02.12.2012 Aufrufe

PACKAGE PRINTING INDUSTRY - Altana AG

PACKAGE PRINTING INDUSTRY - Altana AG

PACKAGE PRINTING INDUSTRY - Altana AG

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Internationales Fachmagazin für Design, Druck und Weiterverarbeitung flexibler Verpackungen, Faltschach teln, Wellpappe und<br />

Etiketten im Flexo-, Tief-, Offset- und Digitaldruck www.derverpackungsdruck.com 6-2012 | September<br />

<strong>PACK<strong>AG</strong>E</strong> <strong>PRINTING</strong> <strong>INDUSTRY</strong><br />

Veranstaltungen / Events<br />

• DFTA Fachtagung / Proflex<br />

- zukunftsweisende Themen im<br />

Programm<br />

- Program of future trends<br />

• Fachpack<br />

Gedruckte Elektronik /<br />

Printed Electronics<br />

• Übertragung auf industriellen Massstab<br />

Transfer to industrial scale<br />

Veredelung/Finishing<br />

• Hochveredelte Faltschachteln<br />

High-End folding cartons<br />

Vorstufe / Prepress<br />

• Laserdirektgravur installiert<br />

Installment of direct engraving<br />

technology<br />

Rollendruck/Web printing<br />

• Automatisierung für Druckund<br />

Veredelung<br />

Automation technology for printing<br />

and converting<br />

Interview mit / with<br />

• Danevert Åsbrink,<br />

Stora Enso Digital Solutions


anCHen-news<br />

JanosCHka baut flexo netzwerk<br />

aus. Janoschka weitet sein Flexo-Netzwerk<br />

nun auch auf Spanien aus und<br />

wird künftig in der Nähe von Barcelona<br />

Flexo-Platten produzieren. Janoschka<br />

Barcelona wird sein Produktspektrum<br />

erweitern und neben grafischen Dienstleistungen<br />

mittelfristig auch Flexodruckformen<br />

für den lokalen Markt anbieten.<br />

Janoschka Barcelona ist der<br />

sechste Janoschka Standort, der sich<br />

unter anderem auf die Produktion von<br />

Flexo-Druckformen spezialisiert. Ziel ist<br />

es nach dem Umzug in größere Geschäftsräume<br />

zum 4. Quartal 2012 den<br />

operativen Produktionsbetrieb aufzunehmen.<br />

Wie bereits an den Standorten<br />

Fentsch Packaging Solutions und Repro-<br />

Form in Deutschland, wird man auch in<br />

Spanien mit HD Flexo den neuesten<br />

Standard anbieten. HD Flexo verbindet<br />

eine hochauflösende 4000 ppi-Optik mit<br />

modernster Rastertechnologie und garantiert<br />

außergewöhnliche Druckqualität<br />

und -Stabilität. Speziell abgestimmte<br />

Rasterpunkte mit einer höheren Volltondichte<br />

sorgen für leuchtende Farben im<br />

Verpackungsdruck.<br />

Janoschka Holding GmbH,<br />

D-77971 Kippenheim, www.janoschka.com<br />

JanosCHka expands flexo network.<br />

Janoschka is expanding its flexo network<br />

to Spain and will produce flexographic<br />

printing plates near Barcelona<br />

in future. Janoschka Barcelona will widen<br />

its product range and besides graphic<br />

services, will also provide flexographic<br />

services for the local market in the<br />

medium term. Janoschka Barcelona is<br />

the sixth Janoschka production site that<br />

specializes amongst other things in the<br />

production of flexographic printing<br />

formes. It is planned to commence operations<br />

in the 4 th quarter 2012 after<br />

having moved into new and extended<br />

premises. Just as the sister companies<br />

Fentsch Packaging Solutions and Repro-<br />

Form in Germany, Janoschka Barcelona<br />

will as well offer the state-of-the-art HD<br />

Flexo technology. HD Flexo combines<br />

high-definition 4000 ppi lenses with the<br />

latest screen technology and ensures<br />

exceptional printing quality and stability.<br />

Specially edited screen dots with a<br />

higher full-tone density arrange for<br />

bright colours in the package printing.<br />

Janoschka Holding GmbH,<br />

D-77971 Kippenheim, www.janoschka.com<br />

2 Der Verpackungsdruck 6|2012<br />

stI group InVestIert In HIgH QualIty<br />

flexodIrektdruCk. Hochwertige, flexobedruckte<br />

Verpackungen und Displays<br />

sind wichtiger Bestandteil des STI<br />

Group-Portfolios. Um die Marktposition<br />

in diesem Produktbereich weiter auszubauen<br />

investiert die Unternehmensgruppe<br />

am Standort Alsfeld in die neueste<br />

Generation des Flexodirektdrucks.<br />

Mit einem Investitionsvolumen in<br />

knapp zweistelliger Millionenhöhe in<br />

Technologie und Infrastruktur startet ab<br />

Oktober 2012 die Installation einer Bobst<br />

Masterflex HD mit einem Druckformat<br />

von 2.100 x 1.300 mm (8er Format)<br />

mit sieben Farb- bzw. sechs Farbwerken<br />

und einem Lackwerk. Nach Aussage von<br />

CEO Prof. Dr. Frank Ohle will die STI<br />

Group mit dieser Investition neue Maßstäbe<br />

im High Quality Flexodirektdruck<br />

setzen. In enger Zusammenarbeit zwischen<br />

den Entwicklern von Bobst und<br />

der STI Group wurden in den letzten<br />

Monaten wichtige Leistungsparameter<br />

optimiert. Die Masterflex-HD von Bobst<br />

ist die neueste Generation für den High-<br />

End-Flexodruck auf Well- und Vollpappe.<br />

Dank der Integration ausgefeilter<br />

Kontrolltechniken ermöglicht die Druckmaschine<br />

den Einsatz feinster Rasterwalzen<br />

und Klischees für Voll- und Wellpappe.<br />

Die STI Group hat bei der Konfiguration<br />

der Maschine Komponenten<br />

ausgewählt, die eine bisher nicht gekannte<br />

Druckqualität im Flexodirektdruck<br />

bis zu einer Rasterweite von 65 L/<br />

cm auf einer gestrichenen Außendecke<br />

ermöglichen. Eine Unterscheidung zum<br />

Offsetdruck ist damit nur noch für Experten<br />

möglich, die Anlage verfügt zudem<br />

über eine hohe Detail- und Tiefenschärfe<br />

für fotorealistische Abbildungen.<br />

Auch beim Bedrucken brauner Außendecken<br />

eröffnet die Masterflex-HD<br />

neue Perspektiven. Ebenso sind Veredelungen<br />

wie Spotlackierungen und damit<br />

Bobst Masterflex HD<br />

attraktive Matt-Glanz-Effekte in einem<br />

Druckdurchgang möglich.<br />

STI – Gustav Stabernack GmbH,<br />

D36341 Lauterbach, www.sti-group.com<br />

dIe märkIsCHe etIketten gmbH Ist<br />

Hd flexo CertIfIed partner. Die Märkische<br />

Etiketten GmbH hat erfolgreich<br />

den HD Flexodruck eingeführt und bietet<br />

damit ab sofort alle Vorteile dieser<br />

hoch innovativen Weiterentwicklung<br />

des Standard Flexodruckverfahrens an.<br />

Die HD Flexozertifizierung erfolgt durch<br />

die Firma Esko und unterstreicht die<br />

hohe Druckqualität und Zuverlässigkeit<br />

bei der Märkische Etiketten GmbH. Beste<br />

Farbverläufe, kontraststarke Bilder<br />

und ein großer Farbraum zeichnen die<br />

visuelle Anmutung des HD Flexo aus.<br />

Das Druckverfahren bietet ein besonderes<br />

Etikettenerlebnis und stellt eine visuelle<br />

Aufwertung für jedes Produkt<br />

dar. Durch sanfte Übergänge, die bis<br />

gegen Null laufen, wird eine viel weichere<br />

Darstellung erzeugt als beim herkömmlichen<br />

Verfahren. Die Farben sind<br />

noch intensiver und sorgen für eine<br />

brillante Wirkung. Hohe Kontraste bewirken<br />

eine unvergleichliche Detailschärfe<br />

und ausdrucksstarke Volltöne<br />

ermöglichen einen besseren Farbauftrag.<br />

HD Flexo ist Flexodruck in Offset-<br />

und Tiefdruckqualität.<br />

Märkische Etiketten GmbH, D-13509 Berlin,<br />

www.me-gruppe.de<br />

13 emergIng flexIble paCkagIng<br />

markets represent 20 % of world<br />

demand. In a new study, PCI Films Consulting<br />

have identified thirteen emerging<br />

flexible packaging markets comprising<br />

of Poland, Russia, Turkey, Mexico,<br />

Brazil, India, Indonesia, Thailand, Vietnam,<br />

Saudi Arabia, UAE, Nigeria, and<br />

South Africa. Collectively these markets,<br />

valued at 14 billion US-dollars,


have grown by almost 70 % since 2006<br />

and now account for 20 % of total world<br />

demand. PCI’s report ‹Emerging Flexible<br />

Packaging Markets to 2016› is an indepth,<br />

200 page analysis providing converters,<br />

investors and purchasers with<br />

exceptional insight into these increasingly<br />

important flexible packaging markets.<br />

One of the key findings is that although<br />

a number of these emerging<br />

markets have been affected by the global<br />

economic downturn, they have weathered<br />

the crisis well, with demand<br />

growth averaging almost 11 % per annum<br />

since 2006, led by countries including<br />

India, Indonesia, Brazil and<br />

Russia. In general, all emerging markets<br />

have illustrated strong growth over<br />

the past five years, with only three of<br />

the thirteen posting overall growth of<br />

less than 30 % between 2006 and 2011.<br />

PCI Films Consulting Ltd.,<br />

UK-NN6 8PU Northamptonshire,<br />

www.pcifilms.com<br />

mondI group to aCQuIre 93.4 % of<br />

nordenIa InternatIonal ag. Mondi<br />

Group is pleased to announce it has<br />

agreed to acquire 93.4 % of the outstanding<br />

share capital of Nordenia International<br />

<strong>AG</strong> («Nordenia» or the «Company»)<br />

from funds managed by Oaktree<br />

Capital Management, L.P. «Oaktree»)<br />

and certain other minority shareholders<br />

for a total cash consideration of 240 million<br />

euros (the «Acquisition»). In addition,<br />

Mondi Group will assume 398 million<br />

euros of debt and debt-like liabilities<br />

implying an enterprise value for<br />

100 % of the Company of 655 million<br />

euros. Nordenia is an international supplier<br />

of innovative consumer packaging<br />

solutions and hygiene components with<br />

12 fully invested operating facilities located<br />

in seven countries across Europe,<br />

North America and Asia. Additionally, a<br />

wholly owned greenfield plant currently<br />

being constructed in China is expected<br />

to begin operating in early 2014. Based<br />

on Nordenia’s EBITDA and EBIT for the<br />

year ended 31 December 2011 of 99 million<br />

euro and 70 million euro, respectively,<br />

the implied enterprise value<br />

equates to 6.6 times 2011 EBITDA and<br />

9.3 times 2011 EBIT. The 240 million<br />

euro cash consideration payable for the<br />

Acquisition will be funded from a new<br />

250 million euro two year committed<br />

bank debt facility. The Acquisition is expected<br />

to complete in the fourth quarter<br />

of 2012, subject to customary completion<br />

conditions including the approval<br />

of certain competition authorities.<br />

Mondi <strong>AG</strong>, A-1032 Vienna,<br />

www.mondigroup.com<br />

klÖCkner pentaplast gruppe<br />

sCHlIesst rekapItalIsIerung erfolgreICH<br />

ab. Klöckner Pentaplast (kp)<br />

freut sich, die von ihren Kreditgebern<br />

unterstützte erfolgreiche Rekapitalisierung<br />

und Stärkung seiner Kapitalstruktur<br />

bekannt zu geben. Mit einer Barkapitalzuführung<br />

von €190 Millionen Euro<br />

durch eine Gruppe neuer Investoren<br />

unter Führung von Strategic Value Partners<br />

LLC («SVP Investor Group») und<br />

neuen Kreditlinien, die von Jefferies &<br />

Company, Inc. und Tochtergesellschaften<br />

(«Jefferies») garantiert und finanziert<br />

werden, hat Klöckner Pentaplast<br />

Darlehen von €800 Millionen Euro vollständig<br />

zum Nennwert zuzüglich aufgelaufener<br />

Zinsen an seine vorrangig besicherten<br />

Kreditgeber zurückbezahlt. Im<br />

Anschluss an die Kapitalzuführung hat<br />

die SVP Investor Group die Anteile am<br />

Unternehmen übernommen. Im Rahmen<br />

dieser Transaktion wird die Kapitalstruktur<br />

von Klöckner Pentaplast substantiell<br />

gestärkt, indem die Darlehensverbindlichkeiten<br />

um ca. 50 % auf 630<br />

Millionen Euro von €1,26 Milliarden<br />

Euro reduziert werden. Die Reduzierung<br />

der Verbindlichkeiten ergibt sich aus<br />

der Barkapitalzuführung der SVP Investor<br />

Group und einer Umwandlung der<br />

Second-Lien- und Mezzanine-Darlehen<br />

in Eigenmittel. Die neuen Gesellschafter<br />

unterstützen das bestehende Management-Team<br />

vorbehaltlos dabei, das Unternehmen<br />

aus einer führenden weltweiten<br />

Marktposition heraus weiter zu<br />

entwickeln und zu stärken.<br />

Klöckner Pentaplast Group,<br />

USA-22942 Grodonsville, VA,<br />

www.kpfilms.com<br />

MOUNT-O-MATIC<br />

DIRECT DRIVE<br />

For mounting fl exo plates onto sleeves<br />

SLEEVE-<br />

MOUNTER<br />

PRE-PRESS EQUIPMENT FROM MODEST<br />

SYSTEMS TO THE MOST ADVANCED<br />

HIGH-TECH SOLUTIONS FOR ANY BUDGET<br />

Head Offi ce AV Flexologic B.V.<br />

P.O. Box 252, NL-2400 <strong>AG</strong> Alphen aan den Rijn<br />

The Netherlands • Tel. +31 (0)172 434221<br />

Mail: av@fl exologic.nl<br />

6|2012<br />

branCHen-news<br />

Innovation<br />

is the key to our<br />

success.<br />

FAMM<br />

Fully Automatic Mounting Machine<br />

PHOTOPOLYMER<br />

PLATEMAKING<br />

EQUIPMENT<br />

www.flexologic.nl<br />

Der Verpackungsdruck 3


anCHen-news<br />

klÖCkner pentaplast group Completes<br />

suCCessful reCapItalIzatIon.<br />

Klöckner Pentaplast is pleased to announce<br />

the successful recapitalization<br />

and strengthening of its capital structure<br />

with the support of its lenders. Following<br />

a cash equity injection of €190<br />

million euros by a group of new investors<br />

led by Strategic Value Partners LLC<br />

(«SVP Investor Group») and new debt<br />

facilities underwritten and funded by<br />

Jefferies & Company, Inc. and its affiliates<br />

(«Jefferies»), Klöckner Pentaplast<br />

has repaid, in full, the principal amount<br />

of €800 million euros of first lien senior<br />

secured credit facilities at par plus accrued<br />

interest. Following the equity injection,<br />

the SVP Investor Group has assumed<br />

ownership of the Company. As<br />

part of the transaction, Klöckner Pentaplast’s<br />

capital structure has been substantially<br />

strengthened as total debt has<br />

been reduced by approximately 50 % to<br />

€630 million euros from €1.26 billion euros.<br />

The debt reduction results from the<br />

cash equity injection by the SVP Investor<br />

Group and the effective equitisation<br />

of second lien and mezzanine debt. The<br />

new shareholders are fully supportive of<br />

the existing management team as they<br />

continue to develop and strengthen the<br />

Company by building on its leading<br />

global market positions.<br />

Klöckner Pentaplast Group,<br />

USA-22942 Grodonsville, VA,<br />

www.kpfilms.com<br />

polytype sa und lüsCHer ag masCHInenbau<br />

VereInbaren VertrIebspartnersCHaft.<br />

Die beiden schweizerischen<br />

Traditionsunternehmen Polytype<br />

SA als Hersteller für Tuben-, Becher-<br />

und Dosenherstellungsanlagen und die<br />

Lüscher <strong>AG</strong> Maschinenbau als Anbieter<br />

von Druckvorstufensystemen für die<br />

grafische Industrie haben eine globale<br />

Partnerschaft im Vertrieb von Lüscher-<br />

Maschinen beschlossen und erweitern<br />

damit die strategischen Betätigungsfel-<br />

Lüscher<br />

4 Der Verpackungsdruck 6|2012<br />

der beider Unternehmen erheblich.<br />

Durch die neue Vertriebspartnerschaft<br />

mit Lüscher als innovativer Trendsetter<br />

in der Druckvorstufe komplettiert Polytype<br />

SA ihr Produktportfolio und wird<br />

somit zum Gesamtanbieter. Kunden<br />

können nun sowohl für Standardanforderungen<br />

wie auch für spezielle und<br />

komplexe Aufgabenstellungen in der<br />

Klischee- und Druckformenherstellung<br />

bestens bedient werden. «Damit können<br />

nicht nur erhebliche Kosten eingespart,<br />

sondern auch die Flexibilität unserer<br />

Kunden kann massiv gesteigert werden»,<br />

betonen Daniel Wider, Head of<br />

Business Unit Cup Decoration, und<br />

Alain Berset, Head of Business Unit<br />

Tube Decoration, von Polytype SA. Die<br />

Lüscher erweitert durch die Partner-<br />

schaft mit Polytype SA den Markt für<br />

ihre Plattenbelichter mit der wegweisenden<br />

Belichtungstechnologie erheblich.<br />

Die Kunden profitieren von einem<br />

einzigartigen hybriden Belichtungssystem<br />

das es erlaubt, sämtliche Druckformen<br />

wie Trockenoffset-, Offset- und Flexoplatten<br />

sowie Rotations- und Flachsiebe<br />

aller Art in einem einzigen Gerät<br />

schnell und in hervorragender Qualität<br />

zu belichten. Zusätzlich können auch<br />

Magnesium- und Kupferplatten für die<br />

Folienprägung auf den Lüscher-Anlagen<br />

in bester Qualität belichtet werden.<br />

Lüscher <strong>AG</strong> Maschinenbau,<br />

CH-5014 Gretzenbach, www.luescher.com<br />

genIus 52uV open House beI dCt In<br />

Coburg. Die Druckerei DCT GmbH ist<br />

ffeI setzt auf der labelexpo Verstärkt auf den dIgItalen etIkettenmarkt.<br />

FFEI Ltd, der globale Entwickler von preisgekrönten digitalen Imaging-<br />

Lösungen, wird am Nilpeter-Stand auf der Labelexpo Americas (Stand<br />

3105/3205) seine digitale Etikettenkomplettlösung Caslon vorstellen. Die digitale<br />

Etikettendruckmaschine FFEI Caslon verfügt über eine neue digitale Sonderfarben-Einheit<br />

für den Weißdruck und nutzt die erst vor kurzem vorgestellte<br />

Software RealPro Digital Labeller. Diese Kombination verhilft Weiterverarbeitern<br />

von Etiketten und Digitaldruckereien zu einer rentablen Komplettlösung<br />

für den Druck von Etiketten in kleinen bis mittleren Auflagen. Die digitale Inkjet-Farbdruckmaschine<br />

wurde von FFEI und Nilpeter A/S gemeinsam entwickelt<br />

und kann als Bestandteil einer traditionellen Schmalbahn-Etikettendruckmaschine<br />

installiert oder als eigenständiges digitales Inkjetsystem eingesetzt<br />

werden. Mit einer Druckbreite von bis zu 410 mm verarbeitet die Caslon hochwertige<br />

Etiketten bei einer Geschwindigkeit von 25 bis 50 m, abhängig von den<br />

anwendungsseitigen Anforderungen. Auf Basis der bewährten FA-Reihe von<br />

Nilpeter bietet die Caslon die Zuverlässigkeit, Skalierbarkeit und Bedienerfreundlichkeit<br />

einer marktführenden Flexodruckmaschine und erleichtert den<br />

Einstieg in den digitalen Etikettenmarkt mit weitaus geringeren Geschäftsrisiken<br />

und weniger Unterbrechungen.<br />

FFEI Ltd., UK-HP2 7SU Herts, www.ffei.co.uk<br />

ffeI’s drIVe Into tHe label market ContInues at labelexpo amerICas. FFEI<br />

Ltd will demonstrate the benefits of its end-to-end digital label solution, Caslon,<br />

on the Nilpeter stand at Labelexpo Americas, stand 3105 & 3205. The FFEI Caslon<br />

digital inkjet label press boasts a new digital spot colour unit that prints white<br />

ink and features the company’s recently launched RealPro Digital Labeller software.<br />

This combination enables label converters and digital print houses to deliver<br />

an integrated solution for profitable short-to-medium run label printing.<br />

Caslon, a digital colour inkjet press jointly developed between FFEI and Nilpeter<br />

A/S, can be installed as part of a traditional narrow-web label press or utilised as<br />

a standalone digital inkjet system. Offering superior web widths of up to 410 mm,<br />

Caslon converts high quality labels at 25 m per minute rising to 50 m, dependent<br />

on application demands. Built on the industry proven Nilpeter FA line web transport,<br />

Caslon provides the familiarity, reliability, scalability and operation of a<br />

market-leading flexo press, enabling those looking to move into the digital label<br />

market to do so with greatly reduced business risk and disruption.<br />

FFEI Ltd., UK-HP2 7SU Herts, www.ffei.co.uk


Live-Demo an der Genius 52UV in Coburg<br />

eine der modernsten mittelständischen<br />

Druckereien in Deutschland und steht<br />

für Innovation und ein Höchstmaß an<br />

Qualität. Kein Wunder also, dass die Genius<br />

52UV aus dem Hause KBA-MePrint<br />

ebenfalls zum Maschinenportfolio dieser<br />

Druckerei gehört und als erste Offsetdruckmaschine<br />

überhaupt aus dem<br />

KBA-Konzern in Coburg aufgenommen<br />

wurde. Im Zuge dessen und nach nun<br />

mittlerweile 2 Jahren erfolgreicher Produktionszeit,<br />

organisierte die KBA-Me-<br />

Print am 22. Juni 2012 eine Open House<br />

Veranstaltung. Rund um das Thema innovative<br />

Druckanwendungen mit der<br />

Genius 52UV bei DCT in Coburg fanden<br />

sich zahlreiche nationale Druckereien<br />

dazu ein. Live gezeigt wurden diverse<br />

Anwendungen auf unterschiedlichsten<br />

Kunststoff- oder Chromoluxmaterialien.<br />

Dabei wurden den Gästen sämtliche<br />

Vorteile und Möglichkeiten dieser fünffarben<br />

Offsetdruckmaschine im B3 Format<br />

praxisnah aufgezeigt. Speziell,<br />

wenn es um die Bedruckung von kleinen<br />

Auflagen, teuren und margenstarken<br />

Materialien in erstklassiger Qualität<br />

geht, ist die Genius 52UV mit Ihren<br />

Kurzfarbwerken und geringen Anlaufmakulatur<br />

der ideale Begleiter, wie<br />

auch der Hausherr ergänzend ausführt.<br />

KBA-MePrint <strong>AG</strong>, D-97209 Veitshöchheim,<br />

www.kba-meprint.com<br />

forum wellpappe 2012: «ÖkologIsCH<br />

VerpaCken». Wie Marktforschungen<br />

zeigen, wollen Verbraucher umweltverträgliche,<br />

recyclingfähige Verpackungen.<br />

Einzelhandel und Konsumgüterhersteller<br />

messen diesem Konsumentenwunsch<br />

große Bedeutung bei. Grund<br />

genug für die Wellpappenindustrie, sich<br />

auf dem Forum Wellpappe 2012 mit den<br />

Aspekten des ökologischen Verpackens<br />

zu befassen. Moderiert vom TV-Journalisten<br />

Stefan Schulze-Hausmann, diskutieren<br />

Vertreter aus Handel, Industrie<br />

und Wissenschaft darüber, welchen Beitrag<br />

nachwachsende Rohstoffe und Re-<br />

cycling zum zeitgemäßen, nachhaltigen<br />

Wirtschaften leisten. Zudem stellt der<br />

VDW auf dem Forum Wellpappe das<br />

«Forum Ökologisch Verpacken» vor:<br />

eine Denkfabrik der deutschsprachigen<br />

Wellpappenindustrie, die sich zum Ziel<br />

gesetzt hat, Informationen über den<br />

Stoffkreislauf zu sammeln und den Dialog<br />

zwischen Experten und Verwendern<br />

zu stärken.<br />

Verband der Wellpappen-Industrie e.V.,<br />

D-64295 Darmstadt, www.vdw-da.de<br />

Compound für mIgraten freIe VerpaCkungslÖsung.Verpackungsexperten<br />

aus Handel- Konsumgüter- und Verpackungsindustrie<br />

trafen sich am 26.<br />

und 27. Juni in Köln anlässlich des fünften<br />

Verpackungskongresses «Pack<br />

2012» zu einem spannenden Erfahrungsaustausch<br />

im Spannungsfeld Verpackung,<br />

in dem die an der Supply<br />

Chain beteiligten Unternehmen durchaus<br />

unterschiedliche Interessen verfolgen.<br />

Bei dieser Veranstaltung von GS1<br />

Germany und EHI Retail Institut diskutierten<br />

rund 150 Teilnehmer Themen<br />

wie Verpackungsentwicklung vor dem<br />

Hintergrund von Save-Food, intelligente<br />

Mehrwegsysteme im Lebensmitteleinzelhandel,<br />

größere Umweltverträglichkeit,<br />

Verbesserungspotential bei Verpackungskonzepten<br />

unter Nachhaltigkeitsaspekten,<br />

Lebensmittel gut und sicher<br />

verpackt, Freiheit von Migraten<br />

zur Erhöhung der Lebensmitteltauglichkeit.<br />

Gerade letzterem Aspekt widmete<br />

sich der Beitrag «PVC-Freiheit im Regal<br />

– Weil der Kunde es wert ist», den Actega<br />

DS zusammen mit Entwicklungspartner<br />

Feinkost Dittmann vorstellte.<br />

«Wir haben lange auf eine solche Lösung<br />

für das glasverpackte Sortiment<br />

gewartet», so die fast einhellige Meinung<br />

der Teilnehmer. So wurde mit großem<br />

Interesse die Entwicklung von einem<br />

ersten Prototypen hin zur Kommerzialisierung<br />

einer ganzen Reihe von<br />

Varianten der Provalin®-Familie, dem<br />

PVC- und Weichmacher-freien Compound<br />

für Glaskonservendeckel, verfolgt.<br />

Mit Zufriedenheit wurde registriert,<br />

dass nunmehr kaum noch ein<br />

Wunsch seitens Handel und Konsumgüterindustrie<br />

unerfüllt bleiben wird, soll<br />

das betreffende Füllgut nun pasteurisiert,<br />

sterilisiert, heiß oder kalt abgefüllt<br />

werden, in Gläser mit Twist-Off-,<br />

Bandguard- oder P/T-Verschlüssen, un-<br />

NYSCAN<br />

Druckinspektion<br />

ELSCAN<br />

Druckbildbeobachtung<br />

ELTENS<br />

Bahnkraftmessung und<br />

Regelung<br />

ELPAD<br />

Grafisches Interface<br />

Erhardt+Leimer GmbH<br />

Albert-Leimer-Platz 1<br />

86391 Stadtbergen, Deutschland<br />

Telefon ++49 (0)821 24 35-627<br />

Fax ++49 (0)821 24 35-100<br />

info@erhardt-leimer.com<br />

www.erhardt-leimer.com<br />

6|2012<br />

branCHen-news<br />

LABELEXPO<br />

Halle A, Stand A/329<br />

Der Verpackungsdruck 5


anCHen-news<br />

zukunft und naCHHaltIgkeIt fest<br />

Im blICk. Als bundesweit eines der<br />

ersten Unternehmen der Druckvorstufe<br />

ist die Reproservice Eurodigital<br />

GmbH nach DIN ISO 14001 zertifiziert.<br />

Dazu führte der zu Matthews<br />

Brand Solutions gehörende Anbieter<br />

für Brand Solutions, Reproduktionen<br />

und Druckformherstellung mit Sitz in<br />

München ein Umweltmanagementsystem<br />

nach DIN ISO 14001 ein und<br />

absolvierte ein Umweltaudit bei der<br />

Deutschen Gesellschaft zur Zertifizierung<br />

von Managementsystemen<br />

(DQS GmbH). Nachdem sich Reproservice<br />

schon seit Langem die Reduzierung<br />

von Umweltbelastungen im<br />

eigenen Betrieb zur Aufgabe gemacht<br />

hatte, wurde die Zertifizierung jetzt<br />

auf der Basis zusätzlicher Bausteine<br />

abgeschlossen. Reproservice schaffte<br />

eine energieeffiziente Destillieranlage<br />

zur Aufbereitung der Lösemittel<br />

direkt vor Ort an. Der Destillationsabfall,<br />

ein pastöses Polymer mit einem<br />

Restlösemittelgehalt, wird durch ein<br />

zertifiziertes Entsorgungsunternehmen<br />

der Wiederverwertung zugeführt.<br />

Die entscheidenden Vorteile<br />

der Anlage sind neben ihrer Energieeffizienz<br />

die Beheizung mit Wasserdampf<br />

sowie die Kühlung mit Tiefbrunnenwasser.<br />

Reproservice nutzt<br />

M-Ökostrom der Stadtwerke München,<br />

der zu 100 % aus regenerativen<br />

Energien stammt. Mit diesem Versorger<br />

stellt Reproservice zudem sicher,<br />

dass der Strom zu dem Zeitpunkt<br />

produziert wird, wenn er verbraucht<br />

werden soll. Das Unternehmen verwendet<br />

also keinen Atomstrom oder<br />

anderweitig substituierten Strom. Reproservice<br />

nutzt eine Hauptklimaanlage,<br />

die mit kaltem Grundwasser<br />

aus einem Tiefbrunnen versorgt<br />

wird. Somit kann Reproservice alle<br />

Räumlichkeiten sehr energieeffizient<br />

kühlen. Umweltbelastendes Kältemittel<br />

wird auf ein Minimum reduziert.<br />

Reproservice arbeitet bevorzugt mit<br />

Partnern zusammen, die ebenfalls<br />

nach DIN ISO 14001 zertifiziert sind<br />

oder ein anerkanntes Umweltmanagementsystem<br />

einsetzen.<br />

Reproservice Eurodigital GmbH, D-81541<br />

München, www.reproservice.net<br />

6 Der Verpackungsdruck 6|2012<br />

ter besonders kleiner oder besonders<br />

großer Deckelgröße – oder einer der<br />

gängigen Varianten dazwischen – verpackt<br />

werden. Dass inzwischen Langzeittests<br />

u. a. hinsichtlich Lagersicherheit,<br />

Öffnungsverhalten, Migrationspotential<br />

vorliegen und die Sicherheit von<br />

Provalin® in allen relevanten Fragen in<br />

Bezug auf Produktsicherheit, Verbraucherschutz,<br />

Gesetzeskonformität, Nachhaltigkeit<br />

bestätigen, trug mit dazu bei,<br />

dass dieses Rundum-Sicherheits-Paket<br />

für die migrationsarme Verpackung<br />

und Lagerung als die Lösung willkommen<br />

geheißen wurde.<br />

Actega DS GmbH, D-28219 Bremen,<br />

www.provalin.com<br />

Hanna stronk sCHreIbt baCHelorarbeIt<br />

zum tHema VerpaCkungen. Im<br />

Laufe des Jahres 2011, ihrem letzten Jahr<br />

als Studentin an der Stuttgarter Hochschule<br />

der Medien, hat Hanna Stronk im<br />

Rahmen ihrer Bachelorarbeit untersucht,<br />

wie Konsumenten auf Verpackungen mit<br />

Mehrwert reagieren und welche Bewegungen<br />

das in den jeweiligen Märkten<br />

auslöst. Diese Arbeit wurde von der<br />

PrintCity-Allianz im Rahmen ihres Value<br />

Added Packaging-Projekts (VAPack) unterstützt,<br />

das im Laufe des Jahres 2012<br />

fortgeführt wird. Der Fokus der inzwischen<br />

veröffentlichten Bachelorarbeit<br />

liegt auf der Darstellung innovativer Verpackungslösungen<br />

und ihrer Wirkung<br />

auf die Konsumenten. Wollen Hersteller<br />

heute das Interesse der Konsumenten<br />

wecken, sie beim Stöbern zum Kauf bestimmter<br />

Produkte motivieren und sich<br />

vom Wettbewerb differenzieren, müssen<br />

sie sich mit der Frage beschäftigen, wie<br />

sie den Nutzen ihrer Produkte für die<br />

Konsumenten über einen ‹Mehrwert›<br />

bzw. einen Zusatznutzen steigern können.<br />

Der Einsatz entsprechender Verfahren<br />

für die Herstellung von Verpackungen<br />

mit Mehrwert können das Markenimage<br />

stärken und Marktanteile in den<br />

globalen Märkten steigern.<br />

PrintCity GmbH + Co. KG,<br />

D-82194 Gröbenzell, www.printcity.de<br />

erfolgreICHe drupa 2012 für eltromat.<br />

Während der 14-tägigen Messe war<br />

die Qualität der Besucher am Stand ausgezeichnet<br />

und eltromat konnte über<br />

20 % mehr Besucher als im Jahr 2008<br />

verzeichnen. eltromat sprach mit Kunden<br />

und Interessenten aus rund 70 Län-<br />

dern. Das von eltromat erstmals präsentierte<br />

System zur spektralen Inline- Farbmessung<br />

«inco_check» fand sehr großes<br />

Interesse und erste Abschlüsse wurden<br />

bereits unterschrieben. 100%ige Druckbildinspektion<br />

war auch dieses Mal ein<br />

wichtiges Thema und mit «twin_check»<br />

präsentierte eltromat das weiterentwickelte<br />

System erweitert durch Workflow-<br />

Lösungen, um Qualität mit verbesserter<br />

twin_check: Präsentation des 100 % Inspektionssystems<br />

von einem eltromat Mitarbeiter<br />

Leistung zu garantieren. Die größte Attraktion<br />

auf dem eltromat Stand war<br />

«twin_check». Die Präsentation des Systems<br />

war ungewöhnlich, jedoch überzeugten<br />

vor allem die Leistung und<br />

Funktionalität die Besucher. Gerade im<br />

Verpackungsdruck sind die Qualitätsanforderungen<br />

der Markenartikler kompromisslos.<br />

Nicht nur lücken lose Qualitätskontrollen<br />

sondern auch die anschließende<br />

Fehlerbeseitigung sind hier das A<br />

und O. Noch besser, wenn die Erreichung<br />

der Qualitätsziele mit positiven Effekten<br />

auf die Produktionsleistungen einhergeht.<br />

Eltromat GmbH erweitert deshalb<br />

das etablierte 100 % Inspektionssystem<br />

«twin_check» um Workflow-Lösungen,<br />

die das Einhalten von Qualitätsgarantien<br />

effektiv und effizient machen.<br />

eltromat GmbH, D-33818 Leopoldshöhe,<br />

www.eltromat.de<br />

gedruCkte elektronIk: auszeICHnung<br />

für studIerende der HoCHsCHule<br />

der medIen. Für ein gedrucktes<br />

digitales Whiteboard haben Studierende<br />

der Stuttgarter Hochschule der<br />

Medien (HdM) bei einem internationalen<br />

Wettbewerb der Organic and Printed<br />

Electronics Association (OE-A) den ersten<br />

Preis erhalten. Sie wurden am 20.<br />

Juni 2012 in München für ihre Projektarbeit<br />

ausgezeichnet. Bei dem Wettbewerb<br />

«Competition for Multifunctional<br />

Demonstrators Based on Organic and


Printed Electronics» ging es darum, Demonstratoren<br />

zu bauen, die auf organischer<br />

oder gedruckter Elektronik basieren.<br />

Diese mussten aus dem Inhalt einer<br />

Toolbox hergestellt werden, in der<br />

sich 22 Elemente, wie etwa organische<br />

Leuchtdioden oder verschiedene leitfähige,<br />

aber auch isolierende und verdruckbare<br />

Materialien befanden. Die<br />

Toolbox wurde von der OE-A bereit gestellt.<br />

Die Wettbewerbsaufgabe bestand<br />

darin, anhand der Demonstratoren die<br />

zukunftsweisende Anwendung der Elemente<br />

zu charakterisieren. Die Studierenden<br />

der HdM haben ein digitales<br />

Whiteboard konstruiert, eine elektronische<br />

Tafel, die an einen Computer angeschlossen<br />

werden kann. Zwei Versionen<br />

haben sie für den Wettbewerb eingereicht:<br />

ein transparentes Modell, das<br />

sich auch für Touchscreens anbietet,<br />

und ein nicht transparentes. Damit<br />

konnten die Stuttgarter bei der Jury<br />

punkten und sich gegen internationale<br />

Konkurrenz durchsetzen: Die Hochschule<br />

der Medien wurde als «Best University<br />

Demonstrator» ausgezeichnet.<br />

«Ziel des HdM-Projektes war es, die<br />

technischen Möglichkeiten des funktionalen<br />

Drucks aufzuzeigen und zu testen»,<br />

erklärt der Projektbetreuer Prof.<br />

Dr. Erich Steiner.<br />

Hochschule der Medien, D-70569 Stuttgart,<br />

www.hdm-stuttgart.de<br />

betaControl präsentIert eInen meIlensteIn<br />

In der berüHrungslosen<br />

QualItätskontrolle. Auf der diesjährigen<br />

ICE Asia stellt die betacontrol<br />

mess- und regeltechnik an Stand C03<br />

im Shanghai Mart eine weltweit einzigartige<br />

Entwicklung in der berührungslosen<br />

Flächengewichtsmessung für<br />

flachbahnige Produkte vor: Der innovative<br />

IndiRay® Sensor arbeitet auf Basis<br />

der Röntgentechnologie


anCHen-news<br />

Markt, der sowohl Klebstoffauftragssysteme<br />

als auch Klebstoffe herstellt und<br />

ein sehr hohes Know-how besitzt, wenn<br />

es um High-Speed Klebeprozesse und<br />

die optimale Anpassung des Klebstoffs<br />

an die Maschine geht. Durch die neue<br />

Investition wurde die Fertigungsfläche<br />

im Bereich Klebstoffe in Rohrdorf auf<br />

knapp 2.000 qm verdreifacht und die<br />

Fertigungskapazität verdoppelt. Zukünftig<br />

können an den beiden Standorten<br />

Rohrdorf und Herford bis zu 25.000 Jah-<br />

plastIkVerpaCkungen sInd gut<br />

für dIe gesellsCHaft. Die europäische<br />

Verpackungsindustrie wurde von<br />

Linpac-Führungskräften gewarnt, dass<br />

sie nicht ausreichend kommuniziert,<br />

welche entscheidende Rolle Verpackungen<br />

in der modernen Gesellschaft<br />

spielen. So sagte Alan Davey, Director<br />

of Innovation, auf den European Plastics<br />

and Composites Innovation Days,<br />

die von der European Plastic Converters<br />

Association organisiert wurden,<br />

den Teilnehmern: «Sehr vieles spricht<br />

für Plastik und Plastikverpackungen,<br />

dennoch bringen wir als Branche nicht<br />

unser Gewicht ein und müssen mehr<br />

tun, um Einzelhändlern und Verbrauchern<br />

die Vorteile von Verpackungen<br />

für die Konservierung und Lagerung<br />

von Lebensmitteln aufzuzeigen und<br />

zwar zu einer Zeit, in der die Lebensmittelverschwendung<br />

eines der größten<br />

Umweltprobleme ist, das wir in<br />

Europa haben.» Mit einem Zitat vom<br />

ehemaligen britischen Premierminister<br />

Winston Churchill fuhr Alan Davey<br />

fort: «Ein Pessimist sieht die Schwierigkeiten<br />

bei jeder Möglichkeit; ein<br />

Optimist sieht die Möglichkeiten bei<br />

jeder Schwierigkeit.» Dies müssen wir<br />

berücksichtigen, wenn wir uns den<br />

Herausforderungen der Branche stellen,<br />

u. a. den sich ändernden Bedürfnissen<br />

des Markts, der Effektivität von<br />

Verpackungen, der notwendigen Reduktion<br />

von Lebensmittelverschwendung<br />

und dem Erzielen von Umweltnutzen.<br />

Linpac Packaging Limited,<br />

UK-WF7 5DE West Yorkshire,<br />

www.linpacpackaging.com<br />

plastIC paCkagIng Is good for so-<br />

CIety. The European packaging indus-<br />

8 Der Verpackungsdruck 6|2012<br />

restonnen Klebstoff hergestellt werden.<br />

2011 hatte Planatol bereits in ein neues<br />

Labor für Klebstoffe investiert.<br />

Planatol Holding GmbH, D-83099 Rohrdorf,<br />

www.planatol.de<br />

klIngele und Vpk unterbreIteten<br />

eIn angebot für anlagen der papIerfabrIk.<br />

Da UPM seine Absicht erklärte,<br />

die UPM Zeitungspapierfabrik<br />

Stracel am Standort Strasbourg zu verkaufen<br />

oder auf anderem Wege auszu-<br />

try has been warned that it is failing<br />

to communicate the crucial role packaging<br />

plays in modern society by senior<br />

Linpac executives. Director of Innovation<br />

Alan Davey, speaking at the<br />

European Plastics and Composites Innovation<br />

Days, organised by the European<br />

Plastic Converters Association,<br />

told delegates: «We have a very good<br />

case to make for plastics and plastics<br />

packaging but as an industry we are<br />

punching below our weight and need<br />

to work harder to show retailers and<br />

consumers the benefits of packaging<br />

for preserving and storing food at a<br />

time when food waste is one of the<br />

biggest environmental issues facing<br />

Europe.» Quoting war-time British<br />

Prime Minster Winston Churchill, Mr<br />

Davey said: «A pessimist sees the difficulty<br />

in every opportunity; an optimist<br />

sees the opportunity in every difficulty’<br />

with this in mind we need to<br />

address the challenges facing the industry<br />

including the changing needs<br />

of the market; the effectiveness of<br />

packaging; the need to drive down<br />

food waste and deliver environmental<br />

benefits.»<br />

Linpac Packaging Limited,<br />

UK-WF7 5DE West Yorkshire,<br />

www.linpacpackaging.com<br />

steigen, haben die Klingele Papierwerke<br />

(Deutschland) und VPK Packaging<br />

Group NV (Belgien) am 2. Juli 2012 bekanntgegeben,<br />

dass sie durch ein neu<br />

gegründetes Joint Venture Unternehmen<br />

ein offizielles Angebot für den Erwerb<br />

von Anlagen und einem Grundstücksanteil<br />

der Papierfabrik in Stracel<br />

abgegeben haben. Über den Kaufpreis<br />

wurde Stillschweigen vereinbart.Mit ihrem<br />

Angebot bringen Klingele und VPK<br />

ihre Absicht zum Ausdruck, die Zeitungspapierfabrik<br />

Stracel in eine Papierfabrik<br />

für Verpackungspapiere umzubauen.<br />

Nach dem Umbau der Papiermaschine,<br />

die eine Breite von 8.40 m<br />

hat, produziert diese jährlich ca.<br />

300.000 Tonnen Wellenstoff und Testliner<br />

zwischen 80 g/m 2 und 130 g/m 2 .<br />

Das beabsichtigte Projekt und der damit<br />

verbundene Umbau der Papiermaschine<br />

sowie der dazugehörigen Ausrüstung<br />

umfasst zusätzlich zum Kaufpreis<br />

eine Investitionssumme von über<br />

100 Millionen Euro und schafft nach<br />

dem Umbau an dem Standort 140 Arbeitsplätze.<br />

Klingele Papierwerke GmbH & Co. KG,<br />

D-73630 Remshalden, www.klingele.com<br />

HÖCker polyteCHnIk gmbH feIert<br />

50-JäHrIges JubIläum. «Immer eine<br />

Idee voraus» – und ein kurzer Blick zurück:<br />

Höcker Polytechnik gehört ab sofort<br />

zu den Traditionsunternehmen der Branche.<br />

Als der Kaufmann Günther Höcker<br />

am 1. Juli 1962 die Handels- und Montagefirma<br />

Polytechnik gründete, legte er<br />

den Grundstein für eine beeindruckende<br />

Erfolgsgeschichte. Früh erkannte er die<br />

tatsächlichen Bedürfnisse des Marktes<br />

und konzentrierte sich auf die Entwicklung<br />

und Produktion von platz- und energiesparenden<br />

Filter- und Absauganlagen.<br />

Unternehmerische Weitsicht und intelli-<br />

Alan Davey Geschäftsführer Herr Höcker, vorne,<br />

und Herr Vennemann


PRÄGE FOLIEN­<br />

DRUCK<br />

WELChER TyP SIND SIE?<br />

www.bobst.com<br />

www.bobst.com<br />

Für Sie zählt nur die höchste Qualität. Oder sind<br />

Sie der anspruchsvolle Experte, der ohne<br />

Kompromisse produzieren möchte. Vielleicht sind<br />

Sie aber auch der Spezialist für Sicherheitsdruck,<br />

der Fälschungssicherheit durch einwandfreie<br />

Hologrammprägung erreichen möchte.<br />

Oder vielleicht der Visionär, der seine Kunden mit<br />

Stanzarbeiten ebenso wie mit Prägefoliendruck<br />

zufrieden stellen möchte.<br />

Wir haben die Maschine, die Ihre persönlichen<br />

Anforderungen an den Prägefoliendruck erfüllt.<br />

Mehr unter: bobst.com/hot-foil-stamping


anCHen-news<br />

gent gesteuertes Wachstum führten 1991<br />

zur logischen Konsequenz: In Polen wurde<br />

ein Produktions- und Vertriebsstandort<br />

gegründet, heute mit ca. 70 Mitarbeitern<br />

ein sehr wichtiger Teil des Unternehmens.<br />

Höcker Polytechnik bedient heute<br />

weltweit alle wichtigen Märkte. Auf allen<br />

Kontinenten befinden sich eigene Vertriebsniederlassungen<br />

oder Handels- und<br />

Servicepartner. Rund um die Uhr wird<br />

dabei ein Kundenservice gewährleistet,<br />

der schnellste Reaktionszeiten garantiert<br />

10 Der Verpackungsdruck 6|2012<br />

und somit für maximale Betriebssicherheit<br />

der installierten Anlagen sorgt. Bis<br />

heute wurden mehr als 45.000 Anlagen<br />

entwickelt, produziert und aufgebaut.<br />

Marktpräsenz bedeutet aber noch mehr:<br />

Nahezu die gesamte Produktpalette wird<br />

auf allen wichtigen nationalen und internationalen<br />

Messen dem Fachpublikum<br />

präsentiert.<br />

Höcker Polytechnik GmbH,<br />

D-49176 Hilter a.T.W., www.hpt.net<br />

upm startet In-House reCyClIng Von papIerbasIerten trägermaterIalIen.<br />

UPM hat ein neues Verfahren entwickelt, um papierbasierte Trägermaterialien<br />

wieder zu Zellstoff und Papier zu recyceln. Papierbasierte Trägermaterialien<br />

sind silikonbeschichtete Trägerfolien, die einen wesentlichen Bestandteil von<br />

selbstklebenden Etiketten darstellen. Verpackungsunternehmen und Markenartikler<br />

haben nun die Möglichkeit, ihre gebrauchten Trägermaterialien in der<br />

UPM Altpapieraufbereitungsanlage in Plattling recyceln zu lassen, anstatt sie in<br />

Müllverbrennungsanlagen zu entsorgen. In der UPM Fabrik wird die Silikonbeschichtung<br />

des Trägermaterials entfernt und danach als Rohstoff für Papierprodukte<br />

von UPM aufbereitet. «Diese innovative Lösung kommt der gesamten<br />

Branche zugute. Wir sind stolz, dass wir unser Ziel, kontinuierlich Abfälle zu<br />

reduzieren und den Rohstoffeinsatz zu verringern nun auch in der Wertschöpfungskette<br />

der Etikettenindustrie umsetzen können. UPM verarbeitet jährlich<br />

vier Millionen Tonnen Altpapier und ist damit weltweit der größte Wiederverwerter<br />

von Altpapier zur Herstellung neuer Druckpapiere. Dadurch haben wir<br />

Zugang zu verschiedensten Altpapiersorten – und nun auch zu Trägermaterialien.<br />

So erfüllen wir unseren Biofore-Ansatz mit Leben», sagt Marko Haveri, Portfolio<br />

Manager, Fine & Speciality Papers. Das neue Konzept steht allen Unternehmen<br />

der Etikettenbranche zur Verfügung. Im Einklang mit seiner Biofore-Vision<br />

setzt UPM sich für die Entwicklung nachhaltiger Recycling-Lösungen für die<br />

Industrie ein. Dieses Recycling-Konzept für Trägermaterialien ergänzt UPM Raflatacs<br />

bestehendes RafCycle®-Konzept für das Recycling von Haftetiketten.<br />

UPM Raflatac, FI-33101 Tampere, www.upmraflatac.com<br />

upm to CommenCe In-House reCyClIng for paper based release lIners.<br />

UPM has developed a new in-house solution for recycling paper based release<br />

liner back into pulp and paper. Release liner is the siliconised backing material<br />

that is an essential part of self-adhesive labelstock until the printed labels have<br />

been taken into use. Packers and brand owners can now have their used release<br />

paper recycled at UPM’s paper mill’s de-inking plant in Plattling, Germany, instead<br />

of sending it to incineration. At the UPM facility, the liner is de-siliconised<br />

and processed into pulp to be used as raw material for UPM’s paper products.<br />

«This innovative solution serves the entire industry. We are very happy that our<br />

constant aims to minimise solid waste and maximise the reuse of raw materials<br />

are coming true also in the label value chain. With four million tonnes of recovered<br />

paper per year, UPM is a large user of recycled fibre in graphic papers and<br />

therefore we have access to various types of recovered papers – now also including<br />

release papers. This is truly one part of our Biofore thinking coming alive,»<br />

says Marko Haveri, Portfolio Manager, Fine and Speciality Papers.This concept is<br />

open to all companies in the labelling value chain. In line with its Biofore Vision,<br />

UPM is committed to developing sustainable recycling solutions for the industry.<br />

For example, this release paper recycling concept complements UPM Raflatac’s<br />

existing RafCycle self-adhesive labelstock waste management concept.<br />

UPM Raflatac, FI-33101 Tampere, www.upmraflatac.com<br />

neue norm dIn 16524-5 zur wIderstandsfäHIgkeIt<br />

ersCHIenen. Der Normausschuss<br />

Druck- und Reproduktionstechnik<br />

im DIN, Arbeitsausschuss «Medien<br />

und Materialien» (NDR-4) hat die<br />

Norm DIN 16524-5 herausgegeben. Die<br />

Norm zur Prüfung der Widerstandsfähigkeit<br />

von Drucken und Druckfarben gegen<br />

verschiedene physikalische und chemische<br />

Einflüsse legt ein Labor-Verfahren<br />

zur Bestimmung der Autoklaven-Sterilisierbeständigkeit<br />

fest. Die Proben für die<br />

Prüfung werden festgelegten Sterilisationsbedingungen<br />

im Autoklaven ausgesetzt.<br />

Autoklaven sind gasdicht verschließbare<br />

Druckbehälter, die in der Industrie<br />

zum Sterilisieren von Materialien<br />

eingesetzt werden. Die Prüfnorm gilt für<br />

Drucke auf metallische Bedruckstoffe<br />

(Bleche und Bänder), Kunststoffe und Papiere.<br />

Gegenüber der bisherigen Ausgabe<br />

von DIN 16524-5 vom Juni 1998 wurden<br />

die Referenznormen überprüft und aktualisiert<br />

sowie die Temperaturangabe für<br />

die Sterilisierbeständigkeit geändert und<br />

die Norm inhaltlich angepasst.<br />

Bundesverband Druck und Medien e.V.<br />

(bvdm), D-65187 Wiesbaden,<br />

www.bvdm-online.de<br />

lImmatdruCk ag und zeIler ag VersCHmelzen<br />

zur lImmatdruCk|zeIler<br />

ag. Die Limmatdruck <strong>AG</strong> in Spreitenbach<br />

und die Zeiler <strong>AG</strong> in Köniz firmieren<br />

ab dem 30. Juni 2012 als<br />

Limmatdruck|Zeiler <strong>AG</strong>. «Durch die Fusion<br />

können wir uns noch mehr auf das<br />

Kerngeschäft und die Unterstützung unserer<br />

Kunden fokussieren», erklärte Ulrich<br />

Nydegger, Geschäftsführer Limmatdruck|Zeiler.<br />

Zum gleichen Zeitpunkt<br />

übernimmt das Schweizer Unternehmen<br />

die Corporate Identity der<br />

rlc|packaging group. Limmatdruck/Zeiler<br />

gehört seit dem 1. Juli 2011 zur<br />

rlc|packaging group, einem der führenden<br />

Faltschachtelhersteller Europas mit<br />

Sitz in Hannover (Deutschland). Mit der<br />

Integration von Limmatdruck|Zeiler in<br />

die rlc|packaging group haben die Kunden<br />

Zugriff auf das gesamte Leistungsspektrum<br />

der Unternehmensgruppe –<br />

dazu gehören Design und Beratung, Artworkmanagement<br />

sowie die Planung,<br />

Entwicklung und Realisation von individuell<br />

konfigurierten Abpacklösungen.<br />

Ab Juli 2012 – ein Jahr nach dem Zusammenschluss<br />

– wird das äussere Erscheinungsbild<br />

der Limmatdruck|Zeiler <strong>AG</strong>


dem Corporate Design der rlc|packaging<br />

group angepasst.<br />

Limmatdruck | Zeiler <strong>AG</strong>,<br />

CH-8957 Spreitenbach, www.limmatdruck.ch<br />

x-label zu gast beI erHardt+leImer<br />

auf der drupa. Auf Einladung des Unternehmens<br />

besuchten sieben Mitarbeiter<br />

des Druckspezialisten X-label den<br />

E+L-Messestand. Im Mittelpunkt des<br />

Interesses standen dabei die Neuheiten<br />

rund um die bewährten Nyscan und<br />

Elscan-Inspektionssysteme. In den letzten<br />

Jahren haben sich beide Systeme<br />

weltweit als ein Standard für die Druckinspektion<br />

etabliert und sind aus den<br />

Produktionsbereichen verschiedenster<br />

Branchen nicht mehr wegzudenken. Xlabel<br />

hat daran einen großen Anteil. Die<br />

Entscheidung des Unternehmens seine<br />

Produktionsstätten in Gebesee/Erfurt,<br />

Blois und St. Petersburg mit den Nyscan-<br />

Workflow-Lösungen auszurüsten, hatte<br />

2008 zum weltweiten Durchbruch des<br />

Systems beigetragen. Mit über 25<br />

Nyscan-Workflow-Installationen und<br />

weiteren Elscan-Systemen ist X-label bis<br />

X-label auf der Erhardt+Leimer Stand<br />

X-label at the Erhardt+Leimer stand<br />

Innovative<br />

Rasterwalzen<br />

Technologie<br />

• Hightech mit Tradition „Made in Germany”<br />

• Herstellung von Keramik- und<br />

Chrom-Rasterwalzen<br />

• individuelle Rasterwalzenlösungen<br />

• drucktechnische Beratungskompetenz<br />

bis zum Consulting<br />

• Service/Vermessung und Analyse/Reinigung<br />

heute der größte Partner der Leitershofener.<br />

Dies und das sehr gute Kundenverhältnis<br />

bewogen E+L Kundenberater<br />

Robert Heichele und Produktmanager<br />

Alexander Thomalla die X-label-Mitarbeiter<br />

auf die drupa einzuladen. Diese<br />

bedankten sich für die Einladung gleich<br />

doppelt: Zum einen erschienen alle X-<br />

Label-Mitarbeiter in E+L-«Fan»-T-Shirts,<br />

zum anderen traten sie mit den Leitershofener<br />

Spezialisten in Verhandlungen<br />

für weitere Anlagen in den X-label-<br />

Niederlassungen.<br />

Erhard + Leimer GmbH,<br />

D-86391 Stadtbergen,<br />

www.erhardt-leimer.com<br />

x-label guest of erHardt+leImer at<br />

tHe drupa sHow. Seven employees of<br />

the printing specialist X-label followed<br />

the company’s invitation to visit the E+L<br />

stand at this year’s show. During their<br />

visit special interest was given to the innovations<br />

round the trusted Nyscan and<br />

Elscan inspection systems. Over the past<br />

few years both systems have become a<br />

standard for print inspection. Today,<br />

print production of various industries<br />

can no longer be imagined without them.<br />

Much of the systems’ success can be attributed<br />

to X-label. The company’s decision<br />

to equip their production sites in<br />

Gebesee/Erfurt, Blois, and St. Petersburg<br />

with the Nyscan workflow solutions had<br />

encouraged the systems’ worldwide<br />

breakthrough in 2008. With more than<br />

25 Nyscan workflow solutions and numerous<br />

Elscan systems installed at their<br />

production sites, X-label is the biggest<br />

partner of E+L today. This successful<br />

partnership had led Robert Heichele,<br />

E+L Sales Representative, and Alexander<br />

Thomalla, E+L Product Manager, to<br />

invite members of the X-label staff to<br />

drupa. And they came, dressed in E+L T-<br />

Shirts and ready to enter into negotiations<br />

about more E+L systems to be installed<br />

at the X-label production plants.<br />

Erhard + Leimer GmbH,<br />

D-86391 Stadtbergen,<br />

www.erhardt-leimer.com<br />

ComexI Installs ComexI offset CI8<br />

In Catalan Company InplaCsa. Comexi<br />

Group, installed its first Comexi<br />

Offset CI8 printer at Inplacsa, a Catalan<br />

company specialist in plastic films<br />

flexographic printing. After a four year<br />

investigation, Comexi Group has managed<br />

to adapt the offset technology benefits<br />

to the flexible packaging industry.<br />

This achievement means an important<br />

step forward in printing but also in laminating<br />

and cutting and drying, in addition<br />

to the improvements it brings to<br />

the environment. The companies’ agree-<br />

Comexi and Inpacsa<br />

branCHen-news<br />

Zecher GmbH | Görlitzer Straße 2 | 33098 Paderborn | Germany<br />

Tel. +49 5251 1746-0 | Fax +49 5251 1746-20 | www.zecher.com


anCHen-news<br />

ment launches the Comexi Offset CI8<br />

printer after the interest shown at drupa<br />

on the new product. The signing of<br />

the agreement entails the installation of<br />

the first machine with these features.<br />

The new Comexi Group’s printer reinforces<br />

the company’s compromise with<br />

the environment since it uses EB ink.<br />

This new cured ink eliminates the solvents<br />

and is more sustainable and efficient<br />

than the current technologies.<br />

This innovation means an important<br />

empfeHlung zur laser-reInIgung.<br />

Das Unternehmen Kunert<br />

Wellpappe Biebesheim sah sich<br />

nach eigenen Angaben massiven<br />

Druckproblemen ausgesetzt, begründet<br />

durch mangelnde Farbübertragung.<br />

«Messungen ergaben, dass<br />

sich das Schöpfvolumen um bis zu<br />

40 % reduziert hat. Um diesem zu<br />

begegnen, haben wir uns für eine<br />

Rasterwalzentiefenreinigung entschieden.<br />

Diese wurde von der Firma<br />

Rudico stationär in unserem Betrieb<br />

durchgeführt. Hierbei wurden<br />

alle Rasterwalzen mittels eines Lasers<br />

gereinigt. Mit dieser Reinigung<br />

haben wir unseren Status wieder<br />

herstellen können!», so Dieter Orywol<br />

von Kunert Wellpappe Biebesheim.<br />

Durch das Reinigungssystem<br />

von Rudico, welches die Reinigungsmittel<br />

Aqua Plus und Anilox<br />

Cleaner in Verbindung mit dem Reigungstuch<br />

zur periodischen Reinigung<br />

verbindet, ist es möglich diesen<br />

nach der Tiefenreinigung erreichten<br />

Status dauerhaft zu halten<br />

und die Ablagerungen in den Näpfchen<br />

für einen längeren Zeitraum zu<br />

unterbinden. «Für uns», führt Dieter<br />

Orywol weiter aus, «hat sich mit Einführung<br />

dieses Reinigungssystems<br />

eine deutliche Qualitätsverbesserung<br />

in der Farbübertragung und<br />

damit im Druck ergeben. Ein weiterer<br />

positiver Effekt ist die deutliche<br />

Mengenreduzierung der Reinigungsmittel,<br />

die sich durch die Verwendung<br />

einer Dosieranlage ergeben.<br />

Wir halten, nach unseren Erfahrungen,<br />

das von Rudico angebotene<br />

System für sehr empfehlenswert!»<br />

Rudico Holding BV,<br />

NL-6961 EC Eerbeek, www.rudico.nl<br />

12 Der Verpackungsdruck 6|2012<br />

step forward for the flexible packaging<br />

industry and Inplacsa will be the first<br />

company to use it from September in its<br />

Cassà de la Selva headquarters.<br />

Comexi Group Industries,<br />

S.A.U., E-17457 Riudellots de la Selva,<br />

www.comexigroup.com<br />

faller Verdoppelt kapazItäten für<br />

serIelle CodIerung. Die August Faller<br />

KG hat ihre Kapazitäten für die serielle<br />

Codierung von Faltschachteln erweitert.<br />

Damit bereitet sich der Hersteller von<br />

Pharma- und Healthcareverpackungen<br />

auf die weiter steigende Marktanfrage<br />

vor. Das bereits bewährte Codiersystem,<br />

mit dem seit der Einführung der Technologie<br />

im März 2012 bereits mehr als<br />

2,1 Millionen Faltschachteln kodiert<br />

wurden, wurde nun auch für die Erweiterung<br />

eingesetzt. Neben den Anforderungen<br />

nach seriellen Codes (Data Matrix,<br />

Barcodes etc.) hinsichtlich der EU-<br />

Fälschungsrichtlinie oder auch dem sogenannten<br />

Chinacode können natürlich<br />

auch andere, serielle oder randomisierte<br />

Codierungen sowie Nummerierungen<br />

zur Nachverfolgbarkeit umgesetzt werden.<br />

Die Verifizierung und Prüfung der<br />

Codes wird von einem Kamerasystem<br />

übernommen. Dieses prüft sowohl die<br />

Richtigkeit der gedruckten Information,<br />

als auch deren Qualität.<br />

August Faller KG, D-79183 Waldkirch,<br />

www.august-faller.de<br />

HeIdelberg erweItert seIn gesCHäft<br />

erfolgreICH Im markt asIa/paCIfIC.<br />

Druckereien in Schwellenländern investieren<br />

zunehmend in die Technologie<br />

der Heidelberger Druckmaschinen <strong>AG</strong><br />

(Heidelberg). Vor allem der Markt für<br />

den Verpackungsdruck wächst in zunehmendem<br />

Maße: Die sich erholende<br />

Wirtschaft in einigen Ländern der Region<br />

Asia/Pacific hat zu wachsendem Vertrauen<br />

der Verbraucher und zu steigenden<br />

Ausgaben für Konsumgüter geführt.<br />

Der Bedarf an Konsumgütern und folg-<br />

Die Speedmaster CD 102 ist die Allroundmaschine<br />

für unterschiedlichste Anwendungen<br />

lich auch für deren Verpackung wird<br />

kontinuierlich größer. Die wachsende<br />

Nachfrage der Konsumenten nach Produktqualität<br />

und -sicherheit hat viele<br />

Verpackungsdrucker veranlasst, Neuerungen<br />

einzuführen und in moderne<br />

Technik zu investieren. Verpackungs-<br />

und Etikettendrucker Khatoco in Binh-<br />

Tan, eine der führenden Druckereien in<br />

Vietnam, hat sich für eine Speedmaster<br />

CD 102-6+L entschieden. Die Druckmaschine,<br />

die neben einer im Jahr 2008<br />

installierten Speedmaster XL 75-LY-6-<br />

LX arbeitet, wird für den Druck von Zigarettenschachteln<br />

und Etiketten für<br />

die wachsende Bieretiketten-Industrie<br />

in Vietnam eingesetzt. Eine weitere erfolgreiche<br />

Druckerei in Vietnam und<br />

Südost-Asien, Viettel Printing, hat kürzlich<br />

gleich zwei Speedmaster CD 102-<br />

6+L X UV geordert. Die Maschinen sollen<br />

in den Werken in Hanoi und Ho Chi<br />

Min City installiert werden und werden<br />

für den Druck von Faltschachteln für<br />

die Kosmetik- und pharmazeutische Industrie<br />

sowie für Verpackungen von Süßigkeiten<br />

und Nahrungsmitteln eingesetzt.<br />

Viettel Printing hat zusätzlich in<br />

die Weiterverarbeitung investiert: Polar<br />

Schneidsysteme, zwei Easy Gluer EG<br />

100 Klebebinder und eine Varimatrix<br />

105 Bogenstanze von Heidelberg.<br />

Heidelberger Druckmaschinen <strong>AG</strong>,<br />

D-69115 Heidelberg, www.heidelberg.com<br />

daelIm IndustrIal (korea) to Install<br />

new atlas Cw1040 serIes. Atlas<br />

Converting Equipment Ltd. is pleased to<br />

confirm an order from Daelim Industrial<br />

Co. Ltd. of South Korea for a new 8.7 m<br />

wide Atlas CW1040 Series primary slitter<br />

rewinder. The film slitter will be installed<br />

in conjunction with a new BOPP<br />

film production line at the company’s<br />

extensive production facility in the city<br />

of Jeonju, approx. 100 km south of the


Atlas CW1040<br />

capital, Seoul. The BOPP film line is due<br />

to commence production during the<br />

first quarter of 2013 and represents a<br />

major expansion of production capacity<br />

in BOPP film for the Daelim Group with<br />

an estimated annual production capacity<br />

of approx. 38,000 tonnes. The new<br />

CW1040 Series technology platform introduces<br />

the next generation of more<br />

compact film slitting solutions from Atlas<br />

in web widths from 2.5 to 10.4 metres<br />

(98–410 ins.) and delivers higher<br />

efficiency, increased productivity and<br />

reliability, higher quality rewind reels,<br />

reduced noise levels and more effective,<br />

operator-friendly control systems. Daelim<br />

Industrial was one of the first Atlas<br />

customers to invest in this new technology<br />

platform and confirmed the order in<br />

October, 2011. This latest Atlas slitter<br />

rewinder technology features wireless<br />

rewind arm positioning, automatic knife<br />

positioning, direct drive web path rollers<br />

and running speeds of up to<br />

1,500 m/min. (4,920 ft/min.) with more<br />

precise web tension control.<br />

Atlas Converting Equipment Ltd.,<br />

UK-MK42 7XT Bedford,<br />

www.atlasconverting.com<br />

mark andy p3 – perfeCt performanCe<br />

for label teC. «It gives smaller<br />

companies the best opportunity to compete<br />

on added-value jobs from 500 metres<br />

upwards,» was how Label Tec Scotland’s<br />

Paul Dunne described his new<br />

eight-colour 10” Mark Andy P3 flexo<br />

press - the first of its type to be installed<br />

in Europe. The P3 is the latest addition<br />

(Left to right) Mark Andy’s Paul Macdonald with<br />

Label Tec’s Paul Dunne and John Phillips at the<br />

company’s production facility in Airdrie, Scotland<br />

to Mark Andy’s award winning Performance<br />

Series, which was launched in<br />

2009 and has been the company’s fastest<br />

selling press series in its history,<br />

with more than 165 now sold worldwide.<br />

The Mark Andy Performance series<br />

is upgradeable, and according to<br />

Dunne, this was a key issue in choosing<br />

the P3, which is the company’s largest<br />

single investment to date. Substrates<br />

run at Label Tec include standard 80<br />

gsm paper stocks, semi rigid tag material,<br />

filmic materials and metallised<br />

stock. The P3 press is also capable of<br />

handling light board up to 325 gsm.<br />

Listing some of his reasons for pioneering<br />

P3 ownership in Europe, Dunne<br />

commented: «The shallow ink trays require<br />

only 200 g of ink to reach the<br />

anilox rollers because the metering<br />

roller sits in the bottom of the ink pan.<br />

This will encourage us to mix our own<br />

ink in-house in the future, make only<br />

what we need, and enjoy significant<br />

savings.» Being Teflon coated, the ink<br />

trays are easy to clean, and the P3’s<br />

short web path reduces make ready<br />

waste and maintains better web tension<br />

– both of these grow in importance with<br />

the number of units involved and the<br />

length of the press.<br />

Mark Andy Inc.,<br />

USA-63005 Chesterfield, MO,<br />

www.markandy.com<br />

tIefdruCk: VerJüngungskur für<br />

graVIermasCHIne. Die Graviermaschine<br />

HelioKlischograph K500 im Tiefdruck-Labor<br />

der Hochschule der Medien<br />

(HdM) wird «geliftet». Dafür stellt die<br />

Firma HELL Gravure Systems «CellEye»<br />

zur Verfügung. So können die Genauigkeit<br />

und Reproduzierbarkeit der elektromechanischen<br />

Gravur nochmals deutlich<br />

verbessert werden. Das CellEye-Verfahren<br />

für die Graviermaschine K500,<br />

die als Industriestandard im Verpackungstiefdruck<br />

gilt, basiert auf der Volumenmessung<br />

von Gravurnäpfchen.<br />

Das Volumen eines Näpfchens bestimmt<br />

die Farbintensität im Tiefdruck. Bisher<br />

wurde zur Kontrolle nur die maximale<br />

Breite der Näpfchen gemessen, nun<br />

werden die gesamte Form und der reale<br />

Stichelwinkel berücksichtigt. «Mit der<br />

Messung des realen Volumens der gravierten<br />

Näpfchen erhöht sich die Reproduzierbarkeit<br />

der Gravur beträchtlich.<br />

Das spart Makulatur beim Druck», be-<br />

www.gmgcolor.com<br />

Neu: Die perfekte<br />

Simulation von<br />

Sonderfarben –<br />

so effizient und<br />

verbindlich wie<br />

nie zuvor<br />

Besuchen<br />

Sie uns auf der<br />

ProFlex in Stuttgart:<br />

11./12. September,<br />

Stand-Nr. 59<br />

Mit GMG OpenColor liefert GMG die wegweisende<br />

Proofing-Innovation, nach der die<br />

Verpackungsindustrie viele Jahre gesucht hat:<br />

Endlich werden Überdrucken-Effekte im<br />

Zusammenspiel von Prozess- und Sonderfarben<br />

exakt simuliert.<br />

Effizient und verbindlich: GMG OpenColor<br />

generiert vollautomatisch präzise Multicolor-<br />

Profile. Aufwändige manuelle Anpassungen<br />

bei der Profilerstellung gehören somit der<br />

Vergangenheit an.<br />

openColor


anCHen-news<br />

richtet Armin Weichmann, Professor für<br />

Tiefdrucktechnologie an der HdM. «So<br />

können jetzt Zylinder nach den modernen<br />

Standards elektromechanisch graviert<br />

werden. Das passt hervorragend<br />

zur neuen Tiefdruckmaschine der HdM,<br />

die gerade in Betrieb genommen wird»,<br />

freut sich Weichmann.<br />

Hochschule der Medien, D-70569 Stuttgart,<br />

www.hdm-stuttgart.de<br />

Hd flexo erfolgreICH umgesetzt.<br />

Nach erfolgreicher Testphase und Umstellung<br />

des Druckbetriebs auf HD Flexo<br />

Technologie bei Polibol in Zaragoza,<br />

wurden sowohl Repro- Form als auch<br />

dem spanischen Drucker vor kurzem<br />

die HD Zertifizierung von Esko verliehen.<br />

Für den spanischen Kunden Polibol<br />

wurde erfolgreich der Einsatz von Flexoplatten<br />

in HD Technologie auf der bestehenden<br />

Flexodruckmaschine realisiert,<br />

und Janoschka konnte so wieder seine<br />

Rolle als kompetenter Prepress Dienstleister<br />

und Technologieführer bestätigen.<br />

Janoschka Barcelona und Repro-<br />

Form, eine von Janoschkas deutschen<br />

Produktionsstätten für Flexodruckformen,<br />

konnten in einem Kooperationsprojekt<br />

erfolgreich dem Kundenwunsch<br />

nach Druckplatten in bester Qualität<br />

und optimalen Druckergebnissen entsprechen.<br />

Ein Paradebeispiel für Networking<br />

schlechthin: um die grafischen<br />

Dienstleistungen hatte sich Janoschka<br />

Barcelona als kompetentes Reprohaus<br />

gekümmert, während Repro-Form als<br />

Flexo Kompetenzcenter die Fertigung<br />

der HD Flexoplatten übernommen hatte.<br />

Janoschka Holding GmbH,<br />

D-77971 Kippenheim, www.janoschka.com<br />

Hd flexo suCCessfully Implemented.<br />

After the successful test and startup<br />

phase of printing operations with<br />

flexo plates in state-of-the-art HD Flexo<br />

technology at Polibol in Zaragoza, Repro-Form<br />

together with the Spanish<br />

printer were recently HD Flexo certified<br />

by Esko. Janoschka realized high quality<br />

HD flexo printing plates for its customer<br />

Polibol in Spain. With joint forces,<br />

Janoschka Barcelona and Repro-<br />

Form, one of the Janoschka Flexo production<br />

sites in Germany, commonly<br />

reached the customer’s demand for best<br />

quality and printing results with the<br />

HD Flexo technology. A prime example<br />

for cooperation par excellence: Within<br />

14 Der Verpackungsdruck 6|2012<br />

this project graphic services were supplied<br />

out of the repro house Janoschka<br />

Barcelona whereas Repro-Form as the<br />

flexo competence center, managed the<br />

production of the HD flexo plates.<br />

Janoschka Holding GmbH,<br />

D-77971 Kippenheim, www.janoschka.com<br />

drupa 2012 – berICHte über trends<br />

und systeme. Die Unternehmensberatung<br />

Melaschuk-Medien hat anlässlich<br />

der drupa 2012 umfangreiche Analysen,<br />

Trend- und Systemberichte auf der Website<br />

Melaschuk-Medien.de zu den Themen<br />

Web-to-Print, Web-to-Publish,<br />

Cross-Media und Workflow veröffentlicht.<br />

Die Berichterstattung wird ergänzt<br />

durch prägnante Kurzartikel mit anschaulichem<br />

Bildmaterial über 24 Anbieter<br />

von Web-to-Print- und Web-to-Publish-Systemen.<br />

Das Einsatzspektrum der<br />

Systeme im drupa innovation parc zeigte<br />

deutlich, dass Print ein Medienkanal unter<br />

anderen ist und künftig kein führendes<br />

Kommunikationsmedium mehr sein<br />

wird. Dies führt außerdem zu veränderten<br />

Produktionsweisen: Datenbankgestütztes<br />

Publizieren, Ausgaben für digitale<br />

Medien und QR- oder NFC-Technologien,<br />

die Brücken zwischen Druckprodukten<br />

und Online-Medien, werden<br />

immer wichtiger. Die Zahl der webbasierten<br />

Publikationssysteme nimmt zu;<br />

auf der drupa waren es vor allem die Anbieter<br />

von Auftrags- und Produktionssystemen,<br />

die ihre Systeme mit Web-to-<br />

Print-Portalen erweitert haben – teils eigenentwickelt,<br />

teils durch die Integration<br />

von Fremdsystemen.<br />

Melaschuk Medien, D-61169 Friederg,<br />

www.melaschuk-medien.de<br />

2012 InterteCH teCHnology award<br />

for x-800 VarIlane teCHnology. Xeikon<br />

NV has received the 2012 Inter-<br />

Tech Technology Award for its X-800<br />

VariLane, a software add-on to the Xeikon<br />

X-800 Digital Front-End. The X-800<br />

VariLane has been specifically designed<br />

to provide label printers greater flexibility<br />

in the production of labels, and<br />

greater profit opportunities. The Inter-<br />

Tech Technology Awards, which are<br />

sponsored by the Printing Industries of<br />

America, recognize the development of<br />

technologies that are predicted to have<br />

a major impact on the graphic arts and<br />

related industries. The X-800 VariLane<br />

technology, which is the culmination of<br />

several years of research and development,<br />

is specifically designed for the<br />

Xeikon 3000 Series of digital label<br />

presses. It represents a major leap forward<br />

in optimizing the post-RIP (raster<br />

image processing) phase of the prepress<br />

operation, taking full advantage<br />

of the flexibility and speed offered by<br />

the Xeikon 3000 Series.<br />

Xeikon International BV,<br />

NL-4529GZ Eede, www.xeikon.com<br />

x-doC-solutIon gmbH wIrd teIl der<br />

Igepa group. Das Unternehmen x-docsolution<br />

GmbH aus Berlin ist seit 1. Juli<br />

2012 Teil der Igepa group. Die x-doc-solution<br />

GmbH ist 2003 durch Axel Merker<br />

aus der Direktvertriebsorganisation<br />

der Xerox GmbH hervorgegangen. Mit<br />

über 500 installierten Kundenlösungen<br />

für den Produktionsdruck hat sie sich<br />

im Laufe der Jahre zu einem marktführenden<br />

Vertriebsunternehmen in Ostdeutschland<br />

entwickelt. Durch die Aufnahme<br />

der x-doc-solution GmbH in die<br />

Igepa group profitieren Kunden zukünftig,<br />

neben den bisher bewährten Lösungen,<br />

auch von neuen Synergien. Potentiale<br />

der Unternehmen werden zum Vorteil<br />

aller Kunden genutzt. Damit ist die<br />

Kontinuität der Kundenbetreuung gewährleistet.<br />

Mit dieser Integration wird<br />

die strategische Ausrichtung der Igepa<br />

group durch die Erweiterung des Produkte-<br />

und Dienstleistungsangebotes<br />

für Druckereibedarfe konsequent fortgesetzt.<br />

Durch das Zusammenwirken bei<br />

der Betreuung und Belieferung der Kunden<br />

wird das Angebot der Igepa group<br />

im professionellen Druckmarkt als Systemanbieter<br />

weiter etabliert.<br />

Igepa group GmbH & Co. KG,<br />

D-20097 Hamburg, www.igepagroup.com<br />

manroland Is new mps dIstrIbutor<br />

for poland, CzeCH republIC and slo-<br />

VakIa. MPS Systems B.V. has started<br />

since May 2012 a new distributorship<br />

for the area Poland, Czech Republic and<br />

Slovakia with the company Manroland<br />

Polska and Manroland Czech. MPS and<br />

Manroland signed the distributorships<br />

during drupa 2012. Manroland Sheetfed<br />

and MPS have in common a large history<br />

of innovative print technologies.<br />

Manroland Polska and Manroland<br />

Czech will represent MPS independently<br />

to their sales, after sales and services.<br />

Next to their Offset presses and ex


Handshake (from left to right) Director Manroland<br />

Czech: Mr. Miroslav Zoubek, Director MPS: Mr.<br />

Eric Hoendervangers and Sales Manager<br />

Manroland Czech: Mr. Marek Masopust<br />

tensive service program, Manroland<br />

Polska and Manroland Czech will complement<br />

their own product portfolio<br />

with MPS EC/EF Flexo presses, the EXL<br />

Offset and EXL Packaging press lines.<br />

With Manroland’s long-time knowledge<br />

and experience in their local areas,<br />

Manroland and MPS believe that a fruitful<br />

cooperation will be spread out. For<br />

label and packaging printers in Poland,<br />

Czech Republic and Slovakia the new<br />

distributorship between MPS and Manroland<br />

means direct service and short<br />

communication lines in their own language.<br />

MPS Systems B.V., NL-6940 BA Didam,<br />

www.mps4u.com<br />

bIzerba etIkettenwerk stellt neue<br />

lager- und logIstIk-Halle fertIg.<br />

Das Bizerba Etikettenwerk hat pünktlich<br />

zum dreißigjährigen Bestehen nach<br />

rund zweijähriger Bauzeit eine hochmoderne<br />

Lagerhalle in Bochum erhalten.<br />

Sie bietet Platz für 3,25 Milliarden Etiketten.<br />

Kunden ist es zukünftig möglich,<br />

große Etikettenmengen zu günstigen<br />

Konditionen drucken und in der<br />

neuen Halle lagern zu lassen. Sie können<br />

zudem das «Etikettenmanagement»,<br />

eine neue Dienstleistung von<br />

Bizerba, nutzen und somit die eigene<br />

Logistik entlasten. Vor rund dreißig Jahren<br />

stiegen die Verkaufszahlen der Bizerba<br />

Ladenwaagen rasant in die Höhe.<br />

«Das Unternehmen beschloss, auch<br />

Bons selbst zu produzieren und errichtete<br />

das Etikettenwerk in Bochum. Mit<br />

der Zeit erweiterte sich das Portfolio um<br />

zahlreiche Schmuck- und Funktionsetiketten,<br />

die Anforderungen an Produktions-<br />

und Lagerkapazitäten stiegen, so<br />

dass die alte Lagerhalle an ihre Grenzen<br />

stieß.» erzählt Marc Büttgenbach,<br />

Sales Director Labels and Consumables.<br />

Der Bau ist pünktlich zum 30-jährigen<br />

Jubiläum am 29. Juni 2012 fertiggestellt<br />

und sorgt auch in der Branche für Erstaunen.<br />

«Die Halle ist 15 Meter hoch<br />

und bietet Platz für 6.500 Paletten, auf<br />

denen jeweils Rollen mit 500.000 Etiketten<br />

stehen. Insgesamt können wir<br />

also 3,25 Milliarden Etiketten mit Gabelstaplern<br />

halbautomatisch ein- und<br />

auslagern.»<br />

Bizerba GmbH & Co. KG, D-723336 Balingen,<br />

www.bizerba.com<br />

manroland sHeetfed and baumann<br />

Hold open day. The manroland sheetfed<br />

printing technologies and solutions<br />

unveiled at drupa 2012 sparked huge<br />

interest amongst customers. As a result,<br />

customers were invited to a special<br />

event in June held at manroland’s Print<br />

Techology Centre in Offenbach hosted<br />

by manroland sheetfed and their German<br />

sales partner Baumann, who are<br />

located in Hessia, Germany, During the<br />

open day around 40 customers witnessed<br />

the high productivity and effi-<br />

Handshake (from left to right) Director Manroland<br />

Czech: Mr. Miroslav Zoubek, Director MPS:<br />

Mr. Eric Hoendervangers and Sales Manager<br />

Manroland Czech: Mr. Marek Masopust<br />

ciency of manroland sheetfed presses.<br />

The event kicked off with a welcome<br />

speech by manroland sheetfed’s Dr. Peter<br />

Conrady, Deputy Vice President<br />

Sales, who extended, on behalf of the<br />

company, a warm welcome and heartfelt<br />

thanks to the customers for their<br />

support and trust. This was followed by<br />

a detailed introduction on the Roland<br />

sheetfed offset product range from the<br />

Roland 200 to Roland 900, as well as<br />

presentations on value added printing<br />

(VAP) solutions. The delegates were<br />

suitably impressed with the new developments<br />

of the Roland 700 HiPrint,<br />

showcased at drupa. Delegates took part<br />

in live demonstrations of manroland<br />

presses to help them stay ahead of their<br />

competition. These included a Low Energy<br />

Curing (LEC) process, a LEC-UV<br />

process on a Roland 500 for commercial<br />

print and a Roland 200 with InlineCoater<br />

for quick changeover from paper to<br />

stiff cardboard.<br />

manroland sheetfed GmbH,<br />

D-63075 Offenbach am Main,<br />

www.manroland.com<br />

11-12 Sept. ProFlex DTFA Stand nr. 77 25-27 Sept. FachPack Hal 7 Stand 530<br />

6|2012<br />

branCHen-news<br />

www.rudico.nl<br />

Coldenhovenseweg 85 • 6961 EC Eerbeek • Tel +31 (0)313 679 200 • Fax +31 (0)313 679 201 • Alg: info@rudico.nl • Verkauf: verkoop@rudico.nl<br />

Der Verpackungsdruck 15


anCHen-news<br />

Heytex präsentIert Heyblue® HIgHlIgHts.<br />

Mit HEYblue® hat Heytex ein<br />

international anerkanntes Programm<br />

ökologisch optimierter Textilien und Gewebe<br />

aus materialeffizienten Rohstoffen<br />

Heytex® backlit<br />

auf komplett PVCfreier Grundlage geschaffen.<br />

Zur EcoPrint 2012 stellt Heytex<br />

daraus die edlen textilen Lösungen<br />

für die moderne Inneneinrichtung in<br />

den Mittelpunkt – unter anderem das<br />

HEYblue® Heylux Indoor-Backlit in 5<br />

Meter Breite. Digitex® heylux Backlit<br />

als PVC freies textiles, hochgradig<br />

transluzentes Backlit ist die ideale Wahl<br />

für effektive Leuchtkästen-Werbung –<br />

und das erste seiner Klasse in 5 Metern<br />

Breite. Damit eröffnet Heytex diesem<br />

Einsatzbereich ungeahnte Möglichkeiten:<br />

Mit der neuen 5-Meter-Ware wird<br />

die bis dato durch die verfügbaren Gewebeformate<br />

limitierte Abmessung moderner<br />

LED-Leuchtkästen praktisch aufgehoben<br />

bzw. um eine großartige neue<br />

Dimension reicher. Ebenfalls bis 5 Meter<br />

Breite erhältlich, setzt HEYblue® digitex®<br />

premium als hochwertiges, strukturfeines<br />

und besonders dekoratives<br />

Gewebe mit Prägung als beeindruckender<br />

Wandschmuck in allen Innenräumen<br />

elegante Akzente. Dieses außergewöhnliche<br />

Material ermöglicht eine<br />

nahtlose Verarbeitung selbst von größten<br />

Flächen (bis 5 m Breite).<br />

Heytex Bramsche GmbH,<br />

D-49565 Bramsche, www.heytex.com<br />

erHardt+leImer überzeugt auf label<br />

forum Japan. Die «100 % Druckinspektion»<br />

stand im Mittelpunkt des Vortrages<br />

von Jürgen Bräu auf dem Label<br />

Forum Japan 2012 in Tokio. Auf der<br />

zweitägigen Konferenz präsentierte<br />

der Leiter Inspektionstechnologie bei<br />

Erhardt+Leimer vor über 400 Einkäufern<br />

aus der japanischen Druckindustrie<br />

die NYSCAN-Workflow-Lösung des<br />

Stadtbergener Spezialisten. Anschließend<br />

konnten sich die Teilnehmer auf<br />

16 Der Verpackungsdruck 6|2012<br />

Jürgen Bräu auf der Label Forum<br />

Jürgen Bräu at the Label Forum Marbach<br />

der begleitenden Ausstellung ein eigenes<br />

Bild von den Vorteilen der NYSCAN-<br />

Lösung zu machen. Mit dem erfolgreichen<br />

Auftritt auf dem Label Forum ist<br />

der Grundstein für den weiteren Erfolg<br />

der NYSCAN-Workflow-Lösung in Japan<br />

gelegt. Ein Vorteil bei der weiteren<br />

Bearbeitung des Marktes, ist die Präsenz<br />

der Stadtbergener Spezialisten vor<br />

Ort. Seit über einem Jahrzehnt ist<br />

Erhardt+Leimer mit einer eigenen Niederlassung<br />

in Japan vertreten. Durch<br />

die Eröffnung eines neuen Vertriebsbüros<br />

in Tokio hatte man erst im letzten<br />

Jahr die Präsenz weiter ausgebaut.<br />

Erhardt+Leimer GmbH, D-86391 Stadtbergen,<br />

www.erhardt-leimer.com<br />

erHardt+leImer presented nysCan<br />

workflow solutIon at label forum<br />

Japan. Great honor for Erhardt+Leimer.<br />

Jürgen Bräu, Head of Inspection Technology,<br />

was invited to talk about «100 %<br />

print inspection and the NYSCAN workflow<br />

solution» at this year’s Label Forum<br />

Japan in Tokyo. In his presentation<br />

he introduced concept and advantages<br />

of the NYSCAN workflow solution to senior<br />

buyers from Japanese printing industry.<br />

Afterwards the participants<br />

could take a closer look at the NYSCAN<br />

workflow solution on the accompanying<br />

exhibition. The presentation at the Label<br />

Forum has set the stage for the further<br />

success of the NYSCAN workflow<br />

solution in Japan. Erhardt+Leimer is in<br />

an excellent position to do so. For over a<br />

decade the specialist run their own subsidiary<br />

in Japan. By opening a new sales<br />

office in Tokyo last year Erhardt+Leimer<br />

has expanded its presence further.<br />

Erhardt+Leimer GmbH, D-86391 Stadtbergen,<br />

www.erhardt-leimer.com<br />

H.o. persIeHl nutzt neue marbaCHteCHnologIe<br />

zur produktIVItäts-<br />

steIgerung. Der Heilbronner Stanzformenspezialist,<br />

die Karl Marbach GmbH<br />

& Co. KG, brachte vor kurzem eine für<br />

den Faltschachtelbereich optimierte Version<br />

der Eigenentwicklung masterstripplate<br />

auf den Markt. Das spezielle Ausbrechoberteil<br />

in Verbindung mit der<br />

Marbach marbastrip-Technologie steht<br />

bei den Kunden für höchste Sicherheit<br />

und Effizienz beim Ausbrechprozess.<br />

Auch beim Marbach-Kunden H.O. Persiehl,<br />

der die ganz großen Zigarettenhersteller<br />

beliefert, konnte die masterstrip-plate<br />

punkten. Stanzereileiter Dirk<br />

Jacobs: «Durch den Einsatz der masterstrip-plate<br />

konnten wir unsere Maschinengeschwindigkeiten<br />

wesentlich steigern,<br />

und das bei deutlich höherer Abfallfreiheit.<br />

Doch das ist noch nicht alles.<br />

Ein weiterer entscheidender Punkt, der<br />

uns restlos von der masterstrip-plate<br />

überzeugt hat: Durch die neue Marbach-<br />

Technologie ist es uns erstmals möglich,<br />

Laschen für Zigarettenverpackungen absolut<br />

sicher maschinell vorzubrechen.»<br />

Bislang war das maschinelle Laschenvorbrechen<br />

mittels Ausbrechoberteil<br />

oder Nutzentrenner stets ein unsicherer<br />

Prozess, der zu Störungen im Produktionsablauf<br />

geführt hat. Aus diesem<br />

Grund wurde bei H.O. Persiehl zur Qualitätssicherung<br />

auf eine 100%ige Kontrolle<br />

per Handarbeit gesetzt. Dies erhöhte<br />

die Durchlaufzeiten eines Auftrages<br />

immens. Jacobs weiter: «Diese Zeit ersparen<br />

wir uns durch die masterstripplate.<br />

So erreichen wir durch den Einsatz<br />

der masterstrip-plate nicht nur eine Steigerung<br />

bei der Maschinengeschwindigkeit<br />

und der Qualität, sondern eine Optimierung<br />

unseres gesamten Workflows.»<br />

Karl Marbach GmbH & Co. KG,<br />

D-74080 Heilbronn, www.marbach.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!