29.09.2014 Aufrufe

Bedienungsanleitung CP-500 Vorverstärker - Classé Audio

Bedienungsanleitung CP-500 Vorverstärker - Classé Audio

Bedienungsanleitung CP-500 Vorverstärker - Classé Audio

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>Bedienungsanleitung</strong><br />

<strong>CP</strong>-<strong>500</strong><br />

Vorverstärker


WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU RE-<br />

DUZIEREN, DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.<br />

ACHTUNG<br />

GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN<br />

SCHLAGES. NICHT ÖFFNEN.<br />

ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN, NICHT DIE<br />

GEHÄUSEABDECKUNG ENTFERNEN. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BEDIENER<br />

ZU WARTENDEN TEILE. ZIEHEN SIE STETS QUALIFIZIERTES PERSONAL ZU RATE.<br />

HINWEIS<br />

Alle Mitarbeiter von Classé haben mit äußerster Sorgfalt gearbeitet, um Ihnen als Käufer ein zuverlässiges Gerät anbieten zu können. Wir sind stolz<br />

darauf, dass alle Komponenten von Classé offiziell für das CE-Zeichen der Europäischen Gemeinschaft zertifiziert worden sind.<br />

Das bedeutet, dass alle Classé-Produkte die weltweit strengsten Herstellungs- und Sicherheitsprüfungen bestanden haben.<br />

Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Bestimmungen für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Diese<br />

Bestimmungen sehen einen angemessenen Schutz vor Störungen und Interferenzen bei der Installation in Wohngebäuden vor. Dieses Gerät erzeugt<br />

und nutzt Hochfrequenzenergie und kann solche abstrahlen. Wird es nicht vorschriftsmäßig installiert und verwendet, kann es Störungen des Radiound<br />

Fernsehempfanges verursachen. Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass bei einer bestimmten Installation Störungen auftreten. Verursacht<br />

dieses Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang, was durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann, sollten Sie<br />

versuchen, diese Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:<br />

• Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verändern Sie ihre Position.<br />

• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.<br />

• Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose an, so dass es mit einem anderen Stromkreis verbunden ist als der Empfänger.<br />

• Bitten Sie Ihren Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe.<br />

VORSICHT: Durch Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers erfolgt sind, kann die<br />

Berechtigung zum Betrieb dieses Gerätes nichtig werden.<br />

Dieses Produkt enthält Technik, die durch Methodenansprüche bestimmter US-Patente und andere Rechte über geistiges Eigentum, die im Besitz der<br />

Macrovision Corporation und anderer Rechtsinhaber sind, urheberrechtlich geschützt ist. Der Gebrauch dieser urheberrechtlich geschützten Technik<br />

muss durch die Macrovision Corporation autorisiert sein und ist nur für den Heimgebrauch und die Betrachtung in begrenztem Ausmaß vorgesehen<br />

(soweit nicht ausdrücklich durch die Macrovision Corporation zugelassen). Reverse Engineering oder Zerlegen ist verboten.<br />

Classé <strong>Audio</strong> behält sich im Rahmen der Weiterentwicklung das Recht auf Änderung der Spezifikationen und technischer Details ohne vorhergehende<br />

Ankündigung vor. Die aktuellste Version dieser Anleitung finden Sie auf unserer Website http://www.classeaudio.de.<br />

Das CE-Symbol (links dargestellt) weist darauf hin, dass das Gerät den EMC(Electromagnetic<br />

Compatibility)- und den LVD(Low Voltage Directive)-Standards der Europäischen Gemeinschaft<br />

entspricht.<br />

Classé-Produkte entsprechen den internationalen Richtlinien über die Beschränkung der Verwendung<br />

bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances<br />

(kurz RoHS genannt)) und über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Electronic<br />

Equipment (WEEE)). Die durchgestrichene Mülltonne steht für deren Einhaltung und besagt, dass die<br />

Produkte ordnungsgemäß recycelt oder diesen Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen.<br />

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen von Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Sein Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen:<br />

(1) Das Gerät darf keine Funkstörungen verursachen und (2) muss jegliche empfangene Funkstörung akzeptieren, einschließlich solcher, die<br />

den Betrieb auf unerwünschte Art beeinflussen.<br />

2


Wichtige Sicherheitshinweise<br />

1. Bitte lesen Sie sich diese Hinweise vor der Inbetriebnahme genau durch.<br />

2. Bewahren Sie diese <strong>Bedienungsanleitung</strong> für eine spätere Wiederverwendung gut auf.<br />

3. Befolgen Sie alle Warnhinweise.<br />

4. Beachten Sie alle Hinweise.<br />

5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.<br />

6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.<br />

7. Verdecken Sie die Ventilationsöffnungen nicht. Installieren Sie das Gerät nur entsprechend den<br />

Herstellerhinweisen.<br />

8. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen, Endstufen<br />

oder sonstige Wärme erzeugende Geräte).<br />

9. Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren<br />

Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu<br />

umgehen. Passt der beiliegende Stecker nicht in die Steckdose, so wenden Sie sich an einen autorisierten<br />

Fachmann.<br />

10. Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können (z.B. durch Trittbelastung,<br />

Möbelstücke oder Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und den<br />

Anschlussstellen des Gerätes geboten.<br />

11. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Montagehilfen/vom Hersteller empfohlenes Zubehör.<br />

12. Verwenden Sie nur Rollwagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische, die vom Hersteller<br />

empfohlen oder die mit dem Gerät verkauft werden. Wird das Gerät auf einem Wagen<br />

transportiert, so ist Vorsicht geboten. Durch plötzliches Anhalten, übermäßige Gewaltanwendung<br />

und unebenen Boden kann der Wagen samt Gerät umkippen.<br />

13. Ziehen Sie bei Gewitter oder bei längeren Phasen der Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Steckdose.<br />

14. Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes Fachpersonal zu Rate, wenn das Netzkabel<br />

oder der Stecker beschädigt sind, Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind, das Gerät<br />

Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine deutliche<br />

Leistungsminderung aufweist oder wenn das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.<br />

15. Dieses Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. Zum Schutz vor Feuer oder einem<br />

elektrischen Schlag dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit<br />

gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das Gerät.<br />

16. Möchten Sie das Gerät vom Netz trennen, so ziehen Sie den Netzstecker.<br />

17. Während des Betriebes muss der Netzstecker des Netzkabels frei zugänglich sein.<br />

18. Setzen Sie Batterien nicht übermäßiger Wärme, z.B. Sonnenschein, Feuer oder Ähnlichem, aus.<br />

Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck macht den Benutzer auf das Vorhandensein<br />

gefährlicher Spannung im Gehäuse aufmerksam. Diese ist so groß, dass sie für eine Gefährdung von<br />

Personen durch einen elektrischen Schlag ausreicht.<br />

Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Leser auf wichtige Betriebs- und<br />

Wartungs-(Service-)hinweise in der dem Gerät beiliegenden Literatur hin.<br />

WARNUNG: Um die Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlages zu reduzieren, dieses Gerät niemals<br />

Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.<br />

3


Inhaltsverzeichnis<br />

Willkommen in der Classé-Familie...................................................................6<br />

Ein Wort zur Installation........................................................................... 6<br />

Auspacken und Aufstellen des Gerätes.............................................................7<br />

Auspacken Ihres Vorver stärkers................................................................. 7<br />

Aufstellen des Gerätes.............................................................................. 7<br />

Belüftung.................................................................................................. 7<br />

Custom Installation................................................................................... 7<br />

Seriennummer.......................................................................................... 7<br />

Lassen Sie sich registrieren!...................................................................... 8<br />

Betriebsspannung..................................................................................... 8<br />

Warmlauf-/Einlaufphase............................................................................ 9<br />

Bitte lesen Sie diese <strong>Bedienungsanleitung</strong>................................................. 9<br />

Besondere Ausstattungsmerkmale...................................................................10<br />

Flexible grafische Benutzeroberfläche..................................................... 10<br />

Anwenderfreundliche Lautstärkeeinstellung............................................ 10<br />

Optimiertes Schaltungsdesign................................................................. 10<br />

Intensive Hörtests....................................................................................11<br />

Extrem hohe Lebensdauer........................................................................11<br />

Frontansicht...................................................................................................12<br />

Rückansicht....................................................................................................15<br />

Optionaler Phono-Vorverstärker....................................................... 15<br />

Die Fernbedienung.........................................................................................20<br />

Das Menüsystem............................................................................................22<br />

Betriebsmenü.......................................................................................... 22<br />

Eingangswahl................................................................................... 22<br />

Eingang-Aufn.................................................................................... 22<br />

Hauptmenüsystem ................................................................................. 23<br />

Einstellungen.......................................................................................... 23<br />

Volume Set Up................................................................................. 24<br />

Lautstärkeregler................................................................................ 24<br />

Max. Lautstärke................................................................................ 26<br />

Startlautstärke................................................................................... 27<br />

Muting Einst..................................................................................... 27<br />

Eingänge.......................................................................................... 28<br />

Tonabnehmer................................................................................... 29<br />

Trigger-Signal ................................................................................... 30<br />

Sende IR-Codes...................................................................................... 30<br />

Anzeige.................................................................................................. 31<br />

Helligkeit......................................................................................... 31<br />

Anzeigedauer................................................................................... 31<br />

Sprache............................................................................................ 32<br />

Farben.............................................................................................. 32<br />

Lautstärkewert.................................................................................. 32<br />

4


Haupt-Balance........................................................................................ 33<br />

Tasten F1-F4........................................................................................... 33<br />

Beachten Sie folgende Hinweise beim Umgang mit den F-Tasten..... 33<br />

Status...................................................................................................... 34<br />

Software Info.................................................................................... 34<br />

Diagnose.......................................................................................... 34<br />

CAN-Bus................................................................................................ 34<br />

Features .......................................................................................... 34<br />

Hardware-Setup ............................................................................. 35<br />

Nutzung des CAN-Bus..................................................................... 36<br />

Gemeinsame CAN-Bus-Features ............................................................ 37<br />

Einstellung........................................................................................ 37<br />

Operate............................................................................................ 37<br />

Netz Status....................................................................................... 37<br />

Status............................................................................................... 37<br />

Name............................................................................................... 37<br />

Globale Helligkeit............................................................................ 37<br />

Globale Standby............................................................................... 37<br />

Modellspezifische CAN-Bus-Features..................................................... 38<br />

PlayLink........................................................................................... 38<br />

Amp. Status...................................................................................... 39<br />

Ereignis Liste.................................................................................... 39<br />

Störungssuche................................................................................................40<br />

Pflege und Wartung........................................................................................43<br />

Reinigung des Gehäuses......................................................................... 43<br />

Reinigung des LCD-Touchscreens........................................................... 43<br />

Einbau der Batterien für die Fernbedienung............................................ 43<br />

Technische Daten...........................................................................................44<br />

Abmessungen.................................................................................................45<br />

5


Willkommen in der Classé-Familie<br />

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Classé-Gerätes. Dieser Vorverstärker ist<br />

das Ergebnis jahrelanger Entwicklungsarbeit. Wir sind sicher, dass Sie in den<br />

nächsten Jahren viel Freude an Ihrem Gerät haben werden.<br />

Classé ist stets um einen guten Kontakt zu seinen Kunden bemüht. Wir möchten<br />

Ihnen im Zusammenhang mit unseren Produkten den besten Support<br />

bieten. Dabei ist es sehr hilfreich, wenn Sie Ihr Gerät registrieren lassen. Dann<br />

können wir mit Ihnen in Kontakt bleiben und Sie über künftige Updates oder<br />

zur Verfügung stehende Optionen informieren. Und sollte einmal der unwahrscheinliche<br />

Fall eintreten, dass Sie unseren Support in Anspruch nehmen müssen,<br />

so ist es bei einem registrierten Gerät nicht mehr erforderlich, die Originalquittung<br />

vorzulegen.<br />

Sie können Ihr Gerät online registrieren oder die im beiliegenden Warranty<br />

Booklet befindliche Garantie-Registrierungskarte ausgefüllt an uns senden.<br />

Bitte nehmen Sie sich kurz Zeit, um Ihr neues Classé-Gerät zu registrieren und<br />

tragen Sie bitte die Seriennummer für einen späteren Verwendungszweck hier<br />

ein.<br />

Seriennummer: _________________________________________________<br />

Ein Wort zur Installation<br />

Es sind viele Anstrengungen unternommen worden, um eine einfache<br />

Installation und Bedienung des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> von Classé zu gewährleisten.<br />

Wir wissen jedoch nichts über andere Variablen wie die Größe des Raumes, seine<br />

Akustik und das mit dem Vorverstärker verbundene Equipment. All diese Faktoren<br />

haben letztendlich einen Einfluss auf die Klangqualität Ihres Systems.<br />

Aus diesem Grund empfehlen wir Ihnen dringend, Ihr System<br />

von Ihrem Fachhändler installieren und kalibrieren zu lassen.<br />

Er bringt die nötige Erfahrung, das erforderliche Fachwissen<br />

und eine entsprechende Ausrüstung mit, um das Optimum aus<br />

dem System herauszuholen.<br />

6


Auspacken und Aufstellen des Gerätes<br />

Auspacken Ihres<br />

Vorver stärkers<br />

Packen Sie Ihren Vorverstärker den beigefügten Hinweisen entsprechend aus.<br />

Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Karton.<br />

Wichtig!<br />

Heben Sie das gesamte Verpackungsmaterial für einen eventuellen<br />

späteren Transport Ihres Classé-Gerätes auf. Der Versand<br />

Ihres neuen Gerätes in einer anderen als der Original-<br />

Verpackung kann zu Beschädigungen führen, die nicht von<br />

der Garantie abgedeckt werden.<br />

Aufstellen des Gerätes<br />

Als Vorverstärker ist der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> am besten an einer zentralen Position innerhalb<br />

Ihres Systems aufzustellen, da alle anderen Geräte an ihn angeschlossen werden.<br />

Ferner ist er in einer Höhe zu positionieren, in der er gut sichtbar und leicht zu<br />

bedienen ist, da Sie im Allgemeinen mehr Einstellungen an Ihrem Vorverstärker<br />

als an den anderen Geräten vornehmen werden (Ändern der Eingänge, Einstellen<br />

der Lautstärke usw.).<br />

Stellen Sie sicher, dass hinter dem <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> genügend Platz für Netzund<br />

Verbindungskabel ist. Wir empfehlen, hinter Ihrem Vorverstärker<br />

einen Freiraum von 20 cm zu lassen, damit Sie die Kabel ohne Kabelsalat<br />

befestigen können oder auch nicht zu straff ziehen müssen.<br />

Classé empfiehlt, das Gerät nicht direkt auf eine Endstufe (oder eine andere<br />

Wärmequelle) zu stellen.<br />

Belüftung<br />

Ihr Classé-Vorverstärker erwärmt sich während des normalen Betriebes. Um<br />

eine ausreichende Luftzirkulation zur Kühlung zu gewährleisten, ist oberhalb des<br />

Gerätes ein Freiraum von 15 cm und an beiden Seiten ein Freiraum von 8 cm<br />

zu lassen. Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen (wie z. B. auf einen<br />

Plüschteppich), da dies den Luftstrom einschränkt.<br />

Custom Installation<br />

In dieser <strong>Bedienungsanleitung</strong> finden Sie Zeichnungen, die den Einbau in spezielle<br />

Systeme und Schränke erleichtern (siehe unter „Abmessungen“). Für dieses<br />

Produkt steht ein speziell für diesen Anwendungszweck entwickeltes Montage-<br />

Kit zur Verfügung. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Classé-Fachhändler.<br />

7


Betriebsspannung<br />

Der Vorverstärker <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> wird ab Werk – abhängig vom Land, in dem er verkauft<br />

wird – auf eine Netzspannung von 100 V, 120 V, 220 V, 230 V bzw. 240 V<br />

eingestellt. (Entsprechend den CE-Richtlinien 230 V nur in den europäischen Ländern.)<br />

Die Spannungseinstellung kann vom Anwender nicht verändert werden.<br />

Stellen Sie sicher, dass die an der Rückseite des Vorverstärkers angegebene Betriebsspannung<br />

der örtlichen Netzspannung entspricht. Weicht die Netzspannung<br />

von der Betriebsspannung ab, so führt dies beim Betrieb zu einer Beschädigung<br />

des Gerätes.<br />

Warnung:<br />

Die Spannungseinstellung Ihres Vorverstärkers darf vom Anwender<br />

nicht geändert werden. Im Gehäuse befinden sich keine vom Bediener<br />

zu wartenden Teile. Wenden Sie sich bei Problemen an Ihren<br />

autorisierten Classé-Fachhändler.<br />

Ist die auf dem Vorverstärker angegebene Betriebsspannung nicht die richtige, so<br />

wenden Sie sich an den autorisierten Classé-Fachhändler oder -Distributor.<br />

Der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> arbeitet problemlos mit einem Netzstrom von 15 Ampere. Werden<br />

darüber hinaus andere Geräte über dieselbe Netzleitung betrieben, ist der zusätzliche<br />

Stromverbrauch zu berücksichtigen.<br />

Der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> besitzt eine Schutzschaltung, die den Vorverstärker vor extrem<br />

hohen bzw. niedrigen Spannungen bewahrt.<br />

• Beim Einschalten: Die Netzspannung muss beim Einschalten in<br />

einem Bereich von ungefähr -15 % bis +10 % des Nominalwertes<br />

liegen, oder der Vorverstärker lässt sich nicht einschalten.<br />

• Überspannung während des Betriebes: Steigt die Netzspannung<br />

während des Betriebes um etwa 10 % oder mehr, so wird der<br />

Schutzmodus aktiviert und der Vorverstärker schaltet sich ab. Die<br />

Standby-LED blinkt und zeigt dadurch an, dass der Schutzmodus<br />

aktiviert ist.<br />

• Unterspannung während des Betriebes: Sinkt die Netzspannung<br />

um 15 % oder mehr, spielt der Vorverstärker weiter (da dies keine<br />

besondere Gefährdung für das Gerät darstellt), jedoch wird unter<br />

diesen eingeschränkten Bedingungen keine optimale Klangqualität<br />

erzielt. Die Standby-LED blinkt, um diese Bedingung anzuzeigen.<br />

8


Warmlauf-/Einlaufphase<br />

Ihr neuer Classé-Vorverstärker liefert von Anfang an eine erstklassige Klangqualität.<br />

Jedoch können Sie noch mit weiteren Klangoptimierungen rechnen, wenn<br />

er seine normale Betriebstemperatur erreicht hat und die einzelnen Bauteile<br />

„eingelaufen“ sind. Nach unserer Erfahrung kommt es innerhalb der ersten<br />

300 Stunden zu den größten Veränderungen, bis der Vorverstärker sein thermisches<br />

Gleichgewicht erreicht hat und die Kondensatoren perfekt arbeiten. Nach<br />

der ersten Einlaufphase wird die Leistungsfähigkeit Ihres neuen Produktes in den<br />

nächsten Jahren ziemlich konstant bleiben.<br />

Die einzige Ausnahme dieser Regel besteht dann, wenn das Gerät über einen<br />

längeren Zeitraum von der Stromversorgung getrennt wird, so dass es abkühlt.<br />

Abhängig vom Grad des Abkühlens sollten Sie mit einer kurzen Warmlaufphase<br />

rechnen, bevor der Vorverstärker wieder mit bester Klangqualität aufspielt. Ist<br />

Ihr Vorverstärker nicht zu stark abgekühlt, wird die Herstellung des thermischen<br />

Gleichgewichtes nicht sehr lange dauern. Im besten Fall müssen Sie die<br />

300-Stunden-Einlaufphase niemals wiederholen.<br />

Bitte lesen Sie diese<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong>...<br />

Nehmen Sie sich die Zeit, um sich die <strong>Bedienungsanleitung</strong> durchzulesen und<br />

sich mit Ihrem neuen Vorverstärker vertraut zu machen. Wir verstehen, dass Sie<br />

es kaum noch erwarten können, Ihr Gerät in Betrieb zu nehmen. Wenn Sie sich<br />

jedoch zunächst die Anleitung durchlesen und die darin gemachten Angaben beachten,<br />

gewährleisten Sie, dass Sie alle Vorteile dieser einzigartigen Komponente<br />

nutzen können.<br />

9


Besondere Ausstattungsmerkmale<br />

Flexible grafische<br />

Benutzeroberfläche<br />

Der LCD-Touchscreen an der Gerätefront Ihres neuen Gerätes unterstützt eine<br />

ausgesprochen flexible und vielseitige grafische Benutzeroberfläche (GUI – graphical<br />

user interface). Dadurch bewahrt sich der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> trotz der Vielzahl an<br />

Bedienmöglichkeiten, für die ansonsten Dutzende von Tasten und Knöpfen an<br />

der Gerätefront erforderlich wären, ein klares, übersichtliches Design. Er bietet<br />

ein Höchstmaß an Performance und Flexibilität und ist trotzdem einfach in der<br />

Bedienung.<br />

In gewisser Weise lässt sich der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> sogar einfacher bedienen als herkömmliche<br />

Systeme. Nutzen Sie beispielsweise einen oder mehrere Eingänge an Ihrem<br />

<strong>CP</strong>-<strong>500</strong> nicht, können Sie die überflüssigen Tasten aus dem Betriebsmenü löschen.<br />

Dadurch geraten Sie gar nicht erst in Versuchung, eine nicht vorhandene<br />

Quelle auszuwählen. (Selbstverständlich können Sie die Taste ganz einfach wieder<br />

herstellen, wenn der jeweilige Eingang bei Anschluss einer weiteren Quelle benötigt<br />

wird.)<br />

Anwenderfreundliche<br />

Lautstärkeeinstellung<br />

Die Lautstärke Ihres neuen Classé-Vorverstärkers wird durch eine moderne Software<br />

geregelt. Durch sie können Sie das Ansprechverhalten so fein einstellen, wie<br />

Sie es wünschen.<br />

Im Idealfall erreichen Sie die gewünschte Lautstärke schnell. Kurz vor Erreichen<br />

der „perfekten“ Lautstärke sollte dann eine extrem feine Abstimmung möglich<br />

sein. Natürlich stehen diese Anforderungen im Widerspruch zueinander. Einerseits<br />

soll bei einer bestimmten Drehung des Lautstärkereglers eine relativ große<br />

Veränderung der Lautstärke erfolgen, während andererseits kleinste Änderungen<br />

bei der gleichen Drehung des Reglers gefordert sind.<br />

Das Lautstärkeregelsystem des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> löst dieses Problem, indem es unterschiedlich<br />

auf die spezifischen Anforderungen (z. B. wie schnell Sie den Lautstärkeregler<br />

drehen und in welchem Bereich der Lautstärkeregelung Sie sich<br />

befinden) reagiert. Nach intensiven Tests glauben wir, im Werk Einstellungen<br />

gefunden zu haben, die von den meisten Leuten gerne genutzt werden. Haben<br />

Sie trotzdem das Bedürfnis, die Lautstärke noch weiter an Ihre persönlichen Vorlieben<br />

anzupassen, bietet der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> die nötigen Features.<br />

Optimiertes<br />

Schaltungsdesign<br />

Alle analogen Classé-Verstärkerstufen basieren auf Schaltkreisen, die über viele<br />

Jahre kontinuierlich verbessert worden sind.<br />

Wir haben bereits mit exzellenten Schaltungsdesigns begonnen und arbeiten seit<br />

Jahren mit ihnen. Dadurch konnten wir im Laufe der Zeit viele kleine Verfeinerungen<br />

vornehmen, die in einer Reihe von Anwendungen zu einer Leistung der<br />

Superlative geführt haben. Das Ändern der Spannung hier und die Verwendung<br />

eines etwas anderen Teiles da führt zu dem Unterschied, der zwischen stabiler<br />

und absolut außergewöhnlicher Leistung unterscheidet.<br />

10


Dieses Maß an Optimierung ist nur aufgrund der außergewöhnlichen Erfahrung<br />

möglich und nicht für solche Zeitgenossen, die jeden Trend mitmachen. Diese<br />

Kontinuität trägt in einem erheblichen Maße sowohl zur optimalen klanglichen<br />

Leistung der Classé-Produkte bei (da sie alle auf ähnlichen analogen Verstärkerstufen<br />

basieren) als auch zu hervorragenden Testergebnissen, die diese Produkte<br />

von ihren Besitzern und Testern zugleich erhalten.<br />

Intensive Hörtests<br />

Von besonders hochwertigen Geräten erwartet man exzellente Messergebnisse,<br />

die Classé-Geräte natürlich auch erzielen. Die Erfahrung hat jedoch gezeigt, dass<br />

herausragende technische Eigenschaften allein nicht ausreichen, um besondere<br />

musikalische Ergebnisse zu erzielen.<br />

Aus diesem Grund werden alle Classé-Produkte während des Entwicklungsprozesses<br />

ausgesprochen fein abgestimmt. Unsere Ohren sind immer noch das<br />

feinste zur Verfügung stehende Testinstrument und ergänzen in optimaler Weise<br />

traditionelleres Test-Equipment. Im Zuge der Optimierung des Schaltungslayouts<br />

werden viele Hörtests durchgeführt. Es wird subjektiv beurteilt, wie sich der<br />

Klang verändert, wenn ein hochwertiges gegen ein anderes hochwertiges Bauteil<br />

ausgetauscht wird.<br />

Beispielsweise hören wir uns ein halbes Dutzend Schichtwiderstände (0,1 %)<br />

von verschiedenen Herstellern an. Standardtests zeigen in puncto Rauschen,<br />

Verzerrungen usw. für alle identische Ergebnisse. Trotzdem ergeben sich während<br />

der Hörtests subjektive Unterschiede in der Klangqualität. Natürlich entscheiden<br />

wir uns für das Bauteil, das nach unserer Beurteilung zu einer weiteren Verbesserung<br />

der Klangqualität beiträgt.<br />

Während des Entwicklungsprozesses und vor der Serienproduktion eines Gerätes<br />

gilt es, Dutzende oder sogar Hunderte solcher Entscheidungen zu fällen,<br />

die zusammen genommen letztendlich zu einer erheblichen Klangoptimierung<br />

führen – eine Entwicklung, die Sie von einem Unternehmen wie Classé erwarten<br />

dürfen.<br />

Extrem hohe Lebensdauer<br />

Ein weiterer Vorteil der langjährigen Arbeit mit ausgeklügelten und weiterentwickelten<br />

Schaltungslayouts besteht darin, dass wir genau wissen, was langfristig<br />

gut funktioniert.<br />

Zunächst einmal verwenden wir nur hochwertigste Teile und setzen diese einerseits<br />

Belastungstests aus und nutzen andererseits unsere langjährige Erfahrung.<br />

Auf diese Weise können wir Produkte entwickeln und herstellen, die auch langfristig<br />

zuverlässig funktionieren.<br />

Daher sind wir zuversichtlich, dass Ihr neues Classé-Gerät Ihnen viele Jahre erstklassigen<br />

Musikgenuss bietet.<br />

11


Frontansicht<br />

1. Standby-Taste & LED-Anzeige<br />

Mit der Standby-Taste an der Gerätefront schalten Sie den Vorverstärker<br />

vom Betriebs- (voll funktionsfähig) in den Standby-Modus und umgekehrt.<br />

Im Standby-Betrieb ist der Vorverstärker ausgeschaltet, er reagiert jedoch<br />

auf Systembefehle jeder beliebigen der unterstützen Steuerfunktionen<br />

(z. B. IR-Eingang, Trigger, CAN-Bus oder RS-232).<br />

Der aktuelle Status des Vorverstärkers wird durch die LED an der Standby-<br />

Taste der Gerätefront angezeigt. Ist das Gerät ans Netz angeschlossen und<br />

eingeschaltet, zeigt die LED Folgendes an:<br />

• an = Standby<br />

• blinkt (beim Einschalten) = Initialisierung<br />

• aus = Betrieb<br />

• an (leuchtet dunkler) = Display-Bild ausgeschaltet<br />

(nach Erreichen des Zeitlimits)<br />

• blinkt (nach dem Einschalten) = Netzspannung außerhalb der<br />

normalen Toleranzen<br />

Nutzen Sie den Vorverstärker über einen längeren Zeitraum nicht (beispielsweise<br />

während einer Urlaubsreise), empfehlen wir, den Netzstecker<br />

zu ziehen. Vergewissern Sie sich, dass der Vorverstärker abgeschaltet wird,<br />

bevor Sie dies tun.<br />

Trennen Sie in dieser Zeit möglichst alle Elektronikgeräte vom Netz, da ein<br />

in der Nähe Ihres Hauses einschlagender Blitz zu einer erheblichen Überspannung<br />

im Netz führen kann, die jedes Elektronikteil beschädigen kann.<br />

Dies gilt auch für hochwertigste Bauteile, die besonders gut geschützt sind.<br />

Der beste Schutz vor heftigen Gewittern besteht darin, jede Verbindung<br />

zwischen Elektronik und Stromnetz zu trennen.<br />

12


2. Menu-Taste<br />

Durch Drücken der Menu-Taste rufen Sie das Hauptmenüsystem auf. Es<br />

nimmt die Stelle des normalen Betriebsmenüs und des Status-Displays im<br />

LCD-Touchscreen ein.<br />

3. LCD-Touchscreen<br />

Viele Interaktionen mit dem <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> führen Sie über den LCD-Touchscreen<br />

(und die dem <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> beiliegende Fernbedienung) durch. Normalerweise<br />

zeigt er die verschiedenen Eingangswahltasten, die Sie beim täglichen<br />

Betrieb nutzen, zusammen mit der Taste Eingang-Aufn.<br />

Durch Drücken der Menu-Taste rufen Sie das Hauptmenüsystem des<br />

<strong>CP</strong>-<strong>500</strong> auf, über das Sie viele der Betriebsfunktionen des Vorverstärkers<br />

bedienen können (einschließlich der Einstellungs-Optionen, verschiedener<br />

Anzeige-Optionen (inklusive der Sprache, in der das Menüsystem selbst angezeigt<br />

wird)), sowie mehrere Custom-Installation-Möglichkeiten, die eine<br />

bessere Integration des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> in komplexe Systeme ermöglicht.<br />

Weitere Informationen finden Sie unter „Das Menüsystem“ in dieser<br />

Anleitung.<br />

4. Mute-Taste<br />

Durch Drücken der Mute-Taste an der Gerätefront wird die Lautstärke des<br />

Vorverstärkers auf null gesetzt. Wird diese Taste ein zweites Mal gedrückt,<br />

so spielt das Gerät in der vorher eingestellten Lautstärke.<br />

Erhöhen Sie die Lautstärke bei aktivierter Mute-Funktion jedoch manuell<br />

(entweder über den Lautstärkeregler oder die Fernbedienung), so wird<br />

die Lautstärke auf null gesetzt und kann nicht mehr verändert werden.<br />

Dies ist eine Sicherheitsmaßnahme, durch die man verhindert, dass das<br />

System nach Deaktivieren der Mute-Funktion mit einer unerwartet hohen<br />

Lautstärke spielt.<br />

5. Infrarot-(IR)-Fenster<br />

Hinter diesem Fenster sind ein Infrarot-Empfänger und ein Infrarot-<br />

Sender untergebracht. Normalerweise muss der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> die Fernbedienung<br />

über dieses Fenster „sehen“, um auf ihre Befehle reagieren zu können.<br />

Befindet sich Ihr Vorverstärker hinter geschlossenen Türen oder kann er die<br />

Fernbedienung während des normalen Betriebes aus einem anderen Grund<br />

nicht „sehen“, so nutzen Sie die IR IN- und die IR-OUT-Minibuchse<br />

(siehe Kapitel „Rückansicht“ weiter hinten in dieser Anleitung). Weitere<br />

Informationen zu den dabei zu nutzenden Systemen erhalten Sie bei Ihrem<br />

autorisierten Classé-Fachhändler.<br />

13


Der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> kann nicht nur IR-Befehle empfangen, sondern diese auch<br />

auf lernfähige Fernbedienungen übertragen. Der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> verfügt über<br />

eine umfassende Liste diskreter IR-Befehle, die das Erstellen zuverlässiger<br />

Makros erleichtern. So gibt es diskrete Codes für alle Befehle, die normalerweise<br />

als „Umschalt“funktionen arbeiten (z. B. separate Betriebs- und<br />

Standby-Befehle, zusätzlich zu dem normalen Befehl, der zwischen den<br />

beiden Modi hin und her schaltet).<br />

6. Lautstärkeregler<br />

Der große Knopf auf der rechten Seite der Gerätefront wird zur Lautstärkeeinstellung<br />

des Systems verwendet.<br />

Die Lautstärke wird in dem Bereich, der in der Regel beim Musikhören<br />

genutzt wird, in präzisen 0,5-dB-Schritten verändert.<br />

Bei extrem niedrigen Lautstärken ist die Schrittgröße etwas höher, um<br />

schneller von extrem niedrigen auf normale Hörpegel umschalten zu<br />

können.<br />

14


Rückansicht<br />

1. Tape-Eingang<br />

Schließen Sie die analogen Ausgänge eines beliebigen Aufnahmegerätes<br />

(analoger Tape-Recorder, digitaler Tape-Recorder, CD-Recorder usw.) an<br />

diese unsymmetrischen Cinch-Eingänge an. Wenn Sie sich Ihre Aufnahme<br />

anhören möchten, so drücken Sie die Taste Eingang-Aufn. auf dem<br />

Hauptbetriebsbildschirm des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong>.<br />

2. Unsymmetrische (Cinch-) Eingänge<br />

Diese Cinch-Buchsen akzeptieren die Eingangssignale des linken und<br />

rechten Kanals von Hochpegelquellen wie Tunern, CD-Playern und Tape-<br />

Decks. Jeder dieser Eingänge kann durch Berühren der entsprechenden<br />

Taste auf dem Hauptbetriebsbildschirm des Touchscreens an der Gerätefront<br />

ausgewählt werden.<br />

Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, empfehlen wir, ausschließlich<br />

hochwertige, abgeschirmte Kabel zu verwenden. Lassen Sie sich diesbezüglich<br />

von Ihrem autorisierten Classé-Fachhändler beraten.<br />

Optionaler Phono-Vorverstärker<br />

Möchten Sie an Ihr System einen Plattenspieler anschließen, können Sie<br />

bei Ihrem Classé-Fachhändler ein optionales Phono-Modul erwerben.<br />

Ist dieses Modul in Ihren Vorverstärker eingebaut, so werden die Line 1- -<br />

Anschlüsse zu Phono-Eingängen; die Taste Tonabnehmer im Menüsystem<br />

wird aktiviert. Sie können nun zwischen MM-Systemen (für alle MM-<br />

Systeme oder so genannte High-Output-MC-Systeme) und MC-Systemen<br />

(für herkömmliche MC-Systeme) wählen. (Weitere Informationen hierzu<br />

erhalten Sie im Kapitel „Das Menüsystem“.)<br />

3. Masseanschluss<br />

Der Masseanschluss an Ihrem Vorverstärker wird – vorausgesetzt, dass Sie<br />

das optionale Phono-Modul installiert haben – in den meisten Fällen für<br />

das Massekabel eines Plattenspielers verwendet. (Lassen Sie sich bezüglich<br />

der Phono-Modul-Option von Ihrem autorisierten Classé-Fachhändler<br />

beraten.) Durch das Anschließen des vom Tonarm des Plattenspielers kommenden<br />

Massekabels an diese Klemmschraube wird das Brummen, zu dem<br />

der Plattenspieler sonst neigt, minimiert. Sollte dieses Problem auftreten,<br />

so bitten Sie Ihren autorisierten Classé-Fachhändler um Rat.<br />

15


4. Symmetrische (XLR-) Eingänge<br />

Diese XLR-Anschlüsse akzeptieren die Signale des linken und rechten<br />

Kanals einer mit symmetrischen Ausgängen ausgestatteten Quelle. Jeder<br />

dieser Eingänge kann durch Drücken der entsprechenden Taste auf dem<br />

Hauptbetriebsbildschirm des Touchscreens an der Gerätefront ausgewählt<br />

werden.<br />

Die Pin-Belegung der XLR-Eingangsbuchsen lautet wie folgt:<br />

Pin 1: Signal Masse<br />

Pin 2: Positives Signal (non-inverted)<br />

Pin 3: Negatives Signal (inverted)<br />

Steckergehäuse kontaktiert mit Gerätegehäuse-Masse<br />

Diese Pin-Belegungen entsprechen den Standards der <strong>Audio</strong> Engineering<br />

Society (AES14-1992).<br />

Lesen Sie sich die Anleitung Ihrer mit symmetrischen Ausgängen bestückten<br />

Hochpegelquelle durch und finden Sie so heraus, ob die Pin-Belegungen<br />

ihrer Ausgangsanschlüsse denen des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> entsprechen. Ist dies nicht<br />

der Fall, verdrahten Sie die Kabel so, dass der entsprechende Ausgangs-Pin<br />

mit dem äquivalenten Eingangs-Pin verbunden wird.<br />

Um die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir, für Ihr System<br />

ausschließlich hochwertige Verbindungskabel zu verwenden. Lassen<br />

Sie sich diesbezüglich von Ihrem autorisierten Classé-Fachhändler beraten.<br />

5. Tape-Ausgang<br />

Verbinden Sie diese Cinch-Buchsen mit den linken und rechten Aufnahmeeingängen<br />

an Ihrem Recorder.<br />

Diese unsymmetrischen Cinch-Ausgänge bleiben von der Lautstärkeeinstellung<br />

an der Gerätefront und von der Auswahl der Hörquelle (indem<br />

Sie die Taste „Eingang-Aufn.“ deaktivieren (die Quellkomponente wird zur<br />

Hörquelle) oder aktivieren (der Recorder wird zur Hörquelle) unbeeinflusst.<br />

Die Record-Ausgänge werden jedoch abgetrennt, wenn der Vorverstärker<br />

in den Standby-Modus geschaltet wird.<br />

6. Unsymmetrische (Cinch-) Hauptausgänge<br />

Unsymmetrische Kabel mit Cinch-Anschlüssen sind die in der Unterhaltungselektronik<br />

am häufigsten genutzten analogen Verbindungen. Bei<br />

sachgemäßer Implementierung und Verwendung hochwertiger Verbindungskabel<br />

sichern diese Standardanschlüsse eine exzellente Klangqualität.<br />

Classé hat enorme Anstrengungen unternommen, damit die unsymmetrischen<br />

(Cinch-) Ausgänge Ihres Vorverstärkers besonders gut sind. Jedoch<br />

sind diese Standardanschlüsse anfälliger für Störeinflüsse als symmetrische<br />

Verbindungen. Daher lautet unsere Empfehlung, wenn möglich immer die<br />

symmetrischen Ausgänge zu nutzen.<br />

Nutzen Sie die unsymmetrischen Ausgänge des Vorverstärkers, so verbinden<br />

Sie diese über hochwertige, abgeschirmte Kabel mit Cinch-Anschluss<br />

mit einem Verstärker. Ihr Classé-Fachhändler kann Sie bezüglich der Auswahl<br />

der zu Ihrem System passenden Kabel beraten.<br />

16


7. Symmetrische (XLR-) Hauptausgänge<br />

Diese XLR-Ausgänge senden ein hochwertiges, symmetrisches, analoges<br />

Stereosignal zu Ihrer Endstufe. Verbinden Sie sie über abgeschirmte,<br />

hochwertige, symmetrische Verbindungskabel mit den entsprechenden<br />

symmetrischen Eingängen an Ihrer Endstufe. Ihr Classé-Fachhändler kann<br />

Sie bezüglich der Auswahl der zu Ihrem System passenden symmetrischen<br />

Kabel beraten.<br />

Symmetrische <strong>Audio</strong>verbindungen wurden ursprünglich für die professionelle<br />

<strong>Audio</strong>welt entwickelt, um die feinsten Nuancen der extrem kleinen<br />

Mikrofonpegel-Signale zu reproduzieren. Seit vielen Jahren werden symmetrische<br />

Verbindungen nun auch von leistungsorientierten Unternehmen<br />

der Unterhaltungselektronik wie Classé eingesetzt, damit Sie die feinsten<br />

Nuancen Ihrer Musiksammlung genießen können.<br />

Technisch betrachtet bieten symmetrische <strong>Audio</strong>verbindungen zwei entscheidende<br />

Vorteile: Sie verdoppeln die Signalstärke bei der Übertragung<br />

von einem Gerät auf das andere, indem sie den potentiellen Geräuschspannungsabstand<br />

um 6 dB erhöhen. Zweitens vermeiden Sie Rauschen und<br />

Interferenzen, die sonst aufgrund von EMI (elektromagnetischen Störbeeinflussungen)<br />

oder RFI (Hochfrequenzstörungen) zwischen den Komponenten<br />

entstehen würden. In unserer modernen Welt mit drahtloser<br />

Telekommunikation sind mehr Störbeeinflussungen vorhanden als jemals<br />

zuvor. Deshalb macht es Sinn, Ihre Musik und Ihre Film-Soundtracks davor<br />

zu bewahren.<br />

Daher empfehlen wir, die analogen symmetrischen Verbindungen zwischen<br />

Ihren Classé-Komponenten möglichst oft zu nutzen. Dies gilt besonders<br />

dann, wenn Sie lange Verbindungskabel zwischen Ihrem Vorverstärker und<br />

der Endstufe(den Endstufen) einsetzen wollen, um die Länge der Lautsprecherkabel<br />

zu minimieren.<br />

Die Pin-Belegung dieser XLR-Ausgangsanschlüsse lautet wie folgt:<br />

Pin 1: Signal Masse<br />

Pin 2: Positives Signal (non-inverted)<br />

Pin 3: Negatives Signal (inverted)<br />

Steckergehäuse kontaktiert mit Gerätegehäuse-Masse<br />

Diese Pin-Belegungen entsprechen den Standards der <strong>Audio</strong> Engineering<br />

Society.<br />

Wird Ihr Vorverstärker an eine Classé-Endstufe angeschlossen, ist nichts zu<br />

beachten. Kaufen Sie einfach symmetrische Standardkabel und verbinden<br />

Sie die Geräte damit.<br />

Verwenden Sie die Endstufe eines anderen Herstellers, lesen Sie bitte in der<br />

Anleitung zu Ihrer Endstufe nach, ob die Pin-Belegungen der Eingangsanschlüsse<br />

denen des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> entsprechen. Falls nicht, fragen Sie Ihren autorisierten<br />

Classé-Fachhändler.<br />

17


8. RS-232-Port<br />

Dieser DB-9-Anschluss hat zwei Aufgaben. Er dient:<br />

• zum Downloaden einer neuen Betriebssoftware für den Vorverstärker<br />

(wenn beispielweise neue Features hinzugefügt werden)<br />

• zur externen Steuerung Ihres Vorverstärkers durch Systeme wie AMX ®<br />

und Crestron <br />

Weitere Informationen zu Home Automation Systemen erhalten Sie bei<br />

Ihrem Fachhändler.<br />

9. Classé-Ports für den CAN-Bus<br />

Diese RJ-45-Anschlüsse stehen für Steuer- und Kommunikationsanwendungen<br />

bei Nutzung der Classé <strong>Audio</strong>-Implementierung der<br />

CAN(Controller Area Network)-Spezifizierung zur Verfügung.<br />

10. IR-Ein- und -Ausgang<br />

Ihr Classé-Vorverstärker verfügt über zwei 3,5-mm-Mono-Minibuchsen,<br />

um die heute überall genutzten IR-Fernbedienungen zu unterstützen. Die<br />

IR-Befehle werden (beispielsweise) genutzt, um den Vorverstärker vom<br />

Betriebs- in den Standby-Modus und umgekehrt zu schalten. Ferner werden<br />

in „Makros“ diskrete Befehlcodes verwendet, die die Steuerung des Vorverstärkers<br />

im Zusammenspiel mit einem kompletten System vereinfachen.<br />

Die Liste der zur Verfügung stehenden Befehle ist ziemlich umfangreich, so<br />

dass selbst komplexe Makros (aneinandergereihte Befehlsketten) einwandfrei<br />

funktionieren. Sind Sie an dieser Möglichkeit interessiert, empfehlen<br />

wir, diese mit Ihrem autorisierten Classé-Fachhändler zu diskutieren.<br />

Eigentlich ist „IR-Ein- und -Ausgang“ eine unzutreffende Bezeichnung:<br />

Das an diesen Buchsen anliegende Eingangssignal ist kein IR-Signal,<br />

sondern ein „elektrisches“. Man erhält es durch Einsatz von Standard-IR-<br />

Empfängern, von Infrarot-Weiterleitungssystemen und Sendern (die Sie<br />

bei Ihrem Fachhändler erhalten), um die IR-Signale der Fernbedienung in<br />

die entsprechenden elektrischen Signale zu verwandeln. Ein großer Vorteil<br />

liegt darin, dass die Signale überall dort hin gesendet werden können, wo<br />

sie gebraucht werden. Ferner ist hier die Zuverlässigkeit eines soliden elektrischen<br />

Anschlusses gewährleistet.<br />

Da ein Infrarot-Weiterleitungssystem, das Ihr Fachhändler für Sie zusammenstellen<br />

kann, viele Produkte ansteuern muss, besitzt Ihr Vorverstärker<br />

sowohl einen IR-Eingang (zur Steuerung des Gerätes selbst) als auch einen<br />

IR-Ausgang (um dasselbe Signal zum nächsten Gerät weiterzuleiten). So<br />

können Sie Ihre Steuerkabel hintereinander von einem Gerät zum nächsten<br />

verlaufen lassen.<br />

Der Vorverstärker reagiert auf IR-Befehle von 5 Volt Gleichspannung, wobei<br />

die Spitze des Ministeckers als positiv definiert ist.<br />

5 Volt<br />

weniger als 100 mA<br />

18


11. Trigger-Ein- und -Ausgang<br />

Viele <strong>Audio</strong>- und Video-Komponenten können eine Steuerspannung<br />

(Gleichspannung) an angeschlossene Geräte abgeben und dadurch das gewünschte<br />

Verhalten hervorrufen.<br />

Die 3,5-mm-Minibuchse Trigger In bietet die Möglichkeit der Ferneinschaltung<br />

des Vorverstärkers (d.h., er kann vom Betriebs- in den Standby-<br />

Modus und umgekehrt geschaltet werden).<br />

Ferner stehen zwei einzeln ansteuerbare Trigger-Ausgänge (3,5-mm-Mono-<br />

Minibuchsen) zur Verfügung, die für mehrere Anwendungszwecke genutzt<br />

werden können (siehe unter „Das Menüsystem“). Beispielsweise kann Ihr<br />

Fachhändler den Ausgang Trigger Out1 so programmieren, dass eine<br />

externe Classé-Endstufe über den <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> von Betriebs- in den Standby-<br />

Modus und umgekehrt geschaltet werden kann (um den Betrieb von<br />

Bi-Amping-Systemen zu erleichtern).<br />

Der Trigger-Eingang benötigt eine Gleichspannung von 5 – 12 Volt mit<br />

der unten angegebenen Polarität der Steckerspitze:<br />

5 – 12 Volt<br />

weniger als 100 mA<br />

Ebenso geben die Trigger-Ausgänge ein 12-V-Gleichspannungssignal ab,<br />

das einen Strom von bis zu 100 mA unterstützt.<br />

12. Hauptnetzschalter<br />

Der Hauptnetzschalter des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> befindet sich an der Geräterückseite<br />

direkt über dem Netzeingang.<br />

Setzen Sie den Vorverstärker in den Standby-Modus, bevor Sie ihn über<br />

den Hauptnetzschalter abschalten. Mit Einschalten des Gerätes über den<br />

Hauptnetzschalter wird es in den Standby-Modus gesetzt.<br />

Vorsicht!<br />

Auch bei gezogenem Netzstecker existieren im Gehäuse des<br />

Vorverstärkers lebensgefährlich hohe Spannungen und Ströme.<br />

Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gehäuse zu öffnen.<br />

Im Gehäuse befinden sich keine vom Bediener zu wartenden<br />

Teile. Die Wartung dieses Gerätes ist ausschließlich von einem<br />

qualifizierten Classé-Fachhändler oder -Distributor durchzuführen.<br />

13. Netzeingang<br />

Für den <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> wird ein Standard-IEC-Netzkabel verwendet. Das Kabel<br />

gehört zum Lieferumfang. Verbinden Sie das Kabel mit der IEC-Buchse<br />

an Ihrem Vorverstärker und das andere Ende mit einer passenden Netzsteckdose.<br />

19


Die Fernbedienung<br />

<br />

<br />

<br />

Zum Lieferumfang Ihres neuen Vorverstärkers gehört eine vielseitige Fernbedienung,<br />

über die sowohl der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> selbst als auch mehrere andere Funktionen<br />

weiterer Classé-Systemkomponenten gesteuert werden können. Die Tasten sind<br />

entsprechend ihrer Funktion in logischen Gruppen angeordnet.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

1. Grundfunktionen<br />

Im oberen Bereich der Fernbedienung finden Sie vier Tasten, über die die<br />

grundlegenden Funktionen des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> gesteuert werden.<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

• Über die Light-Taste wird die Hintergrundbeleuchtung<br />

der Fernbedienung aktiviert, um auch bei schlechten<br />

Lichtverhältnissen eine gute Lesbarkeit zu gewährleisten. Wird<br />

die Taste über einen kürzeren Zeitraum nicht mehr betätigt, so<br />

schaltet sich die Beleuchtung automatisch ab.<br />

• Mit Drücken der Info-Taste rufen Sie direkt den Status-<br />

Bildschirm des LCD-Menüsystems auf, das mehrere Punkte mit<br />

Informationen zum <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> und dessen aktuellen Betriebsstatus<br />

enthält.<br />

• Mit Drücken der Disp-Taste (für Display) rufen Sie<br />

nacheinander die drei Helligkeitsstufen des Bildschirmdisplays<br />

auf.<br />

• Über die Standby-Taste schalten Sie den <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> vom Standbyin<br />

den Betriebszustand und umgekehrt.<br />

2. Navigationstasten<br />

Unter den Tasten für die Grundfunktionen befinden sich die Navigationstasten<br />

der Fernbedienung. Diese Tasten ähneln denen, die man auf den<br />

Fernbedienungen für DVD-Spieler findet. Sie werden zur Navigation im<br />

Menüsystem des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> verwendet.<br />

• Mit der Home-Taste kehren Sie zur normalen Eingangswahl<br />

zurück, die normalerweise auf dem LCD-Bildschirm an der<br />

Gerätefront des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> erscheint. Dies ist ein schneller Weg,<br />

um von jeder beliebigen Position im Menüsystem zum normalen<br />

Betrieb zurückzukehren.<br />

• Die Menu-Taste bietet zwei Funktionen. Einerseits rufen Sie<br />

über diese Taste das Menüsystem auf, um Ihren Wünschen<br />

entsprechend Einstellungen vorzunehmen; befinden Sie sich erst<br />

einmal innerhalb des Menüsystems, kehren Sie mit Drücken der<br />

Menu-Taste auf das vorherige Level des Menüsystems zurück.<br />

Drücken Sie die Menu-Taste im Top-Level des Menüsystems, so<br />

gelangen Sie damit zur Normalanzeige.<br />

• Die Pfeiltasten ermöglichen es Ihnen, sich innerhalb eines<br />

bestimmten Menübildschirms zu bewegen und bequem<br />

von Ihrem Sitzplatz aus die Punkte oben/unten/links/rechts<br />

anzuwählen.<br />

• Die Enter-Taste ermöglicht die Auswahl des angewählten<br />

Punktes. Damit erzielen Sie denselben Effekt, als wenn Sie die<br />

Taste auf dem LCD-Touchscreen drücken.<br />

20


• Die Tape-Taste ist an sich keine Navigationstaste. Über diese<br />

Taste können Sie entscheiden, ob Sie sich die ausgewählte<br />

Quelle oder die Ausgangssignale des Aufnahmegerätes<br />

anhören möchten. Besitzen Sie ein Aufnahmegerät (wie<br />

ein Dreikopf-Cassettendeck), das eine Aufnahme während<br />

des Aufnahmevorganges abspielen kann, so können Sie das<br />

Originalsignal mit dem Aufnahmesignal vergleichen, während es<br />

gemacht wird.<br />

3. Eingangswahl<br />

Über diese nach oben bzw. nach unten zeigenden Pfeiltasten werden die<br />

aktiven Eingänge an Ihrem <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> aufgerufen.<br />

Gibt es Eingänge, die nicht genutzt werden, so empfehlen wir, diese zu<br />

deaktivieren, um einen schnelleren, einfacheren Zugriff auf die tatsächlich<br />

genutzten Eingänge zu haben. (Weitere Informationen hierzu finden Sie<br />

im nächsten Kapitel „Das Menüsystem“.)<br />

4. Systemkontrolle<br />

Die Fernbedienung des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> kann auch benutzerdefinierte Funktionen<br />

wie Volume (Lautstärke) und Mute in einem Classé-System steuern.<br />

• Die Tasten F1/F2/F3/F4 stehen für Steuerfunktionen des <strong>CP</strong>-<br />

<strong>500</strong> zur Verfügung, die nicht von den anderen Fernbedienungstasten<br />

abgedeckt werden. Auf diese Weise können Sie entscheiden,<br />

was der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> machen soll, wenn er das Infrarot-Signal<br />

einer bestimmten F-Taste erhält. Die Liste der möglichen Funktionen<br />

ist ziemlich umfangreich und kann dem Menüsystem entnommen<br />

werden (siehe unter „Das Menüsystem“, dem nächsten<br />

Kapitel in dieser Anleitung).<br />

Hinweis:<br />

Die F-Tasten aller Classé-Fernbedienungen verfügen über dieselben<br />

Infrarot-Befehle. Dadurch brauchen Sie nicht aufzupassen,<br />

ob Sie die richtige Fernbedienung benutzen, denn alle<br />

Classé-Fernbedienungen aktivieren mit der jeweiligen F-Taste<br />

dieselbe Funktion.<br />

• Über die Tasten Volume Up, Volume Down und Mute können<br />

Sie die Lautstärke einstellen und die Mute-Funktion aktivieren<br />

bzw. deaktivieren.<br />

• Die Bal(Balance)-Taste bringt Sie direkt auf den Balance-Bildschirm<br />

des Menüsystems; jetzt können Sie die Navigationstasten<br />

auf der Fernbedienung nutzen, um die Taste Links oder die Taste<br />

Rechts auf dem LCD-Touchscreen auszuwählen, je nachdem wie<br />

Sie die Balance verändern möchten. Stellen Sie die relative Links-<br />

Rechts-Balance des Systems ein, indem Sie die Enter-Taste auf<br />

der Fernbedienung nutzen, um die entsprechende Taste auf dem<br />

Display zu „drücken“.<br />

21


Das Menüsystem<br />

Ihr <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> verfügt über einen vielseitigen LCD-Touchscreen, der sowohl ein<br />

attraktives Informationsdisplay als auch ein flexibles Menüsystem unterstützt.<br />

Dieses relativ umfangreiche System erklärt sich im Prinzip von selbst. In diesem<br />

Kapitel der <strong>Bedienungsanleitung</strong> erfahren Sie, welche Möglichkeiten es bietet.<br />

Betriebsmenü<br />

Das Betriebsmenü sichert einen einfachen Zugriff auf die grundlegendsten<br />

Funktionen des Vorverstärkers: Eingangswahl und Eingang-Aufn. Ferner bietet<br />

es eine numerische und eine grafische Darstellung der aktuellen Lautstärkeeinstellung.<br />

Eingangswahl<br />

Mit Drücken jeder beliebigen Eingangstaste auf dem Touchscreen schalten Sie<br />

auf den jeweiligen Eingang. Ihnen stehen drei Hochpegeleingänge zur Verfügung<br />

(d.h. unsymmetrische Verbindungen mit Cinch-Anschlüssen, auf dem<br />

Touchscreen jeweils als Eingang bezeichnet) und zwei Bal-Eingänge (symmtrische<br />

Verbindungen mit XLR-Anschlüssen). Gehören nicht so viele Quellen zu<br />

Ihrem System, können Sie die nicht genutzten Eingänge deaktivieren. Dabei<br />

verschwinden die zugehörigen Tasten vom Touchscreen, was die Bedienung für<br />

jemanden, der das Gerät nur gelegentlich bedient, vereinfacht.<br />

Eingang-Aufn.<br />

Darüber hinaus verfügt der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> über einen bestimmten Eingang für die Aufnahme.<br />

Dieser ist für Quellen gedacht, die sowohl aufnehmen als auch wiedergeben<br />

können. Damit können Sie insgesamt sechs Quellen (vier unsymmetrische<br />

und zwei symmetrische) an den <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> anschließen.<br />

Wenn Sie die Taste Eingang-Aufn. berühren, werden Sie feststellen, dass auch<br />

der vorher ausgewählte Eingang aktiviert bleibt. Wird ein beliebiger Eingang<br />

zum Hören ausgewählt, steht dieser auch für mögliche Aufnahmezwecke zur<br />

Verfügung. Eine Kopie seines Signales wird zu dem an den Tape-Ausgang angeschlossenen<br />

Aufnahmegerät geleitet. Sie können es dann je nach Ihren Wünschen<br />

aufnehmen oder nicht.<br />

Mit Auswahl der Eingang-Aufn.-Taste teilen Sie dem <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> mit, dass er die<br />

Aufnahmesignale weiterhin senden soll (unabhängig davon, ob sie genutzt werden<br />

oder nicht), während Sie umschalten, um sich die Ausgangssignale des Tape-<br />

Decks (oder CD-Recorders oder welches Gerät auch immer mit dem Eingang-Aufn.<br />

verbunden ist) anzuhören. Auf diese Weise können Sie den Aufnahmevorgang<br />

in Echtzeit überwachen und das Ergebnis überprüfen. (Voraussetzung dafür ist<br />

natürlich, dass Ihr Aufnahmegerät diese Funktion unterstützt, wie dies bei Dreikopf-<br />

Cassettendecks der Fall ist.)<br />

22


Hauptmenüsystem<br />

Mit Drücken der Menu-Taste links am LCD-Touchscreen erscheint ein umfangreiches<br />

Hauptmenüsystem, über das wiederum die oben gezeigten Bildschirme<br />

aufgerufen werden können. Dieses Menü bietet Zugriff auf viele installationsspezifische<br />

Features, über die Sie festlegen können, wie der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> innerhalb<br />

eines bestimmten Systems arbeitet.<br />

Einstellungen<br />

Über die erste Taste des Hauptmenüs gelangen Sie zu einer Reihe von Untermenüs,<br />

über die Sie eine Vielzahl von Einstellmöglichkeiten haben. Sie können:<br />

• das Verhalten des Lautstärkereglers Ihren Wünschen entsprechend anpassen<br />

• Ihre Eingänge an die angeschlossenen Quellkomponenten anpassen<br />

• Tonabnehmer-Einstellungen vornehmen (wenn das optionale<br />

Phono-Modul eingebaut ist)<br />

• die Triggereinstellungen des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> programmieren<br />

• eine maximale Lautstärke für Ihr System einstellen<br />

23


Lautstärkewert Durch Berühren der Taste Lautstärkewert auf der Seite Einstellungen öffnen Sie<br />

den Bildschirm Lautstärkewert (siehe unten).<br />

In diesem Menü können Sie:<br />

• das Verhalten des Lautstärkereglers Ihren Wünschen entsprechend<br />

anpassen<br />

• die maximale Lautstärke Ihres Systems festlegen<br />

• die Startlautstärke des Systems einstellen<br />

• das Verhalten der Mute-Taste Ihren Wünschen entsprechend<br />

einstellen<br />

Lautstärkeregler<br />

Der Lautstärkeregler an der Gerätefront regelt die Lautstärke nicht direkt. Statt<br />

dessen kontrolliert er einen Schaltkreis, der diese Aufgabe mit größerer Klangtreue<br />

und Präzision durchführt als dies mit traditionellen Lautstärke-Potentiometern<br />

möglich ist.<br />

Da der Schaltkreis für die Lautstärkeregelung softwaregesteuert ist, kann sein<br />

Verhalten unter verschiedenen Bedingungen angepasst werden. Um besser zu<br />

verstehen, warum dies so wichtig ist, stellen Sie sich Folgendes vor:<br />

Person A legt großen Wert auf Präzision, wenn es darum geht, exakt<br />

die Lautstärke einzustellen, bei der die Musik realistisch wiedergegeben<br />

wird. Damit das System dazu in der Lage ist, muss die Lautstärke<br />

bis auf den Bruchteil eines Dezibels genau zu regeln sein.<br />

Person B möchte schnell von niedrigen Lautstärkepegeln auf einen gut<br />

hörbaren Wert umschalten. Dabei legt sie weniger großen Wert auf ein<br />

Maximum an Präzision, sondern vielmehr darauf, den Lautstärkepegel<br />

schnell durch Drehen des Lautstärkereglers auf den gewünschten<br />

Wert zu bringen.<br />

Sie erkennen die Problematik, die sich daraus ergibt: Person A möchte eine extrem<br />

feine Abstimmung am Lautstärkeregler, wobei viele Drehungen erforderlich<br />

sind, um die Einstellung von extrem leise auf normale Lautstärkepegel zu heben.<br />

Person B möchte dagegen ihr Ziel auf direktem Wege erreichen, ohne Feinabstimmung<br />

mit einem „schnellen Dreh“ des Reglers, wobei grobe Einteilungen<br />

erforderlich sind, um einen relativ großen Bereich auf so kleiner Entfernung<br />

zurücklegen zu können. Was passiert nun, wenn Person A und B in demselben<br />

Haushalt leben? Oder wenn Person C beides möchte, abhängig von der jeweiligen<br />

Stimmung? (Tatsächlich verhalten sich wahrscheinlich viele von uns wie<br />

Person C.)<br />

Classé hat dieses Problem gelöst, indem das Verhalten des Lautstärkereglers, auf<br />

verschiedenen Faktoren basierend, geändert wurde.<br />

24


Da wir selten bei extrem niedrigen (kaum hörbaren) Lautstärken hören, ermöglicht<br />

die Einstellung des Regelcharakters bei niedrigen Pegelwerten eine schnellere<br />

Reaktion auf die Bewegung des Lautstärkereglers. Bei Aktivierung werden die<br />

Einstellungen von extrem niedrigen bis zu mittleren Einstellungswerten etwas<br />

schneller vorgenommen als allgemein üblich. Dieser Effekt kann kaum wahrnehmbar<br />

sein und manchmal auch gar nicht wünschenswert, wenn die Lautsprecher<br />

eine extrem hohe Empfindlichkeit aufweisen (da dies dazu führt, dass der<br />

untere Teil des Bereiches mehr als üblich genutzt wird).<br />

Der bedeutendste Faktor in der wahrgenommenen Ansprechempfindlichkeit des<br />

Lautstärkereglers ist die Geschwindigkeit, mit der der Regler gedreht wird. Wir<br />

neigen alle dazu, den Lautstärkeregler schneller zu bewegen, wenn wir eine größere<br />

Änderung vornehmen wollen und verlangsamen die Drehbewegung, wenn<br />

wir dem von uns gewünschten Lautstärkepegel näher kommen. Wird somit vom<br />

<strong>CP</strong>-<strong>500</strong> erkannt, dass der Knopf relativ schnell gedreht wird, nutzt er größere<br />

Schritte, um die Wirkung des Schaltkreises effektiv zu beschleunigen. Wird der<br />

Knopf langsamer gedreht, verringert der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> die Schrittgröße. Dadurch wird<br />

die Geschwindigkeit des Lautstärkereglers herabgesetzt, und es wird eine größere<br />

Präzision bei der Einstellung des gewünschten Wertes erzielt.<br />

Natürlich kann es passieren, dass man versehentlich an den Lautstärkeregler<br />

stößt und dies zu einer sehr schnellen Drehung führt. Anstatt die Lautstärke<br />

unter diesen Bedingungen jedoch unkontrolliert ansteigen zu lassen, verlangsamt<br />

der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> aus Sicherheitsgründen alle Funktionen, um eine Beschädigung der<br />

Lautsprecher zu verhindern. Sie haben auch die Möglichkeit, einen Überdrehschutz<br />

einzugeben, jenseits dessen es keine Änderungen in der Lautstärke gibt.<br />

Die Werkseinstellungen für diese Features sind jeweils so gewählt, dass der Hörgenuss<br />

optimal ist. Möchten Sie dennoch Änderungen vornehmen, so ist dies über<br />

das Menü „Lautst.Regler“ unten möglich.<br />

Alle Einstellungen im Menü „Lautst.Regler“ sind interaktiv. Sie können den<br />

Wert einstellen und anschließend die Lautstärke anpassen, um zu sehen, ob der<br />

gewünschte Effekt erzielt worden ist.<br />

• Regelcharakter: Legt fest, bis zu welchem Grad das Ansprechverhalten<br />

des Lautstärkereglers bei niedrigen Lautstärkeeinstellungen<br />

erhöht wird, um die einzelnen Schritte schneller zu durchlaufen.<br />

Die Einstellung 0 deaktiviert dieses Features, während bei der Einstellung<br />

100 der maximale Effekt erzielt wird.<br />

25


• Langsam: Legt das Ansprechverhalten des Reglers fest, wenn der<br />

Knopf langsam gedreht wird. Die Einstellung 0 führt zu einer<br />

möglichst langsamen Lautstärkeänderung bei langsamen Drehgeschwindigkeiten;<br />

die Einstellung 100 ermöglicht die bei langsamen<br />

Drehgeschwindigkeiten schnellste Lautstärkeänderung. (Das<br />

Menü entspricht dem oberen mit der Ausnahme, dass es für die Einstellung<br />

„Langsam“ genutzt wird.)<br />

• Mittel: Legt das Ansprechverhalten des Reglers fest, wenn der<br />

Knopf mit mittlerer Geschwindigkeit gedreht wird. Die Einstellung<br />

0 führt zu einer möglichst langsamen Lautstärkeänderung bei<br />

mittleren Reglergeschwindigkeiten; die Einstellung 100 ermöglicht<br />

die bei mittleren Drehgeschwindigkeiten schnellste Lautstärkeänderung.<br />

(Das Menü entspricht dem oberen mit der Ausnahme,<br />

dass es für die Einstellung „Mittel“ genutzt wird.)<br />

• Schnell: Legt das Ansprechverhalten des Reglers fest, wenn der<br />

Knopf mit hoher Geschwindigkeit gedreht wird. Die Einstellung<br />

0 führt zu einer möglichst langsamen Lautstärkeänderung bei hohen<br />

Drehgeschwindigkeiten; die Einstellung 100 ermöglicht die<br />

bei hohen Drehgeschwindigkeiten schnellste Lautstärkeänderung.<br />

(Das Menü entspricht dem oberen mit der Ausnahme, dass es für die<br />

Einstellung „Schnell“ genutzt wird.)<br />

• Überdrehschutz: Legt eine maximale Drehgeschwindigkeit fest.<br />

Jenseits dieser Geschwindigkeit gibt es keine Lautstärkeänderung.<br />

Das Eingangssignal des Reglers wird komplett ignoriert, bis die<br />

Drehbewegung gestoppt und anschließend mit einer niedrigeren<br />

Geschwindigkeit fortgesetzt wird.<br />

• Werkseinstellung: Wenn Sie sich nach dem Experimentieren mit<br />

verschiedenen Einstellungen doch für die Werkseinstellungen entscheiden,<br />

setzen Sie das Gerät mit Drücken dieser Taste auf diese<br />

Einstellungen zurück. So haben Sie alle Möglichkeiten zu experimentieren.<br />

Max. Lautstärke<br />

Auf dieser Seite können Sie die maximale Lautstärke für Ihr System einstellen.<br />

Die Einstellmöglichkeiten reichen von 0 bis 100. 100 besagt dabei, dass Sie<br />

die maximale Lautstärke nicht künstlich begrenzen wollen. Diese Einstellung<br />

ist interaktiv. Sie können den Wert auf etwas unter 100 einstellen und die<br />

Lautstärke dann regeln um zu sehen, ob sie passt.<br />

26


HINWEIS. Der Lautstärkeregler selbst legt die maximale<br />

Lautstärke nicht fest; Sie müssen die maximale Lautstärke in<br />

diesem Menü einstellen.<br />

Startlautstärke<br />

Im Menü Startlautstärke können Sie die Startlautstärke einstellen, mit der<br />

der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> zu spielen beginnt, wenn er vom Standby- in den Betriebsmodus<br />

geschaltet wird. Die Startlautstärke kann folgendermaßen konfiguriert werden:<br />

• Letzte Einst. ist der letzte Pegel, der gewählt wurde, bevor das<br />

Gerät in den Standby-Modus geschaltet wurde. Darüber hinaus<br />

wird der Mute-Status gespeichert.<br />

• Unter Eigene Einst. können Sie den von Ihnen bevorzugten Pegel<br />

(bei Mute ein oder aus) einstellen.<br />

Muting Einst.<br />

Es stehen drei verschiedene Einstellmöglichkeiten für die Muting-Funktion zur<br />

Verfügung:<br />

• klassisch – Durch diese Einstellung wird der Ausgang im<br />

eigentlichen Sinne stummgeschaltet, wenn Sie die Mute-Taste<br />

drücken; es ist kein Ton zu hören.<br />

• Eigene Einst. – Sie können den genauen Wert einstellen, bei dem<br />

die Lautstärke abgeschwächt wird. Liegt die aktuelle Lautstärke<br />

bereits unter diesem Pegel, wenn Muting aktiviert wird, bleibt die<br />

Lautstärke unverändert.<br />

• Abschwächung – Der aktuelle Lautstärkepegel wird um einen<br />

bestimmten Wert reduziert.<br />

Die Optionen Eigene Einst. und Abschwächung sind besonders sinnvoll in<br />

Situationen, in denen Sie die <strong>Audio</strong>quelle noch hören, aber den Lautstärkepegel<br />

vorübergehend reduzieren möchten. Sie hören beispielsweise Musik und das<br />

Telefon klingelt. Sie möchten den Anruf entgegennehmen, gleichzeitig aber auch<br />

im Hintergrund Musik hören. Drücken Sie die Mute-Taste, die entsprechend<br />

eingestellt worden ist, so haben Sie eine einfache Lösung.<br />

27


Eingänge<br />

Jeder Eingang an Ihrem Vorverstärker kann Ihren Wünschen entsprechend angepasst<br />

werden, um entweder die Performance zu erhöhen oder die Bedienung<br />

des Systems zu erleichtern. Ein kurzer Blick auf das Menü „Eingänge“ und die<br />

Untermenüs zeigt Ihnen die Möglichkeiten:<br />

• Aktiv: Mit dieser Taste legen Sie fest, ob der gewählte Eingang auf<br />

dem Hauptbildschirm für die Eingangswahl erscheint und ob er<br />

über die Eingangswahltasten (INPUT SEL.) auf der Fernbedienung<br />

aufgerufen werden kann.<br />

• Name: Hierüber haben Sie die Möglichkeit, die Namen der Eingänge,<br />

die auf dem Hauptbildschirm für die Eingangswahl zu sehen<br />

sind, Ihren Wünschen und Ihrem System entsprechend zu ändern.<br />

So können Sie den Eingang Bal 1 beispielsweise in „CDP-202“<br />

umbenennen, wenn Sie den Classé-CD-Player daran anschließen.<br />

Verwenden Sie dazu die vier Tasten unten im Menü „Name“.<br />

• Die Taste t verhält sich wie die Rücktaste auf einer Computer-<br />

Tastatur, über die der Cursor nach links bewegt und dabei jeweils<br />

ein Zeichen gelöscht wird.<br />

• Mit Drücken der Taste u bewegt sich der Cursor nach rechts und<br />

fügt dabei jeweils ein Zeichen hinzu. (Ändern Sie das Zeichen mit<br />

den Tasten + und - so lange, bis Sie das gewünschte Zeichen aufgerufen<br />

haben.)<br />

• Mit den Tasten + und – ersetzen Sie das aktuelle Zeichen durch ein<br />

anderes. Zu den Zeichen gehören alle Klein- und Großbuchstaben<br />

des Alphabets, die Zahlen 0 – 9 und eine Reihe von Satzzeichen.<br />

Nachdem Sie eine Änderung vorgenommen haben, kann der<br />

Hauptbildschirm wie folgt aussehen (achten Sie auf den neuen Namen<br />

des in der Voreinstellung als Bal 1 bezeichneten Einganges).<br />

28


Achtung!<br />

Wird ein Eingang in „SSP“ umbenannt, wird er zum Surround-Bypass.<br />

Bei Auswahl eines solchen Einganges wird<br />

der Lautstärkeregler des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> deaktiviert, alle Ausgänge<br />

werden auf Hochpegel betrieben und die Lautstärkeanzeige<br />

erscheint nicht mehr im Hauptmenü.<br />

Das ist in Situationen sinnvoll, in denen der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> zum<br />

Durchschleifen eines Signales von einer Komponente mit<br />

eigener Lautstärkeregelung (z. B. vom Classé-Surround-<br />

Prozessor SSP-300) genutzt wird, oder eines seiner Ausgangssignale<br />

zu einem Gerät mit eigener Lautstärkeregelung<br />

gesendet wird (z. B. SSP-300). Stellen Sie die Lautstärke der<br />

anderen Komponente Ihren Wünschen entsprechend ein,<br />

bevor Sie den SSP-Eingang auswählen, da der Lautstärkepegel<br />

ansonsten möglicherweise unangenehm hoch ist.<br />

• Input-Balance: An diesem Punkt kann eine eingangsspezifische<br />

Balanceeinstellung vorgenommen werden. Dies ist besonders bei<br />

Plattenspielern sinnvoll, da selbst bei den feinsten, manuell gefertigten<br />

Systemen kleine Probleme in der Balance auftreten.<br />

• Pegel-Anp.: An diesem Punkt können Unterschiede im Ausgangspegel<br />

zwischen verschiedenen Quellen ausgeglichen werden. Auf<br />

diese Weise vermeidet man ärgerliche und plötzliche Änderungen<br />

in der Lautstärke, wenn zwischen verschiedenen Signalquellen hin<br />

und her geschaltet wird.<br />

Tonabnehmer<br />

Das Menü „Tonabnehmer“ ist nur dann aktiv, wenn das optionale Phono-<br />

Modul installiert ist. Der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> erkennt das Phono-Modul automatisch,<br />

benennt den Eingang Line 1 entsprechend um und aktiviert den Eingang im<br />

Hauptmenü.<br />

Das Einstellen der Tonabnehmers ist recht einfach: Aktivieren Sie MM-Systeme,<br />

wenn Systeme mit einer für MM-Systeme typischen höheren Ausgangsspannung<br />

(also direkt MM-Systeme oder so genannte High-Output-MC-Systeme) angeschlossen<br />

sind; wählen Sie MC-Systeme, wenn Systeme mit einer niedrigen Ausgangsspannung<br />

(also herkömmliche MC-Systeme) angeschlossen werden. Fragen<br />

Sie Ihren autorisierten Classé-Fachhändler, wenn Sie unsicher sind, welches System<br />

Sie haben und welche Einstellung dafür die beste ist.<br />

29


Trigger-Signal Der Schaltzustand jedes <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> Triggerausganges kann entsprechend seinem<br />

Schaltzustand programmiert werden. Das bedeutet, man kann einstellen, ob die<br />

Spannung Aus (im Prinzip 0 V) bzw. bei aktiviertem Trigger An (ca. 12 V) ist.<br />

Diese Möglichkeit, den Schaltzustand einzustellen, löst installationsspezifische<br />

Probleme, für deren Lösung ansonsten externe Geräte erforderlich sind, die zusätzliche<br />

Kosten verursachen und die Komplexität des Systems erhöhen.<br />

Wenn Ihnen dieser Punkt nicht ganz klar ist, so ist dies verständlich. Dieses<br />

Feature soll Probleme lösen, die Sie vielleicht niemals haben werden. Der Installationsfachmann<br />

begrüßt es jedoch, solche Probleme einfach lösen zu können,<br />

wenn sie auftreten.<br />

Sende IR-Codes<br />

Der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> bietet für all seine Funktionen diskrete Infrarot-Befehlcodes, eine<br />

Liste, die weit über das hinaus reicht, was normale Fernbedienungen benötigen.<br />

Manche dieser Funktionen sind jedoch entscheidend, wenn Sie eine Fernbedienung<br />

mit Makros programmieren möchten, die das gesamte System steuern.<br />

Ohne diese diskreten Codes würden viele der Makros, die Sie programmieren,<br />

nicht zuverlässig funktionieren.<br />

Der Bildschirm „Sende IR-Codes“ bietet Listen mit allen im <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> zur Verfügung<br />

stehenden IR-Codes. Rollen Sie bis zu dem Befehl, den Ihre makrofähige<br />

Fernbedienung lernen soll. Drücken Sie anschließend die Taste Sende IR-<br />

Codes. Der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> sendet den entsprechenden Code über die Gerätefront aus.<br />

Er kann dann von der makrofähigen Fernbedienung gelernt werden.<br />

Benötigen Sie weitere Informationen hinsichtlich solcher Systeme, lassen Sie sich<br />

von Ihrem autorisierten Classé-Fachhändler beraten.<br />

30


Anzeige<br />

Mit Drücken dieser Taste rufen Sie das Menü „Anzeige“ auf. Hierüber können<br />

Sie die Helligkeit des LCD-Bildschirms am <strong>CP</strong>-<strong>500</strong>, die Anzeigedauer des<br />

Displays und die für den Touchscreen und für das Menüsystem genutzte Sprache<br />

konfigurieren. Hier wird auch die Farbe des Touchscreens festgelegt. Ferner<br />

können Sie einstellen, wie die Lautstärkeeinstellungen Ihres Systems angezeigt<br />

werden.<br />

Helligkeit<br />

Für die Helligkeit bietet der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> drei Einstellmöglichkeiten: Hell, Mittel<br />

und Dunkel. Wählen Sie die passende Einstellung. Berücksichtigen Sie dabei die<br />

Beleuchtungsverhältnisse in Ihrem Hörraum, wenn Sie das System nutzen. Die<br />

Einstellung Hell bietet sich in hell erleuchteten Räumen an; bei gedämpfterem<br />

Licht mag die Einstellung Mittel oder gar die Einstellung Dunkel als angenehmer<br />

empfunden werden.<br />

Anzeigedauer<br />

Hören Sie sich Ihre Musik vorzugsweise in einem schwach beleuchteten oder<br />

abgedunkelten Raum an, so kann sogar die Einstellung Dunkel als störend<br />

empfunden werden. Ist dies der Fall, so können Sie die Anzeigedauer für die<br />

Beleuchtung der Anzeige so einstellen, dass die Anzeige automatisch nach einer<br />

bestimmten Zeit der Inaktivität abgeschaltet wird.<br />

In diesem Zusammenhang meinen wir mit Aktivität jede Art der Bedienung<br />

der Benutzeroberfläche. Dazu gehören die festen Drucktasten, der LCD-Touchscreen<br />

und die Fernbedienung.<br />

31


Reduzieren Sie die Anzeigedauer beispielsweise auf seine Minimaleinstellung,<br />

leuchtet das Display, sobald ein beliebiges der oben genannten Bedienelemente<br />

des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> betätigt wird. Das Display bleibt aber nur für drei Sekunden<br />

erleuchtet – gerade lange genug, um etwas zu prüfen. Betätigen Sie weiterhin<br />

Bedienelemente (zumindest einmal alle drei Sekunden), bleibt das Display erleuchtet.<br />

Es erlischt nach drei Sekunden, wenn innerhalb dieser Zeit von Ihnen<br />

kein Bedienelement betätigt wurde.<br />

Soll das Display des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> im Betriebsmodus erleuchtet bleiben, so wählen Sie<br />

für die Anzeigedauer die Einstellung Permanent. Die Lampe des LCD-Displays<br />

ist für die rauen Verhältnisse im Automobilbereich entwickelt worden und wird<br />

viele Jahre zuverlässig funktionieren. Möchten Sie das Gerät ununterbrochen im<br />

Betriebszustand lassen, empfehlen wir, eine Einstellung unter einer Minute zu<br />

wählen. (Beachten Sie, dass die Lebensdauer der Lampe nicht durch einen geringeren<br />

Helligkeitsgrad des LCD-Displays erhöht wird.)<br />

Sprache<br />

Das Menü „Sprache“ bietet Ihnen die Sprachen, die über die grafische Benutzeroberfläche<br />

des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> unterstützt werden. Classé hat die internationalen Distributoren<br />

mit einem Software-Tool ausgestattet, durch das sie die Übersetzungen<br />

an die örtlichen Gegebenheiten und die im jeweiligen Land übliche Terminologie<br />

anpassen können. Damit wollen wir sicherstellen, dass die Bedienung des<br />

<strong>CP</strong>-<strong>500</strong> auch in anderen Ländern problemlos funktioniert und nicht nur bei uns<br />

in Kanada.<br />

Farben<br />

Auf der Menüseite Farben haben Sie die Möglichkeit, die Farbe des OSDs und<br />

des Touchscreens zu verändern. Sie können zwischen Blau, Rot, Grün oder<br />

Silber wählen. Die Farbänderung erfolgt mit Berühren der entsprechenden Taste,<br />

bevor Sie die Menüseite verlassen.<br />

Lautstärkewert<br />

Es gibt zwei Möglichkeiten, den Lautstärkewert in einem Mehrkanalsystem<br />

anzuzeigen.<br />

Das absolute System basiert darauf, dass die meisten Menschen denken, die<br />

Zahl 0 steht für nichts, z. B. für überhaupt keinen Ton. In diesem System<br />

bedeutet 0 „kein Ton“, hohe Zahlen stehen für hohe Lautstärkewerte. Wie laut<br />

eine bestimmte Einstellung ist, lässt sich nur durch Ausprobieren herausfinden.<br />

Im relativen (THX) System gibt es eine festgelegte Referenzlautstärke, mit der<br />

Filme in Kinos wiedergegeben werden, die in Ihrer Wohnumgebung kopiert<br />

und als „0 dB“ definiert ist. Ungeachtet der Größe des Kinos ist eine Einstellung<br />

von „0 dB“ immer die gleiche, bekannte Lautstärke. Abweichungen von dieser<br />

Lautstärke zeigen sich entweder positiv (lauter) oder negativ (leiser).<br />

Welcher Einstellung Sie den Vorzug geben, müssen Sie selbst entscheiden.<br />

Berühren Sie Grosse Anzeige, so wird der Lautstärkepegel auf dem Touchscreen<br />

während der Lautstärkeeinstellung vergrößert angezeigt.<br />

32


Haupt-Balance<br />

Über den Bildschirm „Haupt-Balance“ bekommen Sie sowohl eine numerische<br />

als auch eine grafische Angabe zur aktuellen Balance-Einstellung des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong>.<br />

Bei einigen Aufnahmen ist die Abstimmung zwischen linkem und rechtem Kanal<br />

nicht besonders ausgewogen. Ist das Klangbild bei einer bestimmten Aufnahme<br />

beispielsweise zu stark nach links verschoben, so können Sie über die Balance-<br />

Einstellung eine natürliche Abbildung sicherstellen. Um das Klangbild nach<br />

rechts zu verschieben, drücken Sie einmal oder mehrmals die Taste Rechts >>, bis<br />

Sie das wahrgenommene Ungleichgewicht korrigiert haben.<br />

Tasten F1-F4<br />

Die dem <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> beiliegende Fernbedienung verfügt über vier Funktionstasten<br />

(F-Tasten), die einen sofortigen, einfachen Zugriff auf spezielle Systemfunktionen<br />

ermöglichen, die ansonsten irgendwo in einem Menü untergebracht werden.<br />

Verwenden Sie beispielsweise die Balance-Funktion häufig, so kann es sinnvoll<br />

sein, eine der F-Tasten so zu programmieren, dass Sie direkt auf diesen Bildschirm<br />

gelangen. Damit sparen Sie sich den Zugriff auf den entsprechenden<br />

Bildschirm, gefolgt vom Drücken der Haupt-Balance-Taste (was vom Raum aus<br />

möglicherweise schwer zu erkennen ist).<br />

Das Menü „Tasten F1 – F4“ besitzt vier Tasten, jeweils eine pro F-Taste auf der<br />

Fernbedienung. Durch Drücken einer beliebigen dieser Tasten auf dem LCD-<br />

Touchscreen gelangen Sie zu einer untergeordneten Liste mit möglichen Funktionen<br />

für diese spezielle F-Taste.<br />

Das Anwählen der gewünschten F-Taste ist genauso einfach wie das Rollen<br />

durch die Liste (indem Sie rechts die Pfeiltaste nach oben oder die Pfeiltaste<br />

nach unten berühren) und anschließend die spezielle Funktion aufrufen, die Sie<br />

von der jeweiligen F-Taste durchführen lassen möchten.<br />

Beachten Sie folgende<br />

Hinweise beim Umgang mit<br />

den F-Tasten<br />

Beachten Sie, dass alle Classé-Fernbedienungen mit vier F-Tasten ausgestattet<br />

sind, so dass Sie sich keine Gedanken darüber machen müssen, welche Fernbedienung<br />

Sie gerade benutzen. Somit sendet die Taste F1 auf der Fernbedienung<br />

des Vorverstärkers die gleichen Infrarotsignale wie F1 auf der Fernbedienung des<br />

CD-Players.<br />

33


Während diese Möglichkeit zur Vermeidung von Verwechslungen bei der Nutzung<br />

mehrerer Fernbedienungen (da dieser Aspekt bei allen identisch ist) gedacht<br />

ist, müssen Sie vorsichtig sein, wenn unterschiedlichen Funktionen von<br />

verschiedenen Geräten die gleiche F-Taste zugewiesen wird. Wenn Sie die Geräte<br />

so programmieren, führt dies dazu, dass zwei Geräte durch einen einzigen Tastendruck<br />

auf der Fernbedienung zwei unterschiedliche Dinge tun, was manchmal<br />

sehr nützlich sein kann. Beispielsweise kann man den Vorverstärker so programmieren,<br />

dass er durch Drücken von F1 auf den CD-Eingang schaltet und<br />

den CD-Player so, dass er durch Drücken von F1 die Play-Funktion aktiviert.<br />

Status<br />

Der Status-Bildschirm bietet verschiedene Informationen zum aktuellen Betriebszustand<br />

des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> sowie Informationen zur verwendeten Software und<br />

zu den internen Sensoren des Vorverstärkers.<br />

Software Info<br />

Durch Drücken der Taste Software Info auf dem Status-Bildschirm rufen Sie<br />

den Bildschirm Software Version auf, der verschiedene Informationen zu der<br />

vom <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> verwendeten Software enthält. Sollten Sie den technischen Support<br />

anrufen wollen, um eine in dieser <strong>Bedienungsanleitung</strong> nicht behandelte Fragen<br />

zu stellen, werden die zuständigen Fachleute nach der Software Version Ihres<br />

Gerätes fragen. Mit dieser Information können sie Ihnen den bestmöglichen<br />

Support bieten.<br />

Diagnose<br />

Mit Drücken der Diagnose-Taste auf dem Status-Bildschirm werden Informationen<br />

zu den in den <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> integrierten Sensoren gegeben. Es ist unwahrscheinlich,<br />

dass Sie diese Informationen jemals benötigen, es sei denn, Sie werden von<br />

einem Mitarbeiter des technischen Supports von Classé um diese Information<br />

gebeten, um ein unerwartetes Problem lösen zu können.<br />

CAN-Bus<br />

Classés Controller Area Network oder CAN-Bus eröffnet neue Wege der Interaktion<br />

zwischen den Verstärkern, Vorverstärkern, Prozessoren und Quellkomponenten<br />

unserer Delta-Serie. Wird der <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> mit CAN-Bus angeschlossen, so<br />

stehen die verschiedenen Geräte des Delta-Systems in ständiger Kommunikation<br />

miteinander. Es entsteht ein „globales“ Netzwerk, das über den Touchscreen für<br />

das gesamte System Statusinformationen und gemeinsame Features für den Betrieb<br />

zur Verfügung stellt.<br />

Features Der CAN-Bus ermöglicht einem einzigen Touchscreen der Delta-Serie:<br />

• Die Anzeige von Statusinformationen jeder der angeschlossenen<br />

Komponenten (einschließlich Verstärkern, die keinen Touchscreen<br />

besitzen).<br />

34


• Einen „PlayLink“ aufzubauen, der es einem SSP oder einem Vorverstärker<br />

ermöglicht, auf den korrekten Eingang zu schalten,<br />

wenn eine Quelle der Delta-Serie mit der Wiedergabe beginnt.<br />

• Die Globale Helligkeit des Systems einzustellen.<br />

• Das gesamte System so zu konfigurieren, dass es auf Tastendruck<br />

in den Betriebs- oder Standby-Modus schaltet und auch die einzelnen<br />

Komponenten in den Betriebs- und Standby-Modus geschaltet<br />

werden.<br />

• Jedes angeschlossene Gerät stumm zu schalten.<br />

Hardware-Setup 1<br />

Produkte der Delta-Serie von Classé<br />

Es sind mindestens zwei Geräte der Delta-Serie erforderlich, von denen zumindest<br />

eines über einen Touchscreen verfügen muss.<br />

2 Cat5-Netzwerkkabel<br />

Die Netzwerkkabel der Kategorie 5 werden im Allgemeinen für breitbandige<br />

Internetverbindungen genutzt. Dabei sollte es sich um „Straight Through“-<br />

Kabel, also so genannte gerade Kabel handeln, und nicht um Kreuzkabel.<br />

3 CAN-Bus-Terminator<br />

Ein einzelner CAN-Bus-Terminator ist erforderlich. Er wird in den<br />

CAN-Bus OUT-Anschluss der letzten Komponente der CAN-Bus-Kette<br />

gesteckt. Ein Terminator liegt dem <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> bei. Sie erhalten diese auch<br />

kostenlos bei Ihrem nächsten Classé-Kundenservice.<br />

http://www.Classeaudio.com/support/service.htm<br />

4 CAN-Bus-Schnittstellenbox<br />

Systeme mit einem SSP-600 oder einem SSP-300 benötigen ferner eine<br />

SSP-300/SSP-600-CAN-Bus-Schnittstellenbox. Sie liegt den Geräten bei<br />

oder ist kostenlos bei Ihrem nächsten Classé-Kundenservice erhältlich.<br />

http://www.Classeaudio.com/support/service.htm<br />

Die Diagramme unten zeigen, wie die CAN-Bus-Hardware anzuschließen ist.<br />

Bei einer beliebigen Modellkombination in beliebiger Reihenfolge ohne<br />

SSP-300 oder SSP-600.<br />

CAN-BUS<br />

IN OUT<br />

CAN-BUS<br />

IN OUT<br />

CAN-BUS<br />

IN OUT<br />

CAN-BUS<br />

IN OUT<br />

35


Bei einer beliebigen Modellkombination in beliebiger Reihenfolge mit<br />

SSP-300 oder SSP-600.<br />

CAN-BUS<br />

IN OUT<br />

CAN-BUS<br />

IN OUT<br />

CAN-BUS<br />

IN OUT<br />

CAN-BUS<br />

IN OUT<br />

HINWEIS: Die Kette ist mit einem CAN-Bus-Terminator zu beenden.<br />

Nutzung des CAN-Bus<br />

Der CAN-Bus kann über den Touchscreen jeder beliebigen Komponente der<br />

Delta-Serie kontrolliert werden. Es gibt keine Master-Komponente, so dass<br />

Systeme der Delta-Serie, zu denen zwei oder mehrere Geräte mit Touchscreen<br />

gehören, über jeden beliebigen dieser Touchscreens kontrolliert werden können.<br />

Jedoch ist es wahrscheinlich einfacher, den CAN-Bus mit nur einem zu nutzen.<br />

Um auf den CAN-Bus zugreifen zu können, müssen Sie zunächst die MENU-<br />

Taste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung drücken. Anschließend<br />

drücken Sie die Status-Taste, gefolgt von der Taste weitere.<br />

Auf dem Touchscreen erscheint der Bildschirm CAN-Bus Anschluss, in dem die<br />

angeschlossenen Geräte mit Modellname und Seriennummer aufgelistet werden.<br />

Durch Anwählen eines Gerätes auf dem CAN-Bus Anschluss-Bildschirm wird<br />

das jeweilige Gerät als Zielgerät identifiziert. Die LEDs an der Gerätefront des<br />

Zielgerätes beginnen zu blinken (es sei denn, Sie wählen das Gerät an, mit dem<br />

Sie gerade auf den CAN-Bus zugreifen).<br />

36<br />

Haben Sie sich für ein Zielgerät entschieden, drücken Sie auf Auswahl. Die<br />

LEDs des Zielgerätes blinken nicht mehr, und der Touchscreen zeigt die zur<br />

Verfügung stehenden CAN-Bus-Features. Einige dieser Features sind bei allen,<br />

andere wiederum nur bei einzelnen Modellen zu finden.


Gemeinsame<br />

CAN-Bus-Features<br />

Die folgenden Features finden Sie bei allen Modellen:<br />

Einstellung<br />

Durch Auswahl von Einstellung öffnen Sie den Bildschirm CAN-Bus Einstellung.<br />

Dadurch bekommen Sie Zugriff auf die Features Name, Globale Helligkeit<br />

und Globale Standby.<br />

Operate<br />

Über die Operate-Einstellungen können Sie das Zielgerät in den Betriebs- oder<br />

Standby-Modus sowie auf Stumm schalten. Diese Taste ist für das Gerät deaktiviert,<br />

mit dessen Touchscreen Sie gerade auf den CAN-Bus zugreifen.<br />

Netz Status<br />

Der Bildschirm CAN-Bus Netz Status gibt Informationen zum Netzteil, zur<br />

Netzfrequenz und zur Netzspannung. Sie können durch Drücken von weitere<br />

auf einen zweiten Bildschirm zugreifen.<br />

Status<br />

Der CAN-Bus Status-Bildschirm bietet den einfachsten Weg, um auf wesentliche<br />

Informationen zum Zielgerät zuzugreifen. Er zeigt die Modellnummer des<br />

Gerätes, die Software-Version, den Status und die Seriennummer.<br />

Name<br />

Hier können Sie den Namen eingeben, unter dem dieses Gerät im CAN-Bus<br />

Einstellung-Bildschirm aufgeführt wird. Der Name erscheint neben dem Gerätemodell<br />

und der Seriennummer und erleichtert die Identifizierung von Geräten<br />

in umfangreichen Systemen.<br />

Globale Helligkeit<br />

Stellen Sie all Ihre Geräte auf Globale Helligkeit ein, so können Sie die Touchscreen-<br />

und LED-Helligkeit des Gesamtsystems durch Ändern der Helligkeit<br />

eines einzelnen Touchscreens anpassen. Alle Updates der CAN-Bus-Software<br />

setzen das upgedatete Gerät auf Globale Helligkeit. Soll ein bestimmtes Gerät<br />

davon ausgenommen werden, so deaktivieren Sie Globale Helligkeit für dieses<br />

Gerät.<br />

Globale Standby<br />

Stellen Sie all Ihre Geräte auf Globale Standby ein, so können Sie das Gesamtsystem<br />

durch Drücken der Standby-Taste an einem beliebigen Gerät oder auf<br />

der Fernbedienung in den Betriebs- oder Standby-Modus setzen. Alle Updates<br />

der CAN-Bus Software setzen das upgedatete Gerät auf Globale Standby. Soll<br />

ein bestimmtes Gerät davon ausgenommen werden, so deaktivieren Sie Globale<br />

Standby für dieses Gerät.<br />

37


Modellspezifische<br />

CAN-Bus-Features<br />

Die folgenden CAN-Bus-Features sind modellspezifisch:<br />

PlayLink<br />

Dieses Feature steht nur bei den Disc-Playern der Delta-Serie zur Verfügung,<br />

wenn diese an einen Vorverstärker oder Surround-Prozessor mit aktiviertem<br />

CAN-Bus angeschlossen sind.<br />

Ist PlayLink aktiviert, so schaltet der Vorverstärker/Prozessor mit Drücken von<br />

Wiedergabe am Disc-Player automatisch auf einen bestimmten Eingang. Das<br />

bedeutet, dass Sie sich einfach auf Tastendruck eine CD anhören oder eine DVD<br />

ansehen können.<br />

Der erste Schritt bei Nutzung der PlayLink-Funktion besteht darin, dass Sie<br />

den Eingang auswählen, auf den das Gerät zugreifen soll, wenn die Wiedergabe-<br />

Taste am Disc-Player gedrückt wird. Drücken Sie die PlayLink-Taste und wählen<br />

Sie anschließend den richtigen Eingang aus der Liste.<br />

Haben Sie den Eingang ausgewählt, so drücken Sie Zurück und anschließend<br />

Einstellung. PlayLink wird über die PlayLink-Taste auf dem Bildschirm CAN-<br />

Bus Einstellung aktiviert bzw. deaktiviert.<br />

Nach einem Software-Update wird PlayLink automatisch aktiviert. Die Play-<br />

Link-Taste erscheint nur auf dem Bildschirm CAN-Bus Einstellung eines Disc-<br />

Players der Delta-Serie.<br />

PlayLink kann pro Disc-Player nur einen einzigen Eingang auswählen.<br />

Es ist daher nicht für Anwender geeignet, die über verschiedene<br />

Eingänge eines einzigen Disc-Players regelmäßig sowohl CDs als auch<br />

DVDs abspielen. Ist die PlayLink-Funktion aktiviert, so schaltet der<br />

Disc-Player mit jedem Drücken der Wiedergabe-Taste per Voreinstellung<br />

auf denselben Eingang, und zwar unabhängig davon, ob eine<br />

CD oder eine DVD gespielt wird.<br />

38


Amp. Status<br />

Dieser Bildschirm steht nur bei Endstufen zur Verfügung. Er zeigt die Netzteilund<br />

Kühlkörper-Temperatur.<br />

HINWEIS: Auf dieses Feature kann nur zugegriffen werden, wenn der Zielverstärker<br />

eingeschaltet ist.<br />

Ereignis Liste<br />

Dieser Bildschirm steht nur bei Endstufen zur Verfügung. Dieses Feature stellt<br />

eine Ereignis Liste für die Schutzschaltung zur Verfügung. Man kann auf die<br />

CAN-Bus Ereignis Liste nur zugreifen, wenn sich der Zielverstärker im Standby-<br />

Modus befindet. Die Schutzschaltung schaltet den Verstärker oder Kanal ab,<br />

wenn es zur Überhitzung kommt oder wenn die Ausgangssignale des Verstärkers<br />

Ihre Lautsprecher beschädigen können. Die Ereignis Liste sollte in Situationen<br />

genutzt werden, in denen die Unterstützung Ihres Fachhändlers oder Classé-<br />

Kundenservices erforderlich ist.<br />

In der Ereignis Liste werden die folgenden Situationen aufgeführt:<br />

• +ve slow blo trip & -ve slow blo trip — Die durchschnittliche<br />

Stromzufuhr hat die sichere Betriebsgrenze erreicht.<br />

• +ve fast blo trip & -ve fast blo trip — Der Spitzenwert bei der<br />

Stromzufuhr hat die sichere Betriebsgrenze erreicht.<br />

• over temperature trip — Die Temperatur des Gerätes hat die sichere<br />

Betriebsgrenze erreicht.<br />

• DC protection trip — Der DC-Ausgangspegel hat die sichere Betriebsgrenze<br />

erreicht.<br />

• Communication failure — Es treten Kommunikationsverluste<br />

innerhalb des Diagnose-Systems des Verstärkers auf.<br />

• AC line trip — Das Netzteil hat die Sicherheitsgrenzen des Verstärkers<br />

erreicht.<br />

Solche Situationen treten selten auf und werden in der Regel durch äußere Einflüsse<br />

hervorgerufen. Sie sollten positiv ausgelegt werden. Der Verstärker arbeitet<br />

so, wie bei der Entwicklung festgelegt.<br />

39


Störungssuche<br />

Im Allgemeinen sollten Sie sich bei Serviceproblemen mit Ihrem Classé-Fachhändler<br />

in Verbindung setzen. Bevor Sie dies jedoch tun, sehen Sie bitte nach,<br />

ob das jeweilige Problem im Folgenden angesprochen wird. Falls ja, versuchen<br />

Sie die folgenden Lösungsvorschläge. Kann das Problem damit nicht gelöst werden,<br />

fragen Sie Ihren Classé-Fachhändler.<br />

1. Alles scheint eingeschaltet zu sein, es ist aber kein Ton zu hören.<br />

• Stellen Sie die Lautstärke auf einen moderaten Pegel ein (einen Pegel,<br />

bei dem der Ton zu hören ist, aber nicht aufdringlich wirkt).<br />

• Stellen Sie sicher, dass die Signalquelle, auf die das Gerät zugreift,<br />

eingeschaltet ist und sich nicht im Standby-Modus befindet.<br />

• Vergewissern Sie sich, dass der richtige Eingang für die gerade<br />

genutzte Signalquelle ausgewählt wurde.<br />

• Stellen Sie sicher, dass sich der Vorverstärker nicht im Mute-<br />

Modus befindet. Dies wird als Icon in Form eines Balkens durch<br />

einen Lautsprecher im Betriebsmenü angezeigt. Deaktivieren Sie<br />

diese Funktion durch Drücken von Mute.<br />

• Stellen Sie sicher, dass sich der Vorverstärker im Betriebs- und<br />

nicht im Standby-Modus befindet.<br />

• Prüfen Sie, ob die Taste Eingang-Aufn. gedrückt ist. Ist sie es und<br />

der Recorder ausgeschaltet, können Sie die ausgewählte Quelle nicht<br />

hören. Deaktivieren Sie die Funktion durch Drücken von Eingang-<br />

Aufn., es sei denn, Sie möchten die Aufnahme überwachen.<br />

• Taucht das Problem nur bei einem bestimmten Eingang auf, prüfen Sie<br />

die Verbindungskabel zwischen dieser Quelle und dem Vorverstärker.<br />

• Tritt das Problem bei allen Eingängen auf, prüfen Sie bitte die<br />

Kabel zwischen dem Vorverstärker und der Endstufe. Ist hier<br />

kein Fehler zu finden, prüfen Sie, ob die Lautsprecherkabel ordnungsgemäß<br />

angeschlossen sind.<br />

Wichtig!<br />

Stellen Sie sicher, dass die Endstufe ausgeschaltet ist, bevor Sie<br />

alle zugehörigen Verbindungen prüfen.<br />

2. Es ist kein Ton zu hören, und die Standby-LED leuchtet nicht.<br />

• Stellen Sie sicher, dass der Vorverstärker an das Netz angeschlossen<br />

und eingeschaltet ist und auch die Netzversorgung gewährleistet<br />

ist. Das Gerät schützt sich automatisch vor schädigenden<br />

Netzspannungen, indem es sich nicht einschalten lässt. Vergewissern<br />

Sie sich, dass Ihre Endstufe ausgeschaltet ist (wenn Sie sie<br />

bereits mit dem Vorverstärker verbunden haben), bevor Sie Ihren<br />

Vorverstärker ans Netz anschließen und einschalten.<br />

• Ist Ihr Vorverstärker korrekt angeschlossen, versuchen Sie es mit<br />

Folgendem: Schalten Sie ihn in den Standby-Modus, schalten Sie<br />

den Hauptnetzschalter an der Rückseite aus und trennen das Gerät<br />

mindestens dreißig Sekunden vom Netz, bevor Sie versuchen,<br />

es erneut zu starten. (Manchmal kann ein kurzfristiger Stromausfall<br />

einen Neustart erforderlich machen.)<br />

Wichtig!<br />

Schalten Sie Ihre Endstufe ab, bevor Sie mit dem Neustart<br />

beginnen.<br />

40


• Bleiben all diese Versuche erfolglos, setzen Sie sich bitte mit Ihrem<br />

Classé-Fachhändler in Verbindung. Versuchen Sie niemals,<br />

eine interne Sicherung auszuwechseln. Im Gehäuseinnern befinden<br />

sich keine vom Bediener zu wartenden Teile.<br />

3. Es scheint nur ein Lautsprecher zu spielen.<br />

• Prüfen Sie die Haupt-Balanceeinstellung des <strong>CP</strong>-<strong>500</strong>, indem Sie<br />

die Menu-Taste und danach die Taste Haupt-Balance drücken<br />

(oder drücken Sie einfach die Bal-Taste auf der Fernbedienung).<br />

• Tritt das Problem an allen Eingängen auf? Falls ja, prüfen Sie die<br />

Verbindungskabel zwischen dem Vorversträker und der Endstufe.<br />

Können Sie hier nichts Auffälliges entdecken, prüfen Sie, ob die<br />

Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind.<br />

Wichtig!<br />

Stellen Sie sicher, dass die Endstufe abgeschaltet ist, bevor Sie<br />

die Verbindungen zwischen Vorverstärker und Endstufe bzw.<br />

zwischen Lautsprechern und Endstufe prüfen.<br />

• Tritt das Problem nur an einem bestimmten Eingang auf, prüfen<br />

Sie die Input-Balanceeinstellung für diesen speziellen Eingang:<br />

Menü • Einstellungen • Eingänge • Eingangsname • Input-Balance<br />

wobei es sich bei Eingangsname um den betreffenden Eingang<br />

handelt.<br />

• Scheint die Input-Balance korrekt zu sein, prüfen Sie die Verbindungskabel<br />

zwischen der entsprechenden Signalquelle und dem<br />

<strong>CP</strong>-<strong>500</strong>.<br />

4. Die Fernbedienung scheint nicht zu funktionieren.<br />

• Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen der IR-<br />

Fernbedienung und dem IR-Sensor befinden (liegt rechts neben<br />

der Mute-Taste).<br />

• Sind die Batterien schwach, ersetzen Sie diese durch neue.<br />

5. Aus den Lautsprechern kommt ein Brummen.<br />

• Nutzen Sie unsymmetrische Verbindungskabel, so stellen Sie sicher,<br />

dass diese nicht neben den Netzkabeln verlaufen.<br />

• Unsymmetrische Verbindungskabel dürfen nicht zu lang sein.<br />

Lange, unsymmetrische Verbindungskabel haben generell die<br />

Tendenz, Störgeräusche aufzunehmen, auch wenn sie abgeschirmt<br />

sind.<br />

• Ist eine beliebige, an den <strong>CP</strong>-<strong>500</strong> angeschlossene Quelle mit einem<br />

Kabelfernsehen verbunden, so versuchen Sie, das Kabel des<br />

Fernsehers von der Quelle zu lösen. Verschwindet das Brummen,<br />

so benötigen Sie eine entsprechende Isolierung zwischen Ihrem<br />

Kabel und dieser speziellen Signalquelle. Lassen Sie sich diesbezüglich<br />

von Ihrem autorisierten Classé-Fachhändler beraten.<br />

• Ist das optionale Phono-Modul in Ihren Vorverstärker integriert,<br />

stellen Sie sicher, dass das Massekabel vom Plattenspieler ordnungsgemäß<br />

mit dem Masseanschluss an der Rückseite des<br />

<strong>CP</strong>-<strong>500</strong> verbunden ist.<br />

41


• Existiert das Brummen nur am Phono-Eingang, stellen Sie sicher,<br />

dass sich die Plattenspieler/Tonarm-Einheit nicht zu dicht an den<br />

anderen Komponenten befindet. Zu den anderen Komponenten<br />

sollte zumindest ein Abstand von 30 cm bestehen. Je größer der<br />

Abstand, desto besser (solange das Tonarmkabel nicht zu sehr<br />

gedehnt wird).<br />

• Stellen Sie sicher, dass das Tonarmkabel kein Netzkabel berührt<br />

und auch nicht direkt an einem Netzkabel verläuft.<br />

• Achten Sie darauf, dass der Tonabnehmer mit Ihrem Plattenspieler<br />

harmoniert. Sollten Sie nicht sicher sein, fragen Sie Ihren<br />

autorisierten Classé-Fachhändler.<br />

6. Aus dem Gerät kommt ein mechanisches Brummen.<br />

• Dieses Symptom weist darauf hin, dass an Ihrem Netzanschluss<br />

ein elektrisches Rauschen vorhanden ist. Versuchen Sie es mit<br />

dem Anschluss an einen anderen Stromkreis (nicht nur an einen<br />

anderen Anschluss, sondern an einen anderen Schaltkreis).<br />

• Prüfen Sie, ob Halogenbeleuchtung oder Dimmer an denselben<br />

Schaltkreis angeschlossen sind wie der Vorverstärker, da sie die<br />

Ursache für das Brummen in Netztransformatoren sein können.<br />

7. Es gibt einen hörbaren Unterschied in der Lautstärke der einzelnen<br />

Eingänge, obwohl ich die Lautstärke nicht verändert habe.<br />

• Es kann möglich sein, dass Sie die Eingangseinstellungen anpassen<br />

müssen, um die Unterschiede im Ausgangspegel zwischen<br />

den Quellen auszugleichen. Vielleicht ist auch die Pegel-Anp.<br />

nicht optimal vorgenommen worden. In jedem Fall können Sie<br />

das Problem lösen, indem Sie folgende Punkte im Menüsystem<br />

aufrufen:<br />

Menü • Einstellungen • Eingänge • Eingangsname • Pegel-Anp.<br />

wobei Eingangsname der Eingang ist, der eingestellt werden<br />

muss.<br />

• Handelt es sich bei dem Eingang, der nicht korrekt eingestellt<br />

zu sein scheint, um den Phono-Eingang, stellen Sie sicher, dass<br />

Sie unter Tonabnehmer die korrekte Einstellung für das genutzte<br />

System gewählt haben. Sollten Sie diesbezüglich Fragen haben,<br />

wenden Sie sich an Ihren autorisierten Classé-Fachhändler.<br />

42


Pflege und Wartung<br />

Reinigung des Gehäuses<br />

Um Staub vom Gehäuse Ihres Vorverstärkers zu entfernen, benutzen Sie einen<br />

Staubwedel oder ein weiches, fusselfreies Tuch. Zur Entfernung von Schmutz<br />

oder Fingerabdrücken empfehlen wir Isopropylalkohol und ein weiches Tuch.<br />

Benetzen Sie zunächst das Tuch mit dem Alkohol und säubern Sie dann vorsichtig<br />

die Oberfläche des Vorverstärkers mit dem Tuch. Nutzen Sie nicht zu große<br />

Mengen des Alkohols, der dann vom Tuch tropfen und in den Vorverstärker<br />

laufen kann.<br />

Vorsicht!<br />

Sprühen Sie niemals Flüssigreiniger direkt auf das Gehäuse,<br />

da hierdurch die Elektronikteile im Gerät beschädigt werden<br />

können.<br />

Reinigung des<br />

LCD-Touchscreens<br />

Verwenden Sie zur Reinigung des LCD-Touchscreens ein Mikrofaser-Brillentuch<br />

oder ein weiches, fusselfreies Tuch mit einer Reinigungslösung für Brillengläser<br />

aus Kunststoff oder LCD-Computerbildschirme/Fernseher.<br />

Wichtig!<br />

Sprühen Sie die Lösung auf das Tuch – niemals direkt auf den<br />

Touchscreen.<br />

Einbau der Batterien für die<br />

Fernbedienung<br />

Der Batteriefachdeckel ist mit zwei Schrauben an der Fernbedienung befestigt.<br />

Entfernen Sie diese und legen Sie sie vorsichtig weg. Setzen Sie die beiden beiliegenden<br />

Batterien (Typ AA) in das Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass die<br />

Polarität wie auf der Innenfläche der Fernbedienung angegeben ist.<br />

43


Technische Daten<br />

Classé <strong>Audio</strong> behält sich im Rahmen von Weiterentwicklungen das Recht auf<br />

Änderung technischer Details ohne Vorankündigung vor.<br />

• Frequenzgang DC – 200 kHz (+/- 0,1 dB)<br />

• Gesamtklirrfaktor + Rauschen 0,003 %<br />

• Unsymmetrischer Eingang (max. Pegel) 5 V RMS<br />

• Symmetrischer Eingang (max. Pegel) 10 V RMS<br />

• Unsymmetrischer Ausgang (max. Pegel) 10 V RMS<br />

• Symmetrischer Ausgang (max. Pegel) 20 V RMS<br />

• Verstärkungsbereich -100 dB bis +14 dB<br />

• Eingangsimpedanz (symmetrisch) 200 kOhm<br />

• Eingangsimpedanz (unsymmetrisch) 100 kOhm<br />

• Ausgangsimpedanz (Hauptausgang) 100 Ohm<br />

• Signal/Rauschabstand (20 Hz – <strong>500</strong> kHz) 100 dB<br />

• Kanaltrennung >110 dB<br />

• Übersprechen (beliebiger Eingang zu beliebigem Ausgang) Besser als -120 dB (1 kHz)<br />

• Leistungsaufnahme<br />

Bei Nennleistung<br />

30 W<br />

Im Leerlauf<br />

29 W<br />

• Netzspannung Wie an der Geräterückseite spezifiziert<br />

(kann weder vom Fachhändler noch<br />

vom Bediener geändert werden)<br />

• Gesamtabmessungen Breite: 445 mm<br />

Tiefe: 419 mm<br />

Höhe: 121 mm<br />

• Nettogewicht 12 kg<br />

• Versandgewicht 15 kg<br />

Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Classé-Fachhändler.<br />

44<br />

Classé und das Classé-Logo sind Warenzeichen von Classé <strong>Audio</strong> Inc. of Lachine, Kanada. Alle Rechte vorbehalten.<br />

AMX® ist ein eingetragenes Warenzeichen der AMX Corporation of Richardson, TX. Alle Rechte vorbehalten.<br />

Crestron ist ein Warenzeichen von Crestron Electronics, Inc. of Rockleigh, NJ. Alle Rechte vorbehalten.


Abmessungen<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

45


Classé <strong>Audio</strong><br />

5070 François Cusson<br />

Lachine, Quebec<br />

Canada H8T 1B3<br />

Fon +1 (514) 636-6384<br />

Fax +1 (514) 636-1428<br />

http://www.classeaudio.com<br />

e-mail: cservice@classeaudio.com<br />

Vertrieb für Deutschland und Österreich:<br />

B&W Group Germany GmbH<br />

Kleine Heide 12<br />

D-33790 Halle/Westfalen<br />

Fon +49 (5201) 8717-0<br />

Fax +49 (5201) 73370<br />

http://www.classeaudio.de<br />

e-mail: info@bwgroup.de<br />

Vertrieb für die Schweiz:<br />

B&W Group (Schweiz) GmbH<br />

Ifangstrasse 5<br />

8952 Schlieren<br />

Fon +41 (43) 433 6150<br />

Fax +41 (43) 433 6159<br />

http://www.bwgroup.ch<br />

e-mail: info@bwgroup.ch<br />

Copyright © 2007 Classé <strong>Audio</strong>, Inc. In Deutschland gedruckt.<br />

V 2.8 100107

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!