b. - Dusar
b. - Dusar
b. - Dusar
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
D GB F<br />
WICHTIGE HINWEISE!<br />
• Vor der Montage bitte Montageanleitung<br />
genaustens durchlesen<br />
und Produkt auf evtl. Transportschäden<br />
überprüfen, da für<br />
Schäden an bereits montierten<br />
Produkten keine Haftung über<br />
nommen werden kann.<br />
• Für durch unsachgemäßen<br />
Transport und unsachgemäße<br />
Lagerung entstandene Schäden<br />
wird keine Haftung übernommen.<br />
Lagerungshinweise auf Verpackung<br />
beachten!<br />
• Prüfen Sie vor dem Einbau, ob<br />
Typ, Maß und Farbe übereinstimmen.<br />
• Empfehlung: Die Montage des<br />
Dampfbades sollte von 2<br />
Personen durchgeführt werden.<br />
• Benutzen Sie das Dampfbad erst<br />
24 Stunden nach dem Abdichten!<br />
• Zum Reinigen verwenden Sie bitte<br />
nur vom Handel empfohlene<br />
Pflegemittel (keine Scheuer- oder<br />
Lösungsmittel).<br />
• Garantiebedingungen beachten.<br />
• Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg<br />
sorgfältig auf! Die Garantie tritt<br />
nur in Kraft, wenn das Kaufdatum<br />
durch Stempel und Unterschrift<br />
des Händlers auf dem Garantiepaß<br />
bestätigt ist. Der Garantiepaß<br />
gilt nur für die Bundesrepublik<br />
Deutschland<br />
• Auf Verschleißteile besteht nach<br />
Ablauf der gesetzlichen Garantiezeit<br />
kein Garantieanspruch.<br />
• Bei der Montage von Umbauten,<br />
Verkleidungen o.ä. sollte bedacht<br />
werden, daß es notwendig wer<br />
den kann, Reparaturarbeiten auf<br />
der Rückseite der Kabine durch<br />
zuführen. Für diesen Fall sollte<br />
die Kabine von der Rückseite her<br />
zugänglich sein bzw. von der<br />
Wand abgerückt werden können.<br />
Alle anderen Regelungen unserer<br />
Garantiebestimmungen bleiben<br />
davon unberührt. (siehe Garantiepass).<br />
• Die Einrichtung Dampfbad und<br />
Dampfgenerator dürfen nur für<br />
den vorgeschriebenen Zweck<br />
(Dampfbad) verwendet werden;<br />
andernfalls erlischt der Produkthaftungsanspruch.<br />
• Separate Dampf oder Feuchtigkeitsproduzierende<br />
Geräte dürfen<br />
nicht in die Dusche zusätzlich<br />
eingebracht werden.<br />
• Änderungen der Konstruktion vor<br />
behalten.<br />
• Alle unsere Produkte werden vor<br />
Verlassen unseres Werkes einer<br />
vollständigen Funktionsprüfung<br />
unterzogen. Aus diesem Grund<br />
kann noch Restwasser im System<br />
enthalten sein. Eventuelle sichtbare<br />
Rückstände sind auf diese<br />
zurückzuführen.<br />
• Dieses Produkt ist nicht dafür<br />
bestimmt, durch Personen (einschließlich<br />
Kinder) mit eingeschränkten<br />
physischen, sensorischen<br />
oder geistigen Fähigkeiten<br />
oder mangels Erfahrung und/oder<br />
mangels Wissen benutzt zu werden,<br />
es sei denn, sie werden<br />
durch eine für ihre Sicherheit zuständige<br />
Person beaufsichtigt<br />
oder erhielten von ihr Anweisungen,<br />
wie das Produkt zu benutzen<br />
ist. Kinder sollten beaufsichtigt<br />
werden, um sicherzustellen,<br />
dass sie nicht mit dem Produkt<br />
spielen.<br />
Seite<br />
2<br />
IMPORTANT NOTES!<br />
• Before assembly, please read the<br />
assembly instructions very<br />
carefully and check the product for<br />
any damage that may have<br />
occurred in transit, since no<br />
liability can be accepted for<br />
damage to products that have<br />
already been assembled.<br />
• No liability can be accepted for<br />
damage caused by incorrect<br />
transport or improper storage.<br />
• Follow the storage instructions on<br />
the packaging! Before assembly,<br />
check to make sure that the type,<br />
dimensions and colour are<br />
correct.<br />
• Recommendation: The<br />
assembly of the steam bath<br />
should be carried out by 2<br />
persons.<br />
• Do not use the steam bath until<br />
24 hours after it has been sealed!<br />
• To clean the bath, use only agents<br />
recommended by the trade (do<br />
not use scouring agents or<br />
solvents).<br />
• Pay attention to the conditions of<br />
the guarantee.<br />
• Please keep the receipt carefully!<br />
The guarantee only becomes<br />
effective if the date of purchase<br />
has been confirmed by the stamp<br />
and signature of the dealer on the<br />
guarantee card. The guarantee<br />
card applies for the Federal<br />
Republic of Germany only.<br />
• After the guarantee period has<br />
expired, no guarantee claims can<br />
be accepted for parts subject to<br />
wear and tear.<br />
• When assembling modified parts,<br />
panels and the like, it must be<br />
remembered that it may be<br />
necessary to carry out repair work<br />
on the rear of the cabin. In this<br />
case, the cabin must accessible<br />
from the rear, or it must be<br />
possible to move the cabin away<br />
from the wall. This does not affect<br />
any of the other provisions of our<br />
guarantee conditions. (See<br />
guarantee card).<br />
• The steam bath and steam<br />
generator devices may only be<br />
used for the intended purpose<br />
(steam bath); otherwise no<br />
product liability claims can be<br />
accepted.<br />
• No separate steam or<br />
moisture-producing equipment<br />
may be additionally installed in<br />
the shower.<br />
• Subject to design alterations.<br />
• All of our products are subjected<br />
to a complete functional test<br />
before they leave our factory. For<br />
this reason the system may still<br />
contain residual water. Any visible<br />
residues are due to this.<br />
RECOMMANDATIONS<br />
IMPORTANTES!<br />
• Avant le montage, veuillez lire<br />
attentivement les instructions de<br />
montage et vérifiez si le produit<br />
n'a pas été endommagé pendant<br />
le transport ou si le produit n'a<br />
pas de défauts. Aucune<br />
responsabilité ne sera assumée<br />
sur les pièces déjà montées.<br />
• Aucune responsabilité ne sera<br />
assumée pour des dommages<br />
survenus lors d'un transport ou<br />
stockage incorrect. Veuillez tenir<br />
compte des recommandations de<br />
stockage notées sur l'emballage!<br />
• Veuillez vérifier, avant le montage,<br />
si type, dimension et couleur<br />
correspondent.<br />
• Recommandation : le<br />
montage du bain de vapeur doit<br />
être effectué par deux personnes.<br />
• Avant d’utiliser le bain de vapeur,<br />
attendez 24 heures après la pose<br />
des joints !<br />
• N’utilisez pour le nettoyage que<br />
des produits d’entretien conseillés<br />
par les distributeurs (ni produits<br />
abrasifs ni solvants).<br />
• Respectez les conditions de<br />
garantie.<br />
• Conservez soigneusement le<br />
justificatif d’achat ! La garantie ne<br />
pourra jouer que si le revendeur a<br />
confirmé la date d’achat en<br />
apposant sur le livret de garantie<br />
son cachet et sa signature. Le<br />
livret de garantie n’est valable<br />
qu’en République fédérale<br />
d’Allemagne.<br />
• Les pièces d’usure ne sauraient<br />
faire l’objet d’une demande de<br />
garantie après expiration de la<br />
garantie légale.<br />
• Lors du montage d’éléments<br />
rapportés, d’habillages, etc., il<br />
faut considérer que certaines<br />
réparations peuvent exiger des<br />
interventions sur l’arrière de la<br />
cabine. En prévision de ces<br />
réparations, il faut donc pouvoir<br />
accéder à la cabine par l’arrière<br />
ou l’éloigner du mur. Cela<br />
n’affecte en rien toutes les autres<br />
dispositions de nos conditions de<br />
garantie (cf. livret de garantie).<br />
• L’installation (bain de vapeur et<br />
générateur de vapeur) ne doit être<br />
utilisée que pour la destination<br />
prévue (bain de vapeur) sous<br />
peine de perte de la garantie du<br />
producteur.<br />
• Il est interdit d’installer dans la<br />
douche des appareils<br />
supplémentaires produisant de la<br />
vapeur ou de l’humidité.<br />
• Sous réserve de modifications de<br />
la conception.<br />
• Avant de quitter notre usine, tous<br />
nos produits subissent un essai<br />
de fonctionnement complet. Les<br />
résidus éventuels sont dus au<br />
reste d’eau qui peut encore se<br />
trouver dans le système.