05.11.2014 Aufrufe

we drive you faster

we drive you faster

we drive you faster

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>we</strong> <strong>drive</strong> <strong>you</strong> <strong>faster</strong><br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


Inhalt / Contents 02<br />

Die Alfred Jäger GmbH / The Alfred Jäger Company 03<br />

Produktlinien / Product lines 04<br />

Vorteile der „High-Performance-Spindeln“ / Benefits 05<br />

Werkzeug- und Formenbau / Mold- and tool construction 06<br />

Leiterplatten / Conductor boards 07<br />

Graviermaschinen / Engraving machines 08<br />

Roboterapplikationen / Robot applications 09<br />

Dentalbereich / Dental technology 10<br />

Kunststoff, Holz, Aluminium / plastics, wood, aluminum 11<br />

Schleifmaschinen / Grinding machines 12<br />

After Sales Service / After sales service 13<br />

Ihre Ansprechpartner / Your point of contact 14<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


03<br />

Die Alfred Jäger GmbH / The Alfred Jäger Company<br />

Engagierte Mitarbeiter und hochpräzise Produkte<br />

„Wir entwickeln, produzieren und vertreiben seit mehr als<br />

40 Jahren Schnellfrequenzspindeln zum Fräsen, Gravieren,<br />

Bohren und Schleifen vielfältiger Materialien für die<br />

unterschiedlichsten Märkte dieser Welt.<br />

“<br />

Committed staff and high-precision products<br />

“<br />

For more than 40 years <strong>we</strong> have been developing, producing,<br />

and distributing high-frequency spindles for milling, engraving,<br />

drilling, and grinding of manifold materials for individual<br />

“<br />

markets throughout the world.<br />

Wir, das sind die heute 65 Mitarbeiter der Alfred Jäger<br />

GmbH, die seit mehr als 40 Jahren für Tradition und Innovation,<br />

qualitativ hoch<strong>we</strong>rtiger Schnellfrequenzspindeln und für<br />

Kundenorientierung im <strong>we</strong>lt<strong>we</strong>iten Werkzeugmaschinenbau<br />

stehen.<br />

Jäger-Spindeln garantieren höchste Qualität<br />

Dank der großen Akzeptanz unserer Spindeln hat sich<br />

unser Unternehmen, das nun in der z<strong>we</strong>iten Generation<br />

geführt wird, zu einem der <strong>we</strong>lt<strong>we</strong>it führenden Hersteller von<br />

Schnellfrequenzspindeln entwickelt. Unsere Kunden in den<br />

verschiedenen Märkten und Branchen sehen es als Verpflichtung<br />

an, „Jäger High Performance Spindles“ bei ihren Maschinen<br />

einzusetzen, da diese für Langlebigkeit stehen und als<br />

Qualitätsmerkmal gelten. „Ohne Jäger-Spindel keine Qualität“<br />

– dafür sprechen die Erfahrungen unserer langjährigen zufriedenen<br />

Kunden. Dieses positive Feedback ist ein Ansporn<br />

für uns, auch im Sinne unserer zukünftigen Kunden jeden Tag<br />

noch besser zu <strong>we</strong>rden.<br />

Unsere kompetenten und engagierten Mitarbeiter zeichnen<br />

uns aus. Die konsequente Nutzung von Entwicklungspotentialen<br />

zur Verbesserung unserer Produkte, eine flexible,<br />

kundenorientierte Struktur und das zukunfts- und zielorientierte<br />

Führungsteam prägen unser Unternehmen. Auf dem<br />

globalen Markt haben wir uns hervorragend positioniert.<br />

Mit dieser Broschüre möchten wir Ihnen unser Unternehmen<br />

und seine Leistungen vorstellen. Darüber hinaus möchten<br />

wir Ihnen einige unserer <strong>we</strong>lt<strong>we</strong>it wichtigsten Märkte aufzeigen,<br />

auf denen wir tätig sind. Vielleicht gehören auch Sie bald<br />

dazu!<br />

Alfred Jäger GmbH and its workforce of 65 have gained a<br />

reputation for tradition and innovation over the last 40 years.<br />

Our machine tool production stands worldwide for customer<br />

focus and premium class, high frequency spindles.<br />

Jäger spindles guarantee highest quality<br />

The worldwide acceptance of our spindles has turned the<br />

second-generation managed company into a global player in<br />

the high frequency spindles field. Our valued customers in the<br />

various markets and branches consider it a “must” to use Jäger<br />

high performance spindles as guarantee for long life-cycle and<br />

quality assurance of their machines. The positive feedback is<br />

incentive to work even harder, every day, to comply with all the<br />

demands of our current and future customers.<br />

Our company is characterized by our competent and<br />

committed staff members. Influenced by consistent use of<br />

development potential, Alfred Jäger GmbH improves product<br />

quality through flexible, customer-oriented structures and a<br />

management team that is forward thinking and goal oriented.<br />

This brochure introduces our company services and pinpoints<br />

some of our most important global markets. Maybe <strong>you</strong> will soon<br />

join us there!<br />

Bernd Jäger<br />

President<br />

Stephan Friedl<br />

Managing Director<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


Produktlinien / Product lines 04<br />

M-Spindeln (Handspindeln) / M-spindles (manual spindle)<br />

Leichte Schnellfrequenz-Handspindeln zum Entgraten und Gravieren.<br />

Leistungsspektrum bis 170 watt.<br />

Drehzahlbereich bis 60.000 U/min.<br />

Light<strong>we</strong>ight, high-frequency spindle for burring and engraving.<br />

po<strong>we</strong>r spectrum up to 170 W.<br />

rotation speed range up to 60,000 rmp.<br />

SK-Spindeln (Steilkegel-Spindeln) / SK-spindles (short taper-spindles)<br />

Manuelles oder automatisches Ein<strong>we</strong>chseln in Werkzeugmaschinen.<br />

Mit verschiedenen Adapterausführungen (SK, BT, HSK) erhältlich.<br />

Leistungsspektrum von 300 watt bis 11 kW.<br />

Manual and automatic tool change.<br />

available with different adapters (SK, BT, HSK-hollow tool taper).<br />

po<strong>we</strong>r spectrum from 300 W to 11 kW.<br />

Z-Spindeln / Z-spindles<br />

Zylindrische Spindeln mit drei verschiedenen Werkzeug<strong>we</strong>chselsystemen:<br />

Manueller, pneumatischer Direkt<strong>we</strong>chsel oder Kegel<strong>we</strong>chsel (WK / HSK).<br />

Leistungsspektrum von 170 watt bis 36 kW.<br />

Cylindrical spindle with three different tool change systems:<br />

manual, pneumatic direct change or taper change (tool taper / HSK).<br />

po<strong>we</strong>r spectrum from 170 W to 36 kW.<br />

F-Spindeln / F-spindles<br />

Flansch-Spindeln mit nach Kundenwunsch gefertigtem Spindelflansch und<br />

verschiedenen Werkzeugkegelaufnahmen (BT / HSK).<br />

Leistungsspektrum von 5,5 kW bis 67 kW.<br />

Flange spindle with custom-tailored spindle flange and<br />

different tool tapers (BT / HSK).<br />

po<strong>we</strong>r spectrum from 5.5 kW to 67 kW.<br />

Chopper-Serie / Chopper-series<br />

Manueller, pneumatischer Direkt<strong>we</strong>chsel oder Kegel<strong>we</strong>chsel (WK / HSK / BT).<br />

Teil<strong>we</strong>ise luftgekühlt durch das integrierte Lüftersystem mit Drehzahlen von<br />

30.000 bis 40.000 U/min. Leistungsspektrum von 1,5 kW bis 15 kW.<br />

Manual, pneumatic direct change or taper change ( tool taper / HSK / BT).<br />

partially air-cooled through integrated ventilation system, rotation speed from<br />

30,000 to 40,000 rpm. Po<strong>we</strong>r spectrum from 1.5 kW to 15 kW.<br />

Po<strong>we</strong>r-Line<br />

Po<strong>we</strong>r-Line-Spindeln / Po<strong>we</strong>r-line spindles<br />

Spindel-Kraftpaket durch Kombination hochleistungsstarker Synchronmotoren mit<br />

„bekannter Mechanik“, ausgezeichnet durch eine sehr hohe Leistungsdichte.<br />

Außendurchmesser von 33 bis 100 mm und Leistungen von 0,3 bis 13 kW bei<br />

Drehzahlen bis zu 60.000 U/min. in unserem „Standardprogramm“ enthalten.<br />

Spindle po<strong>we</strong>r pack combination of high-performance synchronous motors with<br />

„known mechanics” , featured by high po<strong>we</strong>r density.<br />

exterior diameter from 33 to 100 mm performance range from 0.3 kW to 13 kW.<br />

rotation speed up to 60,000 rpm, included in our standard program.<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


05<br />

Vorteile der „High-Performance-Spindeln“ / Benefits<br />

Leistungsstarke Technologie<br />

Jäger High Performance Spindles bietet mit einem<br />

umfassenden Programm an Hochfrequenzspindeln<br />

und dem dafür not<strong>we</strong>ndigen leistungsstarken<br />

Equipment komplette Lösungen für hochgenaue<br />

Zerspanungsaufgaben an. Die hauseigene Entwicklung,<br />

Produktion und Montage sorgen für<br />

kürzeste Fertigungs- und Lieferzeiten unserer<br />

Produkte auf technisch höchstem Niveau.<br />

Entscheidende Vorteile:<br />

Hybridkugellager (standardmäßig)<br />

Lebensdauerfettschmierung<br />

Kurze Bauform<br />

Hohe Steifigkeit durch spezielle Lageranordnung<br />

Hohe Rundlaufgenauigkeit<br />

Sperrluft verhindert das Eindringen von Schmutz<br />

Vibrationsarmer Lauf (elektronische Feinstauswuchtung)<br />

Betriebsstundenzähler<br />

Werkzeugüberwachung<br />

Speziell angepasste Antriebe und Kühlgeräte<br />

Drehdurchführung (Option)<br />

Vektorregelung & Sensorik (Option)<br />

Minimalmengenschmierung (Option)<br />

Po<strong>we</strong>rful technology<br />

With a comprehensive range of high-performance spindles<br />

and the corresponding high-po<strong>we</strong>r equipment, <strong>we</strong> offer<br />

complete solutions for high-precision chipping tasks.<br />

Our in-house development division, production, and<br />

assembly departments provide for shortest production<br />

and delivery periods of our products by maintaining<br />

the highest technical standards possible.<br />

Key benefits:<br />

Hybrid ball bearing (standard)<br />

Lubricated for life<br />

Short structural shape<br />

High rigidity due to special application of bearings<br />

Precise concentricity<br />

Sealing air prevents intrusion of dirt<br />

Low-vibration run (electronic precision balancing)<br />

Operating hour meter<br />

Tool monitoring<br />

Specially adapted <strong>drive</strong>s and cooling units<br />

Internal coolant supply (optional)<br />

Vector control & sensor technology (optional)<br />

Minimum quantity lubrication (optional)<br />

Jäger Leistungsprüfstand / Jäger test bench<br />

Jäger Messlabor / Jäger measurement laboratory<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


Werkzeug- und Formenbau / Mold- and tool construction 06<br />

Ein Höchstmaß an Flexibilität<br />

Mit leistungsstarken Schnellfrequenzspindeln deckt<br />

„Jäger High Performance Spindles“ den typischen<br />

Bedarf des Werkzeug- und Formenbaus ab. Der<br />

Werkzeug- und Formenbau besitzt eine Sonderstellung<br />

in der Fertigungsindustrie. Nahezu jedes Werkstück<br />

ist ein Einzelstück mit teil<strong>we</strong>ise sehr komplexen<br />

fertigungstechnischen Anforderungen.<br />

Typisch für den Werkzeug- und Formenbau:<br />

Nahezu permanenter Betrieb der Spindel<br />

bei Maximaldrehzahl<br />

Hohe Drehzahlen, um auch bei kleinen<br />

Werkzeugdurchmessern ausreichende<br />

Schnittgeschwindigkeiten zu erzielen<br />

Hohe Bearbeitungskräfte<br />

5-Achs-Bearbeitung<br />

Genauigkeit, erzielbare Oberflächengüte und<br />

Zuverlässigkeit entscheiden über Produktivität<br />

und Wirtschaftlichkeit<br />

Spindeln mit 2 - 67 kW Dauerleistung<br />

Drehzahlen von 20.000 – 50.000 U/min.<br />

”Flexibility at its best”<br />

The po<strong>we</strong>rful Jäger high-frequency spindles cover the<br />

typical demands in the fields of mold and tool construction,<br />

occupying a special place in the manufacturing<br />

industry. Virtually every work piece is a unique item<br />

with sometimes very complex technical demands.<br />

Typical for mold and tool construction:<br />

Almost permanent operation of the spindle<br />

at maximum speed<br />

High speed to achieve the required cutting speed<br />

for smaller tool diameters as <strong>we</strong>ll<br />

High treatment forces<br />

5-axes processing<br />

Accuracy, achievable surface finish and reliability<br />

are decisive facts for productivity and profitability<br />

Spindles with 2 - 67 kW continuous output<br />

Rotation speed from 20,000 – 50,000 rpm<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


07<br />

Leiterplatten / Conductor boards<br />

Minimale mechanische Belastung<br />

Die Anforderungen im erfolgskritischen Produktionsabschnitt<br />

der Nutzentrennung sind hoch. Zum einen<br />

müssen Hersteller neue stressfreie Trennverfahren<br />

integrieren, zum anderen sollten diese Verfahren<br />

intelligent mit den unmittelbar angeschlossenen<br />

Schritten „Testen“ und „Sortieren“ verbunden <strong>we</strong>rden.<br />

Nutzentrennautomaten auf Basis von Fräsen<br />

(Schaftfräser) und Sägen (Sägeblatt) sind<br />

somit heute „state of the art“.<br />

Speziell entwickelte Spindelsperrluft- und Luftdrehdurchführung<br />

zur Reinigung der Welle und<br />

Spannzange sowie resistente Schleuderscheiben<br />

haben die Standzeiten in dieser abrasiven<br />

An<strong>we</strong>ndung enorm erhöht.<br />

Viele Verarbeiter von Leiterplatten, wie beispiels<strong>we</strong>ise<br />

Gerätehersteller oder Zulieferer der Telekommunikations-<br />

und Automobilindustrie, schreiben bereits den<br />

Einsatz stressfreier Trennverfahren vor. Ziel ist es, dank<br />

einer minimierten mechanischen Belastung der Leiterplatte<br />

beim Trennen die Fehlerquoten deutlich zu senken.<br />

Minimum mechanical loads<br />

The requirements in the success-critical production step of<br />

depanelization are quite high. Manufacturers must integrate<br />

new, stress-free cutting processes, and those processes must<br />

be intelligently connected to the linked steps “testing” and<br />

“sorting”.<br />

Depanelization machines based on milling<br />

(end mill) and sawing (saw blade) are<br />

“state of the art“.<br />

Specially developed spindle-sealing air and rotation<br />

air ducts for cleaning of shafts and collet as <strong>we</strong>ll as<br />

resistant centrifugal discs have markedly increased<br />

lifetime in abrasive applications.<br />

Many fabricators of conductor boards, e.g. appliance<br />

manufacturers or suppliers to the telecommunication and<br />

automobile industry, call for the implementation of stressfree<br />

cutting processes. There is a minimum mechanical load<br />

on the conductor boards during the cutting process. Error<br />

rates can be significantly diminished.<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


Graviermaschinen / Engraving machines 08<br />

Bestmögliche Gravurergebnisse<br />

Der An<strong>we</strong>ndungsbereich moderner CNC-gesteuerter<br />

Graviermaschinen ist breit gefächert. Vom einfachen<br />

Klingelschild bis hin zur Erstellung von aufwändigen<br />

Reliefschnittgravuren <strong>we</strong>rden diese Maschinen eingesetzt.<br />

Messung erfolgt mit höchster Rundlaufgenauigkeit<br />

von ≤ 1µm im Wellenkegel<br />

Geringe Längenausdehnung durch spezielles<br />

Lagerungssystem<br />

Ermittlung optimal abgestimmter Peripherie<br />

(Frequenzumrichter, Kühlgerät) an eigenen<br />

Prüfständen<br />

Stufenlos einstellbare Drehzahlen<br />

(bis 100.000 U/min.) ermöglichen den Einsatz<br />

verschiedener Gravier<strong>we</strong>rkzeuge<br />

Je nach Einsatz bieten wir verschiedene Werkzeug<strong>we</strong>chselsysteme<br />

an, von Handspannung über pneumatischen<br />

Direkt<strong>we</strong>chsel bis hin zum Kegel<strong>we</strong>chsel einer<br />

WK-Schnittstelle (exklusiv auch mit TRIBOS erhältlich)<br />

oder einer HSK-Schnittstelle.<br />

Best possible engraving results<br />

The field of applications for modern CNC-controlled<br />

engraving machines is much diversified. Those machines<br />

are applied from the production of simple doorbell plates<br />

to the make of exquisitely crafted relief engravings.<br />

Measuring performed at highest concentricity of<br />

≤ 1µm in the shaft taper<br />

Minor linear extension due to special bearing system<br />

Determination of optimum aligned periphery<br />

(frequency converter, cooling unit) at individual<br />

test benches<br />

Infinitely variable rotation speeds (up to 100,000 rpm)<br />

allow for application of different engraving tools<br />

According to the individual field of application, <strong>we</strong> offer<br />

various tool change systems from manual change or<br />

pneumatic direct change, to taper change of tool taperinterface<br />

(exclusively available with TRIBOS) or HSKinterface.<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


09<br />

Roboterapplikationen / Robot applications<br />

Minimale Störkontur und geringes Gewicht<br />

Der Einsatz von Schnellfrequenzspindlen in der<br />

Robotik stellt an das Frässystem in Bezug auf Gewicht,<br />

Störkontur und Lagersteifigkeit höchste Ansprüche.<br />

Geringes Gewicht durch eigene Motorenentwicklung<br />

Die Bandbreite reicht vom 1000fach<br />

bewährten hauseigenen WK-Kegel<strong>we</strong>chsel<br />

bis zum HSK-Wechselsystem in<br />

verschiedenen Baugrößen<br />

Das Fräsen, Besäumen und Entgraten mittels eines<br />

Roboters findet häufig an komplexen Bauteilen<br />

statt. Somit ist ein Roboter mit seiner enormen<br />

Be<strong>we</strong>glichkeit sehr wirtschaftlich einsetzbar. Um<br />

auch komplizierteste Konturen zu bearbeiten,<br />

ver<strong>we</strong>ndet man hier vorzugs<strong>we</strong>ise speziell entwickelte<br />

Schnellfrequenzspindeln. Unsere Roboterspindeln<br />

verjüngen sich im vorderen Gehäusebereich auf einen<br />

geringeren Durchmesser. Dadurch reduziert sich die<br />

Störkontur auf ein Minimum.<br />

Minimum obstacle contour and low <strong>we</strong>ight<br />

The application of high-frequency spindles in robot<br />

technology calls for the highest accuracy of the milling<br />

systems in regards to <strong>we</strong>ight, obstacle contours, and rigidity<br />

of bearings.<br />

Low <strong>we</strong>ight due to own motor development<br />

The scope ranges from a 1000-fold proved and<br />

tested in-house-taper change to a HSK-change<br />

system in various construction sizes<br />

Milling, trimming and deburring via robot is often applied<br />

for complex components. Thus, a robot with extreme maneuverability<br />

offers economic benefits. Specially developed<br />

high-frequency spindles are applied in particular to work on<br />

even the most complicated contours. At the housing front,<br />

our robot spindles are tapered to a lo<strong>we</strong>r diameter; thus the<br />

obstacle contour is reduced to a minimum.<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


Dentaltechnik / Dental technology 10<br />

Einzigartige Präzision und Geschwindigkeit<br />

Moderne Dental-Fräseinheiten zeigen, was eine voll<br />

automatisierte Fertigung auf engstem Raum leisten<br />

kann: Insgesamt bis zu 7 Verfahrachsen stehen für<br />

Bearbeitungsaufträge zur Verfügung.<br />

Mit Drehzahlen von bis zu 100.000 U/min. erzielt<br />

die Jäger-Hybrid-Spindel eine einzigartige Präzision<br />

und Geschwindigkeit beim Trocken- und auch<br />

Nassfräsen. Das kommt nicht nur Ihren Arbeiten<br />

zu Gute, sondern spart auch Zeit und kostbares<br />

Material.<br />

Hochentwickelte CAD-Software analysiert die<br />

Scandaten und bestimmt automatisch die optimale<br />

Präparationsgrenze sowie <strong>we</strong>itere Parameter.<br />

An<strong>we</strong>nder können mit der Software eine Feinanpassung<br />

am virtuellen Modell vornehmen. Anstelle<br />

bisheriger Verfahr<strong>we</strong>ge mit Ecken und Kanten<br />

simulieren innovative Systeme die hand<strong>we</strong>rkliche<br />

Motorik in einer neuen Dimension. Die Fräsmaschinen<br />

können sowohl Einzelkappen als auch komplexe<br />

Brückengerüste kostengünstig fertigen.<br />

Unique precision and speed<br />

Modern dental milling units demonstrate what automated<br />

manufacturing in minimal space can do: A total of up to 7<br />

process axes are available for treatment orders.<br />

With a rotation speed of up to 100,000 rpm), Jäger<br />

hybrid spindle achieves unique precision and speed<br />

at dry- and <strong>we</strong>t-milling. A fact not only <strong>you</strong>r performances<br />

benefit from, but also <strong>you</strong>r time and material<br />

savings.<br />

Sophisticated CAD software analyzes the scan data and<br />

automatically determines the optimum preparation range<br />

plus additional parameters. The software enables users<br />

to perform a fine adjustment at the virtual model. Unlike<br />

previous processes with rough edges, the innovative systems<br />

simulate workmanlike motor function in a new dimension.<br />

The milling machines can produce individual coronas just<br />

as easily as complex bridges, at low costs.<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


11<br />

Kunststoff, Holz, Aluminium / plastics, wood, aluminum<br />

Drehmoment und vielseitige Einsetzbarkeit<br />

Die verschiedenen Eigenschaften der Materialien<br />

Aluminium, Kunststoff und vor allem Holz erfordern<br />

bei deren Bearbeitung große Erfahrung, über die<br />

unser Unternehmen verfügt.<br />

Robuste Lagerung der Spindel und<br />

feinsteinstellbare Sperrluft<br />

Sehr geringe Lärmentwicklung durch<br />

Hybridkugellagerung des Spindelantriebs<br />

Vielseitige Einsetzbarkeit durch verschiedene<br />

Werkzeug<strong>we</strong>chselsysteme<br />

Hohe Drehzahlen <strong>we</strong>rden bei dieser Bearbeitung<br />

nicht benötigt. Durch die genaue Abstimmung mit<br />

den entsprechenden Frequenzumrichtern verfügt das<br />

Jäger-Spindel-System auch in den unteren Drehzahlgrenzen<br />

über ein enorm hohes Drehmoment.<br />

Torque and various fields of application<br />

The various characteristics of aluminum, plastics and wood<br />

materials require a great deal of experience when treated;<br />

our company has the skills for that.<br />

Sturdy bearing of the spindle and precisely<br />

adjustable sealing air<br />

Minor generation of noise due to hybrid ball<br />

bearings of spindle <strong>drive</strong><br />

Complex applicability with various tool<br />

change systems<br />

For this process high speed is not a necessity. An exact<br />

adjustment with the corresponding frequency converters<br />

provides for an enormously high torque, even at lo<strong>we</strong>r<br />

rotation speeds.<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


Schleifmaschinen / Grinding machines 12<br />

Schlanke Bauform und höchste Wellensteifigkeit<br />

Die Schleiftechnik mit ihren vielfältigen An<strong>we</strong>ndungsgebieten<br />

verlangt ein hohes Maß an Flexibilität von<br />

einem hier eingesetzten Schnellfrequenz-Spindel-<br />

System.<br />

Schleifen im Nass- oder Trockenbereich<br />

Optimal für Innen- und Außenschleifen<br />

Kurze Bauform mit entsprechend ausgelegter<br />

Lagerung<br />

Höchste Lager- und Wellensteifigkeit<br />

Je nach An<strong>we</strong>ndung, z.B. Innenschleifen von Wellen,<br />

<strong>we</strong>rden extrem schlanke Bauformen und mittlere bis<br />

hohe Drehzahlen bei höchstmöglicher Lagersteifigkeit<br />

gefordert. Hier bieten wir neben unseren speziell<br />

entwickelten Lösungen zur Schleifstift- bzw. Schleifscheibenaufnahme<br />

auch kundenspezifische Sonderlösungen<br />

an. Im Bereich des Außenschleifens wird<br />

meist ein hohes Drehmoment bei geringerer Drehzahl<br />

gefordert, wobei auch hier höchste Lager- und Wellensteifigkeit<br />

nötig ist.<br />

Slim shape and highest shaft rigidity<br />

In grinding technology and its various fields of application<br />

the applied high-frequency spindle system must show a high<br />

degree of flexibility.<br />

Grinding in <strong>we</strong>t and dry areas<br />

Optimal for interior and exterior grinding<br />

Short construction shape with corresponding<br />

bearing<br />

Highest rigidity of bearing and shaft<br />

According to the application, such as internal grinding of<br />

shafts, extremely slim construction shapes and mediumto<br />

high-speed at the highest-possible bearing rigidity are<br />

required. In this range, <strong>we</strong> offer custom-tailored special<br />

solutions in addition to the developed solutions for grinding<br />

pin and grinding disc applications. In the area of external<br />

grinding a high torque at low speed is required; even then,<br />

highest bearing and shaft rigidity must be accomplished.<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


13<br />

After Sales Service / After sales service<br />

Kundendienst und Reparatur<br />

Customer service and repairs<br />

Ein kundenorientierter Service hat für uns einen hohen<br />

Stellen<strong>we</strong>rt. Zugunsten einer Minimierung von Ausfallzeiten<br />

und Kosten bieten wir ein umfangreiches Serviceangebot,<br />

das unsere Kunden <strong>we</strong>lt<strong>we</strong>it zu schätzen wissen.<br />

Kurze Reparaturzeiten<br />

Fehlersuche/Spindelaustausch vor Ort<br />

Inbetriebnahme/Unterstützung des Kunden<br />

Unser flexibler Express-Service ermöglicht uns, Ihre<br />

defekte Spindel binnen kürzester Zeit wieder instand<br />

zu setzen. Unser Telefon-Support ist selbstverständlich<br />

kostenfrei und findet für Sie bei einem Ausfall vor Ort<br />

eine schnelle Lösung. In schwierigen Fällen bieten wir<br />

Ihnen den Kontakt zu unserem After Sales Service per<br />

Videokonferenz an. Profitieren Sie außerdem von unserem<br />

flexiblen „Vor-Ort-Service“: Unsere qualifizierten<br />

Fachkräfte stehen Ihnen in Reparatur- und Austauschfällen<br />

oder bei der Inbetriebnahme jederzeit gerne<br />

persönlich zur Seite.<br />

Customer-oriented service is one of our main foci. In order<br />

to reduce downtimes and costs, <strong>we</strong> offer a wide-ranging<br />

service package that is highly appreciated by our customers<br />

worldwide.<br />

Short repair times<br />

Troubleshooting/replacement of spindle on-the-spot<br />

Put-into-operation/customer support<br />

Our flexible, express service enables us to repair <strong>you</strong>r<br />

defective spindle right away. Our telephone support is, of<br />

course, free of charge and offers a quick solution during<br />

on-site breakdowns. For severe problems, our After-Sales<br />

Service is available to <strong>you</strong> via video conference. You can<br />

also benefit from our flexible “on-the-spot service”. In cases<br />

of repair or exchange, our qualified specialists are at <strong>you</strong>r<br />

disposal whenever <strong>you</strong> need them.<br />

We are there for <strong>you</strong>, anytime!<br />

Wir sind jederzeit für Sie da!<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


Ihre Ansprechpartner / Your point of contact 14<br />

U<strong>we</strong> Krause<br />

International Sales Director<br />

Tel. +49 6002 9123-14<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

Mobil +49 170 9295271<br />

u<strong>we</strong>.krause@alfredjaeger.de<br />

Günther Prinz<br />

International Sales Director<br />

Tel. +49 6002 9123-90<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

Mobil +49 170 9147430<br />

guenther.prinz@alfredjaeger.de<br />

Roland Weber<br />

International Sales Director<br />

Tel. +49 6002 9123-80<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

Mobil +49 151 14014793<br />

r.<strong>we</strong>ber@alfredjaeger.de<br />

Thorsten Ratz<br />

Technical Sales<br />

Tel. +49 6002 9123-13<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

sales@alfredjaeger.de<br />

Sabine Großhans<br />

Technical Sales<br />

Tel. +49 6002 9123-36<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

sales@alfredjaeger.de<br />

Silvia Scheibel<br />

Sales<br />

Tel. +49 6002 9123-28<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

sales@alfredjaeger.de<br />

Elvis Weide<br />

Service Manager<br />

Tel. +49 6002 9123-11<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

Björn Backes<br />

Service<br />

Tel. +49 6002 9123-69<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

Mareyke Keul<br />

Service<br />

Tel. +49 6002 9123-93<br />

Fax +49 6002 9123-40<br />

service@alfredjaeger.de<br />

service@alfredjaeger.de<br />

service@alfredjaeger.de<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


<strong>we</strong> <strong>drive</strong> <strong>you</strong> <strong>faster</strong><br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94


DIN EN ISO 14001:2004<br />

BS OHSAS 18001:2007<br />

Zertifikat: 07102008Jäg00<br />

Besuchen Sie unsere Homepage! / Visit our home page!<br />

www.alfredjaeger.de<br />

Alfred Jäger GmbH<br />

Siemensstraße 8 • D-61239 Ober-Mörlen<br />

Germany<br />

Tel. +49 6002 9123-0 • Fax +49 6002 9123-40<br />

info@alfredjaeger.de • www.alfredjaeger.de<br />

2011-08<br />

Индастриал Технолоджис www.ind-techno.com.ua +38 044 498 21 94

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!