07.03.2014 Aufrufe

meibes Produktkatalog 2014 Ballorex

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

PRODUKT-KATALOG <strong>2014</strong><br />

Product-catalogue . Catalogue de produits . Catalogo dei prodotti<br />

Strangregulierventile / Differenzdruck Regelventile<br />

Circuit control valves / differential pressure control valves<br />

Vannes d'équilibrage / vannes de régulation de pression différentielle<br />

Valvole di bilanciamento / valvole di regolazione della pressione differenziale


Das komplette Programm<br />

Effiziente Energietechnik<br />

<strong>Ballorex</strong> ist ein Strangregulierventil-Komplettsortiment, das alle Varianten<br />

von manuellen Strangregulierventilen über Differenzdruck-Regelventile bis<br />

zu druckunabhängigen Regelventilen umfasst.<br />

Delta<br />

Seite/Pages 3-4<br />

Die innovative <strong>Ballorex</strong> Konstruktion wird kontinuierlich weiterentwickelt,<br />

um Installation, Abgleich und Betrieb für mehr Endnutzerkomfort und<br />

Energieeinsparung noch einfacher und schneller zu machen.<br />

Zur Sicherung des hohen Qualitätsstandards, werden alle <strong>Ballorex</strong> Ventile<br />

nach ISO-Qualitätsnormen hergestellt.<br />

Ein umfangreiches Servicepaket mit technischen Dokumentationen und<br />

technischer Unterstützung steht zur Verfügung.<br />

<strong>Ballorex</strong> is a comprehensive range of section control valves that includes all<br />

variants, from manual section control valves to differential pressure control<br />

valves and pressure-independent control valves.<br />

Venturi<br />

Seite/Pages 5-6<br />

The innovative <strong>Ballorex</strong> design is under constant development to make<br />

installation, balancing and operation simpler and quicker for greater enduser<br />

convenience and energy savings.<br />

To assure their high quality, all <strong>Ballorex</strong> valves are manufactured according<br />

to ISO quality standards.<br />

A comprehensive service package including technical documentation and<br />

technical support is available.<br />

<strong>Ballorex</strong> est une gamme complète de vannes d‘équilibrage qui comprend<br />

toutes les variantes, des vannes d‘équilibrage manuelles aux vannes de<br />

régulation indépendantes de la pression en passant par les vannes de<br />

régulation à pression différentielle.<br />

Vario<br />

Seite/Pages 7-8<br />

La conception innovante de la gamme <strong>Ballorex</strong> est sujette à un<br />

développement permanent pour rendre encore plus simples et plus<br />

rapides l‘installation, l‘équilibrage et le fonctionnement en vue d‘améliorer<br />

le confort de l‘utilisateur final et d‘économiser de l‘énergie.<br />

Toutes les vannes <strong>Ballorex</strong> sont fabriquées selon les normes de qualité ISO<br />

pour garantir un standard de qualité élevé.<br />

Un large panel de services avec documentation et assistance techniques<br />

est mis à disposition.<br />

<strong>Ballorex</strong> è una gamma completa di valvole di bilanciamento comprendente<br />

tutte le varianti che spaziano dalle valvole di bilanciamento manuali alle<br />

valvole di regolazione della pressione differenziale, fino alle valvole di<br />

regolazione indipendenti dalla pressione.<br />

Dynamic<br />

Seite/Pages 9-10<br />

L‘innovativo progetto <strong>Ballorex</strong> è sottoposto a uno sviluppo continuo al<br />

fine di rendere ancora più semplici e rapide le operazioni di installazione,<br />

bilanciamento e utilizzo, assicurando così un maggior comfort all‘utilizzatore<br />

finale e un risparmio energetico più elevato.<br />

Per garantire elevati standard di qualità, tutte le valvole <strong>Ballorex</strong> vengono<br />

prodotte in conformità alle norme di qualità ISO.<br />

È disponibile un ampio pacchetto di assistenza che include documentazione<br />

tecnica e supporto tecnico.


<strong>Ballorex</strong> Delta - Differenzdruck Regelventil<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta ist ein Differenzdruckregler der in Heizungssystemen<br />

für den hydraulischen Abgleich eines Systems sorgt. Typische<br />

Anwendungen sind Zentralheizungen bzw. -kühlungen sowie<br />

Ventilator-Wärmetauschersysteme in mehrgeschossigen Häusern<br />

bzw. Hochhäusern. <strong>Ballorex</strong> Delta verhindert durch Schwankungen<br />

des Systemdrucks verursachte Überversorgung und vermeidet<br />

Energieverschwendung.<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta - differential pressure control valve<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta is a differential pressure regulator designed to manage<br />

the hydraulic balancing of a heating system. Typical applications<br />

include central heating and cooling systems and fan-assisted heat<br />

exchanger systems in multiple-storey and high-rise buildings. <strong>Ballorex</strong><br />

Delta prevents oversupply caused by fluctuations in the system<br />

pressure and eliminates the waste of energy.<br />

Das Produkt:<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta wird im Rücklauf mit Kapillarrohrverbindung zum Vorlauf<br />

installiert. Der Vorlaufdruck wird über die eingebaute Ventilmembran<br />

erfasst. Beim Anstieg des Systemdruck sorgt das <strong>Ballorex</strong> Delta<br />

für einen konstanten Druckabfall über den geregelten Bereich der<br />

Heizungsanlage.<br />

Die Einstellung erfolgt einfach mit einem Innensechskantschlüssel.<br />

Das Ventil kann auch zur Systemabsperrung benutzt werden.<br />

Über das integrierte Entleerventil kann das System für Service und<br />

Wartung entleert werden.<br />

Der Abgleich mit <strong>Ballorex</strong> Delta ermöglicht die abschnittsweise<br />

Projektübergabe und Systemwartung, was Zeit und Geld einspart.<br />

The product:<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta is installed in the return line with a capillary tube<br />

connection to the flow line. The flow line pressure is recorded via the<br />

integrated valve membrane. As the system pressure increases, the<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta ensures a constant drop in pressure across the area<br />

controlled by the heating system.<br />

Adjustments are simple to make using a hexagon socket wrench. The<br />

valve can also be used to isolate the system.<br />

The integrated drain valve allows the system to be drained for service<br />

and maintenance purposes.<br />

Using the <strong>Ballorex</strong> Delta to balance the system makes it possible to<br />

transfer the project and service the system section by section, which<br />

saves time and money.<br />

4


<strong>Ballorex</strong> Delta - Vanne de régulation à pression différentielle<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta est un régulateur à pression différentielle servant,<br />

dans les systèmes de chauffage, à l‘équilibrage hydraulique d‘un<br />

système. Les applications caractéristiques sont les systèmes de<br />

chauffage et/ou de climatisation centraux ainsi que les systèmes<br />

ventilo-convecteur dans les habitations ou les immeubles à plusieurs<br />

étages. <strong>Ballorex</strong> Delta empêche la suralimentation dûe aux variations<br />

de pression du système et évite le gaspillage de l‘énergie.<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta - valvola di regolazione della pressione differenziale<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta è una valvola di regolazione della pressione differenziale<br />

che assicura il bilanciamento idraulico negli impianti di riscaldamento.<br />

Le applicazioni tipiche comprendono gli impianti di riscaldamento<br />

e raffreddamento centralizzato e gli impianti di ventilazione con<br />

scambiatore di calore nelle case o negli edifici a più piani. <strong>Ballorex</strong><br />

Delta previene la sovralimentazione provocata dalle oscillazioni della<br />

pressione di sistema ed evita gli sprechi di energia.<br />

Vorteile:<br />

- kompakte Konstruktion vereint<br />

Differenzdruckregelung, Systemabsperrung<br />

und Entleerung<br />

- Montage ohne Beruhigungstrecken<br />

- Absperrung ohne Änderung der<br />

Voreinstellung<br />

- Größen DN 15 bis DN 150<br />

Advantages:<br />

- Compact construction combines<br />

differential pressure regulation, system<br />

isolation and drainage<br />

- Assembly without stabilising sections<br />

- Shut-off without making changes to the<br />

preadjustment<br />

- Sizes from DN 15 to DN 150<br />

Avantages:<br />

- Construction compacte associant<br />

régulation à pression différentielle,<br />

coupure du système et vidange<br />

- Montage sans section de stabilisation<br />

- Coupure sans modification du<br />

pré-réglage<br />

- Tailles de DN 15 à DN 150<br />

Vantaggi:<br />

- La struttura compatta coniuga<br />

regolazione della pressione differenziale,<br />

chiusura del sistema e svuotamento<br />

- Montaggio senza tratti di stabilizzazione<br />

- Chiusura senza modifica della<br />

preimpostazione<br />

- Misure da DN 15 a DN 150<br />

Le produit:<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta est installé au retour avec une liaison au départ par tube<br />

capillaire. La pression amont est détectée par la membrane de vanne<br />

intégrée. Lorsque la pression du système augmente, <strong>Ballorex</strong> Delta<br />

assure une chute de pression constante sur la plage de régulation de<br />

l‘installation de chauffage.<br />

Le réglage s‘effectue simplement à l‘aide d‘une clé à six pans creux.<br />

La vanne peut également être utilisée pour verrouiller le système.<br />

La vanne de vidange intégrée permet de purger le système pour les<br />

travaux d‘entretien et de maintenance.<br />

L‘équilibrage avec <strong>Ballorex</strong> Delta permet la transmission du projet et<br />

la maintenance du système par tronçons, ce qui permet d‘économiser<br />

du temps et de l‘argent.<br />

Il prodotto:<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta viene installata nel ritorno con un tubo capillare di<br />

collegamento alla mandata. La pressione di mandata viene rilevata<br />

attraverso la membrana della valvola installata. All‘aumentare della<br />

pressione di sistema, <strong>Ballorex</strong> Delta determina un calo di pressione<br />

costante per mezzo del settore regolato dell‘impianto di riscaldamento.<br />

Per la regolazione basta una semplice chiave a brugola. La valvola può<br />

essere utilizzata anche per chiudere il sistema.<br />

Attraverso la valvola di svuotamento integrata è possibile svuotare il<br />

sistema per eseguire interventi di assistenza e manutenzione.<br />

Il bilanciamento con <strong>Ballorex</strong> Delta consente di consegnare il progetto<br />

e di eseguire la manutenzione sezione per sezione, facendo risparmiare<br />

tempo e denaro.<br />

5


<strong>Ballorex</strong> Venturi - Strangregulierventil<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi ist ein Doppelregelventil der neuen Generation<br />

für den Abgleich von Heiz- und Kühlsystemen. Der Abgleich<br />

gewährleistet einen gleichmäßigen Wasserdurchfluss in den<br />

einzelnen Steigleitungen und Verbrauchern. Anwendungen sind<br />

typische Zentralheizungen bzw. -kühlungen sowie Ventilator-<br />

Wärmetauschersysteme in mehrgeschossigen Wohnhäusern bzw.<br />

Hochhäusern.<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi - section control valve<br />

The <strong>Ballorex</strong> Venturi is a new generation dual control valve designed<br />

for balancing heating and cooling systems. Balancing guarantees<br />

an even flow of water through the individual risers and loads.<br />

Applications include standard central heating and cooling systems<br />

and fan-assisted heat exchanger systems in multiple-storey and high<br />

rise buildings.<br />

Das Produkt:<br />

Das <strong>Ballorex</strong> Venturi nutzt das bekannte Venturi-Prinzip. Der Durchfluss<br />

wird mit Hilfe der Druckdifferenz über einem festen Venturi-Kanal<br />

gemessen. Hierbei wird ein starkes Differenzdrucksignal für die<br />

optimale Durchflussmessung erzeugt. <strong>Ballorex</strong> Venturi liefert ein bis<br />

zu zehnfach stärkeres Messsignal als ein herkömmliches Ventil mit<br />

fester oder variabler Öffnung.<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi hat über den gesamten Regelbereich eine<br />

Messtoleranz von nur ±3%. Die überlegene Messgenauigkeit macht<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi zum Topprodukt für den Heiz- und Kühlsystemabgleich.<br />

Die Voreinstellung des <strong>Ballorex</strong> Venturi erfolgt einfach mit einem<br />

Innensechskantschlüssel. Wenn die Voreinstellung abgeschlossen<br />

ist, bleibt die Einstellung fixiert. Der Systemdurchfluss kann deshalb<br />

abgesperrt werden, ohne die Voreinstellung zu ändern. Das <strong>Ballorex</strong><br />

Venturi benötigt keine Beruhigungsstrecken vor und nach dem Ventil.<br />

The product:<br />

The <strong>Ballorex</strong> Venturi uses the familiar Venturi principle. The flow is<br />

measured by means of the pressure differential across a fixed Venturi<br />

channel. This generates a strong differential pressure signal for<br />

optimum flow readings. The <strong>Ballorex</strong> Venturi provides a measurement<br />

signal up to ten times stronger than that of a conventional valve with<br />

a fixed or variable opening.<br />

The <strong>Ballorex</strong> Venturi has a measuring tolerance of only ±3% across<br />

the entire control range. Its superior measuring accuracy makes the<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi the top product for balancing heating and cooling<br />

systems.<br />

The <strong>Ballorex</strong> Venturi is simple to preadjust using a hexagon socket<br />

wrench. On completion of the preadjustment the settings remain<br />

fixed. The system flow can then be shut off without changing the<br />

preadjustments. The <strong>Ballorex</strong> Venturi does not require any stabilising<br />

sections upstream or downstream from the valve.<br />

6


<strong>Ballorex</strong> Venturi - Vanne d‘équilibrage<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi est une double vanne de régulation de nouvelle<br />

génération pour l‘équilibrage de systèmes de chauffage et de<br />

climatisation. L‘équilibrage garantit un débit régulier de l‘eau dans<br />

les différents colonnes montantes et les consommateurs. Les<br />

applications caractéristiques sont les systèmes de chauffage et/ou de<br />

climatisation centraux ainsi que les systèmes ventilo-convecteur dans<br />

les habitations ou les immeubles à plusieurs étages.<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi - valvola di bilanciamento<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi è una valvola di regolazione doppia di nuova<br />

generazione per il bilanciamento degli impianti di riscaldamento e di<br />

raffreddamento. Il bilanciamento garantisce una portata dell‘acqua<br />

uniforme nei singoli tubi montanti e nelle utenze. Le applicazioni<br />

comprendono i tipici impianti di riscaldamento e raffreddamento<br />

centralizzato e gli impianti di ventilazione con scambiatore di calore<br />

nelle case o negli edifici a più piani.<br />

Vorteile:<br />

- kompakte Konstruktion vereinen<br />

Durchflussmessung, Voreinstellung und<br />

Absperrfunktion<br />

- höchstmögliche Messgenauigkeit durch<br />

Venturi-Prinzip ±3%<br />

- Absperrung des Systemdurchflusses<br />

ohne Voreinstellung zu verändern<br />

- Größen DN 15 bis DN 600<br />

Advantages:<br />

- Compact construction combines flow<br />

readings, preadjustment and shut-off<br />

function<br />

- Greatest possible measuring accuracy<br />

due to the Venturi principle ±3%<br />

- Shut off the system flow without<br />

changing the preadjustments<br />

- Sizes from DN 15 to DN 600<br />

Avantages:<br />

- Construction compacte associant mesure<br />

du débit, pré-réglage et fonction d‘arrêt<br />

- Précision de mesure extrême grâce au<br />

principe de Venturi ±3%<br />

- Arrêt du débit du système sans<br />

modification du pré-réglage<br />

- Tailles de DN 15 à DN 600<br />

Vantaggi:<br />

- La struttura compatta coniuga<br />

misurazione della portata,<br />

preimpostazione e funzione di chiusura<br />

- Massima precisione di misurazione grazie<br />

al principio Venturi ±3%<br />

- Chiusura della portata del sistema<br />

senza modifica della preimpostazione<br />

- Misure da DN 15 a DN 600<br />

Le produit:<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi utilise le principe bien connu de Venturi. Le débit<br />

d‘écoulement est mesuré à l‘aide de la différence de pression via<br />

un canal Venturi fixe. À cet effet, un puissant signal de pression<br />

différentielle est produit pour mesurer le débit de manière optimale.<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi livre un signal de mesure un à dix fois plus puissant<br />

qu‘un signal conventionnel avec ouverture fixe ou variable.<br />

Sur toute la plage de réglage, <strong>Ballorex</strong> Venturi affiche une tolérance<br />

de mesure de seulement ±3%. La mesure de haute précision fait de<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi le produit phare pour l‘équilibrage des systèmes de<br />

chauffage et de climatisation.<br />

Le pré-réglage de <strong>Ballorex</strong> Venturi s‘effectue simplement à l‘aide<br />

d‘une clé à six pans creux. Lorsque le pré-réglage est terminé, le<br />

réglage reste fixé à la valeur. Le débit du système peut donc être<br />

coupé sans modification du pré-réglage. <strong>Ballorex</strong> Venturi n‘a besoin<br />

d‘aucune section de stabilisation en amont ou en aval de la vanne.<br />

Il prodotto:<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi sfrutta il noto principio Venturi. La portata viene<br />

misurata con l‘aiuto della differenza di pressione per mezzo di un<br />

canale Venturi fisso. Viene generato un forte segnale di pressione<br />

differenziale per una misurazione ottimale della portata. <strong>Ballorex</strong><br />

Venturi fornisce un segnale di misura da una a dieci volte più forte<br />

rispetto a una valvola convenzionale con apertura fissa o variabile.<br />

In tutto il campo di regolazione, <strong>Ballorex</strong> Venturi ha una tolleranza<br />

di misura di appena ±3%. L‘elevata precisione di misurazione rende<br />

<strong>Ballorex</strong> Venturi un prodotto eccellente per il bilanciamento dei sistemi<br />

di riscaldamento e raffreddamento.<br />

Per la preimpostazione della valvola <strong>Ballorex</strong> Venturi basta una<br />

semplice chiave a brugola. L‘impostazione rimane fissa al termine<br />

della preimpostazione. La portata del sistema può pertanto essere<br />

interrotta senza modificare la preimpostazione. La valvola <strong>Ballorex</strong><br />

Venturi non necessita di tratti di stabilizzazione a monte e a valle della<br />

valvola.<br />

7


<strong>Ballorex</strong> Vario - Strangregulierventil<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario ist ein Doppelregelventil mit variabler Öffnung für den<br />

Abgleich von Heiz- und Kühlsystemen. Der Abgleich gewährleistet<br />

einen gleichmäßigen Wasserdurchfluss in den einzelnen Steigleitungen<br />

und Verbrauchern. Typische Anwendungen sind Zentralheizungen<br />

bzw. -kühlungen sowie Ventilator-Wärmetauschersysteme in<br />

mehrgeschossigen Wohnhäusern bzw. Hochhäusern.<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario - circuit control valve<br />

The <strong>Ballorex</strong> Vario is a dual control valve with a variable opening<br />

designed for balancing heating and cooling systems. Balancing<br />

guarantees an even flow of water through the individual risers<br />

and loads. Typical applications include central heating and cooling<br />

systems and fan-assisted heat exchanger systems in multiple-storey<br />

residential buildings and high-rise buildings.<br />

Das Produkt:<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario vereint Durchflussmessung, Voreinstellung und<br />

Absperrfunktion – alles in einer Einheit. Mit dieser Konstruktion passt<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario auch bei eingeschränkten Platzverhältnissen oder<br />

schwierigem Einbau.<br />

Die Voreinstellung des <strong>Ballorex</strong> Vario erfolgt einfach mit einem<br />

Innensechskantschlüssel. Wenn die Voreinstellung abgeschlossen<br />

ist, bleibt die Einstellung fixiert. Voreinstellung und Absperrfunktion<br />

beim <strong>Ballorex</strong> Vario funktionieren unabhängig voneinander. Der<br />

Systemdurchfluss kann deshalb abgesperrt werden, ohne die<br />

Voreinstellung zu ändern. <strong>Ballorex</strong> Vario verfügt als Option über ein<br />

Entleerventil.<br />

Das <strong>Ballorex</strong> Vario mit Entleerung kann über ein Kapillarrohr mit<br />

dem <strong>Ballorex</strong> Delta Differenzdruck-Regelventil verbunden werden.<br />

Wenn <strong>Ballorex</strong> Vario und <strong>Ballorex</strong> Delta gleichzeitig in einem<br />

Systemstrang mit Abnehmern benutzt werden, werden in diesem<br />

Strang Druckschwankungen ausgeschlossen. Durch die konstante<br />

Differenzdruckregelung wird der voreingestellte konstruktive<br />

Durchfluss des <strong>Ballorex</strong> Vario nie überschritten.<br />

8<br />

The product:<br />

The <strong>Ballorex</strong> Vario combines flow readings, preadjustment and shutoff<br />

function – all in a single unit. This design also makes the <strong>Ballorex</strong><br />

Vario ideal for restricted spaces or awkward locations.<br />

The <strong>Ballorex</strong> Vario is simple to preadjust using a hexagon socket<br />

wrench. On completion of the preadjustment the settings remain<br />

fixed. The <strong>Ballorex</strong> Vario preadjustment and shut-off functions work<br />

independently of one another. The system flow can then be shut off<br />

without changing the preadjustments. The <strong>Ballorex</strong> Vario comes with<br />

a drain valve as an optional extra.<br />

The <strong>Ballorex</strong> Vario with drainage device can be connected to the<br />

<strong>Ballorex</strong> Delta differential pressure control valve via a capillary tube.<br />

Using the <strong>Ballorex</strong> Vario and <strong>Ballorex</strong> Delta simultaneously in a<br />

system section with consumers eliminates pressure fluctuations in<br />

the section in question. The constant differential pressure regulation<br />

prevents the preadjusted design flow of the <strong>Ballorex</strong> Vario from being<br />

exceeded.


<strong>Ballorex</strong> Vario - Vanne d‘équilibrage<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario est une double vanne de régulation avec ouverture<br />

variable pour l‘équilibrage de systèmes de chauffage et de<br />

climatisation. L‘équilibrage garantit un débit régulier de l‘eau dans<br />

les différents colonnes montantes et les consommateurs. Les<br />

applications caractéristiques sont les systèmes de chauffage et/ou de<br />

climatisation centraux ainsi que les systèmes ventilo-convecteur dans<br />

les habitations ou les immeubles à plusieurs étages.<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario - valvola di bilanciamento<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario è una valvola di regolazione doppia con apertura<br />

variabile per il bilanciamento degli impianti di riscaldamento e di<br />

raffreddamento. Il bilanciamento garantisce una portata dell‘acqua<br />

uniforme nei singoli tubi montanti e nelle utenze. Le applicazioni<br />

tipiche comprendono gli impianti di riscaldamento e raffreddamento<br />

centralizzato e gli impianti di ventilazione con scambiatore di calore<br />

nelle case o negli edifici a più piani.<br />

Vorteile:<br />

- Installation unabhängig von der<br />

Durchflussrichtung in jeder Position<br />

- Absperrung des Systemdurchflusses<br />

ohne Änderung der Voreinstellung<br />

- Gehäuse, Kugel und Regulierschraube<br />

aus entzinkungsbeständigem Messing<br />

- Größen von DN 15 bis DN 50<br />

Advantages:<br />

- Installation in any position<br />

regardless of the direction of flow<br />

- Shut off of the system flow without<br />

making changes to the preadjustment<br />

- Housing, ball and regulation screw<br />

of dezincification resistant brass<br />

- Sizes from DN 15 to DN 50<br />

Avantages:<br />

- Installation indépendante du sens<br />

du débit dans chaque position<br />

- Arrêt du débit du système sans<br />

modification du pré-réglage<br />

- Corps, boisseau et vis de réglage<br />

en laiton résistant au dézingage<br />

- Tailles de DN 15 à DN 50<br />

Vantaggi:<br />

- Installazione indipendente dalla<br />

direzione della portata in ogni posizione<br />

- Chiusura della portata del sistema<br />

senza modifica della preimpostazione<br />

- Corpo, sfera e vite di regolazione in<br />

ottone resistente alla dezincatura<br />

- Misure da DN 15 a DN 50<br />

Le produit:<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario associe mesure du débit d‘écoulement et fonction<br />

d‘arrêt – le tout en une seule unité. Cette construction permet à<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario de s‘adapter même dans des espaces réduits ou dans<br />

des conditions de montage difficiles.<br />

Le pré-réglage de <strong>Ballorex</strong> Vario s‘effectue simplement à l‘aide d‘une<br />

clé à six pans creux. Lorsque le pré-réglage est terminé, le réglage<br />

reste fixé à la valeur. Avec <strong>Ballorex</strong> Vario, le pré-réglage et l‘arrêt<br />

fonctionnent indépendamment l‘un de l‘autre. Le débit du système<br />

peut donc être arrêté sans modification du pré-réglage. <strong>Ballorex</strong> Vario<br />

dispose d‘une vanne de vidange en option.<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario avec vidange peut être reliée à la vanne de régulation à<br />

pression différentielle <strong>Ballorex</strong> Delta via un tube capillaire. Si <strong>Ballorex</strong><br />

Vario et <strong>Ballorex</strong> Delta sont utilisées simultanément dans une colonne<br />

de système avec des consommateurs, les variations de pression<br />

seront éliminées dans cette colonne. Le débit pré-configuré de<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario ne sera jamais dépassé grâce à la régulation constante<br />

de la pression différentielle.<br />

Il prodotto:<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario coniuga misurazione della portata, preimpostazione<br />

e funzione di chiusura –,tutto in un‘unica valvola. Grazie a questa<br />

struttura, <strong>Ballorex</strong> Vario è adatta anche in condizioni di spazio limitate<br />

o in caso di montaggio difficile.<br />

Per la preimpostazione della valvola <strong>Ballorex</strong> Vario basta una semplice<br />

chiave a brugola. L‘impostazione rimane fissa al termine della<br />

preimpostazione. La preimpostazione e la funzione di chiusura<br />

di <strong>Ballorex</strong> Vario funzionano in modo indipendente. La portata<br />

del sistema può pertanto essere interrotta senza modificare la<br />

preimpostazione. Su richiesta <strong>Ballorex</strong> Vario può essere dotata di<br />

valvola di svuotamento.<br />

<strong>Ballorex</strong> Vario con valvola di svuotamento può essere collegata alla<br />

valvola di regolazione della pressione differenziale <strong>Ballorex</strong> Delta<br />

mediante un tubo capillare. Se <strong>Ballorex</strong> Vario e <strong>Ballorex</strong> Delta vengono<br />

utilizzate contemporaneamente in un gruppo di sistemi con utenze,<br />

le oscillazioni di pressione in questo gruppo sono escluse. Grazie<br />

alla regolazione costante della pressione differenziale, la portata<br />

costruttiva preimpostata della valvola <strong>Ballorex</strong> Vario non viene mai<br />

superata.<br />

9


<strong>Ballorex</strong> Dynamic - Druckunabhängiges Regelventil<br />

<strong>Ballorex</strong> Dynamic ist eine neue Generation druckunabhängiger<br />

Durchflussbegrenzer und Regelventile. Sie funktionieren unabhängig<br />

von Systemdruck in Kühl- bzw. Heizsystemen. Typische Anwendungen<br />

sind in mehrgeschossigen Wohnhäusern bzw. Hochhäusern. Die<br />

<strong>Ballorex</strong> Dynamic Konstruktion stellt sicher, dass der Durchfluss ohne<br />

Überversorgung und Pumpenüberlastung eingestellt und geregelt<br />

wird. Das Ergebnis: Optimaler Endnutzerkomfort bei Reduzierung<br />

von Energieverbrauch und Kosten.<br />

<strong>Ballorex</strong> Dynamic - pressure independent<br />

The <strong>Ballorex</strong> Dynamic is a new generation pressure-independent flow<br />

restrictor and control valve. It functions independently from the system<br />

pressure in cooling and heating systems. Typical applications include<br />

multiple-storey residential buildings and high-rise buildings. The design of<br />

the <strong>Ballorex</strong> Dynamic ensures that the flow can be adjusted and controlled<br />

without creating excess supply or overloading the pump. The result:<br />

optimum end-user comfort with reduced energy consumption and costs.<br />

Das Produkt:<br />

Die innovative <strong>Ballorex</strong> Dynamic Konstruktion hat eine abnehmbare<br />

Kartusche mit druckunabhängiger Voreinstellung, Durchflussmessung<br />

und Regelventilfunktion in nur einer Einheit.<br />

Weil die radiale Bewegung der Voreinstellungseinheit und die axiale<br />

Schaftbewegung des Zweiwege-Ventils unabhängig voneinander<br />

funktionieren, steht für den Stellantrieb stets der volle Arbeitsweg<br />

zur Verfügung – und damit jederzeit die vollständige Regelbarkeit.<br />

Das <strong>Ballorex</strong> Dynamic reagiert deshalb sofort auf das GLT- oder<br />

Raumthermostatsignal und stellt den Durchfluss entsprechend ein.<br />

Dies sorgt unter allen Bedingungen für konstanten und präzisen<br />

thermischen Komfort.<br />

Die direkte Messung des tatsächlichen Durchflusses ermöglicht<br />

nicht nur eine präzise Voreinstellung des <strong>Ballorex</strong> Dynamic, sondern<br />

auch die jederzeitige Durchflussprüfung und -dokumentation. In der<br />

Systemwartung bzw. Service kann die direkte Durchflussmessung<br />

zudem die Suche nach möglichen Systemfehlern erleichtern.<br />

The product:<br />

The innovative design of the <strong>Ballorex</strong> Dynamic combines a removable<br />

cartridge with pressure-independent preadjustment, flow readings<br />

and control valve function in a single unit.<br />

As the radial movement of the preadjustment unit and the axial shaft<br />

movement of the 2-way valve function independently of one another,<br />

the servomotor always has the full range of travel at its disposal<br />

and is therefore always fully controllable. The <strong>Ballorex</strong> Dynamic<br />

therefore reacts immediately to the building control technology or<br />

room thermostat signal and adjusts the flow accordingly. This ensures<br />

constant and precise thermal comfort under all conditions.<br />

The direct measurement of the actual flow not only makes it possible<br />

to precisely preadjust the <strong>Ballorex</strong> Dynamic, but also to inspect<br />

and document the flow at any time. During system maintenance<br />

or service, the direct flow readings can also help pinpoint possible<br />

system errors.<br />

10


<strong>Ballorex</strong> Dynamic - Vanne de régulation indépendante de la pression<br />

<strong>Ballorex</strong> Dynamic est une nouvelle génération de limiteurs de débit et<br />

de vannes de régulation indépendants de la pression. Ils fonctionnent<br />

indépendamment de la pression du système dans des systèmes de<br />

chauffage et/ou de climatisation. Les applications caractéristiques sont les<br />

habitations ou les immeubles à plusieurs étages. La conception de <strong>Ballorex</strong><br />

Dynamic garantit le réglage et la régulation du débit sans suralimentation ni<br />

surcharge des pompes. Le résultat : confort optimal pour l‘utilisateur final<br />

avec réduction de la consommation d‘énergie et des coûts.<br />

<strong>Ballorex</strong> Dynamic - valvola di regolazione indipendente dalla pressione<br />

<strong>Ballorex</strong> Dynamic rappresenta una nuova generazione di valvole di regolazione<br />

e limitatori di portata indipendenti dalla pressione. Queste valvole sono<br />

indipendenti dalla pressione del sistema negli impianti di raffreddamento e<br />

riscaldamento. Trovano applicazione tipicamente nelle case o negli edifici a<br />

più piani. Grazie alla sua struttura, <strong>Ballorex</strong> Dynamic assicura l‘impostazione<br />

e la regolazione della portata senza sovralimentazione e sovraccarico della<br />

pompa. Il risultato: comfort ottimale per l‘utilizzatore finale parallelamente a<br />

una riduzione dei consumi energetici e dei costi.<br />

Vorteile:<br />

- keine Inbetriebnahme notwendig<br />

- Installation ohne Beruhigungsstrecken<br />

- Direkte Messung des tatsächlichen<br />

Durchflusses durch integrierte Venturi-Düse<br />

- höchstmögliche Messgenauigkeit<br />

±3% Toleranz<br />

- Gehäuse aus entzinkungsbeständigem<br />

Messing, Größen DN 15 bis DN 50<br />

Advantages:<br />

- No commissioning required<br />

- Installation without stabilising sections<br />

- Direct measurement of the actual<br />

flow through an integrated Venturi nozzle<br />

- Greatest possible measuring accuracy<br />

±3% tolerance<br />

- Housing with dezincification resistant<br />

brass, sizes from DN 15 to DN 50<br />

Avantages:<br />

- Aucune mise en service nécessaire<br />

- Installation sans section de stabilisation<br />

- Mesure directe du débit effectif par buse<br />

Venturi intégrée<br />

- Précision de mesure extrême<br />

Tolérance ±3%<br />

- Corps en laiton résistant au dézingage,<br />

tailles de DN 15 à DN 50<br />

Vantaggi:<br />

- Messa in servizio non necessaria<br />

- Installazione senza tratti di stabilizzazione<br />

- Misurazione diretta della portata effettiva<br />

mediante iniettore Venturi integrato<br />

- Massima precisione di misurazione,<br />

tolleranza ±3%<br />

- Corpo in ottone resistente alla dezincatura,<br />

misure da DN 15 a DN 50<br />

Le produit:<br />

La construction innovante de <strong>Ballorex</strong> Dynamic se caractérise par une<br />

cartouche amovible, avec pré-réglage indépendant de la pression,<br />

mesure du débit d‘écoulement et fonction de vanne de régulation, en<br />

une seule unité.<br />

Le mouvement radial de l‘unité de pré-réglage et le mouvement axial<br />

de la tige de la vanne à deux voies s‘effectuant indépendamment<br />

l‘un de l‘autre, le parcours intégral pour l‘actionneur de vanne est<br />

donc toujours disponible – et avec lui, la capacité complète de<br />

réglage à n‘importe quel moment. Ainsi, <strong>Ballorex</strong> Dynamic réagit<br />

immédiatement au signal de la gestion technique du bâtiment ou au<br />

signal du thermostat ambiant et règle le débit en conséquence. Cela<br />

contribue dans toutes les conditions à un confort thermique constant<br />

et précis.<br />

La mesure directe du débit effectif permet non seulement d‘effectuer<br />

un pré-réglage précis de <strong>Ballorex</strong> Dynamic, mais également de<br />

contrôler et d‘établir le procès-verbal du débit à n‘importe quel<br />

moment. La mesure directe du débit facilite en outre la recherche<br />

d‘erreurs éventuelles dans le système pendant les travaux de<br />

maintenance ou de réparation.<br />

Il prodotto:<br />

La struttura innovativa di <strong>Ballorex</strong> Dynamic comprende una cartuccia<br />

estraibile con preimpostazione indipendente dalla pressione,<br />

misurazione della portata e funzione di valvola di regolazione in<br />

un‘unica valvola.<br />

Poiché il movimento radiale dell‘unità di preimpostazione e il<br />

movimento assiale dello stelo della valvola a due vie funzionano<br />

in modo indipendente l‘uno dall‘altro, per l‘attuatore è sempre<br />

disponibile la massima corsa di lavoro – e quindi anche la completa<br />

regolabilità in qualsiasi momento. <strong>Ballorex</strong> Dynamic reagisce pertanto<br />

immediatamente al segnale del termostato ambiente o dei sistemi di<br />

controllo centralizzato degli edifici (GLT), regolando di conseguenza<br />

la portata. È così garantito un comfort termico costante e preciso in<br />

tutte le condizioni.<br />

La misurazione diretta della portata effettiva consente non soltanto<br />

una preimpostazione precisa di <strong>Ballorex</strong> Dynamic, ma anche il<br />

controllo e la documentazione della portata in qualsiasi momento.<br />

Inoltre, per gli interventi di manutenzione e assistenza del sistema,<br />

la misurazione diretta della portata può facilitare la ricerca di eventuali<br />

guasti del sistema.<br />

11


<strong>meibes</strong> System-Technik GmbH · Ringstraße 18 · D-04827 Gerichshain<br />

Telefon +49 (0) 34 29 2 - 713-0 · Telefax +49 (0) 34 29 2 - 713-50<br />

info@<strong>meibes</strong>.de · www.<strong>meibes</strong>.de

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!