Die Alte Sprache
Die Alte Sprache
Die Alte Sprache
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Interesse daran, die alte <strong>Sprache</strong> der Drachenreiter zu erlernen oder die der Zwerge? Hier gibt's eine Kostprobe davon:<br />
<strong>Die</strong> <strong>Alte</strong> <strong>Sprache</strong><br />
<strong>Die</strong> <strong>Sprache</strong> der Zwerge<br />
<strong>Die</strong> <strong>Sprache</strong> der Urgals<br />
<strong>Die</strong> <strong>Alte</strong> <strong>Sprache</strong><br />
Anmerkung: Da Eragon noch keine Meister der alten <strong>Sprache</strong> ist, wurden seine Äußerungen nicht wörtlich übersetzt, damit dem<br />
Leser die grausige Grammatik erspart bleibt. <strong>Die</strong> Äußerungen der anderen Charaktere wurden hingegen unverändert<br />
übernommen.<br />
Aí Varden abr du Shur'tugals gata vanta. – Ein Wächter der Drachenreiter begehrt Einlass.<br />
Aiedail – der Morgenstern<br />
Arget – Silber<br />
Argetlam – Silberhand<br />
Atra gülai un Ilian tauthr ono un atra ono Waíse skölir frá Rauthr. – Mögen Glück und Zufriedenheit dir folgen und möge<br />
das Unheil deinen Weg meiden.<br />
Böetq Istalri! – Flammen, brennt!<br />
Breoal – Familie; Haus<br />
Brisingr – Feuer<br />
Delois – grünblättrige Pflanze mit purpurnen Blüten<br />
Domia abr Wyrda – <strong>Die</strong> Macht des Schicksals (Buchtitel)<br />
Dras – Stadt<br />
Draumr kópa – Traumsicht<br />
Du Grind huildr! – Haltet die Tore offen!<br />
Du Silbena Datia – Der seufzende Nebel (ein gesungenes Gedicht)<br />
Du Súndavar Freohr – Tod der Schatten<br />
Du Vrangr Gata – Der wandelnde Pfad<br />
Du Weldenvarden – Der schützende Wald<br />
Edoc'sil – <strong>Die</strong> uneinnehmbare Festung<br />
Eitha. – geh; fort mit dir; hier: flieg los<br />
Eka aí Fricai un Shur'tugal! – Ich bin ein Drachenreiter und ein Freund!<br />
Ethgrí –(herauf)beschwören<br />
Fethrblaka, eka wohnata néiat haina ono. Bláka eom iet Lam. – Vöglein, fürchte dich nicht.<br />
Garjzla – Licht<br />
Gath un reisa du Rakr! – Nebel, verdichte dich und steige empor!<br />
Gedwëy Ignasia – Schimmernde Handfläche<br />
Geuloth du Kníffir! – Schneide werde stumpf!<br />
Helgrind – Das Tor zur Finsternis!<br />
iet – mein (zwanglos)<br />
jierda – verbrechen; zuschlagen<br />
Jierda theirra Kalfis! – Brecht ihnen die Schienbeine!<br />
Manin! Wyrda! Hugin! – Gedächtnis! Schicksal! Gedanken!<br />
Moi Deloi! – Erde verwandle dich!<br />
Moi Stenr! – Stein verwandle dich!<br />
Nagz reisa! – Wolldecke, steige empor!<br />
Osthato Chetowä – Der trauernde Weise<br />
Pömnuria – mein (förmlich)<br />
Ristvak'baen – Ort des Kummers (baen wird wie bejn ausgesprochen und ist ein Ausdruck für tiefe Trauer oder Kummer)<br />
Seithr – Hexe
Shur'tugal – Drachenreiter<br />
Skulblaka, eka celöbra ono un mulabra ono un onr Shur'tugal né haina. Atra nosu waíse Fricai. – Drache, ich ehre<br />
dich und will dir und deinem Reiter nichts Böses. Lass uns Freunde sein.<br />
Slytha – Schlaf<br />
Stenr reisa! – Stein, steige empor!<br />
Thrysta – zustoßen, zusammendrücken<br />
Thrysta Deloi. – Press die Erde zusammen.<br />
Thverr Stenr un atra eka hórna! – Durchdringe das Mauerwerk und lass mich lauschen!<br />
Togira Ikonoka – Der unversehrte Krüppel<br />
Tuatha du Orothrim – Zähmung der Narrenweisheit (Stufe der Drachenreiter-Ausbildung)<br />
Varden – die Wächter<br />
Vöndr – ein dünner, gerader Stab<br />
Waíse heill! – Werde gesund<br />
Wiol pömnuria Ilian. – Mir zuliebe.<br />
Wydra – Schicksal, Bestimmung<br />
Yawë – das Band des Vertrauens<br />
<strong>Die</strong> <strong>Sprache</strong> der Zwerge<br />
Akh Guntéraz dorzada! – O hochverehrter Guntéra<br />
Az knurl deimi lanok – Gib Acht, der Fels wandelt sich.<br />
Barzul! – ein Fluch, etwa: So ein Pech!<br />
Carkna bragha! – Große Gefahr!<br />
Dûrgrimst – Clan (wörtlich: unser Haus, unsere Heimat)<br />
Egraz Carn – der Kahlköpfige<br />
Farthen Dûr – Unser Vater<br />
Hírna – Abbild; Statue<br />
Ilf carnz orodüm. – Ich muss es tun.<br />
Ingietum – Metallarbeiter; Meisterschmied<br />
Isidar Mithrim – Der Sternsaphir<br />
Knurl – Stein; Fels<br />
Knurla – Zwerg (wörtlich: einer aus Stein)<br />
Kóstah-mérna – Fußtümpel (ein See)<br />
Oeí – Ja<br />
Otho – Vertrauen; Glaube<br />
Sheilven – Feiglinge<br />
Tronjheim – Helm der Riesen<br />
Vol Turin – <strong>Die</strong> endlose Wendeltreppe<br />
<strong>Die</strong> <strong>Sprache</strong> der Urgals<br />
Drajl – Madenbrut<br />
Ithrö Zhada (Orthíad) – Untergang der Rebellen<br />
Kaz jtierl trazhid! Otrag bagh. – Greift ihn nicht an! Umstellt ihn.<br />
Ushnark – Vater<br />
© Verlagsgruppe Random House GmbH, München