PLANNING | PRODUCTION | INSTALLATION DE/EN ... - Habdank-PV
PLANNING | PRODUCTION | INSTALLATION DE/EN ... - Habdank-PV
PLANNING | PRODUCTION | INSTALLATION DE/EN ... - Habdank-PV
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>DE</strong>/<strong>EN</strong> 2013<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
<strong>PLANNING</strong> | <strong>PRODUCTION</strong> | <strong>INSTALLATION</strong>
Große Erfolge brauchen ein starkes Fundament<br />
Success requires a strong foundation<br />
Als Familienunternehmen in dritter Generation und mit 90 jähriger Erfahrung im<br />
Stahl- und Metallbau steht HABDANK für Nachhaltigkeit.<br />
Unter dieser Nachhaltigkeit verstehen wir kein Modewort, sondern ein langfristig<br />
orientiertes Leistungsversprechen an unsere Kunden:<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
As a family-owned enterprise in the<br />
third generation and with 90 years of<br />
experience in steel and metal construction,<br />
the name HABDANK stands<br />
for sustainability.<br />
GÖPPING<strong>EN</strong> / GERMANY<br />
Sustainability is not just a buzzword<br />
for us, it is a long-term promise of<br />
performance to our clients:<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
Qualified <strong>PV</strong> Mounting System<br />
Periodic Inspection<br />
!<br />
!<br />
Mehrere Schutzrechte<br />
erteilt und<br />
angemeldet<br />
Several intellectual<br />
property rights<br />
granted and applied for<br />
3
Saubere Energie für heute und morgen...<br />
Clean energy for today and tomorrow...<br />
Unsere Leitsätze<br />
Wir stellen unsere Kunden in den Mittelpunkt unseres Denkens und Handelns.<br />
Wir sind Dienstleister für unsere Kunden und lösen deren Probleme.<br />
Wir streben langfristige Partnerschaften mit nachhaltigem Nutzen für beide Seiten an.<br />
Wir entwickeln innovative Produkte und Dienstleistungen von höchster Qualität.<br />
Wir gehen respektvoll miteinander um und streiten nur in der Sache.<br />
Wir steuern unsere betrieblichen Abläufe effizient und zukunftsgerichtet.<br />
Our guiding principles<br />
We put our customers in the centre of our thinking and action.<br />
We are a service provider for our customers and solve their problems.<br />
We aim for long-term partnerships with long-lasting benefits for both sides.<br />
We develop innovative products and services of the highest quality.<br />
We treat one another with respect and focus our arguments solely on the cause.<br />
We efficiently manage our company processes in a future-oriented manner.<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
5
Als Systemhersteller entwickeln wir innovative Produkte, die von ausgewählten Lieferanten-Partnern gefertigt<br />
werden. Bei der Auswahl dieser Partner sind hohe Verarbeitungsqualität, wettbewerbsfähige Preise, Flexibilität<br />
und kurze Reaktionszeiten die entscheidenden Faktoren.<br />
Die Wünsche und Bedürfnisse unserer Kunden stehen bei der Entwicklung unserer Produkte im Vordergrund.<br />
Externe Partner wie Ingenieurbüros oder Hochschulen unterstützen uns bei statischen Berechnungen, Windkanalversuchen,<br />
Materialprüfungen oder geologischen Fragestellungen.<br />
Unser aktuelles Produktportfolio beinhaltet die folgenden <strong>PV</strong>-Montagesysteme:<br />
Freiland<br />
Ground mount<br />
Dach und Fassade<br />
(Trapezblech)<br />
Roof and facade<br />
(trapezoidal sheet metal)<br />
Carport<br />
Carport<br />
6
...solid solutions<br />
As a system provider, we develop innovative products that are fabricated by selected supplier-partners. High<br />
quality workmanship, competitive prices, flexibility and short reaction times are the deciding factors in selecting<br />
these partners.<br />
The wishes and needs of our clients are the main priorities we have in mind when developing our products.<br />
External partners such as consulting engineers or universities supply us with additional support when it comes<br />
to static load calculations, wind tunnel tests, material tests or geological matters.<br />
Our current product portfolio includes the following <strong>PV</strong> mounting systems:<br />
NEW<br />
Eingelegt/gerahmt<br />
Inserted/framed<br />
Aufgelegt /gerahmt<br />
Applied/framed<br />
Aufgelegt /ungerahmt<br />
Applied/unframed<br />
Eingeschoben / gerahmt<br />
slide in/framed<br />
UNO S<br />
Nicht verfügbar<br />
Not available<br />
2-4 rows 2-6 rows 2-4 rows<br />
UNO<br />
Nicht verfügbar<br />
Not available<br />
1-3 rows 2-3 rows 2-5 rows<br />
DUO<br />
Nicht verfügbar<br />
Not available<br />
3-6 rows 4-10 rows 3-6 rows<br />
Quer verlegt gerahmt<br />
Horizontally framed<br />
Hochkant verlegt gerahmt<br />
Vertically framed<br />
Quer verlegt ungerahmt<br />
Horizontally unframed<br />
Hochkant verlegt ungerahmt<br />
Vertically unframed<br />
SINGLE<br />
SINGLE low SINGLE high DOUBLE<br />
DOUBLE<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
7
Unsere hohen Ansprüche an unsere eigenen Produkte sind Ihre Vorteile. Diese Attribute zeichnen<br />
alle unserer Systeme aus:<br />
You profit from the high demands we place on our own products. All our systems have the<br />
following attributes:<br />
Einfach<br />
• Geringe Bauteilanzahl<br />
• Schnelle Montage<br />
• Termingerechte Netzeinspeisung<br />
Wirtschaftlich<br />
• Kostenoptimierte Aufbautechnik<br />
• Geringer Materialeinsatz<br />
• Bis 6,50 m Tischhöhe<br />
• Minimaler Wartungsaufwand<br />
Sicher<br />
• Garantierte, individuelle statische Belastbarkeit<br />
für jedes Objekt<br />
• Lange Lebensdauer<br />
(hohe Korrosionsbeständigkeit durch die Verwendung von<br />
feuerverzinkten Stählen und Aluminium)<br />
• Spitzenqualität bei Material und Verarbeitung<br />
Flexibel<br />
• Herstellerunabhängige Module von 6 bis 60 mm<br />
Rahmenhöhe<br />
• Module gerahmt und ungerahmt<br />
• Beliebiger Neigungswinkel und beliebige<br />
Reihenlängen (Empfehlung: 100m)<br />
Simple<br />
• Small number of components<br />
• Quick installation<br />
• Connection to the grid on time<br />
Economical<br />
• Cost-optimised construction engineering<br />
• Economical use of materials<br />
• Maximum table height of 6.50 metres<br />
• Minimal maintenance<br />
Safe<br />
• Guaranteed static load capacity<br />
for each individual object<br />
• Long service life<br />
(high corrosion resistance by the use of aluminium<br />
and hot-dip galvanised steels)<br />
• Top quality materials and workmanship<br />
Flexible<br />
• Manufacturer-independent modules from<br />
6 to 60 mm thick<br />
• Modules framed and unframed<br />
• Any angle of inclination and any row length<br />
(100 metres is recommended)<br />
8
UNO S<br />
...innovative technology<br />
HABDANK FA UNO S<br />
Bis zu 4 Module auf nur einem Pfosten<br />
Up to 4 modules on only one post<br />
NEW<br />
9
UNO<br />
...proven solidity<br />
HABDANK FA UNO<br />
Tausendfach bewährtes 1-Pfostensystem<br />
Thousandfold proven 1-post system<br />
DUO<br />
...maximum variability<br />
HABDANK FA DUO<br />
2 Pfosten für noch mehr Variabilität<br />
2 posts for even more variability<br />
10
Fester Halt bei jedem Untergrund<br />
HABDANK bietet für sein FA-Freilandmontagesystem 5 verschieden Gründungssysteme an und garantiert<br />
so die optimale Sicherheit Ihrer Anlage auf jedem Untergrund.<br />
Secure hold on any ground<br />
HABDANK offers 5 different foundation systems for its FA ground mounted system which guarantees the<br />
best possible safety of your system on any ground<br />
Ramm-Fundament<br />
Keine Bodenversiegelung.<br />
Die Universallösung für nahezu jeden<br />
Einsatzbereich.<br />
Rammer foundation<br />
No soil sealing.<br />
The universal solution for virtually<br />
every range of application.<br />
Ramm-Fundament - vorgebohrt<br />
Keine Bodenversiegelung.<br />
Für felsige, extrem harte Untergründe.<br />
Rammer foundation - Pre-drilled<br />
No soil sealing.<br />
For rocky, extremely hard grounds.<br />
Bohr-Fundament<br />
Keine Bodenversiegelung.<br />
Fester Halt auch bei schwierigen,<br />
besonders lockeren Böden.<br />
Drilling foundation<br />
No soil sealing.<br />
Secure hold even with problematic<br />
and especially loose soils.<br />
HABDANK –<br />
Das Plus an Sicherheit<br />
An increase in safety!<br />
Gabionen-Fundament<br />
Keine Bodenversiegelung.<br />
Die besonders ökologische Gründung,<br />
kann mit unterschiedlichsten Materialien<br />
direkt auf der Baustelle befüllt<br />
werden.<br />
Gabion foundation<br />
No soil sealing. This especially ecological<br />
foundation can be filled with the<br />
most varied materials directly at the<br />
construction site.<br />
<br />
Beton-Fundament<br />
Die flexible Variante bei nicht gründbaren<br />
Bodenflächen, individuel an die<br />
statische Belastung anpassbar.<br />
Concrete foundation<br />
The flexible option can be individually<br />
adapted to the static loads.<br />
11
Frankreich – Pompogne, Barbaste, Farques 39,7 MWp, 172.942 verbaute Module<br />
France – Pompogne, Barbaste, Farques 39,7 MWp, 172.942 installed modules<br />
Griechenland – Diverse Anlagen<br />
Standardkonfiguration für Solarparks < 100 KWp<br />
Greece – various plants<br />
Standard configuration for solar parks < 100 kWp<br />
Deutschland – Solarpark Sandersleben<br />
Lockeres Mülldeponiegelände und 22° Geländeneigung<br />
Germany – Solarpark Sandersleben<br />
Loose landfill terrain and up to 22° terrain<br />
12
...references<br />
Deutschland – Solarpark Strausberg<br />
2,3 MWp, 2-Pfosten System<br />
Germany – Solarpark Strausberg<br />
2,3 MWp, 2-Post-System<br />
Deutschland – Solarpark Ammerland<br />
20,8 MWp Dünnschichtmodule in nur 8,5 Wochen Bauzeit<br />
Germany – Solarpark Ammerland, 20.8 MWp thin-film<br />
modules in an installation time of only 8.5 weeks<br />
Deutschland – Solarpark Niesetal<br />
2-Pfostensystem in Ost-West Ausrichtung<br />
Germany – Solarpark Niesetal<br />
2-Post-System implemented in east-west orientation<br />
Frankreich – Le Castellet<br />
Vorbohrungen auf felsigem Untergrund<br />
France – Le Castellet<br />
Pre-drilling in rocky subsoil<br />
Deutschland – Solarpark Herhahn<br />
UNO S das neue 1-Pfostensystem<br />
Germany – Solarpark Herhahn<br />
UNO S the new 1-Post-System<br />
Deutschland – Flughafen Düsseldorf<br />
Vorgefertigte Betonfundamente mit lokalem Pfostenverguß<br />
Germany – Düsseldorf Airport<br />
Prefabricated concrete foundation blocks with posts cast in on site<br />
13
HABDANK TR<br />
Das <strong>PV</strong>-Montagesystem für Dächer mit Trapezblecheindeckungen und Fassaden<br />
Unser TR-Montagesystem mit nur 3 Grundkomponenten:<br />
The <strong>PV</strong> mounting system for roofs with trapezoidal sheet metal roofings and for facades<br />
Our TR mounting system with only 3 basic components:<br />
+<br />
+<br />
Modulträger<br />
Module carrier<br />
Nutenstein<br />
Slot nut<br />
Modulklemme<br />
Module clip<br />
Quer verlegt<br />
Installed horizontally<br />
Hochkant verlegt<br />
Installed vertically<br />
Quer verlegt<br />
Installed horizontally<br />
Hochkant verlegt<br />
Installed vertically<br />
Mit nur wenigen Montageschritten – schnell und sicher montiert!<br />
Quickly and securely installed – in only few steps!<br />
Modulträger – einmessen...<br />
Module carrier – measure out...<br />
– vorbohren... *<br />
– pre-drilling... *<br />
– fest nieten...*<br />
– rivet on...*<br />
* Befestigung alternativ auch<br />
mit Dünnblechschrauben<br />
* Alternative attachment using<br />
self-tapping screws for thin<br />
sheet metal is available<br />
- Nutenstein einsetzen...<br />
- insert slot nut...<br />
- Module auflegen...<br />
- lay on the modules...<br />
- Modulmittelklemme und Randklemme fixieren...<br />
- fix module centre and edge clamps in place...<br />
14
HABDANK TR<br />
SOLARVILLE: Projekt ATTIKON, Schweiz<br />
Einfach<br />
• Geringe Bauteilanzahl (nur 3 Bauteile)<br />
• Schnelle Montage<br />
• Vorgebohrte Löcher auf den Modulträgern<br />
Wirtschaftlich<br />
• Kostenoptimierte Aufbautechnik<br />
• Geringer Materialeinsatz<br />
• Optimale Flächennutzung durch flexible<br />
Anbringung (hochkant/quer verlegt) der Module<br />
Sicher<br />
• Sehr hohe statische Belastbarkeit für Wind- und<br />
Schneelasten<br />
• Lange Lebensdauer (Hohe Korrosionsbeständigkeit<br />
durch die Verwendung von Aluminium und Edelstahl).<br />
Modulverschraubung mit Losdrehsicherung<br />
• Vermeidung von Spannungsschäden bei hohen<br />
Temperaturschwankungen durch kurze Modulträger<br />
Flexibel<br />
• Herstellerunabhängige Module von 6 bis 60 mm<br />
• Module gerahmt und ungerahmt<br />
• Modulaustausch für jedes einzelne Modul möglich<br />
Simple<br />
• Few components (only 3)<br />
• Quick installation<br />
• Pre-drilled holes in the module carriers<br />
Economical<br />
• Cost-optimised construction engineering<br />
• Economical use of materials<br />
• Optimum area utilisation by flexible installation<br />
(vertical/horizontal laying) of the modules<br />
Safe<br />
• Very high static load-bearing capacity for windand<br />
snow loads<br />
• Long service life (high corrosion resistance by<br />
using hot-dip galvanised steels and aluminium)<br />
Module bolted joints with locking device<br />
• Avoidance of stress damage during high temperature<br />
fluctuations by the use of short module carriers<br />
Flexible<br />
• Manufacturer-independent modules from 6 to 60 mm thick<br />
• Modules framed and unframed<br />
• Each module can be individually replaced<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
15
HABDANK CP: Das HABDANK Solar Carport System<br />
HABDANK CP: The new HABDANK Solar Carport System<br />
CP<br />
SINGLE<br />
1-reihige Anordnung / 1 row<br />
„SINGLE LOW“<br />
1 Stellplatz<br />
1 parking space<br />
2,50m<br />
2 Stellplätze<br />
2 parking spaces<br />
5,00m<br />
Durchfahrtshöhe<br />
Height 2,10m<br />
5,00m<br />
1-reihige Anordnung / 1 row<br />
„SINGLE HIGH“<br />
10 Module 15 Module<br />
Durchfahrtshöhe<br />
Height 2,10m<br />
CP<br />
DOUBLE<br />
2-reihige Anordnung /2 rows<br />
„DOUBLE“<br />
2 Stellplätze<br />
2 parking spaces<br />
5,00m<br />
4 Stellplätze<br />
4 parking spaces<br />
5,00m<br />
Durchfahrtshöhe<br />
Height 2,10m<br />
10,00 m<br />
22 Module 33 Module<br />
Beliebig kombinierbares Baukastensystem<br />
Modular system that can be combined in any way<br />
16
HABDANK CP<br />
Einfach<br />
• Geringe Bauteilanzahl<br />
• Schnelle Montage<br />
• Keine Behinderung durch Stützen oder Fundamente<br />
Wirtschaftlich<br />
• Kostenoptimierte Aufbautechnik<br />
• Geringer Materialeinsatz<br />
• Baukastensystem<br />
Sicher<br />
• Hohe statische Belastbarkeit für sehr<br />
hohe Wind- und Schneelasten<br />
• Lange Lebensdauer (Hohe Korrosionsbeständigkeit)<br />
• Erfüllt die Eurocodes 0-3 Anpralllast nach<br />
DIN <strong>EN</strong> 1993-1-NA: 2012-12<br />
Flexibel<br />
• Herstellerunabhängige Module von 6 bis 60 mm<br />
• Module gerahmt und ungerahmt<br />
• Zahlreiche Zusatzoptionen sind möglich<br />
(Entwässerung, Kabelkanal, Wechselrichterbefestigung,<br />
Beleuchtung, Werbeflächeanbringung,<br />
Farbigkeit)<br />
Simple<br />
• Small number of components<br />
• Quick installation<br />
• No obstruction from pillars or foundations<br />
Economical<br />
• Cost-optimised construction engineering<br />
• Economical use of materials<br />
• Modular system<br />
Safe<br />
• High static load-bearing capacity for very high<br />
wind and snow loads<br />
• Long service life (high corrosion resistance)<br />
• Satisfies Eurocodes 0-3 Impact Load in<br />
accordance with DIN <strong>EN</strong> 1993-1-NA: 2012-12<br />
Flexible<br />
• Manufacturer-independent modules from 6 to 60 mm<br />
• Modules framed and unframed<br />
• Numerous additional options are possible<br />
(drainage, cable conduits, inverter attachment,<br />
lighting, attachment of advertising space, colour)<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
17
PARTNER eMOBILITY<br />
E-MOBILITY<br />
WALLBOX<br />
Die Stromtankstelle zur Wandmontage.<br />
Anwendung: Carport, Garage, Gebäudewand<br />
Heldele<br />
STANDALONE [ MONO/DUO ]<br />
Die Stromtankstelle mit 1 oder 2 Ladepunkten.<br />
Anwendung: Öffentliche Plätze, Firmenparkplätze etc.<br />
170 x 215 mmm<br />
MULTICONNECT [MONO/DUO]<br />
Satellitensystem zur Ladung von 8 - 128 e-Fahrzeugen.<br />
Anwendung: Große Parkflächen, Carportlösung etc.<br />
STANDALONE DISPLAY [ MONO/DUO ]<br />
Display-Variante als Informations- und/oder Werbeträger.<br />
Anwendung: Parkflächen an hochfrequentierten Orten<br />
SOFTWARELÖSUNG ALS STEUERZ<strong>EN</strong>TRUM<br />
Unser Partner, die Bosch Software Innovations GmbH,<br />
bietet mit dem eMobility Starter Package eine umfassende<br />
„Software-as-a-Service-Lösung“ zur Verwaltung<br />
und Vernetzung von Fahrern, Fahrzeugen, Betreibern<br />
und Ladeinfrastruktur.<br />
MIT PHOTOVOLTAIK ÖKOSTROM TANK<strong>EN</strong><br />
„Sonnenenergie und Stromtankstellen – was könnte<br />
besser zusammenpassen! Wir haben deshalb in Zusammenarbeit<br />
mit unserem Partner, der HABDANK <strong>PV</strong> Montagesysteme<br />
GmbH, unsere Stromtankstelle in dessen<br />
bestehende Solar Carport-Systeme integriert.“<br />
www.die-stromtankstelle.de<br />
Heldele GmbH // Uferstr. 40-50 // 73084 Salach<br />
Tel. 0 71 62 40 02 - 0 // Fax 0 71 62 40 02 - 10<br />
info@heldele.de // www.heldele.de<br />
18
PARTNER eMOBILITY<br />
Tanken Sie Zukunft...<br />
Durchstarten mit eMOBILITY<br />
Das Zeitalter der Elektromobilität hat<br />
begonnen! Sind Sie dabei?<br />
Die Elektromobilität ist auf dem Vormarsch. Immer mehr Unternehmen,<br />
Institutionen, Städte und Kommunen erweitern ihren<br />
Fuhrpark um elektrisch betriebene Fahrzeuge.<br />
Der kostenlose E-Mobility-Check<br />
von expert!<br />
Egal ob es um die Anschaffung von Elektroautos, die Installation<br />
einer Stromtankstelle oder um Fragen der Finanzierung, des<br />
Services oder der Energieversorgung etc. geht – in unserem<br />
kostenlosen E-Mobility-Check beraten wir Sie umfassend und<br />
kompetent zu allen Themen der Elektromobilität.<br />
Warum expert?<br />
Die expert AG und die expert Technik AG & Co. KG bilden eine<br />
starke Kooperation für Kompetenz, Qualität und Preisbewusstsein.<br />
Durch ein bundesweites Netz von hochqualifizierten Unternehmen<br />
aus dem Elektrohandwerk und einem umfangreichen<br />
Lieferantenportfolio sind wir in der Lage, Ihnen ein einmaliges<br />
Gesamtkonzept aus Produkten, Leistungen und Know-how anbieten<br />
zu können – nutzen Sie diese einmalige Konstellation für<br />
Ihren Einstieg in die neue, zukunftsweisende Elektromobilitäts-<br />
Technologie - wir helfen Ihnen dabei!<br />
expert Technik AG & Co. KG<br />
emobility@expert.de<br />
Tel. 0800-3666700<br />
Fax 0511-7808211<br />
Standort Göppingen<br />
Hochschule Esslingen<br />
University of Applied Sciences<br />
Robert-Bosch-Straße 1<br />
73037 Göppingen<br />
Deutschland<br />
Telefon +49(0)71 61.679 - 0<br />
Fax +49(0)71 61.679-21 77<br />
Kooperationsprojekt – Solartestfeld mit Solarcarport am Standort Göppingen<br />
www.hs-esslingen.de<br />
19
Als Dienstleister bieten wir umfangreiche Leistungen:<br />
As a service provider, we offer the following services:<br />
• Kurze Reaktions- und Lieferzeiten bei Anfragen<br />
bzw. Aufträgen<br />
• Qualifizierte technische Beratung und Projektplanung<br />
nach Ihren individuellen Anforderungen<br />
• Professionelle Dokumentation wie z.B. prüffähige<br />
Projektstatiken bei <strong>PV</strong>-Freilandanlagen<br />
• Weltweiter Montageservice, in kürzester Zeit<br />
und mit höchster Präzision<br />
• Ramm- und Bohrservice für jeden Untergrund<br />
• Stellung von erfahrenen Bauleitern für einen<br />
reibungslosen Ablauf des Bauvorhabens<br />
• Unterstützung bei der Erstellung von geoglogischen<br />
Gutachten innerhalb und außerhalb Europas<br />
• Optionaler Moduldiebstahlschutz für alle unsere<br />
Systeme<br />
• Optionale Wechselrichterbänke für <strong>PV</strong>-Freilandanlagen<br />
• Short response and delivery times for inquiries and<br />
orders<br />
• Qualified technical consultation and project planning<br />
in accordance with individual requirements<br />
• Professional documentation, e.g. auditable static<br />
load calculations for <strong>PV</strong> ground mounted systems<br />
• Worldwide installation services, quickly and with<br />
the highest precision<br />
• Ramming and drilling service for every type of soil<br />
• Providing the support of experienced construction<br />
managers to ensure a smooth construction process<br />
• Providing support in preparing geological<br />
assessments in and outside of Europe<br />
• Optional module anti-theft protection for all our<br />
systems<br />
• Optional inverter mounting for <strong>PV</strong> plants<br />
Weltmeister im Montageservice. Unsere Teams realisieren größte Projekte in Rekordzeit!<br />
World champion in installation service. Our teams implement the largest projects in record time!<br />
20
Komplettlösungen für die Photovoltaik-Montage<br />
Complete solutions for <strong>PV</strong> system installation<br />
• Für <strong>PV</strong>-Freilandanlagen<br />
(Montagesysteme und Montage)<br />
• Für <strong>PV</strong>-Trapezblechdächer und Fassaden<br />
(Montagesystem und Montage, auf Wunsch Komplettanlage)<br />
• Für <strong>PV</strong>-Carports<br />
(System und Montage, auf Wunsch auch Komplettanlage)<br />
• For <strong>PV</strong> ground mounted systems<br />
(mounting systems and installation)<br />
• For <strong>PV</strong> trapezoidal sheet metal roofs and facades<br />
(mounting system and installation, complete systems on request)<br />
• For <strong>PV</strong> car ports<br />
(system and installation, complete systems on request)<br />
1 2 3 4 5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
10<br />
Exemplarisch stellen wir hier unseren Prozessablauf für eine <strong>PV</strong>-Freilandanlage vor:<br />
1. Erfassung der Projektdaten 2. Angebot und Auftrag 3. Proberammen 4. Statische Berechnung 5. Planung der <strong>PV</strong>-<br />
Montagesysteme 6. Montage der Pfosten (Rammen und gegebenenfalls Bohren) 7. Montage der Winkelkonsole<br />
8. Montage der Längsträger 9. Montage der Modulträger 10. Montage der Module.<br />
As an example, we show here our procedure for setting up a <strong>PV</strong> ground mounted system:<br />
1. Recording the project data 2. Offer and order 3. Trial pile driving 4. Static calculation 5. Planning the <strong>PV</strong> mounting<br />
systems 6. Installing the posts (driving and drilling, if necessary) 7. Installing the angle bracket 8. Installing the<br />
longitudinal carriers 9. Installing the module carriers 10. Installing the modules.<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
21
3-faches Sparpotential bei der Sheddachsanierung:<br />
3 times the savings potential for saw tooth roof renovation:<br />
GLAS<br />
GLASS<br />
SOLAR<br />
SOLAR<br />
DACH<br />
ROOF<br />
Egal ob Sie teure Heizkosten durch eine energieeffiziente<br />
Verglasung und besseres Licht am Arbeitsplatz<br />
einsparen möchten, die Wärmedämmung Ihres Daches<br />
verbessern wollen, oder mit unserem Photovoltaik-Dachsystem<br />
Sonnenstrom für Ihren Eigenbedarf<br />
gewinnen möchten.– Das Sheddach-Sanierungskonzept<br />
von HABDANK bietet individuelle, maßgeschneiderte<br />
Lösungen aus einer Hand!<br />
Sanierungsbeispiel:<br />
Innerhalb einer Montagezeit von nur ca. 6 Wochen (für<br />
500 qm Glasfläche) erhalten Sie bei HABDANK eine<br />
Sanierung Ihrer Verglasung nach modernsten Sicherheitsstandards<br />
und einem 77% Energie-Sparpotential<br />
von ca. 20.000 EUR. Eine sichere Investition,<br />
die sich schnell amortisiert.<br />
Regardless of whether you want to save on expensive<br />
heating and get better workplace illumination by installing<br />
energy-efficient glazing, to improve the thermal<br />
insulation of your roof or generate solar power for<br />
your own needs using our photovoltaic roof system –<br />
the sawtooth roof renovation concept from HABDANK<br />
offers individual, tailor-made, one-stop solutions!<br />
Renovation example:<br />
Within an installation time of only approx. 6 weeks<br />
(for 500 sq m of glass area),HABDANK will renovate<br />
your glazing to the highest safety standards and<br />
provide you with a 77% energy saving potential<br />
of approx. 20.000 EUR. A safe investment that<br />
will pay for itself very quickly.<br />
22
Alu-Fenster und -Türen<br />
Aluminium doors and<br />
windows<br />
Fassaden und<br />
Dachverglasungen<br />
Facades and<br />
glass roofs<br />
Lösungen in Glas und Metall<br />
Solutions in glass and metal<br />
Planung und Beratung – Für Architekten, Generalunternehmer,<br />
Planer, Bauherren, Verwaltungen und das Gewerbe<br />
stehen bei HABDANK Metallbau kompetente Spezialisten<br />
zur Verfügung, die die Bedürfnisse des Marktes<br />
kennen und Lösungsansätze direkt an unsere Produktion<br />
weitergeben. So ist gewährleistet, dass unser Verkaufsteam<br />
bei den Kunden und unsere Produktion nahtlos<br />
zusammenarbeiten, das gibt Sicherheit, spart Zeit und<br />
garantiert eine erfolgreiche Auftragsabwicklung.<br />
Fertigung und Montage – Zu einer modernen Fertigung<br />
gehört auch ein Top-Service. Aus diesem Grund<br />
haben wir für unsere verschiedenen Produktbereiche<br />
die jeweils optimale Dienstleistungspalette zusammengestellt.<br />
Ob Neubau, Umbau oder Renovierung, wir bieten<br />
persönliche Beratung, fachkundige Projektierung<br />
und professionelle vor Ort Montage.<br />
Wartung und Service – Auch ein Spitzenprodukt braucht<br />
während seiner langen Lebensdauer ab und zu eine fachgerechte<br />
Wartung. Unsere Servicetechniker erledigen<br />
anfallende Arbeiten kompetent, effizient und schnell.<br />
Haustüren und<br />
Vordächer<br />
Front doors and<br />
porches<br />
Terrassenüberdachungen<br />
/ Carports<br />
Terrace canopies /<br />
Carports<br />
Brandschutztüren<br />
Rauchschutz<br />
Fire doors<br />
Smoke protection<br />
Schlosserarbeiten<br />
Blechbearbeitung<br />
Metal work<br />
Sheet-metal work<br />
Schaufenster<br />
Automatiktüren<br />
Shop windows<br />
Automatic doors<br />
Planning and Consultancy – competent specialists<br />
at HABDANK Metallbau who understand market requirements<br />
are available to architects, general contractors,<br />
planners, clients, administrations and the trade<br />
and can pass on approaches to problem solving directly<br />
to our production. This ensures that our sales team at<br />
the client and our production department work together<br />
seamlessly. This provides security, saves time and guarantees<br />
a successful completion of contract.<br />
Production and Installation – top service is also a part<br />
of a modern production facility. This is why we have<br />
devised the optimum range of services for each of our<br />
product areas. Regardless of whether it is a new construction,<br />
a conversion or a renovation – we provide personal<br />
advisory service, expert project management and<br />
professional on-site installation.<br />
Maintenance and Service – Even a top product needs<br />
the occasional expert maintenance during its long service<br />
life. Our service technicians carry out any incidental<br />
work – competently, efficiently and quickly.<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
23
07-13-1000 DB<br />
SOLID SOLUTIONS<br />
HEAD OFFICE | GERMANY<br />
CANADA OFFICE<br />
HABDANK <strong>PV</strong>-Montagesysteme<br />
GmbH & Co. KG<br />
Heinrich-Landerer-Strasse 66<br />
D-73037 Göppingen<br />
Phone: +49 (0) 7161 / 97817-200<br />
Fax: +49 (0) 7161 / 97817-299<br />
info@habdank-pv.com<br />
www.habdank-pv.com<br />
HABDANK <strong>PV</strong> Canada Corp.<br />
28-1935 Drew Road<br />
Mississauga, ON L5S 1M7<br />
CANADA<br />
Phone: +1 905 694-8430<br />
Fax: +1 905 694-9713<br />
info@habdank-pv.ca<br />
www.habdank-pv.ca