03.01.2014 Aufrufe

Ausgabe herunterladen - Le gruyère

Ausgabe herunterladen - Le gruyère

Ausgabe herunterladen - Le gruyère

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Numéro 22 - Juin 2010<br />

l’oiseau<br />

Bulletin trimestriel de l’Interprofession du Gruyère AOC<br />

Edition spéciale<br />

Rapport annuel 2009<br />

de l’Interprofession du Gruyère<br />

www.gruyere.com


Sommaire<br />

Message du Président p. 3<br />

Situation générale p. 4<br />

Gestion des quantités p. 5<br />

Situation du marché p. 7<br />

Dossier AOC et situation<br />

internationale p. 8<br />

Bilan qualitatif sur les contrôles<br />

et la taxation pour l’année 2009 p. 10<br />

Analyses chimiques p. 11<br />

Activités diverses et certification p. 12<br />

Présence du Gruyère AOC<br />

lors de concours p. 13<br />

Marketing p. 16<br />

Manifestations 2009 p. 18<br />

Organes de l’IPG p. 20<br />

Comité de l’Interprofession p. 22<br />

Perspectives 2010 p. 23<br />

Graphiques<br />

Répartition de la consommation<br />

de Gruyère AOC pendant<br />

l’année 2009 p. 4<br />

Production 2009 p. 5<br />

Comparaison des ventes p. 6<br />

Comparaison de la qualité p. 11<br />

Comparaison de l’évolution<br />

des stocks p. 12<br />

Comparaison de la production p. 13<br />

Comparaison des exportations<br />

(janvier à mars) p. 21<br />

Récapitulation de la répartition<br />

du potentiel de production<br />

par fromagerie et par canton<br />

en 2009 p. 22<br />

Comparaison des exportations p. 23<br />

Pourcentage de la production<br />

selon les régions p. 23<br />

2<br />

Case Postale 12, CH-1663 Gruyères<br />

Tél. +41 26 921 84 10<br />

Fax +41 26 921 84 11<br />

interprofession@gruyere.com<br />

www.gruyere.com


Message du Président<br />

En cette période de crise économique,<br />

financière et même sociale, on entend<br />

souvent des commentateurs déclarer<br />

que beaucoup de personnes en sont<br />

victimes et d’aucuns poursuivent en affirmant,<br />

par exemple, que la grandeur<br />

d’une nation ou d’une communauté se<br />

mesure à l’aune du plus pauvre d’entre<br />

eux.<br />

En ce début de l’année 2010, c’est avec<br />

joie et fierté que je constate que notre<br />

Interprofession échappe aux conséquences<br />

néfastes de ce dérèglement du<br />

marché.<br />

En effet, actuellement, l’état de notre<br />

stock de Gruyère AOC est satisfaisant<br />

; les 8’000 tonnes qui le<br />

composent correspondent à nos<br />

prévisions. Nos ventes restent con-formes<br />

aux années précédentes, la faiblesse<br />

d’un marché se compensant par<br />

l’avance sur un autre. Enfin, last, but not<br />

least, les prix de vente de notre produit<br />

se maintiennent à un niveau acceptable.<br />

Pourtant, une menace plane sur notre<br />

organisation et sur son avenir. La production<br />

des trois premiers mois est exagérée<br />

et déraisonnable, même si le lait<br />

coulé est volumineux pour différentes<br />

raisons que je ne veux pas analyser ici.<br />

Mais, nous étions convenus de tenter de<br />

déplacer environ 500 tonnes de fromage<br />

du premier trimestre vers l’automne,<br />

pour permettre une gestion des stocks<br />

conformes aux ventes. Or, non seulement<br />

cette réduction ne s’est pas opérée,<br />

mais au contraire, on assiste à un<br />

accroissement des quantités produites.<br />

C’est pourquoi, les délégués ont décidé<br />

une mesure vigoureuse pour en limiter<br />

les effets. Merci et bravo aux membres<br />

qui ont permis cette correction.<br />

Ce qui fait la force de notre association<br />

tient à la conviction bien installée dans<br />

chacun des trois groupes que le succès<br />

de notre produit passera forcément par<br />

l’effort commun de chaque filière pour<br />

permettre aux deux autres de poursuivre<br />

leur activité dans les meilleures<br />

conditions possibles. Je l’ai dit et répété,<br />

nos statuts imposent une unanimité<br />

des trois partenaires pour l’entrée en<br />

vigueur. Cette règle impose l’écoute et<br />

la compréhension des problèmes des<br />

autres et elle semble acquise pour une<br />

grande majorité de nos membres. C’est<br />

à ce prix que nous pourrons poursuivre,<br />

avec succès, la vie harmonieuse de notre<br />

Interprofession et de pouvoir affirmer<br />

dans ce monde chahuté « l’Interprofession<br />

garde sur les marchés, la place du<br />

Gruyère AOC ».<br />

Pierre Dubois<br />

Président de l’IPG<br />

Impressum<br />

Editeur:<br />

Interprofession du Gruyère,<br />

Case postale 12, CH- 1663 Gruyères,<br />

E-mail: interprofession@gruyere.com<br />

Tirage:<br />

3’300 exemplaires<br />

Rédaction:<br />

Interprofession du Gruyère<br />

Traduction:<br />

Urs Schneider, 4312 Magden<br />

E-mail: urs.schneider@asus-verlag.ch<br />

Graphisme:<br />

Art-Com & Partenaires sàrl,<br />

CH- 1003 Lausanne,<br />

E-mail: info@art-com.ch<br />

3


Situation<br />

générale<br />

Durant l’année 2009, le Gruyère AOC<br />

est devenu le premier fromage traditionnel<br />

suisse. S’il y a lieu de se réjouir<br />

de cette situation que personne ne<br />

prédisait il y a 10 ans lors de la disparition<br />

de l’USF, il faut se remémorer<br />

le cheminement qui a mené à cette<br />

situation. Il est à noter que l’Emmentaler<br />

a poursuivi durant ces 10 dernières<br />

années sa diminution qui voit sa<br />

production actuelle être équivalente<br />

à la moitié de celle qui était la sienne<br />

en 1999.<br />

De par sa structure de gestion, l’Interprofession<br />

du Gruyère s’est très<br />

rapidement fixé un objectif quantitatif<br />

à 28’000 tonnes. Aujourd’hui,<br />

celui-ci est établi à 30’000 tonnes. <strong>Le</strong><br />

volume actuel est de 28’700 tonnes.<br />

Rappelons que tout a failli s’écrouler<br />

en 2002, au moment où une restriction<br />

de 10 % a dû être décrétée. Cette<br />

diminution de production a permis à<br />

l’époque de maintenir les stocks en<br />

cave à un niveau acceptable. <strong>Le</strong>s années<br />

suivantes, les efforts de chacun<br />

ont aidé à remonter la pente pour,<br />

petit à petit, augmenter les volumes,<br />

soit de manière temporaire, soit de<br />

manière définitive, comme ce fût le<br />

cas en 2005 avec une augmentation<br />

linéaire de 1% liée à la qualité. <strong>Le</strong>s<br />

quantités globales ont également été<br />

augmentées grâce à la bonne tenue<br />

des marchés du Gruyère AOC biologique<br />

et celui du Gruyère AOC d’alpage.<br />

Dans ce dernier créneau, tout à été<br />

entrepris pour utiliser au mieux le potentiel<br />

naturel de ces productions au<br />

plus proche de la nature. L’IPG se bat<br />

afin de maintenir intactes les structures<br />

pour les générations futures.<br />

La production biologique bénéficie<br />

également d’attentions particulières.<br />

Il est recherché le meilleur compromis<br />

entre les directives de la production<br />

biologique et celle du Gruyère AOC<br />

qui, par essence, est déjà naturelle.<br />

Il faut répondre à la demande croissante<br />

du consommateur, tout en trouvant<br />

sur le marché la meilleure complémentarité<br />

entre ces deux notions<br />

AOC et BIO.<br />

Afin de tenir le cap, l’IPG a adopté un<br />

principe de rigueur pour une maîtrise<br />

des quantités, le maintien d’un niveau<br />

de qualité très élevé et un soutien<br />

promotionnel important. En effet, par<br />

sa contribution interprofessionnelle,<br />

l’IPG dispose d’un levier important<br />

permettant d’encourager la qualité<br />

(primes de qualité et soutien aux organes<br />

de conseil) et de certains marchés<br />

(exportation hors Union européenne<br />

et marché industriel). L’activité pro-<br />

Répartition de la consommation de Gruyère AOC pendant<br />

l’année 2009 en tonnes<br />

Suisse<br />

Réserve locale (RL)<br />

Fonte<br />

Union européenne<br />

USA<br />

Autres Total 28’552 t.<br />

14’599<br />

974<br />

2’000<br />

1’468<br />

7’346<br />

2’165<br />

4


motionnelle et publicitaire<br />

d’envergure dans la plupart<br />

des pays où le Gruyère AOC<br />

prend place s’avère également<br />

primordiale. <strong>Le</strong>s différents chapitres<br />

spécifiques traiteront plus en détail<br />

de ces différentes activités ainsi que<br />

de leurs impacts.<br />

Cet équilibre subtil ne pourrait être<br />

maintenu sans le travail direct des<br />

acteurs de la filière que sont les affineurs,<br />

fromagers et producteurs<br />

de lait. En outre, il faut une volonté<br />

soutenue et affirmée de chacun pour<br />

poursuivre le travail en commun. Cela<br />

se confirme au sein des différents<br />

organes de l’Interprofession où la<br />

notion de compromis est le maître<br />

mot de toutes décisions prises. Ce fut<br />

encore le cas à la mi-juillet où, suite<br />

à une augmentation importante de la<br />

production printanière, il a été décidé,<br />

grâce aux financements temporaires<br />

des producteurs et des fromagers, de<br />

disposer d’un moyen supplémentaire<br />

pour soutenir la vente du Gruyère<br />

AOC tant en Suisse qu’à l’étranger.<br />

production. Cet événement convivial,<br />

mais de haute tenue, a permis de resserrer<br />

les liens au sein de la filière tout<br />

en s’inscrivant dans la durée, comme<br />

le veut un produit d’appellation d’origine<br />

contrôlée, exemple d’excellence<br />

d’une économie durable au service de<br />

l’être humain et du consommateur.<br />

Gestion des<br />

quantités<br />

<strong>Le</strong>s quantités attribuées en 2009 portaient<br />

sur un volume de 100 % des<br />

quotas donnés. Pour ce qui concerne<br />

Production 2008-2009<br />

3'500 t<br />

3'000 t<br />

2'500 t<br />

2008<br />

2009<br />

l’alpage, un octroi temporaire de 3 %<br />

a été apporté aux sites qui en avaient<br />

le potentiel naturel et dont le niveau<br />

de qualité correspondait aux attentes<br />

en la matière. Dans le cadre de la production<br />

biologique, il a également été<br />

accordé une quantité supplémentaire<br />

temporaire de 2 %. A ce niveau<br />

il a été donné quelques nouvelles<br />

quantités liées à des sites existants<br />

et correspondants aux critères qualitatifs<br />

nécessaires, ce qui a entraîné<br />

une légère augmentation des quantités<br />

biologiques potentiellement<br />

fabricables. Toutefois, s’il existe une<br />

demande pour ce marché, les nouvelles<br />

adaptations devront se faire<br />

production totale<br />

(en tonnes)<br />

2004 27'224.2<br />

2003 26'021.7<br />

2002 25’443.2<br />

2001 27’893.8<br />

2000 27’364.6<br />

2009 28’749.1<br />

2008 28’586.9<br />

2007 28’715.7<br />

2006 28’883.1<br />

2005 28'148.4<br />

Cette action a répondu aux attentes<br />

puisque les stocks sont restés en<br />

dessous des prévisions. Mais s’il y a<br />

une image à retenir de l’année 2009,<br />

c’est bien la soirée du 25 novembre<br />

qui fut l’occasion d’honorer les<br />

fromagers et sociétés de fromagerie<br />

ayant obtenu plus de 19 points<br />

durant les 5 dernières années de<br />

2'000 t<br />

1'500 t<br />

1'000 t<br />

500 t<br />

0 t<br />

janvier<br />

février<br />

mars<br />

avril<br />

mai<br />

juin<br />

juillet<br />

août<br />

alpage<br />

septembre<br />

octobre<br />

novembre<br />

décembre<br />

5


Comparaison des ventes<br />

77 / 78 81 / 82 87 / 88 91 / 92 94 / 95<br />

2000<br />

2001 2002 2003 2004<br />

2005 2006 2007 2008 2009<br />

30'000 t<br />

25’000 t<br />

20'000 t<br />

15’000 t<br />

10'000 t<br />

5’000 t<br />

0 t<br />

Suisse Exportation Total<br />

en respectant une démarche qualitative.<br />

En effet, seule une production<br />

de ce type apporte une réelle<br />

plus-value.<br />

Au niveau de la gestion des quantités,<br />

l’année 2009 a connu une petite<br />

révolution avec l’introduction de<br />

l’année civile à la place de l’année<br />

laitière. Ainsi, nous avons connu, au<br />

30 avril 2009, une première fin d’année<br />

de production pour repartir au<br />

1er mai sur une période réduite de<br />

8 mois. <strong>Le</strong>s productions de janvier<br />

à avril venant en déduction pour<br />

l’attribution des quotas à produire.<br />

En outre, vu l’évolution du marché<br />

et de la production importante du<br />

printemps, il a été décidé d’appliquer<br />

la sanction de Fr. 5,-- par kilo,<br />

dès le premier kilo de dépassement.<br />

La marge de 1 % n’était pas accordée<br />

pour cette fin d’année 2009.<br />

Il est à espérer que cette gestion sur<br />

l’année civile remplisse les buts que<br />

les organes se sont fixés, c’est-à-dire<br />

d’atténuer les pointes de production<br />

de mars/avril/mai. La tendance<br />

de production du début de l’année<br />

2010 tend malheureusement à aller<br />

à l’encontre de cette volonté.<br />

Toutefois, quelle que soit la période<br />

de production attribuée, on ne<br />

pourra se soustraire aux contraintes<br />

du marché qui veut que la production<br />

soit mieux répartie sur l’année.<br />

Tout au long de ces dernières années,<br />

la filière a démontré qu’elle<br />

était à même de gérer et surtout de<br />

respecter au plus près les quantités.<br />

Il est primordial que cela continue<br />

pour garantir une durabilité au revenu<br />

de chacun.<br />

6


Situation<br />

du marché<br />

Suite aux remous de l’année 2008,<br />

l’année 2009 a été beaucoup plus stable<br />

en termes de prix et de quantité.<br />

Ainsi, malgré une baisse intervenue<br />

pour l’Emmentaler et l’Appenzeller, le<br />

prix du Gruyère AOC a été maintenu<br />

au niveau fixé en automne 2007.<br />

Toutefois, les variations du prix de la<br />

matière grasse et du lait sur le marché<br />

industriel ont pesé sur le prix effectivement<br />

payé aux producteurs. Il a<br />

fallu modifier pas moins de 4 fois le<br />

prix du lait durant l’année, avec la nécessité<br />

d’une mise en place d’autant<br />

de négociations.<br />

Celles-ci se sont déroulées dans un<br />

esprit plus serein que les années précédentes,<br />

assurément liées à l’esprit<br />

développé lors des 2 jours de réflexion<br />

que se sont imposés les membres du<br />

comité de l’IPG en début d’année<br />

pour faire le point sur la bonne marche<br />

de la filière et celle de son produit<br />

phare, <strong>Le</strong> Gruyère AOC.<br />

Ainsi, à la fin 2009, le niveau des<br />

stocks restait en dessous de 8’500<br />

tonnes, ce qui est tout à fait appréciable.<br />

Par contre, l’adéquation de la production<br />

avec le potentiel de vente ne<br />

fonctionne pas encore. En novembre<br />

2007, il a été décidé, conjointement<br />

avec l’augmentation des prix, de mettre<br />

en place un système permettant<br />

de déplacer une partie de la production<br />

du printemps vers l’automne soit,<br />

à l’époque, environ 500 tonnes. Malheureusement,<br />

la situation a empiré,<br />

les productions de printemps n’ont<br />

cessé d’augmenter. Ce fut également<br />

le cas en 2009 avec comme corolaire<br />

les décisions temporaires de soutien<br />

massif au dégagement du marché.<br />

On observe encore une augmentation<br />

substantielle de cette production<br />

en ce début d’année 2010. Il sera<br />

important pour la filière du Gruyère<br />

AOC que les nouvelles décisions prises<br />

au mois de juin en matière de<br />

fluctuations des quantités soient appliquées<br />

avec la plus grande rigueur<br />

et, surtout, déploient leurs effets. Ce<br />

système veut que l’on prélève 3 centimes<br />

à toute production laitière transformée<br />

en Gruyère AOC sur les mois<br />

de février/mars/avril et mai pour redonner<br />

4 centimes sur les mois d’août<br />

et septembre ; le solde en octobre/<br />

novembre, en fonction des sommes<br />

encaissées et des volumes produits.<br />

Cette opération, qui se veut blanche<br />

sur l’ensemble de la filière, vise à<br />

retrouver l’équilibre des volumes de<br />

2006/2007. Il s’agit non seulement<br />

d’une modification des quantités de<br />

Gruyère AOC, mais bien des quantités<br />

de lait. A ce titre, le producteur joue<br />

un rôle essentiel pour la réussite de<br />

ce système.<br />

L’IPG s’autorise à penser que chacun<br />

comprendra son intérêt, car une valorisation<br />

normale de la marchandise,<br />

accompagnée d’un niveau de stock<br />

sain, est le gage d’un prix stable et<br />

surtout de perspectives de valorisation<br />

de l’entier des volumes attribués,<br />

voire même à terme d’une augmentation.<br />

Ce fut le cas ces dernières<br />

années. L’Interprofession ne peut se<br />

permettre d’engager chaque année<br />

des montants toujours plus importants<br />

que ceux fixés au budget afin<br />

de tenir un marché. Alors que de simples<br />

choix individuels au niveau des<br />

exploitations permettraient aisément<br />

de résoudre cette question dans les<br />

proportions souhaitées.<br />

A la fin 2009, le stock se situait légèrement<br />

en dessous de 8’500 tonnes,<br />

soit quelque 400 tonnes de plus que<br />

l’année dernière à la même époque.<br />

Ce sont toutefois des niveaux bien<br />

en dessous de ceux observés en 2006<br />

et 2007 où les 9’000 tonnes étaient<br />

largement dépassées. Il n’en reste<br />

pas moins que, pour atteindre ce<br />

résultat, il a fallu que les maisons de<br />

vente s’activent sur le marché avec<br />

des résultats contrastés. Au niveau national,<br />

le volume vendu est resté dans<br />

la ligne de l’année dernière tout en<br />

rappelant qu’un programme d’action<br />

supplémentaire a été financé par la<br />

filière. En outre, l’utilisation à la fonte<br />

et à l’industrie a été fortement encouragée<br />

financièrement pour permettre<br />

7


de soutenir autant l’utilisation de volumes<br />

que de donner une valorisation<br />

optimale aux qualités moindres. <strong>Le</strong>s<br />

montants investis dans ce cadre sont<br />

en augmentation. Ceci est certainement<br />

significatif d’une pression accrue<br />

due aux importations d’autres fromages<br />

ainsi qu’une production accrue de<br />

fromages indigènes avec leurs niveaux<br />

de prix réalisés sur le marché.<br />

L’exportation dans l’Union européenne<br />

a connu en 2009 un record jamais atteint<br />

jusqu’alors avec 7’346 tonnes.<br />

Malgré la crise économique qui sévit<br />

dans les pays européens, il a été possible<br />

de maintenir, voire même d’accroître<br />

la position du Gruyère AOC dans les<br />

différentes régions situées à proximité<br />

de notre pays. Seule l’Italie n’arrive<br />

toujours pas à donner satisfaction en<br />

terme de volume. Par contre, hors de<br />

ces contrées, l’exportation a connu un<br />

temps d’arrêt assez important. Aux<br />

Etats-Unis, ce sont quelque 800 tonnes<br />

qui ont été perdues pour se fixer<br />

à 2’165 tonnes pour l’année dernière.<br />

Il est à espérer que l’année 2010 permettra<br />

de retrouver le niveau des années<br />

précédentes. En effet, une partie<br />

de cette diminution de quantité est à<br />

mettre au crédit de modifications de<br />

soutiens de la confédération qui sont<br />

aujourd’hui totalement supprimés et<br />

qui n’auront pas d’influence sur les<br />

volumes vendus. Cette perte de volume<br />

est aussi liée à la situation de la<br />

consommation sur le marché américain<br />

qui est actuellement un peu déprimé.<br />

Il est également à observer que<br />

le Gruyère AOC et les différents fromages<br />

suisses sont sous une concurrence<br />

accrue de produits similaires fabriqués<br />

directement sur le marché nord-américain.<br />

Il est à espérer que l’exportation du<br />

Gruyère AOC puisse se poursuivre à<br />

l’avenir dans de bonnes conditions et<br />

surtout avec des prix décents. A ce titre,<br />

la volatilité du taux de change est<br />

un risque supplémentaire pour la vente<br />

du produit. Dans tous les cas, il est<br />

primordial que l’offre soit en adéquation<br />

avec les possibilités d’absorption<br />

du marché.<br />

Dossier AOC<br />

et situation<br />

internationale<br />

La mise en place et la défense de la<br />

démarche AOC se poursuit pour l’Interprofession<br />

du Gruyère. Voilà bientôt<br />

9 ans que le Gruyère AOC a obtenu<br />

ses lettres de noblesse sur le plan<br />

national. L’application des règles ainsi<br />

édictées fait l’objet de soins attentifs<br />

à tous les niveaux. Aujourd’hui, l’étiquetage,<br />

qui a représenté un effort<br />

particulier dans les premières années,<br />

est très largement respecté sur le plan<br />

national. Il faudra toujours rester vigilant<br />

à tout nouveau développement<br />

d’emballage. <strong>Le</strong>s évolutions sont rapides<br />

et des erreurs peuvent être commises.<br />

Il est essentiel que la marque<br />

<strong>Le</strong> Gruyère AOC Switzerland reste au<br />

centre des indications d’étiquetage<br />

comme le prescrit le cahier des charges.<br />

L’Interprofession est encore persuadée<br />

qu’il est nécessaire de renforcer<br />

les dispositions de contrôle pour<br />

que les efforts de la filière ne soient<br />

pas réduits à néant par l’usurpation<br />

du nom sur le marché. La quantité<br />

importante de fromages importés et<br />

la production d’un volume non négligeable<br />

de fromage suisse, produit<br />

sans nom, laisse malheureusement à<br />

penser qu’il existe une concurrence<br />

8


totalement déloyale et surtout illégale<br />

dans ce cadre. L’IPG réitère sa demande<br />

d’une véritable coordination<br />

sur les fraudes. La réalisation de cette<br />

exigence devrait avoir assurément un<br />

effet positif sur l’ensemble de la filière<br />

laitière car elle permettrait de garantir<br />

à long terme un niveau de prix respectable.<br />

L’année 2009 a connu au niveau européen<br />

un coup d’accélérateur bienvenu<br />

avec la conclusion en fin d’année d’un<br />

contrat de reconnaissance mutuelle<br />

des listes de produit AOC-IGP entre<br />

l’Union européenne et la Suisse. Ce<br />

dossier a été mis en consultation fin<br />

2009 et devrait connaitre un épilogue<br />

positif à la fin 2010. Il est à espérer<br />

que chacun soutienne cet accord important<br />

pour la protection du savoirfaire<br />

ancestral que représentent les<br />

AOC et IPG. La concordance des forces<br />

de la Suisse et de l’Union européenne<br />

devra également accroître les chances<br />

d’une plus grande reconnaissance de<br />

ces notions au niveau mondial dans le<br />

cadre de l’OMC.<br />

<strong>Le</strong> travail effectué par les négociateurs<br />

de la Confédération, en particulier de<br />

l’OFAG, dans ce cadre est à saluer. Là<br />

également, il ne s’agit en aucun cas<br />

de relâcher l’effort pour une démarche<br />

initiée en 1992, avec la signature<br />

de la charte du Gruyère. La collaboration<br />

qu’entretient, pour ces différents<br />

dossiers, l’IPG avec l’association<br />

pour la promotion des AOC-IGP ainsi<br />

qu’Origin est primordiale. La défense<br />

commune des intérêts des fromages<br />

suisses au travers de SCM, Switzerland<br />

Cheese Marketing joue également<br />

un rôle non négligeable.<br />

Pour l’année 2010, outre le sujet de<br />

l’AOC, l’IPG aura à suivre l’évolution<br />

du dossier Swissness où elle s’est<br />

clairement prononcée pour l’exigence<br />

minimale de 80 % de matière première<br />

indiquée dans la composition du<br />

produit fini. C’est la seule démarche<br />

crédible vis-à-vis des consommateurs.<br />

<strong>Le</strong> but de l’Interprofession du Gruyère<br />

est de maintenir et améliorer la<br />

qualité du Gruyère AOC. La qualité<br />

de ce dernier est basée sur les points<br />

obtenus lors de la taxation. Elle doit<br />

répondre aux attentes des affineurs<br />

et, finalement, des consommateurs.<br />

<strong>Le</strong>s lots de Gruyère AOC taxés doivent<br />

correspondre aux critères définis<br />

dans le cahier des charges, ainsi<br />

que des ordonnances fédérales.<br />

<strong>Le</strong>ur faculté de conservation doit<br />

être excellente et ne pas se dégrader<br />

en cours d’affinage. Au final, le<br />

consommateur doit trouver sur les<br />

marchés suisses et étrangers un fromage<br />

à pâte dur naturel avec un fort<br />

lien à la tradition et au terroir.<br />

<strong>Le</strong> savoir-faire ancestral de la filière<br />

permet de maintenir une qualité<br />

optimale pour ce produit naturel à<br />

haute valeur ajoutée.<br />

9


Bilan qualitatif sur les contrôles<br />

et la taxation pour l’année 2009<br />

L’image que le consommateur perçoit<br />

du Gruyère AOC doit rester intacte.<br />

Son aspect traditionnel doit<br />

faire paraître un sentiment de sécurité<br />

et de qualité. <strong>Le</strong> Gruyère AOC est<br />

une garantie d’authenticité.<br />

L’amélioration et le maintien de la<br />

qualité du Gruyère AOC se font en<br />

plusieurs étapes. Ils passent par<br />

l’amélioration de la qualité du lait<br />

via l’alimentation du bétail laitier,<br />

par le suivi sans faille des paramètres<br />

de fabrication, la sélection et la<br />

préparation des cultures fromagères,<br />

le suivi des installations techniques,<br />

la rigueur journalière dans l’organisation<br />

du travail du fromager et<br />

la surveillance du climat des caves<br />

d’affinage. L’évaluation des lots de<br />

Gruyère AOC en cours d’affinage<br />

ainsi que les compétences des affineurs<br />

font également partie des<br />

étapes essentielles à l’élaboration<br />

d’une qualité exceptionnelle.<br />

<strong>Le</strong>s conditions climatiques et la récolte<br />

des fourrages produits durant<br />

l’été 2009 étaient très favorables.<br />

Ces aspects ne sont pas sans importance<br />

sur la qualité générale du<br />

Gruyère AOC.<br />

<strong>Le</strong> 95 % des lots taxés a obtenu 18<br />

points et plus. La part des productions<br />

taxées à 19 et plus représente<br />

plus de 53,5 %. La quantité de fromage<br />

classé en IB pour l’ensemble de<br />

l’année se monte à 5 %. Par contre,<br />

pour les mois de juillet à septembre,<br />

la proportion de IB est passée de 6 à<br />

8 % pour ces trois mois.<br />

<strong>Le</strong>s productions de Gruyère AOC<br />

d’alpage de l’été 2009 peuvent être<br />

considérées comme très bonnes. <strong>Le</strong><br />

94,5 % des lots a obtenu 18 points<br />

et plus, dont 52,8 % de lot avec 19<br />

points et plus. Nous constatons que<br />

les paramètres chimiques, mentionnés<br />

dans le cahier des charges, ont<br />

suscité une prise de conscience positive<br />

de la part des fabricants.<br />

Sur les alpages, il faut tenir compte<br />

des aspects saisonniers ; redémarrage<br />

de la fabrication au printemps,<br />

climat des caves, changement de<br />

fromagers. La maîtrise de ces points<br />

augmente les chances d’obtenir une<br />

production de haute qualité.<br />

<strong>Le</strong>s lots déclassés en qualité IB sont<br />

souvent à la limite des caractéristiques<br />

chimiques et sensorielles (manque<br />

de sel ou trop de sel, teneur en<br />

eau trop élevée ou trop basse, teneur<br />

en matière grasse pas maitrisée,<br />

etc.). Une consistance de pâte beaucoup<br />

trop fine ou beaucoup trop ferme<br />

et dure, des fromages avec des<br />

places cuites, une pâte bicolore, des<br />

goûts de cuit, fortement amer, sont<br />

synonymes de déclassement.<br />

La qualité du Gruyère AOC produit<br />

a permis d’octroyer un montant de<br />

primes qualité pour l’année 2009 de<br />

Fr. 4’750’000.- ce qui représente<br />

17.05 ct/kg.<br />

Durant l’année 2009, 42 fromagers<br />

ont utilisé leur droit de recours, dont<br />

26 ont obtenu gain de cause. Sur 17<br />

lots analysés en matière grasse et<br />

teneur en eau, 7 ont utilisé leur droit<br />

de recours. 4 ont obtenu un résultat<br />

d’analyse dans les normes exigées ;<br />

dans 3 cas, l’analyse a confirmé le<br />

résultat hors norme. <strong>Le</strong>s analyses<br />

recours ont été prélevées selon la<br />

procédure mise en place. Conformément<br />

à l’art. 8 du contrat d’achat,<br />

la moyenne pondérée semestrielle<br />

est prise en compte concernant la<br />

pénalité relative à la matière grasse,<br />

la teneur en eau et en sel. Pour le<br />

semestre 2008/11 à 2009/04, aucun<br />

fromager n’a eu de pénalité pour<br />

deux semestres consécutifs. Par<br />

10


contre, 14 fromagers ont reçu un<br />

courrier de mise en garde pour une<br />

moyenne pondérée semestrielle hors<br />

norme. Pour le semestre 2009/05 à<br />

2009/10, 1 seul fromager a eu une<br />

pénalité financière et 2 fromagers<br />

ont reçu un courrier d’avertissement<br />

pour un des critères où la moyenne<br />

pondérée était hors norme.<br />

Analyses<br />

chimiques<br />

Teneur en eau,<br />

matière grasse,<br />

sel et TEFD<br />

L’analyse mensuelle des lots en<br />

Gruyère AOC sur la teneur en eau,<br />

matière grasse et sel apporte une<br />

constance à long terme. Il est réjouissant<br />

de noter que le nombre de lots<br />

à la limite des normes édictées dans<br />

le cahier des charges a diminué de<br />

façon drastique. En conséquence, les<br />

pénalités financières liées ont pu être<br />

fortement réduites.<br />

Analyse listeria<br />

Sur les résultats des analyses concernant<br />

la listeria, le 100 % des échantillons<br />

prélevés et analysés portait<br />

les mentions « non-détectable ».<br />

Ces tests sont effectués 2x par année<br />

dans chaque fromagerie et dans<br />

chaque cave d’affinage.<br />

Analyses spécifiques<br />

Ces analyses ont été effectuées par<br />

Interlabor AG, à Belp, ainsi que par<br />

la station fédérale de recherche laitière<br />

ALP. Elles ont été effectuées<br />

conformément au plan de prélèvement.<br />

<strong>Le</strong>s résultats ont été traités<br />

selon la procédure mise en place<br />

par l’OIC, Organisme intercantonal<br />

de certification en Suisse et l’Interprofession.<br />

Comparaison de la qualité selon l’année civile<br />

30'000 t.<br />

25'000 t.<br />

20'000 t.<br />

15'000 t.<br />

10'000 t.<br />

5'000 t.<br />

0 t.<br />

donne droit à l'appellation Gruyère AOC<br />

IA<br />

26’587<br />

26’597<br />

26’416<br />

26’405<br />

968<br />

980<br />

973<br />

981<br />

RL IB<br />

II III<br />

2006 2007 2008 2009<br />

1’260<br />

1’037<br />

1’094<br />

1’309<br />

59<br />

76<br />

67<br />

50<br />

8<br />

26<br />

36<br />

5<br />

11


Activités diverses et certification<br />

Une collaboration active est entretenue<br />

avec les consultants en<br />

fromagerie de Caséi et Arqha. Ces<br />

rencontres sont enrichies par la<br />

présence des répondants pour le<br />

Gruyère AOC, de la station fédérale<br />

de recherche laitière Liebefeld – Posieux<br />

(ALP). Lors de ces différentes<br />

rencontres, les buts sont d’analyser<br />

les différents problèmes liés<br />

à la qualité et à son amélioration.<br />

Nous abordons également les thèmes<br />

concernant la recherche avec la<br />

mise en place d’essais planifiés. Ces<br />

thèmes sont traités lors de la formation<br />

continue. Chaque fromager a le<br />

devoir de s’informer.<br />

La collaboration avec l’OIC, Organisme<br />

intercantonal de certification<br />

en Suisse est très fréquente. Tous<br />

les aspects liés à la certification<br />

sont abordés. Lors de la découverte<br />

d’une non-conformité, celle-ci est<br />

traitée et appliquée conformément<br />

aux directives du manuel de contrôle.<br />

Toute non-conformité, qu’elle<br />

soit mineure ou majeure, doit faire<br />

l’objet de mesures correctives immédiates.<br />

Il est constaté un respect général<br />

des règles mises en place par la filière<br />

et le cahier des charges. Seule<br />

une telle discipline est le garant de<br />

succès vis-à-vis du consommateur.<br />

Comparaison de l’évolution des stocks (mi-mai 2010) EN TONNES<br />

12'000 t<br />

10'000 t<br />

8'000 t<br />

6'000 t<br />

2001<br />

2007<br />

2008<br />

2009<br />

2010<br />

Prévisions<br />

4'000 t<br />

2'000 t<br />

0 t<br />

janvier février mars avril<br />

mai juin juillet août sept. octobre nov. déc.<br />

12


Présence du <strong>gruyère</strong> aoc lors de concours<br />

L’Interprofession du Gruyère est<br />

fière de pouvoir féliciter tous les<br />

lauréats des différents concours<br />

qui se sont déroulés en 2009. Elle<br />

félicite tous les membres de la filière<br />

qui ont permis ces excellents<br />

résultats, rendus possibles grâce à<br />

un lait de très haute qualité, une<br />

production et un affinage remarquable.<br />

La très haute qualité qui<br />

en ressort est le meilleur gage<br />

pour l’avenir du Gruyère AOC.<br />

Ces distinctions renforcent l’image<br />

positive de notre pâte dure.<br />

Elles rappellent aussi que le mot<br />

qualité rime avec respect d’une<br />

tradition, d’une nature, d’un savoir-faire<br />

et d’une rigueur dans le<br />

travail de tous les jours. Par ces<br />

concours, le travail de toute une<br />

filière est récompensé.<br />

Lors du concours de la foire au fromage<br />

de Nantwich en Angleterre,<br />

réunissant des fromages du monde<br />

entier, les distinctions suivantes ont été<br />

attribuées au Gruyère AOC :<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de Monsieur<br />

Alexandre Guex de Chatonnaye,<br />

affiné par l’entreprise Von Mühlenen<br />

à Düdingen, a obtenu la médaille<br />

d’or, ainsi que la distinction<br />

de « Suprême Champion ». M. Guex a<br />

en plus obtenu une des 3 récompenses<br />

suprêmes de la manifestation.<br />

Comparaison de la production<br />

Nbre de meules<br />

90’000<br />

80’000<br />

70’000<br />

60’000<br />

50’000<br />

40’000<br />

30’000<br />

20’000<br />

10’000<br />

2002<br />

2008<br />

2009<br />

2010<br />

Souhaitable<br />

0<br />

janvier février mars avril<br />

mai juin juillet août Alpage sept. octobre nov. déc.<br />

13


• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de la famille Benoît<br />

et René Kolly, <strong>Le</strong> Mouret, affiné par<br />

Emmi Kaltbach, a obtenu la mention<br />

«Very Highly Commended».<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de Pierre Reist,<br />

Nods, affiné par Emmi a également<br />

obtenu un médaille d’or.<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC Bio de Monsieur<br />

J.-P. Furrer, des Reussilles, a obtenu<br />

une médaille d’argent dans la catégorie<br />

Gruyère AOC Bio.<br />

Lors du concours des fromages<br />

suisses à Courtemelon le 27 septembre<br />

2009, diverses médailles ont été<br />

attribuées :<br />

Médaille d’argent<br />

• M. Jérôme Raemy, fromagerie<br />

d’Autigny<br />

• M. Daniel Rohrbach, fromagerie de<br />

Develier<br />

• M. Erich Hunkeler, fromagerie de<br />

Sommentier<br />

Médaille de bronze<br />

• M. Cédric Vuille, fromagerie La<br />

Brévine<br />

• M. Vincent Tyrode, fromagerie de<br />

l’Auberson pour son Gruyère AOC<br />

de montagne<br />

• M. Philippe Geinoz, fromagerie de<br />

Bémont, <strong>Le</strong> Brouillet<br />

• M. Jean-Marc Nicolet, fromagerie<br />

<strong>Le</strong>s Verrières<br />

• M. Christian Kälin, fromagerie <strong>Le</strong><br />

Noirmont<br />

Lors des World Cheese Award qui<br />

se sont déroulés du 1er au 3 octobre<br />

2009 à Las Palmas aux Grandes-Canaries,<br />

2’500 fromages venant de 34<br />

pays différents ont été jugés. <strong>Le</strong> classement<br />

pour les fromagers de Gruyère<br />

AOC est le suivant :<br />

• M. August Ott, fromagerie de<br />

Alosen – Médaille d’or<br />

• M. Adrian Scheidegger, fromagerie<br />

de Niedermühren – Médaille d’or<br />

• M. Franz Jungo, fromagerie de<br />

Strauss – a reçu 2 Médailles d’or<br />

• M. Alexandre Guex, fromagerie de<br />

Châtonnaye – Médaille d’or<br />

• M. Markus Sturny, fromagerie de<br />

Lanthen – Médaille de bronze<br />

• M. Alexandre Guex, fromagerie de<br />

Châtonnaye, Médaille de bronze<br />

• M. Serge Grossrieder, fromagerie de<br />

Grolley, Médaille de bronze<br />

• M. Heinz Aebischer, fromagerie de<br />

Ballens, Médaille de bronze<br />

Lors du Trophée des fromages<br />

d’Alpage de l’OLMA de St-Gall en<br />

octobre, <strong>Le</strong> Gruyère AOC d’Alpage s’est<br />

distingué :<br />

• 2ème prix : M. Philippe Dupasquier,<br />

Alpage <strong>Le</strong> Lity<br />

• 4ème prix : M. Jean-Claude Pittet,<br />

Alpage <strong>Le</strong>s Amburnex<br />

• 5ème prix : MM. Gérard Berguer<br />

et Christian Viande, Alpage La<br />

Burtignière<br />

<strong>Le</strong>s Olympiades de fromages de<br />

montagne se sont magnifiquement<br />

déroulées du 23 au 25 octobre sur<br />

les sites de Tramelan, Bellelay et<br />

Saignelégier.<br />

<strong>Le</strong> Gruyère AOC est heureux d’avoir pu<br />

participer à cet événement situé non<br />

seulement dans le berceau historique<br />

de la Tête de Moine AOC, mais également<br />

dans la zone de production du<br />

Gruyère AOC.<br />

Liste des médailles et diplômes catégorie<br />

« Fromages à pâte dure à<br />

croûte emmorgée »<br />

• 1er prix : <strong>Le</strong> Gruyère AOC de<br />

M. Erich Hunkeler, fromagerie de<br />

Sommentier<br />

• 2ème prix: <strong>Le</strong> Gruyère AOC d’Alpage,<br />

de MM. Maurice et Jacques<br />

Bapst, de l’Alpage de Vacheresse-<br />

Lity<br />

• 3ème prix: <strong>Le</strong> Gruyère AOC de<br />

M. Blaise Christen, fromagerie de<br />

La Joux-de-Plâne.<br />

Ensuite :<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Cédric Vuille,<br />

fromagerie de La Brévine<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Christophe<br />

Esseiva de l’Alpage de Brenlaires,<br />

14


• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Didier<br />

Germain, fromagerie de <strong>Le</strong>s Ponts<br />

de Martel<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Hanspeter<br />

Wälchli, fromagerie de Lignières<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC d’Alpage de M.<br />

Jacques Murith de l’Alpage de<br />

Tsermon-Provêta<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Jean-Daniel<br />

Perren, fromagerie de Chesallessur-Oron<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Jean-Marie<br />

Dunand, fromagerie de <strong>Le</strong> Crêt<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Kurt Keusen,<br />

fromagerie de Belp<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC « Bio » de M.<br />

Pierre Buchillier, fromagerie de<br />

<strong>Le</strong>s Moulins<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Pierre Reist,<br />

fromagerie de Nods<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC d’Alpage de M.<br />

Simon Renaud, Alpage <strong>Le</strong> Cerney<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Vincent<br />

Tyrode, fromagerie de L’Auberson<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC de M. Yvan Aeby,<br />

fromagerie de Bühl à Oberschrot<br />

• <strong>Le</strong> Gruyère AOC d’Alpage, de MM.<br />

Yvan et Pierre Brodard, de l’Alpage<br />

<strong>Le</strong>s Grenerêts-Carrat.<br />

La remise des distinctions<br />

de l’Interprofession du<br />

Gruyère a eu lieu le<br />

mercredi 25 novembre 2009<br />

<strong>Le</strong> mercredi 25 novembre a représenté<br />

un jour de fête pour le Gruyère<br />

AOC. En cette fin de journée ont été<br />

remises les distinctions pour les sites<br />

de fabrication qui ont obtenu les<br />

meilleures moyennes pendant cinq<br />

ans. Ceci a représenté quelques 60<br />

taxations pour un résultat de plus<br />

de 19 points avec une moyenne de<br />

19,59 pour la fromagerie d’Aeschlenberg<br />

conduite par M. Alain Cardinaux.<br />

Ces quarante fromageries auxquelles<br />

s’ajoutent 11 Alpages dénotent<br />

de l’excellence de la qualité du<br />

Gruyère AOC. A relever que pendant<br />

cette même période les taxations<br />

globales de la filière ont représenté<br />

une moyenne de 18,75 sur 20 de<br />

moyenne.<br />

L’Interprofession se félicite ainsi de la<br />

discipline de la filière tant dans la gestion<br />

de la quantité produite que de la<br />

qualité.<br />

Liste des distinctions:<br />

Médaille d’or :<br />

• M. Alain Cardinaux,<br />

fromagerie d’Aeschlenberg<br />

• M. Jean-Marie Dunand,<br />

fromagerie <strong>Le</strong> Crêt/FR<br />

• M. Pierre-Alain Uldry,<br />

fromagerie de Pont-la-Ville<br />

• M. Ernst Heim,<br />

fromagerie de Bösingen<br />

• M. Claude Kolly,<br />

fromagerie de Rossens<br />

• M. Emmanuel Piller,<br />

fromagerie de Semsales<br />

• M. Stéphane Menoud,<br />

fromagerie <strong>Le</strong>s Chaux<br />

• M. Didier Germain,<br />

fromagerie <strong>Le</strong>s Martel<br />

• M. Jean-Pierre Bapst,<br />

fromagerie Avry-dt-Pont<br />

• M. Alexandre Tinguely,<br />

fromagerie d’Ursy<br />

• M. Marcel Progin,<br />

Alpage <strong>Le</strong> Gros-Plané<br />

• M. Jacques Murith,<br />

Alpage La Provêta-Tsermon,<br />

Gruyères<br />

• M. Hans König,<br />

Alpage La Vatia d’Avau<br />

Médaille d’argent :<br />

• M. Philippe Geinoz,<br />

fromagerie de Bémont<br />

• M. Walter Reist,<br />

fromagerie de Lugnorre<br />

• M. Gérard Equey,<br />

fromagerie Vuisternens-dt-Romont<br />

• M. Alexandre Guex,<br />

fromagerie de Châtonnaye<br />

• M. Pierre Reist, fromagerie de Nods<br />

• M. Eugène Dumas,<br />

fromagerie de Mézières<br />

• M. Benoît Déforel,<br />

fromagerie de Sâles/Gruyère<br />

• M. Franz Jungo,<br />

fromagerie de Strauss<br />

• M. René Pernet,<br />

fromagerie de Peney-le-Jorat<br />

• M. Marc-André Girardin,<br />

fromagerie <strong>Le</strong>s Jordans<br />

• M. Christian Bourquenoud,<br />

Alpage <strong>Le</strong> Creux<br />

• M. Yvan Brodard,<br />

Alpage La Tioleyre-<strong>Le</strong>s Grenérêts-<br />

La Carra<br />

• MM. Michel, Patrick et Emmanuel<br />

Mauron, Alpage Gros-Caudon-<br />

<strong>Le</strong>s Guedères<br />

Médaille de bronze :<br />

• M. Hans-Peter Furrer,<br />

fromagerie <strong>Le</strong>s Reussilles<br />

• M. Olivier Habegger,<br />

fromagerie de Brenles/Chésalles/<br />

Sarzens<br />

• M. Dominique Dévaud,<br />

fromagerie Châtel-St-Denis<br />

• M. Michel Pasquier,<br />

fromagerie d’Echarlens<br />

• M. Philippe Munier,<br />

fromagerie <strong>Le</strong>s Rottières,<br />

Essertines-sur-Rolle<br />

• M. Didier Bovet,<br />

fromagerie de Corcelles-le-Jorat<br />

• M. Dominique Caille,<br />

fromagerie de Romanens<br />

• M. Pascal Guénat,<br />

fromagerie de Villaraboud<br />

• M. Roland Pittet,<br />

fromagerie de Bouloz-Porsel<br />

• M. Antoine Castella,<br />

fromagerie de Combremont-le-Petit<br />

• M. Jaques Ruffieux,<br />

Alpage Tissiniva<br />

• M. Alfred Bühler,<br />

Alpage Twanbergli<br />

Obtention de diplôme :<br />

• M. Jean-Daniel Jäggi,<br />

fromagerie de Grandcour<br />

• M. André Menoud,<br />

fromagerie de Mont-de-Travers<br />

• M. Gérald Raboud,<br />

fromagerie de Courgenay<br />

• M. Jean-Paul Favre,<br />

fromagerie La Sionge<br />

• M. Heinz Aebischer,<br />

fromagerie de Ballens<br />

• M. Adrian Scheidegger,<br />

fromagerie de Niedermuhren<br />

• M. Blaise Christen,<br />

fromagerie de La Joux-du-Plâne<br />

• M. Gilbert Golay,<br />

fromagerie de Penthéréaz<br />

• M. Gérard Kolly,<br />

fromagerie de Prez-vers-Siviriez<br />

• M. Gérard Bezençon,<br />

fromagerie de Pampigny<br />

• MM. Philippe et Jean-Daniel<br />

Ruffieux, Alpage Varvalanna<br />

• M. François Liaudat,<br />

Alpage <strong>Le</strong>s Vuipay<br />

• M. Béat Piller,<br />

Alpage Vounetz<br />

15


Marketing<br />

Afin de maintenir le Gruyère AOC<br />

au niveau des 20 marques les plus<br />

connues de notre pays, la qualité, le<br />

savoir-faire sont non seulement nécessaires,<br />

mais l’effort promotionnel doit<br />

être poursuivi, voire même accru. En<br />

effet, au vu de la concurrence toujours<br />

plus importante due à la libéralisation<br />

complète du marché des fromages<br />

avec l’Union européenne, il est primordial<br />

de se battre afin de garantir<br />

une place de choix dans le peloton de<br />

tête de la consommation qu’occupe le<br />

Gruyère AOC.<br />

En 2009, l’IPG a poursuivi son travail<br />

marketing en Suisse sur 3 axes, soit<br />

la publicité avec de nouveaux spots<br />

télévisuels, le sponsoring et le travail<br />

de conviction du consommateur comprenant<br />

la dégustation ciblée et la présence<br />

dans les foires. L’année dernière<br />

a été l’occasion de tenter une nouvelle<br />

forme publicitaire au travers d’une série<br />

de spots sur le mode humoristique,<br />

diffusés d’abord graduellement sur<br />

internet, puis lors de deux campagnes<br />

télévisuelles. Au travers de ce nouveau<br />

mode faisant appel à une forme publicitaire<br />

virale par l’intermédiaire du<br />

quotidien gratuit « 20 minutes », la<br />

jeune génération a été plus particulièrement<br />

visée. <strong>Le</strong> résultat de cette campagne,<br />

accompagnée d’un concours,<br />

est encourageant tout en relevant<br />

les difficultés techniques de se lancer<br />

dans cette forme publicitaire qui a pu<br />

en étonner plus d’un.<br />

Afin de maintenir une visibilité très<br />

forte du logo LE GRUYERE AOC SWIT-<br />

ZERLAND, ainsi qu’une présence accrue<br />

du produit, le sponsoring d’événements<br />

nationaux et régionaux s’est<br />

poursuivi. La liaison avec des événements<br />

sportifs est privilégiée avec une<br />

certaine ouverture sur la culture.<br />

A cette activité qui s’étale sur l’entier<br />

de l’année s’ajoute le travail de terrain<br />

avec d’une part les dégustations organisées<br />

dans les grands magasins où<br />

une présence est proportionnellement<br />

plus importante en Suisse alémanique<br />

et d’autre part des stands dans les foires<br />

les plus importantes du pays.<br />

<strong>Le</strong> travail de promotion au niveau national<br />

est effectué en grande partie<br />

directement par l’IPG ou en coordination<br />

avec l’association pour la promotion<br />

des AOC-IGP pour les foires et la<br />

campagne coordonnée « print » dans<br />

les hebdomadaires les plus importants<br />

du pays. Cette activité promotionnelle<br />

complète également celle effectuée<br />

par les différents acteurs de la filière<br />

dans leur activité propre. Il faut relever<br />

que ce sont plus de 18’000 tonnes de<br />

Gruyère AOC qui se sont vendues sur<br />

le territoire suisse en 2009.<br />

<strong>Le</strong> Gruyère AOC est également promu<br />

dans les différents pays de l’ouest européen.<br />

Dans ce cadre, l’IPG travaille en<br />

parfaite coordination avec Switzerland<br />

Cheese Marketing (SCM). Ce travail a<br />

été couronné de succès en 2009, puisque<br />

les 7346 tonnes exportées représentent<br />

à l’heure actuelle un record.<br />

Pour la deuxième année, une grande<br />

partie du budget a été affectée au territoire<br />

français où un spot est diffusé<br />

sur les grandes chaînes nationales.<br />

Cette promotion, possible par la bonne<br />

diffusion du produit, est accompagnée<br />

d’un travail ciblé de dégustation et<br />

bien sûr de la traditionnelle présence<br />

du Gruyère AOC au salon de l’agriculture<br />

à Paris.<br />

Un effort financier substantiel est<br />

consenti en Allemagne avec la mise<br />

en place de promotion ciblée ainsi que<br />

des campagnes personnalisées de dégustation.<br />

<strong>Le</strong> Benelux est également un pays où<br />

le Gruyère AOC connaît un développement<br />

encourageant grâce à une campagne<br />

proche du marché basée sur<br />

une personnalisation de la promotion.<br />

Malgré des efforts importants, l’Italie<br />

ne connaît pas le développement attendu.<br />

L’IPG reste toutefois convaincue,<br />

par les expériences acquises, que<br />

le consommateur italien peut devenir<br />

un parfait connaisseur et surtout acheteur<br />

de Gruyère AOC.<br />

16


L’Espagne et le Portugal<br />

occupent une<br />

place particulière pour<br />

la promotion du Gruyère<br />

AOC. En effet, notre fromage trouve<br />

toujours une place de choix dans<br />

la péninsule ibérique. Il est important<br />

de maintenir la promotion dans<br />

cette contrée, même si le Gruyère<br />

AOC peut se sentir un peu isolé dans<br />

ces activités. A noter qu’en 2009, le<br />

« World Cheese Award » (concours de<br />

fromages britannique) s’est déroulé<br />

dans les îles Baléares avec d’excellents<br />

résultats pour le Gruyère AOC.<br />

En outre, le stand tenu sur place<br />

conjointement par les personnes de la<br />

promotion britannique et celle de l’Espagne<br />

a connu un succès jamais rencontré<br />

dans une telle manifestation.<br />

Cette dernière remarque permet une<br />

parfaite transition vers le marché britannique<br />

où la promotion se poursuit<br />

grâce à un travail de publicité dans<br />

des publications spécialisées et celui<br />

de dégustations et d’explications du<br />

produit auprès des ménagères et des<br />

cuisiniers reconnus.<br />

Grâce aux activités de sponsoring international<br />

que représentent le Gruyère<br />

European Curling Championship, et le<br />

partenariat principal avec l’association<br />

européenne d’athlétisme, il a été<br />

possible, outre les images télévisuelles,<br />

d’accompagner ces événements<br />

par une présence importante sur place.<br />

Ainsi, <strong>Le</strong>iria au Portugal, Dublin en<br />

Irlande, Aberdeen en Ecosse, ont été<br />

autant de lieux où le Gruyère AOC a<br />

pu renforcer sa visibilité.<br />

<strong>Le</strong> travail général de promotion est<br />

encore renforcé au niveau touristique<br />

avec l’implication du Gruyère AOC<br />

dans les deux vitrines que sont les fromageries<br />

de démonstration de Pringy/<br />

Maison du Gruyère et des Ponts-de-<br />

Martel. <strong>Le</strong>s différents chapitres de la<br />

Confrérie du Gruyère sont autant d’occasions<br />

de renforcer le lien du Gruyère<br />

AOC avec ses défenseurs privilégiés.<br />

Sans l’activité de fond du marketing,<br />

le Gruyère AOC n’occuperait sûrement<br />

pas la place qui est la sienne<br />

aujourd’hui. Mais il ne s’agit en aucun<br />

cas de se reposer sur un quelconque<br />

laurier. <strong>Le</strong>s efforts devront encore être<br />

redoublés à l’avenir. Il va sans dire que<br />

toute promotion serait vaine si elle ne<br />

reposait pas sur un produit de qualité.<br />

En cela, le travail de toute la filière est<br />

vital pour la réussite d’une telle entreprise.<br />

C’est bien grâce à la qualité<br />

qui répond à la promesse faite que<br />

le consommateur achète et déguste<br />

le Gruyère AOC et sûrement lui reste<br />

fidèle. L’enjeu est de conserver cette<br />

ligne à l’avenir.<br />

17


Manifestations 2009<br />

• Hiver 2009<br />

Iglu Dorf, Andorra, Davos, Engelberg, Gstaad, St-Moritz,<br />

Zermatt et Zugspitze<br />

• 10 et 11 janvier 2009<br />

Coupe du monde de ski à Adelboden (2)<br />

• 16 au 25 janvier 2009<br />

Grüne Woche à Berlin, foire du consommateur<br />

• 24 au 28 janvier 2009<br />

SIHRA à Lyon, foire professionnelle gastronomique<br />

• Janvier – février 2009<br />

Rivella Giant X Tour, compétitions de ski<br />

et snowboard freestyle (9)<br />

• Janvier à mars 2009<br />

Raquette Aventure, initiation à la raquette suivie<br />

d’une fondue<br />

• 14 au 15 février 2009<br />

Trophée des Gastlosen<br />

• 21 février au 1er mars 2009<br />

Salon de l’agriculture à Paris<br />

• 6 au 8 mars 2009<br />

Championnat Indoor d’athlétisme à Turin, Italie<br />

• 28 mars 2009<br />

10 km de Payerne<br />

• 3 au 4 avril 2009<br />

Event à Zermatt en collaboration<br />

avec les bus électriques (10)<br />

• 27 mars au 6 avril 2009<br />

Foire Internationale de Lyon (7)<br />

• 15 au 24 mai 2009<br />

BEA à Berne. Plus de 270’000 visiteurs de Suisse alémanique<br />

et de Suisse romande se sont rendus au plus grand<br />

salon de l’Espace Mittelland.<br />

• 28 avril au 3 mai 2009<br />

Tour de Romandie. Tous les fans et les sportifs nous<br />

ont rejoints au stand Gruyère AOC, au village du Tour.<br />

(15)<br />

• 13 au 21 juin 2009<br />

Tour de Suisse (6)<br />

• De mai à septembre 2009<br />

Mille Gruyère, finales régionales, athlétisme pour les<br />

10-15 ans (12)<br />

• 19 au 21 juin 2009<br />

SPAR, European Team Championship, championnats<br />

d’Europe par équipes à <strong>Le</strong>iria, Portugal (11)<br />

• 24 juin 2009<br />

40 ans de la fromagerie de démonstration de Pringy (1)<br />

• 7 juillet 2009<br />

Athletissima (3)<br />

• 21 au 26 juillet 2009<br />

Paléo Festival de Nyon. <strong>Le</strong> plus grand événement<br />

musical open-air de Suisse accueille chaque année<br />

220’000 spectateurs. Durant 6 jours, l’équipe de l’IPG<br />

travaille sans relâche pour préparer la désormais<br />

traditionnelle hot fondue ! (14)<br />

• 1er août 2009<br />

Journée fédérale des lutteurs espoirs, <strong>Le</strong> Mouret<br />

• 30 août 2009<br />

Gruyère Cycling Tour, Bulle<br />

• 9 au 13 septembre 2009<br />

Salon des Goûts et Terroirs, Bulle (8)<br />

• 23 septembre 2009<br />

Concours de fromages à Courtemelon<br />

• 18 au 27 septembre 2009<br />

Comptoir Suisse à Lausanne<br />

• 25 septembre au 4 octobre 2009<br />

Züspa à Zurich<br />

• 8 au 18 octobre 2009<br />

OLMA, foire nationale de l’agriculture et de<br />

l’alimentation à St-Gall<br />

• 23 au 25 octobre 2009<br />

Olympiade des fromages de montagne<br />

à Saignelégier (13)<br />

• Octobre 2009 à avril 2010<br />

Soirées fondue sur le lac des Quatre Cantons (4)<br />

• 5 au 12 décembre 2009<br />

Curling à Aberdeen – Championnat européen de<br />

curling, Ecosse (5)<br />

• 13 décembre 2009<br />

SPAR, European Cross Country Championship<br />

à Dublin, Irlande<br />

• Hiver 2009 - 2010<br />

Partenariat avec Fribourg-Gottéron<br />

18


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8 9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

19<br />

15


Organes de l’Interprofession<br />

A l’image du marché qui évolue toujours<br />

plus rapidement, les organes de<br />

l’IPG se doivent d’être toujours plus<br />

réactifs. La présidence est menée avec<br />

doigté par M. Pierre Dubois.<br />

Afin de pouvoir encore mieux répondre<br />

aux besoins de la filière, le comité<br />

a tenu pas moins de 14 séances<br />

en 2009. Il est à noter que la séance<br />

peut-être la plus importante a été<br />

la réunion tenue pendant 2 jours à<br />

Ipsach dans la région biennoise. Cette<br />

réflexion active qui s’est déroulée en<br />

présence de tous les membres a permis<br />

de faire le point sur l’activité accomplie<br />

jusqu’à aujourd’hui et surtout<br />

sur les différents aspects à améliorer<br />

pour l’avenir. Par ce biais, il a sûrement<br />

été possible de réaffirmer certains<br />

buts de l’Interprofession et surtout<br />

des moyens à mettre en place pour<br />

les atteindre. Par l’esprit créé à cette<br />

occasion, il a été possible d’aboutir à<br />

un résultat probant lors des différentes<br />

négociations qui ont eu lieu tout<br />

au long de l’année.<br />

L’assemblée des délégués a été convoquée<br />

à 5 reprises avec à chaque fois<br />

une discussion animée sur le prix indicatif<br />

du lait lié à l’évolution du marché<br />

et au prix de la graisse. Cet organe<br />

a fait preuve d’une grande maturité<br />

lorsqu’il a décidé, au milieu de l’année,<br />

d’introduire le système de fluctuations<br />

saisonnières, mais surtout d’un financement<br />

complémentaire pour assurer<br />

un bon fonctionnement du marché.<br />

<strong>Le</strong> bureau, dont la tâche de coordination<br />

et de préparation des séances du<br />

comité et de l’assemblée des délégués<br />

a été renforcée, a tenu 7 séances. Son<br />

travail a été également plus important<br />

en 2009 suite aux modifications intervenues<br />

dans l’organigramme de l’IPG.<br />

Ce point sera précisé plus loin dans ce<br />

chapitre.<br />

La commission marketing s’est réunie<br />

6 fois. Cette entité qui regroupe<br />

différents marchands de la filière est<br />

importante pour la liaison de l’Interprofession<br />

avec les différents aspects<br />

du marché.<br />

La commission de planification a tenu<br />

7 séances. <strong>Le</strong>s objets ont porté autant<br />

sur les questions de regroupement de<br />

fromageries que de modifications de<br />

quantités au niveau de la production.<br />

<strong>Le</strong>s décisions prises ont donné lieu à<br />

plusieurs recours qui ont nécessité la<br />

convocation de 2 séances de ladite<br />

commission. Sur 5 recours déposés, 2<br />

ont été gagnés.<br />

Il est à noter que la filière poursuit la<br />

restructuration naturelle de ses sites<br />

de production. Il y aura toutefois lieu<br />

de mener une réflexion pour savoir<br />

s’il n’existe pas une limite maximale<br />

afin qu’à l’avenir le Gruyère AOC reste<br />

bien un produit artisanal et surtout<br />

que sa qualité se maintienne au niveau<br />

actuel élevé. A ce titre, la problématique<br />

du transport du lait et celle<br />

des installations de transformation<br />

sont sûrement des aspects à ne pas<br />

négliger. Dans sa structure, la filière<br />

a connu une modification importante,<br />

avec la disparition d’une des entreprises<br />

fondatrices de l’Interprofession. En<br />

effet, dès le 1er septembre, la maison<br />

Fromalp a abandonné l’affinage du<br />

Gruyère AOC ; cette activité a été reprise<br />

par Mifroma SA.<br />

La commission d’alpage a tenu 4 séances.<br />

<strong>Le</strong>s sujets traités portaient sur les<br />

possibilités d’augmentation des quantités<br />

de cette spécialité et également<br />

sur l’amélioration de la qualité.<br />

La commission bio s’est réunie à 3<br />

reprises. Là également, l’évolution de<br />

la quantité est opérée dans le respect<br />

du cahier des charges et l’esprit du<br />

Gruyère AOC.<br />

La commission qualité a été convoquée<br />

à 3 reprises, l’une dans le cadre<br />

de la réunion annuelle de mise à niveau<br />

entre les affineurs et la commis-<br />

20


sion de taxation, et l’autre lors de la<br />

rencontre entre ALP et l’Interprofession<br />

du Gruyère. Une commission ad<br />

hoc a été également convoquée pour<br />

essayer, en collaboration avec les organismes<br />

de conseil, Arqha et Caséi ainsi<br />

qu’ALP, de donner dans la pratique<br />

des réponses concrètes à la problématique<br />

du rance, du butyrique et des<br />

propioniques, aspects qui surgissent<br />

de manière sporadique. Chaque mois,<br />

les commissions de taxation fonctionnent<br />

pour assurer la ligne qualité au<br />

Gruyère AOC. <strong>Le</strong>s détails de ce travail<br />

figurent dans le chapitre qualité. Tout<br />

au long de l’année, le travail d’application<br />

du cahier des charges requiert<br />

une collaboration active avec l’organisme<br />

de certification (OIC) ainsi que<br />

toutes les instances cantonales, supracantonales<br />

et fédérales. Il en est<br />

de même avec les sujets législatifs où<br />

l’IPG collabore avec les services cantonaux,<br />

les offices fédéraux concernés<br />

ainsi que les organisations proches de<br />

la filière. <strong>Le</strong>s contacts internationaux<br />

sont également importants. A ce titre,<br />

l’Interprofession du Gruyère participe<br />

directement à la gestion de Caséi, de<br />

l’Arqha, de Switzerland Cheese<br />

Marketing, de l’Association pour la Promotion<br />

des AOC-IPG ainsi que Origin.<br />

Il est à relever que le bon fonctionnement<br />

global de la filière repose<br />

sur l’engagement important de ses<br />

membres actifs. En effet, qu’ils soient<br />

délégués, membres du comité ou<br />

d’une commission, il s’agit à chaque<br />

fois de personnes directement actives<br />

dans la production du Gruyère AOC.<br />

Cet aspect est une force, car toute<br />

théorie doit pouvoir être appliquée<br />

dans la pratique.<br />

<strong>Le</strong> siège administratif accompagne<br />

et exécute les décisions prises par les<br />

différents organes. L’organigramme a<br />

connu en 2009 une modification importante.<br />

Ainsi, le rôle de chacun a été<br />

redéfini. La direction est placée sur<br />

les épaules de MM. Philippe Bardet,<br />

directeur et Marc Gendre, vice-directeur.<br />

Cette entité s’occupe des dossiers<br />

politiques et de la représentation. En<br />

outre, ces deux personnes se répartissent<br />

les activités de l’IPG dans le<br />

cadre suivant. M. Philippe Bardet assure<br />

la direction du marketing avec la<br />

collaboration de Mme Laure Rousseau<br />

et de M. Philippe Gremaud, M. Jean-<br />

François Bielmann ayant quitté l’organisation<br />

durant le premier semestre<br />

pour une activité au sein d’un groupe<br />

laitier. M. Marc Gendre reprend le secteur<br />

quantité-qualité, il sera secondé<br />

par MM. Jean-Louis Andrey et Charly<br />

Kuenzi. Ce secteur sera renforcé en<br />

début 2010 par l’arrivée de M. Thierry<br />

Bize, maître-fromager, technicien et en<br />

processus d’entreprise qui a acquis,<br />

pendant une dizaine d’années, une<br />

expérience au sein d’une grande entreprise<br />

de l’alimentaire.<br />

La comptabilité est tenue par Mme<br />

Stéphanie Giller à 40 % qui a connu<br />

un heureux événement par la naissance<br />

de son second enfant, une<br />

petite fille prénommée Ana. Elle est<br />

accompagnée dans sa tâche par Mme<br />

Sandy Uldry qui a repris le flambeau<br />

de Mme Anita Bœuf. Cette dernière<br />

a quitté l’IPG en milieu d’année pour<br />

des raisons familiales. <strong>Le</strong>s tâches de<br />

secrétariat et de coordination des différentes<br />

données traitées sont assurées<br />

par Mmes Christine Grandjean à<br />

80 % et Corinne Berbiers, également à<br />

80 %. Cette équipe motivée est prête<br />

à relever les défis importants dans un<br />

environnement constitué de profonds<br />

changements. Elle n’en oubliera pas<br />

moins son objectif principal qu’est celui<br />

d’être au service d’une filière garante<br />

de l’avenir Gruyère AOC.<br />

Comparaison des exportations de Gruyère AOC de janvier à mars en tonnes<br />

900 t.<br />

800 t.<br />

700 t.<br />

600 t.<br />

500 t.<br />

400 t.<br />

300 t.<br />

200 t.<br />

100 t.<br />

0 t.<br />

Italie<br />

Allemagne France Italie Benelux G.-B. Espagne/<br />

Portugal<br />

G-B<br />

Autres<br />

Europe<br />

USA<br />

Autres<br />

2001<br />

2007<br />

2008<br />

2009<br />

2010<br />

Total 2001: 2’461 dont UE 1’752<br />

Total 2002: 2’421 dont UE 1’563<br />

Total 2003: 2’401 dont UE 1’524<br />

Total 2004: 2’588 dont UE 1’492<br />

Total 2005: 2’409 dont UE 1’693<br />

Total 2006: 2’602 dont UE 1’734<br />

Total 2007: 2’497 dont UE 1’742<br />

Total 2008: 3’024 dont UE 1’816<br />

Total 2009: 2’367 dont UE 1’813<br />

Total 2010: 3’066 dont UE 1’906<br />

21


Comité de l’Interprofession du Gruyère<br />

Président Pierre Dubois* Neuchâtel<br />

Producteurs Romane Botteron La Sagne NE<br />

Stefan Fasel<br />

St.-Antoni<br />

Didier Roch *<br />

Ballens<br />

René Vonlanthen (1)<br />

<strong>Le</strong> Mouret<br />

Fromagers Jean-Paul Clerc Prez-vers-Noréaz<br />

Jean-Marie Dunand<br />

<strong>Le</strong> Crêt<br />

Didier Germain*#<br />

<strong>Le</strong>s Ponts-de-Martel<br />

Pierre-André Freymond<br />

St.-Cierges<br />

Affineurs Othmar Dubach Emmi Käse AG, Luzern<br />

Pierre-Ivan Guyot<br />

Fromco SA, Moudon<br />

Jean-Charles Michaud<br />

Mifroma SA, Ursy<br />

Thomas Raemy (2) *<br />

Fromage Gruyère SA, Bulle<br />

Invités Jean-Pierre Huguenin Avocat, Neuchâtel<br />

Daniel Koller<br />

PSL, Berne<br />

Olivier Isler<br />

Fromarte, Bern<br />

* Membres du bureau<br />

# Vice-président<br />

(1) remplacé dès le 17 juin 2009 par Nicolas Savary, Sâles<br />

(2) remplacé dès le 29 janvier 2010 par M. Gérald Roux, Fromage Gruyère SA<br />

Récapitulation de la répartition du potentiel de production<br />

de Gruyère AOC par fromagerie et par canton (état au 1er janvier 2010):<br />

Dont potentiel bio de 897’437 kg / 100% Alpage:100%, Fromagerie: 100%<br />

Canton Quantités Quantités Fromageries Alpages Alpages<br />

(%) (kg) (nombre) (kg) (nombre)<br />

FR 50.09 14’243'979 91 175'147 29<br />

VD 29.04 8’052’672 46 305’787 20<br />

NE 9.92 2’855’434 17 0 0<br />

JU 2.88 828’532 3 0 0<br />

JuBE +al.1 5.00 1’418’053 10 19'845 3<br />

BE 1.51 433’776 5 0 0<br />

Autres cantons 1.57 451’261 6 0 0<br />

TOTAL 100.00 28’283'707 178 500'779 52<br />

22


Comparaison des exportations de Gruyère AOC en tonnes<br />

3’000 t.<br />

2001<br />

2006<br />

2007<br />

2008<br />

2009<br />

2’500 t.<br />

Total 00: 8’659 dont UE 5’814<br />

Total 01: 9’775 dont UE 6’608<br />

Total 02: 9’303 dont UE 6’064<br />

Total 03: 9’407 dont UE 5’948<br />

Total 04: 10’280 dont UE 6’147<br />

Total 05: 10’600 dont UE 6’794<br />

Total 06: 11’186 dont UE 6’719<br />

Total 07: 10’886 dont UE 6’917<br />

Total 08: 11’779 dont UE 7’205<br />

Total 09: 10’974 dont UE 7’346<br />

2’000 t.<br />

1’500 t.<br />

1’000 t.<br />

500 t.<br />

0 t.<br />

Allemagne France Italie Benelux G.-B. Espagne/<br />

Portugal<br />

Autres<br />

Europe<br />

USA<br />

Autres<br />

Perspectives 2010<br />

L’Interprofession du Gruyère aura à<br />

cœur en cette année 2010 de tout<br />

mettre en œuvre pour que la production<br />

du Gruyère AOC soit effectuée en<br />

respectant la demande du marché. La<br />

mise en place du système des fluctuations<br />

devrait être un outil parmi<br />

d’autres permettant d’aller dans cette<br />

direction. Il est à espérer que la production<br />

laitière saura répondre à cette<br />

attente.<br />

La qualité devra bien entendu requérir<br />

toujours un soin particulier pour répondre<br />

à l’attente du consommateur.<br />

Ce dernier sera rendu attentif aux<br />

atouts du Gruyère AOC au travers du<br />

travail marketing de la filière. Que cela<br />

soit grâce aux activités de sponsoring<br />

ou de promotion à différents niveaux,<br />

présence dans les foires, spots télévisuels,<br />

ou encore découverte dans le<br />

cadre de dégustations.<br />

Pourcentage de la production selon les régions<br />

et le nombre de sites<br />

<strong>Le</strong> Gruyère AOC sera présent lors de<br />

différents concours comme le « World<br />

Cheese Contest » où le Gruyère AOC<br />

de la fromagerie de La Brévine, fabriqué<br />

par M. Cédric Vuille, a d’ores<br />

et déjà obtenu le titre de champion<br />

du monde. Lors des « Swiss Cheese<br />

Award » qui se dérouleront en date<br />

du 30 septembre au 2 octobre 2010<br />

à Neuchâtel, ou encore lors des<br />

« World Cheese Award » qui auront<br />

lieu à Birmingham à la fin novembre.<br />

En outre, le Gruyère AOC sera à l’honneur<br />

grâce à la Confrérie du Gruyère<br />

qui inaugurera un nouveau chalet<br />

transportable de fabrication début<br />

mai lors des 10 ans de la Maison du<br />

Gruyère.<br />

Ces activités auront toutes leurs importances,<br />

mais il n’y aura pas lieu<br />

d’oublier la défense politique du<br />

Gruyère AOC. Dans ce domaine, on<br />

espère la ratification définitive de<br />

l’accord de reconnaissance mutuelle<br />

AOC-IGP avec l’Union européenne.<br />

La défense des moyens financiers à<br />

disposition du monde fromager et de<br />

la filière Gruyère représentera un travail<br />

important. <strong>Le</strong> dossier swissness<br />

tel qu’il a été présenté par le Conseil<br />

Fédéral devra être soutenu dans sa<br />

forme actuelle lors du débat parlementaire.<br />

Il y aura lieu également d’étudier<br />

attentivement les données de la future<br />

politique agricole pour 2014 et les années<br />

suivantes.<br />

70 %<br />

60 %<br />

50 %<br />

40 %<br />

30 %<br />

Fribourg Vaud<br />

Fromageries<br />

production<br />

Neuchâtel<br />

Fromageries<br />

nombre<br />

Jura<br />

Jura BE et art.1 Berne Autres<br />

Alpages<br />

production<br />

Alpages<br />

nombre<br />

Ainsi, les contacts avec les instances<br />

fédérales ne manqueront pas. Il sera<br />

en outre primordial de pouvoir compter<br />

sur un large soutien de différents<br />

milieux pour poursuivre la démarche<br />

dynamique de la filière afin d’assurer<br />

un avenir à ses membres ainsi qu’au<br />

Gruyère AOC.<br />

20 %<br />

10 %<br />

0 %<br />

23


www.GruYere.com<br />

www.GruYere.com<br />

TouTe La série à voir<br />

sur: www.GruYere.com


Nummer 22 - Juni 2010<br />

l’oiseau<br />

Trimesterschrift des Gruyère AOC<br />

Besondere <strong>Ausgabe</strong><br />

Jahresbericht 2009<br />

Interprofession du Gruyère<br />

www.gruyere.com


übersicht<br />

Das Wort des Präsidenten S. 3<br />

Generelle Uebersicht S. 4<br />

Mengenbewirtschaftung S. 6<br />

Marktlage S. 7<br />

Dossier AOC und Internationales S. 8<br />

Ergebnisse der Kontrolltätigkeit<br />

und der Taxationen 2009 S. 10<br />

Chemische Analysen S. 11<br />

Verschiedene Aktivitäten<br />

und Zertifizierung S. 12<br />

Teilnahme an Wettbewerben S. 13<br />

Marketing S. 16<br />

Veranstaltungen 2009 S. 18<br />

Organe der Sortenorganisation S. 20<br />

Vorstand der Sortenorganisation<br />

Gruyère S. 22<br />

Aussichten für 2010 S. 23<br />

Grafiken<br />

Aufteilung des Verkaufs von<br />

Gruyère AOC im Jahre 2009 S. 4<br />

Produktion 2009 S. 5<br />

Vergleich des Verkaufs S. 6<br />

Qualitätsvergleich nach<br />

Kalenderjahr in Tonnen S. 11<br />

Entwicklung der Vorräte im<br />

Vergleich in Tonnen S. 12<br />

Vergleich der Produktion S. 13<br />

Vergleich der Exporte<br />

(Januar - März) S. 21<br />

Zusammenfassung der Aufteilung<br />

des Produktionspotenzials<br />

je Käserei und je Kanton S. 22<br />

Vergleich der Exporte S. 23<br />

Produktion nach Region und<br />

Anzahl Produktionsstätten in<br />

Prozent S. 23<br />

2<br />

Postfach 12, CH-1663 Gruyères<br />

Tel. +41 26 921 84 10<br />

Fax +41 26 921 84 11<br />

interprofession@gruyere.com<br />

www.gruyere.com


Das Wort des Präsidenten<br />

In dieser Zeit der Finanzkrise mit ihrem<br />

Einfluss auf Wirtschaft und soziale Einrichtungen,<br />

sprechen Kommentatoren<br />

davon, dass viele Menschen darunter zu<br />

leiden haben. Niemand erklärt jedoch<br />

beispielsweise, dass sich die Grösse einer<br />

Nation oder einer Gesellschaft sich im<br />

Umgang mit den Aermsten unter ihnen<br />

misst.<br />

Mit Freude und Stolz darf ich zu Beginn<br />

des Jahres 2010 feststellen, dass unsere<br />

Sortenorganisation von diesen unheilvollen<br />

Entwicklungen auf den Märkten<br />

verschont blieb.<br />

Die Lagervorräte an Gruyère AOC sind<br />

heute zufriedenstellend. Sie belaufen sich<br />

auf rund 8’000 Tonnen, gemäss unseren<br />

Voraussagen. Unsere Verkäufe entsprechen<br />

etwa denjenigen der vergangenen<br />

Jahre; die Schwäche auf dem einen kann<br />

durch Mehrverkäufe auf anderen Märkten<br />

ausgeglichen werden. Nicht zuletzt<br />

sei auch erwähnt, dass sich die Verkaufspreise<br />

für unser Produkt auf einem absolut<br />

akzeptablen Niveau halten.<br />

Es ist eine andere Gefahr, die unsere Organisation<br />

und deren Zukunft bedroht.<br />

Die Produktion der ersten drei Monate<br />

ist übertrieben, ja gar unvernünftig, auch<br />

wenn die eingelieferten Milchmengen<br />

aus den verschiedensten Gründen, die<br />

hier nicht untersucht sein sollen, sehr<br />

hoch sind. Denn, wir waren uns einig, die<br />

Produktion von rund 500 Tonnen Käse<br />

von vier Monaten des Frühjahres gegen<br />

den Herbst zu verlagern, um eine bessere<br />

Bewirtschaftung der Vorräte entsprechend<br />

den Verkäufen zu erreichen. Wir<br />

stellen nun fest, dass sich nicht nur keine<br />

Minderproduktion ergeben hat, sondern<br />

im Gegenteil die produzierten Mengen<br />

sogar noch gesteigert wurden. Um die<br />

Auswirkungen dieses Verhaltens zu beschränken,<br />

hatten die Delegierten drastische<br />

Massnahmen zu beschliessen. Ein<br />

Dankeschön und ein Bravo all denen, die<br />

diese Korrektur ermöglichten.<br />

Die Stärke unserer Vereinigung liegt in<br />

der in den drei Gruppen herrschenden<br />

Ueberzeugung, dass der Erfolg unseres<br />

Produktes nur durch die gemeinsamen<br />

Anstrengungen in den einzelnen Teilen<br />

ermöglicht wird. Damit werden auch den<br />

beiden anderen die besten Bedingungen<br />

zur Fortführung deren Aktivitäten geboten.<br />

Ich wiederhole mich: Unsere Statuten<br />

verlangen die Einstimmigkeit der drei<br />

Partner, damit Beschlüsse Rechtskraft<br />

erlangen. Diese Regel verlangt von uns,<br />

dem anderen zuzuhören und Verständnis<br />

für dessen Probleme aufzubringen. Sie ist<br />

denn auch bei der grossen Mehrheit unserer<br />

Mitglieder anerkannt.<br />

Dies ist der Preis dafür, dass wir das harmonische<br />

Zusammenwirken unserer Sortenorganisation<br />

mit Erfolg weiterführen<br />

und um uns gleichzeitig in dieser verrückten<br />

Welt behaupten zu können. „Die<br />

Sortenorganisation hält die Stellung des<br />

Gruyère AOC auf den Märkten aufrecht.“<br />

Pierre Dubois<br />

Präsident<br />

Impressum<br />

Verleger: Interprofession du Gruyère,<br />

Postfach 12, CH- 1663 Gruyères,<br />

E-mail: interprofession@gruyere.com<br />

Auflage: 3’300 Exemplare<br />

Redaktion:<br />

Interprofession du Gruyère<br />

übersetzung:<br />

Urs Schneider, 4312 Magden<br />

E-mail: urs.schneider@asus-verlag.ch<br />

Grafik: Art-Com & Partenaires sàrl,<br />

CH- 1003 Lausanne,<br />

E-mail: info@art-com.ch<br />

3


Generelle<br />

Uebersicht<br />

Im Jahre 2009 ist der Gruyère AOC<br />

zum Spitzenreiter der meistverkauften<br />

traditionellen Schweizer Käse<br />

aufgestiegen. So sehr wir uns über<br />

diese Entwicklung freuen, die bei<br />

der Liquidation der SKU vor 10 Jahren<br />

niemand vorauszusagen gewagt<br />

hätte, gilt es, sich des bis heute zurückgelegten<br />

Weges zu erinnern.<br />

Festzuhalten ist, dass die Produktion<br />

des Emmentalers während den letzten<br />

10 Jahren stetig zurückgenommen<br />

werden musste. Sie entspricht<br />

heute noch rund der Hälfte des im<br />

Jahre 1999 hergestellten Volumens.<br />

Bedingt durch die Strukturen der<br />

Verwaltung, hatte sich die Sortenorganisation<br />

Gruyère schon früh<br />

ein Jahresziel von 28’000 Tonnen<br />

gesetzt. Dieses ist auf heute 30’000<br />

Tonnen erhöht worden. Aktuell stehen<br />

wir effektiv bei 28’700 Tonnen.<br />

Erinnern wir uns auch daran, dass<br />

im Jahre 2002 die ganze Aufbauarbeit<br />

im Zuge einer notwendigen Produktionseinschränkung<br />

von 10 % zu<br />

scheitern drohte. Diese Massnahme<br />

erlaubte uns jedoch, die Vorräte in<br />

den Lagerkellern auf einer annehmbaren<br />

Höhe zu halten. Die Anstrengungen<br />

jedes Einzelnen haben in<br />

den Folgejahren dazu beigetragen,<br />

sich aus der Talsohle zu befreien.<br />

Nach und nach konnten die Volumen<br />

teils temporär, teils definitiv, wie im<br />

Jahre 2005 mit einer an die Qualität<br />

gebundenen linearen Erhöhung von<br />

1 %, angepasst werden. Auch die<br />

Globalmenge wurde dank der guten<br />

Haltung des Bio Gruyère AOC und<br />

des Berg-Gruyère AOC erhöht. Alles<br />

wurde unternommen, um das natürlich<br />

vorhandene Potential dieser naturnahen<br />

Produktion zu fördern. Die<br />

Sortenorganisation bemüht sich, die<br />

bestehenden Strukturen auch für die<br />

nächsten Generationen zu erhalten.<br />

Auch der Biologischen Produktion<br />

wird grosse Aufmerksamkeit beigemessen.<br />

aufteilung des verkaufs von <strong>gruyère</strong> aoc<br />

im jahre 2009 in tonnen<br />

Schweiz<br />

Ortreserve (OR)<br />

Schmelzkäse<br />

EU<br />

USA<br />

Andere<br />

Total 28’552 T<br />

Zwischen den Vorschriften des Biologischen<br />

Landbaus und den Direktiven<br />

für den Gruyère AOC, dessen<br />

Produktion bereits von seiner Art<br />

her als naturnah gilt, wird jeweils<br />

der beste Kompromiss gesucht. Es<br />

gilt einerseits, auf die steigende<br />

Nachfrage der Konsumenten zu antworten<br />

und andererseits, auf dem<br />

Markt rund um die beiden Begriffe<br />

AOC und Bio die besten Ergänzungen<br />

zu finden.<br />

Um bestehen zu können, hat sich die<br />

Sortenorganisation einem unerlässlichen<br />

Grundsatz zur Mengenführung,<br />

zum Weiterführen eines sehr hohen<br />

Qualitäts-Standes und für Mass-<br />

14’599<br />

974<br />

2’000<br />

1’468<br />

7’346<br />

2’165<br />

4


nahmen zur Verkaufsförderung<br />

verschrieben. So sind<br />

wir durch interne Beiträge in<br />

der Lage, die Qualität (Qualitätsprämien<br />

und Unterstützung der<br />

Kontrollorgane) und Verkäufe auf<br />

gewissen Absatzmärkten (Exporte<br />

ausserhalb der EU und Verkäufe<br />

an die Industrie), zu fördern und zu<br />

stützen. Die massiven Aktivitäten<br />

für Verkaufsförderung und Werbung<br />

in den meisten Ländern, in<br />

denen Gruyère AOC verkauft wird,<br />

erachten wir als unerlässlich. In den<br />

folgenden Abschnitten werden die<br />

Details dieser Massnahmen und die<br />

daraus abzuleitenden Zusammenhänge<br />

näher behandelt.<br />

Dieses subtile Gleichgewicht könnte<br />

ohne das direkte Wirken der verschiedenen<br />

Akteure der Sortenorganisation,<br />

den Affineuren, der Käserschaft<br />

und den Milchproduzenten,<br />

nicht weitergeführt werden. Des<br />

weitern braucht es den ausgeprägten<br />

Willen jedes Einzelnen, um die<br />

gemeinsame Arbeit weiterzuführen.<br />

Dies zeigt sich in den verschiedenen<br />

Organen der Sortenorganisation, in<br />

denen der Begriff „Kompromiss“<br />

das Hauptwort jedes getroffenen<br />

Entscheides ist. Dies war auch Mitte<br />

Juli der Fall, als in Anbetracht<br />

der stark gestiegenen Frühjahrs-<br />

Produktion, dank der temporären<br />

Finanzierung durch Produzenten<br />

und Käserschaft, ein weiteres Instrument<br />

geschaffen wurde, um die<br />

Verkäufe von Gruyère AOC sowohl<br />

in der Schweiz, als auch im Ausland,<br />

zu unterstützen.<br />

Das Resultat dieser Anordnung<br />

entsprach den Erwartungen, denn<br />

die Vorräte blieben unter den Erwartungen.<br />

Wenn es jedoch etwas<br />

aus dem Jahre 2009 in unseren<br />

Erinnerungen festzuhalten gilt,<br />

so ist es die Feier des 25. November,<br />

anlässlich welcher Käser und<br />

Käsereigenossenschaften, die aus<br />

einem während den letzten 5 Jahren<br />

dauernden Qualitätswettbewerb mit<br />

Produktion 2008-2009<br />

3'500 T<br />

3'000 T<br />

2'500 T<br />

2'000 T<br />

1'500 T<br />

1'000 T<br />

500 T<br />

0 T<br />

Januar<br />

2008<br />

Februar<br />

März<br />

2009<br />

April<br />

Mai<br />

Juni<br />

mehr als 19 Punkten hervor gingen,<br />

geehrt wurden. Dieses gemütliche,<br />

hochinteressante Fest hat es erlaubt,<br />

die Bande innerhalb der Sortenorganisation<br />

wieder stärker und<br />

dauerhafter zu knüpfen, so, wie es<br />

sich für ein Produkt mit Geschützter<br />

Ursprungsbezeichnung und als vortreffliches<br />

Beispiel eines dauerhaften,<br />

im Dienste der Menschen und<br />

der Konsumenten stehenden Teiles<br />

unserer Wirtschaft, geziemt.<br />

Juli<br />

Gesamtproduktion<br />

(Tonnen)<br />

2004 27'224.2<br />

2003 26'021.7<br />

2002 25’443.2<br />

2001 27’893.8<br />

2000 27’364.6<br />

August<br />

Alpen<br />

September<br />

2009 28’749.1<br />

2008 28’586.9<br />

2007 28’715.7<br />

2006 28’883.1<br />

2005 28'148.4<br />

Oktober<br />

November<br />

Dezember<br />

5


vergleich des verkaufs<br />

77 / 78 81 / 82 87 / 88 91 / 92 94 / 95<br />

2000<br />

2001 2002 2003 2004<br />

2005 2006 2007 2008 2009<br />

30'000 T<br />

25’000 T<br />

20'000 T<br />

15’000 T<br />

10'000 T<br />

5’000 T<br />

0 T<br />

Schweiz<br />

Kurzjahr zu produzierenden Mengen<br />

abgezogen. Des weitern wurde<br />

in Anbetracht der Marktentwicklung<br />

und der hohen Frühjahresproduktion<br />

entschieden, eine Sanktion von Fr.<br />

5.-/ kg ab dem ersten Kilo künftiger<br />

Ueberlieferungen zu verlangen. Für<br />

die Schlussabrechnung wurde die<br />

Toleranz von 1 % nicht gewährt. Es<br />

ist zu hoffen, dass die Bewirtschaftung<br />

per Kalenderjahr die von den<br />

Organen erhofften Ziele, nämlich<br />

die Produktionsspitzen von März,<br />

April und Mai zu brechen, erfüllen<br />

wird. <strong>Le</strong>ider tendieren jedoch<br />

die Produktionszahlen von anfangs<br />

2010 in die entgegengesetzte Richtung.<br />

Für welche Zeitperiode auch<br />

immer die zu produzierende Menge<br />

zugeteilt wird, wir werden die<br />

Forderung des Marktes, die Pro-<br />

Mengenbewirtschaftung<br />

Export<br />

Die im Jahre 2009 zugeteilten Produktionsmengen<br />

beliefen sich auf<br />

100 % der Käse-Quoten. Was den<br />

Alp-Gruyère betrifft, wurde den<br />

Produktions-Stätten die über ein<br />

natürliches Produktionspotential<br />

verfügen und deren Qualität den<br />

Erwartungen entsprach, eine vorübergehende<br />

Mehrzuteilung von 3<br />

% gewährt. Auch den Produktions-<br />

Stätten mit BIO-Produktion wurden<br />

die Produktionsmengen vorübergehend<br />

um 2 % erhöht. In diesem Bereich<br />

wurden gewisse Mehrmengen<br />

an bestehende, gut fabrizierende Betriebe<br />

vergeben, so dass sich die potentiell<br />

fabrizierbare Gesamtmenge<br />

für Gruyère BIO etwas erhöhte. Auch<br />

wenn für diesen Markt eine gewisse<br />

Nachfrage besteht, werden Neuanpassungen<br />

der Produktionsmenge<br />

künftig nur unter Berücksichtigung<br />

qualitativer Kriterien erfolgen, denn<br />

nur Qualitätsproduktion bringt den<br />

entsprechenden Mehrwert.<br />

In der Mengenbewirtschaftung ist<br />

das markante, revolutionäre Ereignis<br />

des Jahres 2009 die Einführung des<br />

Kalenderjahres anstelle des Milchjahres.<br />

Wir hatten somit per 30.<br />

April 2009 das Ende des Produktionsjahres<br />

und starteten am 01.<br />

Mai mit einem Kurzjahr von 8 Monaten.<br />

Die in den Monaten Januar<br />

bis April effektiv erfolgte Produktion<br />

wurde für die Vergabe der im<br />

Total<br />

6


duktion besser über das ganze Jahr<br />

hinweg zu verteilen, nicht negieren<br />

können. Während den letzten Jahren<br />

hat die Sortenorganisation gezeigt,<br />

dass sie in der Lage ist, die Mengen<br />

genauestens zu bewirtschaften und<br />

vor allem einzuhalten.<br />

Es wird entscheidend sein, dass diese<br />

Bemühungen weiterlaufen, um ein<br />

dauerhaftes Einkommen für jeden<br />

einzelnen zu sichern.<br />

Marktlage<br />

Nach dem unruhigen 2008, verlief<br />

das Jahr 2009 bezüglich Preisen<br />

und Mengen sehr viel ruhiger. Obwohl<br />

die Preise beim Emmentaler<br />

und beim Appenzeller zurückgenommen<br />

wurden, konnten diese<br />

wie im Herbst 2007 für den Gruyère<br />

AOC fixiert, beibehalten werden. Allerdings<br />

schlugen die Preisschwankungen<br />

beim Milchfett und bei<br />

Industriemilch auf die effektiv ausbezahlten<br />

Produzentenpreise durch.<br />

Nicht weniger als vier Mal mussten<br />

die Preise während des Jahres geändert<br />

werden, was natürlich jedes<br />

Mal entsprechende Verhandlungen<br />

nötig machte.<br />

Diese verliefen in einem wesentlich<br />

ruhigeren Rahmen als in den Vorjahren.<br />

Dies dürfte in erster Linie auf<br />

das zweitägige Seminar zurückzuführen<br />

sein, welchem sich die Vorstandsmitglieder<br />

der Sortenorganisation<br />

anfangs Jahr unterzogen. Es<br />

galt eine Standortbestimmung über<br />

die Sortenorganisation und deren<br />

Hauptprodukt, den Gruyère AOC,<br />

vorzunehmen.<br />

Per Ende 2009 blieben die Warenvorräte<br />

unter 8’500 Tonnen, was anerkennenswert<br />

ist. Hingegen funktioniert<br />

die Anpassung der Produktion an die<br />

Aufnahmefähigkeiten des Verkaufs<br />

noch nicht. Im November 2007 wurde<br />

gleichzeitig mit den Preiserhöhungen<br />

beschlossen, ein System einzuführen,<br />

das es erlauben sollte, einen Teil der<br />

Frühjahrsproduktion, man sprach damals<br />

von rund 500 Tonnen, gegen den<br />

Herbst hin zu verschieben. Die Lage<br />

hat sich seither leider verschlimmert;<br />

die Produktion im Frühjahr wurde<br />

noch weiter ausgedehnt. Auch im<br />

2009 war dies der Fall, was als unmittelbare<br />

Folge Beschlüsse zur temporären,<br />

massiven Unterstützung bei<br />

Marktabräumungen nach sich zog.<br />

Im 2010 stellen wir wieder massive<br />

Erhöhungen der Frühjahresproduktion<br />

fest. Für die Sortenorganisation ist<br />

wichtig, dass die im Juni bezüglich der<br />

saisonalen Schwankungen getroffenen<br />

Beschlüsse mit aller Entschiedenheit<br />

durchgezogen werden und vor allem,<br />

dass diese Wirkung zeigen. Dieses<br />

System sieht vor, dass auf der gesamten,<br />

in den Monaten Februar, März,<br />

April und Mai zu Gruyère AOC verarbeiteten<br />

Milch 3 Rp. / kg erhoben<br />

werden und diese Abschöpfung in<br />

den Monaten August und September<br />

zu 4 Rp. / kg rückbezahlt wird und in<br />

den Monaten Oktober und November<br />

die Auszahlung je nach Höhe der einkassierten<br />

Summe und der verarbeiteten<br />

Menge erfolgt. Diese für die ganze<br />

Sortenorganisation neue Massnahme,<br />

zielt darauf ab, das Mengengleichgewicht<br />

von 2006/2007 wieder zu<br />

erlangen. Es geht dabei nicht nur um<br />

eine Aenderung der Gruyère-Menge,<br />

sondern vor allem auch um die Milchmenge.<br />

Die Milchproduzenten spielen<br />

für das Gelingen dieses Systems eine<br />

entscheidende Rolle.<br />

Die Sortenorganisation geht davon<br />

aus, dass jeder daran interessiert ist,<br />

dass sein Produkt korrekt bewertet<br />

wird und die Vorräte auf einem gesunden<br />

Niveau stehen. Dies ist Garant, für<br />

einen beständigen Preis und Aussichten<br />

für eine Aufwertung sämtlicher<br />

zugeteilten Mengen oder gar für eine<br />

Erhöhung. In den letzten Jahren war<br />

dies der Fall. Die Sortenorganisation<br />

wird es sich jedoch nicht jedes Jahr<br />

erlauben können, stets höhere, als die<br />

budgetierten Geldbeträge, für die Haltung<br />

des Marktes aufzuwenden. Nur<br />

die individuelle Wahl jedes Einzelnen<br />

auf seinem Betrieb würde es leicht<br />

gestatten, diese Frage in dem von uns<br />

gewünschten Sinne zu lösen.<br />

Ende 2009 waren gegen 8’500 Tonnen<br />

am Lager. Damit waren diese um<br />

rund 400 Tonnen höher als zur selben<br />

7


Zeit vor einem Jahr. Das sind Mengen,<br />

die zum Glück weit unter denjenigen<br />

von 2006 und 2007 liegen, wobei<br />

damals 9’000 Tonnen weit überschritten<br />

wurden. Um dieses Niveau<br />

zu erreichen, musste der Käsehandel<br />

mit zusätzlichen Verkäufen mit kontrastierendem<br />

Erfolg aktiv werden.<br />

In der Schweiz blieben die Verkäufe<br />

etwa auf dem Niveau des Vorjahres,<br />

wobei eine zusätzliche durch die Sortenorganisation<br />

finanzierte Aktion<br />

durchgeführt wurde. Die Lieferungen<br />

an die Schmelzkäse- und die übrige<br />

Industrie wurden sehr stark gestützt.<br />

Einerseits sollte damit eine hohe<br />

Menge abgesetzt und andererseits<br />

Posten minderer Qualität eine optimale<br />

Verwertung gesichert werden.<br />

Die zu diesem Zweck eingesetzten<br />

Geldmittel steigen von Jahr zu Jahr.<br />

Dieser zunehmende Druck dürfte auf<br />

die gestiegenen Käseimporte, eine<br />

gestiegene Produktion von einheimischen<br />

Käsesorten sowie auf die am<br />

Markt zu lösenden Preise zurückzuführen<br />

sein.<br />

Die Exporte in die Europäische Union<br />

haben im Jahre 2009 mit 7’346 Tonnen<br />

einen noch nie erlebten Rekord erreicht.<br />

Trotz der in Europas Wirtschaft<br />

herrschenden Krise, war es möglich,<br />

die Exporte von Gruyère AOC in die<br />

unser Land umgebenden Länder nicht<br />

nur zu halten, sondern gar zu steigern.<br />

Allein Italien befriedigt bezüglich der<br />

verkauften Mengen noch nicht. Hingegen<br />

konnten die Ausfuhren ausserhalb<br />

der Länder der Europäischen Union<br />

nicht gehalten werden. Die Lieferungen<br />

nach den Vereinigten Staaten<br />

brachen um rund 800 Tonnen ein und<br />

erreichten letztes Jahr noch 2’165 Tonnen.<br />

Es ist zu hoffen, dass wir im 2010<br />

die Verkaufszahlen der Vorjahre wieder<br />

erreichen. Ein Teil der erlittenen Verluste<br />

ist auf die heute total gestrichenen<br />

Beihilfen des Bundes zurückzuführen,<br />

die jedoch künftig keinen Einfluss mehr<br />

auf die Verkäufe ausüben werden. Es<br />

ist aber auch dem Zustand der Märkte<br />

in Amerika selbst zuzuschreiben,<br />

die heute etwas gedrückt erscheinen.<br />

Weiter ist zu beobachten, dass sowohl<br />

Gruyère AOC wie auch andere Schweizer<br />

Sortenkäse einer verstärkten Konkurrenz<br />

ähnlicher Produkte ausgesetzt<br />

sind, die in Nordamerika selbst produziert<br />

werden.<br />

Es ist zu hoffen, dass der Export von<br />

Gruyère AOC künftig unter günstigen<br />

Voraussetzungen und vor allem zu<br />

annehmbaren Preisen vollzogen werden<br />

kann. Die heutigen Wechselkurse<br />

bilden allerdings ein zusätzliches Risiko<br />

für den Verkauf dieses Produktes.<br />

In jedem Fall ist es unerlässlich, dass<br />

das Angebot der Aufnahmefähigkeit<br />

des Marktes angepasst wird.<br />

Dossier AOC<br />

und Internationales<br />

Das Eintreten für die Belange des<br />

AOC ist für die Sortenorganisation<br />

Gruyère eine ständige Aufgabe. Heute<br />

sind es bald 9 Jahre her, seitdem der<br />

Gruyère AOC die so sehr erwünschten<br />

Buchstaben für das Schweizer<br />

Hoheitsgebiet erhielt. Das Befolgen<br />

der damals erlassenen Regeln erfolgt<br />

auf allen Stufen sehr sorgfältig. Für<br />

die einheitliche Etikettierung, die<br />

heute auf nationalem Parkett weitgehend<br />

respektiert und angewandt<br />

wird, waren zu Beginn besondere Anstrengungen<br />

notwendig. Es gilt, auf<br />

allen Stufen der Entwicklung von Verpackungen<br />

aufmerksam zu bleiben.<br />

Aenderungen werden sehr schnell<br />

vorgenommen und es können Fehler<br />

passieren. Das Wichtigste ist, dass<br />

die Marke <strong>Le</strong> Gruyère AOC Switzerland<br />

im Zentrum der Angaben auf der<br />

Etikettierung, so wie es im geltenden<br />

Pflichtenheft vermerkt ist, verbleibt.<br />

Die Sortenorganisation ist überzeugt,<br />

dass sie die Kontrollmassnahmen in<br />

diesem Bereich noch verstärken müsste,<br />

damit ihre Anstrengungen nicht<br />

durch die widerrechtliche Aneignung<br />

des Namens auf dem Markt zunichte<br />

8


gemacht wird. Die wachsende Tonnage<br />

an importiertem Käse und die<br />

Produktion einer nicht zu unterschätzenden<br />

Käsemenge ohne Namen in<br />

der Schweiz lässt uns erahnen, dass<br />

auf diesem Gebiet aeine vollständig<br />

unloyale, vor allem illegale Konkurrenz<br />

herrscht. Die Sortenorganisation<br />

wiederholt und verlangt eine<br />

vertiefte Koordination im Falle von<br />

Betrügereien. Die Realisierung dieser<br />

Forderung würde eine positive Wirkung<br />

auf den gesamten Bereich der<br />

Milchwirtschaft ausüben, würde sie<br />

doch auf lange Sicht ein respektiertes<br />

Preisniveau bewirken.<br />

Auf europäischer Ebene durften wir im<br />

2009 eine willkommene Beschleunigung<br />

der Dinge wahrnehmen, wobei<br />

Ende Jahr der Vertragsabschluss über<br />

die gegenseitige Anerkennung der<br />

Produkte GUB und GGA (AOC-IGP)<br />

zwischen der Europäischen Union und<br />

der Schweiz erfolgte. Dieses Dossier<br />

wurde Ende 2009 in die Vernehmlassung<br />

gegeben und sollte gegen<br />

Ende 2010 einen positiven Abschluss<br />

finden. Es ist zu hoffen, dass alle diese<br />

Uebereinkunft unterstützen, die<br />

insbesondere für den Schutz von altüberliefertem,<br />

in Produkten mit GUB<br />

oder GGA vorhandenem Fachwissen,<br />

wichtig ist. Die Uebereinstimmung der<br />

Kräfte der Schweiz und der Europäischen<br />

Gemeinschaft sollten auch die<br />

Chancen für eine weltweite Anerkennung<br />

im Rahmen der WTO erhöhen.<br />

Die in dieser Verhandlungsrunde<br />

durch die Unterhändler des Bundes,<br />

ins besonderes der OFAG, geleisteten<br />

Dienste sind begrüssenswert.<br />

Auch hier dürfen die Anstrengungen<br />

für eine im Jahre 1992 mit der<br />

Unterschrift der Gruyère-Charta<br />

erfolgten Eingabe nicht nachlassen.<br />

Die Zusammenarbeit, die die<br />

Sortenorganisation Gruyère für die<br />

Unterstützung dieser verschiedenen<br />

Dossiers mit der Vereinigung zur Förderung<br />

der GUB-GGA und mit Origin<br />

unterhält, ist überlebenswichtig.<br />

Auch das Eintreten für die Interessen<br />

der Schweizer Käse gemeinsam mit<br />

der SCM spielt eine nicht zu unterschätzende<br />

Rolle.<br />

Im 2010 wird die Sortenorganisation<br />

nebst den Themen zur GUB vor<br />

allem die Entwicklung zur Frage<br />

der Swissness zu verfolgen haben.<br />

Sie hat sich in dieser Angelegenheit<br />

klar für die minimale Anforderung<br />

von 80 % einheimischen Ausgangsmaterials<br />

am Endprodukt ausgesprochen.<br />

Es ist dies die alleinige<br />

glaubwürdige Haltung gegenüber<br />

der Konsumentenschaft.<br />

9


Ergebnisse der Kontrolltätigkeit<br />

und der Taxationen 2009<br />

Das Ansehen, das der Konsument<br />

vom Gruyère AOC wahrnimmt, muss<br />

intakt bleiben. Sein traditionelles Aussehen<br />

hat ein Gefühl von Qualität und<br />

Sicherheit zu vermitteln, denn Gruyère<br />

AOC ist eine Garantie für Echtheit und<br />

Aufrichtigkeit.<br />

Die Verbesserung und die Fortführung<br />

der Qualität des Gruyère geschehen auf<br />

verschiedenen Stufen. Die Massnahmen<br />

beginnen bei der Verbesserung der<br />

Milchqualität durch die Milchviehfütterung,<br />

verlangen die strikte Befolgung<br />

der Parameter der Fabrikation, setzen<br />

sich über die Selektion und die Vorbereitung<br />

der Kulturen fort, erfordern intakte<br />

technische Installationen, stellen<br />

eine tägliche Herausforderung bei der<br />

Arbeitsorganisation des Käsers dar und<br />

machen die strikte Ueberwachung des<br />

Klimas in den Lagerkellern unabdingbar.<br />

Die Taxierungen der verschiedenen<br />

Posten von Gruyère AOC während der<br />

Reifung und das Fachwissen der Affineure<br />

sind ebenfalls Bestandteile der<br />

wichtigsten Etappen für das Erreichen<br />

einer sehr guten Qualität.<br />

Die klimatischen Bedingungen und<br />

die Qualität des eingebrachten Futters<br />

im 2009 waren sehr vorteilhaft. Diese<br />

Begebenheiten werden sich allgemein<br />

günstig auf die Qualität des Gruyère<br />

AOC auswirken.<br />

Bei der Taxation der verschiedenen<br />

Posten haben 95 % der Käse 18 Punkte<br />

und mehr erreicht. Der Anteil der Produktion<br />

mit 19 Punkten und mehr beläuft<br />

sich auf 53,5 %. Die in Klasse IB<br />

eingeteilte Käsemenge erreichte für das<br />

ganze Jahr 5 %. Dabei ist festzustellen,<br />

dass während der 3 Monate von Juli,<br />

August und September der Anteil der<br />

Klasse IB von 6 auf 8 % anstieg.<br />

Die Produktion von Alp-Gruyère AOC<br />

des Jahres 2009 darf als sehr gut bezeichnet<br />

werden. Dabei haben 94,5<br />

% der Posten 18 Punkte und mehr erreicht,<br />

und 52,8% gar 19 Punkte und<br />

mehr. Wir stellen fest, dass die Bestimmungen<br />

betreffend der chemischen<br />

Zusammensetzungen, wie im Pflichtenheft<br />

festgehalten, bei den meisten Fabrikanten<br />

eine positive Reaktion bewirkt<br />

haben.<br />

Dabei müssen bei der Alp-Produktion<br />

die saisonalen Einflüsse stets berücksichtigt<br />

werden: Wiederbeginn der Produktion<br />

im Frühling, änderndes Kellerklima,<br />

Wechsel des Personals, usw. Das<br />

Meistern dieser Unsicherheiten erhöht<br />

die Chancen für das Erreichen einer guten<br />

Qualität wesentlich.<br />

Die in Klasse IB deklassierten Posten<br />

weisen meistens in der chemischen<br />

Zusammensetzung oder bei der Sensorik<br />

Mängel auf (fehlendes Salz oder<br />

zu hoher Salzgehalt, Wassergehalt zu<br />

hoch oder zu tief, Fettgehalt nicht eingehalten,<br />

usw.). Käse mit einer viel zu<br />

feinen oder viel zu festen und harten<br />

Teigkonsistenz, Käse mit durchgelegenen<br />

Stellen, mit mehrfarbigem Teig, mit<br />

Kochgeschmack, stark bitterer Käse,<br />

usw. sind gleichbedeutend mit der Deklassierung<br />

desselben.<br />

Im Jahre 2009 erlaubte es die Qualität<br />

des Gruyère AOC, Prämien im Betrage<br />

von Fr. 4’750’000. -- auszuzahlen, was<br />

17.05 Rp. / kg entspricht.<br />

Während des Jahres 2009 haben 42<br />

Käser von ihrem Rekursrecht Gebrauch<br />

gemacht, wobei 26 Rekurse<br />

gutgeheissen wurden. In 17 Fällen, in<br />

denen Fett- und Wassergehaltsanalysen<br />

vorgenommen wurden, haben 7<br />

Käser Rekurs erhoben. In 4 Fällen ergaben<br />

sich die in den Bestimmungen<br />

verlangten Resultate; in 3 Fällen wurden<br />

die ursprünglichen ungenügenden<br />

Gehalte bestätigt. Die Analysen für die<br />

10


11<br />

Rekurse wurden gemäss den geltenden<br />

Vorschriften erhoben. Gestützt auf Art.<br />

8 des Käsekauf-Vertrages wird für die<br />

Bestrafung bezüglich Fett-, Wasser- und<br />

Salzgehalt das halbjährliche gewogene<br />

Mittel beigezogen. Für die Zeit von November<br />

2008 bis April 2009 musste kein<br />

Käser in zwei nacheinander folgenden<br />

Semestern belangt werden. Hingegen<br />

wurden 14 Käsern für ausserhalb der<br />

Vorschriften liegende, gewichtete mittlere<br />

Semester-Gehaltswerte schriftliche<br />

Verwarnungen zugestellt. In der Zeit<br />

von Mai 2009 bis Oktober 2009 musste<br />

ein einziger Käser bestraft werden. Deren<br />

2 erhielten schriftliche Verwarnungen<br />

für einen Gehaltswert, dessen monatlich<br />

gewichtetes Mittel ausserhalb<br />

den Bestimmungen lag.<br />

Chemische<br />

Analysen<br />

Wassergehalt,<br />

Fettgehalt, Salzgehalt<br />

und Wassergehalt<br />

in ffTM<br />

stellen, dass die Anzahl der sich im<br />

Grenzbereich befindlichen Posten<br />

sehr stark sank. Damit konnten die<br />

diesbezüglichen Bestrafungen stark<br />

zurückgenommen werden.<br />

Listerien<br />

Bei den Analysenresultaten betreffend<br />

Listerien wurden alle Untersuchungsbefunde<br />

mit der Bemerkung „nicht<br />

feststellbar“ gemeldet. Diese Tests<br />

werden zweimal im Jahr für jede Käserei<br />

und für jeden Lagerkeller durchgeführt.<br />

QUALITÄTSVERGLEICH NACH KALENDERJAHR<br />

30'000 T<br />

25'000 T<br />

20'000 T<br />

15'000 T<br />

IA<br />

26’587<br />

26’597<br />

26’416<br />

26’405<br />

darf den Namen Gruyère AOC tragen<br />

Spezifische<br />

Untersuchungen<br />

Diese Analysen wurden durch Interlabor<br />

AG, Belp, sowie durch die Versuchsanstalt<br />

für Milchwirtschaft ALP,<br />

durchgeführt. Sie wurden entsprechend<br />

dem Entnahmeplan durchgeführt.<br />

Die Resultate wurden gemäss<br />

den geltenden Bestimmungen<br />

durch die OIC und die Sortenorganisation<br />

behandelt.<br />

RL IB<br />

II III<br />

2006 2007 2008 2009<br />

Die monatlichen Untersuchungen des<br />

Gruyère betreffend Gehalt an Wasser,<br />

Fett, und Salz weisen eine langfristige<br />

Konstante auf. Die diesbezüglichen<br />

Vorschriften sind im Pflichtenheft<br />

festgehalten. Es ist erfreulich festzu-<br />

10'000 T<br />

5'000 T<br />

0 T<br />

968<br />

980<br />

973<br />

981<br />

1’260<br />

1’037<br />

1’094<br />

1’309<br />

59<br />

76<br />

67<br />

50<br />

8<br />

26<br />

36<br />

5


Verschiedene Aktivitäten und Zertifizierung<br />

Mit den Käserei-Beratern der CASEi<br />

und Arqha pflegen wir eine sehr<br />

rege Zusammenarbeit. Die Teilnahme<br />

von Gruyère Sachverständigen der<br />

Eidgenössischen Versuchsanstalt für<br />

Milchwirtschaft Liebefeld – Posieux<br />

(ALP) bereichern jeweils diese Zusammenkünfte.<br />

Ziel solcher Treffen ist<br />

es, gemeinsam Qualitätsprobleme zu<br />

analisieren und diese zu lösen. Dabei<br />

gehen wir aber auch Themen an, die<br />

noch erforscht werden müssen und<br />

die gezielte Versuche nötig machen.<br />

Diese Themen werden jeweils im Rahmen<br />

von Fortbildungskursen besprochen.<br />

Jeder Käser hat die Aufgabe,<br />

sich diesbezüglich zu informieren.<br />

Die Zusammenarbeit mit der OIC ist<br />

sehr rege. Alle Fragen im Zusammenhang<br />

mit der Zertifizierung werden dabei<br />

erörtert. Wird eine Widerhandlung<br />

entdeckt, so wird diese gemäss den<br />

im Kontroll-Handbuch festgehaltenen<br />

Vorschriften behandelt. Jede Zuwiderhandlung,<br />

sei diese bedeutend oder<br />

weniger bedeutend, zieht sofort Korrekturmassnahmen<br />

nach sich.<br />

Generell darf gesagt werden, dass<br />

die durch die Sortenorganisation erlassenen<br />

und im Pflichtenheft festgehaltenen<br />

Vorschriften eingehalten<br />

werden. Nur eine strenge Disziplin ist<br />

Garant für den Erfolg gegenüber dem<br />

Konsumenten.<br />

Entwicklung der Vorräte im Vergleich in Tonnen<br />

12'000 T.<br />

10'000 T.<br />

8'000 T.<br />

6'000 T.<br />

2001<br />

2007<br />

2008<br />

2009<br />

2010<br />

Prognosen<br />

4'000 T.<br />

2'000 T.<br />

0 T.<br />

Januar Februar März April<br />

Mai Juni Juli August Sept. Oktober Nov. Dez.<br />

12


Teilnahme an Wettbewerben<br />

Die Sortenorganisation Gruyère<br />

ist stolz, allen Gewinnern von Auszeichnungen<br />

anlässlich der verschiedenen<br />

Wettbewerbe des Jahres<br />

2009 gratulieren zu dürfen. Sie<br />

gratuliert allen Mitgliedern, deren<br />

Arbeit diese aussergewöhnlichen<br />

Resultate ermöglicht haben: den<br />

Produzenten für ihre Qualitätsmilch,<br />

der Käserschaft für ihr sorgfältiges<br />

Arbeiten und den Affineuren<br />

für ihre umsichtige Pflege. Die<br />

erreichte sehr gute Qualität ist<br />

der beste Garant für die Zukunft<br />

unseres Gruyère AOC.<br />

Diese Auszeichungen stärken<br />

das positive Erscheinungsbild<br />

unseres Hartkäses. Sie erinnern<br />

uns daran, dass das Wort Qualität<br />

mit dem Respekt gegenüber<br />

einer Tradition, der Natur,<br />

dem vorhandenem Fachwissen<br />

und dem täglichen Willen, sich<br />

für die Arbeit voll einzusetzen,<br />

gleichgesetzt wird. Durch diese<br />

Erfolge wird die Arbeit der ganzen<br />

Sortenorganisation entschädigt.<br />

Anlässlich des Käsewettbewerbes<br />

von Nantwich (Grossbritannien),<br />

an dem Käse aus der ganzen Welt beurteilt<br />

wurden, erreichte der Gruyère<br />

AOC folgende Auszeichnungen:<br />

• Dem Gruyère AOC von Herr Guex,<br />

Châtonnaye, affiniert durch die<br />

Handelsfirma von Mühlenen, Düdingen,<br />

wurde die Goldmedaille mit<br />

der Auszeichnung „Suprême Champion“<br />

verliehen. Herr Guex wurde<br />

damit eine von nur drei „Suprême<br />

Champion“ Auszeichnungen der<br />

Veranstaltung zuerkannt.<br />

vergleich der produktion in Tonnen<br />

Anzahl Laibe<br />

90’000<br />

80’000<br />

70’000<br />

60’000<br />

50’000<br />

40’000<br />

30’000<br />

2002<br />

2008<br />

2009<br />

2010<br />

wünschenswert<br />

20’000<br />

10’000<br />

0<br />

Januar Februar März April Mai Juni Juli August Alpen Sept. Oktober Nov. Dez.<br />

13


• Dem Gruyère AOC der Familie<br />

Benoît und Réné Kolly, <strong>Le</strong> Mouret,<br />

affiniert durch Emmi Kaltbach,<br />

wurde die Ehrenmeldung „Very<br />

Highly Commended“ verliehen.<br />

• Dem Gruyère AOC von Pierre Reist,<br />

Nods, affiniert durch Emmi, wurde<br />

eine Goldmedaille zuerkannt.<br />

• Der Gruyère AOC Bio von Herr J,-P.<br />

Furrer, <strong>Le</strong>s Reussilles, erreichte in<br />

der Kategorie Gruyère AOC Bio eine<br />

Silbermedaille.<br />

Anlässlich des Käsewettbewerbes<br />

vom 27. September 2009 in Courtemelon<br />

wurden folgende Käser mit<br />

Medaillen ausgezeichnet:<br />

Silbermedaillen erhielten<br />

• Herr Jérôme Raemy, Käserei<br />

Autigny<br />

• Herr Daniel Rohrbach, Käserei<br />

Develier<br />

• Herr Erich Hunkeler, Käserei<br />

Sommentier<br />

Bronzemedaillen erhielten<br />

• Herr Cédric Vuille, Käserei La<br />

Brévine<br />

• Herr Vincent Tyrode, Käserei<br />

L’Auberson, für den Alp-Gruyère<br />

• Herr Philippe Geinoz, Käserei <strong>Le</strong><br />

Bémont, <strong>Le</strong> Brouillet<br />

• Herr Jean-Marc Nicolet, Käserei<br />

<strong>Le</strong>s Verrières<br />

• Herr Christian Kälin, Käserei<br />

<strong>Le</strong> Noirmont<br />

Anlässlich der World Cheese Award,<br />

die vom 1. bis 3. Oktober 2009 in<br />

Las Palmas, Grand Canaria, stattfanden,<br />

wurden 2’500 verschiedene<br />

Käse aus 34 Ländern beurteilt.<br />

Das Klassement für den Gruyère<br />

AOC hat folgendes Aussehen:<br />

• Herr August Ott, Käserei Alosen –<br />

Goldmedaille<br />

• Herr Adrian Scheidegger, Käserei<br />

Niedermuhren – Goldmedaille<br />

• Herr Franz Jungo, Käserei Strauss,<br />

St. Ursen – 2 Goldmedaillen<br />

• Herr Alexandre Guex, Käserei<br />

Châtonnaye – Goldmedaille<br />

• Herr Markus Sturny, Käserei<br />

Lanthen – Bronzemedaille<br />

• Herr Alexandre Guex, Käserei<br />

Châtonnaye – Bronzemedaille<br />

• Herr Serge Grossrieder, Käserei<br />

Grolley – Bronzemedaille<br />

• Herr Heinz Aebischer, Käserei<br />

Ballens – Bronzemedaille<br />

Anlässlich des Wettbewerbes für<br />

Alpkäse an der OLMA, St. Gallen,<br />

wurde der Alp-Gruyère AOC wie folgt<br />

ausgezeichnet:<br />

• 2. Rang: Herr Philippe Dupasquier,<br />

Alp Lithy<br />

• 4. Rang: Herr Jean-Claude Pittet,<br />

Alp <strong>Le</strong>s Amburnex<br />

• 5. Rang: Herren Gérard Berguer<br />

und Christian Viande,<br />

Alp La Burtignière<br />

In magistraler Weise verlief die Olympiade<br />

für Bergkäse in Tramelan,<br />

Bellelay und Saignelégier vom 23.<br />

bis 25. Oktober<br />

Wir schätzen uns glücklich, dass wir<br />

mit unserem Gruyère AOC an diesem<br />

Ereignis teilnehmen durften. Die<br />

Oertlichkeiten für diese Veranstaltung<br />

liegen nicht nur im historischen Ursprungsgebiet<br />

des Tête de Moine AOC,<br />

sondern gleichzeitig auch in der Produktionszone<br />

des Gruyère AOC.<br />

Nachstehend die Liste der Medaillenempfänger<br />

und Diplomierten<br />

der Kategorie: „Hartkäse mit geschmierter<br />

Rinde“<br />

• 1. Rang: Gruyère AOC von Herr<br />

Erich Hunkeler, Käserei Sommentier<br />

• 2. Rang: Alp-Gruyère AOC der<br />

Herren Maurice und Jacques Bapst,<br />

Alp Vacheresse-Lity<br />

• 3. Rang: Gruyère AOC von Herr<br />

Blaise Christen, Käserei La Joux-du-<br />

Plâne<br />

Es folgen:<br />

• Gruyère AOC von Herr Cédric Vuille,<br />

Käserei La Brévine<br />

• Gruyère AOC von Herr Christophe<br />

Esseiva, Alp Brenlaires<br />

• Gruyère AOC von Herr Didier<br />

Germain, Käserei <strong>Le</strong>s Ponts-de-Martel<br />

• Gruyère AOC von Herr Hanspeter<br />

Wälchli, Käserei Lignières<br />

14


• Alp-Gruyère AOC von Herr Jacques<br />

Murith, Alp Tsermon-Provêta<br />

• Gruyère AOC von Herr Jean-Daniel<br />

Perren, Käserei Chesalles-sur-Oron<br />

• Gruyère AOC von Herr Jean-Marie<br />

Dunand, Käserei <strong>Le</strong> Crêt<br />

• Gruyère AOC von Herr Kurt Keusen,<br />

Käserei Vorderfultigen<br />

• Gruyère AOC „Bio“ von Herr Pierre<br />

Buchillier, Käserei <strong>Le</strong>s Moulins<br />

• Gruyère AOC von Herr Pierre Reist,<br />

Käserei Nods<br />

• Alp-Gruyère AOC von Herr Simon<br />

Renaud, Alp <strong>Le</strong> Cerney<br />

• Gruyère AOC von Herr Vincent<br />

Tyrode, Käserei L’Auberson<br />

• Gruyère AOC von Herr Yvan Aeby,<br />

Käserei Bühl, Oberschrot<br />

• Alp-Gruyère AOC der Herren Yvan<br />

und Pierre Brodard,<br />

Alp. <strong>Le</strong>s Grenerêts-Carrat.<br />

Die Uebergabe der Auszeichnungen<br />

der Sortenorganisation Gruyère<br />

fand am 25. November 2009 in<br />

Moudon statt.<br />

Der Mittwoch, des 25. November<br />

2009 war für den Gruyère AOC ein<br />

Festtag. Anlässlich eines gelungenen<br />

Festaktes wurden die Auszeichnungen<br />

an die Vertreter der Produktions-<br />

Stätten übergeben, die in einem fünf<br />

Jahre dauernden Wettbewerb die<br />

besten Durchschitts-Resultate erzielten.<br />

Das bedeutet, ungefähr 60<br />

Taxationen zu bestehen, und dabei<br />

einen Durchschnitt von mehr als<br />

19 Punkten zu erreichen. Das beste<br />

Resultat wurde durch die Käserei<br />

Aeschlenberg mit Milchkäufer Alain<br />

Cardinaux erreicht. Die Resultate<br />

dieser vierzig Käsereien, denen sich<br />

elf Alpbetriebe anschliessen, weisen<br />

auf die ausgezeichnete Qualität des<br />

Gruyère AOC hin. Zu erwähnen ist,<br />

dass die Bewertung sämtlicher Taxationen<br />

während dieser Periode eine<br />

mittlere Punktzahl von 18.75 von 20<br />

möglichen Punkten erreichte.<br />

Die Sortenorganisation freut sich über<br />

den Erfolg dieses Wettbewerbes sowohl<br />

bezüglich der Ueberwachung der<br />

produzierten Menge, als auch über die<br />

erreichte Qualität.<br />

Auszeichnungen:<br />

Mit Goldmedaille:<br />

• Herr Alain Cardinaux,<br />

Käserei Aeschlenberg<br />

• Herr Jean-Marie Dunand,<br />

Käserei <strong>Le</strong> Crêt/FR<br />

• Herr Pierre-Alain Uldry,<br />

Käserei Pont-la-Ville<br />

• Herr Ernst Heim, Käserei Bösingen<br />

• Herr Claude Kolly, Käserei Rossens<br />

• Herr Emanuel Piller,<br />

Käserei Semsales<br />

• Herr Stéphane Menous,<br />

Käserei <strong>Le</strong>s Chaux<br />

• Herr Didier Germain,<br />

Käserei <strong>Le</strong>s Ponts-de-Martel<br />

• Herr Jean-Pierre Bapst,<br />

Käserei Avry-dt-Pont<br />

• Herr Alexandre Tinguely,<br />

Käserei Ursy<br />

• Herr Marcel Progin,<br />

Alp <strong>Le</strong> Gros-Plané<br />

• Herr Jacques Murith,<br />

Alp La Provéta-Tsermon<br />

• Herr Hans König,<br />

Alp La Vatia d’Avau<br />

Mit Silbermedaille:<br />

• Herr Philippe Geinoz,<br />

Käserei <strong>Le</strong> Bémont<br />

• Herr Walter Reist, Käserei Lugnorre<br />

• Herr Gérard Equey,<br />

Käserei Vuisternens-dt-Romont<br />

• Herr Alexandre Guex,<br />

Käserei Châtonnaye<br />

• Herr Pierre Reist,<br />

Käserei Nods<br />

• Herr Eugène Dumas,<br />

Käserei Mézières<br />

• Herr Benoît Déforel,<br />

Käserei Sâles/Gruyères<br />

• Herr Franz Jungo,<br />

Käserei Strauss, St. Ursen<br />

• Herr René Pernet,<br />

Käserei Peney-le-Jorat<br />

• Herr Marc-André Girardin,<br />

Käserei <strong>Le</strong>s Jordans<br />

• Herr Christian Bourquenoud,<br />

Alp <strong>Le</strong> Creux<br />

• Herr Yvan Brodard,<br />

Alp La Tioleyre - <strong>Le</strong>s Grenérêts -<br />

La Carra<br />

• Herren Michel, Patrick und<br />

Emmanuel Mouron,<br />

Alp Gros-Caudon-<strong>Le</strong>s Guedères<br />

Mit Bronzemedaille:<br />

• Herr Hans-Peter Furrer,<br />

Käserei <strong>Le</strong>s Reusilles<br />

• Herr Olivier Habegger,<br />

Käserei Brenles/Chesalles/<br />

Sarzens<br />

• Herr Dominique Dévaud,<br />

Käserei Châtel-St-Denis<br />

• Herr Michel Pasquier,<br />

Käserei Echarlens<br />

• Herr Philippe Munier,<br />

Käserei <strong>Le</strong>s Rottières,<br />

Essertines-sur-Rolle<br />

• Herr Didier Bovet,<br />

Käserei Corcelles-le-Jorat<br />

• Herr Dominique Caille,<br />

Käserei Romanens<br />

• Herr Pascal Guénat,<br />

Käserei Villaraboud<br />

• Herr Roland Pittet,<br />

Käserei Bouloz-Porsel<br />

• Herr Antoine Castella,<br />

Käserei Combremont-le-Petit<br />

• Herr Jacques Ruffieux,<br />

Alp Tissiniva<br />

• Herr Alfred Bühler,<br />

Alp Twannbergli<br />

Mit Diplom:<br />

• Herr Jean-Daniel Jäggi,<br />

Käserei Grandcour<br />

• Herr André Menoud,<br />

Käserei Mont-de-Travers<br />

• Herr Gérald Raboud,<br />

Käserei Courgenay<br />

• Herr Jean-Paul Favre,<br />

Käserei La Sionge<br />

• Herr Heinz Aebischer,<br />

Käserei Ballens<br />

• Herr Adrian Scheidegger,<br />

Käserei Niedermuhren<br />

• Herr Blaise Christen,<br />

Käserei La-Joux-du-Plâne<br />

• Herr Gilbert Golay,<br />

Käserei Penthéréaz<br />

• Herr Gérard Kolly,<br />

Käserei Prez-vers-Siviriez<br />

• Herr Gérard Bezençon,<br />

Käserei Pampigny<br />

• Herren Philippe und<br />

Jean-Daniel Ruffieux,<br />

Alp Varvalanna<br />

• Herr François Liaudat,<br />

Alp <strong>Le</strong>s Vuipay<br />

• Herr Béat Piller,<br />

Alp Vounez<br />

15


16<br />

Marketing<br />

Um dem Gruyère AOC weiterhin seinen<br />

Platz unter den 20 bekanntesten Käsesorten<br />

der Schweiz zu sichern, muss<br />

nicht nur das Fachwissen und die Qualität<br />

vorhanden sein. Die Anstrengungen<br />

in der Verkaufsförderung müssen deshalb<br />

nicht nur weitergeführt, sondern<br />

gar gesteigert werden. Mit Blick auf die<br />

durch den vollkommen liberalisierten<br />

Käsemarkt mit der Europäischen Gemeinschaft<br />

immer stärker wachsenden<br />

Konkurrenz ist es überlebenswichtig,<br />

sich um einen Spitzenplatz unter den<br />

meist konsumierten Käsesorten zu bemühen.<br />

Im 2009 hat die Sortenorganisation ihr<br />

Marketing in der Schweiz auf 3 Achsen<br />

verteilt weitergeführt. Es waren dies:<br />

Werbespots am Fernsehen, Sponsoring<br />

und die Arbeit beim Konsumenten mit<br />

gezielten Degustationen und der Anwesenheit<br />

an Messen. <strong>Le</strong>tztes Jahr bot sich<br />

die Gelegenheit, eine neue Art der Werbung<br />

mit einer Serie von humorvollen<br />

Spots zu wagen, die zuerst schrittweise<br />

per Internet veröffentlicht und später in<br />

zwei Serien am Fernsehen ausgestrahlt<br />

wurden. Diese neue Art der Werbung<br />

wurde mit Hilfe des Gratisblattes „20<br />

Minuten“ gestartet, wobei vor allem<br />

die junge Generation anvisiert und unter<br />

diesen eine Art Ansteckungsvirus<br />

gestreut wurde. Das Resultat dieser mit<br />

einem Wettbewerb verbundenen Kampagne<br />

ist ermutigend. Sie zeigt jedoch<br />

auch die technischen Schwierigkeiten<br />

auf, die sich bei dieser Form der Werbung<br />

erstaunlicherweise ergeben können.<br />

Damit das Logo GRUYERE AOC SWIT-<br />

ZERLAND an möglichst vielen Orten gesehen<br />

und das Produkt selbst vermehrt<br />

wahrgenommen wird, wurde das Sponsoring<br />

anlässlich von nationalen und<br />

regionalen Ereignissen weitergeführt.<br />

Bevorzugt wurden dabei Sportanlässe,<br />

wobei eine gewisse Oeffnung zu kulturellen<br />

Veranstaltungen festzustellen ist.<br />

An diese Aktivitäten, die sich über das<br />

ganze Jahr erstrecken, schliessen sich<br />

einerseits organisierte Degustationen<br />

in grossen Verkaufsläden an, wobei die<br />

Anwesenheit in der Deutschschweiz<br />

verhältnismässig grösser ist, und andererseits,<br />

die Aufwartung mit Ständen<br />

anlässlich der wichtigsten Messen der<br />

Schweiz.<br />

Die nationalen Promotions-Massnahmen<br />

an Messen werden zum grössten<br />

Teil durch die IPG selbst in Koordination<br />

mit dem Verein zur Förderung der<br />

GUB-GGA vorgenommen, und die koordinierte<br />

Kampagne „Print“ erscheint<br />

in den wichtigsten Wochenblättern<br />

landesweit. Diese Aktivitäten ergänzen<br />

die durch die verschiedenen Akteure der<br />

Sortenorganisation selbst getragenen<br />

Werbemassnahmen. Es darf erwähnt<br />

werden, dass im 2009 in der Schweiz<br />

mehr als 18’000 Tonnen Gruyère AOC<br />

verkauft worden sind.<br />

In den verschiedenen Ländern Westeuropas<br />

wird der Gruyère AOC mit gezielter<br />

Verkaufsförderung unterstützt. Dabei<br />

arbeitet die Sortenorganisation eng mit<br />

der Swiss Cheese Marketing (SCM) zusammen.<br />

Diese Zusammenarbeit erwies<br />

sich im 2009 als sehr erfolgreich, denn<br />

die Exporte von 7’346 Tonnen in diese<br />

Länder stellen einen neuen Rekord dar.<br />

Bereits zum zweiten Mal wurde 2009<br />

ein Grossteil der budgetierten Mittel<br />

in Frankreich eingesetzt, wobei in<br />

den grossen nationalen Verkaufsketten<br />

Spots ausgestrahlt wurden. Diese<br />

Promotion, die nur dank der guten<br />

Durchdringung des Marktes möglich<br />

ist, wird durch gezielte Degustationen<br />

begleitet und natürlich durch die Anwesenheit<br />

des Gruyère AOC am „Salon de<br />

l’Agriculture“ in Paris unterstützt.<br />

Finanziell starke Anstrengungen werden<br />

in Deutschland mit der Durchführung<br />

von gezielten Promotionen und den<br />

entsprechenden Degustationen unternommen.<br />

Die Entwicklung der Verkäufe von Gruyère<br />

AOC in den Beneluxstaaten ist<br />

ermutigend, dank einer stark personalisierten<br />

Promotionskampagne.<br />

Trotz grosser Anstrengungen entspricht<br />

die Entwicklung der Verkäufe in Italien<br />

nicht unseren Erwartungen. Trotzdem<br />

ist die IPG, bestärkt durch die bis heute<br />

gemachten Erfahrungen, überzeugt,<br />

dass der italienische Konsument ein<br />

perfekter Kenner und vor allem Käufer<br />

von Gruyère AOC werden könnte.<br />

Spanien und Portugal nehmen einen


esonderen Platz für<br />

die Promotion des<br />

Gruyère AOC ein. Unser<br />

Käse findet immer einen<br />

Vorzugsplatz auf der iberischen Halbinsel.<br />

Es ist deshalb wichtig, die Verkaufsförderung<br />

in dieser Gegend beizubehalten,<br />

auch dann, wenn sich der<br />

Gruyère AOC etwas verloren vorkommt.<br />

Zu erwähnen ist, dass 2009 der „World<br />

Cheese Award“ (ein englischer Wettbewerb<br />

für Käse) auf den Kanarischen<br />

Inseln, mit glänzenden Resultaten für<br />

den Gruyère AOC) durchgeführt wurde.<br />

Des weitern erzielte unser Verkaufs-<br />

Stand, der von englischem und von<br />

spanischem Promotionspersonal geführt<br />

wurde, während des Wettbewerbs<br />

einen an solchen Anlässen noch nie dagewesenen<br />

Verkaufserfolg.<br />

Diese letzte Bemerkung erlaubt einen<br />

perfekten Uebergang zum britischen<br />

Markt. Die Promotion läuft dort dank<br />

den in spezialisierten Zeitschriften vorgenommenen<br />

Werbekampagnien sowie<br />

mit Degustationen und Erläuterungen<br />

bei Hausfrauen und anerkannten Köchen<br />

über das Produkt selbst.<br />

Dank den internationalen Sponsoring-<br />

Aktivitäten für die Gruyère Europameisterschaften<br />

im Curling und die<br />

Partnerschaft mit dem Europäischen<br />

<strong>Le</strong>ichtathletik-Verband war es möglich,<br />

diese Veranstaltungen, nicht nur mit<br />

den Fernsehaufnahmen, sondern auch<br />

durch eine starke Präsenz auf dem Platz<br />

zu begleiten. So waren <strong>Le</strong>ira in Portugal,<br />

Dublin in Irland und Aberdeen in Schottland,<br />

Orte, mit deren Hilfe der Gruyère<br />

AOC seinen Bekanntheitsgrad verstärken<br />

konnte.<br />

Generell werden die Promotions-Aktionen<br />

auch auf touristischer Ebene durch<br />

die Gestaltung der beiden Schaufenster<br />

der Schaukäserei im Maison du Gruyère<br />

in Pringy und in der Käserei in <strong>Le</strong>s<br />

Ponts-de-Martel durch Gruyère AOC<br />

verstärkt. Die verschiedenen Kapitel der<br />

„Confrérie du Gruyère“ geben Gelegenheit,<br />

die Bindung des Gruyère AOC mit<br />

den bevorzugten Kreisen zu festigen.<br />

Ohne die Basisaktivitäten im Marketing<br />

würde der Guyère AOC heute sicher<br />

nicht an dem von ihm eingenommenen<br />

Platz stehen. Doch dürfen wir uns auf<br />

keinen Fall auf den Lorbeeren ausruhen.<br />

Wir werden unsere Marktanstrengungen<br />

verdoppeln müssen.<br />

Selbstverständlich wären jedoch alle Förderungsmassnahmen<br />

vergebens, wenn<br />

diese nicht auf einem Produkt hoher<br />

Qualität beruhen würden. Damit wird<br />

die Arbeit der ganzen Sortenorganisation<br />

für den Erfolg der Unternehmung<br />

lebenswichtig. Nur dank der Qualität,<br />

die der Konsument verlangt, wird dieser<br />

auch in Zukunft Gruyère AOC kaufen,<br />

kosten und diesem treu bleiben. Die Herausforderung<br />

besteht darin, diese Linie<br />

beizubehalten.<br />

17


Veranstaltungen 2009<br />

• Winter 2009<br />

Iglu Dorf, Andorra, Davos, Engelberg, Gstaad, St. Moritz,<br />

Zermatt und Zugspitze<br />

• 10. und 11. Januar 2009<br />

Skiweltcup in Adelboden (2)<br />

• 16. bis 25. Januar 2009<br />

Grüne Woche in Berlin, Messe für Konsumenten<br />

• 24. bis 28. Januar 2009<br />

SIHRA in Lyon, Messe für die professionelle Gastronomie<br />

• Januar – Februar 2009<br />

Rivella Giant X Tour, Freestyle Ski- und<br />

Snowboard-Wettbewerb (9)<br />

• Januar bis März 2009<br />

Schneeschuh-Abenteuer, Einführung ins<br />

Schneeschuh-Laufen mit anschliessendem Fondue<br />

• 14. und 15. Februar 2009<br />

Gastlosen-Trophäe<br />

• 21. Februar bis 1. März 2009<br />

Salon International de l’Agriculture von Paris<br />

• 6. bis 8. März 2009<br />

Hallen Europameisterschaften der <strong>Le</strong>ichtathleten in Turin<br />

• 28. März 2009<br />

10 km Lauf von Payerne<br />

• 3. bis 4. April 2009<br />

Zermatt, Event in Zusammenarbeit mit<br />

Elektrobussen (10)<br />

• 27. März bis 6. April 2009<br />

Internationale Messe von Lyon (7)<br />

• 15. bis 24. Mai 2009<br />

BEA in Bern, mehr als 270’000 Besucher der Deutschschweiz<br />

und der Romandie treffen sich auf der grössten<br />

Messe des Espace Mittellandes.<br />

• 28. April bis 3. Mai 2009<br />

Tour de Romandie, alle Fans und Sportler treffen sich an<br />

unserem Stand Gruyère AOC des Begleittrosses. (15)<br />

• 13. bis 21. Juni 2009<br />

Tour de Suisse (6)<br />

• Von Mai bis September 2009<br />

Mille Gruyère, regionale Finals, <strong>Le</strong>ichtathletik für<br />

Jugendliche von 10 bis 15 Jahren<br />

• 19. bis 21. Juni 2009<br />

SPAR, European Team Championship, Mannschafts-<br />

Europameisterschaften der <strong>Le</strong>ichtathleten in <strong>Le</strong>ira,<br />

Portugal<br />

• 24. Juni 2009<br />

40 Jahre Schaukäserei in Pringy (1)<br />

• 7. Juli 2009<br />

Athletissima (3)<br />

• 21. bis 26. Juli 2009<br />

Paléo Festival in Nyon. Das grösste Openair-Konzert<br />

der Schweiz empfängt jedes Jahr rund 220’000<br />

Besucher. Während 6 Tagen arbeitet die Equipe der IPG<br />

ohne Unterbruch, um das traditionell heisse Fondue<br />

herzustellen! (14)<br />

• 1. August 2009<br />

Eidgenössischer Nachwuchs-Schwingertag, <strong>Le</strong> Mouret<br />

• 30. August 2009<br />

Gruyère Cycling Tour, Bulle, Velorennen<br />

• 9. bis 13. September 2009<br />

Salon des Goûts et Terroirs, Bulle (8)<br />

• 23. September 2009<br />

Käsewettbewerb in Courtemelon<br />

• 18. bis 27. September 2009<br />

Comptoir Suisse in Lausanne<br />

• 25. September bis 4. Oktober 2009<br />

Züspa in Zurich<br />

• 8. bis 18. Oktober 2009<br />

OLMA, Nationale Messe für Landwirtschaft und<br />

Ernährung in St. Gallen<br />

• 23. bis 25. Oktober 2009<br />

Olympiade für Bergkäse in Saignelégier (13)<br />

• Oktober 2009 bis April 2010<br />

Fondue-Abende auf dem Vierwaldstättersee (4)<br />

• 05. bis 12. Dezember 2009<br />

Aberdeen – Curling Europameisterschaften in<br />

Schottland (5)<br />

• 13. Dezember 2009<br />

SPAR, European Cross Country Championship,<br />

in Dublin, Irland<br />

• Winter 2009 bis 2010<br />

Partnerschaft mit dem HC Fribourg-Gottéron<br />

18


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8 9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

19<br />

15


Organe der Sortenorganisation<br />

Angesichts der Märkte, die einem stets<br />

schnelleren Wechsel unterliegen, müssen<br />

die Organe der Sortenorganisation<br />

in der Lage sein, immer schneller zu<br />

handeln. Mit viel Fingerspitzengefühl<br />

wird die Präsidentschaft von Herr<br />

Pierre Dubois innegehalten.<br />

Um noch besser die Bedürfnisse der<br />

Sortenorganisation erfassen zu können,<br />

hat sich der Vorstand im 2009 nicht<br />

weniger als 14 Mal zu Sitzungen getroffen.<br />

Vielleicht war die die wichtigste<br />

Sitzung die zweitägige Zusammenkunft<br />

in Ipsach, in der Region Biel. Die aktive<br />

Rückbesinnung, an der sämtliche Mitglieder<br />

zugegen waren, hat uns erlaubt,<br />

eine Standortbestimmung über die bisher<br />

erreichten Resultate vorzunehmen<br />

und vor allem Massnahmen für notwendige<br />

künftige Verbesserungen zu<br />

erörtern. Auf diesem Wege wurden gewisse<br />

Ziele der Sortenorganisation und<br />

vor allem der für die Zielerreichung notwendige<br />

Mitteleinsatz bestätigt. Durch<br />

die bei dieser Gelegenheit erarbeiteten<br />

Denkweise wurde es möglich, bei den<br />

verschiedenen während des Jahres notwendigen<br />

Verhandlungen zu überzeugenden<br />

Resultaten zu gelangen.<br />

Die Delegiertenversammlung wurde<br />

fünf Mal einberufen, wobei jedes Mal<br />

eine lebhafte Diskussion über den<br />

von der Marktentwicklung abhängigen<br />

Milchpreis und über den Preis des<br />

Milchfettes erfolgte. Dieses Organ hat<br />

grosse Reife bewiesen, als es Mitte<br />

des Jahres beschloss, ein System des<br />

saisonalen Ausgleichs und vor allem<br />

ein zusätzliches Instrument zur Finanzierung<br />

der Sicherstellung für einen gut<br />

funktionierenden Markt einzuführen.<br />

Das Bureau, dessen Aufgabe in der<br />

Koordination und der Vorbereitung der<br />

Vorstandssitzungen und der Delegiertenversammlung<br />

besteht, wurde verstärkt<br />

und hat 7 Sitzungen abgehalten.<br />

Im 2009 wurden die Arbeiten aufgrund<br />

der im Organigramm der IPG vorgenommenen<br />

Aenderungen umfangreicher.<br />

Dieser Punkt wird unter diesem<br />

Kapitel später noch behandelt.<br />

Die Marketing-Kommission kam für 6<br />

Sitzungen zusammen. Dieses Gebilde,<br />

das verschiedene Käsehändler der Sortenorganisation<br />

gruppiert, ist wichtig<br />

für die Einbindung der IPG in die verschiedenen<br />

Belange des Marktes.<br />

Die Planungskommission vereinigte<br />

sich zu 7 Sitzungen. Hauptsächliche<br />

Themen waren Probleme bei den Zusammenlegungen<br />

von Käsereien einerseits,<br />

als auch Fragen zu Aenderungen<br />

bei Produktionsmengen andererseits.<br />

Die getroffenen Entscheide gaben<br />

Anlass zu mehreren Einsprachen, die<br />

ihrerseits die Zusammenkunft zu 2<br />

Sitzungen der Kommission notwendig<br />

machten. Von 5 Einsprachen waren deren<br />

2 erfolgreich.<br />

Es ist festzuhalten, dass die Sortenorganisation<br />

die natürliche Restrukturierung<br />

unter den Produktions-Stätten<br />

(Käsereien) weiter verfolgt. Man darf<br />

sich dabei allerdings die Frage stellen,<br />

ob dabei nicht eine Denkpause einzuschalten<br />

wäre? Wir müssten wissen,<br />

ob es nicht irgendwo eine Obergrenze<br />

gibt, damit der Gruyère AOC auch<br />

künftig ein handwerklich hergestelltes<br />

Produkt bleibt und vor allem auch,<br />

damit die Qualität auf dem heute hohen<br />

Stand gehalten werden kann. Die<br />

durch den nötigen Milchtransport und<br />

durch Fabrikationseinrichtungen verursachten<br />

Probleme sind dabei nicht zu<br />

unterschätzende Argumente.<br />

Die Zusammensetzung der Sortenorganisation<br />

hat eine wichtige Aenderung<br />

erfahren, indem ein Gründungsmitglied<br />

ausgetreten ist. Seit dem 1. September<br />

2009 betreibt die Firma Fromalp keine<br />

Affinage von Gruyère AOC mehr. Deren<br />

Aktivitäten wurden von MIFROMA SA<br />

übernommen.<br />

Die Alpkommission versammelte sich<br />

zu 4 Sitzungen. Hauptsächliche Themen<br />

waren die Behandlung der Möglichkeiten<br />

20


zur Erhöhung der Produktionsmengen<br />

dieser Spezialität und die Verbesserung<br />

der Qualität.<br />

Die Kommission Bio traf sich zu 3 Sitzungen.<br />

Auch da galt es, die Entwicklung<br />

der Mengen gemäss den Vorschriften<br />

des Pflichtenheftes und nach dem<br />

Sinn des Gruyère AOC zu regeln.<br />

Die Qualitätskommission wurde zu<br />

3 Sitzungen eingeladen. Eine der Sitzungen<br />

erfolgte im Rahmen des jährlichen<br />

zwischen den Affineuren und der<br />

Taxations-Kommission stattfindenden<br />

Zusammentreffens zum gegenseitigen<br />

Austausch des Wissensstandes, die andere<br />

diente dem Treffen mit den Vertretern<br />

der ALP.<br />

Eine ad hoc Kommission wurde mit den<br />

Beratungs-Organisationen Arqha, CA-<br />

SEi und ALP zusammengestellt, um dem<br />

Milchproduzenten konkrete Ratschläge<br />

für die Behebung der sporadisch auftretenden<br />

Problematik der Ranzigkeit,<br />

der Buttersäure und der Propionsäure<br />

zu vermitteln. Jeden Monat tagen die<br />

Taxations-Kommissionen, um die Qualität<br />

des Gruyère AOC zu sichern. Die<br />

Einzelheiten zu dieser Arbeit finden<br />

sich im Kapitel zur Qualität. Während<br />

des ganzen Jahres erfordert die Anwendung<br />

des Pflichtenheftes in der Praxis<br />

eine aktive Mitarbeit mit der Zertifizierungsstelle<br />

(OIC) sowie den kantonalen,<br />

überkantonalen und eidgenössischen<br />

Instanzen. Dasselbe ist in Fragen des<br />

Rechts der Fall, wobei die Sortenorganisation<br />

mit den kantonalen Diensten,<br />

den betroffenen Bundesämtern und<br />

den ihr nahestehenden Organisationen<br />

zusammenarbeitet. Auch die Kontakte<br />

auf internationaler Ebene sind wichtig.<br />

Die Sortenorganisation beteiligt sich<br />

aktiv an der <strong>Le</strong>itung der CASEi, der Arqha,<br />

der Swiss Cheese Marketing, des<br />

Vereins zur Förderung der GUB-GGA<br />

sowie Origin.<br />

Es ist zu betonen, dass das gute Funktionieren<br />

der Sortenorganisation auf dem<br />

wichtigen Engagement ihrer aktiven<br />

Mitglieder beruht. Seien es Delegierte,<br />

Vorstands- oder Kommissionsmitglieder,<br />

es handelt sich dabei um Personen,<br />

die bei der Produktion von Gruyère AOC<br />

direkt aktiv sind. Das vermittelt Kraft,<br />

denn jede Theorie muss schliesslich in<br />

die Praxis umgesetzt werden.<br />

Die Administration begleitet und führt<br />

die durch die verschiedenen Organe<br />

gefassten Beschlüsse aus. Im 2009 erfuhr<br />

das Organigramm eine wichtige<br />

Aenderung und die Rollen jedes einzelnen<br />

wurden neu definiert.<br />

Die Direktion liegt auf den Schultern der<br />

Herren Philippe Bardet, Direktor, und<br />

Marc Gendre, Vizedirektor. Diese Zweierspitze<br />

befasst sich mit politischen<br />

Fragen und repräsentiert die Unternehmung.<br />

Des weitern teilen sie sich die<br />

Arbeit der IPG wie folgt auf: Herr Philippe<br />

Bardet garantiert die Führung des<br />

Marketings mit der Zusammenarbeit<br />

von Frau Laure Rousseau und Herrn<br />

Philippe Gremaud. Herr Jean-François<br />

Bielmann hat unsere Organisation<br />

während des ersten Semesters zugunsten<br />

einer Anstellung in einer milchwirtschaflichen<br />

Unternehmung verlassen.<br />

Herr Marc Gendre ist zuständig für den<br />

Bereich Mengen und Qualität. Er wird<br />

dabei unterstützt durch die Herren Jean-<br />

Louis Andrey und Charly Kuenzi. Dieser<br />

Bereich wird zu Beginn des Jahres 2010<br />

mit dem Eintritt von Herrn Thierry Bize,<br />

Käsermeister und diplomierter Prozess-<br />

Techniker, der rund 10 Jahre praktische<br />

Erfahrung in einem grossen <strong>Le</strong>bensmittelbetrieb<br />

ausweist, verstärkt.<br />

Verantwortlich für die Buchhaltung ist<br />

mit einem 40 % Pensum Frau Stephanie<br />

Giller. Sie hat ein frohes Ereignis<br />

durch die Geburt ihres zweiten Kindes,<br />

einem Mädchen namens Ana, erfahren<br />

dürfen. Sie wird unterstützt durch Frau<br />

Sandy Uldry, welche die Nachfolge von<br />

Frau Anita Boef antrat, die Mitte des<br />

Jahres aus familiären Gründen die Sortenorganisation<br />

verliess. Die Aufgaben<br />

des Sekretariates und die Koordination<br />

liegen mit je einem Arbeitspensum von<br />

80 % bei den Damen Christine Grandjean<br />

und Corinne Berbiers. Diese motivierte<br />

Equipe ist bereit, die grossen<br />

Herausforderungen unserer äusserst<br />

bewegten Umwelt mit ihren tiefgreifenden<br />

Veränderungen anzunehmen. Sie<br />

wird ihr Hauptziel, das darin besteht,<br />

im Dienste der Sortenorganisation zu<br />

stehen und die Zukunft des Gruyère<br />

AOC zu garantieren, nicht vergessen.<br />

vergleich der exporte in tonnen, januar - März<br />

900 T.<br />

800 T.<br />

700 T.<br />

600 T.<br />

500 T.<br />

400 T.<br />

300 T.<br />

200 T.<br />

100 T.<br />

0 T.<br />

Italie<br />

Deutschland Frankreich Italien Benelux G.-B. Spanien/<br />

Portugal<br />

G-B<br />

Rest<br />

Europa<br />

USA<br />

Andere<br />

2001<br />

2007<br />

2008<br />

2009<br />

2010<br />

Total 2001: 2’461 davon UE 1’752<br />

Total 2002: 2’421 davon UE 1’563<br />

Total 2003: 2’401 davon UE 1’524<br />

Total 2004: 2’588 davon UE 1’492<br />

Total 2005: 2’409 davon UE 1’693<br />

Total 2006: 2’602 davon UE 1’734<br />

Total 2007: 2’497 davon UE 1’742<br />

Total 2008: 3’024 davon UE 1’816<br />

Total 2009: 2’367 davon UE 1’813<br />

Total 2010: 3’066 davon UE 1’906<br />

21


Vorstand der sortenorganisation <strong>gruyère</strong><br />

Präsident Pierre Dubois* Neuchâtel<br />

Produzenten Romane Botteron La Sagne NE<br />

Stefan Fasel<br />

St.-Antoni<br />

Didier Roch *<br />

Ballens<br />

René Vonlanthen (1)<br />

<strong>Le</strong> Mouret<br />

Käser Jean-Paul Clerc Prez-vers-Noréaz<br />

Jean-Marie Dunand<br />

<strong>Le</strong> Crêt<br />

Didier Germain*#<br />

<strong>Le</strong>s Ponts-de-Martel<br />

Pierre-André Freymond<br />

St.-Cierges<br />

Affineure Othmar Dubach Emmi Käse AG, Luzern<br />

Pierre-Ivan Guyot<br />

Fromco SA, Moudon<br />

Jean-Charles Michaud<br />

Mifroma SA, Ursy<br />

Thomas Raemy (2) *<br />

Fromage Gruyère SA, Bulle<br />

Gäste Jean-Pierre Huguenin Advokat, Neuchâtel<br />

Daniel Koller<br />

SMP, Bern<br />

Olivier Isler<br />

Fromarte, Bern<br />

* Mitglied des Ausschusses<br />

# Vizepräsident<br />

(1) Ersetzt ab 17. Juni 2009 durch Nicolas Savary, Sâles<br />

(2) Ersetzt ab 29. Januar 2010 durch Gérald Roux, Fromage Gruyère SA<br />

zusammenfassung der aufteilung des produktionspotenzials des <strong>gruyère</strong> aoc<br />

(Stand am 1. Januar 2009):<br />

Davon Potenzial Bio von 897’437 kg / 100% Alpen: 100%, Käserei: 100%<br />

Kanton Mengen Mengen Käsereien Alpbetriebe Alpbetriebe<br />

(%) (kg) (Anzahl) (kg) (Anzahl)<br />

FR 50.09 14’243’979 91 175’147 29<br />

VD 29.04 8’052’672 46 305’787 20<br />

NE 9.92 2’855’434 17 0 0<br />

JU 2.88 828’532 3 0 0<br />

JuBE +Abs.1 5.00 1’418’053 10 19’845 3<br />

BE 1.51 433’776 5 0 0<br />

Andere Kantone 1.57 451’261 6 0 0<br />

TOTAL 100.00 28’283’707 178 500’779 52<br />

22


vergleich der exporte<br />

3’000 T<br />

2’500 T<br />

2001<br />

2006<br />

2007<br />

2008<br />

2009<br />

Total 00: 8’659 davon UE 5’814<br />

2’000 T<br />

Total 01: 9’775 davon UE 6’608<br />

Total 02: 9’303 davon UE 6’064<br />

1’500 T<br />

Total 03: 9’407 davon UE 5’948<br />

Total 04: 10’280 davon UE 6’147<br />

1’000 T<br />

Total 05: 10’600 davon UE 6’794<br />

500 T<br />

Total 06: 11’186 davon UE 6’719<br />

Total 07: 10’886 davon UE 6’917<br />

0 T<br />

Deutschland Frankreich Italien Benelux G.-B. Spanien/<br />

Portugal<br />

Rest<br />

Europa<br />

USA<br />

Andere<br />

Total 08: 11’779 davon UE 7’205<br />

Total 09: 10’974 davon UE 7’346<br />

Aussichten für 2010<br />

Es liegt der Sortenorganisation Gruyère<br />

daran, während des Jahres 2010 alles<br />

zu unternehmen, um die Produktion<br />

von Gruyère AOC der Marktnachfrage<br />

anzupassen. Die Einführung des<br />

Systems des saisonalen Ausgleichs<br />

sollte dabei ein Instrument unter anderen<br />

sein, um diesem Ziel näher zu<br />

kommen. Es wäre zu hoffen, dass die<br />

Milchproduktion diese Erwartung erfüllen<br />

kann.<br />

Der Qualität werden wir selbstverständlich<br />

stets unsere besondere Sorgfalt<br />

widmen, um die Erwartungen der<br />

Konsumenten zu erfüllen.<br />

<strong>Le</strong>tzteren werden wir mit den Marketing-Massnahmen<br />

der Sortenorganisation<br />

auf die besonderen Vorzüge des<br />

produktion nach region und anzahl produktionsstätten<br />

in prozent<br />

70 %<br />

60 %<br />

50 %<br />

40 %<br />

30 %<br />

20 %<br />

10 %<br />

0 %<br />

Freiburg Waadt<br />

Käsereien<br />

Produktion<br />

Neuenburg<br />

Anzahl<br />

Käsereien<br />

Gruyère AOC hinweisen, sei dies mit<br />

den Sponsoring-Aktivitäten oder den<br />

verschiedenen Verkaufs-Unterstützungen,<br />

unserer Anwesenheit an Messen,<br />

Fernseh-Spots oder auch im Rahmen<br />

von Degustationen.<br />

JU<br />

Jura BE und Art.1 Bern Andere<br />

Alpbetriebe<br />

Produktion<br />

Anzahl<br />

Alpbetriebe<br />

Gruyère AOC wird an verschiedenen<br />

Wettbewerben, wie dem „World<br />

Cheese Contest“ teilnehmen, wobei<br />

der Gruyère AOC der Käserei von La<br />

Brévine, fabriziert durch Herrn Cédric<br />

Vuille, bereits den Weltmeister-Titel<br />

erworben hat. Während den „Swiss<br />

Cheese Award“, die vom 30. September<br />

bis 2. Oktober 2010 in Neuenburg<br />

stattfinden, und auch anlässlich der<br />

„World Cheese Award“ die in Birmingham<br />

durchgeführt werden, wird<br />

Gruyère AOC vertreten sein. Des weitern<br />

wird dem Gruyère AOC dank der<br />

Gruyère-Bruderschaft, die anfangs<br />

Mai, anlässlich der Feierlichkeiten zum<br />

zehnjährigen Jubiläum des Maison du<br />

Gruyère ein neues, transportierbares<br />

Fabrikations-Chalet einweihen wird,<br />

die Ehre erwiesen.<br />

Alle diese Aktivitäten haben ihren<br />

Platz und sind wichtig. Vergessen dürfen<br />

wir jedoch den Einsatz für die Anliegen<br />

des Gruyère AOC nicht. In dieser<br />

Angelegenheit erhoffen wir uns die<br />

definitive Ratifizierung des Vertrages<br />

über die gegenseitige Anerkennung<br />

der GUB-GGA mit der Europäischen<br />

Union. Die Verteidigung der finanziellen<br />

Interessen, die der Käsereiwirtschaft,<br />

und damit auch der Sortenorganisation<br />

Gruyère zustehen, bleibt<br />

eine wichtige Aufgabe. Das durch den<br />

Bundesrat vorgestellte Dossier Swissness<br />

gilt es in seiner heutigen Fassung<br />

in den Parlamentsverhandlungen zu<br />

unterstützen. Auch werden wir aufmerksam<br />

die Angaben zur neuen Agrarpolitik<br />

2014 und darüber hinaus<br />

studieren müssen.<br />

Die Kontakte mit den Eidgenössischen<br />

Behörden werden demnach nicht<br />

fehlen. Dabei wird es von äusserster<br />

Wichtigkeit sein, auf die Unterstützung<br />

der verschiedensten Kreise zählen zu<br />

können, um den dynamischen Lauf der<br />

Sortenorganisation weiterzuführen.<br />

Es ist unsere Aufgabe, deren Mitgliedern<br />

und dem Gruyère AOC selbst, die<br />

Zukunft zu sichern.<br />

23


ww.GruYere.com<br />

von NaTur aus<br />

BeruHiGenD<br />

www.GruYere.com<br />

aLLE EPisoDen<br />

www.GruYere.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!