22.11.2012 Aufrufe

b. - Dusar

b. - Dusar

b. - Dusar

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

D GB F<br />

WICHTIGE HINWEISE!<br />

• Vor der Montage bitte Montageanleitung<br />

genaustens durchlesen<br />

und Produkt auf evtl. Transportschäden<br />

überprüfen, da für<br />

Schäden an bereits montierten<br />

Produkten keine Haftung über<br />

nommen werden kann.<br />

• Für durch unsachgemäßen<br />

Transport und unsachgemäße<br />

Lagerung entstandene Schäden<br />

wird keine Haftung übernommen.<br />

Lagerungshinweise auf Verpackung<br />

beachten!<br />

• Prüfen Sie vor dem Einbau, ob<br />

Typ, Maß und Farbe übereinstimmen.<br />

• Empfehlung: Die Montage des<br />

Dampfbades sollte von 2<br />

Personen durchgeführt werden.<br />

• Benutzen Sie das Dampfbad erst<br />

24 Stunden nach dem Abdichten!<br />

• Zum Reinigen verwenden Sie bitte<br />

nur vom Handel empfohlene<br />

Pflegemittel (keine Scheuer- oder<br />

Lösungsmittel).<br />

• Garantiebedingungen beachten.<br />

• Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg<br />

sorgfältig auf! Die Garantie tritt<br />

nur in Kraft, wenn das Kaufdatum<br />

durch Stempel und Unterschrift<br />

des Händlers auf dem Garantiepaß<br />

bestätigt ist. Der Garantiepaß<br />

gilt nur für die Bundesrepublik<br />

Deutschland<br />

• Auf Verschleißteile besteht nach<br />

Ablauf der gesetzlichen Garantiezeit<br />

kein Garantieanspruch.<br />

• Bei der Montage von Umbauten,<br />

Verkleidungen o.ä. sollte bedacht<br />

werden, daß es notwendig wer<br />

den kann, Reparaturarbeiten auf<br />

der Rückseite der Kabine durch<br />

zuführen. Für diesen Fall sollte<br />

die Kabine von der Rückseite her<br />

zugänglich sein bzw. von der<br />

Wand abgerückt werden können.<br />

Alle anderen Regelungen unserer<br />

Garantiebestimmungen bleiben<br />

davon unberührt. (siehe Garantiepass).<br />

• Die Einrichtung Dampfbad und<br />

Dampfgenerator dürfen nur für<br />

den vorgeschriebenen Zweck<br />

(Dampfbad) verwendet werden;<br />

andernfalls erlischt der Produkthaftungsanspruch.<br />

• Separate Dampf oder Feuchtigkeitsproduzierende<br />

Geräte dürfen<br />

nicht in die Dusche zusätzlich<br />

eingebracht werden.<br />

• Änderungen der Konstruktion vor<br />

behalten.<br />

• Alle unsere Produkte werden vor<br />

Verlassen unseres Werkes einer<br />

vollständigen Funktionsprüfung<br />

unterzogen. Aus diesem Grund<br />

kann noch Restwasser im System<br />

enthalten sein. Eventuelle sichtbare<br />

Rückstände sind auf diese<br />

zurückzuführen.<br />

• Dieses Produkt ist nicht dafür<br />

bestimmt, durch Personen (einschließlich<br />

Kinder) mit eingeschränkten<br />

physischen, sensorischen<br />

oder geistigen Fähigkeiten<br />

oder mangels Erfahrung und/oder<br />

mangels Wissen benutzt zu werden,<br />

es sei denn, sie werden<br />

durch eine für ihre Sicherheit zuständige<br />

Person beaufsichtigt<br />

oder erhielten von ihr Anweisungen,<br />

wie das Produkt zu benutzen<br />

ist. Kinder sollten beaufsichtigt<br />

werden, um sicherzustellen,<br />

dass sie nicht mit dem Produkt<br />

spielen.<br />

Seite<br />

2<br />

IMPORTANT NOTES!<br />

• Before assembly, please read the<br />

assembly instructions very<br />

carefully and check the product for<br />

any damage that may have<br />

occurred in transit, since no<br />

liability can be accepted for<br />

damage to products that have<br />

already been assembled.<br />

• No liability can be accepted for<br />

damage caused by incorrect<br />

transport or improper storage.<br />

• Follow the storage instructions on<br />

the packaging! Before assembly,<br />

check to make sure that the type,<br />

dimensions and colour are<br />

correct.<br />

• Recommendation: The<br />

assembly of the steam bath<br />

should be carried out by 2<br />

persons.<br />

• Do not use the steam bath until<br />

24 hours after it has been sealed!<br />

• To clean the bath, use only agents<br />

recommended by the trade (do<br />

not use scouring agents or<br />

solvents).<br />

• Pay attention to the conditions of<br />

the guarantee.<br />

• Please keep the receipt carefully!<br />

The guarantee only becomes<br />

effective if the date of purchase<br />

has been confirmed by the stamp<br />

and signature of the dealer on the<br />

guarantee card. The guarantee<br />

card applies for the Federal<br />

Republic of Germany only.<br />

• After the guarantee period has<br />

expired, no guarantee claims can<br />

be accepted for parts subject to<br />

wear and tear.<br />

• When assembling modified parts,<br />

panels and the like, it must be<br />

remembered that it may be<br />

necessary to carry out repair work<br />

on the rear of the cabin. In this<br />

case, the cabin must accessible<br />

from the rear, or it must be<br />

possible to move the cabin away<br />

from the wall. This does not affect<br />

any of the other provisions of our<br />

guarantee conditions. (See<br />

guarantee card).<br />

• The steam bath and steam<br />

generator devices may only be<br />

used for the intended purpose<br />

(steam bath); otherwise no<br />

product liability claims can be<br />

accepted.<br />

• No separate steam or<br />

moisture-producing equipment<br />

may be additionally installed in<br />

the shower.<br />

• Subject to design alterations.<br />

• All of our products are subjected<br />

to a complete functional test<br />

before they leave our factory. For<br />

this reason the system may still<br />

contain residual water. Any visible<br />

residues are due to this.<br />

RECOMMANDATIONS<br />

IMPORTANTES!<br />

• Avant le montage, veuillez lire<br />

attentivement les instructions de<br />

montage et vérifiez si le produit<br />

n'a pas été endommagé pendant<br />

le transport ou si le produit n'a<br />

pas de défauts. Aucune<br />

responsabilité ne sera assumée<br />

sur les pièces déjà montées.<br />

• Aucune responsabilité ne sera<br />

assumée pour des dommages<br />

survenus lors d'un transport ou<br />

stockage incorrect. Veuillez tenir<br />

compte des recommandations de<br />

stockage notées sur l'emballage!<br />

• Veuillez vérifier, avant le montage,<br />

si type, dimension et couleur<br />

correspondent.<br />

• Recommandation : le<br />

montage du bain de vapeur doit<br />

être effectué par deux personnes.<br />

• Avant d’utiliser le bain de vapeur,<br />

attendez 24 heures après la pose<br />

des joints !<br />

• N’utilisez pour le nettoyage que<br />

des produits d’entretien conseillés<br />

par les distributeurs (ni produits<br />

abrasifs ni solvants).<br />

• Respectez les conditions de<br />

garantie.<br />

• Conservez soigneusement le<br />

justificatif d’achat ! La garantie ne<br />

pourra jouer que si le revendeur a<br />

confirmé la date d’achat en<br />

apposant sur le livret de garantie<br />

son cachet et sa signature. Le<br />

livret de garantie n’est valable<br />

qu’en République fédérale<br />

d’Allemagne.<br />

• Les pièces d’usure ne sauraient<br />

faire l’objet d’une demande de<br />

garantie après expiration de la<br />

garantie légale.<br />

• Lors du montage d’éléments<br />

rapportés, d’habillages, etc., il<br />

faut considérer que certaines<br />

réparations peuvent exiger des<br />

interventions sur l’arrière de la<br />

cabine. En prévision de ces<br />

réparations, il faut donc pouvoir<br />

accéder à la cabine par l’arrière<br />

ou l’éloigner du mur. Cela<br />

n’affecte en rien toutes les autres<br />

dispositions de nos conditions de<br />

garantie (cf. livret de garantie).<br />

• L’installation (bain de vapeur et<br />

générateur de vapeur) ne doit être<br />

utilisée que pour la destination<br />

prévue (bain de vapeur) sous<br />

peine de perte de la garantie du<br />

producteur.<br />

• Il est interdit d’installer dans la<br />

douche des appareils<br />

supplémentaires produisant de la<br />

vapeur ou de l’humidité.<br />

• Sous réserve de modifications de<br />

la conception.<br />

• Avant de quitter notre usine, tous<br />

nos produits subissent un essai<br />

de fonctionnement complet. Les<br />

résidus éventuels sont dus au<br />

reste d’eau qui peut encore se<br />

trouver dans le système.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!