Collection 2011 - Götz Puppenmanufaktur
Collection 2011 - Götz Puppenmanufaktur
Collection 2011 - Götz Puppenmanufaktur
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Collection</strong><br />
<strong>2011</strong><br />
3
Sissel Bjørstadt Skille<br />
Bettine 2 Klemm<br />
Didy Jacobsen<br />
Hildegard Günzel<br />
GÖTZ<br />
KÜNSTLERPUPPEN –<br />
WELTWEIT GELIEBT<br />
GÖTZ ARTIST DOLLS -<br />
BELOVED ALL OVER<br />
THE WORLD<br />
Hildegard Günzel 4 - 21<br />
Sissel Bjørstadt Skille 22 - 43<br />
Bettine Klemm 44 - 49<br />
Didy Jacobsen 50 - 55<br />
3
4<br />
EMILIA<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 300 • 87 cm • 11 49118<br />
Emilia ist eine Künstlerpuppe der ganz beson-<br />
deren Art. Sie ist nicht nur eine wahre Schönheit<br />
mit wunderschön gelocktem Echthaar, strahlenden<br />
mundgeblasenen Glasaugen und ausdrucksstarkem<br />
Gesicht. Emilia ist auch durch aufwändig gearbeitete<br />
Gelenke in Armen und Beinen voll beweglich.<br />
Auch ihre Größe von 87 cm und ihr romantischer<br />
Kleidungsstil mit Echtlederschuhen machen<br />
Emilia zum Blickfang.<br />
Emilia is a very special artist doll.<br />
She is not only a true beauty with her beautiful<br />
curly human hair, shiny mouth-blown glass eyes<br />
and expressive face. Emilia is fully poseable due to<br />
high-quality articulated knees and elbows.<br />
Also, her imposing height of 87 cm and her<br />
romantic clothes with genuine leather shoes<br />
make her a real eye-catcher.<br />
5
6<br />
CARLA<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 300 • 87 cm • 10 49115<br />
Carla ist eine wahre Schönheit voller romantischer<br />
Anmut. Durch ihre mundgeblasenen Glasaugen und<br />
ihr wundervolles rotes Echthaar kann man Carlas<br />
Charme nicht widerstehen. Ihr hochwertiges<br />
Seidenkleid und die Echtlederschuhe unterstreichen<br />
ihren romantischen Stil. Carla ist mit aufwändigen<br />
Gelenken ausgestattet, welche sie voll beweglich<br />
machen. Ihre Größe von 87 cm ist ein Grund mehr,<br />
weshalb Carla sofort ins Auge fällt.<br />
Carla is a true beauty with romantic elegance.<br />
One cannot resist Carla‘s charm, her mouth-blown<br />
glass eyes and her long human hair. The f ine quality<br />
silk dress and real leather shoes make her<br />
style even more romantic. The high quality of her<br />
articulated knees and elbows make Carla fully poseable.<br />
Also her size of 34 inch makes her an instant eye-catcher.<br />
7
8<br />
LORE<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 750 • 61 cm • 11 50019<br />
Die extragroßen Taschen von Lores<br />
Lieblingskleid bieten Platz für allerlei Schätze –<br />
sogar für Lores kleinen Teddy. Lores schüchterner<br />
Blick durch die mundgeblasenen Glasaugen<br />
und ihr niedlicher Pagenkopf, aus Echthaar frisiert,<br />
machen Lore unverwechselbar.<br />
Sie trägt Echtlederschuhe.<br />
The oversized pockets of Lore’s favourite dress<br />
offer enough space for all kinds of treasures –<br />
even for Lore’s small teddy. Lore is made unique<br />
by her shy glance from the mouth-blown glass eyes<br />
and her cute human hair bob.<br />
She wears genuine leather shoes.<br />
9
10<br />
LIESE<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 750 • 61 cm • 11 50118<br />
Die kleine kecke Liese mit ihren ausdrucks-<br />
starken Gesichtszügen, dem Echthaar<br />
und den mundgeblasenen Glasaugen<br />
ist eine Besonderheit. Sie trägt zu ihrem<br />
mit vielen liebevollen Details gearbeiteten Kleid<br />
Echtlederschuhe. Lieses bester Freund,<br />
ihr kleiner Teddy, begleitet sie.<br />
The small but smart Liese with her<br />
expressive features, the human hair and the<br />
mouth-blown glass eyes is very special.<br />
She is wearing genuine leather shoes with her<br />
beautiful dress. Liese’s best friend,<br />
her small teddy, is always with her.<br />
11
12<br />
BIENCHEN<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 300 • 60 cm • 11 10119<br />
Teddy und Bienchen sind ein unzer-<br />
trennliches Paar. Kein Wunder, dass Bär so<br />
gerne mit Bienchen kuschelt.<br />
Sie hat samtweiche Haut, wunderschönes<br />
Echthaar und ihre mundgeblasenen Glasaugen<br />
blicken ihn immer ganz liebevoll an.<br />
Freunde auf Ewig.<br />
Teddy and Bienchen are an inseparable couple.<br />
No wonder that teddy likes to cuddle up to<br />
Bienchen. She has velvety soft skin,<br />
beautiful human hair and her mouth-blown<br />
glass eyes watch him lovingly. Friends forever.<br />
13
14<br />
KNUFFELCHEN<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 1000 • 60 cm • 11 10220<br />
Allerbeste Freunde – Knuffelchen und ihr<br />
großer süßer Teddy sind unzertrennlich.<br />
Teddys Fell und Knuffelchens „Haut“ sind<br />
aus besonders weichem Material gearbeitet.<br />
Knuffelchens Echthaar ist zu süßen Zöpfchen<br />
gebunden und ihre mundgeblasenen<br />
Glasaugen blicken neugierig in die Welt.<br />
Best friends – Knuffelchen and her big<br />
cute teddy are inseparable. Teddy’s fur and<br />
Knuffelchen’s “skin” are made of especially<br />
soft material. Knuffelchen has nice<br />
human hair braids and her mouth-blown<br />
glass eyes curiously watch the world.<br />
15
16<br />
HANNCHEN<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 1000 • 60 cm • 10 10318<br />
Hannchen ist eine kleine Romantikerin,<br />
die mit ihren wunderschönen mund-<br />
geblasenen Glasaugen, ihrem Echthaar und<br />
ihrer samtig weichen Haut an ein echtes<br />
Baby erinnert. Hannchen liebt Rüschen<br />
und Schleifen fast so sehr wie ihren rosa<br />
Bärenfreund.<br />
Hannchen is a small romantic girl.<br />
She looks like a real baby with her<br />
wonderful mouth-blown glass eyes,<br />
her human hair and her velvety skin.<br />
Hannchen loves rufffles and bows almost<br />
as much as her pink teddy friend.<br />
17
18<br />
MARIECHEN<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 1000 • 60 cm • 10 10217<br />
Mariechen und ihr Bär sind unzertrennliche<br />
Freunde. Am liebsten kuscheln sie den<br />
ganzen Tag miteinander. Mariechen,<br />
mit ihren strahlenden Glasaugen und ihrem<br />
seidig glänzenden Echthaar und ihrem<br />
kuscheligen Bären muss man einfach ins<br />
Herz schließen.<br />
Mariechen and her bear are inseparable<br />
friends. They love cuddling. Mariechen,<br />
with her shining mouth-blown glass eyes,<br />
her silky human hair and her soft<br />
teddy friend is simply lovable.<br />
19
20<br />
SUSI<br />
by Hildegard Günzel<br />
lim. 1000 • 60 cm • 10 10016<br />
Voller Ungeduld wartet Susi gemeinsam mit<br />
ihrem kleinen Teddy darauf, endlich für ein großes<br />
Fest abgeholt zu werden. Sie hat zur Feier<br />
des Tages ihr schönstes Seidenkleid angezogen<br />
und ihr Echthaar mit einem rosenverzierten<br />
Haarreif geschmückt. Ihre mundgeblasenen,<br />
trotzig blickenden Glasaugen und ihre samtige<br />
Haut lassen Susi fast wie ein echtes<br />
Kleinkind aussehen.<br />
Excitedly Susi and her small teddy are<br />
waiting for a big party. She has chosen her<br />
prettiest silk dress and put a rose-adorned<br />
band on her human hair. Her mouth-blown,<br />
inquisitive looking glass eyes and velvet<br />
skin make Susi look like a real toddler.<br />
21
22<br />
KLARA<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 100 • 54 cm • 11 21635<br />
Klara liebt es, im Winter mit ihrem nostalgischen<br />
Schlitten Rodeln zu gehen. Warm eingepackt,<br />
ihre weichen Mohairlöckchen mit einer<br />
süßen Mütze bedeckt, sieht sie aus wie eine<br />
kleine Schneef locke. Ihre blauen mundgeblasenen<br />
Glasaugen spiegeln die Sonne des Winters wider.<br />
Klara loves to go sledging with her<br />
nostalgic sleigh in winter. Dressed in a warm<br />
winter outf it, her soft Mohair locks covered<br />
with a cute hat, she looks like a<br />
little snowf lake. Her blue mouth-blown<br />
glass eyes ref lect the winter sun.<br />
23
24<br />
ELISE<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 1000 • 54 cm • 11 21736<br />
Wie eine Streublumenwiese sieht Elises<br />
Sommerkleidchen aus. Die gestrickte Weste,<br />
das passende Täschchen und die Echtlederschuhe<br />
runden Elises Outf it perfekt ab. Ihre mundgeblasenen<br />
Glasaugen und die niedliche Frisur,<br />
aus Mohairhaar gebunden, lassen Elise<br />
zur Sommerschönheit werden.<br />
Elise’s summer dress looks like a<br />
f lowering meadow. Her knitted vest,<br />
the bag and the genuine leather shoes<br />
make Elise’s outf it perfect. Her mouth-blown<br />
glass eyes and her cute Mohair hair style<br />
make Elise a real summer beauty.<br />
25
26<br />
MARIANNE<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 1000 • 54 cm • 11 21737<br />
Marianne hat sich schick gemacht für den<br />
Ausf lug aufs Land. Mit Echtlederschuhen,<br />
ihrem verzierten Lieblingskleidchen und<br />
ihrem Strohhut macht sie sich auf den Weg.<br />
Ihre niedlichen Locken aus weichem Mohair<br />
wippen dabei lustig im Wind und die eisblauen<br />
mundgeblasenen Glasaugen strahlen<br />
pure Freude aus.<br />
Marianne dressed up chic for her country<br />
trip. With genuine leather shoes,<br />
her favourite dress and her straw hat she<br />
gets ready to leave. Her soft Mohair locks<br />
bounce merrily in the wind and her<br />
ice-blue mouth-blown glass eyes<br />
are sparkling happily.<br />
27
28<br />
BRIGITTE<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 100 • 68 cm • 11 86129<br />
Eine kleine Dame auf dem Weg ins Theater –<br />
Brigitte kann es kaum erwarten, Mantel und<br />
Hut abzulegen, damit jeder ihr wunderschönes<br />
Kleid sehen kann. Die bestickte Handtasche und<br />
die Schuhe aus echter Seide passen perfekt dazu.<br />
Ihr Echthaar und die strahlenden mundgeblasenen<br />
Glasaugen unterstreichen Brigittes Schönheit.<br />
A small lady on her way to the theatre –<br />
Brigitte cannot wait to take off her coat and<br />
hat so that everybody can see her beautiful dress.<br />
Her embroidered hand bag and the real silk<br />
shoes match perfectly. Her human hair and<br />
shiny mouth-blown glass eyes underline<br />
Brigitte’s beauty.<br />
29
30<br />
VERONIKA<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 750 • 63 cm • 11 24316<br />
Veronika ist eine wunderschöne Romantikerin.<br />
Ihre zarten Gesichtszüge, ihre blauen<br />
mundgeblasenen Glasaugen und ihr hellblondes<br />
Echthaar verleihen Veronika wahre Schönheit,<br />
die jeden in ihren Bann zieht.<br />
Der kleine Teddy ist Veronikas Vertrauter<br />
und bester Freund.<br />
Veronika is a beautiful romantic.<br />
Her soft features, her blue mouth-blown<br />
glass eyes and her light blond human hair make<br />
Veronika a real beauty that everybody is<br />
fascinated by. Her small teddy is<br />
Veronika’s best friend.<br />
31
32<br />
FANNY<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 1000 • 54 cm • 10 21730<br />
Handgehäkelte Blüten verzieren nicht nur<br />
Fannys wunderschönes Etuikleidchen –<br />
auch ihre Lockenpracht hat sie mit<br />
einer besonders schönen Blüte zurück-<br />
gesteckt. So kommen Fannys mundgeblasene<br />
Glasaugen besonders zur Geltung.<br />
Ihre Echtlederschuhe unterstreichen den<br />
edlen Kleidungsstil.<br />
Hand-crocheted f lowers adorn Fanny‘s<br />
enchanting dress, and she also put an<br />
especially nice f lower into her curly hair.<br />
This makes Fanny‘s mouth-blown glass eyes<br />
seem to sparkle. Her real leather shoes<br />
make her dress style even more special.<br />
33
34<br />
JULIANE<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 750 • 63 cm • 10 24414<br />
Julianes fröhliches Lachen ist<br />
ansteckend. Mit ihrem strahlenden Blick durch<br />
die mundgeblasenen Glasaugen und<br />
ihren lustig wippenden Echthaarlocken<br />
holt man sich den Frühling ins Haus.<br />
Wen Juliane wohl mit ihrem Körbchen im<br />
Arm besuchen möchte?<br />
Juliane‘s happy smile is catching.<br />
Her sparkling mouth-blown glass eyes<br />
and her merry human hair curls will bring<br />
spring into your home.<br />
With her basket on her arm, who does<br />
Juliane want to visit?<br />
35
36<br />
MIRA<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 500 • 68 cm • 10 86128<br />
Mira, das Blumenmädchen, bringt Sonne<br />
in jedes Heim. Ihre mundgeblasenen Glasaugen<br />
strahlen vor Lebensfreude. Ihre Echthaar-<br />
Lockenpracht hat Mira mit einem Blütenkranz<br />
geschmückt. Mit dem Blumensträußchen<br />
in der Hand erobert die Sommerschönheit<br />
alle Herzen.<br />
Mira, the f lower girl, brings the sun<br />
into every home. Her mouth-blown<br />
glass eyes radiate pure vitality.<br />
Mira has put f lowers into her human<br />
hair locks, too. With a f lower bunch<br />
in her hand, this summer beauty<br />
will conquer all hearts.<br />
37
38<br />
INGRID<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 1000 • 54 cm • 10 21632<br />
Mit Stolz trägt das norwegische Mädchen<br />
ihre Festtagstracht. Zur Feier des Tages hat<br />
Ingrid ihre wunderschöne Brosche angelegt<br />
und ihr Mohairhaar besonders hübsch frisiert.<br />
Gleich eilt Ingrid in ihren Trachtenschuhen<br />
aus echtem Leder aufgeregt zum Festumzug.<br />
Ihre braunen mundgeblasenen Augen<br />
strahlen vor Freude.<br />
The Norwegian girl proudly wears her<br />
traditional costume. Ingrid put on her<br />
beautiful brooch and prettily styled<br />
her Mohair hair. Soon Ingrid will walk<br />
to the show wearing her traditional<br />
real leather shoes. Her brown mouth-blown<br />
glass eyes are sparkling happily.<br />
39
40<br />
ANDREA<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 750 • 63 cm • 10 24315<br />
Ihr treuer Blick aus den mundgeblasenen<br />
Glasaugen öffnet der kleinen Andrea schnell<br />
alle Türen. Ihr wunderschönes Strickkleidchen<br />
und die hübschen Schleifen im Echthaar<br />
unterstreichen ihre etwas schüchterne<br />
Mädchenhaftigkeit. Mit ihrem Körbchen<br />
macht sie sich auf den Weg zum Picknicken.<br />
The look of her mouth-blown glass eyes<br />
opens all doors for little Andrea.<br />
Her wonderful knit dress and the pretty<br />
bows in her human hair emphasize<br />
her shy girlish charm. With her little basket<br />
she is on the way to a picnic.<br />
41
42<br />
JENNY<br />
by Sissel Bjørstadt Skille<br />
lim. 1000 • 54 cm • 10 21731<br />
Jennys mundgeblasene blaue Glasaugen<br />
strahlen mit ihrem sommerlichen Outf it in<br />
frischen Aquatönen um die Wette.<br />
Gleich macht sie sich mit ihren<br />
Echtlederschühchen auf den Weg<br />
zum Wiesenspaziergang. Ihr Mohairhaar<br />
hat sie sich dafür zu niedlichen<br />
Zöpfchen gefflochten.<br />
Jenny‘s mouth-blown glass eyes<br />
sparkle together with her summer outf it<br />
in fresh shades of aqua! Wearing her real<br />
leather shoes she will soon depart for<br />
a walk on the park meadow. She has braided<br />
her mohair hair into cute pigtails.<br />
43
44<br />
LINCHEN<br />
by Bettine Klemm<br />
lim. 1000 • 56 cm • 11 03122<br />
Linchen – ein echtes Naturkind. Dass Linchen<br />
Blumen liebt, kann man an ihrem wunderschönen<br />
Kleid und ihrem Tuch, das sie über ihrem<br />
blonden Echthaar trägt, leicht erkennen.<br />
Ihre blauen mundgeblasenen Glasaugen strahlen<br />
mit den vielen Blüten dabei um die Wette.<br />
Linchen – a true child of nature. Linchen loves<br />
f lowers, which you can make out easily<br />
by her beautiful dress and her scarf that<br />
she is wearing over her blond human hair.<br />
Her blue mouth-blown glass eyes beam as<br />
brightly as f lowers.<br />
45
46<br />
PAULA<br />
by Bettine Klemm<br />
lim. 1000 • 56 cm • 10 03720<br />
Paulas leuchtend blaue, mundgeblasene<br />
Glasaugen schauen erwartungsvoll<br />
und neugierig in die Welt. Ihr weiches<br />
Echthaar hat sie mit einer Blumenspange<br />
hübsch frisiert, denn heute<br />
geht sie das erste mal in den Kindergarten.<br />
Paula‘s sparkling blue, mouth-blown<br />
glass eyes are looking at you with<br />
curiosity and expectation. She has styled<br />
her soft human hair with a f lower hairclip<br />
because today is her f irst day<br />
in kindergarden.<br />
47
48<br />
NORE & CARLO<br />
by Bettine Klemm<br />
lim. 1000 • 56 cm • 10 79133<br />
Katzen sind das Schönste für Nore.<br />
Sogar ihre hübschen Schühchen sind mit<br />
Katzenmotiven verziert. Nores blauer Schmuse-<br />
kater Carlo begleitet sie überall hin.<br />
Ihren mundgeblasenen Glasaugen<br />
schauen keck unter dem dunklen<br />
Echthaar hervor und suchen nach dem<br />
nächsten Kätzchen zum Streicheln.<br />
Nore loves cats the best. There are even<br />
small cats on her pretty shoes. Nore‘s<br />
blue cosy cat Carlo never leaves her.<br />
Her mouth-blown glass eyes sparkle from<br />
under her dark human hair and she is looking<br />
for the next cat to caress.<br />
49
50<br />
DOTTY<br />
by Didy Jacobsen<br />
lim. 1000 • 66 cm • 11 40646<br />
Süße Pausbäckchen, samtweiches Material<br />
und niedliche Zöpfe aus Echthaar machen<br />
die kleine Dotty unverwechselbar. Ihre<br />
mundgeblasenen Glasaugen strahlen fröhlich<br />
und scheinen zu sagen: Nimm mich in den Arm,<br />
ich will kuscheln. Dotty niedliches Schmusetier<br />
begleitet sie überall hin.<br />
Cute chubby cheeks, velvety soft material<br />
and smart human hair braids make the small<br />
Dotty unique. Her mouth-blown glass eyes<br />
shine happily and seem to say:<br />
Take me in your arms, I want to cuddle.<br />
Dotty’s cute soft toy is always with her.<br />
51
52<br />
LARA<br />
by Didy Jacobsen<br />
lim. 1000 • 66 cm • 10 40545<br />
Die kleine Lara kann es kaum erwarten, mit<br />
Mami und Papi einen Ausf lug zu machen.<br />
Lara hat sich dafür ihre hübscheste<br />
Strickjacke und ihre Lederschuhe angezogen.<br />
Ihr Echthaar spitzt lustig unter der Mütze<br />
hervor und ihre mundgeblasenen<br />
Glasaugen schauen schon dem aufregenden<br />
Tag entgegen.<br />
Small Lara can hardly wait for her f irst<br />
excursion with mum and dad.<br />
For this Lara has chosen her prettiest knit<br />
jacket and real leather shoes. Her human hair<br />
peeks cutely from under her hat and<br />
her mouth-blown glass eyes look<br />
forward to this exciting day.<br />
53
54<br />
LEONIE & LEON<br />
by Didy Jacobsen<br />
lim. 2000 • 33 cm • 10 17533<br />
Zwillinge sind etwas ganz Besonderes.<br />
Leonie und Leon erst recht.<br />
Ihre süßen Gesichter, ihr weiches<br />
Mohairhaar und die besonders samtige<br />
Haut lassen Leonie und Leon<br />
fast wie echte Babies wirken.<br />
Twins are something very special,<br />
Leonie and Leon even more so.<br />
Their sweet faces, their soft Mohair hair<br />
and their velvety skin make Leonie<br />
and Leon look like real babies.<br />
55
EAN: 4001269018078<br />
GÖTZ <strong>Puppenmanufaktur</strong> Int. GmbH<br />
Einberger Straße 113, D-96472 Rödental<br />
Phone +49 (0)9563/909-0, Fax +49 (0)9563/4441<br />
info@goetz-puppen.de, www.goetz-puppen.de