03.08.2013 Aufrufe

Montage / Betrieb - BEMM

Montage / Betrieb - BEMM

Montage / Betrieb - BEMM

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

BM_Mont_Elektroheizstab.indd/11-10-2010<br />

Heizstab<br />

Einschraubgewinde<br />

Kopf<br />

Geräte-Anschlusskabel<br />

<strong>Montage</strong> und Einsatzmöglichkeiten<br />

Elektroheizstäbe dürfen nur in Wasser oder Wasser mit<br />

Äthylen-Glykol (Frost- und Korrosionsschutz) und in Heizungsanlagen<br />

mit max. 90 °C Heizungswasser betrieben werden.<br />

Zunächst ist darauf zu achten, daß der Elektroheizstab in<br />

der Leistung zur Heizkörpergröße passend gewählt wird<br />

gemäß gültiger technischer Preisliste. Größere Wahl (Elektro-<br />

Leistung) bringt keinen Vorteil in einem kleinen Heizkörper,<br />

weil dieser die Wärmeleistung des Elektroheizstabes nicht<br />

an die Raumluft übertragen kann. Es käme zum Takten des<br />

eingebauten Temperaturwächters, welches zur Verkürzung der<br />

Lebensdauer führt. Die Leistung sowie das Herstelldatum sind<br />

auf dem Tauchkörper der Elektroheizstäbe eingeprägt.<br />

Je nach Heizkörperserie und Anschlussart, sind die Heizstäbe<br />

bei den Badheizkörpern vertikal von unten in das Sammelrohr<br />

einzuschrauben. Sofern die Badheizkörperserie keinen gesonderten<br />

extra Elektroanschluss besitzt (Abb. 1b) ist bei Einbau in<br />

Badheizkörper mit M-Anschluss generell zu empfehlen, den Mittenanschluss<br />

mittels <strong>BEMM</strong> M-Ventil für die Rohrnetzanbindung<br />

zu verwenden damit in einen der beiden freien unteren äußeren<br />

Anschlüsse der Elektroheizstab eingesetzt werden kann (Abb.<br />

1). Das Nachrüsten mit einem Elektroheizstab ist bei dieser<br />

Anschlussart jederzeit möglich. Bei Einbau in Badheizkörpern<br />

ohne oder nur mit Mittenanschluss oder Verwendung der unteren<br />

äußeren Anschlüsse für die Rohranbindung sind entweder die<br />

Spezial-T-Stücke DN 15 (1/2“) i/a (extra bestellen !) an den Anschlüssen<br />

einzuschrauben (Abb. 2) oder wo möglich das M-Ventil<br />

bivalent Typ ME mit ME-Verschraubung zu verwenden (Abb.<br />

3). Bei Anschluss gemeinsam mit T-Stücken ist ein Nachrüsten<br />

nicht mehr möglich und muß ggf. schon bei Vormontage der<br />

Rohrleitung berücksichtigt werden.<br />

Achtung, <strong>Montage</strong>hinweis für Salsa, Cobolo, Cobo und Rondo<br />

S mit seitlichem Sonderanschluss: Elektroheizstab muß in das<br />

Vertikalrohr ohne seitlichen Anschluss montiert werden.<br />

Die Elektroheizstäbe ZESEL... sind mit einer O-Ring-Dichtung<br />

versehen. Es ist kein zusätzliches Dichtungsmaterial zu verwenden.<br />

Für das Einschrauben sind ein Maulschlüssel 27 mm<br />

oder eine Armaturenzange zu verwenden.<br />

Die genauen <strong>Montage</strong>- und Anschlussmaße sowie mögliche<br />

<strong>Montage</strong>positionen im Heizkörper sind den Unterlagen der jeweiligen<br />

Badheizkörperserie und den Folgeseiten zu entnehmen.<br />

<strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitung<br />

Elektroheizstab für Badheizkörper<br />

6.11.10.10<br />

Seite 1<br />

Abb. 1<br />

Einbau in Badheizkörper mit M-Anschluss und M-Ventil (ohne<br />

Spezial-T-Stück) oder mit extra Elektroanschluss.<br />

Abb. 2<br />

Einbau in Badheizkörper ohne M-Anschluss bzw. Verwendung der<br />

äußeren unteren Anschlüsse trotz M-Anschluss/50 mm Anschluss.<br />

Anschluss mit<br />

2 Spezial-T-Stücken<br />

* 72 mm für Eck-ventile/verschraubungen nach Euronorm HD 1215-2<br />

* 86 mm für Eck-ventile/verschraubungen Oventrop Baureihe E<br />

Abb. 3<br />

Einbau in Badheizkörper mit 50 mm Anschluss in den Sammelrohren<br />

und Verwendung des M-Ventil Typ ME.<br />

Anschluss mit<br />

ME-Ventil und<br />

ME-Verschraubung<br />

Inbetriebnahme/Außerbetriebnahme<br />

Bevor die Netzverbindung hergestellt wird ist zu prüfen, ob<br />

der Badheizkörper mit Wasser oder bei Elektroausführung mit<br />

dem Heizmedium gefüllt ist.<br />

Bei Trockenheizung wird der Heizstab zerstört ! Der Gewährleistungsanspruch<br />

erlischt.<br />

Im Rücklauf des Heizkörpers dürfen im Zentralheizungsbetrieb<br />

ausschließlich Ventile montiert werden, die nur mit einem<br />

Werkzeug betätigt werden können, um ein unbeabsichtigtes<br />

Schließen zu verhindern. Der Badheizkörper muß im Elektrobetrieb<br />

wasserseitig bis zum Anlagen-Ausdehnungsgefäß<br />

mit dem Heiznetz verbunden sein, damit bei Erwärmung die<br />

Ausdehnung des im Badheizkörper befindlichen Wassers zum<br />

Ausdehnungsgefäß gewährleistet ist. Beim eventuell dennoch<br />

erforderlichen wasserseitigen Absperren des Heizkörpers durch<br />

den Fachmann und beim Entleeren der Heizungsanlage ist der<br />

Stecker zu ziehen bzw. die Stromzufuhr zu unterbrechen, damit<br />

Überdruck bzw. Trockenheizung vermieden werden.<br />

Die Elektroheizstäbe sind mit einem Temperaturwächter<br />

ausgestattet, der bei ca. 65 °C maximaler Wassertemperatur<br />

abschaltet.<br />

<strong>BEMM</strong> GmbH, 31180 Emmerke b. Hildesheim, FON 0 51 21 / 93 00-0, www.bemm.de<br />

Abb. 1b<br />

Tango M


6.11.10.10<br />

Seite 2<br />

Technische Daten<br />

Spannungsversorgung: 230 VAC/ 50Hz<br />

Leistungen: 200/ 380/ 660/ 950/ 1250 W<br />

Einbaulängen: 350/ 410/ 550/ 710/ 950 mm<br />

Durchmesser: 12,5 mm<br />

Nicht beheizte Länge: 60 mm am Anfang<br />

100 mm am Ende<br />

Temperaturwächter: Bimetall<br />

Aus bei 80 °C +/- 5°C<br />

Ein bei 50 °C +/- 10 °C<br />

Sicherung: 117 °C<br />

Isolationsklasse: I<br />

Schutzart: IP54 am Elektroheizstab<br />

IP30 am Stecker<br />

andere Schutzarten abhängig von<br />

Ausführung des Netzanschlusses<br />

Einschraubgewinde: AG DN 15 (1/2“) mit O-Ring<br />

mit Sechskant SW 27<br />

Geräte-Anschlusskabel: H05VV-F3G 1,0 mm²<br />

1,5 m Länge<br />

Technische Änderungen vorbehalten<br />

Elektroheizstab (IP54)<br />

mit Schalter-Stecker (IP30)<br />

ZESELS..<br />

Elektroheizstab (IP54)<br />

mit Infrarotset analog (IP24)<br />

ZESELA..<br />

<strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitung<br />

Elektroheizstab für Badheizkörper<br />

Elektroheizstab (IP54)<br />

mit Raumtemperaturregler (IP30)<br />

ZESELR..<br />

Elektroheizstab (IP54)<br />

mit Infrarotset digital (IP24)<br />

ZESELD..<br />

Elektroinstallation<br />

Für den Elektroanschluss ist eine Schutzkontaktsteckdose oder<br />

Festanschluss (UP-Dose) in der Nähe des Heizkörpers (Kabellänge<br />

beachten) nach VDE- und örtlichen Vorschriften vorzusehen. Im<br />

Einzelnen hat die DIN VDE 0100-701 vom Februar 2002 - Räume<br />

mit Badewanne oder Dusche - Gültigkeit. Danach dürfen die<br />

Heizkörper mit <strong>BEMM</strong>-Elektroheizstäben in den Bereichen 2 oder<br />

3 montiert werden. Steckdosen, Stecker und Regelgeräte müssen<br />

außerhalb dieser Bereiche liegen. In den Bereichen 0 und 1 dürfen<br />

keine elektrischen Verbrauchsmittel installiert werden (siehe<br />

Schutzbereiche). Bei ortsfester Installation (ohne Stecker) darf<br />

nur ein zusätzlicher Schalter installiert werden, wenn dieser eine<br />

allpolige Trennung vom Netz mit mind. 3 mm Kontaktabstand sicher<br />

stellt (z.B. Sicherungsautomat).<br />

Ausführungen/Kombinationen<br />

Elektroheizstab mit Schalter-Stecker, mit Temperaturwächter und<br />

Sicherheitstemperaturbegrenzer, Schutzart IP54 Netzspannung<br />

230 V, Tauchkörper aus Edelstahl mit DN 15 (1/2) Anschlussgewinde,<br />

O-Ring und Sechskant, mit 1,5 m Anschlußkabel und<br />

Schutzkontaktwinkelstecker mit Schalter und Kontrolleuchte,<br />

Schutzart IP30.<br />

Elektroheizstab mit Analog-Raumtemperaturregler mit<br />

Schutzkontaktstecker, Heizstab mit Temperaturwächter und<br />

Sicherheitstemperaturbegrenzer, Schutzart IP54 Netzspannung<br />

230 V, Tauchkörper aus Edelstahl mit DN 15 (1/2) Anschlussgewinde,<br />

O-Ring und Sechskant, und Kontrolleuchte, sowie 1,5 m<br />

Anschlusskabel mit Raumtemperaturregler, Einstellbereich 5° C<br />

bis 35° C, Schutzart IP30.<br />

IR-Infrarotset analog, bestehend aus Elektroheizstab IP54 mit 1,5<br />

m Anschlusskabel, analogem Raumtemperaturregler mit Infrarotsender<br />

(inkl. Alkali-Batterien Typ LR03), Einstellbereich 8 bis 30<br />

°C, Kurzzeit-Funktion (sofortige max. Aufheizleistung durch Tastendruck,<br />

unabhängig von der eingestellten Raum-Soll-Temperatur) für<br />

1 oder 2 h sowie Infrarot-Wandempfänger zur <strong>Montage</strong> auf UP-Dose<br />

oder an beliebiger Stelle an der Wand mit Kabelanschluss (Ein- und<br />

Ausgang) von hinten (UP) oder vorne nach unten (Aufputz) mit<br />

Zugentlastung gem. VDE, Kontrolleuchte und Ein/Aus-Schalter,<br />

Schaltleistung max. 10 A / 2000 W, 230 V, IP24.<br />

IR-Infrarotset digital, wie vor beschrieben, jedoch mit digitalem<br />

Uhrenraumthermostat mit Infrarotsender (inkl. Alkali-Batterien Typ<br />

LR03), digitale Einstellung/Anzeige, einfache Bedienung, Einstellbereich<br />

von 8 °C bis 30 °C, 3 voreingestellte Tagesprogramme<br />

(mit täglicher Wiederholung), programmierbar, Kurzzeit-Funktion<br />

von 5 Min. bis 5 Stunden einstellbar, digitale Anzeige der Raumtemperatur,<br />

Anzeige der Solltemperatur mit einer Balkengrafik,<br />

<strong>Betrieb</strong>sanzeige.<br />

<strong>BEMM</strong> GmbH, 31180 Emmerke b. Hildesheim, FON 0 51 21 / 93 00-0, www.bemm.de<br />

BM_Mont_Elektroheizstab.indd/11-10-2010


BM_Mont_Elektroheizstab.indd/11-10-2010<br />

Installationsvorschläge<br />

Grundsätzlich ist die Position des bauseitigen Elektroanschlusses<br />

frei wählbar und richtet sich nach der Länge des Geräte-Anschlusskabels<br />

vom Elektroheizstab in Bezug auf die Einbauposition<br />

im Heizkörper. Diese Installationsvorschläge dienen lediglich einer<br />

optisch sowie technisch möglichst optimalen Anordnung (Schutzbereiche<br />

beachten). Weitere mögliche Positionen für die Infrarotgeräte,<br />

siehe separate <strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitungen.<br />

Der Elektroheizstab kann neben den von <strong>BEMM</strong> angebotenen<br />

Regelgeräten/Ausführungen auch über beliebige bauseitige Einrichtungen<br />

geschaltet werden (Schaltleistung beachten).<br />

Beispiel Elektro-Badheizkörper<br />

Klassische Bauform, Sammelrohre außen<br />

Besondere Bauform, Sammelrohre 50 mm<br />

<strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitung<br />

Elektroheizstab für Badheizkörper<br />

Schutzkontakt-Steckdose<br />

230 VAC/50Hz<br />

Unter-Putz (UP)-Dose<br />

mit 3-adrigem Anschlusskabel<br />

Geräte-Anschlusskabel<br />

1,5 m<br />

Geräte-Anschlusskabel<br />

kürzbar<br />

Geräte-Anschlusskabel<br />

Nicht kürzbar<br />

Einbauposition am Badheizkörper<br />

6.11.10.10<br />

Seite 3<br />

Aufgrund konstruktiver Merkmale muss bei einigen Modellreihen die<br />

Einbauposition beachtet werden (siehe auch technische Preisliste<br />

Badwärmer).<br />

Aurea, nur linkes Rohr Samba, nur rechtes Rohr<br />

Salsa, nur rechtes Rohr<br />

Schwingen nach links<br />

Tango B, nur linkes Rohr<br />

Infrarot Übertragung<br />

Schutzart IP54<br />

im Bereich 2 zulässig<br />

Schutzart IP24<br />

im Bereich 2 zulässig<br />

Schutzart IP30 in keinem<br />

Schutzbereich<br />

zulässig<br />

Klassische Bauform<br />

Cobolo, Cobo, Cobo Arc, Laser B, Duamo, Cromo, Cromo Arc,<br />

Rondo, Mido, Mido Arc, BMS, BMR.<br />

Besondere Bauform<br />

Aurea, Samba, Salsa, Tango.<br />

Salsa, nur linkes Rohr<br />

Schwingen nach rechts<br />

Klassische Bauform<br />

z.B. BMS<br />

<strong>BEMM</strong> GmbH, 31180 Emmerke b. Hildesheim, FON 0 51 21 / 93 00-0, www.bemm.de


6.11.10.10<br />

Seite 4<br />

Schutzbereiche nach VDE 0100<br />

Teil 701 vom Febr. 2002 - Räume mit Badewanne oder Dusche -<br />

und die VDE 0100 im Allgemeinen sowie die örtlichen Vorschriften<br />

sind für den Elektroanschluss einzuhalten.<br />

Draufsicht Seitenansicht<br />

Schutzbereich Beschreibung <strong>BEMM</strong>-Produkte<br />

Bereich 0 und 1 Kein Anschluss von<br />

elektrischen Verbrauchsmittelnzulässig.<br />

Bereich 2 Nur ortsfeste elektrischeVerbrauchsmittel<br />

der Schutzart<br />

IPx4 zulässig.<br />

außerhalb der<br />

o.g. Bereiche<br />

In diesem Bereich<br />

dürfen elektrische<br />

Verbrauchsmittel mit<br />

der Schutzart IPx0<br />

installiert werden.<br />

Steckdosen sind nur<br />

zulässig, sofern diese<br />

durch eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung<br />

(FI-Schalter)<br />

abgesichert sind.<br />

<strong>Montage</strong>- und Bedienungsanleitung<br />

Elektroheizstab für Badheizkörper<br />

----------------------------<br />

Badheizkörper mit<br />

Elektroheizstab ZE-<br />

SELS_ und IR-Wandempfänger<br />

sowie<br />

Elektro-Badheizkörper<br />

in den Ausführungen<br />

R und S, sofern<br />

Steckdose und<br />

Raumtemperaturregler<br />

außerhalb der<br />

genannten Bereiche<br />

installiert werden.<br />

Elektro-Badheizkörper<br />

sowie Stecker<br />

und Raumtemperaturregler<br />

mit Stecker<br />

an Elektroheizstäben.<br />

<strong>BEMM</strong> GmbH, 31180 Emmerke b. Hildesheim, FON 0 51 21 / 93 00-0, www.bemm.de<br />

BM_Mont_Elektroheizstab.indd/11-10-2010


Vorstellung<br />

Das Boost-Raumthermostat mit Infrarotübertragung<br />

wurde speziell entwickelt, um<br />

Ihnen mehr Wohnkomfort bei gleichzeitiger<br />

Energieeinsparung zu verschaffen. Es dient zur<br />

Fernbedienung von Handtuchtrocknern.<br />

Zudem dient es zu.Regulierung Ihrer Komfort-<br />

Temperatur, und zum zeitweiligen Auslösen von<br />

Boostfunktionen (unter Boost versteht man<br />

den Zwangsbetrieb des Handtuchtrockners<br />

zwecks raschem Aufheizen des Badezimmers<br />

und Trocknen von Handtüchern).<br />

Die Boostfunktion wird über einen Druckknopf<br />

ausgelöst:<br />

● Ein einmaliger Boost wird auf der Vorderseite<br />

des Gerätes ausgelöst.<br />

3<br />

15<br />

+<br />

1 Infrarotsendezellen<br />

2 Einstellungsknopf der Komforttemperatur<br />

3 Druckknopf ”Boost” zum Auslösen eines einmaligen<br />

Schnellzeitzzyklus<br />

4 Funktionslämpchen<br />

5 Zykluseinstellung der Boost 1 oder 2 Stunden<br />

und Off<br />

6 Schrauben, um den Mauerträger vom<br />

Produkt zu trennen<br />

7 Batteriedeckel<br />

10<br />

20<br />

5<br />

1h off 2h<br />

25<br />

C°<br />

+<br />

30<br />

1<br />

2<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

BOOST Raumthermostat<br />

mit Infrarot-Übertragung<br />

Inhalt:<br />

Vorstellung<br />

Installation<br />

Einlegung der Batterien<br />

Funktionsbeschreibung<br />

Technische Eigenschaften<br />

Installation<br />

Installieren Sie den Sender und Empfänger im<br />

gleichen Raum, am Besten genau gegenüber.<br />

Der Regelungsthermostat muss sich rund 1.5<br />

Meter vom Boden entfernt befinden, auf einer<br />

Mauer, wobei es von Wasserspritzern, der<br />

direkten Sonnenbestrahlung und anderen thermischen<br />

Störungen wie eine Lampe, ein<br />

Fernseher, ein Heizungsrohr, Durchzug...<br />

geschützt werden muss.<br />

Sie können den Regelungsthermostat entweder<br />

auf einem Einbaukasten oder direkt im Überhang<br />

anbringen<br />

1 Den Batteriedeckel herunterschieben (7)<br />

2 Das Produkt öffnen, indem Sie die Schraube<br />

(6) lösen<br />

3 Den Träger auf die Mauer oder einen<br />

Einbaukasten mit 2 Schrauben befestigen<br />

4 Das Produkt wieder mit der Schraube<br />

schließen<br />

5 Den Batteriedeckel schließen<br />

Hinweis:<br />

Um eine perfekte Infrarotübertragung zu<br />

gewähren:<br />

- die Sende- und Empfängerzellen nicht<br />

bedecken (Badetuch oder Handtuch vor den<br />

Zellen-<br />

- vermeiden Sie die Beleuchtung durch eine<br />

Lampe mit elektronischem Ballast im gleichen<br />

Raum.<br />

Einlegung der Batterien<br />

+<br />

1h off 2h<br />

1 Den Batteriedeckel herunterschieben (7<br />

2 Zwei LR03 1,5 V Batterien einlegen, unter<br />

Beachtung des Schemas unten auf dem<br />

Produkt bzgl. Polarität.<br />

3 Den Batteriedeckel schließen (7)<br />

+<br />

7<br />

Beschreibung der<br />

Funktionsweise<br />

● Einstellung der Komforttemperatur<br />

Mit dem Knopf (2) stellen sie die gewünschte<br />

Komforttemperatur ein.<br />

Hinweis:<br />

Bei jeder Umschaftung von ON auf OFF<br />

leuchtet die Kontrolleuchte ”in <strong>Betrieb</strong>” (3)<br />

auf.<br />

ON: Die Leuchte blinkt 1 Mal<br />

OFF: Die Leuchte blinkt 2 Mal<br />

● Start eines einmaliger Boost<br />

3<br />

15<br />

15<br />

1 Stellen Sie den Kursor (7) auf die gewünschte<br />

Dauer von 1 oder 2 Stunden<br />

2 Drücken Sie auf den Druckknopf (3)<br />

3 Das Funktionslämpchen (6) leuchtet während<br />

der eingestellten Dauer auf, bis der Boost<br />

aufhört; danach wird die eingestellte<br />

Temperatur wieder erreicht.<br />

Hinweis:<br />

Beim Start eines einmaliger Boost mit einem<br />

Zyklus wird die auf dem Thermostat<br />

eingestellte Temperatur nicht mehr<br />

berücksichtigt; das Produkt befindet sich in<br />

ständigem Formsenken.<br />

● Annullierung des einmaligerBoost<br />

15<br />

10<br />

10<br />

10<br />

20 25<br />

20<br />

20<br />

1h off 2h<br />

Um den Boost zu annullieren brauchen Sie nur<br />

den Kursor (5) auf die Stellung Off zu schieben,<br />

das Funktionslämpchen leuchtet nicht mehr auf.<br />

Technische eigenshaften<br />

- Versorgung: 2 Alkalibatterien LR03 1,5 V<br />

(Autonomie 12 Monate)<br />

- Einstellungstemperaturspannbreite:<br />

+5°C – + 30°C<br />

- Befehlübertragung: alle 10 Min.<br />

- Dauer der Zyklen: 1 oder 2 Stunden.<br />

- Statisches Differential: < 0.3 K<br />

- Einstellungsart: Ein/Aus<br />

- Übertragungsentfernung: rund 10 m in alle<br />

Richtungen und 15 m in direkter Richtung.<br />

- Ausmaße: 120 x 80 x 35<br />

- Funktionstemperatur: 0°C bis + 40°C<br />

- Speichertemperatur: - 20°C bis + 60°C<br />

- Hygrometrie: 90% max. bis + 25 °C<br />

- Isolierungsklasse: II<br />

- IP: 20<br />

- IK: 03<br />

5<br />

1h off 2h<br />

5<br />

1h off 2h<br />

5<br />

25<br />

25<br />

C°<br />

C°<br />

+<br />

C¡<br />

+<br />

+<br />

30<br />

30<br />

30<br />

2<br />

4<br />

4<br />

5<br />

4<br />

5<br />

D<br />

9419.221.00/07.01


Präsentation<br />

Dieser Infrarot-Raumthermostat wurde konzipiert, um dem Benutzer<br />

Komfort zu bieten und ihm Energieeinsparungen zu erlauben. Er<br />

wurde insbesondere dazu konzipiert, Handtuchtrockner fernzusteuern.<br />

Das Gerät regelt die Raumtemperatur in Abhängigkeit von den eingestellten<br />

Sollwerten.<br />

Mit der BOOST-Funktion kann der Zwangsbetrieb des<br />

Handtuchtrockners ausgelöst werden, d. h. ein schnelles Ansteigen<br />

der Temperatur im Badezimmer, durch das zum Beispiel die<br />

Handtücher trocknen.<br />

Dank seiner 3 vorgespeicherten änderbaren Programme, können 1<br />

oder 2 BOOST-Zyklen pro Tag gesteuert werden.<br />

1. Infrarot-Sendezellen<br />

2. Anzeige der <strong>Betrieb</strong>sart (Auto, Manu, Einstellung der Uhrzeit).<br />

3. Temperaturanzeige<br />

4. Symbol für Raumtemperatur<br />

5. BOOST-Symbol<br />

6. Anzeige des Einschaltens der Heizung.<br />

7. Ladezustandsanzeige der Batterien.<br />

8. Balkengrafik zur Anzeige der Sollwerttemperatur.<br />

9. Tasten + und – für die verschiedenen Einstellungen.<br />

10. BOOST-Taste (ständiger Zwangsbetrieb des Handtuchtrockners).<br />

11. PROG-Taste für den Zugang zu den 3 vorgespeicherten Programmen.<br />

12. OK-Taste zum Bestätigen der verschiedenen Einstellungen.<br />

13. MODE-Taste zur Eingabe der verschiedenen <strong>Betrieb</strong>sarten<br />

14. Schrauben zum Abnehmen des Unterteils der Wandmontage<br />

des Produkts<br />

15. Deckel des Batteriefachs<br />

16. Reset für die Neuaktivierung der werkseitigen Einstellung.<br />

Installation:<br />

Der Sender und der Empfänger werden im gleichen Raum installiert.<br />

Der Raumthermostat muss in etwa 1,5 m Abstand vom Boden,<br />

an einer Innenwand, vor Flüssigkeitsspritzern, direkter<br />

Sonnenbestrahlung und Wärmestörungen (Beleuchtung, Fernseher,<br />

Heizrohr, Zugluft usw.) geschützt angeordnet werden.<br />

Der Raumthermostat kann in einer Unterputzdose oder in<br />

Aufputzmontage installiert werden.<br />

1 Den Deckel des Batteriefachs (15) nach unten schieben.<br />

2 Das Produkt durch Aufschrauben der Schraube (14) öffnen.<br />

3 Den Unterteil mit den 2 Schrauben an der Wand oder an der<br />

Unterputzdose befestigen.<br />

4 Das Gerät mit den 2 Schrauben (14) wieder schließen.<br />

5 Den Deckel des Batteriefachs schließen (15).<br />

Digitaler Raumthermostat<br />

mit Infrarot-Übertragung<br />

Tages-BOOST-Programmierung<br />

Inhalt:<br />

6<br />

3<br />

7<br />

8<br />

10<br />

9<br />

11<br />

Präsentation<br />

Installation<br />

Einlegen der Batterien<br />

Einstellen der Uhrzeit<br />

Einstellen der Solltemperatur<br />

Starten eines einzigen Boostzyklus<br />

Programmieren der Boostzyklen<br />

(wiederholte Zyklen)<br />

AUTO-<strong>Betrieb</strong>/Manueller <strong>Betrieb</strong><br />

Kenndaten<br />

+<br />

Auto Manu<br />

5 10 15 20 25 20°C<br />

–<br />

Boost<br />

+<br />

Prog OK Mode Reset<br />

+<br />

1<br />

2<br />

4<br />

5<br />

12<br />

13<br />

16<br />

14<br />

15<br />

<br />

Hinweis:<br />

Zur Gewährleistung einer perfekten Infrarotübertragung:<br />

- die Sende- und Empfangszellen nicht verdecken (mit Hand- oder<br />

Badetüchern)<br />

- eine Beleuchtung mit eingebautem elektronischen Vorschaltgerät<br />

im gleichen Raum vermeiden.<br />

9419.224.00/11.01


Einlegen der Batterien<br />

Der Thermostat ist mit einer Anzeige des Batterieladezustands ausgestattet.<br />

Sobald diese Anzeige erscheint, müssen die Batterien ersetzt<br />

werden (2 alkalische Batterien 1,5 V Typ LR03).<br />

1 Den Deckel des Batteriefachs (15) nach<br />

unten schieben<br />

2 Zwei Batterien LR03 1,5 V nach der Skizze<br />

am Grund des Batteriefachs unter Einhaltung<br />

der Polung einlegen.<br />

3 Den Deckel des Batteriefachs (15) wieder<br />

schließen<br />

Einstellen der Uhrzeit<br />

Bei der Inbetriebnahme oder nach einem Reset: die Anzeige der<br />

<strong>Betrieb</strong>sart blinkt untem dem Uhrsymbol.<br />

Auto Manu<br />

Die Anzeige 12:00 blinkt.<br />

• Mit den Tasten + und – die laufende Uhrzeit<br />

einstellen (anhaltendes Drücken erlaubt<br />

5 10 15 20 25 20°C<br />

das schnelle Ablaufen der Minuten und<br />

dann der Stunden).<br />

1<br />

– Boost<br />

• Durch einen Druck auf die Taste OK bestätigen.<br />

2<br />

Prog OK Mode<br />

Reset<br />

+<br />

Prüfen der Uhrzeit<br />

• Jederzeit (im automatischen oder manuellen <strong>Betrieb</strong>) erlaubt ein<br />

anhaltendes Drücken der Taste „OK“ die Anzeige der laufenden<br />

Uhrzeit.<br />

Ändern der Uhrzeit:<br />

• Durch auf einander folgendes Drücken der Taste „MODE“ den Cursor<br />

unter das Uhrsymbol stellen.<br />

• Mit den Tasten + und – die laufende Uhrzeit einstellen (anhaltendes<br />

Drücken erlaubt das schnelle Ablaufen der Minuten und dann der Stunden).<br />

• Durch einen Druck auf OK bestätigen.<br />

Einstellen der Solltemperatur<br />

Die Solltemperatur kann von +5 bis +30 °C in 0,5°-Schritten eingestellt<br />

werden.<br />

Der Wert 20 °C ist vorgespeichert.<br />

• Die Tasten + oder – erlauben das problem-<br />

Auto Manu<br />

lose Einstellen des Sollwerts (anhaltendes<br />

5 10 15 20 25 20°C<br />

Drücker erlaubt das schnelle Ablaufen).<br />

– Boost<br />

Während des Einstellens zeigt das Display die<br />

Solltemperatur an.<br />

Prog OK Mode<br />

Reset<br />

Die Rückkehr zur Anzeige der Raumtemperatur erfolgt automatisch<br />

nach 5 Sekunden.<br />

Die Sollwerttemperatur wird ständig auf der Balkengrafik angezeigt.<br />

Starten eines einzigen BOOST-Zyklus<br />

Die BOOST-Funktion ist ein Zwangszyklus, der es erlaubt, die<br />

Temperatur im Bad schnell zu steigern (und zum Beispiel so Handtücher<br />

zu trocknen). Die Dauer dieses Zyklus kann von 05 Minuten bis<br />

5 Stunden eingestellt werden (werkseitig wird die Dauer auf 1 h 30 eingestellt).<br />

Wird die Dauer in der Minute nach dem Einschalten des<br />

BOOST-Zyklus geändert, wird sie für den nächsten BOOST-Zyklus<br />

gespeichert.<br />

• Manuelles Einschalten eines BOOST-Zyklus<br />

Im AUTO- oder MANU-<strong>Betrieb</strong> kann der BOOST-Zyklus (ständiger<br />

Zwangsbetrieb der Heizung) jederzeit ausgelöst<br />

werden.<br />

• Auf die BOOST-Taste drücken.<br />

Die Zyklusdauer wird angezeigt.<br />

Mit den Tasten „+“ und „-“ die gewünschte<br />

Dauer einstellen (zwischen 5 Minuten und 5<br />

Stunden).<br />

Der BOOST-<strong>Betrieb</strong> wird eingeschaltet.<br />

Prog OK Mode Reset<br />

Wichtig: Das anhaltende Drücken der Tasten „+“ und „-“ erlaubt das<br />

schnelle Ablaufen der Minuten und dann der Stunden. Auf dem Display<br />

läuft die restliche Zeit des BOOST-Zyklus ab.<br />

Am Ende des Zyklus schaltet der Thermostat auf seinen normalen<br />

<strong>Betrieb</strong> um.<br />

•Ändern der Dauer des BOOST-Zyklus:<br />

Jederzeit während des Zyklus zum Ändern der Zyklusdauer auf die<br />

Tasten „+“ oder „-“ drücken.<br />

• Stoppen des BOOST-Zyklus<br />

Jederzeit während des Zyklus unterbricht das Betätigen der BOOST-Taste<br />

den BOOST-Zyklus und schaltet zum automatischen <strong>Betrieb</strong> zurück.<br />

1<br />

2<br />

+<br />

Auto Manu<br />

+<br />

+<br />

+<br />

5 10 15 20 25 20°C<br />

–<br />

Boost<br />

+<br />

Prog OK Mode Reset<br />

15<br />

Programmieren von BOOST-Zyklen<br />

(wiederholte Zyklen)<br />

Um das Programmieren zu erleichtern, verfügt der Thermostat über<br />

drei änderbare vorgespeicherte Programme.<br />

Bei der Inbetriebnahme oder nach einem Reset ist das Programm P1<br />

aktiv. Entspricht es der Lebensweise des Benutzers, behält er den<br />

AUTO-<strong>Betrieb</strong>, der täglich automatisch wiederholt wird.<br />

• Folgende Programme sind vorgespeichert:<br />

P1 = Boost von 6 bis 8 Uhr<br />

P2 = Boost von 17h30 bis 19h30.<br />

P3 = Boost von 6 bis 8 Uhr und von 17h30 bis 19h30.<br />

Programmieren des Thermostats:<br />

• Sicher stellen, dass der Cursor unter dem<br />

Symbol AUTO steht.<br />

• Durch wiederholtes Drücken der Taste<br />

PROG je nach Tagesablauf das Programm<br />

P1, P2 oder P3 auswählen.<br />

• Zum Bestätigen auf OK drücken.<br />

Auto Manu<br />

5 10 15 20 25 20°C<br />

Der 1. Programmschritt wird angezeigt.<br />

• Bei Bedarf mit den Tasten „+“ oder „-“ die<br />

Uhrzeit für das Starten des BOOST-Zyklus<br />

ändern.<br />

Auto Manu<br />

• Anhaltendes Drücken dieser Tasten<br />

5 10 15 20 25 20°C<br />

erlaubt das schnelle Ablaufen der Minuten<br />

und dann der Stunden.<br />

• Zum Bestätigen auf OK drücken und zum<br />

nächsten Programmschritt weiter gehen.<br />

Der zweite Programmschritt wird angezeigt.<br />

1<br />

2<br />

–<br />

Prog<br />

Boost<br />

OK Mode<br />

Reset<br />

+<br />

Gleiche Vorgehensweise wie beim 1. Programmschritt.<br />

• Durch Bestätigen des letzten Programmschritts (Druck<br />

auf OK) kehrt der Raumthermostat auf den AUTO-<br />

<strong>Betrieb</strong> zurück.<br />

Im AUTO-<strong>Betrieb</strong> wird das programmierte Programm täglich zu den<br />

festgelegten Uhrzeiten automatisch wiederholt.<br />

Prüfen oder Ändern des Programms<br />

Im AUTO-<strong>Betrieb</strong><br />

• Auf PROG drücken, um auf den Programmierbetrieb umzuschalten.<br />

Das aktive Programm wird angezeigt (P1, P2 oder P3).<br />

• Durch wiederholtes Drücken der Taste OK die verschiedenen<br />

Programmschritte ablaufen lassen.<br />

• Durch Bestätigen des letzten Programmschritts kehrt der<br />

Raumthermostat zum AUTO-<strong>Betrieb</strong> zurück.<br />

AUTO-<strong>Betrieb</strong> / MANU-<strong>Betrieb</strong><br />

Im AUTO-<strong>Betrieb</strong> führt der Raumthermostat die festgelegte<br />

Programmierung durch: er regelt die Raumtemperatur je nach Sollwert und<br />

schaltet zu den programmierten Uhrzeiten auf den BOOST-<strong>Betrieb</strong> um.<br />

Im MANU-<strong>Betrieb</strong> berücksichtigt der Raumthermostat die<br />

Programmierung nicht: er regelt die Raumtemperatur in Abhängigkeit<br />

vom Sollwert ohne BOOST-<strong>Betrieb</strong> mit wiederholtem Zyklus.<br />

Zum Aktivieren des AUTO- oder des MANU-<strong>Betrieb</strong>s auf die MODE-<br />

Taste drücken und den Cursor unter die gewünschte <strong>Betrieb</strong>sart stellen.<br />

Technische Daten<br />

- Stromversorgung: 2 alkalische Batterien Typ LR03 1,5 V (für<br />

eine Autonomie von 1 Jahr)<br />

- Einstellbereich des Sollwerts: +5 °C bis +30 °C<br />

- Einstellbereich der Dauer des BOOST-Zyklus: 5 Min. bis 5<br />

Stunden °C<br />

- Anzeigebereich der Raumtemperatur: 0 °C bis +40 °C<br />

- Übertragung der Steuerbefehle: in 10 Minuten-Abständen<br />

- Statische Abweichung: < 0,3 K<br />

- Regelung: digital<br />

- Sendebereich: ca. 10 m in alle Richtungen, 15 m bei direktem<br />

Zielen<br />

- Maße: 120 x 80 x 35 mm<br />

- <strong>Betrieb</strong>stemperatur: -10 bis +50 °C<br />

- Lagertemperatur: -20 bis +60 °C<br />

- Luftfeuchtigkeit: max. 90 % bei +25 °C<br />

- Isolationsklasse: III<br />

- IP : 31.<br />

- IK : 03.<br />

–<br />

Boost<br />

+<br />

Prog OK Mode Reset<br />

1 2<br />

+<br />

+


UZEDURI_Boostzyklen.doc/<strong>BEMM</strong>/01.09.2009<br />

Infrarot-Digital-Uhrenraumthermostat<br />

Artikel UZEDURI-25762<br />

Einstellbare Boost-Zyklen<br />

Programm VON<br />

BIS<br />

Uhrzeit<br />

Uhrzeit<br />

P1 00:00 17:29<br />

P2 08:01 23:59<br />

P3 00:00 17:29<br />

P3 17:30 23:59<br />

Zusatzhinweise zu Funktion und Bedienung<br />

Zu 5-Einstellen der Solltemperatur<br />

Das Gerät versucht grundsätzlich die eingestellte Solltemperatur zu erreichen, auch außerhalb der eingestellten<br />

Boost-Zyklen (die führende Regelgröße ist also die Raumlufttemperatur). Es handelt sich bei der Solltemperatur um eine<br />

Absenktemperatur (Frostschutz). Während des Boost-Zyklus wird unabhängig von der Raumlufttemperatur geheizt<br />

(Volllast). Außerhalb des Boost-Zyklus wird nur bis zum Erreichen der eingestellten Raumlufttemperatur geheizt. Um<br />

sicher zu stellen, dass außerhalb der eingestellten Boost-Zyklen nicht geheizt wird, sollte eine möglichst niedrige<br />

Solltemperatur eingestellt werden, welche im Normalfall nicht unterschritten wird.<br />

Zu 7-Programmieren von Boost-Zyklen<br />

Es ist nicht möglich mit dem Programmschritt „Ein“ über den Programmschritt „Aus“ zu gehen – das bedeutet, die „Ein-<br />

Zeit kann nicht größer oder gleich der „Aus“-Zeit sein -. Sollte also die gewünschte „Ein“-Zeit über einer bereits<br />

vorhandenen „Aus“-Zeit liegen muss zunächst die „Aus“-Zeit weitergestellt<br />

werden.<br />

Beispiel 1:<br />

Vorhandene (vorprogrammierte) Zeiten im Programm 1:<br />

Ein = 06:00 Uhr<br />

Aus = 08:00 Uhr<br />

Neue, gewünschte Zeiten im Programm 1:<br />

Ein = 08:30 Uhr<br />

Aus = 10:30 Uhr<br />

Bevor die neue „Ein“-Zeit eingestellt werden kann, muss die vorhandene „Aus“-Zeit<br />

nach hinten auf die neue „Aus“-Zeit gestellt werden.<br />

Beispiel 2:<br />

Eine eingestellte Solltemperatur von 20 °C im Beispiel 1 bedeutet, dass von 08:30 - 10:30 Volllast (Temperatur<br />

unabhängig) und von 10:31 bis 17:29 bis zum Erreichen der Raumlufttemperatur von 20°C geheizt wird.


Infrastar Empfänger<br />

Art. Nr. 56930<br />

Wandmontierter Infrarot-<br />

Empfänger für<br />

Heizungssteuerung<br />

<br />

Produkt Beschreibung<br />

Hauptschalter Ein/Aus <br />

Kontrolleuchte <br />

Empfänger-Zelle <br />

Kontrolleuchte<br />

Zustand<br />

Aus<br />

Grün<br />

Rot<br />

Blinkt grün<br />

Installation<br />

Bedeutung<br />

Der Empfänger ist ausgeschaltet.<br />

Der Empfänger arbeitet normal.<br />

Die Heizung ist ausgeschaltet.<br />

Der Empfänger arbeitet normal.<br />

Die Heizung ist eingeschaltet.<br />

Der Empfänger hat seit über 1 Stunde<br />

keine Daten mehr vom Thermostat<br />

erhalten.<br />

• Dichtfolien mit der Spitze eines Schraubenziehers<br />

perforieren; die Öffnung sollte kleiner als der<br />

Durchmesser der Drähte sein.<br />

• Drähte durch die Folie hindurchschieben,ohne das<br />

Loch zu vergrößern, um die Dichtigkeit nicht zu<br />

beeinträchtigen.<br />

• Empfänger mit Schrauben, Größe 3 bzw. 3,5 mm<br />

(Abstand 60 mm) entweder auf Putz oder in der<br />

Unterputzdose montieren.<br />

• Empfänger gemäß Schaltplanangaben an die<br />

Stromversorgung und an das Heizsystem laut<br />

Anschluss-Schema anschließen.<br />

• Empfänger in der Nähe des Heizkörpers, jedoch<br />

außerhalb der Schutzzonen 0 oder 1 anbringen.<br />

Hinweis<br />

Schalter lang gedrückt halten, um<br />

den Empfänger einzuschalten.<br />

Ein langer Druck auf die Taste <br />

erlaubt den Empfänger auszuschalten.<br />

Die Batterien des Senders prüfen.<br />

Prüfen ob sich kein Hindernis zwischen<br />

dem Empfänger und dem Sender befindet.<br />

Zur optimalen Übertragung :<br />

• Die Infrarot LED nicht überdecken<br />

• Sender und Empfänger sind im selben Raum zu<br />

montieren,<br />

• Kompaktleuchtofflampen mit integriertem<br />

Vorschaltgerät im gleichen Raum vermeiden<br />

2<br />

Der Wandmontierter Infrastar-Empfänger ist für<br />

die Steuerung von Heizanlagen (Handtuchtrockner).<br />

Zwei verschiedene infrarot-Sender können benützt<br />

werden:<br />

• Analog Uhrenthermostat Art. Nr. 25750, 25751,<br />

25764.<br />

• Digital Uhrenthermostat Art. Nr. 25760, 25761,<br />

25762.<br />

Anschluß Schema<br />

Technische Daten<br />

• Versorgungsspannung: 230 VAC ±10%<br />

• Netzfrequenz: 50 Hz<br />

• Leistungsaufnahme < 5VA<br />

• Ausgang: 1 Schliesser (nicht Potentialfrei)<br />

• Schaltleistung: Ohmsche Last 10 A max/2000W<br />

• Reichweite: ca. 10 Meter in alle Richtungen<br />

ca. 15 Meter in direkter Reichweite<br />

• Anschluss durch Buchsenklemmen:<br />

starrer Draht 1 bis 4mm 2<br />

flexibler Draht 0,75 bis 2,5 mm 2<br />

• Abmessungen: 117x81x30 mm<br />

• <strong>Betrieb</strong>stemperatur: -10 bis +40°C<br />

• Lagertemperatur: -20°C bis +60°C<br />

• Luftfeuchtigkeit: 90% max bei 20°C<br />

• IP24, IK04, EN60730


25711<br />

56914<br />

<br />

<br />

56911<br />

56919<br />

<br />

<br />

3500 W MAX<br />

<br />

Récepteur "prise de courant"<br />

à transmission infrarouge<br />

1) Présentation<br />

Récepteur "prise de courant (schuko)" réference 56916<br />

destiné à la commande d’une installation de chauffage.<br />

Exemples d’applications: rénovation du chauffage électrique<br />

avec régulation pièce par pièce, commande d’un<br />

chauffage d’appoint, commande d’un sèche serviettes<br />

de salle de bain, etc...<br />

Trois types d’émetteurs infrarouges peuvent être utilisés:<br />

- thermostat d’ambiance référence 25711<br />

- horloge thermostat analogique référence 56911<br />

- horloge thermostat digitale référence 56914<br />

2) Descriptif fonctionnel<br />

bouton de forçage permanent<br />

- position AUTO: fonctionnement automatique selon<br />

les ordres transmis par l’émetteur<br />

- position On: fonctionnement permanent du chauffage<br />

remarque: lorsque le bouton de forçage est en position<br />

ON, le dernier ordre reçu de l’émetteur est<br />

mémorisé. Lorsque l’on revient en position AUTO, le<br />

récepteur se mettra dans l’état mémorisé (ON ou<br />

OFF) lors de la dernière transmission.<br />

témoin de fonctionnement du chauffage<br />

cellule réceptrice infrarouge<br />

prise utilisateur<br />

3) Installation<br />

Installer l’émetteur et le récepteur dans la même pièce.<br />

le récepteur "prise de courant" doit être installé à l’abri<br />

des projections d’eau, du rayonnement solaire direct.<br />

Pour assurer la transmission infrarouge:<br />

- ne pas obturer les cellules émettrices et réceptrices<br />

- éviter l’éclairage par lampe à ballast électronique intégré,<br />

dans la même pièce<br />

remarque: une transmission infrarouge est répétée<br />

toute les 8 minutes par l’émetteur.Lorsque le récepteur<br />

ne reçoit pas de signal durant 20 minutes (piles<br />

de l’émetteur usées, obstacle entre émetteur et<br />

récepteur...) la sortie se met en position OFF.<br />

4) Caractéristiques techniques<br />

- Alimentation: 230 VAC 15%<br />

- Fréquence: 50/60 Hz<br />

- Consommation < 5VA<br />

- Sortie sur prise femelle 2P+T<br />

- Pouvoir de coupure:<br />

charge résistive 16 A / 250 V<br />

charge inductive (cos = 0,6) 2 A / 250 V<br />

- Distance d’émission infrarouge (entre récepteur et émetteur):<br />

10 m environ dans toutes les directions<br />

15 m environ en visée directe<br />

La transmission peut également fonctionner en visée<br />

indirecte (ex: salle de bain en forme de L) si les parois de<br />

la pièce sont réfléchissantes.<br />

- Dimensions: 129 x 67 mm<br />

- Température de fonctionnement: -10 à +50°C<br />

- Température de stockage: -20°C à +60°C<br />

- Hygrométrie: 90% max à 20°C<br />

- IP30<br />

- Classe d’isolation: I<br />

<br />

Steckdose Infrarot Empfänger für<br />

Heizungssteurerung<br />

1) Beschreibung<br />

Steckdose Empfänger Ref. 56916 für Infrarot Übertragung<br />

besonders geeignet für Badheizkörper, Schnellheizer,<br />

Standkonvektoren...<br />

Drei verschiedene Sender können benützt werden:<br />

- Analog Uhrenthermostat Ref.: 56911<br />

- Digital Uhrenthermostat Ref.: 56914<br />

- Raumthermostat zur Wandmontage Ref.: 25711<br />

2) Funktionsbeschreibung<br />

Handschaltung<br />

- Position AUTO: automatischer <strong>Betrieb</strong><br />

- Position ON: Dauerschaltung ON (Heizung dauernd<br />

eingeschaltet)<br />

Wichtiger Hinweis: Wenn der Handschalter in Position<br />

ON steht, wird der letzte Befehl vom Sender gespeichert.<br />

Nach Rückkehr in Position AUTO kommt der<br />

Empfänger auf den gespeicherten Zustand (aus der<br />

letzten Übertragung) zurück.<br />

Kontrollampe, die den Heizungsbetrieb anzeigt<br />

Infrarot Empfangsteil (LED)<br />

Anwender Steckdose (Schuko)<br />

3) <strong>Montage</strong><br />

Sender und Empfänger im gleichen Raum installieren.<br />

Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, Eindringen von<br />

Wasser.<br />

Zur optimalen Übertragung :<br />

- die Infrarot LED nicht überdecken<br />

- direkte Sonneneinstrahlung auf Sender oder Empfänger<br />

vermeiden<br />

- Kompaktleuchtofflampen mit integriertem<br />

Vorschaltgerät im gleichen Raum vermeiden<br />

Wichtiger Hinweis: die Übertragung wird vom Sender<br />

alle 8 Minuten wiederholt. Sollte der Empfänger 20<br />

Minuten lang kein Signal bekommen, wird der<br />

Ausgang auf Position OFF geschaltet.<br />

4) Technische Daten<br />

- Versorgungsspannung: 230 VAC 15%<br />

- Netzfrequenz: 50/60 Hz<br />

- Leistungsaufnahme < 5VA<br />

- Schuko Stecker Ausgang:<br />

- Schaltleistung:<br />

Ohmsche Last 16 A / 250 V<br />

Induktive Last (cos = 0,6) 2 A / 250 V<br />

- Reichweite:<br />

ca. 10 Meter in alle Richtungen<br />

ca. 15 Meter in direkter Reichweite<br />

Bei indirekter Übertragung (z.B. Badezimmer in L Form),<br />

wird das Signal auch dann empfangen , wenn die<br />

Wände reflektieren.<br />

- Abmessungen: 129 x 67 mm<br />

- <strong>Betrieb</strong>stemperatur: -10 bis +50°C<br />

- Lagertemperatur: -20°C bis +60°C<br />

- Luftfeuchtigkeit: 90% max bei 20°C<br />

- IP30<br />

- Schutzklasse: I<br />

Plug in infra-red receiver for<br />

heating systems control<br />

1) Presentation<br />

Plug in receiver REF. 56916 suitable for bathrooms radiator,<br />

mobile convector ...<br />

Three different transmitters can be used:<br />

- wall thermostat ref.: 25711<br />

- electro-mechanical programmable roomstat ref.: 56911<br />

- digital programmable roomstat ref.: 56914<br />

2) Functional description<br />

manual control selector<br />

- position AUTO: automatic function according to<br />

transmitter orders<br />

- position ON: permanent ON<br />

remark: if the selector is in ON position, the last order<br />

from the transmitter is memorized.If the selector is<br />

replaced in position AUTO, the output of the receiver<br />

will set into the memorized state (ON or OFF) during<br />

the last transmission.<br />

Output state indicator<br />

Receiving LED<br />

User output (Schuko)<br />

3) Installation<br />

Transmitter and receiver should stay in the same room<br />

Avoid direct sunlight, water splashing...<br />

to ensure the transmission:<br />

- do not clog the transmitting/receiving LED<br />

- avoid direct sunlight on the transmitter/receiver<br />

- avoid lighting throught fluorescent lamps with integrated<br />

electronic ballast in the same room<br />

remark: the transmitter repeats the orders every 8<br />

minutes. If the receiver do not receive any signal after<br />

8 minutes (transmitter batteries empty , obstacle between<br />

transmitter and receiver...) the output is automatically<br />

switched in position OFF.<br />

4) Technical specifications<br />

- Power supply: 230 VAC 15%<br />

- Frequency: 50/60 Hz<br />

- Power consumption: < 5VA<br />

- Schuko output:<br />

- Switching capacity:<br />

resistive load: 16 A / 250 V<br />

inductive load: (cos = 0,6) 2 A / 250 V<br />

- Maximum lenght of transmission:<br />

10 m approx in every direction<br />

15 m approx in direct target<br />

The transmission is possible in difficult conditions<br />

(example: bathroom with a L shape) if the walls of the<br />

room are reflecting the infra-red signal.<br />

- Dimensions: 129 x 67 mm<br />

- Operating temperature: -10 to +40°C<br />

- Storage temperature: -20°C to +60°C<br />

- Humidity range: 90% max by 20°C<br />

- IP30<br />

- Insulation class: I<br />

9419.160 00/03.96


Infrarot-Digital-Uhrenraumthermostat<br />

mit<br />

Infrarot-Wandempfänger<br />

Infrarot-Zwischenstecker<br />

10 cm<br />

DISPLAY<br />

<strong>Montage</strong>orte Infrarot-Geräte<br />

max. 1,2 m<br />

DISPLAY<br />

max. 1,2 m<br />

DISPLAY<br />

DISPLAY<br />

DISPLAY<br />

DISPLAY<br />

10 cm<br />

Die Position direkt über dem IR-Empfänger<br />

sollte nur dann erfolgen, wenn keine andere<br />

Position möglich ist. Grundsätzlich ist die<br />

abseitige oder frontale (gegenüber) Position<br />

in einem Winkel von ca. 50° je Seite vorzuziehen.<br />

Siehe auch Installations- und<br />

<strong>Betrieb</strong>sanleitung des IR-Empfängers.<br />

max. 8,0 m

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!