Montage / Betrieb - BEMM
Montage / Betrieb - BEMM
Montage / Betrieb - BEMM
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
BM_Mont_Elektroheizstab.indd/11-10-2010<br />
Heizstab<br />
Einschraubgewinde<br />
Kopf<br />
Geräte-Anschlusskabel<br />
<strong>Montage</strong> und Einsatzmöglichkeiten<br />
Elektroheizstäbe dürfen nur in Wasser oder Wasser mit<br />
Äthylen-Glykol (Frost- und Korrosionsschutz) und in Heizungsanlagen<br />
mit max. 90 °C Heizungswasser betrieben werden.<br />
Zunächst ist darauf zu achten, daß der Elektroheizstab in<br />
der Leistung zur Heizkörpergröße passend gewählt wird<br />
gemäß gültiger technischer Preisliste. Größere Wahl (Elektro-<br />
Leistung) bringt keinen Vorteil in einem kleinen Heizkörper,<br />
weil dieser die Wärmeleistung des Elektroheizstabes nicht<br />
an die Raumluft übertragen kann. Es käme zum Takten des<br />
eingebauten Temperaturwächters, welches zur Verkürzung der<br />
Lebensdauer führt. Die Leistung sowie das Herstelldatum sind<br />
auf dem Tauchkörper der Elektroheizstäbe eingeprägt.<br />
Je nach Heizkörperserie und Anschlussart, sind die Heizstäbe<br />
bei den Badheizkörpern vertikal von unten in das Sammelrohr<br />
einzuschrauben. Sofern die Badheizkörperserie keinen gesonderten<br />
extra Elektroanschluss besitzt (Abb. 1b) ist bei Einbau in<br />
Badheizkörper mit M-Anschluss generell zu empfehlen, den Mittenanschluss<br />
mittels <strong>BEMM</strong> M-Ventil für die Rohrnetzanbindung<br />
zu verwenden damit in einen der beiden freien unteren äußeren<br />
Anschlüsse der Elektroheizstab eingesetzt werden kann (Abb.<br />
1). Das Nachrüsten mit einem Elektroheizstab ist bei dieser<br />
Anschlussart jederzeit möglich. Bei Einbau in Badheizkörpern<br />
ohne oder nur mit Mittenanschluss oder Verwendung der unteren<br />
äußeren Anschlüsse für die Rohranbindung sind entweder die<br />
Spezial-T-Stücke DN 15 (1/2“) i/a (extra bestellen !) an den Anschlüssen<br />
einzuschrauben (Abb. 2) oder wo möglich das M-Ventil<br />
bivalent Typ ME mit ME-Verschraubung zu verwenden (Abb.<br />
3). Bei Anschluss gemeinsam mit T-Stücken ist ein Nachrüsten<br />
nicht mehr möglich und muß ggf. schon bei Vormontage der<br />
Rohrleitung berücksichtigt werden.<br />
Achtung, <strong>Montage</strong>hinweis für Salsa, Cobolo, Cobo und Rondo<br />
S mit seitlichem Sonderanschluss: Elektroheizstab muß in das<br />
Vertikalrohr ohne seitlichen Anschluss montiert werden.<br />
Die Elektroheizstäbe ZESEL... sind mit einer O-Ring-Dichtung<br />
versehen. Es ist kein zusätzliches Dichtungsmaterial zu verwenden.<br />
Für das Einschrauben sind ein Maulschlüssel 27 mm<br />
oder eine Armaturenzange zu verwenden.<br />
Die genauen <strong>Montage</strong>- und Anschlussmaße sowie mögliche<br />
<strong>Montage</strong>positionen im Heizkörper sind den Unterlagen der jeweiligen<br />
Badheizkörperserie und den Folgeseiten zu entnehmen.<br />
<strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitung<br />
Elektroheizstab für Badheizkörper<br />
6.11.10.10<br />
Seite 1<br />
Abb. 1<br />
Einbau in Badheizkörper mit M-Anschluss und M-Ventil (ohne<br />
Spezial-T-Stück) oder mit extra Elektroanschluss.<br />
Abb. 2<br />
Einbau in Badheizkörper ohne M-Anschluss bzw. Verwendung der<br />
äußeren unteren Anschlüsse trotz M-Anschluss/50 mm Anschluss.<br />
Anschluss mit<br />
2 Spezial-T-Stücken<br />
* 72 mm für Eck-ventile/verschraubungen nach Euronorm HD 1215-2<br />
* 86 mm für Eck-ventile/verschraubungen Oventrop Baureihe E<br />
Abb. 3<br />
Einbau in Badheizkörper mit 50 mm Anschluss in den Sammelrohren<br />
und Verwendung des M-Ventil Typ ME.<br />
Anschluss mit<br />
ME-Ventil und<br />
ME-Verschraubung<br />
Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme<br />
Bevor die Netzverbindung hergestellt wird ist zu prüfen, ob<br />
der Badheizkörper mit Wasser oder bei Elektroausführung mit<br />
dem Heizmedium gefüllt ist.<br />
Bei Trockenheizung wird der Heizstab zerstört ! Der Gewährleistungsanspruch<br />
erlischt.<br />
Im Rücklauf des Heizkörpers dürfen im Zentralheizungsbetrieb<br />
ausschließlich Ventile montiert werden, die nur mit einem<br />
Werkzeug betätigt werden können, um ein unbeabsichtigtes<br />
Schließen zu verhindern. Der Badheizkörper muß im Elektrobetrieb<br />
wasserseitig bis zum Anlagen-Ausdehnungsgefäß<br />
mit dem Heiznetz verbunden sein, damit bei Erwärmung die<br />
Ausdehnung des im Badheizkörper befindlichen Wassers zum<br />
Ausdehnungsgefäß gewährleistet ist. Beim eventuell dennoch<br />
erforderlichen wasserseitigen Absperren des Heizkörpers durch<br />
den Fachmann und beim Entleeren der Heizungsanlage ist der<br />
Stecker zu ziehen bzw. die Stromzufuhr zu unterbrechen, damit<br />
Überdruck bzw. Trockenheizung vermieden werden.<br />
Die Elektroheizstäbe sind mit einem Temperaturwächter<br />
ausgestattet, der bei ca. 65 °C maximaler Wassertemperatur<br />
abschaltet.<br />
<strong>BEMM</strong> GmbH, 31180 Emmerke b. Hildesheim, FON 0 51 21 / 93 00-0, www.bemm.de<br />
Abb. 1b<br />
Tango M
6.11.10.10<br />
Seite 2<br />
Technische Daten<br />
Spannungsversorgung: 230 VAC/ 50Hz<br />
Leistungen: 200/ 380/ 660/ 950/ 1250 W<br />
Einbaulängen: 350/ 410/ 550/ 710/ 950 mm<br />
Durchmesser: 12,5 mm<br />
Nicht beheizte Länge: 60 mm am Anfang<br />
100 mm am Ende<br />
Temperaturwächter: Bimetall<br />
Aus bei 80 °C +/- 5°C<br />
Ein bei 50 °C +/- 10 °C<br />
Sicherung: 117 °C<br />
Isolationsklasse: I<br />
Schutzart: IP54 am Elektroheizstab<br />
IP30 am Stecker<br />
andere Schutzarten abhängig von<br />
Ausführung des Netzanschlusses<br />
Einschraubgewinde: AG DN 15 (1/2“) mit O-Ring<br />
mit Sechskant SW 27<br />
Geräte-Anschlusskabel: H05VV-F3G 1,0 mm²<br />
1,5 m Länge<br />
Technische Änderungen vorbehalten<br />
Elektroheizstab (IP54)<br />
mit Schalter-Stecker (IP30)<br />
ZESELS..<br />
Elektroheizstab (IP54)<br />
mit Infrarotset analog (IP24)<br />
ZESELA..<br />
<strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitung<br />
Elektroheizstab für Badheizkörper<br />
Elektroheizstab (IP54)<br />
mit Raumtemperaturregler (IP30)<br />
ZESELR..<br />
Elektroheizstab (IP54)<br />
mit Infrarotset digital (IP24)<br />
ZESELD..<br />
Elektroinstallation<br />
Für den Elektroanschluss ist eine Schutzkontaktsteckdose oder<br />
Festanschluss (UP-Dose) in der Nähe des Heizkörpers (Kabellänge<br />
beachten) nach VDE- und örtlichen Vorschriften vorzusehen. Im<br />
Einzelnen hat die DIN VDE 0100-701 vom Februar 2002 - Räume<br />
mit Badewanne oder Dusche - Gültigkeit. Danach dürfen die<br />
Heizkörper mit <strong>BEMM</strong>-Elektroheizstäben in den Bereichen 2 oder<br />
3 montiert werden. Steckdosen, Stecker und Regelgeräte müssen<br />
außerhalb dieser Bereiche liegen. In den Bereichen 0 und 1 dürfen<br />
keine elektrischen Verbrauchsmittel installiert werden (siehe<br />
Schutzbereiche). Bei ortsfester Installation (ohne Stecker) darf<br />
nur ein zusätzlicher Schalter installiert werden, wenn dieser eine<br />
allpolige Trennung vom Netz mit mind. 3 mm Kontaktabstand sicher<br />
stellt (z.B. Sicherungsautomat).<br />
Ausführungen/Kombinationen<br />
Elektroheizstab mit Schalter-Stecker, mit Temperaturwächter und<br />
Sicherheitstemperaturbegrenzer, Schutzart IP54 Netzspannung<br />
230 V, Tauchkörper aus Edelstahl mit DN 15 (1/2) Anschlussgewinde,<br />
O-Ring und Sechskant, mit 1,5 m Anschlußkabel und<br />
Schutzkontaktwinkelstecker mit Schalter und Kontrolleuchte,<br />
Schutzart IP30.<br />
Elektroheizstab mit Analog-Raumtemperaturregler mit<br />
Schutzkontaktstecker, Heizstab mit Temperaturwächter und<br />
Sicherheitstemperaturbegrenzer, Schutzart IP54 Netzspannung<br />
230 V, Tauchkörper aus Edelstahl mit DN 15 (1/2) Anschlussgewinde,<br />
O-Ring und Sechskant, und Kontrolleuchte, sowie 1,5 m<br />
Anschlusskabel mit Raumtemperaturregler, Einstellbereich 5° C<br />
bis 35° C, Schutzart IP30.<br />
IR-Infrarotset analog, bestehend aus Elektroheizstab IP54 mit 1,5<br />
m Anschlusskabel, analogem Raumtemperaturregler mit Infrarotsender<br />
(inkl. Alkali-Batterien Typ LR03), Einstellbereich 8 bis 30<br />
°C, Kurzzeit-Funktion (sofortige max. Aufheizleistung durch Tastendruck,<br />
unabhängig von der eingestellten Raum-Soll-Temperatur) für<br />
1 oder 2 h sowie Infrarot-Wandempfänger zur <strong>Montage</strong> auf UP-Dose<br />
oder an beliebiger Stelle an der Wand mit Kabelanschluss (Ein- und<br />
Ausgang) von hinten (UP) oder vorne nach unten (Aufputz) mit<br />
Zugentlastung gem. VDE, Kontrolleuchte und Ein/Aus-Schalter,<br />
Schaltleistung max. 10 A / 2000 W, 230 V, IP24.<br />
IR-Infrarotset digital, wie vor beschrieben, jedoch mit digitalem<br />
Uhrenraumthermostat mit Infrarotsender (inkl. Alkali-Batterien Typ<br />
LR03), digitale Einstellung/Anzeige, einfache Bedienung, Einstellbereich<br />
von 8 °C bis 30 °C, 3 voreingestellte Tagesprogramme<br />
(mit täglicher Wiederholung), programmierbar, Kurzzeit-Funktion<br />
von 5 Min. bis 5 Stunden einstellbar, digitale Anzeige der Raumtemperatur,<br />
Anzeige der Solltemperatur mit einer Balkengrafik,<br />
<strong>Betrieb</strong>sanzeige.<br />
<strong>BEMM</strong> GmbH, 31180 Emmerke b. Hildesheim, FON 0 51 21 / 93 00-0, www.bemm.de<br />
BM_Mont_Elektroheizstab.indd/11-10-2010
BM_Mont_Elektroheizstab.indd/11-10-2010<br />
Installationsvorschläge<br />
Grundsätzlich ist die Position des bauseitigen Elektroanschlusses<br />
frei wählbar und richtet sich nach der Länge des Geräte-Anschlusskabels<br />
vom Elektroheizstab in Bezug auf die Einbauposition<br />
im Heizkörper. Diese Installationsvorschläge dienen lediglich einer<br />
optisch sowie technisch möglichst optimalen Anordnung (Schutzbereiche<br />
beachten). Weitere mögliche Positionen für die Infrarotgeräte,<br />
siehe separate <strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitungen.<br />
Der Elektroheizstab kann neben den von <strong>BEMM</strong> angebotenen<br />
Regelgeräten/Ausführungen auch über beliebige bauseitige Einrichtungen<br />
geschaltet werden (Schaltleistung beachten).<br />
Beispiel Elektro-Badheizkörper<br />
Klassische Bauform, Sammelrohre außen<br />
Besondere Bauform, Sammelrohre 50 mm<br />
<strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitung<br />
Elektroheizstab für Badheizkörper<br />
Schutzkontakt-Steckdose<br />
230 VAC/50Hz<br />
Unter-Putz (UP)-Dose<br />
mit 3-adrigem Anschlusskabel<br />
Geräte-Anschlusskabel<br />
1,5 m<br />
Geräte-Anschlusskabel<br />
kürzbar<br />
Geräte-Anschlusskabel<br />
Nicht kürzbar<br />
Einbauposition am Badheizkörper<br />
6.11.10.10<br />
Seite 3<br />
Aufgrund konstruktiver Merkmale muss bei einigen Modellreihen die<br />
Einbauposition beachtet werden (siehe auch technische Preisliste<br />
Badwärmer).<br />
Aurea, nur linkes Rohr Samba, nur rechtes Rohr<br />
Salsa, nur rechtes Rohr<br />
Schwingen nach links<br />
Tango B, nur linkes Rohr<br />
Infrarot Übertragung<br />
Schutzart IP54<br />
im Bereich 2 zulässig<br />
Schutzart IP24<br />
im Bereich 2 zulässig<br />
Schutzart IP30 in keinem<br />
Schutzbereich<br />
zulässig<br />
Klassische Bauform<br />
Cobolo, Cobo, Cobo Arc, Laser B, Duamo, Cromo, Cromo Arc,<br />
Rondo, Mido, Mido Arc, BMS, BMR.<br />
Besondere Bauform<br />
Aurea, Samba, Salsa, Tango.<br />
Salsa, nur linkes Rohr<br />
Schwingen nach rechts<br />
Klassische Bauform<br />
z.B. BMS<br />
<strong>BEMM</strong> GmbH, 31180 Emmerke b. Hildesheim, FON 0 51 21 / 93 00-0, www.bemm.de
6.11.10.10<br />
Seite 4<br />
Schutzbereiche nach VDE 0100<br />
Teil 701 vom Febr. 2002 - Räume mit Badewanne oder Dusche -<br />
und die VDE 0100 im Allgemeinen sowie die örtlichen Vorschriften<br />
sind für den Elektroanschluss einzuhalten.<br />
Draufsicht Seitenansicht<br />
Schutzbereich Beschreibung <strong>BEMM</strong>-Produkte<br />
Bereich 0 und 1 Kein Anschluss von<br />
elektrischen Verbrauchsmittelnzulässig.<br />
Bereich 2 Nur ortsfeste elektrischeVerbrauchsmittel<br />
der Schutzart<br />
IPx4 zulässig.<br />
außerhalb der<br />
o.g. Bereiche<br />
In diesem Bereich<br />
dürfen elektrische<br />
Verbrauchsmittel mit<br />
der Schutzart IPx0<br />
installiert werden.<br />
Steckdosen sind nur<br />
zulässig, sofern diese<br />
durch eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung<br />
(FI-Schalter)<br />
abgesichert sind.<br />
<strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitung<br />
Elektroheizstab für Badheizkörper<br />
----------------------------<br />
Badheizkörper mit<br />
Elektroheizstab ZE-<br />
SELS_ und IR-Wandempfänger<br />
sowie<br />
Elektro-Badheizkörper<br />
in den Ausführungen<br />
R und S, sofern<br />
Steckdose und<br />
Raumtemperaturregler<br />
außerhalb der<br />
genannten Bereiche<br />
installiert werden.<br />
Elektro-Badheizkörper<br />
sowie Stecker<br />
und Raumtemperaturregler<br />
mit Stecker<br />
an Elektroheizstäben.<br />
<strong>BEMM</strong> GmbH, 31180 Emmerke b. Hildesheim, FON 0 51 21 / 93 00-0, www.bemm.de<br />
BM_Mont_Elektroheizstab.indd/11-10-2010
Vorstellung<br />
Das Boost-Raumthermostat mit Infrarotübertragung<br />
wurde speziell entwickelt, um<br />
Ihnen mehr Wohnkomfort bei gleichzeitiger<br />
Energieeinsparung zu verschaffen. Es dient zur<br />
Fernbedienung von Handtuchtrocknern.<br />
Zudem dient es zu.Regulierung Ihrer Komfort-<br />
Temperatur, und zum zeitweiligen Auslösen von<br />
Boostfunktionen (unter Boost versteht man<br />
den Zwangsbetrieb des Handtuchtrockners<br />
zwecks raschem Aufheizen des Badezimmers<br />
und Trocknen von Handtüchern).<br />
Die Boostfunktion wird über einen Druckknopf<br />
ausgelöst:<br />
● Ein einmaliger Boost wird auf der Vorderseite<br />
des Gerätes ausgelöst.<br />
3<br />
15<br />
+<br />
1 Infrarotsendezellen<br />
2 Einstellungsknopf der Komforttemperatur<br />
3 Druckknopf ”Boost” zum Auslösen eines einmaligen<br />
Schnellzeitzzyklus<br />
4 Funktionslämpchen<br />
5 Zykluseinstellung der Boost 1 oder 2 Stunden<br />
und Off<br />
6 Schrauben, um den Mauerträger vom<br />
Produkt zu trennen<br />
7 Batteriedeckel<br />
10<br />
20<br />
5<br />
1h off 2h<br />
25<br />
C°<br />
+<br />
30<br />
1<br />
2<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
BOOST Raumthermostat<br />
mit Infrarot-Übertragung<br />
Inhalt:<br />
Vorstellung<br />
Installation<br />
Einlegung der Batterien<br />
Funktionsbeschreibung<br />
Technische Eigenschaften<br />
Installation<br />
Installieren Sie den Sender und Empfänger im<br />
gleichen Raum, am Besten genau gegenüber.<br />
Der Regelungsthermostat muss sich rund 1.5<br />
Meter vom Boden entfernt befinden, auf einer<br />
Mauer, wobei es von Wasserspritzern, der<br />
direkten Sonnenbestrahlung und anderen thermischen<br />
Störungen wie eine Lampe, ein<br />
Fernseher, ein Heizungsrohr, Durchzug...<br />
geschützt werden muss.<br />
Sie können den Regelungsthermostat entweder<br />
auf einem Einbaukasten oder direkt im Überhang<br />
anbringen<br />
1 Den Batteriedeckel herunterschieben (7)<br />
2 Das Produkt öffnen, indem Sie die Schraube<br />
(6) lösen<br />
3 Den Träger auf die Mauer oder einen<br />
Einbaukasten mit 2 Schrauben befestigen<br />
4 Das Produkt wieder mit der Schraube<br />
schließen<br />
5 Den Batteriedeckel schließen<br />
Hinweis:<br />
Um eine perfekte Infrarotübertragung zu<br />
gewähren:<br />
- die Sende- und Empfängerzellen nicht<br />
bedecken (Badetuch oder Handtuch vor den<br />
Zellen-<br />
- vermeiden Sie die Beleuchtung durch eine<br />
Lampe mit elektronischem Ballast im gleichen<br />
Raum.<br />
Einlegung der Batterien<br />
+<br />
1h off 2h<br />
1 Den Batteriedeckel herunterschieben (7<br />
2 Zwei LR03 1,5 V Batterien einlegen, unter<br />
Beachtung des Schemas unten auf dem<br />
Produkt bzgl. Polarität.<br />
3 Den Batteriedeckel schließen (7)<br />
+<br />
7<br />
Beschreibung der<br />
Funktionsweise<br />
● Einstellung der Komforttemperatur<br />
Mit dem Knopf (2) stellen sie die gewünschte<br />
Komforttemperatur ein.<br />
Hinweis:<br />
Bei jeder Umschaftung von ON auf OFF<br />
leuchtet die Kontrolleuchte ”in <strong>Betrieb</strong>” (3)<br />
auf.<br />
ON: Die Leuchte blinkt 1 Mal<br />
OFF: Die Leuchte blinkt 2 Mal<br />
● Start eines einmaliger Boost<br />
3<br />
15<br />
15<br />
1 Stellen Sie den Kursor (7) auf die gewünschte<br />
Dauer von 1 oder 2 Stunden<br />
2 Drücken Sie auf den Druckknopf (3)<br />
3 Das Funktionslämpchen (6) leuchtet während<br />
der eingestellten Dauer auf, bis der Boost<br />
aufhört; danach wird die eingestellte<br />
Temperatur wieder erreicht.<br />
Hinweis:<br />
Beim Start eines einmaliger Boost mit einem<br />
Zyklus wird die auf dem Thermostat<br />
eingestellte Temperatur nicht mehr<br />
berücksichtigt; das Produkt befindet sich in<br />
ständigem Formsenken.<br />
● Annullierung des einmaligerBoost<br />
15<br />
10<br />
10<br />
10<br />
20 25<br />
20<br />
20<br />
1h off 2h<br />
Um den Boost zu annullieren brauchen Sie nur<br />
den Kursor (5) auf die Stellung Off zu schieben,<br />
das Funktionslämpchen leuchtet nicht mehr auf.<br />
Technische eigenshaften<br />
- Versorgung: 2 Alkalibatterien LR03 1,5 V<br />
(Autonomie 12 Monate)<br />
- Einstellungstemperaturspannbreite:<br />
+5°C – + 30°C<br />
- Befehlübertragung: alle 10 Min.<br />
- Dauer der Zyklen: 1 oder 2 Stunden.<br />
- Statisches Differential: < 0.3 K<br />
- Einstellungsart: Ein/Aus<br />
- Übertragungsentfernung: rund 10 m in alle<br />
Richtungen und 15 m in direkter Richtung.<br />
- Ausmaße: 120 x 80 x 35<br />
- Funktionstemperatur: 0°C bis + 40°C<br />
- Speichertemperatur: - 20°C bis + 60°C<br />
- Hygrometrie: 90% max. bis + 25 °C<br />
- Isolierungsklasse: II<br />
- IP: 20<br />
- IK: 03<br />
5<br />
1h off 2h<br />
5<br />
1h off 2h<br />
5<br />
25<br />
25<br />
C°<br />
C°<br />
+<br />
C¡<br />
+<br />
+<br />
30<br />
30<br />
30<br />
2<br />
4<br />
4<br />
5<br />
4<br />
5<br />
D<br />
9419.221.00/07.01
Präsentation<br />
Dieser Infrarot-Raumthermostat wurde konzipiert, um dem Benutzer<br />
Komfort zu bieten und ihm Energieeinsparungen zu erlauben. Er<br />
wurde insbesondere dazu konzipiert, Handtuchtrockner fernzusteuern.<br />
Das Gerät regelt die Raumtemperatur in Abhängigkeit von den eingestellten<br />
Sollwerten.<br />
Mit der BOOST-Funktion kann der Zwangsbetrieb des<br />
Handtuchtrockners ausgelöst werden, d. h. ein schnelles Ansteigen<br />
der Temperatur im Badezimmer, durch das zum Beispiel die<br />
Handtücher trocknen.<br />
Dank seiner 3 vorgespeicherten änderbaren Programme, können 1<br />
oder 2 BOOST-Zyklen pro Tag gesteuert werden.<br />
1. Infrarot-Sendezellen<br />
2. Anzeige der <strong>Betrieb</strong>sart (Auto, Manu, Einstellung der Uhrzeit).<br />
3. Temperaturanzeige<br />
4. Symbol für Raumtemperatur<br />
5. BOOST-Symbol<br />
6. Anzeige des Einschaltens der Heizung.<br />
7. Ladezustandsanzeige der Batterien.<br />
8. Balkengrafik zur Anzeige der Sollwerttemperatur.<br />
9. Tasten + und – für die verschiedenen Einstellungen.<br />
10. BOOST-Taste (ständiger Zwangsbetrieb des Handtuchtrockners).<br />
11. PROG-Taste für den Zugang zu den 3 vorgespeicherten Programmen.<br />
12. OK-Taste zum Bestätigen der verschiedenen Einstellungen.<br />
13. MODE-Taste zur Eingabe der verschiedenen <strong>Betrieb</strong>sarten<br />
14. Schrauben zum Abnehmen des Unterteils der Wandmontage<br />
des Produkts<br />
15. Deckel des Batteriefachs<br />
16. Reset für die Neuaktivierung der werkseitigen Einstellung.<br />
Installation:<br />
Der Sender und der Empfänger werden im gleichen Raum installiert.<br />
Der Raumthermostat muss in etwa 1,5 m Abstand vom Boden,<br />
an einer Innenwand, vor Flüssigkeitsspritzern, direkter<br />
Sonnenbestrahlung und Wärmestörungen (Beleuchtung, Fernseher,<br />
Heizrohr, Zugluft usw.) geschützt angeordnet werden.<br />
Der Raumthermostat kann in einer Unterputzdose oder in<br />
Aufputzmontage installiert werden.<br />
1 Den Deckel des Batteriefachs (15) nach unten schieben.<br />
2 Das Produkt durch Aufschrauben der Schraube (14) öffnen.<br />
3 Den Unterteil mit den 2 Schrauben an der Wand oder an der<br />
Unterputzdose befestigen.<br />
4 Das Gerät mit den 2 Schrauben (14) wieder schließen.<br />
5 Den Deckel des Batteriefachs schließen (15).<br />
Digitaler Raumthermostat<br />
mit Infrarot-Übertragung<br />
Tages-BOOST-Programmierung<br />
Inhalt:<br />
6<br />
3<br />
7<br />
8<br />
10<br />
9<br />
11<br />
Präsentation<br />
Installation<br />
Einlegen der Batterien<br />
Einstellen der Uhrzeit<br />
Einstellen der Solltemperatur<br />
Starten eines einzigen Boostzyklus<br />
Programmieren der Boostzyklen<br />
(wiederholte Zyklen)<br />
AUTO-<strong>Betrieb</strong>/Manueller <strong>Betrieb</strong><br />
Kenndaten<br />
+<br />
Auto Manu<br />
5 10 15 20 25 20°C<br />
–<br />
Boost<br />
+<br />
Prog OK Mode Reset<br />
+<br />
1<br />
2<br />
4<br />
5<br />
12<br />
13<br />
16<br />
14<br />
15<br />
<br />
Hinweis:<br />
Zur Gewährleistung einer perfekten Infrarotübertragung:<br />
- die Sende- und Empfangszellen nicht verdecken (mit Hand- oder<br />
Badetüchern)<br />
- eine Beleuchtung mit eingebautem elektronischen Vorschaltgerät<br />
im gleichen Raum vermeiden.<br />
9419.224.00/11.01
Einlegen der Batterien<br />
Der Thermostat ist mit einer Anzeige des Batterieladezustands ausgestattet.<br />
Sobald diese Anzeige erscheint, müssen die Batterien ersetzt<br />
werden (2 alkalische Batterien 1,5 V Typ LR03).<br />
1 Den Deckel des Batteriefachs (15) nach<br />
unten schieben<br />
2 Zwei Batterien LR03 1,5 V nach der Skizze<br />
am Grund des Batteriefachs unter Einhaltung<br />
der Polung einlegen.<br />
3 Den Deckel des Batteriefachs (15) wieder<br />
schließen<br />
Einstellen der Uhrzeit<br />
Bei der Inbetriebnahme oder nach einem Reset: die Anzeige der<br />
<strong>Betrieb</strong>sart blinkt untem dem Uhrsymbol.<br />
Auto Manu<br />
Die Anzeige 12:00 blinkt.<br />
• Mit den Tasten + und – die laufende Uhrzeit<br />
einstellen (anhaltendes Drücken erlaubt<br />
5 10 15 20 25 20°C<br />
das schnelle Ablaufen der Minuten und<br />
dann der Stunden).<br />
1<br />
– Boost<br />
• Durch einen Druck auf die Taste OK bestätigen.<br />
2<br />
Prog OK Mode<br />
Reset<br />
+<br />
Prüfen der Uhrzeit<br />
• Jederzeit (im automatischen oder manuellen <strong>Betrieb</strong>) erlaubt ein<br />
anhaltendes Drücken der Taste „OK“ die Anzeige der laufenden<br />
Uhrzeit.<br />
Ändern der Uhrzeit:<br />
• Durch auf einander folgendes Drücken der Taste „MODE“ den Cursor<br />
unter das Uhrsymbol stellen.<br />
• Mit den Tasten + und – die laufende Uhrzeit einstellen (anhaltendes<br />
Drücken erlaubt das schnelle Ablaufen der Minuten und dann der Stunden).<br />
• Durch einen Druck auf OK bestätigen.<br />
Einstellen der Solltemperatur<br />
Die Solltemperatur kann von +5 bis +30 °C in 0,5°-Schritten eingestellt<br />
werden.<br />
Der Wert 20 °C ist vorgespeichert.<br />
• Die Tasten + oder – erlauben das problem-<br />
Auto Manu<br />
lose Einstellen des Sollwerts (anhaltendes<br />
5 10 15 20 25 20°C<br />
Drücker erlaubt das schnelle Ablaufen).<br />
– Boost<br />
Während des Einstellens zeigt das Display die<br />
Solltemperatur an.<br />
Prog OK Mode<br />
Reset<br />
Die Rückkehr zur Anzeige der Raumtemperatur erfolgt automatisch<br />
nach 5 Sekunden.<br />
Die Sollwerttemperatur wird ständig auf der Balkengrafik angezeigt.<br />
Starten eines einzigen BOOST-Zyklus<br />
Die BOOST-Funktion ist ein Zwangszyklus, der es erlaubt, die<br />
Temperatur im Bad schnell zu steigern (und zum Beispiel so Handtücher<br />
zu trocknen). Die Dauer dieses Zyklus kann von 05 Minuten bis<br />
5 Stunden eingestellt werden (werkseitig wird die Dauer auf 1 h 30 eingestellt).<br />
Wird die Dauer in der Minute nach dem Einschalten des<br />
BOOST-Zyklus geändert, wird sie für den nächsten BOOST-Zyklus<br />
gespeichert.<br />
• Manuelles Einschalten eines BOOST-Zyklus<br />
Im AUTO- oder MANU-<strong>Betrieb</strong> kann der BOOST-Zyklus (ständiger<br />
Zwangsbetrieb der Heizung) jederzeit ausgelöst<br />
werden.<br />
• Auf die BOOST-Taste drücken.<br />
Die Zyklusdauer wird angezeigt.<br />
Mit den Tasten „+“ und „-“ die gewünschte<br />
Dauer einstellen (zwischen 5 Minuten und 5<br />
Stunden).<br />
Der BOOST-<strong>Betrieb</strong> wird eingeschaltet.<br />
Prog OK Mode Reset<br />
Wichtig: Das anhaltende Drücken der Tasten „+“ und „-“ erlaubt das<br />
schnelle Ablaufen der Minuten und dann der Stunden. Auf dem Display<br />
läuft die restliche Zeit des BOOST-Zyklus ab.<br />
Am Ende des Zyklus schaltet der Thermostat auf seinen normalen<br />
<strong>Betrieb</strong> um.<br />
•Ändern der Dauer des BOOST-Zyklus:<br />
Jederzeit während des Zyklus zum Ändern der Zyklusdauer auf die<br />
Tasten „+“ oder „-“ drücken.<br />
• Stoppen des BOOST-Zyklus<br />
Jederzeit während des Zyklus unterbricht das Betätigen der BOOST-Taste<br />
den BOOST-Zyklus und schaltet zum automatischen <strong>Betrieb</strong> zurück.<br />
1<br />
2<br />
+<br />
Auto Manu<br />
+<br />
+<br />
+<br />
5 10 15 20 25 20°C<br />
–<br />
Boost<br />
+<br />
Prog OK Mode Reset<br />
15<br />
Programmieren von BOOST-Zyklen<br />
(wiederholte Zyklen)<br />
Um das Programmieren zu erleichtern, verfügt der Thermostat über<br />
drei änderbare vorgespeicherte Programme.<br />
Bei der Inbetriebnahme oder nach einem Reset ist das Programm P1<br />
aktiv. Entspricht es der Lebensweise des Benutzers, behält er den<br />
AUTO-<strong>Betrieb</strong>, der täglich automatisch wiederholt wird.<br />
• Folgende Programme sind vorgespeichert:<br />
P1 = Boost von 6 bis 8 Uhr<br />
P2 = Boost von 17h30 bis 19h30.<br />
P3 = Boost von 6 bis 8 Uhr und von 17h30 bis 19h30.<br />
Programmieren des Thermostats:<br />
• Sicher stellen, dass der Cursor unter dem<br />
Symbol AUTO steht.<br />
• Durch wiederholtes Drücken der Taste<br />
PROG je nach Tagesablauf das Programm<br />
P1, P2 oder P3 auswählen.<br />
• Zum Bestätigen auf OK drücken.<br />
Auto Manu<br />
5 10 15 20 25 20°C<br />
Der 1. Programmschritt wird angezeigt.<br />
• Bei Bedarf mit den Tasten „+“ oder „-“ die<br />
Uhrzeit für das Starten des BOOST-Zyklus<br />
ändern.<br />
Auto Manu<br />
• Anhaltendes Drücken dieser Tasten<br />
5 10 15 20 25 20°C<br />
erlaubt das schnelle Ablaufen der Minuten<br />
und dann der Stunden.<br />
• Zum Bestätigen auf OK drücken und zum<br />
nächsten Programmschritt weiter gehen.<br />
Der zweite Programmschritt wird angezeigt.<br />
1<br />
2<br />
–<br />
Prog<br />
Boost<br />
OK Mode<br />
Reset<br />
+<br />
Gleiche Vorgehensweise wie beim 1. Programmschritt.<br />
• Durch Bestätigen des letzten Programmschritts (Druck<br />
auf OK) kehrt der Raumthermostat auf den AUTO-<br />
<strong>Betrieb</strong> zurück.<br />
Im AUTO-<strong>Betrieb</strong> wird das programmierte Programm täglich zu den<br />
festgelegten Uhrzeiten automatisch wiederholt.<br />
Prüfen oder Ändern des Programms<br />
Im AUTO-<strong>Betrieb</strong><br />
• Auf PROG drücken, um auf den Programmierbetrieb umzuschalten.<br />
Das aktive Programm wird angezeigt (P1, P2 oder P3).<br />
• Durch wiederholtes Drücken der Taste OK die verschiedenen<br />
Programmschritte ablaufen lassen.<br />
• Durch Bestätigen des letzten Programmschritts kehrt der<br />
Raumthermostat zum AUTO-<strong>Betrieb</strong> zurück.<br />
AUTO-<strong>Betrieb</strong> / MANU-<strong>Betrieb</strong><br />
Im AUTO-<strong>Betrieb</strong> führt der Raumthermostat die festgelegte<br />
Programmierung durch: er regelt die Raumtemperatur je nach Sollwert und<br />
schaltet zu den programmierten Uhrzeiten auf den BOOST-<strong>Betrieb</strong> um.<br />
Im MANU-<strong>Betrieb</strong> berücksichtigt der Raumthermostat die<br />
Programmierung nicht: er regelt die Raumtemperatur in Abhängigkeit<br />
vom Sollwert ohne BOOST-<strong>Betrieb</strong> mit wiederholtem Zyklus.<br />
Zum Aktivieren des AUTO- oder des MANU-<strong>Betrieb</strong>s auf die MODE-<br />
Taste drücken und den Cursor unter die gewünschte <strong>Betrieb</strong>sart stellen.<br />
Technische Daten<br />
- Stromversorgung: 2 alkalische Batterien Typ LR03 1,5 V (für<br />
eine Autonomie von 1 Jahr)<br />
- Einstellbereich des Sollwerts: +5 °C bis +30 °C<br />
- Einstellbereich der Dauer des BOOST-Zyklus: 5 Min. bis 5<br />
Stunden °C<br />
- Anzeigebereich der Raumtemperatur: 0 °C bis +40 °C<br />
- Übertragung der Steuerbefehle: in 10 Minuten-Abständen<br />
- Statische Abweichung: < 0,3 K<br />
- Regelung: digital<br />
- Sendebereich: ca. 10 m in alle Richtungen, 15 m bei direktem<br />
Zielen<br />
- Maße: 120 x 80 x 35 mm<br />
- <strong>Betrieb</strong>stemperatur: -10 bis +50 °C<br />
- Lagertemperatur: -20 bis +60 °C<br />
- Luftfeuchtigkeit: max. 90 % bei +25 °C<br />
- Isolationsklasse: III<br />
- IP : 31.<br />
- IK : 03.<br />
–<br />
Boost<br />
+<br />
Prog OK Mode Reset<br />
1 2<br />
+<br />
+
UZEDURI_Boostzyklen.doc/<strong>BEMM</strong>/01.09.2009<br />
Infrarot-Digital-Uhrenraumthermostat<br />
Artikel UZEDURI-25762<br />
Einstellbare Boost-Zyklen<br />
Programm VON<br />
BIS<br />
Uhrzeit<br />
Uhrzeit<br />
P1 00:00 17:29<br />
P2 08:01 23:59<br />
P3 00:00 17:29<br />
P3 17:30 23:59<br />
Zusatzhinweise zu Funktion und Bedienung<br />
Zu 5-Einstellen der Solltemperatur<br />
Das Gerät versucht grundsätzlich die eingestellte Solltemperatur zu erreichen, auch außerhalb der eingestellten<br />
Boost-Zyklen (die führende Regelgröße ist also die Raumlufttemperatur). Es handelt sich bei der Solltemperatur um eine<br />
Absenktemperatur (Frostschutz). Während des Boost-Zyklus wird unabhängig von der Raumlufttemperatur geheizt<br />
(Volllast). Außerhalb des Boost-Zyklus wird nur bis zum Erreichen der eingestellten Raumlufttemperatur geheizt. Um<br />
sicher zu stellen, dass außerhalb der eingestellten Boost-Zyklen nicht geheizt wird, sollte eine möglichst niedrige<br />
Solltemperatur eingestellt werden, welche im Normalfall nicht unterschritten wird.<br />
Zu 7-Programmieren von Boost-Zyklen<br />
Es ist nicht möglich mit dem Programmschritt „Ein“ über den Programmschritt „Aus“ zu gehen – das bedeutet, die „Ein-<br />
Zeit kann nicht größer oder gleich der „Aus“-Zeit sein -. Sollte also die gewünschte „Ein“-Zeit über einer bereits<br />
vorhandenen „Aus“-Zeit liegen muss zunächst die „Aus“-Zeit weitergestellt<br />
werden.<br />
Beispiel 1:<br />
Vorhandene (vorprogrammierte) Zeiten im Programm 1:<br />
Ein = 06:00 Uhr<br />
Aus = 08:00 Uhr<br />
Neue, gewünschte Zeiten im Programm 1:<br />
Ein = 08:30 Uhr<br />
Aus = 10:30 Uhr<br />
Bevor die neue „Ein“-Zeit eingestellt werden kann, muss die vorhandene „Aus“-Zeit<br />
nach hinten auf die neue „Aus“-Zeit gestellt werden.<br />
Beispiel 2:<br />
Eine eingestellte Solltemperatur von 20 °C im Beispiel 1 bedeutet, dass von 08:30 - 10:30 Volllast (Temperatur<br />
unabhängig) und von 10:31 bis 17:29 bis zum Erreichen der Raumlufttemperatur von 20°C geheizt wird.
Infrastar Empfänger<br />
Art. Nr. 56930<br />
Wandmontierter Infrarot-<br />
Empfänger für<br />
Heizungssteuerung<br />
<br />
Produkt Beschreibung<br />
Hauptschalter Ein/Aus <br />
Kontrolleuchte <br />
Empfänger-Zelle <br />
Kontrolleuchte<br />
Zustand<br />
Aus<br />
Grün<br />
Rot<br />
Blinkt grün<br />
Installation<br />
Bedeutung<br />
Der Empfänger ist ausgeschaltet.<br />
Der Empfänger arbeitet normal.<br />
Die Heizung ist ausgeschaltet.<br />
Der Empfänger arbeitet normal.<br />
Die Heizung ist eingeschaltet.<br />
Der Empfänger hat seit über 1 Stunde<br />
keine Daten mehr vom Thermostat<br />
erhalten.<br />
• Dichtfolien mit der Spitze eines Schraubenziehers<br />
perforieren; die Öffnung sollte kleiner als der<br />
Durchmesser der Drähte sein.<br />
• Drähte durch die Folie hindurchschieben,ohne das<br />
Loch zu vergrößern, um die Dichtigkeit nicht zu<br />
beeinträchtigen.<br />
• Empfänger mit Schrauben, Größe 3 bzw. 3,5 mm<br />
(Abstand 60 mm) entweder auf Putz oder in der<br />
Unterputzdose montieren.<br />
• Empfänger gemäß Schaltplanangaben an die<br />
Stromversorgung und an das Heizsystem laut<br />
Anschluss-Schema anschließen.<br />
• Empfänger in der Nähe des Heizkörpers, jedoch<br />
außerhalb der Schutzzonen 0 oder 1 anbringen.<br />
Hinweis<br />
Schalter lang gedrückt halten, um<br />
den Empfänger einzuschalten.<br />
Ein langer Druck auf die Taste <br />
erlaubt den Empfänger auszuschalten.<br />
Die Batterien des Senders prüfen.<br />
Prüfen ob sich kein Hindernis zwischen<br />
dem Empfänger und dem Sender befindet.<br />
Zur optimalen Übertragung :<br />
• Die Infrarot LED nicht überdecken<br />
• Sender und Empfänger sind im selben Raum zu<br />
montieren,<br />
• Kompaktleuchtofflampen mit integriertem<br />
Vorschaltgerät im gleichen Raum vermeiden<br />
2<br />
Der Wandmontierter Infrastar-Empfänger ist für<br />
die Steuerung von Heizanlagen (Handtuchtrockner).<br />
Zwei verschiedene infrarot-Sender können benützt<br />
werden:<br />
• Analog Uhrenthermostat Art. Nr. 25750, 25751,<br />
25764.<br />
• Digital Uhrenthermostat Art. Nr. 25760, 25761,<br />
25762.<br />
Anschluß Schema<br />
Technische Daten<br />
• Versorgungsspannung: 230 VAC ±10%<br />
• Netzfrequenz: 50 Hz<br />
• Leistungsaufnahme < 5VA<br />
• Ausgang: 1 Schliesser (nicht Potentialfrei)<br />
• Schaltleistung: Ohmsche Last 10 A max/2000W<br />
• Reichweite: ca. 10 Meter in alle Richtungen<br />
ca. 15 Meter in direkter Reichweite<br />
• Anschluss durch Buchsenklemmen:<br />
starrer Draht 1 bis 4mm 2<br />
flexibler Draht 0,75 bis 2,5 mm 2<br />
• Abmessungen: 117x81x30 mm<br />
• <strong>Betrieb</strong>stemperatur: -10 bis +40°C<br />
• Lagertemperatur: -20°C bis +60°C<br />
• Luftfeuchtigkeit: 90% max bei 20°C<br />
• IP24, IK04, EN60730
25711<br />
56914<br />
<br />
<br />
56911<br />
56919<br />
<br />
<br />
3500 W MAX<br />
<br />
Récepteur "prise de courant"<br />
à transmission infrarouge<br />
1) Présentation<br />
Récepteur "prise de courant (schuko)" réference 56916<br />
destiné à la commande d’une installation de chauffage.<br />
Exemples d’applications: rénovation du chauffage électrique<br />
avec régulation pièce par pièce, commande d’un<br />
chauffage d’appoint, commande d’un sèche serviettes<br />
de salle de bain, etc...<br />
Trois types d’émetteurs infrarouges peuvent être utilisés:<br />
- thermostat d’ambiance référence 25711<br />
- horloge thermostat analogique référence 56911<br />
- horloge thermostat digitale référence 56914<br />
2) Descriptif fonctionnel<br />
bouton de forçage permanent<br />
- position AUTO: fonctionnement automatique selon<br />
les ordres transmis par l’émetteur<br />
- position On: fonctionnement permanent du chauffage<br />
remarque: lorsque le bouton de forçage est en position<br />
ON, le dernier ordre reçu de l’émetteur est<br />
mémorisé. Lorsque l’on revient en position AUTO, le<br />
récepteur se mettra dans l’état mémorisé (ON ou<br />
OFF) lors de la dernière transmission.<br />
témoin de fonctionnement du chauffage<br />
cellule réceptrice infrarouge<br />
prise utilisateur<br />
3) Installation<br />
Installer l’émetteur et le récepteur dans la même pièce.<br />
le récepteur "prise de courant" doit être installé à l’abri<br />
des projections d’eau, du rayonnement solaire direct.<br />
Pour assurer la transmission infrarouge:<br />
- ne pas obturer les cellules émettrices et réceptrices<br />
- éviter l’éclairage par lampe à ballast électronique intégré,<br />
dans la même pièce<br />
remarque: une transmission infrarouge est répétée<br />
toute les 8 minutes par l’émetteur.Lorsque le récepteur<br />
ne reçoit pas de signal durant 20 minutes (piles<br />
de l’émetteur usées, obstacle entre émetteur et<br />
récepteur...) la sortie se met en position OFF.<br />
4) Caractéristiques techniques<br />
- Alimentation: 230 VAC 15%<br />
- Fréquence: 50/60 Hz<br />
- Consommation < 5VA<br />
- Sortie sur prise femelle 2P+T<br />
- Pouvoir de coupure:<br />
charge résistive 16 A / 250 V<br />
charge inductive (cos = 0,6) 2 A / 250 V<br />
- Distance d’émission infrarouge (entre récepteur et émetteur):<br />
10 m environ dans toutes les directions<br />
15 m environ en visée directe<br />
La transmission peut également fonctionner en visée<br />
indirecte (ex: salle de bain en forme de L) si les parois de<br />
la pièce sont réfléchissantes.<br />
- Dimensions: 129 x 67 mm<br />
- Température de fonctionnement: -10 à +50°C<br />
- Température de stockage: -20°C à +60°C<br />
- Hygrométrie: 90% max à 20°C<br />
- IP30<br />
- Classe d’isolation: I<br />
<br />
Steckdose Infrarot Empfänger für<br />
Heizungssteurerung<br />
1) Beschreibung<br />
Steckdose Empfänger Ref. 56916 für Infrarot Übertragung<br />
besonders geeignet für Badheizkörper, Schnellheizer,<br />
Standkonvektoren...<br />
Drei verschiedene Sender können benützt werden:<br />
- Analog Uhrenthermostat Ref.: 56911<br />
- Digital Uhrenthermostat Ref.: 56914<br />
- Raumthermostat zur Wandmontage Ref.: 25711<br />
2) Funktionsbeschreibung<br />
Handschaltung<br />
- Position AUTO: automatischer <strong>Betrieb</strong><br />
- Position ON: Dauerschaltung ON (Heizung dauernd<br />
eingeschaltet)<br />
Wichtiger Hinweis: Wenn der Handschalter in Position<br />
ON steht, wird der letzte Befehl vom Sender gespeichert.<br />
Nach Rückkehr in Position AUTO kommt der<br />
Empfänger auf den gespeicherten Zustand (aus der<br />
letzten Übertragung) zurück.<br />
Kontrollampe, die den Heizungsbetrieb anzeigt<br />
Infrarot Empfangsteil (LED)<br />
Anwender Steckdose (Schuko)<br />
3) <strong>Montage</strong><br />
Sender und Empfänger im gleichen Raum installieren.<br />
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, Eindringen von<br />
Wasser.<br />
Zur optimalen Übertragung :<br />
- die Infrarot LED nicht überdecken<br />
- direkte Sonneneinstrahlung auf Sender oder Empfänger<br />
vermeiden<br />
- Kompaktleuchtofflampen mit integriertem<br />
Vorschaltgerät im gleichen Raum vermeiden<br />
Wichtiger Hinweis: die Übertragung wird vom Sender<br />
alle 8 Minuten wiederholt. Sollte der Empfänger 20<br />
Minuten lang kein Signal bekommen, wird der<br />
Ausgang auf Position OFF geschaltet.<br />
4) Technische Daten<br />
- Versorgungsspannung: 230 VAC 15%<br />
- Netzfrequenz: 50/60 Hz<br />
- Leistungsaufnahme < 5VA<br />
- Schuko Stecker Ausgang:<br />
- Schaltleistung:<br />
Ohmsche Last 16 A / 250 V<br />
Induktive Last (cos = 0,6) 2 A / 250 V<br />
- Reichweite:<br />
ca. 10 Meter in alle Richtungen<br />
ca. 15 Meter in direkter Reichweite<br />
Bei indirekter Übertragung (z.B. Badezimmer in L Form),<br />
wird das Signal auch dann empfangen , wenn die<br />
Wände reflektieren.<br />
- Abmessungen: 129 x 67 mm<br />
- <strong>Betrieb</strong>stemperatur: -10 bis +50°C<br />
- Lagertemperatur: -20°C bis +60°C<br />
- Luftfeuchtigkeit: 90% max bei 20°C<br />
- IP30<br />
- Schutzklasse: I<br />
Plug in infra-red receiver for<br />
heating systems control<br />
1) Presentation<br />
Plug in receiver REF. 56916 suitable for bathrooms radiator,<br />
mobile convector ...<br />
Three different transmitters can be used:<br />
- wall thermostat ref.: 25711<br />
- electro-mechanical programmable roomstat ref.: 56911<br />
- digital programmable roomstat ref.: 56914<br />
2) Functional description<br />
manual control selector<br />
- position AUTO: automatic function according to<br />
transmitter orders<br />
- position ON: permanent ON<br />
remark: if the selector is in ON position, the last order<br />
from the transmitter is memorized.If the selector is<br />
replaced in position AUTO, the output of the receiver<br />
will set into the memorized state (ON or OFF) during<br />
the last transmission.<br />
Output state indicator<br />
Receiving LED<br />
User output (Schuko)<br />
3) Installation<br />
Transmitter and receiver should stay in the same room<br />
Avoid direct sunlight, water splashing...<br />
to ensure the transmission:<br />
- do not clog the transmitting/receiving LED<br />
- avoid direct sunlight on the transmitter/receiver<br />
- avoid lighting throught fluorescent lamps with integrated<br />
electronic ballast in the same room<br />
remark: the transmitter repeats the orders every 8<br />
minutes. If the receiver do not receive any signal after<br />
8 minutes (transmitter batteries empty , obstacle between<br />
transmitter and receiver...) the output is automatically<br />
switched in position OFF.<br />
4) Technical specifications<br />
- Power supply: 230 VAC 15%<br />
- Frequency: 50/60 Hz<br />
- Power consumption: < 5VA<br />
- Schuko output:<br />
- Switching capacity:<br />
resistive load: 16 A / 250 V<br />
inductive load: (cos = 0,6) 2 A / 250 V<br />
- Maximum lenght of transmission:<br />
10 m approx in every direction<br />
15 m approx in direct target<br />
The transmission is possible in difficult conditions<br />
(example: bathroom with a L shape) if the walls of the<br />
room are reflecting the infra-red signal.<br />
- Dimensions: 129 x 67 mm<br />
- Operating temperature: -10 to +40°C<br />
- Storage temperature: -20°C to +60°C<br />
- Humidity range: 90% max by 20°C<br />
- IP30<br />
- Insulation class: I<br />
9419.160 00/03.96
Infrarot-Digital-Uhrenraumthermostat<br />
mit<br />
Infrarot-Wandempfänger<br />
Infrarot-Zwischenstecker<br />
10 cm<br />
DISPLAY<br />
<strong>Montage</strong>orte Infrarot-Geräte<br />
max. 1,2 m<br />
DISPLAY<br />
max. 1,2 m<br />
DISPLAY<br />
DISPLAY<br />
DISPLAY<br />
DISPLAY<br />
10 cm<br />
Die Position direkt über dem IR-Empfänger<br />
sollte nur dann erfolgen, wenn keine andere<br />
Position möglich ist. Grundsätzlich ist die<br />
abseitige oder frontale (gegenüber) Position<br />
in einem Winkel von ca. 50° je Seite vorzuziehen.<br />
Siehe auch Installations- und<br />
<strong>Betrieb</strong>sanleitung des IR-Empfängers.<br />
max. 8,0 m