LOWA - Task Force
LOWA - Task Force
LOWA - Task Force
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
TASK FORCE<br />
COLLECTION
MADE IN EUROPE<br />
TASK FORCE Collection<br />
Quality Boots<br />
since 1923<br />
QUALITÄT AUS TRADITION<br />
Nehmen Sie einmal einen beliebigen <strong>LOWA</strong> Schuh in die<br />
Hand und werfen einen Blick darauf. Was Sie sehen<br />
werden, ist unsere ganze Erfahrung aus mehr als 85 Jahren<br />
Schuhmachertradition in einer Region, in der ein gutes<br />
Paar Schuhe immer zu den wichtigsten Dingen im Leben<br />
gezählt hat. Generationen von Bergsteigern, Kletterern<br />
und Wanderern halfen uns, die technischen Innova tionen<br />
und Konstruktionstechniken zu entwickeln, die unsere<br />
Schuhe so besonders machen. Genau wie damals zählen<br />
für uns vor allem zwei Dinge: Qualität und Passform. Um<br />
dies zu gewährleisten, werden unsere Schuhe in Europa<br />
entwickelt und produziert. Wir legen eben Wert darauf,<br />
„wirklich gute Schuhe“ herzustellen.<br />
QUALITY MADE FROM TRADITION<br />
Pick up any <strong>LOWA</strong> shoe and have a good hard look at it.<br />
What you will see is the result of the combined experience<br />
of a shoemaking tradition spanning over 85 years,<br />
based in a region where a good pair of shoes is one<br />
of the most important things in life. Gen erations of<br />
mountaineers, climbers and hikers helped us develop<br />
the special technical innovations and construction methods<br />
that make our footwear so special. Just as it was<br />
in the beginning, two aspects are more important than<br />
anything else: Quality and Fit. In order to guarantee this,<br />
our footwear is designed and manufactures in Europe.<br />
Our stated aim is to make “really good shoes“.<br />
Die perfekte Kombination aus mehr als 85-jähriger Tradition und innovativer Entwicklung.<br />
Die <strong>LOWA</strong> Sportschuhe GmbH wurde 1923 gegründet. Seither beschäftigt sich das traditionsreiche<br />
Unternehmen mit der Herstellung und dem Vertrieb von Funktionsschuhen. Vor allem<br />
im Bereich Berg- und Trekkingschuhe hat sich <strong>LOWA</strong> einen hervorragenden Namen erarbeitet.<br />
Aufgrund der langjährigen Erfahrung, die das Unternehmen im Bereich der Schuhherstellung<br />
hat, ist es naheliegend, den Einsatzbereich dieser Produkte zu erweitern. Hier bietet <strong>LOWA</strong><br />
Schuhe für spezielle Berufsgruppen an, welche auf maximale Schutzfunktion und Qualität<br />
ausgerichtet sind. Das gesamte Know-how der <strong>LOWA</strong> Schuhtechniker und Designer spiegelt<br />
sich in der TASK FORCE COLLECTION wider. Entstanden ist dabei eine Produktlinie, die durch<br />
ihre ausgezeichneten funktionellen und technischen Eigenschaften für Militär, Polizei oder<br />
Sicherheitskräfte geeignet ist.<br />
The perfect combination as a result of more than 85 years of tradition and innovative<br />
development. The <strong>LOWA</strong> Sportschuhe GmbH was founded in 1923. Since that time the tradition-minded<br />
company has been dealing with the production and distribution of functionoriented<br />
footwear. Particularly in the area of mountain and trekking boots <strong>LOWA</strong> has gained<br />
a strong reputation in the past. Due to the company’s long experience in footwear production<br />
it became evident to extend the application of these products. <strong>LOWA</strong> boots are ideal for TASK<br />
FORCE groups which are aligned on high quality and protection. The whole know-how of the<br />
<strong>LOWA</strong> shoe-technicians and designers is reflected in the TASK FORCE COLLECTION. A new<br />
product line was created, which due to its excellent features and benefits is well suited for<br />
military, police-departments and is used by security forces.<br />
Werner Riethmann<br />
Geschäftsführer I CEO<br />
<strong>LOWA</strong> International<br />
HEAvY DUTY [ 4 – 8 ]<br />
LIgHT WEIgHT [ 9 – 13 ]<br />
MULTIFUNCTION [ 14 – 15 ]<br />
HEAvY DUTY DESERT [ 16 – 17 ]<br />
LIgHT WEIgHT DESERT [ 18 ]<br />
MULTIFUNCTION DESERT [ 19 ]
tasK ForCe i HEAVY DUTY<br />
tasK ForCe i HEAVY DUTY<br />
CoMBat Boot gtX ®<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
obermaterial: Glattleder, 2.4 - 2.6 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
Futter: GORE-TEX ® Duracom<br />
sohle: Vibram ® „Tsavo“<br />
schafthöhe innen/außen: 195/240<br />
Zugelassen als Berufsschuh: gemäß EN ISO 20345:2007<br />
Kennziffer: O2 WR SRA FO CI<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
upper: full grain leather, 2.4 - 2.6 mm<br />
Lacing: open hooks<br />
Lining: GORE-TEX ® Duracom<br />
sole: Vibram ® “Tsavo“<br />
upper height inside/outside: 195/240<br />
Certified working boot: according to EN ISO 20345:2007<br />
Code: O2 WR SRA FO CI<br />
reCCe gtX ®<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
obermaterial: Glattleder, 2.2 - 2.4 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Futter: GORE-TEX ® Duracom<br />
sohle: Vibram ® „MVS“<br />
schafthöhe innen/außen: 195/230<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
upper: full grain leather, 2.2 - 2.4 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
Lining: GORE-TEX ® Duracom<br />
sole: Vibram ® “MVS“<br />
upper height inside/outside: 195/230<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
einsatzgebiet: schwieriges Gelände<br />
usage: rough terrain<br />
1680 g/pair<br />
1800 g/pair<br />
210881 0999_ CoMBat Boot gtX ® WXL<br />
größen_sizes: UK 6 - 13<br />
260880 0999 _CoMBat Boot gtX ® eXtra<br />
größen_sizes: UK 13.5 - 15<br />
260881 0999_CoMBat Boot gtX ® eXtra WXL<br />
größen_sizes: UK 13.5 - 15<br />
210868 0999_CoMBat Boot gtX ® Pt<br />
größen_sizes: UK 6 - 13<br />
220880 0999_CoMBat Boot gtX ® Ws<br />
größen_sizes: UK 3 - 9<br />
210880 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
220881 0999_CoMBat Boot gtX ® Ws WXL<br />
größen_sizes: UK 3 - 9<br />
210847 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
210846 0999_reCCe gtX ® WXL<br />
größen_sizes: UK 6 - 13<br />
Mountain Boot gtX ®<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
obermaterial: Glattleder, 2.4 - 2.6 mm<br />
upper: full grain leather, 2.4 - 2.6 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
Lacing: open hooks<br />
Futter: GORE-TEX ® Duracom<br />
Lining: GORE-TEX ® Duracom<br />
sohle: Vibram ® „Tsavo“<br />
sole: Vibram ® “Tsavo“<br />
schafthöhe innen/außen: 170/210<br />
upper height inside/outside: 170/210<br />
Zugelassen als Berufsschuh: gemäß EN ISO 20345:2007<br />
Certified working boot: according to EN ISO 20345:2007<br />
Kennziffer: O2 WR SRA FO CI<br />
Code: O2 WR SRA FO CI<br />
einsatzgebiet: schwieriges Gelände<br />
usage: rough terrain<br />
1730 g/pair<br />
210848 0999_Mountain Boot gtX ® WXL<br />
größen_sizes: UK 6 - 13<br />
260845 0999_Mountain Boot gtX ® eXtra<br />
größen_sizes: UK 13.5 - 15<br />
260848 0999_Mountain Boot gtX ® eXtra WXL<br />
größen_sizes: UK 13.5 - 15<br />
210866 0999_Mountain Boot gtX ® Pt<br />
größen_sizes: UK 6 - 13<br />
220845 0999_Mountain Boot gtX ® Ws<br />
größen_sizes: UK 3 - 9<br />
210845 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
220848 0999_Mountain Boot gtX ® Ws WXL<br />
größen_sizes: UK 3 - 9<br />
4 5
tasK ForCe i HEAVY DUTY<br />
tasK ForCe i HEAVY DUTY<br />
PatroL Boot<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
obermaterial: Glattleder, 2.4 - 2.6 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
Futter: Cambrelle<br />
sohle: Vibram ® „Tsavo“<br />
schafthöhe innen/außen: 170/215<br />
einsatzgebiet: schwieriges Gelände<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
upper: full grain leather, 2.4 - 2.6 mm<br />
Lacing: open hooks<br />
Lining: Cambrelle<br />
sole: Vibram ® “Tsavo“<br />
upper height inside/outside: 170/215<br />
usage: rough terrain<br />
Mega CaMP<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
obermaterial: Glattleder, 2.4 - 2.6 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
Futter: Leder<br />
sohle: Vibram ® „Tsavo“<br />
schafthöhe innen/außen: 170/215<br />
einsatzgebiet: schwieriges Gelände<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
upper: full grain leather, 2.4 - 2.6 mm<br />
Lacing: open hooks<br />
Lining: leather<br />
sole: Vibram ® “Tsavo“<br />
upper height inside/outside: 170/215<br />
usage: rough terrain<br />
1800 g/pair<br />
1940 g/pair<br />
210842 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
220842 0999_PatroL Boot Ws<br />
größen_sizes: UK 3 - 9<br />
210780 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
urBan MiLitary 2<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
suPer CaMP 2<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
obermaterial: Glattleder, 2.2 - 2.4 mm + Cordura ®<br />
upper: full grain leather, 2.2 - 2.4 mm + Cordura ®<br />
obermaterial: Glattleder, 2.4 - 2.6 mm<br />
upper: full grain leather, 2.4 - 2.6 mm<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Lacing: closed hooks<br />
schnürung: offene Haken<br />
Lacing: open hooks<br />
Futter: Vitatex<br />
Lining: Vitatex<br />
Futter: Leder<br />
Lining: leather<br />
sohle: Vibram ® „MVS“<br />
sole: Vibram ® “MVS“<br />
sohle: Vibram ® „Tsavo“<br />
sole: Vibram ® “Tsavo“<br />
schafthöhe innen/außen: 195/230<br />
upper height inside/outside: 195/230<br />
schafthöhe innen/außen: 170/215<br />
upper height inside/outside: 170/215<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
einsatzgebiet: schwieriges Gelände<br />
usage: rough terrain<br />
1680 g/pair<br />
1760 g/pair<br />
210854 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
220854 0999_urBan MiLitary 2 Ws<br />
größen_sizes: UK 4 - 9<br />
210843 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
220843 0999_suPer CaMP 2 Ws<br />
größen_sizes: UK 3 - 9<br />
6 7
tasK ForCe i HEAVY DUTY<br />
tasK ForCe i LIGHT WEIGHT<br />
CaMP<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
obermaterial: Glattleder, 2.4 - 2.6 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
Futter: Leder<br />
sohle: <strong>LOWA</strong> „M-Tec“<br />
schafthöhe innen/außen: 150/200<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
upper: full grain leather, 2.4 - 2.6 mm<br />
Lacing: open hooks<br />
Lining: leather<br />
sole: <strong>LOWA</strong> “M-Tec“<br />
upper height inside/outside: 150/200<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
uPLander gtX ®<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
obermaterial: Glattleder, 1,6 - 1,8 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Futter: GORE-TEX ®<br />
sohle: Vibram ® „Vialta“<br />
schafthöhe innen/außen: 205/230<br />
einsatzgebiet: urbanes/moderates Gelände<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
upper: full grain leather, 1.6 - 1.8 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
Lining: GORE-TEX ®<br />
sole: Vibram ® “Vialta“<br />
upper height inside/outside: 205/230<br />
usage: moderate terrain (light weight military boot)<br />
1720 g/pair<br />
1220 g/pair<br />
210830 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
260830 0999 _CaMP eXtra<br />
größen_sizes: UK 13.5 - 15<br />
310243 0999_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13, 14, 15<br />
schwarz_black<br />
Civetta eXtreMe<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: geklebte Sohle<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: cemented sole<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
teCHniCaL Features<br />
obermaterial: PU Schale<br />
upper: PU Shell<br />
schnürung: offene Haken<br />
Lacing: open hooks<br />
Futter: Innenschuh mit GORE-TEX ® DuraTherm<br />
Lining: innerboot with GORE-TEX ® DuraTherm<br />
sohle: Vibram ® „Breithorn“<br />
sole: Vibram ® “Breithorn“<br />
schafthöhe innen/außen: 195/245<br />
upper height inside/outside: 195/245<br />
einsatzgebiet: schwieriges, alpines Gelände<br />
usage: rough, alpine terrain<br />
2600 g/pair<br />
1720 g/pair<br />
230410 0999_größen_sizes: UK unisex 3.5 - 15<br />
schwarz_black<br />
8 9
tasK ForCe i LIGHT WEIGHT<br />
tasK ForCe i LIGHT WEIGHT<br />
reCon gtX ® tF<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
obermaterial: Glattleder, 1,6 - 1,8 mm + Cordura ®<br />
schnürung: offene Haken<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
upper: full grain leather, 1.6 - 1.8 mm + Cordura<br />
Lacing: open hooks<br />
gsg revo gtX ® Hi<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritz<br />
obermaterial: Veloursleder, 1.4 - 1.6 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
upper: suede, 1.4 - 1.6 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
Futter: GORE-TEX ®<br />
sohle: Vibram ® „Vialta“<br />
schafthöhe innen/außen: 205/230<br />
Zugelassen als Berufsschuh: gemäß EN ISO 20345:2007<br />
Kennziffer: O2 WR SRA FO CI<br />
Lining: GORE-TEX ®<br />
sole: Vibram ® “Vialta“<br />
upper height inside/outside: 205/230<br />
Certified working boot: according to EN ISO 20345:2007<br />
Code: O2 WR SRA FO CI<br />
Futter: GORE-TEX ®<br />
sohle: <strong>LOWA</strong> „Cross“<br />
schafthöhe innen/außen: 195/235<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
Lining: GORE-TEX ®<br />
sole: <strong>LOWA</strong> „Cross“<br />
upper height inside/outside: 195/235<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
einsatzgebiet: urbanes/moderates Gelände<br />
usage: moderate terrain (light weight military boot)<br />
1180 g/pair<br />
1400 g/pair<br />
310241 0999_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13, 14, 15<br />
schwarz_black<br />
320241 0999_reCon gtX ® Ws tF<br />
größes_sizes: UK 3.5 - 10<br />
310979 0999_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13<br />
schwarz_black<br />
eLite LigHt<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
obermaterial: Glattleder, 2.2 - 2.4 mm<br />
upper: full grain leather, 2.2 - 2.4 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
Lacing: open hooks<br />
Futter: Vitatex<br />
Lining: Vitatex<br />
sohle: Vibram ® „Aconcagua“<br />
sole: Vibram ® “Aconcagua“<br />
schafthöhe innen/außen: 190/240<br />
upper height inside/outside: 190/240<br />
einsatzgebiet: urbanes Gelände<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
1400 g/pair<br />
210810 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
10 11
tasK ForCe i LIGHT WEIGHT<br />
tasK ForCe i LIGHT WEIGHT<br />
eLite JungLe<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted - cemented sole<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
teCHniCaL Features<br />
obermaterial: Glattleder, 2.2 - 2.4 mm + Cordura ®<br />
upper: full grain leather, 2.2 - 2.4 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Lacing: closed hooks<br />
Futter: Textil<br />
Lining: textile<br />
sohle: Vibram ® „Aconcagua“<br />
sole: Vibram ® “Aconcagua“<br />
schafthöhe innen/außen: 190/240<br />
upper height inside/outside: 190/240<br />
einsatzgebiet: Dschungel/Tropen<br />
usage: Jungle/Tropics<br />
1300 g/pair<br />
1680 g/pair<br />
210800 0999_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
schwarz_black<br />
uPLander tL<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
teCHniCaL Features<br />
obermaterial: Glattleder, 1,6 - 1,8 mm + Cordura ®<br />
upper: full grain leather, 1.6 - 1.8 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Lacing: closed hooks<br />
Futter: Vitatex<br />
Lining: Vitatex<br />
sohle: Vibram ® „Vialta“<br />
sole: Vibram ® “Vialta“<br />
schafthöhe innen/außen: 205/230<br />
upper height inside/outside: 205/230<br />
einsatzgebiet: urbanes/moderates Gelände<br />
usage: moderate terrain (light weight military boot)<br />
1220 g/pair<br />
1720 g/pair<br />
310246 0999_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13, 14, 15<br />
schwarz_black<br />
12 13
tasK ForCe i MULTIFUNCTION<br />
tasK ForCe i MULTIFUNCTION<br />
reCon Para tF<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritz<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
ZePHyr gtX ® Mid<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
obermaterial: Glattleder, 1.6 - 1.8 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Futter: schnelltocknendes Textil<br />
sohle: Vibram ® „Vialta“<br />
schafthöhe innen/außen: 205/230<br />
einsatzgebiet: urbanes/moderates Gelände<br />
upper: full grain leather, 1.6 - 1.8 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
Lining: fast drying textile<br />
sole: Vibram ® “Vialta“<br />
upper height inside/outside: 205/230<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
obermaterial: Veloursleder, 1.4 - 1.6 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Futter: GORE-TEX ®<br />
sohle: <strong>LOWA</strong> „Cross“<br />
schafthöhe innen/außen: 110/145<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
upper: suede, 1.4 - 1.6 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
Lining: GORE-TEX ®<br />
sole: <strong>LOWA</strong> “Cross“<br />
upper height inside/outside: 110/145<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
1240 g/pair<br />
1110 g/pair<br />
310242 0999_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13, 14, 15<br />
schwarz_black<br />
320242 0999_ reCon Para gtX ® Ws tF<br />
größen_sizes: UK 3.5 - 10<br />
310537 9999_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13<br />
schwarz/schwarz_black/black<br />
320537 9999_ZePHyr gtX ® Mid Ws<br />
größen_sizes: UK 3.5 - 9<br />
renegade gtX ® Mid tF<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
obermaterial: Glattleder, 1.6 - 1.8 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
upper: full grain leather, 1.6 - 1.8 mm<br />
Lacing: open hooks<br />
renegade gtX ® Lo tF<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
obermaterial: Glattleder, 1.6 - 1.8 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
upper: full grain leather, 1.6 - 1.8 mm<br />
Lacing: open hooks<br />
Futter: GORE-TEX ®<br />
Lining: GORE-TEX ®<br />
Futter: GORE-TEX ®<br />
Lining: GORE-TEX ®<br />
sohle: Vibram ® „Vialta“<br />
schafthöhe innen/außen: 110/145<br />
Zugelassen als Berufsschuh: gemäß EN ISO 20345:2007<br />
Kennziffer: O2 WR SRA FO CI<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
sole: Vibram ® “Vialta“<br />
upper height inside/outside: 110/145<br />
Certified working boot: according to EN ISO 20345:2007<br />
Code: O2 WR SRA FO CI<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
sohle: Vibram ® „Vialta“<br />
schafthöhe innen/außen: 90/130<br />
Zugelassen als Berufsschuh: gemäß EN ISO 20345:2007<br />
Kennziffer: O2 WR SRA FO CI<br />
einsatzgebiet: urbanes Gelände<br />
sole: Vibram ® “Vialta“<br />
upper height inside/outside: 90/130<br />
Certified working boot: according to EN ISO 20345:2007<br />
Code: O2 WR SRA FO CI<br />
usage: moderate terrain (mid weight military boot)<br />
1180 g/pair<br />
1060 g/pair<br />
310938 9999_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13, 14, 15<br />
schwarz/schwarz_black/black<br />
320938 9999_ renegade gtX ® Mid Ws tF<br />
größen_sizes: UK 3.5 - 10<br />
310908 9999_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13, 14, 15<br />
schwarz/schwarz_black/black<br />
320908 9999_renegade gtX ® Lo Ws tF<br />
größen_sizes: UK 3.5 - 10<br />
14 15
tasK ForCe i HEAVY DUTY DESERT<br />
tasK ForCe i HEAVY DUTY DESERT<br />
Mountain Boot gtX ®<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
obermaterial: Glattleder, 2.4 - 2.6 mm<br />
schnürung: offene Haken<br />
Futter: GORE-TEX ® Duracom<br />
sohle: Vibram ® „Tsavo“<br />
schafthöhe innen/außen: 170/210<br />
einsatzgebiet: schwieriges Gelände<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
upper: full grain leather, 2.4 - 2.6 mm<br />
Lacing: open hooks<br />
Lining: GORE-TEX ® Duracom<br />
sole: Vibram ® “Tsavo“<br />
upper height inside/outside: 170/210<br />
usage: rough terrain<br />
eLite JungLe desert<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
obermaterial: Veloursleder, 2.0 - 2.2 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Futter: 3D Mesh + Cambrelle<br />
sohle: Vibram ® „Aconcagua“<br />
schafthöhe innen/außen: 190/240<br />
einsatzgebiet: schweres, wüstenartiges Gelände<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
upper: suede leather, 2.0 - 2.2 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
Lining: 3D Mesh + Cambrelle<br />
sole: Vibram ® “Aconcagua“<br />
upper height inside/outside: 190/240<br />
usage: rough terrain (heavy duty military boot)<br />
1730 g/pair<br />
1260 g/pair<br />
210845 4548_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
sepia/oliv_sepia/olive<br />
210801 0410_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
desert_desert<br />
eLite desert<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: klebegezwickt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: board lasted upper - cemented sole<br />
obermaterial: Veloursleder, 2.0 - 2.2 mm + Cordura ®<br />
upper: suede leather , 2.0 - 2.2 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Lacing: closed hooks<br />
Futter: 3D Mesh + Cambrelle<br />
Lining: 3D Mesh + Cambrelle<br />
sohle: Vibram ® „MVS“<br />
sole: Vibram ® “MVS“<br />
schafthöhe innen/außen: 165/210<br />
upper height inside/outside: 165/210<br />
Zugelassen als Berufsschuh: gemäß EN ISO 20345:2007<br />
Certified working boot: according to EN ISO 20345:2007<br />
Kennziffer: O2 FO SRC<br />
Code: O2 FO SRC<br />
einsatzgebiet: schweres, wüstenartiges Gelände<br />
usage: rough terrain (heavy duty military boot)<br />
1720 g/pair<br />
210878 0485_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
braun_brown<br />
210879 0410_eLite desert WXL<br />
größen_sizes: UK 6 - 13<br />
260878 0410_eLite desert eXtra<br />
größen_sizes: UK 13.5 - 15<br />
260879 0410_eLite desert eXtra WXL<br />
größen_sizes: UK 13.5 - 15<br />
220878 0410_eLite desert Ws<br />
größen_sizes: UK 3 - 9<br />
210878 0410_größen_sizes: UK 6 - 13<br />
desert_desert<br />
220879 0410_eLite desert Ws WXL<br />
größen_sizes: UK 3 - 9<br />
16 17
tasK ForCe i LIGHT WEIGHT DESERT<br />
tasK ForCe i MULTIFUNCTION DESERT<br />
ZePHyr gtX ® Hi<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
ZePHyr gtX ® Mid<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
obermaterial: Veloursleder, 1.4 - 1.6 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
upper: suede leather, 1.4 - 1.6 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
obermaterial: Veloursleder, 1.4 - 1.6 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
upper: suede leather, 1.4 - 1.6 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
Futter: GORE-TEX ®<br />
sohle: <strong>LOWA</strong> „Cross“<br />
schafthöhe innen/außen: 215/250<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
Lining: GORE-TEX ®<br />
sole: <strong>LOWA</strong> “Cross“<br />
upper height inside/outside: 215/250<br />
usage: moderate terrain (light weight military boot)<br />
Futter: GORE-TEX ®<br />
sohle: <strong>LOWA</strong> „Cross“<br />
schafthöhe innen/außen: 110/145<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
Lining: GORE-TEX ®<br />
sole: <strong>LOWA</strong> “Cross“<br />
upper height inside/outside: 110/145<br />
usage: moderate terrain (light weight military boot)<br />
1140 g/pair<br />
1100 g/pair<br />
310532 0934_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13<br />
sage_sage<br />
also available:<br />
320537 9999_ZePHyr gtX ® Mid<br />
schwarz/schwarz_black/black größen_sizes: 6.5 - 12, 13<br />
320537 0736_ZePHyr gtX ® Mid<br />
coyote_coyote größen_sizes: 6.5 - 12, 13<br />
320537 0934_ZePHyr gtX ® Mid<br />
sage_sage größen_sizes: 6.5 - 12, 13<br />
310532 0410_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13<br />
desert_desert<br />
310537 0410_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13<br />
desert_desert<br />
320537 0410_ZePHyr gtX ® Mid Ws<br />
desert_desert größen_sizes: UK 3.5 - 9<br />
uPLander desert<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
ZePHyr Mid<br />
teCHnisCHe detaiLs<br />
Konstruktion: gestrobelt - angespritzt<br />
teCHniCaL Features<br />
Construction: slip lasted - injected sole<br />
obermaterial: Veloursleder, 1.6 - 1.8 mm + Cordura ®<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Futter: schnelltrocknendes Textil<br />
sohle: <strong>LOWA</strong> „Vialta“<br />
schafthöhe innen/außen: 205/230<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
upper: suede leather, 1.6 - 1.8 mm + Cordura ®<br />
Lacing: closed hooks<br />
Lining: fast drying textile<br />
sole: <strong>LOWA</strong> “Vialta“<br />
upper height inside/outside: 205/230<br />
usage: moderate terrain (light weight military boot)<br />
obermaterial: Veloursleder, 1.4 - 1.6 mm + Cordura<br />
schnürung: geschlossene Schnürteile<br />
Futter: Textil<br />
sohle: <strong>LOWA</strong> „Cross“<br />
schafthöhe innen/außen: 110/145<br />
einsatzgebiet: moderates Gelände<br />
upper: suede leather, 1.4 - 1.6 mm + Cordura<br />
Lacing: closed hooks<br />
Lining: textile<br />
sole: <strong>LOWA</strong> “Cross“<br />
upper height inside/outside: 110/145<br />
usage: moderate terrain (light weight military boot)<br />
1160 g/pair<br />
1100 g/pair<br />
310535 0934_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13<br />
sage_sage<br />
310244 0410_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13, 14, 15<br />
desert_desert<br />
310535 0410_größen_sizes: UK 6.5 - 12, 13<br />
desert_desert<br />
18 19
TaSK FORCE I SOHLEN | SOLE<br />
TaSK FORCE I SOHLEN | SOLE<br />
VIBRAM ® „aCONCagua“<br />
VIBRAM ® „TSaVO“<br />
¬ dämpfende und mikrobenbeständige<br />
EVA Zwischensohle<br />
¬ exzellente Griffigkeit auf allen<br />
Untergründen<br />
¬ spezielle Stollenanordnung<br />
für beste Rutschfestigkeit<br />
¬ cushioning and microberesistant<br />
EVA midsole<br />
¬ excellent grip on all surfaces<br />
¬ special cleats orientation for<br />
perfect grip<br />
¬ exzellente Griffigkeit auf allen Untergründen<br />
durch selbstreinigendes Profil<br />
¬ Brems-, Abstoß- und Stabilitätszonen<br />
¬ hinterschnittene Absatzfront<br />
¬ dämpfende PU-Zwischensohle für<br />
besonderen Gehkomfort<br />
¬ SPS-System<br />
¬ excellent grip on all surfaces<br />
due to self cleaning profile<br />
¬ breaking, shock and stability zones<br />
¬ cut away angled heal<br />
¬ shock absorbing PU midsole for<br />
extra comfort<br />
¬ SPS-System<br />
VIBRAM ® „BREITHORN“<br />
VIBRAM ® „VIaLTa WORK“<br />
¬ exzellente Griffigkeit in alpinem<br />
Gelände<br />
¬ spezielle PU-Fersendämpfung<br />
¬ rutschfest<br />
¬ excellent grip in alpine terrain<br />
¬ non-slip<br />
¬ special PU heel cushioning<br />
¬ PU-Zwischensohle für gute Dämpfung<br />
¬ exzellente Griffigkeit<br />
¬ PU midsole for good shock-absorption<br />
¬ excellent grip<br />
<strong>LOWA</strong> „CROSS“<br />
800<br />
800<br />
¬ Hiking-orientiertes Profil mit spezieller<br />
Anordnung der Profilelemente<br />
¬ sehr gute Haftung und Traktion auf allen<br />
Untergründen<br />
¬ 2-Komponenten PU-Frame für Dämpfung<br />
und Unterstützung<br />
¬ Nylon Stabilizer<br />
¬ hiking-oriented tread with a special<br />
adjustment of tread-elements<br />
¬ very good grip and traction on<br />
every surface<br />
¬ 2 component PU-frame for cushioning<br />
and assistance<br />
¬ nylon-stabilizer<br />
860<br />
840<br />
820<br />
860<br />
820<br />
800<br />
880<br />
TaSK FORCE SOHLEN I SOLE<br />
<strong>LOWA</strong> „M-TEC“<br />
900<br />
820<br />
¬ PU-Zwischensohle und Anti-Pronations-/<br />
Anti-Supinationszonen<br />
¬ Speziell konstruiert für komfortables<br />
Wandern und Trekking in Mittelgebirgslagen<br />
¬ PU midsole and antipronation/antisupination<br />
zones<br />
¬ Specially-designed for comfort when<br />
walking and trekking in medium-difficulty<br />
mountain terrain<br />
920<br />
860<br />
820<br />
940<br />
840<br />
VIBRAM ® „MVS“<br />
880<br />
840<br />
¬ die Profilgestaltung unterstützt hervorragend<br />
die Stützfunktion des Schuhes<br />
¬ ideales Abrollverhalten durch spezielle<br />
Stollenanordnung<br />
¬ weicherer Sohlengummi erhöht die<br />
Dämpfung und somit den Gehkomfort<br />
¬ the tread design excellently promotes the<br />
shoe´s support function<br />
¬ ideal roll-off characteristics due to a<br />
special cleats configuration<br />
¬ softer sole rubber increases cushioning and<br />
thus the walking comfort<br />
1002<br />
x<br />
900<br />
920<br />
980<br />
940<br />
860<br />
860<br />
20 21
TaSK FORCE I PRODUKTION I PRODUCTION<br />
TaSK FORCE I PRODUKTION I PRODUCTION<br />
1. STaNZEN I DIE CUTTING<br />
2. LEISTEN I LASTS<br />
5. BEFESTIguNg DER ZWISCHENSOHLE/LauFSOHLE I FIXING THE MIDSOLE/OUTSOLE<br />
• Zementieren: Die Sohle und der Schuh werden miteinander verklebt und anschließend verpresst.<br />
Schuhe mit zementierten Laufsohlen können neu besohlt werden.<br />
• Spritzgießen: Der Schaft wird auf einen Metallleisten gezogen und mit der in die Spritzgussmaschine<br />
eingelegten Sohle durch spezielles Polyurethan (PU) miteinander verbunden. Das PU umhüllt die Sohleneinlage<br />
und sorgt für eine feste und dauerhafte Verbindung der Einzelteile.<br />
• Cementing: The sole and the shoe are glued and then pressed together. It is possible to resole rubber<br />
outsoles that have been cemented.<br />
• Injection molding: The uppers are pulled onto a metal last and bonded to the rubber soles using an<br />
injection molding machine and a special polyurethane (PU). The PU covers the sole completely and ensures<br />
secure and durable bonding of the individual components.<br />
¬ Das Stanzen des Leders erfordert viel Geschick und Erfahrung.<br />
¬ Stanzformen aus Metall für die einzelnen Schuhteile werden auf dem flach ausgebreiteten<br />
Leder ausgelegt. Anschließend werden die Teile aus dem Leder gestanzt.<br />
¬ Bei einigen Modellen werden bis zu 30 einzelne Lederteile verarbeitet, für die jeweils eine<br />
eigene Stanzform erforderlich ist.<br />
¬ Die cutting the leather requires great skill and experience<br />
¬ Metal die stamps shaped for the individual sections of the shoe are laid on top of the flat<br />
piece of leather. The sections are then die cut.<br />
¬ For some models, up to 30 individual pieces of leather are needed, each of which requires<br />
a different shaped die.<br />
¬ Die Brandsohle wird an den Leisten geheftet.<br />
¬ Die Schuhschäfte durchlaufen anschließend eine Dampfkammer. Hier werden sie mittels<br />
Dampf und Hitze geschmeidig gemacht.<br />
¬ Der Schuhschaft wird anschließend über den Leisten gezogen, und der Vorderfußbereich<br />
wird mit der Brandsohle verklebt.<br />
¬ Danach wird die Ferse und der Gelenkbereich mit der Brandsohle verbunden.<br />
¬ The shank is stitched or glued to the lasts.<br />
¬ The uppers are passed through a steam chamber, where the application of heat and steam<br />
renders them supple.<br />
¬ The uppers are then pulled over the lasts and the front of foot section is glued to the shank.<br />
¬ The heel and ankle sections are then bonded to the shank.<br />
3. NÄHEN/STEPPEN I STITCHING<br />
4. EINSÄuMEN I HEMMING<br />
¬ Jeder Schaft wird von Hand in bis zu 75 Arbeitsgängen vernäht.<br />
¬ Stark beanspruchte Schuhbereiche werden doppelt vernäht.<br />
¬ Für alle Nähte werden neue Synthetikfäden ohne Docht/Saugwirkung verwendet. Der Schaft wird<br />
geschnürt und so in eine schuhähnliche Form gebracht.<br />
¬ Every shoe upper is hand stitched in as many as 75 separate procedures.<br />
¬ Critical wear zones are double-stitched.<br />
¬ Each seam is stitched using new synthetic thread that does not absorb moisture. The uppers are laced<br />
to give them a shoe-like shape.<br />
Der untere Schaftbereich wird aufgeraut. Dann wird Klebstoff aufgetragen und der<br />
Gummirand von Hand aufgezogen. Danach wird der Gummirand in einer Spezialmaschine<br />
fest mit dem Schuh verpresst.<br />
The bottom section of the uppers material is roughed up and then glue is pasted onto it<br />
and the rubber rand is attached by hand. Afterwards, the rubber rand is press bonded onto<br />
the shoe using a special machine.<br />
22 23
TaSK FORCE I LEDER I LEATHER<br />
TaSK FORCE I LEDER I LEATHER<br />
LEDER...<br />
… ist das wichtigste Material der Schuhherstellung, weil es durch seine<br />
einzigartige Kombination von verschiedenen Eigenschaften unerreichte<br />
Vorteile bietet. Leder ist – allgemein gesagt – „tierische Haut, die durch<br />
die Gerbung haltbar gemacht wurde“. Das Leder, das bei <strong>LOWA</strong>-Schuhen<br />
eingesetzt wird, stammt ausschließlich von Rindern.<br />
LEaTHER...<br />
… is the most important component in footwear production since it has<br />
a unique combination of different properties that offer unrivalled advantages.<br />
Leather, generally speaking, is animal skin that is made durable<br />
through the process of tanning. The leather used for <strong>LOWA</strong> footwear<br />
comes exclusively from cows.<br />
DIE SCHRITTE DER LEDERHERSTELLuNg I THE LEATHER PROCESS<br />
1. Sortieren, Reinigen: Die Häute werden sorgfältig kontrolliert und in Gewichtsklassen eingeteilt, in<br />
großen Trommeln gesäubert und von Geweberesten befreit.<br />
2. Gerbung: Die Haare werden mittels Kalk und Schwefel entfernt, die Hautporen werden chemisch geöffnet<br />
und schließlich die Gerbstoffe eingelagert. Je nach Gerbverfahren dauert dies zwischen einigen Stunden<br />
bis zu mehreren Monaten. Jetzt ist aus der Haut Leder geworden. Hinterher wird das nasse Leder<br />
(die sog. „Wet Blues“) zwischen Walzen entwässert.<br />
1. Sorting, cleaning: The hides are carefully controlled and divided into weight classes before being<br />
cleaned in large drums where any residual tissue is removed.<br />
2. Tanning: The hair is removed with chalk and sulphur, the main pores are chemically opened and<br />
then the tanning products are absorbed. Depending on the tanning procedure, this can last<br />
anything from a few hours to several months. Now the skin has been turned into leather. Afterwards the<br />
wet leather (or “wet blues” as it is known) is passed between rollers to expel excess water.<br />
3. Spalten: Eine erneute Sortierung teilt die Leder in unterschiedliche Qualitätsklassen ein. Das noch<br />
6-8 mm dicke Leder wird je nach Verwendung in verschieden dicke Schichten gespalten. Die obere Schicht<br />
wird als Narbenleder bezeichnet, die weitere(n) Schicht(en) als Spaltleder. Je dicker das Narbenleder,<br />
um so dünner das Spaltleder und umgekehrt.<br />
4. Färben und Trocknen: Die noch teilweise ungebundene Gerbsäure wird chemisch neutralisiert. In<br />
großen Fasstrommeln werden dem Leder Farbstoffe zugesetzt, in vielen einzelnen Schritten. Anschließend<br />
wird durch Zugabe von Fetten oder Wachsen die gewünschte Weichheit erzielt. Danach wird das<br />
Leder getrocknet und maschinell weich geknetet.<br />
5. Zurichtung: Diese abschließende Oberflächenbehandlung gibt dem Leder sein endgültiges Aussehen.<br />
3. Splitting: The next sorting process categorizes the leather again into different classes of quality.<br />
The 6-8 mm thick pieces of leather are split into a variety of thicknesses depending on the use to which<br />
they will be put. The upper layer is classified as full grain leather, and the other layer(s) as split leather.<br />
The thicker the full grain leather, the thinner the split leather will be and vice versa.<br />
4. Dyeing and drying: The tanning substances that have not fully bonded are chemically neutralized. The<br />
leather dyes are added to huge vats in various individual stages. The required suppleness is achieved by<br />
adding fats or waxes. The leather is then dried and machine softened.<br />
5. Finishing: The finishing superficial treatments give the leather its desired finished appearance<br />
FuTTERLEDER I LINING LEATHER<br />
LEDERaRTEN I TYPES OF LEATHER<br />
¬ Glattleder (gedecktes Leder, Anilinleder, usw.):<br />
obere Hautschichten (Papillarschicht + Retikularschicht), empfindlich gegen Kratzer<br />
¬ Nubukleder (samtartig oder gewachst): obere Hautschichten<br />
(leicht angeschliffen), relativ unempfindlich und stabil, ideal für Trekkingstiefel<br />
¬ Veloursleder, bzw. Spaltleder: mittlere Hautschichten (Retikularschicht), Fasern sichtbar,<br />
sehr robust, eingeschränkte Reißfestigkeit<br />
¬ Smooth leather: outer hide (papillary + reticular layer), susceptible to scratches<br />
¬ Nubuck leather (natural or waxed): outer hide layers (lightly roughed),<br />
relatively hardwearing and sturdy, perfect for trekking boots<br />
¬ Suede or split leather: middle hide layers (reticular layer), visible fibers,<br />
very tough, limited tearstrength.<br />
LEDERFEHLER I LEATHER FAULTS<br />
Ein natürlich gewachsener Stoff wie Leder kann nicht gleichmäßig und ohne Abweichungen sein.<br />
Kratzer, Narben und strukturelle Ungleichmäßigkeiten sind völlig normal und machen gerade den<br />
Reiz dieses Naturmaterials aus. Schwerere Hautschäden werden bereits vor der Gerbung erkannt<br />
und aussortiert. So kommt kein Leder mehr in den Handel, bei dem sich tiefe Stacheldrahtrisse,<br />
Schädlingsbefall, Brandzeichen oder irgendwelche Hautkrankheiten zeigen. Tieferliegende Schäden<br />
werden allerdings manchmal erst während der Produktion oder später beim Kunden erkennbar.<br />
A natural material like leather cannot be uniform and without any irregularities. Scratches, scars<br />
and structural irregularities are completely normal are part of the attraction of this natural material.<br />
Hide with severe skin damage is spotted and discarded before the tanning process. That way, leather<br />
with deep tears caused by barbed wire or blemishes caused by pest damage, branding marks or skin<br />
diseases never makes it into the trade. Deep lying damage however, is sometimes only recognizable<br />
during the production process or later by the client.<br />
Bei <strong>LOWA</strong> wird weiches Rind-Nappaleder mit 1 bis 1.5 mm Dicke verwendet. Es wird nicht gefärbt,<br />
wodurch die Poren völlig offen bleiben. Die Wasseraufnahmefähigkeit liegt etwa bei 200% des<br />
Eigengewichts. Bei manchen Modellen wird im Vorfußbereich Spaltleder eingesetzt. Durch seine<br />
vergrößerte Oberfläche kann es mehr Wasser aufnehmen, ist aber nicht ganz so angenehm wie<br />
Nappaleder.<br />
At <strong>LOWA</strong>, soft calf nappa leather is used that is 1 to 1.5 mm thick. It is not dyed so that the pores<br />
remain fully open. The water retention capacity is approximately 200% of its own weight. With some<br />
models, split leather is used for the front section. With its extended surface area, it can absorb more<br />
water yet is not quite as pleasant as nappa leather.<br />
940<br />
840<br />
EIgENSCHaFTEN uND VORTEILE I PROPERTIES AND BENEFITS<br />
DIE gERBuNg I TANNING<br />
880<br />
840<br />
Leder ist strapazierfähig und abriebfest, dehnbar und formbeständig (wichtig für Passform und Aussehen<br />
des Schuhs), es isoliert, ist flexibel und bricht nicht (wichtig für die Abrollbewegung), es kann<br />
sehr viel Feuchtigkeit in Form von Wasserdampf aufnehmen (wichtig für das Fußklima), es kann wasserabweisend<br />
ausgerüstet werden, ohne seine Wasserdampfdurchlässigkeit zu verlieren (Hydrophobierung)<br />
und vieles mehr.<br />
Leather is tough and durable, stretchable and holds its shape (important for fit and appearance in<br />
footwear); it is insulating, flexible and does not break (important for the biomechanical roll-off<br />
movement); it can absorb a lot of liquid in the form of vapor (important for foot climate), it can<br />
be water repellent treated (hydrophobicized) without losing its moisture vapor transmission properties<br />
and much more.<br />
Hauptaufgabe der Gerbung ist es, die Haut durch Einlagerung von Gerbstoffen vor Fäulnis zu<br />
schützen, wobei die Grundstruktur des Materials erhalten bleibt. Gleichzeitig werden durch verschiedene<br />
Gerb- und Nachbehandlungsmethoden die unterschiedlichsten Eigenschaften beim<br />
fertigen Leder erzeugt. Weiches Bordürenleder, geschmeidiges Futterleder, stabiles Oberleder<br />
– alles wird im Prinzip aus dem gleichen Grundprodukt hergestellt.<br />
The main function of tanning is to preserve the skin by treating it with tanning chemicals, which are<br />
absorbed into the core structure of the material. At the same time, the various tanning and finishing<br />
processes bring out the potential properties of the finished leather. Soft edging leather, silky lining<br />
leather, sturdy uppers leather – all of them come from the same core product.<br />
1002<br />
x<br />
980<br />
960<br />
LEDER 920 I LEATHER<br />
940<br />
900<br />
LOWa<br />
860<br />
860<br />
880<br />
880<br />
24 25
TaSK FORCE I PFLEGETIPPS I CARE TIPS<br />
TaSK FORCE I PFLEGETIPPS I CARE TIPS<br />
EIN guTER SCHuH VERDIENT auCH guTE PFLEgE.<br />
gOOD FOOTWEaR DESERVES TO BE WELL TaKEN CaRE OF.<br />
1. VORBEREITuNg I PREPARATION<br />
2. gRuNDREINIguNg I BASIC FOOTWEAR CLEANING<br />
Hierdurch bleibt er komfortabel, wasserabweisend und vor allem verlängert man die Lebensdauer<br />
erheblich. Jeder Schuh unterliegt aber auch einem gewissen Alterungsprozess und<br />
muss daher regelmäßig gepflegt werden. Die Tierhaut ist ein „lebendes“ Material, das u. a.<br />
durch Talgdrüsen versorgt wird. Der produzierte Talg verhindert das Austrocknen der Haut und<br />
macht sie geschmeidig. Abgeschnitten von dieser natürlichen „Versorgung“, muss daher der<br />
Schuhträger diese Aufgabe übernehmen, da das Leder ansonsten austrocknet, brüchig wird<br />
und seine Eigenschaften verliert. Die folgenden Tipps gelten besonders für Berg- und Trekkingstiefel,<br />
lassen sich aber im Prinzip auf alle Schuhe anwenden und sollten bei jedem Pflegevorgang<br />
durchgeführt werden:<br />
With the right kind of care, footwear will remain comfortable, water resistant and above all, it will last<br />
much longer. However good the shoe or boot, they all go through an ageing process which is why they<br />
need regular care. Animal hide is a ‚living‘ material that is cared for and regulated by sebaceous glands.<br />
The sebum produced prevents the skin from drying out and makes it soft. When separated from its<br />
natural source of ‚care‘, the shoe bearer must then take over the job of keeping the leather moist and<br />
preventing it from cracking and losing its special qualities. The following tips are mainly for mountain<br />
and trekking boots but the principles can be applied to any footwear and should be carried out during<br />
each care session:<br />
Nehmen Sie das Fußbett heraus, sodass es an der Luft trocknen und auslüften kann. Entfernen Sie<br />
außerdem die Schnürsenkel, damit die Pflegestoffe auch an die verdeckten Stellen Ihres Schuhes,<br />
wie z.B. die Zunge und den Zungenbeutel gelangen können.<br />
Remove the insole to allow it to air and dry. Remove the laces to allow you to reach tucked away<br />
corners such as the tongue with the care products used.<br />
Stark verschmutzte Schuhe mit einer Bürste und mit warmem Wasser reinigen. Sehr empfehlenswert<br />
ist auch ein Schuhreinigungsmittel, das hartnäckigen Schmutz entfernt. In Regionen mit stark kalkhaltigem<br />
Wasser empfehlen wir die Reinigung mit destilliertem Wasser (z.B. aus dem Trockner).<br />
Clean heavily soiled footwear using a brush and warm water. Using a footwear cleaning product designed<br />
for ground-in dirt is highly recommended. In hard water regions, we would advise using distilled<br />
water to clean with (taken from the dryer for example).<br />
3. IMPRÄgNIERuNg I PROOFING<br />
4. PFLEgE I FOOTWEAR CARE<br />
Nachdem Ihre Schuhe vom Schmutz befreit wurden, sollten sie im noch leicht feuchten Zustand<br />
mit einem Imprägnierspray behandelt werden. In diesem feuchten Stadium sind die Lederporen<br />
weit geöffnet und die Imprägnierung dringt noch tiefer ins Material ein. Regelmäßige Nachimprägnierung<br />
verhindert die Wasser- und Schmutzaufnahme. Sie ist insbesondere deshalb so wichtig,<br />
da ein mit Wasser vollgesogenes Leder keinerlei Atmungsaktivität aufweist und das Klima im<br />
Schuh dadurch stark beeinflusst wird. Beachten Sie, dass die Imprägnierung erst nach 24 Std.<br />
ihre volle Wirkung entfaltet.<br />
Once you have cleaned all the dirt from your footwear, it should be treated with the proofing agent<br />
whilst still slightly damp. When moist, the leather pores are open, so the proofing is absorbed even<br />
deeper into the material. Regular proofing prevents water and dirt absorption. This is all the more<br />
important since leather that is completely soaked has no breathing properties, which has a negative<br />
effect on the internal microclimate of the footwear. Please note that proofing will only be fully effective<br />
24 hours after application.<br />
Abhängig von der Nutzungsintensität und vom Verwendungszweck sollten Sie Ihre Schuhe regelmäßig<br />
mit Pflegemitteln behandeln. Insbesondere, wenn diese häufig extremer Nässe ausgesetzt<br />
sind, ist eine Pflege mit einer Wachscreme oder Wachsemulsion – auch bei Schuhen<br />
mit GORE-TEX ® Membrane - unbedingt erforderlich. Dem Leder müssen die durch das Wasser<br />
ausgeschwemmten Bestandteile zurückgegeben werden, damit dieses anpassungsfähig, flexibel<br />
und widerstandsfähig bleibt. Ein nicht gepflegtes Leder trocknet aus, wird brüchig, reißt ein und<br />
Ihr Schuh ist irreparabel beschädigt.<br />
Um dies zu verhindern bietet es sich an, das Pflegemittel mit einem Tuch aufzutragen und mit einer<br />
Bürste einzupolieren. Durch ein vorsichtiges Anwärmen des Leders mit einem Fön erreichen Sie<br />
dabei ein noch besseres Eindringen der Pflegesubstanzen in das Leder. Die Verwendung von Ölen<br />
und Fetten ist nicht ratsam, da sie das Leder zwar sehr weich und nahezu wasserdicht machen, der<br />
Schuh jedoch an Festigkeit und Stabilität einbüßt. Des Weiteren werden durch Öle und Fette die<br />
Lederporen verschlossen, wodurch der Schuh seine Atmungsaktivität verliert (Gummistiefeleffekt)<br />
und es können sich im schlechtesten Fall sogar Verklebungen lösen.<br />
ZuSÄTZLICHE TIPPS I EXTRA TIPS<br />
¬ Neu gekaufte Schuhe benötigen vor der ersten Tour keine zusätzliche Pflege, eine Auffrischung der Leder-<br />
Imprägnierung ist jedoch von Vorteil.<br />
¬ Auch das Lederinnenfutter sollte mit einer speziellen Ledermilch (z. B. Patina Ledermilch, KeraluxLCK)<br />
von Zeit zu Zeit eingerieben werden, da der oft sehr aggressive Fußschweiß, mit den darin enthaltenen<br />
Salzen, das Futter austrocknet und es brüchig und hart macht.<br />
¬ Das GORE-TEX ® Innenfutter benötigt keine gesonderte Pflege, kann jedoch gelegentlich mit lauwarmen<br />
Wasser und einer leichten Seifenlösung gereinigt werden. Falsche oder mangelnde Lederpflege macht<br />
die Membrane jedoch wirkungslos. Es ist deshalb nicht ausreichend, intensiv genutzte GORE-TEX ®<br />
Schuhe nur mit einem Imprägnier- oder Pflegespray einzusprühen!<br />
¬ Lederschuhe nicht in der Waschmaschine waschen. Die mechanische Einwirkung während des Waschvorgangs<br />
in Verbindung mit einer erhöhten Waschtemperatur kann zur Auswaschung der Farbpigmente,<br />
Beschädigung von Obermaterialien und zur Auflösung von Verklebungen führen, wodurch der Schuh<br />
irreparabel zerstört wird.<br />
¬ Hinweis zur Pflege von Rauleder: Bei Nubuk- und Veloursledern wird die Oberfläche durch den Wachsauftrag<br />
zwar dunkler, kann jedoch mit einer Draht- bzw. Messingbürste wieder aufgebürstet werden. Die<br />
ursprüngliche Optik geht dabei allerdings etwas verloren. Um diese optische Veränderung zu vermeiden<br />
kann ein Flüssigpflegemittel verwendet werden. Glattleder und gewachste Leder sind pflegeleichter und<br />
widerstandsfähiger gegen Wasser und Schmutz.<br />
¬ Auch die Textilmaterialien an Ihrem Schuh sollten regelmäßig imprägniert werden um den Widerstand<br />
des Materials gegen Aufnahme von Wasser und Schmutz zu verbessern.<br />
¬ Die Schuhe sollten nach dem Gebrauch immer gut auslüften und austrocknen können. Nehmen Sie<br />
die Innensohle heraus und öffnen Sie die Schnürung. Dies sollte auch bei mehrtägigen Touren nicht<br />
vergessen werden. Schuhe nie an der Heizung, zu nahe am Ofen, im Auto unter der Heckscheibe oder im<br />
Kofferraum trocknen lassen. Nasses Leder „verbrennt“ sehr leicht (d.h. es wird spröde, brüchig und zieht<br />
sich zusammen). Sehr häufig entstehen dann an der Geh- bzw. Knickfalte die irreparablen Lederrisse.<br />
Auch Haken und Nieten werden in Mitleidenschaft gezogen.<br />
¬ Säure, Benzin oder Jauche greifen besonders das Sohlenmaterial und die Klebstoffe an. Ein Zersetzungsvorgang<br />
setzt ein, der Ihren <strong>LOWA</strong> Schuh zerstören kann. Versuchen Sie den Kontakt mit diesen Stoffen<br />
zu vermeiden und reinigen Sie den Schuh sehr gründlich, wenn Sie doch einmal damit in Berührung<br />
gekommen sind.<br />
Und denken Sie immer daran, dass das Oberleder Ihrer Schuhe die Pflege benötigt.<br />
Sowohl in Form von einer Imprägnierung zum Schutz des Leders, als auch in Form<br />
von reinen Pflegesubstanzen, wie sie in Wachscremes vorhanden sind.<br />
¬ Newly purchased footwear does not require any additional care before first use, although refreshing the<br />
leather proofing is a wise precaution.<br />
¬ The leather lining should also be treated with a special liquid leather conditioner (such as Patina or<br />
Keralux LCK). Applied from time to time, it prevents the destructive salts in foot sweat from drying out<br />
the lining and making it hard and brittle.<br />
¬ The GORE-TEX ® internal membrane does not require any special care but can occasionally be washed<br />
using lukewarm water and mild soap. Incorrect leather care or a lack of care will however render the<br />
membrane ineffective. Simply spraying GORE-TEX ® footwear that is regularly used with proofing or care<br />
spray is therefore not sufficient!<br />
¬ Never wash leather footwear in the washing machine. The mechanical effect of the wash cycle combined<br />
with high temperatures can make colours run, damage the outer material and dissolve the glue, leaving<br />
footwear irreparably damaged.<br />
¬ Suede care: By waxing suede and nubuck leather the surface will become darker but can be brushed up<br />
again using a wire suede brush. The original look of the shoe will be lost, however. In order to maintain<br />
the look, a liquid spray care product can be used. Smooth or waxed leather is easier to care for and<br />
withstands rain and dirt better.<br />
¬ The Textile elements in your footwear should also regularly be proofed in order to improve the material‘s<br />
ability to repel dirt and water.<br />
¬ After use, footwear should always be well aired and allowed to dry out properly. Remove the insole and<br />
open up the laces. You should also do this when out on multi-day tours. Never place footwear to dry on<br />
radiators, too close to the oven, on the dashboard of the car or in the boot. Wet leather ‚burns‘ very easily<br />
(i.e. becomes brittle, weak and shrinks). Often this will lead to permanent cracks appearing in the flex<br />
zone creases on the shoe or boot. The hooks and eyelets may also become damaged.<br />
¬ Acid, petrol or manure are especially bad for the sole material and glues. They set off a corrosion process<br />
that can ultimately destroy your <strong>LOWA</strong> footwear. Try to avoid contact with such substances and if this is<br />
unavoidable wash the footwear thoroughly straight away.<br />
Always remember that the leather on your footwear needs to be cared for, both by proofing<br />
it to protect the leather and also by applying the pure care products that are contained in<br />
wax creams etc.<br />
5. LagERuNg I STORING YOUR FOOTWEAR<br />
Lederschuhe lagert man am besten im Schuhbeutel oder Karton an einem trockenen, luftigen Ort<br />
mit einem Holzschuhspanner, da dieser zusätzlich die Form des Schuhs erhält. Alternativ dazu<br />
können die trockenen Schuhe auch mit Zeitungspapier ausgestopft werden. Bitte lagern Sie die<br />
Schuhe niemals in feuchten und nassen Räumen, da die Schuhe Schimmel ansetzen können. Vermeiden<br />
Sie des Weiteren besonders heiße Lagerorte, wie z.B. in der direkten Sonne, im Kofferraum,<br />
in der Nähe von Heizkörpern, etc.<br />
It is best to store leather footwear in a boot bag or box in a dry, well-aired place, with a wooden<br />
shoetree to maintain its shape. Alternatively you can also stuff newspaper into dry shoes to help<br />
them keep their shape. Footwear should never be stored in damp or wet rooms since it may become<br />
mouldy. Also avoid storage areas that are too hot such as in direct sunlight, in the boot of your car<br />
and near heat sources, etc.<br />
960<br />
960<br />
LOWa<br />
920<br />
940<br />
PFLEGETIPPS I CARE TIPS<br />
Depending on the amount and type of use, you should treat your footwear with care products regularly.<br />
When footwear is often exposed to extremely wet conditions, it is important to treat it with wax cream<br />
or liquid emulsion - even for models with a GORE-TEX ® membrane. The leather has to regain all its<br />
properties that have been washed away with the water in order for it to remain flexible and durable.<br />
Leather that has not been treated in this way dries out, becomes brittle and cracks, leaving your<br />
footwear irreparably damaged. To prevent this happening, apply your leather care product using a cloth<br />
and then polish it off with a brush. By carefully warming the leather with a hair dryer, the care product<br />
will be absorbed even deeper into the leather. We do not advise the use of oils or greases. Although<br />
they leave the leather very soft and almost waterproof, they reduce the stiffness and therefore the<br />
stability of the footwear. Furthermore, oils and greases also clog the leather pores, thereby preventing<br />
the leather from breathing (rubber boot effect). In the worst case scenario they can even dissolve the<br />
adhesives used in the footwear.<br />
960<br />
880<br />
900<br />
960<br />
900<br />
880<br />
940<br />
920<br />
Weitere Informationen erhalten Sie unter:<br />
www.lowa.de oder per e-Mail an info@lowa.de<br />
For further information visit:<br />
www.lowa.de or e-mail info@lowa.de<br />
1000<br />
997<br />
x<br />
980<br />
980<br />
26 27
TaSK FORCE I GESCHICHTE I HISTORY<br />
TaSK FORCE I GESCHICHTE I HISTORY<br />
LOWa I PFLEGEMITTEL I SHOE CARE<br />
LOWa I ISO 9001<br />
Lange Freunde haben.<br />
<strong>LOWA</strong> Schuhe begleiten ihren Träger treu über viele Jahre. Je besser<br />
sie gepflegt werden, desto länger hält die Freundschaft.<br />
Die ideale Pflege bekommen sie mit den Original <strong>LOWA</strong><br />
Schuhpflegeprodukten.<br />
Keep your friends happy!<br />
<strong>LOWA</strong> shoes stay faithful to their wearers for many years. And the<br />
better you care for them, the longer the friendship will last. To give<br />
them the attention they deserve, choose <strong>LOWA</strong>’s original shoe care<br />
products.<br />
Für den oberbayerischen Traditionshersteller <strong>LOWA</strong> steht die Qualität der Produkte bereits<br />
seit 1923 absolut im Vordergrund. Diesen Qualitätsansatz auf den gesamten betrieblichen<br />
Ablauf zu transferieren, alle Mitarbeiter entsprechend zu schulen und zu motivieren ist ein<br />
permanenter Prozess, den die Verantwortlichen bei <strong>LOWA</strong> stets vorantreiben.<br />
Im Rahmen einer Überprüfung durch das Prüf- und Forschungsinstitut für die Schuhindustrie<br />
(PFI) hat die <strong>LOWA</strong> Sportschuhe GmbH nun die Zertifizierung nach der DIN EN ISO<br />
9001: 2008 für Berg- und Trekkingschuhe für die Bereiche Entwicklung, Herstellung und<br />
Vertrieb mit einem Ergebnis von 100% erreicht.<br />
Ein toller Erfolg!<br />
For Bavarian traditionalists <strong>LOWA</strong>, product quality has been the utmost priority since 1923.Spreading<br />
this passion for quality throughout the entire business, training and motivating all employees is a<br />
permanent process that those responsible are always driving forward.<br />
When it comes to testing by the Footwear Development and Testing Institute (Prüf- und Forschungsinstitut<br />
für die Schuhindustrie (PFI), the DIN EN ISO 9001:2008 certification for <strong>LOWA</strong>`s mountain and<br />
trekking footwear achieved 100% in the categories of Development, Production and Sales.<br />
Quite an achievement!<br />
830115 0111_WaTER STOP_200 ml<br />
830120 0111_aCTIVE CREME_75 ml<br />
LOWa I FUSSBETTEN I FOOT BEDS FOOT REST<br />
Kennzeichnungskategorien von Berufsschuhen nach DIN EN ISO 20347<br />
O2 Berufsschuhe<br />
antistatische Ausrüstung<br />
geschlossener Fersenbereich<br />
Energieaufnahmevermögen im Fersenbereich<br />
Wasserdurchtritt und – aufnahme des verwendeten Oberleders (Überprüfung der Hydrophobierung)<br />
Identifying Characteristics of Work Shoes Pursuant to DIN EN ISO 20347<br />
O2 Work Shoes<br />
Anti-static feature<br />
Enclosed heel area<br />
Can absorb energy in the heel area<br />
Water penetration and absorption of the leather upper used (testing of hydrophobic qualities)<br />
Basis – und Zusatzanforderungen der <strong>LOWA</strong> Berufsschuhe<br />
Basic and Additional Requirements <strong>LOWA</strong> Work Shoes Have to Meet<br />
O2 +<br />
O2 +<br />
830012 0111_INSuLaTE PRO<br />
Isolierendes Fußbett speziell für den Gebrauch bei kalten Wetterbedingungen<br />
Insulated model for cold weather usage<br />
830006 0111_KLIMa-SySTEM<br />
Standard-Fußbett für maximalen Komfort, hoher Beständigkeit und Klima System<br />
bei „Heavy Duty“- und „Mid-Weight“-Modellen<br />
Standard model for maximum comfort / resistance / clima system for “Heavy duty“<br />
and “Mid weight“ models<br />
WR<br />
Wasserdichtheit gesamter Schuh<br />
SRa<br />
Rutschhemmung auf Keramikfliesen mit Reinigungsmittel (SLS: Natriumlaurylsulfatlösung)<br />
SRC<br />
Rutschhemmung auf Keramikfliesen mit Reinigungsmittel (SLS: Natriumlaurylsulfatlösung)<br />
+ Rutschhemmung auf Stahlböden mit Glycerin (Alkohol)<br />
FO<br />
Öl- und benzinbeständige Laufsohle<br />
CI<br />
Kälteisolierung (bei einer Umgebungstemperatur von –17°C in 30 Minuten<br />
ein Temperaturabfall von höchstens 10°C)<br />
WR<br />
The entire shoe must be water proof<br />
SRa<br />
Anti-slipping effect on ceramic tiles after application of cleaning products<br />
(SLS: sodium lauryl sulfate solution)<br />
SRC<br />
Anti-slipping effect on ceramic tiles after application of cleaning products<br />
(SLS: sodium lauryl sulfate solution)<br />
+ Anti-sliding effect on steel flooring treated with glycerin (alcohol)<br />
FO<br />
Oil and benzene resistant sole<br />
CI<br />
Provides insulation from the cold (at ambient temperatures of –17°C, maximum temperature<br />
drop within 30 minutes allowed is 10°C)<br />
830009 0111_aTC<br />
Fußbett für „Light-Weight“- und „Multifunktion“-Modelle<br />
Sole for the “Light weight“ and “Multifunction“ boots<br />
830018 0111_Desert<br />
Belüftetes Fußbett für den Gebrauch bei warmem Wetter<br />
Ventilated model for warm weather usage<br />
28 29
TaSK FORCE I GRÖSSEN | SIZES<br />
<strong>LOWA</strong> I gRÖSSEN I SIZES<br />
Englische Größen<br />
uK<br />
Französische Größen<br />
Eu<br />
Fußlängen in mm<br />
Lenght of feet (mm)<br />
uS<br />
Herren/Men<br />
uS<br />
Damen/Women<br />
(normal)<br />
uS<br />
Damen/Women<br />
(injected soles)<br />
3 36 228 4 4.5 5<br />
3.5 36.5 232 4.5 5 5.5<br />
4 37 236 5 5.5 5<br />
4.5 37.5 241 5.5 6 6.5<br />
5 38 245 6 6.5 7<br />
5.5 39 249 6.5 7 7.5<br />
6 39.5 253 7 7.5 8<br />
6.5 40 257 7.5 8 8.5<br />
7 41 262 8 8.5 9<br />
7.5 41.5 266 8.5 9 9.5<br />
8 42 270 9 9.5 10<br />
8.5 42.5 274 9.5 10 10.5<br />
9 43.5 278 10 10.5 11<br />
9.5 44 283 10.5<br />
10 44.5 287 11<br />
10.5 45 291 11.5<br />
11 46 295 12<br />
11.5 46.5 300 12.5<br />
12 47 304 13<br />
12.5 48 308 13.5<br />
13 48.5 312 14<br />
13.5 49 316 14.5<br />
14 49.5 321 15<br />
14.5 50.5 325 15.5<br />
15 51 329 16<br />
15.5 51.5 333 16.5<br />
16 52 338 17<br />
TaSK FORCE COLLECTION<br />
LOWa I SONSTIGE ANGABEN I ADDITIONAL INFORMATION<br />
¬ Gewichtsangabe Herrenmodelle: Schuhgröße 8<br />
¬ Schafthöhe Herrenmodelle: Schuhgröße 8<br />
¬ WXL: größeres Volumen im Ballenbereich<br />
¬ Extra: extreme Größen von 13.5 bis 15 UK<br />
¬ Ws: Damenschuhe, die über ein spezifischen Damenleisten gebaut sind<br />
¬ Weight specification men: boot size 8 UK men<br />
¬ Upper height: boot size 8 UK men<br />
¬ WXL: bigger volume in the ball area<br />
¬ Extra: extrem big sizes from 13.5 to 15 UK<br />
¬ Ws: women boots built over a specific woman last<br />
30
800<br />
820<br />
820<br />
840<br />
800<br />
880<br />
860<br />
860<br />
¬ gERMANY<br />
<strong>LOWA</strong> Sportschuhe GmbH<br />
Hauptstraße 19<br />
85305 Jetzendorf<br />
Tel. +49 8137 999-0<br />
www.lowa.de<br />
info@lowa.de<br />
TASK FORCE ColleCtion<br />
900<br />
¬ AFgHANISTAN<br />
Deutscher Service PX (DSPX)<br />
NATO ISAF<br />
CAMP NIDAROS<br />
MAZAR-E SHARIF<br />
Tel.+93 7890 61527<br />
¬ AUSTRIA<br />
<strong>LOWA</strong> Sportschuhe GmbH<br />
Breitenaich 50<br />
4973 St. Martin/Innkreis<br />
Tel. +43 7751 8917-0<br />
lowa@lowa.at<br />
¬ BENELUX COUNTRIES<br />
<strong>LOWA</strong> Benelux B.V.<br />
Koperslager 7<br />
6422 PR Heerlen<br />
Tel. +31 45 5466611<br />
verkoop@lowa.nl<br />
¬ BHUTAN<br />
Sachock Enterprise<br />
No 002, P.O. Box No 1304<br />
Karma Khang Zang<br />
34. Norzin Lam<br />
Thimphu<br />
Tel. + 975 2 333880<br />
sed@druknet.bt<br />
¬ BULgARIA<br />
Sport Depot Ltd.<br />
Business Park Sofia<br />
1766 Sofia<br />
Tel. +359 2 9764511<br />
sales@sportdepot.bg<br />
¬ CANADA<br />
Sport Dinaco Inc.<br />
4330 Joseph-Dubreuil<br />
Lachine, Quebec<br />
H8T 3C4<br />
Tel. +1 514 6368081<br />
info@sportdinaco.com<br />
¬ CHINA<br />
Nanjing BC Outdoor<br />
Products Co Ltd.<br />
17th. Floor, No. 100<br />
Jianye Road<br />
210004 Nanjing<br />
Tel. +86 25 86994321<br />
¬ CROATIA<br />
Agro Grom d.o.o.<br />
Ulica grada Wirgesa 2<br />
10430 Samobor<br />
Tel. +385 1 3366441<br />
info@agrogromhunt.com<br />
¬ CYPRUS<br />
ASV Pets & Outdoors<br />
18, Neas Iorias Str. 6532<br />
Larnaca<br />
Tel. +357 99 628575/99 529000<br />
asvpetsg@cytanet.com.cy<br />
¬ CZECH REPUBLIC<br />
+ SLOvAKIA<br />
Prosport Praha Ltd.<br />
Ke Miynu 1<br />
149 00 Praha 4<br />
Tel. +420 241 483338<br />
odbyt@prosport.cz<br />
¬ DENMARK<br />
Fritidsagenten A/S<br />
Lejrvej 23 A<br />
3500 Vaerlose<br />
Tel. +45 44 479094<br />
info@fritidsagenten.dk<br />
¬ FINLAND<br />
+ ESTONIA<br />
BONGE OY<br />
Mäkelänkatu 13<br />
00550 Helsinki<br />
Tel. +358 10 4409180<br />
info@bonge.fi<br />
840<br />
¬ FRANCE<br />
Sportpulsion<br />
PAE La Caille<br />
74350 Allonzier La Caille<br />
Tel. +33 4 50465050<br />
trek@sportpulsion.fr<br />
¬ gREECE<br />
METPLAST S.A.<br />
Xaraintini<br />
32200 Thiva<br />
Tel. +30 22620 25121<br />
metplast@otenet.gr<br />
¬ HONg KONg<br />
J.+W. Group Ltd.<br />
16th Floor Prosperty Center<br />
77-81 Container Port Rd.<br />
Kwai Chung N.T.<br />
Tel. +852 24282222<br />
¬ ICELAND<br />
Utilif<br />
Alfheimar 74<br />
104 Reykjavik<br />
Tel. +354 5 451500<br />
lelgiben@utilif.is<br />
¬ INDIA<br />
Paramount Enterprises<br />
16 Moti Bazar<br />
Dehra Dun - 248001<br />
Uttarakhand<br />
Tel. + 91 135 2658037<br />
paramountent@gmail.com<br />
¬ IRAN<br />
Pamchal Sport<br />
No.1, Farhang Passage<br />
38th St.<br />
Farhang Sq., Asadabadi St.<br />
14366 Tehran<br />
Tel. +98 21 88617018<br />
pamchalgroup@gmail.com<br />
¬ ISRAEL<br />
Sufa - Travel Gear<br />
P.O.Box 75<br />
Kfar Monash<br />
42875 Israel<br />
Tel. + 972 9 8940224<br />
sufa_tr@netvision.net.il<br />
¬ ITALY<br />
<strong>LOWA</strong> Italia<br />
c/o Tecnica Group spa<br />
Via Fante d‘Italia 56<br />
31040 Giavera del Montello<br />
(TV)<br />
Tel. +39 422 728832<br />
monica.busatto@lowa.it<br />
¬ JAPAN<br />
Takada Boueki GmbH<br />
2-10 Nakamizo-Cho<br />
Koyama/Kita-Ku<br />
603 KYOTO<br />
Tel. +81 75 4324040<br />
takeshitakada1975@hotmail.co.jp<br />
¬ KOREA<br />
BumHo Enterprise<br />
201-612 CJ9 Park<br />
Moonbae, Yongsan<br />
Seoul, South Korea<br />
Tel. +82 1 83244815<br />
sigkorea@gmail.com<br />
¬ LITHUANIA<br />
TURO PREKYBA<br />
Dainius Maciuika<br />
Kirtimu 2<br />
02300 Vilnius<br />
Tel. +370 5 216977<br />
DainiusM@turoprekyba.lt<br />
¬ MONgOLIA<br />
Delta Complex Trading LLC.<br />
Khan Uul duureg<br />
Chingissiin Orgon Choloo-13<br />
Ulaanbaatar<br />
complex@delta.mn<br />
¬ NEW ZEALAND<br />
Beattie Matheson Ltd.<br />
2nd Floor 272 Parnell Rd.<br />
PO Box 37-579<br />
Parnell; Auckland<br />
Tel. +64 9 3091092<br />
info@beattiematheson.co.nz<br />
¬ NORWAY<br />
Scan Trade AS<br />
PO BOX 163<br />
4703 Vennesla<br />
Tel. +47 38 152500<br />
post@scantrade.no<br />
¬ POLAND<br />
GAJA<br />
Małgorzata Gancarczyk<br />
ul. Legionów 25, 32-650 Kęty<br />
Tel. +48 660 470981<br />
info@butywojskowe.pl<br />
¬ ROMANIA<br />
GD Escapade SRL<br />
Calea Mosilor Nr. 27<br />
7000 Bucharest<br />
Tel. +40 21 3155152<br />
himalaya@rdslink.ro<br />
¬ RUSSIA<br />
SPLAV Company<br />
16, Ketcherskaya St.<br />
111402 Moscow<br />
Tel. +7 495 7272720<br />
splav@splav.ru<br />
¬ SERBIA<br />
GORA d.o.o.<br />
Radnicka 48/Lok K<br />
11000 Beograd<br />
Tel. +381 11 2520189<br />
josip.hatlak@gora-i.com<br />
880<br />
¬ SLOvENIA<br />
Efektum, d.o.o<br />
Šarhova ulica 28<br />
1000 Ljubljana<br />
Tel. +386 1 2415098<br />
info@efektum.eu<br />
¬ SOUTH AFRICA<br />
Lowa Footwear Africa<br />
457 Rodericks Road<br />
Ross & Jacobs building<br />
1st Floor<br />
Pretoria<br />
info@lowa.co.za<br />
¬ SPAIN<br />
+ PORTUgAL<br />
+ ANDORRA<br />
Gregal Sport S.A.<br />
Placa Reforma 3<br />
08241 Manresa<br />
Tel. +34 93 8726211<br />
gregal@gregal-sport.com<br />
¬ SWITZERLAND<br />
<strong>LOWA</strong> Schuhe AG<br />
Wengelacher 1<br />
3800 Interlaken<br />
Tel. +41 33 8281144<br />
verkauf@lowa.ch<br />
¬ TAIWAN<br />
Free Time Gears<br />
International Co. Ltd.<br />
10 F, No:123-8<br />
Hsin De Rd San Chung<br />
Taipei<br />
Tel. +886 02 85123451<br />
patrick@freetimegears.com.tw<br />
¬ THAILAND<br />
299 Co.,Ltd.<br />
622 Rm3P15, Sukhumvit Rd.<br />
Klongton, Klongtoey<br />
Bangkok 10110<br />
Tel. +66 2 2596428<br />
info@e-tankstore.com<br />
900<br />
940<br />
920<br />
¬ TURKEY<br />
KARMA GRUP TURIZM EGT.<br />
ORG. INS.SAN.TIC.LTD.STI.<br />
Sancak Mah. 510 Sok.<br />
No:15/11<br />
06550 Çankaya; Ankara<br />
Tel. +90 312 4380095<br />
fatma@karmagrup.com.tr<br />
¬ UKRAINE<br />
PROF1<br />
Oktubskaya str.17<br />
08200 Kiev<br />
Tel. +38 044 5990827<br />
prof1@prof1group.com<br />
¬ UNITED KINgDOM<br />
<strong>Task</strong> <strong>Force</strong> Distribution Ltd<br />
Units 1 & 2 Drake Mill<br />
Business Park, Estover<br />
Plymouth Devon, PL6 7PS.<br />
Tel. +44 870 8700150<br />
sales@taskforcedistribution.co.uk<br />
¬ USA<br />
<strong>LOWA</strong> Boots LLC<br />
86 Viaduct Road<br />
Stamford, CT 06907<br />
Tel. +1 203 3530116<br />
info@lowaboots.com<br />
¬ MP-SEC INTERNATIONAL<br />
MP-Sec Sweden<br />
MP-Sec France<br />
Smidesgatan 4<br />
Voie Hélios-ZI Lavigne<br />
41707 Gothenburg 31190 Auterive<br />
Tel. +46 31 133070 Tel. +33 561 500904<br />
info@mp-sec.com<br />
info@mp-sec.fr<br />
960<br />
960<br />
960<br />
© www.fwa-muc.de, 2012<br />
Æ|xAPCERLy053166<br />
Änderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. I Product specifications are correct at the time of<br />
printing, but <strong>LOWA</strong> Sportschuhe GmbH reserves the right to change specifications without prior notice.<br />
Photos: Ted Tal, www.istockphoto.com | Product Photographer: Dörre Fotodesign<br />
Art.-Nr.: 830279 0111<br />
940<br />
940