15.11.2012 Aufrufe

WEINREISEN AUSTRIA

WEINREISEN AUSTRIA

WEINREISEN AUSTRIA

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>WEINREISEN</strong> <strong>AUSTRIA</strong><br />

Ihr Urlaubsspezialist für Weinreisen in Österreich<br />

www.weinreisenaustria.at


DIE WELT STECKT<br />

VOLLER MÖGLICHKEITEN<br />

Genau wie meine Kreditkarte<br />

card complete<br />

25 JAHRE<br />

Bester Service<br />

Alte Globetrotterweisheit: Mit dem richtigen Begleiter wird Reisen umso<br />

schöner. Vergessen Sie deshalb beim nächsten Urlaub auf keinen Fall<br />

Ihre VISA-Karte oder MasterCard von card complete. Damit ver fügen Sie<br />

über ein weltweit akzeptiertes Zahlungsmittel und auf Wunsch auch<br />

über eine umfassende Reiseschutzversicherung.<br />

Also: Bevor Sie die Koffer packen, schauen Sie doch auf<br />

www.cardcomplete.com vorbei.


Erleben Sie das<br />

Weinreiseland Österreich!<br />

Weinreisen Austria ist eine Vereinigung qualitäts orientierter<br />

österreichischer Weinhotels, Weingasthöfe, Restaurants mit<br />

gehobener Weinkultur, Weinorte, Weinregionen, Top-Winzer,<br />

gemütlicher Heurigen, Vinotheken,…<br />

Stellen Sie sich Ihre persönliche Tour zusammen.<br />

Die kulinarische Reise führt Sie quer durch alle<br />

öster reichischen Weinbaugebiete.<br />

• Weinorte und Weinregionen vermitteln die ideale<br />

Ver bindungen von Landschaft, Kultur & Weingenuß.<br />

• Spezialisierte Weingasthöfe & Restaurants bieten<br />

per fekte Harmonie von Wein & Speisen.<br />

• Top-Winzer und gemütliche Heurige laden zur<br />

Wein degustation ein.<br />

• „Wein & Kultur“, „Wein & Wellness“, „Wein & Golf“,<br />

„Wein & Rad“…<br />

sind Thema einer spannenden Weinreise in Österreich<br />

Der Weinreisen Austria-Katalog bietet Ihnen ein buntes<br />

Spektrum individueller Angebote und soll als Planungs hilfe<br />

für ihre ganz persönliche Weinreise dienen.<br />

Stellen Sie sich Ihre persönliche<br />

Weinreise zusammen!<br />

INfoRmATIoN:<br />

Ihr Spezialist für Weinreisen<br />

seit 23 Jahren - Your specialist for wine-tours<br />

www.weinreisenaustria.at<br />

Diplom-Sommelier<br />

Isa Svec<br />

Präsidentin/President<br />

Experience the wine country<br />

Austria!<br />

Weinreisen Austria is a union of quality orientated austrian wine hotels,<br />

wine taverns, & restaurants with a fine wine culture of wine villages,<br />

regions and vintners of most prestiges profile.<br />

Create your own personal trip. Your culinary journey may take you<br />

through all austrian wine produceing regions.<br />

• Wine villages and regions will support the ideal connection to<br />

landscape, culture & the wine itself.<br />

• Specific wine taverns & restaurants will offer the perfect setting<br />

of wine and food.<br />

• Top-vintners and cosi hospitality will invite for professional tastings.<br />

• „Wine & Culture“, „Wine & Wellness“, „Wine & Golf“,<br />

„Wine & Bike“…<br />

are parts of a fascinating wine-trip through Austria<br />

Info-Tel.: (+43) 0676/440 14 00<br />

e-mail: info@weinreisenaustria.at<br />

www.weinreisenaustria.at www.weinreisen.com<br />

1190 Wien, Rathstraße 40<br />

The Weinreisen Austria-catalog is a broad spektrum of individual Offers<br />

to provide professional help in putting together your personal wine tour<br />

through the incredible wine country austria.<br />

Enjoy your personal wine-tour!<br />

Impressum:<br />

Medieninhaber und Herausgeber: Weinreisen Austria und Weintourismus KG, Rathstraße 40, 1190 Wien. Text: Mitglieder. Fotos: Mitglieder/Archiv/ÖWM.<br />

Konzeption/Grafik: Swennen Werbagentur GesmbH. (www.swennen.com), Druck: Bösmüller, A-2000 Stockerau.<br />

Alle Angaben und Preise, vorbehaltlich Satz- und Druckfehler, ohne Gewähr.<br />

www.weinreisenaustria.at | 3


KOSTBARE KULTUR<br />

JETZT ENTDECKEN<br />

www.aufzumwein.at<br />

Entdecken Sie Österreichs schönste Weinbaugebiete,<br />

tre� en Sie Ihre Lieblingswinzer, verkosten Sie die besten<br />

Tropfen und fi nden Sie den gemütlichsten Heurigen.<br />

Klicken Sie jetzt Ihr Wein-Erlebnis: www.aufzumwein.at<br />

Auch am Handy!<br />

ÖSTERREICH WEIN


WIEN<br />

moderne Top-Weine und<br />

Heurigentradition<br />

Weinbau in der Großstadt? In Wien sind<br />

700 Hektar Rebfläche ein wesentlicher<br />

Wirtschaftsfaktor, dienen der Erhaltung<br />

des Grüngürtels und sind die Basis für hohe<br />

Weinqualität. Die Vielfalt reicht vom typischen<br />

Gemischten Satz über elegante Rieslinge und<br />

kraftvolle Weißburgunder bis zu hochwertigen<br />

Rotweinen.<br />

The New face of Wine.<br />

With Heurigen tradition.<br />

Wine-growing in a large city? In Vienna 700<br />

hectares of vineyards form the basis for a sound<br />

industry, produce high quality wines as well as<br />

serve to protect the green belt of the city. The<br />

diversity of these vineyards features the typical<br />

„Gemischter Satz“, as well as elegant Riesling,<br />

strong Weißburgunder (Pinot Blanc) and even<br />

high-quality red wines.<br />

Weingut & Buschenschank Wolff<br />

Der traditionelle Heurige<br />

A-1190 Wien, Rathstraße 44–46 + 50<br />

Tel.:+43/01/440 23 35 oder<br />

+43/1/440 37 27, Fax: +43/1/440 14 03<br />

wolff@wienerheuriger.at<br />

www. wienerheuriger.at<br />

Der traditionelle Wiener Heurige verwöhnt<br />

seine Freunde und Gäste seit 1609 mit Weinen<br />

aus eigenem Anbau und guter traditioneller<br />

Hausmannskost. Wolffs Weine stammen aus<br />

eigenem Anbau unserer Rieden der Weinbaugebiete<br />

Neustift, Sievering, Grinzing,<br />

Nußdorf und Heiligenstadt.<br />

A traditional wine grower‘s inn where a rich<br />

„Heurigen-buffet“ as well as a selected menu is<br />

offered to its guests. Wolff‘s wines originate from<br />

own growings in the vineyard locations of Neustift,<br />

Sievering, Grinzing, Nussdorf and Heiligenstadt.<br />

Schlumberger<br />

Stil & Tradition seit 1842<br />

A-1190 Wien, Heiligenstädter Str. 39<br />

Tel.: +43/1/368 60 38 – 909<br />

Fax: DW 230<br />

sabine.hrncir@schlumberger.at<br />

www.schlumberger.at<br />

In den traditionsreichen Gewölben der<br />

Schlumberger-Kellerei lagert ein golden schimmernder<br />

Schatz: mehrere Millionen Flaschen<br />

des berühmten Schlumberger Schaumweins<br />

gereift nach der „Méthode Traditionnelle“.<br />

Besuchen Sie dieses romantische, mehrere<br />

Kilometer lange Keller-Labyrinth. Öffnungszeiten<br />

2010: Mo. 10.00 Uhr & Do. 14.00 –<br />

17.00 Uhr und nach telefonischer Vereinbarung.<br />

The Schlumberger wine cellars in Vienna: a fascinating<br />

mixuture of history, tradition and future. This<br />

magical place is where the sparkling in SB develops.<br />

Hotel Hillinger<br />

Wohlfühlen am Stadtrand von Wien<br />

A-1220 Wien, Erzherzog-Karlstr. 105<br />

Tel.: +43/1/204 46 46-0, Fax: DW 50<br />

hotel@hillinger.at<br />

www.hillinger.at<br />

Unser Hotel setzt Akzente mit einem farbenfrohen<br />

Einrichtungskonzept, klaren Formen<br />

für ein neues Wohngefühl und mit Gastfreundschaft,<br />

die den Gast zum Mittelpunkt hat.<br />

Äußerst schmackhafte Ethno- & Wiener Küche<br />

sowie edle Weine werden im hauseigenen<br />

Restaurant „Hillinger“, das zu einem der besten<br />

Tex-Mex Restaurants Wien´s zählt, serviert.<br />

With a colourful interior design, clear lines defining<br />

a new feeling of living our hotel sets new directions<br />

for hospitality, focusing always on the guests.<br />

Extraordinary world and Viennese food and excellent<br />

wines are served at the restaurant “Hillinger”<br />

one of the best Tex-Mex restaurants<br />

in Vienna.<br />

Hotel Modul<br />

modern wohnen & Exquisit speisen<br />

A-1190 Wien, Peter Jordan-Straße 78<br />

Tel.: +43/1/47660...-0<br />

Fax: +43/1/47660-117<br />

modulhotel@wkw.at<br />

www.hotelmodul.at<br />

Das Hotel Modul liegt in Mitten der berühm ten<br />

Weinorte Grinzing und Neustift direkt an einer<br />

weitläufigen, wunderschönen Park anlage.<br />

Die Weinbar bietet ausgesuchte Österreichische<br />

Top-Weine glasweise und exquisite Snacks.<br />

Hotel Modul is situated in Döbling. Near by<br />

the well known villages Grinzing and Neustift.<br />

Immediately adjacent to spacious, picturesque park<br />

grounds. Special Austrian top wines can be tasted in<br />

the modern wine bar.<br />

Der Passauerhof<br />

Die Event-Location in Grinzing in Wien<br />

A-1190 Wien, Cobenzlgasse 9<br />

Tel: +43/1/320 63 45, Fax: +43/1/320 65 01<br />

passauerhof@austria-hotels.at<br />

www.passauerhof.at<br />

Der direkt im traditionellen Wiener Heurigenbezirk<br />

Grinzing gelegene Passauerhof stammt aus<br />

dem 12. Jahrhundert. Er war der Weinlesehof des<br />

Passauer Stiftes St. Nikolaus. Heute ist der<br />

Passauerhof über die Grenzen Wiens bekannt für<br />

seinen gemütlichen Garten, die urigen Kellergewölbe<br />

und die traditionellen Heurigen-Stuben.<br />

Directly located in the traditional Viennese Heurigen<br />

district of Grinzing, the Passauerhof reaches back to<br />

the 12th Century. It was the grape gathering farm of<br />

the Passauer monastery of St. Nicolas. The Passauerhof<br />

in Grinzing is famous far beyond the borders of<br />

Vienna for its charming garden, rustic arches and the<br />

traditional Heurigen Parlour.<br />

www.weinreisenaustria.at | 5


Lindner Hotel am Belvedere<br />

modernes Design in kaiserlicher Lage<br />

Lindner Hotels & Resorts Österreich<br />

A-1030 Wien, Rennweg 12<br />

Tel.: +43 (0)1 - 794 77 911<br />

Fax: +43 (0)1 - 794 77 919<br />

info.wien@lindnerhotels.at<br />

www.lindner.de<br />

Wienerisches Ambiente in modernem Design,<br />

in attraktiver Innenstadtlage, ein charmantes<br />

Wohnerlebnis für Urlauber und Geschäftsreisende.<br />

Der Blick auf Schloss Belvedere und den<br />

Botanischen Garten lässt das Herz des Besuchers<br />

höher schlagen.<br />

„ Modern Design amid Imperial splendor“ Surrounded<br />

by Imperial greenery at an attractive city-centre<br />

location, the Linder Hotel Am Belvedere has a<br />

modern-style Viennese ambiance. An experience<br />

guaranteed to charm holiday-makers and business<br />

people alike.<br />

WACHAU<br />

Steile Terrassen, edle Rebsorten,<br />

monumentale Weine<br />

Weltkulturerbe und Wohlfühllandschaft – das<br />

ist die Wachau, das enge Donautal zwischen<br />

Melk und Krems. Auf 1.400 Hektar, teils auf<br />

steilen Terrassen, stehen hauptsächlich Grüner<br />

Veltliner und Riesling. Die Weinkategorien<br />

Steinfeder, Federspiel und Smaragd stehen für<br />

die Naturbelassenheit der Wachauer Weine.<br />

Steep Terraces.<br />

Noble Grapes. monumental Wines.<br />

World heritage, and a landscape in which to unwind<br />

– this best describes the Wachau, the narrow<br />

valley along the Danube between the towns of<br />

Melk and Krems. Here, within 1,400 hectares that<br />

feature steep terraced vineyards, mainly Grüner<br />

Veltliner and Riesling are cultivated. The wine categories<br />

Steinfeder, Federspiel and Smaragd prove<br />

just how pure and natural are Wachau wines.<br />

www.weinreisenaustria.at | 6<br />

WAGRAm<br />

Des Grünen Veltliners Lust<br />

auf Löss<br />

2.800 Hektar Rebfläche verteilen sich im<br />

Weinbaugebiet Wagram auf zwei ganz<br />

unterschiedliche Zonen. Nördlich der Donau<br />

erstreckt sich mit dem Wagram eine mächtige<br />

Geländestufe, die weithin sichtbar östlich von<br />

Krems beginnt und die Donau am linken Ufer<br />

ein Stück ihres Weges begleitet. Vor den Toren<br />

Wiens ist südlich der Donau in Klosterneuburg<br />

große österreichische Weintradition mit<br />

Zukunfts orientierung zu finden.<br />

Aromatic where Grüner Veltliner is<br />

mad about loess.<br />

Two completely different areas comprise the 2,800<br />

hectares of vineyards of the wine-growing area<br />

Wagram, situated in the Danube valley. The Wagram,<br />

an important plateau is situated north of the<br />

Danube river to the east of Krems. Near Vienna,<br />

south of the Danube, Austrian wine-growing<br />

tradition shows off its best in Klosterneuburg.<br />

Gartenhotel & Weingut Pfeffel<br />

Ihr Hotel zwischen Weinbergen und der Donau<br />

Gartenhotel & Weingut PFEFFEL<br />

A-3601 Dürnstein, Zur Himmelsstiege 122<br />

Tel.: +43/2711/206, Fax.: +43/2711/2068<br />

info@pfeffel.at<br />

www.pfeffel.at<br />

Versteckt zwischen den Weinbergen des Schreiberberges<br />

und den Terrassen der Himmelsstiege,<br />

knapp 900 m westlich von Dürnstein, liegt der<br />

schmucke 4-Sterne-Betrieb. Ein beschauliches<br />

Refugium bestehend aus Weinhof, Landhaus<br />

und Gartenhotel samt Restaurant. Zur Entspannung<br />

laden das Freibad, der idyllische<br />

Garten sowie die behagliche Sonnenterrasse ein.<br />

Between the vineyards of the Schreiberberg and the<br />

terraces of the Himmelsstiege nearly 900 m west of<br />

Dürnstein, you can find the pleasant 4 star hotel.<br />

A welcoming retreat, comprising the Weinhof, the<br />

Landhaus and the Gartenhotel, framed<br />

of the company-owned vineyards.<br />

Weingut Stift Klosterneuburg<br />

GLAUBE WEIN KULTUR vor den Toren Wiens<br />

A-3400 Klosterneuburg, Stiftsplatz 1<br />

Tel: +43/2243/411-548, Fax: DW 550<br />

vinothek@stift-klosterneuburg.at<br />

tours@stift-klosterneuburg.at<br />

www.stift-klosterneuburg.at<br />

Seit seiner Gründung im Jahr 1114 betreibt das<br />

Stift Klosterneuburg Weinbau und ist damit das<br />

älteste Weingut Österreichs. Heute zählt es zu<br />

den größten und renommiertesten Weingütern<br />

des Landes. Im barocken Weinkeller und der<br />

Vinothek erwarten den Besucher jahrhunderte<br />

alte Tradition und modernste Weinbereitung.<br />

Since 1114 Klosterneuburg Abbey has been growing<br />

wine and is therefore Austria’s oldest wine estate. In<br />

these days it is still one of the biggest vineyards and its<br />

reputation well known to all connoisseurs. The baroque<br />

wine cellar and the wine shop provide the visitors<br />

with over the centuries grown tradition<br />

as well as state-of-the-art winemaking.<br />

Weingut & Gästehaus Donabaum<br />

Wohnen im Herzen der Wachau<br />

Weingut und Gästehaus Martin und<br />

Alexandra Donabaum<br />

A-3620 Spitz/DonauWachau, In der Spitz 3<br />

Tel.: +43/2713/2644, Fax: DW 72 979<br />

weingut@donabaum.at<br />

www.donabaum.at<br />

Das Weingut Donabaum liegt im historischen<br />

Ortskern von Spitz, inmitten verträumter Weingärten.<br />

Liebevoll eingerichtete Gästezimmer<br />

und idyllische Weinlaube laden zum Verweilen<br />

ein. Unser Heuriger „Zum Strawanzer“ ist 4x im<br />

Jahr für Sie geöffnet.<br />

Living in the heart of the Wachau. Situated in<br />

the historical centre of Spitz is the property of the<br />

vinters Martin and Alexandra Donabaum, in the<br />

middle of vineyards. Our pleasantly furnished guest<br />

rooms, our idyllic “Weinlaube” invite the guest to<br />

relax. Our wine taverna “Zum<br />

Strawanzer” is open 4 x per year.


KREmSTAL<br />

Hochkultur des Weines<br />

Könnten Weingärten reden, stünden im<br />

Kremstal spannende Diskussionen auf dem<br />

Programm. Schließlich verteilt sich die 2.250<br />

Hektar große Rebfläche auf unterschiedliche<br />

Zonen: die Stadt Krems, die östlicher gelegenen<br />

Gebiete und die kleinen Weinorte südlich der<br />

Donau. Verbindende Elemente sind Grüner<br />

Veltliner und Riesling als Repräsentanten für<br />

das Gebiet– und die Botschaft Kunst und<br />

Kultur.<br />

The High Culture of Wine.<br />

If vineyards were able to talk – what exciting<br />

discussions would take place in the Kremstal! Here,<br />

2, 250 hectares of vineyards are spread across<br />

various areas: the town of Krems; the communities<br />

to the east, and the small wine-growing villages<br />

south of the Danube river. Grüner Veltliner and<br />

Riesling wines connect all of them together, acting<br />

as the representatives of the entire area as well as<br />

its message: art and culture.<br />

Arte Hotel Krems<br />

Das Hotel am Puls der Stadt<br />

A-3500 Krems, Dr. Karl Dorrek-Straße 23<br />

Tel.: +43/2732/711-23<br />

Fax: +43/2732/715-23<br />

reservierung@arte-hotel.at<br />

www.arte-hotel.at<br />

ARTE steht für legeres Wohnen auf 4 Sterne<br />

Niveau und bietet Hotelatmosphäre in zeitgeistigem<br />

Design. Umgeben von den Weinbergen<br />

der Wachau, nahe der Schiffsstation Krems-Stein,<br />

liegt das ARTE Hotel Krems mitten im schönen<br />

Kunstviertel der Stadt Krems.<br />

ARTE stands for „casual living“ at a 4-Star-Level.<br />

It offers an international hotel-atmosphere in the<br />

middle of the vineyards of the Wachau. Many cultural<br />

highlights of the city of Krems, as well as the “Schiffsstation<br />

Krems-Stein” can be found in walkingdistance<br />

to the ARTE hotel, which itself<br />

is located in the art district of Krems.<br />

Winzer Krems<br />

faszination Wein<br />

SANDGRUBE 13 wein.sinn<br />

A-3500 Krems, Sandgrube 13<br />

Tel.: +43/2732/85511-33<br />

wein.sinn@winzerkrems.at<br />

www.sandgrube13.at<br />

SANDRUBE 13 wein.sinn, so heißt der<br />

Weinerlebnis-Rundgang der WINZER<br />

KREMS. In acht Stationen entführt das traditionsreiche<br />

Kremser Weingut seine Besucher auf<br />

eine etwas andere Reise zur Faszination Wein.<br />

We invite you on a journey of a different kind to<br />

discover the fascination of wine: SANDGRUBE<br />

13 wein.sinn takes you on an 8-stop trail to experience<br />

the noble juice of the vine and take a peek<br />

behind the scenes. Wine is so much more than just<br />

a drink. Wine is life, culture, inspiration, and the<br />

result of a lot of hard work.<br />

KAmPTAL<br />

Grüner Veltliner und Riesling,<br />

millionen Jahre jung<br />

Mit 4.000 Hektar Rebfläche ist das Kamptal<br />

auch eines der größeren Weinbaugebiete des<br />

Landes. Kultur und Tourismus haben hier<br />

besonderen Stellenwert, verstärkt durch zahlreiche<br />

Heurigenbetriebe und Vinotheken. Im<br />

persönlichen Kontakt zwischen Wein freunden<br />

und Winzern spielen die Hauptsorten Grüner<br />

Veltliner und Riesling eine besondere Rolle.<br />

Kamptal: Grüner Veltliner and<br />

Riesling – millions of Years Young.<br />

With 4,000 hectares of vineyards, it is one of<br />

Austria´s largest wine-growing areas. This is the<br />

Kamptal. Numerous Heurigen and vinotheques<br />

selling the local wines represent what connoisseurs<br />

and wine-growers in the Kamptal hold close to<br />

their hearts: Grüner Veltliner and Riesling.<br />

Golfen beim Winzer Lengenfeld<br />

Erstes österreichisches Golf-Vinarium<br />

Golfclub Lengenfeld<br />

A-3552 Lengenfeld, Am Golfplatz 1<br />

Tel.: +43/2719/8710, Fax: DW 5<br />

gclengenfeld@golf.at<br />

www.golflengenfeld.at<br />

“Golf in den Weinbergen - die schönere Art<br />

Golf zu spielen” die beiden Plätze betten sich<br />

perfekt in die Landschaft ein und garantieren<br />

jedem Golfer ein unvergessliches Golferlebnis.<br />

Zu den Highlights am Platz zählt das<br />

1. österreichische Golf-Vinarium.<br />

Golfing at the vinter Lengenfeld – The first Golf-<br />

Vinarium: Golf in the vineyards – an even more<br />

pleasant way to play golf. Both greens are situated<br />

in the terrace formed countryside, and they guarantee<br />

the golfer a unique view with an unforgetable<br />

game.<br />

Grafenegg<br />

Eine Symphonie der Sinne<br />

Grafenegg Kulturbetriebsges.m.b.H.<br />

Schloss Grafenegg, A-3485 Grafenegg 10<br />

Tel.: +43/2735/5500/DW 521<br />

events@grafenegg.at<br />

www.grafenegg.at<br />

Seinen besonderen Platz in der Musiklandschaft<br />

erhält Grafenegg durch die Kombination des<br />

musikalischen Programms mit dem einmaligen<br />

Ambiente des historischen Schlosses, der<br />

reiz vollen Landschaft und dem kulinarischen<br />

Angebot, sowie den herausragenden Weinen<br />

der Umgebung. Information über das Musikprogramm<br />

und den Grafenegger Advent:<br />

www.grafenegg.at<br />

The castle Grafenegg is one of the most popular<br />

attractions for visitors to Lower Austria. Regional<br />

Austrian and seasonal cuisine next to a high class<br />

selection of Austrian wines.<br />

www.weinreisenaustria.at | 7


Wein-Seminar:<br />

für manager & führungskräfte<br />

1. Österreichische Weingalerie<br />

Diplom-Sommelière Isa Svec<br />

A-3571 Gars/Kamp, 1190 Wien<br />

Tel.: +43/676/7254126<br />

wein@weinseminar.at<br />

www.weinseminar.at<br />

Wein-Lifestyle – Das 1 x 1 des richtigen<br />

Wein-Genießens. Dieses Abend-Seminar vermittelt<br />

Ihnen Know-how in Sachen Weinkultur.<br />

Gönnen Sie sich und Ihren Kunden, Geschäftspartnern<br />

oder Freunden eine Firmenfeier mit<br />

„Wein-Lifestyle“, Kultur und jeder Menge<br />

Spaß. Genießen Sie „Wein-Know-How“ mit<br />

kommentierter Weinverkostung.<br />

Wine Seminar for manager - with Diplom<br />

Sommelier Isa Schwanzer–Svec. Treat yourself,<br />

your customers, business partners, friends or a<br />

company celebration to „Wine Lifestyle“,<br />

culture with a lot of fun.<br />

Hotel Althof Retz****<br />

Das Weinkulinarische Erlebnis<br />

A-2070 Retz, Althofgasse 14<br />

Tel.: +43/2942/3711, Fax: DW 55<br />

office@althof.at<br />

www.althof.at<br />

Im Retzer Land liegt am Fuße des idyllischen<br />

Weinberges unter der berühmten Windmühle<br />

von Retz unser Kleinod - der Althof. Die<br />

sehenswerten Innenhöfe laden zum Verweilen<br />

ein. Romantische Spazier- und Radwege entführen<br />

jeden Gast in die märchenhafte Weinberglandschaft<br />

der „Toscana Österreichs“.<br />

Below the famous Mill of Retz, at the foot of a<br />

small hill there lies our jewel - the Althof Hotel.<br />

Our remarkable inner yards beckon all guests to<br />

relax. Be it on the hotel patio in the Great Inner<br />

Yard surrounded by arcades or on the romantic<br />

Castle Courtyard - you can relish or you can<br />

sit and dream.<br />

www.weinreisenaustria.at | 8<br />

WEINVIERTEL<br />

…dort wo das „Pfefferl“ wächst<br />

Das Weinviertel ist jedem österreichischen<br />

Weinfreund ein Begriff, doch auch international<br />

steigt der Bekanntheitsgrad des<br />

größten österreichischen Weinbaugebietes.<br />

Die Rebfläche von 16.650 Hektar ist ein<br />

wesentlicher Faktor, doch das Erfolgsrezept<br />

heißt Grüner Veltliner, namentlich in<br />

der gebiets typischen Ausprägung als<br />

Weinviertel DAC.<br />

Where the “Pfefferl” Grows.<br />

The Weinviertel, Austria’s largest wine-growing<br />

area, is well-known to every Austrian connoisseur.<br />

And it is renowned internationally as well.<br />

Two key factors for its success are its size -<br />

16,650 hectares of vineyards – and the wine<br />

itself; Grüner Veltliner is proving its<br />

Weinviertel DAC typicity.<br />

Retzer Erlebniskeller<br />

Der größte historische Weinkeller in Retz<br />

Tourismusverein Retz<br />

A-2070 Retz, Hauptplatz 30<br />

Tel.: +43(0)2942/2700, Fax: DW -27<br />

tourismus@retz.at, www.weinstadt-retz.at<br />

www.erlebniskeller.at<br />

Das Kellerlabyrinth erstreckt sich ca. 20 km unter<br />

dem Stadtkern. Die Keller sind in bloßen Meeressand<br />

gegraben und teilweise dreige schossig<br />

angelegt. Der Retzer Erlebniskeller ist nur mit<br />

Führungen zu besichtigen, ca. 1½ Stunden und<br />

beinhaltet eine Weinprobe in der Vinothek des<br />

Hotels „Althof “.<br />

Situated directly below the center of the town, this<br />

huge labyrinth of tunnels has a length of 20 km.The<br />

cellars were dug into sandy sediment and built on three<br />

levels or floors. The “Retzer Erlebniskeller” can only be<br />

visited by joining a guided tour, approx. 1,5 hours and<br />

includes a wine tasting in the vino -<br />

theque of Hotel Althof.<br />

Hotel & Spa Laa****<br />

Wein & Wellness<br />

A-2136 Laa a.d. Thaya, Thermenplatz 3<br />

Tel.: +43/2522/84 700-733 Fax: DW 755<br />

hotel.reservierung@therme-laa.at<br />

www.therme-laa.at<br />

Erleben Sie Design, Wein & Wellness der<br />

Extraklasse. Ein Wohlfühl-Hotel mit exklusiven<br />

Thermal-, Sauna-, Beauty- und Fitnesslandschaften<br />

sowie attraktiven Seminar-Räumlichkeiten.<br />

Weinliebhaber genießen vielfältige<br />

Weingenüsse in der hoteleigenen Vinothek<br />

„Veritas“ und Weinverkostungen im<br />

Degustationsraum „Vinissimo“ .<br />

Experience designer styling, wine and wellness in a<br />

superior class hotel. A hotel with exclusive thermal,<br />

sauna, beauty and fitness oasises, also there are<br />

attractive seminar rooms available. Wine lovers<br />

can enjoy the well stocked Vinothek “Veritas” in the<br />

hotel, or a wine tasting in the<br />

Degustation room “Vinissimo”.<br />

Weinquartier Retz<br />

300 Weine versandkostenfrei bestellen<br />

A-2070 Retz, Hauptplatz 4-5<br />

Tel: +43/2942/20 488<br />

Fax: +43/2942/20 188<br />

office@weinquartier.at<br />

www.weinquartier.at<br />

Das Weinquartier ist mit seinen 50 Winzern<br />

und über 300 Weinen die erste Adresse für<br />

Weininteressierte. Eine Auswahl der besten<br />

Weine des Weinviertels können täglich verkostet<br />

und zu Ab–Hof–Preisen bezogen werden.<br />

Die Wein- & Cafébar lädt gleichzeitig zum<br />

Entspannen und Genießen ein.<br />

The „Weinquartier“ is with its 50 winemakers and<br />

over 250 wines the best address for the wine gourmets.<br />

Taste daily a selection of the best wines from<br />

the Weinviertel. The wine & coffee bar gives you the<br />

possibility to relax and enjoy. The concentration<br />

of those varieties enchanted all<br />

wine connoisseurs.


NEUSIEDLERSEE<br />

Kraftvolle Weine mit der Vielfalt<br />

des Zweigelt, große Prädikate<br />

Auf 9.100 Hektar Rebfläche reift an den Ufern<br />

des flachen Steppensees eine Sortenvielfalt<br />

für Weiß, Rot und Süß heran. Von trockenen,<br />

frischen Weinen über Gehaltvolles und<br />

Aromatisches bis zu den weltberühmten<br />

Süßweinen, wobei in den letzten Jahren die<br />

Vielfalt des Zweigelt immer mehr in den<br />

Vordergrund tritt.<br />

The Diversity of Zweigelt – Strong<br />

Wines. Great Names.<br />

In fact, Seewinkel means, literally, “corner of the<br />

lake”. There, at the edges of this vast, shallow lake,<br />

a variety of white, red and sweet wine grapes ripen<br />

on 9,100 hectares of vineyards. The range comprises<br />

dry, fresh wines as well as full-bodied and aromatic<br />

wines - and of course, the area’s world-famous<br />

sweet wines. Also noteworthy is that over the past<br />

few years, the diversity of Zweigelt has come into<br />

full bloom.<br />

Pannonia Tower**** Parndorf<br />

Trendiges Designhotel mit 360° Weinerlebnis<br />

Pannonia Tower Hotel Parndorf<br />

A-7111 Parndorf, Pannonia Strasse 3<br />

Tel: +43/2166/22252<br />

Fax: +43/2166/22252/1630<br />

info@pannoniatower.co.at<br />

www.pannoniatower.co.at<br />

118 stylische Zimmer, 3 angrenzende Weinbauregionen,<br />

Weinbar, große Weinkarte mit<br />

vielen Top-Winzern, schickes Restaurant<br />

Ventus, Blick auf den Nationalpark Neusiedler<br />

See - Seewinkel, der ideale Ausgangspunkt<br />

für Ihre Weinerlebnisse!<br />

118 designer rooms, 3 neighbouring wine growing<br />

regions, wine bar, big wine-list with many top<br />

vintners, the chic Restaurant Ventus, view over the<br />

Nationalpark Neusiedler See – Seewinkel, the ideal<br />

starting point for your wine enjoyments!<br />

Weingut Wenzl-Kast<br />

Schlaraffenland für Weingenießer<br />

Harald und Ingrid WENZL<br />

A-7122 Gols, Kellerg. 14<br />

Tel.: +43/2173/3419, Fax: DW 4<br />

Mobil: +43/676/930 15 64<br />

ingrid.wenzl@lsc-wenzl.at<br />

www.weingut-wenzl-kast.at<br />

Die Ideologie des Weingutes: Traditionell –<br />

Modern – zur höchsten Qualität. Das Sortiment<br />

unseres Betriebes in Gols, von unverkennbaren<br />

Weissweinen mit exakter Fruchtstilistik ,<br />

gepaart mit feiner milder Säure im Abgang über<br />

gehaltvolle, extraktreiche Rotweine bis hin zu<br />

edelsüßen Weinen.<br />

The ideology of the wine establishment: traditionalmodern-top<br />

quality. Due to the unique climate<br />

around the lake of Neusiedl it is possible to produce<br />

unmistakable white wines with fruity undertones<br />

and mild acidic contents, to full bodied<br />

red wines and superior sweet wines<br />

NEUSIEDLERSEE - HÜGELLAND<br />

fulminante Qualität bei Weiß,<br />

Rot und Süß<br />

Am Leithagebirge sind die Allrounder unter<br />

Österreichs Winzern zu Hause. Kaum ein<br />

anderes Weinbaugebiet erlaubt eine solche<br />

Vielfalt an Weintypen wie die 4.150 Hektar am<br />

Westufer des Neusiedlersees. Mit dem Ruster<br />

Ausbruch ist auch einer der berühmtesten<br />

Süßweine der Welt seit Jahrhunderten ein<br />

Fixpunkt der regionalen Weinidentität.<br />

fabulous. Delicious. Premium.<br />

Red, White and Sweet Wines.<br />

At the foot of the Leithagebirge, west of the<br />

Neusiedlersee (Lake Neusiedl), is the Neusielersee-<br />

Hügelland, home to the talented all-rounders of<br />

Austria´s wine growers. With 4,150 hectares of<br />

vineyards, no other wine-growing area features<br />

such a variety of wines. And one of them - the<br />

renowned Ruster Ausbruch – is a sweet wine that<br />

not only reflects strong regional identity, but also is<br />

heralded all around the world.<br />

VILA VITA Pannonia ****<br />

Das Naturparadies für Gourmets & Genießer<br />

VILA VITA Pannonia****<br />

A-7152 Pamhagen, Storchengasse 1<br />

Tel.: +43/2175/21 80-0, Fax: DW 444<br />

info@vilavitapannonia.at<br />

www.vilavitapannonia.at<br />

www.storch.at<br />

Das Hotel und Feriendorf VILA VITA Pannonia<br />

lockt mit 200 Hektar unberührter Natur,<br />

127 gemütlichen Bungalows, 40 Hotelzimmern,<br />

dem liebevoll gestaltete Weinkeller mit 10.000<br />

Flaschen, und den Top-Restaurants VITA-<br />

TELLA und VITAVESTA, sowohl Gourmets<br />

als auch Genießer in den Seewinkel.<br />

The hotel an ressort VILA VITA Pannonia attracts<br />

with 200 hectars of inviolated nature, 127 comfortable<br />

bungalows, 40 hotelrooms, the affectionately<br />

wine cellar and the top-restaurants gourmets<br />

and epicures to the region „Seewinkel“.<br />

Hotel Am Greiner<br />

Pannonisches flair für freunde der Weinkultur<br />

A-7071 Rust, Mörbischer Straße 1-3<br />

Tel.: +43 /2685/6418, Fax: DW 58<br />

sporthotel@drescher.at<br />

www.drescher.at<br />

Herrlich am Rande der Weingärten mit Blick<br />

auf den Neusiedler See gelegen, finden Sie das<br />

Hotel Am Greiner*** in Rust. Geniessen Sie<br />

regionale Schmankerl, oder Sie wählen aus<br />

dem reichhaltigen a la carte Angebot aus.<br />

Entspannen Sie im solarbeheizten Hallenbad,<br />

in der Sauna mit Solarium oder bei einer<br />

Massage im hausinternen Gesundheitszentrum.<br />

The Greiner on the outskirts of Rust borders on<br />

romantic vineyards and offers a quaint view over<br />

the reed belt and Lake Neusiedl. With a lot of<br />

tender, loving care the Greiner evolved to a place<br />

with a wonderful Wellness and health concept and<br />

has an integrated TCM-institute<br />

with “Shui San” oxygen bathtubs.<br />

www.weinreisenaustria.at | 9


mörbisch am See – Entspannung für Leib und Seele<br />

Entdecken Sie die malerischen Landschaften<br />

…und die einzigartige Flora und Fauna zu Fuß<br />

oder mit dem Rad. Der naheliegende Grenzübergang<br />

lädt zu einem Abstecher nach Ungarn<br />

ein oder überqueren Sie mit einer der regelmäßig<br />

verkehrenden Radfähren den See. All jenen die<br />

die Natur gemütlich erkunden wollen, bieten<br />

sich die Möglichkeiten einer Kutschenfahrt oder<br />

einer geführten Ausflugstour mit dem Elektroauto.<br />

Erholungssuchende finden in Mörbisch viel<br />

Ruhe und Möglichkeiten sich zu Entspannen.<br />

Von den Angeboten im Gesundheitszentrum<br />

5 Elemente, über verschiedenste Massagemöglichkeiten<br />

bis hin zur Kosmetikerin. Wer vom<br />

Verwöhnprogramm genug hat, kann sich beim<br />

SÜDBURGENLAND<br />

Idyllische Landschaft,<br />

ausdrucksstarke Rotweine<br />

Das kleinste Weinbaugebiet des Burgenlandes<br />

– und auch eines der kleinen in Österreich –<br />

hat vieles zu bieten. Von 500 Hektar Rebfläche,<br />

vor allem vom Eisenberg, kommen Terroir-<br />

Weine par excellence. Die sehr authentischen<br />

Rotweine, speziell vom Blaufränkisch, sind von<br />

einer besonders mineralischen Würze geprägt.<br />

Elegante, pikante Weißweine setzen Akzente,<br />

ebenso die urtümliche Spezialität des Uhudlers.<br />

Piquant Blaufränkisch from<br />

Eisenberg<br />

The smallest wine-growing area of Burgenland<br />

has plenty to offer. Its 500 hectares of vineyards,<br />

especially those of the Eisenberg, yield terroir wines<br />

par excellence. The authentic red wines, especially<br />

Blaufränkisch, exude a special minerally flavour<br />

and a touch of unique freshness. And there are elegant<br />

white wines as well as the native Speciality,<br />

Uhudler.<br />

www.weinreisenaustria.at | 10<br />

…<br />

Sport verausgaben. Sei es beim Schwimmen,<br />

Segeln, Kanu- oder Tretbootfahren oder Surfen.<br />

Für jene die Land unter den Füßen bevorzugen<br />

bietet sich Nordic Walking, Wandern und<br />

Radfahren an.<br />

Mit einer Vielfalt kulinarischer Köstlichkeiten<br />

lädt die Mörbischer Gastronomie zum Genießen<br />

ein. Von der pikanten typisch burgenländischen<br />

Krautsuppe über Neusiedler See Zander, außen<br />

knusprig, innen saftig, mit Petersilkartoffeln über<br />

ein herzhaftes Pusztaschnitzel bis hin zur opulenten<br />

Sautanzplatte. Vom gemütlichen Heurigen<br />

bis hin zur modernen Küche – jeder Geschmack<br />

****Residenz Koasa Schlössl<br />

Schlafen inmitten der Weingärten<br />

****Residenz Koasa Schlössl<br />

A-7474 Eisenberg/P., Obere Kellergasse 35<br />

Tel.: +43/3365/20079, +43/664/4338079<br />

Fax: +43/3365/20089<br />

residenz@koasa.eu, www.koasa.eu<br />

Schlafen inmitten der Weingärten mit einem<br />

phantastischen Blick auf die ungarische Tiefebene<br />

auf ****Niveau in der Residenz Koasa<br />

Schlössl. Erholung und Entspannung, vor allem<br />

aber die Gastfreundschaft der Menschen in<br />

diesem sonnendurchfluteten Landstrich laden<br />

zu einem Aufenthalt ein.<br />

Spend the night in the midst of wineyards in the<br />

**** RESIDENZ KOASA SCHLÖSSL with a<br />

phantastic view to the Hungarian low plain.<br />

Recreation and relaxation, excellent wines and<br />

restaurants, and the charming hospitality of the<br />

people invite to a stay in the sunniest<br />

area of Austria.<br />

kommt in Mörbisch auf seine Kosten. Dazu<br />

werden selbstverständlich köstliche Weine oder<br />

ein Viertel hausgemachter Traubensaft serviert.<br />

Beim Genießen eines edlen Tropfens in<br />

geselliger Runde lassen sich neue Kontakte<br />

schließen. Mörbisch – einfach vielseitig.<br />

mörbisch Tourismus<br />

Hauptstrasse 23<br />

A-7072 Mörbisch am See<br />

Tel: +43-2685-8430<br />

Fax: +43-2685-8430-9<br />

tourismus@moerbisch.com<br />

www.moerbischamsee.at<br />

Six Pack<br />

6 Winzer in der Weinidylle Südburgenland<br />

A-7474, Deutsch-Schützen 84<br />

Südburgenland, Österreich<br />

Tel.: +43/3365/2242 o. 0664/1431983<br />

Fax: +43/3365/20013<br />

office@winzer-sixpack.at<br />

www.winzer-sixpack.at<br />

Südburgenland – Eisenberg, inmitten der Weinidylle,<br />

dem kleinsten österreichischen Weingebiet<br />

nahe der ungarischen Grenze, liegen die<br />

Weingüter der 6 Winzer von SIXPACK. Hier<br />

gedeihen vor allem kostbare Rotweine, die zu<br />

den besten Österreichs zählen – Weine mit der<br />

Kraft der südburgenländischen Erde.<br />

Eisenberg – Südburgenland. The smallest wine -<br />

gro wing area of Burgenland is situated idyllically<br />

near the Hungarian border, containing the wineries<br />

of Sixpack’s six winemakers. Precious red wines,<br />

ones of the best Austrian wine<br />

varieties, are growing right here.


SÜDSTEIERmARK<br />

Rassiger Sauvignon Blanc aus<br />

dem wildromantischen Hügelland<br />

Die Südsteiermark steht für duftige,<br />

frische Weine, vor allem aus der Leitsorte<br />

Sauvignon Blanc. Doch auf den 1.950 Hektar<br />

Rebfläche ist genügend Platz für ein breites<br />

Sortenspektrum vom Welschriesling über<br />

Morillon und Muskateller bis zum Traminer.<br />

In einer der reizvollsten Weinlandschaften<br />

Europas ist Weinbau Schwerarbeit, sind doch<br />

die meisten Rebflächen extreme Steilhänge.<br />

Zesty Sauvignon Blanc. from Lush,<br />

Romantic Hillsides.<br />

The Südsteiermark (South Styria) has fragrant,<br />

fresh wines made from Sauvignon Blanc grapes<br />

- which are characteristic of the area. However,<br />

the 1,950 hectares of vineyards here offer sufficient<br />

space to grow a wide variety of grapes, including<br />

Welschriesling, Morillon, Muskateller and<br />

Traminer. In one of the most picturesque wine<br />

regions, wine-growing is a hard work, due to its<br />

extremely steep vineyard slopes.<br />

Erzherzog Johann Weine<br />

Das Tor zur südsteirischen Weinstraße<br />

A-8461 Ehrenhausen<br />

Hauptstraße 34<br />

Tel: +43/3453/2423-0, Fax: DW 6<br />

stelzl@erzherzog.com<br />

www.erzherzog.com<br />

Mitten im Ort Ehrenhausen liegt die geschichtsträchtige<br />

Weinkellerei Erzherzog Johann Weine.<br />

Hinter dem historischen Namen verbirgt sich<br />

eine Erzeugergemeinschaft aus 250 Traubenproduzenten.<br />

Damit zählt Erzherzog Johann<br />

Weine zu den bedeutendsten Wein produzierenden<br />

Betrieben der Steiermark.<br />

The winery Erzherzog Johann Weine is situated in<br />

the centre of Ehrenhausen, a village which could be<br />

called the ‚Gate to the South Styrian Winestreet‘.<br />

The wine company with its historical name consists<br />

of 250 grape producers. So Erzherzog Johann Weine<br />

ranks among the most important wine<br />

producing company‘s.<br />

Wein . Genuss . Hotel Pössnitzberg<br />

Das Hotel für Genießer<br />

Wein•Genuss•Hotel Pössnitzberg<br />

A-8463 Leutschach, Pössnitz 168<br />

Tel.: +43/3454/205, Fax:DW 77<br />

hotel@poessnitzberg.at<br />

www.poessnitzberg.at<br />

Das Wein.Genuss.Hotel Pössnitzberg ist ganz<br />

auf die Bedürfnisse von Genießern ausgerichtet.<br />

Es bestehen vielfältige Möglichkeiten zu<br />

Weinverkostungen im angeschlossenen Weingut<br />

Tscheppe, und der nur wenige Schritte vom<br />

Hotel entfernte Kreuzwirt bietet Kulinarik auf<br />

höchstem Niveau.<br />

The newly opened Wein.Genuss.Hotel Pössnitzberg<br />

is located amidst the gently rolling hills of the South<br />

Styrian Wine Country. The adjacent Tscheppe Vineyard<br />

offers wine tastings. The restaurant Kreuzwirt<br />

am Pössnitzberg is only a few steps away. Awarded<br />

3 toques by Gault Millau, it offers<br />

culinary pleasures at the highest level.<br />

PURESLeben<br />

ferienhäuser der besonderen Art<br />

A-8424 Gabersdorf<br />

Neudorf an der Mur 105<br />

Tel.: +43 (0)664 - 21 55 044<br />

Fax: +43 (0)3452 - 74 102<br />

info@puresleben.at, www.puresleben.at<br />

Inmitten von Weinbergen und Streuobstwiesen,<br />

30 Minuten von Graz, stehen 7 Ferienhäuser –<br />

Lagenhäuser, Winzerhäuser & Weinstöckl, die<br />

sich durch hochwertige Ausstattung und besondere<br />

Architektur auszeichnen. Ein Geheimtipp<br />

für Anspruchsvolle. Weinliebhaber genießen steirische<br />

Weine vom PURESLeben Weingut Silly.<br />

Amid of wineyards and fruit-tree meadows, seven<br />

vacation houses are situated, „Lagenhäuser” and<br />

winery-houses, which highlight themselves with<br />

a high-valued equipment and a specific architecture.<br />

An insider tip for ambitious guests.<br />

Weingut & Buschenschank<br />

Schneeberger - Treffpunkt für Genießer<br />

A-8451 Heimschuh, Pernitsch 19<br />

Tel.: +43/3452/839 34<br />

Fax: +43/3452/863 98<br />

schneeberger.weine@aon.at<br />

www.weingut-schneeberger.at<br />

Faszinierend, erlebnisreich, dynamisch - so<br />

drängen unsere Weine ins Rampenlicht, ernten<br />

immer wieder viel Beifall nicht nur von Weinliebhabern<br />

oder neugierigen Feinschmeckern.<br />

Genießermenü mit Weinbegleitung, Weinseminare,<br />

Weinverkostungen, Gruppenreisen.<br />

Fascinating, dynamic and an experience this is how<br />

our wines push themselves forward into the limelight,<br />

we receive a lot of acctaim from wines lovers<br />

and connoisseurs. Special menus with the specific<br />

wines, wine seminars, wine tasting and groups are<br />

all possible at Familie Schneeberger´s Weingut und<br />

Buschenschank.<br />

life medicine RESORT DAS KURHAUS<br />

Wohlbefinden in der südoststeir. Weinregion<br />

A-8344 Bad Gleichenberg,<br />

Brunnenstraße 40<br />

Tel.: +43/3159 2294 4001, Fax: DW 4506<br />

www.lifemedicineresort.com<br />

www.dastherapiezentrum.at<br />

hotel@lifemedicine.com<br />

Das life medicine RESORT DAS KURHAUS<br />

Bad Gleichenberg, inmitten der Südoststeirischen<br />

Weinregion gelegen, bietet mit dem<br />

4* Hotel, dem Heilbad und Sauna-Bereich sowie<br />

seinem Kosmetik-Institut alles, was man für<br />

nachhaltiges Wohlbefinden benötigt.<br />

The life medicine RESORT DAS KURHAUS Bad<br />

Gleichenberg, in the centre of the south eastern wine<br />

region of Styria in Austria, offers everything you<br />

need for a lasting feeling of wellbeing with the four<br />

star Hotel, the therapeutic waters and the spa area<br />

as well as the beauty centre.<br />

www.weinreisenaustria.at | 11


SÜDoSTSTEIERmARK<br />

Vulkanische Klippen, würzige Weine<br />

Viele kleine Weininseln prägen das Weinbaugebiet<br />

Süd-Oststeiermark, vor allem an den<br />

Hängen erloschener Vulkane, die dem Landschaftsbild<br />

seine Eigenart verleihen. 1.300 ha<br />

Rebflächen werden bewirtschaftet rund um<br />

Klöch, St. Anna am Aigen und Straden. Eine<br />

Rebsorte hat besonderes Flair: der hoch -<br />

aro matische Traminer. Die wichtigsten Weinbauorte<br />

sind Bad Radkersburg, Feldbach, Gleisdorf,<br />

Hartberg, Kapfenstein, Klöch, Riegersburg,<br />

St. Peter, Straden, Tieschen und Weiz.<br />

Volcanic Terroir Characterising the Wines<br />

A number of small wine islands, primarily on the<br />

slopes of extinct volcanoes, lend special flair to the<br />

Süd-Oststeiermark landscape. Growing in the 1,300<br />

hectares of vineyards here is an extensive range of<br />

grape varieties. Around the area of Klöch, Traminer<br />

is a special tip. The most important wine-growing<br />

villages are Bad Radkersburg, Feldbach, Gleisdorf,<br />

Hartberg, Kapfenstein, Klöch, Riegersburg, St. Peter,<br />

Straden, Tieschen and Weiz.<br />

www.weinreisenaustria.at | 12<br />

Garten-Hotel Ochensberger<br />

Neues Wohlgefühl in der Steiermark<br />

A-8181 St. Ruprecht/Raab 181<br />

Garten-Hotel Ochensberger<br />

Tel.: +43 (0) 3178 / 51 32-0, Fax: DW 4<br />

gartenhotel@ochensberger.at<br />

www.seminar-wellness-hotel.at<br />

Die 12.000 m² große Hotellandschaft mitten im<br />

Grünen umfasst das Vitalreich STEIERNESS,<br />

eine Symbiose aus Steiermark und Wellness,<br />

mit liebevoll eingerichteten Zimmern. Ochensbergers<br />

Oststeirische Weinbar ist ein Treffpunkt<br />

für Genießer und Steiermarkliebhaber.<br />

The 12.000 m2 Hotel and countryside, in the<br />

middle of nature, embraces STEIERNESS,<br />

the oasis of wellness, with lovely arranged rooms.<br />

Ochensberger’s east-styria wine bar is the meeting<br />

point for wine-amateurs.<br />

DIE STEIERmARK<br />

Das grüne Herz Österreichs<br />

Das Steirische Weinland<br />

Wenn landschaftliche Schönheit, edler Wein,<br />

kulinarische Köstlichkeiten und freundliche<br />

Menschen irgendwo in einer perfekten Symbiose<br />

zusammenfinden, dann kann es sich dabei nur<br />

um einen glücklichen Zufall handeln –<br />

oder um das „Steirische Weinland“.<br />

Die Steirischen Weinbaugebiete liegen im<br />

Südosten Österreichs, auf der Südseite der<br />

Alpen, was ein sehr mildes Klima bewirkt.<br />

Entlang der 8 Steirischen Weinstraßen haben<br />

sich über 700 Weinbauern angesiedelt und<br />

produzieren hier seit vorchristlicher Zeit Wein.<br />

Die Weingüter, die meist direkt an den Weinstraßen<br />

liegen, laden zur Fahrt durchs Weinland<br />

und führen direkt zu den gewünschten Winzern:<br />

Von der „Schilcher-Weinstraße“ in der<br />

Süd-Weststeiermark (Schilcher = Spezialität der<br />

Region, als Rosé ausgebaute Blaue Wildbacher-<br />

Traube) über die südsteirische Weinstraße im<br />

Grenzland zu Slowenien über die Klöcher<br />

Weinstraße (mit der Spezialität Klöcher Traminer)<br />

bis zur Oststeirischen „Römerweinstraße“.<br />

Zu den steirischen Besonderheiten zählt auch<br />

der Buschenschank, wo Gästen neben hervorragenden<br />

Weinen steirische Schmankerl und<br />

großteils selbstgemachte Gaumenfreuden angeboten<br />

werden.<br />

Lindner Hotel & SPA - DIE WASNERIN<br />

LebensLust, Wellness, Gesundheit & Sport<br />

A-8990 Bad Aussee,<br />

Sommersberg seestraße 19<br />

Tel.: +43/3622-52 108, Fax: DW 400<br />

info.wasnerin@lindnerhotels.at,<br />

www.lindnerhotels.at<br />

Im Herzen des steirischen Salzkammerguts, im<br />

Ausseerland, liegt das Lindner Hotel & Spa –<br />

Die Wasnerin. Eine architektonische Liebeserklärung<br />

an Tradition und Fortschritt, mit Blick auf die<br />

Gipfel von Loser und Dachstein, direkt an einem<br />

der schönsten Golfplätze in den Alpen gelegen.<br />

Entdecken Sie 2.000m 2 Alpine & Country Spa!<br />

Situated in the heart of the Salzkammergut region in<br />

the Ausseerland, the hotel is an architectural homage to<br />

both, the traditional and the modern. The hotel overlooks<br />

the famous Loser and Dachstein peaks and is located<br />

directly next to one of the most stunning<br />

golf courses in the Alps.<br />

D A S G R Ü N E H E R Z Ö S T E R R E I C H S<br />

Steiermark Touristik,<br />

das Steirische Reisebüro<br />

Information und Direktbuchung<br />

Tel: +43/316/4003-450<br />

Fax: +43/316/4003-455<br />

info@steiermark-touristik.com<br />

www.steiermark-touristik.com<br />

Alle Informationen auf:<br />

www.steiermark.com<br />

Schmankerlreise Steiermark<br />

auf den Spuren Johann Lafers<br />

Erleben Sie in 4 Tagen eine Auswahl an<br />

Steirischen Köstlichkeiten<br />

• 3 x Übernachtung in typischen **** Landhotels<br />

• 3 x 3-Gang-Genießer-Abendessen<br />

bei Ihrem Gastgeber<br />

• 1 x 3-Gang Mittagessen in St. Johann<br />

bei Herberstein<br />

• 1 x Weinverkostung (4 Sorten)<br />

beim Steirischen Weingut<br />

• 1 x Besichtigung und Führung<br />

durch eine Ölmühle<br />

• Eintritte & Führungen:<br />

Schinkenmanufactur und Zotter Schokoladen<br />

Manufaktur (ausser Betriebsferien im Juli)<br />

• Eintritte Bundesgestüt Piber*, Riegersburg,<br />

Tierwelt Herberstein.<br />

4 Tage / 3 Nächte<br />

PRO PERSON im DZ AB € 349,-<br />

*Mittagessen in Piber auf Anfrage


Erleben Sie das ursprüngliche, unverfälschte<br />

Wein-Erlebnis beim Winzer persönlich.<br />

Genießen Sie hervorragende Weine und<br />

regionale Schmankerl, erweitern Sie Ihr<br />

Weinwissen bei einer Kellerführung mit<br />

kommentierter Weinprobe und erleben Sie<br />

die Gastfreundschaft der heimischen Winzer.<br />

Top-winemakers and cosi hospitality will invite<br />

you for professional tastings.<br />

Enjoy your personal wine-tour!<br />

Geniesserhof Haimer<br />

Das Refugium für Ruhe und Geborgenheit<br />

A-2170 Poysdorf, Körnergasse 14<br />

Tel.: +43 (0) 2552 29 465, Fax DW 500<br />

Mobil +43 (0) 664 510 81 26<br />

www.haimer.at, office@haimer.at<br />

Stilvolles Wohnen beim Wein in einem traditionsreichen<br />

Familienbetrieb in luxuriös aus -<br />

gestatteten Weinviertler Genießerzimmern.<br />

Persönlicher Service, Ruhe finden Sie im<br />

idyllischen Innenhof. Nach Poysdorf zum<br />

Golfspielen, Radfahren oder Wandern:<br />

Hier haben Sie ein zweites Zuhause.<br />

Stylish living where the wine lives on a family-<br />

estate with a long tradition and luxuriouslly<br />

equipped „Weinviertler Genießerzimmer“. Enjoy<br />

the idyllic ambience of the picturesque court-yard.<br />

People, who appreciate individual service and<br />

privacy, or who are visiting Poysdorf because of<br />

Golf, bicycling or hiking find here a<br />

home away from home.<br />

Wohnen beim Winzer – Winemaker-Weekend<br />

Package:<br />

• 1x Übernachtung beim Winzer<br />

• WINZER-Frühstück mit typischen, frischen,<br />

regionalen Produkten<br />

• kommentierte WEIN-VERKOSTUNG mit<br />

Kellerführung beim Weingut<br />

• 1 Flasche Wein am Zimmer (Willkommen)<br />

• 1 x Gutschein € 10,- für individuellen<br />

Wein-Einkauf beim Winzer<br />

Preis : ab € 59,- /Person<br />

RETZER LAND<br />

Genussvolles Verweilen bei Top Winzern<br />

RETZER LAND<br />

Regionale VermarktungsGmbH<br />

A-2070 Retz, Althofgasse 14<br />

Tel.: +43/2942/200 10, Fax: DW 20<br />

office@retzerland.at, www.retzerland.at<br />

Rücken Sie dem Himmel ein Stück näher - bei<br />

Genießerfrühstück, Kellerjause und Weindegustation<br />

lernen Sie unsere hervorragenden Weine und<br />

seine Produzenten hautnah kennen! Umgeben von<br />

Sonne, wundervollen Gastgebern und kulinarischen<br />

Genüssen, vom Retzer Land Kürbis bis<br />

hin zu den typischen Weinviertler DAC‘s.<br />

Get a little foretaste of heaven - sample our excellent<br />

wines over a gourmet breakfast buffet, a hearty supper<br />

spread or a wine tasting session, and meet the winemakers<br />

in person! Wonderful hosts and culinary treats,<br />

from the local Retzer Land pumpkin right through to<br />

the exciting red and white wines surround you.<br />

Weingut Norbert Bauer<br />

Weingenuss mit Kunst und Kultur<br />

A-2053 Jetzelsdorf 180<br />

Tel: 02944-2565, Fax: DW 20<br />

office@bauer-wein.com<br />

www.bauer-wein.com<br />

Bereits seit 1721 ist unsere Familie dem Weinbau<br />

verbunden. Bedeutende Maler der Region<br />

haben unsere Künstlerzimmer und Genießerzimmer<br />

mitgestaltet. Für das leibliche Wohl<br />

gibt´s ein gesundes Weinviertler Frühstück.<br />

Ein Besuch im Kellerstöckl am Schatzberg lässt<br />

Sie zum Ursprung finden.<br />

Our Family has been in the winegrowing business<br />

since 1721. The artist´s and sybarite´s rooms,<br />

designed by leading painters from the region.<br />

We gladly inform you about up to date bike and<br />

hiking trails “In our Weinviertel” you will find lots<br />

of interesting destinations to visit, as there are:<br />

castles, art galleries, city tours.<br />

Make yourself at home!<br />

Weinstraße Thermenregion<br />

Die Straße für Genießer<br />

ARGE Weinstraße Thermenregion<br />

Tourist-Info Bad Vöslau<br />

A-2540 Bad Vöslau, Schloßplatz 1<br />

Tel: +43/2252/70743<br />

Fax: +43/2252/76161-587<br />

maria.haarhofer@badvoeslau.at<br />

www.weinstrassen.at<br />

24 Weinbaugemeinden mit 160 Weinhauern,<br />

Gastronomie – und Beherbergungsbetrieben<br />

sowie Vinotheken, präsentieren sich an 88 km<br />

Weinstraße von Perchtoldsdorf bis Sollenau und<br />

laden die Gäste zum Wein-& Kulturgenuss ein.<br />

The Wine Road of the thermal spa region – The road<br />

for connoisseurs. 24 wine growing communities<br />

with 160 vinters, gastronomic and lodging houses<br />

plus vinothekes invite the guest to enjoy the wine<br />

and cultural specialities along this 88 km wine road<br />

from Perchtoldsdorf to Sollenau.<br />

Weingut Helmut Preisinger<br />

Qualität.Typizität.Stilistik<br />

Weingut Helmut & Gabriele Preisinger<br />

A-7122 Gols, Neubaugasse 19<br />

Tel.: +43/2173/2362, Fax: DW 40<br />

Mobil: +43/676 7363043<br />

office@weingut-preisinger.at<br />

www.weingut-preisinger.at<br />

Gols – das Metropolis des Weines wahr gewordene<br />

Utopie für Weinkenner. In jedem Fall<br />

immer eine Reise wert. Vorsicht ist geboten,<br />

denn: kleine Rutscher können länger dauern.<br />

Besuchen Sie eines der besten Weingüter<br />

Österreichs. Weindegustation – Weinseminar –<br />

Ferienwohnung<br />

Gols – the metrople of wine: In all cases its worth<br />

the journey. Be warned though a short stay could<br />

turn out to take longer than expected. Visit one of<br />

Austria´s best known vinters. Wine tasting – wine<br />

seminars-holiday apartment.<br />

www.weinreisenaustria.at | 13


Internationale Fachmesse für Wein und Edelbrände<br />

termin und infos unter:<br />

www.vinaustria.at<br />

Messezentrum Salzburg<br />

VA10_WeinreisenA_210x148.indd 1 16.04.10 08:55<br />

Winzer, die man kennt<br />

und Winzer, die man kennen sollte.<br />

Themenspezifische Weinpräsentationen für private und<br />

berufliche Interessenten.<br />

Sie vergleichen die Weine unmittelbar, informieren sich aus<br />

erster Hand im Gespräch mit den WinzerInnen und kaufen,<br />

was Ihnen wirklich schmeckt.<br />

Über kommende Veranstaltungen im MuseumsQuartier<br />

Wien informieren Sie sich bitte im Internet oder abonnieren<br />

Sie unsere Ankündigungen mit kostenlosem Newsletter.<br />

www.weintage.at<br />

abo@agrarpromotion.com<br />

T: (43)1 216 19 45, F: (43)1 216 19 81<br />

WEINTAGE<br />

weintage.at<br />

degustieren & diskutieren mit den Winzern


›<br />

GENUSSvoll<br />

Essen • Trinken • Reisen<br />

ABO-Hotline<br />

Tel.: 01/981 77–196, Fax-DW 111<br />

E-Mail: b.schmidt@agrarverlag.at<br />

Kennenlern-Aktion Wir senden Ihnen<br />

unverbindlich ein kostenloses<br />

Probeheft zu.<br />

Jahres-Abo € 38,– (Inland), € 53,– (Ausland)<br />

6 Ausgaben GENUSS.MAGAZIN<br />

6 Ausgaben GENUSS.wein.pur<br />

sowie alle Tochtermagazine<br />

Kostenloser Newsletter<br />

Immer bestens informiert!<br />

Bitte E-Mail-Adresse angeben.<br />

PLUS Zu jedem Jahresabo erhalten Sie<br />

ein Gute-Laune-Paket von Sonnentor<br />

im Wert von € 26,90 gratis dazu.<br />

… und wann genießen SIE?<br />

www.genuss-magazin.eu

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!