04.11.2014 Aufrufe

Bedienungsanleitung - batavia.eu

Bedienungsanleitung - batavia.eu

Bedienungsanleitung - batavia.eu

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

TM<br />

TICK-TACK<br />

<strong>Bedienungsanleitung</strong> (Original)<br />

Operating instructions<br />

Model Nr. BT-MS001<br />

Art.Nr. 7061284<br />

Material Schaber<br />

Material Scraper<br />

© 2011 Batavia GmbH 1010-21<br />

7061284 Ma # 1208-09.indd 1 09-08-12 13:28


TM<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Sicherheitshinweise............................ Seite 3<br />

Anwendungsbereich........................... Seite 3<br />

Benutzung als Gleithammer............... Seite 3<br />

Benutzung als Schaber...................... Seite 3<br />

Austauschen der Klinge..................... Seite 3<br />

Reinigung und Lagerung.................... Seite 3<br />

Contents<br />

Safety Notes.......................................Page 5<br />

Application Range............................. Page 5<br />

Using the Slide Hammer....................Page 5<br />

Using as Scraper................................Page 5<br />

Changing the Blade............................Page 5<br />

Cleaning and Storing..........................Page 5<br />

2<br />

7061284 Ma # 1208-09.indd 2 09-08-12 13:28


DE<br />

SICHERHEITSHINWEISE<br />

• Zweckentfremden Sie den Gleithammer<br />

nicht. Er ist ausschließlich zum Entfernen<br />

von Baumaterialien geeignet. Verwenden<br />

Sie ihn nicht als Brechstange oder<br />

Ähnliches.<br />

• Stecken Sie nach Beendigung der<br />

Arbeiten den Transportsicherungsstift<br />

wieder ein, um Verletzungen durch<br />

unerwartetes Herausrutschen des<br />

Gleithammers zu verhindern.<br />

• Halten Sie den Gleithammer bei der Arbeit<br />

immer mit beiden Händen fest, und zwar<br />

eine Hand am Handgriff und die andere<br />

Hand an der Schaumstoff-manschette.<br />

Somit vermeiden Sie Verletzungen.<br />

Tragen Sie immer eine<br />

Schutzbrille!<br />

ANWENDUNGSBEREICH<br />

Entfernen von Vinyl- und Keramikfliesen,<br />

Linol<strong>eu</strong>m- und Teppichböden,<br />

Dacheindeckungen, wie Dachpappe,<br />

eingetrocknete Farbe, Klebereste etc.<br />

Der Gleithammer ist die sichere und<br />

kraftsparende Alternative zu Hammer und<br />

Meißel.<br />

BENUTZUNG ALS GLEITHAMMER<br />

1. Entfernen Sie den Transportsicherungsstift<br />

am Gleithammer. Achtung! Ab jetzt<br />

gleitet der Hammer aus dem Rohr.<br />

2. Beim Entfernen von Fliesen auf Betonböden,<br />

entfernen Sie erst eine Fliese<br />

bzw. einen Teil der Fliese durch<br />

Aufbohren und Anheben.<br />

3. Setzen Sie danach den Gleithammer an<br />

der zweiten Fliese an und ziehen Sie den<br />

Handgriff bis zum Anschlag nach oben.<br />

Schieben Sie den Handgriff kräftig wieder<br />

zurück in das Rohr, um die Fliese<br />

anzuheben. Wiederholen Sie diesen<br />

Vorgang, bis alle Rückstände vom<br />

Untergrund entfernt sind.<br />

BENUTZUNG ALS SCHABER<br />

1. Stecken Sie den Transportsicherungsstift<br />

in den Gleithammer. Jetzt können<br />

Sie den Gleithammer als Schaber<br />

nutzen, um dicke Tapetenschichten oder<br />

Putz von den Wänden zu entfernen.<br />

2. Halten Sie den Gleithammer mit beiden<br />

Händen fest und schieben Sie die Klinge<br />

über die zu bearbeitende Fläche.<br />

AUSTAUSCHEN DER KLINGE<br />

1. Lösen Sie beide Kr<strong>eu</strong>zschlitz-schrauben<br />

und entfernen Sie die stumpfe Klinge.<br />

2. Setzen Sie eine n<strong>eu</strong>e Klinge ein und<br />

fixieren Sie die Klinge mit der Halterung.<br />

Ersatzklingen erhalten Sie bei Batavia<br />

unter der Artikelnummer 7061420.<br />

REINIGUNG UND LAGERUNG<br />

• Reinigen Sie den Gleithammer nur mit<br />

einem Tuch oder einer Bürste. Benutzen<br />

Sie keine aggressiven Chemikalien.<br />

• Lagern Sie den Gleithammer mit<br />

eingestecktem Transportsicherungsstift,<br />

3<br />

7061284 Ma # 1208-09.indd 3 09-08-12 13:28


TM<br />

um Verletzungen zu vermeiden.<br />

Lagern Sie den Hammer an einem<br />

trockenen und vor Staub und<br />

Schmutz geschützten Ort.<br />

4<br />

7061284 Ma # 1208-09.indd 4 09-08-12 13:28


EN<br />

SAFETY NOTES<br />

• Do not use the slide hammer for other<br />

purposes. The slide hammer is intended<br />

for removing construction materials only.<br />

Do not use it as pry bar or similar.<br />

• After using the slide hammer, reinsert the<br />

transport safety pin in order to avoid<br />

injuries by accidentally slipping out of the<br />

slide hammer.<br />

• Always hold the slide hammer firmly with<br />

both hands, one hand on the handle and<br />

the other on the foam sleeve. By doing<br />

this you will avoid injuries.<br />

Always wear safety goggles!<br />

APPLICATION RANGE<br />

Removing Vinyl and ceramic tiles, linol<strong>eu</strong>m<br />

and carpets, roofing materials such as<br />

roofing paper, built-up paint, glue etc.<br />

The slide hammer is a safe and convenient<br />

alternative to a hammer and chisel.<br />

USING THE SLIDE HAMMER<br />

1. Remove the transport safety pin from the<br />

slide hammer. Attention! From now the<br />

hammer will slide off the tube.<br />

2. For removing tiles from the floor, first<br />

remove one tile resp. a part of the tile by<br />

drilling and lifting up.<br />

3. Attach the blade of the slide hammer to<br />

the second tile and pull the handle all the<br />

way out. Roughly push the handle back<br />

into the tube in order to lift up the tile.<br />

Repeat this step until all constructionadhesive<br />

residues are removed from the<br />

floor.<br />

USING AS SCRAPER<br />

1. Insert the transport safety pin into the<br />

slide hammer. Now the slide hammer can<br />

be used as scraper in order to remove<br />

thick layers of wallpaper or plaster from<br />

the wall.<br />

2. Hold the slide hammer firmly with both<br />

hands and slide the blade over the<br />

residues to be removed.<br />

CHANGING THE BLADE<br />

1. Loosen both cross slot screw and remove<br />

the dull blade.<br />

2. Insert a new blade and fix the blade with<br />

the holder. Replacement blades can be<br />

ordered from Batavia under the article<br />

no. 7061420.<br />

CLEANING AND STORING<br />

• Clean the slide hammer with a cloth or a<br />

brush. Do not use aggressive chemicals.<br />

• Store the slide hammer with the transport<br />

safety pin inserted in order to avoid<br />

injuries. Store the slide hammer in a dry<br />

place. Protect it from dust and dirt.<br />

5<br />

7061284 Ma # 1208-09.indd 5 09-08-12 13:28


TM<br />

6<br />

7061284 Ma # 1208-09.indd 6 09-08-12 13:28


2 YEAR WARRANTY<br />

TM<br />

Model Nr. BT-MS001<br />

Art.Nr. 7061284 FR<br />

Material Schaber<br />

Material Scraper<br />

Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie<br />

Sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle.<br />

Sollte dieses Gerät nicht einwandfrei sein, so wenden Sie sich bitte immer zuerst an unseren<br />

Kunden-Service. Bitte bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg auf.<br />

Die Garantieleistung gilt nur für Material-oder Fabrikationsfehler. Ausgeschlossen sind Mängel die durch<br />

häufigen Gebrauch, missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung oder Gewalteinwirkung verursacht<br />

worden sind.<br />

This product has got a 2 year warranty<br />

Dear Client, if for any reason this product is not working, please ensure you contact our<br />

Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects<br />

in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The<br />

warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.<br />

Dit product heeft 2 jaar garantie<br />

Geachte klant, onze producten ondergaan een streng kwaliteitscontrole proces. Wanneer dit product niet<br />

correct functioneert, wend u zich alstublieft altijd eerst tot onze klantenservice. Bewaar altijd uw<br />

aankoopbewijs. De garantieservice is alleen van toepassing op materiaal- of productiefouten. Uitgesloten<br />

zijn gebreken veroorzaakt door intensief gebruik, misbruik en incorrecte behandeling of extern geweld.<br />

Ce produit a 2 ans de garantie<br />

Cher client, Si pour une raison quelconque, ce produit ne fonctionne pas, v<strong>eu</strong>illez contacter notre<br />

Centre de service après-vente. Conservez le bon d’achat original. Cette garantie couvre tous les défauts<br />

de matériau et de main d’o<strong>eu</strong>vre constatés sur ce produit BATAVIA pendant une période de d<strong>eu</strong>x ans<br />

à compter de la date d’achat. Les défauts de fonctionnement et autres résultant d’abus ou de mauvais<br />

emploi, de négligence, de modifications ou réparations non autorisées sont exclus de la garantie.<br />

D<strong>eu</strong>tschland | Kundenservice<br />

Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr 01805 937832*<br />

Other European countries | Customer Services<br />

Monday till Friday from 8 am until 4 pm 00800 66477400<br />

Overige landen Europa | Klantenservice<br />

Maandag t/m vrijdag van 9 tot 17 uur 00800 66477400<br />

Autres pays d'Europe | Service clientèle<br />

Lundi jusqu'à Vendredi de 9 - 17 h<strong>eu</strong>re 00800 66477400<br />

Website: www.<strong>batavia</strong>.<strong>eu</strong> | Email: service@<strong>batavia</strong>.<strong>eu</strong><br />

*Nur €0,14 /Minute aus dem dt. Festnetz<br />

BATAVIA GmbH | Blankenstein 180 | 7943PE Meppel | Netherlands<br />

www.<strong>batavia</strong>.<strong>eu</strong> | Email: info@<strong>batavia</strong>.<strong>eu</strong><br />

7061284 Ma # 1208-09.indd 7 09-08-12 13:28


TM<br />

7061284/0<br />

© 2012 Batavia GmbH<br />

7061284 Ma # 1208-09.indd 8 09-08-12 13:28

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!