Konzentrat FR; Art.-Nr. 9006 - Solutii CND
Konzentrat FR; Art.-Nr. 9006 - Solutii CND
Konzentrat FR; Art.-Nr. 9006 - Solutii CND
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Sicherheitsdatenblatt / Material Safety<br />
Data Sheet<br />
(91/155/EWG)<br />
FLUXA ® -<strong>Konzentrat</strong> <strong>FR</strong>; <strong>Art</strong>.-<strong>Nr</strong>. <strong>9006</strong><br />
Gültig ab / Valid from:<br />
Ersetzt Fassung vom / Replaces issue<br />
from:<br />
13-Januar-2003<br />
30-November-1999<br />
Seite /<br />
Page:<br />
Version:<br />
1. Stoff/Zubereitungs- und Firmenbezeichnung / Commercial Product Name and Company<br />
Handelsname / Product: FLUXA ® -<strong>Konzentrat</strong> <strong>FR</strong>; <strong>Art</strong>.-<strong>Nr</strong>. <strong>9006</strong><br />
Lieferant / Supplier: KARL DEUTSCH Prüf- und Messgerätebau GmbH + Co KG;<br />
D-42115 Wuppertal Otto-Hausmann-Ring 101; Telefon: (+49-202) 7192-0;<br />
FAX: (+49 202) 714932; e-mail: info@karldeutsch.de; www.karldeutsch.de<br />
Notfallauskunft / Emergency call: Telefon / Phone: (+49 202) 7192-0<br />
DIN ISO 9001 certified<br />
1 von 2<br />
5<br />
2. Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen / Composition/Ingredients<br />
Chemische Charakterisierung / Chemical characterization:<br />
Wäßrige Suspension, bestehend aus oberflächenaktiven Verbindungen, organischen<br />
Rostschutzkomponenten, fluoreszierendem Magnetpulver. Aqueous suspension, containing surfactants,<br />
organic corrosion inhibitor and fluorescent magnetic particles.<br />
3. Mögliche Gefahren / Possible Hazards<br />
Keine bekannt / not known<br />
Das Produkt ist aufgrund uns vorliegender Daten kein gefährlicher Stoff im Sinne des<br />
Chemikaliengesetzes bzw. der Gefahrstoffverordnung in der zur Zeit gültigen Fassung. At issue<br />
date of this MSDS, this product is not classified as a dangerous chemical according to national<br />
German laws and regulations.<br />
4. Erste-Hilfe-Maßnahmen / First Aid Procedures<br />
Keine besonderen Maßnahmen notwendig. No special measures necessary.<br />
5. Maßnahmen zur Brandbekämpfung / Fire Fighting Instructions<br />
Geeignete Löschmittel / Suitable extinguishing media:<br />
Alle Löschmittel geeignet / All extinguishing media are suitable<br />
Ungeeignete Löschmittel / Unsuitable extinguishing media:<br />
Keine / None<br />
Besondere Gefährdung durch den Stoff, seine Verbrennungsprodukte oder entstehende Gase / Special<br />
exposure hazards arising from the substance, combustible products or resulting gases:<br />
Keine / None<br />
Besondere Schutzausrüstung / Special protective equipment for firefighters:<br />
Keine besonderen Maßnahmen notwendig. No special measures necessary.<br />
6. Maßnahmen bei unbeabsichtigter Freisetzung / Accidental Release<br />
Mit Wasser aufwischen und/oder spülen. Remove with water.<br />
7. Handhabung und Lagerung / Handling and Storage<br />
Keine besonderen Maßnahmen erforderlich. No special measures necessary.<br />
8. Expositionsbegrenzung und persönliche Schutzausrüstung / Exposure controls/personal<br />
protection<br />
Keine Expositionsbegrenzung festgelegt. No exposure limits determined.<br />
Persönliche Schutzausrüstung / personal protection:<br />
Keine besonderen Maßnahmen notwendig. No special measures necessary.<br />
9. Physikalische und chemische Eigenschaften / Physical and chemical properties<br />
Form:<br />
Suspension<br />
Farbe / Color:<br />
braun / brown<br />
Geruch / Odour:<br />
schwach / slight<br />
pH:<br />
8,8 (20 °C)<br />
Siedepunkt / Boiling Point: > 100 °C
Sicherheitsdatenblatt / Material Safety<br />
Data Sheet<br />
(91/155/EWG)<br />
FLUXA ® -<strong>Konzentrat</strong> <strong>FR</strong>; <strong>Art</strong>.-<strong>Nr</strong>. <strong>9006</strong><br />
Gültig ab / Valid from:<br />
Ersetzt Fassung vom / Replaces issue<br />
from:<br />
Flammpunkt / Flash Point:<br />
13-Januar-2003<br />
30-November-1999<br />
nicht anwendbar / not applicable<br />
Explosionsgrenzen / Explosion Limits: nicht anwendbar / not applicable<br />
Dampfdruck / Vapor Pressure: nicht bestimmt / not determined<br />
Dichte / Density:<br />
1,03 g/cm³ (20 °C)<br />
Löslichkeit / Solubility:<br />
in Wasser löslich / soluble in water<br />
Seite /<br />
Page:<br />
Version:<br />
10. Stabilität und Reaktivität / Stability and reactivity<br />
Keine gefährlichen Zersetzungsprodukte. No hazardous decomposition products.<br />
DIN ISO 9001 certified<br />
2 von 2<br />
5<br />
11. Angaben zur Toxikologie / Toxicological information<br />
Erfahrungen am Menschen / Practical experiences with humans:<br />
Beim Umgang mit diesem Produkt sind schädigende Wirkungen bisher nicht bekannt geworden.<br />
To our knowledge so far no hazardous effects occurred using this product.<br />
12. Angaben zur Ökologie / Ecological information<br />
<strong>Konzentrat</strong> / Concentrate: WGK 1 (Selbsteinstufung)<br />
Die Gebrauchssuspension (Verdünnung min. 1:20 mit Wasser) ist gut biologisch abbaubar. The<br />
product (diluted min. 1:20 with water) is of good biodegradability.<br />
13. Hinweise zur Entsorgung / Disposal considerations<br />
Produkt / Product:<br />
Die Gebrauchssuspension (Verdünnung min. 1:20 mit Wasser) kann in Deutschland, soweit vom<br />
Anwender nicht weiter verunreinigt, in die Kanalisation eingeleitet werden. Consult appropriate<br />
federal, state and local regulatory agencies to ascertain proper disposal procedures.<br />
Verpackung / packaging:<br />
PE-Einweggebinde gereinigt den örtlichen Wertstoffkreisläufen zuführen. The PE-packaging can<br />
be recycled after appropriate cleansing.<br />
14. Angaben zum Transport / Transportation information<br />
Kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften. No dangereous good according to European<br />
transportation regulations.<br />
15. Vorschriften / Regulatory information<br />
Das Produkt ist aufgrund uns vorliegender Daten kein gefährlicher Stoff im Sinne des<br />
Chemikaliengesetzes bzw. der Gefahrstoffverordnung in der zur Zeit gültigen Fassung. The product<br />
is accordinmg to our present knowledge not covered by the German Gefahrstoffverordnung<br />
(Dangerous materials regulation) and is, therefore, no subject to indication.<br />
16. Sonstige Angaben / Other information<br />
Mit den vorstehenden Angaben, die dem heutigen Stand unserer Kenntnisse und Erfahrungen<br />
entsprechen, wollen wir unser Produkt im Hinblick auf etwaige Sicherheitserfordernisse<br />
beschreiben. Wir verbinden damit jedoch keine Eigenschaftszusicherungen und<br />
Qualitätsbeschreibungen. All given data correspond to our present knowledge and experience and<br />
are based on the regulations of the Federal Republic of Germany. This data sheet is prepared to<br />
describe safety requirements only and does not guarantee any properties.