Supraflex LMI - Jänecke+Schneemann Druckfarben
Supraflex LMI - Jänecke+Schneemann Druckfarben
Supraflex LMI - Jänecke+Schneemann Druckfarben
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Supraflex</strong> UV<br />
<strong>LMI</strong><br />
Flexo <strong>Druckfarben</strong> Flexo inks<br />
L o w M i g r a t i o n I n k
Inhaltsverzeichnis<br />
Contents<br />
Seite/<br />
Page<br />
Einleitung<br />
Introduction........................................................................................................................................................................................... 3<br />
Allgemeine Bedingungen UV <strong>LMI</strong><br />
General Conditions UV <strong>LMI</strong>................................................................................................................................................................ 4-6<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Skalenfarben<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Process inks........................................................................................................................................................ 7<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Pantone Grundfarben, Deckweiß und Silber<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Pantone Basic inks, Opaque white and Silver............................................................................................ 8<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Lacke<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> varnishes.............................................................................................................................................................. 9-10<br />
UV Flexo Kaltprägekleber <strong>LMI</strong><br />
UV Flexo Cold stamping glue <strong>LMI</strong>..................................................................................................................................................... 11<br />
Status / State<br />
11/11
Choose Low Migration Inks<br />
Einleitung<br />
Introduction<br />
Der Name für Ihre neue Technologie<br />
Beim Motto „Choose Low Migration Inks“ liegt der<br />
Schwerpunkt auf der Produktion von Lebensmittel-Etiketten<br />
und -Verpackungen. Die Vorgaben und Anforderungen<br />
der Markenartikler hinsichtlich Lebensmittelkonformität<br />
und Hygienestandards (BRC-Standard) wurden in den<br />
letzten Monaten verschärft. Die Industrie fordert von<br />
den Druckereien die strikte Einhaltung der Maßnahmen.<br />
Um diese Regulierungen und hohen Anforderungen zu<br />
erfüllen, haben viele namhafte Etikettendruckereien alle<br />
Verbrauchsmaterialien (Druckfarbe, Waschmittel, Lacke)<br />
auf die Erfüllung migrationsarmer Druckbedingungen<br />
umgestellt.<br />
<strong>Jänecke+Schneemann</strong> hat speziell optimierte, migrationsarme<br />
Farbsysteme. Die Produktreihen UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong>,<br />
Supra UV Offset <strong>LMI</strong> und Impact <strong>LMI</strong> wurden im hauseigenen<br />
Analytiklabor und von unabhängigen Instituten<br />
als geeignet eingestuft. Diese Farbsysteme erfüllen die<br />
Anforderungen der EuPIA-Leitlinien, der Verordnung (EG)<br />
1935/2004, der Schweizer Bedarfsgegenständeverordnung<br />
SR 817.023.21 und der Nestlé Guidance Note. Der allgemeine<br />
Trend, die Prozesssicherheit auf ein Maximum zu optimieren,<br />
bedingt aufeinander abgestimmter Produktionsabläufe<br />
und den Einsatz spezifischer Verbrauchsmaterialien.<br />
The name stands for your technology<br />
In line with motto "Choose Low Migration Inks", emphasis<br />
is put on the production of food labels and packaging. Requirements<br />
and demands of brand manufacturers in regard<br />
to conformity with foodstuffs and hygienic standards (BRC<br />
standard) have been intensified recent months. Industry<br />
demands from the printers’ shops the strict adherence<br />
to the requirements. In order to fulfil the demands and<br />
regulations, many well-known label printers are now using<br />
consumables (printing ink, cleaners, varnishes)which are<br />
in compliance with low-migration printing conditions.<br />
<strong>Jänecke+Schneemann</strong> has specially optimised low-migration<br />
ink systems. Their product lines UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong>,<br />
Supra UV Offset <strong>LMI</strong> and Impact <strong>LMI</strong> have been classified<br />
in their own laboratories and by independent institutes.<br />
They are also in conformity with the EuPIA regulation<br />
1935/2004, the Swiss "Bedarfsgegenständeverordnung"<br />
(utensil regulation) SR 817.023.21 and the current Nestlé<br />
Guidance Note. The general trend to maximise the process<br />
security requires coordinated production processes<br />
and the use of specific consumables.<br />
3
Allgemeine Bedingungen UV <strong>LMI</strong><br />
General Conditions UV <strong>LMI</strong><br />
Einsatzbereich<br />
J+S UV <strong>LMI</strong> Produkte werden für die Herstellung von<br />
Lebensmittel- und pharmazeutischen Verpackungen empfohlen.<br />
Die genannten Produkte werden unter Berücksichtigung<br />
ihres Bestimmungszwecks so rezeptiert,dass<br />
sowohl eine potenzielle Migration von Farbbestandteilen<br />
durch den Bedruckstoff als auch eine Abklatschmigration<br />
(set-off) von der bedruckten Außenseite auf die dem<br />
Lebensmittel zugewandte Seite im Stapel oder in der Rolle<br />
so gering wie möglich ist. Dabei ist zu beachten, dass die<br />
Konformität einer Lebensmittelverpackung auch von den<br />
Verarbeitungsbedingungen und einer hinreichenden Barrierewirkung<br />
des Bedruckstoffes abhängig ist. Unsere <strong>LMI</strong><br />
Produkte sind nur für den indirekten Lebensmittelkontakt<br />
geeignet.<br />
Diese Produkte sind im Allgemeinen für Verpackungen für<br />
folgende Lebensmittel geeignet:<br />
• Geruchs- und geschmacksempfindliche Lebensmittel<br />
aller Art<br />
• Feste, pastöse oder flüssige, fettige oder wässrige<br />
Lebensmittel<br />
Ausgeschlossene Anwendungen<br />
J+S UV <strong>LMI</strong> Produkte sind nicht für den direkten Kontakt<br />
mit Lebensmitteln zugelassen. Außerdem wird ein Einsatz<br />
für Lebensmittelverpackungen, die für Mikrowelle oder<br />
Backofenanwendungen bestimmt sind, nur empfohlen,<br />
wenn auf diesen Einsatzbereich speziell abgestimmte<br />
Untersuchungen vorliegen.<br />
Bedruckstoffe<br />
J+S UV <strong>LMI</strong> Produkte eignen sich für eine Vielzahl an<br />
Bedruckstoffen. Jedoch sind aufgrund der verschiedenen<br />
Substrate eigene Vorversuche, insbesondere in Bezug<br />
auf die Haftung unerlässlich. Gegebenenfalls sollte eine<br />
Vorbehandlung stattfinden. Für eine Abschätzung des<br />
Bedruckstoffes als Migrationsbarriere halten Sie bitte<br />
Rücksprache mit Ihrem Lieferanten.<br />
Application<br />
J+S UV <strong>LMI</strong> products are recommended for the production<br />
of food- and pharmaceutical packaging. The indicated<br />
products are formulated in such a way as to minimise potential<br />
migration through the substrate or the set-off from<br />
the printed outer side to the food contact surface in the<br />
stack or the reel, having taken into account the purpose<br />
for which they have been designed. Note that set-off and<br />
migration are also dependent on the processing conditions<br />
and adequate barrier properties of the substrate.<br />
The formulation considers low odour and low migration.<br />
These products are only suitable for indirect food contact.<br />
These products are generally suitable for the packagings<br />
for the following foods:<br />
• All kind of odour and taste sensitive food<br />
• Solid, paste-like or liquid, greasy or aqueous food<br />
Excluded applications<br />
J+S UV <strong>LMI</strong> products are not approved for direct food<br />
contact. Furthermore the application for food packaging<br />
which is intended for microwave or baking oven is only<br />
approved, if special testing for this application is available.<br />
Substrates<br />
J+S UV <strong>LMI</strong> products are suitable for many various substrates.<br />
However, because of the variety of substrates own<br />
pre-tests are necessary, especially regarding adhesion.<br />
If necessary the substrate should be pre-treated. In order<br />
to evaluate the migration barrier of the substrates please<br />
contact your supplier.<br />
4
Allgemeine Bedingungen UV <strong>LMI</strong><br />
General Conditions UV <strong>LMI</strong><br />
Herstellung und Zusammensetzung<br />
Die genannten Produkte werden in Übereinstimmung mit<br />
der „Guten Herstellungspraxis für die Produktion von<br />
Verpackungsdruckfarben zur Verwendung auf der vom<br />
Lebensmittel abgewandten Oberfläche von Lebensmittelverpackungen<br />
und Gegenständen“ hergestellt (gemäß<br />
GMP EuPIA).<br />
Die Produkte sind mit polymeren Photoinitiatoren und/<br />
oder Initiatoren mit geringem Migrationspotential rezeptiert.<br />
Bindemittel und Monomere sind so ausgewählt,<br />
dass sie nach der Aushärtung vollständig in den Lack- und<br />
<strong>Druckfarben</strong>film eingebunden sind.<br />
Einhaltung von Vorschriften<br />
Der Hersteller des fertigen Endprodukts und der Abpacker<br />
tragen die rechtliche Verantwortung dafür, dass die Lebensmittelverpackung<br />
für seinen bestimmungsgemäßen<br />
Zweck geeignet ist.<br />
Verarbeitungshinweise<br />
In Abhängigkeit vom Farbauftrag empfehlen wir die<br />
Farben mit einer Strahlungsenergie von mindestens 25<br />
mJ/cm² zu härten, um eine vollständige Durchhärtung des<br />
Farbfilms zu erreichen.<br />
Wir empfehlen einen Farbauftrag von 0,8 – 2,5 g/m² je<br />
nach Druckverfahren.<br />
Weiterverarbeitung<br />
Die Echtheiten der Farben sind so gewählt, dass sie UV<br />
lackierbar sind. Außerdem sind sie kaschierfähig und<br />
thermotransferbedruckbar.<br />
Hinweis<br />
Wir empfehlen die Überprüfung einer hergestellten<br />
Lebensmittelverpackung durch ein anerkanntes Institut<br />
und weisen darauf hin, dass nicht nur die eingesetzten<br />
Materialien, sondern auch der Fertigungsprozess einen<br />
Einfluss auf die Konformität einer Verpackung haben kann.<br />
Production and composition<br />
The listed products are manufactured in accordance with<br />
the EuPIA "Good Manufacturing Practices for the Production<br />
of Packaging Inks formulated for use on the non-food<br />
contact surfaces of food packaging and articles intended<br />
to come into contact with food (GMP)".<br />
These products are formulated with polymere photoinitiators<br />
and/or initiators with low migration potential. Special<br />
binding agents and monomeres are used which are fully<br />
included in the varnish- and ink layer after curing.<br />
Compliance with regulations<br />
The manufacturer of the finished end-product and the<br />
packer are legally responsible for the appropriateness<br />
of the food packaging for its use in accordance with the<br />
regulations.<br />
Application instructions<br />
Depending on the ink application, we recommend curing<br />
with a radiant engergy of at least 25 mJ/cm² in order to<br />
achieve a completely cured ink layer.<br />
We recommend an ink application of 0.8 – 2.5 g/m² depending<br />
on the printing process.<br />
Further processing<br />
The resistance of the inks has been selected so that they<br />
can be UV-varnished. Furthermore they can be laminated<br />
and printed by thermo transfer.<br />
Note<br />
We recommend an inspection of the finished food packaging<br />
by an approved institute and we point out that not<br />
only the applied material but also the fabrication process<br />
can have an influence on the conformity of a packaging.<br />
5
Allgemeine Bedingungen UV <strong>LMI</strong><br />
General Conditions UV <strong>LMI</strong><br />
Haftungsausschluss<br />
Die hier enthaltenen Informationen beruhen auf unseren<br />
Erfahrungen und Laborergebnissen und auf Daten, die<br />
bei Erstellung dieses Dokumentes als aktuell und richtig<br />
angesehen wurden. Mit Hinweis auf die Vielzahl von verschiedenen<br />
Substraten und Druckbedingungen stellen wir<br />
diese Angaben zu Informationszwecken ohne Gewähr zur<br />
Verfügung. Unsere Produkte unterliegen einem ständigen<br />
Verbesserungsprozess; daher behalten wir uns vor,<br />
sowohl die Zusammensetzung der Farben als auch den<br />
Inhalt unserer technischen Datenblätter anzupassen.<br />
Diese Farben sind nur für den indirekten Lebensmittelkontakt<br />
geeignet, vorausgesetzt, dass sie nach „Guter<br />
Herstellungspraxis“ (GMP) und den hier aufgeführten<br />
Angaben verarbeitet werden. Die Anwendungen und<br />
Einsatzbedingungen liegen außerhalb unserer Kontrolle.<br />
Daher stellen diese Informationen keine Gewähr oder Zusicherung<br />
jeglicher Art dar. Das Produktverhalten und die<br />
Eignung für den Verwendungszweck des Kunden hängen<br />
von den speziellen Einsatzbedingungen und den bedruckten<br />
Materialien ab.<br />
Wir empfehlen den Kunden, selber zu überprüfen, dass<br />
jedes Produkt die gestellten Anforderungen in allen<br />
Punkten erfüllt, bevor ein Druck stattfindet. Es wird<br />
hiermit keine generell implizierte Zusicherung allgemeiner<br />
Gebrauchstauglichkeit oder Anwendbarkeit der beschriebenen<br />
Produkte für den vorgesehenen Zweck gegeben.<br />
Disclaimer<br />
The information contained herein is based upon data<br />
believed to be up-to-date and correct at the time of<br />
writing. It is provided for our customers (and/or Analytical<br />
Contractors) in order that they are able to comply with all<br />
applicable health and safety laws, regulations, and orders.<br />
In particular, customers are under an obligation to carry<br />
out a risk assessment under relevant Good Manufacturing<br />
Practices (GMP) inline with EU food contact legislation<br />
and as a result take adequate risk management measures<br />
to protect food consumers.<br />
Since the application and conditions of use are beyond<br />
our control the information provided does not represent a<br />
guarantee of any kind. The product’s performance and its<br />
suitability for the customer’s purpose depend on the particular<br />
conditions of use and the material being printed.<br />
We recommend that customers satisfy themselves that<br />
each product meets their requirements in all respects before<br />
commencing a print run. There is no implied warranty<br />
of merchantability or fitness for purpose of the product or<br />
products described herein.<br />
6
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Skalenfarben<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Process inks<br />
Bezeichnung<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> (low migration ink)<br />
Skalenfarben: 393010 - 013<br />
Pantone® Grundfarben: 393101 - 114<br />
Transparentweiß: 393115<br />
Deckweiß: 393014<br />
Silber: 391627<br />
Description<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> (low migration ink)<br />
Process inks: 393010 - 013<br />
Pantone® basic inks: 393101 - 114<br />
Transparent white: 393115<br />
Opaque white: 393014<br />
Silver 391627<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Skalenfarben / Process inks<br />
Echtheiten nach DIN ISO 16524 - 26 Resistances according to DIN ISO 16524 - 26<br />
Skalenfarben<br />
Process inks<br />
Artikelnummer<br />
Product code<br />
Licht WS n. DIN 12040<br />
light WS acc. DIN 12040<br />
lasierend/deckend<br />
transparent/opaque<br />
Sprit<br />
spirit<br />
Lösemittelgemisch<br />
nitro<br />
Alkali<br />
alkali<br />
Gelb Yellow 393010 5 l t + + +<br />
Magenta Magenta 393011 5 l t + + –<br />
Cyan Cyan 393012 8 l t + + +<br />
Schwarz Black 393013 8 d o + + +<br />
Eigenschaften<br />
Properties<br />
+ UV härtend + UV curing<br />
+ Geruchsarm, migrationsarm + low odour, low migration<br />
+ hoher Glanz + high gloss<br />
+ sehr gute Haftung + very good adhesion<br />
Bedruckstoffe<br />
Kunststofffolien: PE, PP, PVC,OPP, Aluminiumfolien, Papier<br />
(ggf. mit Druckvorbehandlung)<br />
Rasterwalzen<br />
Mit UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Farben können alle Arten von Rasterwalzen<br />
eingesetzt werden. Je nach Druckbild können<br />
Rasterweiten von 60 bis 400 Linien pro cm und mehr gedruckt<br />
werden. Durch die hohe Pigmentierung der Farbe<br />
bleibt die Brillanz selbst bei sehr hohen Rasterweiten<br />
erhalten. Die optimale Farbauftragsmenge liegt je nach<br />
Farbton zwischen 0,8 und 2,5 g/m².<br />
Substrates<br />
Plastic films: PE, PP, PVC, OPP, aluminium films, papers<br />
(if necessary with pre-treatment)<br />
Anilox rollers<br />
All types of anilox rollers can be used when using UV<br />
<strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> inks. Depending on the printed image,<br />
screen resolutions of 60 to 400 lines/cm and even more can<br />
be printed. Due to the high pigmentation of the inks, the<br />
brilliance is preserved, even when printing with very high<br />
screen resolutions. Depending on the shade, the optimum<br />
ink application is between 0.8 and 2.5 g/m².<br />
7
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Pantone Grundfarben<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Pantone basic inks<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Pantone Grundfarben / Pantone Basic inks<br />
Echtheiten nach DIN ISO 16524-26 Resistances according to DIN ISO 16524-26<br />
Pantone®Grundfarben<br />
Pantone®baic inks<br />
Artikelnummer<br />
Product code<br />
Licht WS n. DIN 16525<br />
light WS acc. DIN 16525<br />
lasierend/deckend<br />
transparent/opaque<br />
Sprit<br />
sprit<br />
Lösemittelgemisch<br />
nitro<br />
Alkali<br />
alkali<br />
Pantone®Yellow 393101 5 l t + + +<br />
Pantone®Yellow 012 393102 5 l t + + +<br />
Pantone®Orange 021 393103 3 l t + + +<br />
Pantone®Warm Red 393104 3 l t + + -<br />
Pantone®Red 032 393105 6 l t + - +<br />
Pantone®Rubine Red 393106 5 l t + + -<br />
Pantone®Rhodamine Red 393107 7 l t + + +<br />
Pantone®Purple 393108 7 l t + + +<br />
Pantone®Violet 393109 7 l t + + +<br />
Pantone®Blue 072 393110 7 l t + + +<br />
Pantone®Reflex Blue 393111 7 l t + + +<br />
Pantone®Process Blue 393112 8 l t + + +<br />
Pantone®Green 393113 8 l t + + +<br />
Pantone®Black 393114 8 d o + + +<br />
Pantone®Transparent White 393115<br />
Deckweiß Opaque white 393014 8 d o + + +<br />
Silber Silver 391627 8 d o + + -<br />
1) Aufgrund von fehlenden Beständigkeiten gegenüber diversen<br />
Füllgütern können nicht alle Farbtöne in gewohnter Qualität erreicht<br />
werden.<br />
Pantone®-Mischfarben:<br />
Auf Anfrage sind annähernd alle Farbtöne des Pantone®-<br />
Fächers lieferbar.<br />
1)<br />
Because of missing resistances to various fillings, not all shades can be<br />
obtained in the accustomed quality.<br />
Pantone®-mixing inks:<br />
Nearly all shades of the Pantone®-colour guide are available<br />
on request.<br />
8
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Lacke<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> varnishes<br />
Bezeichnung<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Lacke 391628, 391629 und 391630 sind<br />
radikalisch härtende UV-Lacke mit sehr hoher Reaktivität.<br />
Verarbeitung<br />
UV-Lack für das Lackwerk<br />
Feucht- oder Lackierwerk, Flexowerk<br />
Auftragsmenge<br />
2-6 g/m²<br />
Eigenschaften<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Lacke wurden speziell für den Druck<br />
von Lebensmittelverpackungen entwickelt. Sie sind besonders<br />
migrations- und geruchsarm. Es handelt sich um<br />
ein niederviskoses 100% System, das frei von Lösemittel<br />
oder Wasser ist. Die Lacke härten nur unter Einwirkung<br />
von UV-Licht.<br />
Auf grund der Vielzahl an Bedruckstoffen ist eine Vorprüfung<br />
der Haftung durchzuführen. Für eine Abschätzung<br />
des Bedruckstoffes als Migrationsbarriere halten<br />
Sie bitte Rücksprache mit Ihrem Lieferanten.<br />
Hinweis<br />
Aufgrund der hohen Reaktivität kann es bei langen<br />
Standzeiten durch Tageslichteinfluss zu einer oberflächlichen<br />
Härtung kommen. Wir empfehlen daher<br />
die Reinigung des Farbkasten, Druckklischee und der<br />
Rasterwalze.<br />
Description<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> varnishes 391628, 391629 and 391630 are<br />
radically curing UV-varnishes with high reactivity.<br />
Processing<br />
UV-varnish for the coating unit<br />
Damping- or coating unit, flexo unit<br />
Ink application<br />
2-6 g/m²<br />
Properties<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> varnishes were especially developed<br />
for foodstuff packaging printing. They are especially low<br />
migration and low odour and with a 100 % curing system<br />
containing neither solvents nor water. The curing of the<br />
varnishes starts only if they are exposed to UV light.<br />
Due to the variety of printing substrates used, preliminary<br />
adhesion tests should be made. Regarding the evaluation of<br />
the substrate as a migration barrier, please check with your<br />
supplier.<br />
Remark<br />
Due the high reactivity, skinning is possible through the influence<br />
of daylight and long standing times. We recommend<br />
the cleaning the ink unit, printing block and anilox rollers.<br />
9
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Lacke<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> varnishes<br />
UV <strong>Supraflex</strong> <strong>LMI</strong> Lacke / varnishes<br />
Bezeichnung<br />
Description<br />
Artikelnummer<br />
Product code<br />
Eigenschaften<br />
Properties<br />
Bedruckstoffe<br />
Printing substrates<br />
• radikalisch härtender migrationsarmer UV-Lack<br />
radically curing, low migration UV varnish<br />
UV <strong>Supraflex</strong> Glanzlack <strong>LMI</strong><br />
UV <strong>Supraflex</strong> gloss varnish <strong>LMI</strong><br />
391628<br />
• schnelle Härtung<br />
fast curing<br />
• gute Scheuerfestigkeit<br />
good rub-resistance<br />
• hohe chemische Widerstandsfähigkeit<br />
high chemical resistance<br />
Papier und Karton<br />
Kunststoffe aus PVC, PE, PP, ABS, etc.<br />
Paper or carton board<br />
Synthetic material made of PVC, PE, PP,<br />
ABS etc.<br />
• hoher Glanz<br />
high gloss<br />
• radikalisch härtender migrationsarmer UV-Lack<br />
radically curing, low migration UV-varnish<br />
• schnelle Härtung<br />
UV <strong>Supraflex</strong> Glanzlack prägefähig <strong>LMI</strong><br />
UV <strong>Supraflex</strong> gloss varnish stampable <strong>LMI</strong><br />
391629<br />
fast curing<br />
• gute Scheuerfestigkeit<br />
good rub-resistance<br />
• sehr hohe chemische Widerstandsfähigkeit<br />
high chemical resistance<br />
• hoher Glanz<br />
Papier und Karton<br />
Kunststoffe aus PVC, PE, PP, ABS, etc.<br />
Paper or carton board<br />
Synthetic material made of PVC, PE, PP,<br />
ABS etc.<br />
high gloss<br />
• prägefähig<br />
stampable<br />
• radikalisch härtender migrationsarmer UV-Lack<br />
UV <strong>Supraflex</strong> Gleitlack <strong>LMI</strong><br />
UV <strong>Supraflex</strong> sliding varnish <strong>LMI</strong><br />
391630<br />
radically curing, low migration UV-varnish<br />
• frei von Lösemitteln und Wasser<br />
free of solvents and water<br />
• gute Scheuerfestigkeit<br />
good rub-resistance<br />
• gute Haftung<br />
Papier und Karton<br />
Kunststoffe aus PVC, PE, PP, ABS, etc.<br />
Paper or carton board<br />
Synthetic material made of PVC, PE, PP,<br />
ABS etc.<br />
high adhesion<br />
10
UV Flexo Kaltprägekleber <strong>LMI</strong><br />
UV Flexo cold stamping glue <strong>LMI</strong><br />
Bezeichnung<br />
393131 UV Flexo Kaltprägekleber <strong>LMI</strong><br />
Einsatzbereich<br />
Kaltprägen mit Laminier- oder rotativen Prägeeinheiten<br />
im Rollendruck<br />
Auftragsmenge<br />
Je nach Substrat sollte die Auftragsmenge 3-7 g/m²<br />
betragen. Stark saugende Papieroberflächen müssen<br />
vor dem Auftragen des UV-Klebers mit einem Primer<br />
behandelt werden.<br />
Description<br />
393131 UV Flexo cold stamping glue <strong>LMI</strong><br />
Processing<br />
Cold stamping with lamination or rotary stamping units for<br />
web printing<br />
Ink application<br />
Depending on the substrate, 3-7 g/m² should be applied.<br />
When using very absorbent paper types, a primer should be<br />
printed before applying the UV glue.<br />
Eigenschaften<br />
••<br />
radikalisch härtender UV-Kleber<br />
Properties<br />
••<br />
radical curing UV-glue<br />
Verarbeitungsprinzip<br />
Der UV-Kleber wird zunächst auf das Substrat aufgetragen.<br />
Anschließend wird die Kaltprägefolie auf den noch<br />
ungehärteten Lack auflaminiert. Die Aushärtung des<br />
Lackes erfolgt durch die Trägerfolie hindurch mit einem<br />
UV-Strahler. Im letzten Schritt wird die Trägerfolie vom<br />
Substrat abgezogen.<br />
Processing principle<br />
First, the UV glue is applied onto the substrate. Then, the<br />
cold stamping foil is laminated onto the varnish before curing.<br />
The curing of the varnish is effected through the base<br />
foil by means of a UV lamp. Finally, the base foil is removed<br />
from the substrate.<br />
Prägefolien<br />
Die richtige Auswahl der Kaltprägefolien sollte in<br />
Absprache mit dem Folienlieferanten erfolgen. Eine optimale<br />
Übertragung wird mit leicht abzulösenden Prägefolien<br />
erzielt. Härter abzulösende Prägefolien erzeugen<br />
eine sauberere Prägung, erhöhen jedoch das Risiko einer<br />
unvollständigen Übertragung.<br />
Prägegeschwindigkeit<br />
Die Prägegeschwindigkeit hängt von der Lampenleistung<br />
ab. Bei einer Leistung von 120-200 W/cm sind Geschwindigkeiten<br />
von 40-80 m/min erreichbar.<br />
Hinweise<br />
Zur Vermeidung von Faltenbildungen sollten die Abstände<br />
zwischen Auftragswerk, Prägeeinheit, UV-Lampe und<br />
Folienablösung möglichst kurz gehalten werden. Der Ablösewinkel<br />
der Trägerfolie beeinflusst das Prägeergebnis.<br />
Ein flacher Winkel führt zu einem besseren Ergebnis<br />
als ein steilerer Winkel.<br />
Stamping foils<br />
The appropriate cold stamping foil should be chosen with<br />
prior consultation of the foil supplier. An optimum result<br />
can be reached with stamping foils which can be removed<br />
easily. Other stamping foils which cannot be removed easily<br />
produce a more accurate stamping, but increase the risk of<br />
incomplete transfers.<br />
Stamping speed<br />
The stamping speed depends upon the lamp capacity. In<br />
the case of lamp capacities of 120-200 W/cm, stamping<br />
speeds of 40-80 m/min can be attained.<br />
Remarks<br />
To avoid fold formation, the distances between the<br />
application unit, stamping unit, UV lamp and foil removal<br />
should be as short as possible. The angle of removal<br />
of the base foil influences the stamping result. Better<br />
results can be achieved with flat angles (better than steep<br />
angles).<br />
11
<strong>Jänecke+Schneemann</strong> <strong>Druckfarben</strong> GmbH<br />
Wir sind das traditionsreiche Hannoveraner<br />
Familienunternehmen für <strong>Druckfarben</strong>herstellung<br />
in der 6. Generation. Als Qualitätsführer<br />
und impulsgebender Prozesspartner<br />
auf Augenhöhe bieten wir kundenorientierte<br />
Gesamtlösungen für Drucker und Endkunden<br />
mit Premiumanspruch weltweit.<br />
We are a traditional family-run company in<br />
the sixth generation, long established in<br />
Hanover as a manufacturer of printing inks.<br />
As a leading producer of high quality products<br />
and a driving force within the industry,<br />
we offer customer-oriented complete solutions<br />
for printers and end consumers throughout<br />
the world who insist on the very best.<br />
Produktionsstandorte<br />
Production locations<br />
Podbielskistraße 295<br />
30655 Hannover<br />
Germany<br />
Hannoversche Straße 33<br />
31319 Sehnde (Höver)<br />
Germany<br />
Kontaktdaten<br />
Telefon: +49-511 5471-0<br />
Telefax: +49-511 5471-211<br />
E-Mail: info@js-druckfarben.de<br />
Contact<br />
Phone: +49-511 5471-0<br />
Fax: +49-511 5471-211<br />
E-Mail: info@js-druckfarben.de<br />
Jänecke + Schneemann <strong>Druckfarben</strong> GmbH | Postfach 51 06 48, 30636 Hannover | Podbielskistraße 295, 30655 Hannover<br />
info@js-druckfarben.de | www.js-druckfarben.de | Tel +49 (0) 511 54 71-0 | Fax +49 (0) 511 54 71-0 Inland -212 Export -211