Weihnachtskatalog 2012 - Marc Antoine
Weihnachtskatalog 2012 - Marc Antoine
Weihnachtskatalog 2012 - Marc Antoine
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
WEIHNACHTEN<br />
VOM FEINSTEN<br />
CHRISTMAS IN STYLE<br />
WEIHNACHTSSORTIMENT <strong>2012</strong>
2<br />
JEDE CREATION EINE<br />
ENTDECKUNG<br />
EVERY CREATION IS A NEW WORLD<br />
Opernsänger, Globetrotter, Schöngeist, Gourmet – unser Chef-Chocolatier <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong> ist eine<br />
Persönlichkeit mit vielen Facetten. Doch seine größte Leidenschaft ist die Kunst des Chocolade-<br />
machens. Tag für Tag fl ießt all seine Kreativität in die Herstellung innovativer Chocoladen-<br />
Spezialitäten. Inspirationsquelle für die exquisiten Creationen ist <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>s Tagebuch der<br />
Chocolatiers-Kunst – eine Sammlung seiner Eindrücke und Erlebnisse.<br />
Das Sortiment von <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong> umfasst eine Vielzahl feinster Chocoladen-Spezialitäten für<br />
anspruchsvolle Genießer. In handwerklicher Tradition und mit viel Liebe zum Detail entstehen aus<br />
besten Zutaten Creationen für jeden Geschmack. Für die Frische und exzellente Qualität unserer<br />
Produkte bürgt unser Chef-Chocolatier persönlich mit seinem Namen.<br />
Opera singer, globetrotter, intellectual and gourmet – our head chocolatier <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong> is a<br />
multifaceted personality. His number one passion, however, is the art of making chocolate.<br />
Day after day, all his creativity fl ows into producing innovative chocolate specialties.<br />
The source of inspiration for these exquisite creations is <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>ʼs diary of the chocolatier art –<br />
a collection of his impressions and experiences.<br />
<strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>ʼs assortment includes a large number of the fi nest chocolate specialties for sophisti-<br />
cated connoisseurs. Creations for every palate are made from the fi nest ingredients using traditional<br />
handcrafts and with lots of love for detail. Our head chocolatier vouches personally for the freshness<br />
and outstanding quality of our products.<br />
3
Das Weihnachtssortiment von <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong> umfasst eine große Vielfalt an feinsten Creationen: erlesene Pralinés,<br />
edle Präsente, weihnachtliche Spezialitäten, Adventskalender, Gebäck sowie lose Ware für den Thekenverkauf.<br />
<strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>’s Christmas assortments include a wide variety of his fi nest creations: select pralines, stylish<br />
presents, Yuletide specialties, Advent calendars, pastries, as well as individual specialities for counter sale.<br />
4<br />
Stern-Pralinés<br />
6 x 4 exquisite Stern-Pralinés mit und<br />
ohne Alkohol, bestreut und dekoriert,<br />
in der attraktiven Sichtfenster-Packung.<br />
6 x 4 exquisite star-shaped pralines with<br />
and without alcohol, with sprinkles and<br />
decorations, in an attractive package<br />
with a window.<br />
300 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66310<br />
mit und ohne Alkohol / with and without alcohol<br />
VPE: Verpackungseinheit / PU: Packaging Unit<br />
EIN FEST FÜR<br />
GENIESSER<br />
A FEAST FOR THE AFICIONADO<br />
5<br />
TRÜFFEL & PRALINÉS
PRALINÉS-MISCHUNGEN<br />
PRALINE ASSORTMENTS<br />
Etwas Besonderes schenken: Die großen Pralinés-Mischungen von <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong><br />
sind hochwertig in der Aufmachung und bieten Hochgenuss in vielen feinen Variationen.<br />
A special gift: <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>’s large praline assortment is presented in elegant style<br />
and offers ultimate enjoyment in many variations.<br />
mit und ohne Alkohol / with and without alcohol<br />
VPE: Verpackungseinheit / PU: Packaging Unit<br />
6<br />
Weihnachtspralinés<br />
Das Größte zum Fest: 44 erlesene Pralinés in<br />
21 verschiedenen Sorten, aus feinster Edelvollmilch-,<br />
Edelbitter- und weißer Chocolade, mit<br />
und ohne Alkohol; mit eleganter Schleife.<br />
Abundance for the feast: 44 pralines in 21<br />
different variations made of the fi nest milk, dark<br />
and white chocolate, with and without alcohol;<br />
with an elegant ribbon.<br />
550 g | 2 je VPE / per PU |<br />
66314<br />
Weihnachtspralinés<br />
12 verschiedene Pralinés-Creationen mit und<br />
ohne Alkohol, jede ein besonderer Genuss.<br />
12 different praline creations with and without<br />
alcohol, each a delight in itself.<br />
150 g | 8 je VPE / per PU |<br />
66311<br />
Weihnachtspralinés<br />
22 Pralinés- und Trüffel-Spezialitäten mit<br />
und ohne Alkohol, aufwändig dekoriert.<br />
22 pralines and truffl e specialties with and<br />
without alcohol, elaborately decorated.<br />
250 g | 6 je VPE / per PU |<br />
66312<br />
7<br />
TRÜFFEL & PRALINÉS
FESTLICHE PRÄSENTE<br />
FESTIVE GIFTS<br />
Für die Liebsten: feinste Kompositionen erlesener Pralinés, festlich-dekorativ<br />
verpackt. Die dürfen auf keinem Gabentisch fehlen!<br />
For friends and family: quality assortment of choice pralines, festively<br />
decorated and packed. An absolute must for gift arrangements!<br />
Mini-Pralinés, Dose<br />
6 x 2 Pralinés- und Trüffel-Creationen mit und<br />
ohne Alkohol, in der dekorativen Blechdose.<br />
6 x 2 praline and truffl e creations with and<br />
without alcohol, in a decorative tin.<br />
70 g | 6 je VPE / per PU |<br />
66307<br />
mit und ohne Alkohol / with and without alcohol<br />
VPE: Verpackungseinheit / PU: Packaging Unit<br />
Stern-Pralinés, Dose<br />
16 edle Stern-Pralinés in 7 verschiedenen Sorten, mit<br />
und ohne Alkohol, weihnachtlich dekoriert, in der<br />
nostalgischen Blechdose.<br />
16 quality star-shaped pralines in 7 different variations,<br />
with and without alcohol, festively decorated for<br />
Christmas, in a nostalgic tin.<br />
200 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66308<br />
8<br />
Collection Noël, Holzkiste<br />
44 edle Weihnachtspralinés in 20 Sorten, mit und ohne<br />
Alkohol, in der hochwertigen Holzkiste.<br />
44 quality Christmas pralines in 20 variations, with<br />
and without alcohol, in a stylish wooden box.<br />
530 g | 1 je VPE / per PU |<br />
66315<br />
9<br />
Pralinés Petit, Holzkiste<br />
30 feinste Mini-Weihnachtspralinés in 8 verschiedenen<br />
Sorten, mit und ohne Alkohol, in der kleinen Holzkiste.<br />
30 of the fi nest Christmas mini-pralines in 8 variations,<br />
with and without alcohol, in a small wooden box.<br />
200 g | 2 je VPE / per PU |<br />
66316<br />
TRÜFFEL & PRALINÉS
ADVENTSKALENDER<br />
ADVENT CALENDARS<br />
Bald ist Weihnachten: Die Adventskalender von <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong> versüßen jeden Tag<br />
mit einer kleinen, feinen Überraschung. Für große und kleine Genießer, mit und<br />
ohne Alkohol.<br />
Christmas is on its way: <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>’s advent calendars give each day a<br />
sweet touch with a small, delicate surprise. For afi cionados young and<br />
old, with and without alcohol.<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit und ohne Alkohol / with and without alcohol<br />
VPE: Verpackungseinheit / PU: Packaging Unit<br />
10<br />
Adventskalender<br />
„Kindertraum“<br />
24 verschiedene Chocoladen-Figuren mit feinster Haselnussnougat-<br />
Füllung. Länge: 34 cm, Breite: 24,5 cm, Tiefe: 2 cm.<br />
24 different chocolate fi gurines with the fi nest hazelnut pralineʼ fi lling.<br />
Length: 34 cm, width: 24.5 cm, depth: 2 cm<br />
125 g | 10 je VPE / per PU |<br />
66333<br />
Neu:<br />
Für Kinder!<br />
New: For children!<br />
Adventskalender<br />
„Weihnachtszauber“<br />
Adventskalender mit Pralinés und gefüllten Figuren ohne Alkohol.<br />
Inhalt einzeln verpackt. Länge: 40 cm, Breite: 30 cm, Tiefe: 3 cm.<br />
„Christmas magic“ advent calendar with pralines and fi lled Christmas<br />
fi gures without alcohol. Individually wrapped contents.<br />
Length: 40 cm, breadth: 30 cm, depth: 3 cm.<br />
330 g | 5 je VPE / per PU |<br />
66330<br />
Ohne<br />
Alkohol<br />
Without alcohol<br />
11<br />
Adventskalender<br />
„Nostalgie“<br />
Nostalgie-Adventskalender mit Pralinés und gefüllten Figuren, mit und ohne<br />
Alkohol. Inhalt einzeln verpackt. Länge: 40 cm, Breite: 30 cm, Tiefe: 3 cm.<br />
„Nostalgia“ advent calendar with pralines and fi lled Christmas fi gures, with<br />
and without alcohol. Individually wrapped contents.<br />
Length: 40 cm, breadth: 30 cm, depth: 3 cm.<br />
330 g | 5 je VPE / per PU |<br />
66331<br />
WEIHNACHTS-SPEZIALITÄTEN
HANDGESCHÖPFTE CHOCOLADEN &<br />
KLEINE PRÄSENTE<br />
HANDMADE CHOCOLATES & SMALL GIFTS<br />
Weihnachtlicher Genuss zum Verschenken oder Selbstgenießen: Handgeschöpfte<br />
Chocoladen hergestellt nach original Schweizer Rezepturen und kleine, attraktiv<br />
verpackte Aufmerksamkeiten aus edler Chocolade.<br />
Yuletide indulgence as a gift or for your own enjoyment: Handmade chocolates prepared<br />
according to original Swiss recipes and small, beautifully packaged „little somethings“<br />
made from quality chocolate.<br />
Edelvollmilch-Chocolade 36 %<br />
mit Marzipan<br />
Feinstes Marzipan in zarter Edelvollmilch-<br />
Chocolade – charakterstark, aber angenehm<br />
rund im Geschmack.<br />
Finest marzipan in delicate chocolate –<br />
vigorous, yet with a pleasant, rounded fl avour.<br />
ca. 550 g |<br />
66905<br />
Edelvollmilch-Chocolade 36 %<br />
mit Walnüssen<br />
Aromatische Edelvollmilch-Chocolade mit<br />
ausgesuchten, frisch gerösteten Walnüssen –<br />
fein karamellisiert.<br />
Aromatic milk chocolate with select, freshly<br />
roasted walnuts – delicately caramelized.<br />
ca. 550 g |<br />
66906<br />
12<br />
Edelvollmilch-Chocolade 36 %<br />
Mandel-Zimt<br />
Frisch geröstete, karamellisierte Mandeln<br />
und ein Hauch Zimt in feinster Edelvollmilch-<br />
Chocolade.<br />
Fresh roasted, caramelized almonds and a<br />
hint of cinnamon in the fi nest quality milk<br />
chocolate.<br />
ca. 550 g |<br />
66918<br />
Neue Sorte<br />
New variety<br />
Weihnachtsbaum Edelvollmilch<br />
mit karamellisierten Nüssen<br />
Knackig-köstlicher Genuss, umhüllt von<br />
zartschmelzender Edelvollmilch-Chocolade<br />
und weihnachtlich verpackt.<br />
Delicious crispy treat made from creamy pure<br />
milk chocolate and packaged in yuletide style.<br />
90 g | 10 je VPE / per PU |<br />
66336<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit Alkohol / with alcohol<br />
VPE: Verpackungseinheit / PU: Packaging Unit<br />
Weihnachtsbaum weiße Chocolade<br />
mit Früchten<br />
Zartschmelzende weiße Chocolade mit<br />
Rumrosinen, Kirschen und Mandeln.<br />
weihnachtlich verpackt.<br />
Creamy white chocolate with rum raisins,<br />
cherries and almonds, packaged in yuletide style.<br />
90 g | 10 je VPE / per PU |<br />
66337<br />
13<br />
NEU<br />
New<br />
Weihnachtsbaum Edelbitter<br />
mit karamellisierten Nüssen<br />
Knackig-köstlicher Genuss, umhüllt von<br />
zartschmelzender Edelbitter-Chocolade und<br />
weihnachtlich verpackt.<br />
Delicious crispy treat made from velvety pure<br />
dark chocolate and packaged in yuletide style.<br />
90 g | 10 je VPE |<br />
66338<br />
WEIHNACHTS-SPEZIALITÄTEN<br />
NEU<br />
New
WEIHNACHTS-SPEZIALITÄTEN<br />
CHRISTMAS SPECIALTIES<br />
Für festliche Momente: die einzigartigen Weihnachts-Spezialitäten von <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>.<br />
Kleine Raffi nessen aus feinster Chocolade – Stück für Stück ein köstlicher Genuss.<br />
For festive moments: <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>’s unique Christmas specialties. Little delicacies<br />
of the fi nest chocolate – each bite a delicious moment.<br />
Edelvollmilch-Chocolade<br />
Lebkuchen<br />
Feinste Weihnachts-Chocolade<br />
mit Lebkuchenstücken.<br />
Finest Christmas chocolate with<br />
bits of gingerbread.<br />
80 g | 12 je VPE / per PU |<br />
66329<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit Alkohol / with alcohol<br />
mit und ohne Alkohol / with and without alcohol<br />
VPE: Verpackungseinheit / PU: Packaging Unit<br />
14<br />
Trinkschokolade<br />
Gewürz<br />
Aromatische Trinkschokolade mit<br />
Weihnachtsgewürzen.<br />
Aromatic drinking chocolate with<br />
Christmas spices.<br />
35 g | 10 je VPE / per PU |<br />
66406<br />
Pralinenstick<br />
Edelbitter-Glühwein-Trüffel<br />
Feinste Edelbitter-Chocolade mit weihnachtlicher<br />
Trüffelfüllung.<br />
Finest dark chocolate with a Christmassy<br />
truffl e fi lling.<br />
50 g | 24 je VPE / per PU |<br />
66605<br />
Mini-Pralinés<br />
Weihnachtliche Auslese<br />
6 x 2 Mini-Weihnachtspralinés festlich<br />
dekoriert, im Pralinen-Etui.<br />
6 x 2 Christmas mini-pralines, festively<br />
decorated, in a praline etui.<br />
80 g | 10 je VPE / per PU |<br />
66321<br />
Stern-Pralinés<br />
Weihnachtliche Auslese<br />
4 x 2 Weihnachtspralinés in raffi nierten<br />
Rezepturen, im Pralinen-Etui.<br />
4 x 2 Christmas pralines from a special<br />
recipe, in a praline etui.<br />
100 g | 10 je VPE / per PU |<br />
66322<br />
15<br />
Stern-Pralinés-Stange<br />
7 verschiedene Weihnachtspralinés mit<br />
und ohne Alkohol, mit eleganter Schleife<br />
und Anhänger „Frohes Fest“.<br />
7 different Christmas pralines with and<br />
without alcohol, with an elegant ribbon<br />
and a „Frohes Fest“ tag.<br />
85 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66317<br />
WEIHNACHTS-SPEZIALITÄTEN<br />
Schichtnougat-Sterne<br />
Je 2 Schichtnougat-Sterne: Himbeer-<br />
Nougat, Pistazien-Nougat, Kaffee-<br />
Kardamom und Brombeer-Cassis.<br />
2 layered praliné stars: raspberry praliné,<br />
pistachio praliné, coffee-cardamom and<br />
blackberry-black currant.<br />
80 g | 10 je VPE / per PU |<br />
66335
HALBKUGELN & FIGUREN<br />
HALF-SPHERES & FIGURES<br />
Kleine, dekorative Glanzlichter: Die weihnachtlichen Halbkugeln und Figuren<br />
von <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong> dürfen auf keinem Weihnachtsteller fehlen und versüßen die<br />
Wartezeit bis zum frohen Fest.<br />
Little decorative touches: Yuletide half-spheres and fi gures by <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong><br />
are a welcome feature for all Christmas platters and sweeten the time<br />
until the festivities begin.<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit Alkohol / with alcohol<br />
VPE: Verpackungseinheit / PU: Packaging Unit<br />
16<br />
Weihnachts-Halbkugeln<br />
Haselnussnougat, gemischt<br />
Zartes Haselnussnougat umhüllt von Edelvollmilch-<br />
Chocolade, dekoriert mit weihnachtlichen Motiven<br />
auf weißer Chocolade. Jedes Display bestückt mit<br />
3 verschiedenen Motiven: „Rentier“, „Schaukelpferd“<br />
und „Frohe Weihnachten“.<br />
Fine hazelnut praliné coated with pure milk chocolate,<br />
decorated with Christmas patterns of white chocolate.<br />
Each display includes three different patterns:<br />
„Reindeer“, „Rocking Horse“ and „Frohe Weihnachten“.<br />
675 g | 45 x 15 g je VPE / per PU |<br />
66318<br />
Weihnachts-Halbkugeln<br />
Mandelnougat, gemischt<br />
Feines Mandelnougat umhüllt von Edelvollmilch-<br />
Chocolade, dekoriert mit weihnachtlichen Motiven<br />
auf weißer Chocolade. Jedes Display bestückt mit<br />
3 verschiedenen Motiven: „Engel“, „Tannenbaum“<br />
und „Weihnachtszauber“.<br />
Fine almond praliné coated with pure milk chocolate,<br />
decorated with Christmas patterns of white chocolate.<br />
Each display includes three different patterns:<br />
„Angel“, „Christmas Tree“ and „Christmas Magic“.<br />
675 g | 45 x 15 g je VPE / per PU |<br />
66319<br />
Vanille-Trüffel-Stern<br />
„Frohe Weihnachten“<br />
Cremige Vanille-Trüffelmasse mit echter<br />
Vanille, in Vollmilch-Chocolade, mit dem<br />
Schriftzug „Frohe Weihnachten“.<br />
Creamy vanilla ganache with real vanilla<br />
in milk chocolate, bearing the words „Frohe<br />
Weihnachten“.<br />
12 g | 30 je VPE / per PU |<br />
66323<br />
Schneemann im Tütchen*<br />
Weiße Chocolade gefüllt mit zartschmelzendem<br />
Mandelnougat, verziert mit Edelvollmilch-<br />
und Edelbitter-Chocolade.<br />
White chocolate fi lled with creamy almond<br />
praliné, coated with milk and dark chocolate.<br />
720 g | 36 x 20 g je VPE / per PU |<br />
66325<br />
Tannenbaum im Tütchen*<br />
Tannenbaum aus Edelvollmilch-Chocolade,<br />
gefüllt mit feinem Haselnussnougat,<br />
verziert mit weißer Chocolade.<br />
Christmas tree made of milk chocolate,<br />
fi lled with an exquisite hazelnut praliné,<br />
decorated with white chocolate.<br />
720 g | 36 x 20 g je VPE / per PU |<br />
66327<br />
Nikolaus im Tütchen*<br />
Edelvollmilch-Chocolade gefüllt mit zartschmelzendem<br />
Haselnussnougat, verziert<br />
mit weißer und Edelbitter-Chocolade.<br />
Milk chocolate fi lled with creamy hazelnut<br />
praliné, decorated with white and dark<br />
chocolate.<br />
720 g | 36 x 20 g je VPE / per PU |<br />
66326<br />
Halbmond im Tütchen*<br />
Edelvollmilch-Halbmond gefüllt mit zartschmelzendem<br />
Haselnussnougat, dekoriert<br />
mit weißer und Edelbitter-Chocolade.<br />
Milk chocolate half moon fi lled with velvety<br />
hazelnut praliné, decorated with white and<br />
dark chocolate.<br />
720 g | 36 x 20 g je VPE / per PU |<br />
66328<br />
17<br />
Weihnachtskugel Glühwein-Trüffel<br />
Feine Weihnachtskugel aus aromatischer<br />
Glühwein-Trüffelmasse.<br />
Fine Christmas balls made of an aromatic<br />
spiced-wine ganache.<br />
15 g | 36 je VPE / per PU |<br />
66320<br />
Weihnachtsfi guren, gemischt<br />
Zartes Mandel- oder Haselnussnougat in edler<br />
Chocolade. Jedes Display bestückt mit Schneemann-,<br />
Nikolaus-, Halbmond- und Tannenbaum-Figuren.<br />
Fine almond or hazelnut praliné in a quality chocolate<br />
coating. Each display features snowmen, fi gures<br />
of Santa Claus, half moons and Christmas trees.<br />
720 g | 36 x 20 g je VPE / per PU |<br />
66324<br />
WEIHNACHTS-SPEZIALITÄTEN<br />
Alle Artikel werden im praktischen Display geliefert.<br />
All articles come in a practical display.<br />
* Auch lose im Tray erhältlich, je Tray 40 Figuren.<br />
* Also available in trays, each tray contains 40 fi gurines.
LOSE<br />
WEIHNACHTSPRALINÉS<br />
Tannenzapfen Edelvollmilch<br />
Leichtes Haselnussnougat mit Walnuss-Krokant in<br />
edler Vollmilch-Chocolade.<br />
Light hazelnut praliné with walnut crisp in quality<br />
milk chocolate.<br />
49 St./pces | 620 g |<br />
60029<br />
CHRISTMAS PRALINES IN BULK<br />
Frisch vom Chocolatier: die Weihnachtspralinés von <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong><br />
als offene Ware für den Thekenverkauf. Für Kenner, die sich ihre<br />
Lieblings-Creationen ganz gezielt aussuchen möchten.<br />
Straight from the chocolatier: <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>’s Christmas pralines<br />
Honig-Mandel-Stern<br />
Mandelnougat auf feinem Honig in einer Vollmilchschale<br />
mit „Noten“-Motiv.<br />
Almond praliné on fi ne honey in a milk-chocolate shell<br />
decorated with musical notation.<br />
56 St./pces | 680 g |<br />
60084<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit Alkohol / with alcohol<br />
as well as individual specialities for counter sale.<br />
For the experts who wish to put together their own<br />
assortment of favorite creations.<br />
Tannenzapfen Edelbitter<br />
Leichtes Haselnussnougat mit Walnuss-Krokant in<br />
Edelbitter-Chocolade.<br />
Light hazelnut praliné with walnut crisp in dark<br />
chocolate.<br />
49 St./pces | 620 g |<br />
60030<br />
Mandelnougat-Stern<br />
Weiches Mandelnougat, mit Vollmilch-Chocolade<br />
überzogen und dunkel fi liert.<br />
Soft almond praliné, coated with milk chocolate<br />
and with dark stripes.<br />
56 St./pces | 700 g |<br />
60085<br />
18<br />
Zimt-Trüffel-Stern<br />
Würzige Zimt-Trüffelmasse auf Zimt-Marzipan,<br />
mit Vollmilch-Chocolade überzogen und gelb fi liert.<br />
Spicy cinnamon ganache on cinnamon marzipan,<br />
coated with milk chocolate and striped yellow.<br />
56 St./pces | 680 g |<br />
60083<br />
Vanille-Trüffel-Stern „Frohe Weihnachten“<br />
Cremige Vanille-Trüffelmasse mit echter Vanille, in<br />
Vollmilch-Chocolade, mit dem Schriftzug „Frohe<br />
Weihnachten“.<br />
Creamy vanilla ganache with real vanilla in milk<br />
chocolate, bearing the words „Frohe Weihnachten“.<br />
56 St./pces | 670 g |<br />
60086<br />
<strong>Marc</strong> de Champagne-Trüffel-Stern<br />
Zartbitter-Trüffelmasse mit <strong>Marc</strong> de Champagne, mit<br />
Zartbitter-Chocolade überzogen und mit Gabeldekor.<br />
Dark ganache with <strong>Marc</strong> de Champagne, coated with<br />
bittersweet chocolate and a fork pattern decor.<br />
56 St./pces | 770 g |<br />
60087<br />
Glühwein-Trüffel-Stern<br />
Helle Glühwein-Trüffelmasse mit Edelbitter-Chocolade<br />
umhüllt, weiß fi liert und mit bunten Zuckerstreuseln<br />
verziert.<br />
Light spiced-wine ganache coated with dark chocolate,<br />
with white stripes and coated with colored sugar<br />
sprinkles.<br />
56 St./pces | 800 g |<br />
60121<br />
Marzipan-Stern<br />
Edles Marzipan als Stern ausgeformt, mit Edelbitter-<br />
Chocolade überzogen und mit Edelvollmilch-Chocolade<br />
fi liert.<br />
Quality marzipan shaped as a star, coated with dark<br />
chocolate and striped with milk chocolate.<br />
56 St./pces | 770 g |<br />
60088<br />
Kirschwasser-Trüffel-Stern<br />
Weiße Kirschwasser-Trüffelmasse in einer Schale aus<br />
Edelvollmilch-Chocolade mit einem Deckel aus zarter<br />
Himbeer-Chocolade.<br />
White kirsch ganache in a shell made of milk chocolate<br />
with a lid of fi ne raspberry chocolate.<br />
56 St./pces | 560 g |<br />
60142<br />
19<br />
LOSE TAFELN TRÜFFEL & & RIEGEL PRALINÉS<br />
Lebkuchen-Marzipan-Praliné<br />
Mit Gewürzen verfeinertes Haselnussnougat auf<br />
Marzipan, mit einer Mandel belegt, mit Edelvollmilch-<br />
Chocolade überzogen und dunkel fi liert.<br />
Hazelnut praliné enhanced with spices on marzipan,<br />
with an almond, coated with milk chocolate and with<br />
dark stripes.<br />
56 St./pces | 740 g |<br />
60094<br />
Bratapfel-Trüffel-Stern<br />
Apfel-Trüffelmasse auf einem Zimt-Rum-Marzipan,<br />
umhüllt mit Edelvollmilch-Chocolade, weiß fi liert<br />
und mit farbigen Zuckerstreuseln garniert.<br />
Apple ganache star on rum-cinnamon marzipan,<br />
coated with milk chocolate, striped white and<br />
garnished with colored sugar sprinkles.<br />
56 St./pces | 800 g |<br />
60174
Prosecco-Trüffel-Stern, Ø 35 mm<br />
Feiner Edelbitter-Stern mit Prosecco-Trüffelfüllung,<br />
getaucht in weiße Chocolade.<br />
Fine dark chocolate star with a Prosecco ganache<br />
fi lling, dipped in white chocolate.<br />
42 St./pces | 530 g |<br />
60146<br />
Cappuccino-Trüffel-Stern, Ø 35 mm<br />
Edelbitter-Stern mit Cappuccino-Trüffelmasse gefüllt<br />
und mit Edelvollmilch-Chocolade fi liert.<br />
Dark-chocolate star fi lled with a cappuccino ganache<br />
and striped with milk chocolate.<br />
42 St./pces | 530 g |<br />
60149<br />
Himbeer-Nougat-Stern<br />
Geschichtete Haselnussnougats mit Himbeer-<br />
Crispies, Edelbitter-Chocolade und Zimt, garniert mit<br />
Himbeer-Chocolade.<br />
Layered hazelnut pralinés with raspberry crispies,<br />
bittersweet chocolate and cinnamon, garnished with<br />
raspberry chocolate.<br />
56 St./pces | 580 g |<br />
60175<br />
Brombeer-Cassis-Stern<br />
Geschichtete Haselnussnougats mit Brombeer-Crispies<br />
und Schwarze Johannisbeerpulver, garniert mit<br />
Edelbitter-Chocolade.<br />
Layered hazelnut pralinés with blackberry crispies and<br />
black currant powder, garnished with dark chocolate.<br />
56 je St./pces | 580 g |<br />
60182<br />
Haselnussnougat-Stern, Ø 35 mm<br />
Zartschmelzender Edelvollmilch-Stern gefüllt<br />
mit klassischem Haselnussnougat.<br />
Velvety milk chocolate star fi lled with classic<br />
hazelnut praliné.<br />
42 St./pces | 530 g |<br />
60147<br />
<strong>Marc</strong> de Champagne-Trüffel-Stern, Ø 35 mm<br />
Edelvollmilch-Stern mit <strong>Marc</strong> de Champagne-Trüffelmasse<br />
gefüllt und mit buntem Zucker garniert.<br />
Milk chocolate star fi lled with <strong>Marc</strong> de Champagne<br />
ganache and decorated with colored sugar.<br />
42 St./pces | 530 g |<br />
60156<br />
Pistazien-Nougat-Stern<br />
Geschichtete Haselnussnougats mit gerösteten Pistazien,<br />
Edelbitter-Chocolade und Fleur de Sel, garniert<br />
mit weißer Chocolade und gewalzten Pistazien.<br />
Layered hazelnut pralinés with roasted pistachios,<br />
dark chocolate and Fleur de Sel, garnished with white<br />
chocolate and rolled pistachios.<br />
56 je St./pces | 580 g |<br />
60176<br />
20<br />
Edelvollmilch-Trüffel-Stern, Ø 35 mm<br />
Raffi nierter Edelvollmilch-Stern gefüllt mit feiner<br />
Edelvollmilch-Trüffelmasse, gelb fi liert.<br />
Delicate milk-chocolate star fi lled with a milk<br />
chocolate ganache, with yellow stripes.<br />
42 St./pces | 530 g |<br />
60148<br />
Glühwein-Trüffel-Stern, Ø 35 mm<br />
Edelbitter-Stern mit einer hellen Glühwein-Trüffelmasse<br />
gefüllt, weiß fi liert und mit buntem Zucker verziert.<br />
Dark chocolate star fi lled with a light spiced-wine ganache,<br />
with white stripes and decorated with colored sugar.<br />
42 St./pces | 530 g |<br />
60164<br />
Kaffee-Kardamom-Stern<br />
Geschichtete Haselnussnougats mit Edelvollmilch-<br />
Chocolade, Mokka und Kardamom, garniert mit weißer<br />
Chocolade.<br />
Layered hazelnut pralinés with milk chocolate, mocha<br />
and cardamom, garnished with white chocolate.<br />
56 St./pces | 580 g |<br />
60177<br />
VORSORTIERTE TRAYS<br />
PRALINÉS<br />
PRESORTED PRALINE TRAYS<br />
Kleine, feine Aufmerksamkeiten: eine Auswahl<br />
unserer besten Weihnachtspralinés im Tray – ideal<br />
zur Bevorratung für Ihre Kunden oder Gäste.<br />
A nice touch: a selection of our best Christmas<br />
pralines in a tray – ideal as a reserve gift for your<br />
customers or guests.<br />
Bitte beachten Sie, dass die Sortierungen in den Trays Veränderungen unterliegen können.<br />
Please note: items in the tray assortments are subject to change.<br />
Mini-Weihnachtspralinés, Tray<br />
bestückt mit / featuring<br />
Mini-Stern Haselnuss, Mini-Stern Orange,<br />
Mini-Stern <strong>Marc</strong> de Champagne, Mini-Praliné<br />
Rotwein-Zimt, Mini-Stern Cognac.<br />
72 St./pces | 470 g |<br />
60098<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit Alkohol / with alcohol<br />
mit und ohne Alkohol / with and without alcohol<br />
21<br />
Weihnachtsstern-Pralinés, Tray<br />
bestückt mit / featuring<br />
Marzipan-Stern, Bratapfel-Trüffel-Stern, Glühwein-<br />
Trüffel-Stern, Honig-Mandel-Stern, Zimt-Trüffel-Stern,<br />
Kirschwasser-Trüffel-Stern, Mandelnougat-Stern,<br />
<strong>Marc</strong> de Champagne-Trüffel-Stern.<br />
56 St./pces | 740 g |<br />
60093<br />
Weihnachtsstern-Pralinés, Ø 35 mm, Tray<br />
bestückt mit / featuring<br />
Haselnussnougat-Stern, Cappuccino-Trüffel-Stern,<br />
<strong>Marc</strong> de Champagne-Trüffel-Stern, Prosecco-Trüffel-Stern,<br />
Edelvollmilch-Trüffel-Stern, Glühwein-Trüffel-Stern.<br />
42 St./pces | 530 g |<br />
60159<br />
LOSE TRÜFFEL & PRALINÉS
Weihnachtsgebäck Auslese<br />
Weihnachtliche Gebäckmischung mit 14 verschiedenen,<br />
knusprig gebackenen Spezialitäten.<br />
Christmas assortment of pastries with 14 crunchy<br />
specialties.<br />
ca. 200 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66300<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit Alkohol / with alcohol<br />
mit und ohne Alkohol / with and without alcohol<br />
VPE: Verpackungseinheit / PU: Packaging Unit<br />
FEINSTES GEBÄCK<br />
CHOICES PASTRIES<br />
So schmeckt Weihnachten: Die festlichen Feingebäck-Klassiker von <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong><br />
sind ideal zum Anbieten, Verschenken oder auch zum Selbstgenießen.<br />
The fl avor of Christmas: <strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong>’s festive pastry classics are ideal for guests,<br />
as presents or for personal enjoyment.<br />
Printen Auslese<br />
Aromatisch gewürzte, saftige Printen umhüllt von<br />
feinster Edelvollmilch- und Edelbitter-Chocolade.<br />
A moist and aromatic „Printen“ gingerbread<br />
coated with the fi nest milk chocolate and dark<br />
chocolate.<br />
ca. 150 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66301<br />
22<br />
Lebkuchen Edelbitter<br />
Feinste Lebkuchen nach traditioneller Rezeptur,<br />
überzogen mit zartschmelzender Edelbitter-<br />
Chocolade.<br />
Exquisite gingerbread from a traditional recipe,<br />
coated with velvety dark chocolate.<br />
ca. 150 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66302<br />
Baseler Leckerli<br />
Traditionelles Weihnachtsgebäck nach Schweizer<br />
Rezeptur, in Edelbitter-Chocolade getaucht.<br />
Traditional Christmas pastry from a Swiss recipe,<br />
dipped in dark chocolate.<br />
ca. 225 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66303<br />
Lebkuchen, Dose<br />
21 Lebkuchen mit Edelvollmilch-, Edelbitter-<br />
und weißer Chocolade, in der<br />
nostalgischen Blechdose.<br />
21 gingerbreads with milk, dark and white<br />
chocolate, in a nostalgia tin.<br />
ca. 250 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66309<br />
Gewürzspekulatius<br />
Knusprige Butterspekulatius, abgeschmeckt mit<br />
feinen Weihnachtsgewürzen.<br />
Crunchy butter-almond cookies seasoned with<br />
delicate Christmas spices.<br />
ca. 200 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66304<br />
23<br />
Dominosteine Auslese<br />
8 Dominosteine fruchtig gefüllt, umhüllt<br />
von Edelvollmilch-, Edelbitter- und weißer<br />
Chocolade.<br />
8 domino chocolates, fi lled with a fruity<br />
mass, coated with milk, dark and white<br />
chocolate.<br />
95 g | 10 je VPE / per PU |<br />
66306<br />
Mandelspekulatius<br />
Knusprig gebackene Spekulatius, hauchdünn mit<br />
Mandeln belegt – ein festlicher Klassiker.<br />
Crunchy almond cookies, paper thin and covered<br />
with almonds – a Christmas classic.<br />
ca. 200 g | 4 je VPE / per PU |<br />
66305<br />
FEINSTES GEBÄCK
Lebkuchen, weiß<br />
Lebkuchenteig mit weißer Chocolade überzogen und<br />
mit Zuckerperlen bestreut.<br />
Gingerbread dough coated with white chocolate and<br />
sprinkled with sugar pearls.<br />
42 St./pces | ca. 510 g |<br />
70134<br />
Mandelspekulatius<br />
Knusprige Butterspekulatius auf feinen gehobelten<br />
Mandelblättern gebacken.<br />
Crunchy buttery almond cookies baked on almond<br />
fl akes.<br />
168 St./pces | ca. 420 g |<br />
70137<br />
LOSES<br />
WEIHNACHTS-GEBÄCK<br />
CHRISTMAS PASTRIES IN BULK<br />
Erlesenes für Kenner: die weihnachtlichen Gebäck-Spezialitäten als<br />
frische, offene Ware für den Thekenverkauf. Für alle, die genau wissen,<br />
was sie wollen.<br />
Choice items for the connoisseur: Christmas pastry specialties as fresh,<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit Alkohol / with alcohol<br />
individual specialities for counter sale. For those who know exactly<br />
what they want.<br />
Printen Edelvollmilch<br />
Aromatisch gewürzter, saftiger Printenteig, mit<br />
Edelvollmilch-Chocolade überzogen.<br />
Moist, aromatic „Printen“ dough coated with<br />
milk chocolate.<br />
42 St./pces | ca. 470 g |<br />
70135<br />
Gewürzspekulatius<br />
Knusprige Butterspekulatius, abgeschmeckt mit feinen<br />
Gewürzen der Weihnachtszeit.<br />
Crunchy buttery almond cookies, seasoned with savory<br />
Christmas spices.<br />
168 St./pces | ca. 460 g |<br />
70138<br />
24<br />
Printen Edelbitter<br />
Aromatisch gewürzter, saftiger Printenteig, mit<br />
Edelbitter-Chocolade überzogen.<br />
Moist, aromatic „Printen“ gingerbread dough coated<br />
with dark chocolate.<br />
42 St./pces | ca. 470 g |<br />
70136<br />
Lebkuchen Edelbitter<br />
Würziger Lebkuchenteig mit Edelbitter-Chocolade<br />
überzogen und mit Edelvollmilch-Chocolade fi liert.<br />
Spicy gingerbread dough coated with dark chocolate<br />
and striped with milk chocolate.<br />
42 St./pces | ca. 530 g |<br />
70139<br />
Baseler Leckerli<br />
Traditionelles Weihnachtsgebäck nach Schweizer<br />
Rezeptur und in Edelbitter-Chocolade getaucht.<br />
Traditional Christmas pastry from a Swiss recipe,<br />
dipped in dark chocolate.<br />
56 St./pces | ca. 620 g |<br />
70141<br />
Mini-Lebkuchen, Edelbitter<br />
Weicher, feinwürziger Lebkuchen mit Zitronat und<br />
Orangeat, mit Edelbitter-Chocolade überzogen und<br />
Edelvollmilch-Chocolade fi liert.<br />
Soft, delicately spiced gingerbread with candied lemon<br />
and orange peel, coated with dark chocolate and<br />
striped with milk chocolate.<br />
42 St./pces | ca. 450 g |<br />
70147<br />
Kokosmakrone<br />
Lockere, saftige Makronenmasse aus Kokosfl ocken<br />
und feinstem Marzipan.<br />
Luscious coconut macaroon enhanced with coconut<br />
fl akes and fi nest marzipan.<br />
42 St./pces | ca. 380 g |<br />
70145<br />
Lebkuchen gefüllt, Edelvollmilch<br />
Weicher, feinwürziger Lebkuchen, verfeinert mit<br />
Orange Grand Marnier ® , mit Edelvollmilch-Chocolade<br />
überzogen.<br />
Soft, delicately spiced gingerbread, enhanced with<br />
Orange Grand Marnier ® , coated with milk chocolate.<br />
42 St./pces | ca. 500 g |<br />
70156<br />
25<br />
Mini-Lebkuchen, Edelvollmilch<br />
Weicher, feinwürziger Lebkuchen mit Zitronat und<br />
Orangeat, mit Edelvollmilch-Chocolade überzogen und<br />
Edelbitter-Chocolade fi liert.<br />
Soft, delicately spiced gingerbread with candied lemon<br />
and orange peel, coated with milk chocolate and<br />
striped with dark chocolate.<br />
42 St./pces | ca. 450 g |<br />
70146<br />
Lebkuchen gefüllt, Edelbitter<br />
Weicher, feinwürziger Lebkuchen mit fruchtiger<br />
Pfl aumenfüllung, überzogen mit Edelbitter-Chocolade.<br />
Soft, delicately spiced gingerbread with a fruity plum<br />
fi lling, coated with dark chocolate.<br />
42 St./pces | ca. 450 g |<br />
70157<br />
LOSE FEINSTES TRÜFFEL GEBÄCK & PRALINÉS
Zimtstern<br />
Klassischer Mandelzimt-Teig, knusprig-zart, mit einer<br />
Zuckerglasur dekoriert.<br />
Classic, tender and crunchy almond-cinnamon dough<br />
decorated with a sugar glazing.<br />
42 St./pces | ca. 570 g |<br />
70177<br />
Dominostein Ananas-Kokos, weiß<br />
Dominostein aus Lebkuchen, Kokosmarzipan und<br />
Ananasgelée, mit weißer Chocolade überzogen.<br />
Gingerbread domino chocolates, coconut marzipan<br />
and pineapple jelly, coated with white chocolate.<br />
56 St./pces | ca. 720 g |<br />
70185<br />
ohne Alkohol / without alcohol<br />
mit Alkohol / with alcohol<br />
mit und ohne Alkohol / with and without alcohol<br />
Dominostein Himbeer, Edelbitter<br />
Klassischer Dominostein aus Lebkuchen, Marzipan und<br />
Himbeergelée, mit Edelbitter-Chocolade überzogen.<br />
Classic domino chocolates made of gingerbread, marzipan<br />
and raspberry jelly, coated with dark chocolate.<br />
56 St./pces | ca. 720 g |<br />
70178<br />
Dominostein Kirsch, Edelvollmilch<br />
Klassischer Dominostein aus Lebkuchen, Marzipan<br />
und Kirschgelée, mit Edelvollmilch-Chocolade<br />
überzogen.<br />
Classic domino chocolates made of gingerbread, marzipan<br />
and cherry jelly, coated with milk chocolate.<br />
56 St./pces | ca. 720 g |<br />
70186<br />
Weihnachtsbaum<br />
Vanillemürbeteig mit Edelvollmilch-Chocolade überzogen<br />
und mit buntem Zucker bestreut.<br />
Vanilla shortcrust pastry coated with milk chocolate<br />
and sprinkled with colored sugar.<br />
84 St./pces | ca. 400 g |<br />
70194<br />
26<br />
Spitzbuben-Stern<br />
Buttermürbeteig mit Mandeln und Zitrone verfeinert,<br />
mit Himbeermarmelade gefüllt.<br />
Buttery shortcrust pastry enhanced with almonds and<br />
lemon, fi lled with raspberry jam.<br />
42 St./pces | ca. 400 g |<br />
70179<br />
Haselnussstern<br />
Knuspriger Haselnuss-Teig verfeinert mit einer weihnachtlichen<br />
Zimtnote, dekoriert mit einer Zuckerglasur.<br />
Crunchy hazelnut dough enhanced with a Christmassy<br />
cinnamon touch, decorated with a sugar glazing.<br />
42 St./pces | ca. 450 g |<br />
70188<br />
Weihnachtsgebäck, Tray<br />
bestückt mit / featuring<br />
Lebkuchen Edelvollmilch, Baseler Leckerli,<br />
Spitzbuben, Lebkuchen Edelbitter, Vanillekipferl,<br />
Dominostein Himbeer Edelbitter, Spekulatius.<br />
68 St./pces | ca. 450 g |<br />
70322<br />
VORSORTIERTE TRAYS<br />
FEINSTES GEBÄCK<br />
PRESORTED TRAYS FOR PASTRIES<br />
Genuss auf Vorrat: eine Auswahl unserer weihnachtlichen<br />
Gebäck-Spezialitäten im Tray – perfekt als kleine Zugabe<br />
zum Kaffee oder Tee.<br />
A reserve of pleasure: a selection of our Christmas pastry<br />
specialties in a tray – the perfect little extra with a<br />
coffee or tea.<br />
Bitte beachten Sie, dass die Sortierungen in den Trays Veränderungen unterliegen können.<br />
Please note: items in the tray assortments are subject to change.<br />
Lebkuchen Auslese, Tray<br />
bestückt mit / featuring<br />
Lebkuchen Edelbitter, Lebkuchen Edelvollmilch,<br />
Lebkuchen gefüllt Edelbitter, Lebkuchen weiß,<br />
Lebkuchen Edelbitter, Lebkuchen gefüllt Edelvollmilch.<br />
42 St./pces | ca. 490 g |<br />
70336<br />
27<br />
FEINSTES TAFELN & GEBÄCK RIEGEL<br />
ZUBEHÖR<br />
ACCESSORIES<br />
Das passende Zubehör für den<br />
Thekenverkauf fi nden Sie in unserem<br />
Jahressortiment-Katalog Seite 51.<br />
You will fi nd the most suitable accessories<br />
for counter sales on page 51 of our<br />
annual assortment catalogue.
<strong>Marc</strong> <strong>Antoine</strong> ist eine Marke aus dem Hause Läderach<br />
Confi seur Läderach Deutschland GmbH & Co. KG • Dillenburger Straße 42 • D-35685 Dillenburg-Manderbach<br />
Tel.: +49 (0) 2771 3009-0 • Fax: +49 (0) 2771 3009-17 • E-Mail: info@laederach.de<br />
www.marcantoine.de