Ablauf der Kindertaufe 1 - Mini-wegweiser.de
Ablauf der Kindertaufe 1 - Mini-wegweiser.de
Ablauf der Kindertaufe 1 - Mini-wegweiser.de
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
DER ABLAUF DER KINDERTAUFE<br />
ERÖFFNUNG DER FEIER<br />
Begrüßung:<br />
Der taufen<strong>de</strong> Priester o<strong><strong>de</strong>r</strong> Diakon begrüßt beim Kircheneingang das Kind, die Eltern<br />
und Paten sowie die versammelte<br />
Taufgemein<strong>de</strong>. Er bittet die Eltern, öffentlich auszusprechen, welchen Namen sie<br />
ihrem Kind gegeben haben und was sie<br />
ihm erbitten:<br />
Gespräch mit <strong>de</strong>n Eltern:<br />
Zel.: Welchen Namen haben Sie Ihrem Kind gegeben<br />
Eltern: N.<br />
Zel.: Was erbitten Sie von <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche Gottes für N.<br />
Eltern: Die Taufe<br />
Nun befragt <strong><strong>de</strong>r</strong> Zelebrant die Eltern nach ihrer Bereitschaft, das Kind durch eine<br />
christliche Erziehung zu einem lebendigen Glauben hinzuführen:<br />
Zel.: Liebe Eltern, Sie möchten, dass Ihr Kind getauft wird. Das be<strong>de</strong>utet für Sie: Sie<br />
sollen Ihr Kind im Glauben erziehen und es lehren, Gott und <strong>de</strong>n Nächsten zu lieben,<br />
wie Jesus es vorgelebt hat. Sie sollen mit ihm beten und ihm helfen, seinen Platz in<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Gemeinschaft <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche zu fin<strong>de</strong>n. Sind Sie dazu bereit<br />
Eltern: Ja<br />
Wort an die Paten:<br />
An <strong>de</strong>n bzw. die Paten richtet <strong><strong>de</strong>r</strong> Zelebrant die Frage nach seiner / ihrer<br />
Bereitschaft, Verantwortung für eine gläubige Erziehung <strong>de</strong>s Kin<strong>de</strong>s zu übernehmen:<br />
Zel.: Liebe Paten, die Eltern dieses Kin<strong>de</strong>s haben Sie gebeten, das Patenamt zu<br />
übernehmen. Sie sollen Ihr Patenkind auf <strong>de</strong>m Lebensweg begleiten, es im Glauben<br />
mittragen und es hinführen zu einem Leben in <strong><strong>de</strong>r</strong> Gemeinschaft <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche. Sind Sie<br />
bereit, diese Aufgabe zu übernehmen und damit die Eltern zu unterstützen<br />
Paten: Ja<br />
Nun wen<strong>de</strong>t sich <strong><strong>de</strong>r</strong> Zelebrant an alle Anwesen<strong>de</strong>n:<br />
Zel.: Liebe Brü<strong><strong>de</strong>r</strong> und Schwestern, dieses Kind soll einmal selbst auf <strong>de</strong>n Ruf Jesus<br />
Christi antworten. Dazu braucht es die Gemeinschaft <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche, dazu braucht es<br />
unsere Mithilfe und Begleitung. Für diese Aufgabe stärke uns Gott durch seinen<br />
Heiligen Geist.<br />
Bezeichnung mit <strong>de</strong>m Kreuz:<br />
Zel: N.,mit großer Freu<strong>de</strong> empfängt dich die Gemeinschaft <strong><strong>de</strong>r</strong> Glauben<strong>de</strong>n. Im<br />
Namen <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche bezeichne ich dich mit <strong>de</strong>m Zeichen <strong>de</strong>s Kreuzes.<br />
Der Zelebrant zeichnet schweigend <strong>de</strong>m Kind das Kreuz auf die Stirn. Dann lädt er<br />
auch Eltern, Paten und Geschwister<br />
ein, dasselbe zu tun.
Gebet:<br />
Zel.: Lasset uns beten. Gott, unser Vater, du hast <strong>de</strong>inen Sohn Jesus Christus<br />
gesandt, um alle Menschen als <strong>de</strong>in Volk zu sammeln. Öffne N. die Tür in die heilige<br />
Kirche, in die wir durch Glaube und Taufe eingetreten sind. Stärke uns mit <strong>de</strong>inem<br />
Wort, damit wir dank <strong>de</strong>iner Gna<strong>de</strong> <strong>de</strong>n Weg zu dir fin<strong>de</strong>n durch Jesus Christus,<br />
<strong>de</strong>inen Sohn, unseren Herrn und Gott, <strong><strong>de</strong>r</strong> in <strong><strong>de</strong>r</strong> Einheit <strong>de</strong>s Heiligen Geistes mit dir<br />
lebt und herrscht in alle Ewigkeit.<br />
Alle: Amen.<br />
WORTGOTTESDIENST:<br />
Die Versammelten ziehen gemeinsam zum Ort <strong>de</strong>s Wortgottesdienstes; dies kann<br />
mit einem passen<strong>de</strong>n Gesang begleitet wer<strong>de</strong>n.<br />
Schriftlesung(en)<br />
Der Wortgottesdienst umfasst wenigstens eine biblische Lesung, die – falls kein<br />
Evangelium – von einem <strong><strong>de</strong>r</strong> Anwesen<strong>de</strong>n vorgetragen wird.<br />
Homilie<br />
Der Priester bzw. Diakon führt in seiner Ansprache in das Taufmysterium und in die<br />
Taufverpflichtungen ein.<br />
Fürbitten:<br />
Die Fürbitten beginnen damit, dass die Heiligen, vor allem <strong><strong>de</strong>r</strong> Namenspatron <strong>de</strong>s<br />
Kin<strong>de</strong>s, angerufen wer<strong>de</strong>n. Diese Anrufung leitet <strong><strong>de</strong>r</strong> Zelebrant mit etwa folgen<strong>de</strong>n<br />
Worten ein:<br />
Zel.: Wer getauft wird, wird aufgenommen in die Gemeinschaft <strong><strong>de</strong>r</strong> Heiligen, die uns<br />
im Glauben vorangegangen sind und bei Gott für uns eintreten. Deshalb rufen wir<br />
jetzt miteinan<strong><strong>de</strong>r</strong> die Heiligen an, vor allem <strong>de</strong>n Namenspatron <strong>de</strong>s Kin<strong>de</strong>s:<br />
Zel.: Heilige Maria, Mutter Gottes,<br />
Alle: Bitte für uns.<br />
Zel.: Heiliger Josef,<br />
Alle: Bitte für uns.<br />
Zel.: Heiliger Johannes <strong><strong>de</strong>r</strong> Täufer,<br />
Alle: Bitte für uns.<br />
Zel.: Heiliger Petrus und heiliger Paulus,<br />
Alle: Bittet für uns.<br />
Hier können weitere Heilige angerufen wer<strong>de</strong>n, beson<strong><strong>de</strong>r</strong>s <strong><strong>de</strong>r</strong> Namenspatron <strong>de</strong>s<br />
Kin<strong>de</strong>s, aber auch die Patrone <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Eltern und Paten, <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche und <strong>de</strong>s Ortes. Die Anrufung schließt:<br />
Zel.: Alle Heiligen Gottes,<br />
Alle: Bittet für uns.<br />
Zel.: (Liebe Brü<strong><strong>de</strong>r</strong> und Schwestern!) Dieses Kind soll die Taufe empfangen. Lasst<br />
uns das Erbarmen <strong>de</strong>s Herrn auf N. herabrufen, auf seine/ihre Eltern und Paten, (auf<br />
seine/ihre Geschwister) und auf uns alle, die wir schon getauft sind.<br />
Nun folgen die persönlichen Fürbitten, die nach Möglichkeit von <strong><strong>de</strong>r</strong> Familie verfasst<br />
und gelesen wer<strong>de</strong>n. Dabei soll auch in <strong>de</strong>n Anliegen <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche und <strong><strong>de</strong>r</strong> ganzen<br />
Welt gebetet wer<strong>de</strong>n.
Nach <strong>de</strong>n Fürbitten streckt <strong><strong>de</strong>r</strong> Zelebrant bei<strong>de</strong> Hän<strong>de</strong> über das Kind aus und spricht:<br />
Zel.: Herr Jesus Christus, du hast einst Kin<strong><strong>de</strong>r</strong>n die Hän<strong>de</strong> aufgelegt und sie<br />
gesegnet. Schütze dieses Kind und halte fern von ihm, was schädlich und<br />
unmenschlich ist. Lass es in seiner Familie geborgen sein, und gib ihm Sicherheit<br />
und Schutz auf <strong>de</strong>n Wegen seines Lebens, <strong><strong>de</strong>r</strong> du lebst und herrschst in Ewigkeit.<br />
Alle: Amen.<br />
SPENDUNG DER TAUFE:<br />
Die Taufe fin<strong>de</strong>t am Taufbrunnen statt. Wenn möglich, versammeln sich alle<br />
Anwesen<strong>de</strong>n um das Taufbecken.<br />
Lobpreis und Anrufung Gottes über <strong>de</strong>m Wasser:<br />
Zel.: Lasst uns beten zu Gott, <strong>de</strong>m allmächtigen Vater, dass er diesem Kind aus <strong>de</strong>m<br />
Wasser und <strong>de</strong>m Heiligen Geist neues Leben schenke.<br />
Der Zelebrant wen<strong>de</strong>t sich nun <strong>de</strong>m Taufbrunnen zu und spricht <strong>de</strong>n Lobpreis:<br />
Taufwasserweihe:<br />
Für die Taufwasserweihe stehen mehrere Formulare zur Verfügung,<br />
(hier Form A, außerhalb <strong><strong>de</strong>r</strong> österlichen Zeit)<br />
ZEL: Lasst uns beten zu Gott, <strong>de</strong>m allmächtigen Vater, dass er diesen Kin<strong><strong>de</strong>r</strong>n aus<br />
<strong>de</strong>m Wasser und <strong>de</strong>m Heiligen Geist neues Leben schenke.<br />
Der Zelebrant breitet die Hän<strong>de</strong> aus und spricht o<strong><strong>de</strong>r</strong> singt <strong>de</strong>n Lobpreis<br />
Wir preisen dich, allmächtiger, ewiger Gott. Mit unsichtbarer Macht wirkst du das Heil<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen durch sichtbare Zeichen. Auf vielfältige Weise hast du das Wasser<br />
dazu erwählt, dass es hinweise auf das Geheimnis <strong><strong>de</strong>r</strong> Taufe. Schon im Anfang <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Schöpfung schwebte <strong>de</strong>in Geist über <strong>de</strong>m Wasser und schenkte ihm die Kraft, zu<br />
retten und zu heiligen. Selbst die Sintflut ist ein Bild für die Taufe; <strong>de</strong>nn das Wasser<br />
brachte <strong><strong>de</strong>r</strong> Sün<strong>de</strong> <strong>de</strong>n Untergang und heiligem Leben einen neuen Anfang. Die<br />
Kin<strong><strong>de</strong>r</strong> Abrahams hast du trockenen Fußes durch das Rote Meer geführt und sie<br />
befreit aus <strong><strong>de</strong>r</strong> Knechtschaft <strong>de</strong>s Pharao. So sind sie ein Bild <strong><strong>de</strong>r</strong> Getauften, die du<br />
befreit hast aus <strong><strong>de</strong>r</strong> Knechtschaft <strong>de</strong>s Bösen. Wir preisen dich, Gott, allmächtiger<br />
Vater, für <strong>de</strong>inen geliebten Sohn Jesus Christus. Er wur<strong>de</strong> von Johannes im Jordan<br />
getauft und von dir gesalbt mit Heiligem Geiste. Als er am Kreuz erhöht war, flossen<br />
aus seiner Seite Blut und Wasser. Nach seiner Auferstehung gab er <strong>de</strong>n Jüngern<br />
<strong>de</strong>n Auftrag: „Geht zu allen Völkern und macht alle Menschen zu meinen Jüngern<br />
und tauft sie auf <strong>de</strong>n Namen <strong>de</strong>s Vaters und <strong>de</strong>s Sohnes und <strong>de</strong>s Heiligen Geistes."<br />
Wir bitten dich, allmächtiger, ewiger Gott, schau gnädig auf <strong>de</strong>ine Kirche und öffne ihr<br />
<strong>de</strong>n Brunnen <strong><strong>de</strong>r</strong> Taufe. Dieses Wasser empfange vom Heiligen Geist die Gna<strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>ines eingeborenen Sohnes. Die Menschen, die du als <strong>de</strong>in Abbild geschaffen hast,<br />
reinige im Sakrament <strong><strong>de</strong>r</strong> Taufe von <strong><strong>de</strong>r</strong> alten Schuld. Aus Wasser und Heiligem<br />
Geist geboren, lass sie auferstehn zum neuen Leben.<br />
Der Zelebrant berührt das Wasser mit <strong><strong>de</strong>r</strong> rechten Hand und spricht:<br />
Durch <strong>de</strong>inen Sohn steige herab in dieses Wasser die Kraft <strong>de</strong>s Heiligen Geistes,<br />
damit alle, die durch die Taufe mit Christus begraben sind in seinen Tod, mit ihm zum<br />
Leben auferstehn. Darum bitten wir durch Jesus Christus, <strong>de</strong>inen Sohn, unsern Herrn<br />
und Gott, <strong><strong>de</strong>r</strong> in <strong><strong>de</strong>r</strong> Einheit <strong>de</strong>s Heiligen Geistes mit dir lebt und herrscht in alle<br />
Ewigkeit.<br />
Alle: Amen.
Absage und Glaubensbekenntnis<br />
Der Zelebrant re<strong>de</strong>t Eltern und Paten mit folgen<strong>de</strong>n Worten an:<br />
Zel.: Liebe Eltern und Paten, Gott liebt Ihr Kind und schenkt ihm durch <strong>de</strong>n Heiligen<br />
Geist im Wasser <strong><strong>de</strong>r</strong> Taufe das neue Leben. Damit dieses göttliche Leben vor <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Sün<strong>de</strong> bewahrt bleibt und beständig wachsen kann, sollen Sie ihr Kind im Glauben<br />
erziehen. Wenn Sie, kraft Ihres Glaubens und im Ge<strong>de</strong>nken an Ihre eigene Taufe,<br />
bereit sind, diese Aufgabe zu erfüllen, so sagen Sie nun <strong>de</strong>m Bösen ab und<br />
bekennen Sie Ihren Glauben an Jesus Christus, <strong>de</strong>n Glauben <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche, in <strong>de</strong>m Ihr<br />
Kind getauft wird.<br />
Dann befragt <strong><strong>de</strong>r</strong> Zelebrant die Eltern und Paten nach ihrem Glauben:<br />
Zel: Wi<strong><strong>de</strong>r</strong>sagen Sie <strong>de</strong>m Bösen, um in <strong><strong>de</strong>r</strong> Freiheit <strong><strong>de</strong>r</strong> Kin<strong><strong>de</strong>r</strong> Gottes leben zu<br />
können<br />
E. u. P.: Ich wi<strong><strong>de</strong>r</strong>sage.<br />
Zel.: Glauben Sie an Gott, <strong>de</strong>n Vater, <strong>de</strong>n Allmächtigen, <strong>de</strong>n Schöpfer <strong>de</strong>s Himmels<br />
und <strong><strong>de</strong>r</strong> Er<strong>de</strong><br />
E. u. P.: Ich glaube.<br />
Zel.: Glauben Sie an Jesus Christus, seinen eingeborenen Sohn, unseren Herrn, <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
geboren ist von <strong><strong>de</strong>r</strong> Jungfrau Maria, <strong><strong>de</strong>r</strong> gelitten hat und begraben wur<strong>de</strong>, von <strong>de</strong>n<br />
Toten auferstand und zur Rechten <strong>de</strong>s Vaters sitzt<br />
E. u. P.: Ich glaube.<br />
Glauben Sie an <strong>de</strong>n heiligen Geist, die heilige katholische Kirche, die Gemeinschaft<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Heiligen, die Vergebung <strong><strong>de</strong>r</strong> Sün<strong>de</strong>n, die Auferstehung <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten und das ewige<br />
Leben<br />
E. u. P.: Ich glaube.<br />
Zel.: Das ist unser Glaube, <strong><strong>de</strong>r</strong> Glaube <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche, zu <strong>de</strong>m wir uns alle in Christus<br />
Jesus bekennen:<br />
Alle: Ich glaube an Gott,<br />
<strong>de</strong>n Vater, <strong>de</strong>n Allmächtigen,<br />
<strong>de</strong>n Schöpfer <strong>de</strong>s Himmels und <strong><strong>de</strong>r</strong> Er<strong>de</strong>,<br />
und an Jesus Christus,<br />
seinen eingeborenen Sohn, unsern Herrn,<br />
empfangen durch <strong>de</strong>n Heiligen Geist,<br />
geboren von <strong><strong>de</strong>r</strong> Jungfrau Maria,<br />
gelitten unter Pontius Pilatus,<br />
gekreuzigt, gestorben und begraben,<br />
hinabgestiegen in das Reich <strong>de</strong>s To<strong>de</strong>s,<br />
am dritten Tage auferstan<strong>de</strong>n von <strong>de</strong>n Toten,<br />
aufgefahren in <strong>de</strong>n Himmel;<br />
er sitzt zur Rechten Gottes, <strong>de</strong>s allmächtigen Vaters;<br />
von dort wird er kommen,<br />
zu richten die Leben<strong>de</strong>n und die Toten.<br />
Ich glaube an <strong>de</strong>n heiligen Geist,<br />
die heilige katholische Kirche,<br />
Gemeinschaft <strong><strong>de</strong>r</strong> Heiligen,<br />
Vergebung <strong><strong>de</strong>r</strong> Sün<strong>de</strong>n,<br />
Auferstehung <strong><strong>de</strong>r</strong> Toten<br />
und das ewige Leben. Amen.
Taufe<br />
Der Zelebrant bittet die Familie, an <strong>de</strong>n Taufbrunnen heranzutreten. Nach<br />
Möglichkeit sollte jetzt die Mutter das Kind tragen; in diesem Fall legen die Paten<br />
<strong>de</strong>m Kind die rechte Hand auf. Der Zelebrant spricht zu <strong>de</strong>n Eltern und Paten:<br />
Zel.: Liebe Familie N., nach<strong>de</strong>m wir jetzt gemeinsam <strong>de</strong>n Glauben <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche<br />
bekannt haben, frage ich Sie: Wollen Sie, dass Ihr Kind nun in diesem Glauben die<br />
Taufe empfängt<br />
Eltern und Paten: Ja (wir wollen es).<br />
Dann tauft <strong><strong>de</strong>r</strong> Zelebrant das Kind durch dreimaliges Eintauchen bzw. Übergießen.<br />
Dazu spricht er:<br />
Zel.: N., ich taufe dich im Namen <strong>de</strong>s Vaters und <strong>de</strong>s Sohnes und <strong>de</strong>s Heiligen<br />
Geistes.<br />
Aus<strong>de</strong>uten<strong>de</strong> Riten:<br />
in vier Zeichenhandlungen wird symbolisch veranschaulicht und in <strong>de</strong>n Deute-worten<br />
benannt, was in <strong><strong>de</strong>r</strong> Taufe geschieht:<br />
Salbung mit Chrisam<br />
(bezeichnet die Zugehörigkeit zu Christus, <strong>de</strong>m Gesalbten. Es ist Ausdruck <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Stärkung und Heilung durch Gott und erinnert an die Berufung zum Priestertum,<br />
Königtum und Prophetentum je<strong>de</strong>s Christen )<br />
:<br />
Zel.: Der allmächtige Gott, <strong><strong>de</strong>r</strong> Vater unseres Herrn Jesus Christus, hat dich von <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Schuld Adams befreit und dir aus <strong>de</strong>m Wasser und <strong>de</strong>m Heiligen Geist neues Leben<br />
geschenkt. Aufgenommen in das Volk Gottes wirst du nun mit <strong>de</strong>m heiligen Chrisam<br />
gesalbt, damit du für immer ein Glied Christi bleibst, <strong><strong>de</strong>r</strong> Priester, König und Prophet<br />
ist in Ewigkeit.<br />
Alle: Amen.<br />
Bekleidung mit <strong>de</strong>m weißen Taufgewand<br />
(bezeichnet das neue Leben <strong><strong>de</strong>r</strong> Kin<strong><strong>de</strong>r</strong> Gottes)<br />
Zel.: N., in <strong><strong>de</strong>r</strong> Taufe bist du eine neue Schöpfung gewor<strong>de</strong>n und hast - wie die<br />
Schrift sagt – Christus angezogen. Das weiße Gewand sei dir ein Zeichen für diese<br />
Wür<strong>de</strong>. Bewahre sie für das ewige Leben.<br />
Übergabe <strong><strong>de</strong>r</strong> brennen<strong>de</strong>n Kerze<br />
(Christus, das Licht <strong><strong>de</strong>r</strong> Welt, erleuchtet die Getauften)<br />
Zel.: Empfange das Licht Christi.<br />
Der Vater o<strong><strong>de</strong>r</strong> jemand an<strong><strong>de</strong>r</strong>er aus je<strong><strong>de</strong>r</strong> Familie entzün<strong>de</strong>t die Taufkerze an <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Osterkerze.<br />
Zel.: Liebe Eltern und Paten, Ihnen wird dieses Licht anvertraut. Christus, das Licht<br />
<strong><strong>de</strong>r</strong> Welt, hat Ihr Kind erleuchtet. N. soll als Kin<strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>de</strong>s Lichtes leben, sich im<br />
Glauben bewähren und <strong>de</strong>m Herrn und allen Heiligen entgegengehen, wenn er<br />
kommt in Herrlichkeit.
Das Licht kann an die an<strong><strong>de</strong>r</strong>en anwesen<strong>de</strong>n Kin<strong><strong>de</strong>r</strong> und die übrige Gemein<strong>de</strong><br />
weitergegeben wer<strong>de</strong>n.<br />
Effata-Ritus (Gott öffne <strong>de</strong>m Kind die Ohren und <strong>de</strong>n Mund)<br />
Zel.: N., <strong><strong>de</strong>r</strong> Herr lasse dich heranwachsen, und wie er mit <strong>de</strong>m Ruf „Effata" <strong>de</strong>m<br />
Taubstummen die Ohren und <strong>de</strong>n Mund geöffnet hat, öffne er auch dir Ohren und<br />
Mund, (hier berührt <strong><strong>de</strong>r</strong> Zelebrant Ohren und Mund <strong>de</strong>s Kin<strong>de</strong>s) dass du sein Wort<br />
vernimmst und <strong>de</strong>n Glauben bekennst zum Heil <strong><strong>de</strong>r</strong> Menschen und zum Lobe<br />
Gottes.<br />
ABSCHLUSS DER TAUFFEIER<br />
Die Gemein<strong>de</strong> zieht nun in Prozession zum Altar. Die brennen<strong>de</strong>n Kerzen <strong><strong>de</strong>r</strong><br />
Neugetauften wer<strong>de</strong>n mitgetragen. Dabei soll nach Möglichkeit gesungen wer<strong>de</strong>n.<br />
Gebet <strong>de</strong>s Herrn<br />
Zel.: Liebe Schwestern und Brü<strong><strong>de</strong>r</strong>, dieses Kind wur<strong>de</strong> Kind Gottes. In <strong><strong>de</strong>r</strong> Firmung<br />
wird N. die Fülle <strong>de</strong>s Heiligen Geistes empfangen. Er / Sie wird zum Altar <strong>de</strong>s Herrn<br />
treten, teilhaben am Tisch seines Opfers und inmitten <strong><strong>de</strong>r</strong> Kirche Gott seinen / ihren<br />
Vater nennen. In gleicher Weise hat Gott uns als seine Kin<strong><strong>de</strong>r</strong> angenommen; daher<br />
beten wir auch im Namen <strong>de</strong>s neugetauften Kin<strong>de</strong>s, wie <strong><strong>de</strong>r</strong> Herr uns zu beten<br />
gelehrt hat:<br />
Alle sprechen (o<strong><strong>de</strong>r</strong> singen) gemeinsam das Vater Unser.<br />
Segen und Entlassung<br />
Die Mutter trägt ihr Kind jetzt wie<strong><strong>de</strong>r</strong> auf <strong>de</strong>m Arm und tritt zusammen mit <strong>de</strong>m Vater<br />
vor <strong>de</strong>n Zelebranten. Zum Segen gibt es mehrere Varianten zur Auswahl (hier:<br />
zweite Segensformel)<br />
Zel.: Allmächtiger Gott und Herr, durch die Geburt <strong>de</strong>ines Sohnes hast du die Welt<br />
mit Freu<strong>de</strong> erfüllt. Segne dieses neugetaufte Kind, damit es Christus ganz ähnlich<br />
wird.<br />
Alle: Amen.<br />
Zel.: Allmächtiger Gott und Herr, du schenkst irdisches und himmlisches Leben.<br />
Segne diesen Vater und diese Mutter. Sie danken dir für ihr Kind. Lass Eltern und<br />
Kind allezeit dankbar sein in Christus Jesus, unserem Herrn.<br />
Alle: Amen.<br />
Zel.: Allmächtiger Gott und Herr, segne die Paten (Geschwister, Verwandten) dieses<br />
Kin<strong>de</strong>s und alle hier versammelten Gläubigen. Aus Wasser und Heiligem Geist hast<br />
du uns neu geboren. Lass uns immer und überall lebendige Glie<strong><strong>de</strong>r</strong> <strong>de</strong>ines heiligen<br />
Volkes sein. Allen aber, die hier zugegen sind, gib <strong>de</strong>inen Frie<strong>de</strong>n in Christus Jesus,<br />
unserem Herrn.<br />
Alle: Amen.<br />
Zel.: Es segne euch <strong><strong>de</strong>r</strong> allmächtige Gott, <strong><strong>de</strong>r</strong> Vater, <strong><strong>de</strong>r</strong> Sohn + und <strong><strong>de</strong>r</strong> Heilige<br />
Geist.<br />
Alle: Amen.<br />
Zel.: Gehet hin in Frie<strong>de</strong>n.<br />
Alle: Dank sei Gott, <strong>de</strong>m Herrn.<br />
Nach <strong><strong>de</strong>r</strong> Entlassung soll nach Möglichkeit ein Gesang folgen, in <strong>de</strong>m Dank und<br />
Osterfreu<strong>de</strong> zum Ausdruck kommen.