Segen über die hoffende Mutter - Aktion alte Messe
Segen über die hoffende Mutter - Aktion alte Messe
Segen über die hoffende Mutter - Aktion alte Messe
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Z<br />
segen <strong>über</strong> <strong>die</strong> <strong>hoffende</strong> mutter<br />
um erstenmal wurde er gespendet von Jesus selbst, unserem Herrn. Noch im<br />
Schoße der jungfräulichen <strong>Mutter</strong> weilend, <strong>über</strong>flutete er Elisabeth und ihren<br />
gesegneten <strong>Mutter</strong>schoß mit seiner Kraft, Gnade und Heiligkeit. »Sieh, wie Du<br />
mich gegrüßt, da hüpfte vor Freude das Kind auf in meinem Schoße.« Dieser<br />
Heilandsegen wandelte <strong>die</strong> beschwernisreiche Zeit Elisabeths in eine still freuende<br />
und <strong>die</strong> schwere <strong>Mutter</strong>stunde in <strong>die</strong> freudvollste im Leben der Johannesmutter.<br />
Der <strong>hoffende</strong>n christlichen <strong>Mutter</strong> bringt der kirchliche <strong>Mutter</strong>segen vor einer Geburt ähnliche<br />
Gnade und Freude. Seine Wirkkraft grenzt oft ans Wunderbare. Der Priester spendet ihn im<br />
Gotteshaus oder im Haus der <strong>Mutter</strong>.<br />
Die ergreifenden <strong>Segen</strong>sgebete schauen in der christlichen, gesegneten <strong>Mutter</strong><br />
Eva, <strong>die</strong> <strong>Mutter</strong> der Lebendigen – Maria, <strong>die</strong> <strong>Mutter</strong> der ewig Lebenden.<br />
Jene erinnert an <strong>die</strong> Schmerzen als Sündenfolge, <strong>die</strong>se tröstet und stärkt hinweisend auf <strong>die</strong><br />
Gnade der Erlösung.<br />
e va, <strong>die</strong> m utter der l ebendigen<br />
Sie ist <strong>die</strong> beschwernisreiche, schmerzensreiche Menschenmutter geworden: »Ich will <strong>die</strong> Beschwerden<br />
Deiner <strong>Mutter</strong>schaft vervielfältigen. In Schmerzen sollst Du Kinder gebären.« Die<br />
schwere <strong>Mutter</strong>stunde: Folge und Strafe der Sünde der ersten Menschenmutter! Das Unvergleichliche<br />
der Geburtsschmerzen und das Gefahrdrohende für <strong>Mutter</strong> und Kind im Leben-<br />
Geben und Leben-Nehmen, steht schwer und drückend vor Sinn und Auge auch der christlichen<br />
<strong>Mutter</strong>. Doch starke Glaubenskraft und restloses Vertrauen auf Gottes Hilfe und Kraft stählen<br />
zu starkmütigem, heldischem Erwarten und Sich-Ergeben. Glaubenskraft und Vertrauensmacht<br />
ruft der segnende Priester auf <strong>die</strong> <strong>Mutter</strong> herab: »Hilf Deiner Magd, <strong>die</strong> auf Dich vertraut, sei<br />
ihr, o Herr, ein starker Turm wider den Feind. Laß den Widersacher nichts vermögen wider sie,<br />
und der Sohn der Bosheit schade ihr nicht.« In heiligem Glauben hat <strong>die</strong> <strong>Mutter</strong> auf das Wort<br />
des dreifaltigen Gottes gehört, der neues Leben schaffen wollte. Mit heiligem Glaubensgehorsam<br />
hat sie das Wort mit einem freudvollen »Mir geschehe nach Deinem Wort« aufgenommen.<br />
Die <strong>Mutter</strong> erfleht jetzt <strong>die</strong> Macht Gottes als helfende Kraft gegen alle Gefahren und Schmerzen<br />
der nahenden Geburtsstunde.<br />
Und sie soll ihre starke Hilfe erfahren. Der Priester ruft auf <strong>die</strong> gläubige <strong>Mutter</strong> <strong>die</strong> schützende<br />
und verteidigende und helfende Hand und Hilfe Gottes herab. Er ist ja der Macht- und Kraftvolle,<br />
der Erschaffer, aber auch der Erbarmer, der Israel aus allen Nöten befreit. Er hat den Leib<br />
und <strong>die</strong> Seele der glorreichen Jungfrau Maria durch <strong>die</strong> Mitwirkung des Heiligen Geistes zu<br />
einer würdigen Wohnung seines Sohnes bereitet, St. Johannes mit dem Heiligen Geist erfüllt<br />
und im <strong>Mutter</strong>schoß ihn darum aufjubeln lassen. Seine schöpferische Allmacht ließ <strong>die</strong> <strong>Mutter</strong><br />
das Kind empfangen, seine schützende Barmherzigkeit wird es aus der Gefangenschaft des<br />
<strong>Mutter</strong>schoßes herausführen. Seine helfende Hand bringt das Kind zum Licht der Welt, und<br />
seine liebende Hand wird es erh<strong>alte</strong>n und zur Wiedergeburt der heiligen Taufe führen.<br />
So fleht <strong>die</strong> segnende <strong>Mutter</strong>kirche auf <strong>die</strong> gesegnete <strong>Mutter</strong> in der Kirche. So stärkt <strong>die</strong> vertrauende<br />
heilige Kirche <strong>die</strong> bangende und fürchtende <strong>Mutter</strong> und ihr Kind. Was Eva einst als<br />
Strafe ins Leben für sich und alle Mütter aller Zeiten mitgenommen hat, das soll und wird nun<br />
<strong>die</strong> göttliche Barmherzigkeit, <strong>die</strong> auch einer leidbeschwerten Eva <strong>die</strong> Hoffnung auf eine andere<br />
<strong>Mutter</strong> mit einem erlösenden Kinde gegeben und wird <strong>die</strong> liebende Vatersorge Gottes bei der<br />
christlichen <strong>Mutter</strong> erträglich und gefahrlos machen. So werden durch den Erlösungssegen <strong>die</strong><br />
Folgen der Evasünde für <strong>die</strong> mittragende und mitleidende Menschenmutter leichter.<br />
Freudvoll und hoffnungsfroh schaut sie der kommenden Stunde entgegen, wenn sie blickt auf
m aria, <strong>die</strong> m utter der ewig l ebenden<br />
ie hat doch <strong>die</strong> Erlösung für <strong>die</strong> <strong>hoffende</strong> <strong>Mutter</strong> ein frohes Glück gebracht, da Eli -<br />
W<br />
sabeth vom Heiligen Geist erleuchtet, <strong>die</strong> Erlösermutter grüßte: »Du bist gebenedeit,<br />
gesegnet unter den Frauen und gesegnet ist <strong>die</strong> Frucht Deines Leibes, Jesus.«<br />
Mariens <strong>Mutter</strong>schoß barg ein Gotteskind, jeder christliche <strong>Mutter</strong>schoß trägt ein werdendes<br />
Gotteskind. Mariens <strong>Mutter</strong>schoß hat das Haupt getragen, der christliche <strong>Mutter</strong>schoß trägt ein<br />
neues Glied zu Christi Haupt und Leib. Ähnliche Sehnsucht, wie <strong>die</strong> Völker auf <strong>die</strong> Christusgeburt,<br />
beseelt <strong>die</strong> Kirche auf <strong>die</strong> bevorstehende Geburt des Menschenkindes, das sie durch <strong>die</strong><br />
Erlösungsgnade zum Gotteskinde neu gebiert. Ihr Sehnsuchts- und Freudenruf findet lebendigen<br />
Ausdruck im Psalmengesang: »Es segne uns unser Gott (jedes neugeborene Kind, jede neuerschaffene<br />
Seele ist ein wahrer Gottessegen)... Die Erde gebe ihre Frucht (den menschlichen<br />
Leib) und der Herr seinen <strong>Segen</strong> (<strong>die</strong> Seele, <strong>die</strong> er <strong>die</strong>sem Leib eingießt).« Lob und Preis singt<br />
sie der erschaffenden, erlösenden und heiligenden Dreifaltigkeit. Schon jetzt ruft sie den neuen<br />
Schutzengel zu seinem Amt und Dienst auf, daß er das Kind beschütze auf dem ersten Weg ins<br />
Leben hinein, dann auf allen Wegen durchs Leben. Jetzt schon soll er das wunderbare Heiligtum<br />
behüten. Maria war ja <strong>die</strong> wahre Bundeslade, tabernaculum Dei, das Gotteszelt. Über ihm<br />
schwebten Engel in heiligen Diensten, in <strong>die</strong>nender Treue, in heiliger Anbetung. Wie dort, so<br />
soll auch hier das Abbild <strong>die</strong>ses heiligen Zeltes, <strong>die</strong> christliche <strong>Mutter</strong>, heilige Engel umwachen<br />
und umschweben, in geheimnisvoller Weise <strong>über</strong> ihr und ihrem Kinde schweben. Darum wird<br />
auch <strong>die</strong> <strong>hoffende</strong> <strong>Mutter</strong> recht gern zum heiligen Schutzgeist ihres Kindes beten.<br />
ie freudig tröstend und liebevoll versenkt <strong>die</strong> heilige Kirche <strong>die</strong> schwere Stun-<br />
W<br />
de der <strong>Mutter</strong> hinein ins Leben der heiligsten <strong>Mutter</strong>, <strong>die</strong> auf wunderbare Weise<br />
ihrem Gotteskind das Leben geschenkt. Wie bezieht <strong>die</strong> heilige Kirche jede christliche<br />
<strong>Mutter</strong> in das hohe Amt ein, Trägerin und Lebensspenderin eines werdenden Gotteskindes<br />
zu sein. Ihre ganze, große heilige Ehrfurcht vor der Erhabenheit des <strong>Mutter</strong>werdens und <strong>Mutter</strong>seins<br />
hat <strong>die</strong> heilige Kirche – selbst <strong>die</strong> fruchtbarste und kinderreichste <strong>Mutter</strong> – in ihre <strong>Segen</strong>sworte<br />
und <strong>Segen</strong>sgebete hineingelegt. Und wahrhaft glücklich jede <strong>Mutter</strong>, der es vergönnt<br />
ist, vor banger, schwerer Stunde so gestärkt und getröstet zu werden. Ein tiefsinniger, wunderbarer<br />
<strong>Segen</strong>!<br />
nd wie wirksam! <strong>Mutter</strong>sorge, Gattensorge vor kommenden schweren Stunden und<br />
U<br />
ihren dunklen, ungewissen Folgen. Dieser <strong>Segen</strong> hat schon ungezählte Mal Sorge<br />
und Kummer verscheucht. Drohende Lebensgefahr für <strong>Mutter</strong> und Kind wurden und<br />
werden immer wieder ferngeh<strong>alte</strong>n. Krankheit, Siechtum…! Heiliger <strong>Mutter</strong>segen wirkt oft,<br />
wundersam neue, frische, frohe Lebenskraft und Freude, neues Leben wiederzuspenden. Und<br />
fordert einmal der Herrgott das Schwere und Harte, daß des Kindes Leben oder gar das der jungen<br />
<strong>Mutter</strong> zu Gott heimgehen müßte; wie trostreich doch, wenn gerade der kirchliche <strong>Segen</strong><br />
zuvor <strong>die</strong> <strong>Mutter</strong> gestärkt hat, das Opfer des Kindes zu bringen, oder gar ihr eigenes Leben fürs<br />
Kind zu opfern. Dann darf sie sicher sein, sie geht als Heldin, Martyrin und Heilige ins Himmelreich.<br />
offende, gesegnete christliche <strong>Mutter</strong>! Über all den andern vielen, »unfehlbar« wirken-<br />
H<br />
den und helfenden Räten und Mitteln sei und bleibe Dir der <strong>Segen</strong> der erfahrensten<br />
und best-ratenden <strong>Mutter</strong>, der <strong>Segen</strong> der heiligen <strong>Mutter</strong>kirche. Empfang ihn durch<br />
den Priester der Kirche. Bete selbst oft und vertrauensvoll in den Beschwernissen<br />
angstvoller und kummerreicher Stunden der hoffnungsvollen Wochen und Tage für Dich und<br />
das Kind unter Deinem <strong>Mutter</strong>herzen <strong>die</strong>se glaubensstarken, vertrauenstiefen, zukunftsfrohen<br />
<strong>Segen</strong>sgebete!
V. Adjutórium nostrum in nómine Dómini.<br />
R. Qui fecit cælum et terram.<br />
V. Salvam fac ancíllam tuam.<br />
R. Deus meus, sperántem in te.<br />
V. Esto illi, Dómine, turris fortitúdinis.<br />
R. A fácie inimíci.<br />
V. Nihil profíciat inimícus in ea.<br />
R. Et fílius iniquitátis non appónat nocére ei.<br />
V. Mitte ei, Dómine, auxílium de sancto.<br />
R. Et de Sion tuére eam.<br />
V. Dómine, exáudi oratiónem meam.<br />
R. Et clamor meus ad te véniat.<br />
V. Dóminus vobíscum.<br />
R. Et cum spíritu tuo.<br />
Orémus.<br />
mnípotens sempitérne Deus, qui dedísti<br />
o fámulis tuis in confessióne veræ fídei<br />
ætérnæ Trinitátis glóriam agnóscere, et in poténtia<br />
majestátis adoráre unitátem: quǽsumus;<br />
ut ejúsdem fídei firmitáte hæc fámula tua N.<br />
ab ómnibus semper muniátur advérsis. Per<br />
Christum Dóminum nostrum.<br />
R. Amen.<br />
Orémus.<br />
ómine Deus, ómnium Creátor, fortis et<br />
d terríbilis, justus et miséricors, qui solus<br />
bonus et pius es; qui de omni malo liberásti<br />
Israël, fáciens tibi patres nostros diléctos, et<br />
sanctificásti eos manu Spíritus tui; qui gloriósæ<br />
Vírginis Maríæ corpus et ánimam, ut<br />
dignum Fílii tui habitáculum éffici mererétur,<br />
Spíritu Sancto cooperánte, præparásti; qui Joánnem<br />
Baptístam Spíritu Sancto replésti et in<br />
útero matris exsultáre fecísti; áccipe sacrifícium<br />
cordis contríti, ac fervens desidérium<br />
fámulæ tuæ N. humíliter supplicántis pro conservatióne<br />
prolis, quam ei dedísti concípere:<br />
custódi partem tuam, et ab omni dolo et injúria<br />
duri hostis defénde; ut, obstetricánte manu misericórdiæ<br />
tuæ, fœtus ejus ad lucem próspere<br />
véniat, ac sanctæ generatióni servétur, tibíque<br />
in ómnibus júgiter desérviat, et vitam cónsequi<br />
mereátur ætérnam. Per eúmdem Dóminum...<br />
in unitáte ejúsdem Spíritus.<br />
R. Amen.<br />
segensgebete<br />
V. Unsere Hilfe ist im Namen des Herrn.<br />
R. Der Himmel und Erde erschaffen.<br />
V. Hilf Deiner Magd.<br />
R. O mein Gott, <strong>die</strong> auf Dich vertraut.<br />
V. Sei ihr, o Herr, ein starker Turm.<br />
R. Wider den Feind. [der sie.<br />
V. Laß den Widersacher nichts vermögen wi-<br />
R. Und der Sohn der Bosheit schade ihr nichts.<br />
V. Sende ihr, Herr, Hilfe vom Heiligtum.<br />
R. Und von Sion aus beschütze sie.<br />
V. Herr, erhöre mein Gebet.<br />
R. Und laß mein Rufen zu Dir kommen.<br />
V. Der Herr sei mit Euch.<br />
R. Und mit Deinem Geiste.<br />
Lasset uns beten! Allmächtiger, ewiger Gott,<br />
Du hast Deinen Dienern <strong>die</strong> Gnade verliehen,<br />
im Bekenntnis des wahren Glaubens <strong>die</strong> Herrlichkeit<br />
der ewigen Dreifaltigkeit zu erkennen<br />
und in der Macht der Majestät <strong>die</strong> Einheit anzubeten.<br />
Wir bitten Dich, daß in der Kraft <strong>die</strong>ses<br />
Glaubens Deine Dienerin N. allzeit vor<br />
jedem Übel beschützt werde. Durch Christus<br />
unsern Herrn. R. Amen.<br />
Lasset uns beten! Herr Gott, Schöpfer des<br />
Alls, Du Starker und Furchtbarer, Gerechter<br />
und Barmherziger. Du allein bist gut und gnädig.<br />
Du hast Israel aus allen Nöten befreit, Du<br />
hast Dir unsere Väter in Liebe verbunden und<br />
sie geheiligt durch <strong>die</strong> Hand Deines Geistes.<br />
Du hast den Leib und <strong>die</strong> Seele der glorreichen<br />
Jungfrau Maria durch Mitwirkung des Heiligen<br />
Geistes zu einer würdigen Wohnung Deines<br />
Sohnes bereitet, Du hast Johannes den<br />
Täufer mit dem Heiligen Geist erfüllt und im<br />
<strong>Mutter</strong>schoß darob aufhüpfen lassen. Nimm<br />
auf das Opfer des zerknirschten Herzens und<br />
des brennenden Verlangens Deiner Dienerin<br />
N., <strong>die</strong> in Demut um das Gedeihen ihres Kindes,<br />
das Du ihrem Schoße anvertraut hast, bittet.<br />
Behüte, was Dein ist, und beschütze es vor<br />
aller List und Unbill des bösen Feindes. Deine<br />
barmherzige Hand leiste ihr Hilfe, auf daß das<br />
junge Leben glücklich das Licht der Welt erblicke<br />
und für <strong>die</strong> heilige Geburt der Taufe<br />
erh<strong>alte</strong>n bleibe. Möge es Dir in allem immer-
dar <strong>die</strong>nen und das ewige Leben erlangen. Durch Ihn, unsern Herrn Jesus Christus, Deinen<br />
Sohn, der mit Dir lebt und herrscht in der Einheit eben <strong>die</strong>ses Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit<br />
zu Ewigkeit. R. Amen.<br />
Der segnende Priester besprengt <strong>die</strong> <strong>Mutter</strong> mit Weihwasser und betet darauf den<br />
Psalm 66<br />
d<br />
eus misereátur nostri, et benedícat nobis;<br />
* serénum prǽbeat nobis vultum suum,<br />
Ut cognóscant in terra viam ejus, * in ómnibus<br />
géntibus salútem ejus.<br />
Célebrent te pópuli, Deus, * célebrent te pópuli<br />
omnes. –<br />
Læténtur et exsúltent natiónes, † quod regis<br />
pópulos cum æquitáte, * et natiónes in terra<br />
gubérnas.<br />
Célebrent te pópuli, Deus, * célebrent te pópuli<br />
omnes.<br />
Terra dedit fructum suum: * benedíxit nobis<br />
Deus, Deus noster.<br />
Benedícat nobis Deus, * et tímeant eum omnes<br />
fines terræ.<br />
Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.<br />
Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et<br />
in sǽcula sæculórum. Amen.<br />
V. Benedicámus Patrem, et Fílium, cum Sancto<br />
Spíritu.<br />
R. Laudémus et superexaltémus eum in sǽcula.<br />
V. Angelis suis Deus mandávit de te.<br />
R. Ut custódiant te in ómnibus viis tuis.<br />
V. Dómine, exáudi oratiónem meam.<br />
R. Et clamor meus ad te véniat.<br />
V. Dóminus vobíscum.<br />
R. Et cum spíritu tuo.<br />
Orémus.<br />
ísita, quǽsumus, Dómine, habitatiónem<br />
v istam, et omnes insídias inimíci ab ea, et<br />
a præsénti fámula tua N. longe repélle: Angeli<br />
tui sancti hábitent in ea, qui eam et ejus<br />
prolem in pace custódiant, et bene † díctio tua<br />
sit super eam semper. Salva eos, omnípotens<br />
Deus, et lucem eis tuam concéde perpétuam.<br />
Per Christum Dóminum nostrum.<br />
R. Amen.<br />
enedíctio Dei omnipoténtis, Patris, et<br />
b Fílii, † et Spíritus Sancti, descéndat super<br />
te, et prolem tuam, et máneat semper.<br />
R. Amen.<br />
g<br />
ott sei uns gnädig und segne uns; * er<br />
lasse sein Angesicht <strong>über</strong> uns leuchten,<br />
Daß man den Weg seines W<strong>alte</strong>ns auf Erden<br />
erkenne, * unter den Heiden allen sein Heil.<br />
Preisen sollen Dich, Gott, <strong>die</strong> Völker, * preisen<br />
<strong>die</strong> Völker alle! –<br />
Alle Nationen sollen sich freuen und jauchzen,<br />
† weil Du sie lenkst nach dem Recht, * und<br />
<strong>die</strong> Nationen auf Erden regierst.<br />
Preisen sollen Dich, Gott, <strong>die</strong> Völker, * preisen<br />
<strong>die</strong> Völker alle!<br />
Die Erde hat ihre Frucht gebracht, * Gott, unser<br />
Gott, er hat uns gesegnet.<br />
Segnen möge uns Gott, * und fürchten sollen<br />
Ihn alle Grenzen der Erde. [Hl. Geiste.<br />
Ehre sei dem Vater und dem Sohne * und dem<br />
Wie es war im Anfang, so auch jetzt und allezeit<br />
* und in Ewigkeit. Amen.<br />
V. Preisen wir den Vater und den Sohn mit<br />
dem Heiligen Geiste.<br />
R. Loben und erhöhen wir ihn in Ewigkeit.<br />
V. Seinen Engeln hat Gott um Deinetwillen<br />
befohlen.<br />
[Wegen.<br />
R. Daß sie Dich behüten auf allen Deinen<br />
V. Herr, erhöre mein Gebet.<br />
R. Und laß mein Rufen zu Dir kommen.<br />
V. Der Herr sei mit Euch.<br />
R. Und mit Deinem Geiste.<br />
Lasset uns beten! Suche heim, wir bitten Dich,<br />
o Herr, <strong>die</strong>se Wohnung und h<strong>alte</strong> fern von ihr<br />
und von <strong>die</strong>ser Deiner Magd alle Nachstellungen<br />
des bösen Feindes. Deine heiligen Engel<br />
mögen hier wohnen und <strong>die</strong> <strong>Mutter</strong> und ihr<br />
Kind in Frieden behüten und Dein Se † gen<br />
möge immer <strong>über</strong> ihr ruhen. Bewahre sie beide,<br />
allmächtiger Gott, und gib ihnen Dein e-<br />
wiges Licht. Durch Christus unsern Herrn.<br />
R. Amen.<br />
Der <strong>Segen</strong> des allmächtigen Gottes, des Vaters<br />
und des Sohnes † und des Heiligen Geistes<br />
komme herab <strong>über</strong> Dich und Dein Kind und<br />
bleibe allezeit. R. Amen.