Sprachensteckbrief Armenisch - Schule mehrsprachig
Sprachensteckbrief Armenisch - Schule mehrsprachig
Sprachensteckbrief Armenisch - Schule mehrsprachig
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
2.5 Einige Redewendungen<br />
Deutsch Westarmenisch Ostarmenisch<br />
Willkommen!<br />
Բարի՜ եկաք:<br />
(Pari yegak)<br />
Բարեւ: (Parev) informell<br />
Բարի գալուստ!<br />
(Bari galu'st)<br />
բարև (Barev) informell<br />
Hallo!<br />
Բարեւ ձեզ: (Parev tses) formell ԲարևՁեզ (Barev dzez) formell<br />
ալլո (Alló) – am Telefon<br />
Ինչպէ՞ս ես: (Intschbes es?) informell Ո՞նց ես (Vonts es?) informell<br />
Wie geht es dir/<br />
Ihnen?<br />
Ինչպէ՞ս էք: (Intschbes ek?) formell Ինչպե՞ս եք (Intschpes ek?) formell<br />
Danke, gut.<br />
Und dir/Ihnen?<br />
Wie heißt du /<br />
heißen Sie?<br />
Լաւ, մերսի: Եւ դուն ինչպէ՞ս ես:<br />
(Lav, mersi. Yev tun intschbes es?)<br />
informell<br />
Լաւ եմ, շնորհակալ եմ: Եւ դուք<br />
ինչպէ՞ս էք:<br />
(Lav em, shnorhagal em. Yev tuk<br />
intschbes ek?) formell<br />
Անունդ ի՞նչ է:<br />
(Anunt inch e?) informell<br />
Ձեր անունը ի՞նչ է:<br />
(Tser anune inch e?) formell<br />
Անունս... է:<br />
Լավ, մերսի: Դո՞ւ:<br />
(Lav, mersi. Du?) informell<br />
Լավ եմ, շնորհակալություն: Դուք<br />
ինչպե՞ս եք:<br />
(Lav em, schnorhakaloutyun. Duk<br />
intschpes ek?) formell<br />
Անունդ ի՞նչ է:<br />
(Anun't intsch e?) informell<br />
Ինչպե՞ս ձեզ դիմել:<br />
(Intschpes dzes dimel?) formell<br />
Անունս ... է:<br />
Ich heiße ...<br />
(Anuns... e)<br />
Ուրկէ՞ ես:<br />
(Anun's ... e.)<br />
Որտեղի՞ց ես:<br />
Woher kommst du (urde es?) informell<br />
(Vorteghits es?) informell<br />
/ kommen Sie? որտեղէն է՞ք<br />
Որտեղի՞ց եք:<br />
(Vordeghen ek?) formell<br />
Ich komme aus ... Ես ...էն եմ: (Yes ...en em)<br />
Շատ հաճելի է:<br />
(Vorteghits ek?) formell<br />
Ես ...ից եմ: (Yes …-ic em)<br />
Շատ հաճելի է:<br />
Freut mich.<br />
(Shad hatscheli e)<br />
Ուրախ եմ քեզի հանդիպելու:<br />
(urakh em kezi hantibelu)<br />
(Shat hatscheli e)<br />
Բարի լոյս: (Pari luys)<br />
Բարի' լույս: (Bari luys)<br />
Guten Morgen. Աստուծոյ բարին: (Asdudzo parin) – Աստծո բարին:<br />
Guten Tag.<br />
Guten Abend.<br />
Antwort<br />
Բարի կէսօր:<br />
(Pari gesor)<br />
Բարի իրիկուն:<br />
(Pari irigun)<br />
Գիշեր բարի: (Keesher paree)<br />
(Ast.tzo barin) – Antwort<br />
Բարի' օր: (Bari or)<br />
Բարի' երեկո:<br />
(Bari yereko)<br />
Բարի’ գիշեր: (Bari gisher)<br />
Gute Nacht. Լոյս բարի: (Looys paree)<br />
Լո’ւյս բարի: (Luis bari)<br />
– Antwort<br />
Ցտեսութիւն:<br />
– Antwort<br />
Ց'տեսություն<br />
(Tsuhdesutyun)<br />
(Ts.tesutyun)<br />
Յաջողութիւն:<br />
Հաջողությո'ւն:<br />
(Hachoghutyun)<br />
Auf Wiedersehen.<br />
Մնաք բարով:<br />
(Mnak parov) – verlassend<br />
Երթաք բարով:<br />
(Hajoghutyun)<br />
(Yertak parov) – bleibend<br />
Alles Gute.<br />
Յաջողութիւն: (Hachoghutyun)<br />
Բարի բախտ (Paie pakhd)<br />
Հաջողությո'ւն: (Hajoghutyun)<br />
Բարի' բախտ: (Bari bakh.t)<br />
10