28.09.2012 Aufrufe

der Garten wird eine Bühne Strike - Illuma

der Garten wird eine Bühne Strike - Illuma

der Garten wird eine Bühne Strike - Illuma

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Strike</strong> 1<br />

<strong>Strike</strong><br />

Designer: Carlo Vietri<br />

Angemeldetes Patent<br />

Brevet déposé<br />

<strong>Strike</strong> 2 Mit STRIKE <strong>wird</strong> die Umgebung <strong>Garten</strong> <strong>eine</strong> <strong>Bühne</strong> <strong>der</strong> Lichtspiele die<br />

<strong>eine</strong>n neuen und exklusiven Dekorationseffekt schaffen. Das große Sortiment<br />

an Zubehörteilen macht STRIKE in unzählige Variationen und<br />

Umgebungen installier- und einsetzbar. Als Wand-, Boden-, Spieß-,<br />

Mast- und Armleuchte; im <strong>Garten</strong>, oberhalb von Vitrinen, auf <strong>eine</strong> Baumstumpf<br />

o<strong>der</strong> <strong>eine</strong>m Baumzweig mit <strong>eine</strong>m Selbstsichernden Gürtel. Spezielle<br />

Spiegelfilter schaffen <strong>eine</strong> fesselnde und emotionale Atmosphäre.<br />

Bei STRIKE können zahlreiche Lichtquellen montiert werden: Nie<strong>der</strong>volt<br />

Kaltlichtspiegel, 230V Halogen, 20-35-70-150W Metalldampflampen,<br />

AR111 und PAR30.Weitläufig ist die Auswahl <strong>der</strong> verschiedenen<br />

Lichtkegeln: 10° - 24° - 38° - 60°. Ausgezeichnet die LED<br />

Quelle extra für Goccia entwickelt mit ihren 4100 cd bei 6W Verbrauch<br />

und 100.000 h Brenndauer. Gänzlich aus Aluminium, Schutzart IP665.<br />

Avec STRIKE l’ambiance des jardins devient une scène de spectacle<br />

dans laquelle les jeux de lumières créent un effet scénographique nouveau<br />

et exclusif. Une large gamme d’accessoires permettent l’installation<br />

des STRIKE dans une grande diversité de lieux. Installation murale,<br />

au sol, sur piquet, sur potelet, sur paterre; dans les jardins, sur les<br />

vitrines, sur un arbre ou une branche au moyen de la ceinture autoblocante.<br />

Des filtres dichroïques de qualité créent une atmosphère captivante<br />

qui suscite l’émotion. STRIKE utilise une vaste gamme de<br />

sources: dichroïque à basse tension, halogène en 230V, à iodures<br />

métalliques 20-35-70-150W, AR111 et PAR30. La gamme d’ouverture<br />

des faisceaux est vaste: 10° - 24° - 38° - 60°. L’exceptionnelle lumière<br />

des DEL (diodes électro-luminescentes), spécialement étudiées<br />

pour Goccia, vous surprendra avec ses 4100 cd d’intensité pour seulement<br />

6W de consommation ainsi q’une durée de vie de 100.000<br />

heures! Fabrication entièrement en aluminium avec un indice de protection<br />

IP665.


<strong>Strike</strong>: <strong>der</strong> <strong>Garten</strong> <strong>wird</strong> <strong>eine</strong> <strong>Bühne</strong><br />

<strong>Strike</strong>: le jardin devient une scène de spectacle<br />

Schutzhüllen aus Edelstahl.<br />

10° 38°<br />

Gaines de protection en acier inox.<br />

Bewegliches verzahntes System.<br />

Système de réglage à cliquets.<br />

Schirm aus gehärtetem Glas.<br />

Diffuseur en verre trempé.<br />

Konus und Bügel in Aludruckguß,<br />

mit transparentem u. UV-stabilisiertem<br />

Schutzlack beschichtet.<br />

Cône et fourche en aluminium moulé<br />

sous pression. Revêtement de protection<br />

avec vernis transparent stabilisé aux U.V.<br />

Basis aus Aluminium mit<br />

Transformator, Vorschaltgerät<br />

und elektrische Bestandteile.<br />

Base en aluminium incorporant<br />

transformateur, ballast et composants<br />

électriques.<br />

Weitläufig ist die Auswahl <strong>der</strong> Lichtkegeln: 10°, 24°, 38°, 60°.<br />

Vaste gamme d’ouverture des faisceaux: 10°, 24°, 38°, 60°.<br />

Eine Serie von dikroischen Farbfiltern<br />

sind <strong>der</strong> Inbegriff dem<br />

Licht Farbe geben.<br />

Une série de filtres dichroïques<br />

colorés donnent de la couleur à la<br />

lumiere.<br />

Körper mit LED Beleuchtung,<br />

4100 cd Haltbarkeit für <strong>eine</strong> Dauer<br />

von 100.000 Stunden.<br />

Corps équipé de LED à intensité<br />

de 4100 cd pour une durée de vie<br />

de 100.000 heures.<br />

Die Arme werden verkabelt geliefert.<br />

Les bras sont fournis câblés.<br />

Die zahlreichen Zubehöre erlauben die Installation in je<strong>der</strong> Position.<br />

Une large gamme d’accessoires permettent l’installation en tous<br />

les positions.<br />

Click!<br />

Click!<br />

Click!<br />

Der Beleuchtungskörper ist mit <strong>der</strong><br />

Verzahnung jeweils 15°orientierbar.<br />

Le corps de la lampe est orientable<br />

par réglage à encliquetage avec<br />

angle de 15° par cran.


<strong>Strike</strong> 1 > > > > ><br />

Das Zubehör “transparente Abdeckung” Art.<br />

4060 - Seite 100 - ist bei <strong>der</strong> Installation mit<br />

dem nach oben gerichteten Strahler empfohlen.<br />

En cas d’installation vers le haut l’accessoire<br />

“couverture transparente” art. 4060 - page<br />

100 - est conseillé.<br />

Das Zubehör “transparente Abdeckung” Art.<br />

4060 - Seite 100 - ist bei <strong>der</strong> Installation mit<br />

dem nach oben gerichteten Strahler empfohlen.<br />

En cas d’installation vers le haut l’accessoire<br />

“couverture transparente” art. 4060 - page<br />

100 - est conseillé.<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß/ Corps, frette,<br />

fourche et socle en aluminium moulé sous pression<br />

• Schirm aus gehärtetem Glas/Diffuseur en verre trempé<br />

• Edelstahlschrauben/Vis inox<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/Câblage incorporé<br />

dans l’appareil<br />

• Ohne Lampen/Lampes non comprises<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/Classe II pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules - Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 /Fabriqué conformément<br />

aux normes européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 A<br />

Universal/Universel<br />

4601 *<br />

GY 6,35<br />

GU 5,3<br />

50W/12V<br />

50W Kaltlichtspiegel 12V<br />

dichroïque<br />

110<br />

GY 6,35 10° Serienmäßig - 38° auf Wunsch / 10° en série - 38° sur demande<br />

GU 5,3 Kaltlichtspiegel auf den Markt mit 10°-24°-38°-60° Lichtkegel<br />

Dichroïque disponible sur le marché avec ouverture des faisceaux de 10°-24°-38°-60°<br />

Anschluß 220-250V mit elektronischem Trafo IP66 in <strong>der</strong> Leuchtenbasis eingebaut.<br />

Alimentation 220-250V avec transformateur électronique IP66 incorporé dans le socle.<br />

GU 5,3<br />

kaltlichtspiegel<br />

dichroïque<br />

10° 24° 38° 60°<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß/Corps, frette,<br />

fourche et socle en aluminium moulé sous pression<br />

• Schirm aus gehärtetem Glas/Diffuseur en verre trempé<br />

• Edelstahlschrauben/Vis inox<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/Câblage incorporé<br />

dans l’appareil<br />

• Ohne Lampen/Lampes non comprises<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/Classe II pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules - Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 /Fabriqué conformément<br />

aux normes européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 A<br />

4603 *<br />

Universal/Universel<br />

GU 10 50W/230V<br />

GZ 10<br />

GU 10 Halogen/halogène 25°-50° - GZ 10 Kaltlichtspiegel/dichroïque 25°-50°<br />

GU 10<br />

25° 50°<br />

Geeignet auch für diesen Lampentyp:<br />

Convient également à ce type d’ampoule:<br />

58 mm<br />

GU 10<br />

Leuchtstofflampe<br />

fluorescent<br />

GU 10<br />

LED<br />

GZ 10<br />

Kaltlichtspiegel<br />

dichroïque<br />

110<br />

Max. Abmessungen <strong>der</strong> Lampe<br />

Dimensions maxi de l’ampoule<br />

60 mm<br />

C<br />

B A<br />

Gy<br />

6,35<br />

C<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

110<br />

Lichtverteilungskurven - Seite 170 /Courbes photométriques - page 170<br />

B<br />

B<br />

110<br />

10°<br />

C<br />

109<br />

B A<br />

25° 50°<br />

Serienmäßiger<br />

Reflektor<br />

Réflecteur<br />

en série<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

C<br />

109<br />

L<br />

225<br />

38°<br />

Reflektor<br />

auf Anfrage<br />

Réflecteur<br />

sur demande<br />

L<br />

225<br />

L<br />

SI<br />

L<br />

SI<br />

95


<strong>Strike</strong> 1 > > > > ><br />

<strong>Strike</strong> 1 LED > > > > ><br />

96<br />

Das Zubehör “transparente Abdeckung” Art.<br />

4060 - Seite 100 - ist bei <strong>der</strong> Installation mit<br />

dem nach oben gerichteten Strahler empfohlen.<br />

En cas d’installation vers le haut l’accessoire<br />

“couverture transparente” art. 4060 - page<br />

100 - est conseillé.<br />

Das Zubehör “transparente Abdeckung” Art.<br />

4060 - Seite 100 - ist bei <strong>der</strong> Installation mit<br />

dem nach oben gerichteten Strahler empfohlen.<br />

En cas d’installation vers le haut l’accessoire<br />

“couverture transparente” art. 4060 - page<br />

100 - est conseillé.<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß/Corps, frette,<br />

fourche et socle en aluminium moulé sous pression<br />

• Schirm aus gehärtetem Glas/Diffuseur en verre trempé<br />

• Edelstahlschrauben/Vis inox<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/Câblage incorporé dans<br />

l’appareil<br />

• Ohne Lampen/Lampes non comprises<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/Classe II pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules - Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 /Fabriqué conformément aux<br />

normes européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 A<br />

4647<br />

*<br />

EVG eingebaut/Ballast électronique incorporé.<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß/Corps, frette, fourche<br />

et socle en aluminium moulé sous pression<br />

• Schirm aus gehärtetem Glas/Diffuseur en verre trempé<br />

• Edelstahlschrauben/Vis inox<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/Câblage incorporé dans l’appareil<br />

• LED Gruppe beinhaltet/Groupe LED compris<br />

• Anschluß 220-250V mit elektronischem Trafo in <strong>der</strong> Leuchtenbasis<br />

eingebaut/Alimentation 220-250V avec transformateur électronique<br />

incorporé dans le socle<br />

• 3x3W Lambertian Luxeon Led/3x3W Lambertian Luxeon Led<br />

• 4100 cd Lichtbündel - 12° Lichtkegel/Faisceau lumineux de 4100 cd -<br />

ouverture des faisceaux: 12°<br />

• 100.000 h Brenndauer. 30% weniger nach 50.000 h/Durée de vie:<br />

100.000 heures. 30% de moins après 50.000 heures<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/Classe II pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules - Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 /Fabriqué conformément aux normes<br />

européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 LED A<br />

4604 3x2W Luxeon 6W/12V<br />

110<br />

*<br />

30°- 45° Lichtkegel auf Anfrage/Ouverture des faisceaux de 30°- 45° sur demande<br />

LED + Linse<br />

LED + lentille<br />

GU 6,5 20W<br />

GU 6,5 12° Serienmäßig - 40° auf Wunsch / 12° en série - 40° sur demande<br />

12° 30° 45°<br />

165<br />

C<br />

B<br />

C<br />

B<br />

110<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

B<br />

110<br />

C<br />

109<br />

A<br />

L<br />

225<br />

Lichtverteilungskurven - Seite 170 /Courbes photométriques - page 170<br />

B<br />

C<br />

109<br />

A<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

4602 165<br />

* GU 6,5 35W<br />

110 109 257<br />

12°<br />

Serienmäßiger<br />

Reflektor<br />

Réflecteur<br />

en série<br />

40°<br />

Reflektor<br />

auf Anfrage<br />

Réflecteur<br />

sur demande<br />

serienmäßig<br />

en série<br />

auf Anfrage<br />

sur demande<br />

auf Anfrage<br />

sur demande<br />

L<br />

257<br />

L<br />

SI<br />

L<br />

SI


<strong>Strike</strong> 1 mit geradem Arm <strong>Strike</strong> 1 avec bras droit<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß. Arm in<br />

Alufließpressen/ Corps, frette, fourche et socle en aluminium<br />

moulé sous pression. Bras en aluminium extrudé<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/<br />

Câblage incorporé dans l’appareil<br />

• Wand- und Bodeninstallation/Installation murale ou au sol<br />

dans les jardins<br />

• Ohne Lampen/Lampes non comprises<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/Classe II pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules - Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 /Fabriqué conformément aux<br />

normes européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 mit geradem Arm/avec bras droit<br />

Universal/Universel<br />

A<br />

4605 *<br />

GY 6,35<br />

GU 5,3<br />

50W/12V<br />

110<br />

50W Kaltlichtspiegel 12V<br />

dichroïque<br />

GY 6,35 10° Serienmäßig - 38° auf Wunsch / 10° en série - 38° sur demande<br />

GU 5,3 Kaltlichtspiegel auf den Markt mit 10°-24°-38°-60° Lichtkegel/<br />

Dichroïque disponible sur le marché avec ouverture des faisceaux de 10°-24°-38°-60°<br />

Anschluß 220-250V mit elektronischem Trafo IP66 in <strong>der</strong> Leuchtenbasis eingebaut.<br />

Alimentation 220-250V avec transformateur électronique IP66 incorporé dans le socle.<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 mit geradem Arm/avec bras droit A<br />

4648<br />

GU 5,3<br />

kaltlichtspiegel<br />

dichroïque<br />

*<br />

EVG eingebaut./Ballast électronique incorporé.<br />

10° 24° 38° 60°<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 mit geradem Arm/avec bras droit A<br />

Universal/Universel<br />

4607 *<br />

GU 10<br />

GZ 10<br />

50W/230V<br />

110<br />

GU 10 Halogen/halogène 25°-50° - GZ 10 Kaltlichtspiegel/dichroïque 25°-50°<br />

25° 50°<br />

GU 6,5 20W<br />

GU 6,5 12° Serienmäßig - 40° auf Wunsch / 12° en série - 40° sur demande<br />

<strong>Strike</strong> 1 LED mit geradem Arm <strong>Strike</strong> 1 LED avec bras droit<br />

GU 10<br />

Geeignet auch für diesen Lampentyp:<br />

Convient également à ce type d’ampoule:<br />

GU 10<br />

Leuchtstofflampe<br />

fluorescent<br />

4606<br />

12°<br />

Serienmäßiger<br />

Reflektor<br />

Réflecteur<br />

en série<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 LED mit geradem Arm/avec bras droit A<br />

4608 3x2W Luxeon 6W/12V<br />

110<br />

*<br />

165<br />

Gy 6,35<br />

L<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

B<br />

110<br />

110<br />

25° 50°<br />

30°- 45° Lichtkegel auf Anfrage/Ouverture des faisceaux de 30°- 45° sur demande<br />

LED + Linse<br />

LED + lentille<br />

B<br />

110<br />

C<br />

109<br />

10°<br />

serienmäßig<br />

en série<br />

B C<br />

109<br />

C<br />

109<br />

L<br />

527<br />

527<br />

L<br />

559<br />

SI<br />

auf Anfrage<br />

sur demande<br />

L<br />

GU 6,5 35W<br />

165 110 109 559<br />

*<br />

40°<br />

Reflektor<br />

auf Anfrage<br />

Réflecteur<br />

sur demande<br />

12° 30° 45°<br />

serienmäßig<br />

en série<br />

GU 10<br />

LED<br />

auf Anfrage<br />

sur demande<br />

auf Anfrage<br />

sur demande<br />

GZ 10<br />

Kaltlichtspiegel<br />

dichroïque<br />

Max. Abmessungen <strong>der</strong> Lampe<br />

Dimensions maxi de l’ampoule<br />

60 mm<br />

C<br />

Farbe Kode / Code couleur SI<br />

B<br />

L<br />

110<br />

C<br />

109<br />

38°<br />

L<br />

527<br />

A B<br />

97


<strong>Strike</strong> 1 mit krummem Arm <strong>Strike</strong> 1 avec bras courbe<br />

98<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß. Arm in<br />

Alufließpressen/ Corps, frette, fourche et socle en<br />

B<br />

aluminium moulé sous pression. Bras en aluminium extrudé<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/<br />

Câblage incorporé dans l’appareil<br />

• Wand- und Bodeninstallation/Installation murale<br />

ou au sol dans les jardins<br />

• Ohne Lampen/Lampes non comprises<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/Classe II<br />

pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 /Fabriqué conformément<br />

aux normes européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 mit krummem Arm/avec bras courbe A<br />

Universal/Universel<br />

4609 *<br />

GY 6,35<br />

GU 5,3<br />

50W/12V<br />

50W Kaltlichtspiegel 12V<br />

dichroïque<br />

110<br />

GY 6,35 10° Serienmäßig - 38° auf Wunsch / 10° en série - 38° sur demande<br />

GU 5,3 Kaltlichtspiegel auf den Markt mit 10°-24°-38°-60° Lichtkegel<br />

Dichroïque disponible sur le marché avec ouverture des faisceaux de 10°-24°-38°-60°<br />

Anschluß 220-250V mit elektronischem Trafo IP66 in <strong>der</strong> Leuchtenbasis eingebaut.<br />

Alimentation 220-250V avec transformateur électronique IP66 incorporé dans le socle.<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 mit krummem Arm/avec bras courbe A<br />

Universal/Universel<br />

4611 *<br />

GU 10<br />

GZ 10<br />

50W/230V 110<br />

GU 10 Halogen/halogène 25°-50° - GZ 10 Kaltlichtspiegel/dichroïque 25°-50°<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 mit krummem Arm/avec bras courbe A<br />

4649<br />

*<br />

EVG eingebaut./Ballast électronique incorporé.<br />

GU 6,5 20W<br />

GU 6,5 12° Serienmäßig - 40° auf Wunsch / 12° en série - 40° sur demande<br />

<strong>Strike</strong> 1 LED mit krummem Arm <strong>Strike</strong> 1 LED avec bras courbe<br />

GU 10<br />

GU 5,3<br />

kaltlichtspiegel<br />

dichroïque<br />

25° 50°<br />

Geeignet auch für diesen Lampentyp:<br />

Convient également à ce type d’ampoule:<br />

GU 10<br />

Leuchtstofflampe<br />

fluorescent<br />

4610<br />

12°<br />

Serienmäßiger<br />

Reflektor<br />

Réflecteur<br />

en série<br />

10° 24° 38° 60°<br />

GZ 10<br />

kaltlichtspiegel<br />

dichroïque<br />

ART. <strong>Strike</strong> 1 LED mit krummem Arm/avec bras courbe A<br />

4612 3x2W Luxeon 6W/12V<br />

110<br />

*<br />

30°- 45° Lichtkegel auf Anfrage/Ouverture des faisceaux de 30°- 45° sur demande<br />

B<br />

A<br />

165<br />

Gy 6,35<br />

B<br />

110<br />

B<br />

110<br />

25° 50°<br />

GU 6,5 35W<br />

165 110 415 950<br />

*<br />

40°<br />

Reflektor<br />

auf Anfrage<br />

Réflecteur<br />

sur demande<br />

LED + Linse<br />

LED + lentille serienmäßig<br />

en série<br />

GU 10<br />

LED<br />

12° 30° 45°<br />

auf Anfrage<br />

sur demande<br />

auf Anfrage<br />

sur demande<br />

A<br />

Max. Abmessungen <strong>der</strong> Lampe<br />

Dimensions maxi de l’ampoule<br />

60 mm<br />

B<br />

B<br />

110<br />

110<br />

L<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

L<br />

10°<br />

serienmäßig<br />

en série<br />

C<br />

415<br />

C<br />

415<br />

415<br />

C<br />

415<br />

C<br />

L<br />

918<br />

38°<br />

L<br />

918<br />

L<br />

950<br />

L<br />

918<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

C<br />

auf Anfrage<br />

sur demande<br />

C<br />

SI<br />

SI


<strong>Strike</strong> 1 Zubehör <strong>Strike</strong> 1 Accessoires<br />

100<br />

Rot<br />

Rouge<br />

Grün<br />

Vert<br />

Gelb<br />

Jaune<br />

Orange<br />

Orange<br />

Blau<br />

Bleu<br />

RO<br />

VE<br />

GI<br />

Blende/Paralume<br />

• Gänzlich in Aludruckguß/<br />

Entièrement en aluminium moulé sous pression<br />

• Zubehör das zu jeden Zeitpunkt montiert werden kann/<br />

Accessoire à monter ultérieurement si besoin<br />

ART. Bezeichnung/Description A B<br />

4051<br />

*<br />

Nur Blende (<strong>Strike</strong>-Leuchte ist separat geliefert)<br />

Paralume seulement (l’appareil <strong>Strike</strong> est fourni séparément)<br />

Dikroische Farbfilter/Filtres de couleurs<br />

• Borosiliciertes Glas mit fassetierter Behandlung/En verre<br />

borosilicate avec traitement dicroïque<br />

• Komplett mit dazugehörigem Rahmen in Aludruckguß/<br />

Equipés de collerette en aluminium moulé sous pression<br />

AR<br />

ART. Bezeichnung/Description A B<br />

BL 4053 * Nur Farbfilter (<strong>Strike</strong>-Leuchte ist separat geliefert)<br />

Filtre seulement (l’appareil <strong>Strike</strong> est fourni séparément)<br />

109 125<br />

Farbfilter und Blende können durch Spezialschrauben zusammen installiert werden.<br />

Filtre et paralume peuvent être installés ensemble avec vis spéciales.<br />

Spieß/Piquet<br />

• Gänzlich aus Kunststoff/Entièrement réalisé en matériau plastique<br />

• Auf Art. 4601/4603/4604/4605/4607/4608/4609/4611/4612 installierbar/ Prêt à monter<br />

sur art. 4601/4603/4604/4605/4607/4608/4609/4611/4612<br />

ART. Bezeichnung/Description<br />

4055 Nur Spieß (<strong>Strike</strong>-Leuchte ist separat geliefert)<br />

Piquet seulement (l’appareil <strong>Strike</strong> est fourni séparément)<br />

Bodenplatte/Plaque<br />

• Edelstahlplatte mit Bodenanker/Plaque en inox avec fixations, à enfouir sous terre<br />

• Auf Art. 4601/4603/4604/4605/4607/4608/4609/4611/4612 installierbar/<br />

Prêt à monter sur art. 4601/4603/4604/4605/4607/4608/4609/4611/4612<br />

ART. Bezeichnung/Description<br />

4057 Platte mit Bodenanker/Plaque avec fixations<br />

Gürtel/Ceinture<br />

• Gürtel zur Befestigung an Baumzweigen, Baumstümpfen, Pfählen, Säulen/<br />

Ceinture pour l’installation sur branches, arbres, pieds, colonnes<br />

• Mit Gürtel, Bügel, Dichtung/Equipés de ceinture, étrier, joint<br />

• Auf Art. 4601/4602/4603/4604 installierbar/<br />

Prêt à monter sur art. 4601/4602/4603/4604<br />

• Für ø15 cm Baumzweige - Baumstümpfe geeignet/<br />

Pour branches - arbres de ø15 cm<br />

ART. Bezeichnung/Description<br />

4059 Nur Gürtel (<strong>Strike</strong>-Leuchte ist separat geliefert)<br />

Ceinture seulement (l’appareil <strong>Strike</strong> est fourni séparément)<br />

H<br />

350<br />

H<br />

200<br />

B<br />

A S<br />

Transparente Abdeckung/Couverture transparente<br />

• Aus APEC 200°/En APEC 200°<br />

• Zubehör, das zu jeden Zeitpunkt montiert werden kann/Accessoire à monter ultérieurement si besoin<br />

• Um Staub und Feuchtigkeit bei Installation nach oben zu verhin<strong>der</strong>n/Utile en cas d’installation vers le haut<br />

pour prévenir poussière et humidité<br />

ART. Bezeichnung/Description A<br />

4060<br />

Nur Abdeckung (<strong>Strike</strong>-Leuchte ist separat geliefert)<br />

Couverture seulement (l’appareil <strong>Strike</strong> est fourni séparément)<br />

109<br />

A<br />

177<br />

110<br />

H<br />

S<br />

57<br />

B<br />

S<br />

S<br />

12<br />

B<br />

7<br />

H


<strong>Strike</strong> 2 > > > > ><br />

Lichtkegelregulierung für Art. 4613/4618<br />

Réglage d’ouverture des faisceaux pour art. 4613/4618<br />

102<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß/<br />

Corps, frette, fourche et socle en aluminium moulé sous pression<br />

• Schirm aus gehärtetem Glas/Diffuseur en verre trempé<br />

• Edelstahlschrauben/Vis inox<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/<br />

Câblage incorporé dans l’appareil<br />

• Vorschaltgerät <strong>wird</strong> in <strong>der</strong> Leuchtenbasis montiert/<br />

Groupe d’alimentation contenu dans le socle<br />

• Verstellbarer Lichtkegel durch Außenregelgetriebe/<br />

Ouverture des faisceaux réglable par variateur externe<br />

• Ohne Lampen/Lampes non comprises<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/ Classe II pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules - Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 /Fabriqué conformément aux<br />

normes européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 2 A<br />

4613 * G12<br />

Metalldampflampe/Iodures métalliques<br />

70W<br />

190 190 200<br />

Lichtkegel: 10° serienmäßig - 40° auf Wunsch/Ouverture des faisceaux: 10° en série - 40° sur demande<br />

G 12<br />

ART. <strong>Strike</strong> 2 A<br />

4615 190<br />

* AR111 G53 100W max/12V<br />

Anschluß 220-250V mit Ringkerntrafo in <strong>der</strong> Leuchtenbasis eingebaut/<br />

Alimentation 220-250V avec transformateur toroïdal incorporé dans le socle.<br />

Auf den Markt mit 8°-24°-45° Lichtkegel/Disponible sur le marché avec ouverture des faisceaux de 8°-24°-45°<br />

ART. <strong>Strike</strong> 2 A<br />

4617 PAR30 E27 75W max 190<br />

*<br />

Halogen/Kaltlichtspiegel auf den Markt mit 10°-30° Lichtkegel<br />

Halogène/Dichroïque disponible sur le marché avec ouverture des faisceaux de 10°-30°<br />

C<br />

B A<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

Auf Wunsch mit elektronischem Trafo/Exécution avec transformateur électronique sur demande.<br />

AR 111<br />

PAR 30 - E 27<br />

ART. <strong>Strike</strong> 2 A<br />

4618 * G12<br />

Metalldampflampe/Iodures métalliques<br />

150W<br />

190 190 200<br />

Lichtkegel: 10° serienmäßig - 40° auf Wunsch/Ouverture des faisceaux: 10° en série - 40° sur demande<br />

G 12<br />

HQI<br />

Serienmäßiger Reflektor<br />

Réflecteur en série<br />

10° 40°<br />

10° 40°<br />

8°<br />

10°<br />

HQI<br />

Serienmäßiger Reflektor<br />

Réflecteur en série<br />

HQI<br />

Reflektor auf Anfrage<br />

Réflecteur sur demande<br />

24° 45°<br />

30°<br />

Mastercolour HCI Mastercolour HCI<br />

Serienmäßiger Reflektor Reflektor auf Anfrage<br />

Réflecteur en série Réflecteur sur demande<br />

PAR 30 - E 27<br />

kaltlichtspiegel<br />

dichroïque<br />

10° 40°<br />

10°<br />

40°<br />

HQI<br />

Reflektor auf Anfrage<br />

Réflecteur sur demande<br />

Mastercolour HCI<br />

Serienmäßiger Reflektor<br />

Réflecteur en série<br />

190<br />

Lichtverteilungskurven - Seite 170 /Courbes photométriques - page 170<br />

B<br />

B<br />

190<br />

B<br />

B<br />

Mastercolour HCI<br />

Reflektor auf Anfrage<br />

Réflecteur sur demande<br />

10°<br />

C<br />

C<br />

200<br />

C<br />

200<br />

30°<br />

C<br />

L<br />

415<br />

L<br />

415<br />

L<br />

415<br />

L<br />

440<br />

L<br />

SI


<strong>Strike</strong> 2 mit geradem Arm <strong>Strike</strong> 2 avec bras droit<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß. Arm in<br />

Alufließpressen / Corps, frette fourche et socle en<br />

aluminium moulé sous pression. Bras en aluminium extrudé<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/Câblage incorporé<br />

dans l’appareil<br />

• Vorschaltgerät <strong>wird</strong> in <strong>der</strong> Leuchtenbasis montiert/ Groupe<br />

d’alimentation contenu dans le socle<br />

• Wand- und Bodeninstallation/Installation murale<br />

ou au sol dans les jardins<br />

• Ohne Lampen/Lampes non comprises<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/Classe II<br />

pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules - Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 / Fabriqué conformément<br />

aux normes européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 2 mit geradem Arm/avec bras droit A<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

4619 * G12<br />

Metalldampflampe/Iodures métalliques<br />

70W<br />

190 190 200<br />

Lichtkegel: 10° serienmäßig - 40° auf Wunsch/Ouverture des faisceaux: 10° en série - 40° sur demande<br />

G 12<br />

ART. <strong>Strike</strong> 2 mit geradem Arm/avec bras droit A<br />

4620 G53 100W max/12V 190<br />

* AR111<br />

Anschluß 220-250V mit Ringkerntrafo in <strong>der</strong> Leuchtenbasis eingebaut.<br />

Alimentation 220-250V avec transformateur toroïdal incorporé dans le socle.<br />

Auf den Markt mit 8° - 24° - 45° Lichtkegel/Disponible sur le marché avec ouverture des faisceaux de 8° - 24° - 45°.<br />

Auf Wunsch mit elektronischem Trafo/Exécution avec transformateur électronique sur demande.<br />

AR 111<br />

ART. <strong>Strike</strong> 2 mit geradem Arm/avec bras droit A<br />

4621 PAR30 E27 75W max 190<br />

*<br />

Halogen/Kaltlichtspiegel auf den Markt mit 10°-30° Lichtkegel<br />

Halogène/Dichroïque disponible sur le marché avec ouverture des faisceaux de 10°-30°<br />

PAR 30 - E 27<br />

8°<br />

10°<br />

Serienmäßiger Reflektor<br />

Réflecteur en série<br />

10°<br />

24° 45°<br />

30°<br />

40°<br />

Reflektor auf Anfrage<br />

Réflecteur sur demande<br />

Mastercolour HCI<br />

Serienmäßiger Reflektor<br />

Réflecteur en série<br />

10° 40°<br />

PAR 30 - E 27<br />

kaltlichtspiegel<br />

dichroïque<br />

B<br />

Mastercolour HCI<br />

Reflektor auf Anfrage<br />

Réflecteur sur demande<br />

B<br />

190<br />

B<br />

L<br />

190<br />

10°<br />

C<br />

C<br />

200<br />

C<br />

200<br />

30°<br />

L<br />

940<br />

L<br />

940<br />

L<br />

940<br />

Lichtverteilungskurven - Seite 170 /Courbes photométriques - page 170<br />

SI<br />

103


<strong>Strike</strong> 2 mit geradem Arm <strong>Strike</strong> 2 avec bras droit<br />

104<br />

• Körper, Zwinge, Bügel und Dose in Aludruckguß.<br />

Arm in Alufließpressen/ Corps, frette fourche et<br />

socle en aluminium moulé sous pression. Bras en<br />

aluminium extrudé<br />

• Verdrahtung ist in <strong>der</strong> Leuchte eingebaut/<br />

Câblage incorporé dans l’appareil<br />

• Vorschaltgerät <strong>wird</strong> in <strong>der</strong> Leuchtenbasis montiert/<br />

Groupe d’alimentation contenu dans le socle<br />

• Wand- und Bodeninstallation/Installation murale<br />

ou au sol dans les jardins<br />

• Ohne Lampen/Lampes non comprises<br />

• Schutzklasse II für die ganze Serie/Classe II<br />

pour toute la série<br />

• IP 665<br />

• Energie de choc: 6 joules - Tenue au feu: 960°<br />

• Laut Richtlinie EN 60 598-1:04 /Fabriqué conformément<br />

aux normes européennes EN 60 598-1:04<br />

ART. <strong>Strike</strong> 2 mit geradem Arm/avec bras droit A<br />

<strong>Strike</strong> 2 Zubehör <strong>Strike</strong> 2 Accessoires<br />

4622 * G12<br />

Metalldampflampe/Iodures métalliques<br />

150W<br />

190 190 200<br />

Lichtkegel: 10° serienmäßig - 40° auf Wunsch/Ouverture des faisceaux: 10° en série - 40° sur demande<br />

G 12<br />

Blende/Paralume<br />

• Gänzlich in Aludruckguß/Entièrement en aluminium<br />

moulé sous pression<br />

• Zubehör das zu jeden Zeitpunkt montiert werden kann/<br />

Accessoire à monter ultérieurement si besoin<br />

ART. Bezeichnung/Description A B<br />

4652<br />

4654<br />

*<br />

*<br />

Nur Blende (<strong>Strike</strong>-Leuchte ist separat geliefert)<br />

Paralume seulement (l’appareil <strong>Strike</strong> est fourni séparément)<br />

ART. Bezeichnung/Description A B<br />

Nur Farbfilter (<strong>Strike</strong>-Leuchte ist separat geliefert)<br />

Filtres seulement (l’appareil <strong>Strike</strong> est fourni séparément)<br />

Spieß/Piquet<br />

• Aus Kunststoff + Stahlbügel/En matériau plastique + étrier en acier<br />

• Auf Art. 4613/4615/4617/4618 installierbar/Prêt à monter sur art. 4613/4615/4617/4618<br />

ART. Bezeichnung/Description<br />

4655<br />

4656<br />

10°<br />

Serienmäßiger Reflektor<br />

Réflecteur en série<br />

40°<br />

Reflektor auf Anfrage<br />

Réflecteur sur demande<br />

RO VE GI AR BL<br />

C<br />

Nur Spieß (<strong>Strike</strong>-Leuchte ist separat geliefert)<br />

Piquet seulement (l’appareil <strong>Strike</strong> est fourni séparément)<br />

ART. Bezeichnung/Description<br />

Platte mit Bodenanker/Plaque avec fixations<br />

Mastercolour HCI<br />

Serienmäßiger Reflektor<br />

Réflecteur en série<br />

Dikroische Farbfilter/Filtres de couleurs<br />

• Borosiliciertes Glas mit fassetierter Behandlung/En verre<br />

borosilicate avec traitement dichroïque<br />

• Komplett mit dazugehörigem Rahmen in Aludruckguß/<br />

Equipés de collerette en aluminium moulé sous pression<br />

10° 40°<br />

Mastercolour HCI<br />

Reflektor auf Anfrage<br />

Réflecteur sur demande<br />

Farbfilter und Blende können durch Spezialschrauben zusammen installiert werden.<br />

Filtre et paralume peuvent être installés ensemble avec vis spéciales.<br />

Bodenplatte/Plaque<br />

• Edelstahlplatte mit Bodenanker/Plaque en inox avec fixations, à enfouir sous terre<br />

• Auf Art. 4613/4615/4617/4618/4619/4620/4621/4622 installierbar<br />

Prêt à monter sur art. 4613/4615/4617/4618/4619/4620/4621/4622<br />

H<br />

350<br />

H<br />

200<br />

Farbe Kode / Code couleur<br />

B<br />

L<br />

B<br />

A S<br />

200<br />

200<br />

A<br />

C<br />

320<br />

230<br />

H<br />

L<br />

985<br />

S<br />

115<br />

B<br />

S<br />

S<br />

25<br />

A B<br />

SI<br />

H

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!