Bewerbung als Mitarbeiter-/in Botschaftsschutz - Kantonspolizei Bern
Bewerbung als Mitarbeiter-/in Botschaftsschutz - Kantonspolizei Bern
Bewerbung als Mitarbeiter-/in Botschaftsschutz - Kantonspolizei Bern
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Militär<br />
Formation militaire<br />
Grad<br />
Grade<br />
Rekrutenschule<br />
Ecole de recrues<br />
UOS/FwS/FourS/OS<br />
ESO/sgtm/four/EO<br />
Abverdienen<br />
Payement des galons<br />
Letzter<br />
Wiederholungskurs<br />
Dernier<br />
cours de répétition<br />
E<strong>in</strong>heit<br />
Unité<br />
E<strong>in</strong>heit<br />
Unité<br />
E<strong>in</strong>heit<br />
Unité<br />
E<strong>in</strong>heit<br />
Unité<br />
Name und Adresse des Zugführers und des Kp-Kdten<br />
Nom et adresse du lieutenant et cdt cp<br />
E<strong>in</strong>teilung<br />
Incorporation<br />
Ort<br />
Lieu<br />
Ort<br />
Lieu<br />
Ort<br />
Lieu<br />
Ort<br />
Lieu<br />
von/bis (Jahr)<br />
du/au (année)<br />
von/bis (Jahr)<br />
du/au (année)<br />
von/bis (Jahr)<br />
du/au (année)<br />
von/bis (Jahr)<br />
du/au (année)<br />
Bitte Angaben so vollständig und präzise wie möglich machen. Falls Sie ke<strong>in</strong>en Militärdienst geleistet haben, teilen Sie uns bitte den<br />
Grund mit.<br />
Données aussi complètes et précises que possible, svp. Si vous n’avez pas effectué de service militaire, veuillez nous en<br />
communiquer la raison.<br />
Weitere Angaben<br />
Autres <strong>in</strong>dications<br />
Französischkenntnisse (gut, mittel, Anfangskenntnisse, ke<strong>in</strong>e)<br />
Allemand (bien, médiocre, nul)<br />
Andere Sprachkenntnisse<br />
Autres langues<br />
Freizeitbeschäftigungen (Hobbies, Sport, usw.)<br />
Loisirs (violon d'Ingres, activités sportives)<br />
Vere<strong>in</strong>smitgliedschaften<br />
Affiliation à des sociétés<br />
Frühere <strong>Bewerbung</strong> bei der <strong>Kantonspolizei</strong> <strong>Bern</strong> oder<br />
bei andern Polizeikorps (Name des Polizeikorps)<br />
Postulation antérieure auprès de la police cantonale bernoise ou postulations<br />
auprès d’autres corps de police (Nom du corps de police)<br />
Wann?<br />
En quelle année?<br />
Wurde gegen Sie jem<strong>als</strong> e<strong>in</strong> Straf- oder Ermittlungsverfahren durch die Polizei oder e<strong>in</strong>e andere Behörde<br />
e<strong>in</strong>geleitet?<br />
Avez-vous fait l'objet d'une enquête de police ou d’une procédure d’une autre autorité?<br />
ja / oui<br />
ne<strong>in</strong> / non<br />
Falls ja, wann? Weshalb? Durch wen? Bitte legen Sie e<strong>in</strong>e Kopie des Urteils bei.<br />
Si oui, quand? Pourquoi? Par qui? Veuillez jo<strong>in</strong>dre une copie du jugement.<br />
Ort und Datum<br />
Lieu et date<br />
Unterschrift<br />
Signature<br />
Der <strong>Bewerbung</strong> s<strong>in</strong>d beizulegen:<br />
A jo<strong>in</strong>dre à la postulation:<br />
Foto<br />
Photographie<br />
Kopie Zeugnis Berufsschule, Gymnasium, usw.<br />
Copies des bullet<strong>in</strong>s de I'école professionnelle, du gymnase, etc.<br />
Kopien anderer Zeugnisse, z. B. Arbeitszeugnisse, usw.<br />
Copies d'autres certificats, par ex. certificat de travail, etc.<br />
Kopie Fähigkeitszeugnis und Notenausweis Lehrabschlussprüfung,<br />
Matura, usw.<br />
Copie du certificat de capacité et des notes de f<strong>in</strong> d'apprentissage,<br />
maturité, etc.<br />
Kopie des Führerausweises (Vorder- und Rückseite)<br />
Copie du permis de conduire (recto-verso)<br />
Ermächtigung zur E<strong>in</strong>holung von Auskünften<br />
Autorisation de demander des renseignements<br />
Formular Sehtest<br />
Formulaire certificat optique<br />
Fragebogen “Werbung“<br />
Questionnaire “Publicité“