11.11.2012 Aufrufe

Turn it on! Düsseldorf, Germany, 27 – 29 November 2012

Turn it on! Düsseldorf, Germany, 27 – 29 November 2012

Turn it on! Düsseldorf, Germany, 27 – 29 November 2012

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Germany</strong>‘s<br />

Magazine<br />

Business<br />

Craftmanship w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h World Class Design<br />

Sandra and Daniel Helm are Design Artists of World Class Calibre<br />

L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> C<strong>on</strong>d<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>s in <strong>Düsseldorf</strong> Real Estate<br />

Living & Shopping<br />

Lifestyle in an Open Air Mall: <strong>on</strong> the <strong>Düsseldorf</strong>-Kö<br />

Olympic-Idea: Games in the Rhine/Ruhr Area<br />

Documenta: World Art in the Provincial Floodplain<br />

Special<br />

56 Hotels at 18 Locati<strong>on</strong>s<br />

Health & Beauty<br />

Woodlands and Wellness<br />

Anniversary Ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> 10<br />

GLM I Ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> North Rhine-Westphalia I No. 2 I <strong>2012</strong><br />

July <strong>2012</strong> I 9,50 €


1<br />

Welcome to Uniqueness<br />

Willkommen in der Einzigartigke<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g><br />

Perhaps <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>’s your first time in <strong>Düsseldorf</strong>; in our c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y,<br />

which may seem small to you <strong>–</strong> <strong>on</strong>ly 15 minutes by car<br />

from the airport. Our c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y lies <strong>on</strong> the 51st northern lat<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ude.<br />

That is the same level as L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> and Vancouver, and not<br />

much more south than Moscow. The average temperature<br />

in summer is under 25° Celsius. That, of course, doesn’t<br />

mean that <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> never gets really hot here. People in <strong>Düsseldorf</strong><br />

already perceive anything over 30° as “really hot”. And<br />

we know that these temperatures d<strong>on</strong>’t last: nothing is as<br />

certain here as the quick weather changes.<br />

W<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the help of <strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine, we<br />

want to show you what makes <strong>Düsseldorf</strong>, Cologne and<br />

the other commun<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ies in the c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y and forest landscape<br />

(photograph 1) of North Rhine-Westphalia “tick”. And what<br />

makes the people and this regi<strong>on</strong> so unique that vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors<br />

come repeately; for open-air shopping (photograph 2),<br />

for health and beauty care or to strengthen their business<br />

c<strong>on</strong>tacts; like our “t<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>le hero”, Daniel Helm (photograph 3).<br />

The 33 year-old master carpenter from the vicin<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y of Cologne<br />

and B<strong>on</strong>n, realised his approach regarding furn<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ure,<br />

interior and business design firstly in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> and Shanghai.<br />

Now he is heading for Dubai and the Emirates. We will<br />

follow up <strong>on</strong> that and much more: in the next ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>s of<br />

<strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine. Now enjoy the anniversary<br />

ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> No. 10. We look forward to your input: redakti<strong>on</strong>@<br />

glm-nrw.de.<br />

Martin Beier, Chief Ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>or<br />

2<br />

Sie kommen vielleicht zum ersten Mal nach <strong>Düsseldorf</strong>;<br />

in jene <strong>–</strong> für Sie möglicherweise klein wirkende <strong>–</strong> Großstadt,<br />

in der Sie vom Flughafen bis in die C<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y höchstens<br />

15 Minuten m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem Auto benötigen. Diese Stadt liegt auf<br />

dem 51. Nördlichen Bre<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>engrad. Das ist die gleiche Höhe<br />

wie L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> oder Vancouver und es ist nicht viel südlicher<br />

als Moskau. Die Temperatur liegt im Sommer durchschn<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tlich<br />

unter 25° Celsius. Das heißt freilich nicht, dass es nicht<br />

auch mal richtig heiß werden kann. Als „richtig heiß“ empfindet<br />

„der <strong>Düsseldorf</strong>er“ sch<strong>on</strong> Temperaturen v<strong>on</strong> mehr<br />

als 30°. Und er weiß: Lange halten diese Temperaturen<br />

nicht an: Wenig ist hier sicherer als die Tatsache, dass sich<br />

das Wetter schnell ändert.<br />

M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> <strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine wollen wir Ihnen<br />

näher bringen, wie <strong>Düsseldorf</strong>, Köln und die anderen<br />

Gemeinden in der Stadt- und Waldlandschaft Nordrhein-<br />

Westfalens (Foto 1) „ticken“. Und was diese Menschen und<br />

diese Regi<strong>on</strong> so einzigartig macht, dass ganz viele Besucher<br />

sch<strong>on</strong> zum wiederholten Mal kommen; zum Open Air<br />

Shopping (Foto 2), zur Pflege v<strong>on</strong> Gesundhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> und Schönhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g><br />

oder zur Vertiefung geschäftlicher K<strong>on</strong>takte, wie sie<br />

beispielsweise unser „T<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>elheld“ Daniel Helm (Foto 3) geknüpft<br />

hat. Der 33jährige Schreinermeister aus der Nähe<br />

v<strong>on</strong> Köln und B<strong>on</strong>n hat seine Vorstellung v<strong>on</strong> Möbel-,<br />

Wohn- und Geschäftsdesign erst in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> und Shanghai<br />

verwirklicht. Jetzt ist er auf dem Sprung nach Dubai und<br />

in die Emirate. Wir werden das<br />

verfolgen und vieles mehr: in<br />

den nächsten Ausgaben v<strong>on</strong><br />

<strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine.<br />

Freuen Sie sich jetzt auf die<br />

Jubiläums-Ausgabe Nr. 10.<br />

Und wir freuen uns auf Ihre Res<strong>on</strong>anz:<br />

redakti<strong>on</strong>@glm-nrw.<br />

3<br />

de.<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 3<br />

Foto: Oliver Franke/Tourismus NRW e.V.<br />

Foto: Ben Frings-Ness<br />

Foto: ccvisi<strong>on</strong>.de


18<br />

31<br />

15<br />

26<br />

9<br />

<strong>29</strong><br />

33<br />

Magazine<br />

C<strong>on</strong>tent<br />

K Living, Shopping, Reading<br />

Welcome to Uniqueness I Willkommen in der Einzigartigke<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> 3<br />

Königsallee: A Mall under Open Sky 6<br />

Shopping-Style at Königsallee 9<br />

Olympia <strong>on</strong> the Rhine and Ruhr I Olympia an Rhein und Ruhr 10<br />

A Real Mock Island I Eine echte Schein-Insel 11<br />

Lifestyle in Oberkassel <strong>–</strong> Restaurants and Bistros 13<br />

Dear Vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors <strong>–</strong> A Word of Welcome from Lord Mayor Dirk Elbers 15<br />

In and Out <strong>Germany</strong> I Das Land der Feiertage 26<br />

10 Outlet-Centers <strong>29</strong><br />

World Art in the Provincial Floodplain I dOCUMENTA-Weltkunstausstellung 31<br />

Hollywood from Hessen I Hollywood aus Hessen 33<br />

Impressum 37<br />

Dear Globalistas! I Liebe Glabalisten! 38<br />

K Business<br />

L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> C<strong>on</strong>d<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>s in <strong>Düsseldorf</strong> I L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>er Verhältnisse in <strong>Düsseldorf</strong> 16<br />

Craftmanship w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h World Class Design I Handwerkskunst schafft Weltklasse-Design 22<br />

K Special<br />

56 Hotels in 18 Locati<strong>on</strong>s 33<br />

K Medicine<br />

<strong>Germany</strong>‘s<br />

Woodlands and Wellness I Wald und Wellness 18<br />

<strong>Germany</strong>‘s Next Lounge Magazine will appear mid-<strong>November</strong> <strong>2012</strong>.<br />

4 Lounge<br />

22<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

Foto: Ben Frings-Ness<br />

TAX FREE<br />

Stadsweide 2, 6041 TD Roerm<strong>on</strong>d, The Netherlands<br />

Ph<strong>on</strong>e: +31 (0) 475 351 777<br />

Opening Hours: M<strong>on</strong>day <strong>–</strong> Sunday 10 <strong>–</strong>19h, Thursday 10 <strong>–</strong> 20h<br />

designer-outlet-roerm<strong>on</strong>d.com


Foto: <strong>Düsseldorf</strong> Marketing & Tourismus GmbH<br />

Königsallee: A Mall under Open Sky<br />

Almost all top brands presented next to each other w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hin a few hundred metres.<br />

Fast alle Topmarken präsentieren sich auf wenigen Hundert Metern nebeneinander.<br />

Naturally <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> rains from time to time <strong>on</strong>to <strong>Düsseldorf</strong>’s<br />

most famous street. Some vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors enjoy the moist<br />

coolness under their umbrellas. Others, experiencing 15 to<br />

20 days of rain per m<strong>on</strong>th in <strong>Düsseldorf</strong> every year, try to<br />

appease: <strong>on</strong>ly very seldomly did <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> rain all day. Usually the<br />

rain <strong>on</strong>ly c<strong>on</strong>sists of short or l<strong>on</strong>g showers. In the whole<br />

past year a total of 71 cm of rain fell <strong>on</strong>to each square centimetre<br />

of the Königsallee; which means <strong>on</strong>ly 6 centimetres<br />

per m<strong>on</strong>th or rather 2 millimetres per day.<br />

The state cap<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al of North Rhine Westphalia is hence<br />

counted am<strong>on</strong>gst the less moist areas of <strong>Germany</strong>. Berlin,<br />

the nati<strong>on</strong>al cap<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al, appears almost dusty w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s 61 centimetres<br />

of rainfall per square centimetre. Hamburg and<br />

Munich are slightly above <strong>Düsseldorf</strong>’s levels, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h 72 and<br />

73 centimetres respectively. In Cologne, the cap<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y of<br />

churches, 35 kilometres south of <strong>Düsseldorf</strong>, the umbrella<br />

is required more often, for a total of 75 centimetres of rain<br />

per year. This, however, pales in comparis<strong>on</strong> to the “Kahler<br />

Asten”, the highest hill in NRW: more than 1 metre of E<br />

6<br />

Klar, es regnet auch sch<strong>on</strong> mal auf <strong>Düsseldorf</strong>s berühmteste<br />

Straße herunter. Mancher Besucher genießt die<br />

feuchte Kühle unter einem Regenschirm. Andere, die Jahr<br />

aus Jahr ein 15 bis 20 Regentage im M<strong>on</strong>at in <strong>Düsseldorf</strong><br />

erleben, beruhigen: Nur selten regnete es dann den ganzen<br />

Tag! In der Regel sind es nur mehr oder weniger kurze<br />

oder lange Schauer. Im gesamten vergangenen Jahr sind<br />

in der Summe 71 Zentimeter Regen auf jeden Quadratzentimeter<br />

Königsallee gefallen; also nur 6 Zentimeter im<br />

M<strong>on</strong>at oder nur 2 Millimeter pro Tag.<br />

Dam<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> zählt <strong>Düsseldorf</strong> als Landeshauptstadt v<strong>on</strong> Nordrhein-Westfalen<br />

(NRW) zu den weniger feuchten Gebieten<br />

in Deutschland. Berlin, die Bundeshauptstadt, wirkt m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> 61<br />

Zentimetern Regensäule fast sch<strong>on</strong> staubig. Hamburg und<br />

München liegen m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> 72 und 73 Zentimetern leicht über<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er Niveau. In Köln, der Kirchenhauptstadt 35 Kilometer<br />

südlich v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong>, braucht man häufiger den<br />

Regenschirm; für insgesamt 75 Zentimeter Regen im Jahr.<br />

Das ist freilich nichts gegenüber dem Kahlen Asten, E<br />

E E rain is regularly measured there every year. In winter<br />

time <strong>on</strong>e has to melt the snow in order to take the measurements.<br />

The masses of water from the mountains surrounding<br />

the village w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the f<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ting name of Winterberg,<br />

fills the rivers and reservoirs in all directi<strong>on</strong>s; particularly<br />

the Ruhr. The river Ruhr lends <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s name to the Ruhr-area,<br />

the largest urban and industrial landscape in Europe. It<br />

flows into the Rhine 35 kilometres north of <strong>Düsseldorf</strong><br />

near Duisburg. The Rhine, a legendary German river, is<br />

widely celebrated in verse and music. It originates in Sw<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>zerland<br />

and flows through the Republic from the South to<br />

the North. It passes the world cultural her<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>age area w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h<br />

<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s castles between Mainz and Koblenz, before flowing<br />

through Cologne, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s<br />

world cultural her<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>age cathedral.<br />

It then carries <strong>on</strong> through<br />

<strong>Düsseldorf</strong>, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s cosmopol<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>an<br />

flair, and Duisburg w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h<br />

<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s world-class steelworks,<br />

before veering west into the<br />

Netherlands and finally joining the salty waters of the<br />

Baltic Sea near Rotterdam.<br />

In the event of rain <strong>on</strong> the Königsallee the shopping<br />

malls to the right and left, such as the “Kö-Gallery”,<br />

“Sevens”, the “Schadow-Arkaden”, Leysieffer’s Café or<br />

Heinemann’s c<strong>on</strong>fecti<strong>on</strong>ary in the KöCenter, provide<br />

shelter. However, the chance of experiencing the world<br />

brands of haute couture, jewellery and watches c<strong>on</strong>centrated<br />

in an 800 metre area, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hout getting your feet<br />

wet and in warm, bright daylight in the open air, are very<br />

high. “Vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors, who mainly know this kind of range from<br />

air-c<strong>on</strong>d<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>ed malls, love this,” says an author<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y <strong>on</strong> the<br />

subject and points out a singular<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y of this area: The „Kö“,<br />

as the people from <strong>Düsseldorf</strong> lovingly call their grand<br />

boulevard, features shops found <strong>on</strong>ly here: the watch shop<br />

“Blome” e.g. or “Franzen’s” porcelain are two of these family<br />

enterprises.<br />

“Eickhoff’s” fashi<strong>on</strong>, at Kö30 is possibly the most prominent<br />

address in the category of uniqueness. On Eickhoff’s<br />

1,000 square metres floor space, vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors are able to find<br />

everything, when elsewhere they would, in extreme cases,<br />

have to shop their way through 120 brand locati<strong>on</strong>s. “We<br />

are very proud of our family businesses <strong>on</strong> the “Kö” and<br />

in many other places of this fashi<strong>on</strong> metropolis, where<br />

graduates of the fashi<strong>on</strong> school materialize their skills,” <strong>on</strong>e<br />

says at <strong>Düsseldorf</strong>’s c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y hall: “We have to make an effort to<br />

cultivate this uniqueness, in order to maintain <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>.” K<br />

E E dem höchsten Berg in NRW: Dort wird regelmäßig<br />

mehr als 1 Meter Regen im Jahr gemessen. Im Winter muss<br />

für die Messungen Schnee geschmolzen werden. Das<br />

viele Wasser aus dem Gebirge rund um den Ort m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem<br />

beziehungsreichen Namen Winterberg füllt Flüsse und<br />

Talsperren in allen Himmelsrichtungen, im Wesentlichen<br />

aber die Ruhr. Sie gibt dem Ruhr-Gebiet den Namen, der<br />

größten Stadt- und Industrielandschaft in Europa, ehe sie<br />

35 Kilometer nördlich v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong> bei Duisburg in den<br />

Rhein mündet; in den Sagen umsungenen Fluss der Deutschen,<br />

der aus der Schweiz kommend die Republik v<strong>on</strong><br />

Süd nach Nord durchströmt; der durch das Weltkulturerbe<br />

m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> seinen vielen Burgen zwischen Mainz und Koblenz<br />

fließt, ehe er durch Köln m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g><br />

seinem Weltkultur-Dom, durch<br />

<strong>Düsseldorf</strong> m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> seinem Weltstadt-Flair<br />

und durch Duisburg<br />

m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> seinem Welt-Stahlwerk<br />

fließt, bevor er nach Westen in<br />

die Niederlande abbiegt, um<br />

sich bei Rotterdam m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem Salzwasser der Nordsee zu<br />

vereinen.<br />

Sobald es also auf der Königsallee mal regnen sollte,<br />

bieten die Einkaufspassagen rechts und links Unterschlupf;<br />

die Kö-Galerie, das Sevens oder die Schadow-Arkaden<br />

oder z.B. Leysieffers Café oder Heinemanns K<strong>on</strong>d<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>orei im<br />

KöCenter. Die Chance, die Weltmarken der Haute Couture,<br />

der Juweliere und Uhren k<strong>on</strong>zentriert auf 800 Metern trockenen<br />

Fußes bei Tageslicht unter freiem Himmel und bei<br />

angenehmen Temperaturen erleben zu können, ist jedenfalls<br />

sehr hoch. „Das lieben die Gäste, die dieses Angebot<br />

ans<strong>on</strong>sten vor allem aus den klimatisierten Malls kennen“,<br />

sagt eine Kennerein und weist noch auf ein Spezifikum<br />

hin: Die Kö, wie die <strong>Düsseldorf</strong>er ihre Prachtstraße liebevoll<br />

nennen, kennt Geschäfte, die es nur hier gibt: Uhren Blome<br />

z.B. oder Franzen’s Porzellan sind zwei dieser Familienunternehmen.<br />

Eickhoff’s Mode, Kö30 ist wohl die berühmteste<br />

Adresse in dieser Kategorie der Einzigartigke<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>. Auf<br />

1.000 Quadratmetern findet die Besucherin bei der Familie<br />

Eickhoff alles, wofür sie s<strong>on</strong>st durch 120 Markenadressen<br />

shoppen müsste. „Wir sind sehr stolz auf unsere Familienadressen<br />

an der Kö und an vielen<br />

anderen Stellen der Modestadt,<br />

wo sich AbsolventInnen der<br />

Modeschule verwirklichen“, hört<br />

man im <strong>Düsseldorf</strong>er Rathaus:<br />

„Wir müssen uns bemühen, diese<br />

Einzigartigke<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> zu pflegen, um sie<br />

zu erhalten.“<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 7<br />

Foto: GLM


Im Farbenrausch<br />

Munch, Matisse<br />

und die Expressi<strong>on</strong>isten<br />

Museum Folkwang<br />

<strong>29</strong>. September <strong>2012</strong> <strong>–</strong><br />

13. Januar 2013<br />

Max Pechstein, S<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>zendes Mädchen/S<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>zender weiblicher Akt, 1910, Staatliche Museen zu Berlin, Nati<strong>on</strong>algalerie, © <strong>2012</strong> Pechstein <strong>–</strong> Hamburg/Tökendorf, Foto: Klaus Göken<br />

www.folkwang-im-farbenrausch.de<br />

Shopping-Style -<br />

Königs-Allee<br />

Nowhere else <strong>on</strong> the big shopping boulevards are<br />

internati<strong>on</strong>al fashi<strong>on</strong> brands lined up as closely as <strong>on</strong><br />

the Königsallee in <strong>Düsseldorf</strong>; from Armani to Bogner, Boss<br />

to Chanel; from Escada to Hermès, Luis Vu<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>t<strong>on</strong> to Zenga <strong>–</strong><br />

practically all brands are represented <strong>on</strong> the few hundred<br />

metres, which form Kö No.1 to 92; and further <strong>on</strong> to the<br />

China Centre w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the original China Restaurant in No. 106.<br />

We cannot name all labels here, as there are always new<br />

add<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>s; such as Abercrombie & F<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ch recently. The best<br />

way to get an overview is to do a fashi<strong>on</strong> walk down the<br />

Kö yourself.<br />

Of course, shoes are an absolute must to complement<br />

the fashi<strong>on</strong> range. Navyboots are available at the Kö-<br />

Center (No. 30) right next to Prange, the king of elegant<br />

shoes, who is present more than <strong>on</strong>ce <strong>on</strong> the Kö. If you are<br />

looking for Jimmy Choo’s, you need to go to Eickhoff’s, the<br />

unique fashi<strong>on</strong> shop. LouBoutain, however, is not available<br />

yet <strong>on</strong> the Kö. You would have to go down Steinstraße<br />

over the Kö-Graben, past the two bank blocks and up to<br />

Benrather Str. 15. This is the home of the aspiring Apropos<br />

The C<strong>on</strong>cept Store. This is where you will find LouBoutain<br />

shoes lined up <strong>on</strong> the shelves. Experts presume that in a<br />

year from now, these elegant shoes will be available at<br />

the new Kö-Bogen, which is still under c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> at the<br />

moment.<br />

Of course, when <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> comes to gold, watches, jewellery<br />

and the other beautiful things in life, Bucherer, Bulgari<br />

und Cartier are present <strong>on</strong> the Kö too, just like Swarovski,<br />

Tiffany and furs by Slupinki. The special charm of the<br />

boulevard, however, is provided by Blome Uhren, Franzen,<br />

Hestermann and Heilmann and the other addresses which<br />

are unique to <strong>Düsseldorf</strong>; for e.g. also <strong>on</strong> Blumenstraße.<br />

Here the jewellers are lined up side by side: Fine Art<br />

Gawr<strong>on</strong>, Kube and Schubart are set to<br />

make your heart race. Blumenstraße<br />

is <strong>on</strong>ly a few steps<br />

away from the Kö. Just in<br />

case <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> rains, you can<br />

find shelter at the<br />

Schadow-Arkaden<br />

shopping mall. K<br />

Foto: H.P. Hoffmann<br />

Die internati<strong>on</strong>alen Modemarken liegen nirgendwo auf<br />

den großen Shopping-Boulevards so dicht beieinander<br />

wie auf der Königsallee in <strong>Düsseldorf</strong>: V<strong>on</strong> Armani<br />

über Bogner, Boss und Chanel, v<strong>on</strong> Escada über Hermès,<br />

Luis Vu<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>t<strong>on</strong> bis Zenga sind praktisch alle Labels auf den<br />

wenigen hundert Metern vertreten, die v<strong>on</strong> der Kö Nr. 2<br />

bis zur Nr. 92 führen und noch darüber hinaus bis zum<br />

China-Zentrum m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem Original China-Restaurant in Nr.<br />

106. Alle Labels können hier gar nicht aufgeführt werden.<br />

Ständig kommen neue Adressen dazu, wie zuletzt Abercrombie<br />

& F<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ch. Am besten gehen Sie den Walk of Fashi<strong>on</strong><br />

selbst ab.<br />

Wo die feinste Mode zu Hause ist, da dürfen Schuhe<br />

nicht fehlen. Navyboots finden Sie im Kö-Center (Nr. 30),<br />

gleich neben Prange, dem feinen Schuh-König, der gleich<br />

mehrfach auf der Kö präsent ist. Wer freilich Jimmy Choo‘s<br />

sucht, muss noch mal in Eickhoff’s einzigartiges Modelgeschäft<br />

rein. Da gibt es Jimmy-Choo-Schuhe. LouBoutain<br />

sind bislang allerdings noch gar nicht auf der Kö zu<br />

bekommen: Dafür muss man an der Steinstraße über den<br />

Kö-Graben, an den beiden Banken-Blocks vorbei bis zur<br />

Benrather Str. 15. Da liegt der amib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>ierte Apropos<br />

The C<strong>on</strong>cept Store. Und dort stehen LouBoutain-Schuhe<br />

im Regal. Experten vermuten, dass in gut einem Jahr im<br />

derze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> noch im Bau befindlichen Kö-Bogen auch diese<br />

bes<strong>on</strong>ders feinen Schuhe zu finden sein werden.<br />

In Sachen Gold, Uhren und Juwelen und den anderen<br />

schönen Dingen des Lebens sind Bucherer, Bulgari<br />

und Cartier <strong>–</strong> natürlich <strong>–</strong> auf der Kö dabei, genauso wie<br />

Swarovski und Tiffany oder die Pelze v<strong>on</strong> Slupinki. Den bes<strong>on</strong>deren<br />

Charme der Allee machen jedoch Blome-Uhren,<br />

Franzen, Hestermann und Heilmann aus und die anderen<br />

Adressen, die es nur in <strong>Düsseldorf</strong> gibt; z.B. auch in der<br />

Blumenstraße, wo die Juweliere dicht an dicht präsentieren:<br />

Fine Art Gawr<strong>on</strong>, Kube oder Schubart lassen hier die<br />

Herzen höher schlagen. Und es sind nur wenige Schr<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>te<br />

v<strong>on</strong> der Kö bis zur Blumenstraße. Sollte es dann doch mal<br />

regnen, bieten die Schadow-Arkaden Schutz. Das ist dann<br />

eine Mall m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Dach. K<br />

A creati<strong>on</strong> from the goldsm<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hs Schubart.<br />

Eine Kreati<strong>on</strong> aus der Goldschmiede Schubart.<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 9


Foto: die developer / Cadman<br />

Olympia <strong>on</strong> the Rhine and Ruhr<br />

Olympia an Rhein und Ruhr<br />

The Olympic Games in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> are set to be the top<br />

sports event in <strong>2012</strong>. If <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> had been up to the former<br />

Lord Mayor of <strong>Düsseldorf</strong>, Joachim Erwin and his followers,<br />

the games would have taken place in <strong>Düsseldorf</strong> and the<br />

whole of the Rhine-Ruhr area. That wasn’t meant to be.<br />

<strong>Düsseldorf</strong> already failed in the German pre-qualificati<strong>on</strong><br />

due to Leipzig, although <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> was clear at this point in 2003,<br />

that Leipzig and the other locati<strong>on</strong>s in Eastern <strong>Germany</strong><br />

would not be in the pos<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> to accommodate milli<strong>on</strong>s of<br />

athletes and vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors from all over the world. Now we can<br />

fly from <strong>Düsseldorf</strong> Internati<strong>on</strong>al to L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> in the morning<br />

and can still be back easily for a party in the old town<br />

or at the Rhine Promenade.<br />

The Olympic turndown has a disadvantage for <strong>Düsseldorf</strong>:<br />

the c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y is in the middle of massive c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong><br />

works. This phase would defin<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ely have been over, if the<br />

Olympic rings would currently be hanging over the Königsallee<br />

and not over Oxford Street. Of course, this disadvantage<br />

also has a pos<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ive aspect: the result of current c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong><br />

will be far more spectacular than what would have<br />

been planned for the Olympics. And every day, <strong>on</strong> which<br />

the urban lifestyle is being hampered by c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> fences<br />

and cranes, the wa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ing period is getting shorter until<br />

final completi<strong>on</strong>. The Königsallee will then be crowned<br />

by the Kö-Bogen. Here the king and queen d<strong>on</strong>’t wear a<br />

crown; the c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>izen who lives and revels here is king. K<br />

10<br />

düsseldorf rhein-ruhr <strong>2012</strong><br />

unsere spiele so bunt wie die welt<br />

Die Olympischen Spiele in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> sind <strong>2012</strong> das<br />

sportliche Top-Ereignis. Eigentlich hatten diese Spiele<br />

in <strong>Düsseldorf</strong> und im gesamten Rhein-Ruhrgebiet stattfinden<br />

sollen, wenn es nur nach dem damaligen <strong>Düsseldorf</strong>er<br />

Oberbürgermeister Joachim Erwin und seinen Anhängern<br />

gegangen wäre. Ging es aber nicht. <strong>Düsseldorf</strong> sche<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>erte<br />

sch<strong>on</strong> in der deutschen Vorqualifikati<strong>on</strong> an Leipzig, obwohl<br />

sch<strong>on</strong> bei diesem Entscheid im Jahr 2003 feststand,<br />

dass Leipzig und die anderen Orte in den ostdeutschen<br />

Bundesländern gar nicht in der Lage sein würden, Milli<strong>on</strong>en<br />

Sportler und Besucher aus aller Welt unterzubringen.<br />

Jetzt fliegt man morgens v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong>-Internati<strong>on</strong>al<br />

rüber nach L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> und kann locker abends zurück sein<br />

zur Party in der Altstadt oder an der Rhein-Promenade.<br />

Einen Nachteil hat die Olympia-Absage für <strong>Düsseldorf</strong>:<br />

Die Stadt befindet sich aktuell noch in einer massiven<br />

Umbauphase. Diese Phase hätte sie bere<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s hinter sich,<br />

wenn die Olympischen Ringe aktuell über der Königsallee<br />

hingen und nicht über der Oxford-Street. Der Nachteil hat<br />

freilich auch einen Vorteil: Das Ergebnis des derze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>igen<br />

Umbaus wird we<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> spektakulärer sein als alles, was seinerze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g><br />

für Olympia geplant war. Und m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> jedem Tag, den derze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g><br />

noch Bauzäune und Baukräne das urbane Lebensgefühl<br />

verstellen, nimmt die Warteze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> ab, bis alles fertig ist.<br />

Die Königsallee wird dann vom Kö-Bogen gekrönt. König<br />

oder Königin tragen keine Kr<strong>on</strong>e: König ist der Bürger, der<br />

hier lebt oder erlebt. K<br />

The Olympics in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> <strong>–</strong> c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> s<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>es in <strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Olympia in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> <strong>–</strong> Baustellen in <strong>Düsseldorf</strong>.<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

Headline A Real Mock Island<br />

Eine echte Schein-Insel Überschrift<br />

Not artificially c<strong>on</strong>structed, but embraced by the Rhine over centuries:<br />

the distinguished mock island of Oberkassel. But w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hout palms.<br />

Nicht künstlich angelegt s<strong>on</strong>dern in Jahrtausenden vom Rhein<br />

umschlungen: die feine Schein-Insel Oberkassel. Aber ohne Palmen.<br />

It looks like an island <strong>–</strong> Oberkassel, <strong>Düsseldorf</strong>’s western<br />

c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y district, is surrounded by the fresh water of the<br />

Rhine, which is becoming a breeding ground <strong>on</strong>ce again<br />

for splendid fish. The island of Oberkassel is not really an<br />

island as such. It just looks like an island, but in truth <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> is<br />

mainland <strong>–</strong> in as far as <strong>on</strong>e can define this Lower Rhine<br />

alluvial land, which was washed in by the Rhine and <strong>on</strong><br />

which Oberkassel was built, as mainland. Further to the<br />

west, Oberkassel goes Dutch <strong>–</strong> into the neighbouring<br />

country of Holland. The Dutch are masters, especially now<br />

in modern times, in making mainland from marine alluvial<br />

land: land reclamati<strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> is called. Of course, <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> was the<br />

Dutch who built the palm island of Jumeirah in the Persian<br />

Gulf <strong>–</strong> and who also c<strong>on</strong>ducted land reclamati<strong>on</strong> here.<br />

There are plans from past centuries, according to which<br />

Oberkassel was to be made into an island. The plan was<br />

to dig a canal. This canal was to straighten the flow of the<br />

Rhine and to save the ships from having to bypass Oberkassel<br />

and the massive “Rhein-Knie” bend. The Rhein- E<br />

Er sieht aus wie eine Insel; Oberkassel; der westliche<br />

Stadtteil v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong> wird vom Süßwasser des<br />

Rheins umspült, aus dem gelegentlich sogar wieder<br />

stattliche Fische herausgeangelt werden. Die Insel Oberkassel<br />

ist nicht wirklich eine Insel. Sie sieht nur so aus<br />

und ist in Wahrhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Festland, sowe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> das niederrheinische<br />

Schwemmland, das der Rhein über Jahrtausende herangetragen<br />

hat und auf dem Oberkassel gebaut ist, überhaupt<br />

Festland im Sinne v<strong>on</strong> „fest“ sein kann. We<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>er nach Westen<br />

verläuft sich Oberkassel ins Niederländische, sprich in den<br />

Nachbarstaat Niederlande. Die Niederländer verstehen es<br />

gerade in der Neuze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> meisterhaft, aus Meeres-Schwemmland<br />

Festland zu machen: Landgewinnung nennt man das.<br />

Und es waren <strong>–</strong> natürlich <strong>–</strong> niederländische Firmen, die die<br />

Palmeninsel Jumeirah in den Persischen Golf hineingebaut<br />

<strong>–</strong> und auch dort Landgewinnung betrieben haben.<br />

Aus dem vergangenen Jahrhundert gibt es Pläne, aus<br />

Oberkassel tatsächlich eine Insel zu machen. Die Pläne<br />

sahen vor, einen Kanal auszugraben. Er sollte den Lauf des<br />

Rheins begradigen und den Schiffen die Umfahrung v<strong>on</strong><br />

Oberkassel und den gewaltigen Bogen ersparen, den sie<br />

heute unter der beziehungsreich „Knie-Brücke“ genannten<br />

Zufahrt zu Oberkassel fahren müssen. Das Rhein-Knie in E<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 11<br />

Foto: GLM


Anzeige<br />

12<br />

<strong>Düsseldorf</strong>s feinste<br />

Privat-Parfümerie<br />

Wir haben für Sie atemberaubende<br />

Damen- und Herrendüfte<br />

exklusiv nach <strong>Düsseldorf</strong> geholt.<br />

Eine Duftkollekti<strong>on</strong>,<br />

perfekt für jeden Anlass.<br />

Wir freuen uns auf Sie.<br />

Königsallee 30 • 40212 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel +49 211 8549211 • www.beauty-affair.net<br />

E E Knie in <strong>Düsseldorf</strong> is <strong>on</strong>e of the sharpest bends in<br />

the Rhine <strong>on</strong> <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s more than 1,200 kilometre path from the<br />

Swiss Alps to the Dutch North Sea. The bend is defin<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ely<br />

sharper than at the legendary Loreley rocks in the Middle<br />

Rhine regi<strong>on</strong>. Recently, a modern tanker almost sank there.<br />

The amb<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ious canal plans were never realised. They<br />

were not drawn up by the Dutch. Today, the mock island of<br />

Oberkassel is the most prominent district in <strong>Düsseldorf</strong>. It<br />

may not provide the right climate for palms and a E<br />

E E <strong>Düsseldorf</strong> ist eine der schärfsten Kurven, die der<br />

Rhein auf seinem mehr als 1.200 Kilometer langen Weg<br />

aus den Schweizer Alpen in die niederländische Nordsee<br />

macht: Der Knie-Knick ist jedenfalls schärfer als die Kurve<br />

um den Sagen-umsungenen Loreley-Felsen am M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>telrhein.<br />

Dort ist selbst jüngst noch ein modernes Tankschiff<br />

fast ganz versunken.<br />

Die amb<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>ierten Kanalpläne sind nicht verwirklicht<br />

worden. Sie stammen nicht v<strong>on</strong> Niederländern. Die<br />

Schein-Insel Oberkassel ist heute der prominenteste Stadtteil<br />

v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong>. Zwar reicht es <strong>–</strong> anders als auf anderen<br />

Inseln <strong>–</strong> wettermäßig nicht für Palmen und ein spektakuläres<br />

Freibad. Eine Bahn führt über die Oberkasseler Brücke<br />

m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ten hinein in den Prominenten-Stadtteil m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Insel-Flair<br />

und ausgeprägter Restaurant-Szene. So dicht ist der Stadtteil<br />

sch<strong>on</strong> zusammengewachsen, dass nur noch vereinzelt<br />

gebaut oder umgebaut werden kann. Die Preise steigen<br />

entsprechend. Sie sind jedoch noch ein gutes Stück v<strong>on</strong><br />

den inselspezifischen Verhältnissen in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> entfernt.<br />

Die verschiedenen Linien der <strong>Düsseldorf</strong>er Insel-Bahn<br />

enden nicht am nicht vorhandenen Ende der Schein-Insel.<br />

Sie führen we<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>er nach Westen Richtung Neuss E<br />

Almost like <strong>on</strong> Palm Jumairah:<br />

The train goes<br />

to the pseudo-island<br />

Oberkassel.<br />

Fast wie auf der Palm<br />

Jumairah: Bahn fährt<br />

auf die Schein-Insel<br />

Oberkassel<br />

Foto: GLM<br />

11<br />

The Rhine promenade: meeting point for vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors from all over the world.<br />

Rheinpromenade in <strong>Düsseldorf</strong>: Treffpunkt für Besucher aus aller Welt.<br />

E E spectacular open-air swimming pool like other islands,<br />

but a train leads over the Oberkassel bridge directly<br />

into <strong>Düsseldorf</strong>’s most prominent c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y district w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s<br />

island flair and distinctive restaurant scene. The district is<br />

already so highly developed, that there is l<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tle space for<br />

new c<strong>on</strong>structi<strong>on</strong> or upgrading. The prices are rising accordingly,<br />

but are still far removed from the “island standards”<br />

in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>.<br />

The various <strong>Düsseldorf</strong> island train lines d<strong>on</strong>’t end at<br />

the n<strong>on</strong>-existent end of the mock island. They carry <strong>on</strong> in a<br />

westerly directi<strong>on</strong> towards Neuss and Krefeld. In these areas,<br />

there is an increase in Dutch influence in the building<br />

style. Because the “Kanal du Oberkassel” wasn’t built and<br />

the Rhine still has to do an almost royal “curtsy” in fr<strong>on</strong>t of<br />

the <strong>Düsseldorf</strong> old town, there is the unique Rhine Promenade.<br />

This forms a meeting point for vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors from all over<br />

the world. It is seldom too cold or too wet to take a stroll<br />

al<strong>on</strong>g here and to enjoy e.g. the view of the mock island of<br />

Oberkassel. K<br />

E E oder Krefeld. Dort ist zunehmender niederländischer<br />

Einfluss im Baustil unverkennbar. Und weil der „Kanal du<br />

Oberkassel“ nicht gebaut wurde und der Rhein we<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>er<br />

den fast royalen Knie-Knicks vor der <strong>Düsseldorf</strong>er Altstadt<br />

macht, gibt es dort diese einzigartige Rheinpromenade.<br />

Das ist der Treffpunkt für Besucher aus aller Welt. Selten<br />

ist es zu heiß oder zu nass, um hier flanieren zu können<br />

und zu genießen; z.B. den Blick auf die Schein-Insel Ober-<br />

kassel. K<br />

Lifestyle -<br />

Oberkassel<br />

This equati<strong>on</strong> is defin<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ely correct. The restaurant and bistro scene is unique. It doesn’t <strong>on</strong>ly apply to the stretch<br />

<strong>on</strong> the left and right of Lueg Allee, but c<strong>on</strong>tinues in Niederkassel. There, rustical charm surrounds the gourmet<br />

delights. It’s impossible to make this GLM list complete, due to the local variety. It is also not a rating. The best is<br />

if you try the scene out yourself. Have fun!<br />

Brasserie Hülsmann<br />

Belsenplatz 1, brasserie-huelsmann.de<br />

Dorfschänke<br />

Alt-Niederkassel 49, dorfschaenke-niederkassel.de<br />

Dorfstube<br />

Lanker Str. 2, dorfstube.de<br />

Hot la Cucina<br />

Dominikanerstr. 14, hotlacucina.l<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>fas.de<br />

Muggel<br />

Dominikanerstr. 4, muggel.de<br />

Osteria Sa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ta<br />

Alt-Niederkassel 32, sa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ta.de<br />

Piazza Sa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ta<br />

Barbarossaplatz 3, sa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ta.de<br />

Sa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tavini<br />

Luegallee 79, sa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tavini.de<br />

Spaghetti & Stars<br />

Oberkasseler Str. 65, spaghetti-und-stars.de<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 13<br />

Foto: GLM


die ➔ developer<br />

Es braucht bes<strong>on</strong>dere Qual<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>äten,<br />

um das Bes<strong>on</strong>dere zu entwickeln.<br />

Der Kö-Bogen <strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Lassen Sie sich v<strong>on</strong> unseren ganz bes<strong>on</strong>deren Projekten inspirieren und für die Ideen eines<br />

außergewöhnlichen Projektentwicklers begeistern. Freuen Sie sich auf das Jahrhundertbauwerk<br />

Kö-Bogen <strong>Düsseldorf</strong>, das die developer m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem Arch<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ekten Daniel Libeskind realisieren <strong>–</strong><br />

direkt im Herzen v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Durch die Verlängerung der Königsallee werden die Baulücken geschlossen und die direkte<br />

Wegeverbindung zum Hofgarten wird wieder hergestellt. An einem der exp<strong>on</strong>iertesten<br />

und k<strong>on</strong>sumträchtigsten Orte der Welt entstehen circa 40.000 m2 Büro-, Einzelhandel- und<br />

Gastr<strong>on</strong>omieflächen sowie 630 Stellplätze. Eröffnung im Herbst 2013.<br />

die developer Projektentwicklung GmbH<br />

Schadowplatz 12, 40212 <strong>Düsseldorf</strong>, Telef<strong>on</strong> +49. 211. <strong>27</strong> 67 - 900<br />

info@diedeveloper.de, www.diedeveloper.de<br />

www.koebogen.info<br />

A Word of Welcome from Lord Mayor Dirk Elbers<br />

Grußwort v<strong>on</strong> Oberbürgermeister Dirk Elbers<br />

Dear Vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors …<br />

Dear vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors,<br />

Welcome to the state cap<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al <strong>Düsseldorf</strong>. The hosp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>able<br />

Rhenish c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y inv<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>es you to get to know the unique<br />

mixture of cosmopol<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>an business sense and down-toearth<br />

lifestyle.<br />

In <strong>Düsseldorf</strong>, you will find a sense of trad<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> combined<br />

w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the innovative creativ<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y of a str<strong>on</strong>g and c<strong>on</strong>tinuously<br />

growing business locati<strong>on</strong>. Many internati<strong>on</strong>al<br />

companies from trade, industrial or service branches have<br />

their headquarters here, because <strong>Düsseldorf</strong> as a c<strong>on</strong>trol<br />

centre in the heart of Europe offers a wide spectrum of<br />

possibil<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ies for the in<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>iati<strong>on</strong> of business.<br />

Moreover, there are the extremely c<strong>on</strong>venient traffic<br />

c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong>s. From <strong>Düsseldorf</strong> Internati<strong>on</strong>al, <strong>Germany</strong>’s<br />

third biggest airport, Emirates flies twice daily n<strong>on</strong>stop to<br />

Dubai.<br />

The extensive cultural and gastr<strong>on</strong>omic range of <strong>Düsseldorf</strong><br />

provides the appropriate setting for the end of a<br />

successful business day.<br />

We look forward to your vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>.<br />

Dirk Elbers<br />

Lord Mayor of <strong>Düsseldorf</strong><br />

Sehr geehrte Gäste,<br />

willkommen in der Landeshauptstadt <strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Die rheinisch gastfreundliche Großstadt lädt Sie ein, die<br />

einzigartige Mischung aus weltoffenem Geschäftssinn und<br />

bodenständiger Lebensart kennenzulernen.<br />

Trad<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>sbewusstsein vereint sich in <strong>Düsseldorf</strong> m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> der<br />

innovativen Kreativ<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ät eines starken, stetig wachsenden<br />

Wirtschaftsstandortes. Hier haben viele internati<strong>on</strong>ale<br />

Unternehmen aus Handel, Industrie und der Dienstleistungsbranche<br />

ihren Firmens<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>z, denn <strong>Düsseldorf</strong> bietet als<br />

Schaltzentrale im Herzen Europas ein bre<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>es Spektrum an<br />

Möglichke<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en, Geschäfte anzubahnen. Dazu kommen die<br />

überaus günstigen Verkehrsverbindungen. Vom Flughafen<br />

<strong>Düsseldorf</strong> Internati<strong>on</strong>al, Deutschlands dr<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tgrößtem Verkehrsflughafen,<br />

fliegt Emirates zweimal täglich n<strong>on</strong>stop<br />

nach Dubai.<br />

Den angemessenen Rahmen, um einen geschäftlich<br />

erfolgreichen Tag ausklingen zu lassen, bietet das reichhaltige<br />

kulturelle und gastr<strong>on</strong>omische Angebot <strong>Düsseldorf</strong>s.<br />

Wir freuen uns auf Ihren Besuch.<br />

Dirk Elbers<br />

Oberbürgermeister der Landeshauptstadt <strong>Düsseldorf</strong><br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 15<br />

Foto: Presseamt der Stadt <strong>Düsseldorf</strong>


Foto: GLM<br />

L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> C<strong>on</strong>d<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>s in <strong>Düsseldorf</strong><br />

Real estate is a hot topic currently in <strong>Germany</strong> and<br />

especially in <strong>Düsseldorf</strong>. As a result of the debt crisis<br />

in Greece, Spain and Portugal, as well as <strong>on</strong> the islands<br />

of Ireland and Cyprus, there is a fear of inflati<strong>on</strong>. Fears<br />

have been raised that the <strong>on</strong>ly way to reduce the <strong>on</strong>erous<br />

debts, is through currency devaluati<strong>on</strong>. The German saver<br />

and tax payer bears massive liabil<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y for the nati<strong>on</strong>al debt<br />

of the above-named countries. Desp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>e the fact that <strong>Germany</strong><br />

and <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s tax payers are also debt-ridden.<br />

Real estate is a material asset. Its value is not in danger<br />

of shrinking as a result of general price increases. To the<br />

c<strong>on</strong>trary: through the extensive purchases by savers and<br />

investors, the real estate prices are already increasing<br />

before inflati<strong>on</strong> has actually been observed. The trend is<br />

being boosted by funds which are being sent by investors<br />

from the indebted countries to <strong>Germany</strong>; for example<br />

from Greece.<br />

The trend of rising real estate prices is being strengthened<br />

by the lack of land reserves, which can be developed<strong>–</strong><br />

especially in <strong>Düsseldorf</strong>. <strong>Düsseldorf</strong> is a growing c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y E<br />

16<br />

Immobilien sind in Deutschland und speziell in <strong>Düsseldorf</strong><br />

derze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> ein heißes Thema. Wegen der Schuldenkrise<br />

in Griechenland, Spanien und Portugal sowie auf den<br />

Inseln Irland und Zypern geht die Angst um: die vor Inflati<strong>on</strong>.<br />

Nur durch Geldentwertung könnten die enorm hohen<br />

Schulden abgebaut werden, so lauten die Befürchtungen.<br />

Der deutsche Sparer und Steuerzahler haftet massiv für<br />

die Staatsschulden der genannten Länder. Dabei sind<br />

Deutschland und seine Steuerzahler ebenfalls sch<strong>on</strong> hoch<br />

verschuldet.<br />

Immobilien sind Sachwerte. Ihre Werte laufen nicht<br />

Gefahr zu schrumpfen, wenn allgemein die Preise steigen.<br />

Im Gegenteil: Durch umfangreiche Käufe v<strong>on</strong> Sparern und<br />

Anlegern steigen die Immobilienpreise sch<strong>on</strong> jetzt, bevor<br />

tatsächlich Inflati<strong>on</strong> zu beobachten ist. Der Trend wird verstärkt<br />

durch Gelder, die Anleger aus den Schuldenländern<br />

nach Deutschland schicken; etwa aus Griechenland.<br />

Der Trend steigender Immobilienpreise wird <strong>–</strong> zumal in<br />

<strong>Düsseldorf</strong> <strong>–</strong> verstärkt durch fehlende Grundstücksreserven,<br />

die bebaut werden können. <strong>Düsseldorf</strong> ist eine E<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

New in classical style at a top-class locati<strong>on</strong>: Kaiser-Friedrich-Ring<br />

Neu in klassischem Stil an erstklassigem Platz: Kaiser-Friedrich-Ring<br />

E E w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h a steady increase in populati<strong>on</strong>. In this respect,<br />

<strong>Düsseldorf</strong> distinguishes <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>self from most of the other<br />

c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ies in the federal state, which all have a shrinking populati<strong>on</strong>.<br />

The price per square metre living space starts at 3,000<br />

euros. The sky’s the lim<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>. From a historical point of view<br />

and in comparis<strong>on</strong> w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h other c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ies <strong>–</strong> except for Munich,<br />

Hamburg and Frankfurt <strong>–</strong> <strong>Düsseldorf</strong> prices may seem<br />

high. In comparis<strong>on</strong> to L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> or Paris, however, <strong>Düsseldorf</strong><br />

prices still have a lot of room for growth. interboden.<br />

de, primag.de, frank<strong>on</strong>ia-eurobau.de and kameharesidences.com<br />

are <strong>on</strong>ly four of the addresses, which have<br />

gained attenti<strong>on</strong> through top-class offers of <strong>Düsseldorf</strong><br />

residential properties. The demand is so high in the federal<br />

state cap<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al, that office buildings are being c<strong>on</strong>verted<br />

into residential properties. In Cologne, this is currently<br />

happening w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the historical administrative headquarters<br />

of the Gerling Insurance Group (gerling-quartier.de).<br />

The in<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>iator frank<strong>on</strong>ia-eurobau.de is backed by financially<br />

sound partners; e.g. Provinzial-Versicherung Nord-West<br />

from Münster. K<br />

E E wachsende Stadt. Sie begrüßt jedes Jahr zusätzliche<br />

Bürger. Sie unterscheidet sich insowe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> stark v<strong>on</strong> den<br />

meisten anderen Städten im Land, wo die Einwohnerzahl<br />

schrumpft.<br />

Die Preise pro Quadratmeter Wohnfläche beginnen bei<br />

3.000 Euro. Sie kennen nach oben keine Grenze. Für historische<br />

Verhältnisse und für Vergleiche m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> anderen Städten<br />

<strong>–</strong> außer München, Hamburg oder Frankfurt <strong>–</strong> mögen die<br />

<strong>Düsseldorf</strong>er Preise hoch wirken. Für L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>er Verhältnisse<br />

oder bis zu den Werten in Paris haben die <strong>Düsseldorf</strong>er<br />

Preise noch viel Luft nach oben. interboden.de, primag.<br />

de, frank<strong>on</strong>ia-eurobau.de oder kameharesidences.<br />

com sind nur vier der Adressen, die durch hochwertige<br />

Angebote v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong>er Wohnimmobilien auffallen. So<br />

groß ist die Nachfrage in der Landeshauptstadt, dass Bürogebäude<br />

in Wohngebäude umgebaut werden. In Köln<br />

geschieht dies momentan m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g><br />

dem historischen Verwaltungss<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>z<br />

der Gerling-Versicherungsgruppe<br />

(gerling-quartier.de). Und hinter<br />

dem In<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>iator frank<strong>on</strong>ia-eurobau.<br />

de stehen finanzstarke Partner; z.B.<br />

die Provinzial-Versicherung Nord-<br />

West aus Münster.<br />

Rolex.<br />

Legendäre Uhren erster Wahl aus zwe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>er Hand.<br />

Zum fairen Preis.<br />

Rolex Uhren, denen man ihre Vergangenhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> nicht ansieht, die aber darauf warten, in Zukunft eine neue<br />

Trägerin, einen neuen Träger zu schmücken. Sec<strong>on</strong>d Hand im besten Sinne des Wortes. Vom größten<br />

Händler für Rolex aus zwe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>er Hand in <strong>Düsseldorf</strong>. Über 100 Einzelstücke. Geprüft, bewertet und wie neu.<br />

Und zu Preisen, die begeistern. Darum sollten Sie sich jetzt den Luxus leisten. Die Ze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> ist reif für Ihre Rolex.<br />

Handels- und Aukti<strong>on</strong>shaus GmbH . Fürstenwall 214/Ecke Corneliusstraße . 40215 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: 0211 - 37 19 00 . Fax: 0211 - 60 11 444 . E-Mail: schmuck4you@yahoo.de<br />

Öffnungsze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en: Mo. bis Fr. 10.00 - 18.00 Uhr . Samstag 10.00 - 14.00 Uhr<br />

Mehr über Uhren und Schmuck zu Großhandelspreisen unter: www.brors-schmuck.de Juweliere se<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> 1982<br />

Foto: GLM<br />

17


Foto: ccvisi<strong>on</strong><br />

18<br />

Woodlands<br />

and Wellness<br />

The landscape around the Rhine and the Ruhr, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h<br />

the c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ies of <strong>Düsseldorf</strong> and Cologne at their centre, is<br />

still c<strong>on</strong>sidered an urban and industrial landscape. This is<br />

really true for the area between Dortmund in the East and<br />

Duisburg in the West of the regi<strong>on</strong>. This area has about as<br />

many residents as L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>, but <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> is <strong>on</strong>ly a small part of the<br />

overall nature-dominated North Rhine-Westphalia (NRW).<br />

One quarter of the total surface of NRW c<strong>on</strong>sists of forests.<br />

This starts w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the Grafenberger woods in <strong>Düsseldorf</strong>. The<br />

old beech forest area provides pure relaxati<strong>on</strong> and recuperati<strong>on</strong>,<br />

<strong>on</strong>ly a few kilometres from the c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y centre. Right in<br />

the heart of this idyllic locati<strong>on</strong>, are the horse-racing track<br />

(duesseldorf-galopp.de) and the 18-hole Grafenberg Golf<br />

Club (golf-duesseldorf.de).<br />

Recreati<strong>on</strong> and well-being play a big ec<strong>on</strong>omic role<br />

in NRW nowadays. A growing number of guests vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> the<br />

green lungs of the federal state; the extensive, forested E<br />

Das Land an Rhein und Ruhr m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> den Städten <strong>Düsseldorf</strong><br />

und Köln an der Sp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ze gilt we<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hin als Stadt- und<br />

Industrielandschaft. Und das stimmt tatsächlich für die<br />

Regi<strong>on</strong> zwischen Dortmund im Osten und Duisburg im<br />

Westen. Die Regi<strong>on</strong> zählt in etwa so viele Einwohner wie<br />

L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>, ist aber nur ein kleiner Teil des insgesamt naturgeprägten<br />

Nordrhein-Westfalen (NRW). Ein Viertel der<br />

Gesamtfläche v<strong>on</strong> NRW besteht aus Wald. Das fängt sch<strong>on</strong><br />

im Grafenberger Wald in <strong>Düsseldorf</strong> an. Der alte Buchenbestand<br />

bietet Erholung pur; und das nur wenige Kilometer<br />

v<strong>on</strong> der C<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y entfernt. M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ten drin liegen geradezu<br />

idyllisch die Galopprennbahn (duesseldorf-galopp.de)<br />

und der 18-Loch-Platz des Golfclubs Grafenberg (golfduesseldorf.de).<br />

Die Erholungs- und Heilwirtschaft ist heute ein wichtiger<br />

Faktor in NRW. Eine wachsende Zahl v<strong>on</strong> Gästen<br />

besucht die grünen Lungen des Landes; die ausgeprägten<br />

Waldgebiete; z.B. naturpark-arnsberger-wald.de, E<br />

Every fourth square metre of the industrialised state of North Rhine-<br />

Westphalia is covered in forest: this green lung is accessible to every<strong>on</strong>e<br />

at all times.<br />

Auf jedem vierten Quadratmeter des Industrielands Nordrhein-Westfalen<br />

wächst Wald: Die grüne Lunge ist für Alle und jederze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> zugänglich.<br />

E E areas, e.g. naturpark-arnsberger-wald.de, naturpark-teutoburger-wald.de,naturpark-bergischesland.de,<br />

nati<strong>on</strong>alpark-eifel.de. These are <strong>on</strong>ly four of<br />

14 nature parks in NRW. There are five spa resorts w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h a<br />

therapeutic climate in the proxim<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y of these woodlands.<br />

And that is <strong>on</strong>ly a small part of the l<strong>on</strong>g list of spa resorts<br />

(kurorte-und-heilbaeder.de/kurorte-nordrhein-westfalen.html).<br />

Following medical treatments, the main healing<br />

and recuperati<strong>on</strong> process often c<strong>on</strong>tinues in the very<br />

tranquil l<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tle villages.<br />

The most recent test of hosp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>als in <strong>Germany</strong>, carried<br />

out by Focus magazine, placed five NRW clinics am<strong>on</strong>gst<br />

the best 25 of a total of 2,000 German hosp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>als: namely,<br />

the univers<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y clinics of B<strong>on</strong>n, Aachen, Cologne, Munster<br />

and <strong>Düsseldorf</strong>. (wissenschaft.nrw.de/hochschulen_und_forschung/hochschulmedizin).<br />

That is a good<br />

result for the health state NRW. Many clinics, especially in<br />

<strong>Düsseldorf</strong>, Cologne and in the Ruhr area are prepared for<br />

patients from the Middle East, even in terms of language.<br />

This applies to private clinics, which are based e.g. around<br />

Königsallee and which work in close cooperati<strong>on</strong> w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the<br />

hotels of the state cap<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al.<br />

According to experts, there are principally too many<br />

hosp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>als in <strong>Germany</strong>, and therefore also in NRW. But n<strong>on</strong>e<br />

of the public or private operators wants to see his E<br />

Only a few steps separate the Interc<strong>on</strong>ti hotel from the health and beauty<br />

addresses <strong>on</strong> the Königsallee.<br />

Aus der Halle des Interc<strong>on</strong>ti-Hotels sind es nur wenige Schr<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>te bis zu den<br />

Gesundhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s- und Schönhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s-Adressen der Königsallee.<br />

Houses of timber and clay: trad<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> lives <strong>on</strong> in these idyllic forest regi<strong>on</strong>s,<br />

like here in Freudenberg (freudenberg-stadt.de).<br />

Häuser aus Holz und Lehm: Die Trad<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> lebt we<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>er in den idyllischen<br />

Waldregi<strong>on</strong>en, hier in Freudenberg (freudenberg-stadt.de).<br />

E E naturpark-teutoburger-wald.de, naturparkbergisches-land.de,<br />

nati<strong>on</strong>alpark-eifel.de. Das sind nur<br />

vier v<strong>on</strong> 14 Naturparks in NRW. Es gibt fünf heilklimatische<br />

Kurorte in der Nähe dieser Waldgebiete. Und das ist nur<br />

ein kleiner Abschn<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>t der langen Liste v<strong>on</strong> Kurorten (kurorte-und-heilbaeder.de/kurorte-nordrhein-westfalen.<br />

html). Im Anschluss an medizinische Behandlungen findet<br />

der Heilungs- und Erholungsprozess in den vielfach sehr<br />

beschaulichen Orten eine entspannende Fortsetzung.<br />

Der jüngste Test der Krankenhäuser in Deutschland,<br />

durchgeführt v<strong>on</strong> der Ze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>schrift Focus, hat fünf NRW-Häuser<br />

unter den besten 25 v<strong>on</strong> insgesamt 2.000 deutschen<br />

Krankenhäusern platziert: Es sind jeweils die Univers<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ätskliniken<br />

v<strong>on</strong> B<strong>on</strong>n, Aachen, Köln, Münster und <strong>Düsseldorf</strong><br />

(wissenschaft.nrw.de/hochschulen_und_forschung/<br />

hochschulmedizin). Das ist ein gutes Ergebnis für das Gesundhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>sland<br />

NRW. Viele Kliniken, gerade in <strong>Düsseldorf</strong>,<br />

Köln und im Ruhrgebiet sind inzwischen auch sprachlich<br />

auf Patienten aus dem M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tleren Osten eingestellt. Das gilt<br />

darüber hinaus auch für Privatkliniken, die z.B. rings um<br />

die Königsallee angesiedelt sind und eng m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> den Hotels<br />

der Landeshauptstadt zusammenarbe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en.<br />

Grundsätzlich gibt es <strong>–</strong> nach Experten-Aussagen <strong>–</strong> zu<br />

viele Krankenhäuser in Deutschland und auch in NRW.<br />

Keiner der öffentlichen und privaten Betreiber will sein E<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 19<br />

Foto: Interc<strong>on</strong>tinental<br />

Foto: Tourismus NRW e.V.


Handmade in <strong>Germany</strong>.<br />

das GeHeimnis absoluten scHlafkomforts in<br />

völliG neuen dimensi<strong>on</strong>en. Über acHtziG JaHre<br />

Handwerkstrad<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> und entwicklunG.<br />

das komfortable zwei-matratzen-system<br />

setzt europawe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> massstäbe.<br />

spÜrbar m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> allen sinnen!<br />

HindenburGstr. 25-<strong>27</strong><br />

451<strong>27</strong> essen<br />

tel. 0201 / 20 79 62<br />

www.bettenstudio-nolten.de<br />

State of the art arch<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ecture <strong>on</strong> the grounds of the first state clinic, founded<br />

in 1907, today called the Univers<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y Clinic of <strong>Düsseldorf</strong>. The students<br />

are pleased: in the O.A.S.E. building, they have access to a medical specialist<br />

library; designed by HPP Arch<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ekten and ARGE Silvia Pappa + UKW<br />

Innenarch<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ekten.<br />

Modernste Arch<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ektur auf dem Gelände der sch<strong>on</strong> 1907 gegründeten<br />

ersten städtischen Klinik, der heutigen Uniklinik <strong>Düsseldorf</strong>. Die Studenten<br />

freuen sich: In dem Gebäude namens O.A.S.E. befindet sich die<br />

medizinische Fachbibliothek; gestaltet v<strong>on</strong> HPP Arch<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ekten und ARGE<br />

Silvia Pappa + UKW Innenarch<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ekten.<br />

E E particular clinic perish. In order to avoid just that,<br />

investments are being made everywhere and the qual<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y<br />

is being boosted. The Sana group of clinics even bel<strong>on</strong>gs<br />

to a health insurance (sana.de). The proprietors want the<br />

best medical and nursing services to be delivered in an<br />

appropriate envir<strong>on</strong>ment, so that the cost the insurer has<br />

to reimburse to the patient is kept w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hin lim<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s and so that<br />

hosp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>als can generate enough to cover their cost.<br />

The results of the hosp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al-compet<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> can <strong>on</strong>ly be<br />

beneficial to the patients. The many private clinics add to<br />

this: especially when <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> comes to more than health, when<br />

<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> comes to beauty. If you google: „schönhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>schirurgie<br />

düsseldorf“ (cosmetic surgery, <strong>Düsseldorf</strong>), you will find a<br />

l<strong>on</strong>g list of suggested soluti<strong>on</strong>s for all tastes. The list is l<strong>on</strong>g<br />

and being made use of intensively for the whole range<br />

of offerings. There are similar lists for Cologne and other<br />

c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ies. K<br />

E E Haus jedoch sterben sehen. Um das zu vermeiden,<br />

wird überall investiert und die Qual<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ät gesteigert. Die<br />

Sana-Krankenhausgruppe gehört gar den Krankenversicherern<br />

(sana.de). Die Eigentümer wollen, dass beste<br />

medizinische und pflegerische Leistungen in einem<br />

entsprechenden Umfeld erbracht werden, so dass sich die<br />

v<strong>on</strong> den Versicherern gegenüber den Patienten zu erstattenden<br />

Kosten in Grenzen halten und die Krankenhäuser<br />

ihre Kosten erwirtschaften.<br />

Das Ergebnis dieses Krankenhaus-Wettbewerbs kann<br />

nur gut sein für Patienten. Die vielen Privatkliniken tun ein<br />

Übriges; u.a. wenn es nicht nur um Gesundhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> s<strong>on</strong>dern<br />

auch um Schönhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> geht. Wer „schönhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>schirurgie düsseldorf“<br />

googelt, findet eine lange Liste m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Lösungsvorschlägen<br />

für alle Wünsche. So lang, wie die Liste ist, so intensiv<br />

werden die Angebote in Anspruch genommen. Für Köln<br />

und die anderen Orte gibt es ähnliche Listen. K<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 21<br />

Fotos (2): Reiner Kaltenbach


Foto: Ben Frings-Ness<br />

trade in hand finds gold in every land“, an age-old<br />

A German saying goes. In former times crafts journeymen<br />

travelled the countryside for years after their<br />

apprenticeship, in order to gain experience and finally<br />

become masters of their trade. Nowadays German master<br />

craftsmen travel all over the world to practice their trade;<br />

for example carpenter Daniel Helm from Troisdorf, which<br />

is s<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>uated between Cologne and B<strong>on</strong>n. The 33 year-old<br />

recently was in Rome to present his approach <strong>on</strong> design<br />

and functi<strong>on</strong>al<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y <strong>–</strong> the new German craftsmanship <strong>–</strong> to a<br />

prospective customer from the Middle East<br />

The vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>or from Dubai had flown in <strong>on</strong> Emirates Airlines,<br />

to furnish his new apartments in the holy c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y. “We are<br />

looking forward to this order and everything else that<br />

might come afterwards, when the prospective customer<br />

is back in the Emirates,” says master carpenter Helm, after<br />

landing at the Cologne-B<strong>on</strong>n airport. His shop is located in<br />

the industrial park of Troisdorf, called “CampSpich”, which<br />

has sprung up <strong>on</strong> former barracks grounds, fa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hful to the<br />

maxim “swords into ploughshares!”<br />

Helm‘s family enterprise “Ihr Schreinermeister.com” is<br />

typical for the German ec<strong>on</strong>omy. Mother Sandra is part of<br />

the team w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h eight journeymen. The two daughters enjoy<br />

living in the perfectly furnished private home in E<br />

22<br />

Daniel Helm is more of a designer than a carpenter. A master craftsman<br />

he is for sure. W<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h his perfect designs the young German now also<br />

inspires abroad.<br />

Daniel Helm ist mehr Designer als Schreiner. Meister der Handwerkskunst<br />

ist er allemal. M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> seinen perfekten Gestaltungen begeistert der junge<br />

Deutsche nun auch im Ausland.<br />

Craftmanship w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h World Class Design<br />

Handwerkskunst schafft Weltklasse-Design<br />

Handwerk hat goldenen Boden“, besagt ein uraltes<br />

deutsches Sprichwort. Früher zogen Handwerksgesellen<br />

nach ihrer Lehrze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Jahre lang über Land, um<br />

Erfahrungen zu sammeln und schließlich zu Meistern zu<br />

werden. Heute ziehen deutsche Handwerksmeister in alle<br />

Welt, um ihre Kunst zu praktizieren; so wie beispielsweise<br />

Schreinermeister Daniel Helm aus Troisdorf; zwischen Köln<br />

und B<strong>on</strong>n gelegen. Der 33jährige war jüngst in Rom, um<br />

einem Interessenten aus Middle East seine Auffassung v<strong>on</strong><br />

Design und Funkti<strong>on</strong>al<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ät vorzustellen: die neue deutsche<br />

Handwerkskunst.<br />

Der Besucher aus Dubai war m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Emirates eingeflogen,<br />

um seine neuen Wohnungen in der heiligen Stadt einrichten<br />

zu lassen. „Wir freuen uns auf den Auftrag und auf<br />

das, was danach vielleicht noch kommen wird, wenn der<br />

Interessent zurück in den Emiraten ist“, sagt Meister Helm,<br />

nachdem er wieder in Köln-B<strong>on</strong>n gelandet ist. Seine Werkstadt<br />

liegt im Troisdorfer Gewerbegebiet „CampSpich“,<br />

das auf einem früheren Kasernengelände entstanden ist;<br />

getreu der Maxime: „Macht Schwerter zu Pflugscharen!“<br />

Helms Familienfirma „IhrSchreinermeister.com“ ist typisch<br />

für die deutsche Wirtschaft. Frau Sandra ist m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dabei<br />

und acht Gesellen. Die beiden Töchter genießen es, im<br />

perfekt ausgestatteten Privathaus in Köln-Wahn zu leben;<br />

ganz in der Nähe des Flughafens. „Unser Haus ist praktisch<br />

unsere Ausstellung“, bestätigt Sandra Helm: „Da sieht man,<br />

dass wir nicht nur fürs Schaufenster bauen s<strong>on</strong>dern fürs<br />

Leben und Genießen.“ Die Chefin hat früher als Fremdsprachensekretärin<br />

gearbe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>et. Den internati<strong>on</strong>alen K<strong>on</strong>takten<br />

und Ansprüchen der Familienfirma kommt das heute stark<br />

entgegen. E<br />

E E Köln-Wahn, very close to the airport. “Our house is<br />

practically our exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>“, c<strong>on</strong>firms mother Sandra Helm.<br />

“Here you can see that we build our furn<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ure for real life<br />

and enjoyment, not <strong>on</strong>ly for the shop window.” The boss<br />

used to work as a foreign language secretary. This proves<br />

very helpful w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the internati<strong>on</strong>al c<strong>on</strong>tacts and requirements<br />

the family business faces today.<br />

Out in the shop in CampSpich there are the most modern<br />

computers and machines for design and presentati<strong>on</strong><br />

and for the preparati<strong>on</strong> of the manual workmanship <strong>on</strong><br />

s<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>e. “On s<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>e we often cooperate w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h other craftsmen <strong>–</strong> especially<br />

from other branches,” relates the master carpenter,<br />

and goes <strong>on</strong> about how he integrates k<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>chen equipment,<br />

lighting and entertainment electr<strong>on</strong>ics. “We used to have<br />

more journeymen, but <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> also used to take more effort to<br />

fulfil our qual<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y expectati<strong>on</strong>s. This works much better now<br />

w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h fewer people and the cooperati<strong>on</strong> w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h other master<br />

craftsmen and suppliers.” In Shanghai, Helm did carpentry<br />

for the world exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>. In Sw<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>zerland, he upgraded the<br />

interior of a mountain mansi<strong>on</strong>. “The biggest difficulty<br />

here was working w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the customs office, even though<br />

we used Swiss wood,” reminisces master Helm.<br />

The extravagant demands “IhrSchreinermeister” realises<br />

for his customers start w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the wood. German smoke oak,<br />

American walnut or Indian apple tree; everything is available<br />

and can be dem<strong>on</strong>strated realistically <strong>on</strong> the screen.<br />

On demand, Helm will also produce the FSC certificate for<br />

sustainable growth and re-growth of the tropical wood<br />

that he uses for the customer.<br />

As a journeyman Helm himself also travelled the world.<br />

In L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>, he practised German craftsmanship for E<br />

E E Draußen in der Werkstatt im CampSpich stehen die<br />

modernsten Computer und Maschinen für Planungen und<br />

Darstellungen und für die Vorbere<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ung der handwerklichen<br />

Ausführungen vor Ort. „Bei der praktischen Umsetzung<br />

arbe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en wir oft m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> anderen Handwerkern zusammen<br />

<strong>–</strong> gerade auch aus anderen Fachrichtungen“, erzählt<br />

der Schreinermeister, wie er Küchengeräte, Beleuchtungen<br />

oder Unterhaltungselektr<strong>on</strong>ik integriert: „Wir hatten früher<br />

mehr Gesellen, aber auch mehr Aufwand, um unsere bes<strong>on</strong>deren<br />

Qual<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ätsansprüche zu verwirklichen. Das klappt<br />

jetzt m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> weniger Leuten und mehr Kooperati<strong>on</strong>en m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g><br />

anderen Meistern und Lieferanten viel besser.“ In Shanghai<br />

hat Helm für die Weltausstellung geschreinert. Oder z.B.<br />

in der Schweiz eine Bergvilla ausgebaut. „Das schwierigste<br />

war da die Abwicklung m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem Zoll. Dabei haben wir<br />

Schweizer Holz verarbe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>et“, erinnert sich Meister Helm.<br />

M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem Holz beginnen die bes<strong>on</strong>deren Ansprüche,<br />

die „IhrSchreinermeister“ für seine Kunden verwirklicht.<br />

Deutsche Räuchereiche, amerikanischer Nussbaum oder<br />

indischer Apfel; alles ist verfügbar und real<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ätsnah auf<br />

dem Bildschirm vorführbar. Auf Wunsch liefert Helm<br />

auch das FSC-Zertifikat für den nachhaltigen Aufwuchs<br />

und Nachwuchs des Tropenholzes, das er beim Kunden<br />

verwendet.<br />

Als Geselle ist Helm selbst durch die Welt gezogen. Vor<br />

allem in L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> hat er Jahre lang deutsche Handwerkskunst<br />

praktiziert. Und hat sich schließlich selbstständig E<br />

The images speak for themselves: individual design for global<br />

requirements.<br />

Die Bilder sprechen für sich: individuelles Design für globale<br />

Ansprüche.<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 23<br />

Fotos (2): Ben-Frings-Ness


Fotos (2): GLM<br />

E E many years. And finally he started his own business.<br />

“My parents wanted me to graduate from high school w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h<br />

the Ab<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ur (highest German high school certificate), but I<br />

wanted to do something practical,” relates the master carpenter.<br />

The trade associati<strong>on</strong>s and pol<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ics support the globalisati<strong>on</strong><br />

of the trad<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>ally very local German trade. The<br />

nati<strong>on</strong>al trade development office of the trade of North<br />

Rhine Westphalia (LGH) (zih-nrw.de) is resp<strong>on</strong>sible for this<br />

support in NRW; as is the foreign trade portal North Rhine<br />

Westphalia (nrw-internati<strong>on</strong>al.de). This is not <strong>on</strong>ly supported<br />

by the NRW prime minister Hannelore Kraft, who has<br />

just been re-elected for another five years, but also by the<br />

federal state owned NRW-bank, <strong>Düsseldorf</strong>, which awards<br />

various public incentives for the big plans of the l<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tle craft<br />

and trade. (nrwbank.de). The German-Emirates chamber<br />

of commerce is based at the Business Village, Building B,<br />

6th Floor, Office 618 & 619, Port Saeed, Deira, Dubai. K<br />

24<br />

<strong>Düsseldorf</strong> in Dubai<br />

From the outside, the „Dusseldorf Business Point“<br />

in the spectacular highrise family in Dubai may not<br />

appear very spectacular. On the inside, the Business<br />

Point is defin<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ely a top address: Al Barsha 1. Daniaproperty.com,<br />

the operator of dusseldorf business<br />

points, offers office space w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h a luxurious ambience<br />

at this prime spot in close proxim<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y to the Mall of<br />

the Emirates. Let’s see who will be first to rent office<br />

space, thereby strengthening the c<strong>on</strong>necti<strong>on</strong>s between<br />

<strong>Düsseldorf</strong> and Dubai, as well as between North<br />

Rhine-Westphalia and the Un<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ed Emirates. You d<strong>on</strong>’t<br />

The German-Emirate chamber of commerce has <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s headquarter in the<br />

classical Dubai district of Deira.<br />

Im klassischen Dubai-Stadtteil Deira hat die Deutsch-Emiratische Industrie-<br />

und Handelskammer ihren S<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>z.<br />

E E gemacht. „Meine Eltern wollten, dass ich Ab<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ur<br />

mache. Ich wollte aber etwas Praktisches machen“, erzählt<br />

der Meister heute. Die Handwerkskammern und die Pol<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ik<br />

fördern die Internati<strong>on</strong>alisierung des trad<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>ell sehr<br />

lokalen deutschen Handwerks. Die Landes-Gewerbeförderungsstelle<br />

des nordrhein-westfälischen Handwerks (LGH)<br />

(zih-nrw.de) ist in NRW für diese Förderung zuständig;<br />

oder auch das Außenwirtschaftsportal Nordrhein-Westfalen<br />

(nrw-internati<strong>on</strong>al.de). Dahinter steht nicht nur die<br />

NRW-Ministerpräsidentin Hannelore Kraft, die gerade neu<br />

für fünf Jahre gewählt wurde, s<strong>on</strong>dern auch die Landeseigene<br />

NRW-Bank, <strong>Düsseldorf</strong>, welche die verschiedensten<br />

öffentlichen Fördergelder für große Pläne des kleinen<br />

Handwerks und Gewerbes vergibt (nrwbank.de). Die<br />

Deutsch-Emiratische Industrie- und Handelskammer hat<br />

ihren S<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>z im Business Village, Building B, 6th Floor, Office<br />

618 & 619, Port Saeed, Deira, Dubai. K<br />

The “Dusseldorf Business Point“ is in close proxim<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y to the Dubai<br />

business district.<br />

Unwe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> vom Dubai Geschäftsviertel liegt der „Dusseldorf Business<br />

Point“.<br />

even need to forego winter c<strong>on</strong>d<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>s in Barsha: in<br />

the Mall of the Emirates an indoor ski slope awa<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s<br />

your skiing talent; après-ski included. K<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

<str<strong>on</strong>g>Turn</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong>!<br />

8th Biennial Valve World C<strong>on</strong>ference & Exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong><br />

<strong>Düsseldorf</strong>, <strong>Germany</strong>, <strong>27</strong> <strong>–</strong> <strong>29</strong> <strong>November</strong> <strong>2012</strong><br />

The VALVE WORLD EXPO presents c<strong>on</strong>tinual growth, outstanding innovati<strong>on</strong>s and the highest level of<br />

technology at the <strong>Düsseldorf</strong> exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> centre again in <strong>2012</strong>. Valves and the entire palette of accessories, as<br />

well as the preceding and succeeding technologies, take centre stage. The Valve World C<strong>on</strong>ference, as<br />

the most important event of the industry, analyses the future of the markets against the background of<br />

fascinating developments and scientifi c evaluati<strong>on</strong>s.<br />

<str<strong>on</strong>g>Turn</str<strong>on</strong>g> <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> <strong>on</strong>! Again in <strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Sp<strong>on</strong>sored by: Supported by:<br />

www.valveworldexpo.com<br />

Messe <strong>Düsseldorf</strong> GmbH<br />

Postfach 1010 06<br />

40001 <strong>Düsseldorf</strong><br />

<strong>Germany</strong><br />

Tel. +49 (0)2 11/45 60-01<br />

Fax +49 (0)2 11/45 60-6 68<br />

www.messe-duesseldorf.de


Fotos (2): iStockphoto.de<br />

26<br />

In and out <strong>Germany</strong><br />

<strong>Germany</strong> is holiday country: 16 statutory holidays are<br />

spread throughout the year between weekends. The<br />

list starts <strong>on</strong> 6 January w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h Epiphany, the holiday of the<br />

“three holy kings”. According to the bible, they came to<br />

the cradle in Bethlehem’s stable. The list always ends w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h<br />

Boxing day <strong>on</strong> 26 December. In between the religious<br />

holidays there is the labour uni<strong>on</strong>’s “labour day” <strong>on</strong> 1 May<br />

and the “Tag der deutschen Einhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>” (day of German un<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y)<br />

<strong>on</strong> 3 October, in remembrance of <strong>Germany</strong>’s reunificati<strong>on</strong><br />

after a four decade-l<strong>on</strong>g separati<strong>on</strong> in 1989.<br />

Desp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>e being „statutory“, not all holidays are equally<br />

observed in all 16 states. “Mariä Himmelfahrt” (Assump- E<br />

Deutschland ist das Land der Feiertage: 16 gesetzliche<br />

Feiertage verteilen sich jedes Jahr zwischen die Wochenenden.<br />

Die Liste beginnt am 6. Januar m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> den „Heiligen<br />

Drei Königen“, die gemäß Biblischer Geschichte an<br />

die Wiege im Stall v<strong>on</strong> Bethlehem traten. Die Liste endet<br />

jeweils m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem zwe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en Weihnachtstag am 26. Dezember.<br />

Zwischen die christlichen Feiertage schieben sich am 1.<br />

Mai der gewerkschaftliche „Tag der Arbe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>“ oder am<br />

3. Oktober der „Tag der Deutschen Einhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>“ im Gedenken<br />

an die Wiedervereinigung des über vier Jahrzehnte geteilten<br />

Deutschlands im Jahr 1989.<br />

Obwohl sie „gesetzlich“ sind, werden nicht alle Feiertage<br />

in allen 16 Bundesländern gleichermaßen gefeiert. E<br />

On holidays things often slow down to walking pace: <strong>on</strong> the highway or<br />

at <strong>on</strong>e of the many parades, here in Bavaria.<br />

An Feiertagen geht es oft im Schr<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ttempo: auf der Autobahn oder bei<br />

einem der vielen Umzüge, hier in Bayern.<br />

KLÜH_MD_4c_145 x 48 16.03.2009 10:51 Se<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>e 1<br />

DER MULTI-<br />

DIENSTLEISTER<br />

KLÜH Service Management GmbH, Am Wehrhahn 70, 40211 <strong>Düsseldorf</strong>, Tel.: 0211/90 68-0,<br />

Fax: 0211/90 68-170, E-Mail: internet.info@klueh.de, www.klueh.de<br />

E E ti<strong>on</strong> Day) for example, is <strong>on</strong>ly celebrated in 1,700<br />

“particularly catholic” commun<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ies of Bavaria, as well as in<br />

Saarland <strong>–</strong> the smallest state of the Republic.<br />

The different regi<strong>on</strong>al distributi<strong>on</strong> of statutory holidays<br />

results from the divisi<strong>on</strong> of the Christian church. Since<br />

Martin Luther started the reformati<strong>on</strong> in 1517 by posting<br />

his proclamati<strong>on</strong>s <strong>on</strong> a church door in the East German<br />

town of W<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tenberg (southwest of Berlin), there have been<br />

two main Christian denominati<strong>on</strong>s, especially in <strong>Germany</strong>.<br />

As head of the Catholic church, Papst Benedikt XVI from<br />

Bavaria, resides in Rome. Even the reformed Lutheranprotestant<br />

Christians are proud of the first German to be<br />

elected to Peter’s chair in more than 400 years: “We are<br />

pope” as the “Bild”- newspaper ingeniously headlined <strong>on</strong><br />

20 April 2005. However, the protestant Germans do not<br />

believe in the holiness of the pope. As a result of Luther’s<br />

reforms they protested against catholic rules, hence the<br />

name protestants.<br />

“Reformati<strong>on</strong> Day” is a holiday mainly in the eastern<br />

federal states; not however in NRW w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the state cap<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al<br />

<strong>Düsseldorf</strong> and the unique catholic cathedral in Cologne.<br />

Apart from that, the residents of NRW are at an advantage:<br />

in their regi<strong>on</strong> there are about as many catholics as there<br />

are protestants. Almost all religious holidays are observed<br />

in NRW; w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the excepti<strong>on</strong> of Reformati<strong>on</strong> Day.<br />

On such holidays an almost unending motorcade regularly<br />

moves from <strong>Düsseldorf</strong> westward to the Dutch c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y<br />

of Roerm<strong>on</strong>d. On the recent holiday of Corpus Christi, the<br />

traffic radio reported more than 10 kilometres of c<strong>on</strong>gesti<strong>on</strong><br />

<strong>on</strong> a stretch of barely 50 kilometres. And this desp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>e<br />

the fact, that the narrow country road previously leading<br />

across borders has meanwhile been developed into a<br />

broad motorway. There are no more border patrols E<br />

CATERING<br />

CLEANING<br />

E E „Mariä Himmelfahrt“ beispielsweise wird nur in 1.700<br />

„bes<strong>on</strong>ders katholischen“ Gemeinden Bayerns begangen<br />

sowie im kleinsten Flächenstaat der Bundesrepublik, im<br />

Saarland.<br />

Die unterschiedliche regi<strong>on</strong>ale Verteilung der gesetzlichen<br />

Feiertage resultiert aus der Teilung der christlichen<br />

Kirche. Durch die Reformati<strong>on</strong>, die Martin Luther 1517<br />

durch seine Thesen an der Kirchentür im ostdeutschen<br />

W<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tenberg (südwestlich v<strong>on</strong> Berlin) auslöste, gibt es <strong>–</strong> vor<br />

allem in Deutschland <strong>–</strong> zwei große christliche Kirchen. An<br />

der Sp<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ze der katholischen Kirche residiert in Rom der aus<br />

Bayern stammende Papst Benedikt XVI. Die durch Luthers<br />

In<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>iative reformierten evangelischen Christen sind zwar<br />

auch stolz auf den ersten Deutschen, der se<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> mehr als 400<br />

Jahren auf den Stuhl Petri gewählt wurde: „Wir sind Papst“<br />

t<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>elte die „Bild-Ze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ung“ am 20. April 2005 genial für alle<br />

Deutschen. Die evangelischen Deutschen glauben jedoch<br />

z.B. nicht an die Heiligke<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> des Papstes. M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Luthers Reformen<br />

protestierten sie gegen Regeln des Katholizismus.<br />

Se<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>her werden sie auch Protestanten genannt.<br />

Der „Reformati<strong>on</strong>stag“ ist überwiegend in den östlichen<br />

Bundesländern ein arbe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>sfreier (Feier)-Tag; nicht aber<br />

in NRW m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> der Landeshauptstadt <strong>Düsseldorf</strong> und dem<br />

einzigartigen Katholiken-Dom in Köln. Die Bürger in NRW<br />

sind ans<strong>on</strong>sten begünstigt: In ihrer Regi<strong>on</strong> leben etwa<br />

gleichviele Katholiken und Protestanten. Fast alle kirchlichen<br />

Feiertage werden in NRW begangen; m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Ausnahme<br />

des Reformati<strong>on</strong>stages.<br />

An solchen Feiertagen bewegt sich regelmäßig eine fast<br />

unendliche Autokol<strong>on</strong>ne v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong> nach Westen ins<br />

niederländische Roerm<strong>on</strong>d. Zuletzt, am Fr<strong>on</strong>leichnamstag,<br />

meldete der Verkehrsfunk mehr als 10 Kilometer Stau auf<br />

einer Strecke v<strong>on</strong> kaum 50 Kilometern. Und dabei hat E<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>27</strong><br />

SECURITY<br />

CLINIC SERVICE<br />

AIRPORT SERVICE<br />

PERSONAL SERVICE<br />

GEBÄUDETECHNIK<br />

FACILITY MANAGEMENT<br />

SERVICE MANAGEMENT<br />

Anzeige


Fotos: Designer Outlet Roerm<strong>on</strong>d<br />

The Designer Outlet Center in Roerm<strong>on</strong>d is <strong>on</strong>e of 19 such centres managed by the owners, MacArthurGlen-Group Ltd. from L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>.<br />

MacArthurGlen describes <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>self as the biggest Europe-wide operator of such centres, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h more than 2 billi<strong>on</strong> euro annual turnover (mcarthurglen.com).<br />

Das Designer Outlet Center in Roerm<strong>on</strong>d ist eins v<strong>on</strong> 19 derartigen Zentren, die Eigentümer MacArthurGlen-Group Ltd. aus L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> betreibt.<br />

MacArthurGlen bezeichnet sich als europawe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> größten Betreiber derartiger Zentren m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> mehr als 2 Mrd. Euro Jahresumsatz (mcarthurglen.com).<br />

E E between <strong>Germany</strong> and the Netherlands; the same<br />

applies between other countries of the currency-un<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ed<br />

Europe. The Netherlands, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h their eastern small town of<br />

Roerm<strong>on</strong>d in the cheese regi<strong>on</strong> of Limburg, are more royalistic<br />

than Christian in their orientati<strong>on</strong>. In the Netherlands<br />

(comm<strong>on</strong>ly called Holland), as well as in the royal kingdom<br />

of Belgium and most of <strong>Germany</strong>’s other neighbouring<br />

countries, Corpus Christi is a normal working day, not a<br />

holiday. That is why the outlet-centre in Roerm<strong>on</strong>d is open<br />

<strong>on</strong> this NRW-holiday and experiences a maximum number<br />

of vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors. And that is why there are massive c<strong>on</strong>gesti<strong>on</strong>s<br />

<strong>on</strong> highway A52 from <strong>Düsseldorf</strong> to Mönchengladbach<br />

and <strong>on</strong> to Roerm<strong>on</strong>d, or also <strong>on</strong> the highways A4 and A79<br />

from Cologne, via Aachen into the Belgian Maasmechelen<br />

outlet village.<br />

Always <strong>on</strong> the day before such holidays in <strong>Germany</strong>,<br />

newspapers in <strong>Düsseldorf</strong>, Cologne and Aachen are pleased<br />

about extensive advertising pages from the neighboring<br />

countries. And <strong>on</strong> the day following the holidays,<br />

the Germans often indulge in a voluntarily given, not<br />

legal holiday, called “Brückentag” (“bridging day”). They<br />

happen <strong>on</strong> a regular basis in the early summer. Since e.g.<br />

the Christian holidays of Ascenti<strong>on</strong> and Corpus Christi<br />

regularly fall <strong>on</strong> a Thursday, ec<strong>on</strong>omic life takes a break <strong>on</strong><br />

the following Fridays because of “Brückentag”-holidays.<br />

What the German factories do not render in services and<br />

producti<strong>on</strong>s <strong>on</strong> these work free days, is being compensated<br />

by the creati<strong>on</strong> of add<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>al trade revenue at home<br />

and across the borders.<br />

The many German holidays are no disadvantage for the<br />

ec<strong>on</strong>omy. It is rather an opportun<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y for the Germans E<br />

28<br />

E E man die schmale Landstraße, die früher über die<br />

Grenze führte, inzwischen zu einer bre<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en Autobahn<br />

ausgebaut. Grenzk<strong>on</strong>trollen gibt es zwischen Deutschland<br />

und den Niederlanden nicht mehr; genauso wenig<br />

wie zwischen anderen Ländern des in der Euro-Währung<br />

vereinten Europa-Landes.<br />

Die Niederlande m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> der östlichen Kleinstadt Roerm<strong>on</strong>d<br />

in der Käseregi<strong>on</strong> Limburg sind mehr royalistisch als<br />

christlich ausgerichtet. In den Niederlanden (landläufig:<br />

Holland), wie auch im Königreich Belgien und den meisten<br />

anderen Nachbarländern Deutschlands, ist der Fr<strong>on</strong>leichnamstag<br />

ein normaler Arbe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>stag und kein Feiertag.<br />

Deshalb hat beispielsweise auch das Outlet-Center in Roerm<strong>on</strong>d<br />

an diesem NRW-Feiertag geöffnet und maximalen<br />

Hochbetrieb. Deshalb gibt es diesen gewaltigen Stau auf<br />

der Autobahn 52 v<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong> nach Mönchengladbach<br />

und Roerm<strong>on</strong>d oder auch auf der A4 und A79 v<strong>on</strong> Köln<br />

über Aachen ins belgische Maasmechelen Outlet-Village.<br />

Jeweils am Tag vor solchen Feiertagen in Deutschland<br />

freuen sich Ze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ungen in <strong>Düsseldorf</strong>, Köln und Aachen<br />

über umfangreiche Werbese<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en aus den Nachbarländern.<br />

Und am Tag nach diesen Feiertagen gönnen sich die Deutschen<br />

sehr oft einen freiwilligen, nicht gesetzlichen Feiertag:<br />

„Brückentage“ nennen sie diese Urlaubstage. Es gibt<br />

sie regelmäßig im Frühsommer. Weil z.B. die christlichen<br />

Feiertage Himmelfahrt und Fr<strong>on</strong>leichnam regelmäßig auf<br />

D<strong>on</strong>nerstage fallen, ruht das Wirtschaftsleben in Deutschland<br />

an den folgenden Fre<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>agen wegen Brückentags-<br />

Urlaub. Was an diesen im wahrsten Sinne des Wortes freien<br />

Tagen in stillliegenden Fabriken nicht an Produkti<strong>on</strong>en<br />

und Leistungen erbracht werden kann, das entsteht im E<br />

E E to spend more m<strong>on</strong>ey. The Germans are often<br />

cr<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>icized elsewhere for saving too much. On average,<br />

Germans save more than 100 euros for every 1,000 euros<br />

of income in more or less n<strong>on</strong>-interest-bearing savings<br />

bank books and other types of investments. The brand<br />

products being sold in designer outlets in Roerm<strong>on</strong>d,<br />

Maasmechelen or in many other locati<strong>on</strong>s at home and<br />

abroad, are in part German brands. They are designed and<br />

created in <strong>Germany</strong>. Most German and also n<strong>on</strong>-German<br />

brands however move their producti<strong>on</strong> to Rumania, China<br />

or Vietnam, or wherever the caravan of producers has just<br />

discovered the lowest wages.<br />

Cost for transport does not (yet) play a (decisive) role<br />

in this. C<strong>on</strong>tainer ships can still dispose of their waste materials<br />

into the oceans w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h impun<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y. <strong>Germany</strong> and China<br />

have just recently in<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>iated a heated argument over the<br />

taxati<strong>on</strong> of aviati<strong>on</strong> fuel. K<br />

Outlet-Centers<br />

By now there are countless outlet and factory outlet<br />

centres in <strong>Germany</strong>. The list below <strong>on</strong>ly shows ten of<br />

these shopping and outlet centers (not evaluated by<br />

the publisher); not <strong>on</strong>ly featuring textiles and shoes,<br />

but also sweets (e.g. gummi bears by Haribo), chocolates<br />

(Lindt), or for e.g. porcelain (outlet-center-info.<br />

de).<br />

Espr<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> textile Outlet, Ratingen/<strong>Düsseldorf</strong>, A52<br />

Haribo Outlet, B<strong>on</strong>n, A59<br />

Lindt Outlet, Aachen, A4<br />

Maasmechelen, Belgien, A4, Aachen<br />

Outlet C<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y Metzingen, Baden-Württemberg,<br />

A8, Stuttgart<br />

Roerm<strong>on</strong>d Designer Outlet, NL, A52<br />

Wertheim-Village, Bayern, A3, Würzburg<br />

The Style Outlets, Zweibrücken, Saarland, A8<br />

Villeroy & Boch Porzellan Outlet, Mettlach,<br />

Saarland, A8<br />

Rosenthal Porzellan Outlet, Selb, Bayern,<br />

A93, Nürnberg<br />

E E Handel und K<strong>on</strong>sumsektor im Inland und im nahen<br />

Ausland zusätzlich an Umsätzen.<br />

Die vielen deutschen Feiertage sind kein Nachteil für<br />

die Wirtschaft. Es ist vielmehr die Chance für die Deutschen<br />

mehr auszugeben. Sie würden zu viel sparen, das<br />

wird den Deutschen v<strong>on</strong> anderer Se<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>e oftmals vorgehalten.<br />

V<strong>on</strong> jeweils 1.000 Euro Einkommen spart der durchschn<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>tliche<br />

Deutsche mehr als 100 Euro auf inzwischen<br />

fast unverzinslichen Sparbüchern sowie in anderen Anlageformen.<br />

Und wenn im Designer Outlet in Roerm<strong>on</strong>d, in<br />

Maasmechelen oder an vielen anderen Orten im In- und<br />

Ausland Marken-Textilien und andere Dinge verkauft werden,<br />

dann sind das zum Teil auch deutsche Marken und<br />

Stücke. Sie werden zwar in Deutschland gestaltet und entworfen.<br />

Herstellen lassen die allermeisten deutschen und<br />

nicht-deutschen Marken jedoch irgendwo in Rumänien,<br />

in China oder Vietnam oder wo immer die Karawane der<br />

Produzenten gerade wieder niedrigste Löhne vorfindet.<br />

Transportkosten spielen dabei (noch) keine (entscheidende)<br />

Rolle. C<strong>on</strong>tainer-Schiffe können ihre Reststoffe<br />

ungestraft in die Weltmeere entsorgen. Über die Besteuerung<br />

v<strong>on</strong> Flugbenzin ist beispielsweise zwischen Deutschland<br />

und China heftiger Stre<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> entstanden. K<br />

The MaasmechelenVillage (photograph) is <strong>on</strong>e of nine outlet-centres in<br />

Europe, which is operated by Value Retail PLC from L<strong>on</strong>d<strong>on</strong>. Village Retail<br />

views <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>self as an operator of shopping-centres w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the highest revenues<br />

globally. The centres report more than 20 milli<strong>on</strong> vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ors (valueretail.<br />

com).<br />

Das MaasmechelenVillage (Foto) ist eines v<strong>on</strong> neun Outlet-Centers,<br />

welche die Value Retail PLC aus L<strong>on</strong>d<strong>on</strong> in Europa betreibt. Village Retail<br />

sieht sich als Betreiber der am umsatzstärksten Shopping-Zentren in aller<br />

Welt. Mehr als 20 Mio. Besucher zählen die Zentren (valueretail.com).<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> <strong>29</strong><br />

Foto: www.maasmechelenvillage.com


Foto: Wikimedia Comm<strong>on</strong>s / D. Walberg<br />

dOCUMENTA <strong>2012</strong>:<br />

World Art in the Provincial Floodplain<br />

Welt-Kunst in der Provinz-Aue<br />

The world’s largest c<strong>on</strong>temporary art exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> takes<br />

place every five years in Kassel. In <strong>2012</strong> <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>’s time again<br />

for the next exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>. The Arab Fund for Arts and Culture<br />

is <strong>on</strong>e of the sp<strong>on</strong>sors, as is the Art Foundati<strong>on</strong> NRW and<br />

the American Embassy (d13.documenta.de/partner/oeffentliche-föerderung).<br />

Countless exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s, many of them<br />

challenging, are distributed am<strong>on</strong>gst different locati<strong>on</strong>s<br />

in this otherwise unassuming North-Hessian town. All<br />

the same, this provincial town is planning to celebrate <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s<br />

1,100-year anniversary next year.<br />

From <strong>Düsseldorf</strong> and NRW <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> takes about two hours <strong>on</strong><br />

the A44 highway in an easterly directi<strong>on</strong>. En route, you can<br />

see the industrial landscapes of the Ruhr Area, which are<br />

also impressive in their own way. The stretch, which you<br />

may even have the luck of driving al<strong>on</strong>g w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hout traffic<br />

c<strong>on</strong>gesti<strong>on</strong>, is lined by modern wind parks <strong>on</strong> your left<br />

and right. At the end, the route takes you through the<br />

deep forests of the Rothaargebirge and lastly down into<br />

the floodplains of the river Fulda; and s<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>uated down there<br />

is the main exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> area of Documenta No. 13 since the<br />

start in 1955. (kassel.de/kultur/documenta/12513).<br />

If you really want to take time to c<strong>on</strong>template the works<br />

of art, you should plan more than a day tour for this exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>.<br />

Al<strong>on</strong>e the tour by Walid Raad through his “Things<br />

I Could Disavow” takes at least an hour. This New York Lebanese<br />

artist deals w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h the present and future of Arabian<br />

(art) history. And Walid Raad is <strong>on</strong>ly <strong>on</strong>e of more than 200<br />

participants at this global exhib<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>. If we are lucky w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h<br />

the weather, the special open-air feeling will complement<br />

the visual appeal, which makes Documenta a multi-dimensi<strong>on</strong>al<br />

art experience. The runway at the Kassel-Calden<br />

airport has recently been extended to a length of 2,500 m<br />

(flughafenkassel.de). K<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

Die weltwe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> größte Ausstellung ze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>genössischer<br />

Kunst findet alle fünf Jahre in Kassel statt. <strong>2012</strong> ist es<br />

wieder sowe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>. Der Arab Fund for Arts and Culture gehört<br />

ebenso zu den Förderern der Ausstellung wie die Kunststiftung<br />

NRW oder die Amerikanische Botschaft (d13.<br />

documenta.de/partner/oeffentliche-föerderung). Zahllose,<br />

oftmals herausfordernde Ausstellungstücke verteilen<br />

sich auf die verschiedensten Orte in der ans<strong>on</strong>sten we<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hin<br />

unscheinbaren nordhessischen Stadt. Im nächsten Jahr<br />

will die Provinzstadt allerdings bere<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s ihr 1.100jähriges<br />

Gründungsjubiläum feiern.<br />

Aus <strong>Düsseldorf</strong> und NRW heraus sind es etwa zwei<br />

Stunden über die Autobahn A44 Richtung Osten. Dazwischen<br />

liegen zunächst die in ihrer Art ebenfalls eindrucksvollen<br />

Industrielandschaften des Ruhrgebiets. Links und<br />

rechts säumen moderne Wind-Energieparks die Strecke,<br />

die gelegentlich sogar ohne Stau befahrbar ist. Sie führt<br />

am Ende durch die tiefen Wälder des Rothaargebirges<br />

schließlich hinab in die Auen-Landschaft des Flusses Fulda<br />

und dort hinein in das Haupt-Ausstellungsgelände der Documenta<br />

Nr. 13 se<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem Startjahr 1955. (kassel.de/kultur/<br />

documenta/12513).<br />

Wer die Kunstwerke bis September richtig auf sich<br />

wirken lassen will, sollte mehr als nur einen Tagestrip<br />

ansetzen. Allein die Führung v<strong>on</strong> Walid Raad durch seine<br />

„Things I Could Disavow“ dauert mindestens eine Stunde.<br />

Der heute in New York lebenden Libanese beschäftigt sich<br />

m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> der (Kunst-)Geschichte der arabischen Welt: m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> ihrer<br />

Gegenwart und Zukunft. Und Walid Raad ist nur einer<br />

der mehr als 200 Teilnehmer der globalen Ausstellung.<br />

Vielleicht spielt das Wetter m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>, dann gesellt sich zum<br />

optischen Anspruch auch das bes<strong>on</strong>dere open-air-feeling,<br />

das die Documenta zu einem multidimensi<strong>on</strong>alen Kunsterlebnis<br />

macht. Der Flughafen Kassel-Calden hat gerade<br />

seine Landebahn auf 2.500 m Länge verlängert (flughafenkassel.de).<br />

K<br />

Photograph obove: „man walking to the sky“ by J<strong>on</strong>athan Borowsky<br />

Foto oben: „man walking to the sky“ v<strong>on</strong> J<strong>on</strong>athan Borowsky<br />

31


Top-Sicherhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>,<br />

Top-Performance<br />

M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> uns kommen Anleger erfolgreicher ans Ziel!<br />

Zusätzlich bietet die Börse München einzigartige Leistungen und Services, die wie Zahnräder ineinander greifen.<br />

Profi tieren Sie an der Börse München automatisch bei jeder Order vom Sicherhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ssystem<br />

Active Order C<strong>on</strong>trol (AOC): Handelsüberwachung, Bestpreis-Garantie und integrierter Depotschutz.<br />

Setzen Sie beim Wertpapierkauf und -verkauf Lim<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s. Som<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> sichern Sie Gewinne ab und begrenzen<br />

Verluste. Ein zusätzliches Sicherhe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>splus bieten die intelligenten Ordertypen der Börse München.<br />

Nutzen Sie die Instrumente der Active Performance C<strong>on</strong>trol (APC). Defi nieren Sie zum Beispiel Ihr<br />

individuelles Risikoprofi l oder fi nden Sie dividendenstarke T<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>el.<br />

www.boerse-muenchen.de<br />

Stellen Sie bei jeder Order die<br />

Börse München als Ihren Börsenplatz ein.<br />

Headline Special 56 Hotels at 18 Locati<strong>on</strong>s<br />

E For your stay in NRW we recommend the following top hotels, in which <strong>Germany</strong>`s Lounge Magazine Überschrift<br />

is also at home …<br />

E Für Ihren Aufenthalt in NRW empfehlen wir Ihnen folgende Top-Hotels, in denen <strong>Germany</strong>`s Lounge Magazine ebenfalls zu Hause ist …<br />

Aachen<br />

Holiday Inn Aachen<br />

Krefelder Straße 221<br />

D - 52070 Aachen<br />

Tel.: +49 (0)241 / 18 03 - 0<br />

www.aachen-hi-hotel.de<br />

Aachen<br />

Pullman Aachen Quellenhof<br />

M<strong>on</strong>heimsallee 52<br />

52068 Aachen<br />

Tel.: +49 (0)241 / 9 13 20<br />

www.pullmanhotels.com<br />

Bad Driburg<br />

Gräflicher Park Hotel & Spa<br />

Brunnenallee 1<br />

33014 Bad Driburg<br />

Tel.: +49 (0)5253 / 95 23 - 0<br />

www.graeflicher-park.de<br />

Bergisch Gladbach<br />

Grandhotel Schloss Bensberg<br />

Kadettenstraße<br />

514<strong>29</strong> Bergisch Gladbach<br />

Tel.: +49 (0)2204 / 42 - 0<br />

www.schlossbensberg.com<br />

Bergisch Gladbach<br />

Schlosshotel Lerbach GmbH<br />

Lerbacher Weg<br />

51465 Bergisch Gladbach<br />

Tel.: +49 (0)2202 / 2 04 - 0<br />

www.schlosshotel-lerbach.com<br />

Bielefeld<br />

Hotel Bielefelder Hof<br />

Am Bahnhof 3<br />

33602 Bielefeld<br />

Tel.: +49 (0)521 / 52 82 - 621<br />

www.bielefelder-hof.de<br />

B<strong>on</strong>n<br />

Kameha Grand B<strong>on</strong>n<br />

Am B<strong>on</strong>ner Bogen 1<br />

532<strong>27</strong> B<strong>on</strong>n<br />

Tel.: +49 (0)228 / 43 34 50 00<br />

www.kamehagrand.com<br />

B<strong>on</strong>n<br />

Mar<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>im Hotel B<strong>on</strong>n<br />

Godesberger Allee<br />

53175 B<strong>on</strong>n<br />

Tel.: +49 (0)228 / 81 08 - 0<br />

www.mar<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>im.de<br />

B<strong>on</strong>n<br />

Schlosshotel Kommende Ramersdorf<br />

Oberkasseler Straße 10<br />

532<strong>27</strong> B<strong>on</strong>n<br />

Tel.: +49 (0)228 / 44 07 34<br />

www.schlosshotel-kommende-ramersdorf.de<br />

Castrop-Rauxel<br />

Arcadia Hotel Schloss Goldschmieding<br />

Dortmunder Straße 55<br />

44575 Castrop-Rauxel<br />

Tel.: +49 (0)2305 / 3 01- 0<br />

www.arcadia-goldschmieding.de<br />

Castrop-Rauxel<br />

Hotel Raj Mahal<br />

Europaplatz 3 -11<br />

44575 Castrop-Rauxel<br />

Tel.: +49 (0)2305 / 44 55 -100<br />

www.raj-mahal.de<br />

Dortmund<br />

Hotel Unique Novum<br />

Hoher Wall 38<br />

44137 Dortmund<br />

Tel.: +49 (0)231 / 56 05 00<br />

www.hotel-dortmund-unique.de<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong> 33<br />

Anzeige


Anzeige<br />

Headline<br />

Dortmund<br />

Steigenberger Hotel Dortmund<br />

Berswordstraße 2<br />

44139 Dortmund<br />

Tel.: +49 (0)231 / 90 21- 900<br />

www.dortmund.steigenberger.de<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Breidenbacher Hof<br />

Königsallee 11<br />

40212 Düssseldorf<br />

Tel.: +49 (0)211 / 16 09 00<br />

www.capellahotels.com<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Courtyard by Marriott <strong>Düsseldorf</strong> Seestern<br />

Am Seestern 16<br />

40547 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 59 59 59<br />

www.marriott.com<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Hilt<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong><br />

Georg-Glock-Str. 20<br />

40474 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 4 37 70<br />

www.Dusseldorf.hilt<strong>on</strong>.com<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Hotel nikko düsseldorf<br />

Immermannstraße 41<br />

40210 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 83 40<br />

www.nikko-hotel.de<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Hyatt Regency <strong>Düsseldorf</strong><br />

Sped<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong>straße 19<br />

40221 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 91 34 12 34<br />

www.dusseldorf.regency.hyatt.com<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Interc<strong>on</strong>tinental <strong>Düsseldorf</strong><br />

Königsallee 59<br />

40215 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 82 85 - 0<br />

www.duesseldorf.interc<strong>on</strong>tinental.com<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Mar<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>im Hotel <strong>Düsseldorf</strong><br />

Überschrift<br />

Mar<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>im-Platz 1<br />

40474 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 52 09 - 0<br />

www.mar<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>im.de<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Radiss<strong>on</strong> Blu Media Harbour<br />

Hammer Straße 23<br />

40219 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 31 11 91-0<br />

www.radiss<strong>on</strong>blu.de<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Radiss<strong>on</strong> Blu Scandinavia Blu<br />

Karl-Arnold-Platz 5<br />

40474 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 45 53 - 0<br />

www.radiss<strong>on</strong>blu.de<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Renaissance <strong>Düsseldorf</strong> Hotel<br />

Nördlicher Zubringer 6<br />

40470 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 6 21 60<br />

www.renaissanceduesseldorf.de<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Sherat<strong>on</strong> <strong>Düsseldorf</strong> Airport Hotel<br />

Terminal Ring 4<br />

40474 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 4 17 30<br />

www.sherat<strong>on</strong>duesseldorfairport.com<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Stage 47<br />

Graf-Adolf-Straße 47<br />

40210 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 38 80 30<br />

www.stage47.de<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Steigenberger Parkhotel<br />

Königsallee 1a<br />

40212 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 13 81- 0<br />

www.duesseldorf.steigenberger.de<br />

<strong>Düsseldorf</strong><br />

Van der Valk Airporthotel <strong>Düsseldorf</strong><br />

Am Hülserhof 57<br />

40472 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: +49 (0)211 / 2 00 63 - 0<br />

www.airporthotelduesseldorf.com<br />

Duisburg<br />

Grand C<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y Hotel Duisburger Hof<br />

Opernplatz 2<br />

47051 Duisburg<br />

Tel.: +49 (0)203 / 30 07- 0<br />

www.grandc<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y-hotel-duisburger-hof.de<br />

Duisburg<br />

Mercure Hotel Duisburg C<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y<br />

Landfermannstraße 20<br />

47051 Duisburg<br />

Tel.: +49 (0)203 / 30 00 31 45<br />

www.mercure.com<br />

Essen<br />

TOP CCL Hotel Essener Hof<br />

Am Handelshof 5<br />

451<strong>27</strong> Essen<br />

Tel.: +49 (0)201 / 2 42 50<br />

www.essener-hof.com<br />

Essen<br />

Mercure Hotel Plaza Essen<br />

Bismarckstraße 48 - 50<br />

45128 Essen<br />

Tel.: +49 (0)201 / 8 78 58 - 0<br />

www.mercure.com<br />

Essen<br />

Mövenpick Hotel Essen<br />

Am Hauptbahnhof 2<br />

451<strong>27</strong> Essen<br />

Tel.: +49 (0)201 / 17 08 - 0<br />

www.moevenpick-essen.com<br />

Essen<br />

Schlosshotel Hugenpoet<br />

August-Thyssen-Straße 51<br />

45219 Essen-Kettwig<br />

Tel.: +49 (0)2054 / 1 20 40<br />

www.hugenpoet.de<br />

Essen<br />

Sherat<strong>on</strong> Essen Hotel<br />

Huyssenallee 55<br />

45128 Essen<br />

Tel.: +49 (0)201 / 10 07 - 0<br />

www.sherat<strong>on</strong>essen.com<br />

Köln<br />

art‘otel cologne<br />

Holzmarkt 4<br />

50676 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 8 01 03 - 0<br />

www.artotels.com/cologne<br />

Köln<br />

Atrium Rheinhotel<br />

Karlstraße 2 <strong>–</strong> 12<br />

50996 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 9 35 72 - 0<br />

www.atriumrheinhotel.de<br />

Köln<br />

Best Western Premier Hotel Park C<strong>on</strong>sul<br />

Clevischer Ring 121<br />

51063 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 9 64 75 93<br />

www.pckoeln.c<strong>on</strong>sul-hotels.com<br />

Köln<br />

Dorint Hotel am Heumarkt Köln<br />

Pipinstraße 1<br />

50667 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 28 06 - 0<br />

www.dorint.com/koeln-c<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y<br />

Köln<br />

Hopper Hotel<br />

St. Ant<strong>on</strong>ius I St. Josef<br />

Dagobertstr. 32 I Dreikönigenstr. 1 - 3<br />

50668 Köln I 50678 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 1 66 00 I 9 98 00 - 0<br />

www.hopper.de<br />

Köln<br />

Hotel im Wasserturm<br />

Kaygasse 2<br />

50676 Köln<br />

Tel: +49 (0)221 / 20 08 - 0<br />

www.hotel-im-wasserturm.de<br />

34<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

35<br />

Anzeige


Anzeige<br />

Köln<br />

Headline<br />

Hotel M<strong>on</strong>dial am Dom Cologne<br />

Kurt-Hackenberg-Platz 1<br />

50667 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 2 06 30<br />

www.hotel-m<strong>on</strong>dial-am-dom-cologne.com<br />

Köln<br />

Hyatt Regency Köln<br />

Kennedy-Ufer 2A<br />

50679 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 8 28 12 34<br />

www.cologne.regency.hyatt.de<br />

Köln<br />

Le Meridien Dom Hotel Cologne<br />

Domkloster 2A<br />

50667 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 2024 - 0<br />

www.lemeridien.com<br />

Köln<br />

Mar<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>im Hotel Köln<br />

Heumarkt 20<br />

50667 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 2 02 70<br />

www.mar<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>im.de<br />

Köln<br />

Radiss<strong>on</strong> Blu Hotel Köln<br />

Messe Kreisel 3<br />

50679 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 2 77 20 - 0<br />

www.radiss<strong>on</strong>blu.de/hotel-koeln<br />

Köln<br />

The New Yorker I Hotel<br />

Deutz-Mülheimer Straße 204<br />

51063 Köln<br />

Tel.: +49 (0)221 / 4 73 30<br />

www.thenewyorker.de<br />

Königswinter<br />

Steigenberger Grandhotel Petersberg<br />

Petersberg<br />

53639 Königswinter<br />

Tel.: +49 (0)2223 / 74 - 0<br />

www.grandhotel-petersberg.steigenberger.de<br />

Krefeld<br />

Mercure Parkhotel Krefelder Hof<br />

Überschrift<br />

Uerdinger Str. 245<br />

47800 Krefeld<br />

Tel.: +49 (0)2151 / 58 40<br />

www.mercure.com<br />

Münster<br />

Hotel Kaiserhof<br />

Bahnhofstraße 14<br />

48143 Münster<br />

Tel.: +49 (0)251 / 41 78 - 0<br />

www.kaiserhof-muenster.de<br />

Münster<br />

Hotel Schloss Wilkinghege<br />

Steinfurter Str. 374<br />

48159 Münster<br />

Tel.: +49 (0)251 / 14 42 70<br />

www.schloss-wilkinghege.de<br />

Neuss<br />

Swissôtel <strong>Düsseldorf</strong> / Neuss<br />

Rheinallee 1<br />

41460 Neuss<br />

Tel.: +49 (0)2131 / 77 00<br />

www.swissotel-duesseldorf.de<br />

Ratingen<br />

relexa hotel Airport I Ratingen-C<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y<br />

Berliner Straße 95-97 I Calor-Emag-Str. 7<br />

40880 Ratingen I 40878 Ratingen<br />

Tel.: +49 (0)2102 / 4 58 - 0 I 1 67 55 09<br />

www.relexa-hotels.de<br />

Recklinghausen<br />

Best Western Parkhotel Engelsburg<br />

Augustinessenstraße 10<br />

45657 Recklinghausen<br />

Tel.: +49 (0)2361 / 20 10<br />

www.parkhotel-engelsburg.de<br />

Velen<br />

SportSchloss Velen<br />

Schloßplatz 1<br />

46342 Velen<br />

Tel.: +49 (0)2863 / 2 03 - 0<br />

www.sportschlossvelen.de<br />

Imprint<br />

<strong>Germany</strong>´s Lounge Magazine is a publicati<strong>on</strong> of Ralf Michael Tewes, Ratingen<br />

in combinati<strong>on</strong> w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h Medienbüro <strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Publisher: Karl Ernst Tewes, Tewes Finanzwerbung GmbH<br />

Spindecksfeld 123, 40883 Ratingen, Tel.: 0 2102/6 82 34, Fax: 0 2102/6 65 01<br />

tewes@glm-nrw.de, www.germanysloungemagazine.de<br />

Publishing Management: Ralf Michael Tewes<br />

Bartholomäusstraße 1, 40883 Ratingen<br />

Tel.: 0 2102 /13 69 90, Fax: 0 2102 / 13 69 91, ralf.tewes@glm-nrw.de<br />

Chief Ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>or: Martin Beier, v.i.S.d.P.<br />

Medienbüro <strong>Düsseldorf</strong>, Im Winkel 4, 406<strong>27</strong> <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: 0211/15 77 13 33, Fax: 02 11/25 40 14, redakti<strong>on</strong>@glm-nrw.de<br />

Translati<strong>on</strong>: Heidi v<strong>on</strong> Platen<br />

Beuthener Str. 50, 40883 Ratingen, Tel.: 0 2102/15 40 20, v<strong>on</strong>platen@gmx.de<br />

Layout: ausdruck I mediengestaltung<br />

Tel.: 0 2102/96 42 11, anke.adam@t-<strong>on</strong>line.de<br />

Printing House: Woeste Druck, Essen<br />

Tel.: 0 20 54 / 9 58 80, www.woeste.de<br />

T<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>le photos: Ben Frings-Ness<br />

Circulati<strong>on</strong>: 10.000 copies<br />

The next ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> of GLM will appear mid-<strong>November</strong> <strong>2012</strong>.<br />

»Eines der schönsten Varietés Europas«<br />

K a r t e n & I n F O r M a t I O n e n<br />

r<strong>on</strong>calli‘s apollo Varieté . apollo-Platz 1 . 40213 <strong>Düsseldorf</strong><br />

0211/828 90 90 www.apollo-variete.com<br />

Impressum<br />

<strong>Germany</strong>´s Lounge Magazine ist eine Publikati<strong>on</strong> v<strong>on</strong> Ralf Michael Tewes,<br />

Ratingen in Zusammenarbe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> dem Medienbüro <strong>Düsseldorf</strong>.<br />

Herausgeber: Karl Ernst Tewes, Tewes Finanzwerbung GmbH<br />

Spindecksfeld 123, 40883 Ratingen, Tel.: 0 2102/6 82 34, Fax: 0 2102/6 65 01<br />

tewes@glm-nrw.de, www.germanysloungemagazine.de<br />

Verlagsle<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ung: Ralf Michael Tewes<br />

Bartholomäusstraße 1, 40883 Ratingen<br />

Tel.: 0 2102 /13 69 90, Fax: 0 2102 /13 69 91, ralf.tewes@glm-nrw.de<br />

Chefredakteur: Martin Beier, v.i.S.d.P.<br />

Medienbüro <strong>Düsseldorf</strong>, Im Winkel 4, 406<strong>27</strong> <strong>Düsseldorf</strong><br />

Tel.: 0211/15 77 13 33, Fax: 02 11/25 40 14, redakti<strong>on</strong>@glm-nrw.de<br />

Übersetzung: Heidi v<strong>on</strong> Platen<br />

Beuthener Str. 50, 40883 Ratingen, Tel.: 0 2102/15 40 20, v<strong>on</strong>platen@gmx.de<br />

Layout: ausdruck I mediengestaltung<br />

Tel.: 0 2102/96 42 11, anke.adam@t-<strong>on</strong>line.de<br />

Druckerei: Woeste Druck, Essen<br />

Tel.: 0 20 54 / 9 58 80, www.woeste.de<br />

T<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>elfotos: Ben Frings-Ness<br />

Auflage: 10.000 Exemplare<br />

Die nächste Ausgabe v<strong>on</strong> GLM erscheint M<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>te <strong>November</strong> <strong>2012</strong>.<br />

36<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

37<br />

Anzeige


… perhaps you have come across EMIRATES’ new advertising<br />

campaign recently: a series of dynamic messages,<br />

which stand for the spir<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> of “tomorrow“. “Tomorrow“<br />

means new acquaintances and friends, new experiences<br />

and new styles.<br />

In a world which is becoming increasingly networked,<br />

the boundaries are becoming blurred and people are<br />

becoming more mobile and more globally orientated than<br />

ever. They network, have ideas and share them, thereby<br />

bringing the world further ahead.<br />

This approach by the “Globalistas“, or globally orientated<br />

people, is precisely the approach which EMIRATES embodies.<br />

“Globalistas“ do not define themselves according to<br />

demographic characteristics, but according to the places<br />

they have vis<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ed and the experiences they share w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h<br />

others.<br />

One of these places is North Rhine-Westphalia, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s<br />

cap<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>al of <strong>Düsseldorf</strong>. “<strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine“ is<br />

the medium w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h which this regi<strong>on</strong>, w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s wide range of<br />

experiences, is brought closer to all “Globalistas“.<br />

By the way, this is already the 10th ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> of “<strong>Germany</strong>’s<br />

Lounge Magazine“ and <str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s popular<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>y is still <strong>on</strong> the upward<br />

trend.<br />

Enjoy our latest ed<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>i<strong>on</strong> of “<strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine“<br />

and discover new experiences and possibil<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ies in NRW<br />

and worldwide w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h EMIRATES!<br />

Hello Tomorrow,<br />

Rolf Ansel<br />

38<br />

EMIRATES-manager Rolf Ansel is pleased<br />

w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>h his customers experiences.<br />

EMIRATES-Manager Rolf Ansel freut sich über<br />

die Erfahrungen seiner Kunden.<br />

Dear Globalistas, …<br />

… vielleicht ist Ihnen in der letzten Ze<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> die neue Werbekampagne<br />

v<strong>on</strong> EMIRATES aufgefallen: eine Reihe v<strong>on</strong><br />

dynamischen Botschaften, die für den Geist v<strong>on</strong> „Morgen“<br />

steht. „Morgen“ bedeutet neue Bekanntschaften und<br />

Freunde, neue Erlebnisse oder neue Stile.<br />

In einer zunehmend vernetzten Welt verwischen die<br />

Grenzen. Menschen werden immer mobiler und sind globaler<br />

ausgerichtet als je zuvor. Sie vernetzen sich, haben<br />

Ideen. Sie teilen diese m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>einander und bringen som<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> die<br />

Welt we<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>er nach vorne.<br />

EMIRATES verkörpert genau diese Einstellung dieser<br />

globalen ausgerichteten Menschen, die so genannten<br />

„Globalistas“.<br />

Sie definieren sich nicht über demografische Merkmale,<br />

s<strong>on</strong>dern durch die Orte, die sie besucht haben und die<br />

Erlebnisse, die sie m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> anderen teilen.<br />

Einer dieser Orte ist Nordrhein-Westfalen m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> der Landeshauptstadt<br />

Duesseldorf. „<strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine“<br />

ist das Medium, um uns „Globalistas“ diese Regi<strong>on</strong>, m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> ihren<br />

reichhaltigen Erlebnismöglichke<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en näher zu bringen.<br />

Dies geschieht übrigens nun bere<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>s zum 10. Mal und<br />

„<strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine“ erfreut sich stets wachsender<br />

Beliebthe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>.<br />

Freuen Sie sich auf eine neue Ausgabe v<strong>on</strong> „<strong>Germany</strong>’s<br />

Lounge Magazine“ und entdecken Sie neue Erfahrungen<br />

und Möglichke<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>en in NRW und weltwe<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> EMIRATES!<br />

Ihr Rolf Ansel<br />

Foto: GLM<br />

<strong>Germany</strong>‘s Lounge Lounge Magazine 2 I <strong>2012</strong><br />

DISCOVER THE PRECIOUSNESS OF THE MOMENT<br />

Indulge in an experience that is yours al<strong>on</strong>e. Across the shore from daily life, rediscover your senses. That is<br />

true luxury. Momentum Spa imparts a new sense of wellbeing for body, spir<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> and soul in an ambiance w<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>hout<br />

equal. These are the moments that remain in precious memory. The warm saline waters of the generous pool,<br />

elegantly appointed saunas and luxurious facial and body treatments for Him and Her accord an incomparable<br />

wellness experience.<br />

Our special summer deal for “<strong>Germany</strong>’s Lounge Magazine“ readers: € 150 (from € 200)<br />

After a rejuvenating splash in the seawater pool enjoy an exotic papaya body scrub and a luxurious Ayurveda<br />

massage. Please feel inv<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ed for a glass of champagne and a snack in our lounge.<br />

We will gladly arrange appointments for individual use and programmes, also pers<strong>on</strong>al gift certificates.<br />

A NEW KIND OF WELLBEING<br />

Momentum Spa<br />

Am B<strong>on</strong>neshof 30a<br />

40474 <strong>Düsseldorf</strong><br />

Telef<strong>on</strong> +49 (0)211.51 80 870<br />

k<strong>on</strong>takt@momentum-spa.de<br />

www.momentum-spa.de


Teilen Sie ein Lächeln<br />

in 120 Sprachen<br />

Mehr als ein Lächeln, mehr als eine freundliche Geste.<br />

Freuen Sie sich auf außergewöhnlichen Service:<br />

Wir sprechen Ihre Sprache und sehen die Welt so wie Sie.<br />

Fliegen Sie m<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g> Emirates zu sechs K<strong>on</strong>tinenten.<br />

Über 120 Destinati<strong>on</strong>en. Es gelten unsere AGB. We<str<strong>on</strong>g>it</str<strong>on</strong>g>ere Informati<strong>on</strong>en auf emirates.de, in Ihrem Reisebüro oder telef<strong>on</strong>isch unter 069 945192000. Entdecken Sie unser<br />

Vielfl iegerprogramm auf skywards.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!