12.07.2015 Aufrufe

SOLID SOLUTIONS - Habdank-PV

SOLID SOLUTIONS - Habdank-PV

SOLID SOLUTIONS - Habdank-PV

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

DE/EN<strong>SOLID</strong> <strong>SOLUTIONS</strong>PLANNING | PRODUCTION | INSTALLATION


Große Erfolge brauchen ein starkes FundamentSuccess requires a strong foundationMit dem Know-how aus über 80-jähriger Erfahrung im Stahl- und Metallbau entwickeltund vertreibt HABDANK seit 2004 sehr erfolgreich patentierte Montagesysteme fürPhotovoltaik- Freilandanlagen und jetzt mit der Trapezblech-Montagelösung HABDANKTR auch „Solid Solutions für´s Dach“.Unter der Marke pv-mounting systems hat das seit 2009 unter HABDANK <strong>PV</strong>-MontagesystemeGmbH & Co. KG firmierende Familienunternehmen aus Göppingen Systeme füreine Leistung von mehreren hundert MWp geplant, gefertigt und montiert. Die weiterhinzunehmend große Nachfrage nach unseren Produkten und Dienstleistungen zeigtuns, dass wir auf dem richtigen Weg sind.– Lassen Sie uns diesen Weg gemeinsam gehen!With the expertise from over 80 years ofexperience in steel and metal construction,HABDANK has been developing and sellingvery successfully, patented mounting systemsfor photovoltaic power plants for groundmountedoperation since 2004 and now withthe trapezoidal mounting solution HABDANKTR also “Solid Solutions for the roof”.Under the brand pv-mounting systemsthe family-owned company from Göppingenoperating under the name of HABDANK <strong>PV</strong>-Montagesysteme GmbH & Co. KG since 2009has planned, produced and mounted systemsfor an output of several hundred MWp. Thedemand for our products and services is continuingto grow, which shows us that we are onthe right path.– Let us follow this path together!GÖPPINGEN / GERMANY5 Patente angemeldet5 patents filed2


Neue AbbildungUnsere LeitsätzeWir haben immer ein offenes Ohr für unsere Kunden.Wir entwickeln innovative Produkte und Dienstleistungen von höchster Qualität.Wir streben langfristige Partnerschaften mit nachhaltigem Nutzen für beide Seiten an.Wir erarbeiten integrale Lösungen durch echte Teamarbeit.Wir steuern unsere betrieblichen Abläufe effizient und zukunftsgerichtet.Our guiding principlesWe are always ready to listen to our customers.We develop innovative products and services of the highest quality.We aim for long-term partnerships with long-lasting benefits for both sides.We develop integral solutions using real teamwork.We efficiently manage our company processes in a future-oriented manner.3


Sicher ist sicher, sogar bis 150 km/h*Better safe than sorry, even up to 150 km/h*Ein gutes <strong>PV</strong>-Montagesystem muss vor allem eines können: Es muss sicher stehen.Wie sicher das HABDANK System steht, hat ein erfolgreicher Freiland-Windlastversuch gezeigt,der mit Hilfe eines 1.550 KW (2.108 PS) starken Flugzeugpropellermotors durchgeführtwurde. Die <strong>PV</strong>-Anlage wurde längsseitig von beiden Seiten mit einer Windgeschwindigkeitvon maximal 150 km/h belastet (das entspricht der Windstärke 14 auf der Beaufortskala,d.h. einem Orkan mit schwersten Verwüstungen) und hielt ohne Schäden stand.* Details zu den Rahmenbedingungen des Windbelastungstests finden Sie im Internet unter www.habdank-pv.comA good <strong>PV</strong> mounting system must be capable of one thing above all: It must stand safely.The safety with which the HABDANK system stands was proven with a successfuloutdoor wind load test that was performed with the help of an airplane propeller engine withan output of 1550 kW (2108 hp).The <strong>PV</strong> system was loaded lengthwise from both sides with a maximum wind speed of 150km/h (this corresponds to the wind force of 14 on the Beaufort scale, meaning a hurricanewith the most serious destruction) and withstood without damage.* You can find more details on the framework conditions of the wind load test on the Internet under www.habdank-pv.com4


Entwicklung und DialogDevelopment and dialogueDie Erfahrungen aus einer Vielzahl von realisierten Großprojekten bilden die Grundlagefür die stetige Verbesserung unseres Angebotsspektrums und die Entwicklung von Neuheiten.Darüber hinaus ist es der kontinuierliche Dialog mit unseren Kunden und externenExperten, der uns wertvolle Erkenntnisse bringt.Um die spezifischen, statischen Belastungen einer Photovoltaik-Großanlage besser zuverstehen, haben wir uns beispielsweise mit einem sehr renommierten Ingenieurbüroausgetauscht und gemeinsam einen Windkanalversuch zur Untersuchung vonBemessungswindlasten durchgeführt. Die Ergebnisse aus diesem Versuch haben wirkonsequent in die Weiterentwicklung unserer Systemkomponenten eingebracht und dadurchdie statische Belastbarkeit der HABDANK <strong>PV</strong>-Montagesysteme weiter optimiert.The experiences from a variety of implemented large-scale projects are the basis for theconstant improvement of our range of products and services and the development of innovations.Furthermore, constant dialogue with our customers and external experts providesus with valuable insights.To better understand the specific static loads of a photovoltaic large-scale system, we haveexchanged experiences with a highly renowned engineering firm, for example, and togetherperformed a wind tunnel trial to test the design wind loads. We consistently integratedthe results from this trial into the further development of our system componentsand thereby further optimised the static carrying capacity of the HABDANK <strong>PV</strong> mountingsystems.5


HABDANK TRDas Trapezblechsystem für mehr SicherheitThe trapezoidal sheet system for more safetyMit dem TR Montagesystem hat HABDANK eine sehr solide, leicht zu installierendeMontagelösung für verschiedenste Dächer mit Wellen-, bzw. Trapezblecheindeckungenin Stahl- und Aluminiumblech entwickelt. Das Montagesystem läßtsich sowohl bei unterschiedlichsten Dachformen, als auch bei senkrechtenFassaden einsetzen und überzeugt durch einfache Handhabung , hohe Verarbeitungsgeschwindigkeit,Halt und hervorragende Wirtschaftlichkeit.With the mounting system TR, HABDANK has developed a very solid, easy-toinstallmounting solution for the most varied roofs with corrugated or trapezoidalsheet roofing in steel and aluminium sheets. The mounting system can be usedon the most diverse styles of roof as well as on vertical faces and impresses witheasy handling, high processing speeds, a secure hold and excellent efficiency.TRDIN 1055-56DIN 1055-4 Windlast bis Zone 4, DIN 1055-5 Schneelast bis Zone 2a (Werte abhängig von der Gebäude-, bzw. Dachgeometrie und der jeweiligen Gebäudehöhe)DIN 1055-4 Wind load up to zone 4, DIN 1055-5 Snow load up to zone 2a (Values dependent on the building or roof geometry and the respective building height)


Ihre Vorteile auf einen BlickAusgezeichnete Stabilität- Hohe Sicherheit bei extremen Wettersituationen- für Windlasten bis Zone 4und Schneelasten bis Zone 2a geeignetHohe Flexibilität- Hoch-, oder querformatige Montage mit einund dem selben System- Für gerahmte und ungerahmte Module von6 bis 50 mm gleichermaßen geeignetBreiter Anwendungsbereich- Wellen-, und Trapezblecheindeckungen inStahl und Aluminium ab 0,75 mm Blechstärke- Unterschiedlichste Dachformen- Auch senkrechte Fassaden möglichHohes Qualitätsniveau- Jahrzehntelange Erfahrungen im Metallbaugarantieren hohe Präzision in zertifizierterHABDANK-QualitätHervorragende Wirtschaftlichkeit- Maximale Flächennutzung- Schnelle und einfache Montage- Einzelmodule leicht revisionierbarUmfassender Service- Kompetente Planung und Statische Berechnung- Schnelle Montage durch geschulte FachkräfteYour advantages at a glanceExcellent stability- High level of safety with extreme weather situations- Suitable for wind loads up to zone 4and snow loads up to zone 2aHigh flexibility- Horizontal or vertical-format mounting with one andthe same system- Equally suitable for framed and unframed modules from6 to 50 mmBroad range of application- Corrugated and trapezoidal sheet roofing insteel and aluminium sheet as of a sheet thickness of 0.75 mm- Most diverse styles of roof- Vertical faces also possibleHigh quality level- Decades-long experience in metal constructionguarantees high precision with certifiedHABDANK qualityExcellent cost-effectiveness- Maximum surface utilisation- Fast and easy mounting- Individual modules can be easily adjustedComprehensive service- Competent planning and static calculation- Fast mounting performed by trained specialists7


HABDANK TRDas gute Gefühl Alles im Griff zu haben...The good feeling of having everything under control...Das TR System von HABDANK ermöglicht eine wirtschaftliche und schnelle Montage aufTrapezblechen ab 0,75 mm Blechstärke. Dabei können gerahmte und ungerahmte Modulemit der Standardbefestigung von 6 bis 50 mm, problemlos mit ein und demselbenSystem kostengünstig verarbeitet werden.Durch die flexible Anbringungsmöglichkeit der Module im Hoch-, oder Querformat könnenbereits bei der Planung die herstellerseits vorgegebenen Kriterien, für Anordnungund Montage der Module und Klemmpunkte berücksichtigt werden. Das spart Zeitund wirkt sich , durch die erreichte höhere Flächennutzung, sehr positiv auf die Wirtschaftlichkeitder gesamten Anlage aus. Das HABDANK TR System bietet außerdem dieMöglichkeit bei Revisionsbedarf auch nur einzelne Module zeitsparend auszutauschen,ohne Nachbarmodule ebenfalls entfernen zu müssen.The TR system from HABDANK enables an economical and fast mounting on trapezoidalsheets as of a sheet thickness of 0.75 mm. Framed and unframed modules with thestandard attachment of 6 to 50 mm can be processed inexpensively here without anytrouble with one and the same system.Thanks to the flexible installation option of the modules in horizontal or vertical format,the criteria specified by the manufacturer for the arrangement and mounting of themodules and clipping points can already be taken into account during planning. Thissaves time and has a very positive effect on the cost-effectiveness of the entire systemdue to the higher surface utilisation achieved. In the event that a revision is required,the “Name” system also offers the option to only exchange individual modules, therebysaving time, without also having to remove adjacent modules.648


Solide - Flexibel - WirtschaftlichSolid - Flexible - EconomicalUngerahmte Module quer verlegtUnframed modules installed horizontallyUngerahmte Module hochkant verlegtUnframed modules installed verticallyGerahmte Module quer verlegtFramed modules installed horizontallyGerahmte Module hochkant verlegtFramed modules installed verticallySolide - Flexibel - WirtschaftlichUngerahmte Module quer verlegtDas neue HABDANK TR SystemThe new HABDANK TR SystemDie schnelle Modulmontage erfolgt mit lediglich fünfverschiedenen Komponenten, die auch bei großerBelastung durch Wind- oder Schneelasten außerordentlichfesten Halt gewährleisten. Abhängig von derGebäude-, bzw. Dachgeometrie und der Gebäudehöheist das HABDANK TR Befestigungssystem für Windlastenbis Zone 4 und Schneelasten bis Zone 2a (Bodenschneelast175 kg/qm) ausgelegt. Ein großes Plus anSicherheit, das bei herkömmlichen Systemen bislangoft zu kurz kommt. Sicherheit die bei einem stetig wachsendenAufkommen an extremen Wettersituationen, mitmöglichen Schäden immer wichtiger wird und auch versicherungstechnischzu Buche schlägt.Die komplette <strong>PV</strong>-Leistung aus einer Hand - nach diesemMotto erhalten Kunden auf Wunsch auch bei dem neuenDachsystem die Planung der <strong>PV</strong>-Anlage, (beinhaltet diewenn notwendig statische Berechnung) und die schnelleMontage des Dachsystems durch geschulte Fachkräfte.The fast mounting of modules occurs with just five differentcomponents that also ensure an exceptionally securehold, even under heavy load due to wind or snowloads. Depending on the geometry of the building or theroof and the building height, the HABDANK TR fasteningsystem is designed for wind loads up to zone 4 and snowloads up to zone 2a (ground snow load 175 kg/sq. m). Amajor increase of safety that in the past was often insufficientin conventional systems. Safety that is becoming increasinglyimportant with the ever increasing occurrenceof extreme weather situations with possible damage andalso has a great influence with regard to insurance.The complete <strong>PV</strong> service from one source - in line withthis motto, customers also receive comprehensive HAB-DANK service with the new roof system upon request.This begins with the competent planning of the <strong>PV</strong> system,contains, if necessary, the static calculation and thefast mounting of the roof system by trained specialists.9


Das HABDANK FA Freiland-MontagesystemKompatibel, aber nicht komplexLediglich 5 Grundkomponenten bedeuten eine minimale Bauteilkomplexität,die einen äußerst schnellen und wirtschaftlichen Aufbau ermöglichen, a njedem Standort, mit jedem Modul:Only 5 basic components means a minimum of structural element complexitywhich enables a very quick and economic setup at any location, with everymodule:5 Patente angemeldet5 Patent filedLängsträgerZwei Längsträger auf nur einem Pfosten, mitintegriertem KabelkanalLongitudinal carrierTwo longitudinal carriers on just one post,with integrated cable channelModulträgerEingelegte oder aufgelegte Montage,je nach ModulModule carrierInserted or applied mounting,depending on the moduleBefestigungsmaterialImmer sicher, je nach individuellerAnforderungFastening materialAlways safe, based on the individualrequirementWinkelkonsoleIndividuelle Anpassung des Neigungswinkels,je nach KundenwunschAngle bracketIndividual adjustment of the angle ofinclination, depending on the customerrequestPfostenSigma- oder IPE-Pfosten, je nachBodenklasse (Keine Bodenversiegelung)PostsSigma or IPE posts, depending on thesoil class (no soil sealing)10


Ihre Vorteile auf einen BlickAusgezeichnete Wirtschaftlichkeit- Kostenoptimierte Aufbautechnik- Geringe Bauteilkomplexität- Minimaler WartungsaufwandMaximale Sicherheit- Spitzenqualität bei Material, Verarbeitung undProzessen (Zertifizierung nach ISO 9001)- Garantierte statische Belastbarkeit für jedes Objekt- Optionaler Modul-DiebstahlschutzLange Lebensdauer- Hohe Korrosionsbeständigkeit durch die Verwendungvon feuerverzinkten Stählen und Aluminium.- Gewährleistung von 5 Jahren- Optional kontrollierte ModulentwässerungSchnelle Montage- Extrem schnelle Netzeinspeisung- Maschinell beste Ausrüstung- Erfahrene Bauleiter vor OrtHohe Modulkompatibilität- Module von 6 bis 60 mm Stärkeund in verschiedenen Größen- Ständige Anpassung an Neuentwicklungen- Module gerahmt / ungerahmtHervorragender Service- Kurze Liefer- und Reaktionszeiten bei Aufträgen- Qualifizierte technische Beratung undProjektplanung nach individuellen Anforderungen- Professionelle DokumentationenYour advantages at a glance:Excellent cost-effectiveness- Cost-optimised structural design technology- Low structural element complexity- Minimum maintenance effortMaximum safety- Top quality of materials, handling and processes(Certification as per ISO 9001)- Guaranteed static carrying capacity for every object- Optional module theft protectionLong service life- High corrosion resistance by using hot-dipgalvanised steels and aluminium- Warranty for 5 years- Optionally controlled module water dischargeQuick mounting- Extremely fast network supply- Best mechanical equipment- Experienced construction supervisors on siteHigh module compatibility- Modules from 6 to 60 mm thick and invarious sizes- Constant adjustment to new developments- Framed/unframed modulesOutstanding service- Short delivery and response times for orders- Qualified technical consultation and projectplanning in accordance with individual requirements- Professional documentation11


Eingelegte KonstruktionInserted constructionEingelegte Konstruktion / gerahmte Module– beliebige Reihenlänge(Empfehlung: maximal 100m)– integrierter Abrutschschutz für zusätzlicheSicherheit und MontagezeitverkürzungInserted construction / framed modules– any row lengths(recommendation: maximum 100m)– integrated anti-slip protection for additionalsafety and reduction of mounting time12


Standort Location: ALMERIALand Country: Spanien/SpainLeistung Power: 15.000 KWpAnzahl Module Number of modules: 90.480 St./PiecesBauart Construction: 2-reihig vertikal/2 rows verticalStandort Location: VILLANUEVA DE LA JARALand Country: Spanien/SpainLeistung Power: 2.688 KWpAnzahl Module Number of modules: 16.800 St./PiecesBauart Construction: 2-reihig vertikal/2 rows verticalStandort Location: THIVALand Country: Griechenland/GreeceLeistung Power: 93,84 KWpAnzahl Module Number of modules: 408 St./PiecesBauart Construction: 2-reihig vertikal/2 rows vertical13


06Aufgelegte KonstruktionApplied constructionAufgelegte Konstruktion / gerahmte Module– beliebige Reihenlänge(Empfehlung: maximal 100m)Applied construction / framed modules– any row lengths(recommendation: maximum 100m)614


Standort Location: ROSICELand Country: Tschechien/Czech RepublicLeistung Power: 2.690 KWpAnzahl Module Number of modules: 11.712 St./PiecesBauart Construction: 3-reihig horizontal/3 rows horizontalStandort Location: TARANTINALand Country: Italien/ItalyLeistung Power: 999 KWpAnzahl Module Number of modules: 4.347 St./PiecesBauart Construction: 3-reihig horizontal/3 rows horizontal15


06Aufgelegte KonstruktionApplied constructionAufgelegte Konstruktion / ungerahmte Module– beliebige Reihenlänge(Empfehlung: maximal 100m)Applied construction / unframed modules– any row lengths(recommendation: maximum 100m)616


Standort Location: STAIGLand Country: Deutschland/GermanyLeistung Power: 4.500 KWpAnzahl Module Number of modules: 60.192 St./PiecesBauart Construction: 4-reihig horizontal/4 rows horizontalStandort Location: SOLE SALENTOLand Country: Italien/ItalyLeistung Power: 996 KWpAnzahl Module Number of modules: 13.280 St./PiecesBauart Construction: 4-reihig horizontal/4 rows horizontal17


Fester Halt bei jedem UntergrundSecure hold on any groundHABDANK bietet für sein FA-Freilandmontagesystem 5 verschieden Gründungssystemean und garantiert so die optimale Sicherheit Ihrer Anlage aufjedem Untergrund.HABDANK offers 5 different foundation systems for its FA ground mounted systemand thus guarantees the best possible safety of your system on every ground.Ramm-FundamentDie Universallösung für nahezujeden EinsatzbereichRammer foundationThe universal solution for virtuallyevery range of applicationRamm-Fundament - vorgebohrtFür felsige, extrem harte UntergründeRammer foundation - Pre-drilledFor rocky, extremely hard groundsBohr-FundamentFester Halt auch bei schwierigen,besonders lockeren BödenDrilling foundationSecure hold even with problematic,especially loose soilsHABDANK –Das Plus an SicherheitAn increase in safety!18Gabionen-FundamentDie besonders ökologische Gründung,kann mit unterschiedlichstenMaterialien direkt auf derBaustelle befüllt werdenGabion foundationThe especially ecological foundation,can be filled with the mostvaried materials directly at theconstruction siteBeton-FundamentDie Flexible Variante bei nichtgründbaren Bodenflächen, individuelan die statische BelastunganpassbarConcrete foundationThe flexible variant, can be individuallyadapted to the static load


Großflächige <strong>PV</strong>-Anlagen werden dem Sonnenstand entsprechend ausgerichtet. Drehende Windrichtungen führen dabeizu Lasteinwirkungen in unterschiedlichen Richtungen. Diese Wechsellasten beanspruchen die Gründungen gleichzeitigaxial auf Zug und auf Druck sowie horizontal. Für die sichere Abtragung der Kräfte in den Untergrund bietet HABDANK unterschiedlicheGründungen an die je nach Bodenbeschaffenheit und statischen Vorraussetzungen eingesetzt werden undauch auf schwierigsten Untergründen sicheren Halt gewährleisten.Large-area <strong>PV</strong> systems are aligned in accordance with the position of the sun. Varying wind directions lead toload effects in different directions here. These alternating loads apply both tensile and pressure axial load and horizontalload to the foundations. For the safe transfer of the forces in the ground, HABDANK offers different foundations that are useddepending on the ground conditions and static requirements and ensure a secure hold on the most problematic of grounds.19


INNOInnovativ und individuellInnovative and individualWir entwickeln, konstruieren und fertigenKomponenten - Baugruppen - und Systemlösungenfür alle gängigen Photovoltaik-Module.We develop, design and producecomponents - devices and - system solutionsfor all current pv-modules.aufgelegt 1-4 reihigapplied 1-4 rowseingelegt 1-3 reihiginserted 1-3 rows15 - 35°20


Komplettlösungen für die <strong>PV</strong>-FreilandmontageComplete solutions for ground-mounted <strong>PV</strong>-systemsHABDANK bündelt alle Prozesse von der Planung, über die Fertigung der Systemkomponenten, bis zur Installation derMontagesysteme vor Ort in einer Hand.Ihr Vorteil:Ein Höchstmaß an Kompetenz, Planungssicherheit und Wirtschaftlichkeit.HABDANK combines all processes from the planning and the production of the system components to the installationof the mounting systems on site from one source.Your advantage:The highest level of expertise, planning reliability and cost-effectiveness.1 2 3 4 56789101. Erfassung der Projektdaten 2. Angebot und Auftrag 3. Proberammen 4. Statische Berechnung 5. Planung der <strong>PV</strong>-Montagesysteme6. Montage der Pfosten (Rammen und gegebenenfalls Bohren) 7. Montage der Winkelkonsole 8. Montageder Längsträger 9. Montage der Modulträger 10. Montage der Module.1. Recording the project data 2. Offer and order 3. Trial driving 4. Static calculation 5. Planning the <strong>PV</strong> mounting systems6. Mounting the posts (driving and drilling, if necessary) 7. Mounting the angle bracket 8. Mounting the longitudinal carriers9. Mounting the module carriers 10. Mounting the modules.21


Weltweit über 600 MWp –Planung, Fertigung und Montage aus einer Hand> 600 MWpHABDANKQUALITYAuf der Basis einer projektbezogenen Planung fertigt HABDANK modul-unabhängige<strong>PV</strong>-Montagesysteme für Freiland-Kraftwerke sowie Dach-Montagesystemefür Trapezbleche und übernimmt deren weltweite Installation.Bei Freilandanlagen von der Fundamentgründung (Rammen, gegebenenfallsBohren, Betonfundamente, Gabionen usw.) bis zum Einlegen der Module.Kompetenz, Qualität und Service der weltweit von namhaften Kunden geschätztwird und die Basis für zukünftige technische Innovationen von HABDANK bildet.Aktuelle Projekte / Current projectsDeutschland / Germany, Meuro34.000 KWpFrankreich / France, La Rouchouse1.700 KWpItalien / Italy, Paccione23.500 KWp22 6


Deutschland / Germany, Richelbach 14.400 KWpWorldwide over 600 MWp –Planning, production and mounting from one sourceBased on project-related planning, HABDANK produces module-independent <strong>PV</strong> mounting systems for outdoor powerplants, as well as roof-mounted systems for trapezoidal sheets and undertakes their worldwide installation. In field of outdoorpower plants, from the establishment of a foundation (by means of driving and drilling, if necessary) to the insertionof the modules.Competence, quality and service that is estimated by well-known customers worldwide and is the basis for future technicalinnovations from HABDANK.23


05-11-1500 SDHABDANK <strong>PV</strong>-MontagesystemeGmbH & Co. KGHeinrich-Landerer-Strasse 66D-73037 GöppingenPhone: +49 (0) 7161 / 97817-200Fax: +49 (0) 7161 / 97817-299info@habdank-pv.comwww.habdank-pv.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!