Interkulturelle Kommunikation
Interkulturelle Kommunikation
Interkulturelle Kommunikation
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Fragestellung und Überblick<br />
Was zeichnet eine interkulturell kompetente Person<br />
aus?<br />
Wie sieht ein interkulturelles <strong>Kommunikation</strong>smodell<br />
aus?<br />
Wie können wir die Dynamik der interkulturellen<br />
<strong>Kommunikation</strong> auf interpersonaler Ebene<br />
verdeutlichen?<br />
Wie erkunden wir potentielle Einflüsse von situativen,<br />
personalen und kulturellen Faktoren auf die<br />
<strong>Kommunikation</strong>?<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
1
Kulturelle Inkompetenz?<br />
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Fachkenntnisse und technisches Spezialwissen reichen<br />
in vielen Fällen für erfolgreiches globales Business nicht<br />
mehr aus.<br />
Für Hochschulen ist es daher unerlässlich:<br />
<strong>Interkulturelle</strong> Handlungskompetenz aufzubauen und<br />
zu fördern, dadurch den interkulturellen<br />
Handlungserfolg wahrscheinlicher zu machen und<br />
somit Absolventen und Absolventinnen das<br />
Handwerkszeug für global erfolgreiches Arbeiten nach<br />
dem Studium mitzugeben.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013 2
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Was ist Kultur?<br />
Was ist interkulturelle Kompetenz?<br />
Was sind Kulturstandards?<br />
Wie orientiert man sich in fremden Kulturen?<br />
Orientierungssystem und Ordnungsvorstellungen der<br />
eigenen Kultur treffen bei interkulturellen<br />
Begegnungen auf diejenigen einer anderen Kultur,<br />
die evtl. nicht oder miss-verstanden werden.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
3
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Zwei Menschen aus<br />
unterschiedlichen<br />
Kulturen<br />
kommunizieren und<br />
verhalten sich so, wie sie<br />
es gewohnt sind.<br />
Die Bewertung des<br />
Gegenüber erfolgt<br />
aufgrund der<br />
Erwartungen an die<br />
„Normalität“.<br />
Hieraus resultieren oft<br />
konflikthafte<br />
Interaktionen.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
4
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Werkzeuge interkultureller <strong>Kommunikation</strong><br />
Kulturstandard-Ansatz: Beschreibt zentrale Parameter<br />
eines (national-)kulturellen Orientierungssystems.<br />
Wertestern: Verdeutlicht, dass kritische<br />
Interaktionssituationen im Hinblick auf unterschiedliche<br />
Wertorientierungen zu analysieren sind.<br />
Kulturmodell, Eisberg: Vielschichtigkeit von Kultur.<br />
Fremd- und Selbstbild: Hilft, einseitige Betrachtungen<br />
kritischer Interaktionssituationen zu vermeiden.<br />
Schublade, kulturelle Brille: Kategorien sollen laufend<br />
angepasst und hinterfragt werden.<br />
LAC (linguistic awareness of cultures): Auf<br />
verschiedenen sprachlichen Ebene gibt es kultur- und<br />
sprachspezifische Konventionen.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
5
Defining characteristics of culture?<br />
„All people are the same … It´s only their habits that<br />
are different.“ (Confucius)<br />
Culture ist difficult to define.<br />
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Anthropoligists and psychologists have been – since<br />
the 1950s - trying to find definitions that include several<br />
concepts.<br />
Hall1959: „Culture is communication.“<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
6
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Fitting definitions that – however - do not include all<br />
aspects of culture seem to be:<br />
Matsumoto 1996: … the set of attitudes, values, beliefs<br />
and behaviours shared by a group of people, but<br />
different for each individual, communicated from one<br />
generation to the next.<br />
Spencer-Oatey 2008: Culture is a fuzzy set of basic<br />
assumptions and values, orientations to life, beliefs,<br />
policies, procedures and behavioural conventions<br />
that are shared by a group of people, and that<br />
influence (but do not determine) each member´s<br />
behaviour and his/her interpretations of the<br />
„meaning“ of other people´s behaviour.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
7
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
But what are characteristics of culture then?<br />
Are they:<br />
-manifested through different types of regularities?<br />
-associated with social groups (but no two individuals<br />
in a certain group will share exactly the same cultural<br />
characteristics)?<br />
-affecting people´s behaviour and their interpretation<br />
of behaviour?<br />
-acquired through interaction with others?<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
8
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Hall (1976): „Three dimensions of cultural difference:<br />
a) monochronic time vs. polychronic time,<br />
b) low-context vs. high-context communication,<br />
c) use of personal space.<br />
Kluckhohn (1961): Cultural orientation framework.<br />
Trompenaars and Hampden-Turner (1997):<br />
Universalism vs Particularism; Individualism vs<br />
Communitarism, neutral vs emotional, specific vs<br />
diffuse, achievement vs ascription, attitudes to time,<br />
attitudes to the environment.<br />
The Globe Study (2004):<br />
Dimensions of cultural variability.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
9
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Hofstede´s five dimensions of cultural variation<br />
(1980/2001):<br />
1) Individualism - collectivism<br />
2) High power distance – low power distance<br />
3) Masculinity – femininity<br />
4) High uncertainty avoidance – low uncertainty<br />
avoidance<br />
5) Long term vs short term orientation<br />
How can we meaningfully describe cultural groups?<br />
What are the mind set and behaviour patterns of an<br />
interculturally competent person?<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
10
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
<strong>Interkulturelle</strong> Kompetenz:<br />
- Wissen (Wissen um Kulturen, um ihre<br />
Unterschiedlichkeit)<br />
- Fähigkeit zum Perspektivenwechsel (bin ich in der<br />
Lage, Situationen aus der Sicht der andere Kultur<br />
wahrzunehmen?)<br />
- Wertschätzung (kann ich ungewohntes Verhalten<br />
in seinem kulturellen Kontext würdigen?)<br />
- Authentizität (bin ich mir bewusst, wie mein eigener<br />
kultureller Kontext, mein Orientierungssystem, ist,<br />
kann ich meine Identität wahren?)<br />
- Handlungskompetenz (finde ich eine<br />
Problemlösung durch Wertschätzung und<br />
Authentizität?)<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
11
7 Fragen, mit denen Kulturstandards deutlich werden:<br />
Welche Bedeutung hat Zeit?<br />
Monochron vs polychron<br />
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Monochrone Kultur:<br />
Zeit ist knapp und endlich,<br />
Pünktlichkeit. Man macht nur eine<br />
Sache. Aufgaben sind wichtig.<br />
Störungen sind unerwünscht.<br />
Planungen werden umgesetzt.<br />
Eher systematisches Arbeiten ist<br />
erwünscht.<br />
Polychrone Kultur:<br />
Zeit ist erneuerbar, Pünktlichkeit<br />
ist relativ. Mehrere Dinge werden<br />
gleichzeitig erledigt.<br />
Menschen und Beziehungen sind<br />
wichtiger als Pläne. Planungen<br />
sind flexibel, Störungen gestattet.<br />
Man arbeitet eher spontan.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
12
7 Fragen, mit denen Kulturstandards deutlich werden:<br />
Wie wird kommuniziert?<br />
Low-context vs high-context <strong>Kommunikation</strong><br />
Low‐context Kultur: Der<br />
Zusammenhang, in dem etwas<br />
gesagt wird, ist unwichtig.<br />
Direkte Ausdrucksweise, direkte<br />
Kritik sind erwünscht. Worte sind<br />
wichtig.<br />
Meinung sagen ist erlaubt.<br />
Sachorientierung.<br />
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
High‐context Kultur: Der<br />
Zusammenhang, in dem etwas<br />
gesagt wird, ist wichtig. Indirekte<br />
Ausdrucksweise wird bevorzugt.<br />
Nonverbale Zeichen sind wichtig.<br />
Harmonie und die Beziehung<br />
sind wichtiger als der Inhalt des<br />
Gesagten.<br />
Beziehungsorientierung der<br />
<strong>Kommunikation</strong>.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
13
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
7 Fragen, mit denen Kulturstandards deutlich werden:<br />
Welche Bedeutung haben Individuum und Gruppe?<br />
Wir-Kultur vs Individualismus (Ich-Kultur)<br />
Wir‐Kultur: Kaum Privatleben, die<br />
Identität wird durch die<br />
Zugehörigkeit zu einer Gruppe/der<br />
Familie begründet.<br />
Schutz der Gruppe – Loyalität.<br />
Netz von Abhängigkeiten,<br />
Verpflichtungen.<br />
Harmonie und Konsens sind enorm<br />
wichtig.<br />
Ich‐Kultur: Identität ist im<br />
Einzelnen begründet.<br />
Mein Privatleben ist für andere<br />
Menschen tabu.<br />
Das Individuum entscheidet<br />
autonom. Man hilft sich zwar, ist<br />
anschließend „quitt“.<br />
Jeder hat seine eigene Meinung.<br />
Echtheit und Wahrheit sind<br />
zentrale Werte.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
14
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
7 Fragen, mit denen Kulturstandards deutlich werden:<br />
Welche Rolle spielen Regeln und Ordnung?<br />
Hohe Regelungsdichte vs niedrige Regelungsdichte<br />
Hohe Regelung: Unsicherheit ist<br />
bedrohlich. Hohes Bedürfnis nach<br />
Regeln und Strukturen.<br />
Das Leben richtet sich nach<br />
Strukturen.<br />
Berufs‐ und Lebensplanung ist<br />
langfristig.<br />
Entscheidungen werden gut<br />
überlegt.<br />
Niedrige Regelung: In einer<br />
solchen Kultur ist Ungewissheit<br />
normal.<br />
Man improvisiert, man ist<br />
flexibel.<br />
Regeln werden dem Leben<br />
angepasst. Berufs‐ und<br />
Lebensplanung ist eher<br />
kurzfristig.<br />
Entscheidungen werden schnell<br />
gefällt und sich nicht dauerhaft.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
15
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
7 Fragen, mit denen Kulturstandards deutlich werden:<br />
Wie sind Macht und Autorität verteilt?<br />
Machtkonzentration vs geringer Machtabstand<br />
Machtkonzentration: Macht ist<br />
notwendig. Ausgeprägte<br />
Hierarchien.<br />
Vorgesetzte haben Fürsorgepflicht<br />
und Verantwortung, Vorgesetzte<br />
verdienen Respekt.<br />
Entscheidungen werden zentral<br />
getroffen, MA erwarten<br />
Anweisungen.<br />
Niedriger Machtabstand: Macht<br />
ist suspekt. Hierarchien sind<br />
flach, alle sind mehr oder weniger<br />
gleich.<br />
MA haben auch Verantwortung,<br />
der Vorgesetzte gilt als Partner.<br />
Entscheidungen werden dezentral<br />
getroffen.<br />
Privilegien müssen gerechtfertigt<br />
werden.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
16
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
7 Fragen, mit denen Kulturstandards deutlich werden:<br />
Welche Rolle spielen Geschlecht und Alter?<br />
„Feminine“ vs „Maskuline“ Kultur, Konfuzianismus<br />
„Feminine“ und konfuzianistische<br />
Kultur: Alte Menschen gelten als<br />
Weise und werden gewertschätzt.<br />
Funktionsbereiche von Frau und<br />
Mann sind austauschbar.<br />
Frauentätigkeiten haben den<br />
gleichen Stellenwert wie<br />
Männerarbeit.<br />
„Maskuline“, wenig<br />
konfuzianistische Kultur:<br />
Das Alter hat eine geringe<br />
Bedeutung, Alte gelten als senil.<br />
Materieller Erfolg und Karriere<br />
sind wichtig.<br />
Männerarbeit hat einen höheren<br />
Status als Frauentätigkeiten.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
17
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
7 Fragen, mit denen Kulturstandards deutlich werden:<br />
Was ist verboten / tabu und welchen Stellenwert hat<br />
Spiritualität?<br />
Gesellschaft mit Tabus und hoher Spiritualität vs Kultur,<br />
in der Spiritualität unwichtig ist<br />
Tabus / Schamkultur. Bestimmte<br />
Dinge werden nicht direkt<br />
angesprochen.<br />
Tabuisierte Gespräche, Essen,<br />
Anfassen, Zeigen (Haut,<br />
Fußsohlen).<br />
Gesten, Zahlen, Farben sind tabu.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
Spiritualität unwichtig:<br />
Real ist nur, was messbar und<br />
nachvollziehbar ist.<br />
Glück bemisst sich nach Karriere<br />
und Wohlstand. Erkenntnisse<br />
gewinnt man durch Analyse und<br />
Logik.<br />
Wissenschaft ist allmächtig.<br />
Bildung soll mündige, aufgeklärte<br />
Bürger schaffen.<br />
18
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
19
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Das<br />
Wahrnehmungsrad:<br />
Erklärung, was<br />
abläuft, wenn die<br />
eigenen<br />
Erwartungen durch<br />
das Handeln des<br />
Gegenüber in Frage<br />
gestellt bzw. nicht<br />
erfüllt werden.<br />
Zuschreibung<br />
Reaktion<br />
Wahrnehmung<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
20
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
21
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Wirkdreieck bei<br />
interkulturellen<br />
Begegnungen<br />
ICH DU<br />
<strong>Interkulturelle</strong><br />
<strong>Kommunikation</strong> auf der<br />
interpersonalen Ebene<br />
unterliegt einer Dynamik,<br />
die beeinflusst wird von<br />
der Situation und der<br />
Kultur, in der die<br />
Personen<br />
kommunizieren.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
22
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Kulturschock<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
23
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
24
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Lexikon<br />
Begriffe haben kulturspezifische<br />
Bedeutungen:<br />
-Alltagsbegriffe<br />
-Internationalismen<br />
-Abstrakta<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
25
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Sprechhandlungen<br />
Kommunikative Absichten werden in Form von<br />
Sprechhandlungen mit Hilfe kulturspezifischer<br />
sprachlicher Ausdrucksformen realisiert.<br />
-Kontext, Abfolge, Häufigkeit<br />
-Direkt / indirekt; explizit – implizit<br />
-Register<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
26
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Gesprächsorganisation<br />
Gesprächsabläufe werden formal und<br />
inhaltlich kulturspezifisch organsiert.<br />
-Gesprächsrahmen<br />
-Gesprächsphasen<br />
-Sprecherwechsel<br />
-Thema<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
27
Literatur:<br />
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Bosse, Elke: Qualifizierung für interkulturelle <strong>Kommunikation</strong>, München 2011.<br />
Byram, Michael (ed.) et al.: Developing Intercultural Competence in Practice, Exeter 2001<br />
Byram, Michael: Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence, 1997<br />
Grosch, Harald et al: Methoden interkulturellen Lehrens und Lernens, Saarbrücken 2000.<br />
Hall, Edward T.: The Silent Language, Anchor Books 1990 (1914)<br />
Hiller Gundula Gwenn et al (ed): Schlüsselqualifikation <strong>Interkulturelle</strong> Kompetenz an<br />
Hochschulen, Frankfurt/Oder, 2010<br />
Hofstede, Geert: Cultures and Organizations, Software of the Mind. London, 1991<br />
Knapp, Karlfried et al (ed): Meeting the Intercultural Challenge, Berlin 1999<br />
Kreuser, Gabriele: Der Schlüssel zum indischen Markt. Wiesbaden 2002<br />
Schroll-Machl, Sylvia: Die Deutschen - Wir Deutsche. Göttingen 2002<br />
Spencer-Oatey & Peter Franklin : Intercultural Interaction. Basingstoke 2009<br />
Thomas, Alexander : Kulturvergleichende Psychologie, Göttingen 2003<br />
Thomas, Alexander : Handbuch <strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong>, Bd. 1 und 2, Göttingen 2007<br />
Trompenaars, Fons et al: Riding the Waves of Culture, London 2001<br />
v. Queis, Dietrich : <strong>Interkulturelle</strong> Kompetenz. Darmstadt 2009<br />
Vermeer, Manuel & Clas Neumann: Praxishandbuch Indien. Heidelberg 2007<br />
Ward, Colleen et. al. : The Psychology of Culture Shock. 2nd ed. 2008<br />
Xian Juan Ma: Personalführung in China. Göttingen 2007.<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
28
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Beruflich in den USA.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Emily Slate, Sylvia Schroll-Machl<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2009<br />
Beruflich in Brasilien.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Susanne Brökelmann, Christin-<br />
Melanie Fuchs, Stefan Kammhuber, Alexander Thomas,<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht 2005<br />
Beruflich in Japan.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Iris Petzold, Nadja Ringel,<br />
Alexander Thomas<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2005<br />
Beruflich in Australien.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Jörg Plannerer, Lea Joskowicz,<br />
Ulrike Stilijanow, Alexander Thomas<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007<br />
Beruflich in Vietnam.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Alexander Thomas, Jörg<br />
Plannerer, Eva T. Alshut, Juana Nespethal<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007<br />
Beruflich in Irland.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Jörg Plannerer, Sandra Reindl,<br />
Alexander Thomas, Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2006<br />
29
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Beruflich in Mexiko.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Renate Ferres, Friederike Meyer-<br />
Belitz, Bettina Röhrs, Alexander Thomas 2005<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht<br />
Beruflich in den arabischen Golfstaaten.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Thomas Reimer-Conrads,<br />
Alexander Thomas, 2009<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht<br />
Beruflich in Indonesien.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Marlis Martin, Alexander Thomas<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2002<br />
Beruflich in China.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Alexander Thomas, Eberhard<br />
Schenk, Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2001<br />
Beruflich in Argentinien.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Sabine Foellbach, Katharina<br />
Rottenaicher, Alexander Thomas, Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2002<br />
Beruflich in Russland.<br />
Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte, Tatjana Yoosefi, Alexander<br />
Thomas, Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht<br />
30
<strong>Interkulturelle</strong> <strong>Kommunikation</strong> –<br />
Orientierung in fremden Kulturen<br />
Doing Business with Germans. Their Perception, Our Perception<br />
Autor: Sylvia Schroll-Machl<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 4. Auflage 2008<br />
Leben und arbeiten in den Niederlanden. Was Sie über Land und Leute wissen sollten<br />
Autor: Alexander Thomas, Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht, 2. Auflage, 2009<br />
Beruflich in Großbritannien, Trainingsprogramm für Manager, Fach- und Führungskräfte<br />
Autoren: Stefan Schmid, Alexander Thomas<br />
Verlag: Vandenhoeck & Ruprecht<br />
Andrea Wolf M.A., SS 2013<br />
31