02.11.2013 Aufrufe

Handbuch für den Eigentümer - Precor

Handbuch für den Eigentümer - Precor

Handbuch für den Eigentümer - Precor

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau<br />

EFX ® 536i<br />

Elliptical Fitness Crosstrainer TM


Vielen Dank, dass Sie sich <strong>für</strong> <strong>Precor</strong> entschie<strong>den</strong> haben. Lesen Sie die<br />

Anweisungen zur korrekten Installation sorgfältig durch, und befolgen Sie die<br />

Anweisungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau. Falls Sie <strong>den</strong> EFX nicht gemäß diesen<br />

Richtlinien zusammenbauen, entfällt u. U. der Garantieanspruch.<br />

Unterstützung<br />

Warten Sie <strong>den</strong> EFX nicht selbst. Ausgenommen sind hierbei die in der<br />

Bedienungsanleitung beschriebenen Wartungsaufgaben. Falls Sie weitere<br />

Telefonnummern des Kun<strong>den</strong>dienstes oder eine Liste autorisierter <strong>Precor</strong>-<br />

Kun<strong>den</strong>dienstzentren benötigen, rufen Sie die <strong>Precor</strong>-Website unter<br />

www.precor.com/corp/contact auf.<br />

Auspacken des Geräts<br />

Der EFX wurde vor dem Versand sorgfältig getestet und inspiziert. Das Gerät wird<br />

in nur einem Karton geliefert. Bitten Sie mindestens zwei Personen, Ihnen beim<br />

Auspacken und Zusammenbauen des EFX behilflich zu sein. Fehlen Komponenten,<br />

wen<strong>den</strong> Sie sich an Ihren Händler.<br />

Benötigtes Werkzeug<br />

• ½-Zoll-Inbusschlüssel mit Erweiterung<br />

• ⁹⁄₁₆-Zoll-Inbusschlüssel<br />

• ½-Zoll-Gabelschlüssel<br />

• Verstellschlüssel<br />

• Drahtzange<br />

• Standardsatz Sechskantschlüssel<br />

• Standardsatz Sechskantschlüssel (metrisch)<br />

• ⁵⁄₃₂-Zoll-Inbusschlüssel<br />

• Kreuzschlitzschraubenzieher<br />

Installationsvoraussetzungen<br />

Diese Installationsvoraussetzungen müssen beim Zusammenbau des Geräts erfüllt<br />

wer<strong>den</strong>:<br />

• Das Gerät ist schwer. Bauen Sie es daher an dem Ort zusammen, an dem<br />

es aufgestellt wer<strong>den</strong> soll.<br />

• Um das Gerät herum muss genügend Platz vorhan<strong>den</strong> sein.<br />

Bei genügend freiem Platz ist das Gerät leichter zugänglich.<br />

• Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen Oberfläche auf.<br />

Eine glatte, flache Oberfläche unter dem Gerät trägt dazu bei, dass es<br />

waagerecht steht. Eine waagerechte Aufstellung vermindert die<br />

Wahrscheinlichkeit von Fehlfunktionen.<br />

• Öffnen Sie <strong>den</strong> Karton, und montieren Sie die Komponenten in der in<br />

dieser Anleitung beschriebenen Reihenfolge.<br />

• Bauen Sie das Gerät nicht allein auf.<br />

Bitten Sie eine andere geeignete Person um Hilfe beim Aufbau.<br />

• Setzen Sie per Hand oder mit <strong>den</strong> entsprechen<strong>den</strong> Werkzeugen die<br />

Schrauben ein.<br />

Richten Sie die Schrauben korrekt aus. Dadurch wer<strong>den</strong> die Schrauben nicht<br />

schräg ins Gewinde gedreht. Ziehen Sie die Befestigungen erst dann ganz fest<br />

an, wenn Sie dazu angewiesen wer<strong>den</strong>.<br />

Beim Festziehen der Schrauben müssen diese mit dem Produkt bündig<br />

abschließen. Ist das nicht der Fall, wur<strong>den</strong> die Schrauben schräg ins Gewinde<br />

gedreht. Fahren Sie mit dem Zusammenbau des Geräts nicht fort, da sonst<br />

weitere Schä<strong>den</strong> auftreten. Setzen Sie sich mit dem Kun<strong>den</strong>dienst in<br />

Verbindung. Siehe Unterstützung.<br />

Wichtig: Bauen Sie das Gerät in der Nähe der Stelle auf, an der Sie es<br />

verwen<strong>den</strong> möchten, und sorgen Sie um das Gerät herum <strong>für</strong> ausreichend<br />

Platz. Weitere Informationen bezüglich der ordnungsgemäßen Platzierung<br />

Ihres Geräts fin<strong>den</strong> Sie in der Betriebsanleitung.<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 1


Hardwarekit (Abbildung nicht maßstabsgetreu)<br />

Schrauben<br />

Menge<br />

(A) Sechskantschraube (¾-Zoll) 16<br />

(B) Unterlegscheibe (⁵⁄₁₆-Zoll) 16<br />

(C) Halbrundschraube (2¾-Zoll) 2<br />

(D) Unterlegscheibe (³⁄₈-Zoll) 2<br />

(E) Beilagscheibe (⁵⁄₁₆-Zoll) 16<br />

(F) Kreuzschlitzschraube (¾-Zoll) 3<br />

(G) Sicherungsmutter (³⁄₈-Zoll) 2<br />

(H) Gelenkschraube 2<br />

(J) Gelenkschraubenmutter 2<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 2


Schrauben<br />

Menge<br />

(K) Klemmscheibe (³⁄₈-Zoll) 2<br />

(L) Halbrundschraube (¾-Zoll) 10<br />

Hinweis: Das Hardwarekit wird <strong>für</strong> verschie<strong>den</strong>e Produktfamilien verwendet. Daher bleiben zusätzliche Schrauben nach dem Aufbau des Geräts übrig.<br />

2 – Höhenverstellschraube mit<br />

Sechskantmutter (M)<br />

2 – Displayabdeckungen (N)<br />

2 – Klemmschellen (O)<br />

Oben<br />

Unten<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 3


Schritte beim Zusammenbau<br />

Entfernen Sie die Verpackung um die Abdeckungen der Streben.<br />

Umfassen Sie <strong>den</strong> Zeitschriftenhalter an der Grundfläche, und<br />

nehmen Sie ihn von der vorderen Strebenabdeckung ab. Legen Sie<br />

ihn beiseite.<br />

Entfernen Sie mithilfe eines ⁵⁄₃₂-Zoll-Inbusschlüssels die vier<br />

Schrauben, mit <strong>den</strong>en die vordere Strebenabdeckung befestigt ist.<br />

Legen Sie die Schrauben beiseite.<br />

Mit einer Nase auf jeder Seite der vorderen Strebenabdeckung<br />

wer<strong>den</strong> die vordere und hintere Abdeckung zusammengehalten.<br />

Drücken Sie vorsichtig die Seiten der hinteren Abdeckung<br />

zusammen, um die Nasen zu lösen. Entfernen Sie die vordere<br />

Strebenabdeckung.<br />

Während die Schaumstoffhülle in Position gehalten wird, bitten Sie<br />

eine zweite Person, die Rampe anzuheben und zu halten, und<br />

positionieren Sie <strong>den</strong> Hubmotor und schieben Sie <strong>den</strong> Bügel in die<br />

Rampe.<br />

Hinweis: Die Schaumstoffhülle wurde über das Ende der Rampe<br />

gelegt, um die Abdeckung vor Kratzern zu schützen. Die Hülle wird<br />

entfernt, sobald die Stabilisatoren befestigt und gesichert sind.<br />

Befestigen Sie die Grundfläche der Rampenstreben mithilfe von<br />

zwei Sechskantschrauben (A), zwei Beilagscheiben (E) und zwei<br />

Unterlegschreiben (B). Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest.<br />

Befestigen Sie die Rampe am Bügel mithilfe von zwei<br />

Halbrundschrauben (C), zwei Unterlegscheiben (D) und zwei<br />

Sicherungsmuttern (G). Befestigen Sie die Schrauben mithilfe des<br />

⁷⁄₃₂-Zoll-Sechskantschlüssels und eines ⁹⁄₁₆-Zoll-Inbusschlüssels.<br />

Befestigen Sie nun die zwei Schrauben an <strong>den</strong> Rampenstreben<br />

mithilfe eines ½-Zoll-Inbusschlüssels.<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 4


Befestigen Sie die vordere Strebenabdeckung. Richten Sie die<br />

Halterungen aus, und lassen Sie die seitlichen Clips durch<br />

Zusammendrücken der vorderen und hinteren Abdeckung einrasten.<br />

Setzen Sie die vier in Schritt 2 beiseite gelegten Schrauben ein.<br />

Befestigen Sie die Schrauben mit einem ⁵⁄₃₂-Zoll-Inbusschlüssel.<br />

Befestigen Sie <strong>den</strong> Zeitschriftenhalter. Richten Sie die Nasen aus,<br />

und drücken Sie <strong>den</strong> Zeitschriftenhalter nach unten. Drücken Sie<br />

anschließend <strong>den</strong> Halter und die hintere Abdeckung vorsichtig<br />

zusammen. Wenn der Zeitschriftenhalter ordnungsgemäß befestigt<br />

ist, ertönt ein hörbares Klicken.<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 5


VORSICHT: Achten Sie darauf, dass die Schrauben nicht schräg ins<br />

Gewinde gedreht wer<strong>den</strong>. Richten Sie die beweglichen Arme<br />

ordnungsgemäß mit <strong>den</strong> entsprechen<strong>den</strong> Achsrohren aus, bevor<br />

Sie die Schrauben festziehen. Beim Zusammenbau entstan<strong>den</strong>e<br />

Schä<strong>den</strong> sind durch die beschränkte Garantie von <strong>Precor</strong> nicht<br />

abgedeckt.<br />

Befestigen Sie jeweils einen beweglichen Arm. Richten Sie <strong>den</strong> Arm<br />

aus, und setzen Sie ihn vorsichtig in das entsprechende Achsrohr<br />

ein. Verwen<strong>den</strong> Sie zur Befestigung des Armdrehgelenks einen<br />

½-Zoll-Gabelschlüssel. Richten Sie <strong>den</strong> beweglichen Arm am<br />

Gleichgewichtspunkt aus. Führen Sie dieselben Schritte <strong>für</strong> die<br />

andere Seite aus.<br />

Befestigen Sie die unteren Verbindungsarme an <strong>den</strong> beweglichen<br />

Griffbügeln mithilfe von zwei Gelenkschrauben (H), zwei<br />

Klemmscheiben (K) und zwei Gelenkschraubenmuttern (J). Führen<br />

Sie diesen Schritt <strong>für</strong> jeweils einen Griffbügel aus. Ziehen Sie die<br />

Schrauben mithilfe eines 5-mm-Sechskantschlüssels fest.<br />

Wichtig: Achten Sie beim Zusammenbau auf die Position der<br />

Griffbügel. Stellen Sie sich beim Befestigen der unteren<br />

Verbindungsarme vor <strong>den</strong> EFX.<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 6


Bereiten Sie die Stabilisatoren <strong>für</strong> <strong>den</strong> Einbau vor. Setzen Sie in<br />

je<strong>den</strong> Stabilisator eine Klemmschelle (O) ein und befestigen Sie sie<br />

lose mit einer Halbrundschraube (L).<br />

Befestigen Sie eine Höhenverstellschraube (K) an jeder Stütze.<br />

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Mutter ordnungsgemäß an der<br />

Höhenverstellschraube angebracht ist (siehe Abbildung).<br />

Heben Sie die Vorderseite des EFX an, und platzieren Sie<br />

Verpackungsmaterial zur Stabilisierung keilförmig unter der<br />

Grundfläche, um <strong>den</strong> Zugang zum Basisgestell zu erleichtern.<br />

Bitten Sie Ihren Helfer, die Stütze zu halten. An der Stütze ragt das<br />

Kabel an bei<strong>den</strong> En<strong>den</strong> hervor (bei <strong>den</strong> beweglichen Armen und<br />

dem Geräterahmen). Während Ihr Helfer die Stütze auf dem<br />

Achsrohr platziert und die Feststellschraube festzieht, können Sie<br />

das Hauptkabel anschließen. Ist das Kabel ordnungsgemäß<br />

befestigt, ertönt ein hörbares Klicken. Schließen Sie das Kabel am<br />

da<strong>für</strong> vorgesehenen Anschluss an, und verstauen Sie das<br />

überschüssige Kabel im Geräterahmen.<br />

Befestigen Sie die Stütze am Geräterahmen mithilfe von vier<br />

Sechskantschrauben (A), vier Beilagscheiben (E) und vier<br />

Unterlegschreiben (B). Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest.<br />

Hinweis: Platzieren Sie die Beilagscheiben zwischen dem<br />

Schraubenkopf und der Unterlegscheibe. Falls Schwierigkeiten bei<br />

der Ausrichtung des Basisgestells auftreten, überprüfen Sie die<br />

Höhe der Höhenverstellschrauben, und passen Sie sie<br />

entsprechend an.<br />

Befestigen Sie die andere Stütze am Metallschaft und befestigen<br />

Sie die Klammer. Befestigen Sie die Stütze am Geräterahmen<br />

mithilfe von vier Sechskantschrauben (A), vier Beilagscheiben (E)<br />

und vier Unterlegschreiben (B). Ziehen Sie die Schrauben von Hand<br />

fest.<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 7


Nehmen Sie das untere Platinenkabel aus der Verpackung, und<br />

stellen Sie sicher, dass das Kabel keine Knickstellen aufweist.<br />

Ziehen Sie das Kabel durch <strong>den</strong> Konsolenbügel (siehe Abbildung).<br />

Bewegen Sie <strong>den</strong> Konsolenbügel nach unten zwischen die Stützen,<br />

und legen Sie die Grundfläche des Bügels an die unteren bei<strong>den</strong><br />

Flansche an. Richten Sie die sechs Befestigungslöcher aus.<br />

Beginnen Sie mit <strong>den</strong> seitlichen Halterungen, und setzen Sie die vier<br />

Sechskantschrauben (A) mit vier Beilagscheiben (E) und vier<br />

Unterlegschreiben (B) ein. Ziehen Sie die Schrauben von Hand fest.<br />

Setzen Sie die zwei unteren Sechskantschrauben (A) mit zwei<br />

Beilagscheiben (E) und zwei Unterlegscheiben (B) ein. Ziehen Sie<br />

die Schrauben von Hand fest.<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher, um die vier<br />

Schrauben zu entfernen, mit <strong>den</strong>en die hintere Konsolenplatte an<br />

der Displaykonsole befestigt ist. Legen Sie die Schrauben und die<br />

Abdeckung beiseite.<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 8


Schließen Sie das Herzfrequenzkabel an <strong>den</strong> Stecker mit <strong>den</strong><br />

4 Stiften auf der Elektronikplatine an.<br />

Schließen Sie das RJ45-Kabel an <strong>den</strong> entsprechen<strong>den</strong> Anschluss<br />

auf der Rückseite der Displaykonsole an. Ist das Kabel<br />

ordnungsgemäß befestigt, ertönt ein hörbares Klicken. Verstauen<br />

Sie das übrige Kabel im Konsolenbügel.<br />

Wichtig: Achten Sie beim Anschließen des RJ45-Kabels auf der<br />

Rückseite des Displays auf <strong>den</strong> Anschluss mit der entsprechen<strong>den</strong><br />

Ausrichtung (siehe Abbildung). Auf dem Kunststoff ist ein Text mit<br />

dem Hinweis auf LOWER BOARD CONNECTION (DIE<br />

VERBINDUNG DER UNTEREN PLATINE) zu sehen.<br />

Unteres<br />

Platinenkabel<br />

Befestigen Sie die Displaykonsole mit vier Halbrundschrauben (L).<br />

Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel fest.<br />

Befestigen Sie die Sechskantschrauben. Beginnen Sie an der<br />

Grundfläche der Stützen, und befestigen Sie alle acht Schrauben<br />

mithilfe eines ½-Zoll-Inbusschlüssels mit Erweiterung. Befassen Sie<br />

sich nun mit dem Konsolenbügel. Befestigen Sie die vier seitlichen<br />

Schrauben und anschließend die bei<strong>den</strong> unteren Schrauben.<br />

Herzfrequenzkabel<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 9


Entfernen Sie die Schaumstoffhülle von der Rampe.<br />

Platzieren Sie <strong>den</strong> Wasserflaschenhalter gemäß der Abbildung.<br />

Platzieren Sie <strong>den</strong> oberen Bereich über dem Griffbügel, und richten Sie<br />

die zwei Befestigungslöcher aus. Positionieren Sie die Grundfläche<br />

unterhalb des Griffbügels, und richten Sie die Schlitze und<br />

Montagevorsprünge mit dem oberen Bereich aus. Schieben Sie die<br />

Grundfläche in <strong>den</strong> oberen Bereich, und befestigen Sie die<br />

Komponenten mithilfe von drei Kreuzschlitzschrauben (F) und einem<br />

Kreuzschlitzschraubenzieher.<br />

Platzieren Sie die Displayabdeckungen (N) um <strong>den</strong> Konsolenbügel.<br />

Setzen Sie zwei Halbrundschrauben (L) ein, und befestigen Sie diese.<br />

Stellen Sie sicher, dass die Vorderkante der oberen Abdeckung bündig<br />

mit dem Displaykonsolenbügel abschließt. Befestigen Sie die<br />

Komponente anschließend an der unteren Abdeckung.<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 10


Stellen Sie vor dem Trainieren sicher, dass der EFX waagerecht ist und<br />

nicht wackelt.<br />

Wichtig: Steht der EFX auf leicht unebenem Untergrund, drehen Sie die<br />

Höhenverstellschrauben, um Abhilfe zu schaffen. Ist der Untergrund<br />

jedoch sehr uneben, hilft das Drehen der Höhenverstellschrauben<br />

nichts.<br />

1. Entfernen Sie das keilförmig platzierte Verpackungsmaterial unter der<br />

Grundfläche des EFX.<br />

2. Knien Sie sich seitlich von <strong>den</strong> Stützen hin, und heben Sie die<br />

Grundfläche leicht an, um an die Höhenverstellschrauben zu<br />

gelangen.<br />

3. Drehen Sie die Höhenverstellschrauben je nach Bedarf.<br />

Überprüfen Sie, ob das Herzfrequenzdisplay funktioniert.<br />

1. Halten Sie sich am stationären Griffbügel fest, und steigen Sie auf<br />

die Fußpedale.<br />

2. Beginnen Sie zu treten, wenn Sie bequem und sicher stehen. Treten<br />

Sie mehrere Sekun<strong>den</strong> lang mit einer Trittgeschwindigkeit von mehr<br />

als 40 Schritten pro Minute.<br />

3. Umfassen Sie beide sensorbestückten Griffe.<br />

4. Blicken Sie auf das Display HERZFREQUENZ. Nach wenigen<br />

Sekun<strong>den</strong> wird Ihre Herzfrequenz angezeigt.<br />

5. Erscheint keine Zahl auf dem Display HERZFREQUENZ, müssen<br />

Sie das Gerät möglicherweise auseinander bauen und die<br />

Kabelverbindungen überprüfen. Im <strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />

Produkteigentümer fin<strong>den</strong> Sie Tipps zur Fehlerbehebung.<br />

4. Steht der EFX waagerecht, ziehen Sie die Sicherungsmutter mit<br />

einem Verstellschlüssel an, und lassen Sie <strong>den</strong> EFX herab.<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 11


Hinweise:<br />

536i Elliptical Fitness CrossTrainer – Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau 12


<strong>Precor</strong> Incorporated<br />

20031 142nd Avenue NE<br />

P.O. Box 7202<br />

Woodinville, WA USA 98072-4002<br />

1-800-347-4404<br />

©2012 <strong>Precor</strong> Incorporated<br />

www.precor.com<br />

EFX536i AG 301736-541, gr<br />

1. Februar 2012


Referenzhandbuch <strong>für</strong><br />

<strong>den</strong> Benutzer<br />

EFX®536i<br />

EFX®532i<br />

Elliptical Fitness CrossTrainers


Wichtige Sicherheitsanweisungen<br />

Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Trainingsgerät<br />

gelieferten Dokumentation, einschließlich aller Montage-, Trainingsund<br />

Betriebsanleitungen, bevor Sie dieses Gerät aufbauen.<br />

Dieses Gerät (im Folgen<strong>den</strong> als die Konsole bezeichnet) ist zum<br />

Versand zusammen mit einem neuen <strong>Precor</strong>-Trainingsgerät (im<br />

Folgen<strong>den</strong> als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde<br />

nicht <strong>für</strong> <strong>den</strong> getrennten Verkauf verpackt.<br />

WARNHINWEIS Zur Vermeidung von Verletzungen<br />

muss die Konsole sicher an der<br />

Basiseinheit befestigt wer<strong>den</strong>, wobei<br />

alle Montage- und<br />

Installationsanweisungen zu befolgen<br />

sind, die der Basiseinheit beiliegen.<br />

Die Konsole ist zum Anschluss an das<br />

Wechselstromnetz vorgesehen, wozu<br />

AUSSCHLIESSLICH die vorgesehene<br />

Stromversorgung verwendet wer<strong>den</strong><br />

darf. Sie darf nur eingeschaltet<br />

wer<strong>den</strong>, wenn sie entsprechend <strong>den</strong><br />

Montage- und<br />

Installationsanweisungen installiert<br />

wurde, die der Basiseinheit beiliegen.<br />

Die Konsole ist ausschließlich zur<br />

Verwendung mit<br />

<strong>Precor</strong>-Fitnessgeräten vorgesehen,<br />

d. h. nicht als selbstständiges Gerät.<br />

Sicherheitsvorkehrungen<br />

Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen<br />

Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und<br />

Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen<br />

Abschnitten dieses <strong>Handbuch</strong>s fin<strong>den</strong> Sie weitere Einzelheiten zu<br />

<strong>den</strong> Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und<br />

beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Diese Vorsichtsmaßnahmen<br />

umfassen:<br />

• Vor Installation und Betrieb des Geräts alle Anweisungen dieser<br />

Anleitung durchlesen und die Geräteaufkleber beachten.<br />

• Stellen Sie sicher, dass alle Trainieren<strong>den</strong> einen Arzt besuchen<br />

und einer vollständigen ärztlichen Untersuchung unterzogen<br />

wer<strong>den</strong>, bevor sie mit einem Fitnessprogramm beginnen. Dies<br />

gilt insbesondere, wenn sie an Bluthochdruck, hohem<br />

Cholesterin oder Herzerkrankungen lei<strong>den</strong>, eines ihrer<br />

Familienmitglieder eine der vorher genannten Erkrankungen<br />

hatte, älter als 45 Jahre sind, rauchen, adipös sind, in <strong>den</strong><br />

vergangenen Jahren nicht regelmäßig trainiert haben oder<br />

Medikamente einnehmen.<br />

• Il est conseillé de subir un examen médical complet avant<br />

d’entreprendre tout programme d’exercise. Si vous avez des<br />

étourdissements ou des faiblesses, arrêtez les exercices<br />

immédiatement.<br />

• Kinder und Personen, die sich mit dem Betrieb dieses Geräts<br />

nicht auskennen, vom Gerät fernhalten. Lassen Sie Kinder in der<br />

Nähe des Geräts nicht unbeaufsichtigt.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 1


• Achten Sie darauf, dass alle Benutzer beim Training geeignete<br />

Sportbekleidung und -schuhe tragen sowie das Tragen loser<br />

und herabhängender Kleidungsstücke vermei<strong>den</strong>. Benutzer<br />

müssen geeignetes Schuhwerk (keine Schuhe mit Absätzen<br />

oder Ledersohle) mit sauberen Sohlen tragen. Bei langen<br />

Haaren empfiehlt sich die Verwendung eines Haarbands oder<br />

Zopfhalters.<br />

• Das Gerät darf, wenn es am Stromnetz angeschlossen ist,<br />

niemals unbeaufsichtigt gelassen wer<strong>den</strong>. Ziehen Sie <strong>den</strong><br />

Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn es nicht in<br />

Gebrauch ist, sowie vor dem Reinigen oder der Wartung durch<br />

<strong>den</strong> autorisierten Kun<strong>den</strong>dienst.<br />

Hinweis: Der optionale Stromadapter gilt als Stromquelle <strong>für</strong><br />

Geräte mit eigener Stromquelle.<br />

• Verwen<strong>den</strong> Sie <strong>den</strong> mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter.<br />

Stecken Sie <strong>den</strong> Stromadapter in eine entsprechend geerdete<br />

Steckdose (wie auf dem Gerät angegeben).<br />

• Bei der Montage und Demontage von Geräten sollten Sie<br />

Vorsicht walten lassen.<br />

• Vor der Verwendung sollten Sie die Notfallstop-Verfahren lesen,<br />

testen und sich allgemein damit vertraut machen.<br />

• Halten Sie genügend Abstand zwischen Netzkabel oder<br />

optionalem Stromadapter, Netzstecker und warmen<br />

Oberflächen.<br />

• Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie nicht begangen,<br />

eingeklemmt oder durch aufliegende bzw. anliegende<br />

Gegenstände (einschließlich des Geräts selbst) beschädigt<br />

wer<strong>den</strong>.<br />

• Achten Sie darauf, dass das Gerät über ausreichende Belüftung<br />

verfügt. Nichts auf oder über das Gerät legen. Nicht auf einer<br />

gedämpften Auflage verwen<strong>den</strong>, die die Lüftungsöffnungen<br />

blockieren könnte.<br />

• Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen Oberfläche<br />

zusammengebaut und betrieben wer<strong>den</strong>.<br />

• Geeigneter Standort <strong>für</strong> Geräte<br />

Für sämtliche Geräte mit Ausnahme von Laufbändern:<br />

Platzieren Sie das Laufband so, dass ein Abstand von<br />

mindestens 1 m zu Wän<strong>den</strong> und Möbelstücken<br />

gewährleistet ist und sich auch keine Gegenstände<br />

hinter <strong>den</strong> Geräten befin<strong>den</strong>.<br />

Bei Laufbändern: Platzieren Sie das Laufband so, dass<br />

der Abstand der Geräteseiten von mindestens 1 m zu<br />

Wän<strong>den</strong> und Möbelstücken eingehalten wird und sich in<br />

mindestens 2 m Entfernung auch keine Gegenstände<br />

hinter dem Laufband befin<strong>den</strong>.<br />

Wichtig: Diese Standortrichtlinien sollten auch dann<br />

angewandt wer<strong>den</strong>, wenn Geräte von Wärmequellen (z. B.<br />

Heizungen, Heizregistern und Öfen) weg platziert wer<strong>den</strong>.<br />

Extremtemperaturen vermei<strong>den</strong>.<br />

• Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen. Zur Vermeidung<br />

von Stromschlag oder Beschädigung der Elektronik nichts auf<br />

das Gerät fallen lassen oder darauf verschütten.<br />

• Bei der Verwendung des Laufbands sollten Sie stets <strong>den</strong><br />

Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung befestigen, bevor Sie mit dem<br />

Training beginnen. Wenn Sie <strong>den</strong> Sicherheitsclip nicht<br />

verwen<strong>den</strong>, besteht im Falle eines Sturzes größere<br />

Verletzungsgefahr.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 2


• Beachten Sie, dass Herzfrequenzmessgeräte keine<br />

medizinischen Geräte sind. Zahlreiche Faktoren, einschließlich<br />

der Bewegung des Trainieren<strong>den</strong>, können sich auf die<br />

Herzfrequenzmesswerte auswirken. Die<br />

Herzfrequenzmessgeräte sind nur als Trainingshilfen zum<br />

allgemeinen Bestimmen der Herzfrequenztrends vorgesehen.<br />

• Nehmen Sie Elektrogeräte nicht an feuchten oder nassen<br />

Standorten in Betrieb.<br />

• Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn ein Stecker oder Kabel<br />

beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es<br />

fallen gelassen, beschädigt oder Wasser ausgesetzt wurde. In<br />

diesem Fall sofort <strong>den</strong> Service anrufen.<br />

• Warten Sie das Gerät wie im Abschnitt Wartung der<br />

Betriebsanleitung beschrieben, um seinen guten<br />

Betriebszustand beizubehalten. Prüfen Sie das Gerät auf<br />

falsche, abgenutzte oder lose Komponenten und korrigieren,<br />

ersetzen oder befestigen Sie sie vor der Inbetriebnahme.<br />

• Falls Sie das Gerät verschieben möchten, bitten Sie jeman<strong>den</strong><br />

um Hilfe, und verwen<strong>den</strong> Sie geeignete Hebetechniken.<br />

Weitere Informationen fin<strong>den</strong> Sie in der Montageanleitung.<br />

• Gewichtsbeschränkungen <strong>für</strong> das Gerät: Verwen<strong>den</strong> Sie das<br />

Laufband nicht, wenn Sie über 225 kg wiegen. Wenn Sie mehr<br />

als 160 kg wiegen, dürfen Sie auf dem Laufband nur gehen und<br />

nicht laufen. Für alle anderen Fitnessgeräte gilt eine<br />

Gewichtsobergrenze von 160 kg.<br />

• Verwen<strong>den</strong> Sie das Gerät nur <strong>für</strong> <strong>den</strong> da<strong>für</strong> vorgesehenen<br />

Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben).<br />

Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von <strong>Precor</strong><br />

empfohlen wur<strong>den</strong>, sollten nicht verwendet wer<strong>den</strong>. Solche<br />

Elemente können Verletzungen verursachen.<br />

• Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in <strong>den</strong>en<br />

Sprühdosen oder Sauerstoff zum Einsatz kommen.<br />

• Verwen<strong>den</strong> Sie das Gerät nicht im Freien.<br />

• Warten Sie das Gerät nicht selbst, es sei <strong>den</strong>n, Sie führen die<br />

Instandhaltungsanweisungen dieser Betriebsanleitung aus.<br />

• Stecken Sie keine Objekte in eine der Öffnungen. Halten Sie<br />

Ihre Hände fern von beweglichen Teilen.<br />

• Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe,<br />

Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie<br />

Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechen<strong>den</strong><br />

Behältern auf.<br />

• Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen Sie<br />

nicht daran.<br />

VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen.<br />

Stromschlaggefahr! Vor Inbetriebnahme die Anleitung <strong>für</strong><br />

Montage und Instandhaltung lesen. Es gibt innenliegend keine<br />

vom Anwender zu warten<strong>den</strong> Teile. Setzen Sie sich mit dem<br />

Kun<strong>den</strong>dienst in Verbindung, wenn das Gerät gewartet wer<strong>den</strong><br />

muss. Nur <strong>für</strong> <strong>den</strong> Gebrauch mit einer einphasigen<br />

Wechselstromversorgung.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 3


Informieren Sie die Benutzer über die Sicherheitshinweise<br />

im Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer und im <strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />

Produkteigentümer. Von <strong>den</strong> Benutzern sind die folgen<strong>den</strong><br />

Sicherheitsvorschriften einzuhalten:<br />

• Halten Sie sich beim Besteigen des Geräts an einem fest<br />

angebrachten Griff fest.<br />

• Die Benutzer müssen die Anzeige immer im Blick behalten.<br />

• Die Benutzer müssen sich mit einer Hand an einem stationären<br />

Bügelgriff oder an einem Haltegriff festhalten, wenn Sie mit der<br />

anderen Hand die Tasten der Anzeige berühren.<br />

Vorschriftsmäßige Entsorgung<br />

gefährlicher Materialien<br />

Die Batterien der Geräte mit eigener Stromquelle enthalten<br />

Materialien, die als umweltgefähr<strong>den</strong>de Stoffe eingestuft sind.<br />

Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt wer<strong>den</strong>. Bitte<br />

beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in Ihrem Land.<br />

Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen, informieren<br />

Sie sich beim <strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst <strong>für</strong> kommerzielle Produkte<br />

(<strong>Precor</strong> Commercial Products Customer Support) über das<br />

Entfernen der Batterie. Siehe Service anfordern.<br />

Produktrecycling und Entsorgung<br />

Dieses Gerät muss gemäß gelten<strong>den</strong> Vorschriften recycelt oder<br />

entsorgt wer<strong>den</strong>.<br />

EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling<br />

von gebrauchten Geräten sind <strong>den</strong> mit der EG-Richtlinie<br />

2002/96/EC <strong>für</strong> die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE)<br />

konformen Produktetiketten zu entnehmen. Das WEEE-Etikett<br />

weist darauf hin, dass das Produkt nicht weggeworfen wer<strong>den</strong><br />

darf, sondern am Ende seiner Lebensdauer gemäß dieser Richtlinie<br />

zu entsorgen ist.<br />

In Übereinstimmung mit der EG-WEEE-Richtlinie müssen<br />

elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer<br />

separat entsorgt wer<strong>den</strong>, um wiederverwertet, recycelt oder<br />

erneuert zu wer<strong>den</strong>. Die Benutzer elektrischer und elektronischer<br />

Geräte mit einem WEEE-Etikett dürfen diese Geräte gemäß<br />

Anhang IV der WEEE-Richtlinie am Ende ihrer Lebensdauer nicht<br />

über <strong>den</strong> normalen Hausmüll entsorgen, sondern müssen diese<br />

gemäß WEEE-Vorschrift entsorgen, damit sie wiederverwertet,<br />

recycelt oder erneuert wer<strong>den</strong> können. Die Unterstützung durch<br />

<strong>den</strong> Kun<strong>den</strong> ist wichtig, um die potenzielle Umweltbelastung und<br />

Gesundheitsgefährdung durch elektrische und elektronische<br />

Geräte aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen Substanzen auf<br />

ein Minimum zu beschränken. Für die ordnungsgemäße Erfassung<br />

und Behandlung siehe Service anfordern.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 4


Aufsichtsbehördliche Hinweise <strong>für</strong><br />

Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte<br />

Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt<br />

gelten <strong>für</strong> das Fitnessgerät und die Konsole.<br />

Sicherheitszulassungen <strong>für</strong><br />

Herz-Kreislauf-Geräte<br />

Das <strong>Precor</strong>-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der<br />

folgen<strong>den</strong> gelten<strong>den</strong> Sicherheitsnormen.<br />

Gerät <strong>für</strong> Herz-Kreislauf-Training:<br />

• CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer Geräte <strong>für</strong><br />

<strong>den</strong> Hausgebrauch und ähnliche Zwecke)<br />

• EN 957 (Stationäre Trainingsgeräte, Klasse S/B-konforme<br />

Geräte)<br />

P80 Konsole:<br />

• CAN/CSA, UL, IEC, EN 60065 (Sicherheit von Audio-, Videound<br />

ähnlichen elektronischen Geräten)<br />

Hochfrequenzströrung (RFI)<br />

Das Fitnessgerät von <strong>Precor</strong> erfüllt folgende nationale Normen, die<br />

zulässige Grenzwerte <strong>für</strong> Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren.<br />

Federal Communications Commission, Part 15<br />

This equipment has been tested and found to comply with the<br />

limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC<br />

Rules. These limits are designed to provide reasonable protection<br />

against harmful interference in a commercial installation. The<br />

equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy<br />

and, if not installed and used in accordance with the owner’s<br />

manual instructions, may cause harmful interference to radio<br />

communications.<br />

WARNING Per FCC rules, changes or modifications not<br />

expressly approved by <strong>Precor</strong> could void the<br />

user’s authority to operate the equipment.<br />

Industry Canada<br />

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.<br />

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme<br />

NMB-003 du Canada.<br />

ATTENTION: Haute Tension<br />

Débranchez avant de réparer<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 5


Anwendung in Europa<br />

Für die folgen<strong>den</strong> Richtlinien wird CE-Konformität beansprucht:<br />

• Richtlinie 2004/108/EC (EMV)<br />

• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC<br />

• Richtlinie 2002/95/EC (RoHS)<br />

Für die folgen<strong>den</strong> Normen wurde die Einhaltung der Richtlinien<br />

erbracht:<br />

• EN 55022<br />

• EN 55024<br />

• EN 60335-1<br />

• EN 60065<br />

Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte<br />

außer Laufbänder<br />

Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die<br />

VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen <strong>für</strong><br />

elektrische Geräte eingehalten wer<strong>den</strong>.<br />

Für Geräte mit P80-Konsolen oder Personal Viewing System (PVS)<br />

sind gesonderte Stromanschlüsse erforderlich. An eine<br />

20-Ampere-Abzweigleitung können bis zu 10 Bildschirme<br />

angeschlossen wer<strong>den</strong>. Wenn an die Abzweigleitung andere<br />

Geräte angeschlossen sind, muss die Bildschirmanzahl<br />

entsprechend der Leistungsaufnahme der anderen Geräte<br />

verringert wer<strong>den</strong>.<br />

Hinweis: Die typischen Stromverteilerkabel mit IEC-320 C13- und<br />

C14-Steckern haben eine maximale Kapazität von fünf<br />

Bildschirmen.<br />

Abbildung 1: IEC-320 C13- und C14-Stecker<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 6


Service anfordern<br />

Versuchen Sie nicht, außer <strong>für</strong> Instandhaltungsmaßnahmen, das<br />

Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wen<strong>den</strong> Sie sich an Ihren<br />

<strong>Precor</strong> Kun<strong>den</strong>dienst. Für weitere Informationen zu<br />

Telefonnummern des Kun<strong>den</strong>dienstes oder <strong>für</strong> eine Liste der von<br />

<strong>Precor</strong> autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere<br />

Website http://www.precor.com.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 7


Inhaltsverzeichnis<br />

Wichtige Sicherheitsanweisungen ................................... 1<br />

Sicherheitsvorkehrungen .............................................................. 1<br />

Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien ........ 4<br />

Produktrecycling und Entsorgung .............................................. 4<br />

Aufsichtsbehördliche Hinweise <strong>für</strong><br />

Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte .................................................... 5<br />

Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte<br />

außer Laufbänder ........................................................................... 6<br />

Service anfordern ........................................................................... 7<br />

EFX-Features ......................................................................... 9<br />

Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle .................. 9<br />

Verwendung der stationären Griffbügel ..................................10<br />

Bewegliche Haltegriffe zum Trainieren<br />

des gesamten Körpers ................................................................10<br />

CrossRamp-Display .....................................................................10<br />

Herzfrequenzfunktionen ...................................................11<br />

Wichtige Informationen zur<br />

Verwendung und Sicherheit ......................................................11<br />

Tragen eines Brustgurtes ...........................................................13<br />

Verwen<strong>den</strong> der sensorbestückten Griffe ................................14<br />

Verwen<strong>den</strong> von SmartRate ........................................................14<br />

Trainieren <strong>für</strong> die Zielherzfrequenz ...........................................15<br />

Herzfrequenzanalyse ...................................................................16<br />

Fehlerbehebung Herzfrequenz ..................................................16<br />

Displaykonsole .................................................................... 17<br />

Weitere Informationen zum CrossRamp-Display .................. 19<br />

Weitere Informationen zum oberen Display ........................... 19<br />

Weitere Informationen zum unteren Display .......................... 20<br />

Nummerntasten ............................................................................ 22<br />

Trainingsoptionen ............................................................... 26<br />

Auswählen von QUICKSTART ................................................. 27<br />

Auswählen eines Programms .................................................... 28<br />

Speichern von Trainingsdaten .................................................. 29<br />

Ändern von Programmen während des Trainings ................ 30<br />

Abkühlphase nach dem Training .............................................. 30<br />

Pausieren während des Trainings oder<br />

der Abkühlphase .......................................................................... 31<br />

Been<strong>den</strong> eines Trainings ............................................................ 31<br />

Programme ........................................................................... 32<br />

Auswählen eines Programms .................................................... 32<br />

Programmtipps ............................................................................. 32<br />

Programm Manuell ....................................................................... 33<br />

Intervallprogramm ........................................................................ 33<br />

Programm „Gluteal“ .................................................................... 34<br />

Herzfrequenzprogramm .............................................................. 34<br />

Programm Gewichtsabnahme .................................................. 35<br />

Programm Cross-Training .......................................................... 36<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Inhaltsverzeichnis 8


EFX-Features<br />

Der EFX ist mit bestimmten Elementen ausgestattet, die bei<br />

korrekter Verwendung das Training positiv beeinflussen. Diese<br />

Elemente umfassen:<br />

• Funktionen mit eigener Stromquelle<br />

• Sensorbestückte Griffe<br />

• Bewegliche Haltegriffe (nur 536i)<br />

• Bewegliche Rampe<br />

Wichtig: Lesen Sie vor Trainingsbeginn <strong>den</strong> Abschnitt mit <strong>den</strong><br />

Sicherheitsanweisungen am Anfang dieses <strong>Handbuch</strong>s.<br />

Funktionen von Geräten mit eigener<br />

Stromquelle<br />

Das Gerät muss nicht zwingend an das Stromnetz angeschlossen<br />

wer<strong>den</strong>. Das Gerät verfügt über eine interne Batterie, die<br />

aufgela<strong>den</strong> wird, wenn Sie eine bestimmte Zeit lang trainieren. Bei<br />

erfüllten Mindestanforderungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Betrieb wird das<br />

<strong>Precor</strong>-Banner angezeigt. Sie können QUICKSTART drücken oder<br />

ein Programm auswählen, um mit dem Training zu beginnen.<br />

Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Trainingsoptionen.<br />

Wer<strong>den</strong> die Mindestanforderungen nicht erfüllt, beginnt eine<br />

30 Sekun<strong>den</strong> lange Ausschaltphase. Auf der Anzeige erscheinen<br />

Punkte, und die Tasten wer<strong>den</strong> gesperrt. Wird keine Bewegung<br />

erkannt, wer<strong>den</strong> die Punkte während des Countdowns zunehmend<br />

ausgeblendet.<br />

Sie müssen das Training fortsetzen, bevor die Punkte auf dem<br />

Display ausgeblendet wer<strong>den</strong>.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: EFX-Features 9


Verwendung der stationären Griffbügel<br />

Verlieren Sie nicht das Gleichgewicht, und halten Sie sich immer<br />

am stationären Griffbügel fest, wenn Sie auf das Gerät steigen<br />

oder vom Gerät herunter steigen und die Tastenfelder verwen<strong>den</strong>.<br />

Weitere Informationen über die sensorbestückten Griffe fin<strong>den</strong><br />

Sie unter Herzfrequenzfunktionen.<br />

Bewegliche Haltegriffe zum Trainieren<br />

des gesamten Körpers<br />

Die beweglichen Haltegriffe des 536i ermöglichen ein<br />

Oberkörpertraining zur Steigerung der Herz-/Kreislauffitness.<br />

Durch die zusätzliche Ganzkörperbewegung neben Ihrem<br />

Crosstraining wird der Kraftaufwand erhöht und Ihre Gesamtfitness<br />

gesteigert.<br />

CrossRamp-Display<br />

Das CrossRamp-Display verweist während des Trainings auf die<br />

beanspruchten Muskeln. Diese Informationen können Ihnen dabei<br />

helfen, die Wirksamkeit des Trainings zu steigern. Diese<br />

Informationen tragen dazu bei, die Wirksamkeit des Trainings zu<br />

steigern. Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Weitere<br />

Informationen zum CrossRamp-Display.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: EFX-Features 10


Herzfrequenzfunktionen<br />

Wichtige Informationen zur<br />

Verwendung und Sicherheit<br />

Lesen Sie die folgen<strong>den</strong> Informationen, bevor Sie die<br />

Herzfrequenz- oder SmartRate-Funktionen verwen<strong>den</strong>.<br />

Herzfrequenzfunktionen und SmartRate ® -Funktionen sind<br />

verfügbar, wenn Sie <strong>den</strong> Brustgurt tragen oder sich an bei<strong>den</strong><br />

sensorbestückten Griffen festhalten. Wird ein Herzschlag<br />

festgestellt, zeigt das Display HERZFREQUENZ die Herzfrequenz<br />

an. Bei Eingabe des Alters blinkt die SmartRate-LED und zeigt <strong>den</strong><br />

Zielbereich an.<br />

• Ziehen Sie zuerst Ihren Arzt zurate, bevor Sie mit dem Training<br />

beginnen. Verwen<strong>den</strong> Sie die Herzfrequenzprogramme erst,<br />

wenn Ihr Arzt hierzu die Erlaubnis erteilt hat.<br />

• Informieren Sie sich über Ihre Herzfrequenz und <strong>den</strong> von Ihrem<br />

Arzt empfohlenen Herzfrequenz-Zielbereich. Die einzelnen<br />

Herzfrequenzen variieren abhängig von verschie<strong>den</strong>en<br />

physiologischen Faktoren und stimmen u. U. nicht direkt mit der<br />

folgen<strong>den</strong> Abbildung überein.<br />

• Blicken Sie auf dem Gerät immer nach vorne, und verwen<strong>den</strong><br />

Sie die stationären Griffbügel oder Haltegriffe, um das<br />

Gleichgewicht nicht zu verlieren.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 11


• Behalten Sie auf Geräten mit eigener Stromversorgung eine<br />

angenehme Bewegungsgeschwindigkeit bei, die über der<br />

Mindestgeschwindigkeit liegt. Erkundigen Sie sich im<br />

Fitnessstudio nach <strong>den</strong> Anforderungen <strong>für</strong> die Stromzufuhr.<br />

• Der Zielbereich <strong>für</strong> die Herzfrequenz wird folgendermaßen<br />

berechnet:<br />

(220 minus Alter) multipliziert mit einem Prozentsatz.<br />

Zum Beispiel:<br />

Aufwärmbereich: (220 minus Ihr Alter) multipliziert mit 55%<br />

Höchstleistungsbereich: (220 minus Ihr Alter) multipliziert mit<br />

85%<br />

• Blicken Sie mindestens 15 Sekun<strong>den</strong> lang auf die<br />

Displaykonsole, nachdem Sie <strong>den</strong> Brustgurt angelegt haben.<br />

Der Empfänger in der Konsole benötigt diese Zeit, um das vom<br />

Brustgurt gesendete Signal zu erkennen.<br />

• Wenn im Display HERZFREQUENZ die Buchstaben HF<br />

blinken, erkennt das Gerät zwar das Signal, die Herzfrequenz<br />

muss allerdings erst noch ermittelt wer<strong>den</strong>. Der Brustgurt muss<br />

korrekt am Brustkorb fixiert sein und die Haut berühren.<br />

• Falls Sie lieber die sensorbestückten Haltegriffe verwen<strong>den</strong>,<br />

umfassen Sie beide, und warten Sie fünf bis zehn Sekun<strong>den</strong>.<br />

Beide Hände müssen feucht sein.<br />

• Wird ein Signal entdeckt, erscheint auf dem Display<br />

HERZFREQUENZ die Herzfrequenz in Form einer Zahl.<br />

Abbildung 2: Herzfrequenz-Zielbereiche<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 12


Tragen eines Brustgurtes<br />

Während des Trainings erscheinen die Herzfrequenzfunktionen auf<br />

dem Display, wenn Sie einen Brustgurt tragen. Sie erhalten<br />

korrekte Messwerte, wenn der Brustgurt Ihre Haut berührt.<br />

WARNUNG Die vom Brustgurt mit integrierten Sender<br />

(oder Herzfrequenzgurt) verwendeten<br />

Signale können sich störend auf<br />

Herzschrittmacher oder andere medizinische<br />

Implantate auswirken. Konsultieren Sie<br />

Ihren Arzt sowie die Hersteller Ihres<br />

Brustgurts mit integriertem Sender und Ihres<br />

Implantats, bevor Sie <strong>den</strong> Brustgurt mit<br />

integriertem Sender verwen<strong>den</strong>.<br />

Durch das Tragen eines Brustgurts mit integriertem Sender<br />

während Ihres Trainings können kontinuierlich Herzfrequenzdaten<br />

an das Trainingsgerät übertragen wer<strong>den</strong>. Damit das<br />

Trainingsgerät Ihre Herzfrequenz erkennen kann, müssen Sie sich<br />

beim Training an einem sensorbestückten Griff festhalten oder<br />

einen Brustgurt mit integriertem Sender tragen. Wenn die<br />

Herzfrequenz sowohl über <strong>den</strong> Handsensor als auch per<br />

Drahtlosfunktion gemessen wird, haben die Handsensordaten<br />

Vorrang und wer<strong>den</strong> angezeigt.<br />

Hinweis: Verwen<strong>den</strong> Sie kein entionisiertes Wasser.<br />

Entionisiertes Wasser enthält nicht die zum Leiten elektrischer<br />

Impulse notwendigen Mineralien und Salze.<br />

Abbildung 3: Befeuchten des Brustgurtes<br />

2. Passen Sie <strong>den</strong> Gurt an, und ziehen Sie ihn fest. Der Gurt muss<br />

fest sitzen aber nicht einschränken. Siehe folgende Abbildung.<br />

Abbildung 4: Anpassen des Brustgurtes<br />

3. Der Gurt ist richtig angelegt, wenn die rechte Seite nach oben<br />

weist und horizontal in der Mitte Ihres Brustkorb anliegt. Siehe<br />

folgende Abbildung.<br />

1. Befeuchten Sie die Rückseite des Gurtes vorsichtig mit<br />

Leitungswasser (s. folgende Abbildung).<br />

Abbildung 5: Festziehen des Brustgurtes<br />

Blicken Sie ein paar Sekun<strong>den</strong> lang auf die Displaykonsole,<br />

nachdem Sie <strong>den</strong> Brustgurt angelegt haben. Der Empfänger in der<br />

Konsole benötigt diese Zeit, um das vom Brustgurt gesendete<br />

Signal zu erkennen.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 13


Verwen<strong>den</strong> der sensorbestückten Griffe<br />

Umfassen Sie während des Trainings beide sensorbestückten<br />

Griffe mindestens fünf bis zehn Sekun<strong>den</strong> lang, um Ihre<br />

Herzfrequenz auf das Display zu übertragen. Siehe folgende<br />

Abbildung.<br />

Verwen<strong>den</strong> von SmartRate<br />

Die SmartRate-Funktion hilft beim Überwachen und<br />

Aufrechterhalten Ihrer Herzfrequenz in dem Zielbereich, der am<br />

besten <strong>für</strong> Ihre speziellen Anforderungen geeignet ist. Nachdem ein<br />

Herzfrequenzsignal erkannt wurde, signalisiert eine einzelne<br />

blinkende LED <strong>den</strong> Bereich Ihrer Herzfrequenz.<br />

Wichtig: Zur Verwendung der SmartRate-Funktion muss im Zuge<br />

der Programmauswahl das eigene Alter angegeben<br />

wer<strong>den</strong>. Siehe Auswählen eines Programms.<br />

Die folgende Tabelle enthält die Prozentsätze zur Berechnung der<br />

Herzfrequenz-Zielbereiche. Bleibt die Herzfrequenz innerhalb<br />

dieser Bereiche, blinkt die entsprechende LED als optisches<br />

Signal.<br />

Abbildung 6: Sensorbestückte Griffe<br />

Normalerweise genügt die Konzentration an Salzen im Schweiß<br />

einer Person <strong>für</strong> die Leitfähigkeit zum Übertragen eines Signals an<br />

<strong>den</strong> Empfänger in der Displaykonsole. Einige Benutzer können die<br />

Griffe jedoch aufgrund der chemischen Zusammensetzung des<br />

Schweißes oder wegen ungleichmäßigen Herzschlags nicht<br />

verwen<strong>den</strong>. In diesen Fällen wer<strong>den</strong> mit dem Brustgurt bessere<br />

Ergebnisse erzielt.<br />

VORSICHT: Ihre Herzfrequenz sollte niemals 85 % Ihrer<br />

maximalen Herzfrequenz im aeroben Bereich oder OPTI.<br />

übersteigen. Sollte dies der Fall sein, verringern Sie umgehend<br />

die Trainingsintensität, um Ihre Herzfrequenz dem von Ihrem<br />

Arzt empfohlenen Zielbereich anzupassen.<br />

Wichtig: Während des Trainings dürfen Sie nicht gleichzeitig<br />

einen Brustgurt tragen und sich an <strong>den</strong> sensorbestückten Griffen<br />

festhalten. Bei der Verwendung beider Funktionen wird die<br />

Herzfrequenz u. U. falsch ermittelt.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 14


Tabelle 1. Herzfrequenz-Zielbereiche und SmartRate-LEDs<br />

Herzfrequenzbereich LED leuchtet Zielbereich<br />

Prozent<br />

Unter 55 Erste AUFWÄRMEN<br />

55 bis 61 Zweite GEWICHTS-ABNAHME<br />

62 bis 69 Dritte GEWICHTS-ABNAHME<br />

70 bis 77 Vierte HERZ/KREISLAUF<br />

78 bis 84 Fünfte HERZ/KREISLAUF<br />

85 bis 87 Sechste OPTI.<br />

Über 87 Siebte HOCH<br />

Die SmartRate-Anzeigen leuchten nicht, wenn die folgen<strong>den</strong><br />

Bedingungen zutreffen:<br />

• Sie tragen keinen Brustgurt, oder dieser ist falsch angebracht.<br />

Oder Sie umfassen nicht die sensorbestückten Griffe fünf bis<br />

zehn Sekun<strong>den</strong> lang.<br />

• Sie geben Ihr Alter nicht während einer Trainingssitzung ein.<br />

Wird bei angezeigtem <strong>Precor</strong>-Banner beispielsweise die<br />

QUICKSTART-Taste gedrückt, wird das manuelle Programm<br />

gestartet. Ihr Alter wurde nicht eingegeben und wird als<br />

Nullwert betrachtet. Ihre Herzfrequenz erscheint auf dem<br />

Herzfrequenzdisplay, wenn Sie sich an <strong>den</strong> sensorbestückten<br />

Griffen festhalten oder einen Brustgurt tragen. Die<br />

SmartRate-LEDs blinken jedoch nicht, da die erforderlichen<br />

Berechnungen noch nicht durchgeführt wur<strong>den</strong>.<br />

Trainieren <strong>für</strong> die Zielherzfrequenz<br />

Während des Trainings wird Ihre Herzfrequenz in einem eigenen<br />

Fenster angezeigt. Tragen Sie entweder einen Brustgurt, oder<br />

halten Sie sich an bei<strong>den</strong> sensorbestückten Griffen fest, wenn Ihre<br />

Herzfrequenz (Herzschläge pro Minute) auf dem Display angezeigt<br />

wer<strong>den</strong> soll.<br />

Auf der <strong>Precor</strong>-Website (www.precor.com) fin<strong>den</strong> Sie<br />

verschie<strong>den</strong>e Trainingsvorschläge <strong>für</strong> unterschiedliche<br />

Intensitätsgrade. Diese Informationen umfassen viele<br />

Trainingsdetails wie beispielsweise die entsprechende<br />

Zielherzfrequenz.<br />

Das Geräte enthält mindestens ein Herzfrequenzprogramm, mit<br />

dem Sie basierend auf einer angegebenen Zielherzfrequenz<br />

trainieren. Während des Trainings überwachen die Programme die<br />

Herzfrequenz. Die Herzfrequenz wird bis auf ein paar Schläge pro<br />

Minute automatisch im Bereich der ausgewählten Zielfrequenz<br />

gehalten. Drücken Sie zur Verwendung dieser Programme die<br />

Taste PROGRAMME – HERZFREQUENZ. Weitere<br />

Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Programme.<br />

Hinweis: Dies kann durch Wählen eines Programms mithilfe<br />

einer der PROGRAMM-tasten und anschließendes Eingeben<br />

von Zeit, Gewicht und Alter behoben wer<strong>den</strong>.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 15


Herzfrequenzanalyse<br />

Wenn Sie ein Programm unter Verwendung des Brustgurtes oder<br />

der sensorbestückten Haltegriffe abschließen, erscheint nach dem<br />

Trainingsüberblick auf der Anzeige eine<br />

Herzfrequenzanalyse. Siehe Been<strong>den</strong> eines Trainings.<br />

Das Gerät zeigt die während des Trainings erzielte<br />

durchschnittliche Herzfrequenz sowie die maximale Herzfrequenz<br />

an. Wurde das Alter vorher eingegeben, informiert ein drittes<br />

Display darüber, wie lange die Herzfrequenz zwischen <strong>den</strong><br />

angezeigten Bereichen lag.<br />

Die Herzfrequenzanalyse basiert darauf, wie oft Ihr<br />

Herzfrequenzsignal während des Trainings empfangen wird. Bei<br />

der Verwendung eines Brustgurtes erfolgt eine exaktere Messung<br />

der durchschnittlichen Herzfrequenz als beim gelegentlichen<br />

Greifen der sensorbestückten Haltegriffe.<br />

Fehlerbehebung Herzfrequenz<br />

Die folgende Tabelle hilft bei der Fehlerbehebung bei<br />

schwanken<strong>den</strong> Herzfrequenzmessungen.<br />

Wichtig: Die Herzfrequenz wird nur erkannt, wenn der<br />

<strong>Precor</strong>-Herzfrequenzempfänger korrekt in der Anzeige installiert<br />

ist. Der Benutzer muss <strong>den</strong> Brustgurt tragen oder sich an bei<strong>den</strong><br />

sensorbestückten Griffen festhalten.<br />

Tabelle 2. Schwankende Herzfrequenzmessungen<br />

Anzeige Ursache<br />

Nichts Der Herzfrequenzempfänger<br />

ist nicht installiert, oder die<br />

Verbindung ist getrennt.<br />

HR<br />

oder<br />

Hr<br />

Über <strong>den</strong> Brustgurt oder die<br />

sensorbestückten Griffe wird<br />

zwar ein Signal erkannt,<br />

allerdings wurde noch keine<br />

gültige Herzfrequenz<br />

angezeigt.<br />

Lösung<br />

Rufen Sie <strong>den</strong> Kun<strong>den</strong>dienst<br />

an. Weitere Informationen<br />

hierzu fin<strong>den</strong> Sie<br />

unter Service anfordern.<br />

Der Brustgurt muss<br />

angefeuchtet und zentriert<br />

sein und direkt auf der Haut<br />

aufliegen. Bei Verwendung<br />

der sensorbestückten Griffe<br />

müssen Sie beide Griffe<br />

fassen. Nach ein paar<br />

Augenblicken erscheint Ihre<br />

Herzfrequenz auf dem<br />

Display.<br />

Hinweis: Die Übertragung elektrischer Impulse vom Herz des<br />

Benutzers setzt voraus, dass beide sensorbestückten Griffe fünf<br />

bis zehn Sekun<strong>den</strong> lang fest gegriffen wer<strong>den</strong>. Normalerweise<br />

genügt die Konzentration an Salzen im Schweiß einer Person <strong>für</strong><br />

die Leitfähigkeit zum Übertragen eines Signals an <strong>den</strong> Empfänger<br />

in der Anzeigenkonsole. Einige Benutzer können die Griffe jedoch<br />

aufgrund der chemischen Zusammensetzung des Schweißes oder<br />

wegen ungleichmäßigen Herzschlags nicht verwen<strong>den</strong>. In diesen<br />

Fällen wer<strong>den</strong> mit dem Brustgurt bessere Ergebnisse erzielt.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Herzfrequenzfunktionen 16


Displaykonsole<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 17


Mittleres Display: Anfangs wird das <strong>Precor</strong>-Banner<br />

angezeigt. Bei Auswahl eines Programms oder beim<br />

Drücken von QUICKSTART wird zu einem Programmprofil<br />

gewechselt. Eine blinkende Spalte im Profil gibt Ihre<br />

Position an.<br />

OK und Navigationspfeiltasten: Verwen<strong>den</strong> Sie die<br />

OK-Taste zur Bestätigung von Antworten auf spezifische<br />

Fragen. Zeigt Trainingsinformationen an, bevor sie mit der<br />

OK-Taste ausgewählt wer<strong>den</strong>.<br />

Tastenfeld PROGRAMME: Drücken Sie am Anfang einer<br />

Trainingssitzung die Tasten unter PROGRAMME zur<br />

Anzeige eines Programmmenüs in jeder Kategorie.<br />

Weitere Programm-beschreibungen fin<strong>den</strong> Sie unter<br />

Programme.<br />

Auswahltasten: Mit der Taste können Sie durch die<br />

Informationen in jeder Spalte blättern. Sie können<br />

auswählen, welche Informationen während der Sitzung<br />

angezeigt wer<strong>den</strong>. LEDs leuchten neben der Komponente<br />

auf, die angezeigt wird. Die Pfeil-nach-rechts-Taste hat die<br />

gleiche Funktion.<br />

CROSSRAMP-Tasten: Passen Sie mit diesen Tasten die<br />

Rampensteigung an.<br />

HERZFREQUENZ-Display: Verwen<strong>den</strong> Sie einen<br />

Brustgurt, oder umfassen Sie beide sensorbestückten<br />

Griffe, um Ihren Puls anzuzeigen und zu überwachen.<br />

Display SmartRate: Die LEDs in dieser Spalte leuchten,<br />

wenn die SmartRate-Funktion aktiviert ist. Beobachten Sie<br />

die LEDs, um Ihre Herzfrequenz zu überwachen und um<br />

die Herzfrequenz im Zielbereich zu halten.<br />

Nummerntasten: Verwen<strong>den</strong> Sie bei einer<br />

Trainingssitzung die Nummerntasten zur Beantwortung<br />

von Eingabeaufforderungen oder zur Aktualisierung von<br />

Informationen.<br />

Unteres Display: Während des Trainings wer<strong>den</strong> Sie<br />

anhand von sechs Zahlengruppen über Ihre Sitzung<br />

informiert. Siehe Weitere Informationen zum unteren<br />

Display.<br />

WIDERSTAND-Tasten:Legen Sie mit diesen Tasten <strong>den</strong><br />

Widerstand fest.<br />

QUICKSTART: Drücken Sie QUICKSTART, um mit Ihrem<br />

Training sofort zu beginnen.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 18


Weitere Informationen zum<br />

CrossRamp-Display<br />

Weitere Informationen zum oberen<br />

Display<br />

Änderungen der Rampensteigung betreffen unterschiedliche<br />

Muskelgruppen. Stellen Sie die Rampensteigung auf einen der<br />

Werte in der folgen<strong>den</strong> Tabelle ein, um eine bestimmte<br />

Muskelgruppe zu trainieren.<br />

Tabelle 3. Muskelgruppen an <strong>den</strong> Beinen und entsprechende<br />

CrossRamp-Einstellungen<br />

Muskelgruppen an <strong>den</strong> Beinen CrossRamp-Einstellungen<br />

Gesäßmuskulatur 1 bis 14<br />

Quadrizeps 1 bis 12<br />

Oberschenkelbeuger 1 bis 9<br />

Wa<strong>den</strong> 1 bis 6<br />

Das obere Display umfasst die Displays HERZFREQUENZ,<br />

SmartRate und ein Programmprofildisplay. Im Folgen<strong>den</strong> wird<br />

beschrieben, was auf <strong>den</strong> Displays angezeigt wird.<br />

HERZFREQUENZ – zeigt Ihre Herzfrequenz an, wenn Sie einen<br />

Brustgurt tragen oder beide sensorbestückten Griffe umfassen.<br />

Siehe Herzfrequenzfunktionen.<br />

SmartRate – zeigt Ihre Herzfrequenz als ein blinkendes Segment<br />

an, das <strong>den</strong> Herzfrequenzbereich signalisiert, wenn Sie Ihr Alter<br />

eingeben und einen Brustgurt tragen oder beide sensorbestückten<br />

Griffe umfassen. Dieses Display dient als optische Hilfe, um Ihre<br />

Herzfrequenz im bevorzugten Bereich zu halten. Siehe Verwen<strong>den</strong><br />

von SmartRate.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 19


Programmprofil – wird während des Trainings angezeigt. Ein<br />

blinkendes Segment im Profil gibt Ihre Position an. Ein blinkendes<br />

Segment im Profil zeigt die Spaltenhöhe an, wie in folgender<br />

Abbildung dargestellt. Das Profil wird abhängig von der gedrückten<br />

Taste angehoben oder abgesenkt.<br />

Weitere Informationen zum unteren<br />

Display<br />

Abbildung 7: Abschnitte des Programmprofils<br />

Bei einer Trainingssitzung dient das Display als Meldungsleiste, in<br />

der – abhängig von <strong>den</strong> Benutzereinstellungen und <strong>den</strong><br />

Programmzwischenmeldungen – zusätzliche Informationen<br />

angezeigt wer<strong>den</strong>.<br />

Das untere Display enthält Informationen zu Ihrer Trainingssitzung.<br />

Drücken Sie die Tasten unter <strong>den</strong> Fenstern, um <strong>den</strong> Displayinhalt<br />

festzulegen. Jedes Display enthält Informationen über Ihre<br />

Trainingsdaten. In der folgen<strong>den</strong> Liste fin<strong>den</strong> Sie Beschreibungen<br />

hierzu.<br />

Hinweis: Wird ein Buch oder ein Magazin auf das Display gelegt,<br />

sind die Trainingsdaten weiterhin sichtbar.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 20


VERSTRICHENE ZEIT, RESTZEIT und<br />

KALORIEN<br />

VERSTRICHENE ZEIT – zeigt die Zeit in Minuten und<br />

Sekun<strong>den</strong> und die Trainingsdauer an. Wer<strong>den</strong> bei einem<br />

einzigen Training 60 Minuten überschritten, wandelt das<br />

Display die Zeit in Stun<strong>den</strong> und Minuten um.<br />

Hinweis: Das Fitnessstudio kann die Trainingszeit<br />

beschränken.<br />

RESTZEIT – zeigt die verbleibende Zeit des Trainings an.<br />

Beträgt die gewählte Zeit weniger als 60 Minuten, zeigt<br />

das Display die Zeit in Minuten und Sekun<strong>den</strong> an. Wird<br />

eine Zeit von über 60 Minuten gewählt, zeigt das Display<br />

Stun<strong>den</strong> und Minuten an, bis der Countdown 60 Minuten<br />

erreicht. In diesem Moment stellt sich das Display auf<br />

Minuten und Sekun<strong>den</strong> um.<br />

KALORIEN – zeigt die geschätzte kumulative Anzahl der<br />

verbrannten Kalorien an.<br />

CROSSRAMP<br />

CROSSRAMP – zeigt die von der Rampensteigung<br />

beeinflusste inkrementelle Bewegung an. Die<br />

CROSSRAMP-Tasten betreffen das Anheben und<br />

ermöglichen die Einstellung der Rampensteigung auf<br />

einen Wert von 1 bis 20. Die angezeigten Werte können<br />

jeweils in ganzen Zahlen geändert wer<strong>den</strong>.<br />

WIDERSTAND<br />

WIDERSTAND – zeigt <strong>den</strong> Widerstand an, <strong>den</strong> Sie beim<br />

Schreiten spüren. Mit <strong>den</strong> WIDERSTAND-Pfeiltasten<br />

können Sie eine Widerstandsstufe zwischen 1 und 20<br />

festlegen.<br />

DISTANZ, SCHRITTE/MIN, SCHRITTE<br />

GESAMT<br />

DISTANZ – zeigt die lineare Distanz in Kilometern oder<br />

Meilen an.<br />

SCHRITTE/MIN – zeigt die Anzahl der Schritte pro<br />

Minute bis zu einem Höchstwert von 510 Schritten pro<br />

Minute an. Ein Schritt ist eine etwas übertriebene<br />

Gehbewegung. Wenn Sie in einer Position starten, in der<br />

ein Fußpedal vorne ist, umfasst ein Schritt die Bewegung<br />

des hinteren Fußpedals nach vorne, während sich das<br />

andere Fußpedal nach hinten bewegt. Zwei Schritte<br />

stellen eine vollständige Umdrehung des Schwungrades<br />

dar. Deshalb ist der auf dem Display angezeigte Wert<br />

stets eine gerade Zahl zwischen 56 und 510. Die<br />

durchschnittliche und effizienteste Schrittgeschwindigkeit<br />

liegt zwischen 100 und 150 Schritten pro Minute.<br />

SCHRITTE GESAMT – zeigt die Gesamtanzahl aller<br />

durchgeführten Schritte an. Hierbei handelt es sich immer<br />

um eine gerade Zahl, da <strong>für</strong> eine vollständige Umdrehung<br />

des Schwungrads zwei Schritte erforderlich sind.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 21


Nummerntasten<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie die Nummerntasten <strong>für</strong> die Programmauswahl und<br />

das Anzeigen von Einstellungen.<br />

Auf dem Konsolendisplay gibt es mehrere Tastenfelder,<br />

einschließlich eines Navigationstastenfelds in der Mitte der Anzeige<br />

und des Tastenfelds PROGRAMME.<br />

Unteres Displaytastenfeld und Auswahltasten<br />

CROSSRAMP: Halten Sie eine CROSSRAMP-Taste<br />

gedrückt, um die gegen Ihren Schritt wirkende Kraft auf<br />

einen Wert von 1 bis 20 einzustellen.<br />

Rampenänderungen wer<strong>den</strong> nur durchgeführt, wenn die<br />

Fußpedale in Bewegung sind. Die Nummer auf dem<br />

Display ist die ausgewählte CrossRamp-Einstellung und<br />

nicht der Steigungsgrad. Die in Grad gemessene<br />

Steigung lässt sich nicht 1:1 in <strong>den</strong> Prozentwert der<br />

CrossRamp-Einstellung auf dem unteren Display<br />

umrechnen. Diese Einstellung beeinflusst die Spaltenhöhe<br />

im Programmprofil. Sehen Sie sich die Abbildung in<br />

Weitere Informationen zum oberen Display an.<br />

Die Änderung der Rampensteigung tritt nicht sofort in<br />

Kraft. Die Einstellung der Zielsteigung auf der Anzeige<br />

erfordert ein wenig Zeit.<br />

QUICKSTART: Drücken Sie QUICKSTART, um Ihr<br />

Training mithilfe des manuellen Programms sofort zu<br />

beginnen. Siehe Auswählen von QUICKSTART.<br />

Abbildung 8: Unteres 532i-Displaytastenfeld und Auswahltasten<br />

WIDERSTAND: Halten Sie eine WIDERSTAND-Taste<br />

gedrückt, um die gegen Ihren Schritt wirkende Kraft auf<br />

einen Wert von 1 bis 20 einzustellen.<br />

Linke Auswahltaste: Nach jedem Druck auf diese Taste<br />

wird die seit Beginn der Trainingssitzung verstrichene<br />

Zeit, die verbleibende Zeit oder die geschätzte Anzahl an<br />

verbrannten Kalorien angezeigt. Eine LED leuchtet auf und<br />

zeigt an, welche Information eingeblendet wird.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 22


ZURÜCKSETZEN: Drücken Sie diese Taste, um die<br />

Trainingssitzung zu been<strong>den</strong> und <strong>den</strong> Trainingsüberblick<br />

anzuzeigen. Eine Ausnahme dieser Regel besteht, wenn<br />

die 30-sekündige Ausschaltphase begonnen hat. Beim<br />

Drücken der Taste ZURÜCKSETZEN wird das Banner<br />

angezeigt. Siehe Pausieren während des Trainings oder<br />

der Abkühlphase oder Funktionen von Geräten mit<br />

eigener Stromquelle.<br />

Rechte Auswahltaste: Bei Betätigung dieser Taste<br />

erscheint auf dem Display die zurückgelegte Strecke seit<br />

Beginn der Trainingssitzung, die Schritte pro Minute oder<br />

die Gesamtanzahl der Schritte. Eine LED leuchtet auf und<br />

zeigt an, welche Information eingeblendet wird.<br />

Navigationstastenfeld<br />

Das Navigationstastenfeld bietet mehrere Möglichkeiten zur<br />

Änderung Ihrer Trainingssitzung und zur Anzeige verschie<strong>den</strong>er<br />

Trainingsstatistiken. Die OK-Taste, mit der die Auswahl auf dem<br />

Display bestätigt wird, gehört ebenfalls zum Navigationstastenfeld.<br />

Aufwärtspfeiltaste und Abwärtspfeiltaste : Mit diesen<br />

Tasten ändern Sie die Auswahl und die auf dem Display<br />

angezeigten Informationen. In diesem <strong>Handbuch</strong> wer<strong>den</strong><br />

diese Tasten als Pfeil- oder Navigationstasten bezeichnet.<br />

OK:Verwen<strong>den</strong> Sie die OK-Taste zur Bestätigung von<br />

Antworten auf spezifische Fragen.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 23


Tastenfeld PROGRAMME<br />

Tabelle 4. Verfügbare Programme<br />

Taste PROGRAMME Programmmenü<br />

MANUELL<br />

MANUELL<br />

INTERVALL<br />

INTERVALL<br />

ABWECHSLUNG GESAESSMUSKULATUR<br />

HERZFREQUENZ GRUNDLEGENDE HRC*<br />

GEWICHTSABNAHME GEWICHTSABNAHME<br />

LEISTUNG<br />

CROSS- TRAINING<br />

* Tragen des Brustgurtes oder Umfassen der sensorbestückten Griffe<br />

erforderlich.<br />

Abbildung 9: Tastenfeld PROGRAMME<br />

Das Tastenfeld PROGRAMME ermöglicht <strong>den</strong> Zugriff auf<br />

sämtliche Trainingsprogramme.<br />

So verwen<strong>den</strong> Sie das Tastenfeld PROGRAMME:<br />

1. Drücken Sie auf die Mitte der Taste, um das Programm auf der<br />

obersten Ebene im Menü anzuzeigen.<br />

2. Drücken Sie die Taste OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 24


Nummerntastenfeld<br />

Das Nummerntastenfeld verfügt abhängig davon, was am Gerät<br />

angeschlossenen ist, über mehrere Funktionen.<br />

Die Tasten LÖSCHEN und EINGABE bieten folgende Funktionen:<br />

LÖSCHEN: Verwen<strong>den</strong> Sie die Taste LÖSCHEN, um die zuletzt<br />

angezeigte Zahl zu löschen.<br />

EINGABE: Verwen<strong>den</strong> Sie die Taste EINGABE, um die angezeigte<br />

Zahl zu bestätigen.<br />

Hinweis: Die Tasten OK und EINGABE haben dieselbe Funktion,<br />

wenn keine Peripheriegeräte am Gerät angeschlossen sind. Zur<br />

Beantwortung von Eingabeaufforderungen von einem<br />

CSAFE-Gerät oder einem Computer muss die Taste EINGABE<br />

verwendet wer<strong>den</strong>.<br />

Abbildung 10: Nummerntastenfeld<br />

Tabelle 5. Anschlüsse<br />

Anschluss<br />

Computer<br />

(CSAFE-kompatibel)<br />

Beschreibung<br />

Ist ein Computer mit dem CSAFE-Anschluss<br />

des Geräts verbun<strong>den</strong>, wer<strong>den</strong> über das<br />

Nummerntastenfeld die Benutzerkennung und<br />

andere Einrichtungsaufforderungen eingegeben.<br />

Entertainmentoption Ist am Display eine Entertainmentoption<br />

angeschlossen, dient das Nummerntastenfeld<br />

als Fernbedienung zur Auswahl der verfügbaren<br />

Kanäle. Damit wer<strong>den</strong> auch Zahlenwerte zur<br />

Beantwortung von Eingabeaufforderungen <strong>für</strong><br />

Trainingssitzungen eingegeben.<br />

Nicht verbun<strong>den</strong> Unabhängig davon, ob Peripheriegeräte am<br />

Gerät angeschlossen sind, wer<strong>den</strong> über das<br />

Nummerntastenfeld Werte zur Beantwortung<br />

von Eingabeaufforderungen <strong>für</strong><br />

Trainingssitzungen eingegeben. Drücken Sie zur<br />

Bestätigung der Auswahl EINGABE oder OK.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Displaykonsole 25


Trainingsoptionen<br />

VORSICHT: Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitnessprogramms<br />

von Ihrem Arzt gründlich untersuchen. Informieren Sie sich über<br />

<strong>den</strong> von Ihrem Arzt empfohlenen Herzfrequenz-Zielbereich.<br />

1. Blicken Sie in Richtung Display.<br />

2. Halten Sie sich an einem Griffbügel fest, und steigen Sie auf die<br />

Fußpedale.<br />

3. Beginnen Sie zu treten, wenn Sie bequem und sicher stehen.<br />

4. Wählen Sie eine der folgen<strong>den</strong> Optionen:<br />

Option...<br />

Sofortiger Trainingsstart<br />

Programmauswahl<br />

So geben Sie eine<br />

Benutzerkennung ein<br />

Schritte...<br />

• Drücken Sie die<br />

QUICKSTART-Taste.<br />

• Siehe Auswählen von<br />

QUICKSTART.<br />

• Drücken Sie eine der Tasten<br />

unter PROGRAMME.<br />

• Siehe Auswählen eines<br />

Programms.<br />

• Drücken Sie die Taste EINGABE.<br />

• Siehe Speichern von<br />

Trainingsdaten.<br />

Hinweis: Nach dem Drücken einer der PROGRAMM-tasten ist<br />

die Taste QUICKSTART deaktiviert. Die Auswahl einer<br />

Trainingssitzung (Programm, Zeit, Gewicht und Alter) muss<br />

jeweils mit der Taste OK bestätigt wer<strong>den</strong>.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 26


Auswählen von QUICKSTART<br />

3. Ändern Sie mit <strong>den</strong> WIDERSTAND-Tasten <strong>den</strong> Widerstand und<br />

mit <strong>den</strong> CROSSRAMP-Tasten die Rampensteigung.<br />

4. Bewegen Sie sich während des Trainings in einer bequemen<br />

und konstanten Schrittgeschwindigkeit.<br />

1. Beginnen Sie zu treten.<br />

2. Bei Erscheinen des <strong>Precor</strong>-Banners drücken Sie zum Start des<br />

manuellen Programms die QUICKSTART-Taste.<br />

Zur Verwendung der SmartRate-Funktion müssen Sie Ihr Alter<br />

angeben und einen Brustgurt tragen oder beide<br />

sensorbestückten Griffe umfassen. Drücken Sie in diesem Fall<br />

die Taste MANUELL und anschließend OK. Geben Sie bei <strong>den</strong><br />

Eingabeaufforderungen Ihr Gewicht und Alter ein. Mit <strong>den</strong><br />

Nummerntasten oder <strong>den</strong> Navigationspfeiltasten ändern Sie <strong>den</strong><br />

blinken<strong>den</strong> Wert. Drücken Sie zur Bestätigung Ihrer Eingaben<br />

OK. Siehe Auswählen eines Programms.<br />

QUICKSTART wendet die folgen<strong>den</strong> Standardeinstellungen an:<br />

Eingabeaufforderungen Standardwert<br />

Programm<br />

Manuell<br />

Zeit<br />

Fitnessstudioeinstellung<br />

Gewicht<br />

68 kg (150 lbs.)<br />

Alter 0<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 27


Auswählen eines Programms<br />

1. Drücken Sie bei angezeigtem <strong>Precor</strong>-Banner eine der<br />

Programmtasten und anschließend die Taste OK.<br />

3. Geben Sie zunächst Ihr Gewicht (1 - 999) und anschließend Ihr<br />

Alter (1 - 99) ein.<br />

Hinweis: Zum Ändern eines bereits eingegebenen Werts<br />

(Programm, Zeit, Gewicht oder Alter) treten Sie weiter und<br />

drücken Sie die Taste ZURÜCKSETZEN, um zum<br />

<strong>Precor</strong>-Banner zurückzukehren. Wählen Sie ein Programm aus<br />

und geben Sie die entsprechen<strong>den</strong> Werte erneut ein.<br />

4. Treten Sie während des Trainings mit einer bequemen und<br />

konstanten Drehzahl.<br />

Hinweis: Die standardmäßig eingestellte Trainingszeit beträgt<br />

30 Minuten.<br />

Abbildung 11: Tastenfeld PROGRAMME<br />

2. Auf dem Display blinkt eine Aufforderung. Verwen<strong>den</strong> Sie zum<br />

Anpassen der Minuten (1 - 240) die Navigationstasten oder die<br />

Nummerntasten und drücken Sie anschließend die Taste OK.<br />

(Oder drücken Sie LÖSCHEN, um zum Standardzeitlimit<br />

zurückzukehren.)<br />

Hinweis: Das Fitnessstudio kann die Zeiten <strong>für</strong> Workouts,<br />

Pausen und -Abkühlphasen einschränken. Somit kann u. U.<br />

keine unbegrenzte Trainingszeit ausgewählt wer<strong>den</strong>. Wen<strong>den</strong><br />

Sie sich hierzu an das Personal des Fitnessstudios.<br />

Zur Verwendung der Option KEINE BEGRENZUNG geben Sie<br />

auf dem Nummerntastenfeld 240 ein und drücken Sie die<br />

Pfeil-nach-oben-Taste. Drücken Sie OK, wenn KEINE<br />

BEGRENZUNG angezeigt wird.<br />

Bei Auswahl dieser Option findet keine automatische<br />

Abkühlphase statt. Die Abkühlphase muss mithilfe des<br />

Programms MANUELL integriert wer<strong>den</strong>.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 28


Speichern von Trainingsdaten<br />

In einigen Fitnessstudios sind die <strong>Precor</strong>-Geräte an Computer<br />

angeschlossen, sodass Sie Ihre Trainingsdaten ganz leicht abrufen<br />

können. So können Sie bestimmen, ob Sie Ihre Fitnessziele<br />

einhalten. Wenn Sie an der Speicherung von<br />

Trainingsinformationen interessiert sind, bitten Sie einen Mitarbeiter<br />

des Fitnessstudios um die Einrichtung eines Benutzerkontos und<br />

die Zuweisung einer Benutzerkennung. Die Benutzerkennung ist<br />

zum Speichern Ihrer Trainingsdaten erforderlich.<br />

Hinweis: Ist das Display leer, müssen Sie sich mit der<br />

Mindestgeschwindigkeit bewegen, um das Gerät mit Strom zu<br />

versorgen. Wird das <strong>Precor</strong>-Banner angezeigt, ist das Gerät mit<br />

keinem Computer verbun<strong>den</strong>.<br />

Ist das Gerät mit einem Computer verbun<strong>den</strong>, wird Folgendes<br />

angezeigt:<br />

ZUM STARTEN QUICKSTART, EINGABE ODER EIN<br />

PROGRAMM WAEHLEN<br />

So speichern Sie Trainingsdaten während Ihres Trainings:<br />

1. Drücken Sie EINGABE.<br />

2. Geben Sie anhand des Nummertastenfelds die fünfstellige<br />

Benutzerkennung ein. Drücken Sie bei falscher Eingabe die<br />

Taste LÖSCHEN und geben Sie die korrekte Zahl ein.<br />

3. Wenn Ihre Benutzerkennung angezeigt wird, drücken<br />

Sie EINGABE.<br />

Hat der Computer die Benutzerkennung akzeptiert, wer<strong>den</strong> Sie<br />

anhand einer Meldung darauf hingewiesen.<br />

4. Wählen Sie zum Start Ihrer Trainingssitzung ein Programm aus.<br />

Hinweis: Drücken Sie EINGABE, während die fünf Nullen im<br />

Benutzerkennungsfeld angezeigt wer<strong>den</strong>, um die Eingabe der<br />

Benutzerkennung zu umgehen. Die während der<br />

Trainingssitzung erzeugten Statistiken wer<strong>den</strong> der Datei nicht<br />

hinzugefügt.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 29


Ändern von Programmen während des<br />

Trainings<br />

Während einer Sitzung kann im Tastenmenü PROGRAMME ein<br />

neues Programm ausgewählt wer<strong>den</strong>. Diese Auswahl muss<br />

anschließend durch Drücken der Taste OK bestätigt wer<strong>den</strong>. Bei<br />

Fortsetzung des Trainings wer<strong>den</strong> sämtliche akkumulierten<br />

Trainingsdaten an das neue Programm übertragen.<br />

Bestimmte Programme wie „Grundlegende HRC“ oder<br />

„Gewichtsabnahme“ stehen aufgrund festgelegter Ziele und<br />

Programmeinstellungen nicht <strong>für</strong> Wechsel während der Sitzung zur<br />

Verfügung. Ist dies der Fall, erscheint eine Meldung auf dem<br />

mittleren Display.<br />

Hinweis: Sie können das Programm nicht wechseln, wenn Sie sich<br />

in der Abkühlperiode befin<strong>den</strong> oder wenn Sie aufhören in die<br />

Pedalen zu treten und sich das Gerät im Pausemodus befindet.<br />

Abkühlphase nach dem Training<br />

Abkühlphasen dienen dazu, Ihre Herzfrequenz gegen Ende eines<br />

Trainings langsam herabzusetzen.<br />

Nach Abschluss eines Programms mit einem Zeitlimit oder<br />

festgelegtem Ziel folgt automatisch eine Abkühlphase. Die<br />

Einstellungen ändern sich, um die Trainingsintensität zu reduzieren.<br />

Hinweis: Während der Abkühlphase kann nicht zu einem anderen<br />

Programm gewechselt wer<strong>den</strong>. Jegliches Drücken auf das<br />

Tastenfeld PROGRAMME wird ignoriert.<br />

Am Ende der Abkühlphase erscheint eine Trainingsübersicht.<br />

Eine Abkühlphase folgt am Ende einer Trainingssitzung nicht, wenn<br />

Folgendes zutrifft:<br />

• Das Fitnessstudio erlaubt die Zeiteinstellung „unbegrenzt“. Ein<br />

Benutzer muss das Zeitziel KEINE BEGRENZUNG eingeben,<br />

um auf diese Option zugreifen zu können.<br />

• Das Fitnessstudio legt eine Abkühlphase von Null fest, wodurch<br />

die Abkühlphase entfällt.<br />

• Sie been<strong>den</strong> ein Programm vor seinem programmierten Ende.<br />

Denken Sie daran, am Ende des Trainings eine Abkühlphase zu<br />

integrieren, wenn Sie eine unbegrenzte Trainingszeit festgelegt<br />

haben, oder das Fitnessstudio die Abkühlphase deaktiviert hat.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 30


Pausieren während des Trainings oder<br />

der Abkühlphase<br />

Fällt die Geschwindigkeit Ihrer Bewegung während des Trainings<br />

oder der Abkühlphase unter die erforderliche<br />

Mindestgeschwindigkeit, wird eine 30 Sekun<strong>den</strong> lange<br />

Ausschaltphase initiiert. Sie können nur dann länger pausieren<br />

oder zu einem anderen Programm wechseln, wenn der optionale<br />

Stromadapter am Gerät angeschlossen ist.<br />

Ist der optionale Stromadapter angeschlossen, können Sie eine<br />

Pause von normalerweise zwei Minuten einlegen. Wenn Sie<br />

während dieses Zeitraums nicht trainieren, erscheint in der Anzeige<br />

wieder das Banner.<br />

• Um eine Pause einzulegen, verlangsamen Sie die Bewegung bis<br />

zum Stillstand.<br />

• Zum Been<strong>den</strong> des Pausemodus fahren Sie mit dem Training<br />

fort.<br />

Hinweis: Sie können im Pausemodus die Programmauswahl<br />

ändern, wenn der optionale Stromadapter angeschlossen ist. Siehe<br />

Ändern von Programmen während des Trainings<br />

Been<strong>den</strong> eines Trainings<br />

VORSICHT: Halten Sie sich kurz vor Beendigung Ihres Trainings<br />

am stationären Griffbügel fest.<br />

1. Zur Anzeige einer Trainingsübersicht bewegen Sie sich<br />

während der Abkühlphase mit der<br />

Mindestgeschwindigkeit. Siehe Funktionen von Geräten mit<br />

eigener Stromquelle.<br />

Die Trainingsübersicht erscheint und enthält alle Daten<br />

einschließlich Aufwärm- und Abkühlphase. Ihre Trainingsdaten<br />

wer<strong>den</strong> so lange angezeigt, wie Sie sich mit der<br />

Mindestgeschwindigkeit bewegen, um die Stromzufuhr zu<br />

gewährleisten.<br />

2. Been<strong>den</strong> Sie Ihr Training durch Drücken der Taste<br />

ZURÜCKSETZEN, woraufhin das <strong>Precor</strong>-Banner wieder<br />

angezeigt wird.<br />

3. Verlangsamen Sie die Bewegung bis zum Stillstand.<br />

4. Halten Sie sich an einem stationären Haltegriff fest, und steigen<br />

Sie vom Gerät ab.<br />

Hinweis: Bei angeschlossenem optionalen Stromadapter müssen<br />

Sie sich nicht mit der Mindestgeschwindigkeit bewegen, um Ihre<br />

Trainingsdaten anzuzeigen. Nach Abschluss der Abkühlphase<br />

erscheint die Trainingsübersicht. Drücken Sie anschließend<br />

ZURÜCKSETZEN, um zum <strong>Precor</strong>-Banner zurückzukehren.<br />

Halten Sie sich an einem sensorbestückten Griff fest, oder tragen<br />

Sie beim Training einen Brustgurt, erscheint eine<br />

Herzfrequenzanalyse, während der Trainingsüberblick erstellt<br />

wird. Siehe Herzfrequenzanalyse.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Trainingsoptionen 31


Programme<br />

In diesem Abschnitt wer<strong>den</strong> die <strong>für</strong> das Gerät verfügbaren<br />

Programme beschrieben. In der folgen<strong>den</strong> Tabelle fin<strong>den</strong> Sie<br />

weitere Informationen zu jedem Trainingsprogramm.<br />

Auswählen eines Programms<br />

Wählen Sie abhängig von Ihren Zielen ein Programm aus. Wenn<br />

Sie Anfänger sind oder wieder mit dem regelmäßigen Training<br />

beginnen, beginnen Sie mit einem Cardiokonditionsprogramm zur<br />

langsamen Steigerung Ihrer Kondition. Wenn Sie bereits trainieren<br />

und eine höhere Fitnessstufe erlangt haben, haben Sie sich<br />

wahrscheinlich Ziele gesetzt. Auf der <strong>Precor</strong>-Website<br />

(www.precor.com) fin<strong>den</strong> Sie viele Anregungen <strong>für</strong> Fitnessroutinen<br />

und Ratschläge von Experten.<br />

Mehrere Trainingsoptionen des Geräts sind mit empfohlenen<br />

Einstellungen vorprogrammiert. Sie haben allerdings die<br />

Möglichkeit, die vorgeschlagenen Einstellungen mit einigen<br />

Ausnahmen zu überschreiben. Sind keine Änderungen möglich,<br />

erscheinen auf dem Display eine entsprechende Meldung und<br />

mögliche Optionen.<br />

Ist das Training zu anstrengend, reduzieren Sie die Intensität,<br />

indem Sie je<strong>den</strong> weiteren Abschnitt des Programmprofils<br />

entsprechend ändern. Nach Abschluss eines Programms mit<br />

Zeitbegrenzung oder Zielbereich beginnt automatisch eine<br />

Abkühlphase.<br />

Programmtipps<br />

• Beginnen Sie beim <strong>Precor</strong>-Banner und wählen Sie durch<br />

Drücken einer Taste unter PROGRAMME oder QUICKSTART<br />

ein Programm aus.<br />

• Sie müssen sich während des Trainings bewegen. Hören Sie<br />

mit <strong>den</strong> Bewegungen auf, wird das Gerät heruntergefahren, um<br />

Batteriestrom zu sparen.<br />

• Eine blinkende Spalte zeigt während des Programmverlaufs Ihre<br />

Position an.<br />

• Zur Verwendung der SmartRate-Funktion müssen Sie Ihr Alter<br />

angeben und einen Brustgurt tragen oder die sensorbestückten<br />

Bügelgriffe umfassen.<br />

• Bei einigen Programmen kann die Zeit auf „unbegrenzt“<br />

eingestellt wer<strong>den</strong>.<br />

• Das Fitnessstudio kann die Trainingszeit, Pausen und<br />

Abkühlphasen beschränken sowie andere<br />

Trainingseinstellungen anpassen. Informieren Sie sich beim<br />

Leiter des Fitnessstudios oder der Einrichtung, ob<br />

Beschränkungen vorliegen, die sich möglicherweise auf Ihre<br />

Programmeinstellungen auswirken.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 32


Programm Manuell<br />

Intervallprogramm<br />

Das durch Drücken der MANUELL-Taste abrufbare Profil <strong>für</strong> das<br />

manuelle Programm beginnt mit einer flachen Linie. Sie steuern die<br />

CrossRamp-Steigungs- und Widerstandeinstellungen mit <strong>den</strong><br />

CROSSRAMP- und WIDERSTAND-Tasten. Das Programmprofil<br />

wird entsprechend angepasst. Die blinkende Spalte signalisiert<br />

Ihre Position im Programm.<br />

Eine Abkühlphase findet nach Beendigung des Trainings<br />

automatisch statt. Das Fitnessstudio kann veranlassen, dass die<br />

Abkühlphase ausgelassen wird. Unter Abkühlphase nach dem<br />

Training fin<strong>den</strong> Sie weitere Informationen.<br />

Hinweis: Zum Verwen<strong>den</strong> der SmartRate-Funktion müssen Sie im<br />

Zuge der Programmauswahl Ihr Alter angeben, indem Sie mithilfe<br />

der entsprechen<strong>den</strong> Programmtaste das Programm Manuell<br />

aufrufen. Wenn Sie mit QUICKSTART auf das Programm Manuell<br />

zugreifen, ist Ihr Alter Null Jahre, und die SmartRate-Funktion ist<br />

nicht verfügbar.<br />

Das durch Drücken der Taste INTERVALL verfügbare Programm<br />

„Intervall“ eignet sich hervorragend zum Trainieren des<br />

Herz-/Kreislaufsystems. Bei dem Programm variiert die<br />

Kraftanstrengung wiederholt über <strong>den</strong> festgelegten Zeitraum<br />

hinweg.<br />

Gemäß Ihrem Trainingsplan stehen Ihnen bei dem Programmen<br />

verschie<strong>den</strong>e Pausen- und Aktivitätsintervalle zur Verfügung.<br />

Sie können Ihre Schrittgeschwindigkeit und <strong>den</strong> Widerstand<br />

während einer Trainingssitzung variieren. Ändern Sie <strong>den</strong><br />

voreingestellten Widerstand mit <strong>den</strong> WIDERSTAND-Tasten. Die<br />

Einstellungen wer<strong>den</strong> bis zur Beendigung des Programms<br />

wiederholt. Sie wer<strong>den</strong> auf dem Display informiert, wenn sich der<br />

Widerstand ändert und welche Stufe als Nächste folgt.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 33


Programm „Gluteal“<br />

Das durch Drücken der Taste ABWECHSLUNG-Taste verfügbare<br />

Gesäßmuskelprogramm ist auf das Trainieren der<br />

Gesäßmuskulatur ausgerichtet.D ie Stufen der Rampensteigung<br />

sind vorprogrammiert. Sie können die aktuelle Trainingsintensität<br />

durch Überprüfung des Profils überwachen, das die Rampenstufe<br />

bei Änderungen misst.<br />

Herzfrequenzprogramm<br />

Das HRC-Programm wird mithilfe der Taste HERZFREQUENZ<br />

aufgerufen und ermöglicht das Einstellen eines Zielwerts <strong>für</strong> Ihre<br />

Herzfrequenz. Das Programm passt <strong>den</strong> Widerstand an, um Ihre<br />

Herzfrequenz während des Trainings bis auf eine Abweichung von<br />

maximal zwei Schlägen pro Minute an der Zielherzfrequenz zu<br />

orientieren. Zum Verwen<strong>den</strong> dieses Programms müssen Sie Ihr<br />

Alter eingeben und einen Brustgurt tragen, damit Ihre Herzfrequenz<br />

während des Trainings überwacht wer<strong>den</strong> kann.<br />

Wichtig: Ziehen Sie Ihren Arzt zurate, um die <strong>für</strong> Ihr Alter und Ihre<br />

Fitness geeignete Zielherzfrequenz zu bestimmen. Sollte Ihr Arzt<br />

eine andere Zielherzfrequenz als die auf der Anzeige<br />

erscheinende Frequenz empfehlen, stellen Sie nach der<br />

Aufwärmphase die Zielherzfrequenz mit <strong>den</strong> Pfeiltasten ein.<br />

Trainieren Sie nicht außerhalb des empfohlenen<br />

Herzfrequenzbereichs.<br />

Tipps <strong>für</strong> die Herzfrequenzprogramme<br />

Das Programm „Grundlegende HRC“ verbessert die Gesundheit<br />

des Herz-/Kreislaufsystems und trägt zum Erreichen der<br />

Gewichtsabnahme- und Fitnessziele bei. Lesen Sie die folgen<strong>den</strong><br />

Tipps, bevor Sie das Programm „Grundlegende HRC“ auswählen.<br />

Diese Tipps enthalten allgemeine Informationen zur Funktion des<br />

Programms. Weitere Informationen und Trainingsvorschläge fin<strong>den</strong><br />

Sie auf der <strong>Precor</strong> Website unter www.precor.com.<br />

Wichtig: Bewegen Sie sich schneller als die<br />

Mindestgeschwindigkeit. Siehe Funktionen von Geräten mit<br />

eigener Stromquelle. Fällt die Geschwindigkeit unter die <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />

Betrieb erforderliche Mindestgeschwindigkeit, kann der<br />

Widerstand nicht mehr automatisch angepasst wer<strong>den</strong>.<br />

• Das Programm bietet eine dreiminütige Aufwärmphase. Im<br />

Moment können Sie <strong>den</strong> Widerstand oder die<br />

CrossRamp-Einstellungen ändern.<br />

Hinweis: Nach Erreichen der Zielherzfrequenz oder nach Ablauf<br />

der 3 Minuten langen Phase endet die Aufwärmphase und das<br />

Programm startet.<br />

• Das Programm passt automatisch <strong>den</strong> Widerstand an, um die<br />

Herzfrequenz auf der ausgewählten Zielfrequenz zu halten.<br />

Nach der Aufwärmphase kann der Widerstand nicht mehr durch<br />

Drücken der WIDERSTAND-Tasten geändert wer<strong>den</strong>.<br />

Überprüfen Sie das SmartRate-Display, um festzustellen, ob Sie<br />

sich im bevorzugten Bereich befin<strong>den</strong>. Ihre tatsächliche<br />

Herzfrequenz ist auf dem HERZFREQUENZ-Display ersichtlich.<br />

Weitere Informationen über Ihre Zielherzfrequenz fin<strong>den</strong> Sie<br />

unter Herzfrequenzfunktionen.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 34


• Sie können die Zielherzfrequenz ändern. Bei geänderter<br />

Einstellung bleibt die Zielherzfrequenz allerdings u. U. nicht<br />

immer im bevorzugten Bereich. Ein gewisser Zeitaufwand ist<br />

notwendig, um <strong>den</strong> Widerstand so einzustellen, dass Ihre<br />

Herzfrequenz im Bereich der Zielherzfrequenz bleibt.<br />

• Zum Been<strong>den</strong> des Programms „Grundlegende HRC“ kann<br />

während der Sitzung ein Wechsel zu einem anderen Programm<br />

durchgeführt wer<strong>den</strong>, während einer laufen<strong>den</strong> Sitzung kann<br />

jedoch nicht zum Programm „Grundlegende HRC“ gewechselt<br />

wer<strong>den</strong>, und auch das Zurückkehren zu diesem Programm ist<br />

nicht möglich.<br />

• Eine Abkühlphase wird nach Ablauf des Programms<br />

automatisch hinzugefügt.<br />

Wen<strong>den</strong> Sie sich an <strong>den</strong> Leiter des Fitnessstudios, wenn Sie<br />

Schwierigkeiten mit <strong>den</strong> Herzfrequenzfunktionen haben.<br />

Programm<br />

Gewichtsabnahme<br />

Das durch Drücken der Taste GEWICHTSABNAHME verfügbare<br />

Programm Gewichtsabnahme ist <strong>für</strong> die Reduzierung von<br />

Körperfett mit gleichzeitiger Muskelbildung bestimmt.<br />

Die Trainingsdauer ist auf 28 Minuten festgelegt und umfasst<br />

sieben<br />

4-Minuten-Intervalle. Sie wer<strong>den</strong> nicht zur Eingabe einer<br />

Trainingszeit aufgefordert.<br />

Ändern Sie <strong>den</strong> Widerstand <strong>für</strong> das Pausen- und Aktivitätsintervall<br />

mit <strong>den</strong> WIDERSTAND-Tasten. Wenn Sie Änderungen<br />

durchführen, wiederholt das Programm die Einstellungen <strong>für</strong> die<br />

übrigen Intervalle.M it <strong>den</strong> CROSSRAMP-Tasten können Sie die<br />

Rampensteigung ändern.<br />

Sie wer<strong>den</strong> auf dem Display informiert, wenn sich der Widerstand<br />

ändert.<br />

Hinweis: Während einer laufen<strong>den</strong> Sitzung kann nicht zum<br />

Programm „Gewichtsabnahme“ gewechselt wer<strong>den</strong>.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 35


Für <strong>den</strong> idealen Gewichtsabnahmebereich sollte Ihre Herzfrequenz<br />

zwischen 55 % und 70 % Ihrer maximalen Herzfrequenz in der<br />

aeroben Zone liegen. Wenn Sie einen Brustgurt tragen oder beide<br />

sensorbestückten Griffe umfassen, können Sie SmartRate zur<br />

visuellen Unterstützung verwen<strong>den</strong>.<br />

• Legen Sie eine komfortable Schrittgeschwindigkeit fest, und<br />

passen Sie die Einstellungen an.<br />

• Behalten Sie eine gewisse Kraftanstrengung bei, sodass die<br />

SmartRate-LEDs im Zielbereich GEWICHTSABNAHME<br />

während Pausenintervallen blinken.<br />

• Erhöhen Sie die Kraftanstrengung während Aktivitätsintervallen,<br />

sodass die erste grüne LED im Zielbereich HERZ/KREISLAUF<br />

blinkt.<br />

Weitere Informationen über das SmartRate-Display fin<strong>den</strong> Sie<br />

unter Verwen<strong>den</strong> von SmartRate.<br />

Programm Cross-Training<br />

Das Programm Cross-Training wird mit der Taste PERFORMANCE<br />

(LEISTUNG) aufgerufen und besitzt vorprogrammierte<br />

CrossRamp-Stufen. Die Programme umfassen ein wechselndes<br />

Profile <strong>für</strong> die Beanspruchung der Oberschenkel- und<br />

Wa<strong>den</strong>muskulatur.<br />

Sie können die CrossRamp- und Widerstandsstufen während Ihres<br />

Trainings ändern. Die Stufen wer<strong>den</strong> dadurch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Rest des<br />

Trainings geändert und die Spalten im Profil zeigen die geänderten<br />

CrossRamp-Stufen an.<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer: Programme 36


532i/536i Elliptical Fitness CrossTrainers<br />

Produktdaten<br />

532i<br />

536i<br />

Länge 213 cm (84 zoll) 213 cm (84 zoll)<br />

Breite 79 cm (31 zoll) 79 cm (31 zoll)<br />

Höhe 168 cm (66,5 zoll) 168 cm (66,5 zoll)<br />

Gewicht 111 kg (245 lb) 120 kg (265 lb)<br />

Liefergewicht 133 kg (295 lb) 138 kg (305 lb)<br />

Stromversorgung Eigene Stromquelle Eigene Stromquelle<br />

CrossRamp ® 15° – 40° 15° – 40°<br />

Steigungseinstellungen 1-20 1-20<br />

Widerstandsstufen 1-20 1-20<br />

Rahmen<br />

Pulverbeschichteter Pulverbeschichteter<br />

Stahl<br />

Stahl<br />

Zulassungen FCC, ETL, CE FCC, ETL, CE<br />

Produktfunktionen<br />

CSAFE-kompatibel<br />

QuickStart TM<br />

SmartRate ®<br />

Herzfrequenztelemetrie<br />

Berührungssensor-Herzfrequenzmessung<br />

Programme<br />

Manuell<br />

Intervall<br />

Abwechslung<br />

Gesäßmuskulatur<br />

Herzfrequenz<br />

Grundlegende - HRC*<br />

Gewichtsabnahme<br />

Leistung<br />

Cross-Training<br />

Elektronische Anzeige<br />

% Fertig<br />

Durchschnittliche Geschwindigkeit*<br />

Kalorien<br />

CrossRamp<br />

Distanz<br />

Herzfrequenz*<br />

Maximale Herzfrequenz*<br />

Profil<br />

Widerstand<br />

SmartRate*<br />

Schritte pro minute<br />

Ziel-Herzfrequenz<br />

Zeit<br />

Abgelaufene Zeit<br />

Zeit im Herzfrequenzbereich*<br />

Restzeit<br />

Schritte Gesamt<br />

Trainingsübersicht<br />

* Tragen des Brustgurtes oder Umfassen der sensorbestückten<br />

Griffbügelgriffe erforderlich.<br />

<strong>Precor</strong>, C, CrossRamp, EFX, M, Move Beyond und SmartRate sind eingetragene Marken von <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />

Crosstrainer, QuickStart und StretchTrainer sind Marken von <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />

Copyright 2012 <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />

Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern.<br />

www.precor.com<br />

<strong>Precor</strong> Incorporated<br />

20031 142nd Ave NE<br />

P.O. Box 7202<br />

Woodinville, WA USA 98072-4002<br />

HINWEIS:<br />

<strong>Precor</strong> ist ein Hersteller innovativer und preisgekrönter Fitnessgeräte. <strong>Precor</strong> beantragt in <strong>den</strong> USA und anderen Ländern<br />

Patente <strong>für</strong> die mechanische Konstruktion und visuelle Aspekte seiner Produktentwürfe. Jeder, der die Verwendung von<br />

Produktentwürfen von <strong>Precor</strong> in Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, dass <strong>Precor</strong> die Verletzung<br />

der Eigentumsrechte von <strong>Precor</strong> als schwer wiegende Angelegenheit betrachtet. <strong>Precor</strong> wird jegliche Verletzung seiner<br />

Eigentumsrechte auf das Schärfste verfolgen.<br />

EFX53xi URM 49983-543, de<br />

01. Februar 2012


VORSICHT<br />

sich bei Ihrem Arzt über die <strong>für</strong> Ihre Fitnessstufe<br />

Geräts nicht auskennen. Lesen Sie die<br />

Training sofort ab.<br />

INTRVALL<br />

ABWECHSLUNG<br />

PROGRAMME<br />

GEWICHTSABNAHME<br />

LEISTUNG<br />

HERZFREQUENZ<br />

HOCH<br />

OPTIMUM<br />

HERZ/KREISLAUF<br />

1 2 3<br />

4 5 6<br />

7 8 9<br />

0<br />

LÖSCHEN<br />

PAUSE/<br />

RESET<br />

SmartRate<br />

AUFWÄRMEN<br />

OK<br />

EINGABE<br />

ZURÜCKSETZEN<br />

QUICK<br />

START<br />

GEWICHTSABNAHME<br />

MANUELL HERZFREQUENZ<br />

ernsthafte Verletzungen zur Folge haben. Brechen Sie bei<br />

Personen vom Gerät fern, die sich mit dem Betrieb dieses<br />

qualifizierten Trainer, bevor Sie dieses Gerät verwen<strong>den</strong>.<br />

angemessene Zielherzfrequenz. Halten Sie Kinder und<br />

Bedienungsanleitung, oder wen<strong>den</strong> Sie sich an einen<br />

Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness- programms<br />

von Ihrem Arzt gründlich untersuchen. Informieren Sie<br />

Die unsachgemäße Verwendung dieses Geräts kann<br />

Schmerzen, Unwohlsein oder Schwindelgefühl das<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer<br />

Kommerzielle Produkte<br />

Laufbänder:<br />

• 954i<br />

• 932i<br />

Elliptical-Geräte:<br />

• EFX536i<br />

• EFX532i<br />

Cycle:<br />

• 842i


Wichtige Sicherheitsanweisungen<br />

Lesen Sie alle Anweisungen in der mit dem Trainingsgerät<br />

gelieferten Dokumentation, einschließlich aller Montage-, Trainingsund<br />

Betriebsanleitungen, bevor Sie dieses Gerät aufbauen.<br />

Dieses Gerät (im Folgen<strong>den</strong> als die Konsole bezeichnet) ist zum<br />

Versand zusammen mit einem neuen <strong>Precor</strong>-Trainingsgerät (im<br />

Folgen<strong>den</strong> als die Basiseinheit bezeichnet) vorgesehen. Es wurde<br />

nicht <strong>für</strong> <strong>den</strong> getrennten Verkauf verpackt.<br />

WARNHIN-<br />

WEIS<br />

Zur Vermeidung von Verletzungen muss die<br />

Konsole sicher an der Basiseinheit befestigt<br />

wer<strong>den</strong>, wobei alle Montage- und<br />

Installationsanweisungen zu befolgen sind,<br />

die der Basiseinheit beiliegen. Die Konsole<br />

ist zum Anschluss an das Wechselstromnetz<br />

vorgesehen, wozu AUSSCHLIESSLICH die<br />

vorgesehene Stromversorgung verwendet<br />

wer<strong>den</strong> darf. Sie darf nur eingeschaltet<br />

wer<strong>den</strong>, wenn sie entsprechend <strong>den</strong><br />

Montage- und Installationsanweisungen<br />

installiert wurde, die der Basiseinheit<br />

beiliegen. Die Konsole ist ausschließlich zur<br />

Verwendung mit <strong>Precor</strong>-Fitnessgeräten<br />

vorgesehen, d. h. nicht als selbstständiges<br />

Gerät.<br />

Sicherheitsvorkehrungen<br />

Beim Gebrauch dieses Geräts stets alle erforderlichen<br />

Sicherheitsanweisungen beachten, um die Verletzungs- und<br />

Brandgefahr sowie Beschädigungen zu reduzieren. In anderen<br />

Abschnitten dieses <strong>Handbuch</strong>s fin<strong>den</strong> Sie weitere Einzelheiten zu<br />

<strong>den</strong> Sicherheitsfunktionen. Lesen Sie diese Abschnitte und<br />

beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Diese Vorsichtsmaßnahmen<br />

umfassen:<br />

• Vor Installation und Betrieb des Geräts alle Anweisungen dieser<br />

Anleitung durchlesen und die Geräteaufkleber beachten.<br />

• Stellen Sie sicher, dass alle Trainieren<strong>den</strong> einen Arzt besuchen<br />

und einer vollständigen ärztlichen Untersuchung unterzogen<br />

wer<strong>den</strong>, bevor sie mit einem Fitnessprogramm beginnen. Dies<br />

gilt insbesondere, wenn sie an Bluthochdruck, hohem<br />

Cholesterin oder Herzerkrankungen lei<strong>den</strong>, eines ihrer<br />

Familienmitglieder eine der vorher genannten Erkrankungen<br />

hatte, älter als 45 Jahre sind, rauchen, adipös sind, in <strong>den</strong><br />

vergangenen Jahren nicht regelmäßig trainiert haben oder<br />

Medikamente einnehmen.<br />

• Kinder und Personen, die sich mit dem Betrieb dieses Geräts<br />

nicht auskennen, vom Gerät fernhalten. Lassen Sie Kinder in der<br />

Nähe des Geräts nicht unbeaufsichtigt.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 1


• Achten Sie darauf, dass alle Benutzer beim Training geeignete<br />

Sportbekleidung und -schuhe tragen sowie das Tragen loser<br />

und herabhängender Kleidungsstücke vermei<strong>den</strong>. Benutzer<br />

müssen geeignetes Schuhwerk (keine Schuhe mit Absätzen<br />

oder Ledersohle) mit sauberen Sohlen tragen. Bei langen<br />

Haaren empfiehlt sich die Verwendung eines Haarbands oder<br />

Zopfhalters.<br />

• Das Gerät darf, wenn es am Stromnetz angeschlossen ist,<br />

niemals unbeaufsichtigt gelassen wer<strong>den</strong>. Ziehen Sie <strong>den</strong><br />

Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn es nicht in<br />

Gebrauch ist, sowie vor dem Reinigen oder der Wartung durch<br />

<strong>den</strong> autorisierten Kun<strong>den</strong>dienst.<br />

Hinweis: Der optionale Stromadapter gilt als Stromquelle <strong>für</strong><br />

Geräte mit eigener Stromquelle.<br />

• Verwen<strong>den</strong> Sie <strong>den</strong> mit dem Gerät mitgelieferten Stromadapter.<br />

Stecken Sie <strong>den</strong> Stromadapter in eine entsprechend geerdete<br />

Steckdose (wie auf dem Gerät angegeben).<br />

• Bei der Montage und Demontage von Geräten sollten Sie<br />

Vorsicht walten lassen.<br />

• Vor der Verwendung sollten Sie die Notfallstop-Verfahren lesen,<br />

testen und sich allgemein damit vertraut machen.<br />

• Halten Sie genügend Abstand zwischen Netzkabel oder<br />

optionalem Stromadapter, Netzstecker und warmen<br />

Oberflächen.<br />

• Verlegen Sie die Stromkabel so, dass sie nicht begangen,<br />

eingeklemmt oder durch aufliegende bzw. anliegende<br />

Gegenstände (einschließlich des Geräts selbst) beschädigt<br />

wer<strong>den</strong>.<br />

• Achten Sie darauf, dass das Gerät über ausreichende Belüftung<br />

verfügt. Nichts auf oder über das Gerät legen. Nicht auf einer<br />

gedämpften Auflage verwen<strong>den</strong>, die die Lüftungsöffnungen<br />

blockieren könnte.<br />

• Das Gerät muss auf einer stabilen, ebenen Oberfläche<br />

zusammengebaut und betrieben wer<strong>den</strong>.<br />

• Geeigneter Standort <strong>für</strong> Geräte<br />

Für sämtliche Geräte mit Ausnahme von Laufbändern:<br />

Platzieren Sie das Laufband so, dass ein Abstand von<br />

mindestens 1 m zu Wän<strong>den</strong> und Möbelstücken<br />

gewährleistet ist und sich auch keine Gegenstände<br />

hinter <strong>den</strong> Geräten befin<strong>den</strong>.<br />

Bei Laufbändern: Platzieren Sie das Laufband so, dass<br />

der Abstand der Geräteseiten von mindestens 1 m zu<br />

Wän<strong>den</strong> und Möbelstücken eingehalten wird und sich in<br />

mindestens 2 m Entfernung auch keine Gegenstände<br />

hinter dem Laufband befin<strong>den</strong>.<br />

Wichtig: Diese Standortrichtlinien sollten auch dann<br />

angewandt wer<strong>den</strong>, wenn Geräte von Wärmequellen (z. B.<br />

Heizungen, Heizregistern und Öfen) weg platziert wer<strong>den</strong>.<br />

Extremtemperaturen vermei<strong>den</strong>.<br />

• Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit schützen. Zur Vermeidung<br />

von Stromschlag oder Beschädigung der Elektronik nichts auf<br />

das Gerät fallen lassen oder darauf verschütten.<br />

• Bei der Verwendung des Laufbands sollten Sie stets <strong>den</strong><br />

Sicherheitsclip an Ihrer Kleidung befestigen, bevor Sie mit dem<br />

Training beginnen. Wenn Sie <strong>den</strong> Sicherheitsclip nicht<br />

verwen<strong>den</strong>, besteht im Falle eines Sturzes größere<br />

Verletzungsgefahr.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 2


• Beachten Sie, dass Herzfrequenzmessgeräte keine<br />

medizinischen Geräte sind. Zahlreiche Faktoren, einschließlich<br />

der Bewegung des Trainieren<strong>den</strong>, können sich auf die<br />

Herzfrequenzmesswerte auswirken. Die<br />

Herzfrequenzmessgeräte sind nur als Trainingshilfen zum<br />

allgemeinen Bestimmen der Herzfrequenztrends vorgesehen.<br />

• Nehmen Sie Elektrogeräte nicht an feuchten oder nassen<br />

Standorten in Betrieb.<br />

• Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn ein Stecker oder Kabel<br />

beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es<br />

fallen gelassen, beschädigt oder Wasser ausgesetzt wurde. In<br />

diesem Fall sofort <strong>den</strong> Service anrufen.<br />

• Warten Sie das Gerät wie im Abschnitt Wartung der<br />

Betriebsanleitung beschrieben, um seinen guten<br />

Betriebszustand beizubehalten. Prüfen Sie das Gerät auf<br />

falsche, abgenutzte oder lose Komponenten und korrigieren,<br />

ersetzen oder befestigen Sie sie vor der Inbetriebnahme.<br />

• Falls Sie das Gerät verschieben möchten, bitten Sie jeman<strong>den</strong><br />

um Hilfe, und verwen<strong>den</strong> Sie geeignete Hebetechniken.<br />

Weitere Informationen fin<strong>den</strong> Sie in der Montageanleitung.<br />

• Gewichtsbeschränkungen <strong>für</strong> das Gerät: Verwen<strong>den</strong> Sie das<br />

Laufband nicht, wenn Sie über 225 kg wiegen. Wenn Sie mehr<br />

als 160 kg wiegen, dürfen Sie auf dem Laufband nur gehen und<br />

nicht laufen. Für alle anderen Fitnessgeräte gilt eine<br />

Gewichtsobergrenze von 160 kg.<br />

• Verwen<strong>den</strong> Sie das Gerät nur <strong>für</strong> <strong>den</strong> da<strong>für</strong> vorgesehenen<br />

Zweck (wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben).<br />

Zusätzliche Befestigungselemente, die nicht von <strong>Precor</strong><br />

empfohlen wur<strong>den</strong>, sollten nicht verwendet wer<strong>den</strong>. Solche<br />

Elemente können Verletzungen verursachen.<br />

• Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in <strong>den</strong>en<br />

Sprühdosen oder Sauerstoff zum Einsatz kommen.<br />

• Verwen<strong>den</strong> Sie das Gerät nicht im Freien.<br />

• Warten Sie das Gerät nicht selbst, es sei <strong>den</strong>n, Sie führen die<br />

Instandhaltungsanweisungen dieser Betriebsanleitung aus.<br />

• Stecken Sie keine Objekte in eine der Öffnungen. Halten Sie<br />

Ihre Hände fern von beweglichen Teilen.<br />

• Stellen Sie nichts auf feststehende Handläufe, Haltegriffe,<br />

Abdeckungen oder das Bedienpult. Bewahren Sie<br />

Flüssigkeiten, Zeitschriften und Bücher in entsprechen<strong>den</strong><br />

Behältern auf.<br />

• Bitte stützen Sie sich nicht auf das Bedienpult und ziehen Sie<br />

nicht daran.<br />

VORSICHT: Die Abdeckung NICHT entfernen.<br />

Stromschlaggefahr! Vor Inbetriebnahme die Anleitung <strong>für</strong><br />

Montage und Instandhaltung lesen. Es gibt innenliegend<br />

keine vom Anwender zu warten<strong>den</strong> Teile. Setzen Sie sich mit<br />

dem Kun<strong>den</strong>dienst in Verbindung, wenn das Gerät gewartet<br />

wer<strong>den</strong> muss. Nur <strong>für</strong> <strong>den</strong> Gebrauch mit einer einphasigen<br />

Wechselstromversorgung.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 3


Informieren von Benutzern<br />

Nehmen Sie sich Zeit, Benutzer über die wichtigen<br />

Sicherheitsanweisungen des Benutzerhandbuchs sowie dem<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer zu unterrichten. Erklären Sie<br />

Benutzern Ihres Fitnessclubs bzw. Studios, dass folgende<br />

Vorsichtsmaßnahmen zu beachten sind:<br />

• Beim Einnehmen der Startposition auf dem Gerät an einem<br />

feststehen<strong>den</strong> Handlauf oder Haltegriff festhalten.<br />

• Stets der Konsole zugewandt bleiben.<br />

• Für Laufbänder: Stehen Sie vor Berühren des Bedienpults<br />

gegrätscht über dem Laufband und befestigen Sie <strong>den</strong><br />

Sicherheitsclip auf Taillenhöhe an der Bekleidung.<br />

Wichtig: Aus Sicherheitsgrün<strong>den</strong> dürfen die Benutzer das<br />

Laufband nur bei einer Geschwindigkeit von weniger als<br />

1,6 km/h (1 mph) betreten.<br />

• Beim Bedienen der Tasten auf der Konsole immer mit einer<br />

Hand an einem feststehen<strong>den</strong> Handlauf oder Haltegriff<br />

festhalten.<br />

Vorschriftsmäßige Entsorgung<br />

gefährlicher Materialien<br />

Die Batterien der Geräte mit eigener Stromquelle enthalten<br />

Materialien, die als umweltgefähr<strong>den</strong>de Stoffe eingestuft sind.<br />

Diese Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt wer<strong>den</strong>. Bitte<br />

beachten Sie dazu auch die jeweilige Gesetzgebung in Ihrem Land.<br />

Wenn Sie die Entsorgung Ihres Geräts beabsichtigen, informieren<br />

Sie sich beim <strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst <strong>für</strong> kommerzielle Produkte<br />

(<strong>Precor</strong> Commercial Products Customer Support) über das<br />

Entfernen der Batterie. Siehe Service anfordern.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 4


Produktrecycling und Entsorgung<br />

Dieses Gerät muss gemäß gelten<strong>den</strong> Vorschriften recycelt oder<br />

entsorgt wer<strong>den</strong>.<br />

EG-weit geltende Informationen zur Rückgabe und zum Recycling<br />

von gebrauchten Geräten sind <strong>den</strong> mit der EG-Richtlinie<br />

2002/96/EC <strong>für</strong> die Beseitigung von Elektronikabfall (WEEE)<br />

konformen Produktetiketten zu entnehmen. Das WEEE-Etikett<br />

weist darauf hin, dass das Produkt nicht weggeworfen wer<strong>den</strong><br />

darf, sondern am Ende seiner Lebensdauer gemäß dieser Richtlinie<br />

zu entsorgen ist.<br />

In Übereinstimmung mit der EG-WEEE-Richtlinie müssen<br />

elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer<br />

separat entsorgt wer<strong>den</strong>, um wiederverwertet, recycelt oder<br />

erneuert zu wer<strong>den</strong>. Die Benutzer elektrischer und elektronischer<br />

Geräte mit einem WEEE-Etikett dürfen diese Geräte gemäß<br />

Anhang IV der WEEE-Richtlinie am Ende ihrer Lebensdauer nicht<br />

über <strong>den</strong> normalen Hausmüll entsorgen, sondern müssen diese<br />

gemäß WEEE-Vorschrift entsorgen, damit sie wiederverwertet,<br />

recycelt oder erneuert wer<strong>den</strong> können. Die Unterstützung durch<br />

<strong>den</strong> Kun<strong>den</strong> ist wichtig, um die potenzielle Umweltbelastung und<br />

Gesundheitsgefährdung durch elektrische und elektronische<br />

Geräte aufgrund der darin enthaltenen gefährlichen Substanzen auf<br />

ein Minimum zu beschränken. Für die ordnungsgemäße Erfassung<br />

und Behandlung siehe Service anfordern.<br />

Aufsichtsbehördliche Hinweise <strong>für</strong><br />

Herz-Kreislauf-Trainingsgeräte<br />

Die aufsichtsbehördlichen Informationen in diesem Abschnitt<br />

gelten <strong>für</strong> das Fitnessgerät und die Konsole.<br />

Sicherheitszulassungen <strong>für</strong><br />

Herz-Kreislauf-Geräte<br />

Das <strong>Precor</strong>-Gerät wurde geprüft und erfüllt die Anforderungen der<br />

folgen<strong>den</strong> gelten<strong>den</strong> Sicherheitsnormen.<br />

Gerät <strong>für</strong> Herz-Kreislauf-Training:<br />

• CAN/CSA, IEC, EN 60335-1 (Sicherheit elektrischer Geräte <strong>für</strong><br />

<strong>den</strong> Hausgebrauch und ähnliche Zwecke)<br />

• EN 957 (Stationäre Trainingsgeräte, Klasse S/B-konforme<br />

Geräte)<br />

PVS:<br />

• CAN/CSA, UL, IEC, EN 60065 (Sicherheit von Audio-, Videound<br />

ähnlichen elektronischen Geräten)<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 5


Hochfrequenzströrung (RFI)<br />

Das Fitnessgerät von <strong>Precor</strong> erfüllt folgende nationale Normen, die<br />

zulässige Grenzwerte <strong>für</strong> Hochfrequenzstörungen (RFI) definieren.<br />

Federal Communications Commission, Part 15<br />

This equipment has been tested and found to comply with the<br />

limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC<br />

Rules. These limits are designed to provide reasonable protection<br />

against harmful interference in a commercial installation. The<br />

equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy<br />

and, if not installed and used in accordance with the owner's<br />

manual instructions, may cause harmful interference to radio<br />

communications.<br />

WARNING Per FCC rules, changes or modifications not<br />

expressly approved by <strong>Precor</strong> could void the<br />

user's authority to operate the equipment.<br />

Industry Canada<br />

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.<br />

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme<br />

NMB-003 du Canada.<br />

ATTENTION: Haute Tension<br />

Débranchez avant de réparer<br />

Anwendung in Europa<br />

Für die folgen<strong>den</strong> Richtlinien wird CE-Konformität beansprucht:<br />

• Richtlinie 2004/108/EC (EMV)<br />

• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC<br />

• Richtlinie 2002/95/EC (RoHS)<br />

Für die folgen<strong>den</strong> Normen wurde die Einhaltung der Richtlinien<br />

erbracht:<br />

• EN 55022<br />

• EN 55024<br />

• EN 60335-1<br />

• EN 60065<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 6


Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte<br />

außer Laufbänder<br />

Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die<br />

VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen <strong>für</strong><br />

elektrische Geräte eingehalten wer<strong>den</strong>.<br />

Für Geräte mit P80-Konsolen oder Personal Viewing System (PVS)<br />

sind gesonderte Stromanschlüsse erforderlich. An eine<br />

20-Ampere-Abzweigleitung können bis zu 10 Bildschirme<br />

angeschlossen wer<strong>den</strong>. Wenn an die Abzweigleitung andere<br />

Geräte angeschlossen sind, muss die Bildschirmanzahl<br />

entsprechend der Leistungsaufnahme der anderen Geräte<br />

verringert wer<strong>den</strong>.<br />

Hinweis: Die typischen Stromverteilerkabel mit IEC-320 C13- und<br />

C14-Steckern haben eine maximale Kapazität von fünf<br />

Bildschirmen.<br />

Abbildung 1: IEC-320 C13- und C14-Stecker<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 7


Elektrische Empfehlungen: 120- und<br />

240-V-Laufbänder<br />

Hinweis: Das ist lediglich eine Empfehlung. Es müssen die<br />

VDE-Vorschriften oder andere regional geltende Normen <strong>für</strong><br />

elektrische Geräte eingehalten wer<strong>den</strong>.<br />

Wichtig: Eine einzelne Abzweigleitung endet mit einem<br />

stromführen<strong>den</strong> Leiter und einem Neutralleiter in der Buchse. Die<br />

Leiter dürfen unter keinen Umstän<strong>den</strong> mit anderen Leitungen zur<br />

Schleife bzw. hintereinander geschaltet wer<strong>den</strong>. Die Leitung muss<br />

entsprechend <strong>den</strong> VDE-Vorschriften oder <strong>den</strong> regional gelten<strong>den</strong><br />

Normen <strong>für</strong> elektrische Geräte geerdet wer<strong>den</strong>.<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie das mitgelieferte Netzkabel, das <strong>den</strong> jeweiligen<br />

lokalen Vorschriften und Geräteanforderungen entspricht.<br />

Laufbänder von <strong>Precor</strong> müssen an eine isolierte 20-Ampere<br />

Abzweigleitung angeschlossen wer<strong>den</strong>, die nur von einem Personal<br />

Viewing Screen (PVS) verwendet wer<strong>den</strong> kann. Wen<strong>den</strong> Sie sich<br />

an Ihren autorisierten <strong>Precor</strong>-Händler, falls Sie weitere Hilfe bei <strong>den</strong><br />

Stromanschlüssen benötigen.<br />

Abbildung 2: 120-Volt-/20-A-Netzstecker<br />

Abbildung 3: 240-Volt-/20-A-Netzstecker<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 8


Service anfordern<br />

Versuchen Sie nicht, außer <strong>für</strong> Instandhaltungsmaßnahmen, das<br />

Gerät zu warten. Fehlen Komponenten, wen<strong>den</strong> Sie sich an Ihren<br />

<strong>Precor</strong> Kun<strong>den</strong>dienst. Für weitere Informationen zu<br />

Telefonnummern des Kun<strong>den</strong>dienstes oder <strong>für</strong> eine Liste der von<br />

<strong>Precor</strong> autorisierten Servicezentren besuchen Sie unsere Website<br />

http://www.precor.com.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wichtige Sicherheitsanweisungen 9


Inhaltsverzeichnis<br />

Wichtige Sicherheitsanweisungen ................................... 1<br />

Sicherheitsvorkehrungen .............................................................. 1<br />

Informieren von Benutzern ........................................................... 4<br />

Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher<br />

Materialien ........................................................................................ 4<br />

Produktrecycling und Entsorgung .............................................. 5<br />

Aufsichtsbehördliche Hinweise <strong>für</strong> Herz-Kreislauf-<br />

Trainingsgeräte ............................................................................... 5<br />

Elektrische Empfehlungen: Alle Geräte<br />

außer Laufbänder ........................................................................... 7<br />

Elektrische Empfehlungen: 120- und 240-V-Laufbänder ...... 7<br />

Service anfordern ........................................................................... 9<br />

Sicherheitsfunktionen des Laufbandes ....................... 12<br />

Eingeben des Fitnesscodes ......................................................12<br />

Verwendung des Sicherheitsclips ............................................12<br />

Ein- und Ausschalten des Laufbands ......................................13<br />

Maximales Gewicht ......................................................................13<br />

Standort ..........................................................................................13<br />

Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle ... 14<br />

Informationsanzeigen vor dem Ausschalten ...........................14<br />

Symptome bei fast leerer Batterie ............................................15<br />

Verwendung des optionalen Stromadapters .........................15<br />

Optionales Stromadapterkit .......................................................16<br />

Ersetzen der Batterie ...................................................................16<br />

Fitnessstudiofunktionen ................................................... 17<br />

Programmiertipps <strong>für</strong> Fitnessstudios ....................................... 18<br />

Ändern der Produkteinstellungen ............................................. 20<br />

Laufband: Auswählen des Fitnesscodeschutzes ................. 23<br />

Auswahl einer Sprache ............................................................... 23<br />

Anzeige der Maßeinheiten im US-Standardformat<br />

oder im metrischen Format ........................................................ 24<br />

Festlegen eines Trainingszeitlimits ........................................... 24<br />

Festlegen eines Pausenzeitlimits .............................................. 25<br />

Festlegen eines Zeitlimits <strong>für</strong> die Abkühlphase ..................... 26<br />

Laufband: Festlegen der Geschwindigkeitsbegrenzung<br />

im Fitnessstudio ........................................................................... 26<br />

Laufband: Festlegen einer Steigungsbegrenzung ............... 27<br />

Laufband: Zugriff auf Leistungsprogramme ........................... 28<br />

Laufband: Ändern des Zugriffs mittels Fernsteuerung ........ 28<br />

EFX: Ändern der automatischen Einstellung <strong>für</strong><br />

die Steigung .................................................................................. 29<br />

Trainingsrad: Einstellen eines Widerstandbereichs ............. 30<br />

Informationsanzeigen .................................................................. 31<br />

Eingeben der Benutzer-ID bei CSAFE-Geräten ................... 34<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Inhaltsverzeichnis 10


Wartung ................................................................................ 35<br />

Tägliche Inspektion ......................................................................35<br />

Tägliche Reinigung ......................................................................36<br />

EFX: Reinigen der Rampe ..........................................................36<br />

Aufbewahrung des Brustgurtes ................................................37<br />

Laufband: Überprüfen der Ausrichtung des Laufbandes ....37<br />

Laufband: Einstellen des Laufbandes ......................................39<br />

Liegerad: Ausrichten des Sitzes ...............................................40<br />

Ändern des Gerätestandorts .....................................................41<br />

Langfristige Aufbewahrung ........................................................41<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Inhaltsverzeichnis 11


Sicherheitsfunktionen des Laufbandes<br />

Lesen Sie die wichtigen Sicherheitshinweise am Anfang dieser<br />

Anleitung, bevor Sie Benutzern <strong>Precor</strong>-Geräte zur Verfügung<br />

stellen. Weisen Sie die Benutzer außerdem zur sicheren<br />

Verwendung der Geräte gemäß <strong>den</strong> Richtlinien unter Informieren<br />

von Benutzern an.<br />

Eingeben des Fitnesscodes<br />

Der Fitnesscodeschutz ist standardmäßig deaktiviert. Schlagen Sie<br />

unter Fitnessstudiofunktionen nach, wenn Sie <strong>den</strong> Fitnesscode<br />

aktivieren möchten. Informieren Sie die Benutzer, dass vom Gerät<br />

die Eingabe eines Fitnesscodes verlangt wird, um die unerlaubte<br />

Benutzung zu verhindern. Wenn Benutzer ein Programm<br />

auswählen oder bei angezeigtem PRECOR-Banner die Taste<br />

QUICKSTART drücken, erscheint folgende Eingabeaufforderung:<br />

FITNESSCODE EINGEBEN<br />

Verwendung des Sicherheitsclips<br />

Weisen Sie die Benutzer darauf hin, wie wichtig die Verwendung<br />

des Sicherheitsclips während des Trainings auf dem Laufband ist.<br />

Weisen Sie die Benutzer an, wie der Clip in Hüfthöhe an der<br />

Kleidung zu befestigen ist. Treten Probleme auf, wird das Laufband<br />

durch ein kräftiges Ziehen der Sicherheitsleine zum Stillstand<br />

gebracht.<br />

Wird der Sicherheitsschalter während des Trainings ausgelöst,<br />

muss der Benutzer <strong>den</strong> Sicherheitsclip erneut anbringen, die Taste<br />

SPEED (GESCHWINDIGKEIT) oder QUICKSTART drücken und<br />

ggf. <strong>den</strong> Fitnesscode erneut eingeben.<br />

Hinweis: Die Trainingsdaten des Benutzers bleiben auf dem<br />

Laufband erhalten, wenn das Training innerhalb des <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />

Pausenmodus festgelegten Zeitlimits fortgesetzt wird.<br />

Dem Benutzer bleiben zum Drücken der folgen<strong>den</strong><br />

Nummerntastenfolge zwei Minuten: 1, 2, 3, 4.<br />

Wichtig: Weisen Sie die Benutzer an, sich vor der Eingabe des<br />

Fitnesscodes mit einer Hand am Griffbügel festzuhalten.<br />

Wird der Code richtig eingegeben, startet der Vorgang <strong>für</strong> die<br />

Programmauswahl. Bei falscher Eingabe des Codes erscheint auf<br />

der Anzeige die Aufforderung, <strong>den</strong> Code nach einer Pause von 2<br />

Minuten erneut einzugeben.<br />

Abbildung 4: Befestigen des Sicherheitsclips<br />

Hinweis: Nach Anzeige eines 3-Sekun<strong>den</strong>-Countdowns startet das<br />

Laufband. Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie im<br />

Referenzhandbuch <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer unter Trainingsoptionen.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Sicherheitsfunktionen des Laufbandes 12


Ein- und Ausschalten des Laufbands<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie <strong>den</strong> Netzschalter unter der Abdeckung neben<br />

Netzbuchse, um das Laufband ein- und auszuschalten.<br />

Wichtig: Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht in<br />

Verwendung ist.<br />

Maximales Gewicht<br />

Läufer, die schwerer sind als 160 kg (350 lb), und Geher, die<br />

schwerer sind als 225 kg (500 lb), dürfen das Laufband nicht<br />

betreten.<br />

Standort<br />

Die direkte Laufbandumgebung muss frei sein und darf zum<br />

Beispiel nicht durch andere Sportgeräte voll gestellt sein. Aus<br />

Grün<strong>den</strong> der Sicherheit und zur Wartung muss direkt hinter dem<br />

Laufband ein Platz von mindestens einem Meter Breite und zwei<br />

Metern Tiefe frei gelassen wer<strong>den</strong>.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Sicherheitsfunktionen des Laufbandes 13


Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle<br />

Bei Geräten mit eigener Stromquelle wird die Batterie initialisiert<br />

und das <strong>Precor</strong>-Banner angezeigt, wenn der Benutzer mit dem<br />

Training beginnt. Gemäß folgender Tabelle ist <strong>für</strong> die<br />

Banneranzeige eine Mindestbewegungsgeschwindigkeit<br />

erforderlich. Erfüllt ein Benutzer die Anforderungen, wird zur<br />

korrekten Funktionsweise des Geräts genügend Strom erzeugt.<br />

Tabelle 1. Mindestanforderungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Betrieb<br />

Gerät<br />

EFX<br />

Trainingsrad<br />

Bewegungsgeschwindigkeit<br />

40 Schritte pro Minute<br />

20 Umdrehungen pro Minute (U/MIN)<br />

Auf der Anzeige erscheinen entsprechende Informationen, wenn<br />

der Batteriestand niedrig oder die Bewegung zu langsam ist. Der<br />

Benutzer wird auf dem Display informiert, wie zu verfahren ist, um<br />

die Stromzufuhr zu gewährleisten. Wer<strong>den</strong> die Hinweise ignoriert,<br />

beginnt die Ausschaltphase des Geräts, um <strong>den</strong> verbleiben<strong>den</strong><br />

Batteriestrom zu sparen. Siehe Informationsanzeigen vor dem<br />

Ausschalten.<br />

Mit dem optionalen Stromadapter kann das Gerät am Stromnetz<br />

angeschlossen wer<strong>den</strong>. Zum Ändern der<br />

Fitnessstudioeinstellungen wird die Verwendung des<br />

Stromadapters empfohlen. Wen<strong>den</strong> Sie sich an einen Händler, um<br />

<strong>den</strong> optionalen Stromadapter zu erwerben. Weitere Informationen<br />

hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Service anfordern.<br />

Informationsanzeigen vor dem<br />

Ausschalten<br />

Das Gerät spart mithilfe des Ausschaltmodus Batteriestrom. Behält<br />

der Benutzer nicht die Mindestbewegungsgeschwindigkeit bei,<br />

beginnt die 30 Sekun<strong>den</strong> lange Ausschaltphase.<br />

Auf der Anzeige erscheinen Punkte, und die Tasten wer<strong>den</strong><br />

gesperrt. Wird keine Bewegung erkannt oder bleibt die<br />

Bewegungsgeschwindigkeit unter dem Mindestwert, wer<strong>den</strong> die<br />

Punkte während des Countdowns zunehmend ausgeblendet.<br />

Hinweis: Der Benutzer kann mit dem Training fortfahren, wenn vor<br />

Ablauf des Countdowns wieder mit dem Training begonnen wird.<br />

Wichtig: Ist das Gerät mit einem CSAFE-Mastergerät verbun<strong>den</strong>,<br />

gilt Folgendes: Die Trainingssitzung endet 10 Sekun<strong>den</strong> vor dem<br />

Ausschalten des Geräts. Auf der Anzeige erscheint der Hinweis<br />

WIRD ZURUECKGESETZT, während die Verbindung zwischen<br />

dem Gerät und dem CSAFE-Mastergerät getrennt wird. Alle<br />

Tasten sind deaktiviert.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle 14


Symptome bei fast leerer Batterie<br />

Wurde das Gerät längere Zeit nicht benutzt, muss die Batterie<br />

u. U. aufgela<strong>den</strong> wer<strong>den</strong>.<br />

Symptome bei fast leerer Batterie umfassen:<br />

• Eine flimmernde oder schwankende Anzeige<br />

• Sobald der Benutzer das Training beendet, gehen die Benutzerund<br />

Programminformationen verloren. Es wer<strong>den</strong> keine<br />

Trainingsübersicht und keine Benachrichtigung über ein<br />

bevorstehendes Herunterfahren angezeigt.<br />

Wichtig: Verwen<strong>den</strong> Sie <strong>den</strong> optionalen Stromadapter, um die<br />

ständige Stromzufuhr zu gewährleisten.<br />

Verwendung des optionalen<br />

Stromadapters<br />

Schließen Sie <strong>den</strong> optionalen Stromadapter zuerst am Gerät und<br />

dann an der entsprechen<strong>den</strong> Stromquelle (120 V oder 240 V) an.<br />

VORSICHT: Ist der optionale Stromadapter in Verwendung,<br />

stellen Sie sicher, dass das Netzkabel keine Stolperfalle ist.<br />

Sorgen Sie da<strong>für</strong>, dass es nicht im Weg liegt. Ein beschädigtes<br />

Netzkabel oder Netzteil muss ersetzt wer<strong>den</strong>.<br />

Ist ein Stromadapter angeschlossen, ändert sich das Verhalten der<br />

Anzeige. Der Stromadapter ist eine konstante Stromquelle,<br />

weshalb ein Benutzer kurze Pausen einlegen kann, ohne dass die<br />

Ausschaltphase initiiert wird. Läuft das Pausenzeitlimit ab, und<br />

trainiert der Benutzer nicht weiter, erscheint auf der Anzeige wieder<br />

das <strong>Precor</strong>-Banner. Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter<br />

Festlegen eines Pausenzeitlimits. Informationen zur Installation des<br />

Stromadapters fin<strong>den</strong> Sie unter Optionales Stromadapterkit.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle 15


Optionales Stromadapterkit<br />

Wenn Sie <strong>den</strong> optionalen Stromadapter erwerben, müssen Sie<br />

auch das interne Kabelkit erwerben. Das Kit enthält das Kabel, eine<br />

Halteklammer und Befestigungsmaterial, mit dem der Stromadapter<br />

an <strong>den</strong> unteren Anschluss angeschlossen wird.<br />

VORSICHT: Das interne Kabelkit darf nur von autorisierten<br />

Kun<strong>den</strong>dienstmitarbeitern installiert wer<strong>den</strong>. Versuchen Sie<br />

nicht, die Installation selbst vorzunehmen, da hierdurch<br />

möglicherweise der Garantieanspruch erlischt. Weitere<br />

Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Service anfordern.<br />

Ersetzen der Batterie<br />

Die Batterie des Geräts ist sehr lange haltbar. Wenn sie <strong>den</strong>noch<br />

ersetzt wer<strong>den</strong> muss, wen<strong>den</strong> Sie sich an einen autorisierten<br />

Kun<strong>den</strong>dienstmitarbeiter. Siehe Service anfordern.<br />

VORSICHT: Die Batterie des Geräts enthält schädliche<br />

Materialien und muss vorschriftsmäßig entsorgt wer<strong>den</strong>. Siehe<br />

Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien.<br />

Nach dem Installieren des internen Kabelkits kann der optionale<br />

Stromadapter angeschlossen wer<strong>den</strong>. Schließen Sie das andere<br />

Ende an ein <strong>für</strong> Ihr Gerät geeignetes Stromnetz an (240 V oder<br />

120 V). Lesen Sie die Sicherheitshinweise am Anfang dieser<br />

Anleitung, bevor Sie <strong>den</strong> Stromadapter verwen<strong>den</strong>.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Funktionen von Geräten mit eigener Stromquelle 16


Fitnessstudiofunktionen<br />

In diesem Abschnitt sollen Sie erfahren, wie Sie das Gerät <strong>für</strong> die<br />

Benutzer anpassen können, und Sie erhalten nützliche<br />

Produktinformationen. All diese Funktionen sind <strong>für</strong> die Benutzer<br />

nicht sichtbar. Der Zugriff darauf erfolgt über spezielle<br />

Tastenkombinationen. Mit diesen benutzerdefinierten Einstellungen<br />

können Sie<br />

• Aktivieren und Deaktivieren des Fitnesscodes (Laufband)<br />

• Ändern der Sprache auf dem Display<br />

• Ändern der Anzeige von Maßeinheiten im US-Standard-Format<br />

oder im metrischen Format<br />

• Festlegen der maximalen Trainings- und Pausenzeit<br />

• Festlegen eines Zeitlimits <strong>für</strong> Abkühlphasen<br />

• Festlegen der maximalen Geschwindigkeit und Steigung<br />

(Laufband)<br />

• Aktivieren und Deaktivieren von nicht sichtbaren Programmen<br />

oder Fernzugriff (Laufband)<br />

• Ändern der automatischen Einstellung <strong>für</strong> die Steigung (EFX)<br />

• Einstellen des Widerstandsbereichs (Trainingsrad)<br />

• Anzeigen des Kilometer- oder Schrittzählers<br />

• Anzeigen der Betriebsstun<strong>den</strong> des Geräts<br />

• Anzeigen der Softwareversionen und Teilenummern<br />

• Anzeigen der Seriennummer<br />

• Überprüfen der Benutzungs- und Fehlerprotokolle des<br />

Programms<br />

Hinweis: Informationen zur Anzeige der Eingabeaufforderungen<br />

zur Produktprogrammierung und der Werkseinstellungen, die<br />

über <strong>den</strong> Produktprogrammiermodus geändert wer<strong>den</strong> können,<br />

fin<strong>den</strong> Sie in der folgen<strong>den</strong> Tabelle.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 17


Programmiertipps <strong>für</strong> Fitnessstudios<br />

• Beginnen Sie immer beim angezeigten <strong>Precor</strong>-Banner.<br />

• Das Gerät muss ans Netz angeschlossen sein. Bei Geräten mit<br />

eigener Stromquelle kann über <strong>den</strong> optionalen Stromadapter<br />

eine konstante Stromversorgung sichergestellt wer<strong>den</strong>.<br />

Andernfalls muss das Gerät vom Benutzer in<br />

Mindestgeschwindigkeit betrieben wer<strong>den</strong>. Wenn Sie<br />

beabsichtigen, ein Gerät mit eigener Stromquelle zu<br />

programmieren, sollten Sie auf je<strong>den</strong> Fall <strong>den</strong> optionalen<br />

Stromadapter erwerben.<br />

Hinweis: Ist während der Verwendung des Programmiermodus<br />

kein optionaler Stromadapter angeschlossen und fällt die<br />

Bewegungsgeschwindigkeit unter die Mindestgeschwindigkeit<br />

ab, erscheint bei Beginn der 30 Sekun<strong>den</strong> langen<br />

Ausschaltphase des Geräts keine Warnmeldung.<br />

• Rufen Sie <strong>den</strong> Programmiermodus <strong>für</strong> Fitnessstudios auf, indem<br />

Sie bei angezeigtem <strong>Precor</strong>-Banner die Taste<br />

ZURÜCKSETZEN drücken. Die anderen Tasten müssen schnell<br />

nacheinander und ohne Pause gedrückt wer<strong>den</strong>.<br />

Hinweis: Laufbandtasten mit derselben Funktion im<br />

Programmiermodus <strong>für</strong> Fitnessstudios: PAUSE/RESET<br />

(PAUSE/ZURÜCKSETZEN) und die rote STOPP-Taste. Auf<br />

dem EFX haben die Tasten CLEAR (LÖSCHEN) und ENTER<br />

(EINGABE) bestimmte Funktion. Im Programmiermodus <strong>für</strong><br />

Fitnessstudios ist das Nummerntastenfeld jedoch deaktiviert.<br />

• Die im Programmiermodus vorgenommenen Änderungen<br />

wer<strong>den</strong> zu Standardeinstellungen, wenn das Display auf das<br />

<strong>Precor</strong>-Banner zurückgesetzt wird.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 18


Tabelle 2. Individuelle Funktionen und Einstellungen <strong>für</strong> Fitnessstudios<br />

Gerät<br />

Eingabeaufforderungen zur<br />

Programmierung<br />

Werkseinstellungen<br />

Mögliche Änderungen<br />

Laufband SAFETY CODE (Fitnesscode) Disabled (Deaktiviert) Ist der Fitnesscode aktiviert, muss der Benutzer <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zugriff auf ein<br />

Trainingsprogramm erst einen vierstelligen Zugangscode eingeben.<br />

Alle *<br />

Alle *<br />

Alle *<br />

Alle *<br />

Alle *<br />

Laufband<br />

Laufband<br />

Laufband<br />

Laufband<br />

SELECT LANGUAGE (Sprache<br />

auswählen)<br />

SELECT UNITS (Maßeinheiten<br />

auswählen)<br />

SET MAX WORKOUT TIME (Maximale<br />

Trainingszeit festlegen)<br />

SET MAX PAUSE TIME (Maximale<br />

Pausenzeit festlegen)<br />

SET COOL DOWN TIME (Zeit <strong>für</strong> die<br />

Abkühlphase festlegen)<br />

SET SPEED LIMIT<br />

(Geschwindigkeitsbegrenzung festlegen)<br />

SET INCLINE LIMIT<br />

(Steigungsbegrenzung festlegen)<br />

HIDDEN PROGRAMS (Nicht sichtbare<br />

Programme)<br />

REMOTE SPEED CONTROL<br />

(Fernsteuerung Geschwindigkeit)<br />

EFX SET CROSSRAMP AUTO- LEVEL<br />

(Automatische CrossRamp-Einstellung<br />

Festlegen)<br />

Trainingsrad SET RESISTANCE RANGE<br />

(Widerstandsbereich festlegen)<br />

Englisch<br />

Die Hinweise auf dem Display können in verschie<strong>den</strong>en Sprachen angezeigt<br />

wer<strong>den</strong>. Wählen Sie eine Option aus.<br />

US<br />

Für das Display sind zwei Maßeinheitenformate verfügbar. Entschei<strong>den</strong> Sie<br />

sich entweder <strong>für</strong> das US-Format oder das metrische Format.<br />

60 Minuten Die Trainingszeitlimits liegen im Bereich von 1 Minute bis 240 Minuten. Für<br />

Trainingszeiten von mehr als 240 Minuten kann die Option NO LIMIT<br />

(KEINE BEGRENZUNG) ausgewählt wer<strong>den</strong>.<br />

120 Sekun<strong>den</strong> Die Pausenzeitlimits liegen im Bereich von 1 Sekunde bis 120 Sekun<strong>den</strong><br />

(2 Minuten). Für Geräte mit eigener Stromquelle existieren Beschränkungen.<br />

5 Minuten Die Zeitlimits <strong>für</strong> die Abkühlphase liegen im Bereich von 1 Minute bis 5<br />

Minuten.<br />

Maximale Geschwindigkeit Siehe Laufband: Festlegen der Geschwindigkeitsbegrenzung im<br />

Fitnessstudio.<br />

Maximal mögliche Steigung Siehe Laufband: Festlegen einer Steigungsbegrenzung.<br />

Programme ausblen<strong>den</strong><br />

Deaktiviert<br />

* Diese Funktion ist in allen <strong>Precor</strong>-Fitnessstudiogeräten verfügbar.<br />

Mittlerer Grad des<br />

Steigungsbereichs der<br />

Rampe<br />

Hoch<br />

Zwei Optionen sind verfügbar: Programme anzeigen und Programme<br />

ausblen<strong>den</strong>. Wählen Sie eine Option aus.<br />

Zum Aktivieren dieser Funktion muss das Gerät über <strong>den</strong> CSAFE-Anschluss<br />

mit einem Computer verbun<strong>den</strong> sein. Mit dieser Funktion kann die<br />

Geschwindigkeit oder die Steigung <strong>für</strong> <strong>den</strong> jeweiligen Benutzer geändert<br />

wer<strong>den</strong>.<br />

Diese Eingabeaufforderung erscheint nur bei Geräten mit anpassbaren<br />

Rampen. Die Werte <strong>für</strong> die Einstellungen liegen im Bereich von 1 bis 20.<br />

Siehe EFX: Ändern der automatischen Einstellung <strong>für</strong> die Steigung.<br />

Die Einstellungen High (Hoch), Medium (Mittel) und Low (Gering) sind<br />

möglich. Siehe Trainingsrad: Einstellen eines Widerstandbereichs.<br />

Hinweis: Nehmen Sie Änderungen im Programmiermodus <strong>für</strong> Fitnessstudios vor, wer<strong>den</strong> die Werkseinstellungen durch die neuen Einstellungen ersetzt.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 19


Ändern der Produkteinstellungen<br />

Sie müssen zunächst in <strong>den</strong> Programmiermodus wechseln, um<br />

Einstellungen ändern zu können.<br />

So greifen Sie auf <strong>den</strong> Programmiermodus zu:<br />

1. Drücken Sie beim <strong>Precor</strong>-Banner nacheinander und ohne Pause<br />

die folgen<strong>den</strong> Tasten:<br />

ZURÜCK., 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5<br />

Hinweis: Einige Produkte verfügen über die Taste<br />

PAUSE/ZURÜCKSETZEN, die die gleiche Funktion wie die<br />

Taste ZURÜCKSETZEN hat.<br />

Die Eingabeaufforderungen zur Programmierung wer<strong>den</strong> der<br />

Reihe nach im Menüformat angezeigt.<br />

2. In der folgen<strong>den</strong> Tabelle wird beschrieben, wie anhand der<br />

Tasten im Programmiermodus navigiert wer<strong>den</strong> kann.<br />

Tabelle 3. Programmiermodustasten<br />

Taste<br />

▲ oder ▼<br />

OK<br />

Nummerntastenfeld<br />

LÖSCHEN<br />

Beschreibung<br />

Navigationstasten: Dienen zum<br />

Navigieren durch das Menü und zum<br />

Erhöhen oder Verringern von<br />

Zeiteinheiten.<br />

Wird gedrückt, um die angezeigte<br />

Auswahl auszuwählen oder zu<br />

bestätigen.<br />

Zurückkehren zur vorherigen<br />

Menüebene ohne Speichern der<br />

Änderungen.<br />

PAUSE/ZURÜCKSETZEN Programmiermodus wird beendet und<br />

es wird zum <strong>Precor</strong>-Banner<br />

gewechselt.<br />

Hinweis: Das Nummerntastenfeld wird deaktiviert, wenn Sie in<br />

<strong>den</strong> Programmiermodus wechseln.<br />

Abbildung 5: Im Programmiermodus zu verwen<strong>den</strong>de Tasten<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 20


Navigieren Sie anhand des folgen<strong>den</strong> Flussdiagramms durch die Laufband-Menüeinstellungen.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 21


Navigieren Sie anhand des folgen<strong>den</strong> Flussdiagramms durch die<br />

Elliptical-Menüeinstellungen.<br />

Navigieren Sie anhand des folgen<strong>den</strong> Flussdiagramms durch die<br />

Cycle-Menüeinstellungen.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 22


Laufband: Auswählen des<br />

Fitnesscodeschutzes<br />

Der Fitnesscodeschutz ist standardmäßig deaktiviert. Ist der<br />

Fitnesscode aktiviert, müssen Ihre Kun<strong>den</strong> einen vierstelligen<br />

Zahlencode eingeben, bevor sie mit dem Training beginnen bzw.<br />

das Laufband starten können. Wird der Code nicht innerhalb von<br />

zwei Minuten korrekt eingegeben, wird der Zugriff verweigert.<br />

Weitere Informationen hierzu fin<strong>den</strong> Sie unter Eingeben des<br />

Fitnesscodes.<br />

1. Drücken Sie nach Erscheinen der Eingabeaufforderung<br />

SAFETY CODE (FITNESSCODE) die Taste OK. Drücken Sie<br />

eine der Pfeiltasten, um zwischen <strong>den</strong> zwei Einstellungen hin<br />

und her zu wechseln.<br />

Einstellung<br />

Beschreibung<br />

ENABLED<br />

(AKTIVIERT)<br />

DISABLED<br />

(DEAKTIVIERT)<br />

Die Aufforderung zur Eingabe des<br />

Fitnesscodes erscheint vor jedem Training<br />

und nach jedem Pausemodus.<br />

Kein Fitnesscode erforderlich.<br />

Auswahl einer Sprache<br />

Das Gerät kann Eingabeaufforderungen <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer, Text und<br />

Benutzereinträge in verschie<strong>den</strong>en Sprachen anzeigen. Bei<br />

Auslieferung ab Werk ist Englisch die standardmäßig eingestellte<br />

Sprache.<br />

Hinweis: Eingabeaufforderungen zur Programmierung sind von der<br />

Sprachauswahl ausgenommen. Diese Eingabeaufforderungen<br />

wer<strong>den</strong> weiterhin auf Englisch angezeigt.<br />

So wählen Sie eine Sprache aus:<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SELECT<br />

LANGUAGE (SPRACHE AUSWÄ HLEN), auf die Taste OK.<br />

Wählen Sie die Sprache mit <strong>den</strong> Navigationstasten aus.<br />

2. Drücken Sie anschließend erneut auf OK, um die angezeigte<br />

Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />

wechseln.<br />

VORSICHT: Die Sicherheit des Geräts ist durch <strong>den</strong><br />

Fitnesscodeschutz allein nicht gewährleistet. Lassen Sie<br />

keine Kinder unbeaufsichtigt in die Nähe des Geräts.<br />

2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />

akzeptieren und zum nächsten Feature zu navigieren. Weitere<br />

Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />

Produkteinstellungen.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 23


Anzeige der Maßeinheiten im<br />

US-Standardformat oder im metrischen<br />

Format<br />

Das Gerät kann Messwerte entweder in US- oder metrischen<br />

Einheiten anzeigen. US-Einheiten sind werkseingestellt.<br />

So ändern Sie die Anzeige von Messwerten:<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SELECT UNITS<br />

(EINHEITEN AUSWÄ HLEN) auf OK.<br />

Wählen Sie mit <strong>den</strong> Navigationstasten ein Format <strong>für</strong> die<br />

Maßeinheiten aus (US oder METRIC/METRISCH).<br />

VORSICHT: Wenn Sie die Laufband-Maßeinheitenanzeige<br />

ändern, überprüfen Sie, ob die Geschwindigkeitseinstellung<br />

korrekt ist. Siehe Laufband: Festlegen der<br />

Geschwindigkeitsbegrenzung im Fitnessstudio.<br />

2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte<br />

Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />

wechseln.<br />

Festlegen eines Trainingszeitlimits<br />

Sie können festlegen, wie lange ein Benutzer maximal auf dem<br />

Gerät trainieren kann. Wenn Sie beispielsweise das Zeitlimit auf<br />

20 Minuten einstellen, können die Benutzer nur eine Trainingszeit<br />

zwischen einer Minute und 20 Minuten eingeben.<br />

Hinweis: Die automatische Abkühlphase wird am Ende jedes<br />

zeitlich beschränkten Programms hinzugefügt. Passen Sie also das<br />

Zeitlimit entsprechend an.<br />

So stellen Sie die maximale Trainingszeit ein:<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET MAX<br />

WORKOUT TIME (MAXIMALE TRAININGSZEIT<br />

EINSTELLEN) auf OK. Verwen<strong>den</strong> Sie die Navigationstasten,<br />

um das angezeigte Zeitlimit zu ändern.<br />

Hinweis: Wenn Sie eine Navigationstaste gedrückt halten,<br />

springt die Anzeige in Fünferschritten (z. B. 1, 5, 10, 15 und<br />

20). Durch Antippen der Navigationstaste erhöht sich der Wert<br />

um jeweils 1.<br />

2. Wenn Sie eine maximale Trainingszeit ausgewählt haben,<br />

drücken Sie auf OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />

bestätigen und zur nächsten Funktion zu wechseln.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 24


Sie können einen Benutzer auch mit unbestimmter Trainingszeit<br />

trainieren lassen, indem Sie NO LIMIT (KEINE BEGRENZUNG)<br />

auswählen. Wenn Sie die Einstellung NO LIMIT (KEINE<br />

BEGRENZUNG) auswählen, müssen Sie <strong>den</strong> Benutzern die<br />

folgen<strong>den</strong> Anweisungen geben.<br />

So trainieren Sie ohne Zeitlimit:<br />

1. Wählen Sie ein Programm aus. Die Trainingszeit wird im Display<br />

angezeigt.<br />

2. Geben Sie über das Nummerntastenfeld 240 ein.<br />

3. Drücken Sie die Pfeil-nach-oben-Taste, bis NO LIMIT<br />

(KEINE BEGRENZUNG) angezeigt wird, und drücken Sie<br />

anschließend auf OK.<br />

Für die Trainingsdauer stehen 1 Minute bis 240 Minuten zur<br />

Auswahl.<br />

Festlegen eines Pausenzeitlimits<br />

Sie können die Zeit von Pausen, die ein Benutzer während des<br />

Trainings auf dem Gerät einlegen kann, auf 1 Sekunde bis 120<br />

Sekun<strong>den</strong> (2 Minuten) begrenzen. Wenn Sie die Pause<br />

beispielsweise auf 60 Sekun<strong>den</strong> beschränken, erscheint auf dem<br />

Display automatisch das <strong>Precor</strong>-Banner, wenn eine Minute lang<br />

keine Bewegung bzw. keine Tasteneingabe erfolgt.<br />

Wichtig: Bei Geräten mit eigener Stromquelle muss zum<br />

Festlegen eines festen Pausenzeitlimits der optionale<br />

Stromadapter angeschlossen sein. Fällt bei nicht<br />

angeschlossenem optionalen Stromadapter die<br />

Bewegungsgeschwindigkeit unter die Minimalgrenze, beginnt die<br />

30-sekündige Ausschaltphase des Geräts.<br />

So stellen Sie die maximale Pausenzeit ein:<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET MAX PAUSE<br />

TIME (MAXIMALE PAUSENZEIT FESTLEGEN) auf OK.<br />

Wählen Sie mithilfe der Navigationstasten ein Zeitlimit zwischen<br />

1 s und 120 s aus.<br />

2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte<br />

Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />

wechseln.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 25


Festlegen eines Zeitlimits <strong>für</strong> die<br />

Abkühlphase<br />

Mit dieser Einstellung können Sie die maximale Zeitdauer festlegen,<br />

in der das Gerät im Abkühlmodus verbleibt. Die Abkühlzeit ist die<br />

Zeit nach dem Abschluss eines Programms, in der der Benutzer<br />

bei geringerer Belastung weiter trainiert.<br />

So stellen Sie die Abkühlzeit ein:<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET COOL DOWN<br />

TIME (ABKÜ HLZEIT EINSTELLEN) auf die Taste OK.<br />

2. Zeigen Sie mithilfe der Navigationstasten die verfügbaren<br />

Zeitlimits an und wählen Sie einen Wert zwischen 0 und 5<br />

Minuten aus.<br />

Hinweis: Die Standardeinstellung beträgt 5 Minuten.<br />

3. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte<br />

Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />

wechseln.<br />

Laufband: Festlegen der<br />

Geschwindigkeitsbegrenzung im<br />

Fitnessstudio<br />

Sie können <strong>für</strong> das Laufband eine maximale Geschwindigkeit<br />

festlegen. Dadurch wird die Geschwindigkeit des Laufbands und<br />

somit auch die Anzahl der <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer verfügbaren<br />

Geschwindigkeitseinstellungen begrenzt. Die Geschwindigkeit<br />

wird abhängig von der ausgewählten Maßeinheit in<br />

Stun<strong>den</strong>kilometern (km/h) oder Meilen pro Stunde (mph)<br />

angezeigt. Die Geschwindigkeit variiert von 0,8 bis 20 km/h (0,5<br />

bis 12 mph).<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 26


Wichtig: Wenn Sie die Geschwindigkeit in Stun<strong>den</strong>kilometern<br />

einschränken, beeinflusst dies nicht die Geschwindigkeit in<br />

Meilen pro Stunde (und umgekehrt). Das Laufband konvertiert die<br />

in Stun<strong>den</strong>kilometern (metrisch) eingegebene Geschwindigkeit<br />

nicht in Meilen pro Stunde (US-Standard). Die<br />

Geschwindigkeiten in <strong>den</strong> zwei Maßeinheiten wer<strong>den</strong> separat<br />

gespeichert. Zur Eingabe beider Werte setzen Sie zuerst die<br />

Anzeige auf die entsprechende Maßeinheit zurück, und ändern<br />

Sie dann die Geschwindigkeitsbegrenzung in diesem Programm.<br />

Siehe Anzeige der Maßeinheiten im US-Standardformat oder im<br />

metrischen Format.<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET SPEED LIMIT<br />

(Geschwindigkeitsbegrenzung festlegen) die Taste OK.<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte<br />

Geschwindigkeitsbegrenzung <strong>für</strong> das Laufband auszuwählen.<br />

2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />

akzeptieren und zum nächsten Feature zu navigieren. Andere<br />

Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />

Produkteinstellungen.<br />

Laufband: Festlegen einer<br />

Steigungsbegrenzung<br />

Sie können <strong>den</strong> maximal zulässigen Steigungsgrad (in Prozent) <strong>für</strong><br />

das Laufband festlegen. Dadurch wird der Steigungsgrad und<br />

somit auch die Anzahl der <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer verfügbaren<br />

Steigungseinstellungen begrenzt. Der verfügbare Steigungsbereich<br />

reicht von 0 % bis 15 %.<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET INCLINE<br />

LIMIT (Steigungsbegrenzung festlegen) die Taste OK.<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Steigung<br />

auszuwählen.<br />

2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />

akzeptieren und zum nächsten Programm zu navigieren. Andere<br />

Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />

Produkteinstellungen.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 27


Laufband: Zugriff auf<br />

Leistungsprogramme<br />

Der auf dem Laufband vorhan<strong>den</strong>e leistungsbasierte<br />

Gerkin-Fitnesstest kann <strong>für</strong> die Benutzer ausgeblendet wer<strong>den</strong>,<br />

sodass er während des Trainings nicht verfügbar ist.<br />

Wenn Sie die werkseitigen Einstellungen beibehalten, wird durch<br />

Drücken auf die Taste LEISTUNG das Programm Laufbahn<br />

angezeigt.<br />

Führen Sie die folgen<strong>den</strong> Schritte aus, um diese Einstellung zu<br />

ändern:<br />

1. Drücken Sie die Taste OK, um die Programme in der Auswahl<br />

HIDDEN PROGRAMS (Nicht Sichtbare Programme) zu<br />

überprüfen. Drücken Sie eine der Pfeiltasten, um zwischen <strong>den</strong><br />

zwei Einstellungen hin und her zu wechseln.<br />

Einstellung Beschreibung<br />

SHOW<br />

PROGRAMS<br />

(Programme<br />

Anzeigen)<br />

HIDE<br />

PROGRAMS<br />

(Programme<br />

Ausblen<strong>den</strong>)<br />

Führt dazu, dass beim Drücken der Taste<br />

LEISTUNG anstelle des Programms<br />

Laufbahn der Fitnesstest angezeigt wird.<br />

Der Fitnesstest wird ausgeblendet und kann<br />

durch <strong>den</strong> Benutzer nicht aufgerufen<br />

wer<strong>den</strong>. Beim Drücken der Taste LEISTUNG<br />

wird das Programm Laufbahn angezeigt.<br />

2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />

akzeptieren und zum nächsten Programm zu navigieren. Andere<br />

Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />

Produkteinstellungen.<br />

Laufband: Ändern des Zugriffs mittels<br />

Fernsteuerung<br />

Wichtig: Zum Ändern dieser Einstellung muss das Laufband mit<br />

einem Computer verbun<strong>den</strong> sein. Außerdem müssen Sie mit <strong>den</strong><br />

CSAFE-Befehlen vertraut sein.<br />

Bei aktiviertem Programm können Sie die Geschwindigkeit und<br />

Steigung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Benutzer über ein Softwareprogramm festlegen,<br />

das über <strong>den</strong> CSAFE-Anschluss des Laufbandes kommuniziert.<br />

Werkseitig ist diese Einstellung DISABLED (DEAKTIVIERT).<br />

Führen Sie die folgen<strong>den</strong> Schritte aus, um diese Einstellung zu<br />

ändern:<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung REMOTE SPEED<br />

CONTROL (FERNSTEUERUNG GESCHWINDIGKEIT) die<br />

Taste OK. Drücken Sie eine der Pfeiltasten, um zwischen <strong>den</strong><br />

zwei Einstellungen hin und her zu wechseln.<br />

Einstellung Beschreibung<br />

ENABLED<br />

(AKTIVIERT)<br />

DISABLED<br />

(DEAKTIVIERT)<br />

Stellen Sie die Geschwindigkeit und<br />

Steigung <strong>für</strong> Benutzer über eine<br />

Computerverbindung mit CSAFE-Befehlen<br />

individuell ein.<br />

Trennt <strong>den</strong> Fernzugriff, woraufhin die<br />

Funktionen der CSAFE-Verbindung nicht<br />

mehr genutzt wer<strong>den</strong> können. Verwen<strong>den</strong><br />

Sie diese Einstellung, wenn das Laufband<br />

nicht mit einem Computer verbun<strong>den</strong> ist.<br />

2. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />

akzeptieren und zum nächsten Programm zu navigieren. Andere<br />

Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />

Produkteinstellungen.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 28


EFX: Ändern der automatischen<br />

Einstellung <strong>für</strong> die Steigung<br />

Sie können eine spezifische Rampensteigung einstellen, auf die der<br />

EFX am Ende eines Trainings automatisch zurückgesetzt wird.<br />

Unabhängig vom eingestellten Steigungsgrad wird die EFX-Rampe<br />

immer auf diese Einstellung zurückgesetzt, wenn der Benutzer<br />

nach Beendigung des Trainings weiter tritt und durch Drücken der<br />

Taste ZURÜCKSETZEN zum <strong>Precor</strong>-Banner zurückkehrt.<br />

Hinweis: Diese Einstellung ist auf Geräten mit anpassbaren<br />

Rampen verfügbar.<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung SET CROSSRAMP<br />

AUTO- LEVEL (Automatische CrossRamp-einstellung<br />

festlegen) die Taste OK.<br />

2. XRAMP n wird angezeigt. n ist die Einstellung der<br />

Rampensteigung. Auf einigen Displays erscheint eine Zahl ohne<br />

vorheriges XRAMP. Verwen<strong>den</strong> Sie die Pfeiltasten, um <strong>den</strong><br />

gewünschten Rampensteigungsgrad von 1 bis 20 auszuwählen.<br />

3. Drücken Sie anschließend OK, um die angezeigte Einstellung zu<br />

akzeptieren und zum nächsten Feature zu navigieren. Andere<br />

Optionen fin<strong>den</strong> Sie in der Tabelle in Ändern der<br />

Produkteinstellungen.<br />

Wichtig: Bei Verwendung dieser Funktion wird der Anschluss des<br />

optionalen Stromadapters empfohlen. Weisen Sie die Benutzer<br />

auf die automatische Einstellung <strong>für</strong> die Steigung hin und bitten<br />

Sie sie, sich mit einer Hand an einem stationären Haltegriff<br />

festzuhalten, während das Gerät automatisch auf die angegebene<br />

Steigung eingestellt wird.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 29


Trainingsrad: Einstellen eines<br />

Widerstandbereichs<br />

Die einstellbaren Widerstandsbereiche <strong>für</strong> das Trainingsrad sind<br />

LO (NIEDRIG), MED (MITTEL) und HI (HOCH). Innerhalb jeder<br />

Einstellung sind 25 Widerstandsstufen verfügbar, die ausgewählte<br />

Einstellung hat jedoch Einfluss auf <strong>den</strong><br />

Gesamtwiderstandsbereich.<br />

So stellen Sie einen Widerstandsbereich ein:<br />

1. Drücken Sie bei der Eingabeaufforderung<br />

WIDERSTANDSBEREICH FESTLEGEN auf OK und wählen<br />

Sie mit <strong>den</strong> Navigationstasten die Stufen NIEDRIG, MITTEL<br />

oder HOCH aus (bei einigen Geräten LO, MED oder HI).<br />

2. Drücken Sie anschließend auf OK, um die angezeigte<br />

Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Funktion zu<br />

wechseln.<br />

In der folgen<strong>den</strong> Tabelle fin<strong>den</strong> Sie weitere Informationen zu jeder<br />

Einstellung.<br />

Tabelle 4. Widerstandseinstellungen <strong>für</strong> Trainingsräder<br />

Einstellung Beschreibung<br />

HI oder<br />

HOCH<br />

• Bietet <strong>den</strong> vollständigen verfügbaren<br />

Widerstandsbereich.<br />

• Bietet ausreichend Widerstand, um einen Sprint oder<br />

einen Anstieg zu simulieren, wenn der Benutzer im<br />

Stehen in die Pedalen treten möchte.<br />

• Bietet ausreichend Widerstand <strong>für</strong> besonders geübte<br />

Fahrer, die in der Lage sind, bei hohen<br />

Umdrehungszahlen mit hohem Widerstand zu<br />

trainieren.<br />

MED oder<br />

MITTEL<br />

LO oder<br />

NIEDRIG<br />

• Bietet ca. zwei Drittel des Widerstands, der in der<br />

Gruppeneinstellung HOCH verfügbar ist.<br />

• Wählen Sie <strong>den</strong> mittleren Widerstandsbereich zum<br />

Simulieren von Liegerädern aus.<br />

• Im mittleren Bereich wird <strong>den</strong> Benutzern das<br />

Justieren des Widerstands in <strong>den</strong><br />

Voreinstellungsprogrammen erleichtert.<br />

• Bietet ca. ein Drittel des Widerstands, der in der<br />

Gruppeneinstellung HOCH verfügbar ist.<br />

• Für bestimmte Situationen und gering trainierte<br />

Benutzer vorgesehen.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 30


Informationsanzeigen<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie die Informationsanzeigen, um Informationen über<br />

die Gerätenutzung (Wegstrecken- und Stun<strong>den</strong>zähler),<br />

Softwareversionen, Teilenummern, Seriennummern,<br />

Nutzungsprotokolle und Fehlerprotokolle zu erhalten.<br />

Normalerweise zeigen Sie diese Informationen nur dann an, wenn<br />

Sie vom <strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst dazu angewiesen wer<strong>den</strong>.<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie das folgende Flussdiagramm zur Navigation auf der<br />

Informationsanzeige. Unter dem Flussdiagramm fin<strong>den</strong> Sie eine<br />

weitere Tabelle mit Informationen zu weiteren Anzeigen.<br />

Hinweis: Die Taste LÖSCHEN befindet sich auf dem<br />

Nummerntastenfeld. Verfügt das Gerät über die Taste<br />

PAUSE/ZURÜCKSETZEN, verwen<strong>den</strong> Sie diese anstatt der Taste<br />

ZURÜCKSETZEN im Flussdiagramm.<br />

Abbildung 6: Informationseinstellungen<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 31


Tabelle 5. Informationsanzeigen<br />

Produkt Display Beschreibung<br />

Alle ODOMETER (Schrittzähler) Der Wert des Kilometer- oder Schrittzählers hängt ab vom jeweiligen <strong>Precor</strong>-Produkt und der in <strong>den</strong><br />

Fitnessstudioprogrammen gewählten Maßeinheiten im US-Format oder metrischen Format.<br />

Auf dem Laufband wer<strong>den</strong> die bis dato aufgezeichneten Kilometer oder Meilen angezeigt.<br />

Auf dem EFX oder AMT wer<strong>den</strong> die bis dato aufgezeichneten Schritte angezeigt.<br />

Auf dem Rad wer<strong>den</strong> die bis dato aufgezeichneten Umdrehungen angezeigt.<br />

Auf dem Climber wird die Anzahl der erklommenen Etagen angezeigt.<br />

Alle HOUR METER (Stun<strong>den</strong>zähler) Anzahl der Betriebsstun<strong>den</strong> des Geräts. Das Gerät misst die verstrichenen Minuten. Der angezeigte Wert ist<br />

jedoch auf die nächste volle Stunde auf- oder abgerundet.<br />

Alle U - BOOT SW (Bootsoftware oben) Softwarenummer und -version der oberen Anwendung.<br />

Hinweis: Auf einigen Displays erscheint UPPER BOOT SW PART NUMBER (Teilenummer obere<br />

Bootsoftware).<br />

Alle<br />

Alle<br />

536i, 532i,<br />

AMT<br />

AMT<br />

U - BASE SW (Anwendungssoftware<br />

oben)<br />

LOWER SW (Untere<br />

Anwendungssoftware)<br />

METRICS BOARD SW PART<br />

NUMBER (Teilenummer<br />

Statistiktafelsoftware)<br />

STRIDE DIAL SW PART<br />

NUMBER (Teilenummer<br />

Schrittanzeigesoftware)<br />

Version der oberen Anwendungssoftware.<br />

Hinweis: Auf einigen Displays erscheint UPPER BASE SW PART NUMBER (Teilenummer obere<br />

Anwendungssoftware).<br />

Softwareversion untere Anwendungssoftware.<br />

Hinweis: Auf einigen Displays erscheint LOWER BASE SW PART NUMBER (Teilenummer untere<br />

Anwendungssoftware).<br />

Teilenummer und Version der Statistiktafelsoftware.<br />

Teilenummer der Schrittanzeigesoftware.<br />

Alle SER. NUMBER (Seriennummer) Die Seriennummer ist hilfreich, wenn Sie sich an <strong>den</strong> Kun<strong>den</strong>dienst wen<strong>den</strong>. Sie fin<strong>den</strong> die Seriennummer<br />

auch auf dem Etikett an der vorderen Abdeckung (Laufband) oder am Anschluss <strong>für</strong> <strong>den</strong> optionalen<br />

Stromadapter (Geräte mit eigener Stromquelle), wenn diese nicht auf dem Display erscheint.<br />

Hinweis: Auf einigen Displays wird die SER. NUMMER (Seriennummer) angezeigt.<br />

Alle USAGE LOG (Benutzungsprotokoll) Die Software zeichnet die Häufigkeit der Programmverwendung auf und zeigt die entsprechen<strong>den</strong> kumulativen<br />

Minuten an. Das Benutzungsprotokoll hilft beim Feststellen der Benutzervorlieben bei der Programmauswahl.<br />

Alle ERROR LOG (Fehlerprotokoll) Das Fehlerprotokoll enthält alle von der Software erkannten Fehlercodes. Notieren Sie sich die<br />

Fehlercodeinformationen, und teilen Sie sie dem Kun<strong>den</strong>dienst bei Bedarf mit. Notieren Sie sich <strong>den</strong><br />

Fehlercode genau so, wie er angezeigt wird. Siehe Fehlerprotokoll.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 32


Fehlerprotokoll<br />

Schneller Zugriff auf die Informationsanzeige ist möglich, wenn<br />

Fehlermeldungen auf der Anzeige erschienen sind und im<br />

Fehlerprotokoll aufgezeichnet wur<strong>den</strong>. Diese Funktion ist<br />

normalerweise Kun<strong>den</strong>dienstmitarbeitern vorbehalten.<br />

So zeigen Sie das Fehlerprotokoll an:<br />

1. Halten Sie bei angezeigtem <strong>Precor</strong>-Banner die Taste<br />

ZURÜCKSETZEN 4 Sekun<strong>den</strong> gedrückt.<br />

2. Wenn DIAGS - INFORMATION DISPLAY<br />

(INFORMATIONSANZEIGE) oder ERROR LOG<br />

(FEHLERPROTOKOLL) angezeigt wird, drücken Sie auf OK.<br />

Ein Fehlerprotokoll wird angezeigt.<br />

3. Wenn STOP KEY (STOPP- TASTE) oder STUCK KEY<br />

(TASTE KLEMMT) angezeigt wird, gibt es keine<br />

protokollierten Fehler.<br />

Lassen Sie die Taste los, wird das <strong>Precor</strong>-Banner angezeigt.<br />

Hinweis: Bei Laufbändern kann die rote STOP-Taste anstelle der<br />

Taste PAUSE/ZURÜCKSETZEN verwendet wer<strong>den</strong>.<br />

Löschen des Fehlerprotokolls<br />

Wenn Sie das Fehlerprotokoll nicht mehr benötigen, können Sie<br />

die Einträge löschen.<br />

So löschen Sie Einträge im Fehlerprotokoll:<br />

1. Drücken Sie auf QUICKSTART, während eine<br />

Fehlerbeschreibung auf dem Display angezeigt wird.<br />

2. Halten Sie die Taste leicht gedrückt, bis die Meldung HOLD<br />

TO CLEAR ERRORS (HALTEN ZUM LÖ SCHEN DER<br />

FEHLER) erlischt.<br />

3. Wenn Sie die Taste QUICKSTART loslassen, wird die Meldung<br />

NO ERRORS (KEINE FEHLER) angezeigt, um zu<br />

signalisieren, dass das Fehlerprotokoll gelöscht wurde.<br />

Wichtig: Wenn Sie das Fehlerprotokoll gelöscht haben,<br />

können Sie es nicht mehr abrufen. Lösen Sie alle Probleme mit<br />

dem Gerät, bevor Sie das Fehlerprotokoll löschen.<br />

4. Drücken Sie auf ZURÜCKSETZEN, um zum <strong>Precor</strong>-Banner<br />

zurückzukehren.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 33


Eingeben der Benutzer-ID bei<br />

CSAFE-Geräten<br />

Das Gerät ist mit CSAFE-Protokollen vollständig kompatibel. Ist<br />

das Gerät mit einem CSAFE-Mastergerät verbun<strong>den</strong>, wird der<br />

Benutzer aufgefordert, die Taste EINGABE zu drücken und sich zu<br />

i<strong>den</strong>tifizieren.<br />

Als Benutzer-ID wer<strong>den</strong> fünf Nullen angezeigt. Die Benutzer-ID gibt<br />

auch <strong>den</strong> Ausgangspunkt an. Die folgende Tabelle enthält die im<br />

CSAFE-Modus verfügbaren Hauptfunktionen:<br />

Wenn die Benutzer-ID vom CSAFE-Mastergerät akzeptiert wurde,<br />

erscheint auf der Anzeige ein entsprechender Hinweis. Sobald die<br />

Programmauswahl fertig gestellt ist, kann der Benutzer mit dem<br />

Training beginnen.<br />

Auf der folgen<strong>den</strong> Website fin<strong>den</strong> Sie CSAFE-Informationen:<br />

www.fitlinxx.com/csafe<br />

Schlagen Sie unter Service anfordernnach, wenn Sie Fragen<br />

haben oder technische Unterstützung benötigen.<br />

Tabelle 6. CSAFE-Zugriffstasten<br />

Tastenfeld<br />

Nummerntastenfeld<br />

LÖSCHEN oder<br />

ZURÜCKSETZEN<br />

EINGABE oder OK<br />

ZURÜCKSETZEN oder<br />

PAUSE/ZURÜCKSETZEN<br />

Beschreibung<br />

Verwen<strong>den</strong> Sie die Nummerntasten zur<br />

Eingabe einer Benutzer ID. Die<br />

eingegebene Ziffer erscheint rechts.Die<br />

Ziffern wer<strong>den</strong> von rechts nach links<br />

angezeigt. Nach der Angabe der fünf<br />

Ziffern drückt der Benutzer EINGABE<br />

oder OK, um die Benutzer-ID zu<br />

übermitteln.<br />

Löscht die einzelnen Ziffern der<br />

Benutzer-ID von rechts nach links.<br />

Übermittelt die Benutzer-ID.<br />

Hinweis: Die Eingabe der Benutzer-ID<br />

wird umgangen, wenn der Benutzer fünf<br />

Nullen eingibt. Trainingsdaten wer<strong>den</strong><br />

nicht aufgezeichnet.<br />

Setzt die Anzeige auf das Banner zurück.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Fitnessstudiofunktionen 34


Wartung<br />

Die in diesem Abschnitt beschriebenen Wartungsaufgaben sind<br />

durchzuführen. Wird das Gerät nicht wie beschrieben gewartet,<br />

entfällt möglicherweise der Garantieanspruch.<br />

GEFAHR Vermei<strong>den</strong> Sie das Risiko eines Stromschlages,<br />

und ziehen Sie <strong>den</strong> Netzstecker aus der<br />

Steckdose (bei Geräten mit eigener Stromquelle<br />

<strong>den</strong> optionalen Stromadapter), bevor Sie das<br />

Gerät reinigen oder Wartungsaufgaben<br />

durchführen.<br />

Tägliche Inspektion<br />

Achten Sie auf lockere Riemen, lockere Schrauben, ungewöhnliche<br />

Geräusche, beschädigte Netzkabel und andere Anzeichen, die<br />

darauf hindeuten, dass eine Reparatur fällig ist. Lassen Sie <strong>den</strong><br />

Kun<strong>den</strong>dienst kommen, wenn Ihnen Folgendes auffällt.<br />

Überprüfen Sie bei Laufbändern, ob Sicherheitsleinen beschädigt<br />

sind oder fehlen. Ersetzen Sie fehlende oder beschädigte<br />

Sicherheitsleinen sofort. Die Benutzer müssen <strong>den</strong> Sicherheitsclip<br />

an ihrer Kleidung befestigen, bevor Sie mit dem Laufbandtraining<br />

beginnen.<br />

Wichtig: Stellen Sie fest, dass das Gerät vom Kun<strong>den</strong>dienst<br />

gewartet wer<strong>den</strong> muss, trennen Sie die Stromverbindung, und<br />

entfernen Sie das Gerät aus dem Trainingsbereich. Kennzeichnen<br />

Sie das Gerät mit einem „Außer Betrieb“-Schild und stellen Sie<br />

sicher, dass alle Kun<strong>den</strong> und alle Benutzer wissen, dass sie das<br />

Gerät nicht benutzen dürfen.<br />

Schlagen Sie nach unter Service anfordern, wenn Sie Ersatzteile<br />

bestellen oder einen von <strong>Precor</strong> autorisierten Händler kontaktieren<br />

möchten.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 35


Tägliche Reinigung<br />

<strong>Precor</strong> empfiehlt, das Gerät vor und nach jedem Training zu<br />

reinigen. Wischen Sie alle zugänglichen Flächen mit einem<br />

sauberen, weichen Tuch und einer Lösung aus milder Seife und<br />

Wasser ab. Auf diese Weise lassen sich Staub und Schmutz leicht<br />

beseitigen.<br />

VORSICHT: Verwen<strong>den</strong> Sie keine säurehaltigen Reiniger. Diese<br />

Reiniger beschädigen <strong>den</strong> Lack oder die Pulverbeschichtung,<br />

wodurch der Garantieanspruch entfällt. Schütten oder sprühen<br />

Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten auf Teile des<br />

Geräts. Das Gerät darf nur in völlig getrocknetem Zustand<br />

verwendet wer<strong>den</strong>.<br />

Reinigen Sie <strong>den</strong> Bo<strong>den</strong> unter dem Gerät regelmäßig, um eine<br />

Ansammlung von Staub und Schmutz zu verhindern, durch die der<br />

reibungslose Betrieb des Geräts gestört wer<strong>den</strong> kann. Verwen<strong>den</strong><br />

Sie eine weiche Nylonbürste zum Reinigen der Lauffläche von<br />

Laufbändern oder der Rillen bei Geräten mit Fußpedalen.<br />

EFX: Reinigen der Rampe<br />

Zum Reinigen der freien Flächen und Rollen der Rampe verfahren<br />

Sie folgendermaßen.<br />

Hinweis: Entfernen Sie ggf. die Rampenabdeckung des Geräts,<br />

bevor Sie die folgen<strong>den</strong> Schritte ausführen. Weitere Informationen<br />

hierzu fin<strong>den</strong> Sie in der Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong> Zusammenbau.<br />

1. Befeuchten Sie ein sauberes, weiches Tuch mit einer mil<strong>den</strong><br />

Lösung aus Wasser und Seife.<br />

2. Positionieren Sie ein Pedal oben auf der Rampe (das andere<br />

Pedal ist dann automatisch unten positioniert).<br />

3. Reinigen Sie die zugänglichen Abschnitte der Rampe.<br />

4. Heben Sie die Rollen leicht an. Drehen Sie die Rollen, während<br />

Sie sie mit dem sauberen, weichen Tuch abwischen.<br />

5. Wechseln Sie die Position der Fußpedale, und schließen Sie<br />

<strong>den</strong> Reinigungsvorgang ab.<br />

VORSICHT: Achten Sie beim Reinigen der Abdeckungen oder<br />

seitlichen Bügel von Laufbändern auf die Griffbügel, damit Sie<br />

sich nicht versehentlich <strong>den</strong> Kopf anstoßen oder verletzen.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 36


Aufbewahrung des Brustgurtes<br />

Wenn Sie <strong>den</strong> optionalen Brustgurt zum Messen der Herzfrequenz<br />

erworben haben, bewahren Sie diesen an einem Ort auf, an dem<br />

dieser vor Staub und Schmutz geschützt ist. Setzen Sie <strong>den</strong><br />

Brustgurt keinen extremen Temperaturen aus. Bewahren Sie <strong>den</strong><br />

Brustgurt nicht an einem Ort auf, der sich auf unter 0 °C (32 °F)<br />

abkühlt.<br />

Reinigen Sie <strong>den</strong> Brustgurt mit einem Schwamm oder einem<br />

weichen Tuch, der bzw. das mit einer Lösung aus Wasser und<br />

milder Seife angefeuchtet ist. Trocknen Sie <strong>den</strong> Gurt sorgfältig mit<br />

einem trockenen Handtuch.<br />

WARNUNG Die vom Brustgurt mit integrierten Sender<br />

(oder Herzfrequenzgurt) verwendeten<br />

Signale können sich störend auf<br />

Herzschrittmacher oder andere medizinische<br />

Implantate auswirken. Konsultieren Sie<br />

Ihren Arzt sowie die Hersteller Ihres<br />

Brustgurts mit integriertem Sender und Ihres<br />

Implantats, bevor Sie <strong>den</strong> Brustgurt mit<br />

integriertem Sender verwen<strong>den</strong>.<br />

Hinweis: Sie erhalten korrekte Messwerte, wenn der Brustgurt am<br />

unteren Brustbein (bei Frauen unter der Brustlinie) direkt auf der<br />

Haut aufliegt.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 37


Laufband: Überprüfen der Ausrichtung<br />

des Laufbandes<br />

Ein korrekt ausgerichtetes Band ist zentriert und ermöglicht so <strong>den</strong><br />

reibungslosen Betrieb. Zur Neuausrichtung des Bandes sind nur<br />

wenige Schritte notwendig. Wen<strong>den</strong> Sie sich an <strong>den</strong><br />

<strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst, wenn Sie nicht wissen, wie die Ausrichtung<br />

erfolgt. Siehe Service anfordern.<br />

VORSICHT: Seien Sie beim Ausrichten des Bandes vorsichtig.<br />

Schalten Sie das Laufband aus, wenn Sie an der hinteren Rolle<br />

arbeiten bzw. das Band einstellen. Tragen Sie keine weite<br />

Kleidung, und bin<strong>den</strong> Sie langes Haar zusammen. Berühren Sie<br />

das Band und die Rollen auf keinen Fall mit <strong>den</strong> Hän<strong>den</strong> oder<br />

anderen Objekten. Dies gilt insbesondere <strong>für</strong> <strong>den</strong> Bereich vor der<br />

Rolle und hinter dem Deck. Das Laufband stoppt nicht sofort,<br />

wenn sich ein Gegenstand im Laufband oder in <strong>den</strong> Rollen<br />

verfängt.<br />

1. Die Lauffläche muss eben ausgerichtet sein. Der korrekte<br />

Betrieb setzt voraus, dass das Laufband möglichst eben<br />

ausgerichtet ist. Falls notwendig können Sie das Laufband mit<br />

<strong>den</strong> hinteren Füßen eben ausrichten (siehe Anleitung <strong>für</strong> <strong>den</strong><br />

Zusammenbau).<br />

2. Schalten Sie das Gerät ein.<br />

3. Stellen Sie sich neben das Laufband, und drücken Sie<br />

QUICKSTART.<br />

4. Geben Sie ggf. <strong>den</strong> Fitnesscode mit <strong>den</strong> Nummerntasten ein:<br />

1, 2, 3, 4.<br />

Das Laufband startet automatisch nach Anzeige eines<br />

3-Sekun<strong>den</strong>-Countdowns.<br />

5. Drücken Sie GESCHWINDIGKEIT, bis die Geschwindigkeit 5<br />

km/h (3 mph) angezeigt wird.<br />

VORSICHT: Wenn Sie ein reibendes Geräusch hören oder das<br />

Laufband Scha<strong>den</strong> erleidet, stoppen Sie sofort das Laufband<br />

durch Drücken der STOP-taste. Setzen Sie sich mit dem<br />

<strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst in Verbindung.<br />

6. Gehen Sie zum hinteren Teil des Geräts, und beobachten Sie<br />

das Laufband ein paar Minuten lang. Das Band muss auf dem<br />

Laufbandlager zentriert aufliegen. Verschiebt sich das Band<br />

nach links oder rechts, muss es ausgerichtet wer<strong>den</strong>. Siehe<br />

Laufband: Einstellen des Laufbandes.<br />

Wichtig: Ein nicht ausgerichtetes Band kann ausfransen oder<br />

reißen. Diese Art der Beschädigung ist von der beschränkten<br />

<strong>Precor</strong>-Garantie nicht abgedeckt.<br />

7. Drücken Sie die rote STOP-Taste, um das Laufband zu<br />

stoppen.<br />

8. Schalten Sie das Laufband aus.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 38


Laufband: Einstellen des Laufbandes<br />

Wen<strong>den</strong> Sie sich an <strong>den</strong> <strong>Precor</strong>-Kun<strong>den</strong>dienst, wenn Sie nicht<br />

wissen, wie das Laufband eingestellt wird (siehe Service<br />

anfordern).<br />

VORSICHT: Zur Gewährleistung der Sicherheit schalten Sie mit<br />

dem Netzschalter das Laufband aus, bevor Sie Einstellungen<br />

vornehmen. Stellen Sie das Laufband nicht ein, wenn eine<br />

Person auf dem Gerät steht.<br />

1. Suchen Sie auf der Laufbandrückseite nach der rechten<br />

Einstellschraube wie in der folgen<strong>den</strong> Abbildung dargestellt.<br />

Stellen Sie sich hinter das Laufband, und blicken Sie in<br />

Richtung Anzeige, um die Mitte abzuschätzen. Führen Sie alle<br />

Bandeinstellungen mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel<br />

an der rechten hinteren Einstellschraube durch.<br />

• Ist das Laufband nach LINKS verschoben, drehen Sie die<br />

Schraube eine ¼-Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn, um<br />

das Band nach rechts zu verschieben.<br />

• Ist das Laufband nach RECHTS verschoben, drehen Sie die<br />

Schraube eine ¼-Drehung im Uhrzeigersinn, um das Band<br />

nach links zu verschieben.<br />

Wichtig: Drehen Sie die Einstellschraube jeweils nur um eine<br />

¼-Drehung. Das Laufband kann beschädigt wer<strong>den</strong>, wenn die<br />

Einstellschraube überdreht wird.<br />

2. Überprüfen Sie die Ausrichtung des Laufbandes nochmals,<br />

indem Sie die Schritte unter Laufband: Überprüfen der<br />

Ausrichtung des Laufbandes wiederholen.<br />

Abbildung 7: Position der Einstellschraube<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 39


Liegerad: Ausrichten des Sitzes<br />

Wenn der Sitz wackelt, müssen Sie das Mittelrad unterhalb des<br />

Sitzes neu ausrichten. Justierschrauben befin<strong>den</strong> sich rechts und<br />

links von der Sitzschiene.<br />

Wenn der Sitz nicht fest montiert ist, gehen Sie folgendermaßen<br />

vor:<br />

2. Drehen Sie <strong>den</strong> Justierschlüssel <strong>für</strong> die Radsperre mithilfe des<br />

⁵⁄₁₆-Zoll-Sechskantschlüssels eine Vierteldrehung im<br />

Uhrzeigersinn wie in der folgen<strong>den</strong> Abbildung dargestellt.<br />

Dieser Vorgang richtet das Mittelrad innerhalb der oberen<br />

Schiene neu aus. Belassen Sie <strong>den</strong> ⁵⁄₁₆-Zoll-Sechskantschlüssel<br />

in dieser Position, und ziehen Sie die Justierschrauben mit dem<br />

³⁄₁₆-Zoll-Sechskantschlüssel fest.<br />

Nehmen Sie einen ³⁄₁₆- und einen ⁵⁄₁₆-Zoll-Sechskantschlüssel zur<br />

Hand.<br />

1. Lockern Sie mit dem ³⁄₁₆-Sechskantschlüssel die zwei<br />

Einstellschrauben wie in der folgen<strong>den</strong> Abbildung dargestellt.<br />

Abbildung 9: Justierung der Radsperre<br />

3. Entfernen Sie die bei<strong>den</strong> Sechskantschlüssel und prüfen Sie,<br />

ob der Sitz nun noch wackelt. Konnte das Wackeln nicht<br />

beseitigt wer<strong>den</strong>, wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.<br />

Abbildung 8: Lösen Sie die bei<strong>den</strong> Justierschrauben.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 40


Ändern des Gerätestandorts<br />

Wenn Sie das Gerät an einen anderen Standort bewegen<br />

möchten, bitten Sie eine erwachsene Person um Hilfe, und wen<strong>den</strong><br />

Sie eine geeignete Methode zum Heben an. Das Gerät ist sehr<br />

schwer. Setzen Sie die Rollen am Gerät ein, wenn Sie <strong>den</strong><br />

Standort ändern.<br />

Langfristige Aufbewahrung<br />

Wird das Gerät eine bestimmte Zeit lang nicht verwendet, stellen<br />

Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist (nur bei Laufbändern),<br />

und dass das Netzkabel bzw. der optionale Stromadapter (bei<br />

Geräten mit eigener Stromquelle) ausgesteckt und so platziert<br />

sind, dass sie nicht beschädigt wer<strong>den</strong> und nicht im Weg liegen.<br />

Wichtig: Der Kunststoffgriff am Laufband ist speziell zum Heben<br />

bestimmt. Bitten Sie andere um Hilfe beim Aufstellen des<br />

Laufbandes am geplanten Standort, um Verletzungen und<br />

Schä<strong>den</strong> am Gerät zu vermei<strong>den</strong>. Heben Sie mittels Griff an der<br />

Rückseite das Laufband an, so dass es auf <strong>den</strong> Vorderrädern rollt.<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Wartung 41


Hinweise:<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Hinweise: 42


Hinweise:<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Hinweise: 43


Hinweise:<br />

<strong>Handbuch</strong> <strong>für</strong> <strong>den</strong> Produkteigentümer: Hinweise: 44


<strong>Precor</strong> Incorporated<br />

20031 142nd Ave NE<br />

P.O. Box 7202<br />

Woodinville, WA USA 98072-4002<br />

<strong>Precor</strong>, C, CrossRamp, EFX, M, Move Beyond und SmartRate sind eingetragene Marken von <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />

Crosstrainer, QuickStart und StretchTrainer sind Marken von <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />

Copyright 2012 <strong>Precor</strong> Incorporated.<br />

Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern.<br />

www.precor.com<br />

HINWEIS:<br />

<strong>Precor</strong> ist ein Hersteller innovativer und preisgekrönter Fitnessgeräte. <strong>Precor</strong> beantragt in <strong>den</strong> USA und anderen Ländern<br />

Patente <strong>für</strong> die mechanische Konstruktion und visuelle Aspekte seiner Produktentwürfe.<br />

Jeder, der die Verwendung von Produktentwürfen von <strong>Precor</strong> in Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf<br />

hingewiesen, dass <strong>Precor</strong> die Verletzung der Eigentumsrechte von <strong>Precor</strong> als schwerwiegende Angelegenheit betrachtet.<br />

<strong>Precor</strong> wird jegliche Verletzung seiner Eigentumsrechte auf das Schärfste verfolgen.<br />

POM C-V 49336-545, de<br />

15. Februar 2012

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!