PRO G R A M M - Motorsport Club Kleinhau
PRO G R A M M - Motorsport Club Kleinhau
PRO G R A M M - Motorsport Club Kleinhau
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<br />
Hinweise für die Zuschauer und Besucher der<br />
Internationlen Motocross Veranstaltungen in <strong>Kleinhau</strong> !<br />
Advice for spectators and visitors to the<br />
Internationl Motocross event in <strong>Kleinhau</strong>!<br />
Belangrijke informatie voor de toeschouwers en de bezoekers van de<br />
Internationale Motocross evenementen in <strong>Kleinhau</strong>!<br />
Bitte unbedingt und unmittelbar den Anordnungen der vom MSC <strong>Kleinhau</strong> eingesetzten Ordner und<br />
dem Technischen Hilfswerk Werk Folge leisten !<br />
Please read carefully and comply with the request of the mebers of MSC <strong>Kleinhau</strong> and the suporting<br />
organsiations, Red Cros, THW etc. !<br />
Gelieve direkt alle aanwijzingen van de mederwerkers van MSC <strong>Kleinhau</strong> en het Technischen Hilfswerk (rode<br />
kruis).te bevolgen.<br />
Alle Zuschauer und Besucher, müssen im Besitz eines gültigen Eintrittbands sein, dieses offen tragen<br />
und auf verlangen des Ordnungspersonal vorzeigen !<br />
All spectators and visitors are required to be in posseion of a proof of entry band, that is<br />
worn openly, in the event of control !<br />
Alle toeschouwers,en bezoekers moeten in het bezit van een geldige entree bandje of bewijs. die op verzoek<br />
van de van het personeel zij te tonen!<br />
Nur Inhaber eines Eintrittsbands sind Sie während Ihres Aufenthaltes versichert!<br />
Only those in possesionof an entry band are insured during the event !<br />
Alleen houders van een entree bandje zijn verzekerd tijdens het verblijf!<br />
Achten Sie bitte während des Aufenthaltes auf Ihre Kinder !<br />
Parents are requsted to control the behavoir of their children !<br />
Let tijdens ow bezoek goed op uw kinderen!<br />
Das Betreten der Rennstrecke und der Sperrzonen ist lebensgefährlich<br />
und strengsten verboten !<br />
Trespassing on the racetrack and the restricted area is strongly forbidden !<br />
Het betreden van de baan en de verboden zones is levens gevaarlijk<br />
en dus verboden !<br />
14