15.09.2014 Aufrufe

Flexalen - Bau-und Verlegevorschriften.pdf

Flexalen - Bau-und Verlegevorschriften.pdf

Flexalen - Bau-und Verlegevorschriften.pdf

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Bau</strong>- <strong>und</strong><br />

<strong>Verlegevorschriften</strong><br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

www.thermaflex.de 05/2013


Stand: Mai 2013<br />

Technische Änderungen vorbehalten.<br />

05/2013


BAU- UND<br />

VERLEGEVORSCHRIFTEN<br />

Typ:<br />

FLEXALEN 600<br />

FLEXALEN 1000+<br />

FLEXALEN ROHRSTANGEN<br />

FLEXALEN SOLAR<br />

Transport <strong>und</strong> Lagerung<br />

Rohre <strong>und</strong> Rohrleitungsteile während des Transports vor unzulässiger Verformung bzw. Beschädigung<br />

schützen<br />

bei Transport <strong>und</strong> Lagerung darauf achten, dass eine Beschädigung (z.B. durch spitze Gegenstände oder<br />

Steine) sowie Verschmutzung oder Durchnässung der Rohre verhindert wird<br />

das Ziehen <strong>und</strong> Schleifen der Rohre über den Boden ist zu vermeiden, da sich dabei das Hüllrohr<br />

aufscheuern kann<br />

für Lade- <strong>und</strong> Transportarbeiten sind Nylon- oder Textilgurte zu verwenden bzw. die Staplergabel so zu<br />

ummanteln, dass eine Beschädigung der Außenrohre vermieden wird (Abb.1)<br />

die Rohrenden aus Polybuten (rot bzw. grau) <strong>und</strong> die Formteile sind vor Verschmutzung <strong>und</strong> direkter UV-<br />

Bestrahlung unbedingt zu schützen<br />

bei Lagerung der Rohre ist darauf zu achten, dass keine unzulässigen Verformungen bei den Rohrb<strong>und</strong>en<br />

eintreten<br />

bei den Rohrb<strong>und</strong>en sind maximal zwei B<strong>und</strong>e übereinander zu lagern (Abb.2)<br />

Rohrstangen sind auf ebenem Untergr<strong>und</strong> zu lagern <strong>und</strong> gegen Abrollen zu sichern (Abb.3)<br />

Abb.1 Abb.2 Abb.3<br />

Auslegen <strong>und</strong> Einbringen in den Rohrgraben<br />

Rollenware auf einer dafür geeigneten Fläche ausrollen <strong>und</strong> ablängen - ACHTUNG VERLETZUNGS-<br />

GEFAHR - Rohrenden stehen unter Spannung, Verpackungsbänder des Rohrb<strong>und</strong>es nur schrittweise<br />

öffnen<br />

abgelängte Rohrstücke in den Rohrgraben einbringen<br />

Rohre nicht am Boden schleifen, um Aufscheuerungen des Hüllrohres zu vermeiden<br />

eventuell aufgescheuerte Stellen sofort reinigen <strong>und</strong> mit wärmeschrumpfenden Dichtungsbändern<br />

abdichten<br />

Zugkräfte dürfen nur gleichmäßig am Medium- <strong>und</strong> Hüllrohr angreifen<br />

Mauerdurchführungen so absichern, dass scharfe Kanten <strong>und</strong> Spitzen das Hüllrohr nicht beschädigen<br />

können<br />

Rohrbettung entsprechend umseitiger Anleitung ausführen<br />

die vorgeschriebenen Mindestbiegeradien dürfen keinesfalls unterschritten werden<br />

Rohrenden mit den Abschlussmanschetten sorgfältig abdichten<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

3 www.thermaflex.de 05/2013


Aufbau des Rohrgrabens für vorisolierte FLEXALEN-Rohre<br />

Der Aufbau eines Fernwärmerohrgrabens wird vom Planer auf Gr<strong>und</strong> der Vorgaben des Rohrherstellers,<br />

d e n e i n s c h l ä g i g e n N o r m e n u n d d e n Gegebenheiten d e s B a u w e rkes v o rgegeben.<br />

Gr<strong>und</strong>sätzlich gilt:<br />

:<br />

Die Sandbettung muss die Leitungsrohre mindestens 10 cm nach jeder Richtung nach dem Verdichten<br />

umschließen. Die Korngröße des Sandes sollte 3 mm nicht übersteigen. Grobanteile dürfen nicht vorhanden<br />

sein. Der Sand wird nach dem Einbringen verdichtet. In diesem Zustand bleiben im Sand kleine Lufträume, die<br />

nur über enge Kanäle miteinander verb<strong>und</strong>en sind (-> hoher Strömungswiderstand - keine Konvektion der Luft<br />

im Sand).<br />

Die weitere Verfüllung wird im Normalfall aus dem Aushub der Künette genommen. Grobkörniger Kies <strong>und</strong><br />

Schotter ohne oder mit geringem Erdanteil sind zur Verfüllung nicht geeignet, da sich Luftkanäle mit relativ<br />

großen Querschnitten bilden, die die Konvektion der eingeschlossenen Luft oder des in die Künette<br />

eingedrungenen Wassers fördern. Die Verfüllung muss einen Anteil an feinkörnigen Teilen besitzen, welche<br />

durchgehende Luftkanäle verhindern. Nach dem Einbringen soll die Verfüllung gerüttelt <strong>und</strong> verdichtet werden,<br />

um eine kompakte Packung des Materials zu erreichen.<br />

Die Abdeckung ist abhängig von der Lage der Künette. Im Straßenbereich wird sie durch das <strong>Bau</strong>profil der<br />

Straße, im Wiesen- <strong>und</strong> Ackerbereich durch eine “Humusschicht” gebildet. Keinesfalls darf die Verfüllung bis an<br />

die Oberfläche reichen. Eine deutliche Schichtung der Materialien stellt an der Übergangsfläche zwischen<br />

verschiedenen Schichten eine zusätzliche Sperre für den Wärmetransport dar.<br />

WARNBAND<br />

WARNBAND<br />

760-<br />

1100 mm<br />

760-<br />

1100 mm<br />

200 mm<br />

200 mm<br />

100 mm<br />

DA<br />

100 mm<br />

DA<br />

100 mm<br />

100 mm<br />

DA<br />

100 mm<br />

100 mm<br />

DA<br />

100 mm<br />

100 mm<br />

DA<br />

100 mm<br />

Der Rohrgraben ist entsprechend oben stehender Zeichnungen auszuführen. Im Bereich von Verkehrslasten<br />

ist eine Mindestüberdeckung von 0,8 m vorgeschrieben (Belastungsklasse SLW 60), im Bereich ohne<br />

Verkehrslasten eine Mindestüberdeckung von 0,5 m.<br />

Beachten Sie bitte auch die einschlägigen Normen <strong>und</strong> Vorschriften hinsichtlich der Leitungsführung von<br />

Fernwärmeleitungen.<br />

Während der <strong>Bau</strong>zeit ist der Rohrgraben trocken zu halten. Bei besonders feuchtem Erdreich wird überdies<br />

eine Drainagierung des Rohrgrabens empfohlen, um die Wärmdämmwerte des Verteilnetzes zu verbessern.<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.998.0<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

Tel.: www.thermaflex.de +49.34425.9980<br />

07/2010<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

4 www.thermaflex.de 05/2013


DRUCKPROBE<br />

Druckproben dürfen in in jedem Fall erst frühestens 2 2 St<strong>und</strong>en nach nach erfolgter Schweißung von von<br />

Muffen <strong>und</strong> Verbindungsteilen vorgenommen werden.<br />

Nach Fertigstellung des gesamten Fernwärmeleitungsnetzes ist ist eine eine Druckprobe wie wie folgt folgt<br />

vorzunehmen:<br />

Medium:<br />

kaltes Wasser<br />

(Luft (Luft wird wird aus aus Sicherheitsgründen von von uns uns nicht nicht empfohlen) empfohlen)<br />

Druckmesspunkt: tiefste tiefste Stelle Stelle des des Rohrleitungsnetzes<br />

Durchführung<br />

Durchführung<br />

Vorprüfung:<br />

Vorprüfung:<br />

Nach<br />

Nach<br />

dem<br />

dem<br />

Füllen<br />

Füllen<br />

<strong>und</strong><br />

<strong>und</strong><br />

sorgfältigem<br />

sorgfältigem<br />

Entlüften<br />

Entlüften<br />

der<br />

der<br />

Leitung<br />

Leitung<br />

wird<br />

wird<br />

ein<br />

ein<br />

Druck<br />

Druck<br />

von<br />

von<br />

12<br />

12<br />

bar<br />

bar<br />

(mind.<br />

(mind.<br />

1,5-<br />

1,5-<br />

facher Betriebsdruck), am Tiefpunkt gemessen, aufgebracht. Nach 10 <strong>und</strong> 20 Minuten wird der<br />

facher Betriebsdruck), am Tiefpunkt gemessen, aufgebracht. Nach 10 <strong>und</strong> 20 Minuten wird der<br />

durch das elastische Aufweiten der Mediumrohre bedingte Druckabfall auf 12 bar nachgedrückt.<br />

durch das elastische Aufweiten der Mediumrohre bedingte Druckabfall auf 12 bar nachgedrückt.<br />

Nach einer Wartezeit von weiteren 10 Minuten wird der anstehende Druck notiert. Dieser darf<br />

Nach einer Wartezeit von weiteren 10 Minuten wird der anstehende Druck notiert. Dieser darf<br />

innerhalb der nächsten halben St<strong>und</strong>e ohne Nachdrücken um nicht mehr als 0,6 bar abfallen.<br />

innerhalb der nächsten halben St<strong>und</strong>e ohne Nachdrücken um nicht mehr als 0,6 bar abfallen.<br />

Durchführung Hauptprüfung:<br />

Die<br />

Durchführung<br />

Hauptprüfung<br />

Hauptprüfung:<br />

ist unmittelbar nach der Vorprüfung durchzuführen.<br />

Der Die Hauptprüfung nach der Vorprüfung ist unmittelbar anstehende nach Druck der Vorprüfung darf innerhalb durchzuführen.<br />

von 2 St<strong>und</strong>en um nicht mehr als 0,2<br />

bar Der abfallen. nach der Vorprüfung anstehende Druck darf innerhalb von 2 St<strong>und</strong>en um nicht mehr als 0,2<br />

Über bar abfallen. diese Druckprüfung ist ein Protokoll anzufertigen (siehe Rückseite), aus dem alle<br />

relevanten Über diese Parameter Druckprüfung eindeutig ist hervorgehen.<br />

ein Protokoll anzufertigen (siehe Rückseite), aus dem alle<br />

Nach relevanten der Parameter erfolgten Druckprobe eindeutig hervorgehen.<br />

ist die Leitung zu entleeren <strong>und</strong> mit ölfreier Pressluft<br />

durchzublasen.<br />

Nach der erfolgten Druckprobe ist die Leitung zu entleeren <strong>und</strong> mit ölfreier Pressluft<br />

durchzublasen.<br />

Druckprüfungsdiagramm nach DIN 1988 TRWI<br />

Druckprüfungsdiagramm nach DIN 1988 TRWI<br />

P Prüfd = 1,5 x P<br />

Betrieb<br />

Prüfdruck<br />

Bei einem Betriebsdruck von 6 bar<br />

Prüfdruck: P = 1,5 x P<br />

Betrieb<br />

Prüfdruck<br />

muss<br />

Prüfdruck:<br />

Bei einem<br />

mit einem<br />

Betriebsdruck<br />

Prüfdruck von<br />

von<br />

mind.<br />

6 bar<br />

9 bar geprüft werden<br />

muss mit einem Prüfdruck von mind.<br />

9 bar geprüft werden<br />

Prüfdruck Prüfdruck (bar) (bar)<br />

max. 0,6 bar<br />

max. 0,6 bar<br />

max. 0,2 bar<br />

max. 0,2 bar<br />

0 10 20 30 60<br />

(Zeit in Minuten)<br />

180<br />

0<br />

Vorprüfung<br />

10 20 30 60<br />

Hauptprüfung<br />

(Zeit in Minuten)<br />

180<br />

Vorprüfung<br />

Hauptprüfung<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

5 www.thermaflex.de 05/2013


Druckprüfungs-Protokoll nach DIN 1988<br />

Objekt: ___________________________________________________<br />

Vorprüfung<br />

Beginn der Prüfung mit A 12 bar<br />

Druck nach 30 Minuten B ____ bar<br />

Druck nach 60 Minuten C ____ bar<br />

(maximal 0,6 bar weniger als nach 30 Minuten)<br />

Leckagen ja nein<br />

Hauptprüfung<br />

Beginn nach abgeschlossener<br />

Vorprüfung mit C ____ bar<br />

Druck nach 120 Minuten D ____ bar<br />

(maximal 0,2 bar weniger als bei Beginn)<br />

Leckagen ja nein<br />

Installateur / Firma:<br />

Datum ________________<br />

Unterschrift _______________________<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

E-Mail: Germany@thermaflex.com<br />

Tel.: www.thermaflex.de<br />

+49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

6 www.thermaflex.de 05/2013<br />

07/2010


MONTAGEANLEITUNG<br />

MESSING KLEMMVERSCHRAUBUNG<br />

für PB Kunststoffrohre<br />

Typ:<br />

BCA-PB25/2,3 / BCA-PB32/3,0<br />

BCA-PB40/3,7 / BCA-PB50/4,6<br />

4<br />

a<br />

3<br />

2<br />

1<br />

5 (Stufe!)<br />

Kunststoffrohr [1] rechtwinklig abschneiden (die äußere Rohroberfläche muss sauber <strong>und</strong> frei von<br />

Riefen sein)<br />

Druckmutter [2] <strong>und</strong> Klemmring [3] auf das Rohr schieben<br />

Kunststoffrohr [1] bis zum ersten Anschlag (Stufe [5]) über den zylindrischen Stutzen schieben<br />

(geht sehr leicht!). Anschließend das Kunststoffrohr durch gleichzeitiges drehen <strong>und</strong> drücken über die<br />

Stufe bis auf den Gr<strong>und</strong> der Ausdrehung schieben.<br />

Druckmutter [2] ausreichend anziehen (bis das Hilfsgewinde [a] des Verschraubungskörpers [4] nicht<br />

mehr sichtbar ist)<br />

Hinweise:<br />

Die Verschraubungen für warmwasserführende Kunststoffrohre lassen sich leichter <strong>und</strong> sicherer<br />

verbinden, wenn Sie nach der Montage das Leitungssystem auf 60-80°C erwärmen <strong>und</strong> die Druckmutter<br />

nachziehen<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.998.0<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

Tel.: www.thermaflex.de<br />

+49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

7 www.thermaflex.de 05/2013


MONTAGEANLEITUNG<br />

MESSING KLEMMVERSCHRAUBUNG<br />

für PB Kunststoffrohre<br />

Typ:<br />

BCA63/5,8 / BCA75/6,9<br />

Kunststoffrohr [1] rechtwinklig abschneiden <strong>und</strong> anschrägen (die äußere Rohroberfläche muss sauber<br />

<strong>und</strong> frei von Riefen sein)<br />

Flansch [2] <strong>und</strong> Klemmring [3] über das Rohr schieben <strong>und</strong> Stützhülse [4] ganz einstecken (geht sehr<br />

leicht einschieben!)<br />

Kunststoffrohr [1] mit Stützhülse [4] bis auf den Gr<strong>und</strong> der Ausdrehung in den Verschraubungskörper [5]<br />

schieben<br />

Klemmring [3] <strong>und</strong> Flansch [2] zum Verschraubungskörper [5] führen<br />

Flansch [2] <strong>und</strong> Verschraubungskörper [5] formschlüssig verbinden (Flansch sitzt auf<br />

Verschraubungskörper). Dabei die (drei) Schrauben [6] gleichmäßig anziehen, so dass ein Verkanten<br />

ausgeschlossen ist<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

E-Mail: Germany@thermaflex.com<br />

Tel.: www.thermaflex.de<br />

+49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

8 www.thermaflex.de 05/2013


MONTAGEANLEITUNG<br />

MESSING KLEMMVERSCHRAUBUNG<br />

für PB Kunststoffrohre<br />

Typ:<br />

BCA90/8,2 / BCA110/10,0<br />

Kunststoffrohr [1] rechtwinklig abschneiden <strong>und</strong> anschrägen (die äußere Rohroberfläche muss sauber<br />

<strong>und</strong> frei von Riefen sein)<br />

Einzelteile [2-5] in der Reihenfolge der bildlichen Darstellung auf das Rohr schieben -<br />

Stützhülse ganz einschlagen<br />

Kunststoffrohr [1] in den Verschraubungskörper [7] bis auf den Gr<strong>und</strong> der Ausdrehung<br />

einschieben<br />

Einzelteile [2-5] zum Verschraubungskörper [7] führen<br />

Flansch [2] fest montieren; dabei die (drei) Schrauben [8] gleichmäßig anziehen, so dass<br />

ein Verkanten ausgeschlossen ist.<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

E-Mail: Germany@thermaflex.com<br />

Tel.:<br />

www.thermaflex.de<br />

+49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

9 www.thermaflex.de 05/2013


MONTAGEANLEITUNG<br />

Typ:<br />

FV-/+MAN ....<br />

VS-MAN ....<br />

MAN ...<br />

Dichtlippe<br />

Querrille<br />

Dichtlippe<br />

Querrille<br />

Dichtlippen<br />

Polybuten<br />

Mediumrohr<br />

Dichtlippen<br />

Polybuten<br />

Mediumrohr<br />

Spannband<br />

Mediumrohr<br />

Abb.1<br />

Führungsrille<br />

Abb.2<br />

Spannband<br />

Mediumrohr<br />

Hüllrohr<br />

Spannband<br />

Hüllrohr<br />

Abschlussmanschette<br />

Hüllrohr<br />

Spannband<br />

Hüllrohr<br />

Abschlussmanschette<br />

Montagehinweise<br />

Abschlussmanschetten an allen Hüllrohrenden (Hausanschluss, Muffenverbindung, T-Stück, Winkel, ....) unbedingt<br />

montieren<br />

FLEXALEN1000+ Mehrleiter- <strong>und</strong> FLEXALEN600 - Abschlussmanschetten sind standardmäßig mit vier, zwei bzw.<br />

einen stufenförmig reduzierten Dichtungsabschluss ausgeführt (siehe Abb.2).<br />

Abschlüsse sind entsprechend der Rohranzahl <strong>und</strong> der Dimension entlang der jeweiligen Führungsrille (siehe<br />

Abb.2) des gewünschten Durchmessers mittels Schere bzw. Messer abzulängen.<br />

eventuelle Stege zwischen den Wellen der Hüllrohre müssen mit einem Messer entfernt werden, um eine 100%ige<br />

Dichtwirkung zu gewährleisten.<br />

Dichtlippen <strong>und</strong> Hüllrohrrillen vor der Montage sorgfältig reinigen<br />

Abschlussmanschette zuerst auf die Mediumrohr(e) <strong>und</strong> danach auf das Hüllrohr aufziehen<br />

als Gleitmittel nur Wasser verwenden<br />

Dichtlippe muss vollständig in eine Hüllrohrrille eingreifen<br />

Spannbänder mit Vorspannung am Hüllrohr <strong>und</strong> den Mediumrohr(en) montieren<br />

überstehende Enden der Spannbänder abschneiden<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

E-Mail: Germany@thermaflex.com<br />

www.thermaflex.de<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

10 www.thermaflex.de 05/2013


MONTAGEANLEITUNG<br />

Typ:<br />

F-RCLAMP2/25 F-RCLAMP2/32<br />

F-RCLAMP2/40 F-RCLAMP2/50<br />

F-RCLAMP2/63<br />

3<br />

6<br />

5<br />

4<br />

1<br />

7<br />

2<br />

2<br />

7<br />

STÜCKLISTE<br />

2 Stk. Rohrschelle mit Gummieinlage Pos. 1<br />

2 Stk. Sechskant-Distanzmuffe M8x25 Pos. 2<br />

2 Stk. Gewinde-Rohrnippel 1/ 2", verzinkt, L=100 mm Pos. 3<br />

2 Stk. Knie 1/ 2", verzinkt Pos. 4<br />

2 Stk. Gewinde-Rohrnippel 1/ 2", verzinkt, L=150 mm Pos. 5<br />

2 Stk. Gr<strong>und</strong>platte 1/ 2", verzinkt Pos. 6<br />

nur bei F-RCLAMP2/50:<br />

2 Stk. Sechskant-Mutter M8, verzinkt<br />

Pos. 7<br />

1<br />

3<br />

6 5 4<br />

ANLEITUNG<br />

Spannschrauben der Rohrschellen ausbauen <strong>und</strong> um 180° gedreht (Schraubenkopf muss gewindeanschlussseitig liegen) wieder einbauen.<br />

Mediumrohre im Spannbereich sorgfältig mit Tangit Kunststoffreiniger reinigen!<br />

Erste Rohrschelle auf eines der beiden Mediumrohre aufschieben <strong>und</strong> die Spannschrauben fest anziehen.<br />

Sechskant-Mutter auf eine Spannschraube aufdrehen (nur bei F-RCLAMP2/50).<br />

Sechskant-Distanzmuffen auf die Spannschrauben aufdrehen.<br />

Zweite Rohrschelle auf das Mediumrohr aufschieben.<br />

Zweite Sechskantmutter gegenseitig zur ersten auf die Spannschraube der zweiten Rohrschelle aufdrehen (nur F-RCLAMP2/50).<br />

Spannschrauben in die Sechkant-Distanzmuffen einbringen.<br />

Spannschrauben fest anziehen (diese schrauben sich dabei in die Sechskant-Distanzmuffe).<br />

Distanzmuffen mit Sechskantmuttern kontern (nur bei F-RCLAMP2/50).<br />

Gewinde-Rohrnippel (Pos. 3) in die Gewindeanschlüsse drehen.<br />

Kniestücke auf die Rohrnippel drehen.<br />

Gewinde-Rohrnippel (Pos. 5) in die Kniestücke drehen.<br />

Gr<strong>und</strong>platten auf die Gewinde-Rohrnippel drehen.<br />

Gr<strong>und</strong>platten so befestigen, dass sie die nachfolgend angeführten max. Dehnungskräfte der Mediumrohre aufnehmen können:<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Artikel<br />

F-RCLAMP2/25<br />

F-RCLAMP2/32<br />

F-RCLAMP2/40<br />

F-RCLAMP2/50<br />

F-RCLAMP2/63<br />

max. Dehnungskraft<br />

pro Mediumrohr [N]<br />

350N<br />

600N<br />

900N<br />

1400N<br />

2200N<br />

Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

E-Mail: Germany@thermaflex.com<br />

Tel.: www.thermaflex.de<br />

+49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

11 www.thermaflex.de 05/2013


MONTAGEANLEITUNG<br />

Typ:<br />

F-RCLAMP63 F-RCLAMP75<br />

F-RCLAMP90 F-RCLAMP110<br />

F-RCLAMP125<br />

4<br />

3<br />

2<br />

7<br />

6<br />

5<br />

STÜCKLISTE<br />

1 Stk. Fixpunkt-Rohrschelle, verzinkt Pos. 1<br />

1 Set Polybuten-Halbschalen Pos. 2<br />

2 Stk. Adapter M20 x 5/ 4" Pos. 3<br />

2 Stk. Reduktion 5/ 4" AG x 3/ 4" IG, verzinkt Pos. 4<br />

2 Stk. Knie 3/ 4" AG x 3/ 4" IG, verzinkt Pos. 5<br />

2 Stk. Gewinde-Rohrnippel 3/ 4", verzinkt, L=100 mm Pos. 6<br />

2 Stk. Gr<strong>und</strong>platten 3/ 4", verzinkt Pos. 7<br />

1<br />

4<br />

3<br />

7<br />

6<br />

5<br />

ANLEITUNG<br />

Innenkanten der Polybutenhalbschalen (Pos. 2) mit einem Messer leicht anfasen.<br />

Polybuten-Halbschalen <strong>und</strong> Mediumrohre im Spannbereich sorgfältig mit Tangit Kunststoffreiniger reinigen!<br />

Polybuten-Halbschalen (Pos. 2) mit senkrecht stehenden Schnittflächen in Rohrschelle (Pos. 1) einlegen <strong>und</strong> auf das Mediumrohr<br />

aufschieben.<br />

Spannschrauben der Rohrschelle (Pos. 1) fest anziehen (~25Nm).<br />

Adapter (Pos. 3) in die Anschlussgewinde der Rohrschelle drehen <strong>und</strong> mit Sechskantmuttern beidseitig kontern.<br />

Reduktionen (Pos. 4) in die Adapter drehen.<br />

Kniestücke (Pos. 5) in die Reduzierungen drehen.<br />

Gewinde-Rohrnippel (Pos. 6) in die Kniestücke drehen.<br />

Gr<strong>und</strong>platten (Pos. 7) auf die Gewinde-Rohrnippel drehen.<br />

Gr<strong>und</strong>platten so befestigen, dass sie die nachfolgend angeführten max. Dehnungskräfte des Mediumrohres aufnehmen können:<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Artikel<br />

F-RCLAMP63<br />

F-RCLAMP75<br />

F-RCLAMP90<br />

F-RCLAMP110<br />

F-RCLAMP125<br />

max. Dehnungskraft<br />

pro Mediumrohr [N]<br />

2200N<br />

3000N<br />

4300N<br />

6500N<br />

8300N<br />

Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

E-Mail: Germany@thermaflex.com<br />

Tel.: www.thermaflex.de<br />

+49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

12 www.thermaflex.de 05/2013


Montagehinweis<br />

Rohrrückhaltesysteme<br />

Durch die elastische Ausführung des Systems wirkt praktisch die gesamte Rohrleitung wie ein Kompensator,<br />

so dass Dehnungsausgleiche <strong>und</strong> Fixpunkte im Verlauf der Leitungstrasse entfallen können. Am<br />

Ende der Leitung, beim Übergang auf die Installation im Haus, müssen die Rohrenden durch entsprechende<br />

Rückhalteschellen am Mediumrohr <strong>und</strong> am folgenden System abgesichert werden, um gegenseitige<br />

Verformungen auszuschließen <strong>und</strong> den Übergansfitting vor Schub-<strong>und</strong> Zugkräften zu sichern.<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

13 www.thermaflex.de 05/2013


MONTAGEANLEITUNG<br />

Type: F-WB...B...<br />

Jedes Dichtelement besteht aus ein oder<br />

zwei Gummielementen, zwei Druckplatten<br />

<strong>und</strong> der entsprechenden Anzahl an<br />

Schrauben <strong>und</strong> Muttern.<br />

Reinigen Sie das Futterrohr oder die<br />

Kernbohrung <strong>und</strong> das Mantelrohr. Wir<br />

empfehlen die Kernbohrung zusätzlich<br />

mit Epoxidharz zu beschichten.<br />

Setzen Sie das Dichtelement F-WB...B...<br />

wandbündig (Gebäudeaußenseite) in das<br />

Futterrohr bzw. die Kernbohrung <strong>und</strong><br />

führen Sie danach das FLEXALEN Rohr<br />

durch das Dichtelement. Muttern sollten<br />

möglichst nach Innen zeigen, um für ein<br />

eventuelles Nachziehen zugänglich zu<br />

sein.<br />

Ziehen Sie die Muttern mit einem Drehmomentschlüssel<br />

einige Umdrehungen im<br />

Uhrzeigersinn an. Wiederholen Sie den<br />

Vorgang 2-3 mal. Achten Sie darauf, dass<br />

dabei das maximale Drehmoment (siehe<br />

Tabelle) nicht überschritten wird. Wiederholen<br />

Sie den Vorgang nach 2-3 St<strong>und</strong>en.<br />

Muttern<br />

M6<br />

M8<br />

M10<br />

M12<br />

max.<br />

Drehmoment<br />

5 Nm<br />

8 Nm<br />

22 Nm<br />

25 Nm<br />

Mauerhülse<br />

FLEXALEN Rohr<br />

Ringraumdichtung<br />

F-WB....B....<br />

Mauer<br />

(Gebäudeaußenseite)<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: Tel.: +49.34425.998.88<br />

+49.34425.998.0<br />

E-Mail: Fax: germany@thermaflex.com<br />

+49.34425-998.88<br />

14 www.thermaflex.de<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

05/2013<br />

www.thermaflex.com<br />

07/2010


+GF+ HEIZWENDELSCHWEISSUNG<br />

FLEXALEN - Rohrsystem<br />

mit Diffusionssperre<br />

(Polybuten - rot)<br />

ACHTUNG:<br />

GRÜN MARKIERTEN SCHÄLER VERWENDEN!<br />

e<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

15 www.thermaflex.de 05/2013


1. 1. LEITUNGSROHR ABSCHNEIDEN<br />

Rohr Rohr mit mit Rohrschneider rechtwinklig<br />

winklig<br />

abtrennen.<br />

Rohrschneider für für Kunststoffrohre<br />

verwenden.<br />

Rohrenden nicht nicht anfassen. anfassen.<br />

2. 2. EINSTECKTIEFE ANZEICHNEN<br />

Einstecktiefe auf auf dem dem Rohr Rohr anzeichnen.<br />

Die Die Einstecktiefe ist auf ist auf den den Formteilen<br />

markiert. markiert.<br />

Keinen Keinen Fettstift Fettstift verwenden!<br />

3. 3. PB-DORN EINSETZEN<br />

Stützdorn Stützdorn bis zum bis zum Anschlag Anschlag in das in das Rohrende Rohrende<br />

einschieben <strong>und</strong> <strong>und</strong> durch durch leichtes leichtes Drehen Drehen der der<br />

Rändelmutter fixieren. fixieren.<br />

ACHTUNG! ROHR ROHR NICHT NICHT DEHNEN!<br />

(Bei den (Bei Dimensionen den Dimensionen 25 <strong>und</strong> 2532 <strong>und</strong> ist dieser 32 ist dieser Schritt Schritt ggf. nicht ggf. erforderlich) nicht erforderlich)<br />

4. 4. ROHRENDE SCHÄLEN<br />

Rohrende Rohrende mit mit Schälwerkzeug bis zur bis zur<br />

markierten Einstecktiefe schälen. schälen.<br />

Rote Rote Sperrschicht muss muss vollständig<br />

entfernt entfernt sein, sein, ggf. ggf. Stützkraft Stützkraft durch durch Drehen Drehen<br />

der der Rändelmutter um um 1 bis 1 max. bis max. 2 Um-<br />

2 Umdrehungen<br />

erhöhen erhöhen <strong>und</strong> <strong>und</strong> Schälvorgang<br />

wiederholen. Rändelmutter lockern lockern <strong>und</strong> <strong>und</strong><br />

Stützdorn Stützdorn durch durch einen einen Schlag Schlag mit mit der der Handflächfläche<br />

auf auf die die Rändelmutter lockern. lockern.<br />

Kalibrierdorn aus aus dem dem Rohr Rohr herausziehen.<br />

Hand-<br />

Falls Falls rote rote Sperrschicht nicht nicht komplett komplett<br />

entfernt entfernt ist, sind ist, sind die die Reste Reste mittels mittels beiliegendeliegender<br />

Rohrschaber zu zu<br />

bei-<br />

entfernen.<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

16 www.thermaflex.de 05/2013


EN<br />

inklig<br />

re<br />

5. ROHRENDE <strong>und</strong> FORMTEILMUFFE<br />

REINIGEN<br />

Rohrenden <strong>und</strong> Formteilmuffen müssen<br />

sauber, fett- <strong>und</strong> ölfrei sein.<br />

Wir empfehlen:<br />

Tangit KS Kunststoffreiniger<br />

Bei Bedarf Einschubtiefe nochmals auf<br />

dem Rohr anzeichnen.<br />

N<br />

ichnen.<br />

mteilen<br />

6. FITTING AUFSTECKEN<br />

Ein Rohrende bis zur Markierung in das<br />

Formteil einschieben.<br />

SCHRAUBEN AUF FITTING<br />

NICHT ANZIEHEN!!!!!<br />

as Rohrende<br />

Drehen der<br />

NEN!<br />

nicht erforderlich)<br />

is zur<br />

.<br />

tändig<br />

rch Drehen<br />

. 2 Umorgang<br />

ern <strong>und</strong><br />

it der Handern.<br />

ausziehen.<br />

plett<br />

ls beirnen.<br />

7. ROHR IN SPANNVORRICHTUNG<br />

EINSPANNEN<br />

Das Rohr mit dem aufgeschobenen Fitting<br />

so spannen, dass dieser einseitig an einer<br />

Spannbacke anliegt.<br />

Zweites Rohr in die andere Spannbacke<br />

einlegen <strong>und</strong> ebenfalls festspannen.<br />

8. SPANNVORRICHTUNG<br />

ZUSAMMENZIEHEN<br />

Spannvorrichtung durch Drehen des<br />

Handrades zusammenziehen.<br />

Rohr bis zur markierten Einschubtiefe<br />

einschieben.<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

17 www.thermaflex.de 05/2013


9. 9. 9. SCHWEISSUNG AUSFÜHREN<br />

9. SCHWEISSUNG Schweißgerät am am Stromnetz am AUSFÜHREN<br />

Stromnetz anschließen.<br />

Schweißgerät Schweißkabel an an am das an Stromnetz Formteil das Formteil anstecken.<br />

anschließen. anstecken.<br />

Schweißkabel Schweißung mit mit der mit der an das der START-Taste Formteil anstecken.<br />

auslösen.<br />

auslösen.<br />

Schweißung Schweißvorgang mit läuft der läuft START-Taste automatisch ab.<br />

ab. auslösen. ab.<br />

Schweißvorgang läuft automatisch ab.<br />

10. 10. 10. SCHWEISSKONTROLLE<br />

Die 10. Die optische SCHWEISSKONTROLLE<br />

Die optische Schweißkontrolle ist ist durch ist durch die<br />

die<br />

Die ausgetretene optische Schweißkontrolle Schweißanzeige ersichtlich.<br />

ist ersichtlich. durch die<br />

ausgetretene Schweißanzeige ersichtlich.<br />

11. 11. FITTING 11. FITTING AUSKÜHLEN LASSEN<br />

LASSEN<br />

11. Bevor FITTING Bevor die die die AUSKÜHLEN Spannbacken geöffnet LASSEN geöffnet werden<br />

werden<br />

können, Bevor können, ist die ist unbedingt ist Spannbacken unbedingt die die Abkühlzeit die geöffnet Abkühlzeit werden<br />

einzuhalten.<br />

können, ist unbedingt die Abkühlzeit einzuhalten.<br />

ZULÄSSIGE AUSSENTEMPERATUR: +5°C +5°C bis bis +35°C<br />

bis +35°C<br />

ZULÄSSIGE AUSSENTEMPERATUR: +5°C bis +35°C<br />

Dimension Einstecktiefe Einstecktiefe Schweisszeit Abkühlzeit *)<br />

AD [mm] [mm] Muffe [mm] Formteil [sek.] minimum [min.]<br />

Mindestabkühlzeit 10 - 10 - 15 - Minuten 15 Minuten<br />

25 34 55 3<br />

Mindestabkühlzeit 32 37 4210 - 15 Minuten<br />

70 6<br />

40 40 47 120 6<br />

50 44 49 145 6<br />

63 50 51 180 9<br />

75 67 67 150 9<br />

90 74 74 200 9<br />

*) *) Bei Bei Temperaturen *) T Bei Temperaturen über über 30°C über 30°C müssen 30°C müssen müssen die die die Abkühlz Abkühlzeiten die um um iten um 25% 25% um erhöht 25% erhöht werden. erhöht werden.<br />

Tel.: Tel.: Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Thermaflex Thermaflex Isolierprodukte Isolierprodukte<br />

*) Bei Temperaturen GmbH<br />

GmbH<br />

über 30°C müssen die Abkühlz iten um 25% erhöht werden.<br />

Fax: Fax: Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

Industriering Industriering 13 13<br />

13<br />

E-Mail: Tel.: E-Mail: +49-0.34425.99.8-0<br />

Germany@thermaflex.com<br />

D-06712 Thermaflex D-06712 Döschwitz<br />

Döschwitz Isolierprodukte GmbH<br />

Fax: www.thermaflex.de<br />

Tel.: +49-0.34425.99.9-88<br />

+49.34425.9980<br />

Industriering<br />

Thermaflex Isolierprodukte<br />

13<br />

GmbH<br />

E-Mail: Fax: Germany@thermaflex.com<br />

+49.34425.998.88<br />

07/2010<br />

07/2010<br />

D-06712<br />

Industriering<br />

Döschwitz<br />

13<br />

www.thermaflex.de<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

D-06712 Döschwitz<br />

18 www.thermaflex.de 07/2010<br />

05/2013


+GF+ HEIZWENDELSCHWEISSUNG<br />

FLEXALEN - Rohrsystem<br />

(Polybuten - grau)<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

19 www.thermaflex.de 05/2013


1. 1. LEITUNGSROHR ABSCHNEIDEN<br />

Rohr Rohr mit mit Rohrschneider rechtwinklig<br />

winklig<br />

abtrennen. abtrennen.<br />

Rohrschneider für für Kunststoffrohre<br />

verwenden. verwenden.<br />

Rohrenden Rohrenden nicht nicht anfassen. anfassen.<br />

2. 2. ROHRENDEN SCHMIRGELN<br />

ROHENDEN ROHENDEN VORHER VORHER MIT MIT<br />

Kunststoffreiniger REINIGEN!! REINIGEN!!<br />

Rohrenden Rohrenden mit mit wasserfestem<br />

Schmirgelleinen (~180) (~180)<br />

(kein (kein Schmirgelpapier verwenden!!)<br />

im Bereich im Bereich der der Einschubtiefe radialer in radialer<br />

Richtung Richtung leicht leicht schmirgeln. schmirgeln.<br />

Rohrenden Rohrenden nicht nicht in in Längsrichtung<br />

schmirgeln! schmirgeln!<br />

3. 3. ROHRENDE <strong>und</strong> <strong>und</strong> FORMTEILMUFFE<br />

REINIGEN REINIGEN<br />

Rohrenden Rohrenden <strong>und</strong> <strong>und</strong> Formteilmuffen müssen müssen<br />

sauber, sauber, fett- fett- <strong>und</strong> <strong>und</strong> ölfrei ölfrei sein. sein.<br />

Wir Wir empfehlen: empfehlen:<br />

Tangit Tangit KS KS Kunststoffreiniger<br />

Bei Bei Bedarf Bedarf Einschubtiefe nochmals nochmals auf auf<br />

dem dem Rohr Rohr anzeichnen. anzeichnen.<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

20 www.thermaflex.de 05/2013


EN<br />

inklig<br />

re<br />

4. EINSTECKTIEFE ANZEICHNEN<br />

Einstecktiefe auf dem Rohr anzeichnen.<br />

Die Einstecktiefe ist auf<br />

den Formteilen markiert.<br />

Keinen Fettstift verwenden!<br />

5. FITTING AUFSTECKEN<br />

Ein Rohrende bis zur Markierung in das<br />

Formteil einschieben.<br />

n!!)<br />

radialer<br />

SCHRAUBEN AUF FITTING<br />

NICHT ANZIEHEN !!!!!<br />

tung<br />

6. ROHR IN SPANNVORRICHTUNG<br />

EINSPANNEN<br />

Das Rohr mit dem aufgeschobenen<br />

Fitting so spannen, dass dieser einseitig<br />

an einer Spannbacke anliegt.<br />

Zweites Rohr in die andere Spannbacke<br />

einlegen <strong>und</strong> ebenfalls festspannen.<br />

UFFE<br />

müssen<br />

als auf<br />

7. SPANNVORRICHTUNG<br />

ZUSAMMENZIEHEN<br />

Spannvorrichtung durch Drehen des<br />

Handrades zusammenziehen.<br />

Rohr bis zur markierten<br />

Einschubtiefe einschieben.<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

21 www.thermaflex.de 05/2013


8. 8. 8. SCHWEISSUNG AUSFÜHREN<br />

9. SCHWEISSUNG Schweißgerät am am AUSFÜHREN<br />

Stromnetz abschließen.<br />

Schweißgerät Schweißkabel an am das an Stromnetz das Formteil Formteil anschließen.<br />

Schweißkabel anstecken. an das Formteil anstecken.<br />

Schweißung mit mit der mit der der START-Taste auslösen.<br />

auslösen. Schweißvorgang auslösen. läuft automatisch ab.<br />

Schweißvorgang läuft läuft automatisch ab. ab.<br />

9. 9. 9. SCHWEISSKONTROLLE<br />

10. Die SCHWEISSKONTROLLE<br />

optische Die optische Schweißkontrolle ist durch ist durch<br />

die Die die optische ausgetretene Schweißkontrolle Schweißanzeige ist durch die<br />

ausgetretene ersichtlich. Schweißanzeige ersichtlich.<br />

10. FITTING 10. FITTING AUSKÜHLEN LASSEN LASSEN<br />

11. Bevor FITTING Bevor die die AUSKÜHLEN Spannbacken geöffnet LASSEN geöffnet<br />

werden Bevor werden können, die können, Spannbacken ist unbedingt ist unbedingt geöffnet die die werden Abkühlzeit<br />

können, einzuhalten. ist unbedingt die Abkühlzeit einzuhalten.<br />

ZULÄSSIGE AUSSENTEMPERATUR: +5°C +5°C bis +35°C bis +35°C<br />

ZULÄSSIGE AUSSENTEMPERATUR: +5°C bis +35°C<br />

Mindestabkühlzeit 10 10 - 15 - 15 Minuten<br />

Mindestabkühlzeit 10 - 15 Minuten<br />

Tel.: Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Thermaflex Thermaflex Isolierprodukte Isolierprodukte *) Bei Temperaturen GmbH GmbHüber 30°C müssen die Abkühlz iten um 25% erhöht Fax:<br />

werden.<br />

Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

Industriering Industriering 13 13 13<br />

E-Mail: Tel.: E-Mail: +49-0.34425.99.8-0<br />

Germany@thermaflex.com<br />

D-06712 Thermaflex D-06712 Döschwitz Döschwitz Isolierprodukte GmbH<br />

Fax: www.thermaflex.de<br />

Tel.: +49-0.34425.99.9-88<br />

+49.34425.9980<br />

Industriering<br />

Thermaflex Isolierprodukte<br />

13<br />

GmbH<br />

E-Mail: Fax: Germany@thermaflex.com<br />

+49.34425.998.88<br />

07/2010 07/2010<br />

D-06712<br />

Industriering<br />

Döschwitz<br />

13<br />

www.thermaflex.de<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

D-06712 Döschwitz<br />

22 www.thermaflex.de 07/2010<br />

05/2013


ZUSATZBLATT für T-Stück Verschweissung<br />

+GF+ HEIZWENDELSCHWEISSUNG<br />

FLEXALEN -- Rohrsystem<br />

A<br />

(1) FITTING VORBEREITEN:<br />

(1) FITTING VORBEREITEN:<br />

A<br />

(A)Reduktionen(en) A<br />

[GF-RED../..] (A)Reduktionen(en) <strong>und</strong> T-Stück<br />

[GF-T...] [GF-RED../..] mit Tangit <strong>und</strong> KS T-Stück<br />

Kunststoffreiniger<br />

[GF-T...] mit Tangit KS<br />

reinigen. Kunststoffreiniger<br />

reinigen.<br />

B<br />

B<br />

(B) Reduktionen mittels<br />

der (B) Schrauben Reduktionen fixieren. mittels<br />

der Schrauben fixieren.<br />

(C) Reduktionen <strong>und</strong><br />

T-Stück (C) Reduktionen verschweißen <strong>und</strong><br />

T-Stück verschweißen<br />

C<br />

C<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

23 www.thermaflex.de 05/2013


(2) ABGANGSROHR SCHWEISSEN:<br />

Alle Punkte wie bei Anleitung +GF+ Heizwendelschweißung<br />

durchführen, ausgenommen der Punkte 6 + 7.<br />

Anstatt der Spannvorrichtung die Schrauben anziehen.<br />

(3) DURCHGANGSROHRE SCHWEISSEN:<br />

Alle Punkte wie bei Anleitung +GF+ Heizwendelschweißung<br />

durchführen!<br />

!!!! SCHRAUBEN NICHT ANZIEHEN !!!!<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.998.0<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

www.thermaflex.de<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

24 www.thermaflex.de 05/2013


MONTAGEANLEITUNG<br />

ASSEMBLY MONTAGEANLEITUNG<br />

INSTRUCTIONS<br />

ASSEMBLY INSTRUCTIONS<br />

Typ / Type<br />

FV-T125-200HS<br />

Typ / Type<br />

FV-DT125-200HS<br />

FV-T125-200HS<br />

FV-W125-200/90HS<br />

FV-DT125-200HS<br />

FV-W125-200/90HS<br />

Obere Halbschale /<br />

Top half shell<br />

Obere Halbschale /<br />

Top half shell<br />

PE Isolierung /<br />

PE insulation<br />

PE Isolierung /<br />

PE insulation<br />

Untere Halbschale /<br />

Bottom half shell<br />

Untere Halbschale /<br />

Bottom half shell<br />

Selbstklebeband /<br />

Insulating tape<br />

Selbstklebeband /<br />

Insulating tape<br />

PUR Dichtmasse /<br />

PUR sealant<br />

PUR Dichtmasse /<br />

PUR sealant<br />

Schrauben + Klemmen/<br />

Screws + Clamps<br />

Schrauben + Klemmen/<br />

Screws + Clamps<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

25 www.thermaflex.de 05/2013


1. Halbschalen T-Stücke auf die<br />

erforderlichen 1. Halbschalen Hüllrohrdurchmesser<br />

erforderlichen zuschneiden Hüllrohrdurch-<br />

(mittels<br />

T-Stücke auf die<br />

Fuchsschwanz messer zuschneiden oder Ähnliches) (mittels<br />

Fuchsschwanz / oder Ähnliches)<br />

Cut the half shell / tees to suit<br />

the Cut casing the size half shell (using tees a sharp to suit<br />

wooden the casing saw or size hacksaw) (using a sharp<br />

wooden saw or hacksaw)<br />

2. Rohre zuschneiden, Abschlussmanschetten<br />

2. Rohre zuschneiden, auf Rohrenden Abschlussmanschetten<br />

<strong>und</strong> Mediumrohr-<br />

auf Rohrenden<br />

geben<br />

verbindungen geben <strong>und</strong> Mediumrohrverbindungen<br />

/ erstellen<br />

erstellen<br />

Prepare pipes, mount / rubber<br />

end Prepare caps and pipes, fuse mount fittingsrubber<br />

end caps and fuse fittings<br />

3. Druckprobe durchführen!<br />

3. Druckprobe / durchführen!<br />

Pressure Testing! /<br />

Pressure Testing!<br />

4. Isolierung der Schweißverbindungen<br />

4. Isolierung <strong>und</strong> der der Schweißverbindungen<br />

mit Selbstklebeband<br />

<strong>und</strong> der Mediumrohre;<br />

Mediumrohre;<br />

Isolierung<br />

verschließen Isolierung mit Selbstklebeband<br />

verschließen /<br />

Insulate the inner / tee areas<br />

Insulate the inner tee areas<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

26 www.thermaflex.de 05/2013


Stücke auf die<br />

Hüllrohrdurcheiden<br />

(mittels<br />

Stücke<br />

Stücke oder Ähnliches) auf<br />

auf<br />

die<br />

die<br />

Hüllrohrdurcheiden<br />

Hüllrohrdurcheiden<br />

tees (mittels<br />

e<br />

ell (mittels to suit<br />

oder<br />

oder (using Ähnliches)<br />

Ähnliches) a sharp<br />

hacksaw)<br />

ell<br />

e<br />

ell<br />

tees<br />

tees<br />

to<br />

to<br />

suit<br />

suit<br />

(using sharp<br />

hale iden, (using<br />

hacksaw) Abschlussuf<br />

hacksaw) Rohrenden<br />

a sharp<br />

diumrohrerstellen<br />

hale ie iden,<br />

.<br />

iden,<br />

Abschlussuf<br />

Abschlussuf<br />

Rohrenden<br />

Rohrenden<br />

diumrohrerstellen<br />

diumrohrerstellen<br />

use ie fittings<br />

. ft. mount rubber<br />

ll<br />

mount rubber<br />

ft. mount rubber<br />

ere use<br />

use<br />

fittings<br />

fittings<br />

ll<br />

ere<br />

5. Reinigen der Verbindungsflächen<br />

<strong>und</strong> der Hüllrohre<br />

/<br />

5.<br />

5. Clean Reinigen<br />

Reinigen the der<br />

der half Verbindungsflächen<br />

Verbindungsflächen<br />

shell and casing pipe<br />

<strong>und</strong><br />

<strong>und</strong><br />

der<br />

der<br />

Hüllrohre<br />

Hüllrohre<br />

/<br />

Clean<br />

Clean<br />

the<br />

the<br />

half<br />

half<br />

shell<br />

shell<br />

and<br />

and<br />

casing<br />

casing<br />

pipe<br />

pipe<br />

6. Dichtungsmaterial auf die Halbschale<br />

mit Nut auftragen <strong>und</strong> unter die<br />

Mediumrohrverbindungen geben.<br />

6.<br />

6. Anschließend Dichtungsmaterial<br />

Dichtungsmaterial Dichtmaterial auf<br />

auf<br />

die<br />

die<br />

Halbschale<br />

Halbschale auf die<br />

Flächen mit<br />

mit<br />

Nut<br />

Nut<br />

auftragen<br />

auftragen geben, wo <strong>und</strong><br />

<strong>und</strong> sich unter<br />

unter die obere die<br />

die<br />

Halbschalen Mediumrohrverbindungen<br />

Mediumrohrverbindungen mit dem Hüllrohr geben.<br />

geben. trifft.<br />

Anschließend<br />

Anschließend<br />

Dichtmaterial<br />

Dichtmaterial / auf<br />

auf<br />

die<br />

die<br />

Apply Flächen<br />

Flächen sealant geben,<br />

geben, on wo<br />

wo bottom sich<br />

sich<br />

die<br />

die half obere<br />

obere shell<br />

(not Halbschalen<br />

Halbschalen flat face mit<br />

mit flange) dem<br />

dem <strong>und</strong>erneath Hüllrohr<br />

Hüllrohr<br />

trifft.<br />

trifft.<br />

pipework. Then apply / sealant where<br />

Apply<br />

Apply top half sealant<br />

sealant shell meets on<br />

on<br />

bottom<br />

bottom casing half<br />

half pipe. shell<br />

shell<br />

(not<br />

(not<br />

flat<br />

flat<br />

face<br />

face<br />

flange)<br />

flange)<br />

<strong>und</strong>erneath<br />

<strong>und</strong>erneath<br />

pipework.<br />

pipework.<br />

Then<br />

Then<br />

apply<br />

apply<br />

sealant<br />

sealant<br />

where<br />

where<br />

top<br />

top<br />

half<br />

half<br />

shell<br />

shell<br />

meets<br />

meets<br />

casing<br />

casing<br />

pipe.<br />

pipe.<br />

rchführen!<br />

g!<br />

rchführen!<br />

rchführen! n<br />

Schweißverder<br />

Mediumrohre;<br />

g!<br />

g!<br />

om elbstklebeband<br />

n<br />

Schweißverder<br />

Schweißverder<br />

Mediumrohre;<br />

Mediumrohre;<br />

om elbstklebeband<br />

elbstklebeband<br />

er tee areas<br />

er<br />

er<br />

tee<br />

tee<br />

areas<br />

areas<br />

7. Obere Halbschale auflegen <strong>und</strong><br />

wenn erforderlich mit Spanngurten<br />

fixieren<br />

7.<br />

7.<br />

Obere<br />

Obere<br />

Halbschale<br />

Halbschale / auflegen<br />

auflegen<br />

<strong>und</strong><br />

<strong>und</strong><br />

wenn<br />

wenn Place erforderlich<br />

erforderlich top half shell mit<br />

mit on Spanngurten<br />

Spanngurten<br />

top of bottom<br />

fixieren<br />

fixieren half shell and if necessary secure<br />

using straps<br />

/<br />

Place<br />

Place<br />

top<br />

top<br />

half<br />

half<br />

shell<br />

shell<br />

on<br />

on<br />

top<br />

top<br />

of<br />

of<br />

bottom<br />

bottom<br />

half<br />

half<br />

shell<br />

shell<br />

and<br />

and<br />

if<br />

if<br />

necessary<br />

necessary<br />

secure<br />

secure<br />

using<br />

using<br />

straps<br />

straps<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

27 www.thermaflex.de 05/2013


HS-ADAPTER125-90<br />

HS-ADAPTER125-90<br />

Reduktion für Mantelrohr 90mm<br />

Reduktion für Mantelrohr / 90mm<br />

Reduction for casing / pipe 90mm<br />

Reduction for casing pipe 90mm<br />

8. Beide Halbschalen mittels mitgelieferter<br />

8. Schrauben Beide Halbschalen <strong>und</strong> Schraubklemmen<br />

mittels mitgelieferter<br />

zusammenschrauben Schrauben <strong>und</strong> Schraubklemmen<br />

(in der Mitte<br />

beginnend)<br />

zusammenschrauben (in der Mitte<br />

beginnend) /<br />

Fix top half shell / with supplied screws<br />

and Fix flat top nuts half shell at the with pre-drilled supplied holes screws<br />

(start and flat to screw nuts at at the the pre-drilled centre) holes<br />

(start to screw at the centre)<br />

ACHTUNG!<br />

ACHTUNG!<br />

ZANGE ZUM HALTEN<br />

DER SCHRAUBKLEMME ZANGE ZUM HALTEN VERWENDEN!<br />

DER SCHRAUBKLEMME VERWENDEN!<br />

CAUTION!<br />

CAUTION!<br />

USE PLIERS TO HOLD THE<br />

USE PLIERS FLAT NUTS! TO HOLD THE<br />

FLAT NUTS!<br />

HS-BK125<br />

HS-BK125<br />

Blindabschluss für Halbschalen<br />

(z.B. Blindabschluss für DT - Lösungen für Halbschalen - 75/50/50)<br />

(z.B. für DT - Lösungen / - 75/50/50)<br />

Blind connection / for half shells<br />

(e.g. Blind for connection DT - solution for - half 75/50/50) shells<br />

(e.g. for DT - solution - 75/50/50)<br />

HS-BK125<br />

HS-BK125<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering Thermaflex 13 Isolierprodukte GmbH<br />

D-06712 Industriering Döschwitz 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Fax: Tel.: +49-0.34425.99.9-88<br />

+49-0.34425.99.8-0<br />

E-Mail: Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

Germany@thermaflex.com<br />

www.thermaflex.de<br />

E-Mail: Germany@thermaflex.com<br />

www.thermaflex.de<br />

Tel.: +49.34425.9980 07/2010<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

28 www.thermaflex.de 05/2013


MONTAGEANLEITUNG<br />

FV-UM90PO / FV-UM125PO<br />

FV-UM160PO / FV-UM200PO<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49-0.34425.99.8-0<br />

Fax: +49-0.34425.99.9-88<br />

E-Mail: Germany@thermaflex.com<br />

www.thermaflex.de<br />

07/2010<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

29 www.thermaflex.de 05/2013


(1) Wärmeschrumpfende Überschubmuffe<br />

& Schrumpfbänder auf<br />

die Rohrenden aufschieben.<br />

(2) Abschlussmanschetten an den Rohrenden aufbringen <strong>und</strong> die<br />

Schweißung durchführen.<br />

(3) Abschlussmanschetten nur<br />

an den Mediumrohren mittels<br />

Kabelbinder fixieren.<br />

(4) Länge der Isolierung anpassen, über Mediumrohr(e) wickeln <strong>und</strong> mit<br />

den 2 übrigen Kabelbindern der Schlussmanschetten fixieren.<br />

(5) Freien Hüllrohrenden im<br />

Überschubbereich <strong>und</strong><br />

Abschlussmanschetten<br />

reinigen.<br />

(6) Wärmeschrumpfende Überschubmuffe<br />

über die Verbindungsstelle<br />

schieben <strong>und</strong> die beiden Enden<br />

möglichst gleichmäßig r<strong>und</strong>um <strong>und</strong> mit<br />

weicher (gelber) Flamme erwärmen<br />

bis die Überschubmuffe zu den<br />

montierten Abschlussmanschetten<br />

abgeschrumpft ist.<br />

(7) Beide Schrumpfbänder zwischen<br />

Mantel- <strong>und</strong> Überschubmuffe<br />

positionieren, in diesem Bereich<br />

Hüllrohr <strong>und</strong> Überschubmuffe<br />

reinigen, Schutzfolie <strong>und</strong> Verpackung<br />

entfernen.<br />

(8) Schrumpfbänder möglichst<br />

gleichmäßig r<strong>und</strong>um <strong>und</strong> mit<br />

weicher (gelber) Flamme<br />

erwärmen. !!!! Beim Schrumpfen<br />

auf gewellten Hüllrohren mit<br />

besonderer Sorgfalt vorgehen,<br />

um eine Beschädigung der<br />

Hüllrohre zu vermeiden !!!!<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

30 www.thermaflex.de 05/2013


ANLEITUNG<br />

REPARATUR SET SET für für <strong>Flexalen</strong> Hüllrohre<br />

Typ: Typ:<br />

FV-REPSET90 / FV-REPSET125<br />

/ FV-REPSET160 / FV-REPSET200<br />

/ Reparatur - -<br />

Schrumpfband<br />

Verschlusslasche<br />

BEI BEI ORDNUNGSGEMÄSSER REPARATUR LAUT DIESER ANLEITUNG,<br />

ENTSPRICHT DAS DAS ROHRSYSTEM WIEDER DEN DEN FLEXALEN<br />

PRODUKTSPEZIFIKATIONEN.<br />

11 22<br />

Hüllrohr an an der der beschädigten Stelle Stelle<br />

reinigen.<br />

Reparatur-Schrumpfband Schritt Schritt für für<br />

Schritt Schritt umlaufend um um das das Hüllrohr<br />

erwärmen.<br />

33 44<br />

W EW I CE HI CE H, E G, EG LEB LE B E F LFA LM AM E M E<br />

Verschlusslasche auf auf die die Überlappung<br />

VERWENDEN!!<br />

geben geben <strong>und</strong> <strong>und</strong> erwärmen.<br />

Auf Auf Hüllrohr acht acht geben!!<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH GmbH Tel.: Tel.: +49.34425.998.0<br />

Industriering 13 13 Fax: Fax: +49.34425.988.88<br />

D-06712 D-06712 Döschwitz E-Mail:germany@thermaflex.com<br />

www.thermaflex.de<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Fax: +49.34425.998.88 07/2010 07/2010<br />

Industriering 13<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

D-06712 Döschwitz<br />

31 www.thermaflex.de 05/2013


Thermaflex Isolierprodukte GmbH<br />

Industriering 13<br />

D-06712 Döschwitz<br />

Tel.: +49.34425.9980<br />

Fax: +49.34425.998.88<br />

E-Mail: germany@thermaflex.com<br />

32 www.thermaflex.de 05/2013

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!