22.09.2013 Aufrufe

Restaurant - Office de Tourisme de Caen

Restaurant - Office de Tourisme de Caen

Restaurant - Office de Tourisme de Caen

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Touristenführer<br />

Toeristische gids<br />

O F F I C E D E T O U R I S M E<br />

<strong>Caen</strong>Normandie<br />

2013<br />

www.caen-tourisme.fr


1<br />

2<br />

Ikonographie / Iconografie<br />

Gehbehin<strong>de</strong>rtenfreundliche Einrichtung<br />

Toegangelijk voor fysisch-motorisch gehandicapten<br />

<strong>Restaurant</strong> - Aben<strong>de</strong>ssen / <strong>Restaurant</strong> - diner<br />

Speisen zum Mitnehmen / Meeneemgerechten<br />

Wi-Fi / Wifi<br />

Klimaanlage / Airconditioning<br />

Privatparkplatz - Privatgarage / Prive parkeerplaats - Garage<br />

Garten-Terrasse / Tuin-terras<br />

Pool / Zwembad<br />

Sauna / Sauna<br />

Spa / Spa<br />

Fitnessraum / Fitnesszaal<br />

Waschmaschine / Wasmachine<br />

Säuglings-Kleinkindausstattung / Baby-uitrusting<br />

Freiluftspiele / Buitenspelen<br />

Konferenzräume / Verga<strong>de</strong>rzalen<br />

Familienzimmer / Familiekamers<br />

Halbpension / Halfpension<br />

Vollpension / Volpension<br />

Anzahl <strong>de</strong>r Zimmer / Aantal kamers<br />

Preise einzelzimmer / Tarieven eenpersoonskamer<br />

Preise doppelzimmer / Tarieven tweepersoonskamer<br />

Preise frühstück / Tarieven ontbijt<br />

Entfernung nach <strong>Caen</strong> / Afstand tot <strong>Caen</strong><br />

Es wird Englisch gesprochen / Engels gesproken<br />

Es wird Deutsch gesprochen / Duits gesproken<br />

Es wird Spanisch gesprochen / Spaans gesproken<br />

Es wird Italienisch gesprochen / Italiaans gesproken<br />

Maître Restaurateur<br />

Bib Gourmand Gui<strong>de</strong> Michelin<br />

Etoile Gui<strong>de</strong> Michelin<br />

Nützliche rufnummern<br />

Praktische telefoonnummers<br />

- Rathaus <strong>de</strong>r Stadt <strong>Caen</strong> / Gemeentehuis van <strong>Caen</strong><br />

www.caen.fr<br />

Tel. : +33 (0)2 31 30 41 00<br />

- Calvados Tourismus / Calvados Toerism<br />

www.calvados-tourisme.com<br />

Tel. : +33 (0)2 31 27 90 30<br />

- Normandie Tourismus / Normandy Toerism<br />

www.normandie-tourisme.fr<br />

Tel. : +33 (0)2 32 33 79 00<br />

- Autoabstellplatz / Autobewaarplaats<br />

Tel. : +33 (0)2 31 29 22 49<br />

- Giftzentrale / Antigifcentrum<br />

Tel. : +33 (0)2 99 59 22 22<br />

- Notarzt / SAMU – Medische noodhulp Tel. : 15<br />

- Polizei / Politie Tel. : 17<br />

- Feuerwehr / Brandweer Tel. : 18<br />

- Europäische Notrufnummer / Europese<br />

alarmnummer Tel. : 112<br />

Strassenmärkte / De markten<br />

- Dienstags Morgen / Dinsdag ochtend<br />

Rue <strong>de</strong> Bayeux, Grâce <strong>de</strong> Dieu<br />

- Mittwochs Morgen / Woensdag ochtend<br />

Boulevard Leroy, Calvaire Saint-Pierre, Venoix<br />

- Donnerstags Morgen / Don<strong>de</strong>rdag ochtend<br />

La Guérinière, Chemin Vert<br />

- Freitags Morgen / Vrijdag ochtend<br />

Place Saint-Sauveur<br />

- Samstags Morgen / Zaterdag ochtend<br />

Boulevard Leroy, Pierre Heuzé<br />

- Sonntags Morgen / Zondag ochtend<br />

Bassin Saint-Pierre - Port <strong>de</strong> plaisance<br />

Lokalisierung auf <strong>de</strong>m Plan (Seite 34-36) / Lokalisatie op <strong>de</strong> plattegrond (Pagina 34-36)<br />

Diese Qualitätssiegel garantieren Ihnen vollste Zufrie<strong>de</strong>nheit in Bezug auf <strong>de</strong>n Empfang, die<br />

touristische Beratung und die Dienstleistung in <strong>de</strong>n ausgezeichneten Häusern. Je<strong>de</strong>s Haus,<br />

das über ein Label verfügt, wird regelmäßig von Spezialisten geprüft. / Ze zijn voor u een<br />

kwaliteitsgarantie voor ontvangst, toeristische informatie en <strong>de</strong> faciliteiten in <strong>de</strong>ze vestigingen.<br />

Mit <strong>de</strong>m TOURISTENPASS profi tieren Sie von vielen sofortigen Ermäßigungen<br />

auf die Preise fürIhre Besichtigungen, Freizeitaktivitäten, Ausflüge sowie in<br />

<strong>de</strong>n Geschäften und <strong>Restaurant</strong>s und erhalten zu<strong>de</strong>m viele Geschenke… Die<br />

Coupons erhalten Sie kostenlos im Frem<strong>de</strong>nverkehrsamt in <strong>Caen</strong> im in <strong>de</strong>n<br />

Hotels <strong>de</strong>r Stadt.<br />

Dankzij PASS TOERISME krijgt u meteen korting op toegangsprijzen, recreatieve<br />

activiteiten en excursies, maar ook in winkels en restaurants; én u<br />

maakt kans op vele ca<strong>de</strong>aus … Gratis verkrijgbaar bij het VVV kantoor van<br />

<strong>Caen</strong>, bij <strong>de</strong> hotels in <strong>de</strong> stad.


Willkommen in <strong>Caen</strong><br />

Die Stadt <strong>Caen</strong> in <strong>de</strong>r Normandie heißt Sie herzlich willkommen!<br />

Von Wilhelm <strong>de</strong>m Eroberer bis zur Schlacht um die Normandie erwartet<br />

Sie eine 1000 Jahre alte, bewegte Geschichte.<br />

Eine Stadt <strong>de</strong>r Kunst und <strong>de</strong>r Kultur, die mit ihrem Yachthafen, ihrer<br />

Pfer<strong>de</strong>rennbahn und ihren vielen Parks und Gärten eine beson<strong>de</strong>re Lebensqualität<br />

bietet. Eine außergewöhnliche Stadt, in <strong>de</strong>r Tradition und<br />

Mo<strong>de</strong>rne wun<strong>de</strong>rbar harmonieren, eine lebendige und dynamische Stadt,<br />

die zu ausge<strong>de</strong>hnten Spaziergängen einlädt.<br />

<strong>Caen</strong>, ein schönes Ziel für Urlaub mit <strong>de</strong>r Familie und Freun<strong>de</strong>n.<br />

Sie fin<strong>de</strong>n in diesem Reiseführer alle Informationen über die Vorzüge <strong>de</strong>r<br />

Hauptstadt <strong>de</strong>r Basse-Normandie: Stätten, Museen, Veranstaltungen,<br />

Freizeitgestaltung, <strong>Restaurant</strong>s, Unterkünfte, Geschäfte, praktische Informationen.<br />

<strong>Caen</strong> Normandië heet u van harte welkom!<br />

Van Willem <strong>de</strong> Veroveraar tot <strong>de</strong> slag om Normandië: hier heeft u 1000<br />

jaar geschie<strong>de</strong>nis binnen handbereik.<br />

Stad van kunst en cultuur, met een bijzon<strong>de</strong>r leefklimaat door zijn plezierhaven,<br />

<strong>de</strong> hippodroom en <strong>de</strong> vele tuinen en parken; originele stad waar<br />

traditie en mo<strong>de</strong>rniteit harmonieus samengaan; geanimeer<strong>de</strong>, energieke<br />

stad waar het heerlijk vertoeven is.<br />

<strong>Caen</strong>, een prachtige bestemming om zowel met het gezin als met vrien<strong>de</strong>n<br />

er even uit te gaan.<br />

U vindt in <strong>de</strong>ze gids <strong>de</strong> vele schatten van <strong>de</strong> hoofdstad van Laag-Normandië:<br />

toeristische locaties, musea, schouwburgen, recreatieve activiteiten,<br />

restaurants, Accomodaties, winkels, praktische informatie.<br />

Welkom in <strong>Caen</strong><br />

Inhalt / Inhoud<br />

Termine / Kalen<strong>de</strong>r 4<br />

Besichtigungen / Bezienswaardighe<strong>de</strong>n 9<br />

Freizeitangebote / Recreatie 29<br />

Herausnehmen / Uitgaan 39<br />

Geschäfte / Winkels 41<br />

Dienstleistungen / Diensten 47<br />

<strong>Restaurant</strong>s / <strong>Restaurant</strong>s 53<br />

Unterkünfte / Accomodaties 57<br />

Pläne / Plattegron<strong>de</strong>n 34<br />

3


4<br />

termine : Die wichtigsten Veranstaltungen in <strong>Caen</strong> in 2013…<br />

JANUAR<br />

- <strong>Caen</strong> feiert Weihnachten: Beleuchtung <strong>de</strong>r Burgtürme,<br />

<strong>de</strong>r Fassa<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Rathauses und Lichtervorhänge am Platz<br />

St-Sauveur<br />

FEBRUAR<br />

1-3: Plädoyer-Wettbewerb (Memorial von <strong>Caen</strong>)<br />

23-24: BMX Indoor International (Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

MÄRZ<br />

15-18: Salon „Mon Habitat“, I<strong>de</strong>en für Haus & Garten (Parc<br />

<strong>de</strong>s expositions)<br />

23/03-30/04: Balkanfrühling, Festival <strong>de</strong>r Kulturen <strong>de</strong>s Balkans<br />

- Stu<strong>de</strong>ntenkarneval (Innenstadt)<br />

20-29: Tanzfestival, Internationales Festival für mo<strong>de</strong>rne Tänze<br />

AVRIL<br />

12-14: Treffen mit <strong>de</strong>n Pressezeichnern (Memorial von <strong>Caen</strong>)<br />

12-14: Messe für Sport & Wellness (Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

14: Normandy Channel Race: Segelregatta, Start vom 11. bis 14.<br />

- Ostermesse, Kirmes (Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

MAI<br />

3-8: Antiquitätenmesse (Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

- Erfahrungsberichte, Literaturfestival: Buchmesse, Versammlungen,<br />

Comics, Jugend, Spektakel, Filme…<br />

18: Museumsnacht<br />

- Großer Preis <strong>de</strong>r Herzöge <strong>de</strong>r Normandie, Trabrennen<br />

(Pfer<strong>de</strong>rennbahn)<br />

JUNI<br />

- 69. Jahrestag <strong>de</strong>r Alliiertenlandung<br />

14-16: „Les Courants <strong>de</strong> la liberté“, Marathon, Lauffestival für alle<br />

18-28: Internationales Orgelfestival<br />

21: Musikfestival<br />

28: „Foulées <strong>de</strong>s bistrots“, festlicher Laufwettbewerb (Innenstadt)<br />

29-30: Retrofestival: Würdigung <strong>de</strong>r amerikanischen Autos<br />

& Motorrä<strong>de</strong>r (Pfer<strong>de</strong>rennbahn)<br />

JULI-AUGUST<br />

- Sommeraben<strong>de</strong> in <strong>Caen</strong>: Spektakel donnerstags und<br />

freitags um 18.30 und 21 Uhr, Ball am Ufer <strong>de</strong>r Orne (Cours<br />

Koenig); abendliche Handwerkermärkte an <strong>de</strong>n Freitagen<br />

17 bis 23 Uhr (Hafen <strong>Caen</strong>)<br />

- Stadtführungen, theatralisierte Führungen und musikalische<br />

Spaziergänge <strong>de</strong>s Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüros (siehe<br />

Seiten 9 und 10)<br />

5-7 juli: Festival Beauregard, Pop-Rock-Festival (Hérouville-Saint-Clair)<br />

- VIVA VOCE, Festival <strong>de</strong>r Vokalmusik <strong>de</strong>r Basse-Normandie<br />

(Kirche St-Nicolas)<br />

14 Juli. Nationalfeiertag: Animationen, Feuerwerk auf <strong>de</strong>r<br />

Rennstrecke Prairie und Ball am Theaterplatz<br />

SEPTEMBER<br />

31/08-01/09: Französische Meisterschaft im Motorbootsport<br />

(Hafen, Becken Calix)<br />

- Festival <strong>de</strong>r Halbinsel: kulturelle und sportliche Animationen<br />

(Yachthafen, Cargö)<br />

14-15: Europäische Tage <strong>de</strong>s Kulturerbes<br />

20-30: Internationale Messe von <strong>Caen</strong> (Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

OKTOBER<br />

- Festival Nördik Impakt, elektronische Kulturen<br />

8-20: Europäischer Klavierwettbewerb (Universität und Theater)<br />

- Internationales Reitturnier in <strong>Caen</strong> (Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

- Festival <strong>de</strong>r Kunstberufe Reg‘Art (Innenstadt)<br />

NOVEMBER<br />

- „<strong>Caen</strong> à l’International, on échange“: interkulturelle Treffen<br />

mit <strong>de</strong>n Partnerstädten von <strong>Caen</strong><br />

- Festival „Les Boréales“, Festival <strong>de</strong>r nordischen Kreationen<br />

- Großer Flohmarkt von <strong>Caen</strong> (Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

DEZEMBER<br />

- <strong>Caen</strong> feiert Weihnachten: weihnachtliche Eisbahn (Theaterplatz),<br />

Weihnachtsmarkt, Animationen, Umzüge, Märchen<br />

und festliche Beleuchtung in <strong>de</strong>r Stadt<br />

- Tennisturnier<br />

Ausstellungen<br />

- «FEStIVAl NOrmANDIE ImprESSIONNIStE»: SEItE 6/7<br />

- Januar-märz: „Italica Biblia“, Biblische Gravuren und italienische<br />

Bibeln aus <strong>de</strong>m 15./16. Jahrhun<strong>de</strong>rt (Museum <strong>de</strong>r<br />

Schönen Künste)<br />

- Februar-Sept.: «Emmanuel Chaunu: Zeichnungen über die<br />

Plädoyers aus 20 Jahren» (Memorial von <strong>Caen</strong>)<br />

- Sommer: „Bzzz, das Bienenvolk“, Museum zur Einführung<br />

in die Natur<br />

- September: „HIMALAYA, auf <strong>de</strong>m Dach <strong>de</strong>r Welt“, Hauptausstellung<br />

<strong>de</strong>r Internationalen Messe von <strong>Caen</strong> 2013<br />

(Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

Än<strong>de</strong>rungen <strong>de</strong>r Veranstaltungen und Termine vorbehalten. Weitere Informationen fin<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r Webseite www.tourisme.caen.fr


Kalen<strong>de</strong>r: De belangrijkste evenementen in <strong>Caen</strong> die u niet mag missen in 2013…<br />

JANUARI<br />

- <strong>Caen</strong> viert kerstmis: Verlichting van <strong>de</strong> kasteeltorens, <strong>de</strong><br />

gevel van het stadshuis en lichtgordijn op het plein place<br />

St-Sauveur<br />

FEBRUARI<br />

1-3: Pleidooiwedstrijd (Memorial <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>)<br />

23-24: Internationale BMX Indoor (Parc <strong>de</strong>s Expositions)<br />

MAART<br />

15-18: Woonbeurs voor huis & tuin (Parc <strong>de</strong>s Expositions)<br />

23/03-30/04: “Printemps Balkanique”, Balkan cultuurfestival<br />

- Stu<strong>de</strong>ntencarnaval (stadscentrum)<br />

20-29: Festival Danses d’ailleurs (Dansen van El<strong>de</strong>rs),<br />

internationaal festival voor mo<strong>de</strong>rne dans<br />

APRIL<br />

12-14: Ontmoeting met perstekenaars (Memorial <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>)<br />

12-14: Beurs voor Vorm en Welzijn (Parc <strong>de</strong>s expositions)<br />

14: Normandy Channel Race: Vertrek van <strong>de</strong> race – Village<br />

van 11 tot 14.<br />

- Foire <strong>de</strong> Pâques – Paaskermis (Parc <strong>de</strong>s Expositions)<br />

MEI<br />

3-8: Antiekbeurs (Parc <strong>de</strong>s Expositions)<br />

- Het stokje overdragen, litterair festival: boekenbeurs,<br />

<strong>de</strong>batten, stripboeken, jeugd, voorstellingen, films…<br />

18: Museumnacht<br />

- Grand Prix van <strong>de</strong> hertogen van Normandië (Hippodroom)<br />

JUNI<br />

- 69e her<strong>de</strong>nkingsdag van <strong>de</strong> Invasie<br />

14-16: Met <strong>de</strong> stroom mee voor vrijheid(, Wedstrij<strong>de</strong>nfestival<br />

voor ie<strong>de</strong>reen<br />

18-28: Internationaal Orgelfestival<br />

21: Fête <strong>de</strong> la Musique – het Muziekfeest<br />

28: De Bistroloop (Foulées <strong>de</strong>s bistrots), feestelijke hardloopwedstrijd<br />

(stadscentrum)<br />

29-30: Retro festival: hommage aan Amerikaanse auto’s<br />

en motors (Hippodroom)<br />

JULI-AUGUSTUS<br />

- <strong>Caen</strong> Zomeravon<strong>de</strong>n: Voorstellingen van don<strong>de</strong>rdag tot<br />

vrijdag om 18u30 en 21u, bal aan <strong>de</strong> oevers van <strong>de</strong> Orne<br />

(Cours Koenig); ambachtelijke avondmarkten, ie<strong>de</strong>re vrijdag<br />

17-23u (Haven van <strong>Caen</strong>)<br />

- Rondleidingen, theatrale rondleidingen en muzikale<br />

wan<strong>de</strong>lingen van het VVV kantoor (zie blz. 9 en 10)<br />

5-7 juli: Festival Beauregard, poprock festival (Hérouville-St-Clair)<br />

- VIVA VOCE, het Muziek- en Zangfestival van Laag-Normandië<br />

(Sint Nicolaaskerk)<br />

14 juli Nationale Feestdag: activiteiten, vuurwerk op <strong>de</strong><br />

Prairie, en bal op Place du théâtre.<br />

SEPTEMBER<br />

31/08-01/09: Franse kampioenschappen Inshore powerboatracen<br />

(Bassin Calix)<br />

- Feest op het schiereiland: Culturele en sportieve animaties (van<br />

<strong>de</strong> plezierhaven tot Cargö)<br />

14-15: Europese Erfgoeddagen<br />

20-30: Internationale Jaarbeurs van <strong>Caen</strong> (Parc <strong>de</strong>s Expositions)<br />

OKTOBER<br />

- Festival Nördik Impakt, ontmoeting van electronische culturen<br />

8-20: Europees pianconcours (Universiteit en Theater)<br />

- Jumping International van <strong>Caen</strong> (Parc <strong>de</strong>s Expositions)<br />

- Creatief/<strong>de</strong>sign beroepenparcours Reg’Art (stadscentrum)<br />

NOVEMBER<br />

- <strong>Caen</strong> gaat Internationaal, om van elkaar te leren: Interculturele<br />

ontmoetingen met <strong>de</strong> partnerste<strong>de</strong>n.<br />

- “Boréales” van Normandië, een festival uit het Noor<strong>de</strong>n<br />

- Vlooienmarkt van <strong>Caen</strong> (Parc <strong>de</strong>s Expositions)<br />

DECEMBER<br />

- <strong>Caen</strong> viert kerstmis: Kerstijsbaan (place du Théâtre), markten,<br />

animaties, optochten, verhalen en verlichtingen in <strong>de</strong> stad.<br />

- <strong>Caen</strong> open tennis<br />

Exposities<br />

- FESTIVAL VAN HET NORMANDISCH IMPRESSIONISME:<br />

PAGINA 6/7<br />

- Januari-maart:: «Italica Biblia», bijbelse gravures en Italiaanse<br />

bijbels uit <strong>de</strong> 15<strong>de</strong>/16<strong>de</strong> eeuw, Museum voor Beel<strong>de</strong>n<strong>de</strong><br />

Kunst (Musée <strong>de</strong>s Beaux-Arts)<br />

- Feb-september: «Emmanuel Chaunu: 20 jaarpleidooi illustraties»<br />

(Memorial <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>)<br />

- Zomer: «Bzzz, het bestuiven<strong>de</strong> volk», Museum voor kennismaking<br />

met <strong>de</strong> Natuur.<br />

- September: «HIMALAYA, op het dak van <strong>de</strong> wereld», <strong>de</strong> evenementiële<br />

tentoonstelling van <strong>de</strong> Internationale Jaarbeurs<br />

van <strong>Caen</strong> 2013 (Parc <strong>de</strong>s Expositions)<br />

Lijst van evenementen on<strong>de</strong>r voorbehoud van wijzigingen. Ga voor meer informatie naar <strong>de</strong> website www.tourisme.caen.fr<br />

5


6<br />

FEStIVAl NOrmANDIE ImprESSIONNIStE - Vom 27. April bis 29. September 2013<br />

FESTIVAL VAN HET NORMANDISCH IMPRESSIONISME - Van 27 april tot 29 september 2013<br />

Die zweite Auflage <strong>de</strong>s „Festival Normandie Impressionniste“<br />

fin<strong>de</strong>t in <strong>de</strong>r ganzen Normandie<br />

statt. Schwerpunktthema ist das Wasser, eines<br />

<strong>de</strong>r beliebtesten motive <strong>de</strong>r impressionistischen<br />

maler. Im mittelpunkt dieses herausragen<strong>de</strong>n<br />

Kulturereignisses stehen ein vielfältiges Ausstellungsprogramm<br />

und knapp 600 kulturelle Veranstaltungen<br />

für je<strong>de</strong>rmann… Ihr ren<strong>de</strong>zvous mit<br />

<strong>de</strong>m Impressionismus in <strong>Caen</strong>…<br />

UN été AU bOrD DE l’EAU<br />

Ein Sommer am Wasser - Freizeit und Impressionismus<br />

Musée <strong>de</strong>s Beaux-arts / 27. april Bis 29. septeMBer<br />

© Clau<strong>de</strong> Monet, Les Barques. Régates à Argenteuil (détail)<br />

RMN-Grand Palais (Musée d’Orsay) / Hervé Lewandowski<br />

80 Gemäl<strong>de</strong> zeigen personen bei ihrer Freizeitbeschäftigung<br />

am Wasser und vor allem am meer. Diese Ausstellung<br />

bringt in <strong>Caen</strong> die Werke <strong>de</strong>r bekanntesten französischen<br />

Impressionisten zusammen: manet, monet, renoir, Gauguin,<br />

Cézanne, Seurat, maurice Denis aber auch solche<br />

internationaler maler wie mary Cassatt, Sorolla, lieberman<br />

o<strong>de</strong>r Kroyer. Die Ausstellung umfasst Werke, die aus<br />

großen Sammlungen sowie europäischen und amerikanischen<br />

museen geliehen wur<strong>de</strong>n.<br />

EN COUlEUrS Et EN lUmIèrE<br />

Auf <strong>de</strong>n Spuren <strong>de</strong>s Impressionismus, die Fotografie im<br />

Autochromverfahren, 1903-1931<br />

Musée <strong>de</strong> Normandie, in Partnerschaft mit Ardi-Photographies<br />

27. April – 29. September<br />

Landschaften, Monumente, Porträts und Alltagsszenen,<br />

die zum ersten Mal in Farbe fotografiert wur<strong>de</strong>n. Eine<br />

Auswahl an Werken aus wertvollen öffentlichen und privaten<br />

Sammlungen (Musée d’Orsay, Französische Staatsbibliothek,<br />

Museum Albert-Kahn…).<br />

lE mUSéE éClAté DE lA prESqU’îlE DE CAEN<br />

Laboratoire <strong>de</strong> l’Art & <strong>de</strong> l’Eau – ESAM<br />

1. Juli – 30. September 2013<br />

Eine völlig neuartige Ausstellung unter freiem Himmel. An<br />

einem außergewöhnlichen Ort, <strong>de</strong>r sich über 15 Kilometer<br />

von <strong>Caen</strong> bis zum Meer erstreckt, baut das „verstreute Museum“<br />

von <strong>Caen</strong> mitten in <strong>de</strong>r Landschaft 15 vergängliche<br />

Galerien auf. Je<strong>de</strong> von ihnen zeigt das Werk eines zeitgenössischen<br />

Künstlers, <strong>de</strong>r dazu eingela<strong>de</strong>n wur<strong>de</strong>, die<br />

grundlegen<strong>de</strong>n Aspekte <strong>de</strong>s Impressionismus zum Thema<br />

Wasser neu zu <strong>de</strong>finieren.<br />

SpENCEr FINCH<br />

FRAC Basse-Normandie Pavillon-Normandie<br />

25. Mai - 24. August 2013<br />

Der amerikanische Künstler Spencer Finch verbin<strong>de</strong>t sein<br />

Projekt mit <strong>de</strong>m Thema Wasser, <strong>de</strong>m Antrieb einer Alchemie<br />

zwischen seiner künstlerischen Metho<strong>de</strong> und <strong>de</strong>m<br />

Ausstellungsort im Pavillon <strong>de</strong> Normandie im Hafenbecken<br />

Saint-Pierre in <strong>Caen</strong>.<br />

AqUA VItAlIS<br />

positionen <strong>de</strong>r zeitgenössischen Kunst<br />

Artothèque <strong>de</strong> <strong>Caen</strong> / Juli – Dezember<br />

Diese Ausstellung, die die Arbeiten von knapp vierzig<br />

Künstlern zusammenfasst, betont <strong>de</strong>n lebenswichtigen<br />

Charakter <strong>de</strong>s Wassers, <strong>de</strong>ssen verkörperte Symbolik<br />

und die politischen Fragen, die das Wasser je<strong>de</strong>n Tag ein<br />

bisschen mehr aufwirft. Nicht nur Ästhetik, son<strong>de</strong>rn auch<br />

Ethik.<br />

OlIVIEr mérIEl<br />

Der Fluss Orne von <strong>de</strong>r quelle bis zur mündung.<br />

Fotografien. Abbaye-aux-Dames / Juni - September<br />

CAlS, bOGGS Et lEbOUrG<br />

lob <strong>de</strong>m grauen Impressionismus.<br />

Malerei. Abbaye-aux-Dames / Mai - September


Heel Normandië draagt een steentje bij aan dit<br />

2<strong>de</strong> Festival van het Normandisch Impressionisme.<br />

Het thema is water, een motief dat vaak terug te<br />

vin<strong>de</strong>n is in impressionistische werken. Tij<strong>de</strong>ns dit<br />

originele evenement staan vele bijzon<strong>de</strong>re exposities<br />

op programma, en ongeveer 600 feestelijke<br />

en culturele evenementen voor ie<strong>de</strong>reen… De impressionistische<br />

evenementen in <strong>Caen</strong>…<br />

UN éTé AU bORD DE L’EAU<br />

Een zomer langs het water, recreatie en impressionisme<br />

Musée <strong>de</strong>s Beaux arts - 27 april – 29 septeMBer<br />

© Clau<strong>de</strong> Monet, Les Barques. Régates à Argenteuil (détail)<br />

RMN-Grand Palais (Musée d’Orsay) / Hervé Lewandowski<br />

80 schil<strong>de</strong>rijen met daarop personages die recreatief met<br />

water bezig zijn, hoofdzakelijk bij <strong>de</strong> zee. <strong>Caen</strong> verenigt<br />

voor dit evenement enkele werken van <strong>de</strong> beroemdste<br />

impressionisten: Manet, Monet, Renoir, Gauguin, Cézanne,<br />

Seurat, Maurice Denis maar ook buitenlandse impressionisten<br />

uit hun tijd, zoals Mary Cassatt, Sorolla, Lieberman<br />

of Kroyer. Voor <strong>de</strong>ze expositie zijn belangrijke werken geleend<br />

uit collecties van Europese en Amerikaanse musea.<br />

EN COULEURS ET EN LUMIèRE<br />

In het spoor van impressionisme, autochrome fotografie,<br />

1903-1931<br />

Musée <strong>de</strong> Normandie, gesponsord door Ardi-Photographies.<br />

27 april – 29 september<br />

Landschappen, monumenten, portretten en genre taferelen,<br />

voor <strong>de</strong> eerste keer in kleur gefotografeerd. Een selectie uit<br />

beken<strong>de</strong> openbare en privé collecties (Museum van Orsay,<br />

Nationale Bibliotheek van Frankrijk, Albert-Kahn museum…).<br />

LE MUSéE éCLATé DE LA PRESqU’îLE DE CAEN<br />

Water & Kunstlaboratorium – ESAM<br />

1 juli – 30 september 2013<br />

Een nog nooit vertoon<strong>de</strong> openluchtexpositie! Op een bijzon<strong>de</strong>re<br />

locatie dat zich over 15 km uitstrekt van <strong>Caen</strong><br />

naar <strong>de</strong> zee, beschikt “Musée éclaté” (Museum uit het<br />

keurslijf) van het schiereiland <strong>Caen</strong> mid<strong>de</strong>n in het landschap<br />

over 15 vergankelijke galerijen. Ze zijn elk gewijd<br />

aan het werk van een mo<strong>de</strong>rne kunstenaar, aan wie gevraagd<br />

is <strong>de</strong> impressionistische grondbeginselen on<strong>de</strong>r<br />

het thema water op geheel eigen wijze te interpreteren.<br />

SPENCER FINCH<br />

FRAC Basse-Normandie Pavillon-Normandie<br />

25 mei - 24 augustus 2013<br />

De Amerikaanse kunstenaar Spencer Finch zal als basis voor<br />

zijn project water gebruiken; het drijven<strong>de</strong> element van <strong>de</strong><br />

alchemie tussen zijn artistieke inspiratie en <strong>de</strong> locatie van<br />

<strong>de</strong> expositie op het Paviljoen Normandië, gelegen aan het<br />

Bassin Saint-Pierre in <strong>Caen</strong>..<br />

AqUA VITALIS<br />

Posities van mo<strong>de</strong>rne kunst<br />

Artothèque <strong>de</strong> <strong>Caen</strong> / Juli – <strong>de</strong>cember<br />

Deze expositie, een verzameling van werken van ongeveer<br />

veertig artiesten, legt het accent op het vitale karakter van<br />

water, zijn symboliek, en <strong>de</strong> politieke vraagstukken die zij ie<strong>de</strong>re<br />

dag steeds dringen<strong>de</strong>r stelt. Esthetiek, natuurlijk; maar<br />

niet ten koste van ethiek.<br />

OLIVIER MéRIEL<br />

Een rivier, <strong>de</strong> Orne, van bron tot monding.<br />

Foto’s. Abbaye-aux-Dames / Juni - september<br />

CALS, bOGGS ET LEbOURG<br />

Vol lof in een grijs impressionisme<br />

Schil<strong>de</strong>rijen. Abbaye-aux-Dames / Mei - september<br />

TERMINE / KALENDAR<br />

CAEN FEIErt NOrmANDIE ImprESSIONNIStE<br />

> Eröffnung <strong>de</strong>s Festivals: 27. April 2013<br />

Die Stadt <strong>Caen</strong> stimmt sich auf das Festival Normandie<br />

Impressionniste 2013 ein und feiert <strong>de</strong>n Beginn<br />

<strong>de</strong>r großen Kulturveranstaltung mit einer großen<br />

öffentlichen Eröffnungsfeier, bei <strong>de</strong>r bekannte<br />

Straßenkunsttruppen für Unterhaltung sorgen.<br />

SplASH ! mIttAG-mIttErNACHt AUF DEm<br />

WASSEr (ImEC-AbbAYE D’ArDENNE)<br />

> Samstag, 29. Juni 2013<br />

Knapp dreißig Akteure und ein breites Publikum<br />

versammeln sich rund um <strong>de</strong>n Themenschwerpunkt<br />

<strong>de</strong>s Festivals Normandie Impressionniste 2013, <strong>de</strong>r<br />

im Rahmen zahlreicher Treffen, Lesungen, run<strong>de</strong>n<br />

Tischen, Debatten, Konferenzen, Open-air-Kinovorführungen<br />

und Performances behan<strong>de</strong>lt wird.<br />

CAEN VIERT HET NORMANDISCH IMPRESSIONISME<br />

> Opening van het festival: 27 april 2013<br />

De stad <strong>Caen</strong> staat in het teken van het Normandisch<br />

Impressionisme 2013, en viert <strong>de</strong> opening<br />

van het festival met een groot openbaar openingsevenement,<br />

opgeluisterd door legendarische<br />

straatkunst gezelschappen.<br />

SPLASH! ’S OCHTENDS-’S AVONDS OP HET<br />

wATER (IMEC - AbbAYE D’ARDENNE)<br />

> Zaterdag 29 juni 2013<br />

Een <strong>de</strong>rtigtal sprekers en een breed publiek<br />

zullen zich verzamelen rond het algemene thema<br />

van het Normandisch Impressionisme 2013, met<br />

verkenningen tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> vele ontmoetingen, lezingen,<br />

ron<strong>de</strong>tafel <strong>de</strong>batten, gedachtewisselingen,<br />

conferenties, openlucht filmvoorstellingen<br />

en optre<strong>de</strong>ns.<br />

7


Geführte besichtigung <strong>de</strong>r<br />

herzoglichen burg<br />

Rondleiding door het kasteel<br />

besichtigungen<br />

Bezienswaardighe<strong>de</strong>n<br />

Die Stadtführungen / De Rondleidingen<br />

In französischer Sprache - Dienstags bis samstags, von Dienstag, <strong>de</strong>n 2. Juli bis Samstag, <strong>de</strong>n 31. August<br />

In het Frans - Van dinsdag tot zaterdag, van dinsdag 2 juli tot zaterdag 31 augustus<br />

Ent<strong>de</strong>cken Sie eine <strong>de</strong>r größten Festungsanlagen Europas,<br />

die um 1060 im Herzen <strong>de</strong>r Stadt errichtet wur<strong>de</strong>. Besichtigen<br />

Sie die Überreste <strong>de</strong>r Burg von Herzog und König<br />

Wilhelm und <strong>de</strong>s Bergfrieds, die Kirche Saint-Georges o<strong>de</strong>r<br />

auch die Salle <strong>de</strong> l’Echiquier (Beratungssaal für Staatsfinanzen),<br />

<strong>de</strong>m Vorläufer <strong>de</strong>r heutigen französischen Finanzinstitutionen<br />

(Beginn 14 Uhr, Dauer 1.15 Std.)<br />

Ont<strong>de</strong>k mid<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> stad een van <strong>de</strong> grootste vestingen<br />

van Europa, gesticht rond 1060. U zal <strong>de</strong><br />

overblijfselen van het paleis van <strong>de</strong> Hertog-Koning<br />

Willem ont<strong>de</strong>kken, <strong>de</strong> burcht, <strong>de</strong> Saint-Georges kerk,<br />

of <strong>de</strong> schatzaal, voorloper van <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rne financiële<br />

instellingen (vertrek 14.00 uur – duur 1u15)<br />

Geführte besichtigung <strong>de</strong>s historischen<br />

Stadtzentrums / Rondleiding<br />

door het historisch centrum<br />

Ent<strong>de</strong>cken Sie das tausendjährige Erbe <strong>de</strong>r Stadt mit<br />

<strong>de</strong>n hun<strong>de</strong>rt Kirchtürmen. Das reiche Erbe <strong>de</strong>r vergan-<br />

genen Jahrhun<strong>de</strong>rte ist dort noch überall sichtbar. Der<br />

Rundgang beginnt am Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro und en<strong>de</strong>t<br />

an <strong>de</strong>r Abbaye-aux-Hommes. Die Führung geleitet<br />

Sie vom Mittelalter bis hin zum Erbe <strong>de</strong>s 20. Jahrhun<strong>de</strong>rts.<br />

(Beginn 15.30 Uhr, Dauer 1,5 Std.)<br />

Maak kennis met het duizend jaar ou<strong>de</strong> erfgoed van<br />

<strong>de</strong> “stad met hon<strong>de</strong>rd klokken”. De rijke erfenis van<br />

<strong>de</strong> afgelopen eeuwen is hier overal aanwezig. De<br />

rondleiding begint bij het VVV kantoor, en eindigt<br />

bij Abbaye-aux-Hommes. Een route die u meeneemt<br />

van <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>leeuwen tot het erfgoed van <strong>de</strong> 20ste<br />

eeuw. (vertrek 15u30 – duur 1u30)<br />

preise Die Stadtführungen :<br />

Erwachsene: 6€<br />

Schüler, Stu<strong>de</strong>nten, Arbeitsuchen<strong>de</strong>: 4,50€<br />

Kin<strong>de</strong>r unter 6 Jahren kostenlos<br />

2 Führungen für 10€ (Preise gelten für <strong>de</strong>n Kauf von<br />

verschie<strong>de</strong>nen Führungen)<br />

Tarieven De Rondleidingen:<br />

Volwassene: 6€<br />

Scholen, stu<strong>de</strong>nten, werkzoeken<strong>de</strong>n: 4,50€<br />

Kin<strong>de</strong>ren (tot 6 jaar): gratis<br />

2 rondleidingen voor 10€ (geldig voor <strong>de</strong> aankoop<br />

van twee verschillen<strong>de</strong> rondleidingen)<br />

9


10<br />

Ungewöhnliche besichtigungen / Ongebruikelijke bezoeken<br />

Von Mitte Juli bis En<strong>de</strong> August / Van half juli tot eind augustus<br />

Die theatralisierten Führungen/<br />

Toneel-rondleidingen<br />

Ein lebendiges Spektakel mit Actéa,<br />

<strong>de</strong>r „Compagnie in <strong>de</strong>r Herzogsstadt“.<br />

Bei <strong>de</strong>n theatralisierten Führungen<br />

wird Ihnen die bewegte Geschichte<br />

<strong>de</strong>r Herzogsstadt aufgepeppt und<br />

bildlich dargestellt durch zahlreiche<br />

lustige und auch bewegen<strong>de</strong> Anekdoten<br />

erzählt. Berühmte und anonyme<br />

Persönlichkeiten eilen herbei, um Ihnen<br />

die Geheimnisse <strong>de</strong>r Stadt von Wilhelm<br />

<strong>de</strong>m Eroberer zu enthüllen. Eine unterhaltsame<br />

Theaterpause im Zeichen <strong>de</strong>r<br />

jahrhun<strong>de</strong>rtealten Legen<strong>de</strong> <strong>de</strong>r Stadt.<br />

Information:<br />

Donnerstags und samstags<br />

In französischer Sprache<br />

preise: zwischen 7€ und 14€, Kin<strong>de</strong>r unter 6 Jahren<br />

kostenlos. Wegen <strong>de</strong>r begrenzten Teilnehmerzahl ist eine<br />

Buchung unbedingt erfor<strong>de</strong>rlich.<br />

Een geanimeer<strong>de</strong> voorstelling verzorgd door Actéa<br />

«toneelgezelschap van <strong>de</strong> stad». Met <strong>de</strong> toneelrondleidingen<br />

ont<strong>de</strong>kt u <strong>de</strong> rijke geschie<strong>de</strong>nis van<br />

<strong>de</strong> hertogstad in <strong>de</strong> vorm van vele komische, en<br />

soms ook ontroeren<strong>de</strong> toneelstukjes. Beroem<strong>de</strong> of<br />

anonieme personages komen naar u toe om u <strong>de</strong><br />

geheimen van <strong>de</strong> stad van Willem <strong>de</strong> Veroveraar te<br />

onthullen. Een theatrale pauze in <strong>de</strong> eeuwenou<strong>de</strong><br />

geschie<strong>de</strong>nis van <strong>Caen</strong>.<br />

Informatie:<br />

Ie<strong>de</strong>re don<strong>de</strong>rdag en zaterdag<br />

In het Frans<br />

Tarieven ter indicatie:<br />

tussen 7€ en 14€, kin<strong>de</strong>ren (tot 6 jaar): gratis<br />

Het aantal plaatsen is beperkt, u wordt dus verzocht te<br />

reserveren.<br />

Der musikalische rundgang<br />

De muzikale wan<strong>de</strong>ling<br />

Das Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro schlägt Ihnen eine Spazierfahrt<br />

mit <strong>de</strong>m Kleinen Zug vor, die von unserem<br />

Frem<strong>de</strong>nführer dirigiert und von Amavada im Rhythmus<br />

<strong>de</strong>s vorbeiziehen<strong>de</strong>n Stadterbes zu <strong>de</strong>n Klängen<br />

<strong>de</strong>s normannischen Komponenten Erik Satie musikalisch<br />

untermalt wird. Zwischen <strong>de</strong>r Abbaye-aux-<br />

Dames und <strong>de</strong>r Kirche Gloriette kommen im Sommer<br />

die Menschen <strong>de</strong>r Stadt zusammen. Doch nicht um zu<br />

re<strong>de</strong>n, son<strong>de</strong>rn um zu spielen: Klavier, Gitarre, Geige,<br />

Akkor<strong>de</strong>on, Theremin und auch Komödie…<br />

Information:<br />

Mittwochs und freitags<br />

Zweisprachige Besichtigung in Französisch und Englisch<br />

preise: Erwachsene: 11€<br />

Schüler, Stu<strong>de</strong>nten, Arbeitsuchen<strong>de</strong>: 7€<br />

Kin<strong>de</strong>r unter 6 Jahren kostenlo. Wegen <strong>de</strong>r begrenzten<br />

Teilnehmerzahl ist eine Buchung unbedingt erfor<strong>de</strong>rlich.<br />

Het VVV kantoor stelt u voor om langs het erfgoed<br />

te ontsnappen in een treintje, on<strong>de</strong>r leiding van onze<br />

gids-spreker, op het ritme van Amavada, en op muziek<br />

van <strong>de</strong> Normandische componist Erik Satie. Tussen<br />

<strong>de</strong> abdij Abbaye-aux-Dames en <strong>de</strong> voormalige<br />

jezuïetenkerk la Gloriette, kruisen of zoeken mannen<br />

en vrouwen elkaar in <strong>de</strong> zomerse sfeer van <strong>de</strong> stad.<br />

Ze zeggen niets, ze spelen: Piano, gitaar, viool, accor<strong>de</strong>on,<br />

theremin, maar ook toneel…<br />

Informatie:<br />

Ie<strong>de</strong>r woensdag en vrijdag<br />

Tweetalige rondleiding in Frans en Engels<br />

Tarieven:<br />

Volwassene: €11<br />

Scholieren, stu<strong>de</strong>nten, werkzoeken<strong>de</strong>: 7€<br />

Kin<strong>de</strong>ren (tot 6 jaar): gratis<br />

Het aantal plaatsen is beperkt, u wordt dus verzocht te reserveren.


Die rätselrouten<br />

De raadselroutes<br />

«<strong>Caen</strong>, von A bis Z»<br />

«<strong>Caen</strong>, van top tot teen»<br />

Das ist doch ganz klar, mein lieber Wilhelm… Ent<strong>de</strong>cken<br />

Sie in Ihrem eigenen Rhythmus diese Auswahl an<br />

verschie<strong>de</strong>nen Wegstrecken voller Rätsel und geheimer<br />

Co<strong>de</strong>s, um alle Geheimnisse <strong>de</strong>s Stadterbes von<br />

<strong>Caen</strong> zu lüften.<br />

Die Wegstrecken:<br />

- «Bourg Le Roy» im historischen Stadtzentrum,<br />

- «Bourg l’Abbé» rund um die Abbaye-aux-Hommes,<br />

- «Bourg l’Abbesse» rund um die Abbaye-aux-Dames,<br />

- «Le Château» an <strong>de</strong>r Burg,<br />

- «<strong>Caen</strong> secrets hunting» (in Englisch verfügbar).<br />

- «<strong>Caen</strong>, d’hier à aujourd’hui» über das<br />

Stadterbe <strong>de</strong>s 20. Jahrhun<strong>de</strong>rts.<br />

preis: 4€ pro Rätselroute (bis zu 4 Personen pro Route).<br />

Neu!<br />

Elementair, mijn beste Willem… Ont<strong>de</strong>k op eigen houtje<br />

<strong>de</strong>ze routes vol raadsels, te ontcijferen co<strong>de</strong>s om alle<br />

geheimen van het caennaise erfgoed te ontrafelen.<br />

De routes:<br />

- «Bourg Le Roy» in het historisch centrum,<br />

- «Bourg l’Abbé» rond <strong>de</strong> abdij Abbaye-aux-Hommes,<br />

- «Bourg l’Abbesse» ron<strong>de</strong> <strong>de</strong> abdij Abbaye-aux-Dames<br />

- «Le Château»,<br />

- «<strong>Caen</strong> secrets hunting» (in het Engels).<br />

- «<strong>Caen</strong>, d’hier à aujourd’hui», vooral<br />

over het erfgoed van uit <strong>de</strong> 20ste eeuw.<br />

Tarief: 4€ per route (tot 4 personen op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> route)<br />

Nieuw !<br />

Die Kin<strong>de</strong>rrouten / De kin<strong>de</strong>rroutes<br />

Stadterbe kindgerecht erzählt. Setzen Sie die Tradition<br />

<strong>de</strong>r großen normannischen Eroberer fort, die die<br />

Geschichte <strong>de</strong>r Provinz geprägt haben, und nehmen<br />

Sie Ihre Kin<strong>de</strong>r bewaffnet mit einem kleinen Heftchen<br />

mit auf die Eroberung von <strong>Caen</strong> und ihrer Burg.<br />

Alle Kin<strong>de</strong>r, die alle Fragen richtig beantwortet haben,<br />

erhalten ein Geschenk (1 Geschenk pro Heftchen).<br />

Drei Heftchen sind ganzjährig erhältlich:<br />

- «A l’assaut du Château» (Die Eroberung <strong>de</strong>r Burg,<br />

4-7 Jahre und 7-13 Jahre)<br />

- «A la conquête <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>» (Die Eroberung von<br />

<strong>Caen</strong>, 7-13 Jahre)<br />

preis: 1,50€ pro Heftchen (auch in englischer Sprache).<br />

Het erfgoed is ook voor kin<strong>de</strong>ren. Net als <strong>de</strong> grote<br />

Normandische veroveraars waar <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis<br />

van <strong>de</strong> provincie bol van staat, kunt u uw kin<strong>de</strong>ren<br />

meenemen, gewapend met een spelboekje, voor <strong>de</strong><br />

verovering van <strong>Caen</strong> zijn Kasteel. Als alle vragen<br />

goed beantwoord zijn krijgen ze een ca<strong>de</strong>au (1 ca<strong>de</strong>au<br />

per boekje).<br />

Het hele jaar door zijn er drie verschillen<strong>de</strong><br />

boekjes te koop:<br />

- «A l’assaut du Château» - Kasteel in <strong>de</strong> aanval<br />

(4-7 jaar en 7-13 jaar)<br />

- «A la conquête <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>» Op ont<strong>de</strong>kking uit in<br />

<strong>Caen</strong> (7-13 jaar)<br />

Tarief: 1,50€ per boekje (ook in het Engels verkrijgbaar).<br />

Ent<strong>de</strong>cken Sie die Stadt an<strong>de</strong>rs!<br />

/ An<strong>de</strong>rs Ont<strong>de</strong>k <strong>de</strong> stad!<br />

Die radrundfahrten / De fietsroutes<br />

Mit Hilfe eines Routenplans können Sie die verschie<strong>de</strong>nen<br />

Aspekte und Sehenswürdigkeiten <strong>de</strong>r Stadt<br />

ent<strong>de</strong>cken und sich dabei entspannen und ihre Freizeit<br />

genießen. 3 Routen sind geeignet für je<strong>de</strong>s Trainingsniveau:<br />

«<strong>Caen</strong>, côté jardins» (Die Gärten von <strong>Caen</strong>). «Sur<br />

les traces <strong>de</strong> Guillaume le Conquérant» (Auf <strong>de</strong>n Spuren<br />

von Wilhelm <strong>de</strong>m Eroberer). «<strong>Caen</strong> au fil <strong>de</strong> l’eau» (<strong>Caen</strong><br />

am Wasser entlang). preis: 1€ für 3 Routen<br />

Met een routeboekje kunt u rustig en ontspannen<br />

<strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> aspecten en monumenten van <strong>de</strong><br />

stad ont<strong>de</strong>kken. Er wor<strong>de</strong>n drie routes aangebo<strong>de</strong>n,<br />

geschikt voor ie<strong>de</strong>reen: «<strong>Caen</strong>, côté jardins» (De<br />

tuinen van <strong>Caen</strong>). «Sur les traces <strong>de</strong> Guillaume le<br />

Conquérant» (In <strong>de</strong> sporen van Willem <strong>de</strong> Veroveraar).<br />

«<strong>Caen</strong> au fil <strong>de</strong> l’eau» (<strong>Caen</strong> langs het water).<br />

Tarief: 1€ voor <strong>de</strong> drie tochten<br />

11


PUB VILLE


mit Ihrem Smartphone! / Met uw mobiele telefoon!<br />

Besichtigen Sie die Stadt <strong>Caen</strong> mit Ihrem Smartphone: Mehrere historische Stätten<br />

verfügen über interaktive Infotafeln: die Abbaye-aux-Hommes, die Abbaye-aux-<br />

Dames, die Burg und ihre Befestigungsmauer, <strong>de</strong>r Hafen, die Kirche Saint-Pierre und<br />

<strong>de</strong>r Platz Saint-Sauveur. Die Kommentare können auch über <strong>de</strong>n folgen<strong>de</strong>n Link heruntergela<strong>de</strong>n<br />

wer<strong>de</strong>n: www.caen-tourisme.fr<br />

Bezoek <strong>Caen</strong> met uw smartphone! Meer<strong>de</strong>re historische locaties zijn uitgerust met<br />

interactieve bor<strong>de</strong>n: Abbayes-aux-Hommes, Abbaye-aux-Dames, het kasteel met<br />

zijn ver<strong>de</strong>digingsmuur, <strong>de</strong> haven, <strong>de</strong> Heilige Pieter kerk het plein Saint-Sauveur. Toelichtingen<br />

kunnen gedownload wor<strong>de</strong>n op www.caen-tourisme.fr<br />

I<strong>de</strong>en für Wochenen<strong>de</strong>n und Aufenthalte: Kurzurlaub in <strong>Caen</strong> /<br />

I<strong>de</strong>eën voor een weekendje of vakantie: Uitstapjes in <strong>Caen</strong><br />

Haben Sie Lust auf einen Tapetenwechsel? Dann entfliehen<br />

Sie <strong>de</strong>m Alltag und genießen Sie eines unserer<br />

Angebote für einen Kurzurlaub in <strong>Caen</strong>, um die Stadt<br />

mit all ihren Schätzen ganz nach Ihrem Belieben zu ent<strong>de</strong>cken.<br />

Ob zu zweit, mit <strong>de</strong>r Familie o<strong>de</strong>r unter Freun<strong>de</strong>n,<br />

Sie wer<strong>de</strong>n ganz bestimmt einen angenehmen<br />

Aufenthalt in unserer schönen Herzogsstadt genießen!<br />

Das Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro in <strong>Caen</strong> bietet<br />

verschie<strong>de</strong>ne pauschalurlaube an:<br />

- Highlight-Kurzurlaub: Ein Aufenthalt mit <strong>de</strong>r<br />

Besichtigung <strong>de</strong>s Memorials von <strong>Caen</strong> und <strong>de</strong>r<br />

Möglichkeit, die wichtigsten Stätten <strong>de</strong>r Schlacht<br />

um die Normandie aufzusuchen.<br />

- meeres-Kurzurlaub: Gehen Sie an Bord <strong>de</strong>s<br />

Boëdic und genießen Sie eine Kreuzfahrt von<br />

<strong>Caen</strong> bis zum Meer.<br />

- panorama-Kurzurlaub mit einer kommentierten<br />

Rundfahrt durch die Stadt mit <strong>de</strong>m berühmten<br />

Touristenzug.<br />

- theater-Kurzurlaub mit einer originellen<br />

Erkundung <strong>de</strong>r Stadt, in <strong>de</strong>r Theater und Musik<br />

auf Geschichte treffen!<br />

- Familien-Kurzurlaub für einen unvergesslichen<br />

Moment im Freizeitpark Festyland, <strong>de</strong>r sich<br />

<strong>de</strong>m Thema <strong>de</strong>r Normandie widmet.<br />

- Kurzurlaub am mont-Saint-michel mit Besichtigung<br />

dieses Juwels <strong>de</strong>r Normandie während<br />

Ihres Aufenthaltes in <strong>de</strong>r Hauptstadt <strong>de</strong>r Basse-<br />

Normandie.<br />

Diese Angebote können Sie ganz nach Ihrem Belieben miteinan<strong>de</strong>r<br />

variieren. Wenn Ihnen eines o<strong>de</strong>r mehrere unserer<br />

Angebote gefallen, nehmen Sie am besten gleich Kontakt zu<br />

uns auf!<br />

U wilt er even uit? Profiteer dan van onze korte vakantieformules,<br />

en ont<strong>de</strong>k <strong>de</strong> stad en zijn rijkdommen<br />

op uw eigen ritme, en uw eigen manier! Met<br />

z’n tweeën, met het gezin of met vrien<strong>de</strong>n heeft u<br />

het zeker naar u zin in onze mooie hertogenstad!<br />

Het VVV kantoor van <strong>Caen</strong> biedt verschillen<strong>de</strong><br />

formules:<br />

-Het essentiële uitstapje: Een excursie inclusief<br />

het Memorial van <strong>Caen</strong>, en <strong>de</strong> mogelijkheid om <strong>de</strong><br />

belangrijkste locaties van <strong>de</strong> Slag om Normandië<br />

te bezoeken.<br />

- Uitstapje op zee: Het anker los en aan boord<br />

van <strong>de</strong> Boëdic bent u weg voor een cruise vanuit<br />

<strong>Caen</strong> over zee.<br />

- Het panoramische uitstapje met rondleiding door<br />

<strong>de</strong> stad in het beken<strong>de</strong> toeristische treintje.<br />

- Theatraal uitstapje met een originele bezichtiging<br />

van <strong>de</strong> stad waar theater <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis ontmoet!<br />

- Uitstapje voor het gezin, voor een gezellig dagje<br />

uit in het pretpark Festyland gewijd aan Normandië.<br />

- Excursie naar Mont-Saint-Michel om kennis<br />

te maken met dit juweel van Normandië tij<strong>de</strong>ns<br />

uw verblijf in <strong>de</strong> hoofdstad van Laag Normandië.<br />

Deze aanbiedingen kunt u naar wens aanpassen en door<br />

elkaar gebruiken. Mocht u geïnteresseerd zijn in één of meer<strong>de</strong>re<br />

formules, neem dan gerust contact met ons op!!<br />

13


14<br />

Die Highlights / wat u gezien<br />

moet hebben<br />

Château <strong>de</strong> <strong>Caen</strong><br />

Daten : Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro / Gegevens: VVV kantoor<br />

Tel. +33 (0)2 31 27 14 14 - Fax : +33 (0)2 31 27 14 13<br />

www.caen-tourisme.fr - info@caen-tourisme.fr<br />

Die um 1060 von Wilhelm <strong>de</strong>m Eroberer erbaute herzogliche<br />

Burg von <strong>Caen</strong> war <strong>de</strong>r bevorzugte Wohnsitz <strong>de</strong>r<br />

Herzöge <strong>de</strong>r Normandie, Könige von England, die aus ihr<br />

eines <strong>de</strong>r größten Befestigungswerke Europas machten.<br />

Die Burgmauer, die Porte <strong>de</strong>s Champs, die Überreste <strong>de</strong>s<br />

großen Bergfrieds, <strong>de</strong>r Versammlungssaal <strong>de</strong>r Herzöge<br />

<strong>de</strong>r Normandie und die Kirche Saint-Georges zeugen noch<br />

heute von <strong>de</strong>r Vergangenheit dieses Ortes, <strong>de</strong>r heute eine<br />

wichtige Kulturstätte mit <strong>de</strong>m Museum <strong>de</strong>r Normandie, <strong>de</strong>m<br />

Museum <strong>de</strong>r Schönen Künste und <strong>de</strong>ren Ausstellungen ist<br />

(siehe Seite 21). Nach umfangreichen Umbauarbeiten bietet<br />

die Burg heute von <strong>de</strong>r Plattform auf <strong>de</strong>r restaurierten<br />

Nordmauer aus ganz neue Ausblicke auf die Stadt und<br />

enthüllt ihren Besuchern die Geheimnisse, die unter <strong>de</strong>r<br />

nachgebauten Artillerie-Terrasse <strong>de</strong>r Burgmauer verborgen<br />

liegen. Ganzjährig freier Eintritt. Geführte Besichtigungen<br />

im Juli und August (siehe Seite 9) und Ent<strong>de</strong>ckungs- und<br />

Rätselhefte für Kin<strong>de</strong>r ganzjährig erhältlich (siehe Seite<br />

11). Öffnungszeiten: Ganzjährig freier Eintritt. Geführte<br />

Besichtigungen im Juli und August (siehe Seite 9) und Ent<strong>de</strong>ckungs-<br />

und Rätselhefte für Kin<strong>de</strong>r ganzjährig erhältlich<br />

(siehe Seite 11). preise: Eintritt frei.<br />

Het hertogelijk kasteel, rond 1060 gebouwd door Willem <strong>de</strong><br />

Veroveraar, werd al snel het favoriete verblijf van <strong>de</strong> hertogen<br />

van Normandië, koningen van Engeland, waardoor<br />

<strong>de</strong>ze uitgegroeid is tot een van <strong>de</strong> grootste burchten van<br />

Europa. De vestingmuren, Porte <strong>de</strong>s Champs, <strong>de</strong> overblijf-<br />

selen van <strong>de</strong> grote burchtoren, <strong>de</strong> Schatkamer, <strong>de</strong> Heilige<br />

Georgius kerk zijn stille getuigen van het rijke verle<strong>de</strong>n van<br />

een gebouw waarin nu musea zijn on<strong>de</strong>rgebracht, zoals het<br />

Normandië Museum, het Museum voor beel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Kunst<br />

en <strong>de</strong> exposities (zie pagina 21). Na een grote verbouwing<br />

biedt het kasteel een nieuw uitzicht over <strong>de</strong> stad vanaf het<br />

uitzichtpunt aangelegd op <strong>de</strong> gerestaureer<strong>de</strong> vestingmuur,<br />

en onthult <strong>de</strong> geheimen verborgen on<strong>de</strong>r het gerestaureer<strong>de</strong><br />

artillerieterras in <strong>de</strong> Salles du Rempart. Het hele jaar<br />

door vrij toegankelijk. Rondleidingen in juli en augustus (zie<br />

pagina 9) en het hele jaar door spelboeken beschikbaar<br />

voor kin<strong>de</strong>ren (zie pagina 11). Geopend: Het hele jaar door<br />

vrij toegankelijk. Rondleidingen in juli en augustus (zie pagina<br />

9) en het hele jaar door spelboeken beschikbaar voor<br />

kin<strong>de</strong>ren (zie pagina 11). Tarieven: Entree gratis.<br />

DIE FAbElHAFtEN HElDENtAtEN : Dieses Logo kennzeichnet die wichtigsten Stätten im Zusammenhang mit Wilhe<br />

aux-Hommes in <strong>Caen</strong>, die Frauenabtei Abbaye-aux-Dames in <strong>Caen</strong>, das Herzogliche Schloss in <strong>Caen</strong>, die Kathedrale v<br />

DE GEwELDIGE EPOS: Dit logo geeft <strong>de</strong> belangrijkste sites aan die verbon<strong>de</strong>n zijn met Willem <strong>de</strong> Veroveraar, Hertog<br />

<strong>Caen</strong>, Abbaye-aux-Dames in <strong>Caen</strong>, het hertogelijk kasteel van <strong>Caen</strong>, <strong>de</strong> kathedraal van Bayeux, het Tapijt van Bayeux


Abbaye-aux-Hommes<br />

Hôtel <strong>de</strong> Ville - Esplana<strong>de</strong> Jean-Marie Louvel<br />

Tel. : 14027 CAEN CEDEX 9+33 (0)2 31 30 42 81<br />

Fax : +33 (0)2 31 86 02 38<br />

www.caen.fr/abbayeauxhommes<br />

abbayeauxhommes@caen.fr<br />

In <strong>de</strong>n klösterlichen Gebäu<strong>de</strong>n befin<strong>de</strong>t sich heute<br />

das Rathaus von <strong>Caen</strong>. Die im Jahr 1066 unter <strong>de</strong>r<br />

Herrschaft von Wilhelm <strong>de</strong>m Eroberer gebauten Abteien<br />

wur<strong>de</strong>n im 18. Jahrhun<strong>de</strong>rt wie<strong>de</strong>r neu errichtet.<br />

Die Abtei St.-Etienne, ein Juwel <strong>de</strong>r romanischen<br />

und gotischen Architekturstile, ist die Grabstätte<br />

von Wilhelm <strong>de</strong>m Eroberer. Sie kann frei besichtigt<br />

wer<strong>de</strong>n (außer während <strong>de</strong>n Gottesdiensten). Geführte<br />

Besichtigungen täglich außer am 01.01.,<br />

01.05., 25.12. und möglichen an<strong>de</strong>ren Feiertagen in<br />

<strong>de</strong>r Nebensaison. praktische Informationen 2012,<br />

unverbindlich: Uhrzeiten: 9.30, 11, 14.30 und<br />

16 Uhr (zusätzliche Besichtigungen im Sommer).<br />

preise: 4€ und 3€, kostenlos für unter 18-jährige.<br />

Telefonische Auskünfte unter +33 (0)2 31 30 42 81.<br />

In <strong>de</strong> kloostergebouwen zit nu het gemeentehuis<br />

van <strong>Caen</strong>. Gebouwd in 1066 on<strong>de</strong>r Willem <strong>de</strong> Veroveraar,<br />

maar verbouwd in <strong>de</strong> 18<strong>de</strong> eeuw. In <strong>de</strong> St-<br />

Etienne abdij, prachtig voorbeeld van <strong>de</strong> Romaanse<br />

en Gotische architectuur, is het graf van Willem <strong>de</strong><br />

Veroveraar on<strong>de</strong>rgebracht. Deze kan vrij bezocht<br />

wor<strong>de</strong>n (behalve tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> misdiensten). Ie<strong>de</strong>re<br />

dag rondleidingen behalve 01/01, 01/05, 25/12,<br />

en eventueel an<strong>de</strong>re feestdagen in het laagseizoen.<br />

Praktische informatie 2012 ter indicatie: Openingstij<strong>de</strong>n:<br />

9u30, 11 uur, 14u30 en 16 uur (extra<br />

rondleidingen in <strong>de</strong> zomer). Tarieven: €4 en €3, gratis<br />

tot 18 jaar. Inlichtingen op +33 2 31 30 42 81.<br />

Abbaye-aux-Dames<br />

Région Basse-Normandie - Place Reine Mathil<strong>de</strong><br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 06 98 98 - Fax : +33 (0)2 31 06 98 75<br />

www.region-basse-normandie.fr/abbaye-aux-dames<br />

gui<strong>de</strong>s@crbn.fr<br />

Die Klosterkirche Sainte-Trinité, die um 1060 zu Ehren<br />

von Königin Mathil<strong>de</strong> erbaut wur<strong>de</strong>, ist ein Meisterwerk<br />

<strong>de</strong>r romanischen Kunst in <strong>de</strong>r Normandie. Zu besichtigen:<br />

Die Krypta und das Grab von Königin Mathil<strong>de</strong>. Die<br />

mit viel Mühe restaurierten Klostergebäu<strong>de</strong> aus <strong>de</strong>m 18.<br />

Jahrhun<strong>de</strong>rt wur<strong>de</strong>n bis zur Französischen Revolution<br />

von Benediktinermönchen bewohnt. Das zeitweise als<br />

Krankenhaus und Hospiz genutzte Kloster ist seit 1986<br />

<strong>de</strong>r Sitz <strong>de</strong>s Regionalrats <strong>de</strong>r Region Basse-Normandie.<br />

Zu besichtigen: Der Kreuzgang und die große Treppe. Öffnungszeiten:<br />

Geführte Besichtigungen täglich um 14.30<br />

und 16.00 Uhr (außer am 01.01., 01.05. und 25.12.). Für<br />

Besucher täglich von 14.00 bis 17.30 Uhr geöffnet. Dauer<br />

<strong>de</strong>r Besichtigung: 1 Stun<strong>de</strong>. preise: Eintritt frei.<br />

De kerk la Trinité, rond 1060 gesticht door Mathil<strong>de</strong>,<br />

is een meesterwerk on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Romaans-Normandische<br />

bouwkunst. Te bezichtigen: <strong>de</strong> grafkamer en het graf<br />

van koningin Mathil<strong>de</strong>. In <strong>de</strong> prachtig gerestaureer<strong>de</strong><br />

kloostergebouwen uit <strong>de</strong> 18<strong>de</strong> eeuw waren tot <strong>de</strong><br />

Revolutie <strong>de</strong> benedictijnen geïnstalleerd. Ziekenhuis,<br />

vervolgens bejaar<strong>de</strong>ntehhuis, zit hier sinds 1986 <strong>de</strong><br />

Algemene Raad van Laag-Normandië. Te bezichtigen:<br />

het klooster en <strong>de</strong> grote trap. Geopend: Ie<strong>de</strong>re dag rondleidingen<br />

om 14u30 en 16 uur (behalve op 01/1, 01/5<br />

en 25/12). Ie<strong>de</strong>re dag van 14.00 tot 17.30 uur geopend<br />

voor bezoekers. Duur van het bezoek: 1 uur. Tarieven:<br />

Gratis toegankelijk.<br />

lm <strong>de</strong>m Eroberer, Herzog <strong>de</strong>r Normandie, <strong>de</strong>ssen Geschichte das Departement Calvados tief geprägt hat: Die Männerabtei Abbayeon<br />

Bayeux, <strong>de</strong>r Wandteppich von Bayeux und das Schloss von Falaise.<br />

van NormandieÅN, die van grote invloed is geweest op <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis van het <strong>de</strong>partement Calvados: Abbaye-aux-Hommes in<br />

en het Kasteel van Falaise.<br />

15


16<br />

Historischer rundgang Wilhelm <strong>de</strong>r Eroberer / Historisch circuit willem<br />

Der 1027 in Falaise geborene Wilhelm wur<strong>de</strong> im Alter<br />

von 8 Jahren Herzog <strong>de</strong>r Normandie. 20 Jahre später<br />

entschloss er sich, aus <strong>Caen</strong> eine strategisch wichtige<br />

Stätte und seinen bevorzugten Wohnsitz zu machen.<br />

Gegen 1050 heiratete er gegen <strong>de</strong>n Willen <strong>de</strong>s<br />

Papstes seine entfernte Cousine Mathil<strong>de</strong> von Flan<strong>de</strong>rn.<br />

Um später die Kirchenvertreter wie<strong>de</strong>r günstig<br />

zu stimmen, ließ er zeitgleich mit <strong>de</strong>r imposanten Burg<br />

zwei Klöster errichten: die Abbaye-aux-Hommes (Herren-Abtei)<br />

und die Abbaye-aux-Dames (Damen-Abtei).<br />

Nach seinem Sieg über <strong>de</strong>n angelsächsischen König<br />

Harold bei <strong>de</strong>r blutigen Schlacht bei Hastings (die auf<br />

<strong>de</strong>m Teppich von Bayeux dargestellt wird) wur<strong>de</strong> er in<br />

1066 zum König von England gekrönt. Er wur<strong>de</strong> fortan<br />

Wilhelm „<strong>de</strong>r Eroberer“ genannt.<br />

Vier Jahre nach Mathil<strong>de</strong> starb Wilhelm 1087 in Rouen.<br />

Bei wur<strong>de</strong>n in <strong>Caen</strong> in <strong>de</strong>n Abteien bestattet, die<br />

sie gegrün<strong>de</strong>t hatten: Wilhelm in <strong>de</strong>r Abbaye-aux-<br />

Hommes und Mathil<strong>de</strong> in <strong>de</strong>r Abbaye-aux-Dames.<br />

Vom Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro aus brechen Sie<br />

auf zu einem rundgang ganz in Ihrem eigenen<br />

rhythmus, um das wun<strong>de</strong>rbare Architekturerbe<br />

<strong>de</strong>r Stadt zu erkun<strong>de</strong>n. Entlang dieses<br />

rundgangs können Sie natürlich die schönsten<br />

bauwerke <strong>de</strong>r Stadt bewun<strong>de</strong>rn, aber auch die<br />

verborgenen und geheimen Orte, die Häuser,<br />

Straßen und Höfe, die man am liebsten allein<br />

o<strong>de</strong>r in einer sehr kleinen Gruppe ent<strong>de</strong>ckt.<br />

In 1027 geboren in Falaise, werd Willem op 8 jarige<br />

leeftijd Hertog van Normandië. Twintig jaar later Hij<br />

maakte van <strong>Caen</strong> een strategische stad, waar hij zich<br />

ook vestig<strong>de</strong>.


<strong>de</strong> Veroveraar<br />

Rond 1050 trouw<strong>de</strong> Willem tegen <strong>de</strong> zin van <strong>de</strong> Paus<br />

met Mathilda van Vlaan<strong>de</strong>ren, zijn achternicht. Om <strong>de</strong><br />

kerk om vergiffenis te vragen laat hij, tegelijkertijd met<br />

het indrukwekken<strong>de</strong> kasteel van <strong>Caen</strong>, twee kloosters<br />

bouwen: het mannenklooster Abbaye-aux-Hommes en<br />

het vrouwenklooster Abbaye-aux-Dames.<br />

Willem werd in 1066 tot koning van Engeland gekroond,<br />

na zijn overwinning op <strong>de</strong> Engelse koning Harold tij<strong>de</strong>ns<br />

<strong>de</strong> bloedige slag bij Hastings (verteld op <strong>de</strong> Tapisserie<br />

<strong>de</strong> Bayeux). Hij werd toen Willem «<strong>de</strong> Veroveraar».<br />

Vier jaar na Mathilda overleed Willem in Rouen in 1087.<br />

Bei<strong>de</strong>n zijn begraven in <strong>Caen</strong>, in <strong>de</strong> kloosters die ze<br />

gesticht hebben: Willem in Abbaye-aux-Hommes, en<br />

Mathilda in Abbaye-aux-Dames.<br />

Vanaf het VVV kantoor kunt u het prachtige architecturale<br />

erfgoed van <strong>de</strong> stad op uw eigen<br />

ritme ont<strong>de</strong>kken. Met dit circuit kunt u, alleen of<br />

in gezelschap, natuurlijk <strong>de</strong> mooiste monumenten<br />

van <strong>de</strong> stad bewon<strong>de</strong>ren, maar ook verborgen<br />

plekjes, huizen, straten, hofjes.<br />

Je<strong>de</strong> <strong>de</strong>r auf <strong>de</strong>m Plan gekennzeichneten Stätten<br />

verfügt über eine Infotafel (in Französisch<br />

und Englisch) / Ie<strong>de</strong>re site op <strong>de</strong> plattegrond<br />

heeft zij informatiezuil (in het Frans en Engels)<br />

Der historische Rundgang setzt sich im<br />

Burginneren fort./ Het historische circuit wordt<br />

vervolgd in het kasteel.<br />

17


18<br />

Die museen / De musea<br />

le mémorial <strong>de</strong> <strong>Caen</strong><br />

Esplana<strong>de</strong> Général Eisenhower - BP 55026<br />

14050CAEN Ce<strong>de</strong>x 4<br />

Tel. : +33 (0)2 31 06 06 45<br />

Fax : +33 (0)2 31 06 01 66<br />

www.memorial-caen.fr<br />

resa@memorial-caen.fr<br />

Das memorial von <strong>Caen</strong>, ein Ort <strong>de</strong>r Geschichte<br />

Der außeror<strong>de</strong>ntliche Erfolg <strong>de</strong>r Ge<strong>de</strong>nkstätte beruht<br />

auf <strong>de</strong>r anfänglichen Initiative <strong>de</strong>s ehemaligen Bürgermeisters<br />

<strong>de</strong>r Stadt, Jean-Marie Girault. <strong>Caen</strong>, die im<br />

Sommer 1944 wie<strong>de</strong>rholt heftigen Bombenangriffen<br />

ausgesetzt war und während <strong>de</strong>n Befreiungskämpfen<br />

zur Märtyrerstadt wur<strong>de</strong>, verdiente in <strong>de</strong>r Tat<br />

ein Museum, das an diese Lei<strong>de</strong>n erinnern sollte. Die<br />

Errichtung dieser Erinnerungsstätte beruhte auf <strong>de</strong>m<br />

Gedanken, <strong>de</strong>r auch heute noch das Memorial prägt:<br />

Versöhnung. Dieser Gedanke an <strong>de</strong>n Frie<strong>de</strong>n wird Sie<br />

im Memorial von <strong>Caen</strong> durch die verschie<strong>de</strong>nen Museumsbereiche<br />

führen und Sie zurückversetzen in die<br />

Geschichte <strong>de</strong>s 20. Jahrhun<strong>de</strong>rts.<br />

Neue rundgänge für ein besseres Verständnis <strong>de</strong>r<br />

Geschichte <strong>de</strong>s 20. Jahrhun<strong>de</strong>rts:<br />

- Die Landung <strong>de</strong>r Alliierten und die Schlacht um die<br />

Normandie (Eröffnung in 2012)<br />

- Die Kommandozentrale von General Richter, unterirdischer<br />

Bunker am Fuß <strong>de</strong>s Memorials (Juli 2013)<br />

preise<br />

Vollpreis von 18,50€ bis 19€.<br />

Ermäßigter Preis von 16€ bis 16,50€ (für Kin<strong>de</strong>r von<br />

10 bis 18 Jahren, Senioren und Stu<strong>de</strong>nten).<br />

Freier Eintritt für Kin<strong>de</strong>r unter 10 Jahren und Kriegsveteranen.<br />

Familienticket: 49€ (einheitlicher Familienpreis, unbegrenzte<br />

Kin<strong>de</strong>rzahl).<br />

Öffnungszeiten 2013<br />

Vom 02.01. bis 05.01.: 9.30 bis 18 Uhr<br />

Vom 06.01. bis 28.01.: Jahresschließung<br />

Vom 29.01. bis 15.02.: 9.30 bis 18 Uhr (montags geschlossen)<br />

Vom 16.02. bis 11/11: 9 bis 19 Uhr<br />

Vom 12/11 bis 31.12.: 9.30 bis 18 Uhr (montags<br />

geschlossen, außer am 23. und 30.12.)<br />

Geschlossen am 01.01. und am 25.12.<br />

Letzter Einlass 75 Minuten vor Schließung <strong>de</strong>s Museums.<br />

De hele geschie<strong>de</strong>nis vindt u in Memorial <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>.<br />

Het ongelofelijke succes Memorial is vooral te danken<br />

aan zijn be<strong>de</strong>nker, Jean-Marie Girault. <strong>Caen</strong>, gebomba<strong>de</strong>erd<br />

in <strong>de</strong> zomer van 1944, gekwel<strong>de</strong> stad<br />

tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> bevrijding, verdien<strong>de</strong> wel een dankbetuiging<br />

voor al het gele<strong>de</strong>n leed. Dit gebeur<strong>de</strong>, maar<br />

op een manier dat tevens <strong>de</strong> ro<strong>de</strong> draad is bij het<br />

Memorial, <strong>de</strong> verzoening. Dit i<strong>de</strong>e, geheel in <strong>de</strong> lijn<br />

van het Memorial <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>, lei<strong>de</strong>n u door <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong><br />

etappes van het museum, voor een duik in<br />

<strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis van <strong>de</strong> 20ste eeuw.<br />

Nieuwe routes om <strong>de</strong> 20ste wereld te begrijpen:<br />

- De Invasie en <strong>de</strong> Slag om Normandië (geopend in 2012)<br />

- De commandopost van General Richter, on<strong>de</strong>rgrondse<br />

bunker aan <strong>de</strong> voet van het Memorial (juli 2013)<br />

Individuele tarieven<br />

Vol tarief van €18,50 tot €19.<br />

Kortingstarief van €16 tot €16,50 (voor kin<strong>de</strong>ren<br />

van 10 tot 18 jaar, senioren en stu<strong>de</strong>nten).<br />

Gratis entree tot 10 jaar en oudstrij<strong>de</strong>rs.<br />

Gezinspas: €49 (gezinstarief, ongeacht het aantal<br />

kin<strong>de</strong>ren).<br />

Openingstij<strong>de</strong>n 2013<br />

Van 02/01 tot 05/01: 9.30 uur – 18.00 uur<br />

Van 06/01 tot 28/01: Jaarlijkse sluiting<br />

Van 29/01 tot 15/02: 09.30 tot 18.00 uur (Maandags<br />

gesloten)<br />

Van 16/02 tot 11/11: Van 9.00 uur tot 19.00 uur<br />

Van 12/11 tot 31/12: 9.30 uur- 18.00 uur – Maandags<br />

gesloten (behalve op <strong>de</strong> maandagen 23 en 30/12)<br />

Op 01/01 en 25/12 gesloten. Kaartverkoop sluit<br />

1u15 voor het museum.


Geführte Besichtigungen <strong>de</strong>r Landungssträn<strong>de</strong><br />

Im klimatisierten Fahrzeug für max. 8 Personen.<br />

Die Rundfahrt wur<strong>de</strong> speziell von <strong>de</strong>n Geschichtswissenschaftlern<br />

<strong>de</strong>s Memorials von <strong>Caen</strong> erarbeitet (Dauer<br />

5 Stun<strong>de</strong>n).<br />

Neuheit !<br />

Geführter rundweg „Auf <strong>de</strong>n Spuren <strong>de</strong>r Kanadier“ ab<br />

80€ mit Besichtigung <strong>de</strong>r kanadischen Landungssträn<strong>de</strong>.<br />

Dienstags vom 1. Juni bis zum 30. September<br />

Wählen Sie daS für Sie paSSen<strong>de</strong> angebot:<br />

Der Ent<strong>de</strong>ckungstag – 64€ bis 80€.<br />

Ein Tag zur Erkundung <strong>de</strong>s Memorials von <strong>Caen</strong> und <strong>de</strong>r<br />

Landungssträn<strong>de</strong>.<br />

Lassen Sie sich führen vom Hafen in Arromanches vorbei<br />

an Omaha Beach bis zur Pointe <strong>de</strong> Hoc und lassen<br />

Sie sich dabei <strong>de</strong>n Ablauf <strong>de</strong>s Tages erzählen, <strong>de</strong>r unsere<br />

Geschichte so erschüttert hat.<br />

Das Angebot „Der tag X“ – 114€<br />

Sie kommen mit <strong>de</strong>m Zug in <strong>Caen</strong> an… Gönnen Sie sich<br />

einen unvergesslichen Tag an <strong>de</strong>n Landungssträn<strong>de</strong>n.<br />

Erleben Sie <strong>de</strong>n diesen Tag X, als wären Sie selbst<br />

dabei gewesen, und profitieren Sie <strong>de</strong>n ganzen Tag<br />

über von <strong>de</strong>n Diensten eines Reiseführers (Abholung<br />

morgens und Rückkehr abends zum Bahnhof in <strong>Caen</strong><br />

inbegriffen).<br />

Das Angebot im reisebus – 39€<br />

Ab <strong>de</strong>m 01.06. können Sie die Landungssträn<strong>de</strong> mit <strong>de</strong>m<br />

Reisebus (46 Plätze) besichtigen.<br />

Rondleidingen over <strong>de</strong> Invasiestran<strong>de</strong>n<br />

In voertuig met airco, voor maximaal 8 personen.<br />

Circuit speciaal uitgezet door <strong>de</strong> historici van het Memorial<br />

van <strong>Caen</strong> (duur 5 uur).<br />

Nieuw!<br />

Circuit met gids “In <strong>de</strong> voetsporen van <strong>de</strong> Cana<strong>de</strong>zen»,<br />

Vanaf €80 met toevoeging van <strong>de</strong> Cana<strong>de</strong>se locaties<br />

op <strong>de</strong> Invasiestran<strong>de</strong>n. Ie<strong>de</strong>re dinsdag van 1 juni tot<br />

30 september.<br />

KieS <strong>de</strong> formule die bij u paSt:<br />

De ont<strong>de</strong>kkingsdag van €64 tot €80.<br />

Een dag om het Memorial van <strong>Caen</strong> en <strong>de</strong> Invasiestran<strong>de</strong>n<br />

te bezichtigen. Van <strong>de</strong> haven van Arromanches tot<br />

aan <strong>de</strong> Pointe du Hoc langs Omaha Beach, volg <strong>de</strong> gids<br />

en laat u het verhaal vertellen van <strong>de</strong> dag die ons leven<br />

veran<strong>de</strong>rd heeft.<br />

De D-Day formule voor €114<br />

U komt met <strong>de</strong> trein in <strong>Caen</strong> aan… Gun uzelf een onvergetelijke<br />

dag op <strong>de</strong> Invasiestran<strong>de</strong>n. Beleef een hele<br />

dag D-Day met een gids (‘s morgens opgehaald, weer<br />

terug naar het station gebracht, en lunch inbegrepen).<br />

busformule voor €39<br />

Vanaf 01/06 kunt u <strong>de</strong> Invasiestran<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> bus<br />

bezoeken (46 plaatsen).<br />

Auskünfte und Reservierung: www.memorial-caen.fr o<strong>de</strong>r<br />

+33 (0)2 31 06 06 45. Zahlung per Kreditkarte bei <strong>de</strong>r Reservierung.<br />

Inlichtingen en boeken: www.memorial-caen.fr of +33 (0)2 31 06 06 45.<br />

Bij boeking betalen met creditcard.<br />

19


musée <strong>de</strong>s beaux-Arts<br />

Le Château - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 30 47 70 - Fax : +33 (0)2 31 30 47 80<br />

www.mba.caen.fr - mba@caen.fr<br />

Das mitten in <strong>de</strong>r Burganlage Wilhelms <strong>de</strong>s Eroberers<br />

in einem mo<strong>de</strong>rnen Gebäu<strong>de</strong> untergebrachte Kunstmuseum<br />

„Musée <strong>de</strong>s Beaux-Arts“ zählt zu <strong>de</strong>n wichtigsten<br />

von ganz Frankreich aufgrund seiner Gemäl<strong>de</strong>sammlungen<br />

europäischer Meister <strong>de</strong>s 16. und 17.<br />

Jahrhun<strong>de</strong>rts (aus Frankreich, Italien, Flan<strong>de</strong>rn, Holland)<br />

und ist auch wegen <strong>de</strong>r Sammlung an Gravuren<br />

einer <strong>de</strong>r beliebtesten Orte für Kunstinteressierte. Seit<br />

2007 verfügt die mittelalterliche Burg über einen Park<br />

mit Skulpturen. Ausstellungen 2013: 27. April - 29.<br />

September / «Festival Normandie Impressionniste»:<br />

«Un été au bord <strong>de</strong> l’eau. Loisirs et impressionnisme»<br />

Öffnungszeiten: Von 01/01 bis 26/04 und 01/10 bis<br />

31/12: täglich von 09.30 Uhr bis 18 Uhr außer Dienstag<br />

und einigen Feiertagen. Vom 27. April bis 29. September:<br />

täglich geöffnet von 10h bis 18h (außer 1. Mai<br />

und Christi Himmelfahrt). preise: Ab 9 €. Pass’murailles:<br />

15€ für die Besichtigung bei<strong>de</strong>r Museen in <strong>de</strong>r Burg<br />

das ganze Jahr über. Kostenloser Parkplatz auf <strong>de</strong>m<br />

Vorplatz <strong>de</strong>s Museums.<br />

Gelegen in het hart van het kasteel van Willem <strong>de</strong> Veroveraar,<br />

in een mo<strong>de</strong>rn gebouw, wordt het museum voor<br />

Beel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Kunst gerekend tot <strong>de</strong> belangrijkste musea<br />

van Frankrijk op gebied van Europese schil<strong>de</strong>rkunst uit<br />

<strong>de</strong> 16<strong>de</strong> en 17<strong>de</strong> eeuw (Frankrijk, Italië, Vlaan<strong>de</strong>ren,<br />

Ne<strong>de</strong>rland), maar vooral <strong>de</strong> collectie gravures zijn absoluut<br />

<strong>de</strong> moeite waard. Sinds 2007 heeft het mid<strong>de</strong>leeuws<br />

kasteel een beel<strong>de</strong>npark. Exposities in 2013 :<br />

27 april - 29 september / Festival van het Normandisch<br />

Impressionisme : «Un été au bord <strong>de</strong> l’eau. Loisirs et<br />

impressionnisme». Geopend: Van 01/01 tot 26/04<br />

en 01/10 tot 31/12: dagelijks open van 9.30 tot 18u,<br />

behalve dinsdag en sommige feestdagen. Van 27 april<br />

tot 29 september: alle dagen open van 10u tot 18u<br />

(behalve op 1 mei en Hemelvaart). Tarieven : vanaf 3€.<br />

Pass’murailles : 15€ om een heel jaar <strong>de</strong> twee musea<br />

van het kasteel te kunnen bezoeken. Gratis parkeergelegenheid<br />

op het voorplein van het kasteel.<br />

musée <strong>de</strong> Normandie<br />

Le Château - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 30 47 60 - Fax : +33 (0)2 31 30 47 69<br />

www.musee-<strong>de</strong>-normandie.eu - mdn@caen.fr<br />

Das Museum für Geschichte und Gesellschaft in <strong>de</strong>r Burg<br />

<strong>Caen</strong>, mit wertvollen archäologischen und ethnographischen<br />

Sammlungen, zeigt ein Lebenspanorama <strong>de</strong>r Bevölkerungen<br />

<strong>de</strong>r Normandie von <strong>de</strong>r Urgeschichte bis zu <strong>de</strong>n großen Völkerwan<strong>de</strong>rungen<br />

im Hochmittelalter, von <strong>de</strong>n Verdrängungen <strong>de</strong>s<br />

landwirtschaftlichen Raums bis zu <strong>de</strong>n großen Verän<strong>de</strong>rungen<br />

durch die industrialisierte Gesellschaft. Vielfältiges Programm<br />

mit Aktivitäten für je<strong>de</strong>rmann: Kommentierte Besichtigungen,<br />

Ent<strong>de</strong>ckungs-Parcours, pädagogische Workshops, Animationen,<br />

Vorführungen. Boutique. Ausstellungen 2013: 27. April<br />

bis 29. September / «Festival Normandie Impressionniste»:<br />

«En couleurs et en lumière. Dans le sillage <strong>de</strong> l’impressionnisme,<br />

la photographie autochrome, 1903-1931» Öffnungszeiten:<br />

Täglich von 9.30 bis 18.00 Uhr geöffnet. Geschlossen dienstags<br />

vom 01.01. bis zum 26.04. und vom 01.11. bis zum<br />

31.12. und an bestimmten Feiertagen. preise: 3,10€. Pass’murailles:<br />

Kombi-Ticket für 15 € für die Besichtigung <strong>de</strong>r bei<strong>de</strong>n<br />

Museen <strong>de</strong>r Burg während <strong>de</strong>s ganzen Jahres. Ermäßigte Preise<br />

und Bedingungen für freien Eintritt auf Anfrage. Kostenloser<br />

Parkplatz auf <strong>de</strong>m Vorplatz <strong>de</strong>s Museums.<br />

Het Museum van Normandië, on<strong>de</strong>rgebracht in het Kasteel<br />

van <strong>Caen</strong>, is een historisch en maatschappelijk museum, rijk<br />

aan belangrijke archeologische en ethnografische collecties.<br />

Hier krijgt u een beeld van <strong>de</strong> volkeren die in het Normandische<br />

gebied geleefd hebben, van <strong>de</strong> prehistorie tot <strong>de</strong> grote<br />

migraties van <strong>de</strong> hoge Mid<strong>de</strong>leeuwen, <strong>de</strong> veran<strong>de</strong>ringen op<br />

het platteland tot <strong>de</strong> eerste grote ommekeer van <strong>de</strong> industriële<br />

maatschappij. Er wordt een uitgebreid programma met<br />

activiteiten voor ie<strong>de</strong>reen gebo<strong>de</strong>n: rondleidingen, ont<strong>de</strong>kkingstochten,<br />

pedagogische workshops, animaties, voorstellingen.<br />

Boetiek. Expositie 2013: 27 april - 29 september /<br />

Festival van het Normandisch Impressionisme: «En couleurs<br />

et en lumière. Dans le sillage <strong>de</strong> l’impressionnisme, la photographie<br />

autochrome, 1903-1931». Geopend: Dagelijks<br />

geopend van 09.30 tot 18.00 uur. Gesloten op dinsdag, van<br />

01/01 tot 26/04 en van 01/11 tot 31/12, en op enkele feestdagen.<br />

Tarieven: 3,10€. Pass’murailles: 15€ om een heel<br />

jaar <strong>de</strong> twee musea van het kasteel te kunnen bezoeken. Kortingstarieven<br />

en voorwaar<strong>de</strong>n voor gratis entree: inlichtingen<br />

bij het museum. Gratis parkeergelegenheid op het<br />

voorplein van het kasteel. 21


22<br />

musée d’initiation à la Nature<br />

Hôtel <strong>de</strong> Ville - 14027 CAEN CEDEX 9<br />

Tel. : +33 (0)2 31 30 43 27 - Fax : +33 (0)2 31 30 43 44<br />

www.cpievdo.fr - min@cpievdo.fr<br />

Das „Museum zur Einführung in die Natur“ vermittelt<br />

eine erste Bekanntschaft mit <strong>de</strong>r Flora und Fauna <strong>de</strong>r<br />

Region Basse-Normandie. Es zeigt naturalisierte Tiere<br />

in zahlreichen thematischen Dioramen: Säugetiere und<br />

Raubvögel <strong>de</strong>r Bocage (Heckenlandschaft), Vögel aus<br />

Meeres- und Sumpfgebieten… Ein Spaziergang im Garten<br />

<strong>de</strong>r wil<strong>de</strong>n und angebauten Pflanzen vervollständigt<br />

die Besichtigung. Ausstellungen 2013: In diesem<br />

Sommer ent<strong>de</strong>cken Sie das Bienenvolk mit «Bzzz, le<br />

peule pollinisateur»: Eine interaktive Ausstellung<br />

und Spiele für alle! Öffnungszeiten: Von Montag bis<br />

Freitag von Ostern bis Allerheiligen und am Mittwoch<br />

ganzjährig von 14 bis 18 Uhr. preise: Eintritt frei.<br />

Het museum voor Kennismaking met <strong>de</strong> Natuur is een<br />

ont<strong>de</strong>kking van <strong>de</strong> flora en fauna in Laag-Normandië. De<br />

zoogdieren en roofvogels van het coulisselandschap die<br />

zich aan het leefmilieu aangepast hebben, zoals kleine<br />

waadvogels van <strong>de</strong> kust of duikers uit <strong>de</strong> zee... Een wan<strong>de</strong>ling<br />

door <strong>de</strong> tuin met zowel wil<strong>de</strong> als geplante planten<br />

maakt het bezoek compleet. Expositie 2013 : kom <strong>de</strong>ze<br />

zomeronze nieuwe expositie bekijken: « Bzzz, het bestuiven<strong>de</strong><br />

volk»: een interactieve expositie met spelletjes<br />

voor ie<strong>de</strong>reen! Geopend: Van maandag tot vrijdag van<br />

Pasen tot Allerheiligen, en het hele jaar door op woensdag<br />

van 14.00 tot 18.00 uur. Tarieven: Entree gratis.<br />

plan <strong>de</strong> rome<br />

CIREVE - MRSH - Université <strong>de</strong> <strong>Caen</strong> - Esplana<strong>de</strong> <strong>de</strong> la Paix<br />

14032 CAEN CEDEX 5<br />

Tel. : +33 (0)2 31 56 62 38 - Fax : +33 (0)2 31 56 61 55<br />

www.unicaen.fr/rome - cireve@unicaen.fr<br />

Der „Plan <strong>de</strong> Rome“, ein ca. 70 m2 großer Plan <strong>de</strong>r Stadt<br />

Rom in <strong>de</strong>r Antike, wur<strong>de</strong> von <strong>de</strong>m normannischen Architekten<br />

Paul Bigot zwischen 1900 und 1940 angefertigt.<br />

Dieser Plan stellt das antike Rom im 4. Jahrhun<strong>de</strong>rt<br />

nach Christus unter <strong>de</strong>r Regentschaft von Konstantin<br />

dar und bil<strong>de</strong>t <strong>de</strong>n Ausgangspunkt für einen virtuellen<br />

Wie<strong>de</strong>raufbau in 3D: ein interaktives Mo<strong>de</strong>ll <strong>de</strong>r ganzen<br />

antiken Stadt Rom. Die Besucher können im wirklichkeitsgetreuen<br />

Maßstab im virtuellen Rom spazieren<br />

gehen und dabei die meisten öffentlichen Gebäu<strong>de</strong> und<br />

auch Privathäuser betreten. Öffnungszeiten: Montag,<br />

Dienstag, Freitag, vom 1. September bis 19. Juli. Geführte<br />

Besichtigung, reservierungspflichtig. preise: 5€,<br />

ermäßigt 3€.<br />

Het «plattegrond van Rome» is een maquette van 70 m2 ,<br />

tussen 1900 en 1940 gemaakt door <strong>de</strong> Normandische<br />

architect Paul Bigott. Het is een virtuele weergave van<br />

het Roomse keizerrijk in <strong>de</strong> 4<strong>de</strong> eeuw na J.C., ten tij<strong>de</strong><br />

van Constantijn. Deze maquette was het excuus voor<br />

een virtuele 3D versie: een interactieve weergave van<br />

het Rome in <strong>de</strong> Oudheid. De bezoekers kunnen in het<br />

virtuele Rome op schaal 1 circuleren, en <strong>de</strong> meeste monumenten,<br />

en enkele woningen van binnen bekijken.<br />

Geopend: Maandag, dinsdag, don<strong>de</strong>rdag, vrijdag, van 1<br />

september tot 19 juli. Rondleidingen verplicht reserveren.<br />

Tarieven: 5€, met korting 3€.<br />

musée <strong>de</strong> Vieux la romaine<br />

13 chemin Haussée - 14930 VIEUX<br />

Tel. : +33 (0)2 31 71 10 20 - Fax : +33 (0)2 31 71 10 25<br />

www.vieux-la-romaine.calvados.fr - vieuxlaromaine@calvados.fr<br />

Archäologische Stätte mit Museum und Ausgrabungsorten.<br />

Das heutige Dorf wur<strong>de</strong> auf einer ehemaligen römischen<br />

Stadt errichtet. Zahlreiche Gegenstän<strong>de</strong> erzählen<br />

von <strong>de</strong>r Geschichte <strong>de</strong>r Stadt Vieux und <strong>de</strong>m Leben ihrer<br />

Einwohner seit <strong>de</strong>m Altertum bis ins Mittelalter. Szenografische<br />

Gestaltungen, Inszenierungen, Rekonstruktionen<br />

und Objekte zum Anfassen. Ein Animationsprogramm und<br />

Ausstellungen. Das Museum ist für Kin<strong>de</strong>r empfehlenswert.<br />

Es wird Englisch gesprochen. Texte und Broschüren<br />

in Englisch, Deutsch und Italienisch. Öffnungszeiten:<br />

Von 9.00 bis 17.00 Uhr von Montag bis Freitag (außer<br />

mittwochs) und samstags und sonntags von 10.00 bis<br />

18.00 Uhr. Täglich geöffnet im Juli und August von 10.00<br />

bis 18.00 Uhr. preise: 5€, ermäßigter Preis: 3€ (Gruppen<br />

ab 15. Pers., Familien mit mehreren Kin<strong>de</strong>rn und Stu<strong>de</strong>nten).<br />

Kostenlos für Kin<strong>de</strong>r unter 18 Jahren, Empfänger von<br />

Arbeitslosenunterstützung und Mitarbeiter von Museen<br />

und archäologisches Fachpersonal.<br />

Een archeologisch complex met een museum, archeologische-<br />

sites en vindplaatsen. Dorp naar mo<strong>de</strong>l van een<br />

ou<strong>de</strong> Romeinse stad. Vele objecten vertellen het verhaal<br />

van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> stad en het leven van <strong>de</strong> inwoners, van <strong>de</strong><br />

oudheid tot <strong>de</strong> Mid<strong>de</strong>leeuwen. Scenografie, ensceneringen,<br />

reconstructies en voorwerpen om aan te raken.<br />

Een animatie- en expositieprogramma. Museum geschikt<br />

voor kin<strong>de</strong>ren. Engels gesproken. Teksten en fol<strong>de</strong>rs in<br />

het Engels, Duits en Italiaans. Geopend: Van 09.00 tot<br />

17.00 uur van maandag tot vrijdag (woensdag gesloten)<br />

en van 10.00 tot 18.00 uur op zaterdag en zondag . In<br />

juli en augustus ie<strong>de</strong>re dag geopend van 10.00 tot 18.00<br />

uur. Tarieven: 5€, Kortingstarief: 3€ (groepen vanaf 15<br />

pers., grote gezinnen en stu<strong>de</strong>nten). Gratis entree tot 18<br />

jaar, voor personen met een bijstandsuitkering en voor<br />

mensen die in een museum of in <strong>de</strong> archeologie werken.


Ornavik, <strong>de</strong>s Vikings aux Normands<br />

Association les vikings, an 911 - Domaine <strong>de</strong> Beauregard<br />

14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR - Tel. : +33 (0)2 31 52 40 90<br />

www.ornavik.fr - lesvikingsan911@gmail.com<br />

Eine experimentelle und pädagogische archäologische<br />

Baustelle, um die ursprüngliche Normandie wie<strong>de</strong>r aufzubauen.<br />

Im Laufe <strong>de</strong>r Jahre entstehen dort ein karolingisches<br />

Dorf aus <strong>de</strong>m 10. Jahrhun<strong>de</strong>rt (2012-2015), eine Motte<br />

aus <strong>de</strong>m 11. Jahrhun<strong>de</strong>rt (2016-2021), die nach originalen<br />

Plänen <strong>de</strong>r Normandie und mit Werkzeugen aus <strong>de</strong>r Epoche<br />

nachgebaut wer<strong>de</strong>n. Ein Wikingerdorf mit Zelten, Häusern,<br />

ein Brunnen, ein Brotofen und ein Garten wur<strong>de</strong>n nach<br />

<strong>de</strong>m Mo<strong>de</strong>ll skandinavischer Dörfer errichtet. Inhalt <strong>de</strong>r<br />

Besichtigung: Präsentation <strong>de</strong>s Projektes und Eintauchen<br />

in <strong>de</strong>n Alltag im 10. Jahrhun<strong>de</strong>rt inmitten <strong>de</strong>m Treiben <strong>de</strong>r<br />

Handwerker, die nach mittelalterlichen Metho<strong>de</strong>n arbeiten.<br />

Öffnungszeiten, preise: www.ornavik.fr<br />

Weer opbouwen om een experimenteel archeologische<br />

vindplaats te begrijpen, en het oorspronkelijke Normandië<br />

te doen herleven. Door <strong>de</strong> jaren heen is er een Karolingisch<br />

dorp uit <strong>de</strong> 10<strong>de</strong> eeuw opgerezen (2012-2015),<br />

een verhoogd kasteel uit <strong>de</strong> 11<strong>de</strong> eeuw (2016-2021)<br />

herbouwd naar aangetoon<strong>de</strong> Normandische plattegron<strong>de</strong>n,<br />

en volgens <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>leeuwse technieken. Een Viking<br />

legerkamp met tenten, huizen, een put, een broodoven<br />

en een tuin is uitgevoerd naar Scandinavisch dorpsmo<strong>de</strong>l.<br />

Inhoud van <strong>de</strong> rondleiding: presentatie van het project, en<br />

een duik in het dagelijks leven van <strong>de</strong> 10<strong>de</strong> eeuw, mid<strong>de</strong>n<br />

tussen <strong>de</strong> ambachtslie<strong>de</strong>n die volgens mid<strong>de</strong>leeuwse<br />

technieken werken. Geopend, Tarieven: www.ornavik.fr<br />

An<strong>de</strong>re besichtigungen<br />

An<strong>de</strong>re excursies<br />

petit train touristique<br />

Daten : Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro / Gegevens: VVV kantoor<br />

Tel. : +33 (0)2 31 27 14 14<br />

info@caen-tourisme.fr<br />

Steigen Sie ein für eine 45-minütige kommentierte<br />

Spazierfahrt. Sie fahren vorbei an <strong>de</strong>n schönsten<br />

Stätten <strong>de</strong>r Stadt, darunter die Kirche Saint-Pierre, die<br />

Herzogsburg, die Abbaye-aux-Dames, <strong>de</strong>r Jachthafen<br />

o<strong>de</strong>r auch die Abbaye-aux-Hommes. Die Kommentare<br />

sind zweisprachig in Französisch und Englisch. Abfahrt<br />

an <strong>de</strong>r Kirche Saint-Pierre, gegenüber vom Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro.<br />

Öffnungszeiten: April und Mai: von Don-<br />

nerstag bis Sonntag. Juni, Juli, August und September<br />

täglich. Abfahrt zu je<strong>de</strong>r Stun<strong>de</strong> zwischen 10 und 19 Uhr<br />

(mind. 4 Pers.). preise: Erwachsene: 6€, Kin<strong>de</strong>r: 4€ (unter<br />

12 Jahren), Kin<strong>de</strong>r unter 3 Jahren kostenlos. Der Kleine<br />

Zug kann auch für private Ereignisse gemietet wer<strong>de</strong>n.<br />

Stap aan boord voor een rondleiding van 45 min. U ziet<br />

<strong>de</strong> belangrijkste bezienswaardighe<strong>de</strong>n aan u voorbij komen,<br />

zoals <strong>de</strong> St-Pieterskerk, het hertogelijk kasteel, <strong>de</strong><br />

abdij Abbaye-aux-Dames, <strong>de</strong> plezierhaven, maar ook <strong>de</strong><br />

abdij Abbaye-aux-Hommes. De rondleiding is tweetalig,<br />

Frans en Engels. Vertrek vanaf <strong>de</strong> St-Pieterskerk, tegenover<br />

het VVV kantoor. Geopend: April en mei : van don<strong>de</strong>rdag<br />

tot zondag. In juni, juli, augustus en september,<br />

ie<strong>de</strong>re dag. Vertrek ie<strong>de</strong>r uur, van 10.00 t/m 19.00 uur<br />

(bij min. 4 personen). Tarieven: Volwassenen: 6€, kin<strong>de</strong>ren:<br />

4€ (tot 12 jaar), gratis tot 3 jaar. Het treintje kan<br />

gehuurd wor<strong>de</strong>n voor uw privé evenementen.<br />

les Ve<strong>de</strong>ttes <strong>de</strong> Normandie<br />

Quai Ven<strong>de</strong>uvre - Port <strong>de</strong> plaisance<br />

14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 43 86 12<br />

www.lesve<strong>de</strong>ttes<strong>de</strong>normandie.fr<br />

contact@hc-ve<strong>de</strong>ttes.fr<br />

Kommentierte Ausflugsfahrten mit unserem Schnellboot<br />

auf <strong>de</strong>m Kanal von <strong>Caen</strong> bis zum Meer! Begeben Sie sich auf<br />

eine originelle, 14 km lange Fahrt zwischen <strong>de</strong>r Innenstadt<br />

von <strong>Caen</strong> und <strong>de</strong>n Schleusen zum Meer bei Ouistreham und<br />

ent<strong>de</strong>cken Sie dabei die Geschichte <strong>de</strong>s Kanals, von <strong>de</strong>n<br />

Römern, über die Alliiertenlandung, die Pegasus Bridge bis<br />

heute. Zweisprachiger Kommentar in Englisch und Französisch.<br />

Öffnungszeiten: Vom 1. April bis 30. September,<br />

täglich außer montags in <strong>de</strong>r Nebensaison. Abfahrt am Becken<br />

Saint-Pierre um 15 Uhr (Zutritt auf das Boot ab 14.30<br />

Uhr), Rückkehr um 17.15 Uhr. preise: Erwachsene: 18€, Kin<strong>de</strong>r<br />

unter 12 Jahren: 12 €. Kin<strong>de</strong>r unter 3 Jahren kostenlos.<br />

Stap op onze motorboot voor een tochtje met gids, over<br />

het kanaal dat <strong>Caen</strong> met <strong>de</strong> zee verbindt! Vaar op originele<br />

wijze <strong>de</strong>ze 14 kilometer tussen het centrum van<br />

<strong>Caen</strong> en <strong>de</strong> sluizen bij Ouistreham. Ont<strong>de</strong>k <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis<br />

van het kanaal, vanaf <strong>de</strong> Romeinen tot onze tijd,<br />

waarbij natuurlijk <strong>de</strong> Invasie van juni 1944 en Pegasus<br />

Bridge niet vergeten wor<strong>de</strong>n. Toelichtingen in het Frans<br />

en Engels. Geopend : Van 1 april tot 30 september, ie<strong>de</strong>re<br />

dag behalve op maandag in het laagseizoen. Vertrek<br />

vanaf het Bassin Saint-Pierre om exact 15 uur (opstappen<br />

mogelijk vanaf 14.30 uur), terugkomst om 17.15 uur.<br />

Tarieven: Volwassenen:18 €, Kin<strong>de</strong>ren tot 12 jaar:<br />

12 €. Gratis voor kin<strong>de</strong>ren tot 3 jaar. 23


24<br />

Normandy Circuits<br />

New!<br />

BP 37308 - 14401 BAYEUX CEDEX<br />

Tel. : +33 (0)6 63 01 12 71<br />

www.normandycircuits.com - infos@normandycircuits.com<br />

Normandy Circuits bietet Ihnen organisierte o<strong>de</strong>r maßgeschnei<strong>de</strong>rte<br />

Rundfahrten in <strong>de</strong>r Normandie an, in<br />

einem 9-Sitzer-Fahrzeug und in Begleitung <strong>de</strong>r Frem<strong>de</strong>nführerin<br />

Gisèle DANIN, die Französisch, Englisch,<br />

Portugiesisch und Spanisch spricht. Treffpunkt: rue<br />

Montoir Poissonnerie, vor <strong>de</strong>r Kirche St-Pierre in <strong>Caen</strong>.<br />

DIE lANDUNGSStrÄNDE (halber Tag - 5 Std.): montags,<br />

dienstags und freitags - Abfahrt 12.15 Uhr – Rückkehr<br />

gegen 18 Uhr - preise: 60€ pro Person, ermäßigt 55€<br />

(Stu<strong>de</strong>nten, Schüler und Arbeitsuchen<strong>de</strong>). DEr mONt-<br />

SAINt-mICHEl (ganzer Tag - 8 Std.): donnerstags und<br />

sonntags - Abfahrt 8.45 Uhr – Rückkehr gegen 18 Uhr<br />

- Preise: 60€ pro Person, ermäßigt 55€. Mittagessen und<br />

Eintritt in die Abtei nicht inbegriffen. Abfahrt bei min<strong>de</strong>stens<br />

3 Personen von November bis März und bei min<strong>de</strong>stens<br />

2 Personen von April bis Oktober. Buchen Sie einen<br />

Frem<strong>de</strong>nführer und sein Fahrzeug o<strong>de</strong>r nur <strong>de</strong>n Frem<strong>de</strong>nführer,<br />

für einen halben o<strong>de</strong>r ganzen Tag. Es besteht<br />

die Möglichkeit, Sie am Hotel o<strong>de</strong>r Bahnhof abzuholen.<br />

Normandy Circuits biedt tours door Normandië: georganiseerd,<br />

of op maat! Aan boord van een voertuig met<br />

9 plaatsen vertrekt u in gezelschap van een gids-spreker,<br />

Gisèle DANIN, die 4 talen spreekt: Frans, Engels,<br />

Portugees en Spaans. Verzamelpunt: rue Montoir Poissonnerie,<br />

voor <strong>de</strong> Sint Pieterkerk in <strong>Caen</strong>. DE INVASIES-<br />

TRANDEN (1/2 dag – 5 uur): op maandag, dinsdag en<br />

vrijdag - vertrek 12.15 uur – terugkomst rond 18 uur<br />

– tarieven: €60 p.p., met korting €55 (stu<strong>de</strong>nt, scholen<br />

en werkzoeken<strong>de</strong>). DE MONT SAINT-MICHEL (hele dag<br />

– 8 uur): op don<strong>de</strong>rdag en zondag – vertrek 8.45 uur– terugkomst<br />

rond 18 uur - tarieven: €60 p.p., met korting<br />

€55. Lunch en entree voor <strong>de</strong> abdij niet inbegrepen.<br />

Vertrek voor minimaal 3 personen van november tot<br />

maart, en voor 2 personen minimum van april tot oktober.<br />

U kunt een voertuig met gids huren, of alleen <strong>de</strong><br />

gids, voor een halve of een hele dag. Mogelijkheid om u<br />

bij uw hotel of van het station op te pikken.<br />

Normandy panorama<br />

Tel. : +33 (0)6 98 95 89 45 - www.normandypanorama.com<br />

contact@normandypanorama.com<br />

Vom 1. Februar bis 30. November. In einem klimatisierten<br />

9-Sitzer-Fahrzeug ent<strong>de</strong>cken Sie die wichtigsten<br />

<strong>de</strong>r Landungssträn<strong>de</strong>, <strong>de</strong>n Mont-Saint-Michel, Honfleur,<br />

Bayeux... in Begleitung eines Frem<strong>de</strong>nführers.<br />

rUNDFAHrt D-DAY, halbtags: montags, donnerstags<br />

und sonntags - Abfahrt 12.45 Uhr - Rückkehr: 18.15<br />

Uhr - Preise: 60€, ermäßigt 55€ (Kin<strong>de</strong>r, Stu<strong>de</strong>nten).<br />

Pointe du Hoc, Omaha Beach, US-Soldatenfriedhof,<br />

Arromanches. rUNDFAHrt D-DAY, ganztags: dienstags<br />

und samstags - Abfahrt: 9 Uhr - Rückkehr: 17.30<br />

Uhr - Preise: 80€, ermäßigt: 75€. Deutscher Soldatenfriedhof,<br />

Ste-Mère Eglise + Museum Airborne (Eintritt<br />

inbegriffen), Utah Beach (Mittagessen), Pointe du Hoc,<br />

Omaha Beach, US-Soldatenfriedhof. pENDElNUS ZUm<br />

mONt-SAINt-mICHEl: mittwochs und freitags - Abfahrt:<br />

8.30 Uhr - Rückkehr: 16 Uhr - Preise: 60€, ermäßigt<br />

55€. Mittagessen und Eintritt in die Abtei nicht inbegriffen.<br />

Private Rundfahrten nach vorheriger Reservierung<br />

(Frem<strong>de</strong>nführer + Fahrzeug o<strong>de</strong>r nur Frem<strong>de</strong>nführer).<br />

Van 1 februari tot 30 november. Aan boord van een<br />

voertuig 9 plaatsen met airco, bezoekt u in gezelschap<br />

van een chauffeur-gids <strong>de</strong> bekendste locaties van <strong>de</strong><br />

Invasiestran<strong>de</strong>n, Mont St-Michel, Honfleur, Bayeux....<br />

Tours met gids in het Frans of Engels. Verzamelpunt: rue<br />

Montoir Poissonnerie, voor <strong>de</strong> Sint Pieterkerk in <strong>Caen</strong>.<br />

D-DAY TOUR + GIDS, halve dag: maandag, don<strong>de</strong>rdag<br />

en zondag - vertrek: 12.45 uur - terugkomst: 18.15 uur<br />

- tarieven: €60, met korting €55 (scholieren, stu<strong>de</strong>nten).<br />

Pointe du hoc, Omaha beach, US begraafplaats, Arromanches.<br />

D-DAY TOUR + GIDS, hele dag: dinsdag en zaterdag<br />

- vertrek: 9 uur - terugkomst: 17.30 uur - tarieven:<br />

€80, met korting: €75. Duitse begraafplaats, Ste-Mère<br />

Eglise + Airborne museum (entree inbegrepen), Utah<br />

Beach (lunch), Pointe du Hoc, Omaha, US begraafplaats.<br />

SHUTTLE NAAR MONT-ST-MICHEL : woensdag en vrijdag<br />

- vertrek: 8.30 uur – terugkomst 16 uur. Tarieven:<br />

€60, met korting €55. Lunch en entree voor <strong>de</strong> abdij niet<br />

inbegrepen. Privé tours het hele jaar door op reservering<br />

(gids + voertuig of alleen gids).<br />

Ausstellungen / Exposities<br />

Artothèque <strong>de</strong> <strong>Caen</strong><br />

Hôtel d’Escoville - place Saint-Pierre - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 85 69 73<br />

www.artotheque-caen.net - artotheque-caen@wanadoo.fr<br />

Sommer 2013: Die Artothèque von <strong>Caen</strong> zieht in <strong>de</strong>n<br />

herzoglichen Palast hinter <strong>de</strong>m Rathaus um. Die im Jahr<br />

1986 auf Initiative <strong>de</strong>r Stadt <strong>Caen</strong> gegrün<strong>de</strong>te Artothèque<br />

ist eine Kulturstätte, die sich als Bin<strong>de</strong>glied zwischen <strong>de</strong>m<br />

Museum für zeitgenössische Kunst und <strong>de</strong>r Bibliothek versteht.<br />

Sie bietet <strong>de</strong>m Besucher Ausstellungen zum Thema<br />

zeitgenössischer Kunst an sowie eine Sammlung an 2000<br />

mo<strong>de</strong>rnen Werken, die <strong>de</strong>n Besuchern über ein Verleihsystem<br />

zur Verfügung gestellt wer<strong>de</strong>n. Öffnungszeiten: Dienstags,<br />

donnerstags, samstags von 14 bis 18.30 Uhr und<br />

mittwochs und freitags von 11.30 bis 18.30 Uhr.<br />

Zomer 2013: <strong>de</strong> Artotheek van <strong>Caen</strong> verhuist naar het<br />

hertogelijk paleis, achter het stadshuis. Dit culturele structuur<br />

tussen museum voor mo<strong>de</strong>rne kunst en bibliotheek,


is in 1986 gecreëerd op initiatief van <strong>de</strong> stad <strong>Caen</strong>. Biedt<br />

zijn bezoekers mo<strong>de</strong>rne kunst exposities, maar ook een<br />

collectie van meer dan 2000 mo<strong>de</strong>rne kunstwerken, dat<br />

door ie<strong>de</strong>reen geleend kan wor<strong>de</strong>n.Geopend : Op dinsdag,<br />

don<strong>de</strong>rdag, zaterdag van 14.00 tot 18.30 uur en op<br />

woensdag en vrijdag van 11.30 tot 18.30 uur.<br />

ésam <strong>Caen</strong>/Cherbourg<br />

17 cours Caffarelli - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 14 37 25 00<br />

www.esam-c2.fr - info@esam-c2.fr<br />

Die Hochschule für Kunst und Medien von <strong>Caen</strong>/Cherbourg<br />

auf <strong>de</strong>r Halbinsel von <strong>Caen</strong> bil<strong>de</strong>t ihre Stu<strong>de</strong>nten in <strong>de</strong>n Designberufen<br />

aus. Sie bietet auch für alle Besucher Workshops<br />

und Einführungskurse in die praktischen Künste an<br />

sowie Kulturveranstaltungen (Ausstellungen, Konferenzen,<br />

Performances, Konzerte, Spektakel). Alle Informationen<br />

über die Schule fin<strong>de</strong>n Sie auf www.esam-c2.fr<br />

De hogere school voor kunst & media van <strong>Caen</strong>/Cherburg,<br />

gevestigd op het schiereiland van <strong>Caen</strong>, stoomt<br />

zijn stu<strong>de</strong>nten klaar voor creatieve beroepen. Opent tevens<br />

voor ie<strong>de</strong>reen zijn <strong>de</strong>uren voor artistieke- workshops<br />

en beginnerscursussen, en culturele evenementen<br />

(exposities, conferenties, optre<strong>de</strong>ns, concerten,<br />

voorstellingen). U vindt al <strong>de</strong>ze informatie terug op <strong>de</strong><br />

website van <strong>de</strong> school: www.esam-c2.fr<br />

FrAC basse-Normandie<br />

9 rue Vaubenard - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 93 09 00<br />

www.frac-bn.org - frac-bn@frac-bn.org<br />

Der Regionale Fonds für zeitgenössische Kunst <strong>de</strong>r Basse-<br />

Normandie stellt seit 1983 eine Sammlung mit mo<strong>de</strong>rner<br />

Kunst zusammen, die heute bereits mehr als 1000 Werke<br />

umfasst. Die Wechselausstellungen mit <strong>de</strong>n Werken von<br />

Künstlern, die Präsentation <strong>de</strong>r Sammlung in <strong>de</strong>r Region<br />

und darüberhinaus, die Aktionen für die Bekanntmachung<br />

in <strong>de</strong>n Medien, insbeson<strong>de</strong>re beim jungen Publikum, la<strong>de</strong>n<br />

stetig zu kulturellen Ent<strong>de</strong>ckungen und zur Sensibilisierung<br />

mit <strong>de</strong>r zeitgenössischen Kunst ein. Erreichbar zu Fuß<br />

durch <strong>de</strong>n Park Ornano (Abbaye-aux-Dames), mit <strong>de</strong>m Véol-<br />

Rad (Station 25 «Clémenceau-CHR»), mit <strong>de</strong>m Bus (Nr. 4,<br />

gleiche Haltestelle). Öffnungszeiten: Täglich von 14 bis 18<br />

Uhr außer an Feiertagen. preise: Kostenloser Eintritt.<br />

Het Regionale Fonds Mo<strong>de</strong>rne Kunst in Laag-Normandië<br />

(Fonds Régional d’Art Contemporain <strong>de</strong> Basse-Normandie)<br />

is in 1983 een mo<strong>de</strong>rne kunstverzameling begonnen,<br />

dat nu uit meer dan 1000 werken bestaat. De tij<strong>de</strong>lijke<br />

exposities van kunstenaars, <strong>de</strong> verspreiding van <strong>de</strong> collectie<br />

over het regionale gebied, bemid<strong>de</strong>lingen, waaron<strong>de</strong>r<br />

voor jong publiek, zijn steeds weer een uitnodiging om<br />

het gevoelige en culturele mo<strong>de</strong>rne kunst te ont<strong>de</strong>kken.<br />

Lopend toegankelijk vanaf het Park van Ornano (Abbayeaux-Dames),<br />

met <strong>de</strong> Véol (station 25 «Clémenceau-<br />

CHR»), met <strong>de</strong> bus (nr. 4, zelf<strong>de</strong> station). Geopend: Ie<strong>de</strong>re<br />

dag geopend van 14.00-18.00 uur, behalve op feestdagen.<br />

Tarieven: Volwassenen: Gratis entree.<br />

Galerie Art-Culture-France<br />

2 avenue du 6 juin - 1er étage gauche - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 39 02 77<br />

www.galerie-caen.com - contact@galerie-caen.com<br />

Ausstellungen von Gemäl<strong>de</strong>n und Skulpturen. In <strong>de</strong>r<br />

ersten Etage eines Gebäu<strong>de</strong>s in <strong>de</strong>r Innenstadt von<br />

<strong>Caen</strong>, ganz in <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>r Kirche St-Pierre und <strong>de</strong>s<br />

Turms Leroy, stellt die Galerie Art-Culture-France je<strong>de</strong>n<br />

Monat auf einer Fläche von 100 m² die Werke eines bekannten<br />

regionalen Künstlers aus, in einer intimen und<br />

lichtdurchfluteten Atmosphäre. Öffnungszeiten: Von<br />

Montag bis Freitag von 10 bis 12 Uhr und von 14 bis 19<br />

Uhr, Samstag von 14 bis 19 Uhr.<br />

Exposites van schil<strong>de</strong>r- en beeldhouwwerk. De Galerie<br />

Art-Culture-France, geïnstalleerd op <strong>de</strong> 1ste verdieping<br />

van een gebouw in het centrum van <strong>Caen</strong>, exposeert<br />

ie<strong>de</strong>re maand in een expositieruimte van 100 m² bij <strong>de</strong><br />

Saint-Pierre kerk en <strong>de</strong> Leroy toren <strong>de</strong> werken van een in<br />

<strong>de</strong> streek beken<strong>de</strong> kunstenaar, in een intieme en lichte<br />

sfeer. Geopend: Van maandag tot vridag 10.00-12.00<br />

uur en 14.00-19.00 uur, zaterdag 14.00-19.00 uur.<br />

Galerie place <strong>de</strong>s Arts<br />

9 rue <strong>de</strong>s Croisiers - 14000 CAEN - artistexpo@gmail.com<br />

Die Galerie Place <strong>de</strong>s Arts empfängt zeitgenössische<br />

Künstler - Maler, Bildhauer, Fotografen<br />

o<strong>de</strong>r auch Vereine, Klassen für plastische Künste.<br />

Öffnungszeiten: Öffnungszeiten je nach Ausstellung.<br />

Auskünfte erhalten Sie per Mail an artistexpo@gmail.com.<br />

De galerij Place <strong>de</strong>s Arts ontvangt mo<strong>de</strong>rne kunstenaars<br />

- schil<strong>de</strong>rs, beeldhouwers, fotografen maar<br />

ook verenigingen, cursussen beel<strong>de</strong>n<strong>de</strong> kunst. Geopend<br />

: Openings- dagen en uren afhankelijk van<br />

<strong>de</strong> exposities. Voor aanvullen<strong>de</strong> informatie: artistexpo@gmail.com.<br />

Die kirchen / De kerken<br />

Saint-Jean<br />

Rue Saint-Jean<br />

Dieses Gebäu<strong>de</strong> im spätgotischen Stil, das vom 14.<br />

bis ins 16. Jahrhun<strong>de</strong>rt gebaut wur<strong>de</strong>, um eine romanische<br />

Kirche zu ersetzen, besitzt ebenfalls ein<br />

herrliches Kirchenschiff und einen sehenswerten<br />

Laternenturm mit skulptierten Wän<strong>de</strong>n aus <strong>de</strong>r Renaissance.<br />

Dit bouwwerk in laatgotische stijl, in <strong>de</strong> 16<strong>de</strong> eeuw<br />

gebouwd als vervanging van een Romaanse kerk,<br />

heeft eveneens binnen een prachtige beuk en een<br />

eigenaardig kruisingstoren met gewerkte<br />

wan<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong> Renaissance tijd.<br />

25


26<br />

Notre-Dame-<strong>de</strong>-Froi<strong>de</strong>-rue<br />

Place Pierre Bouchard<br />

Von <strong>de</strong>r ursprünglichen romanischen Kirche<br />

blieb nichts zurück. Die verschie<strong>de</strong>nen Gebäu<strong>de</strong>teile<br />

wur<strong>de</strong>n vom 14. bis ins 16. Jahrhun<strong>de</strong>rt<br />

errichtet. Die Beson<strong>de</strong>rheit dieser<br />

Kirche sind die zwei aneinan<strong>de</strong>r stehen<strong>de</strong>n<br />

Kirchenschiffe, die untereinan<strong>de</strong>r verbun<strong>de</strong>n<br />

sind. Ein weiteres Merkmal auf ihrer<br />

Fassa<strong>de</strong>: ein Vorbau mit einem schönen<br />

spätgotischen Portal aus <strong>de</strong>m 15. Jahrhun<strong>de</strong>rt<br />

und eine seltsame Wen<strong>de</strong>ltreppe, die<br />

nirgendwohin führt.<br />

Van <strong>de</strong> primitieve Romaanse kerk is niet<br />

overgebleven: <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> <strong>de</strong>len van<br />

het gebouw dateren van <strong>de</strong> 14<strong>de</strong> eeuw tot<br />

<strong>de</strong> 16<strong>de</strong> eeuw. Het bijzon<strong>de</strong>re van <strong>de</strong>ze kerk<br />

zijn <strong>de</strong> twee aangrenzen<strong>de</strong>, met elkaar communiceren<strong>de</strong><br />

beuken. An<strong>de</strong>r kenmerk van <strong>de</strong><br />

voorgevel: Een kerkportaal met een mooie<br />

laatgotische poort uit <strong>de</strong> 15<strong>de</strong> eeuw en een<br />

eigenaardige, doodlopen<strong>de</strong> wenteltrap.<br />

Notre-Dame-<strong>de</strong>-la-Gloriette<br />

Rue Saint-Laurent<br />

Als Basilika konzipiert, ist ihre Fassa<strong>de</strong> von<br />

<strong>de</strong>r Kirche Di Gesù in Rom inspiriert. Sie ist<br />

die am reichsten ausgestattete Kirche <strong>de</strong>r<br />

Stadt. Der Hauptaltar unter seinem Baldachin<br />

stammt von <strong>de</strong>r Abbaye-aux-Dames.<br />

Eine Lobpreisung von Saint-Jean Eu<strong>de</strong>s<br />

schmückt die Kuppel <strong>de</strong>s Transeptes.<br />

De voorgevel, gebouwd naar basiliekontwerp,<br />

is geïnspireerd op <strong>de</strong> Gesù kerk<br />

in Rome. Sainte-Catherine-<strong>de</strong>s-Arts heeft<br />

<strong>de</strong> rijkste meubelcollectie van <strong>de</strong> stad,<br />

zoals het hoofdaltaar met baldakijn uit <strong>de</strong><br />

Abbaye-aux-Dames. De koepel van <strong>de</strong> kruising<br />

beeldt <strong>de</strong> verheerlijking van <strong>de</strong> heilige<br />

Johannes Eu<strong>de</strong>s uit.<br />

Saint-Etienne-le-Vieux<br />

Rue Arcisse <strong>de</strong> Caumont<br />

Die Fundamente gehen sicher auf das 10.<br />

Jahrhun<strong>de</strong>rt zurück. Da sie ungeschützt<br />

längs <strong>de</strong>r Stadtmauern stand, wur<strong>de</strong> sie<br />

nach <strong>de</strong>n englischen Belagerungen von<br />

1346 und 1417 wie<strong>de</strong>raufgebaut. Das<br />

1944 zerstörte Gebäu<strong>de</strong> weist noch einen<br />

achteckigen Laternenturm aus <strong>de</strong>r ersten<br />

Hälfte <strong>de</strong>s 15. Jahrhun<strong>de</strong>rts auf sowie ein<br />

an <strong>de</strong>r Chorhaube angebautes Reiterstandbild<br />

vom Anfang <strong>de</strong>s 13. Jahrhun<strong>de</strong>rts, das<br />

<strong>de</strong>n Kaiser Konstantin darstellt.<br />

Deze dateert zon<strong>de</strong>r twijfel uit <strong>de</strong> 10<strong>de</strong><br />

eeuw. De kerk, gelegen langs <strong>de</strong> stadsmuren,<br />

werd na <strong>de</strong> Engelse belegeringen van<br />

1346 en 1417 weer opgebouwd. In 1944<br />

werd <strong>de</strong> kerk verwoest, maar een achthoekig<br />

kruisingstoren uit <strong>de</strong> 15<strong>de</strong> eeuw, en het<br />

ruiterstandbeeld tegen <strong>de</strong> absi<strong>de</strong> van Keizer<br />

Constantijn uit het begin van <strong>de</strong> 13<strong>de</strong><br />

eeuw zijn bewaard gebleven.<br />

Saint-Julien<br />

1, rue Malfilâtre<br />

Sie ersetzt eine Kirche in <strong>de</strong>n Fossés Saint-<br />

Julien, die beim letzten Bombenangriff auf<br />

die Stadt am 7. Juli 1944 zerstört wur<strong>de</strong>.<br />

Nach <strong>de</strong>n Plänen von Henry Bernard komplett<br />

aus armiertem Stahlbeton konstruiert,<br />

erinnert die Mandorla an ein Weizenkorn,<br />

<strong>de</strong>ssen Keim <strong>de</strong>n Altar bil<strong>de</strong>t. Ihr elliptisches<br />

Deckengewölbe wird von 44 Säulen<br />

getragen. Die Wän<strong>de</strong> bestehen aus 4500<br />

Glasplatten in 50 verschie<strong>de</strong>nen Farben.<br />

Deze kerk werd gebouwd als vervanging<br />

van <strong>de</strong> kerk bij <strong>de</strong> Fossés Saint-Julien, verwoest<br />

op 7 juli 1944 tij<strong>de</strong>ns het laatste<br />

bombar<strong>de</strong>ment. Is gebouwd naar het ontwerp<br />

van Henry Bernard en uitgevoerd in<br />

gewapend beton in <strong>de</strong> vorm van een mandorla<br />

die ‘<strong>de</strong> tarwekorrel met zijn kiem, het<br />

altaar’ uitbeeldt. Het ovale gewelf wordt<br />

on<strong>de</strong>rsteund door 44 stervormige zuilen.<br />

De wan<strong>de</strong>n zijn opgebouwd uit 4.500 glastegels<br />

van 50 verschillen<strong>de</strong> kleuren.<br />

Saint-michel <strong>de</strong> Vaucelles<br />

Rue <strong>de</strong> Branville<br />

Am Anfang <strong>de</strong>s 12. Jahrhun<strong>de</strong>rts löste eine<br />

Kirche ein <strong>de</strong>m Heiligen Michael geweihtes<br />

Sanktuarium ab, das an dieser Stelle errichtet<br />

wur<strong>de</strong>, nach<strong>de</strong>m <strong>de</strong>r Erzengel <strong>de</strong>m Bischof<br />

von Avranches im Traum erschienen war.<br />

Von dieser romanischen Kirche sind noch <strong>de</strong>r<br />

Seitenturm und das Kirchenschiff erhalten.<br />

Dieses Kirchenschiff wur<strong>de</strong> im 16. Jahrhun<strong>de</strong>rt<br />

neu gestaltet. Der Chor mit seiner flachen<br />

Haube, <strong>de</strong>r höher als das Kirchenschiff<br />

war, wur<strong>de</strong> im 15. Jahrhun<strong>de</strong>rt im gotischen<br />

Flamboyant-Stil wie<strong>de</strong>raufgebaut.<br />

In het begin van <strong>de</strong> 12<strong>de</strong> eeuw vervangt <strong>de</strong><br />

kerk een heiligdom opgedragen aan Saint<br />

Michel, op <strong>de</strong>ze heuvel gebouwd nadat <strong>de</strong><br />

aartsengel in een droom aan <strong>de</strong> bisschop<br />

van Avranches verschenen was. Van <strong>de</strong>ze<br />

Romaanse kerk zijn <strong>de</strong> zijtoren en <strong>de</strong> beuk<br />

bewaard gebleven. Deze laatste werd in <strong>de</strong><br />

16<strong>de</strong> eeuw verbouwd. Het koor, met een<br />

platte absi<strong>de</strong> dat hoger ligt dan <strong>de</strong> beuk,<br />

werd in <strong>de</strong> 15<strong>de</strong> eeuw weer opgebouwd in<br />

laatgotische stijl.<br />

Saint-Nicolas<br />

Rue Saint-Nicolas<br />

Der Bau dieser Kirche um 1083 ist eine Folge<br />

<strong>de</strong>r Gründung <strong>de</strong>r Abbaye-aux-Hommes<br />

durch Wilhelm <strong>de</strong>n Eroberer. Die Schlichtheit<br />

<strong>de</strong>s Gebäu<strong>de</strong>s, in <strong>de</strong>m die Rhythmen <strong>de</strong>r<br />

Architektur die einzige Verzierung darstellen<br />

sowie eine außeror<strong>de</strong>ntliche Helligkeit<br />

machen aus <strong>de</strong>r Kirche Saint-Nicolas ein<br />

wertvolles und perfektes Beispiel <strong>de</strong>r romanischen<br />

Sakralarchitektur in <strong>de</strong>r Normandie.<br />

Deze kerk is omstreeks 1083 gebouwd na<br />

<strong>de</strong> oprichting van <strong>de</strong> Abbaye aux Hommes<br />

door Willem <strong>de</strong> Veroveraar. Het sobere


ouwwerk, waar <strong>de</strong> ritmes van <strong>de</strong> architectuur<br />

het enige <strong>de</strong>cor vormen, en zijn<br />

bijzon<strong>de</strong>re hel<strong>de</strong>rheid maken van <strong>de</strong> kerk<br />

van Saint Nicolas een waar<strong>de</strong>vol en perfect<br />

voorbeeld van <strong>de</strong> Romaanse religieuze<br />

bouwkunst in Normandië.<br />

Saint-pierre<br />

Place Saint-Pierre<br />

Sie wur<strong>de</strong> vom 13. bis ins 16. Jahrhun<strong>de</strong>rt<br />

gebaut und setzt auf <strong>de</strong>n Übergang <strong>de</strong>r<br />

Stile: Hoch- und Spätgotik, dann Renaissance.<br />

Da sie einen wun<strong>de</strong>rschönen, ca.<br />

80 m hohen Glockenturm aus <strong>de</strong>m 14. Jahrhun<strong>de</strong>rt<br />

besitzt, profitiert sie <strong>de</strong>rzeit von<br />

einem Restaurationsprogramm.<br />

Deze kerk werd van <strong>de</strong> 13<strong>de</strong> tot <strong>de</strong> 16<strong>de</strong><br />

eeuw in verschillen<strong>de</strong> stijlen gebouwd:<br />

hoog- en laatgotiek, en vervolgens Renaissance.<br />

Me<strong>de</strong> door <strong>de</strong> prachtige klokkentoren<br />

van bijna 80m hoog uit <strong>de</strong> 14<strong>de</strong> eeuw<br />

maakt <strong>de</strong> kerk momenteel <strong>de</strong>el uit van een<br />

restauratieprogramma.<br />

Saint-Sauveur du marché<br />

Place Saint-Sauveur<br />

Der Bau dieser Kirche begann im 11. Jahrhun<strong>de</strong>rt<br />

mit <strong>de</strong>n unteren Teilen <strong>de</strong>r Vierung<br />

sowie mit <strong>de</strong>m ersten Stockwerk <strong>de</strong>s<br />

Glockenturms. Das zweite Stockwerk <strong>de</strong>s<br />

Turms wur<strong>de</strong> am En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s 11. Jahrhun<strong>de</strong>rts<br />

gebaut und weist noch romanische Proportionen<br />

auf. Das spätgotische Kirchenschiff<br />

mit Spitzbogengewölbe im Renaissance-Stil<br />

stammt vom En<strong>de</strong> <strong>de</strong>s 15. Jahrhun<strong>de</strong>rts.<br />

De bouw van <strong>de</strong>ze kerk is in <strong>de</strong> 11<strong>de</strong> eeuw<br />

begonnen met <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rste <strong>de</strong>len van <strong>de</strong><br />

kruising en <strong>de</strong> 1ste verdieping van <strong>de</strong><br />

klokkentoren. De 2<strong>de</strong> verdieping van <strong>de</strong> toren,<br />

waarvan <strong>de</strong> Romaanse verhoudingen<br />

bewaard zijn gebleven, dateert van het<br />

ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> 11<strong>de</strong> eeuw. De beuk, in laatgotische<br />

stijl met spitsbogen, en het koor in<br />

Renaissance stijl dateren uit <strong>de</strong> 15<strong>de</strong> eeuw.<br />

Die stasthäuser<br />

De herenhuizen<br />

l’Hôtel d’Escoville<br />

Place Saint-Pierre<br />

Hinter <strong>de</strong>r streng gehaltenen Fassa<strong>de</strong>, die zur<br />

Straßenseite zeigt, verbirgt sich eines <strong>de</strong>r typischsten<br />

Stadthäuser aus <strong>de</strong>m 16. Jahrhun<strong>de</strong>rt.<br />

Vom Hof aus gesehen sind die Loggia, die hohen<br />

Bedachungen, die Laternen und die Lukarnen<br />

charakteristisch für die italienische Renaissance.<br />

Das im Jahr 1944 zerstörte Stadthaus wur<strong>de</strong><br />

aufwändig restauriert. Es ist heute <strong>de</strong>r Sitz <strong>de</strong>s<br />

Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüros von <strong>Caen</strong>.<br />

De sobere voorgevel aan <strong>de</strong> weg verbergt<br />

een van <strong>de</strong> meest karakteristieke herenhuizen<br />

uit <strong>de</strong> 16<strong>de</strong> eeuw. In <strong>de</strong> binnenplaats<br />

zijn <strong>de</strong> loggia, hoge daken, daklantaarns<br />

en dakramen karakteristiek voor <strong>de</strong><br />

Italiaanse Renaissancestijl. Het huis, vernietigt<br />

in 1944, heeft vele ingrijpen<strong>de</strong> restauratiewerkzaamhe<strong>de</strong>n<br />

on<strong>de</strong>rgaan. Hier<br />

is nu het VVV kantoor van <strong>Caen</strong> gevestigd.<br />

l’Hôtel <strong>de</strong> Colomby<br />

6, rue <strong>de</strong>s Cor<strong>de</strong>liers<br />

Dieses im 16. Jahrhun<strong>de</strong>rt gebaute Stadthaus<br />

<strong>de</strong>r Familie <strong>de</strong> Colomby wur<strong>de</strong> am Anfang<br />

<strong>de</strong>s folgen<strong>de</strong>n Jahrhun<strong>de</strong>rts durch einen<br />

zur Straße hin liegen<strong>de</strong>n großen Vorbau<br />

vergrößert. Sein hohes Dach, sein vorspringen<strong>de</strong>s<br />

quadratisches Türmchen und sein<br />

Portal, die einzigen, von <strong>de</strong>r Straße aus sichtbaren<br />

Elemente, verleihen ihm dieses strenge<br />

Aussehen eines Wehrgebäu<strong>de</strong>s.<br />

Dit herenhuis van <strong>de</strong> familie <strong>de</strong> Colomby, gebouwd<br />

in <strong>de</strong> 16<strong>de</strong> eeuw, werd in het begin<br />

van <strong>de</strong> 17<strong>de</strong> eeuw uitgebreid met een groot<br />

paviljoen aan <strong>de</strong> straatkant. Het hoge dak, <strong>de</strong><br />

vierkante, overhangen<strong>de</strong> toren en <strong>de</strong> poort<br />

zijn <strong>de</strong> enige elementen die vanaf <strong>de</strong> straat te<br />

zien zijn, waardoor het huis op een burcht lijkt.<br />

l’Hôtel <strong>de</strong> mondrainville<br />

Rue <strong>de</strong> la Monnaie<br />

Herr Etienne Duval <strong>de</strong> Mondrainville ließ<br />

dieses Herrenhaus errichten, das 1944<br />

zerstört wur<strong>de</strong>. Der Cour <strong>de</strong> la Monnaie verdankt<br />

seinen Namen <strong>de</strong>m 1550 vom König<br />

verliehenen Münzrecht. Heute existiert nur<br />

noch das Lustschlösschen, das man vom<br />

Place Pierre Bouchard aus sehen kann.<br />

De heer Etienne Duval <strong>de</strong> Mondrainville heeft<br />

<strong>de</strong>ze woning laten bouwen, die in 1944<br />

verwoest werd. De « cour <strong>de</strong> la Monnaie »<br />

(Binnenplaats van <strong>de</strong> Munt) dankt zijn naam<br />

aan een voorrecht verleent door <strong>de</strong> koning,<br />

in 1550, om munten te mogen slaan. Het paviljoen<br />

van plezier, te zien vanaf place Pierre<br />

Bouchard, is enige wat overgebleven is.<br />

l’Hôtel <strong>de</strong> than<br />

Boulevard Maréchal Leclerc<br />

Dieses Stadthaus, das um 1520-1525 kurz<br />

vor <strong>de</strong>m Stadthaus von Escoville gebaut<br />

wur<strong>de</strong>, ist ebenfalls ein Zeuge <strong>de</strong>s <strong>Caen</strong><br />

in <strong>de</strong>r Zeit <strong>de</strong>r Renaissance. Die Merkmale<br />

seines Flamboyant-Stils sind an <strong>de</strong>n<br />

Schrägdächern <strong>de</strong>r mit Haken und Tieren<br />

verzierten Fenster erkennbar. .<br />

Gebouwd rond 1520-1525, net voor Hôtel<br />

d’Escoville, is dit eveneens een voorbeeld<br />

van <strong>de</strong> Renaissance perio<strong>de</strong> in <strong>Caen</strong>. De<br />

excentrieke stijl is te herkennen dankzij <strong>de</strong><br />

golving van <strong>de</strong> ramen versierd met haken<br />

en dieren.<br />

27


aumklettern / boomklimmen<br />

beauregard Aventure<br />

Domaine <strong>de</strong> Beauregard - rue du Mont<br />

14200 HEROUVILLE-SAINT-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 14 79 ou +33 (0)6 07 63 01 31<br />

www.beauregard-aventure.com<br />

Akrobatischer Baumkletterparcours für Erwachsene<br />

und Kin<strong>de</strong>r (ab 2 Jahren). Der Park ist für große und<br />

kleine Besucher mit ihrer Sicherheitsausrüstung ein<br />

Moment voller Entspannung in <strong>de</strong>n Bäumen. 8 Parcourse<br />

mit steigen<strong>de</strong>m Schwierigkeitsgrad. Anfahrt<br />

über die D.515: <strong>Caen</strong>-Ouistreham, Ausfahrt «Beauregard»<br />

- Ouistreham-<strong>Caen</strong>, 2. Ausfahrt «Blainville-sur-<br />

Orne». Öffnungszeiten: Von En<strong>de</strong> März bis zum En<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>r Novemberferien.<br />

Boomklimparcours voor kin<strong>de</strong>ren en volwassenen. Dit<br />

park bezorgt zowel groot als klein een ontspannen<br />

moment in <strong>de</strong> bomen. 9 Beveilig<strong>de</strong> parcours met oplopen<strong>de</strong><br />

moeilijkheidsgraad. Spanning en sensatie verzekerd!<br />

Toegang via <strong>de</strong> D.515 <strong>Caen</strong>-Ouistreham, afslag<br />

«Beauregard» - Ouistreham-<strong>Caen</strong>, 2<strong>de</strong> afslag «Blainville-sur-Orne».<br />

Geopend: Van eind maart tot aan het<br />

eind van <strong>de</strong> herfstvakantie (november).<br />

Freizeitangebote<br />

Recreatie<br />

Indoor-Spielplatz /<br />

Over<strong>de</strong>kte speeltuin<br />

Girafou<br />

ZA Clos <strong>de</strong> la Hogue - 14970 BENOUVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 53 72 68<br />

www.girafou.com - contact@girafou.com<br />

Die 1300 m² große Indoor-Spiel- und Freizeithalle Girafou<br />

für Kin<strong>de</strong>r von 2 bis 12 Jahren bietet viele Spiele<br />

und Dienstleistungen, um in aller Sicherheit einen angenehmen<br />

Moment mit <strong>de</strong>r Familie zu verbringen. Anfahrt:<br />

D.515 <strong>Caen</strong>-Ouistreham, Ausfahrt „Zone d’activité<br />

<strong>de</strong> Bénouville“. Öffnungszeiten: Mittwochs, samstags<br />

und sonntags von 10 bis 19 Uhr und täglich von 10<br />

bis 19 Uhr in <strong>de</strong>n Schulferien (Zone A). preise: 8,50 €/<br />

Kind und 10,50 € bei Geburtstagsausflügen. Erwachsene<br />

kostenlos.<br />

Girafou, een 1300 m² groot over<strong>de</strong>kt en beveiligd speelen<br />

recreatiecentrum, biedt kin<strong>de</strong>ren van 2 tot 12 jaar<br />

vele spelletjes en faciliteiten voor een aangenaam moment<br />

met het gezin. Toegang : D515 <strong>Caen</strong>-Ouistreham,<br />

afslag « Zone d’activité <strong>de</strong> Bénouville ». Geopend: Op<br />

woensdag, zaterdag en zondag van 14.00 tot 19.00<br />

uur, en ie<strong>de</strong>re dag van 14.00 tot 19.00 uur tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong><br />

schoolvakantie (zone A). Tarieven: 8,50€ per kind en<br />

10,50€ voor een verjaardag. Volwassenen gratis.<br />

29


Attraktionspark / Pretpark<br />

parc Festyland<br />

Route <strong>de</strong> Caumont - BP 50<br />

14760 BRETTEVILLE-SUR-ODON<br />

Tel. : +33 (0)2 31 75 04 04<br />

www.festyland.com - festyland@festyland.com<br />

FEStYlAND, <strong>de</strong>r größte Freizeitpark in <strong>de</strong>r Normandie!<br />

Lust auf einen beson<strong>de</strong>ren Moment mit <strong>de</strong>r<br />

Familie? O<strong>de</strong>r auf Nervenkitzel und vergnügliche Lachanfälle<br />

mit Freun<strong>de</strong>n? Dann tauchen Sie für einen<br />

Tag ein in die unglaubliche und unwi<strong>de</strong>rstehliche Welt<br />

von FEStYlAND! Ein einzigartiger Themenpark, in <strong>de</strong>m<br />

kleine und große Besucher einen unvergesslichen Tag<br />

verbringen wer<strong>de</strong>n, bei <strong>de</strong>m Sie gemeinsam lachen und<br />

Gänsehaut erleben wer<strong>de</strong>n. Je<strong>de</strong>s Jahr bietet <strong>de</strong>r Park<br />

neue Attraktionen an wie ErECtIC für puren Nervenkitzel<br />

und VIKlAND für die kleinsten Besucher. Mit mehr<br />

als dreißig Attraktionen in vier Themenwelten (Schöne<br />

Epoche, Wikinger, Piraten und Ritter) ist Festyland das<br />

i<strong>de</strong>ale Ziel für einen Ausflug mit <strong>de</strong>r Familie o<strong>de</strong>r Freun<strong>de</strong>n.<br />

Die schüchternsten und die waghalsigsten Besucher<br />

fin<strong>de</strong>n im Park Festyland ihr Glück...<br />

Information: Parkplatz: Kostenloser Parkplatz am Parkeingang.<br />

Gastronomie: Selbstbedienungsrestaurant,<br />

Crêperie, Speisen zum Mitnehmen, Fast Food. Services:<br />

Behin<strong>de</strong>rtenfreundliche Ausstattung, Boutique mit<br />

Souvenirs, Fotopoint, Wickelraum, Picknickplätze. Busverbindung:<br />

Liane 3 (Richtung Carpiquet, Haltestelle<br />

„Festyland“). Mit <strong>de</strong>m Auto: Folgen Sie <strong>de</strong>r Richtung<br />

Carpiquet – Aéroport.<br />

Öffnungszeiten: Vom 31.03.2013 bis 29.09.2013.<br />

April, Mai, Juni: Mittwochs, samstags, sonntags, feiertags<br />

und in <strong>de</strong>n Schulferien von 11 bis 18 Uhr. Vom 19.<br />

bis 30. Juni wochentags von 10 bis 17 Uhr. Im Juli und<br />

August täglich von 10.30 bis 19 Uhr. September: An<br />

<strong>de</strong>n Wochenen<strong>de</strong>n von 11 bis 18 Uhr.<br />

preise: Erwachsene: 17€, Kin<strong>de</strong>r unter 12 Jahren: 15€,<br />

Kin<strong>de</strong>r kleiner als 95 cm: kostenlos, Senioren: 15€<br />

(über 60 Jahre), Großfamilie: 15€ (auf Vorlage eines<br />

Nachweises). Angebot Touristenpass (ab <strong>de</strong>m zweiten<br />

Eintritt): Erwachsene: 15€, Kin<strong>de</strong>r unter 12 Jahren: 13€.<br />

FESTYLAND, het grootste pretpark van Normandië!<br />

Wilt u er even uit met het gezin? Of een dagje van<br />

spanning en sensatie beleven met vrien<strong>de</strong>n? Ga dan<br />

naar het ongelooflijke en onweerstaanbare FESTY-<br />

LAND!! Een uniek pretpark waar zowel groot als klein<br />

een onvergetelijke dag zullen beleven, vol lachsalvo’s<br />

en rillingen over <strong>de</strong> rug. Met ie<strong>de</strong>r jaar nieuwe attracties<br />

zoals ERETIC, voor <strong>de</strong> liefhebbers van spanning<br />

en sensatie, en VIKLAND speciaal voor <strong>de</strong> allerkleinsten.<br />

Met meer dan <strong>de</strong>rtig attracties ver<strong>de</strong>eld over<br />

vier won<strong>de</strong>rlijke werel<strong>de</strong>n (Belle Epoque, Vikingen,<br />

Piraten en Rid<strong>de</strong>rs), is het park Festyland i<strong>de</strong>aal voor<br />

een dagje uit met het gezin of met vrien<strong>de</strong>n. Waaghals<br />

of niet, ie<strong>de</strong>reen zal zich vermaken in Park Festyland!<br />

Gratis parkeergelegenheid aan <strong>de</strong> ingang van het<br />

Informatie: Park. Catering: self-service, pannenkoekenhuis,<br />

meeneemgerechten, snackbar. Faciliteiten:<br />

toegankelijk voor min<strong>de</strong>rvali<strong>de</strong>n, souvenirwinkel, Fotoservice,<br />

babyruimte, picknickgelegenheid. Stadsbus:<br />

Liane 3 (richting Carpiquet, halte «Festyland»). Met<br />

<strong>de</strong> auto: richting Carpiquet – Aéroport volgen.<br />

Geopend: Openingstij<strong>de</strong>n: van 31/03/2013 tot<br />

29/09/2013. April, mei, juni: woensdag, zaterdag,<br />

zon- en feestdagen en schoolvakanties 11.00-18.00<br />

uur. Van 19 tot 30 juni: door<strong>de</strong>weeks 10.00-17.00<br />

uur. Juli en augustus : dagelijks van 10u30-19.00 uur.<br />

September : in het weekend van 11.00-18.00 uur.<br />

Tarieven: Volwassenen: €17, Kin<strong>de</strong>ren tot 12 jaar:<br />

€15, Kin<strong>de</strong>ren tot 95cm: gratis, Senior : €15 (vanaf 60<br />

jaar), grote gezinnen: €15 (op aantoning van bewijs).<br />

Aanbieding Pass tourisme (vanaf <strong>de</strong> 2<strong>de</strong> entree):<br />

volwassene: €15, kin<strong>de</strong>ren tot 12 jaar: €13.<br />

31


32<br />

bowling / bowling<br />

l’Annexe<br />

15-17 Avenue <strong>de</strong> la Voie au Coq<br />

14760 BRETTEVILLE-SUR-ODON<br />

Tel. : +33 (0)2 31 39 39 90 - www.bowling-caen.com<br />

Das L’Annexe lädt Sie zu einem entspannten Moment<br />

ein: Gemeinsames Essen mit Freun<strong>de</strong>n, Bowling mit <strong>de</strong>r<br />

Familie… Das ganze Team freut sich darauf, Ihnen einen<br />

angenehmen Tag zu bereiten. Saalmiete für Geburtstage,<br />

Versammlungen etc. möglich. Themenaben<strong>de</strong>, DJ. Öffnungszeiten:<br />

Dienstag und Mittwoch 14 bis 1 Uhr, Donnerstag<br />

bis Samstag 14 bis 3 Uhr, Sonntag 14 bis 20 Uhr<br />

(montags 14 bis 20 Uhr in <strong>de</strong>n Schulferien).<br />

L’Annexe biedt u een moment van ontspanning: uit eten<br />

met vrien<strong>de</strong>n, bowlen met het gezin…Het hele team zal<br />

er voor zorgen dat u het gezellig hebt. Afhuren mogelijk<br />

voor uw verjaardagen, verga<strong>de</strong>ringen... Thema-avon<strong>de</strong>n,<br />

DJ. Geopend: Dinsdag en woensdag 14.00-1.00<br />

uur, van don<strong>de</strong>rdag tot zaterdag 14.00-3.00 uur en op<br />

zondag 14.00-20.00 uur (maandag 14.00-20.00 uur<br />

tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> schoolvakanties).<br />

bowling <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>ville<br />

6 rue Charles Coulomb - 14120 MONDEVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 82 53 58 - www.bowling-calvados.com<br />

Amüsieren Sie sich in <strong>de</strong>m größten Freizeitkomplex<br />

<strong>de</strong>r Region. 22 Bowlingbahnen, Schwarzlichteffekte<br />

je<strong>de</strong>n Abend, Billard, Spielhalle. Im <strong>Restaurant</strong> Oncle<br />

Scott (Montag bis Samstag) ent<strong>de</strong>cken Sie tolle Menüs<br />

in einer freundlichen Atmosphäre, in <strong>de</strong>r Sie <strong>de</strong>m Alltag<br />

entfliehen können! Öffnungszeiten: Täglich ab 14 Uhr<br />

geöffnet (sonntags ab 14.30 Uhr).<br />

Kom u vermaken in het grootste recreatiecomplex van<br />

<strong>de</strong> regio! Bowling met 22 banen, ie<strong>de</strong>re avond fluo<br />

avond, biljarttafels en speelzaal. Probeer onze menus<br />

in restaurant Oncle Scott (van maandag tot zaterdag),<br />

in een gezellige sfeer waar u er helemaal even uit bent<br />

! Geopend: Ie<strong>de</strong>re dag geopend vanaf 14.00 uur (zondag<br />

14.30 uur).<br />

Kino / bioscoop<br />

Café <strong>de</strong>s Images<br />

4 square du Théâtre - BP 60051<br />

14200 HEROUVILLE-SAINT-CLAIR<br />

Tel. : + 33 (0)2 31 45 34 70<br />

www.cafe<strong>de</strong>simages.fr - cdi@cafe<strong>de</strong>simages.fr<br />

Nur 10 Minuten von <strong>Caen</strong> fin<strong>de</strong>n Sie ein Art-et-Essai-<br />

Kino mit 3 Sälen und einem Café. Die ganze Aktualität<br />

<strong>de</strong>r Kinowelt, ausländische Filme in Originalversion,<br />

Filme für Kin<strong>de</strong>r, Debattenaben<strong>de</strong>, Treffen mit Filmschauspielern.<br />

Straßenbahn B in Richtung Hérouville-St-<br />

Clair (Haltestelle Café <strong>de</strong>s Images), Buslinien 4, 5, 8 und<br />

14. preise: Erwachsene: 3,90 bis 6€, unter 26 Jahre: 4€,<br />

unter 16 Jahre: 2,50 bis 4€.<br />

Op 10 min. van <strong>Caen</strong> een filmhuis met 3 digitale<br />

schermen, waarvan één in 3D. Alle actuele films, buitenlandse<br />

films in <strong>de</strong> originele versie, kin<strong>de</strong>rfilms, <strong>de</strong>batavon<strong>de</strong>n,<br />

Q&A met mensen uit <strong>de</strong> filmindustrie. Bereikbaar<br />

met <strong>de</strong> tram, lijn B richting Hérouville-St-Clair<br />

(halte Café <strong>de</strong>s Images), Bus nr 4, 5, 8 en 14. Tarieven:<br />

Volwassenen: 3,90 tot 6€, tot 26 jaar: 4€, tot 16 jaar:<br />

2,50 tot 4€.<br />

Cinéma lUX<br />

6 avenue Sainte-Thérèse - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 82 29 87<br />

www.cinemalux.org - cinemalux@cinemalux.org<br />

Kino «Art et Essai». Filme für alle. 3 Säle. Renovierte<br />

Säle mit Riesenleinwand. Open-air-Kino. Vi<strong>de</strong>oclub,<br />

Café. Festivals, Meetings. Neuheiten. Anfahrt mit <strong>de</strong>n<br />

Straßenbahnen A und B, Haltestelle „Lux-Victor Lépine“.<br />

Öffnungszeiten: Täglich das ganze Jahr über geöffnet.<br />

preise: 3,20 bis 6€ und 4€ für unter 26-jährige.<br />

Filmhuis. Films voor ie<strong>de</strong>reen. 3 schermen. Gerenoveer<strong>de</strong><br />

zalen met 2D en 3D reuzescherm. Openluchtvoorstellingen.<br />

Een vi<strong>de</strong>oclub, een cafetaria. Festivals, Q&A.<br />

Nieuwe films. Bereikbaar met <strong>de</strong> tram A en B, halte «Lux-<br />

Victor Lépine». Geopend: Het hele jaar door ie<strong>de</strong>re dag<br />

geopend. Tarieven: 3,20 tot 6€ en 4€ tot 26 jaar.<br />

Wellness / welzijn<br />

le Domaine <strong>de</strong> la tour d’Emerau<strong>de</strong><br />

75 rue <strong>de</strong> Saint-André - 14123 FLEURY-SUR-ORNE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 34 83 82<br />

www.touremerau<strong>de</strong>.fr - emerau<strong>de</strong>spa@gmail.com<br />

In einer ruhigen Naturumgebung nur wenige Minuten<br />

von <strong>Caen</strong> ist für Sie in neues SPA eröffnet wor<strong>de</strong>n. Ein<br />

wahres Paradies für Ihr Wohlbefin<strong>de</strong>n… Gönnen Sie sich<br />

einen richtigen Moment <strong>de</strong>r Entspannung: Körper- und<br />

Gesichtspflegebehandlungen, Dampfsauna, Bä<strong>de</strong>rbereich,<br />

Sauna… Gästezimmer. Öffnungszeiten: Von Montag<br />

bis Sonntag.


In een rustig en groen overgoten omgeving is een Spa<br />

ontstaan... Een waar paradijs voor lichaam en geest.<br />

Gun uzelf of als ca<strong>de</strong>au een moment van ontspanning:<br />

lichaam- en gezichtsverzorging, een hammam, balneotherapie,<br />

sauna... Chambres d’hôtes. Geopend: Van<br />

maandag tot zondag.<br />

relax-shiatsu<br />

8 rue <strong>de</strong> la Délivran<strong>de</strong> - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)6 62 57 23 37<br />

www.relax-shiatsu.fr - relax-shiatsu@wanadoo.fr<br />

Relaxation durch verschie<strong>de</strong>ne Körpertherapien: Relaxation<br />

mit Ölen, ayurvedische Relaxation, Shiatsu mit<br />

Sitzmassage. Einstündige individuelle Behandlung nach<br />

Terminabsprache mit einer Masseurin. Ausbildung: Einführung<br />

3 Stun<strong>de</strong>n o<strong>de</strong>r Ausbildungen zwischen 20 und<br />

60 Stun<strong>de</strong>n. Als beson<strong>de</strong>res Geschenk o<strong>de</strong>r als Pause<br />

für das Wohlbefin<strong>de</strong>n.<br />

Ontspanning door aanraking met verschillen<strong>de</strong> technieken:<br />

ontspanning met olie, ayurvedische ontspanning,<br />

ontspannen<strong>de</strong> amma shiatsu stoelmassage. Individuele,<br />

één uur duren<strong>de</strong> massage, op afspraak. Cursus:<br />

inleiding van 3 uur of opleidingen van 20 tot 60 uur.<br />

Uitje, moment van ontspanning.<br />

Golf / Golf<br />

Golf Compact <strong>de</strong> louvigny<br />

Le Mesnil <strong>de</strong> Louvigny - 14111 LOUVIGNY<br />

Tel. : +33 (0)2 31 91 07 81<br />

www.golfcompactlouvigny.com<br />

golfcompactlouvigny@gmail.com<br />

Der in seiner Art einzigartige Golfplatz von Louvigny lädt<br />

Sie zu einer Golfpartie <strong>de</strong>r neuen Generation ein. Konzept:<br />

«Golf für alle, das ganze Jahr, zum Niedrigpreis». Ob<br />

Anfänger o<strong>de</strong>r Profi, in diesem familiären und geselligen<br />

Rahmen fin<strong>de</strong>t je<strong>de</strong>r seinen Platz. 6-Loch-Parcours, Trainingsbereiche,<br />

überdachter Abschlagplatz, <strong>Restaurant</strong>.<br />

Öffnungszeiten: Täglich von 9 bis 20 Uhr im Sommer, 9<br />

bis 18 Uhr im Winter. <strong>Restaurant</strong> sonntags, feiertags und<br />

im Winter auch samstags geschlossen.<br />

De Golfbaan van Louvigny, uniek in zijn soort opent zijn<br />

<strong>de</strong>uren om u <strong>de</strong> golfsport op een an<strong>de</strong>re manier te laten<br />

beleven. Concept : «Golfsport voor ie<strong>de</strong>reen, het hele<br />

jaar door en zo goedkoop mogelijk». Beginnelingen of<br />

gevor<strong>de</strong>r<strong>de</strong>n, ie<strong>de</strong>reen voelt zich thuis in <strong>de</strong>ze gezellige<br />

familiesfeer. Parcours 6 holes, oefenzones, over<strong>de</strong>kte<br />

practice, restaurant. Geopend: Openingstij<strong>de</strong>n: ie<strong>de</strong>re<br />

dag 9.00-20.00 uur in <strong>de</strong> zomer, 9.00-18.00 uur in <strong>de</strong><br />

winter. <strong>Restaurant</strong> gesloten op zon- en feestdagen, en<br />

op zaterdag in <strong>de</strong> winter.<br />

Golf <strong>de</strong> Garcelles-Secqueville<br />

Route <strong>de</strong> Lorguichon - 14540 GARCELLES-SECQUEVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 39 09 09<br />

www.golf<strong>de</strong>garcelles.com - garcelles@golf<strong>de</strong>garcelles.com<br />

27-Loch-Golfplatz auf <strong>de</strong>m <strong>de</strong>nkmalgeschützten Anwesen<br />

<strong>de</strong>s Schlosses von Garcelles: «Le Clos Neuf et le<br />

Bois»: 18-Loch-Platz aus <strong>de</strong>m Jahr 1989, <strong>de</strong>r 1998<br />

durch <strong>de</strong>n Architekten Y. Bureau renoviert wur<strong>de</strong> und<br />

seit einem Jahr über einen 27-Loch-Parcours verfügt,<br />

mit einem neuen 9-Loch-Parcours «Le Parc»,<br />

kürzer und technischer, sehr unterhaltsam, mit sehr<br />

schönen, von gut durchdachten Bunkern geschützten<br />

Greens. Lernparcours mit 9 Löchern für Anfänger.<br />

Brasserie.Öffnungszeiten: Täglich von 9 bis 18 Uhr.<br />

Golf 27 holes, gelegen in het bescherm<strong>de</strong> gebied van<br />

het kasteel van Garcelles : «Le Clos Neuf en le Bois» :<br />

18 holes gecreëerd in 1989, gerenoveerd in 1998 door<br />

<strong>de</strong> architecte Y. Bureau voor een uitbreiding naar 27<br />

holes een jaar gele<strong>de</strong>n, met «Le Parc», nieuwe 9 holes<br />

links, korter en technischer, zeer ludiek, met prachtige<br />

greens beschermd door goed uitgedachte bunkers.<br />

Parcours 9 holes voor beginners. Brasserie. Geopend:<br />

Ie<strong>de</strong>re dag van 9.00 tot 18.00 uur.<br />

laser Game / Laser Game<br />

laser Game Evolution<br />

19 avenue <strong>de</strong> la Voie au Coq - 14760 BRETTEVILLE/ODON<br />

Tel. : +33 (0)2 31 74 44 92<br />

www.lasergame-evolution.com<br />

caen@lasergame-evolution.com<br />

Spielhalle mit einer 100 %-Laser-Technologie, in <strong>de</strong>r<br />

sich die Spieler in einem eigens dafür gebauten Labyrinth<br />

gegenseitig herausfor<strong>de</strong>rn. Das Spielonzept ist für<br />

je<strong>de</strong>rmann geeignet und vereint Entspannung, Sport,<br />

Wettkampfgeist und Teamgeist in einem Geschicklichkeits-<br />

und Strategiespiel ohne Körperkontakt und ohne<br />

Verletzungsgefahr. Öffnungszeiten: Täglich von 14 Uhr<br />

bis Mitternacht auf Reservierung geöffnet.<br />

Zaalspel waarbij een 100% laser technologie gebruikt<br />

wordt, waarbij <strong>de</strong> spelers tegen elkaar spelen in een<br />

speciaal hiervoor ingerichte doolhof. Concept geschikt<br />

voor ie<strong>de</strong>reen, en waarbij ontspanning, sport, wedstrijdmentaliteit<br />

en teamgeest gecombineerd wor<strong>de</strong>n in een<br />

spel waar handigheid en strategie vereist zijn, zon<strong>de</strong>r<br />

contact of impact. Geopend: Ie<strong>de</strong>re dag geopend<br />

van 14 uur tot mid<strong>de</strong>rnacht op reservering.<br />

33


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

34<br />

A B C D<br />

LE MEMORIAL<br />

DE CAEN<br />

ABBAYE AUX<br />

HOMMES<br />

MUSÉE D’INITIATION<br />

À LA NATURE<br />

PLAN DE ROME


CHÂTEAU DUCAL<br />

MUSÉE DE<br />

NORMANDIE<br />

MUSÉE DES<br />

BEAUXARTS<br />

E F G<br />

TOUR<br />

LEROY<br />

ABBAYE<br />

AUX DAMES<br />

Straßenbahnlinie / Tramlijn<br />

Fußgängerzone / Voetgangersgebied<br />

Fahrradweg / Fietspad<br />

V’EOL Verleihstationen / V’EOL Stations<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

35


H I J K L M N O P Q<br />

66<br />

1<br />

39<br />

59<br />

57<br />

36<br />

67<br />

31<br />

53<br />

1<br />

20<br />

Unterkünfte / Accommodaties<br />

<strong>Restaurant</strong>s / <strong>Restaurant</strong>s<br />

35<br />

36<br />

48<br />

4<br />

15<br />

51<br />

56<br />

17<br />

11<br />

52<br />

12<br />

40<br />

45 37<br />

65<br />

2<br />

32<br />

2<br />

LE MEMORIAL<br />

DE CAEN<br />

43<br />

2<br />

ORNAVIK<br />

FESTYLAND<br />

63<br />

3<br />

3<br />

PLAN DE ROME<br />

50<br />

4<br />

30<br />

4<br />

MUSÉE DES<br />

BEAUX-ARTS<br />

6<br />

MUSÉE DE<br />

NORMANDIE<br />

26<br />

5<br />

1<br />

27 27<br />

15<br />

25<br />

7<br />

6<br />

9<br />

11<br />

21<br />

17<br />

14<br />

29<br />

54<br />

29<br />

5<br />

24<br />

30<br />

3<br />

28<br />

13<br />

2<br />

13<br />

25<br />

10<br />

23<br />

22<br />

32<br />

10<br />

19 4<br />

64<br />

1<br />

8<br />

6<br />

31<br />

70<br />

22<br />

6<br />

23<br />

38<br />

7<br />

33<br />

58<br />

18<br />

AV. HENRY CHERON<br />

6<br />

20<br />

MUSÉE D’INITIATION<br />

A LA NATURE<br />

18<br />

49<br />

16<br />

26<br />

12<br />

7<br />

8<br />

3 24<br />

5<br />

62<br />

7<br />

16<br />

14<br />

28<br />

9<br />

47<br />

8<br />

8<br />

34<br />

19<br />

9<br />

21<br />

46<br />

42<br />

5<br />

9<br />

69<br />

41<br />

60<br />

MUSÉE DE VIEUX<br />

LA ROMAINE<br />

10<br />

44<br />

10<br />

55<br />

61<br />

68<br />

H I J K L M N O P Q


paint ball / Paint ball<br />

paint ball Fury<br />

37 rue <strong>de</strong> Québec - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 74 19 09<br />

www.paintballfury.com - paintballfury14@gmail.com<br />

Aktivität für Jugendliche ab 12 Jahren, die bei <strong>de</strong>r gemieteten<br />

Freizeitbeschäftigung anfängt und bis hin zum<br />

Hochleistungswettkampf geht. In <strong>de</strong>r Boutique wer<strong>de</strong>n<br />

Ausrüstungen für Anfänger und Profis verkauft. Wartung<br />

und Reparatur Ihrer Geräte, Ratschläge, Wettkämpfe<br />

und Turniere. Öffnungszeiten: Von Dienstag bis<br />

Samstag von 14 bis 19 Uhr und auf Reservierung von 9<br />

Uhr bis 2 Uhr morgens. preise: 1 Stun<strong>de</strong>: 22 €, 2 Stun<strong>de</strong>n:<br />

27 €, 3 Stun<strong>de</strong>n: 32 €.<br />

Vanaf 12 jaar : van recreatie tot buitenverhuur , maar<br />

ook topsportniveau. Boutiek met verkoop van beginnerspacks<br />

en topsportuitrustingen. On<strong>de</strong>rhoud en reparatie<br />

van uw werpers, adviezen, uitdagingen en toernooien.<br />

Geopend: Van dinsdag tot zaterdag, van 14.00<br />

tot 19.00 uur, en op reservering van 09.00 tot 02.00 ’s<br />

nachts. Tarieven: 1uur : 22€, 2 uur : 27€, 3 uur : 32€.<br />

Schlittschuhbahn / Kunstijsbaan<br />

patinoire <strong>de</strong> <strong>Caen</strong> la mer<br />

8 rue Jean <strong>de</strong> la Varen<strong>de</strong> - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 30 47 40 /+33 (0)2 14 37 29 70<br />

www.caenlamer.fr - patinoire.caenlamer@agglo-caen.fr<br />

Die olympiataugliche Schlittschuhbahn hält das ganze<br />

Jahr über neue I<strong>de</strong>en für Sie bereit: Animationen für die<br />

ganze Familie je<strong>de</strong>n Sonntagmorgen, Themenaben<strong>de</strong><br />

einmal pro Monat am Freitagabend, Organisation von<br />

Geburtstagsfeiern. Öffnungszeiten: Täglich außer<br />

montags in <strong>de</strong>r Schulzeit. Jahresschließung im Sommer<br />

und am 01.05., 14.07., 25.12. und 01.01. preise:<br />

Erwachsene: 4€, Kin<strong>de</strong>r/Stu<strong>de</strong>nten: 3€. Schlittschuhverleih:<br />

3,90€. Handschuhe sind Pflicht.<br />

Deze ijsbaan met Olympische afmetingen innoveert<br />

het hele jaar door om u het zoveel mogelijk naar uw<br />

zin te maken: ie<strong>de</strong>re zondagmorgen animaties voor het<br />

hele gezin, één vrijdagavond per maand thema-avond,<br />

verjaardagsfeestjes. Geopend: Ie<strong>de</strong>re dag geopend,<br />

behalve op maandag tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> schoolperio<strong>de</strong>, 1/05,<br />

14/07, 25/12 en1/01. Tarieven: Volwassenen: 4€, kin<strong>de</strong>ren/stu<strong>de</strong>nten:<br />

3€. Schaatsverhuur: 3,90€. Handschoenen<br />

verplicht.<br />

Schwimmbad / Zwembad<br />

piscine montmorency<br />

16 rue <strong>de</strong>s Bouvines<br />

14200 HEROUVILLE-SAINT-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 69 00 / +33 (0)2 14 37 29 80<br />

www.caenlamer.fr - piscine.montmorency@agglo-caen.fr<br />

Die zahlreichen Bereiche <strong>de</strong>s Schwimmbads ermöglichen<br />

<strong>de</strong>n Empfang von allen Publikumsgruppen.<br />

Das Schwimmbad Montmorency bietet zu<strong>de</strong>m eine<br />

breite Palette an Animationen an: Schwimmkurse,<br />

Aquagym, Aquajogging, Aquabiking, Wassergarten…<br />

Öffnungszeiten: Täglich in <strong>de</strong>r Schulzeit und in <strong>de</strong>n<br />

Schulferien je nach Jahresplan außer sonntags nachmittags<br />

und am 01.05, 14.07., 15.08., 25.12., 01.01.<br />

preise: Erwachsene: 2,50€, Kin<strong>de</strong>r/Stu<strong>de</strong>nten: 1,70€.<br />

Kostenlos für unter 5–jährige. Ba<strong>de</strong>mütze ist Pflicht.<br />

Door <strong>de</strong> vele verschillen<strong>de</strong> ruimtes is er voor elk wat<br />

wils! Het zwembad Montmorency biedt vele animaties:<br />

zwemlessen, aquagym, aquajogging, waterspeeltuin …<br />

Geopend: Ie<strong>de</strong>re dag geopend tij<strong>de</strong>ns school- en vakantieperio<strong>de</strong>s<br />

volgens het opgestel<strong>de</strong> jaarrooster, behalve<br />

zondagmiddag, 1/05, 14/07, 15/08, 25/12 en 1/01.<br />

Tarieven: Volwassenen: 2,50€ - kin<strong>de</strong>ren/stu<strong>de</strong>nten:<br />

1,70€. Tot 5 jaar gratis entree. Badmuts verplicht.<br />

Sirena - Centre aquatique <strong>de</strong> Carpiquet<br />

Avenue Charles <strong>de</strong> Gaulle - 14650 CARPIQUET<br />

Tel. : +33 (0)2 31 15 51 50<br />

www.espace-sirena.fr - piscine-carpiquet@orange.fr<br />

Sirena: Freizeitbad und Wellnessoase! Der Ba<strong>de</strong>komplex<br />

besteht aus zwei Bereichen, in <strong>de</strong>nen sich kleine<br />

und große Besucher vergnügen können: Riesenrutschen,<br />

Wasserspiele, Spiel- und Sportbecken aber auch<br />

ein Wellnessbereich mit Sauna, Dampfbad, Whirlpool,<br />

heißem Marmor und Balneobecken für einen entspannen<strong>de</strong>n<br />

Moment.<br />

Sirena : waterspeeltuin en oase van welzijn! Het centrum<br />

bestaat uit 2 ruimten, waar zowel groot als klein<br />

zich kunnen vermaken: reuzeglijbanen, waterspelletjes,<br />

speel- en sportbassins, maar ook een wellnessruimte<br />

met sauna, hammam, jacuzzi, warm marmer en balneobassin<br />

voor een moment van ontspanning.<br />

37


38<br />

Flugsport / Luchtsporten<br />

Adventure <strong>Caen</strong><br />

New!<br />

101 Les Essarts - 14220 SAINT-LAURENT DE CONDEL<br />

Tel. : +33 (0)6 07 53 27 66 / +33 (0)2 31 34 39 29<br />

www.adventure-paramoteur-caen.fr<br />

Der Motorschirm ist die sicherste Flugsportart! Mit einem<br />

Gleitschirm und einem Motor kann sich je<strong>de</strong>r ans<br />

Fliegen wagen. Der Start erfolgt vom Flachland aus<br />

und <strong>de</strong>r langsame Flug dieses Ultraleichtflugzeuges erlaubt<br />

es je<strong>de</strong>m, nahe <strong>de</strong>m Bo<strong>de</strong>n und ohne Gefahr <strong>de</strong>n<br />

parks und gärten / Parken en tuinen<br />

le jardin <strong>de</strong>s plantes<br />

et le jardin botanique<br />

5, place Blot - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 30 48 38<br />

Dieser botanische Garten, die Wiege <strong>de</strong>r Botanik in<br />

<strong>Caen</strong>, ist ein wahrhaftiges Pfl anzenmuseum. Zeitweilig<br />

stattfi n<strong>de</strong>n<strong>de</strong> Gartenschauen, Tipps zur privaten Gartenpfl<br />

ege, von Montag bis Freitag außer an Feiertagen.<br />

Öffnungszeiten: Ganzjährig geöff net ab 8 Uhr, außer<br />

samstags und sonntags ab 10 Uhr. Am 01.01. und<br />

25.12. ab 14 Uhr. preise: Freier und kostenloser Eintritt.<br />

In dit plantenmuseum, botanische wieg van <strong>Caen</strong>,<br />

zijn Normandische en geneeskrachtige flora,<br />

rotstuinen, exotische kassen en tuinbouwgewassen<br />

te vin<strong>de</strong>n. Geopend: Het hele jaar door geopend vanaf<br />

08.00 uur, om 10.00 uur op zaterdag en zondag.<br />

Op 01/01 en 25/12 om 14.00 uur. Tarieven: Vrij en<br />

gratis entree.<br />

la colline aux oiseaux<br />

Avenue Amiral Mountbatten - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 30 48 38<br />

Diese 17 Hektar große Blumenlandschaft befin<strong>de</strong>t<br />

sich in <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>s Memorials von <strong>Caen</strong>. Der Park<br />

lädt zu schönen Spaziergängen inmitten zahlreicher<br />

Themengärten ein, darunter ein außergewöhnlicher<br />

Rosengarten, <strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Zeit von Mai bis September<br />

Flugsport auszuprobieren. Wenn Sie Lust haben, ohne<br />

Motor durch die Lüfte zu gleiten, kein Problem, dafür ist<br />

ja das Segel da! preise: Taufen: Ent<strong>de</strong>ckungsflug 50€,<br />

Vergnügungsflug 90€, Gänsehautflug 110€.<br />

De paramotor is <strong>de</strong> veiligste luchtsport! Met een versterkt<br />

glijscherm en een motortje kan ie<strong>de</strong>reen <strong>de</strong> lucht<br />

in. Opstijgen gebeurt op een vlak terrein, en daar<br />

<strong>de</strong>ze ULV langzaam vooruit gaat, kan er rustig boven<br />

<strong>de</strong> grond gevlogen wor<strong>de</strong>n. Wanneer u zin heeft om<br />

zon<strong>de</strong>r motor te zweven kan dat, daar is het scherm<br />

voor! Tarieven: Dopen: kennismaking 50€, plezier 90€,<br />

emotie 110€.<br />

seine volle Pracht entfaltet. Öffnungszeiten: Ganzjährig<br />

ab 10 Uhr geöffnet. Am 01.01. und 25.12. ab<br />

14 Uhr. preise: Freier und kostenloser Eintritt.<br />

De vogelheuvel is een uitgestrekt en bebloemd park<br />

van 17 hectares, in <strong>de</strong> buurt van het Mémorial. In het<br />

park kan heerlijk gewan<strong>de</strong>ld wor<strong>de</strong>n tussen <strong>de</strong> vele<br />

thematuinen, waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> rozentuin, die u tussen<br />

mei en september absoluut moet komen bekijken.<br />

Geopend: Het hele jaar vanaf 10.00 uur geopend.<br />

01/01 en 25/12 om 14.00 uur. Tarieven: Vrij en<br />

gratis entree.<br />

le parc michel d’Ornano<br />

Abbaye-aux-Dames - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 06 98 98<br />

Dieser 5,5 Hektar große Park lockt mit französischen<br />

Parterre-Beeten, Alleen mit alten Lin<strong>de</strong>n, einer Ze<strong>de</strong>r<br />

aus <strong>de</strong>m Libanon und einem Labyrinth in Tumulusform.<br />

Die gesamte Parkanlage steht unter Denkmalschutz.<br />

Öffnungszeiten: Ganzjährig ab 8 Uhr geöff net,<br />

außer an Wochenen<strong>de</strong>n und Feiertagen ab 10 Uhr, am<br />

01.01. und 25.12. ab 14 Uhr. Freier und kostenloser<br />

Eintritt. preise: Freier und kostenloser Eintritt.<br />

Dit park van 5,5 hectares heeft Franse bloemperken,<br />

pa<strong>de</strong>n omringd door ou<strong>de</strong> lin<strong>de</strong>bomen, een<br />

klassieke ce<strong>de</strong>r en een doolhof van grafheuvels.<br />

Het geheel staat op <strong>de</strong> lijst van Historische Monumenten.<br />

Geopend: Het hele jaar door geopend<br />

vanaf 08.00 uur, om 10.00 uur in het weekend<br />

en op feestdagen. Op 01/01 en 25/12 om 14.00<br />

uur.Tarieven: Vrij en gratis entree.


ars / bar<br />

Dolly’s<br />

16-20 avenue <strong>de</strong> la Libération - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 94 03 29 - www.dollys.eu.com<br />

Bar und Sittingroom im typisch englischen Stil mit<br />

einer Dekoration <strong>de</strong>r 50er und 60er Jahre: originale<br />

Clubsessel aus Le<strong>de</strong>r, Musik… Fingerfood, Auswahl<br />

an englischen und irischen Bieren, Cocktails.<br />

Sehr gemütlicher und freundlicher Empfang. Öffnungszeiten:<br />

Von Dienstag bis Sonntag von 18 Uhr<br />

bis 1 Uhr morgens.<br />

Typische Engelse bar en sittingroom in <strong>de</strong> sfeer van<br />

<strong>de</strong> jaren ’50 en ’60 – stoelen in oorspronkelijk leer,<br />

muziek... Fingerfood, een keuze uit Engelse en Ierse<br />

bieren, diverse cocktails. Concerten. Heel hartelijke<br />

en gezellige sfeer. Geopend: Van dinsdag tot zondag<br />

van 18.00-01.00 uur ‘s morgens.<br />

le French Café<br />

32 quai Ven<strong>de</strong>uvre - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 50 10 02<br />

facebook : Christophe le French - lefrench14@gmail.com<br />

Karaoke-Bar täglich von Dienstag bis Samstag mit<br />

mehr als 6000 Lie<strong>de</strong>rn zur Auswahl. Cocktail-Spezialitäten.<br />

After-Rock je<strong>de</strong>n Mittwoch um 19 Uhr:<br />

Büffet und Rockmusik-Kurs. Miete von Sälen o<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>s ganzen Hauses möglich (Junggesellenabschied,<br />

Geburtstage...). Kapazität 150 Personen.<br />

KARAOKE ie<strong>de</strong>re dag van dinsdag tot zaterdag, met<br />

meer dan 6000 songs. Cocktailspecialiteiten. Ie<strong>de</strong>re<br />

woensdag After Rock vanaf 19 uur: buffet en rock &<br />

roll danslessen. Mogelijkheid om het etablissement<br />

geheel of ge<strong>de</strong>eltelijk af te huren (vrijgezellenavon<strong>de</strong>n,<br />

verjaardagen...). Capaciteit 150 personen.<br />

Ausgehen<br />

Stappen<br />

le london Café<br />

14 quai Ven<strong>de</strong>uvre - 14000 CAEN<br />

Im London Café fin<strong>de</strong>n Sie ein Stück London in <strong>Caen</strong>.<br />

Wie in je<strong>de</strong>m traditionellen Pub wer<strong>de</strong>n Liveübertragen<br />

von Sportevents angeboten und man kann gesellige<br />

Aben<strong>de</strong> mit Freun<strong>de</strong>n zu <strong>de</strong>n Klängen aktueller Musik<br />

verbringen. Das London Café ist <strong>de</strong>r richtige Ort, wenn<br />

Sie nach einer Bar suchen, in <strong>de</strong>r Sie sich nach einem<br />

Arbeitstag entspannen können o<strong>de</strong>r wenn Sie sich am<br />

Wochenen<strong>de</strong> amüsieren möchten!<br />

London Café is het stukje Engeland in <strong>Caen</strong>. Zoals een<br />

goe<strong>de</strong> pub beaamt, komen we hier om sport te kijken,<br />

voor een avondje met vrien<strong>de</strong>n en om te proosten op <strong>de</strong><br />

hits van het moment. London Café is waar u zijn moet<br />

als u door<strong>de</strong>weeks ontspanning zoekt na een drukke<br />

werkdag, of voor <strong>de</strong> gezelligheid in het weekend!<br />

Disko / Discotheek<br />

Cosy room <strong>Caen</strong><br />

33 rue Basse - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 94 71 65 - cosyroomcaen@gmail.com<br />

Der Cosy Room, ein eleganter und festlicher Ort in<br />

<strong>Caen</strong>, ist ein angesagter Privatclub, in <strong>de</strong>m sich junge<br />

Leute von 20 bis 30 Jahren zu <strong>de</strong>n aktuellen Hits<br />

(House, Disco & Hiphop) amüsieren. Donnerstags ist<br />

Stu<strong>de</strong>ntenabend. Dienstags und mittwochs Saalmiete<br />

für Geburtstage, Versammlungen etc. möglich. Öffnungszeiten:<br />

Donnerstags, freitags und samstags von<br />

23 bis 5 Uhr morgens.<br />

«Cosy Room» is een populaire privéclub, stijlvol en<br />

feestelijk waar jongeren tussen <strong>de</strong> 20-30 jaar komen om<br />

te dansen op <strong>de</strong> laatste mo<strong>de</strong><strong>de</strong>untjes (house, disco & hip<br />

hop). Don<strong>de</strong>rdag is het standaard stu<strong>de</strong>ntenavond. Afhuren<br />

is mogelijk op dinsdag en woensdag voor verjaardagen,<br />

seminars…. Geopend: Ie<strong>de</strong>re don<strong>de</strong>rdag, vrijdag, en<br />

zaterdag van 23.00 uur tot 05.00 uur.<br />

39


40<br />

Dinner-Spektakel / Dinner-show<br />

O’rock’nd Girls<br />

28 rue du 11 Novembre - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 70 03 02<br />

www.orockndgirls.fr - restaurant@orockndgirls.fr<br />

Mittags- und Abendtisch, gezaubert von einem großen<br />

Küchenchef und serviert in einem Saal mit Hollywoodatmosphäre.<br />

Das <strong>Restaurant</strong>-Kabarett O’rock’nd girls ist zu<br />

einem angesagten Ort gewor<strong>de</strong>n, an <strong>de</strong>m Sie unvergessliche<br />

Momente mit unseren Künstlern verbringen: Verwandlungskünstler,<br />

Magier, Sänger(innen), Tänzer(innen). Das<br />

ganze gefolgt von einem Tanzabend o<strong>de</strong>r Tanznachmittag.<br />

Reservierung unter 02 31 70 03 02.<br />

Geniet van een diner of lunch, met zorg bereid door<br />

een top chef-kok in <strong>de</strong>ze zaal in Hollywood kleuren. In<br />

het restaurant cabaret O’rock’nd girls beleeft u onvergetelijke<br />

avon<strong>de</strong>n met onze artiesten: transformisten,<br />

illusionisten, zangers, zangeressen en danseressen.<br />

Dit alles gevolgd door een dans-middag of avond. Reserveren<br />

op + 33 2 31 70 03 02.<br />

Veranstaltungssaal / Cultuurcentrum<br />

le big band Café<br />

1 avenue du Haut Crépon - 14200 HEROUVILLE ST CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 47 96 13<br />

www.bigbandcafe.com - contact@bigbandcafe.com<br />

Seit 20 Jahren fin<strong>de</strong>n im BBC, das als Bühne für aktuelle<br />

Musik ausgezeichnet ist und über 600 Plätze verfügt,<br />

abwechslungsreiche Konzerte statt, von Rock über Pop,<br />

Chanson, Reggae bis hin zu Elektronik! In diesem Konzertsaal,<br />

<strong>de</strong>r zu <strong>de</strong>n wichtigsten Musikbühnen <strong>de</strong>r Basse-Normandie<br />

gehört, veranstaltet das BBC auch das Pop-Rock-<br />

Festival <strong>de</strong>r Region: Das Festival Beauregard am 5., 6. und<br />

7. Juli in Hérouville-Saint-Clair (55.000 Besucher in 2012).<br />

De BBC, gecertificeer<strong>de</strong> zaal voor mo<strong>de</strong>rne muziek (600<br />

plaatsen) biedt 20 jaar <strong>de</strong> meest uiteenlopen<strong>de</strong> concerten,<br />

van rock, pop, Franse chansons tot reggae maar ook<br />

electro ! De BBC is dé zaal waar u zijn moet in Laag-Normandië.<br />

De BBC organiseert ook het pop rock festival van<br />

<strong>de</strong> agglomeratie : het Beauregard festival op 5,6 en 7 juli<br />

in Hérouville-Saint-Clair (55 000 toeschouwers in 2012).<br />

le Cargö<br />

9 cours Caffarelli - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 86 79 31<br />

www.lecargo.fr - contact@lecargo.fr<br />

Das Cargö bietet ein bunt gemischtes Programm aus<br />

regionalen, vielversprechen<strong>de</strong>n Künstlern und bereits<br />

gestan<strong>de</strong>nen Künstlern mit internationalem Ruf an.<br />

Mit seinem Info Rock Zentrum, seinem großen Saal mit<br />

1000 Plätzen und seinem Club mit 400 Plätzen, die<br />

zu zahlreichen kostenlosen Aben<strong>de</strong>n einla<strong>de</strong>n, hat das<br />

Cargö die Herzen <strong>de</strong>r Normannen erobert, ganz egal<br />

ob diese nun lei<strong>de</strong>nschaftlich gern Rock, Chanson o<strong>de</strong>r<br />

elektronische Musik hören.<br />

De Cargö biedt een programma waar zowel beginnen<strong>de</strong><br />

regionale artiesten als wereldsterren aan bod komen.<br />

Met zijn Info Rockcentrum, zijn grote zaal met 1000<br />

plaatsen en zijn club met 400 plaatsen waar vele gratis<br />

avon<strong>de</strong>n gehou<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n, heeft <strong>de</strong> Cargö zijn reputatie<br />

in <strong>de</strong> streek opgebouwd, zowel on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> liefhebbers van<br />

rockmuziek, Franse chansons als <strong>de</strong> fans van electro.<br />

théâtre <strong>de</strong> <strong>Caen</strong><br />

135 boulevard du Maréchal Leclerc - BP 20071<br />

14007 CAEN CEDEX 1 - Tel. : +33 (0)2 31 30 48 00<br />

www.theatre.caen.fr - billetterie@theatre.caen.fr<br />

Das Theater von <strong>Caen</strong> ist die Hauptbühne für „lebendiges<br />

Theater“ in <strong>de</strong>r Basse-Normandie. Alle Formen <strong>de</strong>r<br />

Bühnenkunst sind hier vertreten: Oper - das Theater<br />

von <strong>Caen</strong> ist die lyrische Bühne <strong>de</strong>r Basse-Normandie -,<br />

Theater, Tanz, Konzerte, Musiktheater, Nouveau Cirque,<br />

Jazz und Musik aus aller Welt. Pro Saison wer<strong>de</strong>n 90 Vorführungen<br />

angeboten, von September bis Juni, darunter<br />

ca. vierzig kostenlose Konzerte.<br />

Het theater van <strong>Caen</strong> is het belangrijkste podium voor<br />

leven<strong>de</strong> kunst in Basse-Normandie. Alle amusementvormen<br />

zijn hier te vin<strong>de</strong>n: opera – in het theater van <strong>Caen</strong><br />

wordt het lyrisme in Basse-Normandie vertegenwoordigd<br />

–, toneel, dans, concerten, muziektheater, mo<strong>de</strong>rn<br />

circus, jazz en multiculturele muziek. Er wordt het hele<br />

seizoen door (van september tot juni) 90 voorstellingen<br />

gebo<strong>de</strong>n, waarvan er ongeveer 40 gratis zijn.<br />

le Zénith <strong>de</strong> <strong>Caen</strong><br />

6 rue Joseph Phillippon - BP 76069<br />

14062 CAEN CEDEX 4<br />

www.zenith-caen.fr - contact@zenith-caen.fr<br />

Das im Jahr 1993 eröffnete Zénith in <strong>Caen</strong> ist ein Veranstaltungsraum<br />

mit einer großen, variierbaren Platzkapazität,<br />

in <strong>de</strong>m bis zu 6990 Gäste Platz fin<strong>de</strong>n (volle Auslastung<br />

Sitz- und Stehplätze). Seit seiner Eröffnung fan<strong>de</strong>n<br />

im Zénith zahlreiche Konzerte nationaler und internationaler<br />

Stars statt sowie die unterschiedlichsten musikalischen<br />

Veranstaltungen. Übliche Kartenvorverkaufsstellen<br />

(City Live, Premier rang, Fnac, Leclerc, Carrefour… ).<br />

Zénith <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>, geopend in 1993, is een moduleerbare<br />

zaal met een grote capaciteit, dat plaats biedt voor<br />

maximaal 6990 toeschouwers (zittend/staand). Sinds<br />

<strong>de</strong> opening hebben er in <strong>de</strong> Zénith al vele beken<strong>de</strong><br />

nationale- en internationale artiesten opgetre<strong>de</strong>n, en<br />

zijn er al vele muziekevenementen te zien geweest.<br />

Gewoonlijke verkooppunten (City Live, Premier rang,<br />

Fnac, Leclerc, Carrefour).


Geschenke, Souvenirs<br />

Ca<strong>de</strong>aus, souvenirs<br />

boutik’Heula<br />

46 passage du Grand Turc - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 93 35 75<br />

www.heula.fr - contact@heula.fr<br />

Sie lieben Regen, Camembert und Kühe? Dann kommen<br />

Sie in die Boutik’Heula und nehmen Sie ein Stück Normandie<br />

mit zu sich nach Hause: TShirts, Postkarten, Becher,<br />

Magnete, Kalen<strong>de</strong>r, Schürzen… Heula: die typisch normannische<br />

Marke! Öffnungszeiten: Geöffnet von Dienstag<br />

bis Samstag von 11 bis 14 Uhr und von 15 bis 19 Uhr<br />

(Samstag von 11 bis 13 Uhr und von 14bis 19 Uhr).<br />

De regen, <strong>de</strong> Camembert en <strong>de</strong> koeien hebben uw hart<br />

veroverd? Ga dan naar Boutik’Heula voor een stukje<br />

Normandië: tshirts, kaarten, bekers, magneten, kalen<strong>de</strong>rs,<br />

schorten ... Heula: op en top Normandisch! Geopend<br />

: Geopend van dinsdag tot zaterdag van 11.00<br />

tot 14.00 uur en van 15.00 tot 19.00 uur (zaterdag<br />

van 11.00 tot 13.00 uur en van 14.00 tot 19.00 uur).<br />

le Comptoir Normand<br />

7 rue <strong>de</strong> Geôle - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 86 34 13<br />

www.lecomptoir-normand.com<br />

lecomptoirnormand@wanadoo.fr<br />

Am Fuß <strong>de</strong>r Burg von Wilhelm <strong>de</strong>m Eroberer ent<strong>de</strong>cken<br />

Sie das gesamte Know-how <strong>de</strong>r Normandie von gestern<br />

bis heute: Gastronomie, Handwerk, Kultur, normannis-<br />

Geschäfte<br />

Winkels<br />

cher Korb. Öffnungszeiten: Geöffnet von Dienstag bis<br />

Samstag von 9.30 bis 13 Uhr und von 14.30 bis 19 Uhr<br />

(und montags von 14.30 bis 19 Uhr in <strong>de</strong>r Saison).<br />

Kom aan <strong>de</strong> voet van het kasteel van Willem <strong>de</strong> Veroveraar<br />

<strong>de</strong> Normandische kennis van vroeger en nu<br />

ont<strong>de</strong>kken: Gastronomie, Ambacht, Cultuur, <strong>de</strong> Normandische<br />

Mand. Geopend : Geopend van dinsdag tot<br />

zaterdag 9.30-13.00 uur en 14.30-19.00 uur (en op<br />

maandag van 14.30-19.00 uur in het seizoen).<br />

Gastronomie / Gastronomie<br />

Fleischerei, Wurstwaren / Slagerij, varkensslagerij<br />

boucherie-Charcuterie Sabot<br />

23 boulevard <strong>de</strong>s Alliés - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 93 62 49<br />

boucheriesabot@laposte.net<br />

Das in 2010 zum zweiten Mal mit <strong>de</strong>m Metzger-Preis<br />

TRIPIERE D’OR ausgezeichnete Geschäft verkauft die<br />

besten Kaldaunen in <strong>Caen</strong> sowie viele handwerklich<br />

hergestellte Spezialitäten. Öffnungszeiten: Geöffnet<br />

von Dienstag bis Donnerstag von 7 bis 13 Uhr und von<br />

15 bis 19.30 Uhr und freitags und samstags von 7 bis<br />

19.30 Uhr.<br />

Deze winkel, voor <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> keer TRIPIERE D’OR in<br />

2010, biedt <strong>de</strong> beste «pens op <strong>Caen</strong>se wijze» (tripes à<br />

la mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>), en ook vele ambachtelijke producten.<br />

Geopend : Geopend van dinsdag tot don<strong>de</strong>rdag 7.00-<br />

13.00 uur en 15.00-19.30 uur, en op<br />

vrijdag en zaterdag van 7.00 tot 19.30 uur. 41


Weinkeller / wijnkel<strong>de</strong>r<br />

Caves Nicolas<br />

10 rue Bellivet - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 85 24 19<br />

www.achat-caen.com/nicolas - nicolas.caen@wanadoo.fr<br />

Weine, Champagner und Spirituosen. Große Auswahl an<br />

Calvados und exklusiv bei Nicolas die normannischen<br />

Weine aus Saint-Pierre-sur-Dives: „les Arpents du soleill“.<br />

Öffnungszeiten: Am Montag von 14 bis 19 Uhr<br />

und von Dienstag bis Samstag von 9 bis 19.30 Uhr.<br />

Wijn, champagne en sterke drank. Een bre<strong>de</strong> keus aan<br />

Calvados en, exclusief bij Nicolas, <strong>de</strong> Normandische wijnen<br />

van Saint-Pierre-sur-Dives: « les Arpents du soleil ».<br />

Geopend : Op maandag van 14.00 tot 19.00 uur en van<br />

dinsdag tot zaterdag van 9.00 tot 19.30 uur.<br />

les Domaines qui montent<br />

40 rue <strong>de</strong> Bras - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 28 33 13<br />

www.ldqm-caen.com - b.didier@ldqm-caen.com<br />

Weinkeller, Gästetisch, Lebensmittel, Geschenke. Probieren<br />

Sie die regionale Gastronomie mit am Tisch serviertem<br />

Wein zu Kellerpreisen, kein Korkengeld. Öffnungszeiten:<br />

Geöffnet von Montag bis Samstag von 10 bis 20 Uhr.<br />

Kel<strong>de</strong>r, table d’hôtes, krui<strong>de</strong>nier, ca<strong>de</strong>aus. Kom een<br />

streekgastronomie proeven met wijnen geserveerd aan<br />

tafel voor een wijnkel<strong>de</strong>rprijs, geen kurkrecht. Geopend :<br />

Geopend van maandag tot zaterdag van 10.00 tot 20.00 uur.<br />

Schokola<strong>de</strong> / Chocola<strong>de</strong><br />

Chocolaterie Charlotte Corday<br />

114 rue Saint Jean - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 33 25<br />

www.chocolat-corday.fr - charlotte@chocolat-corday.fr<br />

Als handwerkliche Schokola<strong>de</strong>nhersteller setzen wir<br />

unser gesamtes Know-how dazu ein, schmackhafte und<br />

feine Schokola<strong>de</strong>n aus hochwertigen Produkten herzustellen:<br />

die „Délices <strong>de</strong> Mathil<strong>de</strong>“, „Pommeau“, „Bouchons<br />

normands“, „Tuiles au chocolat“... Öffnungszeiten:<br />

Geöffnet am Montag von 14.30 bis 19 Uhr (außer im<br />

Sommer) und von Dienstag bis Samstag von 9.30 bis<br />

12.30 Uhr und von 14.30 bis 19 Uhr.<br />

Wij als ambachtelijke chocolatiers bun<strong>de</strong>len al onze<br />

kennis samen voor <strong>de</strong> vervaardiging van heerlijke fijne<br />

chocola<strong>de</strong>, bereid met kwaliteitsproducten: les Délices<br />

<strong>de</strong> Mathil<strong>de</strong>, pommeau, Bouchons normands, Krokante<br />

chocola<strong>de</strong> krullen... Geopend : Geopend op maandag<br />

van 14.30 tot 19.00 uur (behalve in <strong>de</strong> zomer) en van<br />

dinsdag tot zaterdag van 9.30 tot 12.30 uur en van<br />

14.30 tot 19.00 uur.<br />

Chocolaterie témoins<br />

69 rue Saint Pierre - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 31 88<br />

Schokola<strong>de</strong>n-Handwerksmeister in <strong>Caen</strong> seit 1877. Spezialitäten:<br />

«Le Toucan», die beliebteste Schokola<strong>de</strong> in<br />

ganz <strong>Caen</strong>… Öffnungszeiten: Von Montag bis Samstag<br />

durchgehend von 10 bis 19 Uhr (außer Montag morgens).<br />

Meester chocolatier in <strong>Caen</strong> sinds 1877. Specialiteit:<br />

«Le Toucan», <strong>de</strong> favoriete chocola<strong>de</strong> van heel <strong>Caen</strong>…<br />

Geopend : Van maandag tot zaterdag continu geopend<br />

van 10.00 tot 19.00 uur (behalve op maandagmorgen).<br />

Feinkost / Delicatessen<br />

les Accords parfaits<br />

17 rue Neuve Saint Jean - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 94 58 03<br />

www.lesaccordsparfaits.com - caen@lesaccordsparfaits.com<br />

In <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>r Kirche St-Pierre ent<strong>de</strong>cken Sie unsere<br />

Auswahl an Qualitätsprodukten. Feinkost von HEDIARD, LE<br />

PALAIS DES THES, OLIVIERS&CO., TERRE EXOTIQUE… Unsere<br />

Weine und Produkte aus <strong>de</strong>r Region: seltener Calvados<br />

und Jahrgangs-Calvados, Pommeau, Cidre, Konfitüren,<br />

Biskuits... Öffnungszeiten: Täglich geöffnet, einschließlich<br />

montags nachmittags und sonntags morgens.<br />

Ont<strong>de</strong>k niet ver van <strong>de</strong> Sint Pieterskerk onze wereld<br />

van kwaliteitsproducten. Delicatessen met HEDIARD,<br />

LE PALAIS DES THES, OLIVIERS&CO., TERRE EXO-<br />

TIQUE... Onze wijnboeren wijnkel<strong>de</strong>rs en onze streekproducten:<br />

zeldzame of millesime Calvados, Pommeau,<br />

ci<strong>de</strong>rwijnen, jams, biscuits... Geopend : Ie<strong>de</strong>re dag geopend,<br />

maandagmiddag en zondagochtend inbegrepen.<br />

piment, poivre et Compagnie<br />

24 rue Froi<strong>de</strong> - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 23 27 64 - www.piment-poivre-etcie.com<br />

Im Herzen <strong>de</strong>r Innenstadt in einer touristischen Gasse<br />

erwarten wir Sie in unserer ungewöhnlichen Boutique mit<br />

tausen<strong>de</strong>n von Düften und Geschmäckern: Die Gewürze<br />

mischen sich bei uns mit Tees und mit süßen und salzigen<br />

Spezialitäten aus ganz Frankreich. Öffnungszeiten:<br />

Dienstag, Mittwoch, Donnerstag: 10 bis 13 Uhr und 14<br />

bis 19 Uhr, Freitag, Samstag: 10 bis 19 Uhr.<br />

Mid<strong>de</strong>n in het centrum, in een toeristisch straatje, vindt<br />

u dit originele winkeltje met duizen<strong>de</strong>n geuren en smaken:<br />

<strong>de</strong> geur van krui<strong>de</strong>n vermengd zich met <strong>de</strong> thé,<br />

maar ook <strong>de</strong> zoete en zoute producten uit alle <strong>de</strong>len<br />

van Frankrijk. Geopend : Dinsdag, woensdag, don<strong>de</strong>rdag:<br />

10.00-13.00 uur en 14.00-19.00<br />

uur; vrijdag, zaterdag: 10.00-19.00 uur. 43


44<br />

bioprodukte / biologische producten<br />

biocoop Fréquence bio<br />

Centre commercial Place Venoise<br />

Avenue Charlemagne - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 77 74 07 - www.biocoop.fr<br />

Mehr als 5000 Bioprodukte (Obst und Gemüse, Milcherzeugnisse,<br />

Brot, Wein, Produkte zum Selbstabfüllen…)<br />

und ökologische Produkte (Putzmittel, Kosmetik,<br />

Nahrungsergänzung…), Auswahl an lokalen,<br />

regionalen und biologischen Erzeugnissen: Cidre, Pommeau,<br />

Calvados, Biskuits... Tägliche Lieferung frischer<br />

Produkte. Öffnungszeiten: Dienstag bis Donnerstag<br />

9.30 bis 13.30 Uhr und 15 bis 19.30 Uhr, Freitag 9.30<br />

bis 19.30 und Samstag 9.30 bis 19 Uhr.<br />

Meer dan 5000 biologische producten (groente en fruit,<br />

zuivel, brood, wijn, losse verkoop...) en ecoproducten<br />

(on<strong>de</strong>rhoud, cosmetica, voedingssupplementen...), een<br />

selectie lokale-, biologische- en streekproducten: ci<strong>de</strong>r,<br />

pommeau, calvados, biscuits...Dagelijkse levering van<br />

verse producten. Geopend : Van dinsdag tot don<strong>de</strong>rdag<br />

9.30-13.30 uur en 15.00-19.30 uur, op vrijdag 9.30-<br />

19.30 uur en op zaterdag 9.30-19.00 uur.<br />

biocoop Jonathan<br />

1-ter rue Denis Papin - 14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 47 66 88 - www.jonathan.biocoop.net<br />

460 m² Selbstbedienung: Der Spezialist für Frischeprodukte<br />

(Obst, Gemüse, Brot, Fleisch, Feinkost und<br />

Milchprodukte). Täglich neue Ware. 7000 Referenzen<br />

an Bio-Lebensmitteln, Bio-Kosmetik und Ökoprodukten.<br />

Öffnungszeiten: Am Montag von 14.30 bis 19 Uhr und<br />

von Dienstag bis Samstag von 10 bis 19 Uhr.<br />

460 m² grote zelfbedieningswinkel: gespecialiseerd in<br />

verse producten (groente, fruit, brood, vlees, traiteur en<br />

zuivelproducten). Dagelijks geleverd. 7000 biologische<br />

voedingsmerken, cosmetica, biologische- en ecologische<br />

producten. Geopend : Op maandag van 14.30 tot 19.00<br />

uur (behalve in <strong>de</strong> zomer) en van dinsdag tot zaterdag<br />

van 9.30 tot 12.30 uur en van 14.30 tot 19.00 uur.<br />

Naturéo mon<strong>de</strong>ville<br />

New!<br />

Route <strong>de</strong> Paris - 14120 MONDEVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 35 03 06<br />

www.natureo-bio.fr - contact@natureo-bio.fr<br />

Biogeschäft auf 850 m². «Mein Bio-Einkauf zum Niedrigpreis».<br />

Frischeabteilung: Obst und Gemüse, traditionelle<br />

Wurstwaren und Fleisch von Biobetrieben, Wurst<br />

und Käse frisch geschnitten. Feinkost, Selbstbedienung,<br />

Weinkeller... Nahrungsergänzung, Kosmetik und persönliche<br />

Beratung. Viele Geschenki<strong>de</strong>en. Besuchen Sie uns<br />

im Internet: www.natureo-bio.fr. Öffnungszeiten: Montag<br />

bis Samstag von 9.30 bis 19.30 Uhr.<br />

Biologische winkel van 850 m². «Al mijn biologische<br />

boodschappen voor een lage prijs»: Koelaf<strong>de</strong>ling met<br />

een assortiment groente en fruit, traditionele biologische<br />

veehou<strong>de</strong>r en slager, snijaf<strong>de</strong>ling voor vleeswaren en<br />

kaas. Krui<strong>de</strong>nier, zelfbediening, kel<strong>de</strong>r... Voedingssupplementen,<br />

cosmetica en persoonlijk advies. Vele ca<strong>de</strong>aui<strong>de</strong>ëen.<br />

Het laatste nieuws vindt u op www.natureo-bio.fr.<br />

Geopend : Van maandag tot zaterdag 9.30-19.30 uur.<br />

regionale produkte / Streekproducten<br />

la boîte à Calva<br />

8 rue Froi<strong>de</strong> - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 96 88 24<br />

www.laboiteacalva.fr - laboiteacalva@orange.fr<br />

Ent<strong>de</strong>cken Sie im Herzen <strong>de</strong>s historischen Stadtviertels<br />

das Terroir <strong>de</strong>r Normandie. Spezialist für Calvados (Millésime<br />

und beson<strong>de</strong>re Produkte), Pommeau, normannische<br />

Aperitife, Cidre und Birnenmost. Gastronomie<br />

und Literatur aus <strong>de</strong>r Region. Öffnungszeiten: Sommer:<br />

montags von 14 bis 19 Uhr und von Dienstag bis<br />

Samstag von 10 bis 19 Uhr. Winter: von Dienstag bis<br />

Samstag von 10 bis 13 Uhr und von 14.30 bis 19 Uhr.<br />

Ont<strong>de</strong>k <strong>de</strong> Normandische streek in het hart van <strong>de</strong> historische<br />

wijk. Calvadosspecialist (millésimes en bijzon<strong>de</strong>re<br />

producten), Pommeau, Normandische aperitieven,<br />

ci<strong>de</strong>r en alcohol op peerbasis. Gastronomie en litteratuur<br />

uit <strong>de</strong> streek. Geopend : Zomer: maandag van<br />

14.00 tot 19.00 uur en van dinsdag tot zaterdag van<br />

10.00 tot 19.00 uur. Winter : van dinsdag tot zaterdag<br />

van 10.00 tot 13.00 uur en van 14.30 tot 19.00 uur.<br />

par Faim <strong>de</strong> Normandie<br />

New!<br />

12 rue Saint-Pierre - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 71 09 59<br />

Mehr als 350 Produkte aus <strong>de</strong>r Normandie, mit Auswahl<br />

an Biskuits, Karamell, Pudding… sowie Kaldaunen,<br />

Pasteten mit Pommeau o<strong>de</strong>r Äpfeln. Dazu Cidre, Poiré,<br />

Pommeau, Bier und natürlich Calvados. Öffnungszeiten:<br />

Montag von 14 bis 19.30 Uhr, Dienstag bis Samstag 9.30<br />

bis 19.30 Uhr (und sonntags morgens in <strong>de</strong>r Saison).<br />

Meer dan 350 productreferenties vervaardigd in Normandië,<br />

met een assortiement biscuits, caramels, teurgoule…<br />

Uw smaakpapillen reizen ver<strong>de</strong>r naar <strong>de</strong> hartige<br />

producten met orgaanvlees, pommeau of pomme pâté.<br />

Dit alles vergezeld van een ci<strong>de</strong>r, poiré, pommeau, bier<br />

en natuurlijk calvados. Geopend : Op maandag 14.00<br />

uur-19.30 uur, van dinsdag tot zaterdag 9.30-19.30 uur<br />

(en zondagochtend in het seizoen).


Ferme <strong>de</strong> billy<br />

29-bis rue <strong>de</strong> l’Eglise - 14980 ROTS<br />

Tel. : +33 (0)2 31 97 32 04<br />

www.ferme<strong>de</strong>billy.com - anne@vauvrecy.com<br />

Kaufen Sie die Produkte direkt an ihrem Fertigungsort:<br />

Cidre, Pommeau, Calvados, Apfelsaft und Apfelessig.<br />

Verkosten Sie unsere Produkte und spazieren Sie<br />

durch <strong>de</strong>n Park (Kapelle aus <strong>de</strong>m 13. Jahrhun<strong>de</strong>rt).<br />

Öffnungszeiten: Täglich außer sonntags von 10 bis<br />

12.30 Uhr und von 14 bis 19 Uhr vom 1. April bis zum<br />

30. September und von 14 bis 18 Uhr vom 1. Oktober<br />

bis zum 31. März. Sommer: sonntags geöffnet von 10<br />

bis 12.30 Uhr.<br />

Koop producten direct bij <strong>de</strong> producent: Ci<strong>de</strong>r, Pommeau,<br />

Calvados, Appelsap en Ci<strong>de</strong>razijn. Proef onze<br />

producten ter plaatse, en ga wan<strong>de</strong>len in het park<br />

(Kapel uit <strong>de</strong> 13<strong>de</strong> eeuw). Geopend : Ie<strong>de</strong>re dag<br />

geopend, behalve op zondag van 10.00-12.30 uur<br />

en 14.00-19.00 uur van 1 april tot 30 september en<br />

14.00-18.00 van 1 oktober tot 31 maart. In juli-augustus<br />

op zondags geopend van 10.00 tot 12.30 uur.<br />

Kaufhaus / winkelcentrum<br />

Galeries lafayette<br />

108-114 boulevard Maréchal Leclerc - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 39 31 00 - www.galerieslafayette.com<br />

Mo<strong>de</strong> für Herren, Damen, Kin<strong>de</strong>r, Wäsche, Parfümerie,<br />

Schmuck, Le<strong>de</strong>rwaren, Haushaltswaren. Reisebüro.<br />

Hochzeitsliste. Öffnungszeiten: Von Montag<br />

bis Freitag von 9.30 bis 19.30 Uhr und samstags<br />

von 9.30 bis 20 Uhr.<br />

Heren- dames- kin<strong>de</strong>rmo<strong>de</strong>, Lingerie, Parfumerie,<br />

Juwelier, Le<strong>de</strong>rwaren, Tafel<strong>de</strong>coratie. Reisbureau.<br />

Trouwlijst. Geopend : Van maandag tot vrijdag van<br />

09.30 tot 19.30 uur, en op zaterdag van 09.30 tot<br />

20.00 uur.<br />

printemps<br />

28-32 rue Saint Jean - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 15 65 50 - www.printemps.com<br />

Mo<strong>de</strong> für Herren, Damen, Kin<strong>de</strong>r, Accessoires, Wäsche,<br />

Parfümerie, Haushaltswaren, Hochzeitsliste. Öffnungszeiten:<br />

Von Montag bis Freitag von 9.30 bis 19<br />

Uhr und samstags von 9.30 bis 19.30 Uhr.<br />

Heren- dames- kin<strong>de</strong>rmo<strong>de</strong>, Accessoires, Lingerie,<br />

Parfumerie, Huisinrichting. Trouwlijst. Geopend : Van<br />

maandag tot vrijdag van 09.30 tot 19.00 uur, en op<br />

zaterdag van 09.30 tot 19.30 uur.<br />

mo<strong>de</strong>, Schönheit / Mo<strong>de</strong>, verzorging<br />

l’Occitane<br />

129 rue Saint Pierre - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)9 53 38 03 74 - www.loccitane.fr<br />

Verkauf von Pflege- und Wellnessprodukten, Parfum, Eau<br />

<strong>de</strong> toilette und Duftsprays mit natürlichen Inhaltsstoffen<br />

aus <strong>de</strong>r Provence. Öffnungszeiten: Am Montag von 11 bis<br />

19 Uhr, von Dienstag bis Samstag von 10.15 bis 19 Uhr.<br />

Occitane: verkoop van verzorgings- en wellness producten,<br />

parfums, eau <strong>de</strong> toilette en huisparfums op basis<br />

van natuurlijke ingrediënten uit <strong>de</strong> Provence. Geopend :<br />

Op maandag van 11.00 tot 19.00 uur, van dinsdag tot<br />

zaterdag van 10.15 tot 19.00 uur.<br />

musik / Musik<br />

Espace Disc<br />

7 rue Arcisse <strong>de</strong> Caumont - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 50 38 32<br />

www.espacediscs.com - espace.disc@free.fr<br />

An- und Verkauf von CD, DVD und Schallplatten. Musik-Kino<br />

(neu und gebraucht). 25 Jahre Erfahrung.<br />

Güsntige Preise, Highlights, Sammlerstücke, Poster<br />

und Schutzhüllen für 45er und 33er Platten. Öffnungszeiten:<br />

Geöffnet am Montag von 14 bis 19 Uhr<br />

und von Mittwoch bis Samstag von 10.30 bis 19 Uhr.<br />

Koop en verkoop van CD, DVD en langspeelplaten. Muziek-Film<br />

(nieuw of twee<strong>de</strong>hands). 25 jaar ervaring.<br />

Beken<strong>de</strong> artiesten, collectors, posters en plastic beschermhoezen<br />

voor 45 en 33 toeren tegen een zacht<br />

prijsje. Geopend : Maandag van 14.00 tot 19.00 uur<br />

en van woensdag tot zaterdag van 10.30 tot 19.00 uur.<br />

Studio pickup - ça me chante !<br />

8 rue Michel Cabieu - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 50 65 45 92<br />

www.camechante.com - corinne@camechante.com<br />

DAS GEFÄLLT MIR! Eine einzigartige Unterhaltungsmöglichkeit<br />

Unternehmensausflüge, Geburtstage,<br />

Junggesellenabschie<strong>de</strong> o<strong>de</strong>r einfach als Geschenk.<br />

Nehmen Sie in einem echten Aufnahmestudio Ihren<br />

Lieblingssong auf, nach <strong>de</strong>n originalen o<strong>de</strong>r selbstgeschriebenen<br />

Texten. Allein o<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>r Gruppe. Eine<br />

Auswahl an 29.000 Playbacks. Gesangs- und Stimmcoach.<br />

Ihre CD in einer persönlich gestalteten Hülle.<br />

CA ME CHANTE, dit is leuk! Een origineel i<strong>de</strong>e voor een<br />

vrijgezellenfeest, verjaardag, bedrijfsincentive of als kadobon:<br />

neem alleen of samen een bekend of bewerkt<br />

lied op in echte opnamestudio. Keuze uit 29.000 soundmixban<strong>de</strong>n.<br />

Vocale coaching. U neemt <strong>de</strong> gepersonaliseer<strong>de</strong><br />

CD mee naar huis.<br />

45


Verband / Vereniging<br />

Accueil <strong>de</strong>s Villes Françaises (AVF)<br />

2 quai <strong>de</strong> la Lon<strong>de</strong> - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 86 02 60<br />

www.avf.asso.fr - avfcaen@wanadoo.fr<br />

Willkommen in <strong>Caen</strong>. Sie suchen eine Unterkunft, Auskünfte,<br />

freundschaftliche Treffen, Besichtigungen <strong>de</strong>r<br />

Stadt und Kennenlernen ihrer Einwohner? Der Verband<br />

«Empfang <strong>de</strong>r französischen Städte» mit seinen freiwilligen<br />

Helfern hilft Ihnen gern weiter. Öffnungszeiten:<br />

Besucherempfang (außer in <strong>de</strong>n Schulferien Zone A):<br />

Dienstag, Donnerstag und Freitag von 14 bis 16.30 Uhr.<br />

Welkom in <strong>Caen</strong>. U zoekt een ontvangst, inlichtingen,<br />

leuke ontmoetingen; u wilt kennis maken met <strong>de</strong> stad<br />

en zijn inwoners. AVF <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>, en al zijn vrijwilligers<br />

zijn er om u welkom te heten. Geopend : Diensten (behalve<br />

schoolvakanties zone A) : dinsdag, don<strong>de</strong>rdag en<br />

vrijdag van 14.00 tot 16.30 uur.<br />

Wechselbüro / wisselkantoor<br />

bureau <strong>de</strong> Change<br />

115 rue Saint Jean - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 30 18 87<br />

www.change-caen.com - changeouistreham@orange.fr<br />

32 Währungen stehen sofort zur Verfügung: Dollar,<br />

Sterling, Yen, Yuan … Weitere Devisen auf Bestellung<br />

erhältlich. Bankschecks. Alle Arten von Gold- und Silbertransaktionen.<br />

Öffnungszeiten: Geöffnet von Montag<br />

bis Samstag von 9.15 bis 12.30 Uhr und von 14.15 bis<br />

18.30 Uhr (außer samstags: ab 17 Uhr geschlossen).<br />

32 valuta onmid<strong>de</strong>llijk beschikbaar: Dollar, Sterling, Yen,<br />

Dienstleistungen<br />

Diensten<br />

Yuan … An<strong>de</strong>re valuta op bestelling. Bankcheques. Goud-<br />

en zilvertransacties. Geopend : Van maandag tot zaterdag<br />

van 9.15 tot 12.30 uur en van 14.15 tot 18.30 uur<br />

(behalve op zaterdag: sluitingstijd 17.00 uur).<br />

Eventveranstalter<br />

Promotieactiviteiten<br />

<strong>Caen</strong> Event<br />

Parc <strong>de</strong>s Expositions - Rue Joseph Philippon<br />

Centre <strong>de</strong>s congrès - 13 Avenue Albert Sorel<br />

BP 36260 - 14065 CAEN CEDEX 4<br />

Tel. : +33 (0)2 31 29 99 99<br />

www.caenevent.fr<br />

c.grabinski@caenevent.fr<br />

CAEN EVENT organisiert im Ausstellungspark (Parc<br />

<strong>de</strong>s Expositions) und im Kongresszentrum (Centre <strong>de</strong><br />

Congrès), die sich im Herzen <strong>de</strong>r Stadt <strong>de</strong>r <strong>Caen</strong> rund um<br />

die Pfer<strong>de</strong>bahn befin<strong>de</strong>n, alle Arten von Veranstaltungen:<br />

Kongresse, Kolloquien, Versammlungen, Ausstellungen,<br />

Berufsfachmessen und Veranstaltungen für<br />

das breite Publikum (Salon für Wein und Gastronomie,<br />

Antiquitätenmesse, Internationale Messe in <strong>Caen</strong> o<strong>de</strong>r<br />

auch das Jumping International von <strong>Caen</strong>).<br />

CAEN EVENT organiseert evenementen op twee sites:<br />

het Parc <strong>de</strong>s Expositions en het Congrescentrum van<br />

<strong>Caen</strong>, mid<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> stad rond <strong>de</strong> renbaan: congressen,<br />

<strong>de</strong>batten, verga<strong>de</strong>ringen, exposities, beurzen voor professionals<br />

en algemeen publiek (Wijn- en gastronomiebeurs,<br />

Antiekbeurs, Internationale beurs van <strong>Caen</strong> en<br />

ook <strong>de</strong> Jumping International <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>).<br />

47


C2 la cuisine<br />

New!<br />

5 Rési<strong>de</strong>nce l’Orée d’Hastings - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)6 85 54 61 01<br />

www.c2lacuisine.com - contact@c2lacuisine.com<br />

c2lacuisine.com hat sich auf einmalige Kochleistungen<br />

an je<strong>de</strong>m Ort spezialisiert, für Privatleute,<br />

Firmen, Betriebskomitees und Gruppen. Wir bieten<br />

zahlreiche Events rund um das Kochen an: Kurse, Kochwettbewerbe,<br />

Küchenchef bei Ihnen zu Hause Vorführungen<br />

mit Verkostung, Happenings/Kochshows…<br />

Für unterhaltsame und gesellige Momente, c2lacuisine.<br />

com, Kochspaß hier und da…<br />

c2lacuisine.com is gespecialiseerd in vergankelijke creaties;<br />

waar u maar wilt, voor particulieren, PV, groepen.<br />

Wij creëren verschillen<strong>de</strong> evenementen rond <strong>de</strong> keuken:<br />

lessen, culinaire challenges, Chef-kok bij u thuis,<br />

<strong>de</strong>monstraties met proeverij, happenings/culinaire<br />

shows… Voor ludieke en gezellige momenten, c2lacuisine.com,<br />

voor een culinair pleziertje hier, en daar…<br />

Kin<strong>de</strong>rbetreuung / Oppascentrale<br />

babychou services<br />

New!<br />

21 rue Saint-Martin - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 14 33 05 23<br />

www.babychou.com - contacts14caen@babychou.com<br />

Ihre Kin<strong>de</strong>r sind bei uns in guten Hän<strong>de</strong>n: flexible und<br />

spontane Betreuung. Babychou passt sich Ihren Bedürfnissen<br />

an, mit einem sorgfältig ausgewählten<br />

und hochqualifierzen Personal für die gelegentliche<br />

Beaufsichtigung Ihrer Kin<strong>de</strong>r bei Geburtstagsfeiern, Hochzeiten<br />

o<strong>de</strong>r regelmäßige Betreuung. Dank <strong>de</strong>r Qualitätscharta<br />

profitieren Sie von Zuschüssen durch die<br />

Kin<strong>de</strong>rgeldkasse und Steuerentlastungen.<br />

U kunt rustig uw kin<strong>de</strong>ren toevertrouwen, wij bie<strong>de</strong>n<br />

snelle en soepele oplossingen. Babychou past zich aan<br />

uw behoeften aan, en beschikt over gekwalificieer<strong>de</strong>,<br />

zorgvuldig geselecteer<strong>de</strong> babysitters om af en toe eens<br />

of regelmatig op te passen, voor verjaardagsfeestjes.<br />

Dankzij <strong>de</strong> kwalitatieve goedkeuring heeft u recht op<br />

kin<strong>de</strong>rbijslagvergoeding en belastingaftrek.<br />

räume für empfänge / Feestzalen<br />

la Salle d’O<br />

157 rue <strong>de</strong> <strong>Caen</strong> - 14123 IFS - Tel. : 06 37 11 00 17 /<br />

06 08 06 59 47 - www.la-salle-do.com<br />

contact.salledoevent@gmail.com - atalay@hotmail.fr<br />

In direkter Innenstadtnähe ist das „Salle d’O“ <strong>de</strong>r i<strong>de</strong>ale<br />

Ort für Ihre Seminare, Empfänge, Hochzeiten, Partys...<br />

Wichtige Aspekte für Ihre gelungene Veranstaltung<br />

sind auch die Nähe zu <strong>de</strong>n Straßenbahnhaltestellen und<br />

<strong>de</strong>r Parkplatz mit 50 Plätzen.<br />

Op steenworp afstand van het centrum van <strong>Caen</strong> is<br />

salle d´Ô een i<strong>de</strong>ale locatie voor <strong>de</strong> organisatie van uw<br />

seminars, recepties, bruiloften, avon<strong>de</strong>n...De nabijheid<br />

van <strong>de</strong> tramstations, maar ook <strong>de</strong> parkeerplaats met 50<br />

plaatsen dragen een steentje bij aan het succes van uw<br />

evenementen.<br />

48<br />

Domaine <strong>de</strong> la baronnie<br />

8 rue <strong>de</strong> la Baronnerie - BP 49<br />

14760 BRETTEVILLE-SUR-ODON<br />

Tel. : +33 (0)2 31 75 00 21<br />

www.domaine-<strong>de</strong>-la-baronnie-asso.fr<br />

domaine<strong>de</strong>labaronnie@wanadoo.fr<br />

Einzigartige Stätte im Großraum von <strong>Caen</strong> in einer wun<strong>de</strong>rschönen,<br />

restaurierten Domäne. Die Domaine <strong>de</strong> la<br />

Baronnie, ein ehemalig landwirtschaftlich genutztes<br />

Anwesen aus <strong>de</strong>m Mittelalter, bietet Ihnen heute <strong>de</strong>nkmalgeschützte<br />

Säle mit Charakter für 10 bis 350 Personen<br />

am Tisch an und ist für je<strong>de</strong> Art von Veranstaltung<br />

bestens ausgestattet. Wir helfen Ihnen gern bei <strong>de</strong>r<br />

Organisation Ihrer Veranstaltung.<br />

Een unieke site in <strong>Caen</strong>, schitterend gerenoveerd. Landgoed<br />

la Baronnie, op <strong>de</strong> lijst van Historische Monumenten,<br />

agrarisch landgoed in <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>leeuwen, biedt nu<br />

karaktervolle zalen voor 10 tot 350 zitten<strong>de</strong> personen,<br />

en beschikt over een uitrusting voor ie<strong>de</strong>r evenement.<br />

Neem contact met ons op, en wij helpen u bij <strong>de</strong> organisatie<br />

van uw evenement.<br />

le moulin <strong>de</strong> bully<br />

29 route du Pont du Coudray - 14320 FEUGUEROLLES BULLY<br />

Tel. : +33 (0)2 31 26 91 15<br />

www.moulin-<strong>de</strong>-bully.com - moulin<strong>de</strong>bully@wanadoo.fr<br />

Geschichtsträchtiges Anwesen mit Charakter, 15 Minuten<br />

südlich von <strong>Caen</strong>. 2 wun<strong>de</strong>rschöne Gebäu<strong>de</strong>komplexe:<br />

la Minoterie (150 Pers.) mit einer imposanten<br />

Größe am Orne-Ufer und la Demeure (80 Pers.) voller<br />

Komfort und Charme mit 6 Zimmern. Keiner Privatpark.<br />

Sie können auch das gesamte Anwesen exklusiv privatisieren.<br />

Preise auf Anfrage.<br />

Karaktervol landgoed met een bela<strong>de</strong>n geschie<strong>de</strong>nis op<br />

15 mn ten zui<strong>de</strong>n van <strong>Caen</strong>. 2 schitteren<strong>de</strong> gebouwen:<br />

la Minoterie (150 pers.) met een indrukwekkend volume<br />

aan <strong>de</strong> rand van <strong>de</strong> Orne, en la Demeure (80 pers.), vol<br />

charme en zeer comfortabel met zijn 6 kamers. Eigen<br />

parkje. En waarom niet het hele landgoed voor uzelf!<br />

Tarieven op aanvraag.<br />

Château <strong>de</strong> Grand tonne<br />

New!<br />

16 le Château - 14740 SAINTE-CROIX-GRAND-TONNE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 23 51 39 / +33 (0)6 09 75 55 72<br />

www.grand-tonne.fr - artorganisation@orange.fr<br />

Landhaus aus <strong>de</strong>m 14. und 18. Jahrhun<strong>de</strong>rt, in einem<br />

Park umgeben von Flüssen, zwischen <strong>Caen</strong> und Bayeux,<br />

für Ihre Feste und Privatfeiern. Themenveranstaltun-


gen mit Kostümen (15., 18. und 19 Jahrhun<strong>de</strong>rt, Western,<br />

Karneval in Venedig...), alte Spiele, Schatzsuche,<br />

Reitvorführung, Konzerte, Café-Theater, Zauberei, Tanzkurse...<br />

15 bis 200 Personen. Preise auf Anfrage.<br />

Marquisat uit <strong>de</strong> 14<strong>de</strong> en 18<strong>de</strong> eeuw, in een park<br />

omringd met rivieren, tussen <strong>Caen</strong> en Bayeux, is geschikt<br />

voor al uw privé- feesten en evenementen. Themadagen<br />

met gecostumeer<strong>de</strong> begeleiding (15<strong>de</strong>, 18<strong>de</strong>,<br />

19<strong>de</strong> eeuw, Western, Carnaval van Venetië...), spelletjes<br />

van vroeger, schatzoeken, paar<strong>de</strong>nvoorstelling,<br />

concerten, café-theatre, goochelen, danslessen... van<br />

15 tot 200 personen. Tarieven op aanvraag.<br />

Gesundheit / Gezondheid<br />

morgane pignet<br />

47 quai <strong>de</strong> Juillet - 14000 CAEN - Tel. : 02 31 78 32 05<br />

www.caen-osteo.fr - info@caen-osteo.fr<br />

Umzug nach «Les Rives <strong>de</strong> l’Orne» im Frühjahr 2013.<br />

Staatlich diplomierter ganzheitlicher Osteopath mit<br />

<strong>de</strong>m Fachgebiet für Wassertherapie. 6-jährige Ausbildung<br />

an <strong>de</strong>r Hochschule für Osteopathie Paris. Behandlung<br />

von Säuglingen, Kin<strong>de</strong>rn, Erwachsenen, Senioren,<br />

Schwangeren und Sportlern. Vorbeugend o<strong>de</strong>r heilend.<br />

Termine nach Absprache in <strong>de</strong>r Praxis.<br />

Verhuizing naar <strong>de</strong> «Les Rives <strong>de</strong> l’Orne» in <strong>de</strong> lente<br />

van 2013. Structurele (anatomische) Osteopaat met<br />

Franse diploma, visceraal en sche<strong>de</strong>l, gespecialiseerd<br />

in aquatische osteopathie. Gediplomeerd van <strong>de</strong> Ecole<br />

Supérieure d’ostéopathie <strong>de</strong> Paris (Hogeschool voor osteopathie<br />

van Parijs) in 6 jaar. Behan<strong>de</strong>ld zuigelingen,<br />

kin<strong>de</strong>ren, volwassenen, senioren, zwangere vrouwen,<br />

en sportmensen. Als voorzorg of om te genezen.<br />

Consults op afspraak in <strong>de</strong> praktijk.<br />

Öffentliche verkehrsmittel / Vervoer<br />

SNCF - tEr basse-Normandie<br />

53 rue <strong>de</strong> la Gare - 14000 CAEN<br />

Tel. : 0 800 100 244 (0,15€/mn)<br />

www.ter-sncf.com/basse_normandie<br />

Mit <strong>de</strong>r Karte Visi’ter reisen Sie in <strong>de</strong>r gesamten Basse-<br />

Normandie zu Vorzugspreisen. Sie gewährt Ihnen und Ihrer<br />

Begleitperson eine Ermäßigung von 50 %, 0,15€ Hin-und<br />

Rückfahrt mit <strong>de</strong>m Zug für drei weitere Personen. Preis für<br />

die Karte: 7€, Gültigkeit: 1 Jahr. Auskünfte: Kontakt TER<br />

0800 100 244 (kostenlos aus <strong>de</strong>m Festnetz).<br />

Met <strong>de</strong> Visi’ter kortingskaart kunt u in <strong>de</strong> weeken<strong>de</strong>n<br />

goedkoop door Laag-Normandië reizen. De kaart geeft<br />

krijgt 50% korting voor u en uw reisgenoot; een trienretourtje<br />

kost slechts €0,15 voor <strong>de</strong> drie volgen<strong>de</strong> personen.<br />

Kaartprijs: €7, Geldigheid: 1 jaar. Inlichtingen:<br />

Contact TER - 0800 100 244 (gratis met vaste telefoon).<br />

brittany Ferries<br />

New!<br />

Avenue du Grand Large - 14150 OUISTREHAM<br />

Tel. : 0 825 828 828 (0,15€/mn) - www.brittanyferries.fr<br />

reservation@brittany-ferries.fr<br />

Seefahrttransporteur und Reiseunternehmen, das auf<br />

Großbritannien, Irland und Spanien spezialisiert ist.<br />

Brittany Ferries bietet bis zu 4 Abfahrten täglich ab<br />

Ouistreham nach Portsmouth sowie zahlreiche Unterkunftsmöglichkeiten<br />

an: Hotel, Bed & Breakfast, Cottages,<br />

Rundreisen…<br />

Brittany Ferries, maritiem vervoer<strong>de</strong>r en touroperator<br />

gespecialiseerd in Groot Britannië, Ierland en Spanje,<br />

verzorgt tot 4 vertrekken per dag vanuit Ouistreham<br />

naar Portsmouth, en vele accommodatiemogelijkhe<strong>de</strong>n:<br />

hotel, B&B, cottagestijl landhuizen, circuits ...<br />

twisto<br />

15 rue <strong>de</strong> Geôle - 14000 CAEN - Tel. : +33 (0)2 31 15 55 55<br />

www.twisto.fr - www.twisto.mobi - clients@twisto.fr<br />

Mit <strong>de</strong>n Straßenbahnlinien A und B und <strong>de</strong>n 30 Buslinien<br />

können Sie sich bequem täglich innerhalb aller 35<br />

Gemein<strong>de</strong>n <strong>de</strong>s Großraums <strong>Caen</strong> fortbewegen. Preise<br />

zum 1. September 2012: 24-Stun<strong>de</strong>n-Einzelticket:<br />

3,65€, 24-Std. Gruppenticket (2 bis 5 Personen): 5,60€,<br />

3-Tages-Ticket: 7,30€.<br />

De tramlijn A en B en <strong>de</strong> 30 buslijnen zorgen ervoor dat<br />

u dagelijks door <strong>de</strong> 35 gemeentes van <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>se agglomeratie<br />

kan reizen. Tarieven op 1 september 2012:<br />

individuele 24 uur pas: €3,65, 24 uur gezinspas (2 à 5<br />

personen): €5,60, 3 dagenpas: €7,30.<br />

Autovermietung / Autoverhuur<br />

Avis<br />

44 place <strong>de</strong> la Gare - 14000 CAEN<br />

Tel. : 36 42 (0,34€ / min) - www.avis.fr<br />

Die Agentur AVIS ist von Montag bis Samstag geöffnet<br />

und bietet Ihnen eine breite Auswahl an touristischen<br />

Mietwagen und Nutzfahrzeugen, die Ihnen bei <strong>de</strong>r Gestaltung<br />

Ihrer Wochenen<strong>de</strong>n, für Geschäftsreisen o<strong>de</strong>r bei<br />

Umzügen eine große Hilfe sind. Sie erreichen uns unter<br />

36 42 (0,34€ /Min. inkl. Mwst.) o<strong>de</strong>r auf www.avis.fr.<br />

De vesting is geopend van maandag tot zaterdag, en<br />

heeft een breed auto-aanbod personen- en bedrijfsvoertuigen,<br />

handig voor uw weekendjes uit, uw zakenreizen<br />

of verhuizingen. Afspraak op 36 42 (0.34€ BTW/<br />

min) of op www.avis.fr<br />

Europcar France<br />

36 place <strong>de</strong> la Gare - 14000 CAEN<br />

Tel. : 0 825 89 54 70 - www.europcar.fr<br />

Europcar bietet Ihnen Pkw und Nutzfahrzeuge zur Vermietung<br />

an. Geöffnet von Montag bis Freitag von 8 bis<br />

12.15 Uhr und von 14 bis 19 Uhr. Samstags von 8 bis<br />

12 Uhr und von 14 bis 18 Uhr.<br />

Europcar biedt u auto’s en bedrijfvoertuigen te huur<br />

aan. Geopend van maandag tot vrijdag van 08.00 tot<br />

12.15 uur en van 14.00 tot 19.00 uur. Zaterdag van<br />

08.00 tot 12.00 en van 14.00 tot 18.00 uur.<br />

49


Taxis / Taxis<br />

taxis Abbeilles<br />

54 place <strong>de</strong> la Gare - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 52 17 89<br />

www.taxis-abbeilles-caen.com - taxis.abeilles.caen@wanadoo.fr<br />

Die Taxis „Abbeilles“ von <strong>Caen</strong> sind ganzjährig je<strong>de</strong>n Tag<br />

rund um die Uhr nach Reservierung verfügbar. Alle Entfernungen,<br />

geschäftliche und private Fahrten. Ent<strong>de</strong>cken<br />

Sie mit uns die Landungssträn<strong>de</strong> und die historischen<br />

Orte: Auf Kun<strong>de</strong>nanfrage bieten wir verschie<strong>de</strong>ne<br />

Rundfahrten mit einem englischsprachigen Fahrer an.<br />

Taxis abbeilles <strong>de</strong> <strong>Caen</strong> staan het hele jaar door, 24/7<br />

op reservering ter beschikking. Alle afstan<strong>de</strong>n, werk of<br />

privé. Ont<strong>de</strong>k ook <strong>de</strong> Invasie- stran<strong>de</strong>n en sites: verschillen<strong>de</strong><br />

circuits mogelijk, Engels spreken<strong>de</strong> chauffeurs<br />

beschikbaar op verzoek van <strong>de</strong> cliënt.<br />

Autovermietung mit Chauffeur / Autoverhuur met chauffeur<br />

Call and Go<br />

17 rue <strong>de</strong>s Eglantiers - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 93 58 89 - www.call-and-go.fr<br />

info@call-and-go.fr<br />

Pkw und Minivan mit Chauffeur, vom klassischen Kombi<br />

bis zum Luxusgefährt. Personentransport über alle Entfernungen,<br />

Fahrten zu <strong>de</strong>n Flughäfen, Bahnhöfen und<br />

touristischen Sehenswürdigkeiten. Kostenvoranschlag<br />

unter Tel. 02 31 93 58 89 o<strong>de</strong>r auf www.call-and-go.fr.<br />

Auto’s en minibus met chauffeur, van een gewone tot<br />

luxe auto. Personenvervoer voor alle afstan<strong>de</strong>n, transfer<br />

naar vliegvel<strong>de</strong>n, treinstations en toeristische locaties.<br />

Tarieven op aanvraag op 02 31 93 58 89 of op www.<br />

call-and-go.fr<br />

my Normandy tours<br />

New!<br />

Tel. : +33 (0)6 19 69 04 50<br />

www.mynormandytours.com - info@mynormandytours.com<br />

Kommentierte Rundfahrten für kleine Gruppen in einem<br />

klimatisierten Fahrzeug. Landungssträn<strong>de</strong>: halbtags 58€<br />

(ermäßigt 52€), ganztags 88€ (ermäßigt 82€). Mont-<br />

Saint-Michel: 64€, ermäßigt 59€. Landungssträn<strong>de</strong> +<br />

Mont-Saint-Michel: 98€, ermäßigt 92€. Kommentare in<br />

Französisch o<strong>de</strong>r Englisch (Muttersprachler).<br />

Circuits met gids voor kleine groepen, aan boord van een<br />

voertuig met airco. Invasiestran<strong>de</strong>n: halve dag €58 (met<br />

korting €52), hele dag €88 (met korting 82€). Mont-<br />

Saint-Michel: €64, met korting €59. Invasiestran<strong>de</strong>n +<br />

Mont Saint-Michel: 98€, met korting 92€. Toelichtingen<br />

in het Frans of Engels (moe<strong>de</strong>rtaal).<br />

tHp transports Henri pavard<br />

New!<br />

133 boulevard du Maréchal Lyautey - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 52 26 53 / +33 (0)6 03 83 08 77<br />

www.thp-transports.fr<br />

contact@thp-transports.fr<br />

Mit seinen Fahrzeugen beför<strong>de</strong>rt Henri Pavard 1 bis 31<br />

Personen ab ihrer Ankunft am Flughafen und stellt regelmäßig<br />

Fahrzeuge mit Fahrer und/o<strong>de</strong>r Frem<strong>de</strong>nführer<br />

für die Erkundugn <strong>de</strong>r Region zur Verfügung.<br />

Bij aankomst op het vliegveld neemt Henri Pavard 1 tot<br />

31 personen mee aan boord van <strong>de</strong>ze shuttles, en stelt<br />

auto’s met chauffeur en/of chauffeur-gids ter beschikking<br />

om er op uit te gaan in onze streek.<br />

Fahrrä<strong>de</strong>r / Fietsen<br />

V’eol<br />

www.veol.caen.fr<br />

40 Verleihstationen mit 350 Fahrrä<strong>de</strong>rn stehen <strong>de</strong>m<br />

Besucher in <strong>Caen</strong> täglich und rund um die Uhr zur Verfügung.<br />

Jahresabo für 15 € (Buchung über Internet o<strong>de</strong>r<br />

Telefon) o<strong>de</strong>r Liberté-Abo: Gehen Sie mit Ihrem internetfähigen<br />

Handy auf die Seite wap.veol.caen.fr o<strong>de</strong>r<br />

sen<strong>de</strong>n Sie VEOL per SMS an die +33(6) 07 453 225<br />

(0,05€/Versand + Preis für SMS). Wählen Sie dann einen<br />

Geheimco<strong>de</strong> und holen Sie sofort ein Fahrrad an <strong>de</strong>r<br />

gewünschten Station ab. Das Liberté-Abo ist auch über<br />

Internet buchbar.<br />

40 stations en 350 fietsen beschikbaar, 24/7. Jaarabonnement<br />

voor 15€ (via internet of per telefoon) of <strong>de</strong><br />

Formule Liberté : Ga met uw mobiele telefoon naar <strong>de</strong><br />

site wap.veol.caen.fr of verstuur een VEOL per SMS op<br />

+33(6) 07 453 225 (0,05€ per versturing + SMS tarief).<br />

Kies vervolgens een geheime co<strong>de</strong> en u kunt in ie<strong>de</strong>r<br />

station een fiets ophalen. De Formule liberté is ook beschikbaar<br />

op internet.<br />

loc VélO<br />

New!<br />

Tel. : +33 (0)6 46 34 37 21 - www.locvelo.fr<br />

locvelo@hotmail.fr<br />

Fahrradverleih. Elektrorä<strong>de</strong>r, Komfort-, Fitness-, Rennrä<strong>de</strong>r,<br />

Tan<strong>de</strong>ms, Kin<strong>de</strong>rrä<strong>de</strong>r, Anhänger, Kin<strong>de</strong>rsitze,<br />

Helme, Gepäcktaschen, Körbe. Wir liefern nach Hause<br />

(mind. 2 Rä<strong>de</strong>r). Vermietung ganztags ab 12€. Abgabestelle<br />

Loc VélO <strong>Caen</strong>: Accro Vélo, 61 bd Yves Guillou,<br />

100 m vom Zénith entfernt, Tel. +33 (0)2 31 37 26 13.<br />

Fietsverhuur. Elektrische fietsen, comfort, fitness, racefietsen,<br />

tan<strong>de</strong>m, kin<strong>de</strong>rfietsen, fietsaanhangers, kin<strong>de</strong>rzitjes,<br />

accessoires helm, tasjes, mandjes. Wij leveren aan<br />

huis (minimaal 2 fietsen). Dagverhuur vanaf 12€. Afhaalpunt<br />

Loc VélO <strong>Caen</strong> : Accro Vélo, 61 bd Yves Guillou op<br />

100m van Zénith <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>- +33 (0)2 31 37 26 13.<br />

51


30 ANS AU CŒUR DE VOTRE VILLE<br />

OUVERT 7 JOURS SUR 7<br />

(Possibilité d’accueillir <strong>de</strong>s groupes <strong>de</strong> 150 personnes)<br />

EN D4<br />

SUR LE PLAN<br />

DU GUIDE<br />

SITE : www.caen-grill.fr - MAIL : caengrill.lefrancais@wanadoo.fr - TÉL : 02 31 85 23 64 - FAX : 02 31 23 54 65


asseries / brasseries<br />

Au bureau<br />

41 boulevard Maréchal Leclerc<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)9 65 37 26 68<br />

www.aubureau.fr<br />

aubureaucaen@orange.fr<br />

Pub, Brasserie, Themenaben<strong>de</strong>.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Pub, brasserie, thema-avon<strong>de</strong>n.<br />

Gesloten op: Geen<br />

buffalo Grill<br />

New!<br />

rue du Professeur Rousselot<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 50 40<br />

www.buffalo-grill.fr<br />

buffacaen@orange.fr<br />

Grillspezialitäten.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Grillspecialiteiten.<br />

Gesloten op: Geen<br />

restaurants<br />

<strong>Restaurant</strong>s<br />

!<br />

Anhand <strong>de</strong>r Nummer können Sie diese Stätten auf <strong>de</strong>r Karte (Seite 36) lokalisieren.<br />

Deze bezienswaardighe<strong>de</strong>n zijn genummerd, zodat u ze eenvoudig terug kunt vin<strong>de</strong>n<br />

op het plattegrond (pagina 36)<br />

brasserie <strong>de</strong>s lys<br />

32-bis Quai Ven<strong>de</strong>uvre - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 28 28<br />

www.brasserie-<strong>de</strong>s-lys1.com<br />

brasserie-<strong>de</strong>s-lys1@orange.fr<br />

Im Hafen von <strong>Caen</strong>. Schließung:<br />

Sonntag (Außer in <strong>de</strong>n Abend<br />

von Mai bis September) / Aan <strong>de</strong><br />

haven van <strong>Caen</strong>. Gesloten op:<br />

Zondag (Behalve in <strong>de</strong> avond<br />

van mei tot september) (except<br />

evenings May-Sept.)<br />

buffalo Grill<br />

rue Aristi<strong>de</strong> Boucicaut - Zone<br />

<strong>de</strong> l’Etoile - 14120 MONDEVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 84 94 00<br />

www.buffalo-grill.fr<br />

buffa-etoile@orange.fr<br />

Grillspezialitäten.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Grillspecialiteiten.<br />

Gesloten op: Geen<br />

bistrot Foch<br />

1 2 3<br />

4 place Maréchal Foch - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 27 57 56<br />

www.bistrotfochcaen.com<br />

info@caen-hotel-centre.com<br />

Schicke und entspannte Atmosphäre.<br />

Schließung: Samstagmittag,<br />

Sonntag / Stijlvolle,<br />

ontspannen sfeer. Gesloten op:<br />

Zaterdagmiddag, zondag<br />

Courtepaille <strong>Caen</strong> centre<br />

4 5 6<br />

6 place Courtonne - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 47 24 56<br />

www.courtepaille.com<br />

courtepaillecaenport<strong>de</strong>plaisance@forumcaen.com<br />

Grillspezialitäten, von 11 bis 23 Uhr.<br />

Schließung: Kein Ruhetag / Grillspecialiteiten,<br />

van 11.00 uur tot 23.00<br />

uur. Gesloten op: Geen<br />

53


Küche aus alle Welt / Multiculturele keuken<br />

54<br />

Courtepaille<br />

1 avenue du Fresne<br />

14760 BRETTEVILLE/ODON<br />

Tel. : +33 (0)2 31 29 99 09<br />

www.courtepaille.com<br />

h5297@accor.com<br />

Grillspezialitäten, von 11 bis 23<br />

Uhr. Schließung: Kein Ruhetag<br />

Grillspecialiteiten, van 11.00 uur<br />

tot 23.00 uur. Gesloten op: Geen<br />

taverne du<br />

Château (la)<br />

1 avenue du 6 Juin- 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 50 02 22<br />

www.lataverne-caen.com<br />

www.lataverne-caen.comtaverneduchateau@orange.fr<br />

Die Tradition <strong>de</strong>r Innovation.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

De traditie van vernieuwing.<br />

Gesloten op: Geen<br />

benazir<br />

New!<br />

45 avenue du 6 juin - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 84 54 53<br />

www.restaurant-benazir.com<br />

contact@restaurant-benazir.com<br />

Indische und pakistanische Küche.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Indiase & pakistanese keuken.<br />

Gesloten op: Geen<br />

7<br />

10<br />

Neustrie (la)<br />

2 place <strong>de</strong> la République<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 33 07<br />

www.pizzerialaneustrie.fr<br />

laneustrie@orange.fr<br />

Grillspezialitäten, von 11 bis 23<br />

Uhr. Schließung: Sonntag, Montagabend<br />

Traditionele keuken<br />

en pizza’s. Gesloten op: Zondag,<br />

maandagavond<br />

Crêperies / Pannenkoeken<br />

triplex (le)<br />

14 rue du Vagueux<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 93 69 00<br />

Crêperie, Salate, Grillspezialitäten.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Pannenkoekenhuis, sala<strong>de</strong>s, grillspecialiteiten.<br />

Gesloten op: Geen<br />

bistrot basque (le)<br />

24 quai Ven<strong>de</strong>uvre - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 38 21 26<br />

www.le-bistrot-basque.com<br />

bistrot-basque@le-bistrotbasque.com<br />

Baskische und spanische Küche.<br />

Schließung: Sonntagmittag<br />

Baskische- en Spaanse keuken.<br />

Gesloten op: Zondagmiddag<br />

quai 52<br />

1 rue <strong>de</strong>s Prairies Saint-Gilles<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 18 06<br />

quai52@orange.fr<br />

Im Yachthafen. Schließung: Sonntag<br />

/ Aan <strong>de</strong> plezierhaven.<br />

Gesloten op: Zondag<br />

Dolly’s<br />

New!<br />

8 9<br />

11<br />

12 13 14<br />

16-20 avenue <strong>de</strong> la Libération<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 94 03 29<br />

www.dollys.eu.com<br />

Britische Küche, Teesalon.<br />

Schließung: Montagabend<br />

Engelse keuken, theesalon.<br />

Gesloten op: maandagavond


Französische Küche / Franse koken<br />

bœuf Ferré (le)<br />

10 rue <strong>de</strong>s Croisiers - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 85 36 40<br />

www.boeufferre.com<br />

leboeufferre@orange.fr<br />

Traditionelle Küche <strong>de</strong>r Region.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Traditionele streekgerechten.<br />

Gesloten op: Geen<br />

<strong>Caen</strong> Grill<br />

17 place <strong>de</strong> la République<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 85 23 64<br />

www.caen-grill.fr<br />

caengrill.lefrancais@wanadoo.fr<br />

Grillspezialitäten, Fisch, Büffet.<br />

Schließung: Sonntagabend<br />

Grillspecialiteiten, vis, buffet.<br />

Gesloten op: Zondagavond<br />

Chez l’Ours<br />

18 rue Porte au Berger<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 80 30 44<br />

www.chezlours.fr<br />

Fischspezialitäten.<br />

Schließung: Sonntag<br />

Visspecialiteiten.<br />

Gesloten op: Zondag<br />

15<br />

18<br />

boucherie (la)<br />

Campanile <strong>Caen</strong> Est<br />

ZA <strong>de</strong> la Vallée Barrey<br />

13 rue <strong>de</strong> Bruxelles<br />

14120 MONDEVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 34 02 04<br />

www.campanile.fr<br />

caen.mon<strong>de</strong>ville@campanile.fr<br />

Büffet. Schließung: Kein Ruhetag<br />

Onbeperkt buffet.<br />

Gesloten op: Geen<br />

Cuillère Jaune (la)<br />

17 rue <strong>de</strong> l’Oratoire<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 50 19 94<br />

www.la-cuillere-jaune.com<br />

16<br />

43 quai <strong>de</strong> Juillet - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 34 89 89<br />

www.la-boucherie.fr<br />

laboucheriecaen@orange.fr<br />

Gutes Fleisch und Produkte aus<br />

<strong>de</strong>r Region. Schließung: Kein Ruhetag<br />

/ Heerlijk vlees en streekproducten.<br />

Gesloten op: Geen<br />

19<br />

Freundlich und traditionellen <strong>Restaurant</strong>.<br />

Schließung: Sonntag und<br />

an <strong>de</strong>n Aben<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>r Woche<br />

außer freitags / Vrien<strong>de</strong>lijk en een<br />

traditioneel restaurant. Gesloten<br />

op: Zondag, alle avon<strong>de</strong>n in <strong>de</strong><br />

week behalve vrijdag<br />

bouchon du<br />

Vaugueux (le)<br />

12 rue Graindorge - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 26 26<br />

www.bouchonduvaugueux.com<br />

Wissen und Großzügigkeit.<br />

Schließung: Sonntag, Montag<br />

Kennis en gulheid.<br />

Gesloten op: Zondag, Maandag<br />

Campanile <strong>Caen</strong> Nord<br />

Boulevard du Bois<br />

14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 29 24<br />

www.campanile.fr<br />

caen.herouville@campanile.fr<br />

Büffet.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Onbeperkt buffet.<br />

Gesloten op: Geen<br />

Cycla<strong>de</strong>s (les)<br />

21 22 23<br />

17 rue du Maréchal Gallieni<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 73 21 42<br />

www.lescycla<strong>de</strong>s.fr<br />

17<br />

20<br />

Neu aufgelegte Küche <strong>de</strong>r Region.<br />

Schließung: Sonntag und Montagabend<br />

Nieuwe kijk op <strong>de</strong> streekkeuken.<br />

Gesloten op: Zondag- en maandagavond<br />

55


Gastronomische Küche / Gastronomisch koken<br />

56<br />

O’rock’nd Girls<br />

28 rue du 11 Novembre<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 70 03 02<br />

www.orockndgirls.fr<br />

restaurant@orockndgirls.fr<br />

Dinner-Spektakel, Kabarett.<br />

Schließung: Sonntag<br />

Dinnershow, cabaret. Gesloten<br />

op: Zondag<br />

A Contre Sens<br />

8 rue <strong>de</strong>s Croisiers - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 97 44 48<br />

www.acontresenscaen.fr<br />

acontresenscaen@orange.fr<br />

Mo<strong>de</strong>rne Küche.<br />

Schließung: Sonntag, Montag<br />

Eigentijdse keuken.<br />

Gesloten op: Zondag, Maandag<br />

Espérance (l’)<br />

512 rue Abbé Alix - Quartier<br />

Montmorency - Le Bourg<br />

14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 97 10<br />

www.restaurant-esperance.com<br />

<strong>de</strong>lesperance@orange.fr<br />

24<br />

27<br />

Panoramaaussicht auf <strong>de</strong>n Kanal,<br />

<strong>de</strong>r <strong>Caen</strong> mit <strong>de</strong>m Meer verbin<strong>de</strong>t.<br />

Schließung: Sonntagabend und<br />

Montag. / Vergezicht over het kanaal<br />

dat <strong>Caen</strong> met <strong>de</strong> zee verbindt. Gesloten<br />

op: Zondagavond en maandag.<br />

p’tite Ferme (la)<br />

10 rue aux Namps (rue Elie <strong>de</strong><br />

Beaumont)<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 38 82 84<br />

Traditionelle Küche.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Traditionele Normandische keuken.<br />

Gesloten op: Geen<br />

ArchiDona<br />

17 rue Gémare - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 85 30 30<br />

www.archidona.fr<br />

contact@archidona.fr<br />

Kreativen und erlesenen Küche.<br />

Schließung: Sonntag, Montag<br />

Creatieve en geraffineer<strong>de</strong> gerechten.<br />

Gesloten op: Zondag, Maandag<br />

New!<br />

Goût <strong>de</strong>s Autres (le)<br />

17 rue <strong>de</strong>s Equipes d’Urgence<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 43 30<br />

majorel.benoit@orange.fr<br />

Schließung: Sonntag, Montag<br />

Gesloten op: Zondag, Maandag<br />

25<br />

28<br />

30 31<br />

taverne Norman<strong>de</strong> (la)<br />

45 avenue du 6 juin<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 34 60 83<br />

Traditionelle Küche <strong>de</strong>r Normandie.<br />

Schließung: Samstagmittag,<br />

Sonntag / Traditionele Normandische<br />

keuken. Gesloten op: Zaterdagmiddag,<br />

zondag<br />

Café mancel<br />

Musée <strong>de</strong>s Beaux Arts<br />

Le Château - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 63 64<br />

www.cafemancel.com<br />

cafe.mancel@orange.fr<br />

Innerhalb <strong>de</strong>r Burganlage.<br />

Schließung: Sonntagabend, Montag<br />

/ Binnen het kasteel. Gesloten<br />

op: Zondagavond, maandag<br />

Schnellrestaurant / Snelle<br />

maaltij<strong>de</strong>n<br />

101 (le)<br />

101 rue St Pierre - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 85 19 20<br />

le.cent.un@wanadoo.fr<br />

Sandwiches, Teesalon, Frühstück.<br />

Schließung: Kein Ruhetag<br />

Broodjes, thésalon, ontbijt.<br />

Gesloten op: Geen<br />

26<br />

29<br />

32


2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

1 rue <strong>de</strong> Courtonne - CS 43086<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 47 24 24<br />

www.mercure.com<br />

h0869@accor.com<br />

126 120/195€ 120/195€ 15€<br />

1/2 PC 1/2 PC 1/2 PC<br />

IDE-2012-FRGB.indb 59 02/01/2012 15:55<br />

best Western<br />

mo<strong>de</strong>rne ««««<br />

116 boulevard Maréchal Leclerc<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 04 23<br />

www.hotel-caen.com<br />

info@hotel-caen.com<br />

40 90/150€ 120/220€ 15€<br />

Accor Etap Hôtel Gare<br />

16 place <strong>de</strong> la Gare - 14000 CAEN<br />

Tel. : 0 892 68 09 05 - Fax : +33 (0)2 31 35 45 68<br />

www.accor.com - h4979@accor.com<br />

Unterkünfte<br />

Chaumine Norman<strong>de</strong> (La)<br />

121 avenue Georges Clémenceau - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 93 18 45<br />

www.lachauminehotel.fr - lachauminehotel@gmail.com<br />

Courtonne<br />

5 rue <strong>de</strong>s Prairies Saint Gilles - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 93 47 83 - Fax : +33 (0)2 31 93 50 50<br />

www.hotel-courtonne.com - hotel-courtonne@wanadoo.fr<br />

Accommodaties<br />

Sie möchten in letzter Minute eine Unterkunft in <strong>Caen</strong> o<strong>de</strong>r Umgebung fi n<strong>de</strong>n?<br />

Trouver un hébergement à la <strong>de</strong>rnière minute sur <strong>Caen</strong> et ses environs ? Gagnez du temps : retrouvez tous les hôtels<br />

Sparen Sie Zeit: Auf www.sosdispos-normandie.com fin<strong>de</strong>n Sie alle verfügbaren<br />

Hotels disponibles und können et réservez gleich en (kostenlos) ligne (sans online frais) buchen. sur www.sosdispos-normandie.com<br />

/ U heeft snel een on<strong>de</strong>rkomen<br />

Need nodig to fi nd in last <strong>Caen</strong> minute of omgeving? accommodation Verlies geen in <strong>Caen</strong> kostbare and the tijd: local vindt area? alle Save beschikbare time: fi nd all available hotels and book online<br />

hotels (free of op charge) www.sosdispos-normandie.com at www.sosdispos-normandie.com die u online (kosteloos) kan reserveren.<br />

Accor mercure port<br />

<strong>de</strong> plaisance ««««<br />

Accor<br />

Novotel ««««<br />

best Western<br />

le Dauphin & le<br />

SpA du prieuré ««««<br />

HÔTELS DE L’AGGLOMÉRATION / HOTELS IN THE AREA<br />

Hotels in <strong>Caen</strong> / Hotels in <strong>Caen</strong><br />

Accor Mercure Côte <strong>de</strong> Nacre ***<br />

2 place Boston - 14200 HEROUVILLE-SAINT-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 05 05 - Fax : +33 (0)2 31 44 95 94<br />

www.mercure.com - h5712@accor.com<br />

Accor Ibis Hérouville **<br />

4 quartier Savary - 14200 HEROUVILLE-SAINT-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 60 00 - Fax : +33 (0)2 31 06 08 43<br />

www.ibishotel.com - h0605@accor.com<br />

Avenue <strong>de</strong> la Côte <strong>de</strong> Nacre<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 43 42 00<br />

www.novotel.com<br />

Accor Ibis Porte <strong>de</strong> Bretagne **<br />

1 avenue du Fresne - 14760 h0405@accor.com<br />

BRETTEVILLE-SUR-ODON<br />

Tel. : +33 (0)2 31 29 99 00 - Fax : +33 (0)2 31 29 99 01<br />

www.ibishotel.com - h5297@accor.com<br />

126 81/172€ 81/172€ 15€<br />

best Western plus<br />

Hôtel malherbe ««««<br />

4 place Maréchal Foch<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 27 57 57<br />

www.caen-hotel-centre.com<br />

info@caen-hotel-centre.com<br />

88 120/160€ 130/180€ 14€<br />

1/2 PC 1/2 PC 1/2 PC<br />

67 49/55€ 49/55€ 4,90€<br />

- - - O7<br />

5 27/37€ 32/42€ 4,90€<br />

Anhand <strong>de</strong>r Nummer können<br />

! Sie diese Stätten auf <strong>de</strong>r<br />

Karte 30/50€ (Seite 41/60€ 36) lokalisieren. - / Deze O3<br />

bezienswaardighe<strong>de</strong>n zijn genummerd,<br />

zodat u ze eenvoudig terug<br />

kunt vin<strong>de</strong>n op het plattegrond<br />

(pagina 36).<br />

20 64€ 64€ 7€<br />

- - - M5<br />

88 75/145€ 75/145€ 14,20€<br />

- - 9/300 pers. M1<br />

91 57/69€ 57/69€ 9€<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

-<br />

29 rue Gémare<br />

14000 CAEN<br />

- 2/90 pers. P2<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 22 26<br />

www.le-dauphin-normandie.com<br />

dauphin.caen@wanadoo.fr<br />

80 55/82€ 55/82€ 8€<br />

- - - H6<br />

37 90/180€ 140/190€ 14€<br />

Accor Ibis Centre<br />

paul Doumer «««<br />

33 rue <strong>de</strong> Bras - 14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 50 00 00<br />

www.ibishotel.com<br />

h1012@accor.com<br />

58 65/81€ 65/81€ 9€<br />

6<br />

57


58<br />

Accor Ibis<br />

<strong>Caen</strong> Centre «««<br />

6 place Courtonne - CS 43086<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 88 88<br />

www.ibishotel.com<br />

h1183@accor.com<br />

101 76/97€ 76/97€ 9€<br />

1/2 PC<br />

Kyriad<br />

<strong>Caen</strong> Centre «««<br />

1 place <strong>de</strong> la République<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 55 33<br />

www.hotel-caen-centre.com<br />

info@hotel-caen-centre.com<br />

47 85/115€ 85/115€ 9€<br />

1/2 PC<br />

quatrans<br />

(Hôtel <strong>de</strong>s) «««<br />

17 rue Gémare<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 25 57<br />

www.hotel-<strong>de</strong>s-quatrans.com<br />

contact@hotel-<strong>de</strong>s-quatrans.com<br />

47 70/95€ 70/95€ 9€<br />

1/2 PC<br />

7<br />

10<br />

bristol<br />

Contact Hôtel «««<br />

31 rue du 11 Novembre<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 84 59 76<br />

www.hotelbristolcaen.com<br />

hotelbristolcaen@gmail.com<br />

24 65/85€ 65/85€ 9€<br />

1/2 PC<br />

Kyriad<br />

Nord mémorial «««<br />

Avenue Maréchal Montgomery<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 36 36<br />

www.kyriad-caen-nord-memorial.fr<br />

kyriad@caenmemorial.com<br />

75 49/73€ 53/77€ 9€<br />

1/2 PC<br />

Accor Ibis budget<br />

<strong>Caen</strong> Gare ««<br />

16 place <strong>de</strong> la Gare<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : 0 892 68 09 05<br />

www.accor.com<br />

h4979@accor.com<br />

67 45/47€ 45/47€ 5,95€<br />

1/2 PC<br />

8<br />

11<br />

France (Hôtel <strong>de</strong>)<br />

Inter-Hôtel «««<br />

10 rue <strong>de</strong> la Gare<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 52 16 99<br />

www.hotel<strong>de</strong>france-caen.com<br />

contact@hotel<strong>de</strong>france-caen.com<br />

47 69/86€ 69/86€ 9€<br />

1/2 PC<br />

Otelinn<br />

Inter-Hôtel «««<br />

Avenue Maréchal Montgomery<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 34 20<br />

www.hotels-arcantel.fr<br />

otelinn@arcantel.fr<br />

67 71€ 76€ 9€<br />

1/2 PC<br />

Carline ««<br />

13 14 15<br />

11 rue du Professeur Rousselot<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 87 00<br />

www.hotel-carline-caen.fr<br />

contact@carlinecaen.fr<br />

50 58/65€ 58/65€ 8,5€<br />

1/2 PC<br />

9<br />

12


Consigne (la) ««<br />

48 place <strong>de</strong> la Gare<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 82 23 59<br />

www.hotel-laconsigne.fr<br />

laconsigne@hotmail.fr<br />

10 57/60€ 65/68€ 7€<br />

1/2 PC<br />

Fontaine<br />

(Hôtel la) ««<br />

26 rue <strong>de</strong> la Fontaine<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 85 31 70<br />

www.hotelfontaine-caen.com<br />

contact@hotel-fontaine-caen.com<br />

15 44€ 48€ 5.5€<br />

1/2 PC<br />

Astrid Hôtel<br />

39 rue <strong>de</strong> Bernières<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 85 48 67<br />

www.astridhotel-caen.com<br />

astrid.hotel.caen@club-internet.fr<br />

13 49/56€ 54/80€ 8€<br />

1/2 PC<br />

16<br />

19<br />

Crocus mémorial ««<br />

2 rue <strong>de</strong> la Folie<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 47 31 23<br />

www.hotel-crocus-caen-memorial.com<br />

hotel-crocus@wanadoo.fr<br />

50 45/140€ 45/140€ 8€<br />

1/2 PC<br />

Havre (Hôtel du)<br />

Contact Hôtel ««<br />

11 rue du Havre<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 19 80<br />

www.hotelduhavre.com<br />

resa@hotelduhavre.com<br />

19 46/59€ 67/70€ 7€<br />

1/2 PC<br />

bernières (le)<br />

50 rue <strong>de</strong> Bernières<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 01 26<br />

www.hotelbernieres.com<br />

hotelbernieres@wanadoo.fr<br />

17 43€ 49€ 7€<br />

1/2 PC<br />

17<br />

20<br />

Crocus parc Expo ««<br />

98 Boulevard Yves Guillou<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 74 20 20<br />

www.hotel-crocus-caen-parcexpo.com<br />

hotel-crocus-caen-parcexpo@orange.fr<br />

50 40/70€ 40/70€ 8€<br />

1/2 PC<br />

Savoy<br />

Inter-Hôtel ««<br />

106 rue <strong>de</strong> Falaise<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 82 28 50<br />

www.hotel-le-savoy.fr<br />

hotel.lesavoy@wanadoo.fr<br />

30 60/70€ 68/75€ 8,5€<br />

1/2 PC<br />

Central Hôtel<br />

22 23 24<br />

23 place Jean Letellier<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 18 52<br />

www.centralhotel-caen.com<br />

accueil@centralhotel-caen.com<br />

25 36/50€ 42/58€ 7€<br />

1/2 PC<br />

18<br />

21<br />

59


60<br />

Château (Hôtel du)<br />

5 avenue du 6 Juin<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 15 37<br />

www.hotel-chateau-caen.com<br />

contact@hotel-chateau-caen.com<br />

22 57/67€ 67/77€ 8€<br />

1/2 PC<br />

rouen (Hôtel <strong>de</strong>)<br />

8 place <strong>de</strong> la Gare<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 34 06 03<br />

www.hotelrouen-caen.com<br />

19 37/48€ 40/50€ 6€<br />

1/2 PC<br />

Accor mercure<br />

Côte <strong>de</strong> Nacre ««««<br />

2 place Boston<br />

14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 05 05<br />

www.mercure.com<br />

h5712@accor.com<br />

88 64,40/152€ 64,40/152€ 14,20€<br />

1/2 PC<br />

25<br />

28<br />

Courtonne<br />

5 rue <strong>de</strong>s Prairies Saint Gilles<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 93 47 83<br />

www.hotel-courtonne.com<br />

hotel-courtonne@wanadoo.fr<br />

20 65€ 65€ 7€<br />

1/2 PC<br />

Saint-Etienne<br />

2 rue <strong>de</strong> l’Académie<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 35 82<br />

www.hotel-saint-etienne.com<br />

contact@hotel-saint-etienne.com<br />

10 45/47€ 52/57€ 7€<br />

1/2 PC<br />

Hotels in <strong>de</strong>r umgebung / Hotels in <strong>de</strong> omgeving<br />

Accor Ibis<br />

Hérouville «««<br />

4 quartier Savary<br />

14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 60 00<br />

www.ibishotel.com<br />

h0605@accor.com<br />

91 57/69€ 57/69€ 9€<br />

1/2 PC<br />

26<br />

29<br />

François d’Ô<br />

4 rue <strong>de</strong>s Cor<strong>de</strong>liers<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 86 37 15<br />

hotelfrancoisdo@orange.fr<br />

17 55€ 70€ 7.5€<br />

1/2 PC<br />

Univers (Hôtel <strong>de</strong> l’)<br />

12 quai Ven<strong>de</strong>uvre<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 85 46 14<br />

www.hotel<strong>de</strong>lunivers-caen.com<br />

hotel<strong>de</strong>lunivers@gmail.com<br />

20 50/59€ 59/67€ 7€<br />

1/2 PC<br />

Accor Ibis porte <strong>de</strong><br />

bretagne «««<br />

31 32 33<br />

1 avenue du Fresne<br />

14760 BRETTEVILLE-SUR-ODON<br />

Tel. : +33 (0)2 31 29 99 00<br />

www.ibishotel.com<br />

h5297@accor.com<br />

80 65/95€ 65/95€ 9€<br />

1/2 PC<br />

27<br />

30


Campanile<br />

<strong>Caen</strong> Est «««<br />

ZA <strong>de</strong> la Vallée Barrey<br />

13 rue <strong>de</strong> Bruxelles<br />

14120 MONDEVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 34 02 04<br />

www.campanile-caen-estmon<strong>de</strong>ville.fr<br />

caen.mon<strong>de</strong>ville@campanile.fr<br />

49 56/79€ 56/79€ 9,5€<br />

1/2 PC<br />

Accor Ibis budget<br />

mémorial ««<br />

Rue du Clos Barbey<br />

14280 SAINT-CONTEST<br />

Tel. : 0 892 68 07 25<br />

www.ibisbudget.com<br />

h2604@accor.com<br />

51 35/48€ 35/48€ 5,95€<br />

1/2 PC<br />

première Classe<br />

<strong>Caen</strong> Nord ««<br />

1/2 PC<br />

New!<br />

28 rue Martin Luther King<br />

14280 SAINT-CONTEST<br />

Tel. : +33 (0)2 31 53 09 03<br />

www.premiere-classe-caen-nord.fr<br />

caen.memorial@premiereclasse.fr<br />

80 39/65€ 39/65€ 4,9€<br />

34<br />

37<br />

Campanile<br />

<strong>Caen</strong> Nord «««<br />

Boulevard du Bois<br />

14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 29 24<br />

www.campanile.fr<br />

caen.herouville@campanile.fr<br />

66 56/84€ 56/84€ 9,5€<br />

1/2 PC<br />

Accor Ibis budget<br />

porte <strong>de</strong> bretagne ««<br />

1 avenue du Fresne<br />

14760 BRETTEVILLE/ODON<br />

Tel. : 0 892 68 40 29<br />

www.ibisbudget.com<br />

h3508@accor.com<br />

75 41/45€ 41/45€ 5,95€<br />

1/2 PC<br />

Accor Hôtel F1 <strong>Caen</strong><br />

Est mon<strong>de</strong>ville «<br />

Rue <strong>de</strong>s Frères Lumières<br />

14120 MONDEVILLE<br />

Tel. : 0 891 70 52 03<br />

www.hotelf1.com<br />

h2235@accor.com<br />

79 34/37€ 34/37€ 3,95€<br />

1/2 PC<br />

35<br />

38<br />

Accor Ibis budget<br />

Hérouville ««<br />

Boulevard du Bois<br />

Impasse <strong>de</strong>s Ormes<br />

14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR<br />

Tel. : 0 892 68 05 74<br />

www.ibisbudget.com<br />

h2574@accor.com<br />

47 35/49€ 35/49€ 5,95€<br />

1/2 PC<br />

best Hôtel ««<br />

Avenue du Général <strong>de</strong> Gaulle<br />

14200 HEROUVILLE-ST-CLAIR<br />

Tel. : +33 (0)2 31 47 40 00<br />

www.besthotel.fr/caen<br />

caen@besthotel.fr<br />

38 45/59€ 45/65€ 8,5€<br />

1/2 PC<br />

première Classe <strong>Caen</strong><br />

Est mon<strong>de</strong>ville «<br />

40 41 42<br />

Zone <strong>de</strong> l’Etoile<br />

Rue Aristi<strong>de</strong> Boucicaut<br />

14120 MONDEVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 84 70 11<br />

www.premiereclasse.fr<br />

caen.mon<strong>de</strong>ville@premiereclasse.fr<br />

70 39/46€ 39/46€ 4,9€<br />

1/2 PC<br />

36<br />

39<br />

61


62<br />

b&b mémorial<br />

Rue du Clos Barbey<br />

ZA Le Clos Barbey<br />

14280 SAINT-CONTEST<br />

Tel. : 08 92 70 75 17<br />

www.hotelbb.com<br />

70 44/47€ 44/47€ 5,9€<br />

1/2 PC<br />

quick palace<br />

Zone <strong>de</strong> l’Etoile<br />

14120 MONDEVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 35 49 00<br />

www.quickpalace.com<br />

caen@quickpalace.com<br />

33 39€ 39€ 5,5€<br />

1/2 PC<br />

b&b Ifs<br />

5 rue <strong>de</strong> la Dronnière<br />

14123 IFS<br />

Tel. : 0 892 78 80 23<br />

www.hotelbb.com<br />

60 44/46€ 44/46€ 5,9€<br />

Fast Hotel<br />

1/2 PC 1/2 PC<br />

tourismusresi<strong>de</strong>nz / Toeristische resi<strong>de</strong>nce<br />

Adagio <strong>Caen</strong> Centre ««««<br />

1 quai Eugène Meslin<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 35 56 10<br />

www.adagio-city.com<br />

h8165@adagio-city.com<br />

Das Aparthotel Adagio <strong>Caen</strong> Centre liegt mitten in <strong>de</strong>r<br />

Innenstadt. Die 120 Appartements, vom Studio bis zur<br />

2-Zimmer-Wohnung für 4 Personen sind voll ausgestattet,<br />

komplett neu und i<strong>de</strong>al für längere Geschäftsreisen<br />

o<strong>de</strong>r einen Ausflug in die Normandie. Nacht : ab<br />

95€. Woche: ab 75€/Tag. Monat: ab 69€/Tag. Frühstück:<br />

Erwachsene 10,20€, Kin<strong>de</strong>r 5,20€<br />

Aparthotel Adagio <strong>Caen</strong> Centre ligt mid<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> stad. De 120<br />

splinternieuwe appartementen zijn van studio tot 4 pers.<br />

tweekamer appartement geheel uitgerust, en zeer geschikt<br />

voor een lang zakelijk verblijf of een uitstapje in Normandië.<br />

Nacht : vanaf 95€. Week: Vanaf 75€ /dag. Maand: Vanaf 69€<br />

/dag. Ontbijt : Volwassene 10,20€, kind 5,20€<br />

43 44 45<br />

46<br />

47 48<br />

Appart’ City «««<br />

Rue du Clos Barbey<br />

14280 SAINT-CONTEST<br />

Tel. : +33 (0)2 31 75 35 50<br />

www.fasthotel.com<br />

saint-contest@fasthotel.com<br />

48 39€ 39/43€ 5,2€<br />

Die angegebene Klassifizierung für die Unterkünfte bezieht sich auf<br />

die neue Norm – in Kraft seit <strong>de</strong>m 23. Juli 2012 – und wur<strong>de</strong> uns am 15.<br />

November 2012 mitgeteilt. Sie fin<strong>de</strong>n die aktualisierte Liste <strong>de</strong>r klassifizierten<br />

Unterkünfte auf unserer Webseite www.caen-tourisme.fr. Die<br />

aufgeführten preise beinhalten nicht die Kurtaxe. Die Kurtaxe wird<br />

für die Stadt <strong>Caen</strong> vom 1. April bis zum 30. September erhoben.<br />

De accommodatie classificatie is gebaseerd op <strong>de</strong> nieuwe norm – van<br />

kracht sinds 23 juli 2012 – en aan ons doorgegeven op 15 november<br />

2012. Zie voor <strong>de</strong> bijgewerkte lijst van geclassificeer<strong>de</strong> accommodaties<br />

op onze website www.caen-tourisme.fr. De aangeven prijzen zijn exclusief<br />

toeristenbelasting. Deze zijn in <strong>Caen</strong> van toepassing van 1<br />

april tot 30 september.<br />

1 ter rue Clau<strong>de</strong> Bloch<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 28 21 70<br />

www.appartcity.com<br />

caen@appartcity.com<br />

Vermietung von möblierten Appartements mit hotelähnlichem<br />

Service für Aufenthalte von mehreren Tagen bis<br />

mehreren Monaten. Die Straßenbahn fährt von <strong>de</strong>r Resi<strong>de</strong>nz<br />

bis ins Stadtzentrum. Mengenrabatt je nach Aufenthaltsdauer.<br />

Nacht : Studio ab 68€, 1 Zimmer ab 75€, 2<br />

Zimmer ab 113€, 3 Zimmer ab 136€. Frühstück: Ab 9€<br />

Verhuur van gemeubileer<strong>de</strong> en uitgeruste appartementen<br />

met hoteldiensten naar keuze, voor verblijven van<br />

enkele dagen tot enkele maan<strong>de</strong>n. De resi<strong>de</strong>ntie heeft<br />

een tramverbinding naar het stadscentrum. Degressieve<br />

tarieven naar gelang <strong>de</strong> verblijfsduur. Nacht : studio 68€,<br />

T1 bis 75€, T2 113€, T3 136€. Ontbijt : Vanaf 9€


le bellevue ««<br />

49<br />

89 avenue Henry Chéron<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 75 25 00<br />

www.caen-hotel-bellevue.com<br />

info@caen-hotel-bellevue.com<br />

In <strong>de</strong>r Nähe von Flughafen, Zénith, Sta<strong>de</strong> d’Ornano und<br />

Stadtzentrum können Sie in dieser Resi<strong>de</strong>nz Studios für<br />

eine Nacht, Woche o<strong>de</strong>r einen Monat mieten. I<strong>de</strong>al für<br />

Urlaube mit <strong>de</strong>r Familie o<strong>de</strong>r berufliche Reisen. Mengenrabatt<br />

je nach Aufenthaltsdauer. Nacht: 52/99€. Woche:<br />

340/580€. Monat: 750/1200€. Frühstück: 8€<br />

In <strong>de</strong> resi<strong>de</strong>ntie kunt u studio’s per nacht, per week of<br />

per maand huren in <strong>de</strong> buurt van het vliegveld, <strong>de</strong> Zénith,<br />

het Ornano stadium en het stadscentrum. I<strong>de</strong>aal voor gezinsvakanties<br />

of zakenreizen. Degressieve tarieven naar<br />

gelang <strong>de</strong> verblijfsduur. Nacht : 52/99€. Week: 340/580€.<br />

Maand: 750/1200€. Ontbijt : 8€<br />

pauséôme Apparthotel ««<br />

51<br />

Avenue <strong>de</strong> la Côte <strong>de</strong> Nacre<br />

CS 35336<br />

14053 CAEN CEDEX 4<br />

Tel. : +33 (0)2 31 53 76 37<br />

www.pauseome-hotel.fr<br />

pauseome.caen@pauseome.fr<br />

In <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>r Uniklinik empfängt Sie diese Resi<strong>de</strong>nz<br />

mit 64 Studios (1 bis 2 Pers.), die jeweils über einen Waschbereich,<br />

eine Kochecke, einen Schreibtisch und eine<br />

Schlafgelegenheit (Bettsofa o<strong>de</strong>r 2 Einzelbetten) verfügen.<br />

Mengenrabatt je nach Aufenthaltsdauer. Nacht:<br />

30/55€. Monat: 900€. Frühstück: 6€<br />

In <strong>de</strong> buurt van het CHU ziekenhuis biedt <strong>de</strong> resi<strong>de</strong>ntie<br />

64 studio’s (1 à 2 pers.) met badkamer, kitchenette, wasserette,<br />

bureau- en slaapge<strong>de</strong>elte (slaapbank of 2 eenpersoonsbed<strong>de</strong>n).<br />

Degressieve tarieven naar gelang <strong>de</strong><br />

verblijfsduur. Nacht: 30/55€. Maand: 900€. Ontbijt : 6€<br />

rési<strong>de</strong>nce les temporis<br />

53<br />

2 rue du Petit Clos Saint-Marc<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 75 13 02<br />

+33 (0)6 87 09 52 02<br />

www.lestemporis.com<br />

contact@lestemporis.com<br />

Vollausgestattet Studios und 2-Zi.Wohnungen. Wohnviertel<br />

mit Wan<strong>de</strong>rwegen und kleinem Bach. In <strong>de</strong>r Nähe von<br />

Geschäften, Verkehrsmitteln und touristischen Sehenswürdigkeiten.<br />

Parkplatz, kabelloses Internet, Bettwäsche<br />

und TV möglich. GPS : 0,3738 - 49,2128. Nacht: 35/70€<br />

(mind. 2 Übernachtungen). Woche: ab 250€<br />

Geheel uitgeruste studio’s en tweekamer appartementen.<br />

Woonwijk met wan<strong>de</strong>lpa<strong>de</strong>n en beek. In <strong>de</strong> buurt van<br />

winkels, openbaar vervoer en toeristische bezienswaardighe<strong>de</strong>n.<br />

Parkeergelegenheid, lakens en TV, wifi. GPS :<br />

0,3738 - 49,2128. Nacht: 35/70€ (minimaal 2 nachten).<br />

Week: Vanaf 250€<br />

le Clos beaumois - Séjours &<br />

Affaires Apparthotel ««<br />

50<br />

22-24 rue du Clos Beaumois<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 06 29 00<br />

www.sejours-affaires.com<br />

caen.leclos@sejours-affaires.com<br />

In <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>s Regionalrates und <strong>de</strong>r Abbaye-aux-Dames<br />

nur wenige Minuten vom Stadtzentrum entfernt bietet Ihnen<br />

diese Resi<strong>de</strong>nz bezugsfertige Appartements, wahlfrei<br />

mit Hotelservice. Mengenrabatt je nach Aufenthaltsdauer.<br />

Nacht: 79€. Frühstück: 8€<br />

De resi<strong>de</strong>ntie biedt in <strong>de</strong> buurt van <strong>de</strong> Conseil Régional en<br />

<strong>de</strong> abdij Abbaye-aux-Dames, op enkele minuten van het<br />

stadscentrum, appartementen «klaar om te betrekken»<br />

met hoteldiensten.. Degressieve tarieven naar gelang <strong>de</strong><br />

verblijfsduur. Nacht: 79€. Ontbijt : 8€<br />

Sphinx rési<strong>de</strong>nces mémorial<br />

52<br />

26 avenue Maréchal<br />

Montgomery<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 47 31 41<br />

www.sphinx-immo.fr<br />

tempologis@sphinx-immo.fr<br />

Gegenüber vom Park „Colline aux Oiseaux“, nahe <strong>de</strong>s Memorials<br />

von <strong>Caen</strong>, empfängt Sie die Resi<strong>de</strong>nz für einen Aufenthalt<br />

mit Ihrer Familie von einer Woche bis zu einem Monat,<br />

in Studios mit 21 m² bis Appartements mit 72 m². (Preise variabel<br />

je nach Haupt-o<strong>de</strong>r Nebensaison). Wäscherei, Bettwäscheverleih,<br />

Fitnessraum… Woche: Studio ab 375€ - Appartement<br />

ab 530€. Frühstück: 7€ / De resi<strong>de</strong>ntie ontvangt u<br />

en uw gezin tegenover <strong>de</strong> « Colline aux Oiseaux », bij het<br />

Mémorial <strong>de</strong> <strong>Caen</strong>, voor een verblijf per week of per maand,<br />

in studio’s van 21m² tot appartementen van 72m². (Tarieven<br />

geldig in het laag- en hoogseizoen ). Week: Studio vanaf<br />

375€ - Appartement vanaf 530€. Ontbijt : 7€<br />

Gästezimmer<br />

Chambres d’hôtes<br />

le Clos Saint martin<br />

54<br />

18 bis place Saint Martin<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)6 80 87 39 05<br />

www.leclosaintmartin.com<br />

closaintmartin@free.fr<br />

chambre.hotes.caen@gmail.com<br />

Im Herzen <strong>de</strong>s historischen Zentrums von <strong>Caen</strong> empfängt Sie<br />

dieses ruhig gelegene und vollständig restaurierte Stadthaus<br />

aus <strong>de</strong>m 16. und 17. Jahrhun<strong>de</strong>rt in einem seiner 4 Zimmer<br />

mit erlesener Dekoration, <strong>de</strong>nen die Besitzer ihre ganz eigene<br />

Note von einst auferlegt haben. Hier erwarten Sie Charme<br />

und Geselligkeit. Preise: 2pers. 105/135€ / Dit geheel gerestaureer<strong>de</strong>,<br />

rustig gelegen herenhuis uit <strong>de</strong> 16e en 17<strong>de</strong><br />

eeuw ontvangt u in het hart van het historisch centrum van<br />

<strong>Caen</strong>, met 4 geraffineerd ingerichte kamers, waarin <strong>de</strong> eigenaren<br />

<strong>de</strong> sfeer van weleer teruggebracht hebben. Hier wacht<br />

u charme en gezelligheid. Tarieven: 105/135€.<br />

63


64<br />

la bruyère<br />

55<br />

la petite lon<strong>de</strong><br />

16 chemin du Coudray<br />

14320 MAY SUR ORNE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 79 68 01<br />

+33 (0)6 30 68 41 16<br />

www.labruyere.sitew.com<br />

chapel143@aol.com<br />

La Petite Lon<strong>de</strong><br />

14112 BIEVILLE BEUVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 52 03<br />

www.petite-lon<strong>de</strong>.com<br />

france.lance@gmail.com<br />

6 km<br />

11 km<br />

In diesem schönen Anwesen inmitten <strong>de</strong>r Natur am Orne-<br />

Ufer verbringen Sie dank <strong>de</strong>s Know-hows <strong>de</strong>r ehemaligen<br />

Hotelbesitzer Gérard et Ginette einen erholsamen Aufenthalt.<br />

Ruhe und Entspannung garantiert. Tennis, Tischtennis,<br />

Billard, Sauna, Fitnessraum, Spa. 5 geräumige und<br />

komfortable Zimmer. Das Frühstück wird im Haus o<strong>de</strong>r am<br />

Teich serviert. Preise 2 pers. : 75/85€. + pers. : 20€. Spasauna<br />

: 20€<br />

Op een mooi landgoed mid<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> natuur, aan <strong>de</strong> oever<br />

van <strong>de</strong> Orne, laten Gérard en Ginette zien dan ze <strong>de</strong> horeca<br />

nog goed in <strong>de</strong> vingers hebben om u het zo goed mogelijk<br />

naar <strong>de</strong> zin te maken. Rust en ontspanning verzekerd. Tennis,<br />

tafeltennis, biljart, sauna, sportruimte, spa. 5 ruime en<br />

comfortabele kamers. Ontbijt in huis of aan <strong>de</strong> rand van<br />

het bassin.Tarieven 2 pers. : 75/85€. + pers. : 20€. Spasauna<br />

: 20€<br />

57<br />

Charme und Komfort auf einem Getrei<strong>de</strong>bauernhof. Françoise<br />

und Jean-Pierre Lance empfangen Sie in 3 hellen<br />

und geräumigen Zimmern im ersten Stock eines mo<strong>de</strong>rnen<br />

Hauses. 1 Zimmer mit 20 m² mit eigenem Ba<strong>de</strong>zimmer<br />

und WC. 2 Zimmer mit 12 m², je<strong>de</strong>s mit Gemeinschaftsbad<br />

und eigenem WC. Preise 1 pers. 35/45€. 2 pers. 44/55€<br />

Vindt rust en comfort in een graanboer<strong>de</strong>rij: Françoise en<br />

Jean-Pierre Lance ontvangen u in een mo<strong>de</strong>rn huis met 3<br />

lichte en ruime kamers. Op <strong>de</strong> verdieping: 1 kamer van 20<br />

m² met eigen badkamer en WC, 2 kamers van 12 m² met<br />

gemeenschappelijke badkamer, en een eigen WC. Tarieven:<br />

1 pers. 35/45€. 2 pers. 44/55€<br />

les Kiwis<br />

59<br />

4 place Francis Bernard<br />

14610 EPRON<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 52 08<br />

www.leskiwis.fr<br />

reservation@leskiwis.fr<br />

3 km<br />

In einem Nachbardorf von <strong>Caen</strong> in <strong>de</strong>r Nähe <strong>de</strong>s Memorials<br />

wur<strong>de</strong>n im Obergeschoss dieses Hauses 2 Suiten<br />

geschmackvoll <strong>de</strong>koriert: eine Suite für 4 Personen und<br />

eine Suite für 3 Personen mit eigenem Ba<strong>de</strong>zimmer und<br />

WC. Hübscher Garten. Bio- und Gourmetfrühstück. Preisermäßigung<br />

ab 4 Übernachtungen. Busverbindung in die<br />

Stadt. Preise : 1 pers. 48€. 2 pers. 58€. 3 pers. 76€. 4 pers.<br />

90/92€ / In een dorp bij <strong>Caen</strong>, in <strong>de</strong> buurt van het Mémorial.<br />

Op <strong>de</strong> verdieping: twee suites, <strong>de</strong> een voor 4- en <strong>de</strong><br />

an<strong>de</strong>r voor 3 personen, met eigen badkamer en WC . Biologisch<br />

ontbijt. Korting vanaf 4 overnachtingen. Tarieven: 1<br />

pers. 48€. 2 pers. 58€. 3 pers. 76€. 4 pers. 90/92€<br />

le Clos Hamon<br />

56<br />

2 rue Henri Brunet<br />

14280 AUTHIE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 26 00 35<br />

+33 (0)6 64 64 36 14<br />

annicketraoul@neuf.fr<br />

5 km<br />

Ein schönes Anwesen aus Stein, in <strong>de</strong>m Sie in freundlich<br />

gestalteten Zimmern mit erlesener Dekoration Ihren<br />

Aufenthalt verbringen. Die Besitzer empfangen Sie in<br />

entspannter Atmosphäre. Im Haus in <strong>de</strong>r ersten Etage: 2<br />

Doppelzimmer und 1 Zimmer für 3 Personen mit eigenem<br />

Ba<strong>de</strong>zimmer und WC. Zusätzliche Schlafgelegenheiten in<br />

<strong>de</strong>n Zimmern möglich. Preise 1 pers. 39€. 2 pers. 49€. 3<br />

pers. 64€. 4 pers. 79€. + pers. 15€<br />

Een prachtig stenen huis, met aangename, geraffineerd<br />

ingerichte kamers. De eigenaren ontvangen u in een<br />

ontspannen sfeer. In <strong>de</strong> woning, op <strong>de</strong> eerste verdieping :<br />

2 tweepersoonskamers en 1 driepersoonskamer met eigen<br />

badkamer en WC. Extra slaapplaatsen mogelijk. Tarieven<br />

: 1 pers. 39€. 2 pers. 49€. 3 pers. 64€. 4 pers. 79€.<br />

+ pers. 15€<br />

Ancienne Ferme Villeroy<br />

58<br />

2 rue d’Escoville<br />

14840 CUVERVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 72 04 11<br />

+33 (0)6 11 88 55 34<br />

j.c.autret@wanadoo.fr<br />

8 km<br />

2 geräumige und komfortable Zimmer, jeweils mit einem<br />

großen Bett, Bad mit Dusche und separatem WC. Es stehen zu<br />

Ihrer Verfügung: ein Raum mit Geschirr, Mikrowelle und Kühlschrank.<br />

Das hausgemachte Frühstück wird unter <strong>de</strong>r hun<strong>de</strong>rt<br />

Jahre alten Balken<strong>de</strong>cke serviert. Einzigartig: Zugang zu einem<br />

privaten Museum mit militärischen Erinnerungsstücken<br />

an die Schlacht um die Normandie. Preise : 1 pers. 45€. 2 pers.<br />

55€. + pers. 15€ / 2 grote, comfortabele kamers, ie<strong>de</strong>r met<br />

groot bed, en een eigen badkamer met WC. Mogelijkheid om<br />

gebruik te maken van een vertrek met eetgerei, magnetron<br />

en koelkast. Eigengemaakt ontbijt, geserveerd in een vertrek<br />

met eeuwenou<strong>de</strong> balken. Uniek: toegang tot het privé museum<br />

met militaire herinneringen uit <strong>de</strong> Slag om Normandië.<br />

Tarieven: 1 pers. 45€. 2 pers. 55€. + pers. 15€<br />

le Cottage<br />

60<br />

2 chemin <strong>de</strong> Longrais<br />

14930 MALTOT<br />

Tel. : +33 (0)2 31 26 96 10<br />

+33 (0)6 78 99 31 46<br />

http://caen-chambre-dhote.<br />

monsite.wanadoo.fr/<br />

jack.larson@wanadoo.fr<br />

7 km<br />

Das Cottage bietet Ihnen in ruhiger und ländlicher Umgebung<br />

4 geräumige Zimmer (eins für 4 Personen, eins für<br />

3 Personen und zwei für 2 Personen) jeweils mit eigener<br />

Dusche und WC. 10 Minuten von <strong>Caen</strong> und Le Mémorial<br />

entfernt, 25 Minuten vom Meer. Preise: 1 pers. 39€. 2 pers.<br />

49€. 3 pers. 65€. 4 pers. 79€<br />

«Le Cottage» biedt u in <strong>de</strong> rust van het platteland 4 ruime<br />

kamers (een vierpersoons-, een driepersoons- en 2 tweepersoonskamers)<br />

met ie<strong>de</strong>r eigen douches en WC. Op 10<br />

minuten van <strong>Caen</strong> en Le Mémorial, op 25 minuten van <strong>de</strong><br />

zee. Tarieven: 1 pers. 39€. 2 pers. 49€. 3 pers. 65€. 4<br />

pers. 79€


le petit Château<br />

61<br />

acityappart.com<br />

2 rue du Commerce - 14190<br />

GRAINVILLE-LANGANNERIE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 40 13 50<br />

+33 (0)6 61 45 15 99<br />

www.lepetitchateaunormandie.com<br />

lepetit.chateau14@orange.fr<br />

25 km<br />

Dieses schöne Anwesen aus <strong>de</strong>m 19. Jahrhun<strong>de</strong>rt in einem<br />

baumbestückten Park wird Sie verzaubern. Den Gästen<br />

stehen im Erdgeschoss 2 Salons zur Verfügung. Die Zimmer<br />

und die erlesene Dekoration bieten Ihnen einen erholsamen<br />

und romantischen Urlaub. 4 Zimmer für 2 Personen<br />

mit eigenem Ba<strong>de</strong>zimmer mit Dusche o<strong>de</strong>r Ba<strong>de</strong>wanne<br />

und WC. Preise 2 pers. 75/105€<br />

Deze prachtige woning uit <strong>de</strong> 19<strong>de</strong> eeuw in een bebosd<br />

park van 2 hectares zal u zeker verlei<strong>de</strong>n. Op <strong>de</strong> begaan<strong>de</strong><br />

grond kunnen <strong>de</strong> gasten gebruik maken van 2<br />

salons. De geraffineerd ingerichte kamers bie<strong>de</strong>n u een<br />

ontspannend en romantisch verblijf: 4 tweepersoonskamers<br />

met eigen badkamers (douche of bad) en WC. Tarieven<br />

2 pers. 75/105€<br />

63<br />

39 rue <strong>de</strong>s Tilleuls<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)6 81 11 63 93<br />

www.acityappart.com<br />

info@acityappart.com<br />

In einem sehr ruhigen Viertel, charmantes Appartement<br />

mit luxuriösem Komfort. Sehr heller Wohnraum, gut ausgerichteter<br />

Balkon mit Blick auf die Stadt. Eingang, separate<br />

und gut ausgestattete Küche, Wohnzimmer mit Sofa<br />

und 2 Klappsofas (2 richtige Schlafgelegenheiten für jew.<br />

1 Pers.), Schlafzimmer mit 2 Einzelbetten, angrenzen<strong>de</strong>s<br />

Bad, separates WC. Privatparkplatz. Wochenen<strong>de</strong> 2 pers.<br />

149€. Woche 2 pers. 548€. Übernachtung 2 Pers. 78€<br />

Charmant appartement in een zeer rustige wijk, voor een<br />

luxe comfort. Zeer lichte salon, goed gelegen balkon en<br />

uitzicht op <strong>de</strong> stad. Ingang, volledig uitgeruste, aparte<br />

keuken, huiskamer-salon met bank en 2 slaapbanken (2<br />

slaapplaatsen voor 1 pers.), aparte kamer met geschei<strong>de</strong>n<br />

bed<strong>de</strong>n, aangrenzen<strong>de</strong> badkamer, apart toilet, eigen<br />

parkeergelegenheid. Weekend: 2 pers. 149€. Week 2 pers.<br />

548€. Overnachting 2 Pers. 78€<br />

le Hussard<br />

New!<br />

18 rue du Régiment du 1er Hussard Canadien - 14280<br />

ST-GERMAIN-LA-BLANCHE-HERBE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 95 91 40<br />

+33 (0)6 07 34 56 47<br />

www.hussard-locationmaison-normandie.com<br />

marielinesesboue@hotmail.com<br />

5 km Charmant oud gerenoveerd huis, niet ver<br />

van het centrum en het Mémorial. I<strong>de</strong>aal voor 2 personen<br />

(max 3 of baby). Salon, uitgeruste open keuken, ruime kamer<br />

op <strong>de</strong> verdieping, badkamer met WC. Terras, over<strong>de</strong>kt<br />

tuinsalon. Onbeperkt internet. Stereo installatie, IPhone<br />

dock. Golfbaan op 8 km. Wochenen<strong>de</strong>: ab 130€. Woche: ab<br />

350€. Monat: ab 820€ / Charmant oud gerenoveerd huis,<br />

niet ver van het centrum en het Mémorial. I<strong>de</strong>aal voor 2<br />

personen (max 3 of baby). Salon, uitgeruste open keuken,<br />

ruime kamer op <strong>de</strong> verdieping, badkamer met WC. Terras,<br />

over<strong>de</strong>kt tuinsalon. Onbeperkt internet. Stereo installatie,<br />

IPhone dock. Golfbaan op 8 km. Weekend: Vanaf 130€.<br />

Week: Vanaf 350€. Maand: Vanaf 820€<br />

möblierte Unterkunft / Gemeubileer<strong>de</strong><br />

vakantiewoningen<br />

l’Abri Normand<br />

62<br />

le Clos Saint-Sauveur<br />

12 bis rue <strong>de</strong> Québec<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 73 76 86<br />

+ 33 (0)6 73 10 01 43<br />

www.abri-normand.com<br />

cat.bienvenu@hotmail.fr<br />

Een knus ingericht herenhuis, in <strong>de</strong> buurt van het stadscentrum<br />

en <strong>de</strong> renbaan. Op <strong>de</strong> begaan<strong>de</strong> grond: woonkamer<br />

met open keuken, salon, dressing en badkamer (douche) met<br />

WC. Op <strong>de</strong> verdieping: 2 tweepersoonskamers en badkamer<br />

(met bad) en WC. Woche: ab 500€ / Een knus ingericht herenhuis,<br />

in <strong>de</strong> buurt van het stadscentrum en <strong>de</strong> renbaan.<br />

Op <strong>de</strong> begaan<strong>de</strong> grond: woonkamer met open keuken, salon,<br />

dressing en badkamer (douche) met WC. Op <strong>de</strong> verdieping: 2<br />

tweepersoonskamers en badkamer (met bad) en WC. Week:<br />

vanaf 500€<br />

64<br />

65 66<br />

25 place Saint-Sauveur<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)6 75 36 37 90<br />

www.hotes-normandie.com<br />

arche.brecy@wanadoo.fr<br />

Mid<strong>de</strong>n in het historisch centrum van <strong>Caen</strong>, aan het<br />

Saint-Sauveur plein, één van <strong>de</strong> mooiste pleinen van <strong>de</strong><br />

stad, geeft een portiek u via een rustige binnenplaats<br />

toegang tot dit karakteristieke huis van 100 m². In loft<br />

stijl, met hoge kwaliteits<strong>de</strong>sign, 4 kamers voor 5 volwassenen<br />

+ 2 kin<strong>de</strong>ren. Wochenen<strong>de</strong>-Midweek: 550€.<br />

Woche: 980€. Übernachtung 200-350€, Frühstück. 10€<br />

Mid<strong>de</strong>n in het historisch centrum van <strong>Caen</strong>, aan het<br />

Saint-Sauveur plein, één van <strong>de</strong> mooiste pleinen van <strong>de</strong><br />

stad, geeft een portiek u via een rustige binnenplaats<br />

toegang tot dit karakteristieke huis van 100 m². In loft<br />

stijl, met hoge kwaliteits<strong>de</strong>sign, 4 kamers voor 5 volwassenen<br />

+ 2 kin<strong>de</strong>ren. Weekend/midweek : 550€. Week:<br />

980€. Overnachting : 200-350€, ontbijt 10€<br />

la Ferme <strong>de</strong> la Haute rue<br />

4 rue Haute<br />

14112 BIEVILLE-BEUVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 34 99<br />

+33 (0)6 89 16 72 73<br />

annie.bartassot@orange.fr<br />

6 km<br />

In een boer<strong>de</strong>rij uit <strong>de</strong> 19<strong>de</strong> eeuw: gemeubileer<strong>de</strong> studio<br />

van 35m² voor 2 personen met keukentje, leefhoek, tweepersoonsbed,<br />

maar ook een appartement van 50m² voor<br />

2/3 personen met huiskamer, keukenhoek, douche, apart<br />

toilet, 1 tweepersoonsbed en 1 éénpersoonsbed. Woche:<br />

ab 250€. Monat: ab 600€<br />

In een boer<strong>de</strong>rij uit <strong>de</strong> 19<strong>de</strong> eeuw: gemeubileer<strong>de</strong> studio<br />

van 35m² voor 2 personen met keukentje, leefhoek, tweepersoonsbed,<br />

maar ook een appartement van 50m² voor<br />

2/3 personen met huiskamer, keukenhoek, douche, apart<br />

toilet, 1 tweepersoonsbed en 1 éénpersoonsbed. Week:<br />

vanaf 250€. Maand: vanaf 600€.<br />

65


Camping / Camping<br />

les Hautes Coutures ««««<br />

67<br />

Jugendherberge<br />

Jeugdherberg<br />

Avenue <strong>de</strong> la Côte <strong>de</strong> Nacre<br />

14970 BENOUVILLE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 44 73 08<br />

www.campinghautescoutures.com<br />

info@campinghautescoutures.com<br />

9 km<br />

Familiärer Campingplatz mit 277 Stellplätzen. Geöffnet<br />

vom 29. März bis zum 3. November. 61 Mobilheime mit<br />

neuen Fernsehern, überdachtes und von April bis Oktober<br />

beheiztes Schwimmbad, Bar, <strong>Restaurant</strong>, Sportplatz, Spielplatz<br />

für Kin<strong>de</strong>r und Animationen im Juli und August mit<br />

Kin<strong>de</strong>rclub.<br />

Familiecamping met 277 kampeerplaatsen, geopend van<br />

29 maart tot 3 november. 61 mobilhomes uitgerust met<br />

televisie; over<strong>de</strong>kt en verwarmd aquacentrum geopend<br />

van april tot oktober, bar, restaurant, sportterrein, en voor<br />

kin<strong>de</strong>ren een speeltuin en animaties in juli en augustus<br />

met <strong>de</strong> miniclub.<br />

rési<strong>de</strong>nce robert rème<br />

69<br />

68 rue Eustache Restout<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 52 19 96<br />

www.acahj.fr<br />

auberge.frr@orange.fr<br />

resi<strong>de</strong>nce.robertreme.caen@<br />

wanadoo.fr<br />

Geöffnet vom 01.06 bis zum 30.09. Empfang von 17.00<br />

bis 21.00 Uhr. Bereitstellung einer Kochecke. Anfahrt mit<br />

<strong>de</strong>m Auto über die Peripherique Sud, Ausfahrt 11 o<strong>de</strong>r<br />

13. Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln: Bus 5, 14<br />

o<strong>de</strong>r 7 – Richtung Grâce <strong>de</strong> Dieu, Haltestelle Lycée Fresnel<br />

und Straßenbahn B – Richtung Grâce <strong>de</strong> Dieu, Haltestelle<br />

Fresnel Rostand. Kapazität 50 Betten. Frühstück: 3€.<br />

Nacht : 13€. Bettwäscheverleih 2,50€.<br />

Geopend van 01/06 tot 30/09. Receptie geopend van<br />

17.00 tot 21.00 uur. Keuken ter beschikking. Met <strong>de</strong> auto<br />

bereikbaar via <strong>de</strong> périphérique Sud, afslag 11 of 13. Toegankelijk<br />

met openbaar vervoer: bus 5, 14 of 7 - richting<br />

“Grâce <strong>de</strong> Dieu”, halte “Lycée Fresnel” en tram B - richting<br />

Grâce <strong>de</strong> Dieu, halte Fresnel Rostand. Capaciteit 50 bed<strong>de</strong>n.<br />

Ontbijt : 3€. Nacht : 13€. Lakenverhuur : 2,50€.<br />

Camping du bout <strong>de</strong> la ville<br />

68<br />

23 rue du Village<br />

14320 CLINCHAMPS / ORNE<br />

Tel. : +33 (0)2 31 79 94 17<br />

www.campingdubout<strong>de</strong>laville.com<br />

jeanlucbouche@hotmail.fr<br />

15 km<br />

Kleiner Campingplatz auf einem Bauernhof, ruhig und<br />

komfortabel, auf halbem Wege zwischen <strong>Caen</strong> und <strong>de</strong>r<br />

Normannischen Schweiz, geöffnet von Ostern bis Allerheiligen.<br />

Vermietung von Mobilheimen (4 Pers.) 250€ /Woche,<br />

Wohnwagen (2 Pers.) 150€ /Woche. Campingplatz-Stellplatz:<br />

3€ /Pers. 1,50€ /Pkw, 1,50€ /Wohnwagen o<strong>de</strong>r Zelt,<br />

3,50€ für Strom.<br />

Knusse, rustige en comfortabele boer<strong>de</strong>rijcamping tussen<br />

<strong>Caen</strong> en Suisse Norman<strong>de</strong>, geopend van <strong>de</strong> paasvakantie<br />

tot begin november. Verhuur van mobilhomes (4 pers.)<br />

250€ /week, caravan (2 pers.) 150€ /week. Kampeerplaats:<br />

3€ /pers. 1,50€ per auto, 1,50€ /caravan of tent,<br />

3,50€ voor stroom.<br />

Wohnheim für Stu<strong>de</strong>nten<br />

& junge Arbeiter / Centrum<br />

voor jonge werknemers<br />

Association l’oasis<br />

70<br />

18 rue <strong>de</strong> l’Oratoire<br />

14000 CAEN<br />

Tel. : +33 (0)2 31 27 72 00<br />

www.oasis-caen.net<br />

oasis.anim-caen@wanadoo.fr<br />

Möblierte Einzelzimmer im Stadtzentrum (WC, Dusche, Telefon,<br />

Kühlschrank) für junge Arbeiter mit befristetem o<strong>de</strong>r<br />

unbefristetem Arbeitsvertrag, vergüteter Ausbildung und<br />

Praktikanten und Stu<strong>de</strong>nten. Die Herberge ist als Sozialresi<strong>de</strong>nz<br />

anerkannt und wird von <strong>de</strong>r Familienkasse unterstützt.<br />

Anmel<strong>de</strong>gebühr 30€. Pauschalen für Aufenthalte von zwei<br />

Wochen. Woche : 104€. Monat : 345€, + charges 28,50€.<br />

Gemeubileer<strong>de</strong>, individuele kamers in het stadscentrum<br />

(WC, douches, telefoon, koelkast) voor jonge werknemers,<br />

met voorlopig of vast contract, betaal<strong>de</strong> stages, stagelopers<br />

en stu<strong>de</strong>nten. Erkend door FJT als sociale resi<strong>de</strong>ntie,<br />

overeenkomst met <strong>de</strong> CAF. Administratiekosten 30€.<br />

Arrangementen per twee weken mogelijk. Week: 104€.<br />

Maand: 345€ + charges 28,50€.


Place place Saint Saint-pierre Pierre<br />

14000 CAEN<br />

Tél. +33 : +33 (0)2 31 31 27 27 14 14 14 14<br />

Fax : +33 (0)2 31 27 27 14 14 13<br />

info@caen-tourisme.fr<br />

info@caen-tourisme.fr<br />

www.caen-tourisme.fr<br />

www.caen-tourisme.fr<br />

Die Dienstleistungen <strong>de</strong>s Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüros von <strong>Caen</strong><br />

Hinter <strong>de</strong>m Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro von <strong>Caen</strong> verbirgt sich in erster Linie<br />

ein Team aus Reiseberatern, die Sie ganzjährig empfangen und über die<br />

Animationen und Veranstaltungen in <strong>Caen</strong> wie auch im Calvados und in<br />

<strong>de</strong>r Normandie informieren.<br />

Das Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro bietet Ihnen auch:<br />

● Eine Boutique mit einer großen Auswahl an Produkten, Geschenki<strong>de</strong>en<br />

(Bücher, DVDs, Postkarten, Textilien…) und persönlich gestalteten Souvenirs<br />

mit <strong>de</strong>m Symbol <strong>de</strong>r Stadt.<br />

● Einen Kartenvorverkauf für bestimmte Veranstaltungen in <strong>Caen</strong>.<br />

● Einen Service für Gruppenreisen, <strong>de</strong>r Ihnen bei <strong>de</strong>r Erstellung eines Programms<br />

ins <strong>Caen</strong> beratend zur Seite steht und geführte Besichtigungen<br />

und Tagesausflüge anbietet, die auf die Bedürfnisse Ihrer Gruppe abgestimmt<br />

sind.<br />

ÖFFNUNGSZEITEN:<br />

Von Oktober bis Februar: Montag bis Samstag von 9.30 bis 13 Uhr und<br />

von 14 bis 18 Uhr. Im März: Montag bis Samstag von 9.30 bis 13 Uhr<br />

und von 14 bis 18.30 Uhr. Im April, Mai, Juni, September: Montag bis<br />

Samstag von 9.30 bis 18.30 Uhr, sonntags und an Feiertagen von 10 bis<br />

13 Uhr. Im Juli und August: Montag bis Samstag von 9 bis 19 Uhr und<br />

sonntags und an Feiertagen von 10 bis 13 Uhr und von 14 bis 17 Uhr.<br />

Schließung: 01.01., 01.05., 01.11., 11.11. und 25.12.<br />

Die in diesem Touristenführer enthaltenen Informationen wur<strong>de</strong>n zum<br />

15/11/2012 von <strong>de</strong>n jeweiligen Anbietern mitgeteilt. Für Buchungen o<strong>de</strong>r<br />

weitere Auskünfte wen<strong>de</strong>n Sie sich bitte direkt an <strong>de</strong>n Anbieter. Das Frem<strong>de</strong>nverkehrsbüro<br />

übernimmt keine Haftung für Än<strong>de</strong>rungen o<strong>de</strong>r Fehler.<br />

Le Mont<br />

Saint-Michel<br />

<strong>Caen</strong><br />

Rouen<br />

De diensten van<br />

het VVV kantoor van <strong>Caen</strong><br />

Paris<br />

Het VVV kantoor van <strong>Caen</strong> is ten<br />

eerste een team vakantieadviseurs,<br />

dat u het hele jaar door ontvangt en informeert over <strong>de</strong> animaties<br />

en manifestaties georganiseerd in <strong>Caen</strong>, maar ook in <strong>de</strong> Calvados en<br />

in Normandië.<br />

Het VVV kantoor is ook: ● Een boetiek met een breed assortiment<br />

producten, ca<strong>de</strong>au-i<strong>de</strong>eën (boeken, DVD, ansichtkaarten, kleding…)<br />

en gepersonaliseer<strong>de</strong> souvenirs met <strong>de</strong> beeltenis van <strong>de</strong> stad.<br />

● Kaartverkoop voor enkele voorstellingen georganiseerd in <strong>Caen</strong>.<br />

● Een af<strong>de</strong>ling groepen die u bijstaat bij <strong>de</strong> organisatie van het verblijf<br />

in <strong>Caen</strong>, en adviseert bij het opstellen van een programma; biedt<br />

ook rondleidingen en “dagarrangementen” voor uw groepaanvragen.<br />

OPENINGSTIJDEN:<br />

Van oktober tot februari: Van maandag tot zaterdag van 09.30 tot<br />

13.00 uur en van 14.00 tot 18.00 uur. In maart: Van maandag tot<br />

zaterdag van 09.30 tot 13.00 uur en van 14.00 tot 18.30 uur.<br />

In april, mei, juni, september: Van maandag tot zaterdag van 09.30<br />

tot 18.30 uur en op zon- en feestdagen van 10.00 tot 13.00 uur.<br />

In juli en augustus: Van maandag tot zaterdag van 09.00 tot 19.00<br />

uur en op zon- en feestdagen van 10.00 tot 13.00 uur en van 14.00<br />

tot 17.00 uur. Gesloten op: 01/01, 01/05, 01/11, 11/11 en 25/12.<br />

Alle informatie in <strong>de</strong>ze gids zijn op 15/11/2012 door <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> dienstverleners<br />

gegeven. Voor boekingen of meer informatie wordt u verzocht<br />

contact met hen op te nemen. Het VVV kantoor kan in geen geval verantwoor<strong>de</strong>lijk<br />

gesteld wor<strong>de</strong>n bij wijziging of foutieve vermelding.<br />

Conception : essentiel-conseil.net - Couverture : Libre Cours… <strong>Caen</strong> - Crédits photos : OT <strong>Caen</strong> :<br />

S. Guichard, M. Desdoits, F. Decaëns / JM. Gatey / Le Mémorial <strong>de</strong> <strong>Caen</strong> / www.calvados-tourisme.com / X…

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!