8 - ELEKTRA Tailfingen
8 - ELEKTRA Tailfingen
8 - ELEKTRA Tailfingen
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
We switch the power!
Ihr kompetenter und verlässlicher<br />
Partner in allen Fragen der<br />
elektrischen Energieverteilung<br />
Your competent and reliable<br />
partner in all matters regarding<br />
electrical energy distribution
verteilen distribute<br />
schalten switch<br />
schützen protect<br />
prüfen check<br />
verbinden connect<br />
steuern control<br />
8<br />
12<br />
18<br />
22<br />
28<br />
32
Im Fluss The Flow
Strom in die richtigen Bahnen weisen und<br />
nach Bedarf vorübergehend oder dauerhaft<br />
an Baustellen und Gebäuden verteilen:<br />
Dafür steht der Name <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen<br />
seit 1922.<br />
To send power into the right channels and<br />
to distribute it temporarily or permanently to<br />
construction sites or buildings as needed:<br />
That is what <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen has stood<br />
for since 1922.
8<br />
Allen vertraut, die auf Baustellen zu Hause sind:<br />
unsere Verteilerschränke mit ihren unbegrenzten<br />
Möglichkeiten. Sie sind Herzstück eines umfangreichen<br />
Produktportfolios, das als Baukastensystem<br />
Individualisierung und Standardisierung intelligent<br />
kombiniert.<br />
Trusted by those at home on construction sites:<br />
our distribution panels with their unlimited options.<br />
They are the core of an extensive product portfolio<br />
that intelligently combines individualisation and<br />
standardisation as a modular system.<br />
verteilen distribute
Strom in die richtigen Bahnen weisen und<br />
nach Bedarf vorübergehend oder dauerhaft<br />
an Baustellen und Gebäuden verteilen:<br />
Dafür steht der Name <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen<br />
seit 1922.<br />
To send power into the right channels and<br />
to distribute it temporarily or permanently to<br />
construction sites or buildings as needed:<br />
That is what <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen has stood<br />
for since 1922.
In Fahrt In Motion<br />
Zuverlässig und schnell schalten: Qualität<br />
von <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen erfüllt alle Ansprüche<br />
an Leistung und Sicherheit, damit Anforderungen<br />
auch dann erreicht werden können,<br />
wenn es hoch hergeht.<br />
To switch reliably and quickly: quality by<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen meets all power and<br />
safety demands, so that requirements can<br />
also be met when the going gets tough.
12<br />
Damit unsere Kunden schnell schalten können,<br />
bieten wir eine große Produktvielfalt bei Hauptschaltern,<br />
Nockenschaltern, Steuerschaltern, Fußschaltern,<br />
Motorschaltern und bei vielen anderen<br />
Produkten<br />
... persönliche Betreuung inklusive.<br />
schalten switch<br />
So that our custumers can switch quickly,<br />
we offer a great product variety of main switches,<br />
cam switches, control switches, foot-operated<br />
switches, motor switches, and many other<br />
products<br />
... personal advice included.
Zuverlässig und schnell schalten: Qualität<br />
von <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen erfüllt alle Ansprüche<br />
an Leistung und Sicherheit, damit Anforderungen<br />
auch dann erreicht werden können,<br />
wenn es hoch hergeht.<br />
To switch reliably and quickly: quality by<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen meets all power and<br />
safety demands, so that requirements can<br />
also be met when the going gets tough.
RECYCLINGINDUSTRIE<br />
AUFZUGTECHNIK<br />
<strong>ELEKTRA</strong> TAILFINGEN PRODUKTE – ÜBERALL IM EINSATZ <strong>ELEKTRA</strong> TAILFINGEN PRODUCTS - IN USE EVERYWHERE<br />
SPACE TRAVEL<br />
PRINT AND PAPER MACHINES
RAUMFAHRT<br />
ENERGIEVERSORGUNG<br />
BAUINDUSTRIE<br />
LANDMASCHINENTECHNIK<br />
BERGBAU<br />
CHEMISCHE INDUSTRIE<br />
KLIMATECHNIK<br />
MILITÄRTECHNIK<br />
MARINAS<br />
METALLBEARBEITUNGSMASCHINEN<br />
HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN<br />
DRUCK- UND PAPIERMASCHINEN<br />
STEINBEARBEITUNGSMASCHINEN<br />
REINIGUNGSMASCHINEN<br />
SCHWEISSMASCHINEN<br />
TEXTILMASCHINEN<br />
LEBENSMITTELVERARBEITUNG<br />
SPRITZGIESSMASCHINEN<br />
SOLAR- UND WINDBRANCHE<br />
AUTOMOBILBAU<br />
SCHIFFSBAU<br />
BAHNTECHNIK<br />
CAMPINGPLÄTZE<br />
ENERGY SUPPLY<br />
CONSTRUCTION INDUSTRY<br />
AGRICULTURAL MACHINERY TECHNOLOGY<br />
MINING<br />
CHEMICAL INDUSTRY<br />
CLIMATE TECHNOLOGY<br />
RECYCLING INDUSTRY<br />
MILITARY TECHNOLOGY<br />
ELEVATOR TECHNOLOGY<br />
MARINAS<br />
METAL MACHINING EQUIPMENT<br />
WOODWORKING MACHINERY<br />
STONE PROCESSING EQUIPMENT<br />
LAUNDRY MACHINES<br />
WELDING MACHINES<br />
TEXTILE MACHINES<br />
FOOD PROCESSING<br />
INJECTION MOULDING EQUIPMENT<br />
SOLAR AND WIND SECTOR<br />
AUTOMOBILE MANUFACTURE<br />
SHIP MANUFACTURE<br />
RAIL TECHNOLOGY<br />
CAMPING PLACES
Auf der Hut On Guard<br />
Menschen, Maschinen, Anlagen: Was<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen schützt, hat Hand und<br />
Fuß – und ist von einer Zuverlässigkeit, die<br />
weltweit Ansehen genießt.<br />
People, machines, plants: there is real<br />
substance to what <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen<br />
protects - and has world renowned<br />
reliability.
18<br />
Ob Standard oder Sonderlösung – auf zertifi zierte<br />
Qualität aus unserem Hause ist Verlass.<br />
Unsere Motorschutzschalter sorgen dafür, dass<br />
Menschen und Maschinen nicht zu Schaden<br />
kommen.<br />
Whether standard or special solution - you can<br />
rely on the certifi ed quality from us. Our motor<br />
protective switches assure that no harm comes<br />
to people and machines.<br />
schützen
protect<br />
Menschen, Maschinen, Anlagen: Was<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen schützt, hat Hand und<br />
Fuß – und ist von einer Zuverlässigkeit, die<br />
weltweit Ansehen genießt.<br />
People, machines, plants: there is real<br />
substance to what <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen<br />
protects - and has world renowned<br />
reliability.
In Ordnung All right
Sicherheit ist Programm. Die Einhaltung<br />
weltweit geltender Normen ist bei<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen so selbstverständlich<br />
wie das Überprüfen der Produkte im<br />
hauseigenen Labor.<br />
Safety is part of the program. Adhering to<br />
global standards is as natural at <strong>ELEKTRA</strong><br />
Tailfi ngen as the checking of products at<br />
the in-house laboratory.
22<br />
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit liefern wir<br />
Elektrofachbetrieben Ausrüstungen nach Maß:<br />
Prüf- und Messgeräte für Fertigung, Wartung und<br />
Reparatur, ortsfest oder tragbar, auf Wunsch auch<br />
mit Zusatzbausteinen.<br />
We deliver custom-made equipment to electrical<br />
companies for safety and reliability: Test and<br />
measurement equipment for manufacture, maintenance<br />
and repair, stationary or mobile, upon<br />
request also with additional modules.<br />
prüfen check
Sicherheit ist Programm. Die Einhaltung<br />
weltweit geltender Normen ist bei<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen so selbstverständlich<br />
wie das Überprüfen der Produkte im<br />
hauseigenen Labor.<br />
Safety is part of the program. Adhering to<br />
global standards is as natural at <strong>ELEKTRA</strong><br />
Tailfi ngen as the checking of products at<br />
the in-house laboratory.
Strom Power<br />
Die bunte Vielfalt heutigen Lebens – ohne Strom<br />
undenkbar. Und wo ein Stromkabel endet, sorgt<br />
ein Produkt von <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen für beständige<br />
Funktion: als Schalter, als Steckvorrichtung,<br />
als Verteiler, als Steuerung.<br />
Today‘s colourful variety - impossible without<br />
power. And where a power line ends, it is a<br />
product from <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen that provides<br />
consistent functionality: as a switch, as a<br />
connector, as a distributor, as control.
Tragfähige Netzwerke Intact Networks
irgendwas in Deunglisch<br />
Dank weltweiter Verbindungen sind Produkte<br />
von <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen auch an abgelegenen<br />
Orten im Einsatz. Zahlreiche Vertretungen im<br />
In- und Ausland schlagen als Vertriebspartner<br />
gerne ungewöhnliche Wege ein, um hohe<br />
Anforderungen zu erfüllen.<br />
Thanks to world-wide connections, <strong>ELEKTRA</strong><br />
Tailfi ngen products are used in remote places<br />
too. Many agencies are glad to travel unusual<br />
paths as distribution partners in order to satisfy<br />
special demands.
28<br />
verbinden connect<br />
Wir liefern robuste Verbindungstechnik in einer<br />
Qualität, die wahlweise isogekapselt, gummigekapselt,<br />
abschaltbar, kombinierbar – vor allem aber<br />
steckbar ist und hält: CEE-Industriesteckvorrichtung.<br />
We deliver robust connection technology of a quality<br />
that is iso-encapsulated, rubber encapsulated,<br />
disconnectable, combinable - but primarily connectable<br />
and reliable: CEE connector system.
Dank weltweiter Verbindungen sind Produkte<br />
von <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen auch an abgelegenen<br />
Orten im Einsatz. Zahlreiche Vertretungen im<br />
In- und Ausland schlagen als Vertriebspartner<br />
gerne ungewöhnliche Wege ein, um hohe<br />
Anforderungen zu erfüllen.<br />
Thanks to world-wide connections, <strong>ELEKTRA</strong><br />
Tailfi ngen products are used in remote places<br />
too. Many agencies are glad to travel unusual<br />
paths as distribution partners in order to satisfy<br />
special demands.
Der Überblick The Overview<br />
Mit <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen hält wohltemperiertes<br />
Klima in kleinen und großen Gebäuden Einzug.<br />
Unsere Mitarbeiter sorgen mit ihrem Weitblick<br />
für immer frischen Wind in der Steuerungstechnologie.<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen opens the door for welltempered<br />
climate in small and large buildings.<br />
The vision of our associates assures that<br />
there is always a breath of fresh air in control<br />
technology.
32<br />
steuern control<br />
Wo elektrische Energie im Einsatz ist, haben<br />
unsere Steuerungen, Schaltgerätekombinationen<br />
und Schaltanlagen alles im Griff: bei Industriestaubsaugern,<br />
Holzbearbeitungsmaschinen,<br />
Werkzeugmaschinen, Umwelttechnik, Hebebühnen,<br />
Heizungs- und Klimaanlagen ... also fast<br />
überall.<br />
Where electrical energy is used, our controls,<br />
switching gear combinations and switching gear<br />
are in charge: with industrial vacuum cleaners,<br />
woodworking machines, machining tools,<br />
environmental technology, elevating platforms,<br />
heating and air conditioning systems ... meaning<br />
almost everywhere.
Mit <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen hält wohltemperiertes<br />
Klima in kleinen und großen Gebäuden Einzug.<br />
Unsere Mitarbeiter sorgen mit ihrem Weitblick<br />
für immer frischen Wind in der Steuerungstechnologie.<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen opens the door for welltempered<br />
climate in small and large buildings.<br />
The vision of our associates assures that<br />
there is always a breath of fresh air in control<br />
technology.
Elektra<br />
Geschichte History
[1921]<br />
Gründung in Tailfi ngen als<br />
elektrotechnischer Betrieb für<br />
Gebäudeinstallationen von<br />
Richard Maute, Karl Schneider<br />
und Gotthilf Ammann (Bilder<br />
von li nach re).<br />
Foundation in Tailfi ngen by Karl<br />
Schneider, Richard Maute and<br />
Gotthilf Ammann as an enterprise<br />
of the electric engineering<br />
industry for building installations.<br />
[1922]<br />
Herstellung von Gleichstromanlassern<br />
und Hebelschaltern –<br />
das eigentliche Geburtsjahr des<br />
Schaltgerätespezialisten<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen. Im selben<br />
Jahr die erste Patentanmeldung<br />
für einen Nähmaschinenregler<br />
und Aufnahme der Serienfertigung<br />
für diese Regler.<br />
Manufacture of DC starters and<br />
lever switches – the real year of<br />
birth of the switchgear specialist<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen. In the same<br />
year fi rst patent application for<br />
a sewing machine control unit<br />
and series production of these<br />
control units.<br />
[1924]<br />
Der Wechselstrom beginnt<br />
seinen Siegeszug und verdrängt<br />
rasch die Gleichstromnetze.<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen stellt sich<br />
dieser Entwicklung mit der<br />
Fertigung von Stern-Dreieck-<br />
Schaltern bis 24 A und Walzenschaltern.<br />
The alternating current sets out<br />
to conquer the world and quickly<br />
displaces the DC networks.<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen took up this<br />
development by the manufacture<br />
of star delta switches up to<br />
24 A and drum switches.<br />
[1938]<br />
Messeauftritt<br />
Trade Show<br />
[1948]<br />
130 Mitarbeiter sind am Neubeginn<br />
beteiligt. Die Zeit der technischen<br />
Innovationen beginnt.<br />
130 staff members are involved<br />
in the new beginning. The time<br />
of innovations in engineering<br />
starts.<br />
[1954]<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen Nockenschalter<br />
lösen die bekannten<br />
Walzenschalter ab. Ihre Vorteile:<br />
lange Kontaktstandzeiten, hohe<br />
Schaltleistungen, geringer<br />
Materialeinsatz und günstige<br />
Preise leiten eine neue Ära<br />
wirtschaftlicher Schalttechnologie<br />
ein. <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen hat<br />
diese Technologie mitgeprägt<br />
und ist bis heute auf diesem<br />
Gebiet führend.<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen cam<br />
switches supersede the known<br />
drum switches. Their advantages:<br />
Long contact duty, high<br />
switching capacities, small<br />
material input and favourable<br />
prices introduce a new era of<br />
economic switching technology.<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen had<br />
formative infl uence on this<br />
technology and is leading in<br />
this.<br />
[1955]<br />
Verwaltung mit Konstruktion<br />
und Entwicklung beziehen einen<br />
modernen Neubau, die Weichen<br />
sind auf Expansion gestellt.<br />
Administration, construction<br />
and development related a<br />
modern new building, the<br />
course is set on expansion.<br />
[1959]<br />
Fertigung von Flachsteckvorrichtungen<br />
nach DIN 49450/51.<br />
Manufacture of fl at-type<br />
industrial plugs according to<br />
DIN 49450/51.<br />
[1960]<br />
Entwicklung der ersten Motorschutzschalter.<br />
Development of the fi rst motor<br />
protective switches.<br />
[1961]<br />
Hannover Messe<br />
[1963]<br />
Mit dem „Steuerungsbau“ wird<br />
eine neue <strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen<br />
Dienstleistung angeboten. Sie<br />
umfaßt Heizungs- und Lüftungssteuerungen<br />
nach Kundenspezifi<br />
kation.<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen offer a new<br />
service with the production<br />
of control units. This service<br />
includes control units made as<br />
per customers‘ requirements for<br />
heating and ventilation devices.<br />
[1970]<br />
Geburtsjahr der weltbekannten<br />
CEKON-Steckvorrichtungen.<br />
Year of birth of the world-renowned<br />
CEKON industrial<br />
plugs and sockets.<br />
[1971]<br />
Erste EDV-Anlage IBM 360/20.<br />
First computer system IBM<br />
360/20.<br />
[1976]<br />
Beginn der Produktion von<br />
Baustromverteilern.<br />
Starting manufacture of current<br />
distributors for construction<br />
sites.<br />
[1986]<br />
Drei- und vierpolige Kompakt-<br />
Hauptschalter kommen auf den<br />
Markt.<br />
Three and four pole compact<br />
main switches enter the market.<br />
[1995]<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen erhält die<br />
Zertifi zierung nach DIN EN ISO<br />
9001.<br />
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen is given the<br />
certifi cation as per DIN EN ISO<br />
9001.<br />
[1999]<br />
Neue Hauptschalter der S-Reihe<br />
als Not-Aus-Schalter mit Unterspannungsauslösung.<br />
New main switches S Series as<br />
emergency-off switches with<br />
undervoltage release.<br />
[2005]<br />
Hannover Messe<br />
[2007]<br />
Neue Fußschaltergeneration<br />
New foot-operated switch<br />
generation<br />
[2012]<br />
200 Mitarbeiter arbeiten für Sie!<br />
200 employees work for you!
<strong>ELEKTRA</strong> Tailfi ngen Schaltgeräte GmbH & Co. KG<br />
Brunnenstr. 48 · D-72461 Albstadt<br />
www.elektra-tailfi ngen.de