sohlen - Pedag USA
sohlen - Pedag USA
sohlen - Pedag USA
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
PRODUKT-KATALOG PRODUC<br />
PRODUKT-KATALOG I PRODUCT CATALOGUE<br />
PRODUKT<br />
gültig ab September 2011 I valid from September 2011
EDITORIAL<br />
EDITORIAL<br />
EDITORIAL<br />
02<br />
pedag steht<br />
für erste Qualität<br />
Die Mobilität des Menschen „fußt“ auf gesunden Füßen.<br />
Genau dafür setzen wir uns mit aller Leidenschaft ein.<br />
Die Marke pedag international steht weltweit für hochwertige<br />
Furnituren. Damit das so bleibt, ruhen wir uns auf unseren<br />
Erfolgen nicht aus. In Zusammenarbeit mit Orthopädie-<br />
Experten arbeiten wir stetig daran, Ihnen und Ihren Kunden<br />
nur das Beste zu bieten. Um das optimal zu gewährleisten,<br />
finden Fertigung und Entwicklung unter einem Dach statt.<br />
Dabei räumen wir dem Erhalt unserer Umwelt als gesundem<br />
Lebensraum für den Menschen einen hohen Stellenwert ein.<br />
Qualitätsprodukte mit hoher Funktion, nachhaltige Produktion<br />
und soziales Engagement dienen der Steigerung von<br />
Lebensqualität und der Schonung unserer Ressourcen.<br />
pedag. Fühlt sich gut an.<br />
pedags Qualitätsversprechen ist durch fundierte Qualitätsarbeit<br />
garantiert und übrigens auch zertifiziert. Deshalb<br />
genießen unsere Produkte weltweit das Vertrauen der Verbraucher.<br />
Das stetige Wachstum und eine Exportquote von<br />
65 % zeugen davon.<br />
Überzeugen auch Sie sich: pedag. Fühlt sich gut an.<br />
pedag stands<br />
for prime quality<br />
Human mobility is based on healthy feet. And this is what<br />
we work for with all our passion.<br />
All over the world, the brand pedag international stands<br />
for high-quality accessories. However, we keep on working<br />
hard in order to maintain our leading position. Together with<br />
experts in the orthopaedic field, we constantly improve the<br />
quality of our products, offering just the best to you and<br />
your customers. To comply with this demand, production<br />
and R&D are both located under the same roof. One of the<br />
key issues to us is the preservation of the environment as<br />
a healthy habitat for humans. Quality products with high<br />
functionality, sustainable production and social commitment<br />
contribute to a better quality of life as well as to saving<br />
resources.<br />
pedag. Feels good.<br />
pedag’s quality policy is guaranteed by well-founded workmanship<br />
that has even been certified. This is why many<br />
customers all over the world put their trust in our products.<br />
The constant growth and our export rate of 65 % give<br />
evidence of this fact.<br />
See for yourself: pedag. Feels good.<br />
Thomas Timm<br />
Geschäftsführender Gesellschafter/CEO<br />
pedag international
DAS UNTERNEHMEN<br />
Wir handeln für Fuß und Schuh<br />
– jeden Tag.<br />
THE COMPANY<br />
We focus on feet and shoes<br />
– day by day.<br />
SCHUHPFLEGE<br />
Hochwertige Pflege für einen<br />
glänzenden Auftritt.<br />
SHOE CARE<br />
High-quality shoe care for<br />
a perfect finish.<br />
46<br />
08<br />
SENKEL<br />
Ob rund oder flach - immer eine<br />
starke Verbindung.<br />
LACES<br />
No matter if round or flat -<br />
always a strong connection.<br />
04<br />
SOHLEN<br />
Sohlen & Fußbettungen<br />
für gesunde Füße.<br />
INSOLES<br />
Insoles & foot supports<br />
for healthy feet.<br />
34<br />
SCHUHFORMER<br />
Former, Anzieher und<br />
Rutschsicherungen von pedag.<br />
SHOETREES<br />
Our shoe trees, shoe horns<br />
and slip protectors.<br />
54<br />
INHALT SSUMMARY<br />
INHALT I SUMMARY MARY<br />
03
THE COMPA COMPAA<br />
DA DAS SS UN UNTE TERNEH EHME MEN TTHE<br />
HE<br />
DA DAS UNTE TERN R EHMEN N II THE CO COMP MPANY P<br />
04<br />
PEDAG.<br />
INNOVATION AUS TRADITION<br />
Menschen gehen, stehen, laufen – und für die meisten ist das ganz selbstverständlich.<br />
Erst, wenn das Gehen auf einmal schwer fällt oder Schmerzen bereitet, wird<br />
klar, wie wertvoll gesunde Füße sind.<br />
Bei pedag kümmern wir uns seit mehr als 50 Jahren um die Füße und Schuhe<br />
der Menschen - vorbeugend oder lindernd. Dabei sind wir mit unseren Experten<br />
permanent auf der Suche nach innovativen Lösungen. Der Anspruch dahinter ist<br />
ebenso einfach wie umfassend: Wir wünschen uns die beste Qualität und die<br />
besten Produkte für unsere Kunden. Dafür arbeiten wir - Tag für Tag.<br />
PEDAG. INNOVATION IS OUR TRADITION.<br />
People walk, stand, and run – for most of us, this is just everyday business. But<br />
once walking becomes harder or even painful, you see how precious healthy feet<br />
really are.<br />
For more than 50 years, feet and shoes have been pedag’s concern – preventive<br />
and alleviating. Together with our experts we are permanently searching<br />
for innovative solutions. Our aspiration is as simple as complete: we want to offer<br />
just the best quality and just the best products to our customers.<br />
This is what we work for – day by day.<br />
PEDAG ÜBERZEUGT AM POS<br />
Millionen zufriedene Kunden weltweit<br />
sind uns Bestätigung und Ansporn.<br />
Unsere Handelspartner in Deutschland<br />
sowie in mehr als 50 Ländern sind<br />
die Botschafter unserer Philosophie.<br />
Dabei unterstützen wir den Fachhandel<br />
durch gezielte Verkaufsförderung, ausführliche<br />
Beratung und erstklassigen<br />
Service.<br />
Die innovative Beratungshilfe zur<br />
Fußtypbestimmung ermöglicht dem<br />
Verkaufspersonal, die Füße der Kun-<br />
den in Sekundenschnelle zu analy-<br />
sieren und so individuell zu beraten.<br />
Ein ansprechender Service-Punkt<br />
am PoS informiert über Problemlösungen<br />
rund um Fuß und Schuh.<br />
Für die Präsentation bieten wir<br />
maßgeschneiderte Lösungen für<br />
jede Anforderung: funktional, variabel,<br />
kompatibel mit verschiedenen<br />
Ladenbaukonzepten.<br />
PEDAG CONVINCES<br />
AT THE POS<br />
Our millions of satisfied customers all<br />
over the world endorse and incite us.<br />
Our trade partners in Germany and<br />
more than 50 other countries function<br />
as ambassadors of our philosophy. At<br />
the same time, we thoroughly support<br />
retailers with our targeted sales promotion<br />
concept, in-depth consultation<br />
and first-class service.<br />
Our innovative service aid for foot<br />
type consultation enables retail<br />
staff to analyse the customers’<br />
feet within seconds and give an<br />
individual service.
Dr. Wellmitz<br />
PRODUKTPROFIL AUF EINEN BLICK<br />
Fast jede pedag-Verpackung der Bereiche<br />
Sohlen und Schuhpflege zeigt ein<br />
individuelles Produktprofil. Es dient der<br />
schnellen Unterscheidung der Produkte<br />
und der raschen Orientierung im<br />
Handel. So wird Verkaufspersonal und<br />
Kunden auf einen Blick deutlich,<br />
welches Produkt welche Vorteile bietet.<br />
Das Produktprofil stuft die Produkte<br />
mit den Punktzahlen 1 bis 5 in verschiedenen<br />
Kategorien ein. Je mehr Punkte,<br />
desto besser ist das Produkt in der<br />
jeweiligen Kategorie.<br />
VIEL EXPERTISE<br />
FÜR GESUNDE FÜSSE<br />
Ein Fußabdruck zeigt genau, an welchen<br />
Stellen die Füße stark beansprucht<br />
werden. Denn die Füße tragen uns<br />
durch das Leben.<br />
Mehr als 160.000 Kilometer legen sie<br />
dabei mit uns zurück, das entspricht<br />
etwa vier Erdumrundungen.<br />
Die Fußbettungen und Sohlen von<br />
pedag unterstützen die Füße dabei,<br />
denn sie verwandeln fast jeden Schuh<br />
in einen Wellness-Schuh.<br />
Orthopädisches Know-how<br />
Um das zu gewährleisten und dabei zu<br />
helfen, die Füße gesund zu erhalten,<br />
arbeiten wir bei der Entwicklung unserer<br />
Fußbettungen eng mit Orthopädie-<br />
Ärzten, wie dem Berliner Orthopäden<br />
Dr. Wellmitz, und Orthopädieschuhtechnikern<br />
zusammen.<br />
PRODUCT PROFILE AT<br />
ONE GLANCE<br />
Nearly every package of the article<br />
groups insoles and shoe care has<br />
its separate profile. It enhances the<br />
distinction between the products and<br />
the orientation. This enables both<br />
sales staff and customers to understand<br />
the properties and benefits of<br />
a product at first sight.<br />
In this product profile the products<br />
are showing scores from 1 to 5 in<br />
different categories. The more scores<br />
a product has the better its performance<br />
in this field.<br />
9.000<br />
SCHRITTE<br />
MACHEN DIE FÜSSE<br />
JEDEN TAG.<br />
EXPERT KNOWLEDGE<br />
FOR HEALTHY FEET<br />
A footprint shows exactly where your<br />
feet bear most weight. Our feet are<br />
designed to literally carry us through<br />
life. In our lifetime, we walk about<br />
100.000 miles, a distance equivalent to<br />
about four times the circumference of<br />
the Earth. pedag‘s foot supports and<br />
insoles support your feet with every<br />
step they take, as they turn almost<br />
every shoe into a comfort shoe.<br />
Orthopaedic know-how<br />
To guarantee this we intensely cooperate<br />
with orthopaedic experts such as the<br />
Berlin-based orthopaedist Dr. Wellmitz<br />
and orthopaedic technicians.<br />
DAS AS UNTERNEHMEN THE<br />
DAS UNTERNEHMEN I THE COMPANY MPANY<br />
05
MPANY<br />
THE COMPA<br />
DAS UNTERNEHMEN THE<br />
DAS UNTERNEHMEN I THE COMPANY MPANY<br />
06<br />
Quality Management<br />
System nach/acc.<br />
to DIN EN ISO 13485<br />
PEDAG. MIT LEIDENSCHAFT<br />
FÜR QUALITÄT<br />
DIE MARKE PEDAG INTERNATIONAL<br />
STEHT FÜR NACHHALTIGKEIT,<br />
INNOVATION UND WOHLBEFINDEN.<br />
UM DIESEN ANSPRÜCHEN GERECHT<br />
ZU WERDEN, ACHTEN WIR IN ALLEN<br />
BEREICHEN SEHR GENAU AUF<br />
QUALITÄT.<br />
Nachhaltig für die Zukunft<br />
Weil uns Nachhaltigkeit in puncto<br />
Umwelt besonders am Herzen liegt,<br />
setzen wir bei der Herstellung von<br />
Einlege<strong>sohlen</strong> und auch bei der Schuhpflege<br />
bevorzugt auf natürliche<br />
Materialien, wie zum Beispiel Leder,<br />
Wolle, Bienen- und Carnaubawachs etc.<br />
Unsere Buchenholz-Schuhformer tragen<br />
das FSC-Zeichen (Forest Stewardship<br />
Council), denn das Holz, das wir dafür<br />
verwenden, stammt aus verantwortungsvoller<br />
Waldwirtschaft. Damit<br />
helfen wir, die sozialen, ökonomischen<br />
und ökologischen Bedürfnisse heutiger<br />
und zukünftiger Generationen zu<br />
sichern.<br />
Zertifizierte<br />
Qualitätsarbeit<br />
Unsere Produkte sind Made in Germany.<br />
Ihre Qualität basiert unter anderem auf<br />
einem anspruchsvollen und nach DIN<br />
EN ISO 13485 zertifizierten Qualitätsmanagementsystem.<br />
Mit dieser Zertifizierung zeigen wir<br />
unseren Kunden, dass alle Vorkehrungen<br />
getroffen wurden, um qualitativ<br />
hochwertige Produkte zu produzieren<br />
und zu vertreiben.<br />
Auch der TÜV Rheinland zertifiziert<br />
regelmäßig Sicherheit und Qualität der<br />
pedag-Produkte. Damit geben wir Ihnen<br />
und Ihren Kunden Sicherheit bei der<br />
Auswahl unserer Produkte.<br />
Erste Wahl<br />
für Fußgesundheit<br />
Viele unserer Fußbettungen sind mit<br />
dem APMA-Siegel zertifiziert und damit<br />
vom US-amerikanischen Verband der<br />
Podologen als gesundheitsfördernde<br />
Qualitätsartikel anerkannt.<br />
PEDAG. PASSIONATE<br />
ABOUT QUALITY.<br />
THE BRAND PEDAG INTERNATIO-<br />
NAL STANDS FOR SUSTAINABILITY,<br />
INNOVATION AND WELL-BEING. TO<br />
COMPLY WITH OUR DEMANDS WE<br />
ARE HIGHLY CONCERNED ABOUT<br />
THE QUALITY IN EVERY STEP OF<br />
THE PRODUCTION PROCESS.<br />
Sustainability for the future<br />
Environmental sustainability is one<br />
matter close to our heart: therefore we<br />
rely mainly on natural materials such<br />
as leather, wool, beeswax and carnauba<br />
wax etc. in the production of our<br />
insoles and shoe care products.<br />
Our beech wood shoe trees carry the<br />
FSC (Forest Stewardship Council) label,<br />
because the wood we use is exclusively<br />
obtained from sustainable forestry.<br />
This is how we contribute to live up<br />
to the social, economical and ecological<br />
needs of the present and future<br />
generations.<br />
Certified quality<br />
workmanship<br />
Our products are “Made in Germany”.<br />
Their quality is, among others, based<br />
on a demanding quality management<br />
system, certified according to the DIN<br />
EN ISO 13485. This certificate gives<br />
evidence to our customers that we<br />
have taken all possible measures to<br />
secure high quality standards.<br />
Moreover, the internationally renowned<br />
TÜV Rhineland regularly certifies<br />
the safety and quality of our pedag<br />
products.<br />
First choice<br />
for healthy feet<br />
Many of our foot supports are certified<br />
under the APMA-label and are therefore<br />
accepted as health improving quality<br />
products by the American Podiatric<br />
Medical Association.
2<br />
1 3 4<br />
6<br />
5 7 8<br />
10<br />
15<br />
11<br />
12<br />
17<br />
16 18<br />
IHR PEDAG-VERKAUFSTEAM - MIT LEIDENSCHAFT FÜR FUSS UND SCHUH<br />
YOUR PEDAG SALES TEAM - PASSIONATE ABOUT FEET AND SHOES<br />
Geschäftsführender Gesellschafter/ CEO THOMAS 1<br />
TIMM<br />
Gesamt-Vertriebsleiterin/ V.P. of Sales INES 2 BÜRGER<br />
Verkauf/ Sales Department MANDY 3 KNUTH SILVIA 4 MANKE NICOLE 5 MÜLLER DANA 6 ROSENTHAL<br />
CAROLA 7 ZIELKE<br />
Auszubildende/ Trainee TERES 8 KOLLER<br />
Außendienst/ Sales Representative ANDREAS 9 HAASE ELLEN 10 HEIDEKLANG KLAUS 11 MÜLLERLEILE SABINE 12 MAYER<br />
BERT 13 NIEMANN HANS-JÜRGEN 14<br />
SCHWALBE<br />
Export/ Manager of Customer Service PETRA 15 BÖHME UTA 16 IGEL S<strong>USA</strong>NNE 17 PUFF JANA 18 ROSENTHAL<br />
13<br />
9<br />
14<br />
DA DDAS S UN UNTERNEHMEN TE TTTTTTTT E RN R EH E ME MMMMM NNNNNNNNN TTTTTTTTHE THE HEE HE H<br />
DAS UNTERNEHMEN I THE COMPANY MPANY<br />
07
OLES<br />
SOHLEN INSOL<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES SOLES<br />
08<br />
GANZJAHR ANZJAHR<br />
ALL<br />
FRESH<br />
ALL YEAR ROUND<br />
COMFORT<br />
SPLAYFOOT<br />
SPLAYFOO<br />
SENSITIVE<br />
PERFECT ERFECT CT FITTING<br />
SOHLEN UND FUSSBETTUNGEN VON<br />
PEDAG SIND EINE WESENTLICHE<br />
VORAUSSETZUNG FÜR ZUFRIEDENE<br />
UND GESUNDE FÜSSE.<br />
Atmungsaktive Naturmaterialien sorgen<br />
für ein angenehmes Schuh-Innenklima,<br />
innovative Hightech-Materialien ermöglichen<br />
optimale Problemlösungen.<br />
Diese Eigenschaften vereint das<br />
Premium-Produkt der Marke pedag: das<br />
Fußbett VIVA ® Fußbett VIVA . Es wurde in Zusammenarbeit<br />
mit Orthopäden entwickelt<br />
und immer wieder optimiert. Längsgewölbestütze,<br />
Spreizfußpelotte und<br />
Fersenpolster unterstützen den Fuß<br />
in seinem natürlichen Bewegungsablauf.<br />
Das beugt Ermüdungserscheinungen<br />
vor und sorgt dafür,<br />
dass die Füße gesund bleiben.<br />
® . Es wurde in Zusammenarbeit<br />
mit Orthopäden entwickelt<br />
und immer wieder optimiert. Längsgewölbestütze,<br />
Spreizfußpelotte und<br />
Fersenpolster unterstützen den Fuß<br />
in seinem natürlichen Bewegungsablauf.<br />
Das beugt Ermüdungserscheinungen<br />
vor und sorgt dafür,<br />
dass die Füße gesund bleiben.<br />
Ob Sommer oder Winter,<br />
in der Freizeit oder<br />
bei der Arbeit:<br />
Die VIVA ® Ob Sommer oder Winter,<br />
in der Freizeit oder<br />
bei der Arbeit:<br />
Die VIVA -Family<br />
bietet Wellness-<br />
Komfort für die Füße –<br />
in jeder Situation.<br />
® A -Family<br />
bietet Wellness-<br />
Komfort für die Füße –<br />
in jeder Situation.<br />
SPREIZFUSS<br />
SPRE<br />
WARM<br />
PREMIUM-QUALITÄT<br />
FÜR IHRE FÜSSE<br />
PEDAG –<br />
WOHLFÜHLSOHLEN FÜR DIE<br />
GESUNDHEIT IHRER FÜSSE.<br />
PEDAG –<br />
FEEL-GOOD INSOLES FOR<br />
HEALTHY FEET.<br />
PREMIUM QUALITY FOR<br />
YOUR FEET<br />
PEDAG INSOLES AND FOOT SUPPORTS<br />
ARE AN ESSENTIAL PREREQUISIT FOR<br />
RELAXED AND HEALTHY FEET.<br />
Breathable natural materials provide<br />
a pleasant micro-climate inside the<br />
shoes; innovative high-tech materials<br />
enable optimal solutions.<br />
All of these virtues are united in<br />
pedag’s premium product: the VIVA ®<br />
All of these virtues are united in<br />
pedag’s premium product: the VIVA<br />
foot support. It has been developed<br />
in cooperation with orthopaedists and<br />
constantly optimized since then.<br />
Longitudinal arch support, metatarsal<br />
pad and heel pad ideally support<br />
the foot in its natural movement.<br />
This prevents symptoms of fatigue<br />
and maintains the health of your<br />
feet.<br />
®<br />
foot support. It has been developed<br />
in cooperation with orthopaedists and<br />
constantly optimized since then.<br />
Longitudinal arch support, metatarsal<br />
pad and heel pad ideally support<br />
the foot in its natural movement.<br />
This prevents symptoms of fatigue<br />
and maintains the health of your<br />
feet.<br />
No matter if summer or winter,<br />
in leisure time or at work:<br />
the VIVA ® No matter if summer or winter,<br />
in leisure time or at work:<br />
the VIVA -Family offers wellness<br />
and comfort for feet –<br />
in every situation.<br />
® -Family offers wellness<br />
and comfort for feet –<br />
in every situation.
EIN FUSSBETT FÜR KINDER?<br />
KINDERFÜSSE SIND ETWAS<br />
GANZ BESONDERES, SIE SIND<br />
NOCH GESUND UND BESONDERS<br />
BEWEGUNGSAKTIV.<br />
Ein geeignetes Fußbett kann bei<br />
der Entwicklung des gesunden Kinderfußes<br />
helfen. Es bringt den Fuß<br />
in die richtige Balance,<br />
gleicht ein Einknicken des<br />
Sprunggelenks aus und<br />
verhindert ein Durchbiegen<br />
des Längsgewölbes.<br />
Dadurch kann es der Entwicklung<br />
eines Spreizfußes<br />
und dem Abknicken<br />
des Sprunggelenks vorbeugen.<br />
Woran<br />
erkennt man<br />
ein gutes<br />
Kinderfußbett?<br />
Ein gutes Kinderfußbett<br />
besteht aus flexiblem<br />
Material, das die<br />
Fußmuskulatur optimal<br />
arbeiten und sich weiter<br />
kräftigen lässt. Die<br />
Lauffläche sollte aus<br />
natürlichen, atmungsaktiven<br />
und saugfähigen Materialien<br />
bestehen. All diese Voraussetzungen<br />
erfüllen die Kinderfußbettungen<br />
pedag JOY und pedag BAMBINI.<br />
Für mehr Hygiene im Kinderschuh<br />
sorgen außerdem die Sohlen für Kinder,<br />
die wir im Katalog auf den Seiten<br />
30-32 zusammengefasst haben.<br />
FOOT SUPPORTS<br />
FOR KIDS?<br />
THE FEET OF CHILDREN ARE<br />
VERY SPECIAL, AS THEY ARE<br />
STILL HEALTHY AND EXTREMELY<br />
FLEXIBLE.<br />
Appropriate foot supports<br />
can be useful<br />
when it comes to the<br />
healthy development<br />
of children’s feet. They<br />
balance the feet, stabilize<br />
the ankles and<br />
counteract the deflection<br />
of the longitudinal<br />
arch. Thereby foot<br />
supports can prevent<br />
the creation of splayfeet<br />
and fallen arches.<br />
How to<br />
identify a good<br />
children‘s foot<br />
support?<br />
A good foot support<br />
for children is made<br />
of a flexible material<br />
that allows the muscles<br />
of the feet to be<br />
active and keep on strengthening.<br />
The surface should be made of natural,<br />
breathable and absorbent<br />
materials. You will find all these elements<br />
in our children’s foot supports<br />
pedag JOY and pedag BAMBINI. For<br />
more hygiene inside kid’s shoes, see<br />
also our children’s insoles on pages<br />
30-32 in this catalogue.<br />
SO SOHLEN INSOLES SO S<br />
SOHLEN I INSOLES SOLES<br />
09
OLES<br />
SOHLEN INSOL<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES SOLES<br />
10<br />
PROBLEMLÖSER<br />
FÜR JEDE SITUATION<br />
DIE SOHLEN UND FUSSBETTUNGEN<br />
VON PEDAG SIND NACH ANFORDE-<br />
RUNGEN UND PROBLEMLÖSUNGEN<br />
IN GRUPPEN EINGETEILT.<br />
ZUR SCHNELLEREN ÜBERSICHT HAT<br />
JEDE EINE EIGENE FARBE – AUF<br />
DER VERPACKUNG AN DER WELLE<br />
ERKENNBAR.<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
Zufriedene Füße lieben es trocken,<br />
warm und bequem – bei jedem<br />
Wetter, in jedem Schuh.<br />
Ganzjahres<strong>sohlen</strong> und Fußbettungen<br />
von pedag sorgen für ein prima<br />
Klima!<br />
COMFORT<br />
Harte Böden, stehende Tätigkeiten,<br />
hohe Absätze und zu enge Schuhe<br />
können zu Fußbeschwerden führen.<br />
Die dünnen und leichten<br />
Fußbettungen von pedag passen in<br />
(fast) jeden Schuh und unterstützen<br />
den sensiblen und komplizierten<br />
Stützapparat des Fußes – vorbeugend<br />
und lindernd.<br />
Hard floors, long hours spent standing,<br />
high heels and narrow shoes can<br />
lead to foot issues. Our light and thin<br />
pedag foot supports fit into (almost)<br />
every shoe and provide support to the<br />
sensitive musculoskeletal system of<br />
the foot – preventive and alleviating.<br />
TROUBLE-SHOOTER<br />
FOR EVERY SITUATION<br />
PEDAG INSOLES AND FOOT SUP-<br />
PORTS ARE DIVIDED INTO DIFFERENT<br />
GROUPS DEPENDING ON THEIR<br />
PROPERTIES AND USE. FOR QUICK<br />
ORIENTATION, EACH GROUP IS<br />
MARKED WITH A DIFFERENT COLOR<br />
– ON THE PACKING RECOGNIZABLE<br />
BY THE WAVE.<br />
Pro Tag verlieren en<br />
wir an den Füßen ca. a.<br />
2cl Flüssigkeit. it.<br />
Our feet release about ut<br />
a shot glass of moisture re<br />
every day. ay.<br />
Feet love to be dry and comfortable<br />
– no matter the weather or the shoe.<br />
pedag’s all season insoles and foot<br />
supports provide pleasant conditions<br />
inside of shoes.<br />
FRESH<br />
Urlaub für gestresste Füße: Mit den<br />
Barfuß- und Sommer<strong>sohlen</strong> von pedag<br />
bleibt es im Schuh auch ohne Strümpfe<br />
bequem und hygienisch frisch. Luftige,<br />
waschbare Materialien sind das Beste<br />
für die Füße!<br />
How about a timeout for your feet:<br />
pedag’s barefoot and summer insoles<br />
provide comfort and hygiene inside<br />
your shoes, even without wearing<br />
socks. Breathable and washable<br />
materials give your feet a treat!<br />
SPREIZFUSS<br />
SPLAYFOOT<br />
Verstärkte Hornhautbildung, Brennen,<br />
Druckempfindlichkeit, Krämpfe und<br />
Schmerzen im Vorfuß?<br />
Untrügliche Anzeichen für ein durchgetretenes<br />
Quergewölbe und Spreizfußbeschwerden!<br />
Pelotten von pedag<br />
helfen wirksam, am besten kombiniert<br />
mit einem weichen Vorfußpolster.<br />
Calluses, cramps and hurting forefeet,<br />
or sensitiveness to pressure? These<br />
are signs for fallen metatarsal arches<br />
and splayfeet! pedag’s metatarsal<br />
pads effectively alleviate these<br />
symptoms, especially when they are<br />
combined with soft forefoot cushions.
SENSITIVE<br />
pedag GEL-Produkte dämpfen den Auftritt,<br />
entlasten Rücken und Gelenke.<br />
Alle GEL-Produkte von pedag sind<br />
strapazierfähig, hautverträglich, hygienisch<br />
und mit klarem Wasser waschbar.<br />
Transparent sind sie im offenen<br />
Schuh nahezu unsichtbar.<br />
pedag GEL products reduce impact<br />
and relieve back and joints. In addition,<br />
all pedag GEL products are hardwearing,<br />
kind to the skin, hygienic<br />
and washable. The transparent ones<br />
are nearly invisible in all kinds of<br />
open shoes.<br />
WARM<br />
Kalte Füße sind unangenehm, senken<br />
das Wohlbefinden sowie die körperliche<br />
Abwehrkraft und leisten Erkältungen<br />
Vorschub.<br />
pedag garantiert wohlige Wärme<br />
und gutes Klima mit passenden Winter<strong>sohlen</strong><br />
in verschiedenen Stärken.<br />
Cold feet are not only unpleasant and<br />
reduce our well-being and the body’s<br />
defences, they also make us more<br />
susceptible to catching a cold. pedag’s<br />
winter insoles, available in a wide<br />
range of different thicknesses, guarantee<br />
cosy warmth and a perfect climate<br />
inside the shoes.<br />
Das GEL-Zehenschutz-Sortiment von<br />
pedag schützt die Zehen vor Reibung,<br />
Reizung und Schmerzen, die durch<br />
schlecht sitzende oder zu enge Schuhe,<br />
hohe Absätze, falsche Gangtechnik,<br />
angeborene Fehlstellungen oder Verletzungen<br />
verursacht werden.<br />
pedag’s GEL toe protectors protect<br />
your toes from friction, irritation and<br />
pain caused by narrow and poorly<br />
fitting shoes, high heels, gait abnormalities,<br />
congenital deformations or<br />
injuries.<br />
PERFECT FITTING<br />
Perfekten Sitz garantieren meist nur<br />
Schuhe nach Maß. Halb<strong>sohlen</strong>,<br />
Laschenpolster, Fersen- und Riemchenhalter<br />
von pedag helfen, Schuh und<br />
Fuß individuell einander anzupassen.<br />
Besonders geeignet sind die Halb<strong>sohlen</strong><br />
als Ausgleich halber Größen,<br />
als Vorfußpolster bei Schuhen mit<br />
hohen Absätzen, als Ausgleich bei<br />
unterschiedlich großen Füßen, in der<br />
zehenfreien Form für offene oder<br />
schmal geschnittene Schuhe sowie<br />
bei flacher Vorderkappe.<br />
OUTDOOR<br />
Beruf und Freizeit beanspruchen Füße<br />
oft extrem und dauerhaft. pedag<br />
bietet robuste, widerstandsfähige und<br />
hoch funktionelle Lösungen für eine<br />
bessere Performance.<br />
Feet are always exposed to a lot of<br />
stress, no matter if in your job or<br />
leisure time. This is why pedag offers<br />
hard-wearing, resistant and highly<br />
functional solutions to improve one’s<br />
performance.<br />
Only custom made shoes guarantee a<br />
perfect fit. pedag’s half soles, tongue<br />
pads and heel grips help you to<br />
improve the fit. Half soles are the optimal<br />
solution to correct intermediate<br />
sizes, to cushion the forefoot in high<br />
heels and to adjust unlike sized feet.<br />
Toeless half soles are ideal for open<br />
and narrow shoes as well as for shoes<br />
with low toecap.<br />
SO SOHLEN INSOLES SO S<br />
SOHLEN I INSOLES SOLES<br />
11
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
12<br />
GANZJAHR<br />
FRESH SPLAYFOOT<br />
COMFORT<br />
ALL YEAR ROUND<br />
WARM SPREIZFUSS<br />
KINDER OUTDOOR<br />
PERFECT FITTING<br />
KIDS<br />
SENSITIVE<br />
VIVA ® HIGH Art. 189<br />
Anatomisch geformtes<br />
Wellness-Fußbett für extra<br />
hohe Längsgewölbe.<br />
Ausstattung wie bei VIVA ® .<br />
Anatomically shaped<br />
wellness foot support for<br />
extra high longitudinal<br />
arches. All other features<br />
like VIVA ® .<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
Das ultraleichte und<br />
besonders dünne<br />
Fußbett für Füße, die jeden<br />
Millimeter Spielraum im<br />
Vorfußbereich benötigen.<br />
Anatomische Form entlastet<br />
Vorfuß, Längsgewölbe und<br />
Ferse. Feines Rindleder.<br />
The ultra-light and superthin<br />
foot support for feet<br />
that need as much room<br />
as possible in the toes.<br />
Anatomical shape relieves<br />
forefoot, longitudinal arch<br />
and heel. Fine cowhide.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 46<br />
6 L – 13 M<br />
VIVA ® Art. 187<br />
35 – 48<br />
5 L – 15 M<br />
Art. 1882<br />
49 – 51<br />
16 M – 18 M<br />
Anatomisch geformtes<br />
Wellness-Fußbett für<br />
Anspruchsvolle. Entlastet<br />
Vorfuß, Längsgewölbe und<br />
Ferse. Feines Rindleder plus<br />
hochwirksamer Spezial-<br />
Aktivkohlefi lter. Optimal<br />
atmungsaktiv.<br />
Anatomically shaped<br />
comfort foot support for<br />
demanding feet. Relieves<br />
forefoot, longitudinal arch<br />
and heel. Fine cowhide<br />
and highly effective special<br />
active carbon fi lter. Perfectly<br />
breathable.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
VIVA ® MINI Art. 179 RELAX Art. 127<br />
35 – 48<br />
5 L – 15 M<br />
36 – 42<br />
6 L – 12 L<br />
Art. 128<br />
40 – 46<br />
7 M – 13 M<br />
Bequemes, anatomisch<br />
geformtes Fußbett mit<br />
Fersenmulde. Flexibel und<br />
elastisch, für den strapazierten<br />
Fuß. Echtes Leder.<br />
Comfortable, anatomically<br />
shaped foot support with<br />
heel bed. Flexible and<br />
elastic, for strained feet.<br />
Genuine leather.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control
SIESTA Art. 154<br />
Flexibles Fußbett stützt<br />
und entlastet den Fuß.<br />
Geeignet für Schuhe mit<br />
hohem Absatz. Echtes<br />
Leder mit hochwirksamem<br />
Spezial-Aktivkohlefi lter.<br />
Flexible foot support,<br />
particularly suitable for<br />
high-heeled shoes.<br />
Supports and relieves the<br />
foot. Genuine leather with<br />
highly effective special<br />
active carbon fi lter.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
CLASSIC Art. 184<br />
Komfort-Fußbett.<br />
Echtes Leder mit weichem<br />
Latexpolster und Aktivkohle.<br />
Entlastet den Fuß.<br />
Comfort foot support.<br />
Genuine leather with soft<br />
latex padding and active<br />
carbon. Relieves the foot.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
BALANCE Art. 165<br />
Senkfußkeil, asymmetrische<br />
Form aus stoßdämpfendem<br />
stoßdämpfendem<br />
Moosgummi mit feinem<br />
Rindleder. Selbstklebend.<br />
Entspricht optimal der der<br />
Brand<strong>sohlen</strong>form.<br />
Flatfoot wedge, asymmetrical<br />
shape, shock absorbing<br />
moss rubber with fi ne<br />
cowhide. Selfadhesive.<br />
Corresponds optimally to<br />
the insole’s shape.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
35 – 46<br />
5 L – 13 M<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
DELUXE Art. 123<br />
36 – 42<br />
6 L – 12 L<br />
Kräftiges Kurzfußbett<br />
gibt dem strapazierten<br />
Fuß gesunden Halt und<br />
Gehkomfort. Echtes Leder.<br />
Strong 3/4-length foot<br />
support ensures hold<br />
and walking comfort for<br />
strained feet.<br />
Genuine leather.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
STEP Art. 166<br />
S, M, L, XL S, M, L, XL<br />
Senkfußkeil, symmetrische<br />
Form aus stoßdämpfendem<br />
Moosgummi mit feinem<br />
Rindleder. Selbstklebend.<br />
Flatfoot wedge, symmetrical<br />
shape, shock absorbing<br />
moss rubber with fi ne<br />
cowhide. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
13
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
14<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
FRESH COMFORT<br />
SPREIZFUSS<br />
SPLAYFOOT<br />
PERFECT FITTING<br />
KINDER<br />
KIDS<br />
WARM<br />
OUTDOOR<br />
SENSITIVE<br />
LADY Art. 121<br />
35 – 42<br />
5 L – 12 L<br />
Komfortables Weichpolster<br />
für den Vorfuß. Leichte<br />
Pelotte zur Vorbeugung.<br />
Für alle Absatzhöhen.<br />
Echtes Schafl eder.<br />
Selbstklebend.<br />
Comfortable soft pad for<br />
the forefoot. Thin metatarsal<br />
pad for prevention.<br />
For all heel heights.<br />
Genuine sheepskin.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
LADY GEL Art. 182<br />
QUEEN Art. 124 COMFORT Art. 142<br />
35/36 – 41/42<br />
5/6 L – 11/12 L<br />
Für den ausgeprägten<br />
Spreizfuß. Schmal geschnitten<br />
und extra dünn für den<br />
eleganten Schuh. Echtes<br />
Leder. Selbstklebend.<br />
For severe splayfeet. Narrow<br />
shape and extra-thin<br />
for elegant shoes. Genuine<br />
leather. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
S, M, L<br />
Samtweiche GEL-Sohle mit<br />
Mikrofaservelours. Extra<br />
dünnes Polster für Pumps,<br />
High Heels und offene<br />
Schuhe. Beugt brennenden<br />
Fußballen vor, entlastet die<br />
Ferse und lindert Schmerzen.<br />
Selbsthaftend, wieder<br />
ablösbar.<br />
Velvety soft GEL insole with<br />
microfi ber velour. Extra-thin<br />
cushion for high heels and<br />
open shoes. Prevents the<br />
burning sensation in the<br />
balls of the feet, relieves the<br />
heel and alleviates pain.<br />
Self-adhesive, reusable.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
Für den ausgeprägten<br />
Spreizfuß. Mit Fersenpolster,<br />
ideal für den<br />
bequemen, fl achen Schuh.<br />
Echtes Schafl eder.<br />
For severe splayfeet.<br />
With heel pad, ideal for<br />
comfortable, fl at shoes.<br />
Genuine sheepskin.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 46<br />
6 L – 13 M
FEEL GOOD Art. 173<br />
Tropfenförmige Spreizfußpelotte.<br />
Unterstützt die<br />
richtige Lage der Mittel-<br />
fußknochen punktgenau.<br />
Echtes Chevreauleder.<br />
Selbstklebend.<br />
Drop-shaped metatarsal<br />
pad for splayfeet. Supports<br />
the anatomically correct<br />
position of the metatarsals.<br />
Genuine leather.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
One Size<br />
GEL-Polster mit Pelotte.<br />
Entlastet und stützt das<br />
Quergewölbe, beugt<br />
brennenden Ballen vor.<br />
Ideal bei nur wenig Platz<br />
im Schuh. Perfekt für<br />
High Heels. Selbsthaftend.<br />
GEL pad with integrated<br />
metatarsal pad. Supports<br />
and relieves the latitudinal<br />
arch. Prevents the burning<br />
sensation in the balls of<br />
the feet. Ideal for narrow<br />
shoes. Perfect for high<br />
heels. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
DROP Art. 134<br />
S – XL<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
GALANT Art. 144<br />
Weichpolster für den<br />
Vorfuß mit eingearbeiteter<br />
Pelotte. Feines Leder.<br />
Selbstklebend.<br />
Soft pad for the forefoot<br />
with integrated metatarsal<br />
pad. Fine leather.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
T-FORM Weiß/White Art. 135<br />
,,<br />
35/36 – 41/42<br />
5/6 L – 11/12 L<br />
T-förmige Spreizfußpelotte.<br />
Unterstützt die richtige<br />
Lage der Mittelfußknochen.<br />
Echtes Leder.<br />
Selbstklebend.<br />
T-shaped metatarsal pad<br />
for splayfeet. Supports<br />
the anatomically correct<br />
position of the metatarsals.<br />
Genuine leather.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
S – XL<br />
Art. 160<br />
braun/brown<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
WER ALLE SORGEN<br />
DIESER WELT<br />
VERGESSEN WILL,<br />
BRAUCHT NUR SCHUHE<br />
ZU TRAGEN,<br />
DIE EINE NUMMER<br />
ZU KLEIN SIND.<br />
Mark Twain<br />
„WHO WANTS TO FORGET<br />
ALL TROUBLES IN THE WORLD,<br />
JUST HAS TO WEAR TOO<br />
TIGHT SHOES.<br />
Mark Twain<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
15
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
16<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
COMFORT<br />
SPLAYFOOTWARM<br />
OUTDOOR<br />
FRESH<br />
SENSITIVE<br />
PERFECT FITTING<br />
KINDER<br />
SPREIZFUSS<br />
KIDS<br />
PERFEKT Art. 133<br />
Art. 2833<br />
Schwarz/<br />
Black<br />
S – XL<br />
Weiches Fersenkissen aus<br />
Latex und echtem Leder.<br />
Dämpft den Auftritt, entlastet<br />
die Knie-, Hüftgelenke<br />
und Wirbelsäule. Echtes<br />
Leder nimmt Fußfeuchtigkeit<br />
auf. Selbstklebend.<br />
Soft heel pad made of<br />
latex and genuine leather.<br />
Cushions every step and<br />
relieves knees, hip and<br />
spine. Genuine leather<br />
absorbs moisture of the<br />
feet. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
STABIL Art. 169 CORRECT Art. 129<br />
Anatomisches Fersenbett<br />
hebt die Ferse, entlastet<br />
die Achillessehne, gleicht<br />
Längen aus. Echtes Leder<br />
nimmt Feuchtigkeit auf.<br />
Selbstklebend.<br />
Anatomically shaped heel<br />
bed lifts the heel, relieves<br />
the Achilles tendon,<br />
compensates different<br />
length of legs. Genuine<br />
leather absorbs moisture.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
S – XL<br />
SENSITIVE Art. 158<br />
S – XL S – XL<br />
So anzuwenden bei X-Beinen.<br />
Position for knock-kneed.<br />
So anzuwenden bei O-Beinen.<br />
Position for bow legged.<br />
Der Geradetreter.<br />
Ideale Korrekturhilfe bei<br />
schiefgelaufenen Absätzen<br />
und Neigung zu X- oder<br />
O-Beinen. Angenehm<br />
polsternd. Echtes Leder.<br />
Selbstklebend.<br />
The straight stepper. Helps<br />
to correct unevenly worn<br />
heels as well as a tendency<br />
towards knock-knees or<br />
bow legs. Comfortably<br />
cushioning. Genuine<br />
leather. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
35 – 46<br />
5 L – 13 M<br />
Das ultraleichte Weichfußbett<br />
für besonders sensible<br />
Füße beugt Druckstellen<br />
und Verhornungen vor. vor.<br />
Für Diabetiker und<br />
Rheumatiker geeignet.<br />
The The ultra-light and soft<br />
foot support for extremely<br />
delicate feet, prevents<br />
pressure points and<br />
calluses. Suitable for<br />
diabetics and rheumatics.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control
HIGH LIFE Art. 171 SOFT FLIP Art. 178<br />
One Size<br />
Anatomisch geformte<br />
GEL-Halbsohle polstert und<br />
beugt brennenden Ballen<br />
vor. vor. Auch geeignet zum<br />
Ausgleich halber halber Größen<br />
oder bei schmalem Vorfuß. Vorfuß.<br />
Selbsthaftend.<br />
Anatomically shaped GEL<br />
half sole, cushions and<br />
prevents the burning<br />
sensation in the balls of<br />
the feet. Also suitable to<br />
improve fi t of intermediate<br />
sizes and with narrow<br />
forefeet. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
Das Spezial-Fersenbett bei<br />
Fersensporn-Beschwerden.<br />
Anatomisch geformt.<br />
Elastischer Moosgummi,<br />
herausnehmbares<br />
Latexpolster. Echtes Leder.<br />
Selbstklebend.<br />
Special heel bed against<br />
heel spur issues. Anatomically<br />
shaped. Elastic foam<br />
rubber, removable latex<br />
pad. Genuine leather.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
One Size<br />
GEL-Polster für Zehensandalen<br />
mit mit softem softem GEL um<br />
den Zehensteg. Schützt die<br />
empfi ndliche ndliche Haut zwischen<br />
den den Zehen vor Reibung.<br />
Beugt auch brennenden<br />
Ballen vor. Selbsthaftend.<br />
GEL pad for sandals with<br />
toe posts, with soft GEL<br />
that encloses the toe peg.<br />
Protects the sensitive skin<br />
between the toes from<br />
friction. Also prevents the<br />
burning sensation in the<br />
balls of the feet.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
SOFT HEEL Art. 176 ULTRA HEEL Art. 174<br />
GEL-Fersenkissen dämpft<br />
den Auftritt, wirkt stoßdämpfend,<br />
schont Gelenke<br />
und Wirbelsäule, entlastet<br />
die Achillessehne.<br />
Selbsthaftend.<br />
GEL heel pad, cushions<br />
every step, shock-absorbent,<br />
relieves joints and<br />
spine and the Achilles<br />
tendon. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
S/M – L/XL<br />
S/M – L/XL<br />
Ultrasofte GEL-Fersenschale<br />
(anatomisch geformt) für<br />
perfekte Stoßdämpfung. Extra<br />
weiches SOFT-X20 GEL dämpft<br />
den Auftritt, schont Knie-,<br />
Hüftgelenke und Wirbelsäule.<br />
Hervorragend auch bei Fersensporn<br />
oder Achillessehnen-<br />
Beschwerden geeignet.<br />
Ultra-soft GEL heel cup<br />
(anatomically shaped) for<br />
perfect shock absorption.<br />
Particularly soft SOFT-X20 GEL<br />
cushions every step thus<br />
relieving knees, hip and spine.<br />
Excellent also for heel spurs<br />
and Achilles tendon issues.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
POINT Art. 190 POINT PLUS Art. 201<br />
S – XL S – XL<br />
Weiterentwicklung des<br />
pedag POINT. Optimierte<br />
Form zur Linderung von<br />
Fersensporn-Beschwerden.<br />
Hochwertiges Moosgummi,<br />
mit herausnehmbarem<br />
Weichpolster. Echtes Leder.<br />
Selbstklebend.<br />
The evolution of pedag<br />
POINT. Optimized shape to<br />
alleviate symptoms of heel<br />
spurs. High-quality foam<br />
rubber with removable soft<br />
pad. Genuine leather.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
17
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
18<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
COMFORT<br />
SPLAYFOOTWARM<br />
OUTDOOR<br />
FRESH<br />
SENSITIVE<br />
PERFECT FITTING<br />
KINDER<br />
SPREIZFUSS<br />
KIDS<br />
ZEHENSPREIZER TOE SPREADER Art. 271<br />
Schützt vor Reibung.<br />
Korrigiert Zehenfehlstellungen.<br />
Bei eng aneinander<br />
oder übereinander liegenden<br />
Zehen.<br />
Protects from friction.<br />
Corrects malpositioned<br />
toes. Ideal for closely-lying<br />
and overlapping toes.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
HAMMERZEHENPOLSTER<br />
HAMMER TOE CUSHION Art. 273<br />
1 Stk./ 1 pc.<br />
One Size L/R<br />
Wirkt entlastend.<br />
Lindert Schmerzen.<br />
Vermeidet Hautreizungen<br />
an den Zehenkuppen des<br />
Hammerzehs.<br />
Relieving effect. Alleviates<br />
pain. Prevents skin<br />
irritations on the tip of the<br />
hammer toe.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
2 Stk./ 2 pc.<br />
S/M – L/XL<br />
ZEHENTEILER TOE SEPARATOR Art. 270<br />
Schützt vor Reibung.<br />
Wirkt schmerzlindernd.<br />
Bei Hühneraugen, Blasen<br />
und Druckstellen.<br />
Protects from friction.<br />
Alleviates pain.<br />
Ideal for corns, blisters<br />
and pressure points.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
ZEHENRING TOE STRIP Art. 272<br />
Schützt und entlastet<br />
bei Druckstellen. Wirkt<br />
schmerzlindernd.<br />
Bei Druckstellen, Warzen,<br />
Verletzungen, Hühneraugen.<br />
Protects and relieves from<br />
pressure points. Alleviates<br />
pain. Ideal for pressure<br />
points, warts, injuries,<br />
corns.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
HÜHNERAUGEN-DRUCKSCHUTZ<br />
CORN PAD Art. 274<br />
Lindert Schmerzen.<br />
Wirkt druckentlastend. Bei<br />
Hühneraugen und Warzen.<br />
Alleviates pain. Minimizes<br />
pressure. Ideal for corns<br />
and warts.<br />
Comfort<br />
2 Stk./ 2 pc.<br />
S/M – L/XL<br />
2 Stk./ 2 pc.<br />
S/M – L/XL<br />
4 Stk./ 4 pc.<br />
One Size
ZEHENKAPPE TOE CAP Art. 275 BALLENPOLSTER BUNION PROTECTOR Art. 276<br />
Schützt und entlastet<br />
die Zehenkuppe.<br />
Wirkt schmerzlindernd.<br />
Bei Nagelfalzproblemen,<br />
eingewachsenen Nägeln,<br />
Zehenkuppen-Problemen.<br />
Protects and relieves the<br />
tips of toes. Alleviates<br />
pain. Ideal for nail<br />
problems, ingrown nails,<br />
injuries of the tips of toes.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
GEL-Blasenpfl aster. Hilft<br />
sofort dank Hydrocolloid-<br />
System und Aloe Vera.<br />
Schmutz- und bakterienabweisend,<br />
wasserfest,<br />
unsichtbar.<br />
GEL blister plasters –<br />
the emergency aid thanks<br />
to hydrocolloid system and<br />
aloe vera. Stain-, bacteria-<br />
and water-resistant,<br />
invisible.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
2 Stk./ 2 pc.<br />
S/M – L/XL<br />
Präsentationsbeispiel<br />
Example for<br />
presentation<br />
Lindert Ballenbeschwerden.<br />
Erleichtert das Gehen.<br />
Ideal bei Hallux valgus.<br />
Alleviates pain in the balls<br />
of the feet.<br />
For comfortable walking.<br />
Ideal for Hallux valgus.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
SKIN PROTECT Art. 280 SPORT SKIN PROTECT Art. 281<br />
6 Stk./ 6 pc. 5 Stk./ 5 pc.<br />
4 x: 60 x 38 mm<br />
2 x: 45 x 22 mm<br />
Extra großes GEL-Blasenpfl<br />
aster. Hilft sofort dank<br />
Hydrocolloid-System und<br />
Aloe Vera. Schmutz- und<br />
bakterienabweisend,<br />
wasserfest, unsichtbar.<br />
Extra big GEL blister<br />
plasters – the emergency<br />
aid thanks to hydrocolloid<br />
system and aloe vera.<br />
Stain-, bacteria- and waterresistant,<br />
invisible.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
1 Stk./ 1 pc.<br />
One Size<br />
70 x 42 mm<br />
ACRYL-DISPLAY ACRYLIC DISPLAY Art. 49702 SPOT DISPLAY SKIN PROTECT Art. 490280<br />
DIN A4<br />
für 12 Boxen<br />
for 12 boxes<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
19
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
20<br />
GANZJAHR<br />
FRESH<br />
KINDER<br />
ALL YEAR ROUND<br />
SPLAYFOOT<br />
COMFORT<br />
WARM SPREIZFUSS<br />
KIDS OUTDOOR<br />
PERFECT FITTING<br />
SENSITIVE<br />
PETITE Art. 147<br />
35/36 – 41/42<br />
5/6 L – 8/9 M<br />
Perfekter Sitz bei schmalen<br />
Füßen oder weiten Schuhen.<br />
3 mm stark, polstert.<br />
Feines Leder.<br />
Perfect fi t in wide shoes<br />
and for narrow feet.<br />
Cushioning, three millimeters<br />
thick. Fine leather.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
Das Vorfußpolster aus<br />
softem Latexschaum.<br />
Beduftet.<br />
Forefoot pad made of soft<br />
latex foam. Perfumed.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
PRINCESS Art. 101<br />
Zum Ausgleich von<br />
Zwischengrößen. Echtes<br />
Schafl eder mit Aktivkohle.<br />
Polstert den Vorfuß.<br />
To improve the fi t in<br />
intermediate sizes.<br />
Genuine sheepskin with<br />
active carbon.<br />
Cushions the forefoot.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
CAPRICE Art. 155<br />
Zehenfrei, nicht sichtbar in<br />
Sandaletten. Feines Leder.<br />
Toeless, invisible in<br />
sandals. Fine leather.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
PRETTY Art. 103 STARLET Art. 150<br />
35/36 – 41/42<br />
5/6 L – 8/9 M<br />
35/36 – 41/42<br />
5/6 L – 8/9 M<br />
35/36 – 41/42<br />
5/6 L – 8/9 M<br />
Zehenfreies Vorfußpolster<br />
aus softem Latexschaum.<br />
Beduftet.<br />
Toeless forefoot pad<br />
made of soft latex foam.<br />
Perfumed.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
33/34 – 45/46<br />
3/4 L – 12/13 M
GIRL Braun/Brown Art. 132 FIXI Art. 170<br />
Art. 168<br />
Weiß/White<br />
Art. 2832<br />
Schwarz/<br />
Black<br />
One Size<br />
Rutschbremse. Verhindert<br />
das Vorrutschen in Pumps<br />
und Pantoletten. Echtes<br />
Leder. Selbstklebend.<br />
Slip-protector. Prevents<br />
the foot from slipping<br />
inside high-heels and<br />
open shoes. Genuine<br />
leather. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
Der Fersenhalter. Für<br />
sicheren Halt im Schuh,<br />
speziell bei schmalen<br />
Fersen. Weiches Leder.<br />
Selbstklebend.<br />
The heel grip. Keeps the<br />
heel in place, particularly<br />
suitable for narrow heels.<br />
Soft leather. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
Doppelpack<br />
Double pack<br />
Der Riemchenhalter. Für<br />
Slingpumps und Sandaletten.<br />
Gibt dem Fersenriemchen<br />
sicheren Halt. Weiches<br />
Leder. Selbstklebend.<br />
The heel grip. For highheeled<br />
sandals and<br />
slingbacks. Keeps the heel<br />
strap in place. Soft leather.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Perfect Fit<br />
GEL-Rutsch-Stopp, damit<br />
der Fuß im Schuh nicht<br />
nach vorn rutscht. Leicht<br />
haftend. Extra dünn, nicht<br />
auftragend.<br />
GEL slip-protector,<br />
prevents the foot from<br />
slipping inside the shoe.<br />
Slightly adhesive.<br />
Extra-thin, not perceptible.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Perfect Fit<br />
STOP Art. 131 GEL-ANTISLIP Art. 138<br />
One Size<br />
GEL-Fersenhalter, polstert<br />
die Ferse, verhindert<br />
das Herausrutschen aus<br />
dem Schuh. Schützt vor<br />
Reibung und Druckstellen.<br />
Selbstklebend.<br />
GEL heel grip, cushions<br />
the heel, prevents from<br />
slipping out of the shoe.<br />
Protects from friction and<br />
pressure points.<br />
Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Perfect Fit<br />
SLING Art. 137 SUPRA Art. 139<br />
One Size<br />
One Size<br />
S/M<br />
Das Laschenpolster.<br />
Polstert den empfi ndlichen<br />
Spann bei Druckschmerz in<br />
Schnürschuhen. Auch zum<br />
Ausgleich des niedrigen<br />
Spanns. Selbstklebend.<br />
The tongue pad. Cushions<br />
the delicate area under<br />
the laces, prevents pain<br />
caused by excess pressure.<br />
Also to adapt the shoe to<br />
a low instep. Self-adhesive.<br />
Comfort<br />
Perfect Fit<br />
One Size<br />
L/XL<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
21
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
22<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
FRESH SPLAYFOOT<br />
COMFORT<br />
WARM SPREIZFUSS<br />
KINDER OUTDOOR<br />
PERFECT FITTING<br />
SENSITIVE<br />
KIDS<br />
ROYAL Art. 102<br />
35 – 48<br />
5 L – 15 M<br />
Echtes Schafl eder mit<br />
Latex-Aktivkohlefi lter. lter.<br />
Weich unterpolstert.<br />
Genuine sheepskin,<br />
active carbon. carbon. Softly<br />
padded with latex foam.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
Geruchsstopper aus Funktionsfaser<br />
kombiniert mit<br />
Aktivkohle und weichem<br />
Latexpolster.<br />
Absorbiert Feuchtigkeit.<br />
Odor stopper made<br />
of functional fi ber in<br />
combination with active<br />
carbon and soft latex<br />
padding.<br />
Absorbs moisture.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
LEATHER Art. 110<br />
Art. 2810<br />
Schwarz/<br />
Black<br />
35 – 48<br />
5 L – 15 M<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
Art. 1722<br />
49/50 – 53/54<br />
16/17 M – 20/21 M<br />
Der exzellente Frische-<br />
Turbo. Echtes Schafl eder<br />
und hochwirksamer<br />
Spezial-Aktivkohlefi lter<br />
gegen Fußgeruch.<br />
Excellent freshness booster.<br />
Genuine sheepskin and and<br />
highly effective special<br />
active carbon fi lter against<br />
foot odor.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
ACTIV Art. 143 SOFT Art. 104<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
Softer Latexschaum für<br />
weiches Laufen. Beduftet.<br />
Perforiert zur besseren<br />
Luftzirkulation.<br />
Soft latex foam for<br />
a smoothened step.<br />
Perfumed. Perforated for<br />
improved air circulation.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
35 – 48<br />
5 L – 15 M
ALOE VERA Art. 107<br />
Wohlfühlsohle mit<br />
natürlicher Wirkkraft.<br />
Aloe Vera-Extrakte pfl egen<br />
und weicher Mikrofaservelours<br />
verwöhnt den<br />
empfi ndlichen Fuß.<br />
Perforiert zur besseren<br />
Luftzirkulation.<br />
Wellness insole with<br />
natural effect. Aloe Vera<br />
extracts and smooth<br />
microfi ber velour pamper<br />
delicate feet. Perforated<br />
for improved air circulation.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
35 – 46<br />
5 L – 13 M<br />
PEDAGS HELFER GEGEN FUSSGERUCH<br />
FÜSSE SCHWITZEN – UND DAS NICHT<br />
NUR IM SOMMER. DIE FOLGENDEN<br />
TIPPS HELFEN, UNANGENEHMEN<br />
GERÜCHEN AN DEN FÜSSEN UND IN<br />
DEN SCHUHEN VORZUBEUGEN.<br />
Prinzipiell empfi ehlt es sich,<br />
Schuhe nach dem Tragen ein bis zwei<br />
Tage zu lüften und ruhen zu lassen.<br />
Schuhpfl ege darf das Oberleder<br />
nicht versiegeln, damit es atmungsaktiv<br />
bleibt. Dies gewährleistet die<br />
hochwertige und funktionelle Schuhpfl<br />
ege von pedag.<br />
Sohlen und Fußbettungen<br />
absorbieren Fußfeuchtigkeit und Aktivkohle<br />
bindet Fußgeruch effektiv.<br />
Schuhformer glätten Gehfalten,<br />
entziehen dem Schuh aber auch<br />
Feuchtigkeit und verringern so<br />
unangenehme Gerüche.<br />
pedag SHOE DEO neutralisiert den<br />
Schuhgeruch, ohne ihn einfach mit<br />
intensiven Düften zu überdecken.<br />
Auch die tägliche Fußwäsche<br />
sowie das tägliche Wechseln der<br />
Strümpfe sind unentbehrlicher<br />
Teil der Fußhygiene.<br />
1<br />
2 3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
WISSEN<br />
? ?<br />
SIE EIGENTLICH...<br />
... .. wie viel Flüssigkeit die Füße pro<br />
Tag verlieren? verlieren? Schauen Sie auf S. 10!<br />
DO YOU KNOW... KNOW...? ?<br />
.. wie viel Flüssigkeit die Füße pro<br />
Schauen ?10!<br />
Sie auf S. 10!<br />
DO YOU KNOW...<br />
... .. how much moisture the feet<br />
release every ?Look day? Look at page<br />
10!<br />
?<br />
DO YOU KNOW...<br />
?<br />
.. how much moisture the feet<br />
release every day?<br />
PEDAG’S HELPERS<br />
AGAINST FOOT ODOR<br />
FEET SWEAT, NOT ONLY IN SUMMER.<br />
THE FOLLOWING TIPS HELP TO AVOID<br />
SMELLING FEET AND SHOES.<br />
It's recommended to air the shoes<br />
for one or two days after wearing and<br />
allow them to dry.<br />
Shoe care must not seal the upper<br />
against air as it may not lose its<br />
breathability. This is guaranteed by<br />
pedag’s high-quality and functional<br />
shoe care.<br />
Insoles and foot supports absorb<br />
moisture and an integrated active<br />
carbon effectively adsorb foot odor.<br />
Shoe trees smooth walking<br />
creases, absorb the moisture and<br />
thus decrease unpleasant<br />
smells.<br />
The pedag SHOE DEO neutralizes<br />
shoe odors without covering them<br />
with intensive perfumes.<br />
Washing the feet and<br />
changing the socks on a daily<br />
basis are also crucial for<br />
foot hygiene.<br />
SOHLEN SOHLEN INSOLES<br />
INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
23
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
24<br />
GANZJAHR<br />
FRESH<br />
ALL YEAR ROUND<br />
SPLAYFOOT<br />
COMFORT<br />
WARMSPREIZFUSS KINDER OUTDOOR<br />
PERFECT FITTING<br />
KIDS<br />
SENSITIVE<br />
VIVA ® SUMMER Black Art. 2883<br />
Das frische Komfort-<br />
Fußbett. Saugfähiges<br />
Frottee und luftige Naturfasern<br />
für dauerhafte<br />
Hygiene. Anatomische<br />
Form entlastet Vorfuß,<br />
Längsgewölbe und Ferse.<br />
The fresh and comfortable<br />
foot support. Absorbent<br />
terry cloth and breathable<br />
natural fi bers for longlasting<br />
hygiene. Anatomical<br />
shape relieves forefoot,<br />
longitudinal arch and heel.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
Die Barfußsohle für<br />
geruchsfreie Füße. Saugfähiges<br />
Frottee und luftige<br />
Naturfasern für Frische<br />
und Hygiene.<br />
The barefoot insole for<br />
odor-free feet. Absorbent<br />
terry cloth and breathable<br />
natural fi bers for freshness<br />
and hygiene.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
VIVA ® SUMMER Art. 183<br />
Die innovative Barfußsohle<br />
mit Silber für geruchsfreie<br />
Füße. Saugfähiges Trevira<br />
Bioactive-Frottee & luftige<br />
Naturfasern für 24-Stunden-<br />
Frische & Hygiene.<br />
Anatomische Form entlastet<br />
Vorfuß, Längsgewölbe und<br />
Ferse.<br />
The innovative barefoot<br />
insole with integrated silver<br />
for odor-free feet. Absorbent<br />
Trevira Bioactive terry cloth<br />
& breathable natural fi bers<br />
for 24-hours-freshness and<br />
hygiene. Anatomical shape<br />
relieves forefoot, longitudinal<br />
arch and heel.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
DEO FRESH Black Art. 2806 DEO FRESH Art. 106<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
35 – 48<br />
5 L – 15 M<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
Art. 1062<br />
49/50 49/50 – – 53/54<br />
16/17 M – 20/21 M<br />
Die innovative Barfußsohle mit<br />
Silber für geruchsfreie<br />
Füße. Saugfähiges<br />
Trevira Bioactive-Frottee<br />
und luftige luftige Naturfasern für<br />
24-Stunden-Frische -Stunden-Frische & Hygiene.<br />
The The innovative barefoot insole<br />
with integrated silver silver for for odorfree<br />
feet. Absorbent Trevira Bioactive<br />
terry cloth and breathable<br />
natural fi bers for 24-hours-hoursfreshness and hygiene.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control
BAMBOO DEO Art. 119 SUMMER Art. 196<br />
^<br />
2mm<br />
Die superdünne Hygiene-<br />
Sohle aus saugfähigen<br />
Bambusfasern. Unterseite<br />
perforiert zur besseren<br />
Luftzirkulation. Für mehr<br />
Frische im Schuh. Rutschhemmend<br />
beschichtet.<br />
The super-thin hygienic<br />
insole made of absorbent<br />
bamboo fi bers. With perforated<br />
bottom for improved<br />
air circulation. For fresh<br />
feet inside the shoes.<br />
Slip-resistant coating.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 46<br />
6 L – 13 M<br />
Fußfrisch und hautsympathisch<br />
dank saugfähigem<br />
Baumwollfrottee.<br />
Elastisches Latex-Polster<br />
für besonders weiches weiches<br />
Gehen.<br />
For fresh feet due to skinfriendly<br />
and absorbent<br />
cotton terry. Elastic latex<br />
pad for particularly smooth<br />
walking.<br />
Comfort Comf<br />
Hygiene<br />
Clima<br />
Control<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
BARFUSS IM SCHUH!<br />
Im Sommer tragen viele Menschen ihre Schuhe gerne barfuß.<br />
Um sich während der warmen Tage auf dauerhafte Frische<br />
und Hygiene im Schuh verlassen zu können, gibt es luftigleichte<br />
Barfuß<strong>sohlen</strong> von pedag. Bei ihnen verwenden wir<br />
natürliche Materialien, wie Baumwolle, Bambus und Sisal.<br />
WELLNESS FOR BARE FEET<br />
There are many people who love wearing their shoes<br />
without socks in summer. To rely on long-lasting freshness<br />
und hygiene inside shoes even on hot summer days, pedag<br />
has developed airy and light barefoot insoles. They<br />
are predominantely made of natural materials like cotton,<br />
bamboo and sisal.<br />
SOHLEN SOHLEN INSOLES<br />
INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
25
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
26<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
FRESH COMFORT<br />
OUTDOOR<br />
SPLAYFOOT<br />
SPREIZFUSS<br />
PERFECT FITTING<br />
KINDER<br />
KIDS<br />
WARM<br />
SENSITIVE<br />
SOLAR Art. 145<br />
Alu-Kältebremse, extrem<br />
wärmend, besonders dünn.<br />
Mit 3-fach-Kälteschutzschild<br />
wie VIVA ® wärmend, besonders dünn.<br />
-fach-Kälteschutzschild<br />
WINTER.<br />
The aluminuium cold stopper,<br />
extremely warming,<br />
exceptionally thin. 3-layer<br />
thermal shield just as VIVA ®<br />
WINTER.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
Art. 1452<br />
49/50 – 53/54<br />
16/17 M – 20/21 M<br />
Kälteschutz mit Funktionsfaser<br />
und isolierendem<br />
Hightech-Schaum. Aluminium<br />
gegen Bodenkälte.<br />
Geruchshemmender Aktivkohlefi<br />
lter.<br />
Cold protector with functional<br />
fi ber and insulating<br />
high-tech foam. Aluminium<br />
layer against the cold of<br />
the ground. Active carbon<br />
against foot odor.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
VIVA ® WINTER Art. 198<br />
Anatomisches Winter-Fußbett<br />
mit 3-fach-Kälteschutzschild:<br />
reine Wolle, Spezial-<br />
Alufolie gegen Bodenkälte<br />
und dazwischen isolierender<br />
Hightech-Schaum. Anatomische<br />
Form entlastet Vorfuß,<br />
Längsgewölbe und Ferse.<br />
Anatomically shaped winter<br />
foot support with 3-layer<br />
thermal shield: pure wool,<br />
insulating high-tech foam<br />
in the middle and special<br />
aluminium foil against<br />
the cold of the ground.<br />
Anatomical shape relives<br />
forefoot, longitudinal arch<br />
and heel.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
Echtes Lammfell garantiert<br />
Wärme. Kork isoliert gegen<br />
Bodenkälte Bodenkälte und hält hält die<br />
Wärme Wärme am Fuß.<br />
Genuine lambskin guarantees<br />
warm feet. Cork layer<br />
insulates against the cold<br />
of the the ground ground and keeps<br />
warmth warmth inside the shoe.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
35 – 48<br />
5 L – 15 M<br />
ALU ASTRO Art. 117 PASCHA Art. 130<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
36 – 46<br />
6 L – 13 M<br />
Art. 1302<br />
47/48 – 53/54<br />
14/15 M – 20/21 M
ANGORA Art. 113<br />
Ultradünne Sohle für alle<br />
Jahreszeiten. Seidenweiche<br />
Angorawolle wirkt temperaturausgleichend.<br />
Ideal<br />
für schmale Schuhe.<br />
Ultra-thin insole for all<br />
seasons. Silky smooth<br />
angora wool regulates<br />
the temperature.<br />
Ideal for narrow shoes.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
COUNTRY Art. 116<br />
Pure Natürlichkeit:<br />
Doppelfi lzsohle aus<br />
ungebleichter und naturbelassener<br />
Lammwolle.<br />
Kork gegen Bodenkälte.<br />
Unterseite Wollfi lz.<br />
Pure nature: top layer of<br />
felt of unbleached natural<br />
lamb‘s wool. Cork protects<br />
from the cold of the<br />
ground. Bottom made of<br />
wool felt.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
STAR Art. 111<br />
Echte Lammwolle auf<br />
polsterndem polsterndem Latexschaum.<br />
Mit Spezial-Rutschsicherung.<br />
Genuine lamb‘s wool on<br />
cushioning latex foam.<br />
With special non-skid<br />
protection.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
35 – 46<br />
5 L – 13 M<br />
36 – 46<br />
6 L – 13 M<br />
36 – 46<br />
6 L – 13 M<br />
FLEECE Art. 159<br />
Thermo-Fleece auf<br />
weichem Latexschaum.<br />
Polstert und dämpft.<br />
Mit geruchshemmendem<br />
Aktivkohlefi lter.<br />
Thermo fl eece on soft<br />
latex foam. foam. Cushioning<br />
and and shock-absorbent.<br />
Active Active carbon fi lter<br />
against foot foot odor.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
ALASKA Art. 112<br />
Echte Lammwolle hält den<br />
Fuß warm und trocken.<br />
Waffel-Latex für hohe<br />
Rutschfestigkeit und Halt<br />
im Schuh.<br />
Genuine lamb‘s wool keeps<br />
the foot warm and dry.<br />
Goffered latex for fi rm hold<br />
and slip-resistance.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
27
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
28<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
OUTDOOR<br />
SPREIZFUSS<br />
FRESH COMFORT<br />
SPLAYFOOT<br />
SENSITIVE<br />
PERFECT FITTING<br />
KINDER<br />
KIDS<br />
WARM<br />
BOOTS Art. 115<br />
Breite Stiefelsohle. Stoßdämpfender,<br />
saugfähiger<br />
Jutefi lz. Imprägnierte<br />
Unterseite für rutschfesten<br />
rutschfesten<br />
Halt. Abriebfest nach<br />
DIN 53528.<br />
Extra-wide boot insole.<br />
Shock and moisture absorbentsorbent<br />
jute jute felt. Anti-slip Anti-slip<br />
bottom for fi rm hold of<br />
the insole. Abrasionproof<br />
according to DIN DIN 53528.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
Art. 1152<br />
49/50 – 53/54<br />
16/17 M – 20/21 M<br />
Antistatisch nach DIN<br />
54345. 54345 Saugfähiger Jutefi lz<br />
mit mit Spezial-Aktivkohlefi Spezial-Aktivkohlefi lter lter<br />
gegen Fußgeruch.<br />
Antistatic according to<br />
DIN DIN 54345. Absorbent jute<br />
felt with special active active<br />
carbon fi lter lter against foot<br />
odor.<br />
Comfort Comf<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima<br />
Control<br />
VIVA ® VIVA OUTDOOR Art. 186<br />
® OUTDOOR<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
Das Outdoor-Fußbett,<br />
ideal für Stiefel und robuste<br />
Schuhe. Stoßdämpfender,<br />
saugfähiger Jutefi lz,<br />
abriebfest. Hochwirksamer<br />
Spezial-Aktivkohlefi lter<br />
stoppt Fußgeruch. Anatomische<br />
Form entlastet<br />
Vorfuß, Längsgewölbe und<br />
Ferse.<br />
The outdoor foot support,<br />
ideal for boots and sturdy<br />
shoes. Shock and moisture<br />
absorbent jute felt, hardwearing.<br />
Highly effective<br />
special active carbon fi lter<br />
against foot odor. Anatomical<br />
shape relieves forefoot,<br />
longitudinal arch and heel.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
ANTISTATIC Art. 191 STOP ODEUR Art. 163<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
36/46<br />
6 L/13 M<br />
DDL-Technology<br />
Dual Density Latex<br />
Extra starke Aktivkohle<br />
stoppt Fußgeruch. Zusätzlich<br />
mit Schock-Absorber<br />
für die belastete Ferse.<br />
Extra weiches Polster für<br />
den Vorfuß.<br />
Extra-strong active carbon<br />
stops foot foot odor. Additional<br />
shock shock absorber for stressed<br />
heels. Extra-soft forefoot<br />
cushion.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control
ENERGY<br />
Art. 194<br />
Der Schock-Absorber.<br />
Fußbett Fußbett mit mit Anti-Schock-<br />
Anti-Schock-<br />
System entlastet HalswirHalswirbel, Becken, Knie- und<br />
Fußgelenke. Saugfähiges<br />
Baumwollfrottee.<br />
Baumwollfrottee.<br />
The shock absorber. absorber. Foot<br />
support with anti-shocksystem<br />
that that relieves the<br />
cervical vertebrae, hip,<br />
knees and ankles.<br />
Absorbent cotton cotton terry.<br />
Comfort Comf<br />
Hygiene Hyg<br />
Clima Control<br />
Komfortables Mehrschicht-<br />
System: innen fl auschig,<br />
isolierend gegen Kälte,<br />
außen robust und saugfähig.<br />
Der Fuß bleibt trocken<br />
und warm.<br />
Comfortable multi-layer system:<br />
fl uffy inside, insulates<br />
against cold, sturdy and<br />
absorbent shell. Keeps the<br />
foot warm and dry.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 46<br />
6 L – 13 M<br />
GEL SD-100 SD-<br />
Art. 175<br />
36/40<br />
6 L /10 L<br />
41/45<br />
8 M /12 M<br />
Dämpfende GEL-Sohle reduziert<br />
Belastungsspitzen am am Fuß, schont<br />
Rücken und Gelenke. Gelenke. Mikrofaservelours<br />
nimmt nimmt Fußfeuchtigkeit<br />
auf. Neu ab 2012: verbesserte<br />
Passform und Perforation, neuer<br />
Größengang, innovatives innovatives Design.<br />
Shock-absorbent GEL insole reduces<br />
load load peaks, peaks, relieves back & joints.<br />
Microfi Microfi ber velour absorbs foot<br />
moisture. Starting 2012: improved<br />
fi t & perforation, new size size system,<br />
innovative design.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
PERFORMANCE Art. 199<br />
Die Allround-Sohle für alle<br />
Sportarten.<br />
XTR2-Stoßdämpfung mit<br />
Fersenschutz und Vorfußpolster.<br />
Belüftung durch<br />
Perforation.<br />
The allround insole for<br />
all types of sports. XTR2<br />
shock absorber with heel<br />
protection and forefoot<br />
cushion. Perforated for<br />
optimal ventilation.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
SOCKS Art. 141 SOCKS Art. 151<br />
35/36 – 39/40<br />
5/6 L – 9/10 L<br />
Funktionelles 2-Schichten-<br />
System: saugfähiges Acrylfaservlies<br />
innen, robuste<br />
Baumwolle außen. Der Fuß<br />
bleibt trocken und warm.<br />
Functional 2-layer system:<br />
absorbent acrylic fl eece<br />
inside, sturdy cotton shell.<br />
Keeps the foot warm<br />
and dry.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
36 – 48<br />
6 L – 15 M<br />
39/40 – 47/48<br />
6/7 M – 14/15 M<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
29
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
30<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
FRESH COMFORT<br />
OUTDOOR SPLAYFOOT<br />
SENSITIVE KINDER<br />
PERFECT FITTING<br />
SPREIZFUSS<br />
WARM<br />
KIDS<br />
JOY Art. 122<br />
24/26 – 33/35<br />
8/10 CH – 3/5 L<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
Elastisches Kinderfußbett<br />
mit mit ausgeprägter ausgeprägter Fersenmulde.<br />
Stärkt die FußFußmuskulatur. Feines Veloursleder.<br />
Elastic kid’s foot support<br />
with with distinct distinct heel cup.<br />
Strengthens the foot’s<br />
muscles.<br />
Fine Fine suede leather. leather.<br />
Comfort Comf<br />
Hygiene Hyg<br />
Clima Control<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
Der exzellente Frische-<br />
Turbo. Echtes Schafl eder<br />
und hochwirksamer<br />
Spezial-Aktivkohlefi lter<br />
gegen Fußgeruch.<br />
Excellent freshness booster.<br />
Genuine sheepskin and<br />
highly effective special<br />
active carbon fi lter against<br />
foot odor.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
BAMBINI Art. 192<br />
Kurzfußbett mit ausgeprägtem<br />
Längsgewölbe.<br />
Feines Rindleder. Besonders<br />
elastisch und fl exibel.<br />
3/4-length foot support<br />
with distinct longitudinal<br />
arch support. Fine cowhide.<br />
Particularly elastic and<br />
fl exible.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
LEATHER Kids Art. 1101 DEO FRESH Kids Art. 1061<br />
22/23 – 34/35<br />
6/7 CH – 4 /5 L<br />
20/21 – 34/35<br />
4/5 CH – 4/5 L<br />
20 – 35<br />
4 CH – 5 L<br />
Die innovative Barfußsohle<br />
mit Silber für geruchsfreie<br />
Füße. Saugfähiges Trevira<br />
Bioactive-Frottee und luftige<br />
Naturfasern für 24-Stunden-<br />
Frische und Hygiene.<br />
The The innovative barefoot<br />
insole with integrated<br />
silver for odor-free feet.<br />
Absorbent Trevira Bioactive<br />
terry cloth and and breathable breathable<br />
natural fi bers for for 24-hours24-hoursfreshness and hygiene. hygiene.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control
SUMMER Kids Art. 1961<br />
23 – 35<br />
7 CH – 5 L<br />
Fußfrisch und hautsympathisch<br />
dank saugfähigem<br />
saugfähigem<br />
Baumwollfrottee.<br />
Elastisches Latex-Polster<br />
für besonders weiches<br />
Gehen.<br />
For fresh feet due to skinfriendly<br />
and absorbent<br />
cotton terry. Elastic latex<br />
pad pad for particularly smooth<br />
walking.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
BOOTS Kids Art. 1151<br />
20/21 – 34/35<br />
4/5 CH – 4 L/5 L<br />
Stiefelsohle. Stoßdämpfender,<br />
saugfähiger Jutefi lz.<br />
Imprägnierte Unterseite für<br />
rutschfesten Halt. Abriebfest<br />
nach DIN 53528.<br />
Boot insole. Shock and<br />
moisture absorbent jute<br />
felt. Anti-slip bottom for<br />
fi rm hold of the insole.<br />
Abrasionproof according to<br />
DIN 53528.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
PASCHA Kids Art. 1301<br />
23 – 35<br />
7 CH – 5 L<br />
Echtes Lammfell garantiert<br />
Wärme. Kork isoliert gegen gegen<br />
Bodenkälte Bodenkälte und und hält die die<br />
Wärme Wärme am am Fuß.<br />
Genuine lambskin guarantees<br />
warm feet. Cork layer layer<br />
insulates against the the cold cold<br />
of the ground and keeps keeps<br />
warmth warmth inside the shoe.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
SOFT Kids Art. 105<br />
20/21 – 34/35<br />
4/5 CH – 4 /5 L<br />
Softer Latexschaum für<br />
weiches Laufen. Laufen. Beduftet.<br />
Perforiert zur zur besseren<br />
Luftzirkulation.<br />
Luftzirkulation.<br />
Soft latex foam for a<br />
smoothened step.<br />
Perfumed. Perforated for<br />
improved air circulation.<br />
Comfort Comf<br />
Hyg Hygiene<br />
Clima Contro Control<br />
ALU ASTRO Kids Art. 1171<br />
22/23 – 34/35<br />
6/7 CH – 4/5 L<br />
Kälteschutz mit Funktionsfaser<br />
und isolierendem<br />
Hightech-Schaum. Aluminium<br />
gegen Bodenkälte.<br />
Geruchshemmender Aktivkohlefi<br />
lter.<br />
Cold protector with functional<br />
fi ber and insulating<br />
high-tech foam. Aluminium<br />
layer against the cold of<br />
the ground. Active carbon<br />
against foot odor.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
Teilweise zeigen die<br />
Abbildungen Damengrößen<br />
und entsprechen damit<br />
nicht der Stanzform für<br />
Kinder<strong>sohlen</strong>.<br />
Some of the images on<br />
these pages show the<br />
women‘s insole versions<br />
that differ in shape from<br />
the children‘s models.<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
31
INSOLES<br />
SOHLEN INSOLE<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
32<br />
GANZJAHR<br />
ALL YEAR ROUND<br />
FRESH COMFORT<br />
OUTDOOR SPLAYFOOT<br />
SENSITIVE KINDER<br />
PERFECT FITTING<br />
SPREIZFUSS<br />
WARM<br />
KIDS<br />
FLEECE Kids Art. 1591<br />
22/23 – 34/35<br />
6/7 CH – 4 L/5 L<br />
Thermo-Fleece auf<br />
weichem Latexschaum.<br />
Polstert und dämpft.<br />
Mit geruchshemmendem<br />
Aktivkohlefi lter.<br />
Thermo fl eece on soft<br />
latex foam. Cushioning<br />
and shock-absorbent.<br />
Active carbon fi lter against<br />
foot odor.<br />
Comfort<br />
Odor Stop / Hygiene<br />
Clima Control<br />
SOCKS Kids Art. 1411<br />
22/23 – 34/35<br />
6/7 CH – 4 L/5 L<br />
Komfortables Mehrschicht-<br />
System: innen fl auschig,<br />
isolierend gegen Kälte,<br />
außen robust und saugfähig.<br />
Der Fuß bleibt trocken<br />
und warm.<br />
Comfortable multi-layer<br />
system: fl uffy inside, insulates<br />
against cold, sturdy and<br />
absorbent shell. Keeps the<br />
foot warm and dry.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
ALASKA Kids Art. 1121<br />
22/23 – 34/35<br />
6/7 CH – 4 L/5 L<br />
Echte Lammwolle hält den<br />
Fuß warm und trocken.<br />
Waffel-Latex für hohe<br />
Rutschfestigkeit und Halt<br />
im Schuh.<br />
Genuine lamb‘s wool<br />
keeps the foot warm and<br />
dry. Goffered latex for fi rm<br />
hold and slip-resistance.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
SOLAR Kids Art. 1451<br />
22/23 – 34/35<br />
6/7 CH – 4 L/5 L<br />
Alu-Kältebremse, extrem<br />
wärmend, besonders dünn.<br />
Mit 3-fach-Kälteschutzschild<br />
wie VIVA ® WINTER.<br />
The aluminuium cold stopper,<br />
extremely warming,<br />
exceptionally thin. 3-layer<br />
thermal shield just as VIVA ®<br />
WINTER.<br />
Comfort<br />
Hygiene<br />
Clima Control<br />
Teilweise zeigen die<br />
Abbildungen Damengrößen<br />
und entsprechen damit<br />
nicht der Stanzform für<br />
Kinder<strong>sohlen</strong>.<br />
Some of the images on<br />
these pages show the<br />
women‘s insole versions<br />
that differ in shape from<br />
the children‘s models.
GEL-ANTISLIP<br />
3schützt 3schützt schützt vor Reibung<br />
und Druck. S. 21<br />
GEL-ANTISLIP<br />
protects from friction<br />
and pressure. P. 21<br />
MIT GEL GEHT’S GUT!<br />
GO WELL WITH GEL!<br />
Ob Ferse, Vorfuß oder Zehen –<br />
empfi ndliche Füße lieben es soft. Die<br />
elastischen und weichen GEL-Produkte<br />
von pedag verwöhnen die Füße und<br />
beugen Beschwerden vor.<br />
Je nach Produkt helfen sie gezielt bei<br />
verschiedenen Belastungen.<br />
2<br />
3<br />
4 ULTRA HEEL &<br />
SOFT HEEL dämpfen<br />
den Auftritt. S. 17<br />
ULTRA HEEL &<br />
SOFT HEEL cushion<br />
the step. P. 17<br />
4<br />
5<br />
5LADY GEL polstert den<br />
ganzen Fuß. S. 14<br />
GEL-SD 100 reduziert die<br />
Stoßbelastung. S. 29<br />
LADY GEL cushions the<br />
entire foot. P. 14<br />
GEL-SD 100 reduces the<br />
shock load. P. 29<br />
No matter if heel, forefoot or toes –<br />
sensitive feet love to be softly<br />
cushioned. The soft and elastic pedag<br />
GEL products are a treat for every foot<br />
and prevent from foot discomforts.<br />
Every gel product aims on a specifi c<br />
area of the foot in order to protect it<br />
from strains.<br />
1ZEHENSCHUTZ-<br />
PRODUKTE<br />
schützen vor Reibung<br />
und Schmerz. S. 18-19<br />
TOE PROTECTORS<br />
protect from friction<br />
and pain. P. 18-19<br />
6<br />
1<br />
2<br />
BLASENPFLASTER<br />
lindern den<br />
Schmerz. S. 19<br />
BLISTER PLASTERS<br />
alleviate<br />
the pain. P. 19<br />
6 HIGH LIFE<br />
polstert den Vorfuß. S. 17<br />
FEEL GOOD stützt<br />
das Quergewölbe. S. 15<br />
SOFT FLIP polstert und schützt vor<br />
Reibung. S.17<br />
FIXI verhindert Rutschen im Schuh. S. 21<br />
HIGH LIFE cushions the forefoot. P. 17<br />
FEEL GOOD supports metatarsal arch. P. 15<br />
SOFT FLIP cushions and protects from<br />
friction. P. 17<br />
FIXI prevents from slipping<br />
in the shoe P. 21<br />
SOHLEN INSOLES<br />
SOHLEN I INSOLES<br />
33
SCHUHPFLEGE SHOE CARE<br />
SHOE CARE CARE SCHUH SCHUH<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
34<br />
PROTECT<br />
CARE & CLEAN<br />
CLEAN<br />
COMFORT<br />
CAREHYGIENE<br />
MIT PEDAG MACHT<br />
SCHUHPFLEGE SPASS<br />
DAS HOCHWERTIGE UND FUNKTIO-<br />
NELLE PFLEGEPROGRAMM VON<br />
PEDAG SORGT FÜR EINEN GLÄNZEN-<br />
DEN AUFTRITT. „CARE“ HEISST<br />
FÜR UNS SCHUTZ, PFLEGE UND<br />
SERVICE.<br />
Zur besseren Orientierung für Handel<br />
und Kunde sind die Pflegeprodukte<br />
in vier Hauptkategorien eingeteilt:<br />
Protect, Care & Clean, Care sowie<br />
Clean. Zur schnellen Orientierung für<br />
Verkaufspersonal und Kunden hat jede<br />
Kategorie eine eigene Farbe.<br />
Die Schuhpflegeprodukte von pedag<br />
sind schnell, sauber sowie unkompliziert<br />
anwendbar und möglichst gut<br />
verträglich für Mensch und Umwelt.<br />
Mit größter Leidenschaft arbeiten wir<br />
daran, unsere Rezepturen ständig<br />
innovativ zu optimieren, damit Sie<br />
Ihren Kunden umweltfreundlichere<br />
Imprägnierer, lösungsmittelfreie<br />
Pflegemittel etc. anbieten können,<br />
die sich leicht anwenden lassen.<br />
SHINE<br />
PEDAG MAKES SHOE<br />
CARE FUN<br />
PEDAG’S PRIME-QUALITY AND<br />
FUNCTIONAL CARE CONCEPT PRO-<br />
VIDES A BRILLIANT APPEARANCE.<br />
TO US “CARE” MEANS PROTECTION,<br />
NOURISHMENT AND SERVICE.<br />
To improve the orientation for retailers<br />
and customers a color guide system<br />
classifies our care products into four<br />
different groups: Protect, Care & Clean,<br />
Care and Clean. For a quick orientation<br />
of both sales personnel and<br />
customers, each of these categories<br />
has been assigned a different color.<br />
All pedag shoe care products can be<br />
applied quickly and with no mess and<br />
they are easy to use. They are also<br />
well tolerated by humans and nature.<br />
We invest all our passion to keep on<br />
optimizing our formulae, so that you<br />
are able to offer your customers more<br />
eco-friendly waterproofers, solventfree<br />
care products, etc. that are at the<br />
same time easy to use.<br />
PFLEGE FÜR SCHUHE<br />
MIT KLIMAMEMBRANEN<br />
Fast alle Pflegemittel von pedag<br />
eignen sich auch für Schuhe mit<br />
Klimamembranen.<br />
Diese Membranen sind Hightech-<br />
Produkte, denn sie sind wasserdicht,<br />
lassen den Fuß im Schuh<br />
aber atmen. Daher braucht das<br />
Obermaterial den Schutz und die<br />
Pflege spezieller Pflegemittel.<br />
CARE FOR SHOES WITH<br />
CLIMATE MEMBRANES<br />
Most of our pedag care products<br />
are suitable for shoes with climate<br />
membranes. These membranes<br />
are high-tech products as they are<br />
impermeable to water still allowing<br />
the foot to breathe inside the<br />
shoe. This is why the upper must<br />
be protected and maintained with<br />
special care products.
DIE BESTEN FÜNF...<br />
THE TOP FIVE...<br />
...SCHUHPFLEGETIPPS IM ÜBERBLICK,<br />
DENN AUF DIE RICHTIGE PFLEGE<br />
KOMMT ES AN.<br />
...SHOE CARE TIPS, BECAUSE IT‘S<br />
ALL ABOUT THE RIGHT CARE.<br />
1<br />
SCHUHPFLEGE<br />
SCHRITT FÜR SCHRITT<br />
Zuerst sollten Schuhe mit einer Bürste<br />
oder einem Tuch von grobem Schmutz<br />
befreit werden. Dann erst erfolgt die<br />
tiefenwirksame Reinigung. Danach den<br />
Schuh mit einem geeigneten Pflegemittel<br />
behandeln und abschließend<br />
zum Schutz vor Wasser und Schmutz<br />
vorbeugend imprägnieren.<br />
Der Clou bei pedag: Die „Care & Clean“-<br />
Produkte bieten Tiefenreinigung und<br />
Pflege in einem Arbeitsschritt.<br />
GANZ WICHTIG: Auch saubere Schuhe<br />
bedürfen einer regelmäßigen<br />
Grundreinigung. So werden alte<br />
Schuhcremereste entfernt und das<br />
Leder für pflegende bzw. schützende<br />
Substanzen wieder aufnahmefähig.<br />
SHOE CARE – STEP BY STEP<br />
First of all, remove mud and dirt<br />
with a brush or a cloth from your<br />
shoes. Then use a special, deep-effect<br />
cleaning product. After thorough<br />
cleaning of the shoe, apply a care product,<br />
appropriate for the material and<br />
eventually finish with a waterproofing<br />
agent to protect it from water and dirt.<br />
Our highlight: all „Care & Clean“-<br />
products provide thorough cleaning<br />
and care in just one step.<br />
Please notice: Even clean shoes<br />
should be thoroughly cleaned on a<br />
regular basis. This removes old remains<br />
of shoe polish and restores the<br />
leather’s ability to absorb nourishing<br />
and protecting substances again.<br />
WAS TUN GEGEN<br />
SALZRÄNDER?<br />
Wasser-, Salz-, Schnee- oder Schweißränder<br />
können mit dem pedag PFLEGE<br />
SCHAUM entfernt werden. Dabei immer<br />
den ganzen Schuh behandeln, um<br />
neuen Rändern vorzubeugen.<br />
WHAT CAN YOU DO ABOUT<br />
SALT STAINS?<br />
Water, salt, snow or perspiration<br />
stains can be removed by using our<br />
FOAM CARE. When doing so, always<br />
treat the whole shoe to prevent the<br />
appearance of new stains.<br />
WIE WIRD<br />
IMPRÄGNIERT?<br />
Schuhe und andere Materialien am<br />
besten drei Mal behandeln, mit entsprechenden<br />
Trockenpausen. Dabei<br />
gilt: nicht viel, sondern regelmäßig<br />
imprägnieren. Anwendung spätestens<br />
wiederholen, wenn der Schuh an Ferse<br />
oder Spitze nass wird.<br />
HOW TO WATERPROOF?<br />
The best way to waterproof shoes and<br />
many other items is to spray them<br />
three times – allowing time to dry<br />
between every application.<br />
Rule of thumb: apply waterproofer on<br />
a regular basis, rather than in excessive<br />
amounts. When the shoe gets wet on<br />
the heel or the toecap, it is high time<br />
to repeat the application.<br />
4<br />
NEUE SCHUHE<br />
BRAUCHEN SCHUTZ<br />
Genau wie die menschliche Haut<br />
braucht Leder hochwertige Pflege.<br />
Das gilt auch für neue Schuhe, denn<br />
nur wenige Materialien sind gegen das<br />
Eindringen von Wasser, Staub und<br />
Schmutz geschützt.<br />
Für einen wirksamen Grundschutz<br />
müssen die meisten Materialien<br />
deshalb vor dem ersten Tragen<br />
imprägniert werden.<br />
NEW SHOES NEED<br />
PROTECTION<br />
Just like human skin, leather needs<br />
high-quality care. This is also true<br />
for new shoes as there are only very<br />
few materials that have an inherent<br />
natural protection against water, dust<br />
and dirt.<br />
This is why most materials must be<br />
waterproofed before using them the<br />
first time in order to provide them<br />
with an effective protection shield.<br />
SCHUHFORMER<br />
HELFEN PFLEGEN<br />
Bei der Schuhpflege den Schuh am<br />
besten auf einen Schuhformer aufleisten.<br />
So dringen die Wirkstoffe der<br />
Schuhpflege auch bis in die Tiefen der<br />
Gehfalten ein.<br />
SHOE TREES HELP YOU CARE<br />
When applying shoe care products,<br />
always use a shoe tree. This will enable<br />
the active substances of the care<br />
product to penetrate even the creases<br />
of the shoe.<br />
SC SCHUHPFLEGE SHOE S CARE C<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
35
SHOE CARE SCHUH<br />
SCHUHPFLEGE SHOE CARE<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
36<br />
PROTECT<br />
CARE & CLEAN<br />
CLEAN<br />
COMFORT<br />
CAREHYGIENE<br />
SHINE<br />
IMPRÄGNIERER<br />
WATERPROOFER Art. 883<br />
400 ml<br />
9,1 oz<br />
Intensiver Schutz vor Nässe,<br />
Schmutz und Flecken.<br />
Ab 12/2011: ökologisch<br />
optimiert dank umweltschonenderer<br />
Wirkstoffe<br />
(PFOS/PFOA-frei).<br />
Intense protection against<br />
water, dirt and stains.<br />
Starting 12/2011: ecologically<br />
optimized, more<br />
environmentally friendly<br />
ingredients (PFOS/PFOAfree).<br />
Nässe-/Wet-Blocker<br />
Schmutz-/Dirt-Blocker<br />
Pflege/Care<br />
WACHS IMPRÄGNIERER<br />
WAX WATERPROOFER<br />
Art. 880<br />
200 ml<br />
4,8 oz<br />
Pfl egt Glatt- und Fettleder<br />
und schützt vor Nässe,<br />
Schmutz und Flecken.<br />
Umweltschonendere Wirkstoffe,<br />
da PFOS/PFOA-frei.<br />
Nourishes smooth and<br />
oiled leather and protects<br />
against water, dirt and<br />
stains. More eco-friendly<br />
agents, as it is PFOS/PFOAfree.<br />
Nässe-/Wet-Blocker<br />
Schmutz-/Dirt-Blocker<br />
Pflege/Care<br />
IMPRÄGNIERER<br />
WATERPROOFER Art. 835<br />
WAS HEISST<br />
PFOS/PFOA-FREI?<br />
WHAT DOES PFOS/<br />
PFOA-FREE MEAN?<br />
Gängige Imprägnierer nutzen<br />
als Wirkstoff Fluorcarbonharz<br />
(FC-Harz) auf Basis<br />
sogenannter C8-Technologie.<br />
pedag verwendet FC-Harz der<br />
innovativen C6-Technologie.<br />
Bei dieser Art der Herstellung<br />
entsteht kein schädliches<br />
PFOS/PFOA. So können<br />
wir gemeinsam die Umwelt<br />
schonen. Details auf:<br />
www.pedag.de/C6<br />
Conventional waterproofi ng<br />
agents contain fl uorocarbon<br />
resins that are based on<br />
the so called C8 technology.<br />
However, pedag only uses innovative<br />
C6-technology fl uorocarbon<br />
resins. The production<br />
of these resins does<br />
not release harmful PFOS/<br />
PFOA. This is how we can<br />
protect nature together. More<br />
details: www.pedag.de/C6<br />
200 ml<br />
4,6 oz<br />
Intensiver Schutz vor Nässe,<br />
Schmutz und Flecken.<br />
Umweltschonendere Wirkstoffe,<br />
da PFOS/PFOA-frei.<br />
Intense protection against<br />
water, dirt and stains.<br />
More eco-friendly active<br />
substances, as it is PFOS/<br />
PFOA-free.<br />
Nässe-/Wet-Blocker<br />
Schmutz-/Dirt-Blocker<br />
Pflege/Care<br />
NÄSSE-SCHUTZ<br />
LIQUID WATERPROOFER Art. 882<br />
75 ml<br />
2,6 oz<br />
In geschlossenen Räumen<br />
anwendbar. Flüssigimprägnierer<br />
mit Schwammaufträger<br />
für Leder<strong>sohlen</strong>,<br />
Nähte, Glattleder, Nubuk<br />
und Textilien.<br />
Can be used in unventilated<br />
rooms. Liquid waterproofer<br />
with sponge applicator<br />
for leather soles, seams,<br />
smooth leather, suede,<br />
nubuck and textiles.<br />
Nässe-/Wet-Blocker<br />
Schmutz-/Dirt-Blocker<br />
Pflege/Care
PROTECT<br />
CARE & CLEAN<br />
CARECLEAN<br />
SHINE COMFORT<br />
HYGIENE<br />
TRAVEL SET Art. 8231<br />
CARE & CLEAN<br />
75 ml<br />
2,4 oz<br />
Comfort<br />
CLEAN SHINE<br />
COMFORT<br />
PROTECT<br />
Beseitigt Druckstellen<br />
bei allen Lederschuhen.<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
Ledertasche<br />
mit allem Nötigen<br />
für einen glänzenden Auftritt,<br />
auch für unterwegs.<br />
Fine leather bag with everything<br />
you need for a brilliant<br />
appearance, wherever you are.<br />
Helps stretch tight shoes<br />
from all types of leather.<br />
PFLEGE SCHAUM<br />
FOAM CARE Art. 830<br />
CARE<br />
HYGIENE<br />
150 ml<br />
4,7 oz<br />
Reinigt und pfl egt alle Materialarten<br />
perfekt in einem<br />
Schritt. Besonders leicht zu<br />
handhaben und effektiv in<br />
der Wirkung. Multicolor.<br />
Cleans and restores all<br />
materials perfectly in just<br />
one step. Very easy to use<br />
and with effi cient effect.<br />
Multicolor.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
CRYSTAL GEL Art. 865<br />
50 ml<br />
1,8 oz<br />
Stark reinigendes und<br />
pfl egendes Gel für alle<br />
Glattleder, Lackleder und<br />
Synthetik. Multicolor.<br />
Gel polish for intense<br />
cleaning and care of all<br />
smooth leathers, patent<br />
leather and synthetics.<br />
Multicolor.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
SHOE STRETCH Art. 838 SHOE DEO Art. 839<br />
75 ml<br />
2,5 oz<br />
Deodorierend und frisch<br />
mit innovativer Formel.<br />
Neutralisiert Schuhgeruch,<br />
ohne ihn mit Parfum zu<br />
überdecken.<br />
Deodorizing and refreshing<br />
with innovative formula.<br />
Neutralizes shoe odor<br />
without covering it with<br />
perfumes.<br />
Hygiene<br />
SCHUHPFLEGE SCHUHPFLEGE SHOE CARE CARE<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
37
SHOE CARE SCHUH<br />
SCHUHPFLEGE SHOE CARE<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
38<br />
PROTECT<br />
CARE & CLEAN<br />
CARE CLEAN<br />
SHINE COMFORT<br />
HYGIENE<br />
PREMIUM LEDER CREME<br />
PREMIUM SHOE POLISH Art. 850<br />
50 ml<br />
1,5 oz<br />
Für Glattleder. Frischt Farben<br />
auf, nährt, schützt vor<br />
Nässe und Schmutz, gibt<br />
langanhaltenden Glanz. Mit<br />
Schwammaufträger, leicht<br />
anwendbar. ➔ Farbkarte<br />
For smooth leather.<br />
Refreshes the color, nourishing,<br />
protects against<br />
water and dirt, provides<br />
long-lasting shine. Easy to<br />
apply with sponge<br />
applicator. ➔ Color guide<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
INTENSIV CREME<br />
SCUFF COVER CREAM Art. 854<br />
50 ml<br />
1,8 oz<br />
Stark deckende Farbcreme<br />
für glatte und genarbte<br />
Leder sowie Synthetik.<br />
Frischt die Farbe auf, eignet<br />
sich auch zur Reparatur<br />
abgestoßener Stellen.<br />
➔ Farbkarte<br />
Extremely concealing color<br />
cream for smooth and<br />
grained leather as well<br />
as synthetics. Refreshes<br />
colors, also suitable to<br />
repair worn parts.<br />
➔ Color guide<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
ACRYL-DISPLAY FÜR MODEFARBEN<br />
ACRYLIC DISPLAY FOR FASHION COLORS Art. 49851<br />
50 ml<br />
1,5 oz<br />
Für Glattleder. Frischt Farben<br />
auf, nährt, schützt vor<br />
Nässe und Schmutz, gibt<br />
lang anhaltenden Glanz.<br />
➔ Farbkarte<br />
For smooth leather.<br />
Refreshes the color,<br />
nourishing, protects against<br />
water and dirt, provides<br />
long-lasting shine.<br />
➔ Color guide<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
100 ml<br />
3,5 oz<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
für 36 Tiegel<br />
for 36 jars<br />
PREMIUM SHOE POLISH Art. 852<br />
HIGH GLOSS CREAM Art. 855<br />
Exklusive Hochglanzcreme<br />
für glatte und genarbte<br />
Leder. Frischt Farben auf,<br />
nährt das Leder, schützt<br />
vor Nässe und Schmutz,<br />
gibt lang anhaltenden<br />
Glanz. ➔ Farbkarte<br />
Exclusive high gloss cream<br />
for smooth and grained<br />
leather. Refreshes the colors,<br />
nourishes the leather,<br />
protects from wetness and<br />
dirt, gives long-lasting<br />
shine. ➔ Color guide
LEDER & LACK LOTION<br />
LEATHER & PATENT LEATHER LOTION Art. 856<br />
125 ml<br />
4,4 oz<br />
Pfl egt, reinigt und schützt<br />
feine Leder sanft und<br />
nachhaltig. Vertieft die<br />
Farben und verleiht seidenmatten<br />
Glanz. Multicolor.<br />
Cleans, restores and<br />
protects delicate leathers<br />
gently and effectively. Deepens<br />
colors and provides a<br />
silky matt shine. Multicolor.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
INTENSIV WEISS<br />
MAGIC WHITE Art. 857<br />
75 ml<br />
2,6 oz<br />
Frischt alle weißen Schuhe<br />
auf. Auch für Materialkombinationen<br />
geeignet.<br />
Mit Schwammaufträger,<br />
leicht anwendbar.<br />
Refreshes all white shoes.<br />
Also for material combinations.<br />
Easy to apply with<br />
sponge applicator.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
RAULEDER SPRAY<br />
SUEDE SPRAY Art. 861<br />
250 ml<br />
5,7 oz<br />
Farbauffrischung, Pfl ege<br />
und Imprägnierung für<br />
Rauleder. Ab Frühjahr 2012:<br />
ökologisch optimiert dank<br />
umweltschonenderer Wirkstoffe<br />
(PFOS/PFOA-frei).<br />
➔ Farbkarte<br />
Color restorer, conditioner<br />
and waterproofer for suede<br />
and nubuck.<br />
Starting spring 2012:<br />
ecologically optimized,<br />
more environmentally<br />
friendly ingredients (PFOS/<br />
PFOA-free). ➔ Color guide<br />
Nässe-/Wet-Blocker<br />
Schmutz-/Dirt-Blocker<br />
Pflege/Care<br />
LACK & EXOTIK SCHAUM<br />
PATENT & REPTILE LEATHER FOAM Art. 837<br />
150 ml<br />
4,8 oz<br />
Schaum für Exotik-Look<br />
und Lackleder. Reinigt,<br />
schützt die Lackschicht vor<br />
dem Austrocknen, frischt<br />
die Farben auf, erhält die<br />
Geschmeidigkeit.<br />
Foam for patent leather<br />
and reptile leather or<br />
look. Cleans, protects the<br />
glossy surface from drying<br />
out, refreshes the colors,<br />
preserves the fl exibility.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
FETTLEDER LOTION<br />
OILED LEATHER LOTION Art. 864<br />
75 ml<br />
2,6 oz<br />
Pfl egt und schützt rustikale<br />
Glattleder und gefettete<br />
Leder. Verhindert Austrocknen<br />
und frischt Fettcharakter<br />
des Leders auf. Mit<br />
Schwammaufträger, leicht<br />
anwendbar.<br />
Restores and protects<br />
greased, waxed and oiled<br />
leather. Protects from<br />
dying out and restores<br />
the greasy property of the<br />
leather. Easy to apply with<br />
sponge applicator.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
RAULEDER PFLEGE<br />
SUEDE CARE Art. 860<br />
75 ml<br />
2,6 oz<br />
Farbauffrischung, Pfl ege<br />
und Schutz für Rauleder<br />
und Textilien. Mit<br />
Schwammaufträger, leicht<br />
anwendbar. ➔ Farbkarte<br />
Color restorer, conditioner<br />
and protection for suede,<br />
nubuck and textiles. Easy<br />
to apply with sponge applicator.<br />
➔ Color guide<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
SCHUHPFLEGE SCHUHPFLEGE SHOE CARE CARE<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
39
SHOE CARE SCHUH<br />
SCHUHPFLEGE SHOE CARE<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
40<br />
PROTECT<br />
CARE & CLEAN<br />
CARE<br />
CLEAN<br />
SHINE COMFORT<br />
HYGIENE<br />
LEDERFETT<br />
LEATHER WAX Art. 863<br />
100 ml<br />
2,96 oz<br />
PROTECT<br />
CARE & CLEAN<br />
CARE CLEAN<br />
COMFORT<br />
HYGIENE SHINE<br />
Lederfett für tiefenwirksame<br />
Imprägnierung. Reinigt, imprägniert<br />
und pfl egt Leder<br />
und Oil Nubuk.<br />
Mit Nerzöl.<br />
Leather wax for deep acting<br />
care and impregnation.<br />
Cleans, waterproofs and<br />
cares leather and oiled<br />
nubuck. With mink oil.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
SELBSTGLANZ<br />
SELFSHINE Art. 858<br />
75 ml<br />
2,6 oz<br />
Sofortglanz ohne Polieren.<br />
Für Glattleder und glatte<br />
Oberfl ächen. Mit Schwammaufträger,<br />
leicht anwendbar.<br />
➔ Farbkarte<br />
Instant shine without<br />
polishing. For smooth<br />
leather and other smooth<br />
surfaces. Easy to apply<br />
with sponge applicator.<br />
➔ Color guide<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
ALLROUND SPRAY<br />
RENOVATOR Art. 836<br />
150 ml<br />
5,1 oz<br />
Pfl egespray. Pfl egt und<br />
gibt neue Brillanz. Ideal für<br />
Farb- und Materialkombinationen.<br />
Restorer spray. Nourishes<br />
and refreshes colors. Ideal<br />
for color and material combinations.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
LEDER-SEIFE<br />
LEATHER SOAP Art. 848<br />
100 ml<br />
3,3 oz<br />
Spezial-Lederseife<br />
für alle Glattleder.<br />
Leicht rückfettend.<br />
Special leather soap<br />
for all smooth leathers.<br />
Gently nourishing.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect
PROTECT<br />
CARE & CLEAN<br />
CARE CLEAN<br />
COMFORT<br />
HYGIENE SHINE<br />
RADIERER GROB<br />
SUEDE CLEANER Art. 843<br />
Zur Trockenreinigung<br />
von Veloursleder.<br />
Entfernt Flecken und<br />
Ränder.<br />
For the dry cleaning<br />
of suede leather.<br />
Removes stains and marks.<br />
RADIERER SOFT<br />
CLEANING BLOCK Art. 845<br />
Zur Trockenreinigung von<br />
empfi ndlichen Glattledern<br />
und Textilien.<br />
For the dry cleaning of<br />
delicate smooth leathers<br />
and textiles.<br />
REINIGER<br />
SUPER CLEANER Art. 841<br />
150 ml<br />
3,5 oz<br />
Entfernt fetthaltigen<br />
Schmutz und Flecken von<br />
Glatt- und Rauleder sowie<br />
Textilschuhen.<br />
Removes oily dirt and<br />
stains from smooth leather,<br />
suede, nubuck and textile<br />
shoes.<br />
RADIERER FEIN<br />
NUBUCK CLEANER Art. 844<br />
Zur Trockenreinigung<br />
von feinem Nubukleder.<br />
For the dry cleaning<br />
of fi ne nubuck leather.<br />
NUBUK<br />
Art. 643<br />
Reinigt alle Rauleder<br />
und und Textilien im Nu.<br />
Macht Macht Rauleder wieder wieder<br />
soft soft und geschmeidig.<br />
geschmeidig.<br />
Cleans suede suede and nubuck<br />
as well well as textiles instantly.<br />
Makes suede suede and nubuck nubuck<br />
soft soft and supple again.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
SCHUHPFLEGE SCHUHPFLEGE SHOE CARE CARE<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
41
SHOE CARE SCHUH<br />
SCHUHPFLEGE SHOE CARE<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
42<br />
PROTECT<br />
CARE & CLEAN<br />
CARE<br />
COMFORT<br />
HYGIENE<br />
CLEAN SHINE<br />
SHINE TRAVEL Art. 641<br />
Sofortglanz für alle Glattleder.<br />
Für unterwegs im<br />
praktischen Miniformat.<br />
Kein Polieren notwendig.<br />
Instant shine for all<br />
smooth leathers. As pocket<br />
size ideal for travelling.<br />
There is no need to polish.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
SCHWAMM<br />
SPONGE Art. 813<br />
Der großporige und sehr<br />
aufnahmefähige Schwamm<br />
ist die optimale Ergänzung<br />
zur LEDER SEIFE und zum<br />
Auftragen von Schäumen.<br />
The coarse-pored and<br />
absorptive sponge is ideal<br />
for applying the LEATHER<br />
SOAP and care foams.<br />
SHINE<br />
Art. 640<br />
Sofortglanz für alle<br />
Glattleder. Kein Polieren<br />
notwendig.<br />
Instant shine for all smooth<br />
leathers. There is no need<br />
to polish.<br />
Reinigen/Clean<br />
Pflegen/Care<br />
Imprägnieren/Protect<br />
POLIERTUCH<br />
POLISHING CLOTH Art. 822<br />
Fusselfreies Tuch zum Auftragen<br />
von Schuhpfl Schuhpfl ege und<br />
Polieren der Schuhe.<br />
Fuzz-free cloth for applying<br />
shoe care products and<br />
polishing shoes.<br />
GLANZBÜRSTE, schwarze Borsten<br />
POLISHING BRUSH, black bristles Art. 815<br />
Art. 816<br />
Helle Borsten.<br />
Light bristles.<br />
Echt Rosshaar. Bringt<br />
Oberfl ächen aus glattem<br />
L e d e r z u m G l ä n z e n .<br />
Genuine horse hair. Buffs<br />
up all smooth leather surf<br />
a c e s u n t i l t h e y g l e a m .
CREMEBÜRSTE, schwarze Borsten<br />
CREAM BRUSH, black bristles Art. 811<br />
Art. 812<br />
Helle Borsten.<br />
Light bristles.<br />
Echt Rosshaar. Ideal zum<br />
Auftragen von Schuhcreme<br />
a u s Ti e g e l n u n d D o s e n .<br />
Genuine horse hair. Ideal<br />
for working cream shoe<br />
polishes and pastes into<br />
the leather.<br />
COMBIBÜRSTE<br />
SPECIAL BRUSH Art. 800<br />
Art. 801<br />
Messing-/Perlonborsten<br />
und Gummi.<br />
Brass/perlon bristles<br />
and rubber.<br />
Für die Pfl ege von Rauleder<br />
unentbehrliche<br />
Bürste mit Perlonborsten<br />
und Gummi.<br />
The indispensable brush<br />
for cleaning suede. With<br />
perlon bristles and rubber.<br />
REINIGUNGSBÜRSTE<br />
CLEANING BRUSH Art. 810<br />
Feste Borsten befreien<br />
gründlich von Erde, Staub<br />
und Schmutz - die perfekte<br />
Basis für die anschließende<br />
Schuhpfl ege.<br />
Schwarze Borsten.<br />
Robust bristles remove<br />
dirt, dust and mud – the<br />
perfect basis for further<br />
treatment with care products.<br />
Black bristles.<br />
BRILLANT Art. 819<br />
LEDER<br />
LEATHER<br />
CUIR<br />
Polierhandschuh aus<br />
weichem Lammfell und<br />
Leder. Bringt Leder sanft<br />
auf Hochglanz. Auch für<br />
schnelles Polieren zwischendurch.<br />
Polishing glove made of<br />
soft lambskin and leather.<br />
Gently polishes leather<br />
to a glossy fi nish. Gives<br />
instant shine, also in<br />
between.<br />
KREPPBÜRSTE<br />
CREPE BRUSH Art. 803<br />
Krepp mit Perlonborsten.<br />
Entfernt Schmutz und<br />
richtet die Rauleder-Fasern<br />
wieder auf.<br />
Crepe and perlon bristles.<br />
Removes dirt and revives<br />
the suede’s nap.<br />
NATURKREPPBÜRSTE<br />
NATURAL CREPE BRUSH Art. 807<br />
Für die gründliche und<br />
sanfte Reinigung von Rauleder.<br />
Befreit gründlich von<br />
Schmutz und richtet die<br />
Fasern wieder auf.<br />
For a mild but thorough<br />
cleaning of suede and nubuck.<br />
Thoroughly removes<br />
stains and dirt and raises<br />
the suede’s nap.<br />
SCHUHPFLEGE SCHUHPFLEGE SHOE CARE CARE<br />
SCHUHPFLEGE I SHOE CARE<br />
43
SCHUHFORM<br />
SCHUHFORMER SHOE TREES<br />
SCHUHFORMER I SHOE TREES TREES TREES<br />
SCHUHFORM<br />
46<br />
ZEDERNHOLZ<br />
AROMATIC RED CEDARBEECHWOOD<br />
BUCHENHOLZ<br />
SCHAUMSTOFF<br />
STIEFEL & CO<br />
SHOEHORNS BOOTS & CO<br />
SCHUHANZIEHER<br />
FOAM MATERIAL<br />
SCHUHE IN BESTFORM<br />
Schuhformer von pedag sorgen für<br />
einen gepflegten Auftritt, absorbieren<br />
Feuchtigkeit, glätten schonend Tragefalten<br />
und erhalten den Wert der<br />
Schuhe. pedag bietet Former für jeden<br />
Schuh, vom Pumps bis zum Stiefel.<br />
Allerhöchsten<br />
Ansprüchen an<br />
Ästhetik,<br />
Verarbeitung und<br />
Funktionalität<br />
genügen die Klassiker<br />
aus Buchen-, oder<br />
Zedernholz.<br />
Schaumstoff-Former<br />
sind dank ihres<br />
geringen Gewichts<br />
besonders praktisch<br />
für die Reise und<br />
halten dazu den<br />
Schuh behutsam in<br />
Form.<br />
SHOES IN GOOD SHAPE<br />
pedag shoe trees provide a wellgroomed<br />
appearance, absorb moisture,<br />
gently smooth walking creases and<br />
keep up the value of your shoes. pedag<br />
offers shoe trees for every<br />
kind of shoe, from high<br />
heels to boots.<br />
The classic beech or aromatic<br />
red cedar shoe trees<br />
combine a most aesthetic<br />
design with excellent<br />
workmanship and efficiency.<br />
Foam shoe trees are<br />
extremely light in weight<br />
therefore perfect for<br />
travelling. They softly keep<br />
shoes in shape.<br />
Mit freundlicher<br />
Unterstützung von<br />
tizian, Berlin<br />
With kind support<br />
of tizian, Berlin<br />
SCHUHE LIEBEN<br />
AROMATIC RED CEDAR<br />
Dieses Holz absorbiert über seine<br />
offenen Poren die Feuchtigkeit.<br />
Es gibt dem Schuh durch die entweichenden,<br />
würzig duftenden<br />
ätherischen Öle einen angenehmen<br />
Geruch.<br />
Aromatic Red Cedar von pedag ist<br />
kein Tropenholz, sondern reines<br />
Nutzholz aus dem Osten Nord-<br />
amerikas und wird mit Hilfe<br />
natürlicher Aufforstungsmethoden<br />
regeneriert.<br />
SHOES LOVE<br />
AROMATIC RED CEDAR<br />
This wood absorbs humidity through<br />
its open pores. It also gives a plea-<br />
sant scent to the shoe due to the<br />
aromatic essential oils it constantly<br />
releases.<br />
The Aromatic Red Cedar wood used<br />
by pedag is not an exotic wood, but<br />
a timber grown in the East of North<br />
America that is replaced by means<br />
of natural reforestation methods.
BUCHE: NATÜRLICH GUT<br />
Dieses Holz ist ein nachwachsendes,<br />
reines Naturprodukt aus heimischen<br />
Wäldern. Buchenholz absorbiert<br />
Feuchtigkeit, Schlitze im Vorderblatt<br />
des Schuhformers ermöglichen die<br />
Luftzirkulation. Schraubleisten sind<br />
mit wenigen Drehungen millimeter-<br />
genau auf die<br />
gewünschte<br />
Schuhgröße<br />
einstellbar.<br />
LEICHT UND SOFT:<br />
IDEAL FÜR UNTERWEGS<br />
Praktisch und universell einsetzbar:<br />
Der flexible Schaumstoff passt sich<br />
der Schuhform an.<br />
Dank des geringen Gewichts sind die<br />
Schaumstoff-Former ideal auf Reisen.<br />
Es gibt sie ohne Feder auch für Sling-<br />
Pumps.<br />
BEECH: NATURALLY GOOD<br />
This wood is a pure and fast-growing<br />
natural material obtained from local<br />
forests. Beech wood absorbs humidity;<br />
longitudinal slots in the front<br />
part of the shoe tree allow the air to<br />
circulate inside the shoe.<br />
Shoe trees with screw mechanism<br />
for precise adjustment<br />
fit perfectly to any<br />
shoe size.<br />
LIGHT AND SOFT:<br />
PERFECT FOR TRAVELLING<br />
Practical and universal in use: the<br />
flexible foam adapts to the shoe’s<br />
shape and absorbs the shoe‘s<br />
moisture.<br />
Due to its light weight, our foam<br />
shoe trees are ideal for travelling.<br />
They are also available without coil<br />
spring – perfect for slingbacks.<br />
STIEFEL<br />
ANSPRECHEND<br />
PRÄSENTIEREN<br />
Sie halten Stiefel in Form –<br />
ganz egal, ob diese nur über<br />
Nacht ausgezogen werden oder<br />
den Sommer über im Schrank<br />
lagern. Sie sind außerdem ideal<br />
zur Präsentation im Schaufenster<br />
und in der Vorwahl.<br />
Der pedag SOFTMATIC Schaftformer<br />
überzeugt durch seine<br />
besonders leichte<br />
Handhabung.<br />
Handhabung.<br />
APPEALING<br />
PRESENTATION OF<br />
BOOTS<br />
Boot trees keep boots in<br />
shape – no matter if for just<br />
one night or during the whole<br />
summer for storage in the<br />
wardrobe. They are also ideal<br />
for appealing displays in shop<br />
windows and on the shelf.<br />
The pedag SOFTMATIC boot<br />
tree convinces through its extremely<br />
convenient handling.<br />
SCHUHFORMER SHOE TREES TREES<br />
SCHUHFORMER I SHOE TREES<br />
47
SCHUHFORMER SHOE TREES<br />
SCHUHFORMER I SHOE TREES TREES TREES<br />
SCHUHFORM<br />
48<br />
AROMATIC RED CEDAR<br />
BEECHWOOD<br />
SCHAUMSTOFF<br />
SHOEHORNS<br />
BOOGIE Art. 452<br />
35/38 – 39/42<br />
5/8 L – 9/12 L<br />
Zum Lieferumfang der<br />
hochwertigen Former aus<br />
Aromatic Red Cedar gehört<br />
eine attraktive Präsentbox<br />
(für Spiralformer auf<br />
Wunsch lieferbar).<br />
Along with the primequality<br />
Aromatic Red Cedar<br />
shoe trees comes an<br />
attractive gift box<br />
(if required, also for shoe<br />
trees with coil spring).<br />
ZEDERNHOLZ<br />
BUCHENHOLZ<br />
STIEFEL & CO<br />
FOAM MATERIAL<br />
BOOTS & CO<br />
SAFE STEP<br />
SCHUHANZIEHER<br />
Spiralformer aus Aromatic<br />
Red Cedar speziell für<br />
Pumps. Glättet Gehfalten<br />
optimal.<br />
Shoe tree made of Aromatic<br />
Red Cedar, with coil spring.<br />
Ideal for pumps. Perfectly<br />
smoothes creases.<br />
TANGO Art. 451<br />
40 – 48<br />
7 M – 15 M<br />
Art. 450<br />
37 – 42<br />
6 L – 12 L<br />
Exklusiver Schuhformer<br />
aus Aromatic Red Cedar.<br />
Einstellbares Vorderblatt<br />
für optimale Spannung.<br />
Exclusive shoe tree made<br />
of Aromatic Red Cedar.<br />
Adjustable front blade for<br />
optimal fi t.<br />
SAMBA Art. 441<br />
40/41 – 46/48<br />
7/8 M – 13/15 M<br />
Art. 440<br />
36/37 – 40/41<br />
6/7 L – 10/11 L<br />
Spiralformer aus Aromatic<br />
Red Cedar. Glättet Gehfalten<br />
optimal.<br />
Shoe tree made of Aromatic<br />
Red Cedar, with coil<br />
spring. Perfectly smoothes<br />
creases.<br />
JAZZ CEDAR Art. 448<br />
40/41 – 46/48<br />
7/8 M – 13/15 M<br />
Schraubleisten aus Aromatic<br />
Red Cedar. Für millimetergenaue<br />
Justierung der<br />
Spannung.<br />
Shoe tree made of Aromatic<br />
Red Cedar, with screw<br />
mechanism. For precise<br />
adjustment of the fi t.
ZEDERNHOLZ<br />
BUCHENHOLZ<br />
AROMATIC RED CEDAR BEECHWOOD<br />
SCHAUMSTOFF<br />
STIEFEL & CO<br />
FOAM MATERIAL<br />
BOOTS & CO<br />
SHOEHORNS SAFE STEP<br />
* Mit Präsentbox<br />
* With gift box<br />
SCHUHANZIEHER<br />
Universalform. Spiralformer<br />
aus Buchenholz. Schlitze<br />
im Vorderblatt für die<br />
Luftzirkulation.<br />
Universal shape. Shoe tree<br />
made of beech wood, with<br />
coil spring. Ventilation<br />
slots in the front blade for<br />
air circulation.<br />
Universalform<br />
Universal shape<br />
Extra breit<br />
Extra wide<br />
35/38 – 39/42<br />
5/8 L – 9/12 L<br />
Spitze Form. Spiralformer<br />
aus Buchenholz spannt bis<br />
in die Schuhspitze.<br />
Pointed shape. Shoe tree<br />
made of beech wood, with<br />
coil spring, gives shape up<br />
to the tip.<br />
SWING Art. 431 (433*) SWING KA Art. 438<br />
40/41 – 48/50<br />
7/8 M – 15/17 M<br />
Art. 430 (432*)<br />
36/37 – 40/41<br />
6/7 L – 10/11 L<br />
JAZZ Art. 436<br />
40/41 – 48/50<br />
7/8 M – 15/17 M<br />
Art. 435<br />
36/37 – 40/41<br />
6/7 L – 10/11 L<br />
Universalform. Schraubleisten<br />
aus Buchenholz.<br />
Lässt sich millimetergenau<br />
an den Schuh anpassen.<br />
Schlitze im Vorderblatt für<br />
die Luftzirkulation.<br />
Universal shape. Shoe tree<br />
made of beech wood, with<br />
screw mechanism for precise<br />
adjustment. Ventilation<br />
slots in the front blade for<br />
air circulation.<br />
TWIST Art. 453<br />
40/41 – 46/48<br />
7/8 M – 13/15 M<br />
Art. 437<br />
36/37 – 40/41<br />
6/7 L – 10/11 L<br />
Karree-Form. Spiralformer<br />
aus Buchenholz. Schlitze<br />
im Vorderblatt für die<br />
Luftzirkulation.<br />
Square-toed shape. Shoe<br />
tree made of beech wood,<br />
with coil spring. Ventilation<br />
slots in the front blade for<br />
air circulation.<br />
SALSA Art. 434<br />
40/41 – 44/45<br />
7/8 M – 11/12 M<br />
38/39 – 40/41<br />
8/9 L – 10/11 L<br />
Extra breiter Schraubleisten<br />
aus Buchenholz.<br />
Bohrungen im Vorderblatt<br />
für die Luftzirkulation.<br />
Extra-wide shoe tree made<br />
of beech wood, with screw<br />
mechanism. Ventilation<br />
holes in the front blade for<br />
air circulation.<br />
SCHUHFORMER SHOE TREES<br />
SCHUHFORMER I SHOE TREES<br />
49
SCHUHFORMER SHOE TREES<br />
SCHUHFORMER I SHOE TREES TREES TREES<br />
SCHUHFORM<br />
50<br />
ZEDERNHOLZ<br />
BUCHENHOLZ<br />
SCHAUMSTOFF<br />
STIEFEL & CO<br />
AROMATIC RED CEDAR<br />
BEECHWOOD<br />
SHOEHORNS BOOTS&CO<br />
SCHUHANZIEHER<br />
SAFE STEP<br />
FOAM MATERIAL<br />
S + M S + M<br />
Karree-Schuhformer für<br />
Sling-Pumps und offene<br />
Schuhe. Nimmt Feuchtigkeit<br />
auf, glättet Gehfalten sanft.<br />
Square-toed shoe tree for<br />
slingbacks and shoes with<br />
open back. Absorbent foam<br />
gently keeps your shoe in<br />
shape.<br />
Normal runder Schuhformer<br />
für Sling-Pumps und<br />
offene Schuhe. Nimmt<br />
Feuchtigkeit auf, glättet<br />
Gehfalten sanft.<br />
Round shoe tree for<br />
slingbacks and shoes with<br />
open back. Absorbent<br />
foam gently keeps your<br />
shoe in shape.<br />
NORA Art. 413<br />
Universalgröße<br />
One Size<br />
Hochfront-Spiralformer.<br />
Nimmt Feuchtigkeit auf,<br />
glättet Gehfalten sanft.<br />
Long front shoe tree with<br />
coil spring. Absorbent<br />
foam gently keeps your<br />
shoe in shape.<br />
LAURA SLING Art. 406 LAURA Art. 416<br />
Karree-Spiralformer. Nimmt<br />
Feuchtigkeit Feuchtigkeit auf, auf, glättet<br />
Gehfalten sanft.<br />
Square-toed shoe tree<br />
with coil spring. Absorbent<br />
foam gently keeps your<br />
shoe in shape.<br />
LISA SLING Art. 401 LISA Art. 410<br />
S + M S + M<br />
Normal runder Spiralformer.<br />
Nimmt Feuchtigkeit auf,<br />
glättet Gehfalten sanft.<br />
Round shoe tree with coil<br />
spring. Absorbent foam<br />
gently keeps your shoe in<br />
shape.
TINA SLING Art. 400 TINA Art. 411<br />
S + M S + M<br />
ZEDERNHOLZ<br />
BUCHENHOLZ<br />
SHOEHORNS<br />
SCHUHANZIEHER<br />
Spitzer Schuhformer für<br />
Sling-Pumps und offene<br />
Schuhe. Nimmt Feuchtigkeit<br />
auf, glättet Gehfalten<br />
sanft.<br />
Ultra pointed shoe tree<br />
for slingbacks and shoes<br />
with open back. Absorbent<br />
foam gently keeps your<br />
shoe in shape.<br />
AROMATIC RED CEDAR<br />
BEECHWOOD<br />
SCHAUMSTOFF FOAM MATERIAL<br />
STIEFEL & CO<br />
BOOTS & CO<br />
SAFE STEP<br />
STIEFELKNECHT<br />
BOOT JACK Art. 633<br />
Ausziehhilfe für Stiefel.<br />
Support for taking off your<br />
boots.<br />
Spitzer Spiralformer. Nimmt<br />
Feuchtigkeit auf, glättet<br />
Gehfalten sanft.<br />
Ultra pointed shoe tree<br />
with coil spring. Absorbent<br />
foam gently keeps your<br />
shoe in shape.<br />
SOFTMATIC-SCHAFTFORMER<br />
SOFTMATIC BOOT TREE Art. 428<br />
Schaftlänge bis 24 cm<br />
Shaft length up to<br />
9,5 inches<br />
Art. 427<br />
Schaftlänge bis 36 cm<br />
Shaft length up to<br />
14 inches<br />
Besonders leicht zu bedienende<br />
Spreizmechanik<br />
für alle Schaftweiten.<br />
Erleichtert das Trocknen,<br />
Reinigen, Pfl egen und<br />
Aufbewahren des Stiefels.<br />
Very easy to handle<br />
extending mechanism for<br />
all shaft widths. Makes<br />
drying, cleaning, care and<br />
storage of boots easier.<br />
STIEFEL-SCHAFTFORMER<br />
BOOT TREE Art. 429<br />
Schaftlänge bis 35 cm<br />
Shaft length up to<br />
14 inches<br />
Standard-Spreizmechanik<br />
für alle Schaftweiten.<br />
Erleichtert das Trocknen,<br />
Reinigen, Pfl egen und<br />
Aufbewahren des Stiefels.<br />
Standard extending<br />
mechanism for all shaft<br />
widths. Makes drying,<br />
cleaning, care and storage<br />
of boots easier.<br />
SCHUHFORMER SHOE TREES<br />
SCHUHFORMER I SHOE TREES<br />
51
SCHUHFORMER SHOE TREES<br />
SCHUHFORMER I SHOE TREES TREES TREES<br />
SCHUHFORM<br />
52<br />
METALL-SCHUHANZIEHER<br />
METAL SHOEHORNS<br />
1 Art. 603<br />
15 cm mit großem Haken<br />
6 inches with large hook<br />
2 Art. 604<br />
42 cm mit Haken<br />
17 inches with hook<br />
3 Art. 605<br />
52 cm mit Haken<br />
21 inches with hook<br />
4 Art. 617<br />
70 cm mit Haken<br />
28 inches with hook<br />
5 Art. 606<br />
60 cm mit Federgelenk<br />
24 inches with spring<br />
KUNSTSTOFF-SCHUHANZIEHER<br />
PLASTIC SHOEHORNS<br />
6 Art. 613<br />
15 cm, marmoriert<br />
6 inches, marbled<br />
Art. 614<br />
16 cm / 6 inches<br />
* 7<br />
Art. 615<br />
42 cm / 17 inches<br />
* 8<br />
Art. 618<br />
59 cm mit Haken<br />
23,5 inches with hook<br />
* 9<br />
10 Art. 619<br />
blau / blue<br />
unzerbrechlich / unbreakable<br />
59 cm mit Haken<br />
23,5 inches with hook<br />
DESIGN-SCHUHANZIEHER<br />
DESIGN SHOEHORNS<br />
11 Art. 6281<br />
Pferd/Horse<br />
12 Art. 6282<br />
Ente/Duck<br />
13 Art. 6283<br />
Golfball/Golf ball<br />
Kopf vernickelt<br />
Nickeled head<br />
12<br />
11<br />
4<br />
13<br />
5<br />
AROMATIC RED CEDARBEECHWOOD<br />
BUCHENHOLZ SCHAUMSTOFF<br />
9 &<br />
10<br />
STIEFEL & CO<br />
SHOEHORNS<br />
14<br />
ZEDERNHOLZ<br />
SCHUHANZIEHER<br />
3<br />
SAFE STEP<br />
15<br />
2<br />
16<br />
FOAM MATERIAL<br />
BOOTS & CO<br />
8<br />
20<br />
Art. 614 & 618<br />
Rot<br />
Red<br />
Gelb<br />
Yellow<br />
Blau<br />
Blue<br />
Art. 615<br />
*Lieferbar in diesen Farben. Auf Anfrage<br />
auch mit Ihrem Firmenaufdruck erhältlich.<br />
*Available in these colours. Also available<br />
with your companies name on inquiry.<br />
SCHMUCK-SCHUHANZIEHER<br />
transparent<br />
DECORATIVE SHOEHORNS<br />
14 Art. 6231<br />
17 Art. 620 19 Art. 622<br />
Hund/Dog<br />
15 Art. 6232<br />
Koala Bambus/<br />
Koala Bamboo<br />
Hand Bambus/<br />
Hand Bamboo<br />
Katze/Cat<br />
18 Art. 621 20 Art. 627<br />
16 Art. 6233<br />
Pferd Bambus/<br />
Horse Bamboo<br />
Schmuckanzieher Kunsthorn<br />
Decorative horn handle<br />
1<br />
19<br />
7<br />
08 Bordeaux<br />
Mahogany<br />
25 Perlato<br />
53 Hellblau<br />
Light Blue<br />
17<br />
6<br />
Grün<br />
Green<br />
Weiß<br />
White<br />
Schwarz<br />
Black<br />
18<br />
56 Pistazie<br />
Pistachio<br />
65 Petrol<br />
67 Malz<br />
Malt
ZEDERNHOLZ<br />
AROMATIC RED CEDAR<br />
SAFE STEP SHOEHORNS<br />
BUCHENHOLZ SCHAUMSTOFF<br />
STIEFEL & CO<br />
Wiederverschließbare<br />
Verpackung für unterwegs.<br />
Reusable packaging.<br />
SCHUHANZIEHER<br />
BEECHWOOD<br />
FOAM MATERIAL<br />
BOOTS & CO<br />
Rutschsicherung mit<br />
sieben Stollen. Für gute<br />
Stabilität bei Schnee, Eis<br />
und Matsch.<br />
Anti-slip sole with seven<br />
spikes. For high stability<br />
on a slippery ground<br />
(snow and ice).<br />
Rutschsicherung<br />
für glatte Schuh<strong>sohlen</strong><br />
und auf glatten Böden.<br />
Selbstklebend.<br />
Self-adhesive protective<br />
sole for smooth and<br />
slippery fl oors.<br />
SANDY<br />
Art. 635<br />
Wiederverschließbare<br />
Verpackung für unterwegs.<br />
Reusable packaging.<br />
Wiederverschließbare<br />
Verpackung für unterwegs.<br />
Reusable packaging.<br />
Keramische Rutsch-<br />
sicherung. Trittfest<br />
bei Schnee und Eis.<br />
Doppelseitig nutzbar.<br />
Anti-slip ceramic sole,<br />
provides safety walking<br />
on snow and ice.<br />
Double-sided: if one<br />
side is worn, reverse<br />
and use the other one.<br />
SPIKES<br />
Art. 638 GRIP<br />
Art. 634<br />
S/M, L/XL<br />
SAFE STEP Art. 637<br />
One Size<br />
S/M, L, XL<br />
S/M, L/XL<br />
Rutschsicherung mit fünf<br />
Stollen. Für Stabilität bei<br />
Schnee, Eis und Matsch.<br />
Anti-slip sole with fi ve<br />
spikes. For stability<br />
on a slippery ground<br />
(snow and ice).<br />
Jede Verkaufseinheit wird im<br />
verkaufsfördernden Display<br />
geliefert. Enthält je sechs Boxen<br />
eines Artikels (634, (634 634, 635 & 638)<br />
und Größe.<br />
Each sales unit is delivered<br />
in a promotional display. Holds<br />
six boxes of one<br />
article (634, (634<br />
634, 635 & 638)<br />
and size.<br />
SCHUHFORMER SHOE TREES<br />
SCHUHFORMER I SHOE TREES<br />
53
SEENNNNKKKEEL SENKEL LLAACEESS LACES<br />
SENKEL LACES<br />
SENKEL I LACES ES<br />
54<br />
SENKEL<br />
LACES<br />
STANDARDMODE<br />
FASHION<br />
SPEZIAL<br />
SPECIAL<br />
QUALITÄTSSENKEL VON PEDAG<br />
Mit einem Schnürsenkel können Sie<br />
Zeichen setzen, nur eines darf er<br />
nicht: reißen! Deswegen haben alle<br />
Schnürsenkel von pedag eines gemeinsam:<br />
Sie sind widerstandsfähig<br />
und halten lange. Mit Schnürsenkeln<br />
von pedag lassen sich Schuhe verlässlich<br />
binden.<br />
DAS ACRYL-DISPLAY<br />
QUALITY LACES MADE<br />
BY PEDAG<br />
Shoelaces can give your shoes an in-<br />
dividual and unique style. But whatever er<br />
laces you choose, they should not<br />
tear. That is why all our pedag laces<br />
have one thing in common: they are<br />
hard-wearing and long-lasting. pedag g<br />
laces will reliably fasten your shoes.<br />
Zur übersichtlichen<br />
Präsentation der<br />
Senkelboxen am PoS<br />
bieten wir ein stapelbares<br />
Acryldisplay für<br />
15 Boxen.<br />
ACRYLIC DISPLAY FOR<br />
LACE BOXES<br />
For an appealing presentation<br />
of the lace<br />
boxes at the PoS, our<br />
product range comprises<br />
a stackable acrylic<br />
showcase that holds<br />
15 boxes.<br />
DIE STARKE<br />
VERBINDUNG<br />
AM POS<br />
POS<br />
Zum pedag-Markenprogramm<br />
gehören selbstverständlich<br />
Qualitätssenkel in großer Auswahl.<br />
Wählen können Sie dabei<br />
zwischen zwei Präsentationsvarianten:<br />
PEDAG BOXEN-SYSTEM ODER<br />
BLISTER-SYSTEM.<br />
Einheitliche Packmengen pro<br />
Länge für alle Senkelarten in<br />
der klassischen Senkelbox bzw.<br />
das praktische Blister-Pack-<br />
System vereinfachen dazu Ihre<br />
Logistik.<br />
STRONG<br />
CONNECTION<br />
AT POS<br />
pedag’s wide range<br />
of quality shoe<br />
laces is an integral<br />
part of the company’s<br />
brand line.<br />
You can choose<br />
between two types<br />
of packaging:<br />
PEDAG LACE BOXES OR<br />
BLISTER PACKAGES.<br />
Moreover, to ease your stock<br />
control there are standardized<br />
packaging contents for each<br />
length of all lace types, either<br />
in the classic lace box or in<br />
the practical blister packaging<br />
system.
KORDELSENKEL BOX art. 520<br />
CORD LACES BLISTER art. 5520<br />
FARBE<br />
COLOUR<br />
00<br />
01<br />
02<br />
03<br />
14<br />
06<br />
05<br />
13<br />
04<br />
09<br />
08<br />
10<br />
11<br />
45<br />
18<br />
FLACHSENKEL BOX art. 530<br />
FLAT LACES BLISTER art. 5530<br />
60<br />
24<br />
75<br />
30<br />
Senkel<br />
Standard<br />
laceS<br />
mode<br />
FaShion<br />
Spezial<br />
Special<br />
FARBE<br />
COLOUR<br />
00<br />
01<br />
02<br />
03<br />
14<br />
05<br />
13<br />
04<br />
09<br />
10<br />
11<br />
60<br />
24<br />
75<br />
30<br />
90<br />
36<br />
90<br />
36<br />
100<br />
40<br />
100<br />
40<br />
120<br />
48<br />
120<br />
48<br />
150<br />
60<br />
150<br />
60<br />
180<br />
72<br />
180 cm<br />
72 inches<br />
200<br />
80<br />
220 cm<br />
88 inches<br />
SENKEL LACES<br />
Senkel I laceS<br />
55
SENKEL LACES<br />
SENKEL LACES<br />
Senkel I laceS<br />
56<br />
RUNDSENKEL BOX art. 510<br />
ROUND LACES BLISTER art. 5510<br />
ÖSENPAAR<br />
PAIR OF EYELETS<br />
45 cm<br />
18 inches<br />
60 cm<br />
24 inches<br />
75 cm<br />
30 inches<br />
90 cm<br />
36 inches<br />
100 cm<br />
40 inches<br />
120 cm<br />
48 inches<br />
150 cm<br />
60 inches<br />
180 cm<br />
72 inches<br />
200 cm<br />
80 inches<br />
220 cm<br />
88 inches<br />
02-03<br />
03-04<br />
04-05<br />
05-06<br />
05-07<br />
06-08<br />
07-10<br />
09-12<br />
10-14<br />
11-15<br />
FARBE<br />
COLOUR<br />
00<br />
01<br />
02<br />
03<br />
14<br />
06<br />
05<br />
13<br />
04<br />
09<br />
08<br />
10<br />
11<br />
15<br />
45<br />
18<br />
60<br />
24<br />
75<br />
30<br />
Senkel<br />
Standard<br />
laceS<br />
mode<br />
FaShion<br />
Spezial<br />
Special<br />
90<br />
36<br />
FARBSCHLÜSSEL gesamtes Programm<br />
COLOUR-CODE complete assortment<br />
00 Schwarz<br />
Black<br />
01 Weiß<br />
White<br />
02 dunkelbraun<br />
dark Brown<br />
03 mittelbraun<br />
medium Brown<br />
04 marineblau<br />
navy Blue<br />
05 Beige<br />
Beige<br />
06 hellbraun<br />
light Brown<br />
07 olivgrün<br />
olive<br />
08 Bordeaux<br />
mahogany<br />
09 rot<br />
red<br />
10 dunkelgrau<br />
dark grey<br />
11 hellgrau<br />
light grey<br />
13 natur<br />
nature<br />
14 Schlamm<br />
mud<br />
15 grau/Beige<br />
grey/Beige<br />
20 Braun/Schwarz<br />
Brown/Black<br />
21 Braun/gelb<br />
Brown/Yellow<br />
22 gelb/Schwarz<br />
Yellow/Black<br />
23 grün/Schwarz<br />
green/Black<br />
25 grau/Schwarz<br />
grey/Black<br />
100<br />
40<br />
120<br />
48<br />
150<br />
60<br />
180 cm<br />
72 inches<br />
nr. FarBe/coloUr nr. FarBe/coloUr nr. FarBe/coloUr<br />
30 Beige/Braun<br />
Beige/Brown<br />
31 olive gemustert<br />
olive patterned<br />
32 Braun/orange/gelb<br />
Brown/orange/Yellow<br />
33 grau/Schwarz/mint<br />
grey/Black/mint<br />
34 rot/Blau/gelb<br />
red/Blue/Yellow<br />
35 gelb/Blau<br />
Yellow/Blue<br />
36 Blau/gelb/pink<br />
Blue/Yellow/pink<br />
37 gelb/rot<br />
Yellow/red<br />
38 Blau<br />
Blue<br />
45 dunkelblau<br />
dark Blue
KORDELSENKEL, zweifarbig BOX art. 525<br />
CORD LACES, two-coloured BLISTER art. 5525<br />
Farbe<br />
colour<br />
20<br />
21<br />
22<br />
23<br />
25<br />
LEINENSENKEL BOX art. 550<br />
LINEN LACES BLISTER art. 5550<br />
Farbe<br />
colour<br />
13<br />
Farbe<br />
colour<br />
00<br />
02<br />
06<br />
Farbe<br />
colour<br />
00<br />
02<br />
Farbe<br />
colour<br />
00<br />
02<br />
Farbe<br />
colour<br />
00<br />
75<br />
30<br />
75<br />
30<br />
60<br />
24<br />
75<br />
30<br />
60 cm<br />
24 inches<br />
60 cm<br />
24 inches<br />
90<br />
36<br />
90<br />
36<br />
75<br />
30<br />
90<br />
36<br />
120<br />
48<br />
120 cm<br />
48 inches<br />
90<br />
36<br />
120 cm<br />
48 inches<br />
150 cm<br />
60 inches<br />
RUNDSENKEL, gewachst, dünn BOX art. 540<br />
LINEN LACES, waxed, thin BLISTER art. 5540<br />
RUNDSENKEL, gewachst, dick BOX art. 545<br />
ROUND LACES, waxed, thick BLISTER art. 5545<br />
GUMMISENKEL, fl ach<br />
ELASTIC LACES, fl a t BOX art. 570<br />
GUMMISENKEL, rund<br />
ELASTIC LACES, round BOX art. 571<br />
120 cm<br />
48 inches<br />
Senkel<br />
laceS<br />
mode<br />
Special<br />
Spezial<br />
pedag Boxen-System<br />
pedag lace boxes<br />
pedag Blister-System<br />
pedag blister packages<br />
Standard<br />
FaShion<br />
SENKEL LACES<br />
Senkel I laceS<br />
57
SENKEL LACES<br />
SENKEL LACES<br />
Senkel I laceS<br />
58<br />
RUNDLEDER<br />
ROUND LEATHER art. 580*<br />
Farbe<br />
colour<br />
00<br />
02<br />
laceS<br />
Special<br />
Standard<br />
Senkel<br />
mode Spezial<br />
FaShion<br />
100 cm<br />
40 inches<br />
KORDEL, extra dick, vierfarbig<br />
CORD, extra thick, four-coloured art. 561<br />
KORDEL, extra dick<br />
CORD, extra thick art. 562<br />
FLACHSENKEL, extra breit<br />
FLAT LACES, extra wide art. 563<br />
90<br />
36<br />
Farbe<br />
colour<br />
00<br />
01<br />
03<br />
05<br />
10<br />
120<br />
48<br />
90<br />
36<br />
BERGSCHUHSENKEL<br />
TREKKING LACES art. 560<br />
Farbe<br />
colour<br />
30<br />
31<br />
32<br />
33<br />
45<br />
Farbe<br />
colour<br />
00<br />
01<br />
120<br />
48<br />
90<br />
36<br />
150 cm<br />
60 inches<br />
150<br />
60<br />
120<br />
48<br />
120<br />
48<br />
180 cm<br />
72 inches<br />
150<br />
60<br />
150<br />
60<br />
DOCKSIDER art. 590*<br />
180 cm<br />
72 inches<br />
180 cm<br />
72 inches<br />
* Farben bei ledersenkeln können naturgemäß variieren. there can be natural variations in colour with leather laces.<br />
Farbe<br />
colour<br />
00<br />
01<br />
02<br />
03<br />
13<br />
120 cm<br />
48 inches<br />
lieferung aller modesenkel im<br />
verkaufsfördernden tischdisplay.<br />
Sortierung siehe preisliste.<br />
alle Sorten auch im nachfüllpack<br />
à 6 paar erhältlich.<br />
delivery of all fashion laces in a<br />
counter display to promote sales.<br />
See price list for assortment.<br />
all types also available in refi ll<br />
packs of 6 pairs.<br />
KINDERSENKEL<br />
KIDS LACES art. 564<br />
Farbe<br />
colour<br />
34<br />
35<br />
36<br />
37<br />
38<br />
60<br />
24<br />
90 cm<br />
36 inches
SYMBOLE UND IHRE BEDEUTUNG<br />
SYMBOLS AND WHAT THEY MEAN<br />
VERSCHIEDENE KRITERIEN WIRKEN<br />
SICH AUF DEN TRAGEKOMFORT DER<br />
SOHLEN UND FUSSBETTUNGEN AUS.<br />
ZUR SCHNELLEREN ÜBERSICHT HABEN<br />
DIE WICHTIGSTEN EIN EIGENES SYMBOL:<br />
Silber<br />
Permanent wirksames Silber im saugfähigen<br />
Trevira Bioactive-Frottee sorgt<br />
für Geruchsfreiheit und trockene Füße.<br />
Dermatologisch getestet.<br />
Aktivkohle<br />
Der pedag Spezial-Aktivkohlefilter hat<br />
eine enorm große, geruchsbindende<br />
Oberfläche. Die Aktivkohle kann bis zur<br />
Hälfte ihres Eigengewichts an Geruchsstoffen<br />
festhalten. Empfehlung: Sohlen nach<br />
dem Tragen stets lüften, damit sich der<br />
Aktivkohlefilter regenerieren kann.<br />
Absorbieren<br />
Stark saugfähige und atmungsaktive<br />
Materialien nehmen die Feuchtigkeit des<br />
Fußes optimal auf und halten den Fuß so<br />
angenehm trocken.<br />
Soft<br />
Weich polsternde Materialien für<br />
besonders angenehmes Gehen.<br />
Wärme<br />
Wärmende und isolierende Materialien<br />
schützen vor Kälte und halten die Wärme<br />
am Fuß.<br />
Klimamembran<br />
Besonders geeignet für Schuhe mit<br />
Klimamembran.<br />
Einbauteile<br />
35 - 37<br />
38 - 40<br />
41 - 43<br />
44 - 46<br />
Art. 165 (S. 13)<br />
31 - 34<br />
35 - 38<br />
39 - 42<br />
43 - 46<br />
Größe/ Size<br />
S<br />
M<br />
L<br />
XL<br />
THERE ARE DIFFERENT CRITERIA THAT<br />
INFLUENCE THE WEARING COMFORT OF<br />
OUR INSOLES AND FOOT SUPPORTS.<br />
FOR QUICK ORIENTATION, THERE IS A<br />
SYMBOL ASSIGNED TO EACH PROPERTY:<br />
Silber<br />
The permanently acting silver integrated<br />
in the absorbent Trevira Bioactive terry<br />
cloth keeps dry and odor-free. Dermatologically<br />
tested.<br />
Active carbon<br />
The special pedag active carbon filter<br />
has an extremely large, odor-absorbing<br />
surface. The active carbon can take up<br />
odor particles to up to half of its weight.<br />
Recommendation: always air the insoles<br />
after wearing to allow the active carbon<br />
filter to dry and regenerate.<br />
Absorbent<br />
Highly absorbent and extremely breathable<br />
materials optimally absorb the<br />
moisture of the foot, keeping the foot<br />
pleasantly dry.<br />
Soft<br />
Softly cushioning materials for a<br />
pleasant walking sensation.<br />
Warming<br />
Warming and insulating materials protect<br />
from the cold and retain the heat inside<br />
the shoe.<br />
Climate membrane<br />
Particularly suitable for shoes with climate<br />
membrane.<br />
GRÖSSENTABELLE EINBAUTEILE/ SIZE CHART FITTINGS<br />
Fittings<br />
5 L - 7 L<br />
8 L - 7 M<br />
11 L - 10 M<br />
11 M - 13 M<br />
Art. 165 (p. 13)<br />
13 CH - 4 L<br />
5 L - 8 L<br />
9 L - 9 M<br />
10 M - 13 M
COLOR GUIDE<br />
FARBKARTE COLOR GUIDE<br />
FARBKARTE I COLOR GUIDE STANDARD<br />
Rauleder<br />
Spray<br />
Suede<br />
Spray<br />
Art. 861<br />
250 ml<br />
5,7 oz. *<br />
Rauleder<br />
P fl e g e<br />
Suede<br />
Care<br />
Art. 860<br />
75 ml<br />
2,6 oz. *<br />
Selbstglanz<br />
Selfshine<br />
Art. 858<br />
75 ml<br />
2,6 oz. *<br />
High<br />
Gloss<br />
Cream<br />
Art. 855<br />
100 ml<br />
3,5 oz. *<br />
Intensiv<br />
Creme<br />
Scuff<br />
Cover<br />
Cream<br />
Art. 854<br />
50 ml<br />
1,8 oz. *<br />
Premium<br />
Leder Creme<br />
Premium<br />
Shoe Polish<br />
Art. 850<br />
50 ml<br />
1,5 oz. *<br />
Änderungen vorbehalten Subject to alteration oz. * = net weight.<br />
Art. 852<br />
50 ml<br />
1,5 oz. *<br />
Multicolor 15<br />
Weiß<br />
White 01<br />
Off-White 17<br />
Beige 05<br />
Schlamm<br />
Mud 14<br />
Sand 16<br />
Hellbraun<br />
Light Brown 06<br />
Mittelbraun<br />
Medium<br />
Brown<br />
03<br />
Dunkelbraun<br />
Dark Brown 02<br />
Steingrau<br />
Stone 19<br />
Hellgrau<br />
Light Grey 11<br />
Dunkelgrau<br />
Dark Grey 10<br />
Schwarz<br />
Black 00<br />
Rot<br />
Red 09<br />
Bordeaux<br />
Mahogany 08<br />
Marineblau<br />
Navy Blue 04<br />
Dunkelgrün<br />
Dark Green 12<br />
Perlato<br />
Metallisé 25<br />
Silber<br />
Silver 50<br />
Gold 51
SERVICE-ARTIKEL<br />
FÜR DEN FACHHANDEL<br />
SERVICE GOODS<br />
FOR RETAILERS<br />
DEKO-LEISTEN<br />
DISPLAY SHOE TREE Art. 439<br />
nur Gr. 42<br />
only size 9 M<br />
Edle Optik durch<br />
Messing-Accessoires und<br />
dunkle Beizung. Buchenholz.<br />
Elegant appearance with<br />
brass accessories and dark<br />
staining. Beechwood.<br />
STABI-SACK<br />
STABILIZER SACK Art. 4274<br />
Für die Vorwahl. Das<br />
Gewicht des Säckchens<br />
stabilisiert und gibt<br />
Stiefeln festen Stand.<br />
For shelf & window. The<br />
weight keeps boots in<br />
place and provides optimal<br />
stability.<br />
FARBKARTE INNENLIEGEND/ COLOR GUIDE INSIDE<br />
ANPROBIERSOCKEN MIT BÜNDCHEN<br />
DISPOSABLE SOCKS, CUFFED Art. 651<br />
20 DEN<br />
200 Stück im Spenderkarton<br />
200 pieces in dispenser box<br />
Art. 6512<br />
1000 Stück im Beutel<br />
1000 pieces in polybag<br />
Art. 650<br />
20 DEN, schwarz/black<br />
200 Stück im Spenderkarton<br />
200 pieces in dispenser box<br />
Art. 6502<br />
1000 Stück im Beutel<br />
1000 pieces in polybag<br />
DEKO-SCHAFTFORMER<br />
DISPLAY BOOT TREE Art. 4272<br />
Länge / Length<br />
26,5 cm / 10,5 inches<br />
35 cm / 14 inches<br />
50 cm / 20 inches<br />
Biegsame Folie, stabilisiert<br />
den Stiefelschaft. Leicht<br />
und platzsparend zu lagern.<br />
Auf Anfrage mit Aufdruck<br />
des Kundenlogos.<br />
Pliable foil, stabilizes the<br />
boot shaft, easy to store,<br />
requires little space. Available<br />
with your companies<br />
name on inquiry.
PEDAG – IHRE STARKE MARKE I PEDAG – YOUR STRONG BRAND<br />
Schelchen GmbH<br />
Im Gewerbepark 5-6 · 15711 Königs Wusterhausen<br />
Fon +49 (0) 33 75/90 38-0 · Fax +49 (0) 33 75/90 38 33/34<br />
info@pedag.de · www.pedag.de<br />
PRODUKT-KATALOG PRODUC<br />
PRODUKT-KATALOG I PRODUCT CATALOGUE<br />
Art. 49180-11 Änderungen vorbehalten! Subject to alteration! Karin Rische Art Direction