Thema Sozialkontakte - Hueber
Thema Sozialkontakte - Hueber
Thema Sozialkontakte - Hueber
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Sosyal İlişkiler<br />
<strong>Sozialkontakte</strong><br />
Evet, … ailesi burada oturuyor.<br />
Ja, Famile … wohnt hier.<br />
Hayır, Bay/Bayan … burada oturmuyor.<br />
Nein, Herr/Frau … wohnt nicht hier.<br />
Hayır, … ailesi burada oturmuyor.<br />
Nein, Familie … wohnt nicht hier.<br />
Hayır, Bay/Bayan … taşındı.<br />
Nein, Herr/Frau … ist umgezogen.<br />
Hayır, … ailesi taşındı.<br />
Nein, Familie … ist umgezogen.<br />
Bana yeni adresini verebilir<br />
misiniz, lütfen?<br />
Können Sie mir bitte die<br />
neue Adresse geben?<br />
Evet, yeni adresi …<br />
Ja, die neue Adresse ist …<br />
Hayır, maalesef ben de bilmiyorum.<br />
Nein, tut mir leid, das weiß<br />
ich auch nicht.<br />
Öğlen yemeğine kalabilir misiniz?<br />
Können Sie zum Mittagessen bleiben?<br />
Akşam yemeğine kalabilir misiniz?<br />
Können Sie zum Abendessen bleiben?<br />
Teşekkür ederim. Severek kalırım.<br />
Vielen Dank. Ich bleibe gern.<br />
Ne yazık ki gitmem lazım.<br />
Es tut mir Leid, aber ich muss gehen.<br />
Bu güzel akşam için teşekkür ederim.<br />
Vielen Dank für den netten Abend.<br />
Bu güzel öğleden sonrası için<br />
teşekkür ederim.<br />
Vielen Dank für den netten<br />
Nachmittag.<br />
Sizi yakında tekrar görmek<br />
umuduyla.<br />
Ich hoff e Sie bald wiederzusehen.<br />
Yakında bizi tekrar ziyaret edin.<br />
Besuchen Sie uns bald wieder.<br />
Sizinle haberleşirim.<br />
Ich bleibe mit Ihnen in Kontakt.<br />
Size sonra tekrar uğrarım.<br />
Ich komme gern wieder bei<br />
Ihnen vorbei.<br />
Aile ve Akrabalar Kelime Listesi<br />
Wortliste Familie und Verwandte<br />
amca der Onkel , - (väterlicherseits)<br />
anne die Mutter , ÷<br />
baba der Vater , ÷<br />
Bay der Herr , - en<br />
Bayan die Dame , - n | die Frau , - en<br />
Bayan eş die Ehefrau , - en<br />
bekar ledig<br />
büyük anne die Großmutter , ÷<br />
büyük baba der Großvater , ÷<br />
çocuk das Kind , - er<br />
damat der Schwiegersohn , ÷ e<br />
dayı der Onkel , - (mütterlicherseits)<br />
delikanlı der Knabe , - n<br />
doğurmak gebären<br />
dul erkek der Witwer , -<br />
dul kadın die Witwe , - n<br />
ebeveyn (ana-baba) die Eltern [çoğul]<br />
erkek der Mann , ÷ er<br />
erkek eş der Ehemann , ÷ er<br />
erkek kardeş der Bruder , ÷ er<br />
erkek yeğen der Neff e , - n<br />
gebe schwanger<br />
gelin die Schwiegertochter , ÷<br />
genç der Junge , - n<br />
genç olmak jung sein<br />
hala die Tante , - n<br />
kadın die Frau , - en<br />
kardeşler die Geschwister [çoğul]<br />
kaynana die Schwiegermutter , ÷<br />
kayınbaba der Schwiegervater , ÷<br />
kaynana-kayınbaba die Schwiegereltern [çoğul]<br />
kız das Mädchen , -<br />
kız kardeş die Schwester , - n<br />
kız yeğen die Nichte , - n<br />
oğlan der Junge , - n | der Knabe , - n<br />
teyze die Tante , - n<br />
üvey anne die Stiefmutter , ÷<br />
üvey baba der Stiefvater , ÷<br />
üvey erkek kardeş der Stiefbruder , ÷<br />
üvey kız kardeş die Stiefschwester , - n<br />
vaftiz anası die Patin , - nen<br />
vaftiz babası der Pate , - n<br />
vaftiz evladı das Patenkind , - er<br />
yaş das Alter [tekil]<br />
yaşlı alt<br />
Mein Sprach- und Integrationsbegleiter © 2011 <strong>Hueber</strong> Verlag, Ismaning. 978-3-19-007919-3<br />
Ziyaret - Besuch<br />
31