Handbuch für den Eigentümer - Precor
Handbuch für den Eigentümer - Precor
Handbuch für den Eigentümer - Precor
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau<br />
EFX ® 536i<br />
Elliptical Fitness Crosstrainer TM
Vielen Dank, dass Sie sich <strong>für</strong> <strong>Precor</strong> entschie<strong>den</strong> haben. Lesen Sie die<br />
Anweisungen zur korrekten Installation sorgfältig durch, und befolgen Sie die<br />
Anweisungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau. Falls Sie <strong>den</strong> EFX nicht gemäß diesen<br />
Richtlinien zusammenbauen, entfällt u. U. der Garantieanspruch.<br />
Unterstützung<br />
Warten Sie <strong>den</strong> EFX nicht selbst. Ausgenommen sind hierbei die in der<br />
Bedienungsanleitung beschriebenen Wartungsaufgaben. Falls Sie weitere<br />
Telefonnummern des Kun<strong>den</strong>dienstes oder eine Liste autorisierter <strong>Precor</strong>-<br />
Kun<strong>den</strong>dienstzentren benötigen, rufen Sie die <strong>Precor</strong>-Website unter<br />
www.precor.com/corp/contact auf.<br />
Auspacken des Geräts<br />
Der EFX wurde vor dem Versand sorgfältig getestet und inspiziert. Das Gerät wird<br />
in nur einem Karton geliefert. Bitten Sie mindestens zwei Personen, Ihnen beim<br />
Auspacken und Zusammenbauen des EFX behilflich zu sein. Fehlen Komponenten,<br />
wen<strong>den</strong> Sie sich an Ihren Händler.<br />
Benötigtes Werkzeug<br />
• ½-Zoll-Inbusschlüssel mit Erweiterung<br />
• ⁹⁄₁₆-Zoll-Inbusschlüssel<br />
• ½-Zoll-Gabelschlüssel<br />
• Verstellschlüssel<br />
• Drahtzange<br />
• Standardsatz Sechskantschlüssel<br />
• Standardsatz Sechskantschlüssel (metrisch)<br />
• ⁵⁄₃₂-Zoll-Inbusschlüssel<br />
• Kreuzschlitzschraubenzieher<br />
Installationsvoraussetzungen<br />
Diese Installationsvoraussetzungen müssen beim Zusammenbau des Geräts erfüllt<br />
wer<strong>den</strong>:<br />
• Das Gerät ist schwer. Bauen Sie es daher an dem Ort zusammen, an dem<br />
es aufgestellt wer<strong>den</strong> soll.<br />
• Um das Gerät herum muss genügend Platz vorhan<strong>den</strong> sein.<br />
Bei genügend freiem Platz ist das Gerät leichter zugänglich.<br />
• Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen Oberfläche auf.<br />
Eine glatte, flache Oberfläche unter dem Gerät trägt dazu bei, dass es<br />
waagerecht steht. Eine waagerechte Aufstellung vermindert die<br />
Wahrscheinlichkeit von Fehlfunktionen.<br />
• Öffnen Sie <strong>den</strong> Karton, und montieren Sie die Komponenten in der in<br />
dieser Anleitung beschriebenen Reihenfolge.<br />
• Bauen Sie das Gerät nicht allein auf.<br />
Bitten Sie eine andere geeignete Person um Hilfe beim Aufbau.<br />
• Setzen Sie per Hand oder mit <strong>den</strong> entsprechen<strong>den</strong> Werkzeugen die<br />
Schrauben ein.<br />
Richten Sie die Schrauben korrekt aus. Dadurch wer<strong>den</strong> die Schrauben nicht<br />
schräg ins Gewinde gedreht. Ziehen Sie die Befestigungen erst dann ganz fest<br />
an, wenn Sie dazu angewiesen wer<strong>den</strong>.<br />
Beim Festziehen der Schrauben müssen diese mit dem Produkt bündig<br />
abschließen. Ist das nicht der Fall, wur<strong>den</strong> die Schrauben schräg ins Gewinde<br />
gedreht. Fahren Sie mit dem Zusammenbau des Geräts nicht fort, da sonst<br />
weitere Schä<strong>den</strong> auftreten. Setzen Sie sich mit dem Kun<strong>den</strong>dienst in<br />
Verbindung. Siehe Unterstützung.<br />
Wichtig: Bauen Sie das Gerät in der Nähe der Stelle auf, an der Sie es<br />
verwen<strong>den</strong> möchten, und sorgen Sie um das Gerät herum <strong>für</strong> ausreichend<br />
Platz. Weitere Informationen bezüglich der ordnungsgemäßen Platzierung<br />
Ihres Geräts fin<strong>den</strong> Sie in der Betriebsanleitung.<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 1
Hardwarekit (Abbildung nicht maßstabsgetreu)<br />
Schrauben<br />
Menge<br />
(A) Sechskantschraube (¾-Zoll) 16<br />
(B) Unterlegscheibe (⁵⁄₁₆-Zoll) 16<br />
(C) Halbrundschraube (2¾-Zoll) 2<br />
(D) Unterlegscheibe (³⁄₈-Zoll) 2<br />
(E) Beilagscheibe (⁵⁄₁₆-Zoll) 16<br />
(F) Kreuzschlitzschraube (¾-Zoll) 3<br />
(G) Sicherungsmutter (³⁄₈-Zoll) 2<br />
(H) Gelenkschraube 2<br />
(J) Gelenkschraubenmutter 2<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 2
Schrauben<br />
Menge<br />
(K) Klemmscheibe (³⁄₈-Zoll) 2<br />
(L) Halbrundschraube (¾-Zoll) 10<br />
Hinweis: Das Hardwarekit wird <strong>für</strong> verschie<strong>den</strong>e Produktfamilien verwendet. Daher bleiben zusätzliche Schrauben nach dem Aufbau des Geräts übrig.<br />
2 – Höhenverstellschraube mit<br />
Sechskantmutter (M)<br />
2 – Displayabdeckungen (N)<br />
2 – Klemmschellen (O)<br />
Oben<br />
Unten<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 3
Schritte beim Zusammenbau<br />
Entfernen Sie die Verpackung um die Abdeckungen der Streben.<br />
Umfassen Sie <strong>den</strong> Zeitschriftenhalter an der Grundfläche, und<br />
nehmen Sie ihn von der vorderen Strebenabdeckung ab. Legen Sie<br />
ihn beiseite.<br />
Entfernen Sie mithilfe eines ⁵⁄₃₂-Zoll-Inbusschlüssels die vier<br />
Schrauben, mit <strong>den</strong>en die vordere Strebenabdeckung befestigt ist.<br />
Legen Sie die Schrauben beiseite.<br />
Mit einer Nase auf jeder Seite der vorderen Strebenabdeckung<br />
wer<strong>den</strong> die vordere und hintere Abdeckung zusammengehalten.<br />
Drücken Sie vorsichtig die Seiten der hinteren Abdeckung<br />
zusammen, um die Nasen zu lösen. Entfernen Sie die vordere<br />
Strebenabdeckung.<br />
Während die Schaumstoffhülle in Position gehalten wird, bitten Sie<br />
eine zweite Person, die Rampe anzuheben und zu halten, und<br />
positionieren Sie <strong>den</strong> Hubmotor und schieben Sie <strong>den</strong> Bügel in die<br />
Rampe.<br />
Hinweis: Die Schaumstoffhülle wurde über das Ende der Rampe<br />
gelegt, um die Abdeckung vor Kratzern zu schützen. Die Hülle wird<br />
entfernt, sobald die Stabilisatoren befestigt und gesichert sind.<br />
Befestigen Sie die Grundfläche der Rampenstreben mithilfe von<br />
zwei Sechskantschrauben (A), zwei Beilagscheiben (E) und zwei<br />
Unterlegschreiben (B). Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest.<br />
Befestigen Sie die Rampe am Bügel mithilfe von zwei<br />
Halbrundschrauben (C), zwei Unterlegscheiben (D) und zwei<br />
Sicherungsmuttern (G). Befestigen Sie die Schrauben mithilfe des<br />
⁷⁄₃₂-Zoll-Sechskantschlüssels und eines ⁹⁄₁₆-Zoll-Inbusschlüssels.<br />
Befestigen Sie nun die zwei Schrauben an <strong>den</strong> Rampenstreben<br />
mithilfe eines ½-Zoll-Inbusschlüssels.<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 4
Befestigen Sie die vordere Strebenabdeckung. Richten Sie die<br />
Halterungen aus, und lassen Sie die seitlichen Clips durch<br />
Zusammendrücken der vorderen und hinteren Abdeckung einrasten.<br />
Setzen Sie die vier in Schritt 2 beiseite gelegten Schrauben ein.<br />
Befestigen Sie die Schrauben mit einem ⁵⁄₃₂-Zoll-Inbusschlüssel.<br />
Befestigen Sie <strong>den</strong> Zeitschriftenhalter. Richten Sie die Nasen aus,<br />
und drücken Sie <strong>den</strong> Zeitschriftenhalter nach unten. Drücken Sie<br />
anschließend <strong>den</strong> Halter und die hintere Abdeckung vorsichtig<br />
zusammen. Wenn der Zeitschriftenhalter ordnungsgemäß befestigt<br />
ist, ertönt ein hörbares Klicken.<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 5
VORSICHT: Achten Sie darauf, dass die Schrauben nicht schräg ins<br />
Gewinde gedreht wer<strong>den</strong>. Richten Sie die beweglichen Arme<br />
ordnungsgemäß mit <strong>den</strong> entsprechen<strong>den</strong> Achsrohren aus, bevor<br />
Sie die Schrauben festziehen. Beim Zusammenbau entstan<strong>den</strong>e<br />
Schä<strong>den</strong> sind durch die beschränkte Garantie von <strong>Precor</strong> nicht<br />
abgedeckt.<br />
Befestigen Sie jeweils einen beweglichen Arm. Richten Sie <strong>den</strong> Arm<br />
aus, und setzen Sie ihn vorsichtig in das entsprechende Achsrohr<br />
ein. Verwen<strong>den</strong> Sie zur Befestigung des Armdrehgelenks einen<br />
½-Zoll-Gabelschlüssel. Richten Sie <strong>den</strong> beweglichen Arm am<br />
Gleichgewichtspunkt aus. Führen Sie dieselben Schritte <strong>für</strong> die<br />
andere Seite aus.<br />
Befestigen Sie die unteren Verbindungsarme an <strong>den</strong> beweglichen<br />
Griffbügeln mithilfe von zwei Gelenkschrauben (H), zwei<br />
Klemmscheiben (K) und zwei Gelenkschraubenmuttern (J). Führen<br />
Sie diesen Schritt <strong>für</strong> jeweils einen Griffbügel aus. Ziehen Sie die<br />
Schrauben mithilfe eines 5-mm-Sechskantschlüssels fest.<br />
Wichtig: Achten Sie beim Zusammenbau auf die Position der<br />
Griffbügel. Stellen Sie sich beim Befestigen der unteren<br />
Verbindungsarme vor <strong>den</strong> EFX.<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 6
Bereiten Sie die Stabilisatoren <strong>für</strong> <strong>den</strong> Einbau vor. Setzen Sie in<br />
je<strong>den</strong> Stabilisator eine Klemmschelle (O) ein und befestigen Sie sie<br />
lose mit einer Halbrundschraube (L).<br />
Befestigen Sie eine Höhenverstellschraube (K) an jeder Stütze.<br />
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Mutter ordnungsgemäß an der<br />
Höhenverstellschraube angebracht ist (siehe Abbildung).<br />
Heben Sie die Vorderseite des EFX an, und platzieren Sie<br />
Verpackungsmaterial zur Stabilisierung keilförmig unter der<br />
Grundfläche, um <strong>den</strong> Zugang zum Basisgestell zu erleichtern.<br />
Bitten Sie Ihren Helfer, die Stütze zu halten. An der Stütze ragt das<br />
Kabel an bei<strong>den</strong> En<strong>den</strong> hervor (bei <strong>den</strong> beweglichen Armen und<br />
dem Geräterahmen). Während Ihr Helfer die Stütze auf dem<br />
Achsrohr platziert und die Feststellschraube festzieht, können Sie<br />
das Hauptkabel anschließen. Ist das Kabel ordnungsgemäß<br />
befestigt, ertönt ein hörbares Klicken. Schließen Sie das Kabel am<br />
da<strong>für</strong> vorgesehenen Anschluss an, und verstauen Sie das<br />
überschüssige Kabel im Geräterahmen.<br />
Befestigen Sie die Stütze am Geräterahmen mithilfe von vier<br />
Sechskantschrauben (A), vier Beilagscheiben (E) und vier<br />
Unterlegschreiben (B). Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest.<br />
Hinweis: Platzieren Sie die Beilagscheiben zwischen dem<br />
Schraubenkopf und der Unterlegscheibe. Falls Schwierigkeiten bei<br />
der Ausrichtung des Basisgestells auftreten, überprüfen Sie die<br />
Höhe der Höhenverstellschrauben, und passen Sie sie<br />
entsprechend an.<br />
Befestigen Sie die andere Stütze am Metallschaft und befestigen<br />
Sie die Klammer. Befestigen Sie die Stütze am Geräterahmen<br />
mithilfe von vier Sechskantschrauben (A), vier Beilagscheiben (E)<br />
und vier Unterlegschreiben (B). Ziehen Sie die Schrauben von Hand<br />
fest.<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 7
Nehmen Sie das untere Platinenkabel aus der Verpackung, und<br />
stellen Sie sicher, dass das Kabel keine Knickstellen aufweist.<br />
Ziehen Sie das Kabel durch <strong>den</strong> Konsolenbügel (siehe Abbildung).<br />
Bewegen Sie <strong>den</strong> Konsolenbügel nach unten zwischen die Stützen,<br />
und legen Sie die Grundfläche des Bügels an die unteren bei<strong>den</strong><br />
Flansche an. Richten Sie die sechs Befestigungslöcher aus.<br />
Beginnen Sie mit <strong>den</strong> seitlichen Halterungen, und setzen Sie die vier<br />
Sechskantschrauben (A) mit vier Beilagscheiben (E) und vier<br />
Unterlegschreiben (B) ein. Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest.<br />
Setzen Sie die zwei unteren Sechskantschrauben (A) mit zwei<br />
Beilagscheiben (E) und zwei Unterlegscheiben (B) ein. Ziehen Sie<br />
die Schrauben von Hand fest.<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher, um die vier<br />
Schrauben zu entfernen, mit <strong>den</strong>en die hintere Konsolenplatte an<br />
der Displaykonsole befestigt ist. Legen Sie die Schrauben und die<br />
Abdeckung beiseite.<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 8
Schließen Sie das Herzfrequenzkabel an <strong>den</strong> Stecker mit <strong>den</strong><br />
4 Stiften auf der Elektronikplatine an.<br />
Schließen Sie das RJ45-Kabel an <strong>den</strong> entsprechen<strong>den</strong> Anschluss<br />
auf der Rückseite der Displaykonsole an. Ist das Kabel<br />
ordnungsgemäß befestigt, ertönt ein hörbares Klicken. Verstauen<br />
Sie das übrige Kabel im Konsolenbügel.<br />
Wichtig: Achten Sie beim Anschließen des RJ45-Kabels auf der<br />
Rückseite des Displays auf <strong>den</strong> Anschluss mit der entsprechen<strong>den</strong><br />
Ausrichtung (siehe Abbildung). Auf dem Kunststoff ist ein Text mit<br />
dem Hinweis auf LOWER BOARD CONNECTION (DIE<br />
VERBINDUNG DER UNTEREN PLATINE) zu sehen.<br />
Unteres<br />
Platinenkabel<br />
Befestigen Sie die Displaykonsole mit vier Halbrundschrauben (L).<br />
Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel fest.<br />
Befestigen Sie die Sechskantschrauben. Beginnen Sie an der<br />
Grundfläche der Stützen, und befestigen Sie alle acht Schrauben<br />
mithilfe eines ½-Zoll-Inbusschlüssels mit Erweiterung. Befassen Sie<br />
sich nun mit dem Konsolenbügel. Befestigen Sie die vier seitlichen<br />
Schrauben und anschließend die bei<strong>den</strong> unteren Schrauben.<br />
Herzfrequenzkabel<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 9
Entfernen Sie die Schaumstoffhülle von der Rampe.<br />
Platzieren Sie <strong>den</strong> Wasserflaschenhalter gemäß der Abbildung.<br />
Platzieren Sie <strong>den</strong> oberen Bereich über dem Griffbügel, und richten Sie<br />
die zwei Befestigungslöcher aus. Positionieren Sie die Grundfläche<br />
unterhalb des Griffbügels, und richten Sie die Schlitze und<br />
Montagevorsprünge mit dem oberen Bereich aus. Schieben Sie die<br />
Grundfläche in <strong>den</strong> oberen Bereich, und befestigen Sie die<br />
Komponenten mithilfe von drei Kreuzschlitzschrauben (F) und einem<br />
Kreuzschlitzschraubenzieher.<br />
Platzieren Sie die Displayabdeckungen (N) um <strong>den</strong> Konsolenbügel.<br />
Setzen Sie zwei Halbrundschrauben (L) ein, und befestigen Sie diese.<br />
Stellen Sie sicher, dass die Vorderkante der oberen Abdeckung bündig<br />
mit dem Displaykonsolenbügel abschließt. Befestigen Sie die<br />
Komponente anschließend an der unteren Abdeckung.<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 10
Stellen Sie vor dem Trainieren sicher, dass der EFX waagerecht ist und<br />
nicht wackelt.<br />
Wichtig: Steht der EFX auf leicht unebenem Untergrund, drehen Sie die<br />
Höhenverstellschrauben, um Abhilfe zu schaffen. Ist der Untergrund<br />
jedoch sehr uneben, hilft das Drehen der Höhenverstellschrauben<br />
nichts.<br />
1. Entfernen Sie das keilförmig platzierte Verpackungsmaterial unter der<br />
Grundfläche des EFX.<br />
2. Knien Sie sich seitlich von <strong>den</strong> Stützen hin, und heben Sie die<br />
Grundfläche leicht an, um an die Höhenverstellschrauben zu<br />
gelangen.<br />
3. Drehen Sie die Höhenverstellschrauben je nach Bedarf.<br />
Überprüfen Sie, ob das Herzfrequenzdisplay funktioniert.<br />
1. Halten Sie sich am stationären Griffbügel fest, und steigen Sie auf<br />
die Fußpedale.<br />
2. Beginnen Sie zu treten, wenn Sie bequem und sicher stehen. Treten<br />
Sie mehrere Sekun<strong>den</strong> lang mit einer Trittgeschwindigkeit von mehr<br />
als 40 Schritten pro Minute.<br />
3. Umfassen Sie beide sensorbestückten Griffe.<br />
4. Blicken Sie auf das Display HERZFREQUENZ. Nach wenigen<br />
Sekun<strong>den</strong> wird Ihre Herzfrequenz angezeigt.<br />
5. Erscheint keine Zahl auf dem Display HERZFREQUENZ, müssen<br />
Sie das Gerät möglicherweise auseinander bauen und die<br />
Kabelverbindungen überprüfen. Im <strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />
Produkteigentümer fin<strong>den</strong> Sie Tipps zur Fehlerbehebung.<br />
4. Steht der EFX waagerecht, ziehen Sie die Sicherungsmutter mit<br />
einem Verstellschlüssel an, und lassen Sie <strong>den</strong> EFX herab.<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 11
Hinweise:<br />
536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 12
<strong>Precor</strong> Incorporated<br />
20031 142nd Avenue NE<br />
P.O. Box 7202<br />
Woodinville, WA USA 98072-4002<br />
1-800-347-4404<br />
©2012 <strong>Precor</strong> Incorporated<br />
www.precor.com<br />
EFX536i AG 301736-541, gr<br />
1. Februar 2012
Referenzhandbuch <strong>für</strong><br />
<strong>den</strong> Benutzer<br />
EFX®536i<br />
EFX®532i<br />
Elliptical Fitness CrossTrainers
Wichtige Sicherheitsanweisungen<br />
Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Trainingsgerät<br />
gelieferten Dokumentation, einschließlich aller Montage-, Trainingsund<br />
Betriebsanleitungen, bevor Sie dieses Gerät aufbauen.<br />
Dieses Gerät (im Folgen<strong>den</strong> als die Konsole bezeichnet) ist zum<br />
Versand zusammen mit einem neuen <strong>Precor</strong>-Trainingsgerät (im<br />
Folgen<strong>den</strong> als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde<br />
nicht <strong>für</strong> <strong>den</strong> getrennten Verkauf verpackt.<br />
WARNHINWEIS Zur Vermeidung von Verletzungen<br />
muss die Konsole sicher an der<br />
Basiseinheit befestigt wer<strong>den</strong>, wobei<br />
alle Montage- und<br />
Installationsanweisungen zu befolgen<br />
sind, die der Basiseinheit beiliegen.<br />
Die Konsole ist zum Anschluss an das<br />
Wechselstromnetz vorgesehen, wozu<br />
AUSSCHLIESSLICH die vorgesehene<br />
Stromversorgung verwendet wer<strong>den</strong><br />
darf. Sie darf nur eingeschaltet<br />
wer<strong>den</strong>, wenn sie entsprechend <strong>den</strong><br />
Montage- und<br />
Installationsanweisungen installiert<br />
wurde, die der Basiseinheit beiliegen.<br />
Die Konsole ist ausschließlich zur<br />
Verwendung mit<br />
<strong>Precor</strong>-Fitnessgeräten vorgesehen,<br />
d. h. nicht als selbstständiges Gerät.<br />
Sicherheitsvorkehrungen<br />
Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen<br />
Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und<br />
Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen<br />
Abschnitten dieses <strong>Handbuch</strong>s fin<strong>den</strong> Sie weitere Einzelheiten zu<br />
<strong>den</strong> Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und<br />
beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Diese Vorsichtsmaßnahmen<br />
umfassen:<br />
• Vor Installation und Betrieb des Geräts alle Anweisungen dieser<br />
Anleitung durchlesen und die Geräteaufkleber beachten.<br />
• Stellen Sie sicher, dass alle Trainieren<strong>den</strong> einen Arzt besuchen<br />
und einer vollständigen ärztlichen Untersuchung unterzogen<br />
wer<strong>den</strong>, bevor sie mit einem Fitnessprogramm beginnen. Dies<br />
gilt insbesondere, wenn sie an Bluthochdruck, hohem<br />
Cholesterin oder Herzerkrankungen lei<strong>den</strong>, eines ihrer<br />
Familienmitglieder eine der vorher genannten Erkrankungen<br />
hatte, älter als 45 Jahre sind, rauchen, adipös sind, in <strong>den</strong><br />
vergangenen Jahren nicht regelmäßig trainiert haben oder<br />
Medikamente einnehmen.<br />
• Il est conseillé de subir un examen médical complet avant<br />
d’entreprendre tout programme d’exercise. Si vous avez des<br />
étourdissements ou des faiblesses, arrêtez les exercices<br />
immédiatement.<br />
• Kinder und Personen, die sich mit dem Betrieb dieses Geräts<br />
nicht auskennen, vom Gerät fernhalten. Lassen Sie Kinder in der<br />
Nähe des Geräts nicht unbeaufsichtigt.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 1
• Achten Sie darauf, dass alle Benutzer beim Training geeignete<br />
Sportbekleidung und -schuhe tragen sowie das Tragen loser<br />
und herabhängender Kleidungsstücke vermei<strong>den</strong>. Benutzer<br />
müssen geeignetes Schuhwerk (keine Schuhe mit Absätzen<br />
oder Ledersohle) mit sauberen Sohlen tragen. Bei langen<br />
Haaren empfiehlt sich die Verwendung eines Haarbands oder<br />
Zopfhalters.<br />
• Das Gerät darf, wenn es am Stromnetz angeschlossen ist,<br />
niemals unbeaufsichtigt gelassen wer<strong>den</strong>. Ziehen Sie <strong>den</strong><br />
Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn es nicht in<br />
Gebrauch ist, sowie vor dem Reinigen oder der Wartung durch<br />
<strong>den</strong> autorisierten Kun<strong>den</strong>dienst.<br />
Hinweis: Der optionale Stromadapter gilt als Stromquelle <strong>für</strong><br />
Geräte mit eigener Stromquelle.<br />
• Verwen<strong>den</strong> Sie <strong>den</strong> mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter.<br />
Stecken Sie <strong>den</strong> Stromadapter in eine entsprechend geerdete<br />
Steckdose (wie auf dem Gerät angegeben).<br />
• Bei der Montage und Demontage von Geräten sollten Sie<br />
Vorsicht walten lassen.<br />
• Vor der Verwendung sollten Sie die Notfallstop-Verfahren lesen,<br />
testen und sich allgemein damit vertraut machen.<br />
• Halten Sie genügend Abstand zwischen Netzkabel oder<br />
optionalem Stromadapter, Netzstecker und warmen<br />
Oberflächen.<br />
• Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie nicht begangen,<br />
eingeklemmt oder durch aufliegende bzw. anliegende<br />
Gegenstände (einschließlich des Geräts selbst) beschädigt<br />
wer<strong>den</strong>.<br />
• Achten Sie darauf, dass das Gerät über ausreichende Belüftung<br />
verfügt. Nichts auf oder über das Gerät legen. Nicht auf einer<br />
gedämpften Auflage verwen<strong>den</strong>, die die Lüftungsöffnungen<br />
blockieren könnte.<br />
• Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen Oberfläche<br />
zusammengebaut und betrieben wer<strong>den</strong>.<br />
• Geeigneter Standort <strong>für</strong> Geräte<br />
Für sämtliche Geräte mit Ausnahme von Laufbändern:<br />
Platzieren Sie das Laufband so, dass ein Abstand von<br />
mindestens 1 m zu Wän<strong>den</strong> und Möbelstücken<br />
gewährleistet ist und sich auch keine Gegenstände<br />
hinter <strong>den</strong> Geräten befin<strong>den</strong>.<br />
Bei Laufbändern: Platzieren Sie das Laufband so, dass<br />
der Abstand der Geräteseiten von mindestens 1 m zu<br />
Wän<strong>den</strong> und Möbelstücken eingehalten wird und sich in<br />
mindestens 2 m Entfernung auch keine Gegenstände<br />
hinter dem Laufband befin<strong>den</strong>.<br />
Wichtig: Diese Standortrichtlinien sollten auch dann<br />
angewandt wer<strong>den</strong>, wenn Geräte von Wärmequellen (z. B.<br />
Heizungen, Heizregistern und Öfen) weg platziert wer<strong>den</strong>.<br />
Extremtemperaturen vermei<strong>den</strong>.<br />
• Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen. Zur Vermeidung<br />
von Stromschlag oder Beschädigung der Elektronik nichts auf<br />
das Gerät fallen lassen oder darauf verschütten.<br />
• Bei der Verwendung des Laufbands sollten Sie stets <strong>den</strong><br />
Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung befestigen, bevor Sie mit dem<br />
Training beginnen. Wenn Sie <strong>den</strong> Sicherheitsclip nicht<br />
verwen<strong>den</strong>, besteht im Falle eines Sturzes größere<br />
Verletzungsgefahr.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 2
• Beachten Sie, dass Herzfrequenzmessgeräte keine<br />
medizinischen Geräte sind. Zahlreiche Faktoren, einschließlich<br />
der Bewegung des Trainieren<strong>den</strong>, können sich auf die<br />
Herzfrequenzmesswerte auswirken. Die<br />
Herzfrequenzmessgeräte sind nur als Trainingshilfen zum<br />
allgemeinen Bestimmen der Herzfrequenztrends vorgesehen.<br />
• Nehmen Sie Elektrogeräte nicht an feuchten oder nassen<br />
Standorten in Betrieb.<br />
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn ein Stecker oder Kabel<br />
beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es<br />
fallen gelassen, beschädigt oder Wasser ausgesetzt wurde. In<br />
diesem Fall sofort <strong>den</strong> Service anrufen.<br />
• Warten Sie das Gerät wie im Abschnitt Wartung der<br />
Betriebsanleitung beschrieben, um seinen guten<br />
Betriebszustand beizubehalten. Prüfen Sie das Gerät auf<br />
falsche, abgenutzte oder lose Komponenten und korrigieren,<br />
ersetzen oder befestigen Sie sie vor der Inbetriebnahme.<br />
• Falls Sie das Gerät verschieben möchten, bitten Sie jeman<strong>den</strong><br />
um Hilfe, und verwen<strong>den</strong> Sie geeignete Hebetechniken.<br />
Weitere Informationen fin<strong>den</strong> Sie in der Montageanleitung.<br />
• Gewichtsbeschränkungen <strong>für</strong> das Gerät: Verwen<strong>den</strong> Sie das<br />
Laufband nicht, wenn Sie über 225 kg wiegen. Wenn Sie mehr<br />
als 160 kg wiegen, dürfen Sie auf dem Laufband nur gehen und<br />
nicht laufen. Für alle anderen Fitnessgeräte gilt eine<br />
Gewichtsobergrenze von 160 kg.<br />
• Verwen<strong>den</strong> Sie das Gerät nur <strong>für</strong> <strong>den</strong> da<strong>für</strong> vorgesehenen<br />
Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben).<br />
Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von <strong>Precor</strong><br />
empfohlen wur<strong>den</strong>, sollten nicht verwendet wer<strong>den</strong>. Solche<br />
Elemente können Verletzungen verursachen.<br />
• Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in <strong>den</strong>en<br />
Sprühdosen oder Sauerstoff zum Einsatz kommen.<br />
• Verwen<strong>den</strong> Sie das Gerät nicht im Freien.<br />
• Warten Sie das Gerät nicht selbst, es sei <strong>den</strong>n, Sie führen die<br />
Instandhaltungsanweisungen dieser Betriebsanleitung aus.<br />
• Stecken Sie keine Objekte in eine der Öffnungen. Halten Sie<br />
Ihre Hände fern von beweglichen Teilen.<br />
• Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe,<br />
Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie<br />
Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechen<strong>den</strong><br />
Behältern auf.<br />
• Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen Sie<br />
nicht daran.<br />
VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen.<br />
Stromschlaggefahr! Vor Inbetriebnahme die Anleitung <strong>für</strong><br />
Montage und Instandhaltung lesen. Es gibt innenliegend keine<br />
vom Anwender zu warten<strong>den</strong> Teile. Setzen Sie sich mit dem<br />
Kun<strong>den</strong>dienst in Verbindung, wenn das Gerät gewartet wer<strong>den</strong><br />
muss. Nur <strong>für</strong> <strong>den</strong> Gebrauch mit einer einphasigen<br />
Wechselstromversorgung.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 3
Informieren Sie die Benutzer über die Sicherheitshinweise<br />
im Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer und im <strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />
Produkteigentümer. Von <strong>den</strong> Benutzern sind die folgen<strong>den</strong><br />
Sicherheitsvorschriften einzuhalten:<br />
• Halten Sie sich beim Besteigen des Geräts an einem fest<br />
angebrachten Griff fest.<br />
• Die Benutzer müssen die Anzeige immer im Blick behalten.<br />
• Die Benutzer müssen sich mit einer Hand an einem stationären<br />
Bügelgriff oder an einem Haltegriff festhalten, wenn Sie mit der<br />
anderen Hand die Tasten der Anzeige berühren.<br />
Vorschriftsmäßige Entsorgung<br />
gefährlicher Materialien<br />
Die Batterien der Geräte mit eigener Stromquelle enthalten<br />
Materialien, die als umweltgefähr<strong>den</strong>de Stoffe eingestuft sind.<br />
Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt wer<strong>den</strong>. Bitte<br />
beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in Ihrem Land.<br />
Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen, informieren<br />
Sie sich beim <strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst <strong>für</strong> kommerzielle Produkte<br />
(<strong>Precor</strong> Commercial Products Customer Support) über das<br />
Entfernen der Batterie. Siehe Service anfordern.<br />
Produktrecycling und Entsorgung<br />
Dieses Gerät muss gemäß gelten<strong>den</strong> Vorschriften recycelt oder<br />
entsorgt wer<strong>den</strong>.<br />
EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling<br />
von gebrauchten Geräten sind <strong>den</strong> mit der EG-Richtlinie<br />
2002/96/EC <strong>für</strong> die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE)<br />
konformen Produktetiketten zu entnehmen. Das WEEE-Etikett<br />
weist darauf hin, dass das Produkt nicht weggeworfen wer<strong>den</strong><br />
darf, sondern am Ende seiner Lebensdauer gemäß dieser Richtlinie<br />
zu entsorgen ist.<br />
In Übereinstimmung mit der EG-WEEE-Richtlinie müssen<br />
elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer<br />
separat entsorgt wer<strong>den</strong>, um wiederverwertet, recycelt oder<br />
erneuert zu wer<strong>den</strong>. Die Benutzer elektrischer und elektronischer<br />
Geräte mit einem WEEE-Etikett dürfen diese Geräte gemäß<br />
Anhang IV der WEEE-Richtlinie am Ende ihrer Lebensdauer nicht<br />
über <strong>den</strong> normalen Hausmüll entsorgen, sondern müssen diese<br />
gemäß WEEE-Vorschrift entsorgen, damit sie wiederverwertet,<br />
recycelt oder erneuert wer<strong>den</strong> können. Die Unterstützung durch<br />
<strong>den</strong> Kun<strong>den</strong> ist wichtig, um die potenzielle Umweltbelastung und<br />
Gesundheitsgefährdung durch elektrische und elektronische<br />
Geräte aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen Substanzen auf<br />
ein Minimum zu beschränken. Für die ordnungsgemäße Erfassung<br />
und Behandlung siehe Service anfordern.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 4
Aufsichtsbehördliche Hinweise <strong>für</strong><br />
Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte<br />
Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt<br />
gelten <strong>für</strong> das Fitnessgerät und die Konsole.<br />
Sicherheitszulassungen <strong>für</strong><br />
Herz-Kreislauf-Geräte<br />
Das <strong>Precor</strong>-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der<br />
folgen<strong>den</strong> gelten<strong>den</strong> Sicherheitsnormen.<br />
Gerät <strong>für</strong> Herz-Kreislauf-Training:<br />
• CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer Geräte <strong>für</strong><br />
<strong>den</strong> Hausgebrauch und ähnliche Zwecke)<br />
• EN 957 (Stationäre Trainingsgeräte, Klasse S/B-konforme<br />
Geräte)<br />
P80 Konsole:<br />
• CAN/CSA, UL, IEC, EN 60065 (Sicherheit von Audio-, Videound<br />
ähnlichen elektronischen Geräten)<br />
Hochfrequenzströrung (RFI)<br />
Das Fitnessgerät von <strong>Precor</strong> erfüllt folgende nationale Normen, die<br />
zulässige Grenzwerte <strong>für</strong> Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren.<br />
Federal Communications Commission, Part 15<br />
This equipment has been tested and found to comply with the<br />
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC<br />
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection<br />
against harmful interference in a commercial installation. The<br />
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy<br />
and, if not installed and used in accordance with the owner’s<br />
manual instructions, may cause harmful interference to radio<br />
communications.<br />
WARNING Per FCC rules, changes or modifications not<br />
expressly approved by <strong>Precor</strong> could void the<br />
user’s authority to operate the equipment.<br />
Industry Canada<br />
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.<br />
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme<br />
NMB-003 du Canada.<br />
ATTENTION: Haute Tension<br />
Débranchez avant de réparer<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 5
Anwendung in Europa<br />
Für die folgen<strong>den</strong> Richtlinien wird CE-Konformität beansprucht:<br />
• Richtlinie 2004/108/EC (EMV)<br />
• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC<br />
• Richtlinie 2002/95/EC (RoHS)<br />
Für die folgen<strong>den</strong> Normen wurde die Einhaltung der Richtlinien<br />
erbracht:<br />
• EN 55022<br />
• EN 55024<br />
• EN 60335-1<br />
• EN 60065<br />
Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte<br />
außer Laufbänder<br />
Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die<br />
VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen <strong>für</strong><br />
elektrische Geräte eingehalten wer<strong>den</strong>.<br />
Für Geräte mit P80-Konsolen oder Personal Viewing System (PVS)<br />
sind gesonderte Stromanschlüsse erforderlich. An eine<br />
20-Ampere-Abzweigleitung können bis zu 10 Bildschirme<br />
angeschlossen wer<strong>den</strong>. Wenn an die Abzweigleitung andere<br />
Geräte angeschlossen sind, muss die Bildschirmanzahl<br />
entsprechend der Leistungsaufnahme der anderen Geräte<br />
verringert wer<strong>den</strong>.<br />
Hinweis: Die typischen Stromverteilerkabel mit IEC-320 C13- und<br />
C14-Steckern haben eine maximale Kapazität von fünf<br />
Bildschirmen.<br />
Abbildung 1: IEC-320 C13- und C14-Stecker<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 6
Service anfordern<br />
Versuchen Sie nicht, außer <strong>für</strong> Instandhaltungsmaßnahmen, das<br />
Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wen<strong>den</strong> Sie sich an Ihren<br />
<strong>Precor</strong> Kun<strong>den</strong>dienst. Für weitere Informationen zu<br />
Telefonnummern des Kun<strong>den</strong>dienstes oder <strong>für</strong> eine Liste der von<br />
<strong>Precor</strong> autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere<br />
Website http://www.precor.com.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 7
Inhaltsverzeichnis<br />
Wichtige Sicherheitsanweisungen ................................... 1<br />
Sicherheitsvorkehrungen .............................................................. 1<br />
Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien ........ 4<br />
Produktrecycling und Entsorgung .............................................. 4<br />
Aufsichtsbehördliche Hinweise <strong>für</strong><br />
Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte .................................................... 5<br />
Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte<br />
außer Laufbänder ........................................................................... 6<br />
Service anfordern ........................................................................... 7<br />
EFX-Features ......................................................................... 9<br />
Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle .................. 9<br />
Verwendung der stationären Griffbügel ..................................10<br />
Bewegliche Haltegriffe zum Trainieren<br />
des gesamten Körpers ................................................................10<br />
CrossRamp-Display .....................................................................10<br />
Herzfrequenzfunktionen ...................................................11<br />
Wichtige Informationen zur<br />
Verwendung und Sicherheit ......................................................11<br />
Tragen eines Brustgurtes ...........................................................13<br />
Verwen<strong>den</strong> der sensorbestückten Griffe ................................14<br />
Verwen<strong>den</strong> von SmartRate ........................................................14<br />
Trainieren <strong>für</strong> die Zielherzfrequenz ...........................................15<br />
Herzfrequenzanalyse ...................................................................16<br />
Fehlerbehebung Herzfrequenz ..................................................16<br />
Displaykonsole .................................................................... 17<br />
Weitere Informationen zum CrossRamp-Display .................. 19<br />
Weitere Informationen zum oberen Display ........................... 19<br />
Weitere Informationen zum unteren Display .......................... 20<br />
Nummerntasten ............................................................................ 22<br />
Trainingsoptionen ............................................................... 26<br />
Auswählen von QUICKSTART ................................................. 27<br />
Auswählen eines Programms .................................................... 28<br />
Speichern von Trainingsdaten .................................................. 29<br />
Ändern von Programmen während des Trainings ................ 30<br />
Abkühlphase nach dem Training .............................................. 30<br />
Pausieren während des Trainings oder<br />
der Abkühlphase .......................................................................... 31<br />
Been<strong>den</strong> eines Trainings ............................................................ 31<br />
Programme ........................................................................... 32<br />
Auswählen eines Programms .................................................... 32<br />
Programmtipps ............................................................................. 32<br />
Programm Manuell ....................................................................... 33<br />
Intervallprogramm ........................................................................ 33<br />
Programm „Gluteal“ .................................................................... 34<br />
Herzfrequenzprogramm .............................................................. 34<br />
Programm Gewichtsabnahme .................................................. 35<br />
Programm Cross-Training .......................................................... 36<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Inhaltsverzeichnis 8
EFX-Features<br />
Der EFX ist mit bestimmten Elementen ausgestattet, die bei<br />
korrekter Verwendung das Training positiv beeinflussen. Diese<br />
Elemente umfassen:<br />
• Funktionen mit eigener Stromquelle<br />
• Sensorbestückte Griffe<br />
• Bewegliche Haltegriffe (nur 536i)<br />
• Bewegliche Rampe<br />
Wichtig: Lesen Sie vor Trainingsbeginn <strong>den</strong> Abschnitt mit <strong>den</strong><br />
Sicherheitsanweisungen am Anfang dieses <strong>Handbuch</strong>s.<br />
Funktionen von Geräten mit eigener<br />
Stromquelle<br />
Das Gerät muss nicht zwingend an das Stromnetz angeschlossen<br />
wer<strong>den</strong>. Das Gerät verfügt über eine interne Batterie, die<br />
aufgela<strong>den</strong> wird, wenn Sie eine bestimmte Zeit lang trainieren. Bei<br />
erfüllten Mindestanforderungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Betrieb wird das<br />
<strong>Precor</strong>-Banner angezeigt. Sie können QUICKSTART drücken oder<br />
ein Programm auswählen, um mit dem Training zu beginnen.<br />
Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Trainingsoptionen.<br />
Wer<strong>den</strong> die Mindestanforderungen nicht erfüllt, beginnt eine<br />
30 Sekun<strong>den</strong> lange Ausschaltphase. Auf der Anzeige erscheinen<br />
Punkte, und die Tasten wer<strong>den</strong> gesperrt. Wird keine Bewegung<br />
erkannt, wer<strong>den</strong> die Punkte während des Countdowns zunehmend<br />
ausgeblendet.<br />
Sie müssen das Training fortsetzen, bevor die Punkte auf dem<br />
Display ausgeblendet wer<strong>den</strong>.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: EFX-Features 9
Verwendung der stationären Griffbügel<br />
Verlieren Sie nicht das Gleichgewicht, und halten Sie sich immer<br />
am stationären Griffbügel fest, wenn Sie auf das Gerät steigen<br />
oder vom Gerät herunter steigen und die Tastenfelder verwen<strong>den</strong>.<br />
Weitere Informationen über die sensorbestückten Griffe fin<strong>den</strong><br />
Sie unter Herzfrequenzfunktionen.<br />
Bewegliche Haltegriffe zum Trainieren<br />
des gesamten Körpers<br />
Die beweglichen Haltegriffe des 536i ermöglichen ein<br />
Oberkörpertraining zur Steigerung der Herz-/Kreislauffitness.<br />
Durch die zusätzliche Ganzkörperbewegung neben Ihrem<br />
Crosstraining wird der Kraftaufwand erhöht und Ihre Gesamtfitness<br />
gesteigert.<br />
CrossRamp-Display<br />
Das CrossRamp-Display verweist während des Trainings auf die<br />
beanspruchten Muskeln. Diese Informationen können Ihnen dabei<br />
helfen, die Wirksamkeit des Trainings zu steigern. Diese<br />
Informationen tragen dazu bei, die Wirksamkeit des Trainings zu<br />
steigern. Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Weitere<br />
Informationen zum CrossRamp-Display.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: EFX-Features 10
Herzfrequenzfunktionen<br />
Wichtige Informationen zur<br />
Verwendung und Sicherheit<br />
Lesen Sie die folgen<strong>den</strong> Informationen, bevor Sie die<br />
Herzfrequenz- oder SmartRate-Funktionen verwen<strong>den</strong>.<br />
Herzfrequenzfunktionen und SmartRate ® -Funktionen sind<br />
verfügbar, wenn Sie <strong>den</strong> Brustgurt tragen oder sich an bei<strong>den</strong><br />
sensorbestückten Griffen festhalten. Wird ein Herzschlag<br />
festgestellt, zeigt das Display HERZFREQUENZ die Herzfrequenz<br />
an. Bei Eingabe des Alters blinkt die SmartRate-LED und zeigt <strong>den</strong><br />
Zielbereich an.<br />
• Ziehen Sie zuerst Ihren Arzt zurate, bevor Sie mit dem Training<br />
beginnen. Verwen<strong>den</strong> Sie die Herzfrequenzprogramme erst,<br />
wenn Ihr Arzt hierzu die Erlaubnis erteilt hat.<br />
• Informieren Sie sich über Ihre Herzfrequenz und <strong>den</strong> von Ihrem<br />
Arzt empfohlenen Herzfrequenz-Zielbereich. Die einzelnen<br />
Herzfrequenzen variieren abhängig von verschie<strong>den</strong>en<br />
physiologischen Faktoren und stimmen u. U. nicht direkt mit der<br />
folgen<strong>den</strong> Abbildung überein.<br />
• Blicken Sie auf dem Gerät immer nach vorne, und verwen<strong>den</strong><br />
Sie die stationären Griffbügel oder Haltegriffe, um das<br />
Gleichgewicht nicht zu verlieren.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 11
• Behalten Sie auf Geräten mit eigener Stromversorgung eine<br />
angenehme Bewegungsgeschwindigkeit bei, die über der<br />
Mindestgeschwindigkeit liegt. Erkundigen Sie sich im<br />
Fitnessstudio nach <strong>den</strong> Anforderungen <strong>für</strong> die Stromzufuhr.<br />
• Der Zielbereich <strong>für</strong> die Herzfrequenz wird folgendermaßen<br />
berechnet:<br />
(220 minus Alter) multipliziert mit einem Prozentsatz.<br />
Zum Beispiel:<br />
Aufwärmbereich: (220 minus Ihr Alter) multipliziert mit 55%<br />
Höchstleistungsbereich: (220 minus Ihr Alter) multipliziert mit<br />
85%<br />
• Blicken Sie mindestens 15 Sekun<strong>den</strong> lang auf die<br />
Displaykonsole, nachdem Sie <strong>den</strong> Brustgurt angelegt haben.<br />
Der Empfänger in der Konsole benötigt diese Zeit, um das vom<br />
Brustgurt gesendete Signal zu erkennen.<br />
• Wenn im Display HERZFREQUENZ die Buchstaben HF<br />
blinken, erkennt das Gerät zwar das Signal, die Herzfrequenz<br />
muss allerdings erst noch ermittelt wer<strong>den</strong>. Der Brustgurt muss<br />
korrekt am Brustkorb fixiert sein und die Haut berühren.<br />
• Falls Sie lieber die sensorbestückten Haltegriffe verwen<strong>den</strong>,<br />
umfassen Sie beide, und warten Sie fünf bis zehn Sekun<strong>den</strong>.<br />
Beide Hände müssen feucht sein.<br />
• Wird ein Signal entdeckt, erscheint auf dem Display<br />
HERZFREQUENZ die Herzfrequenz in Form einer Zahl.<br />
Abbildung 2: Herzfrequenz-Zielbereiche<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 12
Tragen eines Brustgurtes<br />
Während des Trainings erscheinen die Herzfrequenzfunktionen auf<br />
dem Display, wenn Sie einen Brustgurt tragen. Sie erhalten<br />
korrekte Messwerte, wenn der Brustgurt Ihre Haut berührt.<br />
WARNUNG Die vom Brustgurt mit integrierten Sender<br />
(oder Herzfrequenzgurt) verwendeten<br />
Signale können sich störend auf<br />
Herzschrittmacher oder andere medizinische<br />
Implantate auswirken. Konsultieren Sie<br />
Ihren Arzt sowie die Hersteller Ihres<br />
Brustgurts mit integriertem Sender und Ihres<br />
Implantats, bevor Sie <strong>den</strong> Brustgurt mit<br />
integriertem Sender verwen<strong>den</strong>.<br />
Durch das Tragen eines Brustgurts mit integriertem Sender<br />
während Ihres Trainings können kontinuierlich Herzfrequenzdaten<br />
an das Trainingsgerät übertragen wer<strong>den</strong>. Damit das<br />
Trainingsgerät Ihre Herzfrequenz erkennen kann, müssen Sie sich<br />
beim Training an einem sensorbestückten Griff festhalten oder<br />
einen Brustgurt mit integriertem Sender tragen. Wenn die<br />
Herzfrequenz sowohl über <strong>den</strong> Handsensor als auch per<br />
Drahtlosfunktion gemessen wird, haben die Handsensordaten<br />
Vorrang und wer<strong>den</strong> angezeigt.<br />
Hinweis: Verwen<strong>den</strong> Sie kein entionisiertes Wasser.<br />
Entionisiertes Wasser enthält nicht die zum Leiten elektrischer<br />
Impulse notwendigen Mineralien und Salze.<br />
Abbildung 3: Befeuchten des Brustgurtes<br />
2. Passen Sie <strong>den</strong> Gurt an, und ziehen Sie ihn fest. Der Gurt muss<br />
fest sitzen aber nicht einschränken. Siehe folgende Abbildung.<br />
Abbildung 4: Anpassen des Brustgurtes<br />
3. Der Gurt ist richtig angelegt, wenn die rechte Seite nach oben<br />
weist und horizontal in der Mitte Ihres Brustkorb anliegt. Siehe<br />
folgende Abbildung.<br />
1. Befeuchten Sie die Rückseite des Gurtes vorsichtig mit<br />
Leitungswasser (s. folgende Abbildung).<br />
Abbildung 5: Festziehen des Brustgurtes<br />
Blicken Sie ein paar Sekun<strong>den</strong> lang auf die Displaykonsole,<br />
nachdem Sie <strong>den</strong> Brustgurt angelegt haben. Der Empfänger in der<br />
Konsole benötigt diese Zeit, um das vom Brustgurt gesendete<br />
Signal zu erkennen.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 13
Verwen<strong>den</strong> der sensorbestückten Griffe<br />
Umfassen Sie während des Trainings beide sensorbestückten<br />
Griffe mindestens fünf bis zehn Sekun<strong>den</strong> lang, um Ihre<br />
Herzfrequenz auf das Display zu übertragen. Siehe folgende<br />
Abbildung.<br />
Verwen<strong>den</strong> von SmartRate<br />
Die SmartRate-Funktion hilft beim Überwachen und<br />
Aufrechterhalten Ihrer Herzfrequenz in dem Zielbereich, der am<br />
besten <strong>für</strong> Ihre speziellen Anforderungen geeignet ist. Nachdem ein<br />
Herzfrequenzsignal erkannt wurde, signalisiert eine einzelne<br />
blinkende LED <strong>den</strong> Bereich Ihrer Herzfrequenz.<br />
Wichtig: Zur Verwendung der SmartRate-Funktion muss im Zuge<br />
der Programmauswahl das eigene Alter angegeben<br />
wer<strong>den</strong>. Siehe Auswählen eines Programms.<br />
Die folgende Tabelle enthält die Prozentsätze zur Berechnung der<br />
Herzfrequenz-Zielbereiche. Bleibt die Herzfrequenz innerhalb<br />
dieser Bereiche, blinkt die entsprechende LED als optisches<br />
Signal.<br />
Abbildung 6: Sensorbestückte Griffe<br />
Normalerweise genügt die Konzentration an Salzen im Schweiß<br />
einer Person <strong>für</strong> die Leitfähigkeit zum Übertragen eines Signals an<br />
<strong>den</strong> Empfänger in der Displaykonsole. Einige Benutzer können die<br />
Griffe jedoch aufgrund der chemischen Zusammensetzung des<br />
Schweißes oder wegen ungleichmäßigen Herzschlags nicht<br />
verwen<strong>den</strong>. In diesen Fällen wer<strong>den</strong> mit dem Brustgurt bessere<br />
Ergebnisse erzielt.<br />
VORSICHT: Ihre Herzfrequenz sollte niemals 85 % Ihrer<br />
maximalen Herzfrequenz im aeroben Bereich oder OPTI.<br />
übersteigen. Sollte dies der Fall sein, verringern Sie umgehend<br />
die Trainingsintensität, um Ihre Herzfrequenz dem von Ihrem<br />
Arzt empfohlenen Zielbereich anzupassen.<br />
Wichtig: Während des Trainings dürfen Sie nicht gleichzeitig<br />
einen Brustgurt tragen und sich an <strong>den</strong> sensorbestückten Griffen<br />
festhalten. Bei der Verwendung beider Funktionen wird die<br />
Herzfrequenz u. U. falsch ermittelt.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 14
Tabelle 1. Herzfrequenz-Zielbereiche und SmartRate-LEDs<br />
Herzfrequenzbereich LED leuchtet Zielbereich<br />
Prozent<br />
Unter 55 Erste AUFWÄRMEN<br />
55 bis 61 Zweite GEWICHTS-ABNAHME<br />
62 bis 69 Dritte GEWICHTS-ABNAHME<br />
70 bis 77 Vierte HERZ/KREISLAUF<br />
78 bis 84 Fünfte HERZ/KREISLAUF<br />
85 bis 87 Sechste OPTI.<br />
Über 87 Siebte HOCH<br />
Die SmartRate-Anzeigen leuchten nicht, wenn die folgen<strong>den</strong><br />
Bedingungen zutreffen:<br />
• Sie tragen keinen Brustgurt, oder dieser ist falsch angebracht.<br />
Oder Sie umfassen nicht die sensorbestückten Griffe fünf bis<br />
zehn Sekun<strong>den</strong> lang.<br />
• Sie geben Ihr Alter nicht während einer Trainingssitzung ein.<br />
Wird bei angezeigtem <strong>Precor</strong>-Banner beispielsweise die<br />
QUICKSTART-Taste gedrückt, wird das manuelle Programm<br />
gestartet. Ihr Alter wurde nicht eingegeben und wird als<br />
Nullwert betrachtet. Ihre Herzfrequenz erscheint auf dem<br />
Herzfrequenzdisplay, wenn Sie sich an <strong>den</strong> sensorbestückten<br />
Griffen festhalten oder einen Brustgurt tragen. Die<br />
SmartRate-LEDs blinken jedoch nicht, da die erforderlichen<br />
Berechnungen noch nicht durchgeführt wur<strong>den</strong>.<br />
Trainieren <strong>für</strong> die Zielherzfrequenz<br />
Während des Trainings wird Ihre Herzfrequenz in einem eigenen<br />
Fenster angezeigt. Tragen Sie entweder einen Brustgurt, oder<br />
halten Sie sich an bei<strong>den</strong> sensorbestückten Griffen fest, wenn Ihre<br />
Herzfrequenz (Herzschläge pro Minute) auf dem Display angezeigt<br />
wer<strong>den</strong> soll.<br />
Auf der <strong>Precor</strong>-Website (www.precor.com) fin<strong>den</strong> Sie<br />
verschie<strong>den</strong>e Trainingsvorschläge <strong>für</strong> unterschiedliche<br />
Intensitätsgrade. Diese Informationen umfassen viele<br />
Trainingsdetails wie beispielsweise die entsprechende<br />
Zielherzfrequenz.<br />
Das Geräte enthält mindestens ein Herzfrequenzprogramm, mit<br />
dem Sie basierend auf einer angegebenen Zielherzfrequenz<br />
trainieren. Während des Trainings überwachen die Programme die<br />
Herzfrequenz. Die Herzfrequenz wird bis auf ein paar Schläge pro<br />
Minute automatisch im Bereich der ausgewählten Zielfrequenz<br />
gehalten. Drücken Sie zur Verwendung dieser Programme die<br />
Taste PROGRAMME – HERZFREQUENZ. Weitere<br />
Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Programme.<br />
Hinweis: Dies kann durch Wählen eines Programms mithilfe<br />
einer der PROGRAMM-tasten und anschließendes Eingeben<br />
von Zeit, Gewicht und Alter behoben wer<strong>den</strong>.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 15
Herzfrequenzanalyse<br />
Wenn Sie ein Programm unter Verwendung des Brustgurtes oder<br />
der sensorbestückten Haltegriffe abschließen, erscheint nach dem<br />
Trainingsüberblick auf der Anzeige eine<br />
Herzfrequenzanalyse. Siehe Been<strong>den</strong> eines Trainings.<br />
Das Gerät zeigt die während des Trainings erzielte<br />
durchschnittliche Herzfrequenz sowie die maximale Herzfrequenz<br />
an. Wurde das Alter vorher eingegeben, informiert ein drittes<br />
Display darüber, wie lange die Herzfrequenz zwischen <strong>den</strong><br />
angezeigten Bereichen lag.<br />
Die Herzfrequenzanalyse basiert darauf, wie oft Ihr<br />
Herzfrequenzsignal während des Trainings empfangen wird. Bei<br />
der Verwendung eines Brustgurtes erfolgt eine exaktere Messung<br />
der durchschnittlichen Herzfrequenz als beim gelegentlichen<br />
Greifen der sensorbestückten Haltegriffe.<br />
Fehlerbehebung Herzfrequenz<br />
Die folgende Tabelle hilft bei der Fehlerbehebung bei<br />
schwanken<strong>den</strong> Herzfrequenzmessungen.<br />
Wichtig: Die Herzfrequenz wird nur erkannt, wenn der<br />
<strong>Precor</strong>-Herzfrequenzempfänger korrekt in der Anzeige installiert<br />
ist. Der Benutzer muss <strong>den</strong> Brustgurt tragen oder sich an bei<strong>den</strong><br />
sensorbestückten Griffen festhalten.<br />
Tabelle 2. Schwankende Herzfrequenzmessungen<br />
Anzeige Ursache<br />
Nichts Der Herzfrequenzempfänger<br />
ist nicht installiert, oder die<br />
Verbindung ist getrennt.<br />
HR<br />
oder<br />
Hr<br />
Über <strong>den</strong> Brustgurt oder die<br />
sensorbestückten Griffe wird<br />
zwar ein Signal erkannt,<br />
allerdings wurde noch keine<br />
gültige Herzfrequenz<br />
angezeigt.<br />
Lösung<br />
Rufen Sie <strong>den</strong> Kun<strong>den</strong>dienst<br />
an. Weitere Informationen<br />
hierzu fin<strong>den</strong> Sie<br />
unter Service anfordern.<br />
Der Brustgurt muss<br />
angefeuchtet und zentriert<br />
sein und direkt auf der Haut<br />
aufliegen. Bei Verwendung<br />
der sensorbestückten Griffe<br />
müssen Sie beide Griffe<br />
fassen. Nach ein paar<br />
Augenblicken erscheint Ihre<br />
Herzfrequenz auf dem<br />
Display.<br />
Hinweis: Die Übertragung elektrischer Impulse vom Herz des<br />
Benutzers setzt voraus, dass beide sensorbestückten Griffe fünf<br />
bis zehn Sekun<strong>den</strong> lang fest gegriffen wer<strong>den</strong>. Normalerweise<br />
genügt die Konzentration an Salzen im Schweiß einer Person <strong>für</strong><br />
die Leitfähigkeit zum Übertragen eines Signals an <strong>den</strong> Empfänger<br />
in der Anzeigenkonsole. Einige Benutzer können die Griffe jedoch<br />
aufgrund der chemischen Zusammensetzung des Schweißes oder<br />
wegen ungleichmäßigen Herzschlags nicht verwen<strong>den</strong>. In diesen<br />
Fällen wer<strong>den</strong> mit dem Brustgurt bessere Ergebnisse erzielt.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 16
Displaykonsole<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 17
Mittleres Display: Anfangs wird das <strong>Precor</strong>-Banner<br />
angezeigt. Bei Auswahl eines Programms oder beim<br />
Drücken von QUICKSTART wird zu einem Programmprofil<br />
gewechselt. Eine blinkende Spalte im Profil gibt Ihre<br />
Position an.<br />
OK und Navigationspfeiltasten: Verwen<strong>den</strong> Sie die<br />
OK-Taste zur Bestätigung von Antworten auf spezifische<br />
Fragen. Zeigt Trainingsinformationen an, bevor sie mit der<br />
OK-Taste ausgewählt wer<strong>den</strong>.<br />
Tastenfeld PROGRAMME: Drücken Sie am Anfang einer<br />
Trainingssitzung die Tasten unter PROGRAMME zur<br />
Anzeige eines Programmmenüs in jeder Kategorie.<br />
Weitere Programm-beschreibungen fin<strong>den</strong> Sie unter<br />
Programme.<br />
Auswahltasten: Mit der Taste können Sie durch die<br />
Informationen in jeder Spalte blättern. Sie können<br />
auswählen, welche Informationen während der Sitzung<br />
angezeigt wer<strong>den</strong>. LEDs leuchten neben der Komponente<br />
auf, die angezeigt wird. Die Pfeil-nach-rechts-Taste hat die<br />
gleiche Funktion.<br />
CROSSRAMP-Tasten: Passen Sie mit diesen Tasten die<br />
Rampensteigung an.<br />
HERZFREQUENZ-Display: Verwen<strong>den</strong> Sie einen<br />
Brustgurt, oder umfassen Sie beide sensorbestückten<br />
Griffe, um Ihren Puls anzuzeigen und zu überwachen.<br />
Display SmartRate: Die LEDs in dieser Spalte leuchten,<br />
wenn die SmartRate-Funktion aktiviert ist. Beobachten Sie<br />
die LEDs, um Ihre Herzfrequenz zu überwachen und um<br />
die Herzfrequenz im Zielbereich zu halten.<br />
Nummerntasten: Verwen<strong>den</strong> Sie bei einer<br />
Trainingssitzung die Nummerntasten zur Beantwortung<br />
von Eingabeaufforderungen oder zur Aktualisierung von<br />
Informationen.<br />
Unteres Display: Während des Trainings wer<strong>den</strong> Sie<br />
anhand von sechs Zahlengruppen über Ihre Sitzung<br />
informiert. Siehe Weitere Informationen zum unteren<br />
Display.<br />
WIDERSTAND-Tasten:Legen Sie mit diesen Tasten <strong>den</strong><br />
Widerstand fest.<br />
QUICKSTART: Drücken Sie QUICKSTART, um mit Ihrem<br />
Training sofort zu beginnen.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 18
Weitere Informationen zum<br />
CrossRamp-Display<br />
Weitere Informationen zum oberen<br />
Display<br />
Änderungen der Rampensteigung betreffen unterschiedliche<br />
Muskelgruppen. Stellen Sie die Rampensteigung auf einen der<br />
Werte in der folgen<strong>den</strong> Tabelle ein, um eine bestimmte<br />
Muskelgruppe zu trainieren.<br />
Tabelle 3. Muskelgruppen an <strong>den</strong> Beinen und entsprechende<br />
CrossRamp-Einstellungen<br />
Muskelgruppen an <strong>den</strong> Beinen CrossRamp-Einstellungen<br />
Gesäßmuskulatur 1 bis 14<br />
Quadrizeps 1 bis 12<br />
Oberschenkelbeuger 1 bis 9<br />
Wa<strong>den</strong> 1 bis 6<br />
Das obere Display umfasst die Displays HERZFREQUENZ,<br />
SmartRate und ein Programmprofildisplay. Im Folgen<strong>den</strong> wird<br />
beschrieben, was auf <strong>den</strong> Displays angezeigt wird.<br />
HERZFREQUENZ – zeigt Ihre Herzfrequenz an, wenn Sie einen<br />
Brustgurt tragen oder beide sensorbestückten Griffe umfassen.<br />
Siehe Herzfrequenzfunktionen.<br />
SmartRate – zeigt Ihre Herzfrequenz als ein blinkendes Segment<br />
an, das <strong>den</strong> Herzfrequenzbereich signalisiert, wenn Sie Ihr Alter<br />
eingeben und einen Brustgurt tragen oder beide sensorbestückten<br />
Griffe umfassen. Dieses Display dient als optische Hilfe, um Ihre<br />
Herzfrequenz im bevorzugten Bereich zu halten. Siehe Verwen<strong>den</strong><br />
von SmartRate.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 19
Programmprofil – wird während des Trainings angezeigt. Ein<br />
blinkendes Segment im Profil gibt Ihre Position an. Ein blinkendes<br />
Segment im Profil zeigt die Spaltenhöhe an, wie in folgender<br />
Abbildung dargestellt. Das Profil wird abhängig von der gedrückten<br />
Taste angehoben oder abgesenkt.<br />
Weitere Informationen zum unteren<br />
Display<br />
Abbildung 7: Abschnitte des Programmprofils<br />
Bei einer Trainingssitzung dient das Display als Meldungsleiste, in<br />
der – abhängig von <strong>den</strong> Benutzereinstellungen und <strong>den</strong><br />
Programmzwischenmeldungen – zusätzliche Informationen<br />
angezeigt wer<strong>den</strong>.<br />
Das untere Display enthält Informationen zu Ihrer Trainingssitzung.<br />
Drücken Sie die Tasten unter <strong>den</strong> Fenstern, um <strong>den</strong> Displayinhalt<br />
festzulegen. Jedes Display enthält Informationen über Ihre<br />
Trainingsdaten. In der folgen<strong>den</strong> Liste fin<strong>den</strong> Sie Beschreibungen<br />
hierzu.<br />
Hinweis: Wird ein Buch oder ein Magazin auf das Display gelegt,<br />
sind die Trainingsdaten weiterhin sichtbar.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 20
VERSTRICHENE ZEIT, RESTZEIT und<br />
KALORIEN<br />
VERSTRICHENE ZEIT – zeigt die Zeit in Minuten und<br />
Sekun<strong>den</strong> und die Trainingsdauer an. Wer<strong>den</strong> bei einem<br />
einzigen Training 60 Minuten überschritten, wandelt das<br />
Display die Zeit in Stun<strong>den</strong> und Minuten um.<br />
Hinweis: Das Fitnessstudio kann die Trainingszeit<br />
beschränken.<br />
RESTZEIT – zeigt die verbleibende Zeit des Trainings an.<br />
Beträgt die gewählte Zeit weniger als 60 Minuten, zeigt<br />
das Display die Zeit in Minuten und Sekun<strong>den</strong> an. Wird<br />
eine Zeit von über 60 Minuten gewählt, zeigt das Display<br />
Stun<strong>den</strong> und Minuten an, bis der Countdown 60 Minuten<br />
erreicht. In diesem Moment stellt sich das Display auf<br />
Minuten und Sekun<strong>den</strong> um.<br />
KALORIEN – zeigt die geschätzte kumulative Anzahl der<br />
verbrannten Kalorien an.<br />
CROSSRAMP<br />
CROSSRAMP – zeigt die von der Rampensteigung<br />
beeinflusste inkrementelle Bewegung an. Die<br />
CROSSRAMP-Tasten betreffen das Anheben und<br />
ermöglichen die Einstellung der Rampensteigung auf<br />
einen Wert von 1 bis 20. Die angezeigten Werte können<br />
jeweils in ganzen Zahlen geändert wer<strong>den</strong>.<br />
WIDERSTAND<br />
WIDERSTAND – zeigt <strong>den</strong> Widerstand an, <strong>den</strong> Sie beim<br />
Schreiten spüren. Mit <strong>den</strong> WIDERSTAND-Pfeiltasten<br />
können Sie eine Widerstandsstufe zwischen 1 und 20<br />
festlegen.<br />
DISTANZ, SCHRITTE/MIN, SCHRITTE<br />
GESAMT<br />
DISTANZ – zeigt die lineare Distanz in Kilometern oder<br />
Meilen an.<br />
SCHRITTE/MIN – zeigt die Anzahl der Schritte pro<br />
Minute bis zu einem Höchstwert von 510 Schritten pro<br />
Minute an. Ein Schritt ist eine etwas übertriebene<br />
Gehbewegung. Wenn Sie in einer Position starten, in der<br />
ein Fußpedal vorne ist, umfasst ein Schritt die Bewegung<br />
des hinteren Fußpedals nach vorne, während sich das<br />
andere Fußpedal nach hinten bewegt. Zwei Schritte<br />
stellen eine vollständige Umdrehung des Schwungrades<br />
dar. Deshalb ist der auf dem Display angezeigte Wert<br />
stets eine gerade Zahl zwischen 56 und 510. Die<br />
durchschnittliche und effizienteste Schrittgeschwindigkeit<br />
liegt zwischen 100 und 150 Schritten pro Minute.<br />
SCHRITTE GESAMT – zeigt die Gesamtanzahl aller<br />
durchgeführten Schritte an. Hierbei handelt es sich immer<br />
um eine gerade Zahl, da <strong>für</strong> eine vollständige Umdrehung<br />
des Schwungrads zwei Schritte erforderlich sind.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 21
Nummerntasten<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie die Nummerntasten <strong>für</strong> die Programmauswahl und<br />
das Anzeigen von Einstellungen.<br />
Auf dem Konsolendisplay gibt es mehrere Tastenfelder,<br />
einschließlich eines Navigationstastenfelds in der Mitte der Anzeige<br />
und des Tastenfelds PROGRAMME.<br />
Unteres Displaytastenfeld und Auswahltasten<br />
CROSSRAMP: Halten Sie eine CROSSRAMP-Taste<br />
gedrückt, um die gegen Ihren Schritt wirkende Kraft auf<br />
einen Wert von 1 bis 20 einzustellen.<br />
Rampenänderungen wer<strong>den</strong> nur durchgeführt, wenn die<br />
Fußpedale in Bewegung sind. Die Nummer auf dem<br />
Display ist die ausgewählte CrossRamp-Einstellung und<br />
nicht der Steigungsgrad. Die in Grad gemessene<br />
Steigung lässt sich nicht 1:1 in <strong>den</strong> Prozentwert der<br />
CrossRamp-Einstellung auf dem unteren Display<br />
umrechnen. Diese Einstellung beeinflusst die Spaltenhöhe<br />
im Programmprofil. Sehen Sie sich die Abbildung in<br />
Weitere Informationen zum oberen Display an.<br />
Die Änderung der Rampensteigung tritt nicht sofort in<br />
Kraft. Die Einstellung der Zielsteigung auf der Anzeige<br />
erfordert ein wenig Zeit.<br />
QUICKSTART: Drücken Sie QUICKSTART, um Ihr<br />
Training mithilfe des manuellen Programms sofort zu<br />
beginnen. Siehe Auswählen von QUICKSTART.<br />
Abbildung 8: Unteres 532i-Displaytastenfeld und Auswahltasten<br />
WIDERSTAND: Halten Sie eine WIDERSTAND-Taste<br />
gedrückt, um die gegen Ihren Schritt wirkende Kraft auf<br />
einen Wert von 1 bis 20 einzustellen.<br />
Linke Auswahltaste: Nach jedem Druck auf diese Taste<br />
wird die seit Beginn der Trainingssitzung verstrichene<br />
Zeit, die verbleibende Zeit oder die geschätzte Anzahl an<br />
verbrannten Kalorien angezeigt. Eine LED leuchtet auf und<br />
zeigt an, welche Information eingeblendet wird.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 22
ZURÜCKSETZEN: Drücken Sie diese Taste, um die<br />
Trainingssitzung zu been<strong>den</strong> und <strong>den</strong> Trainingsüberblick<br />
anzuzeigen. Eine Ausnahme dieser Regel besteht, wenn<br />
die 30-sekündige Ausschaltphase begonnen hat. Beim<br />
Drücken der Taste ZURÜCKSETZEN wird das Banner<br />
angezeigt. Siehe Pausieren während des Trainings oder<br />
der Abkühlphase oder Funktionen von Geräten mit<br />
eigener Stromquelle.<br />
Rechte Auswahltaste: Bei Betätigung dieser Taste<br />
erscheint auf dem Display die zurückgelegte Strecke seit<br />
Beginn der Trainingssitzung, die Schritte pro Minute oder<br />
die Gesamtanzahl der Schritte. Eine LED leuchtet auf und<br />
zeigt an, welche Information eingeblendet wird.<br />
Navigationstastenfeld<br />
Das Navigationstastenfeld bietet mehrere Möglichkeiten zur<br />
Änderung Ihrer Trainingssitzung und zur Anzeige verschie<strong>den</strong>er<br />
Trainingsstatistiken. Die OK-Taste, mit der die Auswahl auf dem<br />
Display bestätigt wird, gehört ebenfalls zum Navigationstastenfeld.<br />
Aufwärtspfeiltaste und Abwärtspfeiltaste : Mit diesen<br />
Tasten ändern Sie die Auswahl und die auf dem Display<br />
angezeigten Informationen. In diesem <strong>Handbuch</strong> wer<strong>den</strong><br />
diese Tasten als Pfeil- oder Navigationstasten bezeichnet.<br />
OK:Verwen<strong>den</strong> Sie die OK-Taste zur Bestätigung von<br />
Antworten auf spezifische Fragen.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 23
Tastenfeld PROGRAMME<br />
Tabelle 4. Verfügbare Programme<br />
Taste PROGRAMME Programmmenü<br />
MANUELL<br />
MANUELL<br />
INTERVALL<br />
INTERVALL<br />
ABWECHSLUNG GESAESSMUSKULATUR<br />
HERZFREQUENZ GRUNDLEGENDE HRC*<br />
GEWICHTSABNAHME GEWICHTSABNAHME<br />
LEISTUNG<br />
CROSS- TRAINING<br />
* Tragen des Brustgurtes oder Umfassen der sensorbestückten Griffe<br />
erforderlich.<br />
Abbildung 9: Tastenfeld PROGRAMME<br />
Das Tastenfeld PROGRAMME ermöglicht <strong>den</strong> Zugriff auf<br />
sämtliche Trainingsprogramme.<br />
So verwen<strong>den</strong> Sie das Tastenfeld PROGRAMME:<br />
1. Drücken Sie auf die Mitte der Taste, um das Programm auf der<br />
obersten Ebene im Menü anzuzeigen.<br />
2. Drücken Sie die Taste OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 24
Nummerntastenfeld<br />
Das Nummerntastenfeld verfügt abhängig davon, was am Gerät<br />
angeschlossenen ist, über mehrere Funktionen.<br />
Die Tasten LÖSCHEN und EINGABE bieten folgende Funktionen:<br />
LÖSCHEN: Verwen<strong>den</strong> Sie die Taste LÖSCHEN, um die zuletzt<br />
angezeigte Zahl zu löschen.<br />
EINGABE: Verwen<strong>den</strong> Sie die Taste EINGABE, um die angezeigte<br />
Zahl zu bestätigen.<br />
Hinweis: Die Tasten OK und EINGABE haben dieselbe Funktion,<br />
wenn keine Peripheriegeräte am Gerät angeschlossen sind. Zur<br />
Beantwortung von Eingabeaufforderungen von einem<br />
CSAFE-Gerät oder einem Computer muss die Taste EINGABE<br />
verwendet wer<strong>den</strong>.<br />
Abbildung 10: Nummerntastenfeld<br />
Tabelle 5. Anschlüsse<br />
Anschluss<br />
Computer<br />
(CSAFE-kompatibel)<br />
Beschreibung<br />
Ist ein Computer mit dem CSAFE-Anschluss<br />
des Geräts verbun<strong>den</strong>, wer<strong>den</strong> über das<br />
Nummerntastenfeld die Benutzerkennung und<br />
andere Einrichtungsaufforderungen eingegeben.<br />
Entertainmentoption Ist am Display eine Entertainmentoption<br />
angeschlossen, dient das Nummerntastenfeld<br />
als Fernbedienung zur Auswahl der verfügbaren<br />
Kanäle. Damit wer<strong>den</strong> auch Zahlenwerte zur<br />
Beantwortung von Eingabeaufforderungen <strong>für</strong><br />
Trainingssitzungen eingegeben.<br />
Nicht verbun<strong>den</strong> Unabhängig davon, ob Peripheriegeräte am<br />
Gerät angeschlossen sind, wer<strong>den</strong> über das<br />
Nummerntastenfeld Werte zur Beantwortung<br />
von Eingabeaufforderungen <strong>für</strong><br />
Trainingssitzungen eingegeben. Drücken Sie zur<br />
Bestätigung der Auswahl EINGABE oder OK.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 25
Trainingsoptionen<br />
VORSICHT: Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitnessprogramms<br />
von Ihrem Arzt gründlich untersuchen. Informieren Sie sich über<br />
<strong>den</strong> von Ihrem Arzt empfohlenen Herzfrequenz-Zielbereich.<br />
1. Blicken Sie in Richtung Display.<br />
2. Halten Sie sich an einem Griffbügel fest, und steigen Sie auf die<br />
Fußpedale.<br />
3. Beginnen Sie zu treten, wenn Sie bequem und sicher stehen.<br />
4. Wählen Sie eine der folgen<strong>den</strong> Optionen:<br />
Option...<br />
Sofortiger Trainingsstart<br />
Programmauswahl<br />
So geben Sie eine<br />
Benutzerkennung ein<br />
Schritte...<br />
• Drücken Sie die<br />
QUICKSTART-Taste.<br />
• Siehe Auswählen von<br />
QUICKSTART.<br />
• Drücken Sie eine der Tasten<br />
unter PROGRAMME.<br />
• Siehe Auswählen eines<br />
Programms.<br />
• Drücken Sie die Taste EINGABE.<br />
• Siehe Speichern von<br />
Trainingsdaten.<br />
Hinweis: Nach dem Drücken einer der PROGRAMM-tasten ist<br />
die Taste QUICKSTART deaktiviert. Die Auswahl einer<br />
Trainingssitzung (Programm, Zeit, Gewicht und Alter) muss<br />
jeweils mit der Taste OK bestätigt wer<strong>den</strong>.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 26
Auswählen von QUICKSTART<br />
3. Ändern Sie mit <strong>den</strong> WIDERSTAND-Tasten <strong>den</strong> Widerstand und<br />
mit <strong>den</strong> CROSSRAMP-Tasten die Rampensteigung.<br />
4. Bewegen Sie sich während des Trainings in einer bequemen<br />
und konstanten Schrittgeschwindigkeit.<br />
1. Beginnen Sie zu treten.<br />
2. Bei Erscheinen des <strong>Precor</strong>-Banners drücken Sie zum Start des<br />
manuellen Programms die QUICKSTART-Taste.<br />
Zur Verwendung der SmartRate-Funktion müssen Sie Ihr Alter<br />
angeben und einen Brustgurt tragen oder beide<br />
sensorbestückten Griffe umfassen. Drücken Sie in diesem Fall<br />
die Taste MANUELL und anschließend OK. Geben Sie bei <strong>den</strong><br />
Eingabeaufforderungen Ihr Gewicht und Alter ein. Mit <strong>den</strong><br />
Nummerntasten oder <strong>den</strong> Navigationspfeiltasten ändern Sie <strong>den</strong><br />
blinken<strong>den</strong> Wert. Drücken Sie zur Bestätigung Ihrer Eingaben<br />
OK. Siehe Auswählen eines Programms.<br />
QUICKSTART wendet die folgen<strong>den</strong> Standardeinstellungen an:<br />
Eingabeaufforderungen Standardwert<br />
Programm<br />
Manuell<br />
Zeit<br />
Fitnessstudioeinstellung<br />
Gewicht<br />
68 kg (150 lbs.)<br />
Alter 0<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 27
Auswählen eines Programms<br />
1. Drücken Sie bei angezeigtem <strong>Precor</strong>-Banner eine der<br />
Programmtasten und anschließend die Taste OK.<br />
3. Geben Sie zunächst Ihr Gewicht (1 - 999) und anschließend Ihr<br />
Alter (1 - 99) ein.<br />
Hinweis: Zum Ändern eines bereits eingegebenen Werts<br />
(Programm, Zeit, Gewicht oder Alter) treten Sie weiter und<br />
drücken Sie die Taste ZURÜCKSETZEN, um zum<br />
<strong>Precor</strong>-Banner zurückzukehren. Wählen Sie ein Programm aus<br />
und geben Sie die entsprechen<strong>den</strong> Werte erneut ein.<br />
4. Treten Sie während des Trainings mit einer bequemen und<br />
konstanten Drehzahl.<br />
Hinweis: Die standardmäßig eingestellte Trainingszeit beträgt<br />
30 Minuten.<br />
Abbildung 11: Tastenfeld PROGRAMME<br />
2. Auf dem Display blinkt eine Aufforderung. Verwen<strong>den</strong> Sie zum<br />
Anpassen der Minuten (1 - 240) die Navigationstasten oder die<br />
Nummerntasten und drücken Sie anschließend die Taste OK.<br />
(Oder drücken Sie LÖSCHEN, um zum Standardzeitlimit<br />
zurückzukehren.)<br />
Hinweis: Das Fitnessstudio kann die Zeiten <strong>für</strong> Workouts,<br />
Pausen und -Abkühlphasen einschränken. Somit kann u. U.<br />
keine unbegrenzte Trainingszeit ausgewählt wer<strong>den</strong>. Wen<strong>den</strong><br />
Sie sich hierzu an das Personal des Fitnessstudios.<br />
Zur Verwendung der Option KEINE BEGRENZUNG geben Sie<br />
auf dem Nummerntastenfeld 240 ein und drücken Sie die<br />
Pfeil-nach-oben-Taste. Drücken Sie OK, wenn KEINE<br />
BEGRENZUNG angezeigt wird.<br />
Bei Auswahl dieser Option findet keine automatische<br />
Abkühlphase statt. Die Abkühlphase muss mithilfe des<br />
Programms MANUELL integriert wer<strong>den</strong>.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 28
Speichern von Trainingsdaten<br />
In einigen Fitnessstudios sind die <strong>Precor</strong>-Geräte an Computer<br />
angeschlossen, sodass Sie Ihre Trainingsdaten ganz leicht abrufen<br />
können. So können Sie bestimmen, ob Sie Ihre Fitnessziele<br />
einhalten. Wenn Sie an der Speicherung von<br />
Trainingsinformationen interessiert sind, bitten Sie einen Mitarbeiter<br />
des Fitnessstudios um die Einrichtung eines Benutzerkontos und<br />
die Zuweisung einer Benutzerkennung. Die Benutzerkennung ist<br />
zum Speichern Ihrer Trainingsdaten erforderlich.<br />
Hinweis: Ist das Display leer, müssen Sie sich mit der<br />
Mindestgeschwindigkeit bewegen, um das Gerät mit Strom zu<br />
versorgen. Wird das <strong>Precor</strong>-Banner angezeigt, ist das Gerät mit<br />
keinem Computer verbun<strong>den</strong>.<br />
Ist das Gerät mit einem Computer verbun<strong>den</strong>, wird Folgendes<br />
angezeigt:<br />
ZUM STARTEN QUICKSTART, EINGABE ODER EIN<br />
PROGRAMM WAEHLEN<br />
So speichern Sie Trainingsdaten während Ihres Trainings:<br />
1. Drücken Sie EINGABE.<br />
2. Geben Sie anhand des Nummertastenfelds die fünfstellige<br />
Benutzerkennung ein. Drücken Sie bei falscher Eingabe die<br />
Taste LÖSCHEN und geben Sie die korrekte Zahl ein.<br />
3. Wenn Ihre Benutzerkennung angezeigt wird, drücken<br />
Sie EINGABE.<br />
Hat der Computer die Benutzerkennung akzeptiert, wer<strong>den</strong> Sie<br />
anhand einer Meldung darauf hingewiesen.<br />
4. Wählen Sie zum Start Ihrer Trainingssitzung ein Programm aus.<br />
Hinweis: Drücken Sie EINGABE, während die fünf Nullen im<br />
Benutzerkennungsfeld angezeigt wer<strong>den</strong>, um die Eingabe der<br />
Benutzerkennung zu umgehen. Die während der<br />
Trainingssitzung erzeugten Statistiken wer<strong>den</strong> der Datei nicht<br />
hinzugefügt.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 29
Ändern von Programmen während des<br />
Trainings<br />
Während einer Sitzung kann im Tastenmenü PROGRAMME ein<br />
neues Programm ausgewählt wer<strong>den</strong>. Diese Auswahl muss<br />
anschließend durch Drücken der Taste OK bestätigt wer<strong>den</strong>. Bei<br />
Fortsetzung des Trainings wer<strong>den</strong> sämtliche akkumulierten<br />
Trainingsdaten an das neue Programm übertragen.<br />
Bestimmte Programme wie „Grundlegende HRC“ oder<br />
„Gewichtsabnahme“ stehen aufgrund festgelegter Ziele und<br />
Programmeinstellungen nicht <strong>für</strong> Wechsel während der Sitzung zur<br />
Verfügung. Ist dies der Fall, erscheint eine Meldung auf dem<br />
mittleren Display.<br />
Hinweis: Sie können das Programm nicht wechseln, wenn Sie sich<br />
in der Abkühlperiode befin<strong>den</strong> oder wenn Sie aufhören in die<br />
Pedalen zu treten und sich das Gerät im Pausemodus befindet.<br />
Abkühlphase nach dem Training<br />
Abkühlphasen dienen dazu, Ihre Herzfrequenz gegen Ende eines<br />
Trainings langsam herabzusetzen.<br />
Nach Abschluss eines Programms mit einem Zeitlimit oder<br />
festgelegtem Ziel folgt automatisch eine Abkühlphase. Die<br />
Einstellungen ändern sich, um die Trainingsintensität zu reduzieren.<br />
Hinweis: Während der Abkühlphase kann nicht zu einem anderen<br />
Programm gewechselt wer<strong>den</strong>. Jegliches Drücken auf das<br />
Tastenfeld PROGRAMME wird ignoriert.<br />
Am Ende der Abkühlphase erscheint eine Trainingsübersicht.<br />
Eine Abkühlphase folgt am Ende einer Trainingssitzung nicht, wenn<br />
Folgendes zutrifft:<br />
• Das Fitnessstudio erlaubt die Zeiteinstellung „unbegrenzt“. Ein<br />
Benutzer muss das Zeitziel KEINE BEGRENZUNG eingeben,<br />
um auf diese Option zugreifen zu können.<br />
• Das Fitnessstudio legt eine Abkühlphase von Null fest, wodurch<br />
die Abkühlphase entfällt.<br />
• Sie been<strong>den</strong> ein Programm vor seinem programmierten Ende.<br />
Denken Sie daran, am Ende des Trainings eine Abkühlphase zu<br />
integrieren, wenn Sie eine unbegrenzte Trainingszeit festgelegt<br />
haben, oder das Fitnessstudio die Abkühlphase deaktiviert hat.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 30
Pausieren während des Trainings oder<br />
der Abkühlphase<br />
Fällt die Geschwindigkeit Ihrer Bewegung während des Trainings<br />
oder der Abkühlphase unter die erforderliche<br />
Mindestgeschwindigkeit, wird eine 30 Sekun<strong>den</strong> lange<br />
Ausschaltphase initiiert. Sie können nur dann länger pausieren<br />
oder zu einem anderen Programm wechseln, wenn der optionale<br />
Stromadapter am Gerät angeschlossen ist.<br />
Ist der optionale Stromadapter angeschlossen, können Sie eine<br />
Pause von normalerweise zwei Minuten einlegen. Wenn Sie<br />
während dieses Zeitraums nicht trainieren, erscheint in der Anzeige<br />
wieder das Banner.<br />
• Um eine Pause einzulegen, verlangsamen Sie die Bewegung bis<br />
zum Stillstand.<br />
• Zum Been<strong>den</strong> des Pausemodus fahren Sie mit dem Training<br />
fort.<br />
Hinweis: Sie können im Pausemodus die Programmauswahl<br />
ändern, wenn der optionale Stromadapter angeschlossen ist. Siehe<br />
Ändern von Programmen während des Trainings<br />
Been<strong>den</strong> eines Trainings<br />
VORSICHT: Halten Sie sich kurz vor Beendigung Ihres Trainings<br />
am stationären Griffbügel fest.<br />
1. Zur Anzeige einer Trainingsübersicht bewegen Sie sich<br />
während der Abkühlphase mit der<br />
Mindestgeschwindigkeit. Siehe Funktionen von Geräten mit<br />
eigener Stromquelle.<br />
Die Trainingsübersicht erscheint und enthält alle Daten<br />
einschließlich Aufwärm- und Abkühlphase. Ihre Trainingsdaten<br />
wer<strong>den</strong> so lange angezeigt, wie Sie sich mit der<br />
Mindestgeschwindigkeit bewegen, um die Stromzufuhr zu<br />
gewährleisten.<br />
2. Been<strong>den</strong> Sie Ihr Training durch Drücken der Taste<br />
ZURÜCKSETZEN, woraufhin das <strong>Precor</strong>-Banner wieder<br />
angezeigt wird.<br />
3. Verlangsamen Sie die Bewegung bis zum Stillstand.<br />
4. Halten Sie sich an einem stationären Haltegriff fest, und steigen<br />
Sie vom Gerät ab.<br />
Hinweis: Bei angeschlossenem optionalen Stromadapter müssen<br />
Sie sich nicht mit der Mindestgeschwindigkeit bewegen, um Ihre<br />
Trainingsdaten anzuzeigen. Nach Abschluss der Abkühlphase<br />
erscheint die Trainingsübersicht. Drücken Sie anschließend<br />
ZURÜCKSETZEN, um zum <strong>Precor</strong>-Banner zurückzukehren.<br />
Halten Sie sich an einem sensorbestückten Griff fest, oder tragen<br />
Sie beim Training einen Brustgurt, erscheint eine<br />
Herzfrequenzanalyse, während der Trainingsüberblick erstellt<br />
wird. Siehe Herzfrequenzanalyse.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 31
Programme<br />
In diesem Abschnitt wer<strong>den</strong> die <strong>für</strong> das Gerät verfügbaren<br />
Programme beschrieben. In der folgen<strong>den</strong> Tabelle fin<strong>den</strong> Sie<br />
weitere Informationen zu jedem Trainingsprogramm.<br />
Auswählen eines Programms<br />
Wählen Sie abhängig von Ihren Zielen ein Programm aus. Wenn<br />
Sie Anfänger sind oder wieder mit dem regelmäßigen Training<br />
beginnen, beginnen Sie mit einem Cardiokonditionsprogramm zur<br />
langsamen Steigerung Ihrer Kondition. Wenn Sie bereits trainieren<br />
und eine höhere Fitnessstufe erlangt haben, haben Sie sich<br />
wahrscheinlich Ziele gesetzt. Auf der <strong>Precor</strong>-Website<br />
(www.precor.com) fin<strong>den</strong> Sie viele Anregungen <strong>für</strong> Fitnessroutinen<br />
und Ratschläge von Experten.<br />
Mehrere Trainingsoptionen des Geräts sind mit empfohlenen<br />
Einstellungen vorprogrammiert. Sie haben allerdings die<br />
Möglichkeit, die vorgeschlagenen Einstellungen mit einigen<br />
Ausnahmen zu überschreiben. Sind keine Änderungen möglich,<br />
erscheinen auf dem Display eine entsprechende Meldung und<br />
mögliche Optionen.<br />
Ist das Training zu anstrengend, reduzieren Sie die Intensität,<br />
indem Sie je<strong>den</strong> weiteren Abschnitt des Programmprofils<br />
entsprechend ändern. Nach Abschluss eines Programms mit<br />
Zeitbegrenzung oder Zielbereich beginnt automatisch eine<br />
Abkühlphase.<br />
Programmtipps<br />
• Beginnen Sie beim <strong>Precor</strong>-Banner und wählen Sie durch<br />
Drücken einer Taste unter PROGRAMME oder QUICKSTART<br />
ein Programm aus.<br />
• Sie müssen sich während des Trainings bewegen. Hören Sie<br />
mit <strong>den</strong> Bewegungen auf, wird das Gerät heruntergefahren, um<br />
Batteriestrom zu sparen.<br />
• Eine blinkende Spalte zeigt während des Programmverlaufs Ihre<br />
Position an.<br />
• Zur Verwendung der SmartRate-Funktion müssen Sie Ihr Alter<br />
angeben und einen Brustgurt tragen oder die sensorbestückten<br />
Bügelgriffe umfassen.<br />
• Bei einigen Programmen kann die Zeit auf „unbegrenzt“<br />
eingestellt wer<strong>den</strong>.<br />
• Das Fitnessstudio kann die Trainingszeit, Pausen und<br />
Abkühlphasen beschränken sowie andere<br />
Trainingseinstellungen anpassen. Informieren Sie sich beim<br />
Leiter des Fitnessstudios oder der Einrichtung, ob<br />
Beschränkungen vorliegen, die sich möglicherweise auf Ihre<br />
Programmeinstellungen auswirken.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 32
Programm Manuell<br />
Intervallprogramm<br />
Das durch Drücken der MANUELL-Taste abrufbare Profil <strong>für</strong> das<br />
manuelle Programm beginnt mit einer flachen Linie. Sie steuern die<br />
CrossRamp-Steigungs- und Widerstandeinstellungen mit <strong>den</strong><br />
CROSSRAMP- und WIDERSTAND-Tasten. Das Programmprofil<br />
wird entsprechend angepasst. Die blinkende Spalte signalisiert<br />
Ihre Position im Programm.<br />
Eine Abkühlphase findet nach Beendigung des Trainings<br />
automatisch statt. Das Fitnessstudio kann veranlassen, dass die<br />
Abkühlphase ausgelassen wird. Unter Abkühlphase nach dem<br />
Training fin<strong>den</strong> Sie weitere Informationen.<br />
Hinweis: Zum Verwen<strong>den</strong> der SmartRate-Funktion müssen Sie im<br />
Zuge der Programmauswahl Ihr Alter angeben, indem Sie mithilfe<br />
der entsprechen<strong>den</strong> Programmtaste das Programm Manuell<br />
aufrufen. Wenn Sie mit QUICKSTART auf das Programm Manuell<br />
zugreifen, ist Ihr Alter Null Jahre, und die SmartRate-Funktion ist<br />
nicht verfügbar.<br />
Das durch Drücken der Taste INTERVALL verfügbare Programm<br />
„Intervall“ eignet sich hervorragend zum Trainieren des<br />
Herz-/Kreislaufsystems. Bei dem Programm variiert die<br />
Kraftanstrengung wiederholt über <strong>den</strong> festgelegten Zeitraum<br />
hinweg.<br />
Gemäß Ihrem Trainingsplan stehen Ihnen bei dem Programmen<br />
verschie<strong>den</strong>e Pausen- und Aktivitätsintervalle zur Verfügung.<br />
Sie können Ihre Schrittgeschwindigkeit und <strong>den</strong> Widerstand<br />
während einer Trainingssitzung variieren. Ändern Sie <strong>den</strong><br />
voreingestellten Widerstand mit <strong>den</strong> WIDERSTAND-Tasten. Die<br />
Einstellungen wer<strong>den</strong> bis zur Beendigung des Programms<br />
wiederholt. Sie wer<strong>den</strong> auf dem Display informiert, wenn sich der<br />
Widerstand ändert und welche Stufe als Nächste folgt.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 33
Programm „Gluteal“<br />
Das durch Drücken der Taste ABWECHSLUNG-Taste verfügbare<br />
Gesäßmuskelprogramm ist auf das Trainieren der<br />
Gesäßmuskulatur ausgerichtet.D ie Stufen der Rampensteigung<br />
sind vorprogrammiert. Sie können die aktuelle Trainingsintensität<br />
durch Überprüfung des Profils überwachen, das die Rampenstufe<br />
bei Änderungen misst.<br />
Herzfrequenzprogramm<br />
Das HRC-Programm wird mithilfe der Taste HERZFREQUENZ<br />
aufgerufen und ermöglicht das Einstellen eines Zielwerts <strong>für</strong> Ihre<br />
Herzfrequenz. Das Programm passt <strong>den</strong> Widerstand an, um Ihre<br />
Herzfrequenz während des Trainings bis auf eine Abweichung von<br />
maximal zwei Schlägen pro Minute an der Zielherzfrequenz zu<br />
orientieren. Zum Verwen<strong>den</strong> dieses Programms müssen Sie Ihr<br />
Alter eingeben und einen Brustgurt tragen, damit Ihre Herzfrequenz<br />
während des Trainings überwacht wer<strong>den</strong> kann.<br />
Wichtig: Ziehen Sie Ihren Arzt zurate, um die <strong>für</strong> Ihr Alter und Ihre<br />
Fitness geeignete Zielherzfrequenz zu bestimmen. Sollte Ihr Arzt<br />
eine andere Zielherzfrequenz als die auf der Anzeige<br />
erscheinende Frequenz empfehlen, stellen Sie nach der<br />
Aufwärmphase die Zielherzfrequenz mit <strong>den</strong> Pfeiltasten ein.<br />
Trainieren Sie nicht außerhalb des empfohlenen<br />
Herzfrequenzbereichs.<br />
Tipps <strong>für</strong> die Herzfrequenzprogramme<br />
Das Programm „Grundlegende HRC“ verbessert die Gesundheit<br />
des Herz-/Kreislaufsystems und trägt zum Erreichen der<br />
Gewichtsabnahme- und Fitnessziele bei. Lesen Sie die folgen<strong>den</strong><br />
Tipps, bevor Sie das Programm „Grundlegende HRC“ auswählen.<br />
Diese Tipps enthalten allgemeine Informationen zur Funktion des<br />
Programms. Weitere Informationen und Trainingsvorschläge fin<strong>den</strong><br />
Sie auf der <strong>Precor</strong> Website unter www.precor.com.<br />
Wichtig: Bewegen Sie sich schneller als die<br />
Mindestgeschwindigkeit. Siehe Funktionen von Geräten mit<br />
eigener Stromquelle. Fällt die Geschwindigkeit unter die <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />
Betrieb erforderliche Mindestgeschwindigkeit, kann der<br />
Widerstand nicht mehr automatisch angepasst wer<strong>den</strong>.<br />
• Das Programm bietet eine dreiminütige Aufwärmphase. Im<br />
Moment können Sie <strong>den</strong> Widerstand oder die<br />
CrossRamp-Einstellungen ändern.<br />
Hinweis: Nach Erreichen der Zielherzfrequenz oder nach Ablauf<br />
der 3 Minuten langen Phase endet die Aufwärmphase und das<br />
Programm startet.<br />
• Das Programm passt automatisch <strong>den</strong> Widerstand an, um die<br />
Herzfrequenz auf der ausgewählten Zielfrequenz zu halten.<br />
Nach der Aufwärmphase kann der Widerstand nicht mehr durch<br />
Drücken der WIDERSTAND-Tasten geändert wer<strong>den</strong>.<br />
Überprüfen Sie das SmartRate-Display, um festzustellen, ob Sie<br />
sich im bevorzugten Bereich befin<strong>den</strong>. Ihre tatsächliche<br />
Herzfrequenz ist auf dem HERZFREQUENZ-Display ersichtlich.<br />
Weitere Informationen über Ihre Zielherzfrequenz fin<strong>den</strong> Sie<br />
unter Herzfrequenzfunktionen.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 34
• Sie können die Zielherzfrequenz ändern. Bei geänderter<br />
Einstellung bleibt die Zielherzfrequenz allerdings u. U. nicht<br />
immer im bevorzugten Bereich. Ein gewisser Zeitaufwand ist<br />
notwendig, um <strong>den</strong> Widerstand so einzustellen, dass Ihre<br />
Herzfrequenz im Bereich der Zielherzfrequenz bleibt.<br />
• Zum Been<strong>den</strong> des Programms „Grundlegende HRC“ kann<br />
während der Sitzung ein Wechsel zu einem anderen Programm<br />
durchgeführt wer<strong>den</strong>, während einer laufen<strong>den</strong> Sitzung kann<br />
jedoch nicht zum Programm „Grundlegende HRC“ gewechselt<br />
wer<strong>den</strong>, und auch das Zurückkehren zu diesem Programm ist<br />
nicht möglich.<br />
• Eine Abkühlphase wird nach Ablauf des Programms<br />
automatisch hinzugefügt.<br />
Wen<strong>den</strong> Sie sich an <strong>den</strong> Leiter des Fitnessstudios, wenn Sie<br />
Schwierigkeiten mit <strong>den</strong> Herzfrequenzfunktionen haben.<br />
Programm<br />
Gewichtsabnahme<br />
Das durch Drücken der Taste GEWICHTSABNAHME verfügbare<br />
Programm Gewichtsabnahme ist <strong>für</strong> die Reduzierung von<br />
Körperfett mit gleichzeitiger Muskelbildung bestimmt.<br />
Die Trainingsdauer ist auf 28 Minuten festgelegt und umfasst<br />
sieben<br />
4-Minuten-Intervalle. Sie wer<strong>den</strong> nicht zur Eingabe einer<br />
Trainingszeit aufgefordert.<br />
Ändern Sie <strong>den</strong> Widerstand <strong>für</strong> das Pausen- und Aktivitätsintervall<br />
mit <strong>den</strong> WIDERSTAND-Tasten. Wenn Sie Änderungen<br />
durchführen, wiederholt das Programm die Einstellungen <strong>für</strong> die<br />
übrigen Intervalle.M it <strong>den</strong> CROSSRAMP-Tasten können Sie die<br />
Rampensteigung ändern.<br />
Sie wer<strong>den</strong> auf dem Display informiert, wenn sich der Widerstand<br />
ändert.<br />
Hinweis: Während einer laufen<strong>den</strong> Sitzung kann nicht zum<br />
Programm „Gewichtsabnahme“ gewechselt wer<strong>den</strong>.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 35
Für <strong>den</strong> idealen Gewichtsabnahmebereich sollte Ihre Herzfrequenz<br />
zwischen 55 % und 70 % Ihrer maximalen Herzfrequenz in der<br />
aeroben Zone liegen. Wenn Sie einen Brustgurt tragen oder beide<br />
sensorbestückten Griffe umfassen, können Sie SmartRate zur<br />
visuellen Unterstützung verwen<strong>den</strong>.<br />
• Legen Sie eine komfortable Schrittgeschwindigkeit fest, und<br />
passen Sie die Einstellungen an.<br />
• Behalten Sie eine gewisse Kraftanstrengung bei, sodass die<br />
SmartRate-LEDs im Zielbereich GEWICHTSABNAHME<br />
während Pausenintervallen blinken.<br />
• Erhöhen Sie die Kraftanstrengung während Aktivitätsintervallen,<br />
sodass die erste grüne LED im Zielbereich HERZ/KREISLAUF<br />
blinkt.<br />
Weitere Informationen über das SmartRate-Display fin<strong>den</strong> Sie<br />
unter Verwen<strong>den</strong> von SmartRate.<br />
Programm Cross-Training<br />
Das Programm Cross-Training wird mit der Taste PERFORMANCE<br />
(LEISTUNG) aufgerufen und besitzt vorprogrammierte<br />
CrossRamp-Stufen. Die Programme umfassen ein wechselndes<br />
Profile <strong>für</strong> die Beanspruchung der Oberschenkel- und<br />
Wa<strong>den</strong>muskulatur.<br />
Sie können die CrossRamp- und Widerstandsstufen während Ihres<br />
Trainings ändern. Die Stufen wer<strong>den</strong> dadurch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Rest des<br />
Trainings geändert und die Spalten im Profil zeigen die geänderten<br />
CrossRamp-Stufen an.<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 36
532i/536i Elliptical Fitness CrossTrainers<br />
Produktdaten<br />
532i<br />
536i<br />
Länge 213 cm (84 zoll) 213 cm (84 zoll)<br />
Breite 79 cm (31 zoll) 79 cm (31 zoll)<br />
Höhe 168 cm (66,5 zoll) 168 cm (66,5 zoll)<br />
Gewicht 111 kg (245 lb) 120 kg (265 lb)<br />
Liefergewicht 133 kg (295 lb) 138 kg (305 lb)<br />
Stromversorgung Eigene Stromquelle Eigene Stromquelle<br />
CrossRamp ® 15° – 40° 15° – 40°<br />
Steigungseinstellungen 1-20 1-20<br />
Widerstandsstufen 1-20 1-20<br />
Rahmen<br />
Pulverbeschichteter Pulverbeschichteter<br />
Stahl<br />
Stahl<br />
Zulassungen FCC, ETL, CE FCC, ETL, CE<br />
Produktfunktionen<br />
CSAFE-kompatibel<br />
QuickStart TM<br />
SmartRate ®<br />
Herzfrequenztelemetrie<br />
Berührungssensor-Herzfrequenzmessung<br />
Programme<br />
Manuell<br />
Intervall<br />
Abwechslung<br />
Gesäßmuskulatur<br />
Herzfrequenz<br />
Grundlegende - HRC*<br />
Gewichtsabnahme<br />
Leistung<br />
Cross-Training<br />
Elektronische Anzeige<br />
% Fertig<br />
Durchschnittliche Geschwindigkeit*<br />
Kalorien<br />
CrossRamp<br />
Distanz<br />
Herzfrequenz*<br />
Maximale Herzfrequenz*<br />
Profil<br />
Widerstand<br />
SmartRate*<br />
Schritte pro minute<br />
Ziel-Herzfrequenz<br />
Zeit<br />
Abgelaufene Zeit<br />
Zeit im Herzfrequenzbereich*<br />
Restzeit<br />
Schritte Gesamt<br />
Trainingsübersicht<br />
* Tragen des Brustgurtes oder Umfassen der sensorbestückten<br />
Griffbügelgriffe erforderlich.<br />
<strong>Precor</strong>, C, CrossRamp, EFX, M, Move Beyond und SmartRate sind eingetragene Marken von <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />
Crosstrainer, QuickStart und StretchTrainer sind Marken von <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />
Copyright 2012 <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />
Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern.<br />
www.precor.com<br />
<strong>Precor</strong> Incorporated<br />
20031 142nd Ave NE<br />
P.O. Box 7202<br />
Woodinville, WA USA 98072-4002<br />
HINWEIS:<br />
<strong>Precor</strong> ist ein Hersteller innovativer und preisgekrönter Fitnessgeräte. <strong>Precor</strong> beantragt in <strong>den</strong> USA und anderen Ländern<br />
Patente <strong>für</strong> die mechanische Konstruktion und visuelle Aspekte seiner Produktentwürfe. Jeder, der die Verwendung von<br />
Produktentwürfen von <strong>Precor</strong> in Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, dass <strong>Precor</strong> die Verletzung<br />
der Eigentumsrechte von <strong>Precor</strong> als schwer wiegende Angelegenheit betrachtet. <strong>Precor</strong> wird jegliche Verletzung seiner<br />
Eigentumsrechte auf das Schärfste verfolgen.<br />
EFX53xi URM 49983-543, de<br />
01. Februar 2012
VORSICHT<br />
sich bei Ihrem Arzt über die <strong>für</strong> Ihre Fitnessstufe<br />
Geräts nicht auskennen. Lesen Sie die<br />
Training sofort ab.<br />
INTRVALL<br />
ABWECHSLUNG<br />
PROGRAMME<br />
GEWICHTSABNAHME<br />
LEISTUNG<br />
HERZFREQUENZ<br />
HOCH<br />
OPTIMUM<br />
HERZ/KREISLAUF<br />
1 2 3<br />
4 5 6<br />
7 8 9<br />
0<br />
LÖSCHEN<br />
PAUSE/<br />
RESET<br />
SmartRate<br />
AUFWÄRMEN<br />
OK<br />
EINGABE<br />
ZURÜCKSETZEN<br />
QUICK<br />
START<br />
GEWICHTSABNAHME<br />
MANUELL HERZFREQUENZ<br />
ernsthafte Verletzungen zur Folge haben. Brechen Sie bei<br />
Personen vom Gerät fern, die sich mit dem Betrieb dieses<br />
qualifizierten Trainer, bevor Sie dieses Gerät verwen<strong>den</strong>.<br />
angemessene Zielherzfrequenz. Halten Sie Kinder und<br />
Bedienungsanleitung, oder wen<strong>den</strong> Sie sich an einen<br />
Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness- programms<br />
von Ihrem Arzt gründlich untersuchen. Informieren Sie<br />
Die unsachgemäße Verwendung dieses Geräts kann<br />
Schmerzen, Unwohlsein oder Schwindelgefühl das<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer<br />
Kommerzielle Produkte<br />
Laufbänder:<br />
• 954i<br />
• 932i<br />
Elliptical-Geräte:<br />
• EFX536i<br />
• EFX532i<br />
Cycle:<br />
• 842i
Wichtige Sicherheitsanweisungen<br />
Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Trainingsgerät<br />
gelieferten Dokumentation, einschließlich aller Montage-, Trainingsund<br />
Betriebsanleitungen, bevor Sie dieses Gerät aufbauen.<br />
Dieses Gerät (im Folgen<strong>den</strong> als die Konsole bezeichnet) ist zum<br />
Versand zusammen mit einem neuen <strong>Precor</strong>-Trainingsgerät (im<br />
Folgen<strong>den</strong> als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde<br />
nicht <strong>für</strong> <strong>den</strong> getrennten Verkauf verpackt.<br />
WARNHIN-<br />
WEIS<br />
Zur Vermeidung von Verletzungen muss die<br />
Konsole sicher an der Basiseinheit befestigt<br />
wer<strong>den</strong>, wobei alle Montage- und<br />
Installationsanweisungen zu befolgen sind,<br />
die der Basiseinheit beiliegen. Die Konsole<br />
ist zum Anschluss an das Wechselstromnetz<br />
vorgesehen, wozu AUSSCHLIESSLICH die<br />
vorgesehene Stromversorgung verwendet<br />
wer<strong>den</strong> darf. Sie darf nur eingeschaltet<br />
wer<strong>den</strong>, wenn sie entsprechend <strong>den</strong><br />
Montage- und Installationsanweisungen<br />
installiert wurde, die der Basiseinheit<br />
beiliegen. Die Konsole ist ausschließlich zur<br />
Verwendung mit <strong>Precor</strong>-Fitnessgeräten<br />
vorgesehen, d. h. nicht als selbstständiges<br />
Gerät.<br />
Sicherheitsvorkehrungen<br />
Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen<br />
Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und<br />
Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen<br />
Abschnitten dieses <strong>Handbuch</strong>s fin<strong>den</strong> Sie weitere Einzelheiten zu<br />
<strong>den</strong> Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und<br />
beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Diese Vorsichtsmaßnahmen<br />
umfassen:<br />
• Vor Installation und Betrieb des Geräts alle Anweisungen dieser<br />
Anleitung durchlesen und die Geräteaufkleber beachten.<br />
• Stellen Sie sicher, dass alle Trainieren<strong>den</strong> einen Arzt besuchen<br />
und einer vollständigen ärztlichen Untersuchung unterzogen<br />
wer<strong>den</strong>, bevor sie mit einem Fitnessprogramm beginnen. Dies<br />
gilt insbesondere, wenn sie an Bluthochdruck, hohem<br />
Cholesterin oder Herzerkrankungen lei<strong>den</strong>, eines ihrer<br />
Familienmitglieder eine der vorher genannten Erkrankungen<br />
hatte, älter als 45 Jahre sind, rauchen, adipös sind, in <strong>den</strong><br />
vergangenen Jahren nicht regelmäßig trainiert haben oder<br />
Medikamente einnehmen.<br />
• Kinder und Personen, die sich mit dem Betrieb dieses Geräts<br />
nicht auskennen, vom Gerät fernhalten. Lassen Sie Kinder in der<br />
Nähe des Geräts nicht unbeaufsichtigt.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 1
• Achten Sie darauf, dass alle Benutzer beim Training geeignete<br />
Sportbekleidung und -schuhe tragen sowie das Tragen loser<br />
und herabhängender Kleidungsstücke vermei<strong>den</strong>. Benutzer<br />
müssen geeignetes Schuhwerk (keine Schuhe mit Absätzen<br />
oder Ledersohle) mit sauberen Sohlen tragen. Bei langen<br />
Haaren empfiehlt sich die Verwendung eines Haarbands oder<br />
Zopfhalters.<br />
• Das Gerät darf, wenn es am Stromnetz angeschlossen ist,<br />
niemals unbeaufsichtigt gelassen wer<strong>den</strong>. Ziehen Sie <strong>den</strong><br />
Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn es nicht in<br />
Gebrauch ist, sowie vor dem Reinigen oder der Wartung durch<br />
<strong>den</strong> autorisierten Kun<strong>den</strong>dienst.<br />
Hinweis: Der optionale Stromadapter gilt als Stromquelle <strong>für</strong><br />
Geräte mit eigener Stromquelle.<br />
• Verwen<strong>den</strong> Sie <strong>den</strong> mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter.<br />
Stecken Sie <strong>den</strong> Stromadapter in eine entsprechend geerdete<br />
Steckdose (wie auf dem Gerät angegeben).<br />
• Bei der Montage und Demontage von Geräten sollten Sie<br />
Vorsicht walten lassen.<br />
• Vor der Verwendung sollten Sie die Notfallstop-Verfahren lesen,<br />
testen und sich allgemein damit vertraut machen.<br />
• Halten Sie genügend Abstand zwischen Netzkabel oder<br />
optionalem Stromadapter, Netzstecker und warmen<br />
Oberflächen.<br />
• Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie nicht begangen,<br />
eingeklemmt oder durch aufliegende bzw. anliegende<br />
Gegenstände (einschließlich des Geräts selbst) beschädigt<br />
wer<strong>den</strong>.<br />
• Achten Sie darauf, dass das Gerät über ausreichende Belüftung<br />
verfügt. Nichts auf oder über das Gerät legen. Nicht auf einer<br />
gedämpften Auflage verwen<strong>den</strong>, die die Lüftungsöffnungen<br />
blockieren könnte.<br />
• Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen Oberfläche<br />
zusammengebaut und betrieben wer<strong>den</strong>.<br />
• Geeigneter Standort <strong>für</strong> Geräte<br />
Für sämtliche Geräte mit Ausnahme von Laufbändern:<br />
Platzieren Sie das Laufband so, dass ein Abstand von<br />
mindestens 1 m zu Wän<strong>den</strong> und Möbelstücken<br />
gewährleistet ist und sich auch keine Gegenstände<br />
hinter <strong>den</strong> Geräten befin<strong>den</strong>.<br />
Bei Laufbändern: Platzieren Sie das Laufband so, dass<br />
der Abstand der Geräteseiten von mindestens 1 m zu<br />
Wän<strong>den</strong> und Möbelstücken eingehalten wird und sich in<br />
mindestens 2 m Entfernung auch keine Gegenstände<br />
hinter dem Laufband befin<strong>den</strong>.<br />
Wichtig: Diese Standortrichtlinien sollten auch dann<br />
angewandt wer<strong>den</strong>, wenn Geräte von Wärmequellen (z. B.<br />
Heizungen, Heizregistern und Öfen) weg platziert wer<strong>den</strong>.<br />
Extremtemperaturen vermei<strong>den</strong>.<br />
• Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen. Zur Vermeidung<br />
von Stromschlag oder Beschädigung der Elektronik nichts auf<br />
das Gerät fallen lassen oder darauf verschütten.<br />
• Bei der Verwendung des Laufbands sollten Sie stets <strong>den</strong><br />
Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung befestigen, bevor Sie mit dem<br />
Training beginnen. Wenn Sie <strong>den</strong> Sicherheitsclip nicht<br />
verwen<strong>den</strong>, besteht im Falle eines Sturzes größere<br />
Verletzungsgefahr.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 2
• Beachten Sie, dass Herzfrequenzmessgeräte keine<br />
medizinischen Geräte sind. Zahlreiche Faktoren, einschließlich<br />
der Bewegung des Trainieren<strong>den</strong>, können sich auf die<br />
Herzfrequenzmesswerte auswirken. Die<br />
Herzfrequenzmessgeräte sind nur als Trainingshilfen zum<br />
allgemeinen Bestimmen der Herzfrequenztrends vorgesehen.<br />
• Nehmen Sie Elektrogeräte nicht an feuchten oder nassen<br />
Standorten in Betrieb.<br />
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn ein Stecker oder Kabel<br />
beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es<br />
fallen gelassen, beschädigt oder Wasser ausgesetzt wurde. In<br />
diesem Fall sofort <strong>den</strong> Service anrufen.<br />
• Warten Sie das Gerät wie im Abschnitt Wartung der<br />
Betriebsanleitung beschrieben, um seinen guten<br />
Betriebszustand beizubehalten. Prüfen Sie das Gerät auf<br />
falsche, abgenutzte oder lose Komponenten und korrigieren,<br />
ersetzen oder befestigen Sie sie vor der Inbetriebnahme.<br />
• Falls Sie das Gerät verschieben möchten, bitten Sie jeman<strong>den</strong><br />
um Hilfe, und verwen<strong>den</strong> Sie geeignete Hebetechniken.<br />
Weitere Informationen fin<strong>den</strong> Sie in der Montageanleitung.<br />
• Gewichtsbeschränkungen <strong>für</strong> das Gerät: Verwen<strong>den</strong> Sie das<br />
Laufband nicht, wenn Sie über 225 kg wiegen. Wenn Sie mehr<br />
als 160 kg wiegen, dürfen Sie auf dem Laufband nur gehen und<br />
nicht laufen. Für alle anderen Fitnessgeräte gilt eine<br />
Gewichtsobergrenze von 160 kg.<br />
• Verwen<strong>den</strong> Sie das Gerät nur <strong>für</strong> <strong>den</strong> da<strong>für</strong> vorgesehenen<br />
Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben).<br />
Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von <strong>Precor</strong><br />
empfohlen wur<strong>den</strong>, sollten nicht verwendet wer<strong>den</strong>. Solche<br />
Elemente können Verletzungen verursachen.<br />
• Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in <strong>den</strong>en<br />
Sprühdosen oder Sauerstoff zum Einsatz kommen.<br />
• Verwen<strong>den</strong> Sie das Gerät nicht im Freien.<br />
• Warten Sie das Gerät nicht selbst, es sei <strong>den</strong>n, Sie führen die<br />
Instandhaltungsanweisungen dieser Betriebsanleitung aus.<br />
• Stecken Sie keine Objekte in eine der Öffnungen. Halten Sie<br />
Ihre Hände fern von beweglichen Teilen.<br />
• Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe,<br />
Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie<br />
Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechen<strong>den</strong><br />
Behältern auf.<br />
• Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen Sie<br />
nicht daran.<br />
VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen.<br />
Stromschlaggefahr! Vor Inbetriebnahme die Anleitung <strong>für</strong><br />
Montage und Instandhaltung lesen. Es gibt innenliegend<br />
keine vom Anwender zu warten<strong>den</strong> Teile. Setzen Sie sich mit<br />
dem Kun<strong>den</strong>dienst in Verbindung, wenn das Gerät gewartet<br />
wer<strong>den</strong> muss. Nur <strong>für</strong> <strong>den</strong> Gebrauch mit einer einphasigen<br />
Wechselstromversorgung.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 3
Informieren von Benutzern<br />
Nehmen Sie sich Zeit, Benutzer über die wichtigen<br />
Sicherheitsanweisungen des Benutzerhandbuchs sowie dem<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer zu unterrichten. Erklären Sie<br />
Benutzern Ihres Fitnessclubs bzw. Studios, dass folgende<br />
Vorsichtsmaßnahmen zu beachten sind:<br />
• Beim Einnehmen der Startposition auf dem Gerät an einem<br />
feststehen<strong>den</strong> Handlauf oder Haltegriff festhalten.<br />
• Stets der Konsole zugewandt bleiben.<br />
• Für Laufbänder: Stehen Sie vor Berühren des Bedienpults<br />
gegrätscht über dem Laufband und befestigen Sie <strong>den</strong><br />
Sicherheitsclip auf Taillenhöhe an der Bekleidung.<br />
Wichtig: Aus Sicherheitsgrün<strong>den</strong> dürfen die Benutzer das<br />
Laufband nur bei einer Geschwindigkeit von weniger als<br />
1,6 km/h (1 mph) betreten.<br />
• Beim Bedienen der Tasten auf der Konsole immer mit einer<br />
Hand an einem feststehen<strong>den</strong> Handlauf oder Haltegriff<br />
festhalten.<br />
Vorschriftsmäßige Entsorgung<br />
gefährlicher Materialien<br />
Die Batterien der Geräte mit eigener Stromquelle enthalten<br />
Materialien, die als umweltgefähr<strong>den</strong>de Stoffe eingestuft sind.<br />
Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt wer<strong>den</strong>. Bitte<br />
beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in Ihrem Land.<br />
Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen, informieren<br />
Sie sich beim <strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst <strong>für</strong> kommerzielle Produkte<br />
(<strong>Precor</strong> Commercial Products Customer Support) über das<br />
Entfernen der Batterie. Siehe Service anfordern.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 4
Produktrecycling und Entsorgung<br />
Dieses Gerät muss gemäß gelten<strong>den</strong> Vorschriften recycelt oder<br />
entsorgt wer<strong>den</strong>.<br />
EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling<br />
von gebrauchten Geräten sind <strong>den</strong> mit der EG-Richtlinie<br />
2002/96/EC <strong>für</strong> die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE)<br />
konformen Produktetiketten zu entnehmen. Das WEEE-Etikett<br />
weist darauf hin, dass das Produkt nicht weggeworfen wer<strong>den</strong><br />
darf, sondern am Ende seiner Lebensdauer gemäß dieser Richtlinie<br />
zu entsorgen ist.<br />
In Übereinstimmung mit der EG-WEEE-Richtlinie müssen<br />
elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer<br />
separat entsorgt wer<strong>den</strong>, um wiederverwertet, recycelt oder<br />
erneuert zu wer<strong>den</strong>. Die Benutzer elektrischer und elektronischer<br />
Geräte mit einem WEEE-Etikett dürfen diese Geräte gemäß<br />
Anhang IV der WEEE-Richtlinie am Ende ihrer Lebensdauer nicht<br />
über <strong>den</strong> normalen Hausmüll entsorgen, sondern müssen diese<br />
gemäß WEEE-Vorschrift entsorgen, damit sie wiederverwertet,<br />
recycelt oder erneuert wer<strong>den</strong> können. Die Unterstützung durch<br />
<strong>den</strong> Kun<strong>den</strong> ist wichtig, um die potenzielle Umweltbelastung und<br />
Gesundheitsgefährdung durch elektrische und elektronische<br />
Geräte aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen Substanzen auf<br />
ein Minimum zu beschränken. Für die ordnungsgemäße Erfassung<br />
und Behandlung siehe Service anfordern.<br />
Aufsichtsbehördliche Hinweise <strong>für</strong><br />
Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte<br />
Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt<br />
gelten <strong>für</strong> das Fitnessgerät und die Konsole.<br />
Sicherheitszulassungen <strong>für</strong><br />
Herz-Kreislauf-Geräte<br />
Das <strong>Precor</strong>-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der<br />
folgen<strong>den</strong> gelten<strong>den</strong> Sicherheitsnormen.<br />
Gerät <strong>für</strong> Herz-Kreislauf-Training:<br />
• CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer Geräte <strong>für</strong><br />
<strong>den</strong> Hausgebrauch und ähnliche Zwecke)<br />
• EN 957 (Stationäre Trainingsgeräte, Klasse S/B-konforme<br />
Geräte)<br />
PVS:<br />
• CAN/CSA, UL, IEC, EN 60065 (Sicherheit von Audio-, Videound<br />
ähnlichen elektronischen Geräten)<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 5
Hochfrequenzströrung (RFI)<br />
Das Fitnessgerät von <strong>Precor</strong> erfüllt folgende nationale Normen, die<br />
zulässige Grenzwerte <strong>für</strong> Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren.<br />
Federal Communications Commission, Part 15<br />
This equipment has been tested and found to comply with the<br />
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC<br />
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection<br />
against harmful interference in a commercial installation. The<br />
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy<br />
and, if not installed and used in accordance with the owner's<br />
manual instructions, may cause harmful interference to radio<br />
communications.<br />
WARNING Per FCC rules, changes or modifications not<br />
expressly approved by <strong>Precor</strong> could void the<br />
user's authority to operate the equipment.<br />
Industry Canada<br />
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.<br />
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme<br />
NMB-003 du Canada.<br />
ATTENTION: Haute Tension<br />
Débranchez avant de réparer<br />
Anwendung in Europa<br />
Für die folgen<strong>den</strong> Richtlinien wird CE-Konformität beansprucht:<br />
• Richtlinie 2004/108/EC (EMV)<br />
• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC<br />
• Richtlinie 2002/95/EC (RoHS)<br />
Für die folgen<strong>den</strong> Normen wurde die Einhaltung der Richtlinien<br />
erbracht:<br />
• EN 55022<br />
• EN 55024<br />
• EN 60335-1<br />
• EN 60065<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 6
Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte<br />
außer Laufbänder<br />
Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die<br />
VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen <strong>für</strong><br />
elektrische Geräte eingehalten wer<strong>den</strong>.<br />
Für Geräte mit P80-Konsolen oder Personal Viewing System (PVS)<br />
sind gesonderte Stromanschlüsse erforderlich. An eine<br />
20-Ampere-Abzweigleitung können bis zu 10 Bildschirme<br />
angeschlossen wer<strong>den</strong>. Wenn an die Abzweigleitung andere<br />
Geräte angeschlossen sind, muss die Bildschirmanzahl<br />
entsprechend der Leistungsaufnahme der anderen Geräte<br />
verringert wer<strong>den</strong>.<br />
Hinweis: Die typischen Stromverteilerkabel mit IEC-320 C13- und<br />
C14-Steckern haben eine maximale Kapazität von fünf<br />
Bildschirmen.<br />
Abbildung 1: IEC-320 C13- und C14-Stecker<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 7
Elektrische Empfehlungen: 120- und<br />
240-V-Laufbänder<br />
Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die<br />
VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen <strong>für</strong><br />
elektrische Geräte eingehalten wer<strong>den</strong>.<br />
Wichtig: Eine einzelne Abzweigleitung endet mit einem<br />
stromführen<strong>den</strong> Leiter und einem Neutralleiter in der Buchse. Die<br />
Leiter dürfen unter keinen Umstän<strong>den</strong> mit anderen Leitungen zur<br />
Schleife bzw. hintereinander geschaltet wer<strong>den</strong>. Die Leitung muss<br />
entsprechend <strong>den</strong> VDE-Vorschriften oder <strong>den</strong> regional gelten<strong>den</strong><br />
Normen <strong>für</strong> elektrische Geräte geerdet wer<strong>den</strong>.<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie das mitgelieferte Netzkabel, das <strong>den</strong> jeweiligen<br />
lokalen Vorschriften und Geräteanforderungen entspricht.<br />
Laufbänder von <strong>Precor</strong> müssen an eine isolierte 20-Ampere<br />
Abzweigleitung angeschlossen wer<strong>den</strong>, die nur von einem Personal<br />
Viewing Screen (PVS) verwendet wer<strong>den</strong> kann. Wen<strong>den</strong> Sie sich<br />
an Ihren autorisierten <strong>Precor</strong>-Händler, falls Sie weitere Hilfe bei <strong>den</strong><br />
Stromanschlüssen benötigen.<br />
Abbildung 2: 120-Volt-/20-A-Netzstecker<br />
Abbildung 3: 240-Volt-/20-A-Netzstecker<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 8
Service anfordern<br />
Versuchen Sie nicht, außer <strong>für</strong> Instandhaltungsmaßnahmen, das<br />
Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wen<strong>den</strong> Sie sich an Ihren<br />
<strong>Precor</strong> Kun<strong>den</strong>dienst. Für weitere Informationen zu<br />
Telefonnummern des Kun<strong>den</strong>dienstes oder <strong>für</strong> eine Liste der von<br />
<strong>Precor</strong> autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere Website<br />
http://www.precor.com.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 9
Inhaltsverzeichnis<br />
Wichtige Sicherheitsanweisungen ................................... 1<br />
Sicherheitsvorkehrungen .............................................................. 1<br />
Informieren von Benutzern ........................................................... 4<br />
Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher<br />
Materialien ........................................................................................ 4<br />
Produktrecycling und Entsorgung .............................................. 5<br />
Aufsichtsbehördliche Hinweise <strong>für</strong> Herz-Kreislauf-<br />
Trainingsgeräte ............................................................................... 5<br />
Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte<br />
außer Laufbänder ........................................................................... 7<br />
Elektrische Empfehlungen: 120- und 240-V-Laufbänder ...... 7<br />
Service anfordern ........................................................................... 9<br />
Sicherheitsfunktionen des Laufbandes ....................... 12<br />
Eingeben des Fitnesscodes ......................................................12<br />
Verwendung des Sicherheitsclips ............................................12<br />
Ein- und Ausschalten des Laufbands ......................................13<br />
Maximales Gewicht ......................................................................13<br />
Standort ..........................................................................................13<br />
Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle ... 14<br />
Informationsanzeigen vor dem Ausschalten ...........................14<br />
Symptome bei fast leerer Batterie ............................................15<br />
Verwendung des optionalen Stromadapters .........................15<br />
Optionales Stromadapterkit .......................................................16<br />
Ersetzen der Batterie ...................................................................16<br />
Fitnessstudiofunktionen ................................................... 17<br />
Programmiertipps <strong>für</strong> Fitnessstudios ....................................... 18<br />
Ändern der Produkteinstellungen ............................................. 20<br />
Laufband: Auswählen des Fitnesscodeschutzes ................. 23<br />
Auswahl einer Sprache ............................................................... 23<br />
Anzeige der Maßeinheiten im US-Standardformat<br />
oder im metrischen Format ........................................................ 24<br />
Festlegen eines Trainingszeitlimits ........................................... 24<br />
Festlegen eines Pausenzeitlimits .............................................. 25<br />
Festlegen eines Zeitlimits <strong>für</strong> die Abkühlphase ..................... 26<br />
Laufband: Festlegen der Geschwindigkeitsbegrenzung<br />
im Fitnessstudio ........................................................................... 26<br />
Laufband: Festlegen einer Steigungsbegrenzung ............... 27<br />
Laufband: Zugriff auf Leistungsprogramme ........................... 28<br />
Laufband: Ändern des Zugriffs mittels Fernsteuerung ........ 28<br />
EFX: Ändern der automatischen Einstellung <strong>für</strong><br />
die Steigung .................................................................................. 29<br />
Trainingsrad: Einstellen eines Widerstandbereichs ............. 30<br />
Informationsanzeigen .................................................................. 31<br />
Eingeben der Benutzer-ID bei CSAFE-Geräten ................... 34<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Inhaltsverzeichnis 10
Wartung ................................................................................ 35<br />
Tägliche Inspektion ......................................................................35<br />
Tägliche Reinigung ......................................................................36<br />
EFX: Reinigen der Rampe ..........................................................36<br />
Aufbewahrung des Brustgurtes ................................................37<br />
Laufband: Überprüfen der Ausrichtung des Laufbandes ....37<br />
Laufband: Einstellen des Laufbandes ......................................39<br />
Liegerad: Ausrichten des Sitzes ...............................................40<br />
Ändern des Gerätestandorts .....................................................41<br />
Langfristige Aufbewahrung ........................................................41<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Inhaltsverzeichnis 11
Sicherheitsfunktionen des Laufbandes<br />
Lesen Sie die wichtigen Sicherheitshinweise am Anfang dieser<br />
Anleitung, bevor Sie Benutzern <strong>Precor</strong>-Geräte zur Verfügung<br />
stellen. Weisen Sie die Benutzer außerdem zur sicheren<br />
Verwendung der Geräte gemäß <strong>den</strong> Richtlinien unter Informieren<br />
von Benutzern an.<br />
Eingeben des Fitnesscodes<br />
Der Fitnesscodeschutz ist standardmäßig deaktiviert. Schlagen Sie<br />
unter Fitnessstudiofunktionen nach, wenn Sie <strong>den</strong> Fitnesscode<br />
aktivieren möchten. Informieren Sie die Benutzer, dass vom Gerät<br />
die Eingabe eines Fitnesscodes verlangt wird, um die unerlaubte<br />
Benutzung zu verhindern. Wenn Benutzer ein Programm<br />
auswählen oder bei angezeigtem PRECOR-Banner die Taste<br />
QUICKSTART drücken, erscheint folgende Eingabeaufforderung:<br />
FITNESSCODE EINGEBEN<br />
Verwendung des Sicherheitsclips<br />
Weisen Sie die Benutzer darauf hin, wie wichtig die Verwendung<br />
des Sicherheitsclips während des Trainings auf dem Laufband ist.<br />
Weisen Sie die Benutzer an, wie der Clip in Hüfthöhe an der<br />
Kleidung zu befestigen ist. Treten Probleme auf, wird das Laufband<br />
durch ein kräftiges Ziehen der Sicherheitsleine zum Stillstand<br />
gebracht.<br />
Wird der Sicherheitsschalter während des Trainings ausgelöst,<br />
muss der Benutzer <strong>den</strong> Sicherheitsclip erneut anbringen, die Taste<br />
SPEED (GESCHWINDIGKEIT) oder QUICKSTART drücken und<br />
ggf. <strong>den</strong> Fitnesscode erneut eingeben.<br />
Hinweis: Die Trainingsdaten des Benutzers bleiben auf dem<br />
Laufband erhalten, wenn das Training innerhalb des <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />
Pausenmodus festgelegten Zeitlimits fortgesetzt wird.<br />
Dem Benutzer bleiben zum Drücken der folgen<strong>den</strong><br />
Nummerntastenfolge zwei Minuten: 1, 2, 3, 4.<br />
Wichtig: Weisen Sie die Benutzer an, sich vor der Eingabe des<br />
Fitnesscodes mit einer Hand am Griffbügel festzuhalten.<br />
Wird der Code richtig eingegeben, startet der Vorgang <strong>für</strong> die<br />
Programmauswahl. Bei falscher Eingabe des Codes erscheint auf<br />
der Anzeige die Aufforderung, <strong>den</strong> Code nach einer Pause von 2<br />
Minuten erneut einzugeben.<br />
Abbildung 4: Befestigen des Sicherheitsclips<br />
Hinweis: Nach Anzeige eines 3-Sekun<strong>den</strong>-Countdowns startet das<br />
Laufband. Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie im<br />
Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer unter Trainingsoptionen.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Sicherheitsfunktionen des Laufbandes 12
Ein- und Ausschalten des Laufbands<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie <strong>den</strong> Netzschalter unter der Abdeckung neben<br />
Netzbuchse, um das Laufband ein- und auszuschalten.<br />
Wichtig: Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht in<br />
Verwendung ist.<br />
Maximales Gewicht<br />
Läufer, die schwerer sind als 160 kg (350 lb), und Geher, die<br />
schwerer sind als 225 kg (500 lb), dürfen das Laufband nicht<br />
betreten.<br />
Standort<br />
Die direkte Laufbandumgebung muss frei sein und darf zum<br />
Beispiel nicht durch andere Sportgeräte voll gestellt sein. Aus<br />
Grün<strong>den</strong> der Sicherheit und zur Wartung muss direkt hinter dem<br />
Laufband ein Platz von mindestens einem Meter Breite und zwei<br />
Metern Tiefe frei gelassen wer<strong>den</strong>.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Sicherheitsfunktionen des Laufbandes 13
Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle<br />
Bei Geräten mit eigener Stromquelle wird die Batterie initialisiert<br />
und das <strong>Precor</strong>-Banner angezeigt, wenn der Benutzer mit dem<br />
Training beginnt. Gemäß folgender Tabelle ist <strong>für</strong> die<br />
Banneranzeige eine Mindestbewegungsgeschwindigkeit<br />
erforderlich. Erfüllt ein Benutzer die Anforderungen, wird zur<br />
korrekten Funktionsweise des Geräts genügend Strom erzeugt.<br />
Tabelle 1. Mindestanforderungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Betrieb<br />
Gerät<br />
EFX<br />
Trainingsrad<br />
Bewegungsgeschwindigkeit<br />
40 Schritte pro Minute<br />
20 Umdrehungen pro Minute (U/MIN)<br />
Auf der Anzeige erscheinen entsprechende Informationen, wenn<br />
der Batteriestand niedrig oder die Bewegung zu langsam ist. Der<br />
Benutzer wird auf dem Display informiert, wie zu verfahren ist, um<br />
die Stromzufuhr zu gewährleisten. Wer<strong>den</strong> die Hinweise ignoriert,<br />
beginnt die Ausschaltphase des Geräts, um <strong>den</strong> verbleiben<strong>den</strong><br />
Batteriestrom zu sparen. Siehe Informationsanzeigen vor dem<br />
Ausschalten.<br />
Mit dem optionalen Stromadapter kann das Gerät am Stromnetz<br />
angeschlossen wer<strong>den</strong>. Zum Ändern der<br />
Fitnessstudioeinstellungen wird die Verwendung des<br />
Stromadapters empfohlen. Wen<strong>den</strong> Sie sich an einen Händler, um<br />
<strong>den</strong> optionalen Stromadapter zu erwerben. Weitere Informationen<br />
hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Service anfordern.<br />
Informationsanzeigen vor dem<br />
Ausschalten<br />
Das Gerät spart mithilfe des Ausschaltmodus Batteriestrom. Behält<br />
der Benutzer nicht die Mindestbewegungsgeschwindigkeit bei,<br />
beginnt die 30 Sekun<strong>den</strong> lange Ausschaltphase.<br />
Auf der Anzeige erscheinen Punkte, und die Tasten wer<strong>den</strong><br />
gesperrt. Wird keine Bewegung erkannt oder bleibt die<br />
Bewegungsgeschwindigkeit unter dem Mindestwert, wer<strong>den</strong> die<br />
Punkte während des Countdowns zunehmend ausgeblendet.<br />
Hinweis: Der Benutzer kann mit dem Training fortfahren, wenn vor<br />
Ablauf des Countdowns wieder mit dem Training begonnen wird.<br />
Wichtig: Ist das Gerät mit einem CSAFE-Mastergerät verbun<strong>den</strong>,<br />
gilt Folgendes: Die Trainingssitzung endet 10 Sekun<strong>den</strong> vor dem<br />
Ausschalten des Geräts. Auf der Anzeige erscheint der Hinweis<br />
WIRD ZURUECKGESETZT, während die Verbindung zwischen<br />
dem Gerät und dem CSAFE-Mastergerät getrennt wird. Alle<br />
Tasten sind deaktiviert.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle 14
Symptome bei fast leerer Batterie<br />
Wurde das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss die Batterie<br />
u. U. aufgela<strong>den</strong> wer<strong>den</strong>.<br />
Symptome bei fast leerer Batterie umfassen:<br />
• Eine flimmernde oder schwankende Anzeige<br />
• Sobald der Benutzer das Training beendet, gehen die Benutzerund<br />
Programminformationen verloren. Es wer<strong>den</strong> keine<br />
Trainingsübersicht und keine Benachrichtigung über ein<br />
bevorstehendes Herunterfahren angezeigt.<br />
Wichtig: Verwen<strong>den</strong> Sie <strong>den</strong> optionalen Stromadapter, um die<br />
ständige Stromzufuhr zu gewährleisten.<br />
Verwendung des optionalen<br />
Stromadapters<br />
Schließen Sie <strong>den</strong> optionalen Stromadapter zuerst am Gerät und<br />
dann an der entsprechen<strong>den</strong> Stromquelle (120 V oder 240 V) an.<br />
VORSICHT: Ist der optionale Stromadapter in Verwendung,<br />
stellen Sie sicher, dass das Netzkabel keine Stolperfalle ist.<br />
Sorgen Sie da<strong>für</strong>, dass es nicht im Weg liegt. Ein beschädigtes<br />
Netzkabel oder Netzteil muss ersetzt wer<strong>den</strong>.<br />
Ist ein Stromadapter angeschlossen, ändert sich das Verhalten der<br />
Anzeige. Der Stromadapter ist eine konstante Stromquelle,<br />
weshalb ein Benutzer kurze Pausen einlegen kann, ohne dass die<br />
Ausschaltphase initiiert wird. Läuft das Pausenzeitlimit ab, und<br />
trainiert der Benutzer nicht weiter, erscheint auf der Anzeige wieder<br />
das <strong>Precor</strong>-Banner. Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter<br />
Festlegen eines Pausenzeitlimits. Informationen zur Installation des<br />
Stromadapters fin<strong>den</strong> Sie unter Optionales Stromadapterkit.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle 15
Optionales Stromadapterkit<br />
Wenn Sie <strong>den</strong> optionalen Stromadapter erwerben, müssen Sie<br />
auch das interne Kabelkit erwerben. Das Kit enthält das Kabel, eine<br />
Halteklammer und Befestigungsmaterial, mit dem der Stromadapter<br />
an <strong>den</strong> unteren Anschluss angeschlossen wird.<br />
VORSICHT: Das interne Kabelkit darf nur von autorisierten<br />
Kun<strong>den</strong>dienstmitarbeitern installiert wer<strong>den</strong>. Versuchen Sie<br />
nicht, die Installation selbst vorzunehmen, da hierdurch<br />
möglicherweise der Garantieanspruch erlischt. Weitere<br />
Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Service anfordern.<br />
Ersetzen der Batterie<br />
Die Batterie des Geräts ist sehr lange haltbar. Wenn sie <strong>den</strong>noch<br />
ersetzt wer<strong>den</strong> muss, wen<strong>den</strong> Sie sich an einen autorisierten<br />
Kun<strong>den</strong>dienstmitarbeiter. Siehe Service anfordern.<br />
VORSICHT: Die Batterie des Geräts enthält schädliche<br />
Materialien und muss vorschriftsmäßig entsorgt wer<strong>den</strong>. Siehe<br />
Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien.<br />
Nach dem Installieren des internen Kabelkits kann der optionale<br />
Stromadapter angeschlossen wer<strong>den</strong>. Schließen Sie das andere<br />
Ende an ein <strong>für</strong> Ihr Gerät geeignetes Stromnetz an (240 V oder<br />
120 V). Lesen Sie die Sicherheitshinweise am Anfang dieser<br />
Anleitung, bevor Sie <strong>den</strong> Stromadapter verwen<strong>den</strong>.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle 16
Fitnessstudiofunktionen<br />
In diesem Abschnitt sollen Sie erfahren, wie Sie das Gerät <strong>für</strong> die<br />
Benutzer anpassen können, und Sie erhalten nützliche<br />
Produktinformationen. All diese Funktionen sind <strong>für</strong> die Benutzer<br />
nicht sichtbar. Der Zugriff darauf erfolgt über spezielle<br />
Tastenkombinationen. Mit diesen benutzerdefinierten Einstellungen<br />
können Sie<br />
• Aktivieren und Deaktivieren des Fitnesscodes (Laufband)<br />
• Ändern der Sprache auf dem Display<br />
• Ändern der Anzeige von Maßeinheiten im US-Standard-Format<br />
oder im metrischen Format<br />
• Festlegen der maximalen Trainings- und Pausenzeit<br />
• Festlegen eines Zeitlimits <strong>für</strong> Abkühlphasen<br />
• Festlegen der maximalen Geschwindigkeit und Steigung<br />
(Laufband)<br />
• Aktivieren und Deaktivieren von nicht sichtbaren Programmen<br />
oder Fernzugriff (Laufband)<br />
• Ändern der automatischen Einstellung <strong>für</strong> die Steigung (EFX)<br />
• Einstellen des Widerstandsbereichs (Trainingsrad)<br />
• Anzeigen des Kilometer- oder Schrittzählers<br />
• Anzeigen der Betriebsstun<strong>den</strong> des Geräts<br />
• Anzeigen der Softwareversionen und Teilenummern<br />
• Anzeigen der Seriennummer<br />
• Überprüfen der Benutzungs- und Fehlerprotokolle des<br />
Programms<br />
Hinweis: Informationen zur Anzeige der Eingabeaufforderungen<br />
zur Produktprogrammierung und der Werkseinstellungen, die<br />
über <strong>den</strong> Produktprogrammiermodus geändert wer<strong>den</strong> können,<br />
fin<strong>den</strong> Sie in der folgen<strong>den</strong> Tabelle.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 17
Programmiertipps <strong>für</strong> Fitnessstudios<br />
• Beginnen Sie immer beim angezeigten <strong>Precor</strong>-Banner.<br />
• Das Gerät muss ans Netz angeschlossen sein. Bei Geräten mit<br />
eigener Stromquelle kann über <strong>den</strong> optionalen Stromadapter<br />
eine konstante Stromversorgung sichergestellt wer<strong>den</strong>.<br />
Andernfalls muss das Gerät vom Benutzer in<br />
Mindestgeschwindigkeit betrieben wer<strong>den</strong>. Wenn Sie<br />
beabsichtigen, ein Gerät mit eigener Stromquelle zu<br />
programmieren, sollten Sie auf je<strong>den</strong> Fall <strong>den</strong> optionalen<br />
Stromadapter erwerben.<br />
Hinweis: Ist während der Verwendung des Programmiermodus<br />
kein optionaler Stromadapter angeschlossen und fällt die<br />
Bewegungsgeschwindigkeit unter die Mindestgeschwindigkeit<br />
ab, erscheint bei Beginn der 30 Sekun<strong>den</strong> langen<br />
Ausschaltphase des Geräts keine Warnmeldung.<br />
• Rufen Sie <strong>den</strong> Programmiermodus <strong>für</strong> Fitnessstudios auf, indem<br />
Sie bei angezeigtem <strong>Precor</strong>-Banner die Taste<br />
ZURÜCKSETZEN drücken. Die anderen Tasten müssen schnell<br />
nacheinander und ohne Pause gedrückt wer<strong>den</strong>.<br />
Hinweis: Laufbandtasten mit derselben Funktion im<br />
Programmiermodus <strong>für</strong> Fitnessstudios: PAUSE/RESET<br />
(PAUSE/ZURÜCKSETZEN) und die rote STOPP-Taste. Auf<br />
dem EFX haben die Tasten CLEAR (LÖSCHEN) und ENTER<br />
(EINGABE) bestimmte Funktion. Im Programmiermodus <strong>für</strong><br />
Fitnessstudios ist das Nummerntastenfeld jedoch deaktiviert.<br />
• Die im Programmiermodus vorgenommenen Änderungen<br />
wer<strong>den</strong> zu Standardeinstellungen, wenn das Display auf das<br />
<strong>Precor</strong>-Banner zurückgesetzt wird.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 18
Tabelle 2. Individuelle Funktionen und Einstellungen <strong>für</strong> Fitnessstudios<br />
Gerät<br />
Eingabeaufforderungen zur<br />
Programmierung<br />
Werkseinstellungen<br />
Mögliche Änderungen<br />
Laufband SAFETY CODE (Fitnesscode) Disabled (Deaktiviert) Ist der Fitnesscode aktiviert, muss der Benutzer <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zugriff auf ein<br />
Trainingsprogramm erst einen vierstelligen Zugangscode eingeben.<br />
Alle *<br />
Alle *<br />
Alle *<br />
Alle *<br />
Alle *<br />
Laufband<br />
Laufband<br />
Laufband<br />
Laufband<br />
SELECT LANGUAGE (Sprache<br />
auswählen)<br />
SELECT UNITS (Maßeinheiten<br />
auswählen)<br />
SET MAX WORKOUT TIME (Maximale<br />
Trainingszeit festlegen)<br />
SET MAX PAUSE TIME (Maximale<br />
Pausenzeit festlegen)<br />
SET COOL DOWN TIME (Zeit <strong>für</strong> die<br />
Abkühlphase festlegen)<br />
SET SPEED LIMIT<br />
(Geschwindigkeitsbegrenzung festlegen)<br />
SET INCLINE LIMIT<br />
(Steigungsbegrenzung festlegen)<br />
HIDDEN PROGRAMS (Nicht sichtbare<br />
Programme)<br />
REMOTE SPEED CONTROL<br />
(Fernsteuerung Geschwindigkeit)<br />
EFX SET CROSSRAMP AUTO- LEVEL<br />
(Automatische CrossRamp-Einstellung<br />
Festlegen)<br />
Trainingsrad SET RESISTANCE RANGE<br />
(Widerstandsbereich festlegen)<br />
Englisch<br />
Die Hinweise auf dem Display können in verschie<strong>den</strong>en Sprachen angezeigt<br />
wer<strong>den</strong>. Wählen Sie eine Option aus.<br />
US<br />
Für das Display sind zwei Maßeinheitenformate verfügbar. Entschei<strong>den</strong> Sie<br />
sich entweder <strong>für</strong> das US-Format oder das metrische Format.<br />
60 Minuten Die Trainingszeitlimits liegen im Bereich von 1 Minute bis 240 Minuten. Für<br />
Trainingszeiten von mehr als 240 Minuten kann die Option NO LIMIT<br />
(KEINE BEGRENZUNG) ausgewählt wer<strong>den</strong>.<br />
120 Sekun<strong>den</strong> Die Pausenzeitlimits liegen im Bereich von 1 Sekunde bis 120 Sekun<strong>den</strong><br />
(2 Minuten). Für Geräte mit eigener Stromquelle existieren Beschränkungen.<br />
5 Minuten Die Zeitlimits <strong>für</strong> die Abkühlphase liegen im Bereich von 1 Minute bis 5<br />
Minuten.<br />
Maximale Geschwindigkeit Siehe Laufband: Festlegen der Geschwindigkeitsbegrenzung im<br />
Fitnessstudio.<br />
Maximal mögliche Steigung Siehe Laufband: Festlegen einer Steigungsbegrenzung.<br />
Programme ausblen<strong>den</strong><br />
Deaktiviert<br />
* Diese Funktion ist in allen <strong>Precor</strong>-Fitnessstudiogeräten verfügbar.<br />
Mittlerer Grad des<br />
Steigungsbereichs der<br />
Rampe<br />
Hoch<br />
Zwei Optionen sind verfügbar: Programme anzeigen und Programme<br />
ausblen<strong>den</strong>. Wählen Sie eine Option aus.<br />
Zum Aktivieren dieser Funktion muss das Gerät über <strong>den</strong> CSAFE-Anschluss<br />
mit einem Computer verbun<strong>den</strong> sein. Mit dieser Funktion kann die<br />
Geschwindigkeit oder die Steigung <strong>für</strong> <strong>den</strong> jeweiligen Benutzer geändert<br />
wer<strong>den</strong>.<br />
Diese Eingabeaufforderung erscheint nur bei Geräten mit anpassbaren<br />
Rampen. Die Werte <strong>für</strong> die Einstellungen liegen im Bereich von 1 bis 20.<br />
Siehe EFX: Ändern der automatischen Einstellung <strong>für</strong> die Steigung.<br />
Die Einstellungen High (Hoch), Medium (Mittel) und Low (Gering) sind<br />
möglich. Siehe Trainingsrad: Einstellen eines Widerstandbereichs.<br />
Hinweis: Nehmen Sie Änderungen im Programmiermodus <strong>für</strong> Fitnessstudios vor, wer<strong>den</strong> die Werkseinstellungen durch die neuen Einstellungen ersetzt.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 19
Ändern der Produkteinstellungen<br />
Sie müssen zunächst in <strong>den</strong> Programmiermodus wechseln, um<br />
Einstellungen ändern zu können.<br />
So greifen Sie auf <strong>den</strong> Programmiermodus zu:<br />
1. Drücken Sie beim <strong>Precor</strong>-Banner nacheinander und ohne Pause<br />
die folgen<strong>den</strong> Tasten:<br />
ZURÜCK., 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5<br />
Hinweis: Einige Produkte verfügen über die Taste<br />
PAUSE/ZURÜCKSETZEN, die die gleiche Funktion wie die<br />
Taste ZURÜCKSETZEN hat.<br />
Die Eingabeaufforderungen zur Programmierung wer<strong>den</strong> der<br />
Reihe nach im Menüformat angezeigt.<br />
2. In der folgen<strong>den</strong> Tabelle wird beschrieben, wie anhand der<br />
Tasten im Programmiermodus navigiert wer<strong>den</strong> kann.<br />
Tabelle 3. Programmiermodustasten<br />
Taste<br />
▲ oder ▼<br />
OK<br />
Nummerntastenfeld<br />
LÖSCHEN<br />
Beschreibung<br />
Navigationstasten: Dienen zum<br />
Navigieren durch das Menü und zum<br />
Erhöhen oder Verringern von<br />
Zeiteinheiten.<br />
Wird gedrückt, um die angezeigte<br />
Auswahl auszuwählen oder zu<br />
bestätigen.<br />
Zurückkehren zur vorherigen<br />
Menüebene ohne Speichern der<br />
Änderungen.<br />
PAUSE/ZURÜCKSETZEN Programmiermodus wird beendet und<br />
es wird zum <strong>Precor</strong>-Banner<br />
gewechselt.<br />
Hinweis: Das Nummerntastenfeld wird deaktiviert, wenn Sie in<br />
<strong>den</strong> Programmiermodus wechseln.<br />
Abbildung 5: Im Programmiermodus zu verwen<strong>den</strong>de Tasten<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 20
Navigieren Sie anhand des folgen<strong>den</strong> Flussdiagramms durch die Laufband-Menüeinstellungen.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 21
Navigieren Sie anhand des folgen<strong>den</strong> Flussdiagramms durch die<br />
Elliptical-Menüeinstellungen.<br />
Navigieren Sie anhand des folgen<strong>den</strong> Flussdiagramms durch die<br />
Cycle-Menüeinstellungen.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 22
Laufband: Auswählen des<br />
Fitnesscodeschutzes<br />
Der Fitnesscodeschutz ist standardmäßig deaktiviert. Ist der<br />
Fitnesscode aktiviert, müssen Ihre Kun<strong>den</strong> einen vierstelligen<br />
Zahlencode eingeben, bevor sie mit dem Training beginnen bzw.<br />
das Laufband starten können. Wird der Code nicht innerhalb von<br />
zwei Minuten korrekt eingegeben, wird der Zugriff verweigert.<br />
Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Eingeben des<br />
Fitnesscodes.<br />
1. Drücken Sie nach Erscheinen der Eingabeaufforderung<br />
SAFETY CODE (FITNESSCODE) die Taste OK. Drücken Sie<br />
eine der Pfeiltasten, um zwischen <strong>den</strong> zwei Einstellungen hin<br />
und her zu wechseln.<br />
Einstellung<br />
Beschreibung<br />
ENABLED<br />
(AKTIVIERT)<br />
DISABLED<br />
(DEAKTIVIERT)<br />
Die Aufforderung zur Eingabe des<br />
Fitnesscodes erscheint vor jedem Training<br />
und nach jedem Pausemodus.<br />
Kein Fitnesscode erforderlich.<br />
Auswahl einer Sprache<br />
Das Gerät kann Eingabeaufforderungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer, Text und<br />
Benutzereinträge in verschie<strong>den</strong>en Sprachen anzeigen. Bei<br />
Auslieferung ab Werk ist Englisch die standardmäßig eingestellte<br />
Sprache.<br />
Hinweis: Eingabeaufforderungen zur Programmierung sind von der<br />
Sprachauswahl ausgenommen. Diese Eingabeaufforderungen<br />
wer<strong>den</strong> weiterhin auf Englisch angezeigt.<br />
So wählen Sie eine Sprache aus:<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SELECT<br />
LANGUAGE (SPRACHE AUSWÄ HLEN), auf die Taste OK.<br />
Wählen Sie die Sprache mit <strong>den</strong> Navigationstasten aus.<br />
2. Drücken Sie anschließend erneut auf OK, um die angezeigte<br />
Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />
wechseln.<br />
VORSICHT: Die Sicherheit des Geräts ist durch <strong>den</strong><br />
Fitnesscodeschutz allein nicht gewährleistet. Lassen Sie<br />
keine Kinder unbeaufsichtigt in die Nähe des Geräts.<br />
2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />
akzeptieren und zum nächsten Feature zu navigieren. Weitere<br />
Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />
Produkteinstellungen.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 23
Anzeige der Maßeinheiten im<br />
US-Standardformat oder im metrischen<br />
Format<br />
Das Gerät kann Messwerte entweder in US- oder metrischen<br />
Einheiten anzeigen. US-Einheiten sind werkseingestellt.<br />
So ändern Sie die Anzeige von Messwerten:<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SELECT UNITS<br />
(EINHEITEN AUSWÄ HLEN) auf OK.<br />
Wählen Sie mit <strong>den</strong> Navigationstasten ein Format <strong>für</strong> die<br />
Maßeinheiten aus (US oder METRIC/METRISCH).<br />
VORSICHT: Wenn Sie die Laufband-Maßeinheitenanzeige<br />
ändern, überprüfen Sie, ob die Geschwindigkeitseinstellung<br />
korrekt ist. Siehe Laufband: Festlegen der<br />
Geschwindigkeitsbegrenzung im Fitnessstudio.<br />
2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte<br />
Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />
wechseln.<br />
Festlegen eines Trainingszeitlimits<br />
Sie können festlegen, wie lange ein Benutzer maximal auf dem<br />
Gerät trainieren kann. Wenn Sie beispielsweise das Zeitlimit auf<br />
20 Minuten einstellen, können die Benutzer nur eine Trainingszeit<br />
zwischen einer Minute und 20 Minuten eingeben.<br />
Hinweis: Die automatische Abkühlphase wird am Ende jedes<br />
zeitlich beschränkten Programms hinzugefügt. Passen Sie also das<br />
Zeitlimit entsprechend an.<br />
So stellen Sie die maximale Trainingszeit ein:<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET MAX<br />
WORKOUT TIME (MAXIMALE TRAININGSZEIT<br />
EINSTELLEN) auf OK. Verwen<strong>den</strong> Sie die Navigationstasten,<br />
um das angezeigte Zeitlimit zu ändern.<br />
Hinweis: Wenn Sie eine Navigationstaste gedrückt halten,<br />
springt die Anzeige in Fünferschritten (z. B. 1, 5, 10, 15 und<br />
20). Durch Antippen der Navigationstaste erhöht sich der Wert<br />
um jeweils 1.<br />
2. Wenn Sie eine maximale Trainingszeit ausgewählt haben,<br />
drücken Sie auf OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />
bestätigen und zur nächsten Funktion zu wechseln.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 24
Sie können einen Benutzer auch mit unbestimmter Trainingszeit<br />
trainieren lassen, indem Sie NO LIMIT (KEINE BEGRENZUNG)<br />
auswählen. Wenn Sie die Einstellung NO LIMIT (KEINE<br />
BEGRENZUNG) auswählen, müssen Sie <strong>den</strong> Benutzern die<br />
folgen<strong>den</strong> Anweisungen geben.<br />
So trainieren Sie ohne Zeitlimit:<br />
1. Wählen Sie ein Programm aus. Die Trainingszeit wird im Display<br />
angezeigt.<br />
2. Geben Sie über das Nummerntastenfeld 240 ein.<br />
3. Drücken Sie die Pfeil-nach-oben-Taste, bis NO LIMIT<br />
(KEINE BEGRENZUNG) angezeigt wird, und drücken Sie<br />
anschließend auf OK.<br />
Für die Trainingsdauer stehen 1 Minute bis 240 Minuten zur<br />
Auswahl.<br />
Festlegen eines Pausenzeitlimits<br />
Sie können die Zeit von Pausen, die ein Benutzer während des<br />
Trainings auf dem Gerät einlegen kann, auf 1 Sekunde bis 120<br />
Sekun<strong>den</strong> (2 Minuten) begrenzen. Wenn Sie die Pause<br />
beispielsweise auf 60 Sekun<strong>den</strong> beschränken, erscheint auf dem<br />
Display automatisch das <strong>Precor</strong>-Banner, wenn eine Minute lang<br />
keine Bewegung bzw. keine Tasteneingabe erfolgt.<br />
Wichtig: Bei Geräten mit eigener Stromquelle muss zum<br />
Festlegen eines festen Pausenzeitlimits der optionale<br />
Stromadapter angeschlossen sein. Fällt bei nicht<br />
angeschlossenem optionalen Stromadapter die<br />
Bewegungsgeschwindigkeit unter die Minimalgrenze, beginnt die<br />
30-sekündige Ausschaltphase des Geräts.<br />
So stellen Sie die maximale Pausenzeit ein:<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET MAX PAUSE<br />
TIME (MAXIMALE PAUSENZEIT FESTLEGEN) auf OK.<br />
Wählen Sie mithilfe der Navigationstasten ein Zeitlimit zwischen<br />
1 s und 120 s aus.<br />
2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte<br />
Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />
wechseln.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 25
Festlegen eines Zeitlimits <strong>für</strong> die<br />
Abkühlphase<br />
Mit dieser Einstellung können Sie die maximale Zeitdauer festlegen,<br />
in der das Gerät im Abkühlmodus verbleibt. Die Abkühlzeit ist die<br />
Zeit nach dem Abschluss eines Programms, in der der Benutzer<br />
bei geringerer Belastung weiter trainiert.<br />
So stellen Sie die Abkühlzeit ein:<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET COOL DOWN<br />
TIME (ABKÜ HLZEIT EINSTELLEN) auf die Taste OK.<br />
2. Zeigen Sie mithilfe der Navigationstasten die verfügbaren<br />
Zeitlimits an und wählen Sie einen Wert zwischen 0 und 5<br />
Minuten aus.<br />
Hinweis: Die Standardeinstellung beträgt 5 Minuten.<br />
3. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte<br />
Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />
wechseln.<br />
Laufband: Festlegen der<br />
Geschwindigkeitsbegrenzung im<br />
Fitnessstudio<br />
Sie können <strong>für</strong> das Laufband eine maximale Geschwindigkeit<br />
festlegen. Dadurch wird die Geschwindigkeit des Laufbands und<br />
somit auch die Anzahl der <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer verfügbaren<br />
Geschwindigkeitseinstellungen begrenzt. Die Geschwindigkeit<br />
wird abhängig von der ausgewählten Maßeinheit in<br />
Stun<strong>den</strong>kilometern (km/h) oder Meilen pro Stunde (mph)<br />
angezeigt. Die Geschwindigkeit variiert von 0,8 bis 20 km/h (0,5<br />
bis 12 mph).<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 26
Wichtig: Wenn Sie die Geschwindigkeit in Stun<strong>den</strong>kilometern<br />
einschränken, beeinflusst dies nicht die Geschwindigkeit in<br />
Meilen pro Stunde (und umgekehrt). Das Laufband konvertiert die<br />
in Stun<strong>den</strong>kilometern (metrisch) eingegebene Geschwindigkeit<br />
nicht in Meilen pro Stunde (US-Standard). Die<br />
Geschwindigkeiten in <strong>den</strong> zwei Maßeinheiten wer<strong>den</strong> separat<br />
gespeichert. Zur Eingabe beider Werte setzen Sie zuerst die<br />
Anzeige auf die entsprechende Maßeinheit zurück, und ändern<br />
Sie dann die Geschwindigkeitsbegrenzung in diesem Programm.<br />
Siehe Anzeige der Maßeinheiten im US-Standardformat oder im<br />
metrischen Format.<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET SPEED LIMIT<br />
(Geschwindigkeitsbegrenzung festlegen) die Taste OK.<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte<br />
Geschwindigkeitsbegrenzung <strong>für</strong> das Laufband auszuwählen.<br />
2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />
akzeptieren und zum nächsten Feature zu navigieren. Andere<br />
Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />
Produkteinstellungen.<br />
Laufband: Festlegen einer<br />
Steigungsbegrenzung<br />
Sie können <strong>den</strong> maximal zulässigen Steigungsgrad (in Prozent) <strong>für</strong><br />
das Laufband festlegen. Dadurch wird der Steigungsgrad und<br />
somit auch die Anzahl der <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer verfügbaren<br />
Steigungseinstellungen begrenzt. Der verfügbare Steigungsbereich<br />
reicht von 0 % bis 15 %.<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET INCLINE<br />
LIMIT (Steigungsbegrenzung festlegen) die Taste OK.<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Steigung<br />
auszuwählen.<br />
2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />
akzeptieren und zum nächsten Programm zu navigieren. Andere<br />
Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />
Produkteinstellungen.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 27
Laufband: Zugriff auf<br />
Leistungsprogramme<br />
Der auf dem Laufband vorhan<strong>den</strong>e leistungsbasierte<br />
Gerkin-Fitnesstest kann <strong>für</strong> die Benutzer ausgeblendet wer<strong>den</strong>,<br />
sodass er während des Trainings nicht verfügbar ist.<br />
Wenn Sie die werkseitigen Einstellungen beibehalten, wird durch<br />
Drücken auf die Taste LEISTUNG das Programm Laufbahn<br />
angezeigt.<br />
Führen Sie die folgen<strong>den</strong> Schritte aus, um diese Einstellung zu<br />
ändern:<br />
1. Drücken Sie die Taste OK, um die Programme in der Auswahl<br />
HIDDEN PROGRAMS (Nicht Sichtbare Programme) zu<br />
überprüfen. Drücken Sie eine der Pfeiltasten, um zwischen <strong>den</strong><br />
zwei Einstellungen hin und her zu wechseln.<br />
Einstellung Beschreibung<br />
SHOW<br />
PROGRAMS<br />
(Programme<br />
Anzeigen)<br />
HIDE<br />
PROGRAMS<br />
(Programme<br />
Ausblen<strong>den</strong>)<br />
Führt dazu, dass beim Drücken der Taste<br />
LEISTUNG anstelle des Programms<br />
Laufbahn der Fitnesstest angezeigt wird.<br />
Der Fitnesstest wird ausgeblendet und kann<br />
durch <strong>den</strong> Benutzer nicht aufgerufen<br />
wer<strong>den</strong>. Beim Drücken der Taste LEISTUNG<br />
wird das Programm Laufbahn angezeigt.<br />
2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />
akzeptieren und zum nächsten Programm zu navigieren. Andere<br />
Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />
Produkteinstellungen.<br />
Laufband: Ändern des Zugriffs mittels<br />
Fernsteuerung<br />
Wichtig: Zum Ändern dieser Einstellung muss das Laufband mit<br />
einem Computer verbun<strong>den</strong> sein. Außerdem müssen Sie mit <strong>den</strong><br />
CSAFE-Befehlen vertraut sein.<br />
Bei aktiviertem Programm können Sie die Geschwindigkeit und<br />
Steigung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer über ein Softwareprogramm festlegen,<br />
das über <strong>den</strong> CSAFE-Anschluss des Laufbandes kommuniziert.<br />
Werkseitig ist diese Einstellung DISABLED (DEAKTIVIERT).<br />
Führen Sie die folgen<strong>den</strong> Schritte aus, um diese Einstellung zu<br />
ändern:<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung REMOTE SPEED<br />
CONTROL (FERNSTEUERUNG GESCHWINDIGKEIT) die<br />
Taste OK. Drücken Sie eine der Pfeiltasten, um zwischen <strong>den</strong><br />
zwei Einstellungen hin und her zu wechseln.<br />
Einstellung Beschreibung<br />
ENABLED<br />
(AKTIVIERT)<br />
DISABLED<br />
(DEAKTIVIERT)<br />
Stellen Sie die Geschwindigkeit und<br />
Steigung <strong>für</strong> Benutzer über eine<br />
Computerverbindung mit CSAFE-Befehlen<br />
individuell ein.<br />
Trennt <strong>den</strong> Fernzugriff, woraufhin die<br />
Funktionen der CSAFE-Verbindung nicht<br />
mehr genutzt wer<strong>den</strong> können. Verwen<strong>den</strong><br />
Sie diese Einstellung, wenn das Laufband<br />
nicht mit einem Computer verbun<strong>den</strong> ist.<br />
2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />
akzeptieren und zum nächsten Programm zu navigieren. Andere<br />
Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />
Produkteinstellungen.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 28
EFX: Ändern der automatischen<br />
Einstellung <strong>für</strong> die Steigung<br />
Sie können eine spezifische Rampensteigung einstellen, auf die der<br />
EFX am Ende eines Trainings automatisch zurückgesetzt wird.<br />
Unabhängig vom eingestellten Steigungsgrad wird die EFX-Rampe<br />
immer auf diese Einstellung zurückgesetzt, wenn der Benutzer<br />
nach Beendigung des Trainings weiter tritt und durch Drücken der<br />
Taste ZURÜCKSETZEN zum <strong>Precor</strong>-Banner zurückkehrt.<br />
Hinweis: Diese Einstellung ist auf Geräten mit anpassbaren<br />
Rampen verfügbar.<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET CROSSRAMP<br />
AUTO- LEVEL (Automatische CrossRamp-einstellung<br />
festlegen) die Taste OK.<br />
2. XRAMP n wird angezeigt. n ist die Einstellung der<br />
Rampensteigung. Auf einigen Displays erscheint eine Zahl ohne<br />
vorheriges XRAMP. Verwen<strong>den</strong> Sie die Pfeiltasten, um <strong>den</strong><br />
gewünschten Rampensteigungsgrad von 1 bis 20 auszuwählen.<br />
3. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />
akzeptieren und zum nächsten Feature zu navigieren. Andere<br />
Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />
Produkteinstellungen.<br />
Wichtig: Bei Verwendung dieser Funktion wird der Anschluss des<br />
optionalen Stromadapters empfohlen. Weisen Sie die Benutzer<br />
auf die automatische Einstellung <strong>für</strong> die Steigung hin und bitten<br />
Sie sie, sich mit einer Hand an einem stationären Haltegriff<br />
festzuhalten, während das Gerät automatisch auf die angegebene<br />
Steigung eingestellt wird.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 29
Trainingsrad: Einstellen eines<br />
Widerstandbereichs<br />
Die einstellbaren Widerstandsbereiche <strong>für</strong> das Trainingsrad sind<br />
LO (NIEDRIG), MED (MITTEL) und HI (HOCH). Innerhalb jeder<br />
Einstellung sind 25 Widerstandsstufen verfügbar, die ausgewählte<br />
Einstellung hat jedoch Einfluss auf <strong>den</strong><br />
Gesamtwiderstandsbereich.<br />
So stellen Sie einen Widerstandsbereich ein:<br />
1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung<br />
WIDERSTANDSBEREICH FESTLEGEN auf OK und wählen<br />
Sie mit <strong>den</strong> Navigationstasten die Stufen NIEDRIG, MITTEL<br />
oder HOCH aus (bei einigen Geräten LO, MED oder HI).<br />
2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte<br />
Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />
wechseln.<br />
In der folgen<strong>den</strong> Tabelle fin<strong>den</strong> Sie weitere Informationen zu jeder<br />
Einstellung.<br />
Tabelle 4. Widerstandseinstellungen <strong>für</strong> Trainingsräder<br />
Einstellung Beschreibung<br />
HI oder<br />
HOCH<br />
• Bietet <strong>den</strong> vollständigen verfügbaren<br />
Widerstandsbereich.<br />
• Bietet ausreichend Widerstand, um einen Sprint oder<br />
einen Anstieg zu simulieren, wenn der Benutzer im<br />
Stehen in die Pedalen treten möchte.<br />
• Bietet ausreichend Widerstand <strong>für</strong> besonders geübte<br />
Fahrer, die in der Lage sind, bei hohen<br />
Umdrehungszahlen mit hohem Widerstand zu<br />
trainieren.<br />
MED oder<br />
MITTEL<br />
LO oder<br />
NIEDRIG<br />
• Bietet ca. zwei Drittel des Widerstands, der in der<br />
Gruppeneinstellung HOCH verfügbar ist.<br />
• Wählen Sie <strong>den</strong> mittleren Widerstandsbereich zum<br />
Simulieren von Liegerädern aus.<br />
• Im mittleren Bereich wird <strong>den</strong> Benutzern das<br />
Justieren des Widerstands in <strong>den</strong><br />
Voreinstellungsprogrammen erleichtert.<br />
• Bietet ca. ein Drittel des Widerstands, der in der<br />
Gruppeneinstellung HOCH verfügbar ist.<br />
• Für bestimmte Situationen und gering trainierte<br />
Benutzer vorgesehen.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 30
Informationsanzeigen<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie die Informationsanzeigen, um Informationen über<br />
die Gerätenutzung (Wegstrecken- und Stun<strong>den</strong>zähler),<br />
Softwareversionen, Teilenummern, Seriennummern,<br />
Nutzungsprotokolle und Fehlerprotokolle zu erhalten.<br />
Normalerweise zeigen Sie diese Informationen nur dann an, wenn<br />
Sie vom <strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst dazu angewiesen wer<strong>den</strong>.<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie das folgende Flussdiagramm zur Navigation auf der<br />
Informationsanzeige. Unter dem Flussdiagramm fin<strong>den</strong> Sie eine<br />
weitere Tabelle mit Informationen zu weiteren Anzeigen.<br />
Hinweis: Die Taste LÖSCHEN befindet sich auf dem<br />
Nummerntastenfeld. Verfügt das Gerät über die Taste<br />
PAUSE/ZURÜCKSETZEN, verwen<strong>den</strong> Sie diese anstatt der Taste<br />
ZURÜCKSETZEN im Flussdiagramm.<br />
Abbildung 6: Informationseinstellungen<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 31
Tabelle 5. Informationsanzeigen<br />
Produkt Display Beschreibung<br />
Alle ODOMETER (Schrittzähler) Der Wert des Kilometer- oder Schrittzählers hängt ab vom jeweiligen <strong>Precor</strong>-Produkt und der in <strong>den</strong><br />
Fitnessstudioprogrammen gewählten Maßeinheiten im US-Format oder metrischen Format.<br />
Auf dem Laufband wer<strong>den</strong> die bis dato aufgezeichneten Kilometer oder Meilen angezeigt.<br />
Auf dem EFX oder AMT wer<strong>den</strong> die bis dato aufgezeichneten Schritte angezeigt.<br />
Auf dem Rad wer<strong>den</strong> die bis dato aufgezeichneten Umdrehungen angezeigt.<br />
Auf dem Climber wird die Anzahl der erklommenen Etagen angezeigt.<br />
Alle HOUR METER (Stun<strong>den</strong>zähler) Anzahl der Betriebsstun<strong>den</strong> des Geräts. Das Gerät misst die verstrichenen Minuten. Der angezeigte Wert ist<br />
jedoch auf die nächste volle Stunde auf- oder abgerundet.<br />
Alle U - BOOT SW (Bootsoftware oben) Softwarenummer und -version der oberen Anwendung.<br />
Hinweis: Auf einigen Displays erscheint UPPER BOOT SW PART NUMBER (Teilenummer obere<br />
Bootsoftware).<br />
Alle<br />
Alle<br />
536i, 532i,<br />
AMT<br />
AMT<br />
U - BASE SW (Anwendungssoftware<br />
oben)<br />
LOWER SW (Untere<br />
Anwendungssoftware)<br />
METRICS BOARD SW PART<br />
NUMBER (Teilenummer<br />
Statistiktafelsoftware)<br />
STRIDE DIAL SW PART<br />
NUMBER (Teilenummer<br />
Schrittanzeigesoftware)<br />
Version der oberen Anwendungssoftware.<br />
Hinweis: Auf einigen Displays erscheint UPPER BASE SW PART NUMBER (Teilenummer obere<br />
Anwendungssoftware).<br />
Softwareversion untere Anwendungssoftware.<br />
Hinweis: Auf einigen Displays erscheint LOWER BASE SW PART NUMBER (Teilenummer untere<br />
Anwendungssoftware).<br />
Teilenummer und Version der Statistiktafelsoftware.<br />
Teilenummer der Schrittanzeigesoftware.<br />
Alle SER. NUMBER (Seriennummer) Die Seriennummer ist hilfreich, wenn Sie sich an <strong>den</strong> Kun<strong>den</strong>dienst wen<strong>den</strong>. Sie fin<strong>den</strong> die Seriennummer<br />
auch auf dem Etikett an der vorderen Abdeckung (Laufband) oder am Anschluss <strong>für</strong> <strong>den</strong> optionalen<br />
Stromadapter (Geräte mit eigener Stromquelle), wenn diese nicht auf dem Display erscheint.<br />
Hinweis: Auf einigen Displays wird die SER. NUMMER (Seriennummer) angezeigt.<br />
Alle USAGE LOG (Benutzungsprotokoll) Die Software zeichnet die Häufigkeit der Programmverwendung auf und zeigt die entsprechen<strong>den</strong> kumulativen<br />
Minuten an. Das Benutzungsprotokoll hilft beim Feststellen der Benutzervorlieben bei der Programmauswahl.<br />
Alle ERROR LOG (Fehlerprotokoll) Das Fehlerprotokoll enthält alle von der Software erkannten Fehlercodes. Notieren Sie sich die<br />
Fehlercodeinformationen, und teilen Sie sie dem Kun<strong>den</strong>dienst bei Bedarf mit. Notieren Sie sich <strong>den</strong><br />
Fehlercode genau so, wie er angezeigt wird. Siehe Fehlerprotokoll.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 32
Fehlerprotokoll<br />
Schneller Zugriff auf die Informationsanzeige ist möglich, wenn<br />
Fehlermeldungen auf der Anzeige erschienen sind und im<br />
Fehlerprotokoll aufgezeichnet wur<strong>den</strong>. Diese Funktion ist<br />
normalerweise Kun<strong>den</strong>dienstmitarbeitern vorbehalten.<br />
So zeigen Sie das Fehlerprotokoll an:<br />
1. Halten Sie bei angezeigtem <strong>Precor</strong>-Banner die Taste<br />
ZURÜCKSETZEN 4 Sekun<strong>den</strong> gedrückt.<br />
2. Wenn DIAGS - INFORMATION DISPLAY<br />
(INFORMATIONSANZEIGE) oder ERROR LOG<br />
(FEHLERPROTOKOLL) angezeigt wird, drücken Sie auf OK.<br />
Ein Fehlerprotokoll wird angezeigt.<br />
3. Wenn STOP KEY (STOPP- TASTE) oder STUCK KEY<br />
(TASTE KLEMMT) angezeigt wird, gibt es keine<br />
protokollierten Fehler.<br />
Lassen Sie die Taste los, wird das <strong>Precor</strong>-Banner angezeigt.<br />
Hinweis: Bei Laufbändern kann die rote STOP-Taste anstelle der<br />
Taste PAUSE/ZURÜCKSETZEN verwendet wer<strong>den</strong>.<br />
Löschen des Fehlerprotokolls<br />
Wenn Sie das Fehlerprotokoll nicht mehr benötigen, können Sie<br />
die Einträge löschen.<br />
So löschen Sie Einträge im Fehlerprotokoll:<br />
1. Drücken Sie auf QUICKSTART, während eine<br />
Fehlerbeschreibung auf dem Display angezeigt wird.<br />
2. Halten Sie die Taste leicht gedrückt, bis die Meldung HOLD<br />
TO CLEAR ERRORS (HALTEN ZUM LÖ SCHEN DER<br />
FEHLER) erlischt.<br />
3. Wenn Sie die Taste QUICKSTART loslassen, wird die Meldung<br />
NO ERRORS (KEINE FEHLER) angezeigt, um zu<br />
signalisieren, dass das Fehlerprotokoll gelöscht wurde.<br />
Wichtig: Wenn Sie das Fehlerprotokoll gelöscht haben,<br />
können Sie es nicht mehr abrufen. Lösen Sie alle Probleme mit<br />
dem Gerät, bevor Sie das Fehlerprotokoll löschen.<br />
4. Drücken Sie auf ZURÜCKSETZEN, um zum <strong>Precor</strong>-Banner<br />
zurückzukehren.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 33
Eingeben der Benutzer-ID bei<br />
CSAFE-Geräten<br />
Das Gerät ist mit CSAFE-Protokollen vollständig kompatibel. Ist<br />
das Gerät mit einem CSAFE-Mastergerät verbun<strong>den</strong>, wird der<br />
Benutzer aufgefordert, die Taste EINGABE zu drücken und sich zu<br />
i<strong>den</strong>tifizieren.<br />
Als Benutzer-ID wer<strong>den</strong> fünf Nullen angezeigt. Die Benutzer-ID gibt<br />
auch <strong>den</strong> Ausgangspunkt an. Die folgende Tabelle enthält die im<br />
CSAFE-Modus verfügbaren Hauptfunktionen:<br />
Wenn die Benutzer-ID vom CSAFE-Mastergerät akzeptiert wurde,<br />
erscheint auf der Anzeige ein entsprechender Hinweis. Sobald die<br />
Programmauswahl fertig gestellt ist, kann der Benutzer mit dem<br />
Training beginnen.<br />
Auf der folgen<strong>den</strong> Website fin<strong>den</strong> Sie CSAFE-Informationen:<br />
www.fitlinxx.com/csafe<br />
Schlagen Sie unter Service anfordernnach, wenn Sie Fragen<br />
haben oder technische Unterstützung benötigen.<br />
Tabelle 6. CSAFE-Zugriffstasten<br />
Tastenfeld<br />
Nummerntastenfeld<br />
LÖSCHEN oder<br />
ZURÜCKSETZEN<br />
EINGABE oder OK<br />
ZURÜCKSETZEN oder<br />
PAUSE/ZURÜCKSETZEN<br />
Beschreibung<br />
Verwen<strong>den</strong> Sie die Nummerntasten zur<br />
Eingabe einer Benutzer ID. Die<br />
eingegebene Ziffer erscheint rechts.Die<br />
Ziffern wer<strong>den</strong> von rechts nach links<br />
angezeigt. Nach der Angabe der fünf<br />
Ziffern drückt der Benutzer EINGABE<br />
oder OK, um die Benutzer-ID zu<br />
übermitteln.<br />
Löscht die einzelnen Ziffern der<br />
Benutzer-ID von rechts nach links.<br />
Übermittelt die Benutzer-ID.<br />
Hinweis: Die Eingabe der Benutzer-ID<br />
wird umgangen, wenn der Benutzer fünf<br />
Nullen eingibt. Trainingsdaten wer<strong>den</strong><br />
nicht aufgezeichnet.<br />
Setzt die Anzeige auf das Banner zurück.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 34
Wartung<br />
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Wartungsaufgaben sind<br />
durchzuführen. Wird das Gerät nicht wie beschrieben gewartet,<br />
entfällt möglicherweise der Garantieanspruch.<br />
GEFAHR Vermei<strong>den</strong> Sie das Risiko eines Stromschlages,<br />
und ziehen Sie <strong>den</strong> Netzstecker aus der<br />
Steckdose (bei Geräten mit eigener Stromquelle<br />
<strong>den</strong> optionalen Stromadapter), bevor Sie das<br />
Gerät reinigen oder Wartungsaufgaben<br />
durchführen.<br />
Tägliche Inspektion<br />
Achten Sie auf lockere Riemen, lockere Schrauben, ungewöhnliche<br />
Geräusche, beschädigte Netzkabel und andere Anzeichen, die<br />
darauf hindeuten, dass eine Reparatur fällig ist. Lassen Sie <strong>den</strong><br />
Kun<strong>den</strong>dienst kommen, wenn Ihnen Folgendes auffällt.<br />
Überprüfen Sie bei Laufbändern, ob Sicherheitsleinen beschädigt<br />
sind oder fehlen. Ersetzen Sie fehlende oder beschädigte<br />
Sicherheitsleinen sofort. Die Benutzer müssen <strong>den</strong> Sicherheitsclip<br />
an ihrer Kleidung befestigen, bevor Sie mit dem Laufbandtraining<br />
beginnen.<br />
Wichtig: Stellen Sie fest, dass das Gerät vom Kun<strong>den</strong>dienst<br />
gewartet wer<strong>den</strong> muss, trennen Sie die Stromverbindung, und<br />
entfernen Sie das Gerät aus dem Trainingsbereich. Kennzeichnen<br />
Sie das Gerät mit einem „Außer Betrieb“-Schild und stellen Sie<br />
sicher, dass alle Kun<strong>den</strong> und alle Benutzer wissen, dass sie das<br />
Gerät nicht benutzen dürfen.<br />
Schlagen Sie nach unter Service anfordern, wenn Sie Ersatzteile<br />
bestellen oder einen von <strong>Precor</strong> autorisierten Händler kontaktieren<br />
möchten.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 35
Tägliche Reinigung<br />
<strong>Precor</strong> empfiehlt, das Gerät vor und nach jedem Training zu<br />
reinigen. Wischen Sie alle zugänglichen Flächen mit einem<br />
sauberen, weichen Tuch und einer Lösung aus milder Seife und<br />
Wasser ab. Auf diese Weise lassen sich Staub und Schmutz leicht<br />
beseitigen.<br />
VORSICHT: Verwen<strong>den</strong> Sie keine säurehaltigen Reiniger. Diese<br />
Reiniger beschädigen <strong>den</strong> Lack oder die Pulverbeschichtung,<br />
wodurch der Garantieanspruch entfällt. Schütten oder sprühen<br />
Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten auf Teile des<br />
Geräts. Das Gerät darf nur in völlig getrocknetem Zustand<br />
verwendet wer<strong>den</strong>.<br />
Reinigen Sie <strong>den</strong> Bo<strong>den</strong> unter dem Gerät regelmäßig, um eine<br />
Ansammlung von Staub und Schmutz zu verhindern, durch die der<br />
reibungslose Betrieb des Geräts gestört wer<strong>den</strong> kann. Verwen<strong>den</strong><br />
Sie eine weiche Nylonbürste zum Reinigen der Lauffläche von<br />
Laufbändern oder der Rillen bei Geräten mit Fußpedalen.<br />
EFX: Reinigen der Rampe<br />
Zum Reinigen der freien Flächen und Rollen der Rampe verfahren<br />
Sie folgendermaßen.<br />
Hinweis: Entfernen Sie ggf. die Rampenabdeckung des Geräts,<br />
bevor Sie die folgen<strong>den</strong> Schritte ausführen. Weitere Informationen<br />
hierzu fin<strong>den</strong> Sie in der Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau.<br />
1. Befeuchten Sie ein sauberes, weiches Tuch mit einer mil<strong>den</strong><br />
Lösung aus Wasser und Seife.<br />
2. Positionieren Sie ein Pedal oben auf der Rampe (das andere<br />
Pedal ist dann automatisch unten positioniert).<br />
3. Reinigen Sie die zugänglichen Abschnitte der Rampe.<br />
4. Heben Sie die Rollen leicht an. Drehen Sie die Rollen, während<br />
Sie sie mit dem sauberen, weichen Tuch abwischen.<br />
5. Wechseln Sie die Position der Fußpedale, und schließen Sie<br />
<strong>den</strong> Reinigungsvorgang ab.<br />
VORSICHT: Achten Sie beim Reinigen der Abdeckungen oder<br />
seitlichen Bügel von Laufbändern auf die Griffbügel, damit Sie<br />
sich nicht versehentlich <strong>den</strong> Kopf anstoßen oder verletzen.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 36
Aufbewahrung des Brustgurtes<br />
Wenn Sie <strong>den</strong> optionalen Brustgurt zum Messen der Herzfrequenz<br />
erworben haben, bewahren Sie diesen an einem Ort auf, an dem<br />
dieser vor Staub und Schmutz geschützt ist. Setzen Sie <strong>den</strong><br />
Brustgurt keinen extremen Temperaturen aus. Bewahren Sie <strong>den</strong><br />
Brustgurt nicht an einem Ort auf, der sich auf unter 0 °C (32 °F)<br />
abkühlt.<br />
Reinigen Sie <strong>den</strong> Brustgurt mit einem Schwamm oder einem<br />
weichen Tuch, der bzw. das mit einer Lösung aus Wasser und<br />
milder Seife angefeuchtet ist. Trocknen Sie <strong>den</strong> Gurt sorgfältig mit<br />
einem trockenen Handtuch.<br />
WARNUNG Die vom Brustgurt mit integrierten Sender<br />
(oder Herzfrequenzgurt) verwendeten<br />
Signale können sich störend auf<br />
Herzschrittmacher oder andere medizinische<br />
Implantate auswirken. Konsultieren Sie<br />
Ihren Arzt sowie die Hersteller Ihres<br />
Brustgurts mit integriertem Sender und Ihres<br />
Implantats, bevor Sie <strong>den</strong> Brustgurt mit<br />
integriertem Sender verwen<strong>den</strong>.<br />
Hinweis: Sie erhalten korrekte Messwerte, wenn der Brustgurt am<br />
unteren Brustbein (bei Frauen unter der Brustlinie) direkt auf der<br />
Haut aufliegt.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 37
Laufband: Überprüfen der Ausrichtung<br />
des Laufbandes<br />
Ein korrekt ausgerichtetes Band ist zentriert und ermöglicht so <strong>den</strong><br />
reibungslosen Betrieb. Zur Neuausrichtung des Bandes sind nur<br />
wenige Schritte notwendig. Wen<strong>den</strong> Sie sich an <strong>den</strong><br />
<strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst, wenn Sie nicht wissen, wie die Ausrichtung<br />
erfolgt. Siehe Service anfordern.<br />
VORSICHT: Seien Sie beim Ausrichten des Bandes vorsichtig.<br />
Schalten Sie das Laufband aus, wenn Sie an der hinteren Rolle<br />
arbeiten bzw. das Band einstellen. Tragen Sie keine weite<br />
Kleidung, und bin<strong>den</strong> Sie langes Haar zusammen. Berühren Sie<br />
das Band und die Rollen auf keinen Fall mit <strong>den</strong> Hän<strong>den</strong> oder<br />
anderen Objekten. Dies gilt insbesondere <strong>für</strong> <strong>den</strong> Bereich vor der<br />
Rolle und hinter dem Deck. Das Laufband stoppt nicht sofort,<br />
wenn sich ein Gegenstand im Laufband oder in <strong>den</strong> Rollen<br />
verfängt.<br />
1. Die Lauffläche muss eben ausgerichtet sein. Der korrekte<br />
Betrieb setzt voraus, dass das Laufband möglichst eben<br />
ausgerichtet ist. Falls notwendig können Sie das Laufband mit<br />
<strong>den</strong> hinteren Füßen eben ausrichten (siehe Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />
Zusammenbau).<br />
2. Schalten Sie das Gerät ein.<br />
3. Stellen Sie sich neben das Laufband, und drücken Sie<br />
QUICKSTART.<br />
4. Geben Sie ggf. <strong>den</strong> Fitnesscode mit <strong>den</strong> Nummerntasten ein:<br />
1, 2, 3, 4.<br />
Das Laufband startet automatisch nach Anzeige eines<br />
3-Sekun<strong>den</strong>-Countdowns.<br />
5. Drücken Sie GESCHWINDIGKEIT, bis die Geschwindigkeit 5<br />
km/h (3 mph) angezeigt wird.<br />
VORSICHT: Wenn Sie ein reibendes Geräusch hören oder das<br />
Laufband Scha<strong>den</strong> erleidet, stoppen Sie sofort das Laufband<br />
durch Drücken der STOP-taste. Setzen Sie sich mit dem<br />
<strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst in Verbindung.<br />
6. Gehen Sie zum hinteren Teil des Geräts, und beobachten Sie<br />
das Laufband ein paar Minuten lang. Das Band muss auf dem<br />
Laufbandlager zentriert aufliegen. Verschiebt sich das Band<br />
nach links oder rechts, muss es ausgerichtet wer<strong>den</strong>. Siehe<br />
Laufband: Einstellen des Laufbandes.<br />
Wichtig: Ein nicht ausgerichtetes Band kann ausfransen oder<br />
reißen. Diese Art der Beschädigung ist von der beschränkten<br />
<strong>Precor</strong>-Garantie nicht abgedeckt.<br />
7. Drücken Sie die rote STOP-Taste, um das Laufband zu<br />
stoppen.<br />
8. Schalten Sie das Laufband aus.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 38
Laufband: Einstellen des Laufbandes<br />
Wen<strong>den</strong> Sie sich an <strong>den</strong> <strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst, wenn Sie nicht<br />
wissen, wie das Laufband eingestellt wird (siehe Service<br />
anfordern).<br />
VORSICHT: Zur Gewährleistung der Sicherheit schalten Sie mit<br />
dem Netzschalter das Laufband aus, bevor Sie Einstellungen<br />
vornehmen. Stellen Sie das Laufband nicht ein, wenn eine<br />
Person auf dem Gerät steht.<br />
1. Suchen Sie auf der Laufbandrückseite nach der rechten<br />
Einstellschraube wie in der folgen<strong>den</strong> Abbildung dargestellt.<br />
Stellen Sie sich hinter das Laufband, und blicken Sie in<br />
Richtung Anzeige, um die Mitte abzuschätzen. Führen Sie alle<br />
Bandeinstellungen mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel<br />
an der rechten hinteren Einstellschraube durch.<br />
• Ist das Laufband nach LINKS verschoben, drehen Sie die<br />
Schraube eine ¼-Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn, um<br />
das Band nach rechts zu verschieben.<br />
• Ist das Laufband nach RECHTS verschoben, drehen Sie die<br />
Schraube eine ¼-Drehung im Uhrzeigersinn, um das Band<br />
nach links zu verschieben.<br />
Wichtig: Drehen Sie die Einstellschraube jeweils nur um eine<br />
¼-Drehung. Das Laufband kann beschädigt wer<strong>den</strong>, wenn die<br />
Einstellschraube überdreht wird.<br />
2. Überprüfen Sie die Ausrichtung des Laufbandes nochmals,<br />
indem Sie die Schritte unter Laufband: Überprüfen der<br />
Ausrichtung des Laufbandes wiederholen.<br />
Abbildung 7: Position der Einstellschraube<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 39
Liegerad: Ausrichten des Sitzes<br />
Wenn der Sitz wackelt, müssen Sie das Mittelrad unterhalb des<br />
Sitzes neu ausrichten. Justierschrauben befin<strong>den</strong> sich rechts und<br />
links von der Sitzschiene.<br />
Wenn der Sitz nicht fest montiert ist, gehen Sie folgendermaßen<br />
vor:<br />
2. Drehen Sie <strong>den</strong> Justierschlüssel <strong>für</strong> die Radsperre mithilfe des<br />
⁵⁄₁₆-Zoll-Sechskantschlüssels eine Vierteldrehung im<br />
Uhrzeigersinn wie in der folgen<strong>den</strong> Abbildung dargestellt.<br />
Dieser Vorgang richtet das Mittelrad innerhalb der oberen<br />
Schiene neu aus. Belassen Sie <strong>den</strong> ⁵⁄₁₆-Zoll-Sechskantschlüssel<br />
in dieser Position, und ziehen Sie die Justierschrauben mit dem<br />
³⁄₁₆-Zoll-Sechskantschlüssel fest.<br />
Nehmen Sie einen ³⁄₁₆- und einen ⁵⁄₁₆-Zoll-Sechskantschlüssel zur<br />
Hand.<br />
1. Lockern Sie mit dem ³⁄₁₆-Sechskantschlüssel die zwei<br />
Einstellschrauben wie in der folgen<strong>den</strong> Abbildung dargestellt.<br />
Abbildung 9: Justierung der Radsperre<br />
3. Entfernen Sie die bei<strong>den</strong> Sechskantschlüssel und prüfen Sie,<br />
ob der Sitz nun noch wackelt. Konnte das Wackeln nicht<br />
beseitigt wer<strong>den</strong>, wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.<br />
Abbildung 8: Lösen Sie die bei<strong>den</strong> Justierschrauben.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 40
Ändern des Gerätestandorts<br />
Wenn Sie das Gerät an einen anderen Standort bewegen<br />
möchten, bitten Sie eine erwachsene Person um Hilfe, und wen<strong>den</strong><br />
Sie eine geeignete Methode zum Heben an. Das Gerät ist sehr<br />
schwer. Setzen Sie die Rollen am Gerät ein, wenn Sie <strong>den</strong><br />
Standort ändern.<br />
Langfristige Aufbewahrung<br />
Wird das Gerät eine bestimmte Zeit lang nicht verwendet, stellen<br />
Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist (nur bei Laufbändern),<br />
und dass das Netzkabel bzw. der optionale Stromadapter (bei<br />
Geräten mit eigener Stromquelle) ausgesteckt und so platziert<br />
sind, dass sie nicht beschädigt wer<strong>den</strong> und nicht im Weg liegen.<br />
Wichtig: Der Kunststoffgriff am Laufband ist speziell zum Heben<br />
bestimmt. Bitten Sie andere um Hilfe beim Aufstellen des<br />
Laufbandes am geplanten Standort, um Verletzungen und<br />
Schä<strong>den</strong> am Gerät zu vermei<strong>den</strong>. Heben Sie mittels Griff an der<br />
Rückseite das Laufband an, so dass es auf <strong>den</strong> Vorderrädern rollt.<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 41
Hinweise:<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Hinweise: 42
Hinweise:<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Hinweise: 43
Hinweise:<br />
<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Hinweise: 44
<strong>Precor</strong> Incorporated<br />
20031 142nd Ave NE<br />
P.O. Box 7202<br />
Woodinville, WA USA 98072-4002<br />
<strong>Precor</strong>, C, CrossRamp, EFX, M, Move Beyond und SmartRate sind eingetragene Marken von <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />
Crosstrainer, QuickStart und StretchTrainer sind Marken von <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />
Copyright 2012 <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />
Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern.<br />
www.precor.com<br />
HINWEIS:<br />
<strong>Precor</strong> ist ein Hersteller innovativer und preisgekrönter Fitnessgeräte. <strong>Precor</strong> beantragt in <strong>den</strong> USA und anderen Ländern<br />
Patente <strong>für</strong> die mechanische Konstruktion und visuelle Aspekte seiner Produktentwürfe.<br />
Jeder, der die Verwendung von Produktentwürfen von <strong>Precor</strong> in Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf<br />
hingewiesen, dass <strong>Precor</strong> die Verletzung der Eigentumsrechte von <strong>Precor</strong> als schwerwiegende Angelegenheit betrachtet.<br />
<strong>Precor</strong> wird jegliche Verletzung seiner Eigentumsrechte auf das Schärfste verfolgen.<br />
POM C-V 49336-545, de<br />
15. Februar 2012