03.12.2012 Aufrufe

Layout 22 - E-Learning La Réunion

Layout 22 - E-Learning La Réunion

Layout 22 - E-Learning La Réunion

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

2011<br />

INSEL LA RÉUNION<br />

VERKAUFSHANDBUCH<br />

qHIER<br />

Die Vulkanlandschaften, Talkessel<br />

und Hochebenen der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

sind UNESCO-Weltnaturerbe


INHALT<br />

0. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ÜBER DAS REISEZIEL 3<br />

Geografie, Fauna, Flora, Bevölkerung, Kultur,… <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> – Urlaub mit Qualität.<br />

1. PRAKTISCHE TIPPS FÜR LA RÉUNION 15<br />

Vor der Abreise – hier finden Sie praktische Tipps für einen unbeschwerten Aufenthalt.<br />

Vor Ort – hier finden Sie eine Auflistung nützlicher Adressen.<br />

2. FLUGVERBINDUNGEN UND TRANSPORTMITTEL 25<br />

So gelangen Sie nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> - Unterwegs vor Ort<br />

3. REISEVERANSTALTER UND INCOMING-AGENTUREN 33<br />

Alle Kontaktdaten der Reiseexperten<br />

4. UNTERKÜNFTE UND RESTAURANTS 41<br />

Nützliche Informationen über Hotels und sonstige Übernachtungsmöglichkeiten<br />

sowie Touristenrestaurants.<br />

5. EINE INSEL ZUM ENTDECKEN 69<br />

Alle Besichtigungsmöglichkeiten und Sehenswürdigkeiten, Museen,<br />

einheimisches Kunsthandwerk, Einkaufsmöglichkeiten, Kunstgalerien…<br />

6. REISEVORSCHLÄGE 109<br />

Besichtigungs- und Routenvorschläge: Kulinarische Köstlichkeiten, der Vulkan,<br />

touristische Highlights, Erlebnistourismus, Kultur, Villages Créoles, Ökotourismus...<br />

7. SPORT UND FREIZEIT 117<br />

Alle Adressen und Informationen zu Sport-und Freizeitanbietern<br />

8. LA RÉUNION – AUSGEHEN 135<br />

Abendliche Unterhaltung im Kasino, in der Disko,<br />

im Kabarett oder bei Folkloreabenden und im Theater.<br />

9. GESCHÄFTSTOURISMUS 139<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, das ideale Reiseziel für Kongresse und Incentives.<br />

Informationen zu Seminar- und Konferenzräumen.<br />

10. KREUZFAHRTDESTINATION 143<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, ein ideales Etappenziel für Kreuzfahrtschiffe.<br />

11. FREMDENVERKEHRSAMT DER INSEL LA RÉUNION<br />

ILE DE LA RÉUNION TOURISME 147<br />

Auslandsvertretungen.<br />

Karte<br />

Herausgeber: Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme, Dezember 2010.<br />

Texte: Véronique Tournier. Gestaltung : Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme, Bereich Marketing. Produktionsleitung : Guylène Pink. Aktualisierung : Bereich Information-<br />

Verkaufsförderung. Umschlag : Crayon Noir. <strong><strong>La</strong>yout</strong> und Illustration : Z Editions. Druck : Graphic System / Printed in France. Texte und Abbildungen sind nicht<br />

Vertragsbestandteil und begründen keine Haftung gegenüber Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme. Bildquellennachweis : S. Gélabert – R. Carayol – P. <strong>La</strong>uret – Akoatys – PNR<br />

/ H. Douris – Aéroport Roland Garros / P. Choukroun – Mairie des Avirons / L. Lucas – CIREST – Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme / L. Beche, E. Virin, Studio Lumière, J.<br />

L. Allègre, S. Fournet, L. Reynaud, Les Offices de Tourisme – OTI Nord / E. Marsy – Imazpress / R. Bouhet. Diese Ausgabe enthält Informationen, die der Tourismuszentrale<br />

Ile de la <strong>Réunion</strong> Tourisme zum 31. März 2010 vorlagen. Änderungen, die nach diesem Datum eingehen, werden im Online-Portal www.insel-la-reunion.com berücksichtigt.<br />

www.insel-la-reunion.com 1


DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL DES LICHTS<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, die grüne Oase inmitten des Indischen Ozeans, gehört zusammen mit ihren Schwesterinseln,<br />

Mauritius und Rodrigues, zum Archipel der Maskarenen: 800 km westlich bildet Madagaskar den<br />

Grenzposten zum afrikanischen Kontinent.<br />

Etwas weiter nördlich zeichnen sich die<br />

Seychellen am Horizont ab. Dieses kleine<br />

Fleckchen Frankreich mitten im blauen<br />

Ozean liegt 9200 km Luftlinie von Paris<br />

entfernt. Dank der geografischen <strong>La</strong>ge<br />

herrscht das ganze Jahr über ein angenehm<br />

mildes Klima. Man verbringt nur<br />

knapp eine Nacht im Flugzeug und schon<br />

ist man dort. Aus der Luft betrachtet erscheint<br />

die Insel fast kreisrund. Erst bei<br />

näherem Hinsehen, kommen die Ursprünge<br />

ihrer Entstehung richtig zum Vorschein:<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist aus dem Aufeinandertreffen<br />

von Erde und Wasser hervorgegangen.<br />

Vor einigen Millionen Jahren,<br />

schob sich plötzlich ein Vulkan, aus<br />

dem Ozean empor. Der 3070 m hohe Piton<br />

des Neiges bietet auf 2504 km² eine<br />

zauberhafte und üppig bewachsene <strong>La</strong>ndschaft.<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>: eine Insel des Lichts<br />

inmitten des Indischen Ozeans. Der Piton<br />

de la Fournaise, der größte noch aktive<br />

französische Vulkan, der vor 500.000 Jahren<br />

an der Südwestküste hervortrat,<br />

sprüht seine Magma regelmäßig in die<br />

Höhe. Seine Eruptionen sind ein atemberaubendes<br />

Naturschauspiel. Der gewaltigste<br />

Ausbruch im April 2007 hat einen<br />

Teil der Insel über einen Monat lang<br />

in Licht getaucht! Im <strong>La</strong>ufe der Zeit hat<br />

sich das ursprüngliche Gebirge gesenkt,<br />

wodurch wiederum die drei als Natur-<br />

wunder geltenden Talkessel, die sog.<br />

Cirques, entstanden: Mafate, Cilaos und<br />

Salazie.<br />

Zwischen den beiden Vulkanen erstrecken<br />

sich üppig bewachsene Ebenen. Am<br />

Fuße des Gebirges verläuft ein 200 km<br />

langer Küstenstreifen um die Insel. Eine<br />

Rundfahrt entlang der Nationalstraße, die<br />

um die Insel führt, gehört zum Pflichtprogramm,<br />

wenn man die unterschiedlichen<br />

<strong>La</strong>ndschaftsformen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

erkunden möchte.<br />

© photo : Serge Gélabert


DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL VOLLER PRACHT<br />

Aufgrund ihres vulkanischen Ursprungs besticht die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> durch ein außergewöhnliches Relief.<br />

Nicht wenige Kreolen behaupten, dass die wahre Schönheit der Insel im <strong>La</strong>ndesinneren verborgen<br />

liegt. Um in den Genuss dieses wunderbaren Anblicks zu kommen, muss man nach oben, auf die Gipfel<br />

der Vulkane.<br />

Von dort liegt ihnen die ganze Pracht der<br />

Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, mit ihren beiden Vulkanen,<br />

Piton de la Fournaise und Piton<br />

des Neiges, buchstäblich zu Füßen. Der<br />

Anblick des Sonnenauf- oder -untergangs<br />

auf mehr als 3000 m Höhe ist auf jeden<br />

Fall sehenswert. Im <strong>La</strong>ufe der Zeit und<br />

aufgrund der durch die Regenfälle verursachten<br />

Erosion haben sich drei Talkessel<br />

gebildet. Hier zeigt sich die kreolische<br />

Insel von einer ganz anderen Seite:<br />

Mafate mit seinen zerklüfteten Reliefs,<br />

Salazie mit seinen beeindruckenden Wasserfällen<br />

und Cilaos, berühmt für seine<br />

stillen Wanderwege. Zuständig für die Verwaltung<br />

des Gebiets ist die französische<br />

Forstbehörde ONF, die ein ca. 700 km<br />

langes Netz an Wanderwegen unterhält.<br />

Das prachtvolle Gebiet erhielt seine offizielle<br />

„Krönung“ im März 2007 durch die<br />

Ernennung zum 9. französischen Nationalpark.<br />

Der Park bedeckt die Höhenzüge<br />

der Insel und soll dem Erhalt der Naturlandschaft<br />

dienen.<br />

4<br />

© photo : Serge Gélabert


DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL VOLLER ANMUT<br />

Die steil abfallende Gebirgslandschaft zieht sich bis hinunter zum Ozean. Während sich von der Westbis<br />

zur Südküste ein 30 km langer Korallengürtel (aus der jüngeren Vergangenheit, knapp 8000 Jahre<br />

alt) und entsprechend geschützte Sandstrände erstrecken, ist der Rest der Insel durch eine beeindruckende<br />

Küstenlinie gekennzeichnet.<br />

Der Anblick der tiefblauen Wellen, die<br />

sich auf den schwarzen, von leuchtend<br />

grüner und üppiger Vegetation überzogenen<br />

Basaltfelsen brechen, hinterlässt<br />

einen bleibenden Eindruck. Vom Meer<br />

aus betrachtet, bietet <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> einen<br />

hinreißenden Anblick. Aber auch alle,<br />

die sich lieber unter Wasser aufhalten,<br />

werden von der Insel mindestens ebenso<br />

begeistert sein. Sowohl beim Schnor-<br />

cheln in den <strong>La</strong>gunen von Ermitage,<br />

Saint-Pierre oder Saint-Leu, als auch<br />

beim Flaschen- oder “Apnoe"-Tauchen<br />

bietet sich ihnen eine bizarre und farbenfrohe<br />

Unterwasserwelt. Tauchen Sie<br />

ein in eine Welt der Stille. Tauchen auf<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>: eine Inselwelt voller Anmut,<br />

die Sie mit offenen Armen empfängt. Die<br />

Insel verfügt über eine Artenvielfalt, die<br />

es zu schützen gilt. Im Februar 2007,<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

wurden auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> eine Fläche von<br />

3500 ha sowie ein ca. 40 langer Küstenstreifen<br />

zwischen dem Kap <strong>La</strong><br />

Houssaye und dem Roche aux oiseaux,<br />

im Bereich der Gemeinden Saint-Paul,<br />

Trois-Bassins, Saint-Leu, les Avirons und<br />

L’Étang-Salé, zum Wasserschutzgebiet<br />

erklärt.<br />

www.insel-la-reunion.com 5


DIE INSEL LA RÉUNION:<br />

EINE WELT DER WUNDER<br />

Richten Sie bei Ihren Spaziergängen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> den Blick nach<br />

oben und lauschen Sie dem Gesang der Vögel, die Sie mit ihren farbenprächtigen<br />

Gefiedern verzaubern werden.<br />

An der Küste lebt der Weißschwanz-Tropikvogel<br />

(“paille-en-queue“), jener<br />

wunderbare weiße Meeresvogel, der gut<br />

an seiner langen, dünnen Schwanzfeder<br />

zu erkennen ist und als Wappentier der<br />

Insel gilt. Seine Freunde, die Sturmvögel<br />

gleiten vorzugsweise abends durch die<br />

Lüfte. In den Parks sorgen der Rotohrbülbül<br />

oder der Kardinal für heitere<br />

Stimmung. In höheren <strong>La</strong>gen gellen die<br />

schrillen Töne der Dorfweber, die gut an<br />

ihrer leuchtend gelben Farbe zu erkennen<br />

sind, durch die Wälder. Der<br />

„Papangue", ein endemischer Greifvogel,<br />

bewegt sich am liebsten in noch größe-<br />

6<br />

ren Höhen. Das Naturreservat von Roche<br />

Écrite ist die Heimat des „Tuit-Tuit“ bzw.<br />

Newton-Raupenfängers. Bei den <strong>La</strong>ndtieren<br />

werden Sie von den knalligen<br />

Farben des Chamäleon-Männchens überwältigt<br />

sein, die Ockertöne des<br />

Weibchens werden Sie erstaunen. Der<br />

berühmte stachellose Igel, der Tanrek,<br />

steht unter Artenschutz, ist aber dennoch<br />

insbesondere auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> sehr<br />

gefragt und wird im Sommer gejagt.<br />

Ganz zu schweigen vom berühmten<br />

Goldstaub-Taggecko: eine Eidechsenart,<br />

die bezaubernde Klänge von sich gibt.<br />

Keine Angst: Es gibt keinerlei giftige<br />

Tiere auf der Insel. Mindestens ebenso<br />

begeistern werden Sie die prächtigen<br />

Farben der Unterwasserwelt.<br />

Angesichts des Artenreichtums in den<br />

<strong>La</strong>gunen fühlen Sie sich wie in einem<br />

überdimensionalen Aquarium.<br />

Der Rand des Korallenriffs steht einer<br />

echten Säuglingsstation in nichts nach.<br />

Anemonenfische, Fingerfische, Zackenbarsche,<br />

Riffbarsche, kleine Muränen,<br />

Riesenmuscheln, „Z’ourites“ (Kraken),<br />

Porzellanschnecken, Nacktkiemer… können<br />

hier in aller Ruhe heranwachsen.<br />

Jenseits der Korallenbank trifft man<br />

beim Tiefseetauchen auf alle Arten, die<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

landläufig als „Hochseefische“ bezeichnet<br />

werden: Rochen, Wahoos, Marline,<br />

Bonitos, Haie, Delfine, usw. Nicht zu vergessen<br />

natürlich die magische Welt der<br />

Wale! Ab Juni tummeln sie sich für drei<br />

bis vier Monate vor der Küsten von <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong>. Auf ihrer Wanderschaft finden<br />

die Wale vor den ruhigen und friedvollen<br />

Küsten der Insel ideale Bedingungen,<br />

ihre Jungen zur Welt zu bringen und auf<br />

erneute Partnersuche zu gehen. Eine<br />

Wunderwelt vor der Kulisse des tiefblauen<br />

Ozeans!<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

© photo : Serge Gélabert


DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL DER VIELFALT<br />

Dank der idealen klimatischen Verhältnisse mit Sonne und Regen, ist die Vegetation von üppigem<br />

Wachstum geprägt. Vögel, Wind und Meeresströmung haben dazu beigetragen, die Samen der<br />

angrenzenden Kontinente über die gesamte Insel zu verteilen, wodurch sich auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> eine spezielle<br />

Flora entwickeln konnte. 60 % der Pflanzen sind endemisch!<br />

Bei Ihren Streifzügen über die Insel können<br />

Sie die außergewöhnliche Artenvielfalt mit<br />

eigenen Augen erleben: Entlang der Küste<br />

wachsen Kasuarinen an den Stränden von<br />

l’Ermitage. Schraubenbäume (Pandanus utilis)<br />

findet man im wilden Süden auf Höhe von<br />

Saint-Joseph, ganz zu schweigen von den Palmen<br />

und Flammenbäumen, die während der<br />

hiesigen Sommerzeit ihr rotes Blätterkleid zur<br />

Schau stellen oder den „roten Palmen“ (Acanthophoenix<br />

rubra) sowie den Hurrikanpalmen,<br />

den Bougainvillea… In etwas höheren <strong>La</strong>gen,<br />

unmittelbar im Anschluss an die großen<br />

Zuckerrohrfelder, trifft man auf ein unter<br />

Naturschutz stehendes Tropenwaldgebiet<br />

(Forêt de Bois de couleurs des Bas). Oberhalb<br />

von Saint-Philippe, Sainte-Rose, im Herzen<br />

der Ebene, begeistern die Wälder von Bébour<br />

und Bélouve durch ihren unsäglichen Artenreichtum:<br />

Bolletbaum (Mimusops Balata),<br />

gewöhnliche Traubenkirsche, Olivenbaum,<br />

Takamaka, Kirschmyrten (Eugenia buxifolia)<br />

… Noch etwas weiter oben (Hochplateau von<br />

Bélouve, auf der Plaine des Chicots, in Les<br />

Makes, in Le Tévelave…) beherrschen Tamarindenbäume<br />

zusammen mit den berühmten<br />

Farngewächsen, die bis zu 10 m hoch wachsen,<br />

das Bild. Sie werden erstaunt sein, wenn<br />

Sie bei einer Wanderung über die Plaine des<br />

Palmistes auf eine Platanenallee treffen, da<br />

diese Art ja eigentlich dafür bekannt ist, dass<br />

sie einen Vier-Jahreszeiten-Zyklus, wie er<br />

Frankreich vorherrscht, bevorzugt. Auch unter<br />

Wasser trifft man auf eine üppige Pflanzenwelt.<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>: eine Welt der Artenvielfalt<br />

- auch unter Wasser. Die bekanntlich empfindlichen<br />

Korallen zeigen sich in ihrer<br />

schönsten Farbenpracht. Feuerkoralle, Elchgeweih-Feuerkoralle,<br />

Steinkoralle… sorgen für<br />

ein farbenfrohes Dekor vor der Kulisse des tiefblauen<br />

Ozeans. Ein weiteres florales Highlight<br />

der Insel ist die berühmte Orchidee. Mehr als<br />

150 Arten sind auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> beheimatet.<br />

Während die Orchidee vor allem durch ihre<br />

Schönheit besticht, so ist die Vanille nach wie<br />

vor die berühmteste ihrer Art. 1841, erfand<br />

der Sklave Edmond Albius, im Alter von 12<br />

Jahren noch vor den Botanikern des Musée<br />

d’Histoire Naturelle in Paris und anderen einheimischen<br />

Wissenschaftlern, eine einfache<br />

Methode, um die Blütenstände der Vanille von<br />

Hand zu befruchten. Geraniengewächse, Roter<br />

Pfeffer, Vetiver, Zitrusfrüchte (Zitrone, Orange,<br />

Bitterorange…), Banane und nicht zuletzt die<br />

Ananas Victoria, die mit dem nationalen Gütesiegel<br />

"<strong>La</strong>bel Rouge" ausgezeichnet wurde: All<br />

diese Pflanzenarten machen aus <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

ein grünes Paradies.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

www.insel-la-reunion.com 7


DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL DER HARMONIE<br />

Die Vermischung unterschiedlicher Bevölkerungsgruppen zieht zwangsläufig auch eine kulturelle Mischung<br />

nach sich. Durch ihre Religion, ihr Brauchtum und ihr Wissen bringen die verschiedenen Bevölkerungsgemeinschaften<br />

eine von Toleranz und Respekt geprägte Wertevorstellung in das Leben auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

ein.<br />

Alle Einwohner von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, das laut<br />

Vorhersage im Jahr 2030 etwa 1 Million<br />

Einwohner zählen soll, pflegen ein harmonisches<br />

Miteinander.<br />

Die Inselbevölkerung, deren Vorfahren<br />

aus Afrika, Indien, China und Europa<br />

stammen, bildet angesichts der weltweit<br />

häufig anzutreffenden Rassenkonflikte<br />

eine rühmliche Ausnahme. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />

eine Welt der Harmonie, in der ethnische<br />

Unterschiede als Stärke gesehen werden.<br />

Der Name „<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>“ (zu deutsch<br />

„die Zusammenkunft“) könnte im Hinblick<br />

auf das bunt zusammengewürfelte<br />

Völkergemisch kaum treffender gewählt<br />

sein. Die gegenwärtige Zusammensetzung<br />

der Bevölkerung ist im <strong>La</strong>ufe der<br />

Geschichte durch Einwanderung entstanden.<br />

Da wären zunächst die sog. „Petits<br />

blancs", die Nachfahren der Siedler, reicher<br />

französischer Großgrundbesitzer.<br />

„Cafres“ sind die Nachfahren ehemaliger<br />

Sklaven aus Schwarzafrika. „Malbars“<br />

oder Tamilen sind Inder hinduistischen<br />

Glaubens, die von den ehemaligen Plantagenarbeitern<br />

abstammen. Zu Beginn<br />

8<br />

des letzten Jahrhunderts sind die sog.<br />

„Z’arabes“ hinzugekommen, Nachkommen<br />

von Indern muslimischen Glaubens,<br />

die einst als Händler auf die Insel<br />

kamen. Ferner die chinesische<br />

Gemeinde, die von den <strong>La</strong>ndarbeitern<br />

abstammt sowie die sog. „Z’oreils“, Franzosen<br />

aus dem Mutterland, die sich für<br />

einen mehr oder weniger langen Zeitraum<br />

auf der Insel niederlassen. Zuletzt<br />

kamen noch Einwanderer vom benachbarten<br />

Archipel der Komoren sowie von<br />

Mayotte hinzu. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>: eine Insel,<br />

auf der Unterschiede respektiert werden,<br />

aber dennoch eine gemeinsame Identität<br />

gelebt wird: das Kreolische. Kreolisch zu<br />

sein bedeutet, dass man auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

geboren wurde, kreolisch spricht, kreolisch<br />

isst und kreolisch wohnt… Die<br />

kreolische Identität ist ein starkes Bindeglied,<br />

das seine Kraft jedoch aus dem<br />

Respekt gegenüber der ursprünglichen<br />

Herkunft schöpft. Seien Sie daher nicht<br />

überrascht, wenn Sie beim Erkunden der<br />

Insel auf eine christliche Kirche, einen<br />

tamilischen Tempel, eine muslimische<br />

Moschee, einen hinduistischen Tempel<br />

oder eine afrikanische oder madagassische<br />

Kultstätte stoßen. Das ganze Jahr<br />

über werden die Feste (religiöse oder<br />

andere) der einzelnen Bevölkerungsgruppen<br />

mit großem Respekt zelebriert.<br />

Der Feuerlauf oder das Lichterfest (Dipavali)<br />

der Hindu, das chinesische<br />

Neujahrsfest mit Feuerwerk oder das<br />

muslimische Neujahrsfest: All dies sind<br />

Erlebnisse, bei denen Sie einen tiefen<br />

Einblick in das kreolische Brauchtum<br />

erhalten. Seien Sie unbedingt dabei. Sie<br />

werden mit Sicherheit sehr herzlich aufgenommen.<br />

Ein entsprechend<br />

respektvolles Verhalten versteht sich<br />

natürlich von selbst. Die Familie hat eine<br />

große Bedeutung auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Die<br />

„Marmailles“ (Kinder) sind der ganze<br />

Stolz ihrer Eltern. Übrigens wird in allen<br />

Bevölkerungsgruppen Weihnachten<br />

gefeiert! Auch traditionellere Feste wie<br />

Muttertag und Vatertag sind feste Termine<br />

im Kalender aller Bewohner von <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong>.<br />

© photo : Serge Gélabert © photo : Serge Gélabert


DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL VOLLER ABENTEUER<br />

Kein Problem, wenn Sie nicht auf einen entspannten Badeurlaub am Strand aus sind; <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist eine<br />

geradezu fantastische Destination für Sportbegeisterte und Abenteuerlustige.<br />

Die steil abfallenden Hänge sind ein ideales<br />

Terrain für eine ganze Reihe verschiedener<br />

Bergsportarten. Wanderern stehen mehr als<br />

700 km Wanderwege, die von der französischen<br />

Forstbehörde ONF unterhalten<br />

werden, zur Verfügung. Vom leichten Spaziergang<br />

bis hin zur Trekkingtour: Die<br />

beiden Vulkane sowie die drei Talkessel<br />

Salazie, Cilaos und Mafate halten unzählige<br />

märchenhafte und magische Plätze für<br />

Sie bereit. Sei es in den Wäldern, wie z.B.<br />

in Les Makes oder Les Tamarins oder an<br />

einem der Wasserfälle, wie dem Voile de la<br />

Mariée beim Aufstieg nach Cilaos oder dem<br />

Trou de fer in Salazie: Den wunderschönen<br />

Anblick werden Sie nie mehr vergessen.<br />

Auch alle Canyoning-Fans, Mountainbiker<br />

und Kletterbegeisterte kommen voll auf<br />

ihre Kosten. Der Indische Ozean bietet<br />

ebenfalls eine Fülle an Wassersportaktivitäten.<br />

Hochseefischen, Katamaran-Touren,<br />

Surfen, Segeln, Kite-Surfen… Selbst<br />

Extremsportarten wie diese können Sie<br />

unter professioneller Anleitung und zu den<br />

allerbesten Servicebedingungen in aller<br />

Ruhe ausprobieren.<br />

www.insel-la-reunion.com 9


DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL DER KÖSTLICHKEITEN<br />

Durch die unterschiedlichen Bevölkerungsgruppen und Kulturen, hebt sich <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> in einem<br />

bestimmten Bereich besonders hervor: seinem außergewöhnlichen gastronomischen Angebot!<br />

Öffnen Sie Ihren Gaumen für die Düfte,<br />

Wohlgerüche und den Geschmack ferner<br />

Länder. Es erwarten Sie Gerichte, die von<br />

der europäischen, afrikanischen, madagassischen<br />

und asiatischen Küche beeinflusst<br />

wurden. Das traditionelle<br />

Nationalgericht ist das Cari (Curry). Der<br />

kreolische Ausdruck „chacun fait son<br />

cari“ (zu Deutsch in etwa: Jedem das<br />

seine) bringt die Einstellung der Kreolen<br />

deutlich auf den Punkt. Es gibt mindestens<br />

ebenso viele unterschiedliche Cari-<br />

Gerichte wie Zubereitungsarten. Ein Cari<br />

wird entweder mit Fisch, Huhn oder Garnelen<br />

zubereitet. Das Cari wird mit Kurkuma<br />

(oder Safran péi), geschältem<br />

Ingwer, Knoblauch und schwarzem Pfeffer,<br />

Tomaten (oder auch ohne, je nach Region)<br />

verfeinert und mit Reis,<br />

10<br />

Hülsenfrüchten (Linsen, Lima- oder<br />

Mondbohnen oder roten Bohnen), sautierten<br />

„Brèdes“(einer Art Spinat) sowie<br />

dem berühmten und oftmals scharf gewürzten<br />

Rougail (aus Tomaten, Zwiebeln,<br />

Auberginen…) serviert. Das Cari wird oft<br />

über dem Feuer zubereitet und ist das Nationalgericht<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Sogar zum<br />

Familien-Picknick bringen viele ihren Topf<br />

aus Edelstahl mit und bereiten dort ihr<br />

Cari unter freiem Himmel zu. Das sonntägliche<br />

Picknick ist eine echte kreolische<br />

Institution. Die Familien verbringen den<br />

Tag nicht vor dem Fernseher, sondern<br />

draußen am Strand oder im Wald... An<br />

geeigneten Plätzen, um diese wunderbare<br />

Tradition auszuleben, mangelt es wahrlich<br />

nicht! Auf ihren kulinarischen Streifzügen<br />

über die Insel, sollten Sie unbedingt die<br />

DIE BOURBON-VANILLE,<br />

DAS BESTE AROMA DER WELT<br />

Der erste Name des Indischen Ozeans<br />

lautete “Meer der Gewürze“, d.h. also<br />

dass die kleine Ile Bourbon (so der frühere<br />

Name <strong>Réunion</strong>s) schon immer umgeben<br />

war, von Gewürzen und Aromen.<br />

Man brachte auf die Insel Vanille ohne<br />

zu wissen wie sich diese Orchidee befruchtet<br />

werden könnte.<br />

Es war auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> im Jahr 1841 als<br />

man heraus fand, wie man die Vanille<br />

künstlich betäuben konnte. Der 12-jährige<br />

Sklave Edmond ALBIUS entwickelte<br />

eine Technik, das komplizierte<br />

Bestäubungsverfahren per Menschenhand<br />

zu machen. Dank ihm wurde die<br />

Insel (deren damaliger Name Insel<br />

Bourbon war) zum weltweit wichtigsten<br />

Vanilleproduzenten und gab der landwirtschaftlich<br />

erzeugten Vanille seinen<br />

Namen: Bourbon-Vanille. Der komplizierte<br />

und lange Reifungsprozess von<br />

der grünen Vanilleschote zur aromahaltigen<br />

schwarzen Vanille musste erst<br />

inseltypischen Köstlichkeiten probieren,<br />

wie z.B. das berühmte Chou-Chou (Christophine)<br />

in Salazie, das köstliche „cari bichique“<br />

sowie die Fischeier, die zu<br />

bestimmten Zeiten im Jahr an den Bachmündungen<br />

zu finden sind. Das Cari bichique<br />

gilt als der Kaviar von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

Noch ein weiteres Gericht ist sehr beliebt:<br />

ein Salat mit frischen Palmherzen: ein<br />

echter Genuss! Ganz zu schweigen von<br />

den sog. „vergessenen“ Gemüsesorten: In<br />

vielen Restaurants werden einige Gemüsesorten<br />

aus vergangenen Tagen wieder<br />

salonfähig gemacht, wie z.B. die Früchte<br />

der Taropflanze, die Urdbohne, die Bittergurke,<br />

die Jackfrucht oder die Yamswurzel…<br />

Greifen Sie ruhig zu, sie werden<br />

überrascht sein. Nichts ist schöner als<br />

über die Märkte auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> zu bummeln<br />

(am bekanntesten: Saint-Paul,<br />

Saint-Denis und Saint-Pierre) um die mitunter<br />

ungewöhnlichen Formen zu bestaunen.<br />

Eine kreolische Mahlzeit wäre<br />

nicht wirklich kreolisch, wenn man sie<br />

nicht mit einem Gläschen Rum ausklingen<br />

ließe. Dieser ist oftmals "arrangé“,<br />

d.h. mit verschiedenen heimischen Früchten<br />

angesetzt und ist der passende<br />

Schlusspunkt jeder kreolischen Mahlzeit.<br />

Planen Sie auch einen Besuch in einer<br />

Distillerie ein, um zu sehen, wie dieser für<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> typische kreolische Rum hergestellt<br />

wird.<br />

noch optimiert werden, was den beiden<br />

reunionesischen Anbauern Ernest<br />

Loupy und David de Floris gelang. Bis<br />

heute hat diese Technik sich nicht<br />

geändert. Die Bourbon-Vanille wird in<br />

der Region zwischen Sainte-Suzanne<br />

und Saint-Philippe angebaut, an Bäumen<br />

oder Holzgerüsten aus Drachenbaum.<br />

Die Vanille wird selbstverständlich beim<br />

Backen verwendet, aber auch in Gerichten<br />

wie der bekannten Vanille-Ente<br />

oder Getränken wie Rumpunsch. Jedes<br />

gute kreolische Essen wird mit einem<br />

Vanille-Kaffee gekrönt.<br />

Dank der Ausfuhren nach Europa erlebt<br />

der Vanilleanbau auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> einen<br />

Boom. Schließlich werden die auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> entdeckte Bestäubungstechnik<br />

sowie die Trocknungs- und Gärungsprozesse<br />

der Vanilleschoten, die auch<br />

schon die Azteken anwendeten, auf die<br />

Nachbarinseln des Indischen Ozeans<br />

exportiert, erst auf die Seychellen, dann<br />

nach Madagaskar und auf die Komoren.


LA RÉUNION: URLAUB MIT QUALITÄT<br />

Die Qualitätscharta des Tourismusverbandes<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> arbeitet seit mehreren<br />

Jahren zusammen mit Vertretern der<br />

Tourismusindustrie an der Ausarbeitung<br />

und Anerkennung von Qualitätsstandards<br />

für touristische Dienstleistungen.<br />

Erklärtes Ziel aller Beteiligten ist die Garantie<br />

eines hohen Qualitätsstandards im<br />

Bereich der touristischen Dienstleistungen,<br />

beim Empfang (ohne Diskriminierung<br />

bestimmter Gruppen) sowie beim<br />

Umweltschutz.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

DIE BLAUE FLAGGE<br />

Die Auszeichnung<br />

„Le Pavillon Bleu“<br />

wurde 1985 vom<br />

französischen Büro<br />

der europäischen Stiftung für Umwelterziehung<br />

FEEE entworfen.<br />

„Le Pavillon Bleu“ belohnt die Badeorte,<br />

die sich besonders im Umweltmanagement<br />

(Abfall-, Abwasser-,<br />

Energie- und Verkehrsmanagement)<br />

und Umwelterziehung her-<br />

Die Qualitätscharta des Tourismusverbands<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> wurde 1996 ins<br />

Leben gerufen. Die Betriebe wurden<br />

auf Antrag vom lokalen Tourismusverband<br />

und der örtlichen Industrie- und<br />

Handelskammer auf Basis verschiedener<br />

Kriterien ausgewählt und im<br />

Hinblick auf ihre Gastfreundlichkeit<br />

sowie ganz allgemein hinsichtlich der<br />

Qualität ihrer Dienstleistungen geprüft.<br />

Zweck der Aktion ist das Bestreben,<br />

alles zu tun, um den Touristen auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> einen unbeschwerten Urlaubsaufenthalt<br />

zu ermöglichen. Dabei<br />

verpflichten sich alle Beteiligten - jeder<br />

in seinem Tätigkeitsfeld - 10 Quali-<br />

vorgetan haben. Es gibt 3.450 Orte<br />

an denen die Blaue Flagge weht in<br />

41 Ländern. 2010 wurde das <strong>La</strong>bel<br />

der Blauen Flagge unter Vorsitz der<br />

Weltumseglerin Maud Fontenoy an<br />

77 Hafenorte verliehen (im Vorjahr<br />

waren es 76).<br />

In den französischen Überseegemeinden<br />

wurde das <strong>La</strong>bel wie im Vorjahr<br />

an die Orte Saint-Gilles und<br />

Saint-Leu auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> sowie an<br />

Marin auf Martinique vergeben.<br />

tätskriterien zu erfüllen, die auch innerhalb<br />

der Betriebsstrukturen klar und<br />

deutlich verankert sind. Die im Rahmen<br />

der Qualitäts-Charta beteiligten<br />

Betriebe werden regelmäßig im Hinblick<br />

auf die Einhaltung dieser<br />

Kriterien überprüft. Im vorliegenden<br />

Verkaufshandbuch erkennen Sie die<br />

beteiligten Betriebe an nachfolgendem<br />

Logo:<br />

Erkundigen Sie sich nach der Broschüre, in der alle an dieser<br />

Qualitätsoffensive „<strong>Réunion</strong> Qualité Tourisme“ (RQT) beteiligten Betriebe<br />

aufgeführt sind. Eine entsprechende Auflistung finden Sie auf nachfolgender<br />

Internetseite, die regelmäßig aktualisiert wird:<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

DIE INITIATIVE<br />

“GAY FRIENDLY RÉUNION“<br />

Die unterschiedlichen Wurzeln der Inselbewohner<br />

sowie deren ethnische und kulturelle Vielfalt, innerhalb<br />

der Tugenden wie Toleranz und gegenseitige<br />

Bereicherung wie selbstverständlich gelebt<br />

werden, hat den regionalen Tourismusverband von<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> im Rahmen einer Qualitätsoffensive<br />

zu einer bedeutsamen Aktion veranlasst: die Einführung<br />

einer Gay friendly-Charta. Gäste, die zur<br />

Zielgruppe der LGBT-Personen (Lesbian, Gay, Bisexual,<br />

Transgender) gehören und ihr Recht auf<br />

Anderssein offen ausleben, möchten ebenso gastfreundlich<br />

empfangen werden. In diesem Zusammenhang<br />

bezieht sich eine der speziellen<br />

Erwartungen darauf, dass Homosexuelle auf der<br />

Insel überall willkommen sind. Die Charta sichert<br />

LGBT-Gästen einen freundlichen Empfang und<br />

einen hohen Qualitätsstandard bei allen Serviceleistungen<br />

zu. Die Charta, die als Absichtserklärung<br />

gedacht ist, verspricht allen Schwulen und<br />

Lesben einen respektvollen Umgang. Es handelt<br />

sich sozusagen um eine Art „Goodwill-Erklärung“,<br />

die die Gleichbehandlung aller Touristen zum Ziel<br />

hat. Die an dieser Initiative beteiligten Betriebe<br />

erkennen Sie an nachstehendem Logo:<br />

Als internationales Erkennungszeichen der<br />

Schwulen- und Lesbenbewegung gilt der Regenbogen<br />

als Symbol für Zusammenschluss und<br />

Frieden. In diesem Sinn steht er auch für den<br />

Respekt gegenüber LGBT-Personen in allen<br />

Betrieben, die mit diesem Logo werben.<br />

www.insel-la-reunion.com 11


LES VILLAGES CRÉOLES ®<br />

– DIE KREOLISCHEN DÖRFER<br />

Ein touristisches Konzept und<br />

gleichzeitig ein Gütesiegel, das den<br />

Reichtum und die Vielfalt der Insel<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gekonnt vermittelt.<br />

Es handelt sich um ein Netzwerk bestehend<br />

aus 15 Dörfern und mehr als 120<br />

Betrieben aus den Bereichen Hotellerie,<br />

Gastronomie und Freizeit, das Sie einlädt,<br />

die kreolische Tradition und<br />

Lebensart kennen zu lernen. Die Ursprünglichkeit,<br />

der Reichtum und die<br />

Vielfalt der Insel werden Ihnen anhand<br />

von 15 Themendörfern näher gebracht:<br />

• Bourg-Murat:<br />

Leben am Fuße des Vulkans<br />

• Cilaos:<br />

Wasser und Berge<br />

• Entre-Deux:<br />

Kreolische Gärten und Hütten<br />

• Hell-Bourg:<br />

Hütten und Wasserfälle<br />

• Grand Ilet:<br />

Das Wanderparadies<br />

• Les Makes:<br />

Sternennacht<br />

• Maïdo-Petite-France:<br />

Der Duft der Geranien<br />

• Saint-Leu:<br />

Fischerdorf<br />

• Le Plate:<br />

„Balkon der Insel“<br />

• Sainte-Rose:<br />

Zwischen Meer und Vulkan<br />

• Saint-Philippe:<br />

Der Duft des Basalts<br />

• Plaine des Grègues:<br />

Heimat der Gewürze<br />

• Grand Coude:<br />

Naturparadies<br />

• Petite-Ile, Grande Anse:<br />

Auf den Spuren des Kunsthandwerks<br />

• Tévelave:<br />

am Fuße des Waldes<br />

Villages Créoles ®, wird auch von<br />

offiziellen Tourismusinstitutionen<br />

anerkannt:<br />

• ausgezeichnet mit dem „Grand Prix de<br />

l’Ingénierie Touristique“ im Jahr 2001<br />

• Auszeichnung im Rahmen des von der<br />

UNO ausgerufenen „Internationalen<br />

Jahrs der Berge“ 2002<br />

• Auszeichnung im Rahmen des „Pôle<br />

d’Excellence Rural“ (einer Initiative des<br />

französischen <strong>La</strong>ndwirtschaft- und Fischereiministeriums<br />

zur Förderung der<br />

ländlichen Entwicklung) durchgehend seit<br />

Juni 2006<br />

• Sieger im Wettbewerb „Nachhaltiger<br />

Tourismus“ in der Kategorie Kultur und<br />

Erbe ausgelobt von voyages-sncf.com im<br />

Sept. 2007, unter dem Vorsitz von Yann<br />

Arthus Bertrand.<br />

12<br />

Das Gütesiegel garantiert:<br />

• gute Unterkünfte mindestens Hotels<br />

der 2-Sterne-Kategorie, private Fremdenzimmer<br />

über Gîtes de France mit 2<br />

Ähren oder Gästehäuser der Kategorie 2<br />

• Restaurants und Gasthöfe, die eine abwechslungsreiche,<br />

traditionelle und innovative<br />

Küche mit einheimischen<br />

Gerichten servieren (bspw. über dem<br />

Holzfeuer zubereitetes Cari, Huhn mit<br />

Bananenblüten…)<br />

• einen Rezeptions- und Informationsservice,<br />

kulturelle Angebote, bei denen<br />

lokale Traditionen und Fertigkeiten<br />

näher gebracht werden, Freizeit- und<br />

Sportaktivitäten in freier Natur.<br />

• Die beteiligten Gemeinden haben sich<br />

im Rahmen einer Charta zur Erneuerung,<br />

Verschönerung, Begrünung und Sauberhaltung<br />

ihres Dorfes verpflichtet.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

Permanente Anstrengungen sind erforderlich,<br />

damit die Bauten entsprechend<br />

der kreolischen Tradition gestaltet werden<br />

können. Der Kontakt zur einheimischen<br />

Bevölkerung wird gefördert, die<br />

verschiedenen Routen enthalten geführte<br />

Besichtigungstouren durch die Dörfer<br />

und in der Umgebung (Rundweg „kreolische<br />

Gärten und Hütten“, Pflanzenlehrpfade,<br />

tropische Urwälder,…). Es<br />

besteht die Möglichkeit, lokale Betriebe<br />

zu besichtigen (Bananenplantage,<br />

Zuckerrohrverarbeitung, das Geheimnis<br />

des gegrillten Kaffees,…) oder an Vorführungen<br />

lokaler Kunsthandwerker sowie<br />

an Unterhaltungsabenden mit Tanz<br />

und Musik teilzunehmen. Bei allen Aktivitäten<br />

spürt man<br />

deutlich den Unterschied<br />

zwischen einfachem<br />

„Hin-und-<br />

Weg-Tourismus“ und<br />

echter Völkerverständigung!<br />

www.villagescreoles.re<br />

oder www.insel-la-reunion.com


©PNR / Hervé Douris<br />

SO SCHÜTZEN SIE NATUR<br />

UND UMWELT AUF LA RÉUNION<br />

In den Höhenlagen:<br />

• Hinterlassen Sie keine Abfälle<br />

• Pflücken Sie keine wild wachsenden<br />

Pflanzen<br />

• Machen Sie kein offenes Feuer im Wald...<br />

Im Bereich der Küste<br />

und am Korallenriff:<br />

• Helfen Sie die Strände sauber zu halten<br />

und die Umwelt zu schützen, indem Sie<br />

keine Abfälle hinterlassen. So kann eine<br />

Plastiktüte, wenn sie z.B. von einer Schildkröte<br />

verschluckt würde, tödlich sein.<br />

• <strong>La</strong>ufen Sie nicht auf dem Riff, um nicht<br />

versehentlich auf die jungen Korallenkolonien<br />

zu treten, die mit bloßem Auge gar<br />

nicht zu erkennen sind.<br />

• Nehmen Sie Rücksicht auf die in den<br />

<strong>La</strong>gunen lebende Tierwelt und nehmen Sie<br />

keine „lebenden Souvenirs“ mit nach<br />

Hause, denn jeder einzelne Organismus<br />

(Korallen, Muscheln, usw.…) leistet einen<br />

wichtigen Beitrag zum Erhalt des Meeresökosystems.<br />

ÖKOTOURISMUS<br />

Eine weltweit einzigartige Vogelwelt.<br />

Urwälder so ursprünglich und unberührt<br />

wie am Anfang unserer Tage. Wild wachsende<br />

Orchideen. Ein Boden aus<br />

vulkanischem Basaltgestein, der das<br />

Geheimnis einer außergewöhnlichen geologischen<br />

Geschichte in sich birgt. Eine<br />

junge <strong>La</strong>gune mit unzähligen wunderschönen<br />

– seltenen und empfindlichen –<br />

Korallenformationen. Die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

begeistert durch ihre vielfältigen<br />

Naturschätze und ihren kostbaren Artenreichtum.<br />

Diese wunderbare Naturlandschaft ist<br />

ein Schatz, den es zu bewahren gilt –<br />

dessen ist sich jeder bewusst. Daher hat<br />

sich die Insel dem Schutz von Natur und<br />

Umwelt verschrieben. Als Vertreter der<br />

Tourismusindustrie können wir dabei helfen.<br />

Zum einen, indem wir unseren<br />

Gästen die natürlichen Schätze der Insel<br />

näher bringen. Und zum anderen, indem<br />

wir sie gleichzeitig auf den bedrohten<br />

Zustand und die Wichtigkeit ihres Fortbestands<br />

aufmerksam machen.<br />

DER NATIONALPARK<br />

Eine außergewöhnliche Naturlandschaft<br />

im Herzen der Insel.<br />

Am 1. August 2010 wurde der Nationalpark<br />

der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> in die Liste<br />

des UNESCO Weltnaturerbes aufgenommen.<br />

Der Nationalpark ist Frankreichs 9.<br />

Nationalpark und es ist seine Bestimmung<br />

das grüne Zentrum <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>s zu<br />

schützen. Der Park bedeckt den Hauptteil<br />

des außergewöhnlichen ökologischen<br />

und kulturellen Erbes der Insel. Die<br />

Abgeschiedenheit, das zerklüftete Relief<br />

und das Klima haben eine große Vielfalt<br />

an Flora und Fauna und entstehen lassen,<br />

von denen viele endemischer Art<br />

sind, also weltweit nur auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

vorkommen. Desweiteren bietet der<br />

Nationalpark die Besonderheit, dass es<br />

auch menschliche Siedlungen innerhalb<br />

der Grenzen des Parks gibt.<br />

Die außergewöhnliche Schönheit der<br />

<strong>La</strong>ndschaft der Berge und Talkessel, sowie<br />

die Vielfalt der Flora und Fauna (<strong>La</strong><br />

Reunion ist eine der weltweit 34 Biodiversitäts-Hotspot)<br />

haben die UNESCO<br />

dazu bewegt das Gebiet 2010 in die<br />

Liste des Weltnaturerbes aufzunehmen<br />

Die Talkessel sind das Ergebnis gewaltiger<br />

Erdverschiebungen und Erosionsbewegungen.<br />

Sie liegen kleeblattförmig um<br />

den Piton des Neiges verteilt und sind<br />

von steil abfallenden Felswänden umge-<br />

ben. Im Inneren der Talkessel lässt sich<br />

die geologische Entwicklung des Piton<br />

des Neiges sehr genau ablesen. Übrigens<br />

hat man vom Piton de la Fournaise,<br />

einem der weltweit aktivsten Vulkane,<br />

eine wunderbare und abwechslungsreiche<br />

Aussicht.<br />

Weiterführende Informationen zum<br />

Thema finden Sie unter dem Begriff<br />

Weltnatur-erbe auf der Homepage des<br />

Nationalparks: www.reunion-parcnational.fr<br />

Der Park in Zahlen:<br />

• Die innere Zone des Parks bedeckt eine<br />

Fläche von ca. 105.400 Hektar, darunter<br />

fast 100.000 Hektar reine<br />

Naturlandschaft.<br />

• Sie umfasst außerdem mehrere Anbauoder<br />

Weidegebiete sowie bewohnte Dörfer<br />

(Mafate und Les Salazes).<br />

• Die innere Zone macht 42 % der<br />

Gesamtfläche des Parks aus. 23 Gemeinden<br />

sind unmittelbar von der inneren<br />

Zone betroffen, 24 verteilen sich über<br />

die äußere Zone des Parks.<br />

• Derzeit tragen insgesamt 90 Mitarbeiter<br />

des Nationalparks dazu bei, die<br />

genannten Aufgaben zu erfüllen. Sie sind<br />

entweder in der Hauptzentrale (in Saint-<br />

Denis) beschäftigt oder verteilen sich auf<br />

die vier Sektoren (Nord, West, Süd und<br />

Ost).<br />

• Die abgeschiedene <strong>La</strong>ge, das gebirgige<br />

Relief und die klimatischen Bedingungen<br />

sind der Grund für den<br />

außergewöhnlichen Artenreichtum, der<br />

in den natürlichen Lebensräumen der<br />

Insel anzutreffen ist, sowie für die<br />

Entstehung zahlreicher endemischer<br />

Pflanzenarten. Es wurden bislang etwa<br />

1600 einheimische Pflanzenarten<br />

erfasst (darunter 30% endemische).<br />

Die Koordinierung aller im Gebiet des<br />

Nationalparks betroffener Beteiligter wird<br />

von der staatlichen Einrichtung des Parc<br />

National de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gewährleistet<br />

www.insel-la-reunion.com 13


Seine wesentlichen Aufgaben sind:<br />

• die Erhaltung der Natur- und Kulturdenkmäler<br />

innerhalb des Parks durch die<br />

Überwachung und Ausführung der geltenden<br />

Vorschriften. Die Aufwertung<br />

dieser Natur- und Kulturschätze durch<br />

Informations- und Kommunikationsmaßnahmen.<br />

• die Erarbeitung von Maßnahmen zum<br />

Schutz und zur Erhaltung bedrohter<br />

Pflanzen- und Tierarten. Information und<br />

Sensibilisierung der Parkbesucher im<br />

Hinblick auf die Bedrohung natürlicher<br />

Lebensräume.<br />

• Vertiefung und Veröffentlichung der<br />

vorhandenen Erkenntnisse mit Hilfe<br />

öffentlich zugänglicher Studien und Zählungen.<br />

• Unterstützung der lokalen Entwicklung<br />

durch Beratung der beteiligten Investoren<br />

im Hinblick auf die Vorteile von<br />

nachhaltigen und integrierten Projekten.<br />

• Bis 2011 soll in Zusammenarbeit mit<br />

allen 24 Gemeinden der Insel eine<br />

Charta erstellt werden: das Gemeinschaftsprojekt<br />

bezieht sich auf das<br />

gesamte Gebiet und soll eine nachhaltige<br />

Raumplanung und Entwicklung ermöglichen.<br />

Das Naturschutzgebiet Roche Écrite<br />

im Herzen des Nationalparks<br />

Das Naturschutzgebiet Roche Écrite liegt<br />

im Norden der Insel und erstreckt sich<br />

über eine Fläche von 3.635 Hektar.<br />

Unser Favorit: der Tuit-Tuit oder Newton-<br />

Raupenfänger.. Seinen Namen verdankt<br />

er seinem ungewöhnlichen Gesang. Diesen<br />

weltweit einzigartigen Vogel findet<br />

man nur in Roche Écrite und in der<br />

Plaine des Chicots. Es leben nur noch<br />

etwa 20 Vogelpaare! Die Mitarbeiter des<br />

Naturschutzgebiets laden Sie ein, seinen<br />

Spuren entlang der Waldwege zu folgen.<br />

PARC NATIONAL DE LA RÉUNION:<br />

112 rue Sainte-Marie<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 90 11 35<br />

Fax : +262 (0)2 62 90 11 39<br />

DIE FRANZÖSISCHE FORSTBEHÖRDE<br />

ONF<br />

In Fortführung der drei, in Zusammenarbeit<br />

mit lokalen Vertretern erarbeiteten<br />

Planungs- und Ausführungskonzepte im<br />

Bereich Ökotourismus, setzt sich die<br />

französische Forstbehörde ONF in Form<br />

der nachstehenden Programme für den<br />

Ausbau des Ökotourismus ein:<br />

• Die ONF entwickelt eigene Walderlebnisprogramme,<br />

die sie in Verbindung mit<br />

Fremdenführern, Restaurantbetreibern<br />

und Hoteliers in Form von eintägigen<br />

Touren anbietet: “Ein Tag im Wald“. Es<br />

gibt auch mehrtägige Angebote: “Ur-<br />

14<br />

sprüngliche <strong>La</strong>ndschaften“. Diese Angebote<br />

im Bereich Ökotourismus werden<br />

auch von öffentlichen Trägern (Gemeinden,<br />

Tourismusbüros) unterstützt und<br />

künftig über große Reiseveranstalter vermarktet.<br />

Auf lange Sicht sollen in allen<br />

besonderen Naturlandschaften auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> derartige Programme angeboten<br />

werden.<br />

• Von den 31 Wanderhütten, die es auf<br />

der Insel gibt, werden 11 Waldhütten,<br />

die sich im Besitz des Départements<br />

befinden, von der ONF in Zusammenarbeit<br />

mit der Association des<br />

Gestionnaires de Gîtes de Montagne<br />

(Vereinigung der Berghüttenbetreiber)<br />

betrieben. Erklärtes Ziel ist der respektvolle<br />

Umgang mit dem natürlichen<br />

Lebensraum. Auf diese Hütten, die aufgrund<br />

ihrer Ursprünglichkeit und ihrer<br />

wunderbaren, naturnahen <strong>La</strong>ge sehr<br />

gefragt sind, entfallen mehr als 50.000<br />

Übernachtungen pro Jahr.<br />

• Mit finanzieller Unterstützung des<br />

Départements, das für die Verwaltung<br />

des Streckennetzes zuständig ist, unterhält<br />

die ONF mehr als 700 km<br />

Wanderwege in den Hochgebirgslagen<br />

der Insel. Aktuelle Informationen über<br />

den Zustand der Wanderwege in den einzelnen<br />

Regionen, erfahren Sie über eine<br />

Info-Hotline der ONF, die regelmäßig<br />

aktualisiert wird:<br />

INFO-HOTLINE „ALLÔ SENTIER“:<br />

+262 (0)2 62 37 38 39<br />

oder unter:<br />

www.onf.fr, Rubrik Regionen, <strong>Réunion</strong>.<br />

DIRECTION RÉGIONAL ONF:<br />

Domaine Forestier de <strong>La</strong> Providence<br />

Colline de <strong>La</strong> Providence<br />

97488 Saint-Denis cedex<br />

Tel. : +262 (0)2 62 90 48 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 90 48 37<br />

DIE REUNIONESISCHE GESELLSCHAFT<br />

FÜR UMWELTSCHUTZ<br />

UND UMWELTSTUDIEN<br />

Die Reunionesische Gesellschaft für<br />

Umweltschutz und Umweltstudien hat<br />

zum Ziel die Umwelt zu schützen und<br />

Aufklärungsarbeit zu leisten. Sie wurde<br />

1970 gegründet und ist Mitglied des<br />

IUCN, WWF und FNE:<br />

SREPEN<br />

30, rue Deux Canons<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Tel. +262 (0)2 62 28 19 29<br />

Fax : +262 (0)2 62 97 12 19<br />

srepenreunion@wanadoo.fr<br />

DIE ORNITOLOGISCHE GESELLSCHAFT<br />

LA RÉUNION<br />

Die Ornitologische Gesellschaft <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> hat den Vogelschutz sowie Aufklärung<br />

zu diesem Thema zum Ziel.<br />

SEOR<br />

13, ruelle des Orchidées-Cambuston<br />

97440 Saint-André<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 20 46 65<br />

WASSERSCHUTZGEBIET<br />

Das Wasserschutzgebiet von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

liegt an der Westküste der Insel und erstreckt<br />

sich über eine Fläche von 3.500<br />

Hektar. Dabei grenzt es an insgesamt fünf<br />

Gemeinden, von Saint-Paul bis Étang<br />

Salé. Die Interessensgemeinschaft<br />

„Réserve Nationale Marine de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>“,<br />

die für die Verwaltung des Gebiets<br />

zuständig ist, verfolgt Ziele, die da lauten:<br />

Erhalt der Korallenriffe, Sensibilisierung<br />

der Öffentlichkeit, Umsetzung der geltenden<br />

Vorschriften und Unterhalt der<br />

Anlagen. Die Mitarbeiter des Wasserschutzgebiets<br />

laden Sie dazu ein, den<br />

Unterwasserlehrpfad von L’Ermitage zu<br />

entdecken.<br />

LA RÉSERVE NATURELLE MARINE<br />

39, rue du lagon, Dayot 1<br />

97434 <strong>La</strong> Saline-les-Bains<br />

Tél +262 (0)2 62 34 64 44<br />

info@reservemarinereunion.fr<br />

www.reservemarinereunion.fr<br />

UNTERWASSERLEHRPFAD<br />

VON L’ERMITAGE<br />

Das Korallenriff an der Westküste von<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist Heimat einer bemerkenswerten<br />

Artenvielfalt. All diese<br />

lebenden Organismen tragen dazu bei,<br />

das Gleichgewicht innerhalb dieses<br />

komplexen Ökosystems zu erhalten.<br />

Dennoch wird der Zustand des Riffs seit<br />

Jahrzehnten durch den zunehmenden<br />

Eingriff des Menschen in den Naturhaushalt<br />

beeinträchtigt. Aktuell ist sein<br />

Fortbestand ernsthaft bedroht. Der<br />

Unterwasserlehrpfad soll Öffentlichkeit<br />

und Schulklassen auf diese ernste <strong>La</strong>ge<br />

aufmerksam machen und ökologisch<br />

verträgliche Verhaltensweisen vermitteln.<br />

Ein Führer begleitet sie kostenlos<br />

auf Ihrem Weg entlang dieses wunderschönen<br />

und sensiblen Korallenriffs.<br />

Entlang einer markierten Strecke können<br />

Sie beim Schnorcheln die typische<br />

Unterwasserwelt des Korallenriffs von<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> erkunden<br />

SENTIER SOUS-MARIN DE L'ERMITAGE<br />

Plage de l’Ermitage<br />

(neben dem Restaurant Le K-Banon)<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Mobil: +262 (0)6 92 89 18 68


PRAKTISCHE TIPPS<br />

FÜR LA RÉUNION<br />

PRAKTISCHE INFORMATIONEN<br />

Ausgezeichnete Flugverbindungen<br />

Zeitverschiebung<br />

Klima und Jahreszeiten<br />

Einreisebestimmungen<br />

Flughäfen (Roland Garros und Pierrefonds)<br />

Passagierhafen<br />

Telekommunikation<br />

Wasser und Strom<br />

Mit dem Auto unterwegs auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Öffnungszeiten der Büros und Geschäfte<br />

Shopping / Geschenke, Souvenirs<br />

Währung - Banken - Kreditkarten<br />

Schulferien und Feiertage<br />

Medizinische Versorgung und Notdienste<br />

Die richtige Kleidung<br />

Sitten und Bräuche<br />

NÜTZLICHE ADRESSEN<br />

Konsulate<br />

Vulkanologisches Institut Observatoire volcanologique du Piton de la Fournaise<br />

Wetterdienst<br />

Zustand der Wanderwege<br />

Reservierungszentrale der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Fédération <strong>Réunion</strong>naise du Tourisme (Reiseverband)<br />

Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme (Fremdenverkehrsamt)<br />

REISEFÜHRER UND REISELITERATUR<br />

ÜBER LA RÉUNION<br />

LOKALE MEDIEN<br />

VERANSTALTUNGSKALENDER 2011<br />

15<br />

LA REUNION<br />

PRAKTISCH


PRAKTISCHE INFORMATIONEN<br />

AUSGEZEICHNETE<br />

FLUGVERBINDUNGEN<br />

10.000km von den großen Städten Europas<br />

entfernt am anderen Ende der Welt liegend,<br />

bietet <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> das ganze exotische<br />

Flair des fernen Indischen Ozeans und hat<br />

dennoch eine sehr gute Verbindung zum europäischen<br />

Kontinent.<br />

Vom französischen Festland gibt es ca.<br />

20 wöchentliche Verbindungen nach <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong>. Der Flug dauert etwa 11 Stunden,<br />

ist meistens ein Nachtflug und bietet den<br />

Reisenden einen exzellenten Service (Frühstück,<br />

Abendessen, Entertainment-Programm).<br />

Dank des geringen Zeitunterschieds<br />

von 2, bzw. 3 Stunden ist kein Jetlag<br />

zu befürchten. Es gibt keine Direktflüge<br />

ab Deutschland, Österreich und der Schweiz.<br />

Die Linienfluggesellschaften, die Frankreich<br />

von europäischen Großstädten<br />

Deutschlands, Österreichs und der Schweiz<br />

aus anfliegen, können für Passagiere mit Anschlussflügen<br />

von und nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Sondertarife anbieten. Dies gilt insbesondere<br />

für Air France und Air Austral bei Flügen Europa<br />

- <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> via Paris.<br />

Einige Airlines schließlich fliegen direkt von<br />

Europa und der Schweiz aus andere Inseln<br />

im Indischen Ozean an (die Komoren,<br />

Mauritius, Madagaskar und die Seychellen).<br />

Dies gilt insbesondere bei Flügen nach Mauritius.<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> kann dann von dort aus<br />

mit einem Regionalflug erreicht werden.<br />

ZEITVERSCHIEBUNG<br />

GMT +4 von 31.10.10 bis 27.03.11<br />

von 27.03.11 bis 30.10.11<br />

Frankreich/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> +3h +2h<br />

Schweiz/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> +3h +2h<br />

Deutschland/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> +3h +2h<br />

Österreich/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> +3h +2h<br />

KLIMA UND JAHRESZEITEN<br />

Aufgrund der <strong>La</strong>ge <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>s auf der Südhalbkugel<br />

ist das Klima der Insel gemäßigttropisch.<br />

Die Jahreszeiten sind denen der<br />

Nordhalbkugel entgegengesetzt.<br />

Die Temperatur an der Küste variiert zwischen<br />

18 und 32°C. Jede Region hat ihr eigenes<br />

Mikroklima. Die Sonne scheint das<br />

ganze Jahr über.<br />

Der Südsommer ist von November bis<br />

April, mit einer Durchschnittstemperatur von<br />

30°C. Es ist eine heiße Jahreszeit mit hoher<br />

Luftfeuchtigkeit, weshalb leichte Kleidung,<br />

vor allem am Meer, empfohlen wird.<br />

In Höhenlagen variiert die Temperatur zwischen<br />

15 und 24°C.<br />

Der Südwinter von Mai bis Oktober mit einer<br />

Durchschnittstemperatur von 20°C ist<br />

die kühlere und trockenere Jahreszeit. In Höhenlagen<br />

können die (Nacht-) Temperaturen<br />

bis auf 4°C fallen und übersteigen tagsüber<br />

selten 25°C. Über 1800m kann es in<br />

den Nächten im Juli und August Frost geben.<br />

16<br />

EINREISEBESTIMMUNGEN<br />

Einreisebestimmungen für Staatsbürger<br />

der EU: gültiger Personalausweis oder<br />

Reisepass. Für ausländische Staatsangehörige:<br />

gültiger Reisepass, ggf. Visum<br />

sowie entsprechende Rück- bzw. Weiterreisepapiere.<br />

Besondere Gesundheitsund<br />

Einreiseformalitäten<br />

Gesundheit<br />

Wie bei allen Reisen in tropische Länder,<br />

sind entsprechende Vorsichtsmaßnahmen<br />

zu treffen: Verwendung von Mückenschutzcremes<br />

oder -sprays (entsprechende<br />

Produkte erhalten Sie vor Ort in allen Apotheken<br />

oder Drogerien). Für Reisende aus<br />

Endemieländern gilt: Impfnachweis gegen<br />

Gelbfieber und Cholera. Es gibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

keine Malaria.<br />

Haustiere (darunter Hunde und Katzen)<br />

Haustiere können ohne tierärztliche Untersuchung<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> eingeführt<br />

werden, sofern nachfolgende Voraussetzungen<br />

erfüllt sind. Die Einführung von als<br />

gefährlich eingestuften Hunderassen<br />

(„Kampfhunden“) der Kategorie 1 oder 2<br />

ist verboten.<br />

• Für französische<br />

oder EU-Staatsbürger gilt:<br />

- Kennzeichnung durch Tätowierung oder<br />

implantierten Mikrochip sowie Impfnachweis<br />

gegen Tollwut seit Januar 2008<br />

- vom Tierarzt ausgefertigter EU-Heimtierausweis<br />

(ausgestellt von der zuständigen Behörde).<br />

• Für andere Länder:<br />

- gelten strengere Einfuhrbestimmungen:<br />

- maximal 5 Fleisch fressende Haustiere,<br />

mindestens 3 Monate alt, nur in Begleitung<br />

ihres Besitzers<br />

- Kennzeichnung durch Tätowierung oder<br />

implantierten Mikrochip<br />

- Impfnachweis (gültige Tollwutimpfung)<br />

- Vorlage eines Tollwut-Antikörper-<br />

Nachweises auf Basis einer Blutentnahme,<br />

die von einem anerkannten EU-<strong>La</strong>bor frühestens<br />

30 Tage nach dem Impftermin vorgenommen<br />

wurde; der Wert muss gleich<br />

oder größer 0,5 UI/ml sein (Nachweis nicht<br />

älter als 3 Monate vor der Einreise in die<br />

EU).<br />

- Vorlage eines amtstierärztlichen Gesundheitszeugnisses,<br />

das im Herkunftsland<br />

ausgestellt wurde einschließlich entsprechender<br />

Impf- und Antikörpernachweise.<br />

Nähere Auskünfte bei der Veterinärdirektion<br />

oder bei dem Zollamt:<br />

DIRECTION DES SERVICES VÉTÉRINAIRES<br />

DE LA RÉUNION<br />

Parc de la providence<br />

Bld de <strong>La</strong> Providence<br />

97488 Saint-Denis Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 30 88 21<br />

Fax: +262 (0)2 62 30 88 30<br />

svd974@agriculture.gouv.fr<br />

PIF LE PORT<br />

Enceinte portuaire - Port Est<br />

97420 Le Port<br />

Tel. +262 (0)2 62 30 88 41<br />

Fax : +262 (0)2 62 42 05 83<br />

pif-port.dsv974@agriculture.gouv.fr<br />

PIF AÉROPORT ROLAND GARROS<br />

97438 Sainte Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 30 88 45<br />

Fax : +262 (0)2 62 28 29 79<br />

pif-aeroport.dsv974@agriculture.gouv.fr<br />

oder DIRECTION REGIONALE DES DOUANES<br />

Bei Nichtbeachtung der Vorschriften<br />

werden die Tiere in Quarantäne behalten.<br />

Wildpflanzen und -tiere<br />

Wilde Tier- und Pflanzenarten, die vom<br />

Aussterben bedroht sind, sowie Teile<br />

davon bzw. Produkte daraus können Einschränkungen<br />

unterliegen (Washingtoner<br />

Abkommen und Europäische Regelung<br />

CE Nr. 338.97 des Rates vom 9. Dezember<br />

1996).<br />

Informieren Sie sich bitte bei der Veterinärdirektion<br />

oder bei der regionalen Umweltbehörde<br />

DIRECTION RÉGIONALE<br />

DE L’ENVIRONNEMENT<br />

12, allée de la Forêt<br />

Parc de la Providence<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 72 50<br />

Fax : +262 (0)2 62 94 72 55<br />

diren@reunion.ecolologie.gouv.fr<br />

www.reunion.ecologie.grouv.fr


Einfuhrgrenzen für Reisende<br />

aus Drittländern (außerhalb der EU)<br />

Einzuführende oder auszuführende<br />

Waren müssen angemeldet werden.<br />

Freigrenzen für die Einfuhr<br />

von Waren:<br />

• Pro Person älter als 15 Jahre: 430 €.<br />

• Pro Person jünger als 15 Jahre: 150 €.<br />

Zollvorschriften Anzahl /<br />

1. TABAKWAREN (1) Menge<br />

Zigaretten (Stück) 200<br />

oder Zigarillos (Stück) 100<br />

oder Zigarren (Stück) 50<br />

oder Tabak (g) 250<br />

2. ALKOHOL (2)<br />

Wein 4 l<br />

und Bier 16 l<br />

Hochprozentige Spirituosen<br />

(über <strong>22</strong>% vol.) 1 l<br />

oder Spirituosen bis <strong>22</strong>% vol. 2 l<br />

(1) Die Freigrenze wird von der EU festgelegt<br />

und kann sich im <strong>La</strong>ufe des Jahres ändern.<br />

(2) Reisende unter 17 Jahren dürfen weder<br />

Alkohol noch Tabak einführen.<br />

Einfuhrgrenzen für reisende<br />

aus der EU<br />

Waren müssen erst ab einem Wert von<br />

880 € angemeldet werden.<br />

Für Alkohol und Tabak gelten gleiche<br />

Bestimmungen wie oben angegeben.<br />

DIRECTION RÉGIONALE DES DOUANES<br />

7, avenue de la Victoire<br />

BP 02041<br />

97488 Saint-Denis Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 90 81 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 09 81<br />

dr-reunion@douane.finances.gouv.fr<br />

www.douane.gouv.fr<br />

www.insel-la-reunion.com 17<br />

LA REUNION<br />

PRAKTISCH


PRAKTISCHE INFORMATIONEN<br />

FLUGHÄFEN<br />

Flughafen Roland Garros<br />

Der Flughafen Roland Garros, <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

(IATA-Code: RUN) liegt 10 km von Saint-Denis,<br />

51 km von Saint-Gilles und 41 km von<br />

Hell-Bourg entfernt. Mehrere Fluggesellschaften<br />

bieten regelmäßige Verbindungen<br />

zwischen <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> und Frankreich sowie<br />

den Nachbarstaaten.<br />

Zwischen dem Flughafen und dem Busbahnhof<br />

von Saint-Denis verkehrt regelmäßig<br />

ein Shuttlebus; ein Taxiservice steht<br />

ebenfalls rund um die Uhr vor dem Flughafengebäude<br />

zur Verfügung.<br />

Kontakt: +262 (0)2 62 48 83 83.<br />

In allen Bereichen des Flughafens stehen<br />

den Reisenden kostenlose WLAN-Spots zur<br />

Verfügung. In der Halle im Erdgeschoss findet<br />

man: Vertriebsbüros der Fluggesellschaften,<br />

Incoming-Agenturen, Post, Bar,<br />

Empfangsbereich mit Informationsservice,<br />

Passbildautomat, Fotostation für die Entwicklung<br />

von Digitalbildern, Schwarzweiß-<br />

Kopierer und Briefmarkenautomat. Auf<br />

Ebene 2 finden Sie: Boutiquen, Bars, Cafeteria,<br />

Kinderspielbereich, Ausstellungsflächen<br />

und Gebetsräume. Auf Ebene 4 gibt<br />

es ein Restaurant (mit Zugang von außen).<br />

In der Abflughalle: Buchhandlung, Bar, Tabakwaren,<br />

Zeitschriften, Duty-free-Shop<br />

(Alkoholika, Tabakwaren, Parfums, Schmuck,<br />

Foto-, Video- und Audioprodukte) sowie<br />

ein Stand mit Früchten, Blumen und heimischen<br />

Gerichten. In einer Halle auf dem<br />

Parkplatz befinden sich die Büros der Autovermieter.<br />

Serviceleistungen für Geschäftsreisende<br />

und Gruppen : Konferenzräume, privater<br />

Empfangsbereich (für < 40 Personen).<br />

KONTAKT GESCHÄFTSKUNDEN:<br />

Tel. +262 (0)2 62 481 600<br />

Informationsservice:<br />

Tel. +262 (0)2 62 48 81 81<br />

An- und Abfluginformationen:<br />

Tel. +262 (0)2 62 28 16 16<br />

arrg.dir@reunion.cci.fr<br />

www.reunion.aeroport.fr<br />

Flughafen Saint-Pierre Pierrefonds<br />

Der Flughafen Saint-Pierre Pierrefonds auf<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> (IATA-Code: ZSE) liegt im Süden<br />

der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, ganz in der<br />

Nähe bedeutender Touristenattraktionen.<br />

Der Vulkan, der Cirque de Cilaos oder auch<br />

der „Wilde Süden“ liegen weniger als eine<br />

Stunde vom Flughafen entfernt. Darüber<br />

hinaus ist der Badeort Saint-Gilles über die<br />

neu eröffnete „Route des Tamarins“ in<br />

nunmehr weniger als 30 Minuten zu erreichen.<br />

Der Flughafen bietet nachfolgende<br />

Verbindungen:<br />

- Mauritius: Air Austral / Air Mauritius<br />

- Madagaskar (Tamatave / Insel Sainte-Marie<br />

/ Antananarivo): Air Madagascar<br />

18<br />

- Frankreich (Paris/Lyon/Marseille/<br />

Toulouse) via Roland Garros: Air Austral<br />

- Mayotte via Roland Garros: Air Austral<br />

- Johannesburg via Roland Garros:<br />

Air Austral<br />

- Seychellen via Roland Garros:<br />

Air Austral<br />

- Sydney via Roland Garros: Air Austral<br />

- Numea via Roland Garros: Air Austral<br />

Der freundlich wirkende und überschaubare<br />

Flughafen bietet den Reisenden einen<br />

individuellen und hochwertigen Service.<br />

Die hochqualifizierten Mitarbeiter<br />

sind für ihre Professionalität und ihren<br />

freundlichen Empfang bekannt. Autovermietung<br />

und bewachte Parkmöglichkeiten,<br />

Reisebüro, Duty-free-Shop, Snackbar,<br />

Helikopter-Rundflüge.<br />

An- und Abfluginformationen:<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 77 66<br />

Vermittlung/Informationsservice<br />

am Flughafen:<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 80 00<br />

info@pierrefonds.aeroport.fr<br />

www.pierrefonds.aeroport.fr<br />

PASSAGIERHAFEN<br />

DES PORT RÉUNION<br />

Der Passagierhafen Port <strong>Réunion</strong> liegt<br />

im östlichen Teil des Hafens, 15 km<br />

von Saint-Denis entfernt. Derzeit gibt<br />

es eine regelmäßige Verbindung nach<br />

Mauritius mit der „Mauritius Pride“.<br />

Zusätzlich wird die Strecke von der<br />

„Mauritius Trochetia“ bedient, mit der<br />

Sie auch die Möglichkeit einer<br />

Weiterfahrt nach Madagaskar haben.<br />

Das Serviceangebot umfasst u.a.:<br />

- Touristeninformation<br />

- Taxiservice<br />

- Autovermietung<br />

Bei <strong>La</strong>ndgängen von Kreuzfahrtschiffen<br />

können den Reisenden in Kooperation mit<br />

dem Fremdenverkehrsamt nachfolgende<br />

Leistungen zur Verfügung gestellt werden:<br />

- Handwerkliche Vorführungen<br />

- Folkloristische Darbietungen<br />

- Besichtigungstour in Port <strong>Réunion</strong> oder<br />

anderen Teilen der Insel mit dem Bus.<br />

GARE MARITIME<br />

Tel. +262 (0)2 62 43 10 93<br />

Außerhalb der Öffnungszeiten des<br />

Hafens Tel. +262 (0)2 62 42 90 00<br />

Vermittlung der Hafenmeisterei von Port<br />

<strong>Réunion</strong> (7:30 Uhr bis 16:00 Uhr).<br />

pr.com@reunion.cci.fr<br />

www.reunion.port.fr<br />

TELEKOMMUNIKATION<br />

TELEFONIEREN<br />

Anrufe nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />

aus Frankreich:<br />

10-stellige Rufnummer.<br />

Aus dem Ausland:<br />

Internationale Vorwahl + +262 gefolgt<br />

von den 9 letzten Ziffern der örtlichen<br />

Rufnummer<br />

Beispiele: + 262 2 62 .. .. ..<br />

um ins Festnetz zu telefonieren<br />

+ 262 6 92 .. .. .. oder + 262 6 93<br />

um ins Mobilfunknetz zu telefonieren.<br />

Anrufe von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />

nach Frankreich:<br />

10-stellige Rufnummer des Teilnehmers<br />

Ins Ausland:<br />

00 + <strong>La</strong>ndesvorwahl + Ortsvorwahl<br />

+ Rufnummer des Teilnehmers.<br />

Nach Mauritius:<br />

00 + 230 + Rufnummer des<br />

Teilnehmers.<br />

Auskunft: 118 712<br />

MOBILFUNK (GSM)<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es vier<br />

Mobilfunkanbieter: SFR <strong>Réunion</strong>, Orange<br />

<strong>Réunion</strong>, Only und Antenne <strong>Réunion</strong><br />

Mobile. Roaming oder die Option der<br />

Weiterleitung ab Grenze ist möglich, sofern<br />

man die Roaming-Option vor Abreise<br />

beantragt hat und der Mobilfunkanbieter<br />

mit einem der vier örtlichen Anbieter einen<br />

entsprechenden Vertrag abgeschlossen hat.<br />

Wie erhält man eine Verbindung auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong>? : Die Mobilfunkverbindung erfolgt<br />

automatisch, auf dem Display erscheint der<br />

Name des Mobilfunknetzes:<br />

Für Orange <strong>Réunion</strong>: F-00 oder Orange RE<br />

oder 647-00<br />

Für SFR <strong>Réunion</strong>: SFR RU oder 647 10<br />

oder SFR <strong>Réunion</strong>.<br />

Für ONLY : Outremer Télécom oder 647-<br />

02<br />

Falls Sie keine automatische Verbindung<br />

erhalten, wählen Sie im Menü den<br />

Unterpunkt Netz und wählen das<br />

Mobilfunknetz manuell aus:<br />

Bei den meisten Touristenzielen ist der


Empfang gewährleistet: Vulkan, Mafate,<br />

Rivière des Remparts, Cilaos…<br />

Bei Problemen wenden Sie bitte an den<br />

jeweiligen Kundenservice:<br />

Orange <strong>Réunion</strong>: +262 (0)6 92 00 04 56<br />

SFR <strong>Réunion</strong>: +262 (0)2 62 43 20 00<br />

Only : 10 20 aus dem Festnetz<br />

WASSER UND STROM<br />

Das Leitungswasser hat überall<br />

Trinkwasserqualität. Restaurants, Bars,<br />

Snackbars, Lebensmittelläden und<br />

Supermärkte halten für ihre Kunden<br />

Quell- und Mineralwasser bereit. Die<br />

Netzspannung beträgt <strong>22</strong>0 Volt.<br />

MIT DEM AUTO UNTERWEGS<br />

AUF LA RÉUNION<br />

Ein französischer, europäischer (auch<br />

deutscher) oder internationaler Führerschein<br />

ist erforderlich. (Stand Juni<br />

2010). Das Straßennetz umfasst insgesamt<br />

380 km Nationalstraßen (darunter<br />

88 km 4-spurig ausgebaut), 800 km<br />

Regionalstraßen und fast 2000 km<br />

Nebenstrecken. Das gesamte Inselgebiet<br />

ist mit dem Auto relativ bequem erreichbar<br />

und man kann nebenbei die<br />

Schönheit der <strong>La</strong>ndschaft genießen.<br />

Gefahren wird wie in Frankreich auf der<br />

rechten Seite, ansonsten gilt die französische<br />

Straßenverkehrsordnung.<br />

SHOPPING /<br />

GESCHENKE, SOUVENIRS<br />

Heimisches Kunsthandwerk, Souvenirs<br />

oder handgefertigte Importprodukte finden<br />

Sie zuhauf auf Märkten, in manchen Einkaufszentren,<br />

in Souvenirläden oder auch<br />

in den Touristenhochburgen. Zu den beliebtesten<br />

Mitbringseln zählen: Alkoholische<br />

Getränke auf Zuckerrohrbasis<br />

(Punsch, Rum, Likör), Bourbon-Vanille, T-<br />

Shirts und Pareos, Gewürze, Gegenstände<br />

aus Holz, Bücher, usw.…<br />

WÄHRUNG - BANKEN<br />

- KREDITKARTEN<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> hat als französisches<br />

Département und europäische Region<br />

den Euro als offizielles Zahlungsmittel.<br />

Französische Schecks werden in der<br />

Regel ebenfalls akzeptiert. Es empfiehlt<br />

sich, vorher beim Händler nachzufragen,<br />

ob er mit dieser Zahlungsmethode<br />

einverstanden ist.<br />

Banken / Kreditkarten<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> werden nachfolgende<br />

Kreditkarten akzeptiert: Carte Bleue,<br />

Visa, Master Card, Diner’s, Eurocard,<br />

American Express. Die Banken haben in<br />

der Regel von Montag bis Freitag von<br />

8:00 – 16:00 Uhr geöffnet. An den<br />

Geldautomaten kann jeder, der im Besitz<br />

einer ausländischen Bankkarte<br />

(Mastercard, Visa, EC-Karte, Cirrus) ist,<br />

Euro-Beträge abheben. Die meisten der<br />

nachstehend genannten Banken haben<br />

Zweigstellen an mehreren Orten.<br />

BANQUE DE LA RÉUNION<br />

27, rue Jean-Chatel<br />

Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 40 01 23<br />

www.banquedelareunion.fr<br />

BANQUE FRANÇAISE COMMERCIALE OI<br />

60, rue Alexis-de-Villeneuve<br />

Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 40 55 55<br />

www.bfcoi.com<br />

BNP PARIBAS RÉUNION<br />

67, rue Juliette-Dodu<br />

Saint-Denis<br />

Kontakt + 33 820 840 830 (0,12 €/Min)<br />

www.reunion.bnpparibas.net<br />

BRED<br />

Angles rues <strong>La</strong>bourdonnais et J. Chatel<br />

Saint-Denis<br />

Kontakt + 33 820 336 305 (0,12 €/Min)<br />

www.bred.fr<br />

CAISSE D’ÉPARGNE DE LA RÉUNION<br />

49, rue du Général de Gaulle<br />

Saint-Denis<br />

Kontakt + 33 821 010 032 (0,12 €/Min)<br />

www.caisse-epargne.fr<br />

CRÉDIT AGRICOLE DE LA REUNION<br />

8, rue Neuve - Barachois<br />

Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 28 28 28<br />

www.ca-reunion.fr<br />

SCHULFERIEN UND FEIERTAGE<br />

Schulferien 2011<br />

Sommerferien auf der Südhalbkugel:<br />

Samstag, 18. Dezember 2010 nach<br />

Unterrichtsschluss bis Montag, 26.<br />

Januar 2011 (morgens).<br />

Zweite Ferien:<br />

Mittwoch, 9. März 2011 (nach Unterrichtsschluss)<br />

bis Donnerstag, 24. März<br />

2011 (morgens).<br />

Dritte Ferien:<br />

Freitag, 7. Mai 2011 (nach Unterrichtsschluss)<br />

bis Donnerstag, 20. Mai 2011<br />

(morgens)<br />

Letzter Schultag:<br />

Samstag, 2. Juli 2011.<br />

Feiertage 2011<br />

1. Januar: Neujahr<br />

25. April: Ostermontag<br />

1. Mai: Tag der Arbeit<br />

8. Mai: Gedenktag zum Sieg im 2. Weltkrieg<br />

(Victoire 1945)<br />

2. Juni: Christi Himmelfahrt<br />

13. Juni: Pfingstmontag<br />

14. Juli: Französischer Nationalfeiertag<br />

15 August: Mariä Himmelfahrt.<br />

1. November: Allerheiligen<br />

11. November: Gedenktag zum Ende<br />

des 1. Weltkriegs (Armistice 1918)<br />

20. Dezember: Gedenktag zur Abschaffung<br />

der Sklaverei<br />

25. Dezember: Weihnachten<br />

MEDIZINISCHE VERSORGUNG<br />

UND NOTDIENSTE<br />

Die Gesundheitsversorgung entspricht<br />

auf der gesamten Insel dem französischen<br />

Standard. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gilt als Hauptanlaufstelle<br />

für medizinische Notfälle für die<br />

gesamte Region des Indischen Ozeans.<br />

Derzeit (Stand 1. Juni 2010) gibt es auf<br />

der Insel ca. 900 Arztpraxen, 250 Apotheken,<br />

260 Zahnarztpraxen und 20 Gesundheitszentren<br />

(Krankenhäuser und<br />

Kliniken). Alle medizinischen Einrichtungen<br />

sind mit hochmodernen medizinischen<br />

Geräten ausgestattet. Für Notfälle<br />

stehen insgesamt 15 Rettungsdienste zur<br />

Verfügung.<br />

DIE RICHTIGE KLEIDUNG<br />

Nehmen Sie leichte Sommerkleidung<br />

mit. Es empfiehlt sich jedoch, für<br />

abends etwas Wärmeres einzupacken,<br />

denn in den höheren <strong>La</strong>gen kann es kühler<br />

werden.<br />

SITTEN UND BRÄUCHE<br />

• das sonntägliche Picknick am Strand,<br />

am Flussufer oder im Wald<br />

• Feuerlauf (tamilisches Zeremoniell)<br />

• Séga und Maloya (traditionelle Tänze,<br />

die bei Familien- oder Volksfesten getanzt<br />

werden)<br />

• 20. Dezember (Gedenktag zur Abschaffung<br />

der Sklaverei auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

• absolutes Muss: der „Rhum arrangé“<br />

(der mit Früchten, Kräutern oder Getreide<br />

angesetzt wird), gefolgt vom<br />

„Cari“ (mit Fleisch, Fisch oder Krustentieren),<br />

eine heimische Spezialität, die<br />

mit Reis, Hülsenfrüchten (Bohnen)<br />

sowie dem berühmten „Rougail“ (einer<br />

Salsa mit Piment, Zwiebeln, Tomaten)<br />

serviert wird.<br />

• „Pâté créole“, ein Süßgebäck, das am<br />

Neujahrstag im Familienkreis serviert<br />

wird.<br />

www.insel-la-reunion.com 19<br />

LA REUNION<br />

PRAKTISCH


NÜTZLICHE ADRESSEN<br />

KONSULATE<br />

CONSULAT HONORAIRE D’ALLEMAGNE<br />

9 C, rue de Lorraine<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 62 06<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 74 55<br />

h.mellano@wanadoo.fr<br />

VULKANOLOGISCHES INSTITUT<br />

OBSERVATOIRE VOLCANOLOGIQUE<br />

DU PITON DE LA FOURNAISE<br />

14 RN3 - 27 ème km<br />

97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 52 92<br />

Fax : +262 (0)2 62 59 12 04<br />

Anrufbeantworter :<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 54 61<br />

obs.fournaise@ipgp.jussieu.fr<br />

volcano.ipgp.jussieu.fr<br />

ovpf.univ-reunion.fr<br />

20<br />

FRANZÖSISCHER WETTERDIENST<br />

- Wettervorhersage für <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> rund<br />

um die Uhr, aktuelle Wetterlage für die gesamte<br />

Insel stündlich, See- und Küstenwettervorhersage<br />

für <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> unter der<br />

Rufnummer: 32 50.<br />

- Unwetterwarndienst mit Angaben zu tropischen<br />

Tiefdruckgebieten im Südwesten<br />

des Indischen Ozeans (tatsächliche und<br />

voraussichtliche Stärke und Verlaufsrichtung,<br />

Entfernung zu den Küsten von <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong>, laufende Sturmwarnungen für<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>):<br />

08 97 65 01 01 (0,31€TTC/MN)<br />

Auf der Internetseite finden Sie<br />

Vorhersagen, Satellitenbilder und<br />

Informationen über Wirbelstürme:<br />

www.meteo.re<br />

Kontakt:<br />

MÉTÉO-FRANCE<br />

50, bd du Chaudron<br />

BP 4<br />

97491 Sainte Clotilde Cedex<br />

Tel. + 262 (0)2 62 92 11 24<br />

Fax : + 262 (0)2 62 92 11 47<br />

comdirre@meteo.fr<br />

www.meteo.re<br />

ZUSTAND DER WANDERWEGE<br />

Mit finanzieller Unterstützung des<br />

Départements, das für die Verwaltung<br />

des Streckennetzes zuständig ist,<br />

unterhält die ONF mehr als 700 km<br />

Wanderwege in den Hochgebirgslagen<br />

der Insel. Aktuelle Informationen über<br />

den Zustand der Wanderwege in den<br />

einzelnen Regionen, erfahren Sie über<br />

eine Info-Hotline der ONF, die regelmäßig<br />

aktualisiert wird:<br />

Info-Hotline „Allô sentier“:<br />

+ 262 (0)2 62 37 38 39,<br />

oder unter www.onf.fr/la-reunion<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

DER INSEL LA REUNION<br />

Für Unterkünfte und Freizeitaktivitäten:<br />

Outdoor-Freizeitaktivitäten und kulturelle<br />

Angebote, Gästezimmer und Saisonunterkünfte<br />

(Gîtes de France und Clévacances),<br />

Berghütten, Hotels, Autovermietung, ... Für<br />

Tarife wenden Sie sich bitte an die jeweiligen<br />

Incoming-Partneragenturen (Bourbon<br />

Tourisme, Comptoir Corail, Connections<br />

<strong>Réunion</strong>, Mille Tours, Papangue Tours,<br />

Nouvelles Frontières, Alizoa Voyages, Run<br />

Voyages).<br />

5 rue Rontaunay<br />

97400 Saint-Denis<br />

Kontakt : + 33 810 160 000<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />

resa@reunion.fr<br />

www.resa.reunion.fr<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

REISEVERBAND<br />

FÉDÉRATION RÉUNIONNAISE DE TOURISME<br />

3 rue Paul Demange<br />

97480 Saint-Joseph<br />

frtsud@wanadoo.fr<br />

FREMDENVERKEHRSAMT<br />

DER INSEL LA REUNION<br />

ILE DE LA RÉUNION TOURISME<br />

Place du 20 décembre 1848<br />

BP 615<br />

97472 Saint-Denis Cedex<br />

Kontakt : + 33 810 160 000<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 00 21<br />

contact@reunion.fr<br />

www.insel-la-reunion.com


REISEFÜHRER UND REISELITERATUR ÜBER LA RÉUNION<br />

AUF DEUTSCH:<br />

WANDERFÜHRER<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>- Frankreichs Wanderparadies<br />

im Indischen Ozean<br />

Walter Iwersen<br />

Bergverlag Rother/2010<br />

REISEFÜHRER<br />

DuMont Reise-Taschenbuch <strong>Réunion</strong><br />

Alo und Nikolaus MILLER<br />

DuMont Buchverlag GmbH & Co<br />

KG/2006<br />

Mauritius/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, Polyglott on tour<br />

Anja Bech<br />

Polyglott-Verlag Dr. Bolte KG/2009<br />

Urlaubsahndbuch Mauritius/ <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Wolfgang DÄRR, Reise Know-How Verlag/2006<br />

Mauritius - <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Ulrich Quack<br />

Verlag Iwanowski/2006<br />

Merian – Mauritius/<strong>Réunion</strong><br />

Heft 11/2003<br />

TRAVEL HOUSE MEDIA GmbH<br />

ZEITSCHRIFTEN<br />

Touristische Zeitschriften mit Schwerpunkt<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> / Indischer Ozean,<br />

die in Frankreich erhältlich sind :<br />

Océan Indien Magazine<br />

INTERNET<br />

Es gibt mehrere Internetseiten über die<br />

Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, darunter die Homepage<br />

des Fremdenverkehrsamtes der<br />

Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

Dort finden Sie zahlreiche Links zu allen<br />

touristischen Anbietern auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

Weitere Informationen finden Sie<br />

auch unter:<br />

www.insel-reunion.de<br />

www.reunion-der-kulturen.de<br />

www.resa.reunion.fr<br />

www.villagescreoles.re<br />

www.clevacances.re<br />

www.gitesdefrance.re<br />

www.tourismonslareunion.com<br />

www.iledelareunion.net<br />

www.reunionweb.org<br />

www.runile.com<br />

www.toutatix.com/974<br />

www.creole.org<br />

www.ilereunion.com<br />

www.runweb.com<br />

www.run974.com<br />

www.stgilles.com<br />

www.runisland.com<br />

www.mi-aime-a-ou.com<br />

www.creolidays.net<br />

www.outremer.com/RU/<br />

www.reunion-sud.com<br />

www.domtomfr.com<br />

www.passeport-gourmand.com<br />

www.runevasion.com<br />

www.clicanoo.com<br />

www.reunitoo.re<br />

www.nord.reunion.fr<br />

www.sud.reunion.fr<br />

www.ville-lapossession.fr<br />

www.saintpaul-lareunion.com<br />

www.saintleureunion.com<br />

www.tampontourisme.re<br />

www.ot-entredeux.com<br />

www.sudsauvage.com<br />

http://volcan.reunion.fr<br />

DVDs / VIDEOS<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, volcanisme, flore et faune.<br />

Christian Béguinet - Gérard Thiault DVD<br />

Habiter l’océan Indien<br />

C. Béguinet<br />

Ile de feu, <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

VHS (S. Gélabert)<br />

J.Lougnon, Vie et oeuvre d’un grand créole<br />

G. Thiault – DVD<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

VHS (Marc Bessou)<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Au cœur du grand spectacle<br />

(VHS/DVD) (TF1 Vidéo) Pierre Brouwers<br />

L’histoire du Maloya<br />

(Éditions Piros) 100mn<br />

Marie Claude Lui-Van-Sheng<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, l’île aux canyons<br />

DVD (Ric à Ric)<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, l’île intense<br />

VHS. Vidéo guide Hachette<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

(Nouvelles Frontières, Hachette<br />

tourisme, Guide du Routard)<br />

Les Grandes éruptions du Piton de la<br />

Fournaise<br />

(5 Bände) VHS/DVD.<br />

Band 1 : Il était une fois la Fournaise<br />

Band 2 : 1998, l’éruption du siècle<br />

Band 3 : Les éruptions de l’an 2000<br />

Band 4 : 2001, l’odyssée de la Fournaise<br />

Band 5 : Les éruptions en mer<br />

A.Gérente (www.alaingerente.com)<br />

Les métiers « lontan »<br />

DVD (Henri Sylvestro - Musée Stella<br />

Matutina - Gop Evolution)<br />

Neiges volcaniques<br />

VHS/DVD (Serge et Franck Gélabert)<br />

<strong>Réunion</strong> (Le Monde vu du Ciel)<br />

DVD - Média 9 - TF1 Vidéo<br />

<strong>Réunion</strong> Fascination<br />

VHS (Serge Gélabert. Durée 55 mn)<br />

<strong>Réunion</strong> j’aime ton nom<br />

VHS (Serge Gélabert. Durée : 60 mn)<br />

<strong>Réunion</strong>, île sensations<br />

VHS (Vidéo Guide Hachette) - Durée : 1h<br />

<strong>Réunion</strong> passion d’île<br />

VHS/DVD - Guide Prestige Média 9 -<br />

TF1 vidéo<br />

<strong>Réunion</strong> passion d’île<br />

DVD - Média 9 - TF1 Vidéo<br />

Terre de colères<br />

VHS (Serge Gélabert)<br />

www.insel-la-reunion.com 21<br />

LA REUNION<br />

PRAKTISCH


LOKALE MEDIEN<br />

PRESSE<br />

Die meisten französischen Tageszeitungen,<br />

Zeitschriften und Magazine sind<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> erhältlich. Die Verkaufspreise<br />

sind in der Regel höher als<br />

auf dem französischen Festland. Die<br />

großen französischen Tageszeitungen<br />

sind auf der Insel frühestens einen Tag<br />

nach Erscheinen erhältlich.<br />

Lokale Presse<br />

Tageszeitungen<br />

Le Quotidien<br />

laredaction@lequotidien.fr<br />

www.lequotidien.re<br />

Journal de l’Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

societe@jir.fr<br />

www.clicanoo.re<br />

Témoignages<br />

redaction@temoignages.re<br />

www.temoignages.re<br />

Wochenmagazine<br />

Visu<br />

info@visutele.com<br />

Télé Mag<br />

reunion@telemag.re<br />

7 Magazine<br />

redaction@7magazine.re<br />

www.7magazine.re<br />

<strong>22</strong><br />

Monatlich erscheinende<br />

Wirtschaftsmagazine<br />

L’Eco Austral<br />

laredac@ecoaustral.com<br />

www.ecoaustral.com<br />

Le Mémento<br />

memento@memento.fr<br />

www.memento.fr<br />

L’Économie de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

info-reunion@insee.fr<br />

Leader <strong>Réunion</strong><br />

cec@leader-reunion.com<br />

Hinweis:<br />

-Kostenlose Magazine erscheinen einmal<br />

im Monat<br />

in den Tageszeitungen<br />

- Es gibt ebenfalls kostenlose Monatsund<br />

Zweimonatszeitungen<br />

BILDER<br />

Es gibt einen Internet-Anbieter,<br />

der Foto-Datenbanken über <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> zur Verfügung stellt:<br />

Agence Imaz Press<br />

www.ipreunion.com<br />

RADIO<br />

Es gibt knapp 60 lokale<br />

Radiosender auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

Einige von ihnen übertragen Sendungen<br />

vom Festland (RTL, RMC, Europe 1,<br />

NRJ, Chérie FM...)<br />

Das Programm von France Inter wird<br />

durchgehend gesendet.<br />

FERNSEHEN<br />

Öffentlich rechtliche Sender :<br />

France Télévisions ist auf der Insel<br />

durch Télé <strong>Réunion</strong> und Tempo<br />

vertreten rfo@rfo.fr oder laredac@rfo.fr<br />

www.rfo.fr<br />

Private Sender :<br />

Antenne <strong>Réunion</strong><br />

redaction@antennereunion.fr<br />

www.antennereunion.fr<br />

Canal+ <strong>Réunion</strong><br />

www.canalreunion.com<br />

Canal Satellite <strong>Réunion</strong><br />

contact@canalreunion.com<br />

www.canalsat-reunion.com<br />

Parabole <strong>Réunion</strong><br />

parabolereunion@parabolereunion.com<br />

www.parabolereunion.com<br />

Kanal Austral<br />

www.kanalaustral.com<br />

Noot Tv<br />

noottv@me.com<br />

Tropik TV<br />

www.tropik.tv<br />

Télé Kréol<br />

www.telekreol.com


www.insel-la-reunion.com 23<br />

LA REUNION<br />

PRAKTISCH


VERANSTALTUNGSKALENDER 2011<br />

FEBRUAR 2011<br />

- Karneval (Saint-Pierre)<br />

- Cavadee (tamilisches Fest in Saint-<br />

André, Saint-Louis, Saint-Leu)<br />

- Fest zu Ehren der Hl. Agathe<br />

(Cilaos, Plaine des Palmistes)<br />

- Chinesisches Neujahrsfest (Aufführung<br />

chinesischer Tänze)<br />

MÄRZ 2011<br />

- Schatzsuche (Entre-Deux)<br />

- Marlin France Cup - Angelwettbewerb<br />

- Stadtfest in Cilaos<br />

- Fête du nautisme – Festival rund ums<br />

Wasser (Saint-Pierre)<br />

- Nautiqu’Halle – Messe rund um Meeresund<br />

Wassersportaktivitäten<br />

(Veranstaltungshalle Le Port)<br />

APRIL 2011<br />

- Cavadee (Saint-Pierre)<br />

- Märchen-Festival im Theater von Champ<br />

Fleuri (Foyer de joinville, ODC)<br />

- Fête de la vigne – Weinrebenfest<br />

(Cilaos)<br />

- Tamilisches Neujahrsfest (Aufführung<br />

indischer Tänze)<br />

MAI 2011<br />

- Artisanak (Petite Ile)<br />

- Cavadee (Saint-Paul, Saint-Leu, Saint-<br />

Benoît)<br />

- Cinémarmailles<br />

(Château Morange, Saint-Denis)<br />

- Cross du Piton des Neiges<br />

(course de montagne, Cilaos)<br />

- Themen-Festival in Les Makes<br />

(Partnerdorf der Villages Créoles)<br />

- Exposition artisanale<br />

(Salle Henri Affa de Dassy, le Tampon)<br />

- Festisable (Tampon)<br />

- Festi’Salaz (Hell-Bourg)<br />

- Abenteuerfilm-Festival<br />

(Saint-Denis und Tampon)<br />

- <strong>La</strong>ndwirtschaftsmesse (Bras-Panon)<br />

- Le Tévelave, ein kreolisches Dorf feiert<br />

- Leu Tempo festival<br />

(Kultur-Festival, Saint-Leu)<br />

- Kunstmarkt<br />

(l’Éperon, Saint-Gilles-les-Hauts)<br />

- Nuit d’art de la pleine lune – Nacht der<br />

Künstler<br />

(Maler, Bildhauer, Musiker,…<br />

im Hafenviertel von Saint-Paul)<br />

- Nacht der Museen<br />

(Entdeckungstour durch alle Museen<br />

der Insel)<br />

- Kunshandwerkaustellung Baobab<br />

(le Tampon)<br />

- Raid <strong>Réunion</strong> d’Aventures<br />

- Hauswirtschaftsmesse<br />

(Saint-Denis Nordev)<br />

- Muttertags-Messe<br />

(OTSI et Arts et Traditions)<br />

24<br />

- Hauswirtschaftsmesse<br />

(Parc Exotica, Saint-Pierre)<br />

JUNI 2011<br />

- Rennen Arc en ciel<br />

- Ekomarathon (le Tampon)<br />

- Ekwa, Film-Festival Indischer Ozean<br />

(Cinépalmes et Plaza, Saint-Denis)<br />

- Wissenschaftsausstellung<br />

(Halle des Manifestations du Port)<br />

- Fête de la musique (gesamte Insel)<br />

- Fête des goyaviers<br />

(<strong>La</strong>ndwirtschaftsfest rund um den<br />

Guajawabaum,Plaine des Palmistes)<br />

- Chouchou-Fest (Salazie)<br />

- Flore et Halle<br />

(Flora-Ausstellung in Le Port)<br />

- Foire aux agrumes,<br />

(Zitrusmarkt), OT Rando et guidage -<br />

geführte Wanderung der<br />

Tourismuszentrale<br />

- Grand Boucan (Karneval von Saint-Gilles)<br />

- Rendez-vous aux Jardins<br />

(Gartenveranstaltungen auf der ganzen<br />

Insel)<br />

- Salon du bien-être, nature & jardin –<br />

Messe für Wellness, Natur & Garten<br />

(Saint-Denis/Nordev)<br />

- Gemeinsam mit dem Rad entlang der<br />

Route des Tamarins<br />

JULI 2011<br />

- Expo bois – Messe für Holzmöbel<br />

(Rivière-Saint-Louis)<br />

- Fait main (Handwerksausstellung,<br />

Duparc Sainte-Marie)<br />

- Zuckerrohrfest (Saint-Louis)<br />

- Fête du choca – Aloe-Fest (Entre-Deux)<br />

- Kokos-Fest (Saint-Paul)<br />

- Französischer Nationalfeiertag<br />

- Jeux du cirque – Sportwettbewerb<br />

(Cilaos)<br />

- Feuerlauf (Chapelle la Misère Saint-<br />

Gilles-les-hauts, Ravine Glissante à<br />

Sainte-Rose)<br />

- Raid 974 (Bergrennen)<br />

- Saint-Gilles en fête<br />

- Nachhaltigkeitsmesse (Saint-Denis /<br />

Nordev)<br />

- Trail de Cilaos (Bergrennen)<br />

AUGUST 2011<br />

- Cavadee (Saint-Denis)<br />

- Cimasalazienne (Bergrennen)<br />

- Strandfest (Étang-Salé)<br />

- Fête du vacoa (<strong>La</strong>ndwirtschaftsfest rund<br />

um den Schraubenbaum) (auf dem<br />

Gelände des Cap Méchant, Saint-<br />

Philippe)<br />

- Chinesisches Guan Di-Festival (Saint-<br />

Denis, Saint-Pierre, Saint-André)<br />

- Les Etoiles du Terroir (Natur-,<br />

Gastronomie- und Astronomiefest)<br />

(les Makes Saint-Louis)<br />

- Feuerlauf (Saint-Leu, Saint-Paul ville,<br />

Sans Souci)<br />

- Sakifo Festival (Saint-Pierre)<br />

- Motorradmesse (Halle des<br />

manifestations du Port)<br />

- Autorundtour<br />

SEPTEMBER 2011<br />

- Festi’plantes – Pflanzen-Festival<br />

(Colosse Saint-André)<br />

- Bergfest (Cilaos)<br />

- Fest zu Ehren der Notre Dame de la<br />

Salette (Saint-Leu)<br />

- Europäischer Tag des Denkmals<br />

(gesamte Insel)


FLUGVERBINDUNGEN<br />

UND TRANSPORTMITTEL<br />

FLUGVERBINDUNGEN<br />

Wie gelangt man nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>?<br />

SCHIFFS- UND FÄHRVERBINDUNGEN<br />

UNTERWEGS VOR ORT<br />

Shuttle-Service Flughafen / Stadtzentrum<br />

Überregionale Verbindungen<br />

Taxiservice<br />

Autovermietung<br />

Touristische Transportunternehmen<br />

Offiziell anerkannte Reisebusunternehmen<br />

ENTFERNUNGSTABELLE<br />

25<br />

FLUGVERBINDUNGEN<br />

UND TRANSPORTMITTEL


FLUGVERBINDUNGEN<br />

WIE GELANGT MAN NACH<br />

LA RÉUNION?<br />

Ab dem französischen Festland :<br />

AIR AUSTRAL<br />

• Ab Paris:<br />

11 Non-Stop-Flüge (9 direkt und 2<br />

via Lyon)<br />

Paris CDG2A /<br />

Saint-Denis <strong>Réunion</strong>.<br />

Flugzeit: Paris - <strong>Réunion</strong> : 10h55.<br />

7 Flüge Paris CDG2A / Saint-Pierre<br />

<strong>Réunion</strong>,<br />

mit Umsteigen in Saint-Denis.<br />

Paris <strong>Réunion</strong> / Sydney / Numea:<br />

2 Flüge pro Woche:<br />

• Ab Marseille:<br />

bis zu 3 Flüge pro Woche Marseille /<br />

Saint-Denis <strong>Réunion</strong>.<br />

• Ab Lyon:<br />

2 Flüge pro Woche Lyon /<br />

Saint-Denis <strong>Réunion</strong>.<br />

• Ab Toulouse:<br />

bis zu 3 Flüge pro Woche Toulouse /<br />

Saint-Denis <strong>Réunion</strong> mit Umsteigen<br />

in Marseille.<br />

• Neue Linie ab 11. Februar 2011 ab<br />

Nantes und Bordeaux:<br />

Nantes / Bordeaux / Saint-Denis<br />

2 Flüge pro Woche<br />

• Für 20 weitere Städte in Frankreich und<br />

Belgien besteht über das Rail-and-Fly-<br />

Angebot der französischen Bahn TGVAIR<br />

eine direkte Anschlussverbindung von<br />

und nach Paris CDG2 (Lille, Reims,<br />

Straßburg, Metz, Rouen, Rennes,<br />

Nantes, Angers, Le Mans, Bordeaux, Poitiers,<br />

Tours, Monpellier, Nimes, Avignon,<br />

Valence, Lyon, Toulon, Marseille, Aix en<br />

Provence)<br />

Information und Reservierung:<br />

Kontakt: + 33 825 013 012 (0,15 €/Min)<br />

www.air-austral.com<br />

Sur Amadeus : GGAIRUU<br />

Kontaktadresse in Deutschland :<br />

Air Austral c/o Aviareps<br />

<strong>La</strong>ndsberger, Straße 155<br />

80687 München<br />

Tel : +49 (0) 89 55 25 33 48<br />

info@air-austral.de<br />

www.air-austral.de<br />

weitere Adressen :<br />

Kundenservice:<br />

Kontakt: + 33 825 013 011 (0,15 €/Min)<br />

helpdeskagencesparis@air-austral.com<br />

(in Paris)<br />

help@air-austral.com (auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

für Gruppen:<br />

Kontakt: + 33 825 013 003 (0,15 €/Min)<br />

groupesparis@air-austral.com<br />

groupes@air-austral.com<br />

(auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

26<br />

Information und Reservierung Bereich<br />

Fracht/Cargo:<br />

cargo@air-austral.com<br />

Kontaktadressen in Frankreich:<br />

• Verkaufsbüros:<br />

- 2, rue de l’Église<br />

9<strong>22</strong>00 Neuilly-sur-Seine<br />

Fax : +33 (0)1 41 92 01 37<br />

paris@air-austral.com<br />

- Flughafen Roissy Charles de Gaulle 2A<br />

95716 Roissy CDG Cedex<br />

Fax : +33 (0)1 74 37 72 78<br />

- 176, cours Lieutaud<br />

13006 Marseille<br />

Fax : +33 (0)4 91 48 03 19<br />

marseille@air-austral.com<br />

• Verkaufsdirektion:<br />

- 2, rue de l’Église<br />

9<strong>22</strong>00 Neuilly-sur-Seine<br />

Fax : +33 (0)1 41 92 01 37<br />

commercialparis@air-austral.com<br />

• Vertretungen:<br />

- Air Austral c/o Aviapartner<br />

Hall 1 Niveau Départ<br />

Aéroport de Lyon Saint Exupery<br />

69000 Lyon<br />

lyon@air-austral.com<br />

- Air Austral c/o Aviapartner<br />

Hall C Niveau Départ<br />

Aéroport de Toulouse Blagnac<br />

31000 Toulouse<br />

Fax : +33 (0)5 34 36 00 77<br />

toulouse@air-austral.com<br />

Kontaktadressen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Information und Reservierung:<br />

Kontakt: + 33 825 013 012 (0,15 €/Min)<br />

Verkaufsbüros<br />

• Saint-Denis :<br />

- 4, rue de Nice, 97400 Saint-Denis<br />

Fax : +262 (0)2 62 90 90 96<br />

reservation@air-austral.com<br />

- Flughafen Roland Garros:<br />

Fax : +262 (0)2 62 48 18 79<br />

• Saint-Pierre :<br />

14, rue Archambaud 97410 Saint-Pierre<br />

Fax : +262 (0)2 62 35 46 49<br />

saintpierre@air-austral.com<br />

AIR FRANCE<br />

Anzahl der Flüge pro Woche:<br />

Bis zu 9 Flüge pro Woche ab Orly<br />

West nach Saint-Denis <strong>Réunion</strong>.<br />

Flugdauer: Paris - <strong>Réunion</strong>: 10h50.<br />

• Kontaktadressen in Frankreich:<br />

Call-Center/Online-Tickets<br />

3654 (0,34 €/Min)<br />

www.airfrance.fr<br />

• Kontaktadresse in Deutschland :<br />

Zeil 5 – 60313 Frankfurt<br />

Kontakt: 0180 5 831 831 (0,12 €/Min)<br />

(Mo.-Fr. 8.15-19.30 Uhr, Sa. 9.00-<br />

13.00 Uhr)<br />

www.afkl.biz<br />

• Kontaktadressen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> :<br />

Call-Center/Online-Tickets<br />

3654 (0,34 €/Min)<br />

www.airfrance.re<br />

- Air France Direktion Indischer Ozean<br />

7, av. de la Victoire. - BP. 845<br />

97477 Saint-Denis Cedex<br />

Tel.(Reservierung):<br />

Kontakt: + 33 820 820 820 (0,12 €/Min)<br />

Fax : +262 (0)2 62 40 38 40<br />

Air France-Verkaufsstellen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> :<br />

- Verkaufsagentur Saint-Denis:<br />

7 avenue de la Victoire. BP 845<br />

97477 Saint-Denis Cedex<br />

- Verkaufsagentur Saint-Pierre:<br />

73 rue Luc Lorion 97410 Saint-Pierre<br />

- Verkaufsagentur am Flughafen<br />

Roland Garros: 97438 Sainte-Marie<br />

- Air France Cargo :<br />

+262 (0)2 62 48 82 00<br />

CORSAIRFLY<br />

Anzahl der Flüge pro Woche:<br />

7 Flüge während der Wintersaison und<br />

bis zu 9 Flüge<br />

während der Sommersaison.<br />

Bis zu 2 Flüge ab Lyon und Marseille<br />

1 Flug ab Toulouse<br />

1 Flug ab Nantes<br />

Tickets erhalten Sie in allen<br />

Reisebüros.<br />

Flugdauer: 11 h.<br />

Kontaktadressen in Frankreich:<br />

Kundenservice:<br />

Kontakt: + 33 820 825 318 (0,12 €/Min)<br />

Gruppen:<br />

servicegroupe@corsairfly.com<br />

Tel. +33 (0)1 49 79 75 04<br />

2 avenue Charles Lindbergh<br />

94636 Rungis Cedex<br />

Kontaktadressen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

2 bis, rue Maréchal Leclerc<br />

97400 Saint-Denis<br />

für Reisebüros :<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 82 85/86<br />

Fax : +262 (0)2 62 94 82 41<br />

helpdeskrun@corsairfly.com<br />

Für Gruppen:<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 82 86<br />

groupesrun@corsairfly.com<br />

Individualreisende:<br />

Kontakt: + 33 820 042 042 (0,12 €/Min)<br />

Fax : +262 (0)2 62 40 96 72<br />

Flughafen Roland Garros:<br />

Tel. +262 (0)2 62 48 17 51<br />

Fax : +262 (0)2 62 48 80 13<br />

aptrun@corsairfly.com<br />

www.corsairfly.com


AB EUROPA:<br />

Einige europäische Fluggesellschaften bieten<br />

für Reisende nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Angebote für Anschlussflüge in und aus<br />

allen großen europäischen Städten. Dies<br />

gilt insbesondere für die französische Fluggesellschaft<br />

Air France, die dabei auf ihr<br />

eigenes sowie auf das Streckennetz ihrer<br />

Allianzpartner zurückgreifen kann. Desweiteren<br />

bietet Air Austral mit seinem<br />

Kooperationspartner Lufthansa Flüge ab<br />

Deutschland über Paris CDG nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

an. Schließlich fliegen einige<br />

Fluggesellschaften von Europa aus auch<br />

die anderen Inseln des Indischen Ozeans<br />

(Komoren, Mauritius, Madagaskar, Seychellen)<br />

an. Von dort aus gelangt man über<br />

interregionale Verbindungen ebenfalls nach<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Dies gilt insbesondere für<br />

Flüge mit Air Mauritius, die ab Frankfurt,<br />

München, Genf und Mailand über Mauritius<br />

nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> (Saint-Denis und<br />

Saint-Pierre) fliegen.<br />

FLUGVERBINDUNGEN<br />

AB LA RÉUNION<br />

AIR AUSTRAL<br />

Information und Reservierung:<br />

Kontakt: + 33 825 013 012 (0,15 €/Min)<br />

reservation@air-austral.com<br />

Fax. : +262 (0) 2 62 90 90 96<br />

• Mayotte : 12 Flüge pro Woche,<br />

mayotte@air-austral.com<br />

• Madagaskar:<br />

- Tamatave : 2 Flüge pro Woche,<br />

tamatave@air-austral.com<br />

- Majunga : bis zu 2 Flüge pro Woche,<br />

majunga@air-austral.com<br />

- Nosy Be : bis zu 4 Flüge pro Woche,<br />

(2 direkt und 2 via Mayotte),<br />

nosybe@air-austral.com<br />

- Antananarivo : bis zu 7 Flüge pro<br />

Woche, (6 direkt und 1 via Mayotte),<br />

tananarive@air-austral.com<br />

• Grande Comores (Moroni) : bis zu 5<br />

Flüge pro Woche, (3 direkt und 2 via<br />

Mayotte)<br />

moroni@air-austral.com<br />

• Mauritius:<br />

6 Flüge täglich ab Saint-Denis<br />

1 Flug täglich ab Saint- Pierre (außer<br />

Dienstag und Donnerstag)<br />

maurice@air-austral.com<br />

• Seychellen: bis zu 2 Flüge pro Woche<br />

auf Mahé,<br />

seychelles@air-austral.com<br />

• Südafrika: 2 Flüge pro Woche nach<br />

Johannesburg,<br />

johannesburg@air-austral.com<br />

• Thailand: 2 Flüge pro Woche nach<br />

Bangkok,<br />

bangkok@air-austral.com<br />

• Australien: 2 Flüge pro Woche nach<br />

Sydney,<br />

sydney@air-austral.com<br />

• Neukaledonien: 2 Flüge pro Woche,<br />

nach Numea,<br />

noumea@air-austral.com<br />

Es bestehen Anschlussmöglichkeiten<br />

ab Mayotte, Madagaskar, Moroni,<br />

Mauritius und den Seychellen nach<br />

Paris CDG.<br />

AIR MAURITIUS<br />

• 13, rue Charles Gounod<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 83 83<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 23 26<br />

airmauritius@wanadoo.fr<br />

www.airmauritius.com<br />

• Kontaktadresse für Deutschland:<br />

Poststraße 2-4<br />

60329 Frankfurt am Main<br />

Tel. +49 (0)69 24 00 19 99<br />

Fax: +49 (0)69 24 00 19 19<br />

info@airmauritius.de<br />

www.air-mauritius.de<br />

• Verkaufsbüro Saint-Pierre:<br />

7, rue François de Mahy<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 06 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 96 27 47<br />

callcenter@zsemk.com<br />

• Flughafen Roland Garros<br />

Tel. +262 (0)2 62 48 80 18<br />

Fax : +262 (0)2 62 48 18 60<br />

airmauritius.gillot@wanadoo.fr<br />

<strong>Réunion</strong> / Mauritius.<br />

• Flughafen Pierrefonds<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 80 18<br />

Fax : +262 (0)2 62 96 80 17<br />

mkpierrefonds@airmauritius.com<br />

<strong>Réunion</strong> / Mauritius.<br />

• Frachtterminal<br />

Tel. +262 (0)2 62 52 81 32<br />

Fax : +262 (0)2 62 28 45 87<br />

AIR MADAGASCAR<br />

• 31, rue Jules Auber<br />

97461 Saint-Denis<br />

Kontakt: + 33 892 680 014 (0,306 €/Min)<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 10 08<br />

contact@airmadagascar.re<br />

www.airmadagascar.com<br />

• Flughafen Roland Garros<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Kontakt: + 33 892 680 014 (0,306 €/Min)<br />

Fax : +262 (0)2 62 48 83 06<br />

• Flughafen Saint-Pierre Pierrefonds<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Kontakt: + 33 892 680 014 (0,306 €/Min)<br />

Fax : +262 (0)2 62 25 56 19<br />

<strong>Réunion</strong>/Antananarivo<br />

<strong>Réunion</strong>/Tamatave/Sainte-Marie<br />

<strong>Réunion</strong>/Diego Suarez/Nosy Be<br />

<strong>Réunion</strong>/Fort-Dauphin/Tuléar<br />

40 Destinations auf Madakaskar<br />

SCHIFFS- UND FÄHRVERBINDUNGEN<br />

SCOAM<br />

4 avenue du 14 juillet 1789<br />

97420 Le Port.<br />

Tel. +262 (0)2 62 42 19 45<br />

Fax : +262 (0)2 62 43 25 47<br />

passagers@scoam.fr<br />

Regelmäßige Verbindungen zwischen<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, Mauritius und Madagaskar<br />

per Schiff (Länge 100 bzw. 108 m).<br />

Preis für Erwachsene Hin- und Rückfahrt:<br />

• Mauritius: ab 167,15 €<br />

• Madagaskar: ab 316,15 €<br />

www.insel-la-reunion.com 27<br />

FLUGVERBINDUNGEN<br />

UND TRANSPORTMITTEL


UNTERWEGS VOR ORT<br />

SHUTTLE-SERVICE FLUGHAFEN /<br />

STADTZENTRUM<br />

Flughafen Roland Garros / Saint-<br />

Denis pole ocean (Anschlussverbindungen<br />

zu allen teilen der<br />

Insel) / Roland Garros:<br />

Bus<br />

Die Strecke wird von der CINOR bedient.<br />

Kontakt: + 33 800 655 655 (Kostenfrei<br />

aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

www.cinor.fr<br />

Ganzjährig, täglich von 7:00 bis<br />

19:45 Uhr (erste und letzte Abfahrt<br />

von der Anschlussstelle Océan in<br />

Saint-Denis). Fahrzeit: 20 Minuten,<br />

Angabe der Abfahrtszeiten ohne Gewähr,<br />

Änderungen vorbehalten.<br />

Preis pro Fahrschein: 4 €.<br />

Taxiservice<br />

Taxiservice zwischen Flughafen und<br />

Innenstadt. Preise: ab 20 €.<br />

Tel. +262 (0)2 62 48 83 83<br />

Flughafen Pierrefonds /<br />

Saint-Pierre und Saint-Louis<br />

Flughafen-Shutlle<br />

Die Strecke wird von Alternéo bedient.<br />

Route: Flughafen Pierrefonds / 02 Busbahnhof<br />

Saint-Pierre / Busbahnhof Saint-<br />

Louis. Mehrere Hin- und Rückfahrten<br />

täglich von Montag bis Sonntag, abgestimmt<br />

auf die Abflugs- und Ankunftszeiten<br />

des Flugverkehrs.<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 30 Min. bis<br />

Saint-Pierre. 15 Min. bis Saint- Louis.<br />

Preis pro Fahrschein: 5 €.<br />

Kontakt: + 33 800 355 354 (Kostenfrei<br />

aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

www.pierrefonds.aeroport.fr<br />

Taxiservice<br />

Preise: ab 15 €.<br />

FLUGHAFEN-TRANSFERS<br />

Mit erfahrenen und ausgebildeten Chauffeuren<br />

gelangen Sie von Ihrer Unterkunft<br />

sicher und diskret zum Flughafen. Ausflugsfahrten,<br />

Flughafen-Transfer (für Geschäfts-<br />

und Individualreisende).<br />

Individuelle Rundfahrten. Shuttle-Service<br />

Flughafen / Hotels auf der gesamten<br />

Insel. Fahrzeuge mit Chauffeur.<br />

Inkl. Personen- und Gepäckversicherung,maximal<br />

16 Fahrgäste. Täglich rund<br />

um die Uhr.<br />

Mobil: +262 (0)6 93 002 002<br />

contact@transfert.re - www.transfert.re<br />

ÜBERREGIONALE VERBINDUNGEN<br />

Bus<br />

Les Cars Jaunes (Die Gelben Busse)<br />

Die gelben Überlandbusse von „Car<br />

Jaune“ durchkämmen die Insel in alle<br />

vier Himmelsrichtungen.<br />

www.cg974.fr<br />

28<br />

Ligne A :<br />

Saint-Pierre/Saint-Denis/Saint-Pierre<br />

(Express)<br />

Haltestellen : Saint-Louis, Etang-Salé,<br />

Saint-Leu, Saint-Gilles, Saint-Paul,<br />

Le Port, <strong>La</strong> Possession<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 2h.<br />

Ligne A2 :<br />

Saint-Leu/Saint-Denis/Saint-Leu<br />

Haltestellen : <strong>La</strong> Saline, Saint-Gilles,<br />

Saint-Paul, <strong>La</strong> Possession<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 1h40.<br />

Ligne B (Sonn- und Feiertag) :<br />

Saint-Pierre/Saint-Denis/Saint-Pierre<br />

entlang der Küste<br />

Haltestellen : Saint-Louis, Etang Salé,<br />

Saint-Leu, Saint-Gilles, Saint-Paul,<br />

Le Port, <strong>La</strong> Possession<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 2h<br />

Ligne B1 (Montag bis Samstag) :<br />

Saint-Leu/Saint-Pierre/Saint-Leu<br />

entlang der Küste<br />

Haltestellen : Etang-Salé, Saint-Louis<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 50 min<br />

Ligne C :<br />

Saint-Pierre / Saint-Denis /<br />

Saint-Pierre über die Höhenlagen<br />

Haltestellen : Saint-Louis, les Avirons,<br />

Saint-Leu, Saint-Gilles, Saint-Paul,<br />

Le Port, <strong>La</strong> Possession<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 2h30.<br />

Ligne C1 (Montag bis Samstag) :<br />

Saint-Pierre/Saint-Leu/Saint-Pierre<br />

über die Höhenlagen<br />

Haltestellen : Les Avirons, Saint-Louis<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />

Ligne C2 (Montag bis Samstag) :<br />

Saint-Paul/Saint-Denis/Saint-Paul<br />

Haltestellen : Le Port, <strong>La</strong> Possession<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />

Ligne D :<br />

Saint-Paul/Saint-Denis/Saint-Paul<br />

Haltestellen : Rivière des Galets, Le<br />

Port, <strong>La</strong> Possession<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />

Ligne E :<br />

Chaloupe Saint-Leu/Saint-Pierre/<br />

Chaloupe Saint-Leu<br />

Haltestellen : Saint-Louis, Etang Salé,<br />

Les Avirons, Piton Saint-Leu, Colimaçons<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 2h.<br />

Ligne F (express) :<br />

Saint-Benoît /Saint-Denis/<br />

Saint-Benoît<br />

Haltestellen : Bras Panon, Saint-<br />

André, Sainte-Suzanne, Sainte-Marie<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />

Ligne G et G1 :<br />

Saint-Denis/Saint-Benoît/Saint-Denis<br />

Haltestellen : Sainte-Marie, Sainte-<br />

Suzanne, Saint-André, Bras-Panon<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 1h30.<br />

Ligne H et H1 :<br />

Saint-Pierre/Saint-Benoît/Saint-Pierre<br />

par les Plaines<br />

Haltestellen : Le Tampon, Plaine des<br />

Cafres, Plaine des Palmistes<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 2h.<br />

Ligne I :<br />

Saint-Pierre/Saint-Benoît/Saint-Pierre<br />

par Saint-Philippe<br />

Haltestellen : Petite Ile, Saint-Joseph,<br />

Vincendo, Saint-Philippe, Piton<br />

Sainte-Rose, Sainte-Rose,<br />

Sainte-Anne<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 2h45.<br />

Ligne I2 :<br />

Saint-Joseph/Tampon/Saint-Joseph<br />

(depart Eglise de Vincendo)<br />

Haltestellen : Saint-Joseph (Gare),<br />

Manapany, Petite-Ile, Montvert Les<br />

Hauts, Tampon (Gare), Tampon (Université)<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />

Ligne L :<br />

Entre-Deux/Saint-Louis/Saint-Pierre<br />

Haltestellen : Mairie de l’Entre-Deux,<br />

Saint-Louis (Gare), Pierrefonds, Saint-<br />

Pierre (Gare)<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 45 min<br />

Ligne Z’éclair 1 (express) :<br />

Saint-Pierre/Saint-Denis/Saint-Pierre<br />

Keine Zwischenhalte<br />

Durchschnittliche Fahrzeit: 1h40.<br />

Ligne Z’éclair 2 (express) :<br />

Saint-Denis/Saint-Benoît/Saint-Denis<br />

Ende : Saint-André<br />

Ti’car Jaune (Kleiner gelber Bus)<br />

Saint-Joseph<br />

Ti’car Jaune Entre Deux<br />

Ti’car Jaune Les Avirons<br />

Innerstädtisches Busnetz mit mehreren.<br />

Haltestellen in o.g. Orten<br />

Weitere Z’éclair :<br />

- Zéclair Etudiants ein Bus-Service, der<br />

Studenten der Universitäten von Moufia<br />

und Tampon, die im Besitz eines<br />

Studentenausweises oder einer Carte<br />

Libre Circulation sind, nach den<br />

Abendvorlesungen nach Hause bringt.<br />

Z’éclair Nocturnes eine Nachtlinie, mit<br />

der volljährige Jugendliche sicher zu<br />

den Vergnügungszentren der Insel gelangen:<br />

Saint-Gilles und Saint-Pierre.<br />

Um diesen Service in Anspruch nehmen<br />

zu können, genügt es einen Sitzplatz<br />

über die telefonische


Reservierungs-Hotline von „Car<br />

Jaune“ zu reservieren.<br />

Kontakt: + 33 810 444 974 (Tarif<br />

gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Z’éclair P.M.R. Ein speziell ausgerüsteter<br />

Transportservice für Blinde, geistig<br />

und physisch Behinderte .<br />

Nur nach telefonischer Voranmeldung<br />

Transport für Senioren:<br />

Seit dem 1.1.2010 können über-60jährige<br />

völlig kostenlos gegen Vorlage eines<br />

Seniorenausweises die Cars Jaunes nutzen<br />

(mit Ausnahme der Z’éclair-Linien).<br />

Hinweis: Gare = Busbahnhof<br />

Weitere Informationen unter<br />

Kontakt: + 33 810 123 974 (Tarif<br />

gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

www.cg974.fr<br />

Citalis<br />

Verkehrsbetriebe des Nordens mit<br />

Diensten in Saint-Denis, Sainte-Marie,<br />

Sainte-Suzanne<br />

Kontakt: + 33 800 655 655 (Kostenfrei<br />

aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

www.cinor.fr<br />

Kar’Ouest<br />

Verkehrsbetriebe des Westens mit<br />

Diensten in den Gemeinden <strong>La</strong> Possession,<br />

Le Port, Saint-Paul, Saint-Leu et<br />

Trois Bassins.<br />

Für nähere Informationen :<br />

TCO<br />

12, rue Mangalon<br />

BP.75<br />

97862 Saint-Paul Cedex<br />

Kontakt: + 33 810 456 520 (Kostenfrei<br />

aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 42 23 18<br />

www.semto.fr<br />

Alternéo<br />

Verkehrsbetriebe des Südens mit<br />

Diensten in den Gemeinden de Saint-<br />

Pierre, Saint-Louis, Petite-Ile, Etang-<br />

Salé.<br />

Für nähere Informationen :<br />

Kontakt: + 33 800 355 354 (Kostenfrei<br />

aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Alizés<br />

Verkehrsbetriebe des Ostens mit Diensten<br />

in den Gemeinden Bras-Panon,<br />

Plaine des Palmistes, Saint-André,<br />

Saint-Benoît, Sainte-Rose, Salazie.<br />

Für nähere Informationen :<br />

Tel. +262 (0)2 62 92 53 40<br />

www.cirest.fr<br />

Taxiservice<br />

Gemäß den geltenden Gesetzen, sind<br />

alle Taxifahrzeuge mit einem Taxameter<br />

ausgestattet. Die Preis pro Kilometer<br />

bewegen sich zwischen 0,82 €<br />

und 2,46 € inkl. Mehrwertsteuer,<br />

ohne Abholgebühr, Gepäckzuschlag<br />

oder Abholung am Flughafen.<br />

Zur Orientierung: Eine Fahrt vom Flughafen<br />

Roland Garros nach Saint-<br />

Gilles kostet je nach Tagespreis<br />

zwischen 75 und 85 €, für eine<br />

Nachtfahrt muss man zwischen 95<br />

und 120 € rechnen.<br />

Englischsprachige Taxifahrer<br />

Folgende Unternehmen beschäftigen<br />

Taxifahrer mit Englischkenntnissen<br />

(alle unten genannten Taxiunternehmen<br />

sind unabhängige Unternehmen, mit<br />

Ausnahme von PAILLE EN QUEUE,<br />

welches ein Taxiverbund ist) :<br />

SAINT-DENIS<br />

Rapid’Taxis<br />

Mobil : +262 (0)6 92 310 902<br />

Taxi Vonglis<br />

Mobil : +262 (0)6 92 605 854<br />

GIE Paille en Queue<br />

Tel. +262 (0)2 62 292 029<br />

LE PORT<br />

Taxi Brennus<br />

Mobil : +262 (0)6 92 361 627<br />

Taxi Sinimale<br />

Mobil : +262 (0)6 93 924 545<br />

LA POSSESSION<br />

Taxi Andoche<br />

Mobil : +262 (0)6 92 232 208<br />

ST PAUL<br />

Taxi Sinimale<br />

Mobil : +262 (0)6 93 924 545<br />

ETANG-SALE<br />

Solutions Taxi<br />

Mobil : +262 (0)6 92 915 001<br />

LE TAMPON<br />

Taxi Payet Mickael<br />

Mobil : +262 (0)6 92 701 320<br />

ST PHILIPPE<br />

Taxi Adonaie<br />

Mobil : +262 (0)6 92 851 968<br />

Taxi Hoareau<br />

Mobil : +262 (0)6 92 319 394<br />

Taxi Mercier<br />

Mobil : +262 (0)6 92 670 806<br />

AEROPORT ROLAND GARROS<br />

Taxi <strong>La</strong>mbate Shabir<br />

Mobil : +262 (0)6 92 859 053<br />

PETITE-ILE<br />

Taxi Payet<br />

Mobil : +262 (0)6 92 860 727<br />

Taxiunternehmen<br />

Taxis sind nicht an bestimmte Stationen<br />

gebunden, sondern an Gemeinden.<br />

In einer fremden Gemeinde darf ein<br />

Taxiunternehmer einen Kunden bei vorherigen<br />

Anruf oder vom Taxistand aus befördern,<br />

nicht jedoch auf Zuruf auf der<br />

Straße.<br />

Alle Taxifahrer (die in Form von Fahrverbänden<br />

organisiert sind) können telefonisch<br />

kontaktiert werden.<br />

Saint-Denis (rund um die Uhr besetzt) :<br />

• Taxis de l’aéroport<br />

Roland Garros (G.I.E.).<br />

Tel. +262 (0)2 62 48 83 83<br />

Mobil : +262 (0)6 92 67 03 11<br />

• Taxis Paille en queue<br />

Tel. +262 (0)2 62 29 20 29<br />

Mobil : +262 (0)6 92 29 20 29<br />

• Taxis express<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 78 90<br />

• Taxis GTD - Hôtel Le Saint-Denis<br />

Rue Doret<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 31 10<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 96 52<br />

Taxistände<br />

Die Taxistände befinden sich in der<br />

Regel im Stadtzentrum.<br />

Saint-Denis<br />

• Allo Taxi<br />

Tel. +262 (0)2 62 28 27 44<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 41 34<br />

Saint-Paul<br />

• Groupement des taximen<br />

de Saint-Paul/Saint-Gilles<br />

Tel. +262 (0)2 62 45 64 34<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 39 96<br />

Saint-Leu<br />

• Run Taxis<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 30 61<br />

Saint-Pierre<br />

• Taxis Saint-Pierrois<br />

Tel. +262 (0)2 62 38 54 84<br />

Mobil : +262 (0)6 92 67 14 13<br />

Saint-Benoît<br />

• Taxis les Marsouins<br />

Tel. +262 (0)2 62 50 55 58<br />

www.insel-la-reunion.com 29<br />

FLUGVERBINDUNGEN<br />

UND TRANSPORTMITTEL


UNTERWEGS VOR ORT<br />

AUTOVERMIETUNG<br />

Alle Mitglieder des Conseil National des<br />

Professions de l’Automobile (erkennbar<br />

am Logo), u.a. die großen internationalen<br />

Autovermietungen sowie einige örtlichen<br />

Mietwagenfirmen, bieten zuverlässige<br />

Fahrzeuge und ordnungsgemäße Verträge.<br />

Autovermietungen, die Mitglied des CNPA<br />

sind und von der örtlichen Industrie- und<br />

Handelskammer die Betriebserlaubnis für<br />

das Gelände des Flughafens Roland<br />

Garros erhalten haben.<br />

ADA LOCATION<br />

• 3, rue de la Croix Rouge<br />

ZAE <strong>La</strong> Mare<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 52 72 53<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 48 81 83<br />

info@ada-reunion.com<br />

www.ada-reunion.com<br />

AU BAS PRIX<br />

• 1, rue ruisseau des Noirs<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 20 11 97<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 48 81 89<br />

aubasprix@wanadoo.fr<br />

www.aubasprix.fr<br />

AVIS RÉUNION<br />

• 83, rue Jules Verne<br />

B.P.8 – ZI N°2<br />

97821 Le Port Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 42 15 99<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 48 81 85<br />

service.commercial@avisreunion.com<br />

www.avisreunion.com<br />

BUDGET<br />

• 2, rue Pierre Aubert<br />

ZI. du Chaudon<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Tel. +262 (0)2 62 28 92 00<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 28 01 95<br />

budget.run@caille.com<br />

www.budget-reunion.com<br />

EUROPCAR<br />

• Gillot « <strong>La</strong> Ferme »<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 93 14 15<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 28 27 58/<br />

+262 (0)2 62 48 81 87<br />

europcar-reunion@wanadoo.fr<br />

www.europcar-reunion.com<br />

HERTZ LOCAMAC<br />

1, rue de la Pépinière - ZAE <strong>La</strong> Mare<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 53 <strong>22</strong> 55<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 28 05 93<br />

reservations@hertzreunion.com<br />

www.hertzreunion.com<br />

30<br />

HOLIDAY BY CAR (RUNCAR SAS)<br />

• 54 bis, rue André <strong>La</strong>rdy - ZAE <strong>La</strong> Mare<br />

97438 Sainte-Marie<br />

• Reservierungszentrale:<br />

Tel. : +262 (0) 2 62 53 53 84<br />

resa.runcar@gbh.fr<br />

ITC TROPICAR<br />

27, avenue de Bourbon<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 01 01<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 31 07 07<br />

contact@itctropicar.com<br />

www.itctropicar.com<br />

NATIONAL CITER<br />

• 69, bd du Chaudron<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Tel. +262 (0)2 62 97 49 74<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 48 83 77<br />

citer.sd@foucque.fr<br />

www.citer.re<br />

RENT A CAR – CAMALOC<br />

• 7, rue de la Pépinière - ZAE <strong>La</strong> Mare<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 53 <strong>22</strong> 70<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 48 81 88<br />

camaloc@caille.com<br />

www.rentacar-lareunion.com<br />

SIXT (SOGERENT SA)<br />

• 54 bis, rue André <strong>La</strong>rdy - ZAE <strong>La</strong> Mare<br />

97438 Sainte-Marie<br />

• Flughafen: +262 (0)2 62 29 79 79<br />

• Reservierungszentrale:<br />

Tel. : +262 (0)2 62 28 85 85<br />

resa.runcar@gbh.fr - www.sixt.fr<br />

Preise<br />

• Es werden entweder Tagespreise mit<br />

Abrechnung pro Kilometer oder Pauschalpreise<br />

mit unbegrenzter Kilometerzahl<br />

angeboten. Einige Mietwagenfirmen<br />

bieten Sondertarife (an<br />

Wochenenden, für Fahrzeuge mit Werbeaufschrift,<br />

usw...). In der Regel sind<br />

die Preise günstiger als in Europa (der<br />

MwSt.-Satz ist auf 8,5 % abgesenkt).<br />

• Die Benzinpreise werden von der Präfektur<br />

festgelegt und sind - im Gegensatz<br />

zu Frankreich – an allen Tankstellen<br />

gleich hoch.


TOURISTISCHE<br />

TRANSPORTUNTERNEHMEN<br />

COLLET GENTIL<br />

42, rue Roche Glisse<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Tél/Fax : +262 (0)2 62 44 73 77<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 55 27<br />

gentil.collet@wanadoo.fr<br />

Minibus mit 8 Plätzen, mit Klimaanlage<br />

ausgestattet. Transfer- und Ausflugsfahrten<br />

auf der gesamten Insel.<br />

ECOBUS<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 01 0004<br />

7 rue Cateaux - Plateau Caillou<br />

97460 Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 55 49 20<br />

Fax : +262 (0)2 62 55 49 21<br />

ecobus974@orange.fr<br />

40 Busse mit 30 bis 56 Plätzen (Einzelfahrten<br />

und Rundreisen)<br />

GROUPE TRANSPORTS MOOLAND<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 01 0002<br />

ZI. Bel-Air - 97450 Saint-Louis<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 39 39 /<br />

+262 (0)2 62 45 38 38<br />

Fax : +262 (0)2 62 91 39 38<br />

s.fontaine@transports-mooland.fr<br />

www.groupetransportsmooland.com<br />

Fuhrpark mit Fahrzeugen von 8 bis 55<br />

Plätzen. Reisebusse, erfahrenes Team an<br />

Fahrern und Reiseführern. 5 Niederlassungen<br />

in der Nähe der Flughäfen und der<br />

Hotels von Saint-Gilles. Wöchentliches<br />

Ausflugsprogramm für Individualtouristen.<br />

Privatfahrten (Transfer, Ausflüge, Rundfahrten).<br />

Incentives. Gruppenverpflegung<br />

auf Anfrage.<br />

MOUTOUSSAMY EMILE<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 02 0002<br />

49, Route de Domenjod<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Tel. +262 (0)2 62 53 54 65<br />

Fax : +262 (0)2 62 53 78 98<br />

100 Busse mit 8 bis 60 Plätzen<br />

Ausstattung: Mikrofon, Bar, Toiletten.<br />

Ausgebildete Reiseführer Ausflugs- und<br />

Rundfahrten und je nach Nachfrage<br />

Transfer vom Flughafen zum Hotel.<br />

MOUTOUSSAMY ET FILS<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 02 0001<br />

77, rue <strong>La</strong>rdy<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 72 90 80<br />

Fax : +262 (0)2 62 72 90 81<br />

moutoussamyetfils@wanadoo.fr<br />

Reisebusse mit 4 bis 59 Plätzen.<br />

Hochmoderne Ausstattung (Klimaanlage,<br />

Mikrofon, Kühlschrank, Sitzplatz für<br />

Fremdenführer, Videorecorder), Einzeltransfers,<br />

VIP, Gruppen- und Incentive-<br />

Angebote. Tägliches Ausflugsangebot,<br />

Transportservice für Wanderer. Transportund<br />

Rundfahrten für Touristen auf der gesamten<br />

Insel.<br />

OISEAU BLEU (L’)<br />

18, chemin Grand Canal<br />

<strong>La</strong> Bretagne<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Tel. +262 (0)2 62 28 28 21 /<br />

+262 (0)2 62 53 58 40<br />

Fax : +262 (0)2 62 29 07 66<br />

transport.loiseaubleu@wanadoo.fr<br />

www.transportloiseaubleu.com<br />

39 Busse mit 8 bis 60 Plätzen, darunter<br />

sind einige ausgestattet mit Mikrofon, Klimaanlage,<br />

CD-Spieler, 1 VIP-Bus. Ausgebildete<br />

Reiseführer Auflugsfahrten für<br />

Touristen, Betriebsausflüge, Schulausflüge,<br />

Schulbusservice und Sonderfahrten.<br />

Flughafen-Transfer.<br />

RÉUNION NATURE SAUVAGE<br />

37 bis, rue Augustin Gruchet<br />

97424 Piton Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 89 46<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 95 90<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 74 99<br />

cl.rns@orange.fr<br />

Touristische Busrundfahrten<br />

SCT<br />

3, rue des Fleurs Jaunes<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 85 87<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 13 30<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 85 88<br />

s.c.transport@wanadoo.fr<br />

1 Minibus mit 8 Plätzen, mit Klimaanlage<br />

ausgestattet. Individuelle Ausflugsund<br />

Rundfahrten. Transferfahrten.<br />

TRANSALAZES<br />

18, route du Piton d’Anchaing<br />

97433 Salazie<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 47 76 90<br />

Standardfahrten, Schulbusservice und<br />

Sonderfahrten auf der gesamten Insel<br />

TRANSPORT C JOSEPH<br />

70, rue du Père Boiteau<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 71 59<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 43 46<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 80 56<br />

eric.caroupapoulle@wanadoo.fr<br />

Fuhrpark mit 15 Bussen von 8 bis 55<br />

Plätzen, mit Klimaanlage, Mikrofon,<br />

Radio. Erfahrene Fahrer. Ausflüge, Transferfahrten,<br />

Incentives.<br />

Gruppenangebote auf Anfrage.<br />

TRANSPORT KERPAL<br />

4, rue Souprayen<br />

974<strong>22</strong> <strong>La</strong> Saline<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 43 54 42<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 05 34 /<br />

+262 (0)6 92 74 89 97<br />

sarltransportkerpal@business.ool.fr<br />

Komfortable Kleinbusse mit 9 Plätzen,<br />

mit Klimaanlage. Ausflugsfahrten, Freizeitangebote<br />

zu <strong>La</strong>nd, zu Wasser und in<br />

der Luft, Erkundungstouren rund um die<br />

Insel usw. MTB-Downhill-Strecken an verschiedenen<br />

Standorten.<br />

TRANSPORTS PONIN<br />

45, chemin Piveteau<br />

97426 Trois-Bassins<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 71 38<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 73 18<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 73 18<br />

2 Busse mit 8 Plätzen, 2 Busse mit 20<br />

Plätzen. 2 Busse mit 30 Plätzen, 2 Busse<br />

mit 50 Plätzen. Flughafen-Transfer.<br />

TRANSPORTS SOUPRAYENMESTRY<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

2, chemin Souprayen - Ravine à Marquet<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Tel. +262 (0)2 62 44 81 69<br />

Fax : +262 (0)2 62 44 91 62<br />

transports-souprayenmestry@wanadoo.fr<br />

8 Busse mit 40 bis 57 Plätzen, ausgestattet<br />

mit Mikrofon und Klimaanlage. Individuelle<br />

Ausflugs-, Rund- und<br />

Tagesfahrten. Transferfahrten.<br />

TRANS-VOYAGEURS ETTY<br />

149, chemin des Barrières<br />

97423 Le Guillaume - Saint-Paul<br />

Tél/Fax : +262 (0)2 62 44 39 65<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 00 46<br />

etty.transvoyageurs@orange.fr<br />

1 Bus mit 16 Plätzen, 1 Minibus mit<br />

8 Plätzen (mit Klimaanlage)<br />

1 Bus mit 15 Plätzen (klimatisiert), 1 Bus<br />

mit 30. Plätzen (mit Klimaanlage und Mikrofon).<br />

Individuelle Rundfahrten, Transferfahrten<br />

zwischen. Hotel und Flughafen,<br />

Transferfahrten zu bestimmten Sehenswürdigkeiten.<br />

Vermietung von Minibussen<br />

+ Chauffeur und Besichtigungstouren<br />

inkl. Führer.<br />

PAUSCHAL-ANBIETER<br />

(BUS)<br />

GROUPE TRANSPORTS MOOLAND<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 01 0002 (Kontaktdaten, s.o.)<br />

MOUTOUSSAMY EMILE<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 02 0002 (Kontaktdaten, s.o.)<br />

MOUTOUSSAMY ET FILS<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 02 0001 (Kontaktdaten, s.o.)<br />

www.insel-la-reunion.com 31<br />

FLUGVERBINDUNGEN<br />

UND TRANSPORTMITTEL


ENTFERNUNGSTABELLE<br />

SAINT-DENIS<br />

Zeit<br />

SAINT-GILLES<br />

Zeit<br />

SAINT-PIERRE<br />

Zeit<br />

PLAINE DES CAFRES 27 EME<br />

Zeit<br />

PLAINE DES PALMISTES<br />

Zeit<br />

CILAOS<br />

Zeit<br />

HELL-BOURG<br />

Zeit<br />

SAINT-PHILLIPE<br />

Zeit<br />

32<br />

HELL-BOURG STRÄNDE VULKAN CILAOS<br />

55 km<br />

55 min<br />

92 km<br />

1h23<br />

113 km<br />

1h53<br />

77 km<br />

1h23<br />

59 km<br />

1h03<br />

106 km<br />

2h40<br />

-<br />

-<br />

89 km<br />

1h35<br />

37 bis 51 km<br />

28 bis 35 min<br />

-<br />

-<br />

32 à 49 km<br />

23 bis 33 min<br />

55 bis 72 km<br />

53 min bis<br />

1h03<br />

66 bis 83 km<br />

1h05 bis 1h15<br />

83 bis 105 km<br />

1h08<br />

95 km<br />

1h25 bis 1h48<br />

46 km<br />

52 min bis<br />

1h15<br />

23 bis 69 km<br />

45 min bis<br />

1h<strong>22</strong><br />

41 bis 61 km<br />

1h bis 1h05<br />

58 bis 75 km 92 km<br />

1h16 bis 1h26 1h59 bis 2h<strong>22</strong><br />

92 bis 109 km 78 bis 100 km<br />

1h23 bis 1h33 1h23 bis 2h08<br />

60 bis 77 km<br />

55 min bis<br />

1h05<br />

11 bis 81 km<br />

12 min bis<br />

1h55<br />

105 km<br />

1h46<br />

75 km<br />

1h26<br />

46 km<br />

1h07<br />

69 km<br />

1h37<br />

87 km<br />

1h57<br />

-<br />

-<br />

160 km<br />

2h40<br />

81 km<br />

1h47<br />

FLUGHAFEN<br />

Roland Garros<br />

10 km<br />

10 min<br />

47 km<br />

38 min<br />

89 km<br />

1h03<br />

72 km<br />

58 min<br />

54 km<br />

38 min<br />

115 km<br />

1h56<br />

55 km<br />

55 min<br />

84 km<br />

1h10<br />

FLUGHAFEN<br />

Pierrefonds<br />

OSTEN WESTEN SÜD-OSTEN ZENTRUM NORDEN SÜDEN<br />

Über die Höhenstraße Route des Tamarins<br />

73 km<br />

49 min<br />

43 km<br />

29 min<br />

6 km<br />

4 min<br />

29 km<br />

34 min<br />

47 km<br />

54 min<br />

40 km<br />

1h03<br />

128 km<br />

1h44<br />

41 km<br />

44 min<br />

© photo : Serge Gélabert


© photo : Serge Gélabert<br />

REISEVERANSTALTER UND<br />

INCOMING-AGENTUREN<br />

DEUTSCHE REISEVERANSTALTER<br />

ÖSTERREICHISCHE REISEVERANSTALTER<br />

SCHWEIZER REISEVERANSTALTER<br />

INCOMING-AGENTUREN<br />

33<br />

REISEVERANSTALTER UND<br />

INCOMING-AGENTUREN


DEUTSCHLAND<br />

A&E REISETEAM<br />

Hans-Henny-Jahnn-Weg 19<br />

<strong>22</strong>085 Hamburg<br />

Tel. +49 (0)40 27 14 34 70<br />

Fax : +49 (0) 40 27 14 34 714<br />

info@ae-reiseteam.de<br />

www.ae-reiseteam.de<br />

AFRIKA PLUS REISEN<br />

Partnachstr 6<br />

81373 München<br />

Tel. +49 (0)89 72 66 94 0<br />

Fax : +49 (0)89 72 66 94 44<br />

info@afrikaplus.de<br />

www.afrikaplus.de<br />

AFRIKA REISEN EXKLUSIV<br />

Karl-Simrock-Str. 64B<br />

53604 Bad Honnef<br />

Tel. +49 (0)<strong>22</strong> 24 90 03 63<br />

Fax : +49 (0) <strong>22</strong> 24 90 03 64<br />

kontakt@afrika-reisen-exklusiv.com<br />

www. afrika-reisen-exklusiv.com<br />

AFRIKA TOURS INDIVIDUELL GMBH<br />

Belgradstrasse 9<br />

80796 München<br />

Tel. +49 (0)89 32 72 92 88<br />

Fax : +49 (0)89 32 27 92 84<br />

info@afrika-tours.de<br />

www.afrika-tours.de<br />

34<br />

ALBATROS URLAUB<br />

Wielandstr. 12<br />

60318 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69 98 60 94 77<br />

Fax : +49 (0)69 28 99 72<br />

info@albatros-urlaub.de<br />

ALIZEE REISEN<br />

Kirschbäumleboden 30<br />

79379 Müllheim<br />

Tel. +49 (0)76 31 10 982<br />

Fax : +49 (0)76 31 10 721<br />

info@alizee-reisen.de<br />

www.indischerozean.de<br />

AST AFRICAN SPECIAL TOURS<br />

Gronauer Weg 31<br />

61118 Bad Vilbel<br />

Tel. +49 (0)61 01 49 90 00<br />

Fax : +49 (0)61 01 49 90 29<br />

info@ast-reisen.de<br />

www.ast-reunion.de<br />

AUSTRALIA TOURS<br />

Dieselstr.3<br />

87437 Kempten<br />

Tel. +49 (0)831 25 40 347<br />

Fax : +49 (0)831 25 40 348<br />

info@australiatours.de<br />

www.australiatours.de<br />

AVANTGARDE TRAVEL<br />

Karl-Rudolph-Str. 176<br />

40215 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211 935 70 11<br />

Fax : +49 (0)211 935 70 13<br />

info@avantgarde-travel.de<br />

www.avantgarde-travel.de<br />

AVENTOURA GMBH<br />

Rehlingstr. 17 - 79100 Freiburg<br />

Tel. +49 (0)76 12 11 69 90<br />

Fax : + 49 (0)76 12 11 69 99<br />

info@aventoura.de<br />

www.aventoura.de<br />

CG TOURISTIC<br />

Marktplatz 10 - 94149 Kösslarn<br />

Tel. +49 (0)85 36 91 <strong>22</strong> 97<br />

Fax : +49 (0)85 36 91 <strong>22</strong> 96<br />

info@cgtouristic.de<br />

www.wandern.de<br />

CGT REISEN GMBH<br />

Carl-Zeiss-Strasße 3<br />

60388 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)61 09 30 99 60<br />

Fax : +49 (0)61 09 30 99 80<br />

info@cgt-reisen.de<br />

www.creativegolftravel.de


CRUISING REISE<br />

Leonhardstr. 10 – 30175 Hannover<br />

Tel. +49 (0)511 37 44 47 0<br />

Fax : +49 (0) 511 37 44 47 37<br />

info@cruising-reise.de<br />

www.cruising-reise.de<br />

DERTOUR GMBH & CO KG<br />

Emil-von-Behring-Str 6<br />

60439 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69 95 88 00<br />

Fax : +49 (0)69 95 88 10 10<br />

service.indischerozean@dertour.de<br />

www.dertour.de<br />

DIAMIR ERLEBNISREISEN GMBH<br />

Berthold-Hauptstr. 2<br />

01257 Dresden<br />

Tel. +49 (0)351 31 20 77<br />

Fax : +49 (0)351 31 20 76<br />

info@diamir.de<br />

www.diamir.de<br />

DR DÜDDER REISEN<br />

Am Berg 2 – 52076 Aachen<br />

Tel. +49 (0)24 08 20 48<br />

Fax : +49 (0)24 08 65 03<br />

info@duedderreisen.de<br />

www.duedderreisen.de<br />

DREAM TOURS<br />

Schachenwaldstr. 28 - 63456 Hanau<br />

Tel. +49 (0)61 81 65 97 94<br />

Fax : +49 (0)61 81 66 12 50<br />

info@dream-tours.de<br />

www.dream-tours.de<br />

EBERHARDT TRAVEL<br />

Zschoner Ring 30 – 01723 Kesselsdorf<br />

Tel. +49 (0)352 04 92 254<br />

info@eberhardt-travel.de<br />

www.eberhardt-travel-de<br />

EEST REISEN GMBH<br />

Tassilo-Zöpf-Weg 18 – 82409 Wildsteig<br />

Tel. +49 (0)886 79 13 90<br />

Fax : +49 (0)8867 91 39 13<br />

mail@eest.com<br />

www.eest.com<br />

ELCH ADVENTURE TOURS GMBH<br />

Reisewitzerstrasse 16<br />

01159 Dresden<br />

Tel. +49 (0)351 4<strong>22</strong> 62 62<br />

Fax : +49 (0)351 4<strong>22</strong> 62 95<br />

elch@elchtours.de<br />

www.elchtours.de<br />

EWTC- EXKLUSIVES REISEN DIREKT<br />

Eigelstein 80-88 – 50668 Köln<br />

Tel. +49 (0)2 21 80 11 12 0<br />

Fax : +49 (0) 2 21 80 11 12 13<br />

info@ewtc.de<br />

www.ewtc.de<br />

EXPLORER FERNREISEN<br />

Hüttenstr. 17 – 40215 Düsseldorf<br />

Tel. +49 (0)211 99 49 01<br />

Fax : +49 (0)211 37 06 30<br />

info@explorer.de<br />

www.explorer.de<br />

FOX-TOURS REISEN GMBH<br />

Andréestr. 27<br />

56579 Rengsdorf<br />

Tel. +49 (0)26 34 650 19 31<br />

Fax : +49 (0)26 34 96 75 472<br />

info@fox-tours.de<br />

www.fox-tours.de<br />

FRANCE DÉCOUVERTE<br />

Lindenstr. 19 - 50674 Köln<br />

Tel. +49 (0)<strong>22</strong>1 258 04 35<br />

Fax : +49 (0)<strong>22</strong>1 258 21 76<br />

info@france-decouverte.de<br />

www.france-decouverte.de<br />

FRANKREICH A LA CARTE<br />

Yorckstr : 76 – 10965 Berlin<br />

Tel. +49 (0) 30 7889 85 12<br />

Fax: +49 (0) 30 7889 85 13<br />

info@frankreichalacarte.de<br />

www.frankreichalacarte.de<br />

FRANKTOUR FERNREISEN<br />

Niddastr. 3 – 61476 Kronberg<br />

Tel. +49 (0)61 73 69 07<br />

Fax : +49 (0)61 73 68 706<br />

fernreisen@franktour.de<br />

FRANZÖSISCHES REISEBÜRO<br />

Schillerstr 35 - 10627 Berlin<br />

Tel. +49 (0)30 261 10 19<br />

Fax : +49 (0)30 262 96 84<br />

info@franzoesischesreisebuero.de<br />

www.franzoesischesreisebuero.de<br />

FTI TOURISTIK<br />

<strong>La</strong>ndsberger Str. 88<br />

80339 München<br />

Tel. +49 (0)89 25 250<br />

Fax : +49 (0)89 25 25 65 65<br />

info@fti.de - www.fti.de<br />

GELLWIEN TOURS GMBH<br />

Emil-Geis-Str.17<br />

81379 München<br />

Tel. +49 (0)89 74 28 68 0<br />

Fax : +49 (0)89 742 868 <strong>22</strong><br />

info@gellwien-tours.com<br />

www.gellwien-tours.com<br />

GEO TOURS<br />

Schopstr.17 - 20<strong>22</strong>2 Hamburg<br />

Tel. +49 (0)40 49 19 832<br />

Fax : +49 (0)40 49 03 <strong>22</strong>7<br />

info@geo-tours.de<br />

www.geo-tours.de<br />

HAUSER EXKURSIONEN<br />

INTERNATIONAL<br />

Spiegelstr. 9 - 81241 München<br />

Tel. +49 (0)89 235 00 60<br />

Fax : +49 (0)89 235 006 99<br />

info@hauser-exkursionen.de<br />

www.hauser-exkursionen.de<br />

HERMES TOURISTIK<br />

Osterbekenstr. 90 a<br />

<strong>22</strong>083 Hamburg<br />

Tel. +49 (0)40 27 84 26 20<br />

Fax : +49 (0) 40 27 84 26 43<br />

info@hermes-touristik.de<br />

HONEYMOON TRAVEL<br />

Lohbergenweg 13<br />

21244 Buchholz i.d.N.<br />

Tel. +49 (0)4187 900 343<br />

Fax : +49 (0)4187 900 344<br />

info@HoneymoonTravel.de<br />

www.HoneymoonTravel.de<br />

I TRAVEL<br />

Vogelsanger Str. 78 - 50823 Köln<br />

Tel. +49 (0)<strong>22</strong>1 534 109 0<br />

Fax : +49 (0)<strong>22</strong>1 34 109 70<br />

info@itravel.de - www.itravel.de<br />

IKARUS TOURS GMBH<br />

Am Kaltenborn 49-51<br />

61462 Königstein<br />

Tel. +49 (0)61 74 2 90 20<br />

Fax : +49 (0)61 74 2 29 52<br />

central@ikarus.com<br />

www.ikarus.com<br />

INFINITY REISECONSULTING<br />

Theresienhöne 1 - 80339 München<br />

Tel. +49 (0)89 538 96 28<br />

Fax : +49 (0)89 538 96 45<br />

info@indischer-ozean.de<br />

www.indischer-ozean.de<br />

ISLANDS 4 MORE<br />

Grosshaderner Str. 2 - 81375 München<br />

Tel. +49 (0)89 71 456 83<br />

Fax : +49 (0)89 71 000 945<br />

info@islands4more.de<br />

www.islands4more.de<br />

KARAWANE REISEN<br />

Schorndorfer Str. 149<br />

71638 Ludwigsburg<br />

Tel. +49 (0)71 41 28 4 80<br />

Fax : +49 (0)71 41 28 48 25<br />

info@karawane.de - www.karawane.de<br />

KARIBIK INSIDE<br />

Loschwitzalstr.20 - 01259 Dresden<br />

Tel. +49 (0)351 200 32 80<br />

Fax : +49 (0)351 200 32 81<br />

karibikins@aol.com<br />

www.karibikinside.de<br />

KORNELIUSREISEN<br />

Franzstr. 11 - 52064 Aachen<br />

Tel. +49 (0)241 68 105<br />

Fax : +49 (0) 241 68 104<br />

info@korneliusreisen.de<br />

www.korneliusreisen.de<br />

L’EVASION TOURS<br />

Oskar-Pletsch-Straße 8 - 01324 Dresden<br />

Tel. +49 (0)351 84 80 846<br />

Fax : +49 (0)351 89 96 100<br />

L-Evasion-Tours@t-online.de<br />

www.Evasion-Tours.de<br />

M&M INSELREISEN<br />

Saargemünder Str. 136<br />

66119 Saarbrücken<br />

Tel. +49 (0)681 311 25<br />

Fax : +49 (0)681 390 50 60<br />

info@centertours.de<br />

www.centertours.de<br />

www.insel-la-reunion.com 35<br />

REISEVERANSTALTER UND<br />

INCOMING-AGENTUREN


DEUTSCHLAND<br />

MAURITIUS INDIVIDUELL<br />

Hauptstr.11 – 21614 Buxtehude<br />

Tel. +49 (0)4161 866 79 0<br />

Fax : +49 (0) 4161 866 79 16<br />

info@mauritius-individuell.de<br />

www.reunion-individuell.de<br />

MEDIA TEAM & TRAVEL<br />

Tilsiter Str 6 - 81929 München<br />

Tel. +49 (0)89 93 93 95 00<br />

Fax : +49 (0)89 93 93 95 15<br />

info@media-team-travel.de<br />

www.media-team-travel.de<br />

MEIERS WELTREISEN<br />

Emil-von-Behring-Str. 6 – 60439 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69 95 88 04<br />

Fax : +49 (0)69 95 88 3799<br />

sevice@meiers-weltreisen.de<br />

www.meiers-weltreisen.de<br />

MFG REISEN<br />

Hauptstrasse 33a– 82008 Unterhaching<br />

Tel. +49 (0)89 61 09 91 70<br />

Fax : +49 (0)89 61 09 91 30<br />

info@mfgreisen-alacarte.com<br />

www.mfg-reisen.de<br />

NECKERMANN REISEN<br />

Thomas – Cook – Platz 1<br />

61440 Oberursel<br />

Tel. +49 (0)61 71 6500<br />

Fax : +49 (0)61 71 65 21 25<br />

doreen.vasicek@thomascookag.com<br />

www.neckermann-reisen.de<br />

ODYSSEUS GMBH<br />

Kaiserhofstr. 6 - 60313 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69 13 01 489 0<br />

Fax : +49 (0)69 13 01 489 20<br />

info.germany@odysseus.com<br />

www.odysseus.com<br />

PINK PIGEON TOURS<br />

Hengsteyer Str. 32 - 58099 Hagen<br />

Tel. +49 (0)871 975 04 11<br />

Fax : +49 (0)871 975 04 15<br />

info@pinkpigeon.de<br />

www.pinkpigeon.de<br />

REISE AGENTUR BRANDNER<br />

Salierstrasse 24 - 70736 Fellbach<br />

Tel. +49 (0)711 57 98 89<br />

Fax : +49 (0)711 57 98 87<br />

info@reiseagentur-brandner.de<br />

www.reiseagentur-brandner.de<br />

REISESERVICE AFRICA GMBH<br />

Bauseweinallee 4 a - 81247 München<br />

Tel. +49 (0)89 811 90 15<br />

Fax : +49 (0)89 811 27 53<br />

katalog@reiseservice-africa.de<br />

www.reiseservice-africa.de<br />

SCHULZ AKTIV REISEN INTERNATIONAL<br />

Bautzner Straße 39 - 01099 Dresden<br />

Tel. +49 (0)351 26 62 55<br />

Fax : +49 (0)351 26 62 56<br />

info@schulz-aktiv-reisen.de<br />

www.Schulz-aktiv-reisen.de<br />

36<br />

SEKOM VOYAGES<br />

Siemenstr. 28 - 71254 Ditzingen<br />

Tel. +49 (0)7156 173 69<br />

Fax : +49 (0)7156 173 68<br />

info@sekomvoyages<br />

www.sekomvoyages.de<br />

SPECIAL VOYAGES<br />

Feldstr. 31 – 90766 Fürth<br />

Tel. +49 (0)911 97 91 000<br />

Fax: +49 (0)911 73 77 05<br />

info@special-voyages.de<br />

www.special-voyages.de<br />

STROHBECK REISEN<br />

<strong>La</strong>ustr 88 - 70597 Stuttgart<br />

Tel. +49 (0)711 93 34 28 0<br />

Fax : +49 (0)711 93 24 28 20<br />

info@strohbeckreisen.de<br />

www.strohbeck-reisen.de<br />

STUDIOSUS REISEN MÜNCHEN GMBH<br />

Riesstr. 25 – 80992 München<br />

Tel. +49 (0)89 500 60 0<br />

Fax : +49 (0)89 500 60 100<br />

info@studiosus.com<br />

www.studiosus.com<br />

TAKE OFF REISEN<br />

Dorotheenstr. 65 – <strong>22</strong>301 Hamburg<br />

Tel. +49 (0)40 4<strong>22</strong> <strong>22</strong> 88<br />

Fax : +49 (0)40 4<strong>22</strong> <strong>22</strong> 09<br />

info@takeoffreisen.de<br />

www.takeoffreisen.de<br />

THOMAS COOK REISEN<br />

Thomas – Cook – Platz 1<br />

61440 Oberursel<br />

Tel. +49 (0)61 71 65 00<br />

Fax : +49 (061 71 65 21 25<br />

daniela.stankewitz@thomascookag.de<br />

www.thomascook-reisen.de<br />

TISCHLER REISEN AG<br />

Partnachstr. 50<br />

82467 Garmisch-Partenkirchen<br />

Tel. +49 (0)8821 93 17 26<br />

Fax : +49 (0)8821 93 17 29<br />

ind.ozean@tischler-reisen.de<br />

www.tischler-reisen.de<br />

TRAILS NATUR- UND ERLEBNISREISEN<br />

Bahnhofstraße 47 - 87435 Kempten<br />

Tel. +49 (0)831 153 59<br />

Fax : +49 (0)831 128 54<br />

info@trails-reisen.de<br />

www.trails-reisen.de<br />

TRAUMINSEL REISEN GMBH<br />

Summerstr 8 - 8<strong>22</strong>11 Herrsching<br />

Tel. +49 (0)8152 931 90<br />

Fax : +49 (0)8152 931 9 20<br />

info@trauminselreisen.de<br />

wwtrauminselreisen.de<br />

TRAUMZIELE REISEN<br />

Gruber Strasse 11<br />

85652 <strong>La</strong>ndsham<br />

Tel. +49 (0)89 30 78 45 98<br />

Fax : +49 (0) 89 54 84 73 30<br />

info@traumziele.com<br />

www.traumziele.com<br />

TRAVEL INDIVIDUELL<br />

Löhnfeld 26 – 21423 Winsen<br />

Tel. +49 (0)4171 84 88 70<br />

Fax : +49 (0)4171 84 88 720<br />

mail@travel-individuell.de<br />

www.travel-individuell.de<br />

TRAVELDESIGN<br />

<strong>La</strong>mberstr. 35<br />

83278 Traunstein<br />

Tel. +49 (0)86 11 65 90 6<br />

Fax : +49 (0)86 11 66 68 72<br />

info@traveldesign.de<br />

www.traveldesign.de<br />

TRAVELHOUSE<br />

Im Hainchen 18<br />

61455 Königstein<br />

Tel. +49 (0)6174 <strong>22</strong>0 29<br />

Fax : +49 (0)6174 25 290<br />

info@travel-house.de<br />

www.travel-house.de<br />

TUI AG<br />

Karl-Wiechert-Allee 4<br />

30625 Hannover<br />

Tel. +49 (0)511 56 76 473<br />

Fax : +49 (0)511 566 19 01<br />

TUI-interactive@tui.de<br />

www.tui.de<br />

UMFULANA-INDIVIDUELLES REISEN<br />

Wipperführter Str. 376 - 51515 Kürten<br />

Tel. +49 (0)<strong>22</strong> 68 90 98 0<br />

Fax : +49 (0)<strong>22</strong> 68 90 98 20<br />

info@umfulana.de<br />

www.umfulana.de<br />

WIGWAM REISEN<br />

Lerchenweg 2<br />

87448 Waltenhofen<br />

Tel. +49 (0)83 79 9 20 60<br />

Fax : +49 (0)83 79 9 20 616<br />

info@wigwam-tours.de<br />

www.wigwam-tours.de<br />

WIKINGER REISEN GMBH<br />

Kölner Str 20 - 58135 Hagen<br />

Tel. +49 (0)2331 90 47 41<br />

Fax : +49 (0) 2331 90 47 04<br />

mail@wikinger.de<br />

www.wikinger.de<br />

WINDROSE FERNREISEN GMBH<br />

Fasanenstr. 33 - 10179 Berlin<br />

Tel. +49 (0)30 20 17 21 0<br />

Fax : +49 (0)30 20 17 21 17<br />

info@windrose.de<br />

www.windrose.de<br />

WORLD INSIGHT ERLEBNISREISEN GMBH<br />

Olpener Str. 455<br />

51109 Köln<br />

Tel. +49 (0)<strong>22</strong>1 969 004 0<br />

Fax : +49 (0)<strong>22</strong>1 969 004 20<br />

info@world-insight.de<br />

www.world-insight.de


ÖSTERREICH<br />

ÖSTERREICH<br />

ASI WIRKLICH REISEN INNSBRÜCK<br />

In der Stille 1 - 6161 Natters<br />

Tel. +43 (0)512 54 60 00<br />

Fax : +43 (0)512 54 60 01<br />

info@asi.at<br />

www.asi.at<br />

DERTOUR AUSTRIA GMBH<br />

Münchner Bundesstrasse 160<br />

5020 Salzburg<br />

Tel. +43 662 21 50 60<br />

service@dertour.at<br />

www.dertour.at<br />

GULET TOURISTIK<br />

1030 Wien, <strong>La</strong>ndstraßer Hauptstr 153-155<br />

Tel. +43 (0)50884 404<br />

Fax: +43 (0)512 21 10 91<br />

info@tui.at<br />

www.gulet.at<br />

GRUBER REISEN<br />

Puchstraße 176, 8055 Graz<br />

Tel. +43 (0)316 70 89-0<br />

Fax : +43 (0)316 7089 76<br />

office@gruberreisen.at<br />

www.gruberreisen.at<br />

JEDEK REISEN<br />

Döblinger Hauptstrasse 23-25<br />

1190 Wien<br />

Tel: +43 1 369 66 02<br />

Fax: +43 1 369 66 02-15<br />

office@jedek-reisen.at<br />

www.jedek-reisen.at<br />

JETWAY REISEN<br />

Dametzstr. 38 / OK Platz 1A, 4020 Linz<br />

Tel: +43(0)732 785004<br />

Fax: +43(0)732 785004-9<br />

office@jetway.at<br />

www.jetway.at<br />

JUMBO GRUPPE<br />

Rennweg 46-50 - 1030 Wien<br />

Tel. +43 (0)1 514 45 0<br />

office@jumbo.at<br />

www.jumbo.at<br />

RHOMBERG REISEN<br />

Tel: +43 557 <strong>22</strong> 24 20 52<br />

Fax: +43 (0) 557 2 <strong>22</strong> 42 09<br />

lareunion@rhomberg.at<br />

www.rhomberg-reisen.com<br />

RUEFA REISEN<br />

Dresdner Strasse 81-85 - 1200 Wien<br />

Tel. +43 (810) 200 400<br />

Fax : +43 (1) 588 00-9488<br />

tropic@ruefa.at<br />

www.ruefa.at<br />

TUI AUSTRIA<br />

Heiligenstädter Straße 31<br />

A-1190 Wien<br />

Telefon: +43 (0) 50 884 500<br />

Fax: + 43 (0) 50 884 509<br />

tui.austria@tui.at<br />

www.tui.at<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

www.insel-la-reunion.com 37<br />

REISEVERANSTALTER UND<br />

INCOMING-AGENTUREN


SCHWEIZ<br />

SCHWEIZ<br />

AIR MARIN – LE MUST<br />

rue de Berne 9<br />

Case postale 1761<br />

CH-1211 Genève 1<br />

Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 7313218<br />

Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 7380943<br />

airmarin@airmarin.com<br />

www.airmarin.com<br />

ALBERTSEN VOYAGES<br />

Avenue du tribunal fédéral 34<br />

CH – 1000 <strong>La</strong>usanne 5<br />

Tel. +351 (0)21 321 77 44<br />

Fax : +351 (0)21 321 77 49<br />

info@albertsen.ch<br />

www.albertsen.ch<br />

ANNE-ROSE TRAVEL<br />

Rue du <strong>La</strong>c 7<br />

CH-1207 Genève<br />

Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 735 74 44<br />

Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 735 85 88<br />

contact@anne-rose-travel.com<br />

www.anne-rose-travel.com<br />

ANTILLES & ILES EVASION VOYAGES<br />

Rue Roi-Victor-Amé 3<br />

CH-1<strong>22</strong>7 Carouge GE<br />

Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 820 32 47<br />

Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 820 32 66<br />

admin@antilles.ch<br />

www.iles.ch<br />

BAKOUATOURS<br />

Oetlingerstrasses 10<br />

CH-4057 Basel<br />

Tel. +41 (0)61 681 84 84<br />

Fax : +41 (0)61 681 47 77<br />

info@bakouatours.com<br />

www.bakouatours.com<br />

CAT TRAVEL CABANE REISEN AG<br />

Neubadstrasse 150<br />

Neuweiler<br />

CH-4015 Basel<br />

Tel. +351 (0)61 281 78 77<br />

Fax : +351 (0)61 281 79 66<br />

info@cat-travel.ch<br />

www.cat-travel.ch<br />

CLUB AVENTURE<br />

TERRES SAUVAGES SA<br />

Rue Prévost Martin 51<br />

CP 124<br />

CH-1211 Genève 4<br />

Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 320 50 80<br />

Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 320 59 10<br />

info@clubaventure.ch<br />

www.clubaventure.ch<br />

FLEX TRAVEL<br />

Friesenbergstrasse 75<br />

Postfach 9180<br />

CH-8036 Zürich<br />

Tel. +41 (0)44 455 44 44<br />

Fax : +41 (0)44 455 44 19<br />

arabia@flextravel.ch<br />

www.flextravel.ch<br />

38<br />

HOTELPLAN SCHWEIZ AG<br />

Sägereistrasse 20 Postfach<br />

CH-8152 Glattbrugg<br />

Tel. +41 (0)43 211 81 11<br />

Fax : +41 (0)43 <strong>22</strong>2 96 66<br />

indianocean_africa@hotelplan.ch<br />

www.hotelplan.ch<br />

INDALO SPACE SA<br />

Rue de <strong>La</strong>usanne 74<br />

CH-1700 Fribourg<br />

Tel. +41 (0)26 347 15 20<br />

Fax : +41 (0)26 347 15 25<br />

voyages@indalo.ch<br />

www.indalo.ch<br />

KUONI REISEN AG<br />

Neue Hard 7<br />

Postfach - CH-8010 Zürich<br />

Tel. +41 (0)44 277 44 60<br />

Fax : +41 (0)44 277 44 30<br />

indian.ocean@kuoni.ch<br />

www.kuoni.ch<br />

LA CLE DES ILES SA<br />

Route du Village 13 - CH-1807 Blonay<br />

Tel. +41 (0)21 943 03 10<br />

Fax : +41 (0)21 943 03 15<br />

info@lacledesiles.ch<br />

www.lacledesiles.ch<br />

LEGENDS TRAVEL GMBH<br />

Klosbachstrasse 45<br />

CH-8032 Zürich<br />

Tel. +41 (0)44 250 44 77<br />

Fax : +41 (0)44 250 44 76<br />

info@legendstravel.ch<br />

www.legendstravel.ch<br />

LET’S GO TOURS AG<br />

Vorstadt 33<br />

CH-8201 Schaffhausen<br />

Tel. +41 (0)52 624 10 77<br />

Fax : +41 (0)52 624 60 77<br />

tours@letsgo.ch - www.letsgo.ch<br />

MANTA REISEN AG<br />

Geroldstrasse 20 - CH-8010 Zürich<br />

Tel. +41 (0)44 277 47 00<br />

Fax : +41 (0)44 77 48 74<br />

info@manta.ch - www.manta.ch<br />

PLANETE EVASION - UCPA<br />

Rue du Pont Neuf 3<br />

CH-1<strong>22</strong>7 Carouge GE<br />

Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 342 37 77<br />

Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 342 37 87<br />

ucpa@bluewin.ch - www.ucpa.ch<br />

SOLEYTOURS C/O TRAVELHOUSE AG<br />

Freischützgasse 3 - Postfach<br />

CH-8021 Zürich<br />

Tel. +41 (0)44 295 57 57<br />

Fax : +41 (0)44 295 57 59<br />

soleytours@soleytours.ch<br />

www.soleytours.ch<br />

STOHL-AIR VOYAGES SA<br />

Avenue Louis-Casaï 81<br />

Case Postale 164<br />

CH-1216 Cointrin GE<br />

Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 715 19 19<br />

Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 715 19 09<br />

info@stohler.com<br />

www.stohler.com<br />

STOHLER TOURS AG<br />

Florastrasse 56<br />

CH-8032 Zürich<br />

Tel. +41 (0)44 421 70 70<br />

Fax : +41 (0)44 421 70 95<br />

www.stohler.com<br />

SUJA REISEN GMBH<br />

Hermetschoostrasse 75<br />

CH-8048 Zürich<br />

Tel. +41 (0)43 540 01 83<br />

Fax : +41 (0)43 535 97 46<br />

info@suja-reisen.ch<br />

www.suja-reisen.ch<br />

TOURPACK AIR TRAVEL<br />

Rue du Cendrier 17<br />

CH-1201 Genève<br />

Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 731 77 00<br />

Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 731 77 20<br />

info@tourpack.ch<br />

www.tourpack.ch<br />

TUI SUISSE LTD.<br />

Friesenbergstrasse 75<br />

Postfach 9180<br />

CH-8036 Zürich<br />

Tel. +41 (0)44 455 43 07<br />

Fax : +41 (0)44 455 44 98<br />

badeferien@tui.ch<br />

www.tui.ch<br />

VIA VERDE REISEN GMBH<br />

<strong>La</strong>gerstrasse 41<br />

CH-3360 Herzogennsbuchsee<br />

Tel. 0848 82 38 23<br />

Fax : +41 (0)62 956 56 97<br />

info@via-verde-reisen.ch<br />

www.via-verde-reisen.ch


INCOMING-AGENTUREN<br />

ALIZOA VOYAGES<br />

2, rue du Port<br />

Résidence Perles des Roches<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 58 45<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 58 43<br />

alizoavoyages@alizoavoyages.com<br />

www.alizoavoyages.com<br />

Lizenz-Nr: IM 97410001<br />

Geschäftsführung: Patrick de Biasi<br />

Transfers, Reservierung für Gruppen und<br />

Individualreisende, Ausflüge, Helikopterrundflüge,<br />

Jeep-Touren, Rundflüge mit<br />

Ultraleichtflugzeugen, Canyoning, Wanderungen<br />

und Bootsausflüge. Rundreisen mit<br />

dem Bus. Französisch- und englischsprachige<br />

Reiseführer. Pauschalangebote für<br />

das gesamte Gebiet des Indischen Ozeans<br />

– Spezialanbieter für Australien, Neuseeland,<br />

Madagaskar, Mauritius und die<br />

Seychellen.<br />

BLEU OCÉAN INDIEN<br />

42 chemin Summer 3<br />

97432 Le Guillaume Saint-Paul<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 32 26<br />

Fax : +262 (0)2 62 42 75 71<br />

concept.oi@sfr.fr<br />

Lizenz-Nr.: LI 045 02 0002<br />

Geschäftsführung: Bernard Le Rouzes<br />

Auf Gruppen spezialisierte Incoming-Agentur.<br />

Organisation von Betriebs- und<br />

Vereinsausflügen und Reisegruppen.<br />

Geschäftsreisende, Incentives, Seminare,<br />

Kongresse. Buchbar sind alle auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

verfügbaren Angebote und Inhalte.<br />

BOURBON TOURISME<br />

14, rue Rontaunay<br />

BP 128<br />

97463 Saint-Denis Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 08 70<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 08 79<br />

Responsable d’agence :<br />

Emilie Errecoundo<br />

bourbon.tourisme@travel-run.com<br />

Lizenz-Nr.: LI 974 06 0001<br />

Geschäftsführungin: Catherine Frécaut<br />

Angebot: In der ältesten Agentur der Insel<br />

werden Sie von einem mehrsprachigen<br />

und erfahrenen Team bedient.<br />

Spezialanbieter für Gruppen, Incentives,<br />

Seminare und Kreuzfahrten. Innovative<br />

und nach Kundenwunsch individuell<br />

ausgearbeitete Angebote.<br />

COMPTOIR CORAIL<br />

12, place des coquillages<br />

Boucan Canot<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 88 38<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 63 11<br />

comptoircorail@orange.fr<br />

www.comptoircorail.com<br />

Lizenz-Nr.: LI 974 03 0003<br />

Geschäftsführerinin: Christine Verguin<br />

Produktverantwortlicher und stellvertr.<br />

Geschäftsführer: Emmanuel <strong>La</strong>urent<br />

Incoming-Geschäft: Leistungen für Individualreisende<br />

und Gruppen: Hotelreservierung,<br />

Fremdenzimmer, Transfer, Ausflüge,<br />

Wanderungen, Inselrundflüge, Jeep-Touren,<br />

Hochseefischen, Canyoning, MTB… The-<br />

menangebote: Bauernhof, Sport (Wettbewerbe…),<br />

Kultur, Kulinarisch… Spezialanbieter<br />

für Incentives und Eventveranstaltungen.<br />

Englisch- und spanischsprachige<br />

Mitarbeiter. Kombipakete für das gesamte<br />

Gebiet des Indischen Ozeans und den<br />

südlichen Teil Afrikas möglich.<br />

CONNECTIONS RÉUNION<br />

53, route de Domenjod<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Tel. +262 (0)2 62 93 13 98<br />

Fax : +262 (0)2 62 93 13 99<br />

connectionsrun@wanadoo.fr<br />

Lizenz-Nr.: LI 974 03 0002<br />

Geschäftsführer: Eric Trepp<br />

Direktor: Stéphane Ravry<br />

Spezialanbieter Inbound für Individualreisende<br />

und Gruppen, Organisation von<br />

Incentives. Kombipakete Inselhopping.<br />

Empfangsservice am Flughafen, Unterstützung<br />

und Betreuung der Gäste in den<br />

Hotels. Mehrsprachige Mitarbeiter:<br />

Englisch, Deutsch, Spanisch. Organisierte<br />

Rundreisen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> „Auto +<br />

Hotel“, Trekking-Touren, Pauschalpaket<br />

„Multisport“, Buchung und Vertrieb von<br />

Ausflügen sowie allen Sport- und Kultursowie<br />

allen kulinarischen Angeboten: Inselrundflug<br />

mit dem Hubschrauber,<br />

Jeep-Touren, Canyoning, Tiefseetauchen,<br />

Rundflüge mit dem Ultraleichtflugzeug,<br />

Paragliding, Reiten, Themenausflüge, individueller<br />

Service.<br />

www.insel-la-reunion.com 39<br />

REISEVERANSTALTER UND<br />

INCOMING-AGENTUREN


INCOMING-AGENTUREN<br />

MILLE TOURS<br />

9, rue Sarda-Garriga<br />

97460 Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 55 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 45 65 90<br />

Lizenz-Nr.: LI 097950014<br />

Geschäftsführer: Johan Millet<br />

johan.millet@milletours.com<br />

Service individuel :<br />

milletours.individuel@wanadoo.fr<br />

Service groupe :<br />

milletours.groupe@wanadoo.fr<br />

www.milletours.com<br />

Reiseplanung „à la carte“, Empfangsservice,<br />

Betreuung, Information und<br />

Beratung. Angebote im Bereich Fliegen:<br />

Helikopter, Paragliding, Ultraleichtflugzeug.<br />

Angebote zu <strong>La</strong>nd: MTB, Jeep-Touren,<br />

Ausflüge mit dem Bus, Hochseilgarten,<br />

Canyoning, Fahrzeugverleih, Wander- und<br />

Reitausflüge, Rafting. Angebote zu Wasser:<br />

Tauchen, Kreuzfahrt, Kajak, Hochseefischen,<br />

Bodyboard, Surfen.<br />

Für Gruppen:<br />

milletours.groupe@wanadoo.fr<br />

Reservierung von Unterkünften und Erarbeitung<br />

von Ausflugsprogrammen.<br />

Erarbeitung von anspruchsvollen Programmen<br />

für Incentive- oder Seminargruppen.<br />

Organisation zahlreicher Spiel- und Sportaktivitäten:<br />

Jeep-Rallye, Wanderung mit<br />

kreolischem Picknick, Helikopter-Rundflug<br />

mit Ausstieg, individuelle Kreuzfahrt, sonstige<br />

Angebote „à la carte“, abendliche<br />

Outdoor-Veranstaltungen.<br />

NOUVELLES FRONTIERES<br />

Résidence Claire<br />

31, place Paul Julius Bénard<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 11 99<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 11 98<br />

receptif.run@nouvelles-frontieres.fr<br />

Lizenz-Nr: LI 075970049<br />

Verantwortlich für Incoming-Geschäft:<br />

Maryline Meslet<br />

Betriebskoordinator: Stéphane Giquiaud<br />

Leistungen im Incoming-Geschäft:<br />

Individualreisenden, Gruppen, Hotelreservierungen,<br />

Rundreisen mit dem Auto, Wanderungen,<br />

Canyoning, Busausflüge, Jeep-<br />

Touren, Autovermietung, Rundflüge mit dem<br />

Helikopter oder einem Ultraleichtflugzeug,<br />

Tauchen, Hochseefischen, Bootsausflüge,<br />

Paragliding, usw. Die Mitarbeiter sprechen<br />

Englisch und Deutsch.<br />

OBJECTIF<br />

46, Boulevard Hubert Delisle<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 08 33<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 26 80<br />

objectif.reunion@orange.fr<br />

Lizenz-Nr: LI 974960016<br />

Geschäftsführer : Moomtaz Juhoor<br />

Leistungen im Incoming-Geschäft: Die<br />

Mitarbeiter sprechen Französisch und<br />

Englisch. Empfangsservice und Betreuung<br />

am Flughafen, Information und Beratung<br />

in den Hotels, Transferfahrten zu allen<br />

40<br />

Hotels der Insel, Reservierung von Unterkünften,<br />

Ausflugsplanung, Organisation<br />

sportlicher Aktivitäten und Ausarbeitung<br />

individueller und themenbezogener Touren.<br />

Organisation und Empfangsservice bei<br />

Kongressen und Incentive-Reisen. Verlängerungen<br />

im Gebiet des Indischen Ozeans<br />

möglich.<br />

ODYSSEE<br />

52, rue Charles Gounod<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 20 20<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 74 40<br />

odyssee@odyssee.re<br />

www.odyssee.re<br />

Lizenz-Nr.: LI 974100007<br />

Verantwortlich : Katherine Chatel<br />

Kundenservice : Gwenaëlle Bellec<br />

Businessplattform, Spezialist für Komplettangebote<br />

im Bereich Kongresse,<br />

Tagungen und Seminare im Indischen<br />

Ozean und im südlichen Afrika. Komplettes<br />

Eventmanagement: Mailing,<br />

Anmeldungen, Anmieten von Räumen,<br />

Kongressausstattung, Flüge, individueller<br />

Empfangsservice, Transfer, Unterbringung,<br />

Ausflugsprogramm aber auch Betreuung<br />

vor und nach der Veranstaltung vor Ort bzw.<br />

im gesamten Raum des Indischen Ozeans.<br />

PAPANGUE TOURS<br />

Résidence <strong>La</strong> Tonnelle<br />

17, rue de la Rivière des Pluies<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 61 92/41 72 12<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 61 96<br />

contact@papanguetours.com<br />

papangueprod@wanadoo.fr<br />

papanguegroupe@wanadoo.fr<br />

www.papanguetours.com<br />

Lizenz-Nr.: LI 974 96 0017<br />

Kontakt: Mary <strong>La</strong>w Hune Production/Fit’s<br />

Für Gruppen: Murielle Fontaine<br />

Leistungen im Incoming-Geschäft: Persönlicher<br />

Empfang und Betreuung am<br />

Flughafen. Englisch, Spanisch, Deutsch.<br />

Organisation von Transfer-Fahrten, Ausflügen,<br />

individuellen Rundfahrten mit dem<br />

Auto oder mit Fahrer / Führer, alle Hotelreservierungen,<br />

Autovermietung, Jeep-Touren<br />

und sonstige Aktivitäten (Rundflüge mit<br />

dem Helikopter oder dem Ultraleichtflugzeug,<br />

Hochseefischen, Canyoning, Tauchen).<br />

Für Reisegruppen: Geführte Themenrundfahrten<br />

mit ausgebildeten Reiseleitern,<br />

Organisation und Empfangsservice<br />

bei Kongressen und Incentive-Reisen.<br />

Durchgehende Betreuung in den Hotels im<br />

Westen der Insel durch mehrsprachige<br />

Hostessen (Englisch, Deutsch, Spanisch).<br />

Kombipakete für das gesamte Gebiet des<br />

Indischen Ozeans.<br />

RUN VOYAGES<br />

82 rue du Général de Gaulle<br />

BP. 27 - 97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 13 43<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 13 44<br />

bdault@run-voyages.com<br />

contact@run-voyages.com<br />

Lizenz-Nr.: LI 974 99 0001<br />

Geschäftsführer : Patrick Sauger<br />

Leiterin Incoming-Geschäft: Brigitte Dault<br />

Individueller Empfang und Betreuung am<br />

Flughafen, Organisation von Transfers, Ausflügen,<br />

Rundfahrten, maßgeschneiderte<br />

Aufenthalte, Reservierung von Aktivitäten<br />

und Transporte.<br />

Kombipakete für das gesamte Gebiet des<br />

Indischen Ozeans möglich.<br />

VOYAGES MUTUALISTES ET COOPERATIFS<br />

14, bd Doret – BP 340<br />

97467 Saint-Denis Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 77 17<br />

Fax : +262 (0)2 62 94 77 21<br />

philippe.vmc@wanadoo.fr<br />

voyagesmutualistesparis@wanadoo.fr<br />

Lizenz-Nr.: LI 097950003<br />

Leiter Incoming-Geschäft:<br />

Joëlle Tendero<br />

Leistungen im Incoming-Geschäft:<br />

Organisation von Individual- und Gruppenreisen,<br />

Flugtickets, Aufenthalt vor Ort,<br />

Rundreisen, Ausflüge, Inseltouren.<br />

WEL’COME VACANCES<br />

Local C6 – Immeuble Les Francicéas<br />

Chaussée Royale – 97460 Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 99 99<br />

Fax : +262 (0)2 62 96 99 98<br />

carmelle.welcome@orange.fr<br />

Lizenz-Nr.: LI 097 95 0015<br />

Agenturleitung: Carmelle Coutin<br />

Kundenservice: Amélie Goirand<br />

Leistungen im Incoming-Geschäft:<br />

Individueller Empfang und Betreuung am<br />

Flughafen, Reiseleitung in Französisch,<br />

Englisch und Deutsch. Individuelle Rundfahrten<br />

mit dem Auto, Autovermietung,<br />

Ausflüge, Reservierung von Unterkünften,<br />

Information und Beratung in den Hotels.<br />

Empfang von Kreuzfahrt-Gästen. Individuell<br />

zusammengestellte Touren und<br />

Themenreisen: Inselrundflüge mit dem<br />

Helikopter und Freizeitangebote. Organisation<br />

von Individual-, Gruppen-, Schüler-,<br />

Geschäftsreisen, Kongressen, Seminaren,<br />

Incentives. Kombipakete für das gesamte<br />

Gebiet des Indischen Ozeans.


UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS<br />

KLASSIFIZIERTE HOTELS<br />

Hotelketten und -gruppen<br />

Der Norden<br />

Der Westen<br />

Saint-Pierre und der Süden<br />

Der Osten<br />

Die Hochebenen (Les Plaines) und der Vulkan<br />

Die Talkessel (Cirques)<br />

FERIENANLAGEN<br />

WELLNESSHOTELS<br />

Der Süden<br />

Der Westen<br />

Die Talkessel<br />

GÄSTEHÄUSER UND SONSTIGE<br />

UNTERKÜNFTE<br />

Gästehäuser „Gîtes de France“<br />

Gästezimmer „Clévacances“<br />

<strong>La</strong>ndgasthöfe<br />

Urlaub auf dem Bauernhof<br />

Gästehäuser „Fleurs de Soleil“<br />

Ferienwohnungen<br />

Berghütten<br />

Jugendherbergen<br />

Feriendörfer<br />

RESTAURANTS AUSGEZEICHNET<br />

MIT DEM TITEL “MAITRES RESTAURATEURS“<br />

Der Norden<br />

Der Westen<br />

der Süden<br />

Der Osten<br />

Die Hochebenen und der Vulkan<br />

Die Talkessel<br />

WEITERE RESTAURANTS<br />

Der Norden<br />

Der Westen<br />

der Süden<br />

Der Osten<br />

Die Hochebenen und der Vulkan<br />

Die Talkessel<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

41<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


KLASSIFIZIERTE HOTELS<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es derzeit (Stand 01/06/2010) 53<br />

Hotelunterkünfte (gemäß französischer Norm), die in den<br />

wichtigsten Städten, Badeorten und Dörfern der Insel zu finden sind.<br />

Die Aufnahmekapazität der einzelnen Hotels ist unterschiedlich, das<br />

Maximum liegt bei 200 Zimmern. Die Übernachtungskapazität<br />

beträgt insgesamt 4398 Betten.<br />

HOTELKETTEN UND -GRUPPEN<br />

Die Accor-Gruppe<br />

ist auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit 3 Hotels<br />

(321 Zimmer) vertreten.<br />

Novotel Saint-Gilles ***<br />

173 Zimmer<br />

Mercure Blue Beach Coralia ***<br />

43 Zimmer<br />

Mercure Créolia ***<br />

107 Zimmer<br />

Verkaufsbüro auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />

Verkaufsdirektion Accor<br />

île de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

c/o Hôtel Mercure Créolia<br />

14, rue du Stade - Montgaillard<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 30 26 70<br />

Fax : +262 (0)2 62 37 45 52<br />

martine.alamelou@accor.com<br />

Die Apavou-Gruppe<br />

betreibt auf der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> 1 Hotel<br />

Saint-Denis (Le) ***<br />

118 Zimmer<br />

Verkaufsbüro auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />

SREGH Hôtel Apavou<br />

190, rue des deux canons<br />

Immeuble Futura<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Verkaufsbüro in Paris:<br />

Infos.paris@apavou-hotels.com<br />

www.apavou-hotels.com<br />

Die Naiade-Gruppe<br />

ist auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit 2 Hotels vertreten<br />

(320 Zimmer):<br />

Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon ***** 174 Zimmer<br />

Hôtel le Récif *** 146 Zimmer<br />

Réservations : +262 (0)2 62 700 500<br />

Fax : +230 (0)6 98 42 <strong>22</strong><br />

Kontaktadresse auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />

Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 70 00 07<br />

www.naiaderesorts.com<br />

hlr@naiade.com<br />

ghl@naiade.com<br />

Kontaktadresse in Deutschland:<br />

18, Goethestrasse<br />

60313 Frankfurt am Main<br />

Tel. (+49) 69 92 88 78 80<br />

Fax. (+49) 69 92 88 78 810<br />

Zentrale@naiade-resorts.de<br />

Kontaktadresse in Frankreich:<br />

francineh@naiade-resorts.fr<br />

marcb@naiade-resorts.fr<br />

42<br />

Die Hotelkooperation Best Western<br />

betreibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> das Hotel:<br />

Saint-Denis (Le) *** 118 Zimmer<br />

Die Hotelkooperation Anthurium<br />

ist mit insgesamt 24 Häusern auf<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> vertreten (1068 Zimmer):<br />

Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon (Le) *****<br />

174 Zimmer<br />

Boucan Canot (Le) **** 50 Zimmer<br />

Hôtel Bellepierre **** 55 Zimmer<br />

Diana Dea Lodge 30 Zimmer<br />

Vorr. 4-Sterne-Klassifizierung<br />

Eröffnung Anfang 2011<br />

Palm Hôtel & Spa **** 65 Zimmer<br />

Saint Alexis Hôtel & Spa (Le) ****<br />

63 Zimmer<br />

Dimitile Hôtel *** 18 Zimmer<br />

Hôtel Le Récif *** 146 Zimmer<br />

Iloha Seaview Hôtel *** 64 Zimmer<br />

Juliette Dodu (Le) *** 43 Zimmer<br />

Nautile (Le) *** 43 Zimmer<br />

Swalibo Hôtel (Le) *** 30 Zimmer<br />

Alamanda Hôtel (L’) ** 58 Zimmer<br />

Domaine des Fougères ** 15 Zimmer<br />

Ferme du Pommeau (<strong>La</strong>) ** 15 Zimmer<br />

Filaos (Les) ** 44 Zimmer<br />

Géraniums (Les) ** 25 Zimmer<br />

Relais des Cîmes (Le) ** 29 Zimmer<br />

Saint-Michel (Le) ** 15 Zimmer<br />

Vieux Cep (Le) ** 45 Zimmer<br />

Tropic Appart’ Hôtel *** 41 Zimmer<br />

Clé des Champs (<strong>La</strong>)<br />

6 Zimmer (Gästehaus)<br />

Plantation (<strong>La</strong>) 4 Zimme<br />

Villa Belle (<strong>La</strong>) 3 Zimme<br />

Auskunft:<br />

Anthurium Hôtels<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 96 0001<br />

53, route de Domenjod<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 93 13 93<br />

Fax : +262 (0)2 62 93 17 97<br />

info@anthurium.com<br />

www.anthurium.com<br />

Marketingbüro Frankreich:<br />

Château de l’Hoste<br />

82150 Saint-Beauzeil<br />

Tel. +33 (0)5 63 95 25 61<br />

Fax : +33 (0)5 63 95 25 50<br />

www.chateaudelhoste.com<br />

Darüber hinaus gibt es zahlreiche Privathotels<br />

in allen Kategorien (siehe Auflistung<br />

der Unterkünfte nach Region).<br />

BRANCHENVERBÄNDE IM BEREICH<br />

HOTELLERIE/GASTRONOMIE<br />

UNION DES HÔTELIERS<br />

DE LA RÉUNION<br />

In der 2007 gegründeten Gewerkschaft<br />

waren zum 1. Juli 2010 insgesamt<br />

<strong>22</strong> Hotels der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

vertreten.<br />

UHR-C/o Hôtel Bellepierre<br />

91 bis allée des Topazes<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 51 51<br />

Fax : +262 (0)2 62 51 26 02<br />

uhr@orange.fr -www.destinationreunion.fr<br />

UNION DES MÉTIERS<br />

ET DES INDUSTRIES<br />

DE L’HÔTELLERIE LA RÉUNION<br />

Tel. +262 (0)2 62 55 37 30<br />

Fax : +262 (0)2 62 55 37 29<br />

umih@ilereunion.com - ilereunion.com/umih<br />

Die Mitglieder des Arbeitsgeberverbands<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> sind in 7 Organisationen zusammengefasst,<br />

die regelmäßig Werbeaktionen<br />

organisieren bzw. daran teilnehmen:<br />

Club de l’Hôtellerie<br />

<strong>Réunion</strong>naise : Hotelverband, in<br />

dem 9 Häuser vertreten sind<br />

Club de l’Hôtellerie Créole<br />

Indépendante et Familiale :<br />

Verband der unabhängigen,<br />

familienbetriebenen Hotels. 16 Häuser.<br />

hotelleriecreole@ilereunion.com<br />

Club de la Restauration<br />

<strong>Réunion</strong>naise<br />

160 Mitglieder<br />

clubrestauration@ilereunion.com<br />

Club Bars, Brasseries, Discothèques<br />

et Casinos :<br />

25 Mitglieder<br />

A.I.M. : L’Association<br />

des Iupiens des<br />

Mascareignes<br />

C.E.R. : Cercle des Épicuriens<br />

de la <strong>Réunion</strong><br />

A.B.F. : Association des Barmen de France<br />

Restaurateurs de France<br />

Das <strong>La</strong>bel “Restaurateurs de<br />

France“, ist eine staatlich anerkannte<br />

Auszeichnung für Gastwirte.<br />

Diese verpflichten sich:<br />

• den Antrag auf die “Restaurateurs de<br />

France“ von sich aus zu stellen<br />

• qualifizierte Mitarbeiter zu beschäftigen<br />

und eine hohe Qualität anzubieten<br />

• regionale Küche anzubieten unter Verwendung<br />

heimischer Produkte.


DER NORDEN<br />

LEGENDE<br />

DER DIENSTLEISTUNGEN<br />

ÜF Übernachtung mit Frühstück<br />

Ü Übernachtung ohne Verpflegung<br />

HP Halbpension<br />

VP Vollpension<br />

Haustiere erlaubt<br />

Fernseher auf dem Zimmer<br />

Klimaanlage / Heizung<br />

Mini-Bar<br />

Telefon auf den Zimmern<br />

Safe<br />

Reinigung<br />

Bar<br />

Restaurant<br />

Konferenzräume<br />

Pool<br />

Park<br />

Freizeitmöglichkeiten<br />

Miniclub<br />

Internet/WLAN<br />

Behindertenzimmer<br />

Angegebene Informationen<br />

und Preise ohne Gewähr<br />

©2010 / Hôtel Bellepierre<br />

HÔTEL BELLEPIERRE ****<br />

91 bis, allée des Topazes<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 51 51<br />

Fax : +262 (0)2 62 51 26 02<br />

info@hotel-bellepierre.com<br />

www.hotel-bellepierre.com<br />

Das Hotel liegt in einem Wohngebiet auf<br />

einer Anhöhe von Saint-Denis, dem<br />

bedeutendsten Verwaltungs-, Wirtschafts-<br />

und Kulturzentrum auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong>, hoch über der Stadt und bietet<br />

einen weiten Blick auf den Indischen<br />

Ozean. 85 Zimmer, darunter 2 Suiten,<br />

47 Executive-Zimmer, 36 sog. „Classic“-<br />

Zimmer.<br />

Preise<br />

Zimmer „Classic“:<br />

Einzel: 145 € (ÜF)<br />

Doppel: 160 € (ÜF)<br />

Executive-Zimmer:<br />

Einzel: 165 € (ÜF)<br />

Doppel: 180 € (ÜF)<br />

Dreibett: <strong>22</strong>0 € (ÜF)<br />

Panorama-Suite:<br />

Einzel 270 € (ÜF)<br />

Doppel: 300 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Barzahlung, Visa, Mastercard,<br />

American Express, Diners Club.<br />

©2010 / Hôtel Austral<br />

AUSTRAL (L’) ***<br />

20, rue Charles Gounod<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 45 67<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 13 14<br />

hotel-austral@wanadoo.fr<br />

www.hotel-austral.fr<br />

Im Herzen von Saint-Denis gelegen mit<br />

zahlreichen Geschäften ganz in der<br />

Nähe, unweit des Verwaltungs- und Touristenzentrums.<br />

53 Zimmer, darunter 2<br />

Suiten. Einige Zimmer sind mit eigenem<br />

Faxgerät und eigener Telefonnummer<br />

ausgestattet.<br />

Privatparkplatz.<br />

Preise<br />

Einzel: ab 74 €<br />

Doppel: ab 85 €<br />

Dreibett: 110 €<br />

Suite: 130 €<br />

Frühstücksbuffet: 10 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Barzahlung, Visa, Mastercard.<br />

www.insel-la-reunion.com 43<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / David Dijoux<br />

DER NORDEN<br />

BEST WESTERN HÔTEL<br />

LE SAINT-DENIS ***<br />

2, rue Doret<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 80 20<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 97 41<br />

resa.stdenis@apavou-hotels.com<br />

www.bestwestern-saintdenis<br />

-iledelareunion.com<br />

Das Hotel liegt direkt am Meer, an der<br />

Uferpromenade Barachois, und bietet<br />

118 Zimmer. Zentrale <strong>La</strong>ge unmittelbar<br />

in der Nähe der historischen Altstadt. 10<br />

Min. vom Flughafen Roland Garros und<br />

30 Min. vom Badeort Saint-Gilles-les-<br />

Bains entfernt. Restaurant „L’oasis“ mit<br />

klimatisiertem Speisesaal, schattige Terrasse<br />

mit Meerblick sowie Terrasse am<br />

Pool. Bar „le Zen“ - intime Atmosphäre<br />

und leckeres Cocktailangebot. 10 Veranstaltungsräume<br />

für Seminare, Banketts<br />

oder Stehempfänge für 10 bis 300<br />

Personen. Kasino in unmittelbarer Nähe.<br />

Preise<br />

Einzel: ab 95 € (Ü)<br />

Doppelzimmer Standard: ab 110 € (Ü)<br />

Einzelsuite: ab 195 € (Ü)<br />

Doppelsuite: ab 265 € (Ü)<br />

Frühstücksbuffet: 13 € pro Person.<br />

Kurtaxe: 0.50 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

44<br />

©2010 / Nicolas Rakotopare<br />

JULIETTE DODU (LE) ***<br />

31, rue Juliette Dodu<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 20 91 20<br />

Fax : +262 (0)2 62 20 91 21<br />

jdodu@runnet.com<br />

www.hotel-jdodu.com<br />

Reizvolles Hotel im kreolischen Stil. Historisches<br />

Gebäude der Ostindien-Kompanie<br />

und Geburtshaus der<br />

Nationalheldin Juliette Dodu. Die ursprüngliche<br />

Konstruktion dieser "kreolischen<br />

Hütte“ wurde komplett erneuert.<br />

43 Zimmer und Suiten. Whirlpool, Bibliothek,<br />

kleiner Garten, Zimmerservice,<br />

Mehrzweckraum und Privatparkplatz.<br />

Preise<br />

Einzelzimmer mit Dusche: 90 €<br />

Superior-Zimmer mit Dusche: 110 €<br />

Standardzimmer mit Bad: 1<strong>22</strong> €<br />

Superior-/Twin-Zimmer mit Bad: 140 €<br />

Dreibettzimmer mit separatem Wohnzimmer:<br />

160 €<br />

Panorama-Suite: 195 €<br />

Frühstück: 13 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

©2010 / Corinne Dujardin<br />

MERCURE CREOLIA (LE) ***<br />

14, rue du Stade - Montgaillard<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 26 26<br />

Fax : +262 (0)2 62 94 27 27<br />

H1674@accor.com<br />

www.accorhotels.com<br />

Das Hotel liegt oberhalb von Saint-Denis,<br />

nur wenige Minuten vom Stadtzentrum<br />

entfernt und unweit des Flughafens. 107<br />

Zimmer, die 2009 komplett renoviert wurden.<br />

Im Hotelrestaurant werden kreolische<br />

und traditionelle französische Gerichte serviert,<br />

schnelles Mittagsmenü (mit umfangreichem<br />

Vorspeisenbuffet), Freitagabend<br />

Meeresbuffet mit Band und musikalischer<br />

Atmosphäre, großes Grillbuffet jeden<br />

Sonntagmittag am Panorama-Pool, Parkplatz,<br />

Fitnessraum, Autovermietung und<br />

Verleih von GPS-Geräten, kostenloser Shuttle-Service<br />

ins Stadtzentrum und zum<br />

Flughafen (zwischen 9:00 und 17:00 Uhr<br />

je nach Verfügbarkeit). WLAN gratis.<br />

Preise<br />

Zimmerkategorie „Classic“: ab 105 €<br />

Zimmerkategorie „Superior“: ab 120 €<br />

Zimmerkategorie „Luxus“: ab 140 €<br />

Frühstück: 15 € pro Person / Tag<br />

Leihwagengebühr (Pauschalpreis):<br />

Kat. A (mit Zim. „Classic“): 159 €,<br />

Kat. B (mit Zim. „Superior"): 175 €,<br />

Kat. C (mit Zim. „Luxus“): 205 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert, bis auf Diner’s Club.


©2010 / Central Hôtel<br />

CENTRAL HÔTEL **<br />

37, rue de la Compagnie<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 18 08<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 64 33<br />

central.hotel@wanadoo.fr<br />

www.centralhotel.re<br />

Zentrale <strong>La</strong>ge im Stadtzentrum von<br />

Saint-Denis, Einkaufsmöglichkeiten ganz<br />

in der Nähe.<br />

57 Zimmer.<br />

Parkplatz.<br />

Frühstücksbuffet, Satellitenfernsehen,<br />

WLAN gratis.<br />

Preise<br />

Einzel: 66 € bis 83 € (ÜF)<br />

Doppel: 75 € bis 96 € (ÜF)<br />

Dreibett: 94 € (ÜF)<br />

Zusätzliches Bett: 19 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

©2010 / Hôtel <strong>La</strong> Marianne<br />

MARIANNE (LA) **<br />

5, ruelle Boulot<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 80 80<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 85 00<br />

hotel-la-marianne@wanadoo.fr<br />

In der Nähe des Stadtzentrums und des<br />

Botanischen Gartens "Jardin de l’État“.<br />

24 Zimmer.<br />

3 Zimmer sind mit Kitchenette ausgestattet.<br />

Tiefgaragenparkplatz.<br />

Preise<br />

Einzel: 39 € (ÜF)<br />

Doppel: 46 € (ÜF)<br />

Dreibett: 55 € (ÜF)<br />

Aufpreis Kitchenette: 12 €<br />

Kaution: 30 €<br />

Kostenloses Kontinentalfrühstück.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Barzahlung, Scheck, EC-Karte.<br />

©2010 / Anvaraly<br />

SELECT (LE) **<br />

1 bis, rue des <strong>La</strong>taniers<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0) 2 62 41 13 50<br />

Fax : +262 (0) 2 62 41 67 07<br />

hotelselect@wanadoo.fr<br />

www.runweb.com/hotelselect<br />

Ganz in der Nähe des Stadtzentrums von<br />

Saint-Denis, in einer ruhigen Seitenstraße<br />

gelegen, zahlreiche Einkaufsmöglichkeiten<br />

ganz in der Nähe.<br />

55 neu renovierte Zimmer zwischen 12<br />

und 32 m², sehr komfortable Ausstattung<br />

mit Klimaanlage.<br />

Privatparkplatz.<br />

Preise<br />

Einzel: 39 €<br />

Doppel: 49 €<br />

Dreibett: 59 €<br />

Ferienwohnung für 4 Personen: 85 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Barzahlung, EC-Karte, Euroscheck,<br />

Traveller-Scheck.<br />

www.insel-la-reunion.com 45<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon<br />

DER WESTEN<br />

GRAND HÔTEL DU LAGON (LE) *****<br />

Groupe Naiade<br />

28, rue du <strong>La</strong>gon, L’Ermitage<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 70 00 07<br />

individual.cro@naiade.com<br />

www.naiade.com<br />

Winner des World Travel Awards 2009<br />

in der Kategorie “ <strong>Réunion</strong> Island’s Leading<br />

hotel ».<br />

Das Resort-Hotel liegt in Ermitage und<br />

verfügt über einen direkten Zugang zum<br />

Strand. Es besteht aus 23 Ferienbungalows<br />

und erstreckt sich über eine 7 Hektar<br />

große Fläche entlang der <strong>La</strong>gune. Die<br />

Einrichtung der 174 Zimmer (darunter 8<br />

Suiten) ist im kreolischen Stil gehalten.<br />

Alle Zimmer mit Meerblick. 3 Restaurants<br />

+ 1 Snackbar, Zimmerservice, Poolanlage<br />

(1100 m²), komplett renovierter Fitnessbereich<br />

mit professionellen Trainern,<br />

MTB, Tennis, Boutiquen, Wassersportclub,<br />

Kinderbetreuung (3 bis 12 Jahre),<br />

Animationsprogramm. Kostenloser Internetzugang<br />

in der Empfangshalle, 10 € für<br />

24h auf dem Zimmer.<br />

Preise<br />

Einzelzimmer Superior: ab 208 € (ÜF)<br />

Doppelzimmer Superior: ab 300 € (ÜF)<br />

Juniorsuite Einzel: ab 260 € (ÜF)<br />

Juniorsuite Doppel: ab 400 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Kreditkarten (Visa, Diner’s, American<br />

Express), Traveller-Schecks.<br />

46<br />

©2010 / Boucan Canot<br />

BOUCAN CANOT (LE) ****<br />

32, rue Boucan Canot<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 44 44<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 44 45<br />

hotel@boucancanot.com<br />

www.boucancanot.com<br />

Das Hotel liegt eine halbe Stunde vom<br />

Flughafen Roland Garros entfernt, direkt<br />

am Indischen Ozean mit eigenem Zugang<br />

zum Strand. In der Nähe des Hotels gibt<br />

es zahlreiche Freizeitangebote. 50 Zimmer<br />

darunter 8 Suiten mit Meerblick. Restaurant<br />

(kein Ruhetag). Animationsprogramm:<br />

Mehrere musikalische Abendveranstaltungen<br />

pro Woche. Das Mitbringen von Haustieren<br />

ist nicht erlaubt.<br />

Preise<br />

Einzelzimmer Standard: ab 165 € (ÜF)<br />

Doppelzimmer Standard: ab 200 € (ÜF)<br />

Einzelzimmer Superior: ab 184 € (ÜF)<br />

Doppelzimmer Superior: ab 239 € (ÜF)<br />

Juniorsuite Einzel: ab 251 € (ÜF)<br />

Juniorsuite Doppel: ab 285 € (ÜF)<br />

Seniorsuite Doppel ab 298 € (ÜF)<br />

Aufpreis Halbpension: 45 € (ÜF).<br />

Kinderermäßigung (3 bis 12 Jahre: 50%:<br />

Kinder unter 3: kostenlos).<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

©2010 / Saint-Alexis<br />

SAINT ALEXIS HÔTEL & SPA (LE) ****<br />

44, route de Boucan-Canot<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 42 04<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 00 13<br />

reception@hotelsaintalexis.com<br />

www.hotelsaintalexis.com<br />

Vertriebsbüro in Frankreich:<br />

Tel. +33 (0)6 11 66 99 98<br />

Fax : +33 (0)3 80 47 35 93<br />

Das Hotel liegt in Boucan Canot in der<br />

Nähe des Badeortes Saint-Gilles-les-<br />

Bains und verfügt über einen direkten<br />

Zugang zum Strand, unweit des Hotels<br />

gibt es zahlreiche Sport- und Freizeitangebote.<br />

60 Zimmer darunter 5 Suiten<br />

mit je 82 m² und 15 Juniorsuiten mit je<br />

55 m², alle ausgestattet mit Bad inkl.<br />

Wanne mit Whirlfunktion, Terrasse oder<br />

Balkon. Um das Hotel befinden sich<br />

zwei Poolanlagen, die von den Zimmern<br />

im EG direkt zugänglich sind. Wellness-<br />

Bereich (Sauna, Hammam und Fitnessraum),<br />

Restaurant mit Terrassen auf 3<br />

Ebenen gegenüber vom Meer, gepflegter<br />

Strand, Zimmerservice.<br />

Im Garten des Hotels wurde im Juli<br />

2009 ein neuer SPA-Bereich eröffnet,<br />

der verschiedenste Wasseranwendungen<br />

der Marke SOTHYS anbietet. Es gibt 6<br />

Kabinen.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

auf Anfrage.


©2010 / <strong>La</strong>urent De Gebhardt<br />

BLUE MARGOUILLAT<br />

SEAVIEW HÔTEL ***<br />

Impasse Jean Albany<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 64 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 64 15<br />

info@blue-margouillat.com<br />

www.blue-margouillat.com<br />

Elegantes kleines Boutique-Hotel mit 14<br />

Zimmern (darunter 2 Suiten) hoch über<br />

der Bucht von Saint-Leu gelegen. Reizvolles<br />

Haus im Kolonialstil, die Einrichtung<br />

besteht aus beigefarbenen<br />

Leinenstoffen, Mahagoniholz und Gemälden,<br />

ergänzt durch moderne Skulpturen.<br />

Das Hotel liegt 500 m von der<br />

<strong>La</strong>gune entfernt. Ganz in der Nähe gibt<br />

es zahlreiche Sportangebote (Golf, Tauchen,<br />

Paragliding,...) sowie kulturelle<br />

Sehenswürdigkeiten (Botanisches Konservatorium,<br />

Kélonia, Museum Stella<br />

Matutina,...). Das Abendessen (à la<br />

carte) wird bei Kerzenlicht am Pool serviert.<br />

Preise<br />

Twin- oder Doppelzimmer: 129 € (Ü)<br />

Doppel- oder Dreiersuite: 185 € (Ü)<br />

Frühstück: 16 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Visa, American Express, Mastercard,<br />

Scheck, Barzahlung.<br />

©2010 / Hôtel Le Récif<br />

HÔTEL LE RÉCIF ***<br />

Groupe Naiade<br />

50, avenue de Bourbon<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 70 01 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 70 01 07<br />

individual.cro@naiade.com<br />

www.naiade.com<br />

Die Anlage liegt in der Nähe des Vergnügungsviertels<br />

von Saint-Gilles und<br />

besteht aus 17 Ferienbungalows im<br />

kreolischen Stil, die sich über einen 3<br />

Hektar großen Kokospalmenhain entlang<br />

der <strong>La</strong>gune verteilen. 146 geschmackvoll<br />

eingerichtete Zimmer (darunter 4<br />

Suiten). Zimmer mit Verbindungstür verfügbar.<br />

1 Hauptrestaurant, 1 Loungebar,<br />

1 Snackbar. 2 Poolanlagen und ein<br />

großes Sport- und Freizeitangebot: Tennisplatz,<br />

Fitnessraum, Beach-Volleyball,<br />

Kinderbetreuung während der örtlichen<br />

sowie der französischen Schulferien und<br />

an Wochenenden.<br />

Preise<br />

Einzelzimmer Superior: ab 146€ (ÜF)<br />

Doppelzimmer Superior: ab 216 € (ÜF)<br />

Juniorsuite Einzel: ab 185 € (ÜF)<br />

Juniorsuite Doppel: ab 272 € (HP)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

©2010 / Remy Ravon<br />

ILOHA SEAVIEW HÔTEL ***<br />

Pointe des Châteaux<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 89 89<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 89 90<br />

hotel@iloha.fr<br />

www.iloha.fr<br />

Das Hotel liegt 300 Meter vom Meer entfernt<br />

auf einem weitläufigen und ruhigen<br />

Gelände mit Blick auf die Bucht von<br />

Saint-Leu. 50 Bungalows für 2 bis 6 Personen<br />

und 14 Doppelzimmer der „Superior“-Kategorie,<br />

Ping-Pong und Krocket, 3<br />

Hektar große, tropische Parkanlage, Hotelboutique,<br />

Restaurant und Bar im<br />

Freien, Poolanlage, Privatparkplatz. Kreolischer<br />

Abend einmal pro Woche.<br />

Preise<br />

Nebensaison:<br />

Zimmerkategorie „Superior“: 87 € (Ü)<br />

Bungalowkategorie „Luxus“: 120 € (Ü)<br />

Bung. Kitchenette für 2/3 Pers.: 110 € (Ü)<br />

Bung. Kitchenette für 4/6 Pers.: 150 € (Ü)<br />

Hochsaison:<br />

Zimmerkategorie „Superior“: 99 € (Ü)<br />

Bungalowkategorie „Luxus“: 140 € (Ü)<br />

Bung. Kitchenette für 2/3 Pers.: 120 € (Ü)<br />

Bung. Kitchenette für 4/6 Pers.: 170 € (Ü)<br />

Frühstück: 12 €/ Erwachsene, 6 €/ Kinder<br />

Halbpension: 29 €/Erwachsene,14 €/Kinder<br />

Kinderermäßigung nach Rücksprache.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

www.insel-la-reunion.com 47<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / Anakao press<br />

DER WESTEN<br />

MERCURE BLUE BEACH (LE) ***<br />

40, avenue de la Mer - Les Filaos<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 50 25<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 36 <strong>22</strong><br />

H1126@accor.com<br />

www.accor.com<br />

In der Nähe der <strong>La</strong>gune von Ermitage. 43<br />

Zimmer über 2 Etagen verteilt, die im Halbrund<br />

angeordnet sind: 34 Doppelzimmer,<br />

3 Seniorsuiten, 6 Juniorsuiten. Whirlpool,<br />

Sport- und Freizeitangebote in der Nähe,<br />

Parkplatz. Haustiere erlaubt (gegen Aufpreis):<br />

7,62 €. Restaurant am Pool, Bar,<br />

saisonales Animationsprogramm, kostenlose<br />

WLAN-Nutzung für Hotelgäste. Zwischen<br />

<strong>22</strong>:00 und 5:00 Uhr morgens steht<br />

Nachtschwärmern der Minibus-Shuttleservice<br />

„Vol de nuit“ kostenlos zur Verfügung.<br />

Preise<br />

Einzel: 105 € (ÜF)<br />

Doppel: 150 € (ÜF)<br />

Suite ab 178 € (ÜF)<br />

Sonderpreise je nach Saison.<br />

Nähere Auskünfte erhalten Sie bei der<br />

Reservierungsabteilung.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

48<br />

©2010 / Nicolas Rakotopare<br />

NAUTILE (LE) ***<br />

Beachfront Hôtel<br />

60, rue <strong>La</strong>caussade<br />

97434 la Saline-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 88 88<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 88 89<br />

nautile@runnet.com<br />

www.hotel-nautile.com<br />

Das Hotel liegt an der <strong>La</strong>gune von Ermitage<br />

und verfügt über einen direkten Zugang<br />

zum Strand, reizvolles Hotel im kreolischen<br />

Stil. 43 Zimmer und Suiten, gepflegter<br />

Strand mit Liegen und Sonnenschirmen,<br />

Kajak, Poolanlage, Whirlpool, Fitnessraum,<br />

kostenlose Aquagym-Kurse. Zimmerservice.<br />

Privatparkplatz. Freizeitangebote in<br />

der Nähe.<br />

Preise<br />

Superior-Zimmer mit Bad: 142 € (ÜF)<br />

Zimmer mit separatem Wohnraum:<br />

165 € (ÜF)<br />

Juniorsuite: 181 € (ÜF)<br />

Seniorsuite: 238 € (ÜF)<br />

Aufpreis Meerblick: 17 €<br />

Aufpreis 3. Person: 40 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

©2010 / Novotel Saint-Gilles<br />

NOVOTEL SAINT-GILLES (LE) ***<br />

123, Av. Leconte de Lisle<br />

L’Ermitage<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 44 44<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 01 67<br />

H0462@accor.com<br />

www.accor.com<br />

Das Novotel Saint-Gilles bietet einen<br />

angenehmen Aufenthalt für die ganze<br />

Familie. Denn das Hotel bietet maßgeschneiderte<br />

Aktivitäten für die kleinen<br />

Gäste, so dass auch deren Urlaub zu<br />

einem magischen Erlebnis wird.<br />

173 Zimmer.<br />

Preise<br />

(je nach Verfügbarkeit und Saison):<br />

Zimmer ab 195 €.<br />

Frühstück: 15 €<br />

Kinder unter 16 Jahren (maximal 2),<br />

übernachten kostenlos im Zimmer der<br />

Eltern, Frühstück gratis.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.


©2010 / Roche Tamarin<br />

ROCHE TAMARIN LODGES & SPA ***<br />

142, chemin Boeuf Mort<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Tel. +262 (0)2 62 44 66 88<br />

Fax : +262 (0)2 62 44 66 80<br />

contact@villagenature.com<br />

www.villagenature.com<br />

Die Lodge liegt 20 km vom Flughafen<br />

und knapp 15 Minuten von den Stränden<br />

und den Startpunkten für Wanderungen<br />

in Mafate entfernt. Das Haus<br />

bietet insgesamt 16 Bungalows, darunter<br />

11 der sog. „Prestige“-Kategorie, 4<br />

„Komfort“-Zimmer, 1 „Luxus“-Zimmer<br />

sowie 5 Romantikzimmer. In dieser komplett<br />

in Holz gestalteten Anlage lässt es<br />

sich herrlich entspannen. Im tropischen<br />

SPA werden inmitten einer üppigen tropischen<br />

Pflanzenwelt Anwendungen mit<br />

Naturprodukten angeboten.<br />

Preise<br />

Doppel Lodge „Komfort“: ab 153 €<br />

Doppel Lodge „Prestige“: ab 197 €<br />

Doppel Suite „Romantik": ab 235 €<br />

Frühstück: 16 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, EC-Karte.<br />

©2010 / Swalibo<br />

SWALIBO (LE) ***<br />

9, rue des Salines<br />

97434 la Saline-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 10 97<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 64 29<br />

info@swalibo.com<br />

www.swalibo.com<br />

Das reizvolle Hotel mit 30 Zimmern liegt<br />

im Badeort <strong>La</strong> Saline-les-Bains, 5 Gehminuten<br />

vom Strand entfernt und besticht<br />

durch eine farbenfrohe und<br />

gemütliche Atmosphäre… Das Restaurant<br />

(mittags und abends geöffnet) bietet<br />

eine abwechslungsreiche Küche mit<br />

lokalem Einschlag. Aufenthaltsbereich<br />

mit Billardtisch, kleiner Bibliothek. Entspannung<br />

pur im Whirlpool. Verleih von<br />

Wassersportgeräten und Liegestühlen in<br />

Zusammenarbeit mit Planch ‘Alizé.<br />

Preise<br />

Einzel: 105 € (ÜF)<br />

Doppel: 130 € (ÜF)<br />

Einzel: 135 € (HP)<br />

Doppel: 190 € (HP)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Barzahlung, EC-Karte, Visa, Amex.<br />

©2010 / Alamanda<br />

ALAMANDA HÔTEL **<br />

81, avenue de Bourbon<br />

L’Ermitage<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 10 10<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 02 42<br />

alamanda.hotel@alamanda.fr<br />

www.alamanda.fr<br />

<strong>La</strong>ge im Zentrum von Ermitage, in der<br />

Nähe der <strong>La</strong>gune. 70 Zimmer. Hotelboutique.<br />

Tennis, Kraftraum, Fitnesskurse…<br />

Sport- und Freizeitprogramm<br />

(mit Kostenbeteiligung): Hochseefischen,<br />

Tauchen, verschiedene Ausflüge.<br />

Musikalisches Unterhaltungsprogramm<br />

am Freitag- und Samstagabend.<br />

Restaurant.<br />

Preise<br />

Nebensaison:<br />

Einzel: 70 € (ÜF)<br />

Doppel: 94 € (ÜF)<br />

Hochsaison:<br />

Einzel: 74 € (ÜF)<br />

Doppel: 104 € (ÜF)<br />

Aufpreis Halbpension: 26 €<br />

Kurtaxe: 0.77 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert, mit Ausnahme von Diner’s.<br />

www.insel-la-reunion.com 49<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / Les Filaos<br />

DER WESTEN<br />

FILAOS (LES) **<br />

101, avenue de Bourbon<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 50 09<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 28 09<br />

les-filaos@wanadoo.fr<br />

www.hotelfilaos.com<br />

Das Hotel liegt im Badeort Saint-Gillesles-Bains,<br />

3 Minuten vom Strand und<br />

der <strong>La</strong>gune von Ermitage entfernt, und<br />

bietet 44 Zimmer. Tropische Gartenanlage,<br />

Pool. Kasino, Kino, Restaurants<br />

und Sportclub liegen ganz in der Nähe.<br />

Preise<br />

Einzel: 74 € (ÜF)<br />

Doppel: 86 € (ÜF)<br />

Ferienappartement: 100 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

50<br />

©2010 / Philippe Hibon<br />

MARINA **<br />

6, allée des Pailles en Queue<br />

Lot. Champagne<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 07 07<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 07 00<br />

hotelmarina@wanadoo.fr<br />

www.hotelmarinareunion.com<br />

200 m vom Strand von Boucan Canot<br />

entfernt. 10 Ferienappartements mit<br />

Terrasse für 2, 3 oder 4 Personen darunter<br />

2 Maisonettenwohnungen. Kitchenette,<br />

abgeschlossener Parkplatz.<br />

Einkaufsmöglichkeiten und Bushaltestelle<br />

in der Nähe. Serviceleistungen:<br />

Mietwagenverleih und Reservierung von<br />

touristischen Angeboten.<br />

Preise<br />

Nebensaison:<br />

Doppel: 60 €<br />

Dreibett: 72 €<br />

Vierbett: 85 €<br />

Hochsaison:<br />

Doppel: 70 €<br />

Dreibett: 83 €<br />

Vierbett: 100 €<br />

Wochenpreise (7 Nächte) :<br />

ab 400 €<br />

Frühstück: 7 €<br />

Firmenpreise – Woche / Monat<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, EC-Karte, Barzahlung.<br />

©2010 / Les Palmes<br />

PALMES (LES) **<br />

205, rue du Général-de-Gaulle<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 47 12<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 30 62<br />

soresum@wanadoo.fr<br />

www.hoteldespalmes.fr<br />

200 m vom Strand und vom Hafen von<br />

Saint-Gilles-les-Bains entfernt. 21 Ferienbungalows<br />

inmitten einer üppig begrünten<br />

Gartenanlage. Zahlreiche<br />

Wassersportaktivitäten ganz in der Nähe.<br />

Preise<br />

Einzel: 45 € (Ü)<br />

Doppel: 59 € (Ü)<br />

Zusätzliches Bett: 15 € (Ü)<br />

Frühstück: 6 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, EC-Karte, Barzahlung.


©2010 / Saint Michel<br />

SAINT MICHEL (LE) **<br />

196, chemin Summer<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 13 33<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 13 38<br />

st-michel.hotel@wanadoo.fr<br />

Auf einer Anhöhe oberhalb der <strong>La</strong>gune<br />

an der Westküste gelegen, 5 Minuten<br />

von den Stränden in Saint-Gilles-les-<br />

Bains entfernt, in der Nähe des Badeorts,<br />

15 Zimmer. Sport- und<br />

Freizeitaktivitäten ganz in der Nähe: Reiten,<br />

Golf, Wandern und kulturelle Angebote.<br />

Preise<br />

Einzel: 73 € (ÜF)<br />

Doppel: 85 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Alle gängigen Zahlungsmittel mit Ausnahme<br />

von American Express und<br />

Traveller-Schecks.<br />

©2010 / Villa des Songes<br />

VILLA DES SONGES (LA) **<br />

28, rue Joseph Hubert<br />

97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 03 36<br />

Fax : +262 (0)2 62 55 06 37<br />

p.flechon@only-entreprise.fr<br />

Das Hotel liegt in Saint-Gilles-les-Hauts,<br />

in der Nähe des Badeorts und bietet 12<br />

Zimmer, darunter 2 Dreibettzimmer. Zusatzleistungen<br />

wie Whirlpool und Hammam<br />

gegen Aufpreis (15 €). Sport- und<br />

Freizeitaktivitäten ganz in der Nähe: Reiten,<br />

Golf, Wandern und kulturelle Angebote.<br />

Preise<br />

Einzel: 65 € (ÜF)<br />

Doppel: 71 € (ÜF)<br />

Dreibett: 95 € (ÜF)<br />

Frühstück: 12 €<br />

Zusätzliches Bett: 15 €<br />

Kinder unter 12 Jahren: 50% Ermäßigung.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Barzahlung und Kreditkarte, mit<br />

Ausnahme von American Express.<br />

©2010 / André Rémi Vanhavenbeke<br />

BOUGAINVILLIERS (LES) **<br />

27, ruelle des Bougainvilliers<br />

L’Ermitage<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 82 48<br />

bougainvilliers@wanadoo.fr<br />

www.bougainvillier.com<br />

Das Hotel liegt in Ermitage, 300 Meter<br />

von der <strong>La</strong>gune und vom Strand entfernt<br />

und bietet 15 Zimmer.<br />

Preise<br />

Einzel: 53 € (Ü)<br />

Doppel: 53 € (Ü)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Barzahlung.<br />

www.insel-la-reunion.com 51<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / Remy Ravon<br />

SAINT-PIERRE UND DER SÜDEN<br />

PALM HÔTEL & SPA ****<br />

Rue des Mascarins<br />

Grand’Anse<br />

97429 Petite-Ile<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 30 30<br />

Fax : +262 (0)2 62 56 30 40<br />

info@palm.re<br />

www.palm.re<br />

Das Hotel liegt im wilden Süden der Insel,<br />

8 Min. von Saint-Pierre und 20 Min. vom<br />

Flughafen Pierrefonds entfernt. 65 Zimmer.<br />

Idealer Ausgangspunkt für Ausflüge,<br />

die zum „Pflichtprogramm“ gehören: Vulkan<br />

(weniger als 1 Stunde entfernt), Cirque<br />

de Cilaos, die wilde Südküste der Insel.<br />

Das Hotel bietet 2 Restaurants und eine<br />

Bar, einen Wellnessbereich, einen Helikopterlandeplatz,<br />

eine Boutique für Kunsthandwerk,<br />

musikalische und kulturelle<br />

Abendveranstaltungen, zahlreiche kostenlose<br />

Sport- und Freizeitaktivitäten. Kostenloser<br />

WLAN Zugang.<br />

Preise<br />

32 Superior-Zimmer: ab 210 €<br />

16 Luxus-Zimmer: ab 240 €<br />

12 Juniorsuiten: ab 310 €<br />

2 Luxussuiten: ab 360€<br />

3 Lodges: ab 470 €<br />

Aufpreis für Kinder, die im Zimmer<br />

der Eltern übernachten: 14 €<br />

Halbpension: 42 € pro Erwachsener<br />

und 21 € pro Kind<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

52<br />

©2010 / Philippe Schwartz<br />

DIMITILE HÔTEL ***<br />

30, rue Bras Long<br />

97414 Entre-Deux<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 20 00<br />

Fax : + 262 (0)2 62 24 70 11<br />

resa@dimitile.eu<br />

www.dimitile.eu<br />

Das gut erreichbare Dorf L’Entre-Deux,<br />

das auch als vierter Talkessel der Insel<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> bezeichnet und dabei oft mit<br />

der kleinen Schweiz verglichen wird, hat<br />

sich zu einem wahren Touristenmagnet<br />

entwickelt. 18 Zimmer (6 Komfort, 8<br />

Superior, 4 Luxus) mit gratis WLAN und<br />

ADSL Zugang, Poolanlage, Half Court-<br />

Platz und alles inmitten einem von kreolischen<br />

Hütten gesäumten Gassengewirr<br />

mit umliegenden Gärten – einer schöner<br />

als der andere. Die Rezeption des Hotels<br />

ist in einer alten kreolischen Hütte aus<br />

dem 17. Jahrhundert untergebracht. Das<br />

Hotel liegt weniger als 1 Stunde von<br />

Saint-Denis (Flughafen) entfernt. Parkplatz,<br />

Tennisplatz, nachhaltige und ökologische<br />

Bauweise, kleines Seminar- und<br />

Businesszentrum, Restaurant, historische<br />

kreolische Gartenanlage mit 2000<br />

Pflanzen- und Blumenarten.<br />

Preise<br />

Zimmer „Komfort“: 130 € (ÜF)<br />

Zimmer „Superior“: 155 € (ÜF)<br />

Zimmer „Luxus“: 205 € (ÜF)<br />

©2010 / Sakapress.com. Childéric<br />

DOMAINE DES PIERRES (LE) ***<br />

60, CD 26, route de l’Entre-Deux<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 55 43 85<br />

Fax : +262 (0)2 62 55 43 90<br />

domainedespierres@wanadoo.fr<br />

www.domainedespierres.com<br />

Das Hotel liegt ganz in der Nähe des<br />

Flughafens Saint-Pierre Pierrefond sowie<br />

des Parc Exotica. 41 Zimmer, darunter<br />

5 Suiten, 9 Luxus-Zimmer, 27 Superiorzimmer,<br />

ein Restaurant, Wasserrutschen.<br />

Idealer Ausgangspunkt für<br />

Ausflüge im Süden der Insel (wilder<br />

Süden, Cilaos, Vulkan...).<br />

Preise<br />

Hoch- und Nebensaison:<br />

Einzel (Ü): 107,80 €<br />

Doppel: 141,90 €<br />

Luxus-Kategorie: 180,40 €<br />

Familiensuite mit Doppelbett: 191,40<br />

€.<br />

Frühstück: 12 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.


©2010 / Lionel Caro<br />

FLORALYS CARO BEACH (LE ) ***<br />

2, avenue de l’Océan<br />

97427 Étang-Salé-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 79 79<br />

Fax : +262 (0)2 62 91 79 80<br />

resa@hotel-floralys.com<br />

www.hotel-floralys.com<br />

<strong>La</strong>ge an der Grenze zum wilden Süden inmitten<br />

einer grünen <strong>La</strong>ndschaft, 45 Zimmer<br />

(Standard, Familien, Luxus,<br />

Hochzeitssuite), die in 12 eingeschossigen<br />

Bungalows untergebracht sind. Restaurant<br />

am Pool, Tennisplatz, Spielzimmer, regelmäßiges<br />

Animationsprogramm.<br />

Die Feriendorf-Anlage ist ein idealer Ausgangspunkt<br />

für die meisten Ausflüge in die<br />

Umgebung. Kostenlose Nutzung der Wassersportangebote<br />

von akOatys.<br />

Preise<br />

Standardzimmer:<br />

90 € (Ü) für 1 oder 2 Personen<br />

Familienzimmer:<br />

150 € (Ü) für 1 bis 4 Personen<br />

Zimmerkategorie „Luxus“:<br />

180 € (Ü) für 1 oder 2 Personen<br />

Zimmerkategorie „Prestige“:<br />

180 € (Ü) für 1 oder 2 Personen<br />

Angrenzende Zimmer mit Verbindungstür:<br />

<strong>22</strong>0 € (Ü) für 3 bis 5 Personen<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Barzahlung und Kartenzahlung.<br />

©2010 / Alizé Plage<br />

ALIZÉ PLAGE **<br />

17bis, bd Hubert Delisle<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 <strong>22</strong> 21<br />

Fax : +262 (0)2 62 25 80 63<br />

alizeplage@ilereunion.com<br />

www.ilereunion.com/alizeplage.htm<br />

Das Hotel liegt an der <strong>La</strong>gune von Saint-<br />

Pierre und verfügt über<br />

einen direkten Zugang zum Strand.<br />

7 Zimmer im kreolischen Stil mit Meeroder<br />

Bergblick. Eigene Terrasse. Restaurant.<br />

Empfangsraum für Seminargäste.<br />

Preise<br />

Doppel: 75 € (Ü)<br />

Frühstück: 8 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

©2010 / David Hein<br />

CAP SUD **<br />

6, rue Caumont<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 75 64<br />

Mobil : +262 (0)6 92 47 88 92<br />

Fax : +262 (0)2 62 25 <strong>22</strong> 19<br />

hotel-capsud@orange.fr<br />

www.hotel-capsud-reunion.com<br />

Im Herzen von Saint- Pierre gelegen, in<br />

der Nähe zum Strand sowie zu zahlreichen<br />

Geschäften im Stadtzentrum. 16<br />

Zimmer. Zahlreiche Sport- und Freizeitangebote<br />

in der Nähe des Hotels. WLAN.<br />

Preise<br />

Doppel oder Einzel: 45 €<br />

Twin: 45 €<br />

Dreibett: 65 €<br />

Frühstück: 6 € im Frühstücksraum<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Barzahlung, Kartenzahlung.<br />

www.insel-la-reunion.com 53<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / Marie-Christine Queyranne<br />

SAINT-PIERRE UND DER SÜDEN<br />

DOMAINE DES FOUGÈRES **<br />

53, route des Merles<br />

Le Tévelave<br />

97425 Les Avirons<br />

Tel. +262 (0)2 62 38 32 96<br />

Fax : +262 (0)2 62 38 30 26<br />

domainedesfougeres@orange.fr<br />

www.lesfougeres.fr<br />

Das Hotel liegt 15mn von der Küste<br />

entfernt im Hochland des Westens der<br />

Insel, inmitten eines üppig grünen Parks<br />

in Tévelave. Authentisches Ambiente in<br />

einem traditionell kreolischen Anwesen.<br />

Guter Ausgangspunkt für den Aussichtspunkt<br />

Maïdo. 15 gut ausgestattete<br />

Zimmer, mit Satelliten-Fernsehen, W-<br />

LAN, Bad und WC, Ausblicke auf Berge<br />

oder Meer. Mit Restaurant. Freizeitangebote<br />

in der Umgebung: Tennis, Golf,<br />

Strand, Wandern, Reiten, MTB, Quad.<br />

Preise<br />

Einzel: 49 € (ÜF)<br />

Doppel: 62 € (ÜF)<br />

Dreibett: 88 € (ÜF)<br />

Halbpension: 23 € pro Person<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert<br />

54<br />

©2010 / Coco Studio<br />

HOSTELLERIE DU DOMAINE<br />

DE L’ARAUCARIA (L’) **<br />

2, chemin de l’Auracaria<br />

Mont Vert les Bas<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 10 10<br />

Fax : + 262 (0)2 62 31 53 39<br />

hotel.hda@orange.fr<br />

www.hostelleriearaucaria.fr<br />

In Sain-Pierre gelegen, nur wenige Minuten<br />

vom Stadtzentrum in 350m Höhe,<br />

bietet L'Hostellerie du Domaine de<br />

l'Araucaria 8 Zimmer, davon 1 Doppelzimmer,<br />

1 behindertengerechtes Zimmer<br />

und 3 Zimmer mit Zustellbett für Familien.<br />

Von den 8 Zimmern, haben 5 einen<br />

Balkon.<br />

Das Hotel bietet folgende Dienstleistungen:<br />

Wäscherei, Room Service, Konferenzräume<br />

(bis zu 12 Personen),<br />

Airporttransfers von Pierrefonds, Parkplätze,<br />

Restaurant, Whirlpool.<br />

Preise<br />

Panorama Einzelzimmer: ab 70 €<br />

Panorama Doppelzimmer: ab 75 €<br />

Einzelzimmer mit Meerblick: ab 65 €<br />

Doppelzimmer mit Meerblick: ab 70 €<br />

Frühstück: 12 €<br />

©2010 / Mogalia Abdoullah<br />

BARIL (LE) *<br />

62, Route Nationale 2<br />

97442 Saint-Philippe<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 01 04<br />

Fax : +262 (0)2 62 37 07 62<br />

lebaril@wanadoo.fr<br />

Das Hotel liegt im wilden Süden der<br />

Insel, hoch über dem Indischen Ozean.<br />

13 Zimmer. Fernsehraum. Restaurant.<br />

Ausgangspunkt für zahlreiche Ausflugsangebote,<br />

bei denen man die Sehenswürdigkeiten<br />

der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

entdecken kann.<br />

Preise<br />

Einzelzimmer mit<br />

Gartenblick: 55 €<br />

Meerblick: 60 €<br />

Doppelzimmer mit<br />

Gartenblick: 55 €<br />

Meerblick: 60 €<br />

Dreibettzimmer mit<br />

Gartenblick: 62 €<br />

Meerblick: 67 €<br />

Vierbettzimmer mit<br />

Gartenblick: 70 €<br />

Meerblick: 74 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Kartenzahlung, American<br />

Express.


©2010 / Henri Thiawnam Tong<br />

HÔTEL OUTRE MER *<br />

8, rue Bourbon<br />

97430 le Tampon<br />

Tel. +262 (0)2 62 57 30 30<br />

Fax : +262 (0)2 62 57 29 29<br />

hotel.outremer@orange.fr<br />

Das Hotel liegt 500 m von Le Tampon<br />

entfernt, in 650 m Höhe, auf halber<br />

Strecke zwischen Meer und Gebirge. 35<br />

Zimmer. Zahlreiche Freizeitangebote in<br />

unmittelbarer Nähe.<br />

Preise<br />

Zimmerkategorie „Junior“ für 1 oder 2<br />

Personen: 50 €<br />

Standardzimmer für 1 oder 2 Personen:<br />

60 €<br />

Zimmerkategorie „Senior“ für 1 oder 2<br />

Personen: 72 €<br />

Doppelzimmer für 2 Personen: 60 €<br />

Dreibettzimmer für 3 Personen: 72 €<br />

Frühstück: 8 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Kartenzahlung, Barzahlung.<br />

DER OSTEN<br />

©2010 / Guy Chon-Sen<br />

SUFFREN (LE)<br />

14, rue Suffren<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 19 10<br />

Fax : +262 (0)2 62 25 99 43<br />

hotelsuffren@wanadoo.fr<br />

www.hotelsuffren.com<br />

Zentrale <strong>La</strong>ge im Stadtzentrum, Strand<br />

und Einkaufsmöglichkeiten ganz in der<br />

Nähe. 18 komfortable Zimmer. Freizeitangebote<br />

in der Umgebung: Ausflüge,<br />

Hochseefischen, Inselrundflüge, usw.<br />

Parkplatz.<br />

Preise<br />

Einzelzimmer: 61 €<br />

Doppelzimmer: 69 €<br />

Familienzimmer: 85 €<br />

Frühstück ab: 8 €<br />

Kinderermäßigung auf Anfrage.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

EC-Karte, Eurocard, MasterCard, Visa.<br />

DIANA DEA LODGE<br />

(IN BAU)<br />

4 Sterne-Kategorie beantragt<br />

Fertigstellung: Oktober 2010.<br />

www.diana-dea-lodge.re<br />

30 Zimmer<br />

©2010 / Sterne Beach<br />

STERNE BEACH (LE) ***<br />

42, bd Hubert Delisle<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 70 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 25 70 66<br />

lesterne@ilereunion.com<br />

www.lesterne.com<br />

Im Zentrum von Saint-Pierre gelegen,<br />

gegenüber vom Strand und Yachthafen.<br />

50 Zimmer. Restaurant: <strong>La</strong> Piscine. Eisdiele,<br />

Strand, Kasino, Bar. Freizeitangebote<br />

in der Nähe: Wassersportangebote<br />

gegenüber vom Hotel, Golfclub Bourbon.<br />

WLAN-Zugang in den Zimmern (Karten<br />

werden an der Rezeption verkauft).<br />

Raum mit WLAN steht zur Verfügung.<br />

Preise<br />

Einzel: 87 € (Ü)<br />

Doppel: 112 € (Ü)<br />

Frühstück: 13 €<br />

Zusätzliches Bett: 30 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

HOSTELLERIE DE LA CONFIANCE<br />

(IM UMBAU)<br />

60 chemin de la confiance<br />

97470 Saint-Benoît<br />

Tel. +262 (0)2 62 50 90 50<br />

Fax : +262 (0)2 62 50 97 27<br />

www.insel-la-reunion.com 55<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / Thierry Payet<br />

HOCHEBENEN UND VULKANREGION<br />

ÉCRIN (L’) **<br />

PK 27-RN3 Bourg Murat<br />

97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 02 02<br />

Fax : +262 (0)2 62 59 36 10<br />

reception@hotel-ecrin.re<br />

www.hotel-ecrin.re<br />

Das Hotel liegt 150 m von dem Maison<br />

du Volcan entfernt und ist ein idealer Ausgangspunkt<br />

für Ausflüge in die Umgebung<br />

der Hochebenen. 21 Zimmer in Form von<br />

Ferienbungalows. Leistungen: Minigolf,<br />

Sauna, Hammam, SB-Waschcenter.<br />

Preise<br />

Einzel: 58,50 € (ÜF)<br />

Doppel: 82 € (ÜF)<br />

Dreibett: 105 € (ÜF)<br />

Vierbett: 119 € (ÜF)<br />

Maisonette-Apartment für 2 bis 5<br />

Personen: ab 108 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

56<br />

©2010 / Ferme du Pommeau<br />

FERME DU POMMEAU (LA) **<br />

10, allée des Pois de Senteur<br />

97431 <strong>La</strong> Plaine des Palmistes<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 40 70<br />

Fax : +262 (0)2 62 51 32 63<br />

la-ferme-du-pommeau@wanadoo.fr<br />

www.pommeau.fr<br />

Das Haus liegt an der Plaine des Palmistes<br />

in der Nähe des Forêt de Cryptomérias.<br />

Idealer Ausgangspunkt für<br />

zahlreiche Streifzüge durch die Natur<br />

(Vulkan, Forêt de Bébour, Bélouve). 19<br />

Zimmer im kreolischen Stil. Restaurant<br />

mit offenem Kamin. Pianobar. Bauernhofbesichtigung.<br />

Freizeitangebote in der Nähe.<br />

Preise<br />

Einzel: 56 €<br />

Doppel: 73,50 €<br />

Frühstück: 8,50 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

©2010 / Les Géraniums<br />

GÉRANIUMS (LES) **<br />

RN3, PK 24 Bourg-Murat<br />

97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 11 06<br />

Fax : +262 (0)2 62 59 21 83<br />

hotelgeranium@wanadoo.fr<br />

Das Hotel liegt unweit des Maison du<br />

Volcan und ist ein idealer Ausgangspunkt<br />

für Ausflüge in die Umgebung der<br />

Hochebenen.<br />

<strong>22</strong> Zimmer. Panoramablick auf den<br />

Piton-des-Neiges, Bois-Court, Dimitile.<br />

Restaurant.<br />

Preise:<br />

Preise<br />

Einzel: 58 € (Ü), 66 € (ÜF), 85 € (HP)<br />

Doppel: 67 € (Ü), 82 € (ÜF), 120 €<br />

(HP)<br />

Twin: 69 € (Ü), 85 € (ÜF), 1<strong>22</strong> € (HP)<br />

Dreibett: 82 € (Ü), 104 € (ÜF), 160 €<br />

(HP)<br />

Frühstück: 8 €<br />

Halbpension: 18,50 €<br />

Zusätzliches Bett: 16 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Kartenzahlung, Scheck, Barzahlung.


©2010 / Le Volcan<br />

VOLCAN (LE) **<br />

194, rue Maurice Krafft<br />

RN3 PK 27 Bourg-Murat<br />

97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 50 91<br />

Fax : +262 (0)2 62 59 17 21<br />

aubvolcan@wanadoo.fr<br />

www.ilereunion.com/hotelvolcan<br />

10 Zimmer in Form von Ferienbungalows.<br />

Das Hotel liegt in Bourg-Murat,<br />

200 m vom Maison du Volcan entfernt.<br />

Restaurant.<br />

Preise<br />

Bungalows:<br />

Doppel: 39 € (Ü), 80 € (HP)<br />

Einzel: 35 € (Ü), 50 € (HP)<br />

Zusätzliches Bett: 10 €<br />

Frühstück: 5 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

EC-Karte, Visa, American Express.<br />

©2010 / L’Auberge du Volcan<br />

AUBERGE DU VOLCAN (L’)<br />

194, rue Maurice Krafft<br />

RN3 PK 27 Bourg-Murat<br />

97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 50 91<br />

Fax : +262 (0)2 62 59 17 21<br />

aubvolcan@wanadoo.fr<br />

www.ilereunion.com/hotelvolcan<br />

Das Hotel mit 8 Zimmern liegt in Bourg-<br />

Murat, 200 m vom Maison du Volcan<br />

entfernt und<br />

Preise<br />

Doppel: 30 € (Ü), 71 € (HP)<br />

Einzel: 48,50 € (HP)<br />

Zusätzliches Bett: 10 €<br />

Frühstück: 5 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

EC-Karte, Visa, American Express.<br />

57<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / Les Chenêts<br />

CILAOS<br />

CHENETS (LES) ***<br />

40 E, chemin des Trois Mares<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 85 85<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 87 17<br />

contact@leschenets.fr<br />

www.leschenets.fr<br />

Das im kreolischen Stil mit provenzalischer<br />

Note gehaltene Hotel liegt im<br />

Herzen von Cilaos und bietet 47 Zimmer<br />

mit Blick auf die umliegenden Berge.<br />

Restaurant. Bibliothek mit offenem<br />

Kamin, Zen-Lounge, Internet-Point,<br />

Home Video, 2 Saunen, Hammam. Freizeit-Angebote<br />

in der Nähe: MTB, Tennis,<br />

Canyoning, Klettern, Wandern.<br />

Preise<br />

Einzel: 88 € (ÜF)<br />

Doppel: 116 € (ÜF)<br />

Doppelsuite: 135 € (ÜF)<br />

Zusätzliches Bett: 29 €<br />

Aufpreis Haustiere: 10 €<br />

Kurtaxe: 0,70 €<br />

Kinderermäßigung auf Anfrage.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />

akzeptiert.<br />

58<br />

©2010 / Le Tsilaosa<br />

TSILAOSA (LE) ***<br />

21, rue du Père Boiteau<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 39 39<br />

Fax : +262 (0)2 62 37 39 38<br />

accueil@tsilaosa.com<br />

www.tsilaosa.com<br />

Reizvolles Hotel im Zentrum des Dorfes<br />

gelegen. Die Einrichtung ist ein Mix aus<br />

indischen, afrikanischen und europäischen<br />

Einflüssen. 15 Zimmer mit Heizung,<br />

TV, Satellitenfernsehen und Bad<br />

mit Whirlpool. In der Teestube (ganztägig<br />

geöffnet) werden hausgemachte Konfitüren<br />

und Gebäcksorten serviert.<br />

Heimische Produkte: Weine, Linsen, Badesalz<br />

und Seifen aus Ölessenzen. Angebote<br />

in der Nähe: Wandern,<br />

Canyoning, MTB, Paragliding, kulturelle<br />

Besichtigungstouren.<br />

Preise<br />

Einzel: 92 € (ÜF)<br />

Doppel: 112 € (ÜF)<br />

Zusätzliches Bett (ÜF): 14 € bzw. 19 €<br />

je nach Alter.<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Kartenzahlung, Scheck, Barzahlung.<br />

©2010 / Les Aloès<br />

ALOÈS (LES) **<br />

14, rue Saint-Louis<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 81 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 87 96<br />

hotel.aloes@wanadoo.fr<br />

www.hotel-aloes.com<br />

Hotel mit Charme im Zentrum des<br />

Dorfes gelegen, Geschäfte und Restaurants<br />

gibt es ganz in der Nähe. 10 Zimmer,<br />

Teestube, Panoramaterrasse,<br />

Lounge-Bereich mit offenem Kamin, Babysitter-Service.<br />

Schaufenster zum Vulkan.<br />

Zahlreiche Freizeitangebote,<br />

darunter Wanderungen mit dem Hotelbesitzer<br />

(Bergführer).<br />

Preise<br />

Einzel: 54 € (ÜF)<br />

Doppel: 68 € (ÜF)<br />

Dreibett: 79 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Barzahlung.


©2010 / Patrice Clain<br />

HÔTEL DES NEIGES **<br />

1, rue de la Mare à Joncs<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 72 33<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 72 98<br />

reservation@hotel-des-neiges.com<br />

www.hotel-des-neiges.com<br />

Das reizvolle Hotel mit Restaurant liegt<br />

in der Nähe aller infrastrukturellen Einrichtungen<br />

und 300 Meter von der Touristeninformation<br />

entfernt. 31 Zimmer<br />

mit Terrasse, Heizung, TV, Telefon.<br />

Whirlpool, Sauna, Billard, Tischtennis,<br />

kostenloser Internetraum.<br />

Preise<br />

Einzel: ab 63 € (Ü)<br />

Doppel: ab 69 € (Ü)<br />

Dreibett: 81 € (Ü)<br />

Frühstück: 7 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Barzahlung, Scheck, Kartenzahlung,<br />

Überweisung,…<br />

©2010 / Le Vieux Cep<br />

VIEUX CEP (LE) **<br />

2, rue des Trois-Mares<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 71 89<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 77 68<br />

le.vieux.cep@wanadoo.fr<br />

www.levieuxcep.fr<br />

Das Hotel liegt inmitten einer blühenden<br />

und ruhigen Anlage im Herzen von Cilaos.<br />

Einkaufsmöglichkeiten ganz in der<br />

Nähe. 45 neu renovierte Zimmer. Ein<br />

Restaurant, das für seine lokalen Spezialitäten<br />

bekannt ist. Fernseh- und Videoraum,<br />

Klavier, Billard, MTB,<br />

Tischtennis, Spa-Bereich, Sauna, beheizter<br />

Pool. Zahlreiche Freizeitangebote<br />

in unmittelbarer Nähe.<br />

Preise<br />

Standardzimmer:<br />

Einzel: 85 € (ÜF)<br />

Doppel: 90 € (ÜF)<br />

Zusätzliches Bett: 15 € (ÜF)<br />

Superior-Zimmer:<br />

Einzel: 95 € (ÜF)<br />

Doppel: 105 € (ÜF)<br />

Zusätzliches Bett: 15 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Kartenzahlung.<br />

©2010 / Hôtel du Cirque<br />

HÔTEL DU CIRQUE *<br />

27, rue du Père-Boiteau<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 70 68<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 80 46<br />

hotel-du-cirque@orange.fr<br />

www.hotel-du-cirque.fr<br />

Zentrale <strong>La</strong>ge im Ortszentrum von Cilaos,<br />

Einkaufsmöglichkeiten ganz in der<br />

Nähe. 10 Zimmer. Parkplatz. Restaurant.<br />

Zahlreiche Freizeitangebote in der<br />

Nähe.<br />

Preise<br />

Doppel: ab 85 € (Ü)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, Kartenzahlung, Barzahlung.<br />

www.insel-la-reunion.com 59<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


©2010 / Serge Gélabert<br />

SALAZIE<br />

DOMAINE DES SONGES (LE ) **<br />

63, chemin du Butor<br />

Mare à Vieille Place<br />

97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 46 35 35<br />

Fax : +262 (0)2 62 46 35 36<br />

ledomainedessonges@wanadoo.fr<br />

www.ledomainedessonges.com<br />

Hotel mit Restaurant im kreolischen Stil<br />

mit 20 Zimmern, die sich auf zwei halbkreisförmig<br />

angelegte Gebäude aufteilen.<br />

Die Anlage liegt inmitten einer<br />

üppig begrünten Gartenanlage und ist<br />

von den Gebirgszügen rund um den Talkessel<br />

umgeben. Zahlreiche Wanderungen,<br />

Tischtennis, Gesellschaftsspiele.<br />

Ganz in der Nähe: MTB, Canyoning, Rafting,<br />

Klettern. TV-Gerät, Satellitenfernsehen.<br />

Telefon, Internet.<br />

Preise<br />

Einzel: 50 € (ÜF)<br />

Doppel: 68 € (ÜF)<br />

Zusätzliches Bett: 25 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, MasterCard, EC-Karte.<br />

60<br />

©2010 / Jardins d’Heva<br />

JARDINS D’HEVA<br />

HÔTEL SPA (LES) **<br />

16, rue <strong>La</strong>caussade<br />

Chemin de Bellevue<br />

Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 87 87<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 50 67<br />

lesjardinsdheva@orange.fr<br />

www.lesjardinsdheva.com<br />

Hotel mit Restaurant im kreolischen Stil,<br />

10 Zimmer, die sich auf 5 Bungalows inmitten<br />

einer üppig begrünten Gartenanlage<br />

verteilen. Kinderspielbereich,<br />

Entspannungsbereich mit Sauna, Hammam<br />

und Spa. Restaurant mit Panoramablick.<br />

Zahlreiche Freizeitangebote<br />

und Wandermöglichkeiten in der Nähe.<br />

Preise<br />

Einzel: 84 € (ÜF)<br />

Doppel: 90 € (ÜF)<br />

Kinderbett: 18 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Scheck, MasterCard, EC-Karte.<br />

©2010 / Salma Martin<br />

RELAIS DES CIMES (LE) **<br />

67, rue du Général-de-Gaulle<br />

Hell-Bourg<br />

97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 81 58<br />

Fax : +262 (0)2 62 47 82 11<br />

info@relaisdescimes.com<br />

www.relaisdescimes.com<br />

Zentrale <strong>La</strong>ge im Herzen des adretten<br />

Dorfs Hell-Bourg, 29 komfortable Zimmer<br />

und ein Restaurant mit regionaler<br />

Küche. Zahlreiche Spazier- und Wanderwege<br />

laden zur Erkundung des üppig bewachsenen<br />

Talkessel Salazie ein.<br />

Preise<br />

Einzel: 60 € (ÜF)<br />

Doppel: 75 € (ÜF)<br />

Zusätzliches Bett: 16 € (ÜF)<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Visa, Eurocard, Master Card, Scheck.


FERIENANLAGEN<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es 2 Ferienanlagen<br />

(Apart’Hotels), die sich<br />

beide im Badeort Saint-Gilles befinden.<br />

In beiden Anlagen gibt es<br />

zusammen 104 Apartments.<br />

LEGENDE<br />

DER DIENSTLEISTUNGEN<br />

ÜF Übernachtung mit Frühstück<br />

Ü Übernachtung ohne Verpflegung<br />

HP Halbpension<br />

VP Vollpension<br />

Haustiere erlaubt<br />

Fernseher auf dem Zimmer<br />

Klimaanlage / Heizung<br />

Mini-Bar<br />

Telefon auf den Zimmern<br />

Safe<br />

Reinigung<br />

Bar<br />

Restaurant<br />

Konferenzräume<br />

Pool<br />

Park<br />

Freizeitmöglichkeiten<br />

Miniclub<br />

Internet/WLAN<br />

Behindertenzimmer<br />

Angegebene Informationen<br />

und Preise ohne Gewähr<br />

©2010 / Serge Gélabert<br />

ARCHIPEL (L’) **<br />

9, rue de la Cheminée<br />

Grand Fond<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 05 34<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 47 24<br />

reservation@archipel-residence.com<br />

www.archipel-residence.com<br />

Die Ferienanlage L'Archipel liegt zwischen<br />

den Stränden von Boucan Canot und<br />

Saint-Gilles und bietet insgesamt 52 Appartements<br />

(25 m²) und 12 Maisonnetten<br />

(50 m²) mit voll ausgestatteter Kitchenette,<br />

eigener Terrasse, Klimaanlage und Satellitenfersehen.<br />

In den Appartements können<br />

bis zu 3 Personen, in den Maisonetten bis<br />

zu 5 Personen übernachten.<br />

Preise<br />

Appartements: 1 bis 2 Pers. : 95 €<br />

Maisonette: 1 bis 4 Pers. : 130 € (OF)<br />

Frühstück: 10,50 €,<br />

bzw. 6,50 € (für Kinder)<br />

Zusätzliches Bett für 3. bzw. 5. Pers.: 25 €<br />

Akzeptierte Zahlungsmittel<br />

Visa-Karte, Eurocard, Mastercard,<br />

American Express.<br />

©2010 / <strong>La</strong>urent Capmas<br />

TROPIC APPART’ HÔTEL ***<br />

102, Avenue de Bourbon<br />

L’Ermitage<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 53 53<br />

Fax : +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 56 56<br />

info@residencetropic.com<br />

www.residencetropic.com<br />

Im Badeort von Saint-Gilles gelegen, 2<br />

min Fußweg zum Strand von Ermitage.<br />

In der Nähe sind Einkaufsmöglichkeiten<br />

und das Kasino von Saint-Gilles. 40 Einheiten<br />

mit Küche. Sportmöglichkeiten in<br />

der Nähe<br />

Preise<br />

Apartment : ab 68 €<br />

Maisonnette-Einheit : ab 98 €<br />

www.insel-la-reunion.com 61<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


WELLNESSHOTELS<br />

4 Hotels verfügen über einen eigenen Wellness und Spa-Bereich<br />

Petite-Ile<br />

PALM HÔTEL & SPA ****<br />

Grand’Anse<br />

97429 Petite-Ile<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 30 30<br />

Fax : +262 (0)2 62 56 30 40<br />

info@palm.re<br />

www.palm.re<br />

©2010 / Remy Ravon<br />

380m² Spa & Beauty und Wellnessbereich<br />

zum Wohlfühlen, mit Hammam,<br />

Zerstäuber, Wasserfall, 4 Massagekabinen<br />

plus eine Paarmassagekabine,<br />

tropischer Garten, Ruhebereich. Kokosmilchbad,<br />

exotische Blumen, Massage<br />

mit heißen Steinen, Einreibung mit weißem<br />

Gold, Kokosnuss oder<br />

Zuckerkristalle, Dampfbäder: die ganze<br />

Vielfalt des Indischen Ozeans vereinigen<br />

sich für die perfekte Harmonie von Körper<br />

und Geist.<br />

62<br />

Saint-Gilles-les-Bains<br />

SAINT ALEXIS HÔTEL & SPA (LE) ****<br />

44, route de Boucan-Canot<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 42 04<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 00 13<br />

reception@hotelsaintalexis.com<br />

www.hotelsaintalexis.com<br />

Verkaufsdirektion in Frankreich :<br />

Tel. +33 (0)6 11 66 99 98<br />

Fax : +33 (0)3 80 47 35 93<br />

Im üppig grünen Garten des Hotels<br />

direkt am Strand von Boucant Canot<br />

gelegen, empfängt die Spa-Villa seine<br />

Besucher im Schatten der Kokospalmen<br />

und Känguru-Bäume.<br />

Der Spa-Bereich verfügt über<br />

- Sechs Behandlungsräume, davon ein<br />

Kosmetiksalon, ausgerichtet zum Garten<br />

und zum Meer.<br />

- Eine Nasskabine in der außer dem traditionellen<br />

Körperpeeling Umschläge,<br />

Masken, Packungen unter Wasserberieselung<br />

verabreicht werden.<br />

- Ein Hammam – traditionelles Dampfbad<br />

- sehr geräumig, erhellt durch<br />

zahlreiche Lichtpunkte, die einem Sternenhimmel<br />

gleichen und in sechs<br />

verschiedenen Farben leuchten.<br />

- Eine hochentwickelte Erlebnisdusche,<br />

in der der Besucher je nach <strong>La</strong>une sein<br />

Programm selbst wählen kann: zwischen<br />

Sanftheit und Tonus, mit dem Spiel der<br />

Temperaturen und der Düsen. Akustik<br />

und Beleuchtung und sogar unterschiedliche<br />

Aromen kreieren ein<br />

unerwartetes Ambiente...<br />

- Ein Bassin mit zahlreichen, unterschiedlichen<br />

Massagedüsen trägt zu<br />

Ihrer völligen Entspannung bei und<br />

bereitet Sie bestens auf eine Massage<br />

oder Schönheitspflege vor.<br />

©2010 / Saint-Alexis<br />

<strong>La</strong> Possession<br />

ROCHE TAMARIN LODGES & SPA ***<br />

142, chemin Boeuf Mort<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Tel. +262 (0)2 62 44 66 88<br />

Fax : +262 (0)2 62 44 66 80<br />

contact@villagenature.com<br />

www.villagenature.com<br />

Versteckt hinter einer balinesischen Tür<br />

liegt der SPA-Bereich Body Harmony, eine<br />

wahre Oase der Sanftheit und Ruhe:<br />

- Bereich “longévité“: Ruhebecken, Massagebäder,<br />

Hammam, Sauna, Peeling,<br />

Außenmassagebereich<br />

-Bereich “gratitude“ : Bereich für Schönheitsbehandlungen<br />

und 3 Massagezimmer,<br />

davon ein Paarmassagezimmer<br />

Die Anwendungen werden mit “Village<br />

Nature“-Ölen durchgeführt. Für Gesichtsanwendungen,<br />

Peeling mit “Phytomer“<br />

und “Vitry “, <strong>La</strong>bel AB.<br />

Hell-Bourg<br />

JARDINS D’HEVA HÔTEL SPA (LES) **<br />

16, rue <strong>La</strong>caussade<br />

Chemin de Bellevue<br />

Hell-Bourg<br />

97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 87 87<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 50 67<br />

lesjardinsdheva@orange.fr<br />

www.lesjardinsdheva.com<br />

Gönnen Sie sich einen Moment des<br />

Wohlbefindens. Entworfen für ein totales<br />

Wohlbefinden, sei es nur ein Nachmittag<br />

oder einem ganzen Tag, sind diese<br />

Anwendungen empfohlen zum Regenerieren<br />

des Körpers und Entspannen von<br />

Körper und Geist. Dies ist die Garantie<br />

einer allgemeinen Ausgeglichenheit<br />

durch persönliches Entfalten, von Körper,<br />

als auch Geist.<br />

©2010 / Roche Tamarin


© Mireille Grondin GÄSTEHÄUSER UND SONSTIGE UNTERKÜNFTE<br />

LANDGASTHÖFE<br />

GÄSTEHÄUSER „GÎTES DE FRANCE“<br />

Das <strong>La</strong>bel Gîtes de France, Europas führender<br />

Gästezimmer/häuser-Verbund, gibt<br />

es schon über 50 Jahre. Die Gîtes de<br />

France, die es auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> seit über 30<br />

Jahren gibt, stehen für Gastlichkeit, freundlichen<br />

Austausch mit den Einheimischen<br />

und Erleben der Traditionen. Die naturnahen<br />

Gîtes de France garantieren qualitativ<br />

guten Empfang und einen authentischen<br />

und bereichernden Kontakt zu den Reunionesen.<br />

Es gibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> 87 gîtes<br />

ruraux (<strong>La</strong>ndgasthäuser), davon 3 gîtes loisirs,<br />

205 chambres d’hôtes (Gästehäuser),<br />

24 tables d’hôtes (Zimmer mit Verpflegung),<br />

4 auberges de campagne<br />

(<strong>La</strong>ndgasthöfe) und 5 gîtes d’étape (Ferienwohnungen).<br />

RELAIS DEPARTEMENTAL DES<br />

GITES DE FRANCE<br />

5, rue Rontaunay<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 72 97 81<br />

resa@gitesdefrance.re<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

LA RÉUNION<br />

Kontakt : +33 810 160 000<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />

resa@reunion.fr<br />

www.gitesdefrance.re<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Freitag von<br />

9:00 bis 16:00 Uhr,<br />

Samstag von 9:00 bis 12:30 Uhr.<br />

<strong>La</strong>ndhaus: zwischen 260 € und 1211 €<br />

pro Woche (Unterkünfte für 2 bis<br />

14 Personen).<br />

Gästezimmer: ab 27 € pro Nacht<br />

für 1 oder 2 Personen (inkl. Frühstück).<br />

Verpflegung: ab 18 €.<br />

Für Reiseveranstalterpreise wenden Sie<br />

sich bitte an die jeweiligen Incoming-<br />

Partneragenturen (Alizoa Voyages,<br />

Bourbon Tourisme, Connections <strong>Réunion</strong>,<br />

Comptoir Corail, Mille Tours, Nouvelles<br />

Frontières, Papangue Tours, Run<br />

Voyages).<br />

www.insel-la-reunion.com 63<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


WEITERE UNTERKÜNFTE IN GÄSTEZIMMERN<br />

GÄSTEZIMMER UND SAISONUNTER-<br />

KÜNFTE ÜBER CLÉVACANCES<br />

Egal ob Sie für zwei<br />

Tage, eine oder mehrere<br />

Wochen bzw. zu<br />

zweit, mit Freunden oder als Familie nach<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> reisen - bei Clévacances finden<br />

Sie stets die für Sie passende Unterkunft.<br />

Die französische Marke, die neu auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> eingeführt wurde, steht für Ferienunterkünfte<br />

(Wohnungen, freistehende<br />

Häuser oder Gästezimmer) mit Qualitätsgarantie<br />

in allen <strong>La</strong>gen (am Meer, in den<br />

Bergen, auf dem <strong>La</strong>nd oder in der Stadt) für<br />

Städte- oder Geschäftsreisende, für eine<br />

Übernachtung, ein Wochenende, Kurzurlaube<br />

oder längere Aufenthalte.<br />

Clévacances garantiert einen Qualitätsstandard<br />

zwischen 1 und 5 Schlüsseln (frz.<br />

„Clés“), entsprechend der geltenden Qualitätscharta.<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es: 66 Unterkünfte<br />

zwischen 300 € und 900 € pro Woche, 4<br />

Gästehäuser mit Zimmerpreisen in Höhe<br />

von 80 € pro Nacht/Person bei einer<br />

Gesamtkapazität von 275 Betten.<br />

Informationen und Reservierungen unter :<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

LA RÉUNION<br />

Kontakt : +33 810 160 000<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />

resa@reunion.fr<br />

www.clevacances.re<br />

Für Reiseveranstalterpreise wenden Sie<br />

sich bitte an die jeweiligen Incoming-Partneragenturen<br />

(Alizoa Voyages, Bourbon<br />

Tourisme, Connections <strong>Réunion</strong>, Comptoir<br />

Corail, Mille Tours, Nouvelles Frontières,<br />

Papangue Tours, Run Voyages).<br />

UNERKÜNFTE MIT DEM LABEL<br />

« BIENVENUE À LA FERME »<br />

(IN ETWA URLAUB AUF<br />

DEM BAUERNHOF)<br />

Die <strong>La</strong>ndwirte des Verbandes<br />

„Bienvenue à la<br />

Ferme“ nehmen Sie unkompliziert<br />

in ihren Höfen auf.<br />

Als Botschafter der reunionesischen<br />

<strong>La</strong>ndwirtschaft ist<br />

die Beherbergung ihre zweite Leidenschaft.<br />

Wichtig ist ihnen ihren Alltag und<br />

ihren Beruf mit ihren Gästen zu teilen.<br />

Jeder Hof ist einmalig, eine wahrhaftige<br />

Reise der Sinne und Traditionen.<br />

Urlaub auf dem Bauernhof Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

gibt es 12 Bauernhofunterkünfte,<br />

einen Reiterhof mit Unterkunft, zwei<br />

Bauernhof-Campingplätze, einen Lern-<br />

Bauernhof, einen Bauernhof mit Café<br />

und einen Erlebnis-Bauernhof.<br />

64<br />

Nähere Auskünfte erhalten Sie hier:<br />

RELAIS AGRICULTURE ET TOURISME<br />

24, rue de la Source - BP. 134<br />

97463 Saint-Denis Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 25 94<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 31 56<br />

j.francois.begue@reunion.chambagri.fr<br />

www.reunion.chambagri.fr<br />

www.bienvenue-a-la-ferme.com<br />

Preise pro Zimmer / Person: ab 40 €<br />

(inkl. Frühstück)<br />

Preis für Verpflegung: ab 20 €.<br />

UNERKÜNFTE MIT DEM LABEL<br />

“ACCUEIL PAYSAN“<br />

(ÖKOBAUERNHÖFE)<br />

Accueil Paysan ist eine<br />

Vereinigung nationaler und<br />

internationaler Ökobauern.<br />

Sie verbindet der Wunsch<br />

nach einem nachhaltigem Tourismus und<br />

einer nachhaltigen <strong>La</strong>ndwirtschaft. Der<br />

<strong>La</strong>ndwirt empfängt Sie in seinem Haus,<br />

an seinem Tisch, auf seinen Feldern,<br />

umgeben von seinen Tieren, in der reunionesischen<br />

<strong>La</strong>ndschaft, die er<br />

bearbeitet.<br />

Es gibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> 6 Häuser, 1 Herberge,<br />

6 Höfe mit Essen.<br />

ACCUEIL PAYSAN REUNION<br />

c/o Nathalie Crescence<br />

130, chemin de Ligne<br />

974<strong>22</strong> <strong>La</strong> Saline<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 59 70<br />

gcrescence@wanadoo.fr<br />

www.accueil-paysan.com<br />

UNTERKÜNFTE „FLEURS DE SOLEIL“<br />

Es gibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> 3 Mitglieder des<br />

nationalen Zusammenschlusses<br />

« Fleurs de<br />

Soleil ».<br />

FLEURS DE SOLEIL RÉUNION<br />

c/o M. et C. Casolari<br />

31, rue des Baies Roses<br />

97412 Bras-Panon<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 74 68<br />

caso.mary@wanadoo.fr<br />

www.fleurs-soleil.tm.fr/<br />

FERIENWOHNUNGEN<br />

Das Angebot an Ferienwohnungen<br />

umfasst zum 1. Juni 2010 insgesamt<br />

117 Wohnungen der 1- bis 3-Sternekategorie.<br />

Das Übernachtungsangebot teilt sich wie<br />

folgt auf: 24 Ferienwohnungen der 3-<br />

Sterne-Kategorie, 86 Wohnungen der<br />

2-Sterne-Kategorie und 7 Wohnungen<br />

der 1-Sterne-Kategorie. Reservierung<br />

direkt beim Vermieter.<br />

Nähere Auskünfte erhalten Sie bei der:<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

LA RÉUNION<br />

Kontakt : +33 810 160 000<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

BERGHÜTTEN<br />

Insgesamt 31 Berghütten finden sich<br />

über die ganze Insel verteilt.<br />

Information und Reservierung:<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

LA RÉUNION<br />

Kontakt : +33 810 160 000<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />

resa@reunion.fr<br />

www.resa.reunion.fr<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Donnerstag<br />

von 9:00 bis 17:00 Uhr,<br />

Freitag von 9:00 bis 16:00 Uhr.<br />

Für Reiseveranstalterpreise wenden Sie<br />

sich bitte an die jeweiligen Incoming-<br />

Partneragenturen (Alizoa Voyages,<br />

Bourbon Tourisme, Connections <strong>Réunion</strong>,<br />

Comptoir Corail, Mille Tours,<br />

Nouvelles Frontières, Papangue Tours,<br />

Run Voyages).<br />

Preise: ab 14,50 € / Person.<br />

JUGENDHERBERGEN<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es eine Jugendherberge.<br />

Für die Übernachtung in einer<br />

Jugendherberge benötigt man einen Mitgliedsausweis,<br />

der von einem Mitglied<br />

des Internationalen Jugendherbergsverbands<br />

ausgestellt wurde. Der Ausweis ist<br />

in der Jugendherberge erhältlich.<br />

AUBERGES DE JEUNESSE<br />

OCÉAN INDIEN<br />

120, rue Defaud<br />

97414 Entre-Deux<br />

Mobil : +262 (0)6 92 33 74 18<br />

Preise auf Anfrage.<br />

FERIENDORF<br />

VILLAGE DE CORAIL (LE)<br />

80, av. de Bourbon<br />

97434 St-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 29 39<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 41 02<br />

contact@villages-des-australes.com<br />

www.villages-des-australes.com<br />

129 Studios, die auf 60 Bungalows aufgeteilt<br />

sind.


RESTAURANTS<br />

Restaurants ausgezeichnet<br />

mit dem Titel<br />

„Maîtres<br />

Restaurateurs“<br />

Der Titel “Maîtres Restaurateurs“ ist<br />

eine staatlich anerkannte<br />

Auszeichnung für Gastwirte. Gastwirte<br />

können den Titel erlangen und sich für<br />

die Dauer von<br />

4 Jahren damit schmücken. Der Titel<br />

kann nach Ablauf der Zeit erneuert<br />

werden.<br />

Ziel der Auszeichnung ist es:<br />

- die Besten des Berufstandes zu<br />

belohnen<br />

-die Aufwertung der Gastwirte durch<br />

ihre Diplome und/oder einen langen<br />

Arbeitserfahrung<br />

- die betroffenen Restaurants zu einer<br />

hohen Qualität ihrer Dienstleistungen<br />

zu bewegen<br />

(Freundlichkeit, Frische der Küchenprodukte,<br />

Hygiene, Service,<br />

Einrichtungen)<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> haben aktuell 8 Gastwirte/Köche<br />

die Auszeichnung<br />

“Maîtres Restaurateurs“:<br />

Saint-Denis<br />

• Jean-Michel PELISSON,<br />

Restaurant « Côté Seine »<br />

Saint-Philippe<br />

• Cyril LEBON,<br />

Restaurant « <strong>La</strong> Marmite du Pêcheur »<br />

Saint-Leu<br />

• Frédéric KUHRY,<br />

« Blue-Margouillat Seaview Hôtel »<br />

Plaine-des-Cafres<br />

• Jean-Luc ADENOR,<br />

Restaurant « Le Relais Commerson »<br />

Sainte-Marie<br />

• Renaud, Florent GILLARD,<br />

Restaurant « Le P’tit Gillot »<br />

Saint-Gilles-les-Bains<br />

• Olivier ANGLADE,<br />

Restaurant-Bar « Chez Nous »<br />

Saint-Pierre<br />

• Gaël LAUPER,<br />

SBR « Les 3 Brasseurs »<br />

Petite-Ile<br />

• Fabrice MANSON,<br />

Palm Hôtel & Spa – Restaurant<br />

« Le Deck »<br />

DER NORDEN<br />

Saint-Denis<br />

BELLEVUE (LE)<br />

Restaurant des Hotels Bellepierre<br />

91 bis, allée des Topazes<br />

Bellepierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 51 51<br />

Kreolische Küche<br />

CALUMETS ONCLE SAM (LES)<br />

71, allée des Topazes - Bellepierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 33 89<br />

Kreolische Küche / Schnelle Gerichte<br />

CHEZ PIAT<br />

60, rue Pasteur<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 45 76<br />

Französische Küche<br />

COLORADO<br />

102, chemin du Colorado<br />

<strong>La</strong> Montagne<br />

Tel. +262 (0)2 62 23 45 73<br />

Kreolische und französische Küche<br />

CÔTÉ SEINE<br />

54, rue Sainte-Anne<br />

Tel. +262 (0)2 62 23 42 68<br />

Europäische Küche<br />

DÜF (LE)<br />

46, rue Jules Auber<br />

Tel. +262 (0)2 62 20 10 14<br />

Fischspezialitäten<br />

ROLAND-GARROS (LE)<br />

2, place du 20 Décembre 1848<br />

Barachois<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 44 37<br />

Kreolische und europäische Küche<br />

3 BRASSEURS (LES)<br />

Boulevard <strong>La</strong>ncastel<br />

Place Etienne Regnault<br />

Tel. +262 (0)2 62 30 84 00<br />

Europäische Küche<br />

Sainte-Marie<br />

COURTEPAILLE<br />

47, rue Michel Ange - Duparc<br />

Tel. +262 (0)2 62 29 71 65<br />

Europäische Küche<br />

HEMISPHERE SUD<br />

Aéroport Roland-Garros<br />

Tel. +262 (0)2 62 48 81 70<br />

Kreolische und europäische Küche<br />

DER WESTEN<br />

Le Port<br />

À L’OUEST<br />

26, rue de Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 69 29<br />

Kreolische und europäische Küche<br />

BOUCHERIE (LA)<br />

56, rue Martin Hoarau. ZI<br />

Tel. +262 (0)2 62 38 95 53<br />

Saint-Paul<br />

BOUCHERIE CAMBAIE (LA)<br />

145, avenue du Stade - L’Étang<br />

Tel. +262 (0)2 62 49 43 77<br />

BRASSERIE PHOENIX<br />

145, avenue du Stade<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 98 79<br />

Europäische Küche<br />

Saint-Gilles<br />

7 AVENUE<br />

7, avenue des Mascareignes<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 47 00<br />

Europäische Küche<br />

AU VIEUX QUIMPER<br />

Place Paul Julius Bénard<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 53 18<br />

Crêperie<br />

BEAU RIVAGE (LE)<br />

58, route de Boucan Canot - Cap Homard<br />

Tel. +262 (0)2 62 43 69 43<br />

Französische und indische Küche<br />

CAP (LE)<br />

Restaurant des Hotels “Boucan Canot”<br />

32, rue de Boucan Canot<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 44 44<br />

Kreolische und französische Küche<br />

BOUCHERIE (LA)<br />

21, rue du Saint-<strong>La</strong>urent<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 00 24<br />

Europäische Küche<br />

CASE BAMBOU<br />

35, rue de Boucan Canot<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 48 52<br />

Französische Küche und Grillspezialitäten<br />

CHEZ NOUS<br />

1<strong>22</strong>, rue du Général de Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 08 08<br />

Europäische Küche<br />

DÜF (LE)<br />

2, place Paul Julius Bénard<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 02 96<br />

Fischspezialitäten<br />

DISTILLERIE (LA)<br />

44, chemin du Lycée de Vue Belle<br />

<strong>La</strong> Saline<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 86 29<br />

Kreolische Küche<br />

www.insel-la-reunion.com 65<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


RESTAURANTS<br />

HACIENDA – COCO BEACH<br />

Plage de l’Ermitage<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 81 43<br />

Kreolische und europäische Küche<br />

L’IMPRÉVU<br />

72, rue Joseph Hubert<br />

Tel. +262 (0)2 62 55 36 34<br />

Kreolische und europäische Küche<br />

ICE SPOT<br />

Plage des Roches Noires<br />

2, rue du Port<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 26 77<br />

Europäische Küche<br />

MANTA (LE)<br />

18, boulevard Leconte de Lisle<br />

L’Ermitage<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 82 44<br />

Kreolische und französische Küche<br />

MARMITE (LA)<br />

34, boulevard Leconte de Lisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 31 37<br />

Kreolische Küche<br />

PALMERAIE (LA)<br />

29, rue de la Plage des Roches Noires<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 42 84<br />

RAISIN DE MER (LE)<br />

24, avenue de Bourbon<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 57 26<br />

Europäische Küche und Grillspezialitäten<br />

SAINT-ALEXIS (LE)<br />

44, route de Boucan Canot<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 42 04<br />

Kreolische und französische Küche<br />

SAINT-GILLES (LE)<br />

Port de Plaisance<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 51 27<br />

Französische Küche und Grillspezialitäten<br />

Saint-Leu<br />

BLUE MARGOUILLAT<br />

Restaurant des Hotels “Blue Margouillat“<br />

Impasse Jean Albany<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 64 00<br />

Französische Küche<br />

ILOHA<br />

Restaurant des Hotels “Iloha“<br />

Pointe des Châteaux<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 89 89<br />

Kreolische und asiatische Küche<br />

O’JACARE<br />

87, avenue du Général <strong>La</strong>mbert<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 88 88<br />

Europäische Küche<br />

TORO (LE)<br />

CATANA DEL LUPO<br />

13, rue Adrien <strong>La</strong>gourgue<br />

Tel. +262 (0)2 62 44 47 61<br />

Französische Küche<br />

66<br />

TILBURY LAGON<br />

2 bis, rue du <strong>La</strong>gon<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 79 13<br />

Kreolische und europäische Küche<br />

VARANGUE (LA)<br />

52, rue du <strong>La</strong>gon<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 79 26<br />

Kreolische Küche und Grillspezialitäten<br />

VILLA VANILLE (LA)<br />

69, rue du <strong>La</strong>gon<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 03 15<br />

Fisch- und Grillspezialitäten<br />

DER SÜDEN<br />

Etang-Salé<br />

ETE INDIEN (L’)<br />

1, rue des Salines<br />

Tel. +262 (0)2 62 26 67 33<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Entre-Deux<br />

ENTRE NOUS<br />

Restaurant im “Dimitile Hotel”<br />

30, rue Bras-Long<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 20 00<br />

Petite-Ile<br />

DECK (LE)<br />

Restaurant im “Palm Hotel & Spa”<br />

Rue des Mascarins – Grand Anse<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 30 30<br />

Europäische Küche<br />

MAKASSAR (LE)<br />

Restaurant im “Palm Hotel & Spa”<br />

Rue des Mascarins – Grand Anse<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 30 30<br />

Kreolische Küche<br />

Saint-Louis<br />

SONGE (LE)<br />

2A, rue des Petites Nattes<br />

Local A<br />

Tel. +262 (0)2 62 26 39 44<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Saint-Pierre<br />

3 BRASSEURS (LES)<br />

2, chemin de la ZI - Cité Canabady<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 30 60<br />

Französische Küche<br />

CLUB GASCON (LE)<br />

17, rue Amiral <strong>La</strong>caze<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 87 50<br />

Französische Küche<br />

COURTEPAILLE<br />

2, rue des Olivines<br />

ZAC Canabady<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 93 72<br />

Französische Küche<br />

DÜF (LE)<br />

38bis, boulevard Hubert Delisle<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 41 47<br />

Fischspezialitäten<br />

SAINT HILAIRE (LE)<br />

1, rue Ibrahim Vally<br />

Mobil : +262 (0)6 92 68 86 03<br />

Tampon<br />

FIESTA (LA)<br />

186, rue Hubert Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 57 43 59<br />

Italienische Küche<br />

DER OSTEN<br />

Sainte-Rose<br />

GINGEMBRE COMBAVA<br />

Restaurant des Hotels “<strong>La</strong> Fournaise”<br />

154, RN 2<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 03 40<br />

Kreolische und asiatische Küche<br />

DIE HOCHEBENEN<br />

Plaine des Cafres<br />

PANORAMIC<br />

RN 3. PK 27 Bourg-Murat<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 36 12<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Plaine des Palmistes<br />

FERME DU POMMEAU (LA)<br />

10, allée des Pois de Senteur<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 40 70<br />

Kreolische und französische Küche<br />

DIE TALKESSEL<br />

Cilaos<br />

PHYSALIS (LES)<br />

Restaurant des Hotels “Les Chenêts”<br />

40E chemin des Trois Mares<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 85 85<br />

Kreolische und französische Küche<br />

VIEUX CEP (LE)<br />

Restaurant des Hotels “Le Vieux Cep”<br />

l2, rue des Trois Mares<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 71 89<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Salazie<br />

RELAIS DES CIMES<br />

67, rue du Général de Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 81 58<br />

Kreolische und französische Küche


WEITERE RESTAURANTS<br />

DER NORDEN<br />

Saint-Denis<br />

BORDEAUX (LE)<br />

1 bis, avenue de la Victoire<br />

Tel. +262 (0)2 62 90 17 27<br />

Europäische Küche<br />

ZANZIBAR CAFÉ (LE)<br />

41, rue Pasteur<br />

Tel. +262 (0)2 62 20 01 18<br />

Europäische Küche<br />

DER WESTEN<br />

<strong>La</strong> Possession<br />

DUO (LE)<br />

<strong>22</strong>, rue Leconte de Lisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 17 50<br />

Kreolische Küche und Salate<br />

Saint-Paul<br />

CHEZ BAZOU<br />

304, route du Maïdo<br />

Mobil : +262 (0)6 92 81 32 83<br />

Kreolische Küche<br />

CHEZ DOUDOU<br />

394, route du Maïdo<br />

Tel : +262 (0)2 62 32 55 87<br />

Kreolische Küche<br />

RELAIS DU MAIDO (LE)<br />

Route du Maïdo<br />

Tel : +262 (0)2 62 32 40 32<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Saint-Gilles<br />

AUBERGE DU RELAIS (L’)<br />

211, rue du Général <strong>La</strong>mbert<br />

Tel : +262 (0)2 62 34 81 85<br />

Kreolische und französische Küche<br />

www.insel-la-reunion.com 67<br />

UNTERKÜNFTE<br />

UND RESTAURANTS


WEITERE RESTAURANTS<br />

AU K’BANON<br />

Plage de l’Ermitage<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 84 94<br />

Kreolische und europäische Küche<br />

MALOYA (LE)<br />

Restaurant des Hotels “Le Récif”<br />

50, avenue de Bourbon<br />

Tel. +262 (0)2 62 70 01 00<br />

Kreolische und asiatische Küche<br />

O’CASIER<br />

190, rue du Général de Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 17 38<br />

Europäische Küche<br />

ODYSSEE<br />

Restaurant des “Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon”<br />

28, rue du <strong>La</strong>gon - L’Ermitage<br />

Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />

Chinesische und indische Küche<br />

ORANGINE (L’)<br />

Restaurant des “Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon”<br />

28, rue du <strong>La</strong>gon - L’Ermitage<br />

Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />

Französische Küche<br />

PICCOLO (LE)<br />

99, rue du Général de Gaulle<br />

Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 51 51<br />

Französische und italienische Küche<br />

PIPANGAILLE POOL BAR (LE)<br />

Restaurant des “Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon”<br />

28, rue du <strong>La</strong>gon - L’Ermitage<br />

Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />

Grillspezialitäten und internationale Küche<br />

TI CASE<br />

Restaurant des Hotels<br />

“Mercure Blue Beach”<br />

40, avenue de la Mer<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 50 25<br />

VIEUX TAMARIN (LE)<br />

Restaurant des Hotels “Alamanda”<br />

81, avenue de Bourbon - L’Ermitage<br />

Tel : +262 (0)2 62 33 10 10<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Les Avirons<br />

FOUGERES<br />

Restaurant des Hotels<br />

“Domaine des Fougères”<br />

53, route des Merles - Tévelave<br />

Tel. +262 (0)2 62 38 32 96<br />

Kreolische und französische Küche<br />

VETYVER (LE)<br />

78, rue de l’Eglise<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 56 53<br />

Kreolische und französische Küche<br />

68<br />

DER SÜDEN<br />

Etang-Salé<br />

OASIS DES SAVEURS (L’)<br />

Restaurant des Hotels “Floralys”<br />

2, avenue de l’Océan<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 79 79<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Entre-Deux<br />

ARBRE A PALABRES (L’)<br />

29, rue Césaire<br />

Tel. +262 (0)2 62 44 47 23<br />

Internationale Küche<br />

LONGANIS (LE)<br />

9 bis, rue du Commerce<br />

Tél : +262 (0)2 62 39 70 56<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Petite-Ile<br />

VACOA (LE)<br />

25, route de Grand-Anse<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 95 17<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Saint-Pierre<br />

ALIZE PLAGE<br />

Restaurant des Hotels “Alizé Plage”<br />

17bis, boulevard Hubert De Lisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 <strong>22</strong> 21<br />

Kreolische und französische Küche<br />

FLAGRANT DELICE (LE)<br />

115, rue François de Mahy<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 28 03<br />

Europäische Küche<br />

Saint-Joseph<br />

JUBILÉ (LE)<br />

218, rue Jules Hoareau<br />

Plaine des Grègues<br />

Mobil : +262 (0)6 92 63 98 17<br />

Kreolische und chinesische Küche<br />

Saint-Philippe<br />

MARMITE DU PECHEUR (LA)<br />

18A, RN2 Ravine Ango<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 01 01<br />

Kreolische und französische Küche<br />

PINPIN (LE)<br />

11, rue de l’Ecole - Cap Méchant<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 04 19<br />

Kreolische und französische Küche<br />

HOCHEBENEN UND VULKANREGION<br />

Plaine des Cafres<br />

AUBERGE DU VOLCAN<br />

Restaurant des Hotels “le Volcan”<br />

194, rue Maurice Krafft<br />

Bourg-Murat<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 50 91<br />

Kreolische und französische Küche<br />

DILIGENCE (LA)<br />

9, lot Depaindray<br />

PK 28 Bourg-Murat<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 10 10<br />

Kreolische, chinesische<br />

und französische Küche<br />

RELAIS COMMERSON<br />

37, rue Bois Joly Potier<br />

Bourg-Murat<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 52 87<br />

Kreolische und französische Küche<br />

VIEUX BARDEAU (LE)<br />

RN3 – PK 24 – Domaine de l’AAPE<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 09 44<br />

Kreolische Küche und Grillspezialitäten<br />

DIE TALKESSEL<br />

Cilaos<br />

COTTAGE (LE)<br />

2, rue des Saüles<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 04 61<br />

Kreolische und französische Küche<br />

CHEZ NOE<br />

40, rue du Père Boiteau<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 79 93<br />

Kreolische und französische Küche<br />

Salazie<br />

DOMAINE DES SONGES<br />

Restaurant des Hotels<br />

“Domaine des Songes”<br />

63, chemin du Butor<br />

Mare à Veille Place<br />

Tel. +262 (0)2 62 46 35 35<br />

Kreolische und französische Küche<br />

JARDINS D’HEVA (LES)<br />

Restaurant des Hotels<br />

“Les Jardins d'Héva”<br />

16, rue Auguste <strong>La</strong>caussade<br />

Chemin de Bellevue - Hell-Bourg<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 87 87<br />

Kreolische und französische Küche


LA RÉUNION<br />

– EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />

DER NORDEN<br />

Saint-Denis, Sainte-Marie, Sainte-Suzanne<br />

DER WESTEN<br />

<strong>La</strong> Possession, Saint-Paul, Trois-Bassins, Saint-Leu,<br />

Les Avirons et Le Tévelave<br />

DER SÜDEN<br />

Etang-Salé, Saint-Louis, Entre-Deux, Saint-Pierre, Petite-Ile,<br />

Saint-Joseph, Saint-Philippe<br />

DER OSTEN<br />

Sainte-Rose, Saint-Benoît, Saint-André<br />

DIE HOCHEBENEN UND VULKANREGION<br />

Le Tampon, la Plaine-des-Cafres, la Plaine-des-Palmistes<br />

DIE TALKESSEL<br />

Cilaos, Salazie, Mafate<br />

69<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


LA RÉUNION – EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />

70<br />

DER NORDEN<br />

Willkommen im Beau Pays, dem Schönen <strong>La</strong>nd! So wurde es einst genannt von<br />

Gouverneur Etienne Regnault. Die Städte Saint-Denis, Sainte-Marie und Sainte-Suzanne<br />

bietet eine bunte Palette an einmaligen Kulturgütern, von kreolischen Häusern über<br />

großartige Wanderungen und Outdooraktivitäten zu einem tollen Nachtleben. Das Beau<br />

Pays berührt alle Sinne und erstreckt sich von Cap Saint Bernard bis zum Fluss Sainte-<br />

Suzanne.<br />

© photo : Serge Gélabert


DEN NORDEN ENTDECKEN<br />

SAINT-DENIS : AUF ZUR KULTUR !<br />

Oder besser gesagt den Kulturen. Die aller Teile der Inselbevölkerung. Die aller Künste und Lebensarten<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. In der Hauptstadt treffen die zahlreichen Aspekte des reichen Kulturerbes der Insel<br />

aufeinander. In der Umgebung steht die üppige Natur allen Wanderfreudigen, Spaziergängern wie geübten<br />

Gehern offen.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEI<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU NORD<br />

Außenstelle Saint-Denis **<br />

Maison Carrère, 14 rue de Paris<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 83 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 37 76<br />

info@ot-nordreunion.com<br />

www.nord.reunion.fr<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Samstag von<br />

9:00 bis 18:00 Uhr<br />

EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />

Geführte Stadtrundgänge<br />

in Saint-Denis<br />

Rundgang « Cases créoles »<br />

Entdecken Sie bei der Tour vom ehemaligen<br />

Rathaus bis zum Garten Jardin de<br />

l’État, die historischen Gebäude und<br />

kreolischen Villen der Rue de Paris Tour<br />

mit einem « guide patrimoine »<br />

Dauer 1h30 - 8€ /Pers.<br />

Rundgang : « Compagnie des Indes »<br />

Bei einem Umweg über eine gepflasterte<br />

Straße oder vor der Kathedrale wird<br />

Ihnen unser Führer die Geschichte der<br />

“Compagnie des Indes“ (Ostindienkompanie)<br />

näher bringen sowie weitere<br />

Geschichten und Anekdoten, die im<br />

Zusammenhang mit der Entstehung<br />

Saint-Denis´ stehen.<br />

Rundgang (zu Fuß), 1h30 - 8€/Pers.<br />

Saint-Denis – Stadt der Religionen<br />

Kathedrale von Saint-Denis, Sunnitische<br />

Moschee „Noor Al Islam“, Temple de <strong>La</strong><br />

Traversée Heureuse (Tempel "der glücklichen<br />

Überfahrt"), Temple de la<br />

Prospérité Éternelle (Tempel des „ewigen<br />

Reichtums“)<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 83 00<br />

Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10<br />

Fax : +262 (0)2 62 98 03 29<br />

contact@guid-a-nou.com<br />

www.guid-a-nou.com<br />

Ein geführter Rundgang zu vier religiösen<br />

Bauwerken: der großen Moschee<br />

„Masdid Noor Al Islam“, dem Temple de<br />

<strong>La</strong> Traversée Heureuse (Tempel "der<br />

glücklichen Überfahrt"), dem Temple de<br />

la Prospérité Éternelle (Tempel des „ewigen<br />

Reichtums“) und der Kathedrale von<br />

Saint-Denis. Dank „Guid’A Nou“ erfahren<br />

interessierte Besucher Näheres über<br />

die auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> praktizierten Religionen:<br />

<strong>La</strong>ssen Sie sich von einem Imam<br />

die Bedeutung der fünf Säulen erklären.<br />

Entdecken Sie die chinesische Philosophie<br />

und die Symbolik, die sich hinter<br />

den Opfergaben zu Ehren des Gottes<br />

Guan-Di verbirgt. Bewundern Sie die<br />

Kathedrale von Saint-Denis und erfahren<br />

Sie mehr über die Rolle des christlichen<br />

Glaubens in der Geschichte von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

„Saint-Denis – Stadt der<br />

Religionen“ ist weit mehr als ein Stadtrundgang,<br />

sondern vielmehr eine kleine<br />

Reise in die Tiefen dieser einzigartigen<br />

Inselwelt.<br />

Geführter Rundgang jeden Samstag um<br />

9:00 Uhr.<br />

Preise: Erwachsene: 15 €,<br />

Kinder: 7,50 €,<br />

Gruppen (ab 10 Personen): 12 €.<br />

Reservierung erforderlich<br />

SPORT<br />

<strong>La</strong> Roche Écrite<br />

Das Gelände befindet sich im Naturreservat<br />

von Roche Écrite, einem<br />

geschützten Gebiet und Heimat einer<br />

weltweit einzigartigen Flora und Fauna.<br />

Man trifft dort auf den „Tuit Tuit“, einen<br />

endemischen Vogel, der in der einzigartigen<br />

Flora dieses Reservats zuhause ist.<br />

Cascade Maniquet<br />

Ein erfrischender Rundkurs, bei dem<br />

man die Schönheit der Natur und des<br />

Waldgebiets Forêt du Grand Brûlé bei<br />

einem halbstündigen Marsch bis zum<br />

Wasserfall bestaunen kann.<br />

Pic Adam<br />

Im Verlauf dieser Tour passieren Sie<br />

traumhafte Aussichtspunkte auf dem<br />

Chaudron, am Rivière des Pluies und in<br />

Sainte-Marie, bevor Sie vom Gipfel aus<br />

das wunderbare Panorama des Cap Bernard<br />

in Sainte-Suzanne genießen<br />

können.<br />

www.insel-la-reunion.com 71<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN NORDEN ENTDECKEN<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

ARTOTHÈQUE DU DÉPARTEMENT<br />

26 rue de Paris<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 75 50<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 05 03<br />

artotheque@cg974.fr<br />

Kunsthandwerk und Souvenirs<br />

COLIPAYS<br />

Flughafenbereich Gillot<br />

Tel. +262 (0)2 62 28 99 99<br />

commercial@colipays.com<br />

Geöffnet von Montag bis Samstag.<br />

Versandpakete mit heimischen Produkten<br />

für den Export.<br />

GALERIE ARTISANALE<br />

Espace Carrefour<br />

75 route du Karting<br />

97490 Sainte-Clotilde<br />

Tel. +262 (0)2 62 29 56 66<br />

Fax : +262 (0)2 62 28 47 03<br />

Geöffnet von Montag (12:30 bis 20:30<br />

Uhr) bis Samstag (8:30 bis 20:30 Uhr).<br />

Sonntag von 9:00 bis 12:30 Uhr.<br />

Kunsthandwerk (sonstige)<br />

ARTS ET LUMIÈRE<br />

Tel. +262 (0)2 62 53 46 <strong>22</strong><br />

Mobil : +262 (0)6 92 74 71 70<br />

Artsetlumiere@hotmail.com<br />

Wandergalerie. Gemälde, Skulpturen.<br />

GALERIE « LE JARDIN DES ARTS »<br />

BP 26 - 97417 <strong>La</strong> Montagne<br />

Mobil : +262 (0)6 92 68 66 60<br />

www.lejardindesarts-reunion.com<br />

Verkauf von Gemälden. Termine nur nach<br />

Vereinbarung.<br />

GRAND MARCHÉ<br />

2 rue Maréchal-Leclerc<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 09 02<br />

Madagassisches und heimisches Kunsthandwerk.<br />

SERGE GÉLABERT<br />

85 rue Juliette Dodu<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 70 56<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 12 21<br />

www.gélabert.com<br />

Fotografie und Fotokunst.<br />

STUDIO UNIVERSAL<br />

45 rue Juliette Dodu<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 02 90<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 76 44<br />

studiouniversal@wanadoo.fr<br />

Kunsthandwerk, Tischkultur, Leuchten,<br />

Dekoartikel sowie antike chinesische und<br />

asiatische Möbel..<br />

72<br />

SEHENSWERT<br />

LE JARDIN DE CENDRILLON<br />

48 route des Palmiers<br />

97417 <strong>La</strong> Montagne<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 83 00<br />

Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10<br />

Fax : +262 (0)2 62 98 03 29<br />

info@jardin-de-cendrillon.com<br />

www.jardin-de-cendrillon.com<br />

Dieser außergewöhnliche Park, der<br />

1935 an der Straße von <strong>La</strong> Montagne<br />

errichtet wurde, verzaubert große und<br />

kleine Besucher gleichermaßen. Hier<br />

weiht Sie ein einheimischer Führer ein<br />

in die Geschichten und Geheimnisse<br />

tropischer Pflanzen, exotischer<br />

Früchte und duftender Kräuter sowie<br />

der auf der Südhalbkugel beheimateten<br />

Blumengewächse.<br />

Geführte Touren immer mittwochs um<br />

10:00 Uhr, donnerstags um 14:30<br />

Uhr und sonntags um 10:00 und um<br />

14:00 Uhr. Besichtigung an anderen<br />

Tagen auf Anfrage.<br />

Preise: Erwachsene 8 €, Kinder und<br />

Senioren:<br />

4 €. Gruppen (ab 10 Personen):<br />

6,40 €. Reservierung erforderlich.<br />

LA VALLEE HEUREUSE<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 81 87<br />

Besichtigung eines ehemaligen kreolischen<br />

Gartens in Brûlé.<br />

Reservierung erforderlich.<br />

Preise : 10€/Erwachsene, 5€ für Kinder<br />

unter 16 Jahren<br />

MUSÉE LÉON DIERX<br />

28 rue de Paris - 97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 20 24 82<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 82 87<br />

musee.dierx@cg974.fr<br />

www.cg.974.fr (Rubrik Kultur und Sport)<br />

Öffnungszeiten: Dienstag bis Sonntag<br />

von 9:30 bis 17:30 Uhr. Zugang für<br />

Rollstuhlfahrer über Hausnr. 21 bis,<br />

rue Sainte-Marie. Das Museum bietet<br />

eine Dauerausstellung zur Entwicklung<br />

der Malerei mit repräsentativen<br />

Werken aus dem 19. Jahrhundert, aus<br />

dem Bereich des Neoklassizismus<br />

sowie aus dem Bereich der Modernen<br />

Kunst. Die Ausstellung zeigt auch<br />

einige Meisterwerke aus der Sammlung<br />

des berühmten Kunsthändlers<br />

Ambroise Vollard, der von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

stammt.<br />

Normaler Eintrittspreis: 2 €. Ermäßigter<br />

Eintrittspreis: 1 €<br />

(Senioren und Gruppen ab 10 Personen<br />

nur nach vorheriger Reservierung)<br />

Kostenlose Besichtigung: an jedem<br />

ersten Sonntag des Monats für Personen<br />

unter 18 Jahren, Schulklassen,<br />

Studenten, Empfänger von Sozialleistungen<br />

(CMU), Menschen mit<br />

Behinderung und Mitglieder von Vereinen<br />

zur Museumsförderung.<br />

MUSÉUM D’HISTOIRE NATURELLE<br />

1 rue Poivre - 97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 20 02 19<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 33 93<br />

museum@cg974.fr<br />

Ein Muss für alle, die sich für die einzigartige<br />

Fauna von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> sowie<br />

der umliegenden Inseln interessieren.<br />

Auch das unter Denkmalschutz stehende<br />

Gebäude selbst ist einen<br />

Abstecher wert.<br />

Geöffnet von Dienstag bis Sonntag<br />

von 9:30 bis 17:30 Uhr. 1. Mai<br />

geschlossen.<br />

MUSÉE DE LA VRAIE FRATERNITÉ<br />

28 Bd. de la Providence<br />

97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 06 71<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 33 48<br />

Brüderlichkeit ist das, was die Bewohner<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, unabhängig<br />

woher sie stammen, eint. Dieses<br />

Museum zeigt anhand von unzähligen<br />

berührenden geschichtlichen Zeitzeugnissen<br />

die Zusammenführung der<br />

verschiedenen, auf der Insel beheimateten<br />

Bevölkerungsgruppen im<br />

Verlauf der Geschichte. Eine Botschaft<br />

der Toleranz – sehenswert für<br />

die ganze Familie.<br />

Öffnungszeiten: mittwochs und samstags<br />

ganztägig, an anderen Tagen nur<br />

nach Vereinbarung. Preise: Erwachsene:<br />

2 € - Kinder: 1 €<br />

MAISON CARRERE<br />

(Adressdaten siehe OTI Nord S. 79)<br />

Dauerausstellung zum Thema Rue de<br />

Paris.<br />

Preise : 3€ individuelle Besichtigung<br />

4€ geführte Besichtigung<br />

Geöffnet von Montag bis Samstag von<br />

9 bis 18h


SAINTE-MARIE : ABFLUG INS „SCHÖNE LAND“<br />

Nicht ohne Grund wird dieses Gebiet im Nordosten oftmals als „le beau pays“ (zu Deutsch „das schöne<br />

<strong>La</strong>nd“) bezeichnet. Zuckerrohrfelder soweit das Auge reicht, zerklüftete Uferlandschaften und ein wilder<br />

Ozean: ursprünglicher geht es kaum. Doch das Gebiet ist auch die Heimat des internationalen Flughafens<br />

und die Wiege der Luftfahrtpioniere, die von hier aus zum Jungfernflug von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> nach Frankreich<br />

im Jahr 1929 starteten. Eine luftige Sache!<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU NORD<br />

Kontaktdaten Seite 71.<br />

STREIFZÜGE<br />

Panoramastraßen entlang der felsigen<br />

Vorgebirge, schlängeln sich kleine<br />

Höhenstraßen serpentinenartig durch die<br />

sattgrüne <strong>La</strong>ndschaft, vorbei an zahlreichen<br />

Überresten aus der kreolischen<br />

Geschichte. Genießen Sie das zauberhafte<br />

Panorama an den vielen,<br />

atemberaubenden Aussichtspunkten.<br />

Hinter jeder Kurve erwartet Sie eine neue<br />

Überraschung!<br />

Port<br />

Der Hafen von Sainte-Marie ist der einzige<br />

Fischerei- und Yachthafen im<br />

Norden der Insel und lädt zu schönen<br />

Spaziergängen entlang der Küste ein.<br />

<strong>La</strong> Vierge Noire<br />

Dieses kleine berühmte Gebetshaus<br />

feiert die Legende um den entflohenen<br />

Sklaven Mario. Er betete zur Hl. Mutter<br />

Gottes, dass diese ihn vor seinen Verfolgern<br />

beschützen möge: und sogleich<br />

tauchte wie durch ein Wunder ein Busch<br />

vor ihm auf, der ihn verbarg. Am 1. Mai<br />

pilgern viele Gläubige zur Schwarzen<br />

Jungfrau.<br />

Wenn Sie mehr wissen wollen nehmen<br />

Sie an der Führung “ Au fil de l’eau<br />

sacrée“ teil.<br />

SPORT<br />

WANDERUNG ZUM „ PITON FOUGÈRES “<br />

Eine Rundwanderung mitten durch die<br />

von Farngewächsen, Guajava-, Eukalyptus-<br />

und Tamarindenbäumen gesäumte<br />

Naturlandschaft. Und als Zugabe bietet<br />

sich ihnen ein fulminantes Panorama auf<br />

<strong>La</strong> Roche Écrite, den Rivière des Pluies<br />

und den Cirque de Salazie…<br />

RUNDFLÜGE IM ULTRALEICHTFLUGZEUG<br />

(ULM)<br />

Im Sportflugclub gibt es 3 ULM Dienstleister.<br />

Ein originelles Flugtransportmittel<br />

um in der Luft zu fliegen. Eine Liste der<br />

Sportanbieter finden Sie ab S. 119<br />

HELIKOPTER-RUNDFLÜGE<br />

Helikopterrundflüge können vom Sportfluclub<br />

Sainte-Marie aus starten.<br />

Eine Liste der Sportanbieter finden Sie<br />

ab S. 119<br />

SEHENSWERT<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

« AU FIL DE L’EAU SACRÉE »<br />

GEFÜHRTE BESICHTIGUNG<br />

Diese Führung geht den verschiedenen<br />

Bräuchen und Mythen die in der<br />

Region existieren nach. Sie werden<br />

erfahren warum Aimée Pignolet de<br />

Fresnes ihr ruhiges Leben aufgab um<br />

den Sklaven ihres avters zu helfen.<br />

Sie werden verstehen warum hunderte<br />

Reunionesen zur schwarzen Jungfrau<br />

beten. “Au fil de l’eau sacrée“ wird<br />

auch Charles Desbassyns´ große Leistung,<br />

den Fluß Rivière des Pluies mit<br />

einer raffinierten Konstruktion kontrollierbar<br />

zu machen, herausstellen.<br />

Schließlich wird Sie die Führung zum<br />

berüchtigten Gefängnis von Madame<br />

Desbassyns bringen. Mythos oder Realität?<br />

Sie entscheiden.<br />

1h30. Rundgang zu Fuß.<br />

8€/ Pers. Reservierung beim Office<br />

de Tourisme<br />

(Adresse siehe S.79)<br />

www.insel-la-reunion.com 73<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN NORDEN ENTDECKEN<br />

SAINTE-SUZANNE : AUF DEN SPUREN DER GESCHICHTE<br />

Nicht nur, dass die Bezeichnung „Quartier Français“ (zu Deutsch: französisches Viertel) auf die<br />

geschichtsträchtige Vergangenheit des Ortes anspielt; Sainte-Suzanne war tatsächlich eine der ersten<br />

Siedlungen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. In dem einstigen Zentrum der Zuckerrohrindustrie finden sich noch heute unzählige<br />

Zeugnisse aus der ruhmreichen Geschichte. Heute ist Sainte-Suzanne eine moderne Stadt auf dem <strong>La</strong>nd.<br />

Le Phare<br />

Als einziger blinkender Leuchtturm im<br />

gesamten Indischen Ozean hielt er die<br />

Schiffe, die zwischen 1846 und 1984<br />

die Insel passierten, sicher auf Kurs. Das<br />

zwischenzeitlich stillgelegte und unter<br />

Denkmalschutz stehende Bauwerk dient<br />

nun als Ausstellungsraum.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU NORD<br />

Außenstelle Sainte-Suzanne **<br />

Rue du phare - 97441 Sainte-Suzanne<br />

Tel. +262 (0)2 62 52 13 54<br />

Fax : +262 (0)2 62 52 13 63<br />

info@ot-nordreunion.com<br />

www.nord.reunion.fr<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Samstag<br />

von 9:00 bis 12:30 Uhr und von 13:30<br />

bis 17:00 Uhr.<br />

EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />

“Saveurs créoles“<br />

Zusammen mit einem Fremdenführer<br />

bummeln Sie über den Jahrmarkt von<br />

Sainte-Suzanne und kaufen Gewürze<br />

und Gemüse, die Sie anschließend für<br />

die Zubereitung eines kreolischen Essens<br />

benötigen. Anschließend bereiten<br />

Sie zusammen ein kreolisches Cari zu<br />

und essen gemeinsam im Leuchtturm,<br />

einem unter Denkmalschutz stehenden<br />

Gebäude.<br />

74<br />

Dauer: von 9:00 bis ca. 14:30 Uhr.<br />

25 € pro Person (einschließlich Essen).<br />

Tressage de vacoa<br />

Im Schatten des Leuchtturms von<br />

Sainte-Suzanne erhalten Sie eine Einführung<br />

in die Flechtkunst und lernen,<br />

wie Sie aus den Blattfasern des Schraubenbaums<br />

(Vacoa) attraktive Korbwaren<br />

„zaubern“ können.<br />

Je ein Freitag und ein Samstag im<br />

Monat.<br />

Dauer: von 9:00 bis 12:00 Uhr. 15 €<br />

pro Person<br />

STREIFZÜGE<br />

Alte kreolische Herrensitze<br />

Ob ehemaliger Herrensitz eines reichen<br />

Zuckerrohrplantagenbesitzers oder bescheidenes<br />

Wohnhaus eines Kolonialbeamten:<br />

In Sainte-Suzanne wimmelt es<br />

von alten Wohnhäusern, die im typisch<br />

kreolischen Stil errichtet wurden. Entdecken<br />

Sie diese bei einem ungezwungenen<br />

Streifzug durch die Gassen des<br />

Ortsgebiets.<br />

SPORT<br />

Wasserfall, See und Fluss<br />

Der Niagara-Fall, der Étang de Sainte-<br />

Suzanne sowie der gleichnamige Fluss<br />

werden das ganze Jahr über von den<br />

Wasserströmen aus dem Osten der Insel<br />

gespeist. Die Gegend bietet unzählige<br />

Orte zum Entspannen, die sich wunderbar<br />

zum Angeln, Baden oder für Wassersport<br />

eignen. Die Badeplätze sind nicht<br />

überwacht.<br />

Auflistung der Canyoning- und Kletter-<br />

Anbieter ab S. 120.<br />

SEHENSWERT<br />

DOMAINE DU GRAND HAZIER<br />

Tel. +262 (0)2 62 52 32 81<br />

Fax : +262 (0)2 62 52 23 12<br />

Dieses im Kolonialstil errichtete<br />

Wohnhaus, das sich hinter einer von<br />

Königspalmen gesäumten Allee verbirgt,<br />

ist eines der ältesten der<br />

gesamten Insel. In dem schönen, zwei<br />

Hektar großen Garten mit seinen<br />

altehrwürdigen Bäumen und den seltenen<br />

Pflanzenarten sind die<br />

Geheimnisse aus drei Jahrhunderten<br />

kreolischer Geschichte sicher verwahrt.<br />

Preise: Erwachsene: 5 € / Kinder<br />

unter 12: frei, Gruppenpreise ab 10<br />

Pers.: 4,50 €, ab 20 Pers.: 3,50 € /<br />

gestaffelte Preise<br />

LA VANILLERAIE<br />

Domaine Du Grand Hazier<br />

Allée Chassagne<br />

97441 Sainte-Suzanne<br />

Tel. +262 (0)2 62 23 07 26<br />

Die Vanilleplantage ist auf einem ehemaligen<br />

kreolischen Gut von<br />

1897. Die geführte Besichtigung der<br />

Plantage und der Zubereitungsstätte<br />

wird für Sie das Geheimnis der Vanilleherstellung<br />

lüften, diese für die Insel<br />

so wichtige Frucht.<br />

Verkauf von Vanilleerzeugnissen vor<br />

Ort.<br />

Öffnungszeiten des Shops :<br />

9h bis 12h und 14h bis 17h.<br />

Geführte Besichtigungen um<br />

9h, 10h, 11h, 14h ,15h, 16h


LA RÉUNION – EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />

L’OUEST<br />

DER WESTEN<br />

An dieser Küste scheint mit Sicherheit die Sonne! Hier, am Rand der türkisfarbenen<br />

<strong>La</strong>gune, konzentrieren sich auch die schönsten weißen Sandstrände und die großen<br />

Hotels. Aber das ist noch nicht alles: Die Gebirgsregion mit ihrer außergewöhnlich<br />

vielfältigen <strong>La</strong>ndschaft ist ganz in der Nähe. Und in dieser Region, wo man immer in<br />

Feierlaune zu sein scheint, sorgen verschiedene Festivals und Veranstaltungen für einen<br />

bunten Kulturmix.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

www.insel-la-reunion.com 75<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN WESTEN ENTDECKEN<br />

LA POSSESSION : AUF DEN SPUREN DES „KÖNIGS“<br />

Genau an diesem Ort gelangte im 17. Jahrhundert die Île Bourbon offiziell in den Besitz des<br />

französischen Königs. Als Verbindung zwischen dem Westen und dem Norden der Insel, der sich zum<br />

Cirque von Mafate hin öffnet, verbirgt das Gebiet unzählige Natur- und Kulturschätze. Und lädt zu<br />

prächtigen Erkundungstouren ein…<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

DE LA POSSESSION **<br />

24 rue Evariste de Parny - B.P. 94<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 26 66<br />

Fax : +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 25 17<br />

possession-tourisme@wanadoo.fr<br />

www.ville-lapossession.fr<br />

Öffnungszeiten: Montag: 9:00 bis 16 Uhr.<br />

Dienstag bis Freitag:<br />

9:00 bis 17:00 Uhr; Samstag: 9:00<br />

bis 12:00 Uhr.<br />

EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />

Wanderungen<br />

Dos D’Âne - Roche Écrite (2 Tage / 1 Übernachtung)<br />

; Dos D’Âne über Piton Grand<br />

Bazard ; Chemin de Bellevue ; Grande Chaloupe<br />

; Piton Sucre ; Roche Verre Bouteille<br />

über Grand Coin ; Bioreservat: îlet Alcide<br />

« Rallye gourmand Grand Ouest »<br />

Entdecken Sie außergewöhnliche Orte<br />

und leckere Spezialitäten in Restaurants,<br />

Gasthäusern, Bäckereien und lösen Sie<br />

dabei verschiedene Rätsel, Anagramme<br />

und Fragen. Abgerundet wird die Tour<br />

durch einen freundlichen Empfang und<br />

eine Verkostung.<br />

Tagesablauf:<br />

- 9:00 Begrüßung auf der Place des Cheminots<br />

in Le Port durch das Office de<br />

Tourisme von <strong>La</strong> Possession.<br />

- 9:15 Verteilung der Umschläge an die<br />

verschiedenen Teams<br />

- 9:30 Startschuss für die Auto-Rallye –<br />

das Rätselraten beginnt…<br />

- 13:00 Rückkehr zur Auswertung der<br />

Lösungszettel in das Lokal, in dem auch<br />

gegessen wird.<br />

- 13:30 Picknick im Garten des Anwesens,<br />

rund um den Pool mit<br />

traditionellem Unterhaltungsprogramm.<br />

Große Radwanderung durch den Westen<br />

Erkundung der touristischen Sehenswürdigkeiten<br />

auf zwei Rädern.<br />

SEHENSWERT<br />

LE PORT : ENERGIE UND GRÜNE LANDSCHAFTEN<br />

Le Port ist eine sehr aktive und<br />

dynamische Stadt, deren Leben<br />

vom Ozean diktiert wird. Die breiten<br />

Straßen, die von riesigen<br />

Grünflächen gesäumt werden,<br />

sind mit monumentalen Skulpturen<br />

und architektonischen Relikten<br />

aus der Kolonialzeit des 19.<br />

Jahrhunderts gespickt.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

STREIFZÜGE<br />

Stadtpark<br />

Im Herzen der Stadt liegt ein Hort der<br />

Stille und der Erholung mit 150 Baumarten<br />

und zwei romantischen Inselchen.<br />

76<br />

SEHENSWERT<br />

INSECTARIUM DE LA RÉUNION<br />

Pépinière Communale<br />

Rue Simon Pernic<br />

97420 Le Port<br />

Tel.+262 (0)2 62 43 14 15<br />

Fax : +262 (0)2 62 43 06 03<br />

insectarium@wanadoo.fr<br />

Hier kann man Insektenwelt der Insel<br />

entdecken und beobachten.<br />

Besichtigungen ohne Termin mittwochs<br />

14:00 Uhr.<br />

Für Gruppen: Montag bis Freitag nach<br />

Terminvereinbarung.<br />

« Rando vélo Grand Ouest »<br />

Entdeckung der touristischen Attraktionen<br />

auf 2 Rädern.<br />

NATURE ET PATRIMOINE<br />

2 allée Le Mangaron - Dos d’Âne<br />

97419 Possession<br />

Tél/Fax : +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 20 94<br />

Mobil : +262 (0)6 92 34 32 27<br />

Jean-mi.probst@wanadoo.fr<br />

Dieser Naturschutzverband bietet in<br />

Dos-d‘Âne Führungen, Ausstellungen<br />

und Konferenzen über endemische<br />

Pflanzen.<br />

ATELIER MASCARIN<br />

Schokoladenherstellung<br />

Siehe Adressdaten auf S. 124<br />

Dauer der Besichtigung: 9:00 bis<br />

12:00 Uhr. Voraussetzungen: vorherige<br />

Terminvereinbarung. Gruppen<br />

und Einzelpersonen. Besichtigung<br />

Dienstag-, Mittwoch- und Donnerstagvormittag.<br />

Führungen auf Französisch.<br />

Preise: 3 € / Erwachsene –<br />

1,50 € / Kinder (unter 12) – Gruppen:<br />

1 € / Kinder (unter 12), 2 € / Erwachsene<br />

Verkostung und Verkauf am<br />

Ende der Führung. Besichtigung einer<br />

Schokoladenmanufaktur mit anschließender<br />

Verkostung.


SAINT-PAUL : ZWISCHEN GESCHICHTSBÜCHERN<br />

UND KORALLENSTRÄNDEN<br />

Saint-Paul ist eine der größten Gemeinden Frankreichs und hat darüber hinaus auch eine große<br />

Geschichte. Genau hier, am Ufer der „Baie du meilleur ancrage“ (besten Bucht zum Ankern) haben sich<br />

einst die ersten Kolonisten niedergelassen. In der Stadt dokumentieren noch heute faszinierende<br />

Zeugnisse die einst ruhmreiche Vergangenheit. Aber sie begeistert auch durch ihre außergewöhnliche<br />

Natur. Denn genau hier haben wir die schönsten weißen Sandstrände der Insel gefunden, die sich wie<br />

ein Band um die glasklare <strong>La</strong>gune schmiegen. Und im einzigen Badeort der Insel gibt es viele Bars,<br />

Restaurants und Diskotheken. Auch alle Wassersportangebote (mit Ausnahme von Canyoning) sind hier<br />

vertreten.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

DE SAINT-PAUL **<br />

1 place Paul Julius Bénard<br />

Galerie Amandine<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Kontakt : +33 810 797 797<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 55 01 02<br />

info@saintpaul-lareunion.com<br />

www.saintpaul-lareunion.com<br />

Geöffnet von Montag bis Sonntag 10:00<br />

bis 13:00 und 14:00 bis 18:00 Uhr,<br />

auch an Feiertagen, außer 1. Mai, Weihnachten<br />

und Neujahr.<br />

Hüttenreservierung. Verkauf von Ausflugs-Packages<br />

für Touristen (les<br />

Escales „packs découverte“ über das<br />

Fremdenverkehrsamt von Saint-Paul):<br />

Themen-Kombipaket mit verschiedenen<br />

Aktivitäten und Restaurants: Natur –<br />

Geschichte – Entspannung (weitere<br />

Themenpakete sind in Vorbereitung:<br />

Marmaille, Maïdo…). Verkauf von<br />

ÖPNV-Tickets und Konzertkarten.<br />

EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />

Geführte Touren:<br />

LE CAMP MARRON<br />

7 rue du Plateau Vert - Bernica<br />

97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />

Tél/Fax. +262 (0)2 62 96 08 54<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 76 73<br />

Zwischen Le Bernica und Le Guillaume,<br />

in den luftigen Höhenlagen des westli-<br />

chen Hinterlands, trifft man in der Gartenanlage<br />

„Le camp des marrons“ auf<br />

unzählige, von den Inselbewohnern fast<br />

vergessene Frucht- und Gemüsesorten<br />

aus vergangenen Tagen. Der Garten mit<br />

seinen Tausenden von Geschmackssorten<br />

wird vom Sport- und Kulturverband<br />

CISCB (Centre d’Insertion Sportive et<br />

Culturelle du Bernica) verwaltet und soll<br />

helfen, das historische Erbe von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

zu bewahren, indem man es den<br />

jungen Generationen zugänglich macht.<br />

Die Führung umfasst ein Treffen mit dem<br />

Schöpfer der Anlage, Jean-Paul Bavol,<br />

genannt „Gros Margot“, einem ehemaligen<br />

Séga-Tänzer und bekennenden<br />

<strong>Réunion</strong>-Liebhaber. Nur nach Terminvereinbarung<br />

für Gruppen mit mindestens<br />

20 Personen.<br />

www.insel-la-reunion.com 77<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN WESTEN ENTDECKEN<br />

LE CIMETIÈRE MARIN<br />

Im Süden von Saint-Paul<br />

Führungen über Guid’A Nou und über<br />

das Tourismusbüro von Saint-Paul<br />

Kontakt : +33 810 797 797<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10<br />

Freitags und samstags.<br />

Der Seefahrerfriedhof ist einer der ältesten<br />

Friedhöfe von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, die<br />

ältesten Gräber stammen aus der zweiten<br />

Hälfte des Jahres 1788. Die Gräber<br />

der ersten Siedler der Île Bourbon liegen<br />

neben denen von Piraten, Großgrundbesitzern,<br />

anonymen Schwarzen, indischen<br />

Lohnarbeitern, chinesischen Kaufleuten,<br />

Dichtern, Schiffsmatrosen, Politikern:<br />

Alle fanden Sie hier ihre letzte Ruhestätte<br />

– sei es durch Schicksal, Alter<br />

oder harte Arbeit. Wie auch die ersten<br />

Bewohner der Insel Fontaine, Damour,<br />

Nativel, Hoarau, die hier ruhen, oder der<br />

berühmte Schriftsteller Leconte de Lisle,<br />

der in der Académie Française den Platz<br />

von Victor Hugo einnahm. Entdecken Sie<br />

bei einem Rundgang über den Friedhof<br />

die Geschichte von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> und<br />

Saint-Paul, der Geburtsort der französischen<br />

Kolonialisierung. Dieser Ort hat<br />

absoluten Symbolcharakter in der<br />

Geschichte der Insel.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

78<br />

STREIFZÜGE<br />

Le marché Forain<br />

Der als einer der schönsten der gesamten<br />

Insel geltende Markt von Saint-Paul,<br />

der Marché Forain, ist ein absolutes<br />

Muss. Bei einem Bummel über den<br />

Markt, der direkt am Meer liegt, tauchen<br />

Sie ein in eine echt kreolische Atmosphäre<br />

mit zahllosen außergewöhnlichen<br />

Geschmacksrichtungen und Gerüchen,<br />

die die Insel hervorbringt. Sie finden hier<br />

nicht nur Stände mit handwerklichen<br />

Produkten sondern auch zahlreiche<br />

Gewürze, saftige exotische Früchte und<br />

unzählige Gemüsesorten. Während Ihres<br />

Rundgangs kommen Sie auch in den<br />

Genuss kreolischer Spezialitäten wie z.B.<br />

„Bouchons“ (über Dampf gekochte Fleischbissen),<br />

„Samoussas“ (mit Fleisch<br />

und/oder Gemüse gefüllte, frittierte<br />

Dreiecke, indischen Ursprungs), „Sarcives“<br />

(in Honig und Sojasoße<br />

eingelegtes Schweinefleisch) und anderer<br />

pikanter Leckereien wie „Bonbons<br />

Piments“ (kleine, mit Erbsenpüree<br />

gefüllte Krapfen). Wer dort eine Mittagspause<br />

einlegen und die einheimische<br />

Küche probieren möchte, kann zwischen<br />

verschiedenen kleinen Snacks wählen:<br />

Caris, Kokos-Hühnchen, Rougail mit<br />

Würstchen und weitere typische<br />

Gerichte…Machen Sie sich auf, diesen<br />

netten, ursprünglichen und farbenfrohen<br />

Markt mit all seinen Köstlichkeiten zu<br />

entdecken – man erwartet Sie bereits!<br />

Geöffnet: Freitag von 6:00 bis 19:00<br />

Uhr und Samstag von 6:00 bis 13:00.<br />

Eingang: Saint-Paul, Uferpromenade.<br />

Le village artisanal de l’Eperon<br />

Ton- und Keramikwaren, Konfitüren und<br />

kandierte Früchte, Kunstgalerien… Auf<br />

dem Gelände einer ehemaligen Maismühle<br />

haben sich kreative Künstler<br />

niedergelassen.<br />

Village de <strong>La</strong> Petite-France /<br />

Maïdo<br />

Über diese malerische Strecke im Westen<br />

der Insel gelangen Sie zu<br />

verschiedenen interessanten Sehenswürdigkeiten<br />

dieser Höhenregion. Auf<br />

dem Weg zum Piton Maïdo, dem<br />

berühmten und magischen Aussichtspunkt<br />

auf Mafate ist bei einem der<br />

zahlreichen Anbieter sicher auch das<br />

Richtige für Sie dabei: Quadfahren,<br />

Ponyreiten, Ausritte, Sommerrodeln,<br />

Hochseilgarten; typische kreolische Spezialitäten,<br />

Besichtigung einer<br />

Schnapsbrennerei; reizvolle Gästezimmer<br />

und Ferienwohnungen, lokales<br />

Kunsthandwerk.


SEHENSWERT<br />

FERME CRESCENCE<br />

(„Ferien auf dem Bauernhof“)<br />

130 chemin Crescence<br />

974<strong>22</strong> <strong>La</strong> Saline-les-Hauts<br />

Mobil: +262 (0)6 92 91 <strong>22</strong> 92<br />

Preise: 3 € /Kinder<br />

Inmitten der grünen Berglandschaft<br />

von <strong>La</strong> Saline-les-Hauts werden die<br />

Besucher von Familie Crescence in<br />

den Beruf des <strong>La</strong>ndwirts eingeführt<br />

und mit dem <strong>La</strong>ndleben vertraut<br />

gemacht. Besichtigung des Bauernhofs,<br />

Kontakt zu den Tieren,<br />

Einführung in die Arbeit eines <strong>La</strong>ndwirts.<br />

L’AQUARIUM DE LA RÉUNION<br />

Port de pêche et de plaisance<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 44 00<br />

aquarium.reunion@wanadoo.fr<br />

www.aquariumdelareunion.com<br />

„Begeben Sie sich trockenen Fußes<br />

unter Wasser“. 600.000 Liter Meerwasser<br />

verteilen sich auf verschiedene<br />

Becken mit einem Fassungsvermögen<br />

zwischen 3000 und 340.000 Litern.<br />

Im Verlauf des zauberhaften Rundgangs,<br />

der unterhaltsam und lehrreich<br />

zugleich ist, sehen Sie 500 Fischarten<br />

(Zackenbarsche, Barrakudas, Cavallas,<br />

Steinfische, Anemonenfische,<br />

Seepferdchen, Haie…), Korallen, <strong>La</strong>ngusten...<br />

Im Meeres- und Natur-Shop<br />

erhalten Sie zahlreiche Artikel über<br />

die verschiedenen Naturlandschaften<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> (Meer, Vulkan, Wald,<br />

Astronomie). Das Aquarium ist von<br />

Dienstag bis Sonntag von 10:00 bis<br />

18:00 Uhr geöffnet. Die Kasse<br />

schließt um 17:30 Uhr. Dauer der<br />

Besichtigung: 1h. Preise: Erwachsene:<br />

8 € / Kinder (von 4 bis 12 Jahren): 5<br />

€ / Kinder unter 4: frei / Schüler: 4<br />

€ / Gruppen: 7 € (ab 20 Personen,<br />

nur nach Terminvereinbarung).<br />

JARDIN D’ÉDEN<br />

155 RN 1 - L’Ermitage-les-Bains<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tél/Fax : +262 (0)2 62 33 83 16<br />

In diesem Park mit seinem vielversprechenden<br />

Namen wachsen die<br />

schönsten tropischen Pflanzen.<br />

Ein wunderbarer Spaziergang durch<br />

ein duftendes Frischeparadies. Geöffnet<br />

täglich außer freitags von 10:00<br />

bis 18:00, auch an Feiertagen außer<br />

Weihnachten und Neujahr. Preise:<br />

Erwachsene: 7 € / Kinder von 4 bis<br />

13 Jahren: 3,50 €. Schüler und Studenten:<br />

4 €. Für die Besucher steht<br />

eine Informationsbroschüre in französischer,<br />

englischer und deutscher<br />

Sprache zur Verfügung. Dauer der<br />

Besichtigung: ca. 1,5 Std. Es werden<br />

Zeichenkurse und Workshops für<br />

Pflanzenheilkunde angeboten. Nähere<br />

Informationen erhalten Sie direkt vor<br />

Ort.<br />

MAISON DU GÉRANIUM<br />

Petite-France / Maïdo<br />

Route du Maïdo<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 15 00 /<br />

+262 (0)6 92 61 23 01<br />

Preise: 5 € inkl. Verkostung<br />

<strong>La</strong>ssen Sie sich von Isabelle und Jean-<br />

Jacques zeigen, wie mit Hilfe eines<br />

traditionellen Alambiks durch Erhitzung<br />

aus Geranien die Essenzen für<br />

ätherische Öle gewonnen werden<br />

(nicht nur aus Geranien, sondern auch<br />

aus Vetiver und Sicheltannen). Eine<br />

Verkostung verschiedener Sirup-,<br />

Honig-, Tee-, und natürlich Rumsorten<br />

mit Geranienaroma steht ebenfalls auf<br />

dem Programm.<br />

LE MUSÉE DE VILLÈLE ET LA CHAPELLE<br />

POINTUE<br />

Domaine Panon-Desbassayns<br />

97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />

Tel. +262 (0)2 62 55 64 10<br />

Fax : +262 (0)2 62 55 51 91<br />

musee.villele@cg974.fr<br />

www.cg974.fr<br />

Villèle, ein ehemaliger Herrensitz aus<br />

der Kolonialzeit hat nichts von seinem<br />

Glanz verloren. Das Leben reicher<br />

Großgrundbesitzer und armer Sklaven<br />

füllt die Geschichtsbücher von <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> auf unvergessliche Weise.<br />

Die ganz in der Nähe gelegene Kapelle<br />

von Madame Desbassayns wurde wunderbar<br />

restauriert. Verleih von<br />

Audioguides für mehrsprachige Führungen<br />

durch die Chapelle Pointue<br />

(Französisch, Englisch, Kreolisch).<br />

Öffnungszeiten: Dienstag bis Sonntag<br />

von 9:30 bis 17:30 Uhr, außer am 1.<br />

Mai.<br />

Preise: 2 €, Senioren: 1 €, Ausleihgebühr<br />

Audioguide: 2 €, Schüler/Kinder<br />

bis 18 Jahre/Studenten/Empfänger<br />

von Sozialleistungen/Menschen mit<br />

Behinderung: kostenfrei. Freier Eintritt<br />

an jedem ersten Sonntag im<br />

Monat.<br />

SENTIER SOUS-MARIN DE L’ERMITAGE<br />

Am Strand von L’Ermitage<br />

(neben dem Restaurant „le K-Banon“)<br />

97434 Saint-Gilles-Les-Bains<br />

Mobil: +262 (0)6 92 89 18 68<br />

Das Korallenriff an der Westküste von<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist Heimat einer bemerkenswerten<br />

Artenvielfalt. All diese lebenden<br />

Organismen tragen dazu bei,<br />

das Gleichgewicht innerhalb dieses<br />

komplexen Ökosystems zu erhalten.<br />

Dennoch wird der Zustand des Riffs<br />

seit Jahrzehnten durch den zunehmenden<br />

Eingriff des Menschen in den<br />

Naturhaushalt beeinträchtigt. Aktuell<br />

ist sein Fortbestand ernsthaft bedroht.<br />

Der Unterwasserlehrpfad soll Öffentlichkeit<br />

und Schulklassen auf diese<br />

ernste <strong>La</strong>ge aufmerksam machen und<br />

ökologisch verträgliche Verhaltensweisen<br />

vermitteln. Ein Führer begleitet<br />

Sie kostenlos auf Ihrem Weg entlang<br />

dieses wunderschönen und sensiblen<br />

Korallenriffs. Sie schnorcheln entlang<br />

eines ausgeschilderten Pfads und lernen<br />

dabei die einzigartige Unterwasserwelt<br />

des Korallenriffs von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

kennen.<br />

www.insel-la-reunion.com 79<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN WESTEN ENTDECKEN<br />

TROIS-BASSINS : MAJESTÄTISCH UND DISKRET<br />

Diese friedvolle und reizvolle Gemeinde mit ihren blumengeschmückten Vierteln zieht sich von den<br />

Bergen bis hin zur Küste. Auch wenn die drei Küstenseen, denen die Stadt ihren Namen verdankt<br />

zwischenzeitlich verschwunden sind, zeichnet sich Trois-Bassins nach wie vor durch grandiose<br />

<strong>La</strong>ndschaften, wie "<strong>La</strong> Grande Ravine" (die Große Schlucht), der Heimat des Wappenvogels „Pailles-enqueue“,<br />

und schöne Gebirgswälder aus.<br />

STREIFZÜGE<br />

Rundtour Hubert –Delisle<br />

Diese Panoramastraße mit ihren atemberaubenden<br />

Aussichtspunkten verläuft<br />

oberhalb der Westküste von Saint-Paul<br />

aux Avirons. Sie wurde im 19. Jahrhundert<br />

gebaut und schlängelt sich seither<br />

von Schlucht zu Schlucht gen Himmel.<br />

Dieser Rundkurs führt Sie an zahlreichen<br />

geschichtlichen und kulturellen<br />

Zeitzeugnissen vorbei, die typisch sind<br />

für die Bergwelt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

SAINT-LEU : EIN ORT MIT HISTORISCHEM CHARME<br />

Eindrucksvolle Bauwerke aus der Zeit der Ostindien-Kompanie, eine begeisternde Küste, friedliche Höhenlagen<br />

und ein reiches Kulturerbe: Saint-Leu ist zu Recht eine der Touristenhochburgen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

Die elegante und zugleich einfache Stadt versprüht einen unwiderstehlichen kreolischen Charme.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

DE SAINT-LEU **<br />

Bâtiment Espace <strong>La</strong>leu<br />

1 rue Le Barrelier - 97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 63 30<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 96 45<br />

ot.stleu@wanadoo.fr<br />

Öffnungszeiten: Montag von 13:30 bis<br />

17:30, Dienstag bis Freitag von 9:00 bis<br />

12:00 und von 13:30 bis 17:30 Uhr,<br />

Samstag von 9:00 bis 12:00 und von<br />

14:00 bis 17:00 Uhr.<br />

Verkauf von Souvenirs (Leu Pak).<br />

STREIFZÜGE<br />

Religiöse Stätten<br />

Innerhalb des Gemeindegebiets von Saint-<br />

Leu finden sich mehrere Kirchen (Les<br />

Colimaçons, Église de Basalte, Chapelle<br />

Miraculeuse). Einmal im Jahr findet eine traditionelle<br />

Wallfahrt nach Notre-Dame de la<br />

Salette statt. Während der Saison liefern<br />

tamilische Tempel und Kapellen in schillernden<br />

Farben die Kulisse für das<br />

beeindruckende Zeremoniell des Feuerlaufs.<br />

80<br />

<strong>La</strong> Grande Ravine<br />

(Die große Schlucht)<br />

Dieser 300 Meter tiefe Gebirgseinschnitt<br />

beheimatet eine große Vielfalt verschiedener<br />

Pflanzen- und Vogelarten. Zu beiden<br />

Seiten der Schlucht sind noch die<br />

Überreste einer ehemaligen Zuckerfabrik<br />

zu erkennen.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

SPORT<br />

<strong>La</strong> Glacière – die „natürliche Eisfabrik“<br />

Im 19. Jahrhundert haben sich große<br />

Senken im Basaltgestein gebildet: Das<br />

darin aufgefangene Regenwasser gefror<br />

in dieser Höhe zu Eis und lieferte den<br />

Küstenbewohnern die allseits beliebten<br />

Eisblöcke. Über einen Wanderweg gelangen<br />

Sie zu diesen raffinierten natürlichen<br />

„Gefrierschränken“!<br />

SPORT<br />

Kultureller Rundgang<br />

„De boucan <strong>La</strong>leu à kartié trois lettres“ Erkunden<br />

Sie das Stadtzentrum von Saint-Leu<br />

im Rahmen verschiedener Themen-Spaziergänge:<br />

historische Bauwerke, Sklavenaufstand,<br />

religiöse Geheimnisse, die britische<br />

Invasion, Kaffee…<br />

Ablauf:<br />

8:30 Uhr: Treffpunkt am Office de Tourisme<br />

von Saint-Leu.<br />

8:40 Uhr: Ankunft am Aussichtspunkt<br />

„Batterie des Sansculottes“ und Präsentation<br />

der Stadt.<br />

9:10 Uhr: Rathausplatz von Saint-Leu,<br />

geschichtliche Einführung in die Bauwerke<br />

der Indien-Kompanie.<br />

9:40 Uhr: Rundgang durch den Hafen von<br />

Saint-Leu mit Erläuterungen hinsichtlich seiner<br />

Bedeutung für die Entwicklung der<br />

Stadt.<br />

9:55 Uhr: Alter Bahnhof: Hôtel de la<br />

Poste.<br />

10:05 Uhr: Besichtigung der Kirche Sainte-<br />

Ruffine mit ihren berühmten Reliquien.


SEHENSWERT<br />

MUSÉE STELLA MATUTINA<br />

6 allée des Flamboyants<br />

97424 Piton-Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 16 24<br />

Service Commercial :<br />

+262 (0)2 62 34 20 49<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 12 66 /<br />

+262 (0)2 62 34 20 41<br />

com.seml@wanadoo.fr<br />

www.stellamatutina.fr<br />

Das Museum ist in einer ehemaligen<br />

Zuckerfabrik untergebracht und<br />

entführt Sie auf eine Reise in die vergangene<br />

Welt der Zuckerbauern. Die<br />

Besiedlungsgeschichte der Insel wird<br />

dabei von der einstigen Kaffee-Ära bis<br />

zum Zucker-Boom erzählt. Beim<br />

Rundgang durch das Museum erfahren<br />

Sie die Geheimnisse der Zuckerund<br />

Rumherstellung und können sich<br />

zum Abschluss noch in einer Duftwelt<br />

aus Kräutern und Essenzen verführen<br />

lassen. Besichtigung des Duftgartens<br />

mit seinen unzähligen Zuckerrohrsorten<br />

und seiner einzigartigen<br />

Sammlung von Dampfmaschinen.<br />

Dokumentationszentrum. Thematische<br />

Führungen. Verkostungen.<br />

Allgemeine Besichtigung für Gruppen<br />

mit mehr als 8 Personen nach Vereinbarung.<br />

Museums-Shop,<br />

Picknickbereich. Rundgänge durch<br />

den ehemaligen "Cour Tabisman":<br />

Rundgang über das ehemalige Fabrikgelände<br />

(Produktionsbereiche: <strong>La</strong>ger,<br />

Kalkofen, Bühne, Brennerei, Verwaltungsbereiche:<br />

Herrenhaus, Büros,<br />

Wohnbereiche: Dorf, ehemalige<br />

Barackenunterkünfte, Kapelle „Malbar“).<br />

Jeden Dienstag und Donnerstag<br />

um 10:30 und um 15:00 Uhr. Öffnungszeiten:<br />

Dienstag bis Sonntag<br />

von 9:30 bis 17:30 Uhr (Kassenschluss<br />

um 16:45 Uhr). Preise: 7 €<br />

/ Erwachsene, 5 € Senioren / Ermäßigter<br />

Eintritt (für Arbeitslose,<br />

Studenten, Kinder von 7 bis 16 Jahren):<br />

2.50 € / Kinder unter 7 Jahren:<br />

frei / Kombi-Ticket (Stella-Museum<br />

und Maison du Volcan): 10 € / Familienticket<br />

(2 Erwachsene + 2 Kinder):<br />

10 € / Audioguide: (Französisch,<br />

Deutsch, Englisch): 2 €<br />

KÉLONIA<br />

L’OBSERVATOIRE DES TORTUES<br />

MARINES<br />

Pointe des Châteaux<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 81 10<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 76 87<br />

contact@kelonia.org<br />

www.kelonia.org<br />

Das brandneue Forschungs- und Studienzentrum<br />

für Meeresschildkröten soll<br />

die Öffentlichkeit auf die Schutzbedürftigkeit<br />

der Meeresschildkröten und ihrer<br />

natürlichen Lebensräume aufmerksam<br />

machen. In der Pflegestation werden<br />

Schildkröten, die Opfer von Umweltverschmutzung<br />

wurden oder als Beifang in<br />

den Netzen landeten, aufgenommen.<br />

Etwa sechzig Schildkröten tummeln sich<br />

hier in offenen Becken unter freiem<br />

Himmel. Berührend und begeisternd<br />

zugleich! Zugang für die Öffentlichkeit:<br />

Täglich von 9:00 bis 18:00 Uhr. Die<br />

Kasse schließt um 17:00 Uhr. Preise:<br />

Erwachsene 7 €. Ermäßigter Eintritt 5<br />

€ (Kinder von 3 bis 12 Jahren, Studenten<br />

und Gruppen mit mehr als 10<br />

Personen, Menschen mit Behinderung).<br />

CONSERVATOIRE BOTANIQUE<br />

NATIONAL DE MASCARIN<br />

2 rue du Père Georges<br />

Route des Colimaçons<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 92 27<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 85 63<br />

cbnm@cbnm.org<br />

www.cbnm.org<br />

Dieses Refugium beherbergt die wertvollen<br />

botanischen Schätze des<br />

gesamten Indischen Ozeans. Selbst das<br />

Anwesen ist ein Schmuckstück kreolischer<br />

Baukunst und ein bedeutender<br />

Schauplatz der historischen Vergangenheit<br />

der Insel. "De l’histoire à l’histoire<br />

naturelle“ (Von der Geschichte zur<br />

Geschichte der Natur)… 4 Führungen<br />

pro Tag: 10:00 und 14:00 Uhr: Collection<br />

<strong>Réunion</strong> / 11:00 Uhr: Collection<br />

Verger créole (Kreolischer Obstgarten) /<br />

15:00 Uhr: Collection Plantes lontan<br />

(vergessene Pflanzensorten). Ausstellungen<br />

– Souvenir-Shop –<br />

Schnellrestaurant – Seminarraum –<br />

Empfangsbereich. Öffnungszeiten:<br />

Dienstag bis Sonntag von 9:00 bis<br />

17:00 Uhr. Preise: Einzelticket Erwachsene:<br />

6 € / Senioren (ab 55 Jahren):<br />

4,50 € / Kinder (ab 8 Jahren): 3 € /<br />

Studenten: 3 € (Gruppen ab 9 Personen<br />

nach Vereinbarung).<br />

LE JARDIN NATUREL<br />

264 rue Georges Pompidou<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tél/ Fax : +262 (0)2 62 24 71 30<br />

baobabs.com4@orange.fr<br />

www.baobabs.com<br />

Informativer botanischer Lehrpfad und<br />

gewerbliche Baumschule an der Route<br />

de Colimaçons. Direktverkauf vor Ort<br />

oder Versand. Weltweiter Versand. Öffnungszeiten<br />

nach Vereinbarung.<br />

Telefonische Ankündigung erbeten.<br />

Dauer der Besichtigung: ca. 1 Std.<br />

Preise: Erwachsene: 5 € / Kinder<br />

unter 12 Jahren: 3 €.<br />

MUSÉE DU SEL<br />

Pointe au Sel les Bas<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 67 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 67 04<br />

Das Musée du Sel ist eine Einrichtung<br />

des Conservatoire du Littoral, dem staatlichen<br />

Küstenschutzverband, und<br />

arbeitet eng mit den an der Pointe au<br />

Sel gelegenen Salinen zusammen. Das<br />

Museum wird über das Muséum d’Histoire<br />

Naturelle von der örtlichen<br />

Départementverwaltung geführt und<br />

zeigt die Geschichte des Salzstocks<br />

sowie den Prozess der Salzherstellung.<br />

„Passe-moi le sel“ (Reich’ mir mal bitte<br />

das Salz) ist eine Ausstellung über die<br />

verschiedenen Salzsorten, die auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> erhältlich sind. Museumsführungen<br />

möglich. Öffnungszeiten:<br />

Dienstag bis Sonntag von 9:00 bis<br />

12:00 und von 13:30 bis 17:00 Uhr.<br />

www.insel-la-reunion.com 81<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN WESTEN ENTDECKEN<br />

Rundgang « marronage au Piton<br />

Rouge »<br />

„Sur les traces du Roi Phaonce“<br />

Die Wanderung beginnt mit einem steilen<br />

Aufstieg bis zum Piton Rouge, jenem<br />

bemerkenswerten Ort, der vom Leben und<br />

Sterben der „Marrons“ (entflohene Sklaven)<br />

erzählt. Zugleich folgen Sie den<br />

Spuren der Migration der "Marrons" bis zu<br />

ihrem endgültigen Leben in Freiheit.<br />

Bei dieser Wanderung erhält man ebenfalls<br />

einen Einblick in die Flora und die Bergwelt<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Auf Ihrem Weg werden<br />

Sie von einem staatlich geprüften Bergführer<br />

begleitet. „Incursion en pays<br />

marron“ erzählt die Geschichte der "Marronnage“<br />

(Sklavenbewegung) am Beispiel<br />

von Lebensläufen entflohener Sklaven, die<br />

sich in der Bergregion von Saint-Leu versteckt<br />

hielten.<br />

Entdecker-tour<br />

„<strong>La</strong> boucle des tamarins“<br />

Die Wanderung ist für alle geeignet. Sie<br />

führt in einem angenehmen Rundspaziergang<br />

durch einen Tamarindenwald<br />

und wird von der wunderschönen Aussicht<br />

auf das Dorf Les Makes gekrönt.<br />

Die Tour führt über verschiedene Wege,<br />

vorbei an kleinen Schluchten und<br />

moosbewachsenen Kraut- und Gräser-<br />

pflanzen. Im Verlauf des Spaziergangs<br />

werden Sie die Schönheit dieses homogenen<br />

Tamarindenwaldes, der mitten im<br />

Herzen des eigentlichen Bergwaldes<br />

liegt, schätzen lernen. Entdecken Sie die<br />

fantastischen Urwälder entlang der westlichen<br />

Höhenzüge von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

Kreolisches Picknick. Auf Ihrem Weg<br />

werden Sie von einem staatlich geprüften<br />

Bergführer begleitet.<br />

PEINTURE ET ARTISANAT<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

DE SAINT-LEU **<br />

Bâtiment Espace <strong>La</strong>leu<br />

1 rue Le Barrelier - 97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 63 30<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 96 45<br />

ot.stleu@wanadoo.fr<br />

Gemälde- und Skulpturenausstellung.<br />

Schildplattschmuck, Perlmutt, Schneidwaren.<br />

Verkauf von Salz aus Saint-Leu<br />

(„fleur de Sel“ und „sel pilon“).<br />

ART ÉCAILLE (ATELIER)<br />

14, cité des Pêcheurs - 97436 Saint-Leu<br />

Tel. /Fax : +262 (0)2 62 34 84 36<br />

Art-Ecaille@wanadoo.fr<br />

Geöffnet von Montag bis Freitag.<br />

Schildplattschmuck, Perlmutt, Horn, usw.<br />

LES AVIRONS UND LE TEVELAVE :<br />

DER RUF DES WALDES<br />

Dieses sympathische ländliche Dorf, das an der Bergflanke liegt,<br />

zeugt von Gelassenheit und kreolischer Lebensart. Am Waldrand gelegen,<br />

lädt es ein zu Ausflügen, Picknicks und Wanderungen vor einer<br />

grünen Kulisse mit bezaubernden Düften.<br />

SPORT<br />

Das Waldgebiet „Forêt du Tévelave“<br />

Auf Madagassisch bedeutet der Name<br />

„großer Wald“. Mit seinen Tamarindenbäumen<br />

und Akazien, Sicheltannen, Hortensien,<br />

Farngewächsen und wilden<br />

Orchideen zählt er zu den schönsten und<br />

reichsten Wäldern auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Im<br />

82<br />

Forêt du Tévelave gibt es zahlreiche Wanderwege<br />

mit Picknickplätzen und spektakulären<br />

Aussichtspunkten auf Étang-Salé.<br />

Waldlehrpfad Les Tamarins<br />

Von Saint-Paul bis Tévelave kann man<br />

auf einem botanischen Waldlehrpfad<br />

durch das Naturreservat unzählige inseltypische<br />

Pflanzenarten bestaunen.<br />

THIERRY BLASIN<br />

192, rue Adrien <strong>La</strong>gourgue<br />

97424 Piton Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 32 33<br />

Kunsttischler (Staffeleien, Leuchten aus<br />

Ahorn und Basalt).<br />

LE TABOU<br />

1, avenue des artisans<br />

Pointe des Châteaux<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 82 59<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 82 66<br />

<strong>La</strong>ck- und Schildplattarbeiten<br />

SAXO<br />

26, avenue des Artisans<br />

Pointe des Châteaux<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 75 72<br />

Schneidwaren / Glasmalerei<br />

LE PETIT SUCRE<br />

30, rue Edouard Carpy<br />

Résidence Koralienne 2<br />

97424 Piton Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 18 46 34<br />

Herstellung von Seifen mit ätherischen<br />

Ölen<br />

SEHENSWERT<br />

«UN PETIT TOUR<br />

AUX JARDINS DU TEVELAVE»<br />

15 rue Paul Hermann<br />

97425 Tévelave - Les Avirons<br />

GSM. : +262 (0)6 92 21 79 04<br />

+262 (0)6 92 81 70 10<br />

Fax. : +262 (0)2 62 98 03 29<br />

contact@guid-a-nou.com<br />

www.jardins-tevelave.com<br />

Versteckt im kreolischen Dorf Le<br />

Tévelave, in den Höhenlagen der Gemeinde<br />

von Les Avirons, führen 4<br />

Gärtner die Besucher in ihre Leidenschaft<br />

für Botanik ein. Vom Duft der<br />

Rosen über die Farben des Hibiskus,<br />

von der kunstvollen Bonsai-Kultur bis<br />

hin zu den endemischen Pflanzen der<br />

Insel - "Petit Tour aux Jardins“ ist ein<br />

lohnenswerter Zwischenstopp und gehört<br />

zum touristischen „Pflichtprogramm“<br />

für alle Naturliebhaber.<br />

Besichtigung der 4 Gärten in 2 Std.:<br />

Jardin de Bonsaï, Sentier du Bois de<br />

Remparts, Pépinière de l’Hibiscus<br />

und <strong>La</strong> Ti Caz Créole.<br />

Führungen täglich um 9:00 und<br />

14:00 Uhr, außer Montag. Preise:<br />

Erwachsene: 10 €, Kinder: 5 €,<br />

Gruppen (ab 10 Personen): 8 €. Nur<br />

nach Vereinbarung.


LA RÉUNION – EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />

DER SÜDEN<br />

Vielfalt und Ursprünglichkeit – so lässt sich diese fesselnde Region am besten<br />

beschreiben, in der jeder auf seine Kosten kommt: Sandstrände oder wilde<br />

Küstenabschnitte, dynamische Großstädte und reizvolle Dörfer, geheimnisvolle Wälder<br />

und historische Spuren vergangener Tage. Eingebettet in eine äußerst gemütliche<br />

Atmosphäre mit einer touristischen Infrastruktur, die den Kontakt zur einheimischen<br />

Bevölkerung fördert<br />

www.insel-la-reunion.com 83<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />

ÉTANG-SALÉ : ZWISCHEN MEER UNDWALD<br />

Ein riesiger schwarzer Sandstrand, der von glitzernden, schäumenden Wellen umspült wird. Ein ruhiger<br />

Badeort, in dem es noch ganz gemütlich zugeht. Ein Wald, in dem man gut beschattet von Kängurubäumen,<br />

Akazien und Eukalyptus entlang der breiten Alleen spazieren kann. Bergdörfer, in denen man<br />

herzlich empfangen wird. Étang Salé verführt durch seine Dolce Vita-Mentalität. Ganz einfach.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

Außenstelle l’Étang-Salé<br />

Alter Bahnhof:<br />

74 rue Octave-Bénard<br />

97427 Étang-Salé-les-Bains<br />

Tel. 0892 702 201 (0,306€ TTC/MN)<br />

Fax : +262 (0)2 62 26 67 92<br />

otsi.run@wanadoo.fr<br />

www.sud.reunion.fr<br />

Öffnungszeiten: Öffnungszeiten: Montag<br />

bis Donnerstag von 9:00 bis 12:00<br />

und 13:00 bis 16:30 Uhr.<br />

Samstag von 9:00 bis 12:00 und von<br />

13:00 bis 16:30 Uhr. Freitags<br />

geschlossen. Flohmarkt an jedem 3.<br />

Sonntag im Monat (Öffnungszeiten:<br />

7:30 bis 13:00 Uhr). Hüttenreservierungen.<br />

Shop mit Kunsthandwerk.<br />

STREIFZÜGE<br />

“Le Gouffre”<br />

Das Naturschauspiel am Rand dieser<br />

Basaltklippe, gegen die das Meer<br />

peitscht, kann rund um die Uhr bestaunt<br />

werden. Schwindelerregend!<br />

“Le four à chaux” (19<strong>22</strong>)<br />

Etwa 10 Arbeiter kümmerten sich um<br />

diesen Kalkofen, in dem Holz und Korallen<br />

verbrannt werden. Der Kalk wird an<br />

die Zuckerfabriken verkauft, die damit<br />

ihren Zucker äschern. Getrocknet dient<br />

der Kalk zum Häuserbau. Die Produktion<br />

endet 1946.<br />

84<br />

L'église Saint-Dominique<br />

(1860, dann 1893)<br />

Die ersten Hozbauten haben den Zyklonen<br />

nicht Stand gehalten.<br />

Hier sind die Überreste einer Kirche zu<br />

sehen. Der hl. Dominik thront noch weit<br />

oben im Gebälk.<br />

L’ancienne gare de l’Etang-Salé<br />

1881 fuhr die Eisenbahn durch Etang-<br />

Salé-les-Bains. Der Bahnhof lag auf der<br />

Strecke Saint Benoit - Saint-Pierre, via<br />

Saint-Denis und Le Port. Als die Linie<br />

1956 geschlossen wurde, wurde der<br />

Bahnhof umgebaut und beherbergte mal<br />

einen Festsaal, mal eine Schule, eine<br />

Apotheke und heute die örtliche Tourismusinformation.<br />

Ruinen des « parc à huîtres »<br />

(1920)<br />

Der Verkauf von Austern lohnte sich nie<br />

wirklich (aus mangeldem Interesse, aber<br />

auch wegen Diebstahls), deshalb wurde<br />

die Austernbank bald wieder aufgegeben.<br />

SPORT<br />

"Forêt domaniale“ de l’Étang-Salé<br />

Das staatliche Waldgebiet wurde einst<br />

gepflanzt, um die Dünen zu stabilisieren.<br />

Heute erfreuen die unzähligen<br />

Waldwege Wanderer und Mountainbiker.<br />

Siehe Auflistung auf S.132<br />

KUNSTHANDWERK<br />

TENDANCE BOIS<br />

55, rue Bois de Nèfles<br />

97427 Etang-Salé-les-Hauts<br />

Mobil: +262 (0)6 92 86 14 58<br />

SEHENSWERT<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

CROC PARC<br />

1 route forestière<br />

97427 Étang-Salé-les-Hauts<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 40 41<br />

Mobil : +262 (0)6 92 05 33 55<br />

Fax : +262 (0)2 62 91 41 00<br />

orizon.reunion@wanadoo.fr<br />

www.crocparc.re<br />

Krokodilpark mit Natur- und Freizeitangebot<br />

inmitten eines botanischen Gartens<br />

(mit Spielplatz und Snackbar).<br />

Öffentliche Krokodilfütterung jeweils<br />

mittwochs und sonntags um 16:00 Uhr.<br />

Preise: Erwachsene: 8 € / Kinder (von 3<br />

bis 12 Jahren): 6 €. Gruppen (Erwachsene):<br />

7 € -Gruppen (Kinder): 5 € -<br />

Schüler: 3,50 €


SAINT-LOUIS : TÜR DES SÜDENS<br />

Saint-Louis, das insbesondere für seine Handwerkskunst berühmt ist, bietet auch schöne Naturlandschaften<br />

wie den Étang du Gol oder die Plaine (Hochebene) von Les Makes. Aufgrund der frühen Besiedlung<br />

findet man hier unter anderem zahlreiche historische Stätten, die von einer reichen<br />

Vergangenheit zeugen.<br />

SEHENSWERT<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM :<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

Außenstelle Saint-Louis<br />

28, rue du Docteur Raymond Vergès<br />

BP. 123 - 97899 Saint-Louis Cedex 02<br />

Kontakt: 0892 702 201 (0,306 €/Min)<br />

Fax : +262 (0)2 62 32 39 97<br />

officetourisme-stlouis@wanadoo.fr<br />

www.sud.reunion.fr<br />

STREIFZÜGE<br />

Das “Fenêtre des Makes”<br />

und seine Wanderwege<br />

Am Ende des reizvollen Hochplateaus<br />

von Les Makes, das von Weiden und Wäldern<br />

überzogen ist, eröffnet dieser<br />

Aussichtspunkt einen Panoramablick auf<br />

den Talkessel Cilaos. Überwältigend!<br />

Dieser sehenswerte Ort ist Ausgangspunkt<br />

für zahlreiche Wanderungen u.a.<br />

nach <strong>La</strong> Rivière Saint-Louis oder Le<br />

Tévelave.<br />

Étang du Gol<br />

Dieser hübsche und idyllisch gelegene<br />

See eignet sich wunderbar zum Träumen,<br />

zum Picknicken, für einen<br />

Spaziergang oder zum Angeln.<br />

Domaine de Maison-Rouge<br />

Dieses historische, dem Kaffeeanbau<br />

gewidmete Anwesen aus dem 18. Jahrhundert<br />

ist nach wie vor komplett<br />

erhalten.<br />

MUSEE DES ARTS DECORATIFS<br />

DE L’OCEAN INDIEN<br />

Chemin de Maison Rouge<br />

97450 Saint-Louis<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 24 32<br />

Geöffnet von Dienstag bis Freitag<br />

von 8h bis 12 und von 14 bis 17h,<br />

samstags von 14h bis 17h30.<br />

Jedes erste Wochenende im Monat:<br />

Geführte Besichtigung der Kaffeeplantage<br />

am Samstag und Tanzvorführungen<br />

am Sonntag. Kostenfrei.<br />

Kunstgewerbemuseum.<br />

Moulin à maïs<br />

Der ehemalige Mühlenbetrieb liegt auf<br />

dem Gelände der „Balance Coco“ und<br />

beherbergt die letzte Handwaage zum<br />

Wiegen von Zuckerrohr.<br />

Maison de l’Inde<br />

Ein Ort der Meditation für alle Tamilen,<br />

aber auch Treffpunkt der Kulturen und<br />

Weltanschauungen aus fünf Kontinenten.<br />

Îlet Alcide<br />

Dieser Picknickplatz an der Straße nach<br />

Cilaos besticht durch seine Größe und<br />

die schöne Natur der Umgebung.<br />

Religiöse Stätten<br />

Der tamilische Tempel Pandialé, die<br />

Kirche Notre Dame du Rosaire, die<br />

Eglise du centre-ville, der Friedhof Le<br />

Père <strong>La</strong>fosse, die Kirche der Ilet Furcy,<br />

die Mubarak-Moschee: Die ökumenische<br />

Bewegung ist in Saint-Louis in Form von<br />

zahlreichen religiösen und historischen<br />

Bauwerken sichtbar. Saint-Louis bietet<br />

darüber hinaus: ein Reitsportzentrum in<br />

Les Makes (bei Frau <strong>La</strong>iton), eine Karting-Bahn,<br />

ein Mega-Paintball-Gelände<br />

und Quad-Bike Runners.<br />

Les Makes<br />

Les Makes ist ein kreolisches Dorf, in<br />

dem man auf dem Gelände der Sternenwarte<br />

dem Himmel auf wunderbare<br />

Weise ganz nah sein kann.<br />

L’OBSERVATOIRE<br />

ASTRONOMIQUE DES MAKES<br />

Plaine des Makes<br />

18 rue Georges Bizet<br />

97421 <strong>La</strong> Rivière<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 86 83<br />

Fax : +262 (0)2 62 37 87 24<br />

obs.astronomique@wanadoo.fr<br />

www.ilereunion.com/observatoire-makes<br />

In dieser einzigartigen Sternenwarte<br />

können Sie den Sternen ganz nahe<br />

sein. Täglich geöffnet, außer nachmittags<br />

am Samstag, Sonntag und an<br />

Feiertagen: 9:00 bis 12:00 und 14:00<br />

bis 17:00 Uhr. Führungen: Täglich<br />

9:30 Uhr und nach Vereinbarung.<br />

Voranmeldung erbeten. Preise: Erwachsene:<br />

4 € / Kinder: 2,50 € /<br />

Abendticket: Erwachsene: 9 € / Kinder:<br />

5 €.<br />

LA SUCRERIE DU GOL<br />

(Sie Adressdaten auf S. 116)<br />

Entdecken Sie das Geheimnis der<br />

Zuckerherstellung. Besichtigen Sie die<br />

süße Welt der Zuckerfabrik von Gol<br />

während der Zuckersaison von Juli bis<br />

Dezember und lernen Sie die einzelnen<br />

Schritte bei der Umwandlung von<br />

Zuckerrohr zu Zucker kennen. Besichtigung<br />

von Dienstag bis Samstag<br />

tagsüber, nächtliche Besichtigungen<br />

nach Vereinbarung<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

SAINT-LOUIS ARTISANAT BOIS<br />

1 RN5 Bois de Nèfles Coco<br />

97450 Saint-Louis<br />

Tel. +262 (0)2 62 26 13 75<br />

Gedrechselte Holzgegenstände von <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong>.<br />

www.insel-la-reunion.com 85<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />

ENTRE-DEUX : LEBENSART UND URSPRÜNGLICHKEIT<br />

„Zwischen zwei Armen und einem Herzen“ offenbart die Gemeinde durchreisenden Besuchern liebevoll<br />

gepflegte Gärten, fruchtbares <strong>La</strong>nd, das von passionierten <strong>La</strong>ndwirten bestellt wird sowie in der Hochsaison<br />

hundertjährige Litschibäume, die sich mit ihren leuchtenden Früchten schmücken. Hier strahlen<br />

die entzückenden, adretten Hütten mit den üppigen, allgegenwärtigen Naturschönheiten um die Wette.<br />

Hier wie dort lebt der Mensch von der Natur und ihren Ressourcen, hier lebt auch das traditionelle Handwerk<br />

weiter fort! Hier und nur hier thront der majestätische Dimitile über den Köpfen der Dorfbewohner,<br />

aus deren Leben er nicht wegzudenken ist.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

DE L’ENTRE-DEUX<br />

9 rue Fortuné-Hoarau<br />

97414 Entre-Deux<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 69 80<br />

Fax : +262 (0)2 62 39 69 83<br />

ot.entredeux@wanadoo.fr<br />

www.ot-entredeux.com<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Samstag<br />

von 8:00 bis 12:00 und von 13:30 bis<br />

17:00 Uhr.<br />

Geschlossen an Sonn- und Feiertagen.<br />

STREIFZÜGE<br />

“Entre lambrequin<br />

et patrimoine”<br />

In diesem Dorf lässt es sich gut leben,<br />

und die Einheimischen wissen<br />

wie es sich gut leben lässt im Inselhochland.<br />

Entdecken der Geschichte der Insel anhand<br />

der Architektur der<br />

kreolischen Hütten.<br />

Preis: 9€ pro Pers.<br />

Etienne Bénard :<br />

Mobil : +262 (0)6 92 36 89 25<br />

benardetienne@hotmail.fr<br />

86<br />

“Le circuit du café”<br />

Im 18. Jahrhundert dienten die Felder<br />

der Kolonisten auf der Île Bourbon dem<br />

Kaffeeanbau. Lernen Sie diese Pflanze<br />

aus der Familie der Rötegewächse besser<br />

kennen, ihre botanischen Eigenschaften,<br />

die Besonderheit der<br />

Zubereitung und den subtilen Geschmack<br />

des „tigrin d’café grillé“<br />

(gegrillter Cafe).<br />

Einzelpreis: 9 € pro Person<br />

Reservierung beim Office de Tourisme.<br />

“Dimension culinaire”<br />

Entdecken Sie die vergessenen Genüsse<br />

vergangener Tage und die Vorzüge des<br />

Holzfeuers auf einem Gelände, das früher<br />

von den Dorfbewohnern genutzt<br />

wurde: Brotofen Duportail, einer der<br />

größten des ganzen Dorfes, an dem sich<br />

die Familien zum Jahresende versammelten,<br />

um zu backen: gemeinsam kneten<br />

Sie den Teig kreolische Pasteten<br />

(pâtés créoles), Pies und Brot, das Sie<br />

anschließend zusammen essen werden.<br />

Tagesprogramm (ab 15 Personen) nur<br />

nach Vereinbarung.<br />

Einzelpreis: 20 € pro Person<br />

Association Entre Deux Z’Épok :<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 60 06.<br />

SPORT<br />

Le Dimitile<br />

Die vielen Wege des Dimitile, einem sensiblen<br />

Ökosystem, das mit einer reichen<br />

und gut erhaltenen Flora sowie einer wertvollen<br />

Geschichte aufwarten kann, sind<br />

leicht zu gehen und führen Sie Schritt für<br />

Schritt auf die Spur der „Marrons“, der<br />

entflohenen Sklaven. Oben am Gipfel erwarten<br />

Sie das Kultur- und Museumszentrum<br />

sowie der Naturlehrpfad über die<br />

Fauna und Flora des Dimitile und nicht<br />

zuletzt eine atemberaubende Aussicht!<br />

Führungen: Einzelpreis: 9 € pro Person<br />

Freier Rundgang: Einzelpreis: 5 € pro<br />

Person<br />

N' Payoté Découverte:<br />

Mobil : +262 (0)6 92 39 73 26<br />

Les traces du guetteur :<br />

Mobil : +262 (0)6 92 25 10 34<br />

Wanderungen der gemütlichen Art<br />

Bassin de Sassa- Cressonnière, Sentier<br />

Cheval, Sentier Coteau Sec, Sentier le<br />

Bord, Sentier Rosélie – all das sind malerische<br />

und angenehme Rundwanderwege<br />

(durchschnittliche Gehzeit: 1 Std. 15<br />

Min.). Auf Ihrem Weg durchschreiten Sie<br />

wilde Gewässer, um in Form zu bleiben<br />

oder schlendern gemütlich und lauschen<br />

dabei den <strong>La</strong>uten der Natur oder Sie folgen<br />

den Spuren der ersten Bewohner dieser<br />

Gemeinde, die hier täglich<br />

vorbeikamen.


MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

In Entre-Deux verarbeiten Kunsthandwerker<br />

die Teile der „Choca—Pflanze (aus der<br />

Familie der Agavengewächse) zu Ohrringen,<br />

Ketten, Schlüsselanhängern, Taschen<br />

sowie den berühmten Schuhen „savates<br />

choca“. Der Steinmetz formt noch heute<br />

die Stößel, die für die Herstellung der würzigen<br />

Rougail-Mischungen, die zu den<br />

kreolischen Caris gereicht werden, unabdingbar<br />

sind. Konfitüren, Honig,<br />

„Achards“ (pikant eingelegte Früchte und<br />

Gemüse) und zahlreiche Kuchen aus dem<br />

“Schlaraffenland“ können verkostet werden.<br />

BABOUK CREATIONS<br />

Atelier d’art. Didier Prével<br />

58 ch. de la Serre<br />

Mobil : +262 (0)6 92 09 73 58<br />

Leuchten/Holz/Schmiedeeisen<br />

BOUC JOSIANE<br />

Impasse des cerises<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 63 79<br />

Stickarbeiten, „Choca“-Kunst<br />

und Bananenblättern<br />

BRISSET MICHEL<br />

65 route du Bras-Long<br />

Tel. +262 (0)2 62 49 10 55<br />

Mobil : +262 (0)6 92 20 53 12<br />

Zeichner und Illustrator<br />

CLAIN ADAM PAUL<br />

3 impasse Bayard<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 97 70<br />

Fertigung traditioneller Stühle (chaise<br />

de gaulle). „Choca“- und „Vacoa“-Kunst.<br />

DIJOUX MARIE-ANGE<br />

249 ch. Jean <strong>La</strong>uret<br />

Mobil : +262 (0)6 92 42 00 97<br />

„Choca“-Kunst<br />

RIVIÈRE ROSETTE<br />

<strong>22</strong>, chemin bois de fer<br />

„Choca“-Kunst<br />

DIJOUX RENÉE<br />

43 rue Défaud<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 57 30<br />

„Choca“-Kunst<br />

KADO KREOL<br />

Marie-Claire Robert<br />

205 route du Bras Long<br />

GSM +262 (0)6 92 65 40 81<br />

Handwerkliche Gegenstände: Alambiks,<br />

Trichter…<br />

LEDOYEN FRANTZ<br />

7 ch. de l’Argamasse<br />

Mobil : +262 (0)6 92 83 81 87<br />

„Kräutertee-Experte“ auf dem Dimitile<br />

PAYET FRANÇOISE<br />

19 rue Corneille<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 52 28<br />

Stickarbeiten, „Choca“-Kunst<br />

PAYET JEAN MARIE<br />

11 ch. des rêves<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 57 91<br />

Steinmetz<br />

PAYET MARIE-LAURE<br />

301 rue Jean <strong>La</strong>uret<br />

Tel. +262 (0)2 62 38 58 50<br />

„Choca“-Kunst<br />

TECHER JUSTINE<br />

27 rue le bord<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 51 25<br />

„Choca“- und „Vacoa“-Kunst<br />

VALÈRE TETIA<br />

26 ruelle bleue<br />

Tel. +262 (0)2 62 39 55 40<br />

Zuckerrohrverarbeitung<br />

Melasse (von Juni bis Dezember).<br />

YO BOUTIK<br />

3 rue fortuné Hoarau<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 03 32<br />

Boutique für Kunsthandwerk<br />

SEHENSWERT<br />

L’ARBORETUM JULES MAILLOT<br />

DE L’ENTRE-DEUX<br />

Benzoeharz, Bolletbaum, Kampferbaum,<br />

Takamaka… Dieser Park ist ein<br />

Abriss des Naturerbes von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>,<br />

der gleichzeitig dem Erhalt der<br />

wertvollen Hölzer dienen soll. Eintritt<br />

kostenlos. Führungen mit einem<br />

„P.E.I.“-Guide auf Anfrage.<br />

Auskunft und Reservierung:<br />

Bénard Etienne unter +262(0)6 92<br />

36 89 25<br />

VERSION ECAILLE<br />

146 rue Defaud – Ravine des Citrons<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 66 51<br />

L’ANTRE POT<br />

Mme Falconnet Claire<br />

12, ruelle Orange<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 75 26<br />

Töpferei<br />

EDGAR PHOTOGRAPHIE<br />

16, rue Hubert Delisle<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 30 38<br />

www.edgarphoto.fr<br />

LE VERGER DE LA CHAPELLE<br />

28 chemin Dijoux<br />

Mobil : +262 (0)6 92 12 37 85<br />

ZAZOU CRE ANIM<br />

Mobil : +262 (0)6 92 50 51 11<br />

Verschiedenes Kunsthandwerk (traditionelle<br />

Instrumente, Fächer, Schlüsselanhänger)<br />

HOSSMANN<br />

10, Impasse des Pêchers<br />

Mobil : +262 (0)6 93 70 32 91<br />

Avocado-Nuss-Schmuck, Aquarelle,<br />

Süßgeback<br />

LE JARDIN DES RÊVES<br />

(ehemaliger Jardin des Épouvantails)<br />

Imp. des caféiers - 97414 Entre-deux<br />

Besichtigung kostenlos. Art Brut<br />

JARDIN D’HOTE ENTRE-DEUX SONGES<br />

Diesen kreolischen Garten in Bras<br />

Long, kann man besichtigen.<br />

Auch Camping ist möglich.<br />

Spektakuläre Flora und Fauna.<br />

Eintritt : 9€ - Gruppen und Kinder<br />

5€. Kostenlos für Kinder bis 4 Jahren<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

www.insel-la-reunion.com 87<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />

SAINT-PIERRE : DIE DYNAMISCHE „HAUPTSTADT“ DES SÜDENS<br />

Mit dem Yachthafen und der hübsch gestalteten Strandpromenade von Kopf bis Fuß auf Meer eingestellt,<br />

sprudelt die große Stadt des Südens geradezu vor Lebendigkeit. Ihre Straßen zeugen von einer reichen<br />

Geschichte und Kultur. Darüber hinaus ist sie Standort des modernen, internationalen Flughafens<br />

Pierrefonds: So gilt Saint-Pierre nicht nur als das „Tor zum Großen Süden“, sondern verbindet auch die<br />

benachbarten Inseln. .<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

Außenstelle Saint-Pierre<br />

26 rue Amiral <strong>La</strong>caze - Terre-Sainte<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Kontakt : +33 892 702 201 (0,306 €/Min)<br />

Fax : +262 (0)2 62 25 82 76<br />

ot.saint-pierre@wanadoo.fr<br />

www.sud.reunion.fr<br />

Montag bis Samstag von 9h bis 12h und<br />

13h bis 16h45<br />

Außenstelle Pierrefonds<br />

Flughafen Pierrefonds<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Kontakt : +33 892 702 201 (0,306 €/Min)<br />

www.sud.reunion.fr<br />

Öffnungszeiten abgestimmt auf Abflugund<br />

Ankunftszeiten<br />

STREIFZÜGE<br />

Pays d’Art et d’Histoire ®<br />

“Les Portes du Sud”<br />

Saint-Pierre<br />

Tel. : +262 (0)2 62 96 29 10<br />

accueil@lesportesdusud.re<br />

www.vpah.culture.fr/villes/stp-stl.htm<br />

Alle Besichtigungstouren im Bereich<br />

Kunst und Geschichte werden von<br />

einem vom frz. Kultur- und Kommunikationsministerium<br />

anerkannten Referenten<br />

durchgeführt.<br />

88<br />

Das Team des Amtes für Denkmalschutz<br />

und Kultur der Stadt Saint-Pierre steht<br />

Ihnen für die Ausarbeitung von individuellen<br />

Touren oder Gruppentouren zur<br />

Verfügung.<br />

Preise: Erwachsene 5€<br />

Kinder von 6 bis 12 Jahren, Studenten<br />

und Arbeitslose: 3€<br />

Kinder unter 6 Jahre: frei<br />

Preis inkl. Verpflegung ; 20€<br />

Gruppenpreise möglich<br />

TOUREN<br />

“LA RIVIÈRE D’ABORD EN KAYAK”<br />

Eine Kayak-Tour um das alte Saint-Pierre<br />

kennenzulernen.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

LE TEMPLE HINDOU MAHA BADRA KARLI<br />

Dieser bunte Tempel ist Shiva geweiht.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

“LAISSER VOUS CONTER - SAINT PIERRE<br />

À VÉLO”<br />

Besichtigung von Saint-Pierre mit dem<br />

Fahrrad.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

“LA MOSQUÉE ATTÂYAB-UL-MASSÂDID”<br />

Die Moschee wurde im Jahr 1913 erbaut<br />

und zwischen 1972 und 1975 rekonstruiert.<br />

Sie erfreut sich dem größten<br />

Beetsaal der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Sie ist<br />

heute eine architektonische und unumgängliche<br />

Sehenswürdigkeit im Süden<br />

der Insel<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

“SAINT-PIERRE À TRAVERS L’OBJECTIF”<br />

Begleitet von einem professionellen Fotografen<br />

entdecken Sie die Geschichte,<br />

aber auch die kleinen Geheimnisse von<br />

St. Pierre, die Sie durch Ihr fotografisches<br />

Können festhalten werden.<br />

Dauer : 1h15 bis 1h30.<br />

“LA MAISON VALLÉE OU UNE FOLIE<br />

SIGNÉE ORÉE”<br />

Besichtigung dieses alten kreolischen<br />

Wohnsitzes, das durch perfekte Proportionen<br />

besticht, was damals den Reichtum<br />

dank des Zuckeranbaus symbolisierte.<br />

Dauer : 2h.<br />

“LA PAGODE CHINOISE GUAN DI”<br />

1920 erbaut, ist die Pagode Guan Di geweiht,<br />

dem Gott des Handelns, der Literatur<br />

und des Krieges.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

“RITES FUNÉRAIRES À LA RÉUNION”<br />

Das Leben und Sterben in den verschiedenen<br />

Religionen. Die etwas andere<br />

Friedhofsbesichtigung.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

“LE PORT LISLET-GEOFFROY”<br />

Besichtigung des alten Hafens von<br />

Saint-Pierre (Begegnung mit dem Hafenmeister,<br />

wenn möglich).<br />

Dauer : 1h bis 1h15.


“LES RUINES DE L’USINE DE PIERREFONDS”<br />

Besichtigung der Ruine und Informationen<br />

über die Zeit der Zuckerproduktion<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

“LE CIRCUIT DES CANAUX OU LA MAITRISE<br />

DE L’EAU”<br />

Besichtigung der Überbbleibsel des<br />

Canal des Aloés (1840-1867) und Canal<br />

Saint-Etienne (1825).<br />

Dauer : 2h.<br />

“LES CASES, VILLAS CRÉOLES DE SAINT-<br />

PIERRE OU L’ARCHITECTURE<br />

NÉO-CLASSIQUE AU GOÛT CRÉOLE”<br />

Die Wohnhäuser in der Rue Marius und<br />

der Rue Ary Leblond geben einen guten<br />

Überblick über alle externen Einflüsse<br />

und Strömungen und zeugen von einer<br />

Lebensart, die klimatische und soziale<br />

Bedingungen in Einklang bringt.<br />

Entdecken Sie die Geschichte der Stadt<br />

und ihrer bürgerlichen Familien, die sie<br />

geprägt haben und lernen Sie insbesondere<br />

alle Begriffe aus der neoklassizistischen<br />

Architektur kennen.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

“SUR LES CHEMINS DE MAHAVEL”<br />

Geschichte des “Grand Canal”, Kreolische<br />

Hütten in la Ravine des Cabris,<br />

Dauer : 2h.<br />

“LE JARDIN DE L’HÔTEL DE VILLE”<br />

Historischer Rundgang in diesem Garten,<br />

entstanden im 19. Jhd. vor dem<br />

Depot der Ostindienkompanie.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

SEHENSWERT<br />

LA SAGA DU RHUM<br />

Brennerei und Museum<br />

(siehe S. 124)<br />

PARC EXOTICA<br />

N° 60 CD 26 Pierrefonds<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 65 45<br />

Fax : +262 (0)2 62 35 65 44<br />

Der Park mit dem Beinamen „Park<br />

der Tausend Düfte und Farben“ bietet<br />

auf seinem Gelände eine große Vielfalt<br />

an Blumen- und Duftpflanzen<br />

sowie eine Karte der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>,<br />

die aus Halbedelsteinen gefertigt<br />

wurde, ein Steinmuseum, einen<br />

Bonsai-Garten und ein Orchideen-Gewächshaus.<br />

Geöffnet täglich außer<br />

Montag von 9:00 bis 12:00 und von<br />

13:30 bis 17:00 Uhr.<br />

Eintrittspreise: Erwachsene: 6 € -<br />

Kinder unter 12 Jahren: 3 € - Wasserrutsche:<br />

5 € pro Person.<br />

“SUR LES CHEMINS DE LA CANNE À SUCRE”<br />

Eintauchen in die ländliche Welt des<br />

Zuckerrohranbaus<br />

Dauer : 2h.<br />

“LA COMPAGNIE DES INDES<br />

ET LA NAISSANCE DE SAINT-PIERRE”<br />

Tour entlang des Flusses rivière d’Abord<br />

und Einführung in die Geschichte<br />

der Besiedlung Saint-Pierres.<br />

Dauer : 1h bis 1h15.<br />

“MARCHE SUR LE FEU À GRANDS BOIS”<br />

Ein Feuerlauf geführt von einem Kenner<br />

des Tempels.<br />

Dauer : 2h.<br />

BESICHTIGUNGEN MIT ESSEN<br />

“AU CŒUR DE LA CULTURE HINDOU”<br />

Begleiten Sie einen Koch auf den Markt,<br />

wo er die Wahl der Zutaten erklärt.<br />

Besichtigung eines privaten Hindutempels.<br />

Anschließend Kochkurs: gemeinsames<br />

Zubereiten<br />

und Essen eines indischen Gerichts.<br />

Dauer : 4h.<br />

“LES CALBANONS DE LA CAFRINE”<br />

Besichtigung der Ausstellung « Histoire et<br />

Mémoire de la Cafrine et de Grands-Bois»<br />

in ehemaligen Sklavenbehausungen, wo<br />

erst die Sklaven und dann die angeworbenen<br />

<strong>La</strong>ndarbeiter der Zuckerindustrie<br />

hausten, ab dem 18. Jhd bis in jüngster<br />

Vergangenheit. Einführung in die kreolische<br />

Küche und essen eines traditionellen<br />

kreolischen Gerichts vor Ort.<br />

Dauer : 4h.<br />

BESICHTIGUNGEN ORGANISIERT VOM OFFICE DE<br />

TOURISME UND BEGLEITET VON EINEM KUNS-<br />

THISTORIKER<br />

“TERRE SAINTE, UN COIN DE VIE AU BORD<br />

DE L’EAU”<br />

Besichtigung des authentischsten Fischerdorfes<br />

der Insel, Terre Sainte,<br />

gleichzeitig auch eines der beliebtesten<br />

Viertel der Stadt.<br />

Dauer : etwa 1h30<br />

“LE VIEUX SAINT-PIERRE”<br />

Ein Rundgang um die eindrucksvollsten<br />

Gebäude Saint-Pierres zu entdecken.<br />

Dauer : etwa 1h30.<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

LEZARTS D’ICI<br />

Michel Marie-France<br />

Place du Marché Couvert<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. / Fax : +262 (0)2 62 42 63 36<br />

CHARLIE LESQUELIN<br />

Les Comptoirs du Sud<br />

Place Napoléon Hoareau<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Mobil : +262 (0692 60 16 55<br />

www.insel-la-reunion.com 89<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />

PETITE-ILE : EINE STADT AUF DEM LAND<br />

Die landwirtschaftliche Gemeinde Petite-Ile verdankt ihren Namen dem einzigen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

losgelösten Stück <strong>La</strong>nd: einer unzugänglichen kleinen Insel, mit einem schroffen Sockel, der sie abstützt<br />

gegen die wütenden Angriffe des Ozeans. Die einst sehr vornehme Stadt zeigt sich von einer einladenden<br />

und friedvollen Seite.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

Außenstelle Petite-Ile<br />

60, route de Grand Anse<br />

97429 Petite-Île<br />

Kontakt: +33 892 702 201 (0,306 €/Min)<br />

mtpetite-ile@orange.fr<br />

www.sud.reunion.fr<br />

Geöffnet Montag bis Freitag von 9:00<br />

bis 12:00 Uhr und 13:00 bis 17:00 Uhr<br />

STREIFZÜGE<br />

PLAGE DE GRANDE ANSE<br />

Ein langer, weißer Sandstrand erstreckt<br />

sich träge zwischen den schroffen Felsen<br />

und den Überresten eines alten Kalkofens.<br />

Idylle pur!<br />

PITON DE GRANDE ANSE<br />

Von diesem Hügel aus, der wie der Bug<br />

eines Schiffes über den Ozean hineinragt,<br />

hat man eine wunderbare Aussicht.<br />

Die einfachen Wege sind ideal für einen<br />

Spaziergang mit der ganzen Familie.<br />

RELIGIÖSE STÄTTEN<br />

Piton du Calvaire. Sehr beliebter Pilgerort<br />

jedes Jahr am 14. September.<br />

90<br />

SPORT<br />

DOMAINE DU RELAIS<br />

Das äußerst beliebte Erholungs- und<br />

Picknickgelände am Rand des Urwalds<br />

bietet zahlreiche Möglichkeiten: BMX,<br />

Trial, Reiten, Modellbau…<br />

JEAN YVES FRANÇOISE<br />

75 chemin Léopold Lebon<br />

Domaine du Relais<br />

Manapany-les-Hauts - 97429 Petite-Ile<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 78 67<br />

KUNSTHANDWERK<br />

Geeint durch die Liebe zu schön gefertigten<br />

Stücken und zu ihrem Beruf sowie<br />

den Wunsch, diese zu teilen haben die<br />

Kunsthandwerker von Petite-Île beschlossen,<br />

Ihre Ateliers für Besucher zu<br />

öffnen, um diese an ihrer Leidenschaft<br />

und ihrem Können teilhaben zu lassen.<br />

DEKOCEAN<br />

Biton Isabelle<br />

41 rue Joseph Suacot<br />

97429 Petite-Ile<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 77 10<br />

Porzellanmalerei mit kreolischen Motiven.<br />

Atelierbesichtigungen bitte vorher<br />

telefonisch ankündigen.<br />

MUSEE VARLOP GALER<br />

Serge Gabriel Hoarau<br />

52 rue François Hoareau<br />

97429 Petite-Ile<br />

Mobil : +262 (0)6 92 00 55 46<br />

Ausstellung antiker Gegenstände nach<br />

verschiedenen. Themenbereichen sortiert.<br />

Führungen nach Vereinbarung.<br />

ROCHE ET COULEURS<br />

Marie-Claire Mussard<br />

9 ch. Denis Leveneur<br />

97429 Petite-Ile<br />

Mobil : +262 (0)6 92 98 92 55<br />

Emaillierte <strong>La</strong>va. Atelierbesichtigungen<br />

nach Vereinbarung.<br />

LA MAISON DE L’ABEILLE<br />

Gérard Ethève<br />

68 ch. <strong>La</strong>guerre<br />

97429 Petite-Ile<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 95 03<br />

Führungen und Verkauf von Honig.<br />

Pädagogischer Informationsbereich über<br />

Bienen, Honig und Waben.<br />

Geöffnet von Mittwoch bis Sonntag und<br />

an. Feiertagen von 9:30 bis 17:00 Uhr.<br />

BAM BOUGE<br />

Fabrice Payet<br />

1 impasse des Plumosas<br />

Piton des Goyaves<br />

97429 Petite-Ile<br />

Mobil : +262 (0)6 92 57 50 89<br />

Fax : +262 (0)2 62 38 80 87<br />

Herstellung von Bambusgegenständen.<br />

Nur nach Vereinbarung.<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

Siehe Adressdaten oben


SAINT-JOSEPH : LEBENSQUALITÄT MIT TRADITION<br />

Das am Eingang zum „wilden Süden“ gelegene Saint-Joseph hat sich seine Lebensart und seinen etwas<br />

anderen Rhythmus bislang erfolgreich bewahrt. Die verschiedenen Dörfer der Gemeinde haben alle ihren<br />

eigenen typischen Charakter entwickelt, der entweder durch die üppige Naturlandschaft der Bergregionen<br />

oder durch die Urgewalt des Ozeans inmitten dieses ungezähmten Küstengebiets geprägt wurde.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

MAISON DU TOURISME<br />

DU SUD SAUVAGE<br />

Außenstelle Saint-Joseph<br />

3 rue Paul Demange<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 37 11<br />

Fax : +262 (0)2 62 37 37 15<br />

pat.sudsauvage@wanadoo.fr<br />

www.sudsauvage.com<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Freitag von<br />

9:00 bis 17:00 Uhr.<br />

Samstag von 10:00 bis 17:00 Uhr.<br />

STREIFZÜGE<br />

MANAPANY-LES-BAINS<br />

Eine „nette, kleine Ecke“ – so wird der<br />

Ort in einem bekannten Volkslied der<br />

Insel besungen. Mit seinem in den Basalt<br />

eingelassenen maritimen „Naturfreibad“,<br />

den Ruinen der alten<br />

Anlegebrücke, dem Kalkofen und den<br />

majestätischen Klippen ist der Ort weit<br />

mehr als das: betörend!<br />

LES „ÉCARTS“<br />

Als "écarts" werden die kleinen Dörfer<br />

Vincendo, <strong>La</strong>ngevin, Les Lianes, Grand<br />

Coude… bezeichnet. Diese reizvollen<br />

Örtchen sind auf jeden Fall einen Abstecher<br />

wert.<br />

PITON DE L’ENTONNOIR<br />

Aussichtspunkt mit Blick über die<br />

gesamte Stadt.<br />

SPORT<br />

CAVERNE DES HIRONDELLES<br />

Um diesen hübschen Ort mitten in der<br />

Stadt ranken sich zahlreiche Legenden<br />

um einen versteckten Schatz und rachsüchtige<br />

Geister. Rätsel über Rätsel…<br />

“LA VALLÉE DE LA RIVIÈRE LANGEVIN”<br />

Ein Bergbach mit enorm steilen Uferböschungen,<br />

der sich gut zum Picknicken,<br />

Angeln, Baden oder sogar Kajakfahren<br />

eignet.<br />

ÎLET DE ROCHE PLATE<br />

Am Rand des Vulkans liefert dieser einsame<br />

Weiler, der hoch über dem Rivière<br />

des Remparts thront, eine grandiose Kulisse.<br />

“LA BOUCLE DU CURCUMA”<br />

An der Plaine des Grègues<br />

Gehzeit Rundwanderung: 2h oder 5h.<br />

www.insel-la-reunion.com 91<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />

SEHENSWERT<br />

COOPEMIEL<br />

9 rue Compagnie des Indes<br />

Zone Artisanale des Grègues<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 41 37<br />

Verkauf von Honig. Besichtigung mit<br />

Vorführung - Gewinnung und Abfüllung<br />

von Honig: Oktober - November:<br />

Litschihonig, Dezember - Januar:<br />

Wald-honig, März - Juni: Roter Pfefferhonig.<br />

Außerhalb der genannten<br />

Zeiträume wird nur der Abfüllvorgang<br />

gezeigt. Geöffnet von Montag bis Donnerstag<br />

7:00 bis 15:00 Uhr (durchgehend),<br />

Freitag von 7:00 bis 14:00<br />

Uhr. Kostenlose Besichtigung nach<br />

Terminabsprache. Dauer der Besichtigung:<br />

30 Min.<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

ARTISTE PEINTRE CHARLY LESQUELIN<br />

106 rue Hubert Delisle - Les Lianes<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 16 55<br />

Künstleratelier. Besichtigung des Showrooms<br />

nach vorheriger Terminvereinbarung.<br />

Kreolische <strong>La</strong>ndschaften aus Recycling-<br />

Materialien,Szenerie des Alltags.<br />

ART SUD - CENTRE DES ARTS DU FEU<br />

Claude Berlie Caillat<br />

6 impasse du Bellay<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 67 21<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 40 20<br />

Feuerkunst: Keramikarbeiten, Gemeinschaftsausstellung<br />

mit anderen Künstlern<br />

aus der Region des Indischen Ozeans.<br />

ART THÉ<br />

Marie Péron<br />

324 rue Raphaël Babet<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Mobil : +262 (0)6 92 83 47 68<br />

Kunstgalerie t.<br />

ASSOCIATION LES FLEURETTES<br />

23 rue Charles Baudelaire<br />

<strong>La</strong>ngevin 97480 Saint-Joseph<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 43 84<br />

„Vacoa“-Kunst: Korbwaren...<br />

92<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

MAISON DU CURCUMA<br />

Aimé Rivière<br />

14 ch. du Rond - Plaine des Grègues<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 37 54 66<br />

Mobil : +262 (0)6 92 65 04 68<br />

Wussten Sie, dass dieses Gewürz, das<br />

auf <strong>Réunion</strong> auch „Safran Péi bzw.<br />

Pays“ genannt wird, aus einer Wurzel<br />

gewonnen wird. Hier erfahren Sie<br />

alles über seine wundersame Verwandlung.<br />

Auch über jene anderer<br />

Köstlichkeiten wie Ingwer, Tangor<br />

(eine Kreuzung aus Orange und Mandarine),<br />

usw.<br />

Geöffnet von Montag bis Sonntag von<br />

9:00 bis 12:00 Uhr<br />

und 13:30 bis 17:00 Uhr.<br />

Geschlossen am 20.12, 25.12 und<br />

1.1.<br />

Eintritt frei.<br />

ATELIER DES FLEURS PRESSÉES<br />

Béatrice Rivière<br />

107 rue Aimé Turpin - Les Jacques<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 67 27<br />

Künstleratelier, Besichtigung des Showrooms.<br />

Kunstdrechslerei mit Pressblumen,<br />

Intarsienarbeiten mit Pflanzen, usw.<br />

ATELIER D BAMBOU<br />

Jérôme Denis<br />

43 route de la Passerelle - <strong>La</strong>ngevin<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Mobil : +262 (0)6 92 28 69 81<br />

Herstellung von Bambusgegenständen.<br />

MAISON DU TOURISME<br />

DU SUD SAUVAGE<br />

Siehe S.91<br />

PARFUM DE GÉRANIUM À GRAND COUDE<br />

Bernard Mondon<br />

57 rue Théophile Gauthier<br />

Grand Coude - 97480 Saint-Joseph<br />

Tel. +262 (0)262 56 13 33<br />

Mobil: +262 (0)6 92 65 10 48<br />

Führung, bei der der Destillationsprozess<br />

von Geranium gezeigt wird.<br />

LA MAISON DE LAURINA<br />

Jacques Lépinay<br />

24 ch. de la Croisure - Grand Coude<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Mobil : +262 (0)6 92 68 78 72 /<br />

+262 (0)6 92 03 54 78<br />

Das Maison de <strong>La</strong>urina lädt Sie ein,<br />

die Kaffeesorte „Bourbon Pointu“ und<br />

die einzigartige Geschichte des Kaffeeanbaus<br />

auf der Île Bourbon im<br />

Rahmen einer Verkostung kennen zu<br />

lernen. Auf dem Programm stehen die<br />

Besichtigung der Kaffeefabrik und ein<br />

kreolisches Picknick. Führungen nach<br />

Vereinbarung.<br />

FAR FAR DE BEZAVES<br />

Didier Hoareau<br />

205 rue Edmond Albius<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 61 92<br />

Besichtigung einer Zuckerrohrplantage<br />

während der Anbausaison (von Juli bis<br />

Dezember). Zuckerrohrverkostung. Besichtigung<br />

nur nach Terminvereinbarung.<br />

Eintrittspreise: Erwachsene ab 8<br />

€. Kinder unter 12 Jahren 3 €.<br />

Dauer der Besichtigung: 1 Std.<br />

LE LABYRINTHE EN CHAMP THÉ<br />

Johnny Guichard<br />

Rue Emile Mussard - Grand Coude<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Mobil: +262 (0)6 92 60 18 88<br />

Führungen nach Vereinbarung


SAINT-PHILIPPE : DER REIZ DES VULKANS<br />

Diese kleine, für den wilden Süden typische Gemeinde scheint direkt aus dem Vulkan entstanden zu sein.<br />

Das Gebiet ist geprägt vom permanenten Wechsel zwischen schwarzem Basaltgestein und einer unsagbar<br />

üppigen Vegetation. Inmitten dieser wunderschönen <strong>La</strong>ndschaften sorgt der wilde Ozean seinerseits für<br />

die nötige Dramatik. Hier meint man das Herz der Insel schlagen zu hören…<br />

SEHENSWERT<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

MAISON DU TOURISME<br />

DU SUD SAUVAGE<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 91)<br />

STREIFZÜGE<br />

Cap Méchant<br />

Méchant (zu Deutsch: böse) wie die<br />

Klauen des Vulkangesteins, das sich die<br />

schäumenden Wellen einverleibt. In der<br />

jodhaltigen Gischt spritzen die Wellen in<br />

Form von Tausenden kleinen Salzkristallen<br />

auf die säulenförmigen Mauern aus<br />

Basalt. Ein herrliches und grandioses<br />

Feuerwerk des Ozeans!<br />

Ancien Port de la Marine<br />

Innerhalb eines Bands aus schwarzer<br />

<strong>La</strong>va reihen sich die Boote dicht an dicht<br />

bis hinaus zu den großen Wellenbergen.<br />

Von diesem ehemaligen Marinehafen<br />

auszulaufen, grenzt fast an ein Wunder.<br />

SPORT<br />

Forêt de Mare Longue<br />

Dieser kostbare Urwald ist voll von seltenen<br />

Pflanzenarten (Ebenholzbäume,<br />

Takamaka, Bolletbäume, Syzygium cordemoyi<br />

(Bois de pomme)…. und Vanille).<br />

Folgen Sie den ausgeschilderten<br />

Wegen auf dieser botanischen Erlebniswanderung.<br />

Puits arabe, Puits anglais, Puits des<br />

français<br />

Um diese alten Trinkwasserspeicher, die<br />

direkt in das <strong>La</strong>vagestein gebohrt wurden,<br />

ranken sich die schönsten Legenden.<br />

Sollten dort vielleicht tatsächlich<br />

noch Schätze begraben liegen?<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

LA ROSE DES BOIS<br />

Melthilde Olivar<br />

5 impasse Vanille<br />

97442 Saint-Philippe<br />

Mobil : +262 (0)6 92 02 77 32<br />

Herstellung von traditionellen Gegennständen<br />

aus „Vacoa“-Fasern.<br />

ESCALE BLEUE<br />

Aimé Leichnig<br />

7 RN2 - Le Tremblet<br />

97442 Saint-Philippe<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 03 99<br />

Vanille und Vanilleprodukte.<br />

VACOA SUD<br />

Edwige Payet - Maison de l’artisanat<br />

8 RN2 le Baril - Basse Vallée<br />

97442 Saint-Philippe<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 16 96<br />

„Vacoa“-Kunst.<br />

LE JARDIN DES PARFUMS<br />

ET DES ÉPICES<br />

7 Chemin forestier Mare-Longue<br />

97442 Saint-Philippe<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 06 36<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 09 01<br />

Fax : +262 (0)2 62 37 15 08<br />

fontaine.patrick.e@orange.fr<br />

www.jardin-parfums-epices.fr<br />

Dreihundertjährige Bäume, Heil-,<br />

Färbe- und Duftpflanzen, Früchte,<br />

Blumen, Gewürze… Es geht nichts<br />

über einen Besuch im „GARTEN DER<br />

DUFT- UND KRÄUTERPFLANZEN“,<br />

wenn man sich mit dem Gebiet Naturkunde<br />

und Umweltethik vertraut<br />

machen möchte. Zudem tummeln<br />

sich hier auch unzählige Chamäleon-<br />

Kolonien, die hierzulande „endormi“<br />

(dt.: Schlafmütze) genannt werden,<br />

im Unterholz. Faszinierend.<br />

Eintrittspreise: Erwachsene: 6.10 €,<br />

Kinder: 3,10 €, über ein Reisebüro:<br />

4,60 €.<br />

10 % Ermäßigung ab 10 Personen.<br />

Dauer der Besichtigung: 1h30.<br />

ÉCO MUSÉE DU BON ROI LOUIS<br />

1 rue de la Marine<br />

97442 Saint-Philippe<br />

Tel. +262 (0)2 62 37 16 43<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 37 12 98<br />

Kontakt: Raphaël Piras<br />

Maismühlen, Alambiks, Werkzeuge<br />

für Zimmerer, Fassbinder, Hersteller<br />

von Holzdachschindeln: die Alltagsgegenstände<br />

der ersten Siedler liefern<br />

unendlich viele Anekdoten über das<br />

Leben von damals.<br />

Geöffnet von Montag bis Samstag von<br />

9:00 bis 12:00 Uhr<br />

und 14:00 bis 16:30 Uhr.<br />

An Sonn- und Feiertagen nach Vereinbarung.<br />

Eintrittspreise: Erwachsene: 5 €<br />

Kinder unter 12 Jahren: 2 €<br />

Gruppen ab 10 Personen: - 10%.<br />

www.insel-la-reunion.com 93<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


LA RÉUNION - EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />

L’OUEST<br />

94<br />

DER OSTEN<br />

Intakte natürliche Lebensräume inmitten einer üppigen Naturlandschaft: Der Osten bietet<br />

eine breite Palette an Outdoor-Aktivitäten, insbesondere im Bereich Wildwassersport. Die<br />

großen <strong>La</strong>ndgüter der Gegend setzen auch weiterhin auf die alte landwirtschaftliche<br />

Tradition des Zucker- und Vanilleanbaus. Aufgrund seiner Geschichte trifft man heute auf<br />

eine Mischung aus Relikten kreolischer Architektur und tamilischer Kultur. Auch der<br />

besondere Sinn für Gastfreundschaft hat sich hier im <strong>La</strong>ufe der Geschichte entwickelt.


DEN OSTEN ENTDECKEN<br />

SAINTE-ROSE : UNGESTÜM UND ZART ZUGLEICH<br />

Das reizvolle Dorf Sainte-Rose kauert sich unter den Schutzmantel des Vulkans und besticht durch einen<br />

ganz besonderen Charakter! Hier treffen das Massif de la Fournaise, die ungestüme Gewalt des Meeres und<br />

der Rivière de l’Est aufeinander. Aber die idyllischen grünen <strong>La</strong>ndschaften verleihen der Region auch eine<br />

gewisse Sanftheit. Genau wie die Gastfreundlichkeit der Bewohner.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

STREIFZÜGE<br />

Marine de Sainte-Rose<br />

Der kleine, kürzlich renovierte Hafen<br />

war Schauplatz einer Schiffsschlacht<br />

zwischen Franzosen und Engländern im<br />

Jahr 1810. Heute befindet sich hier ein<br />

großes Wasserkraftwerk.<br />

Pont de la Rivière de l’Est<br />

Die an den Enden kräftiger Stahlseile<br />

befestigte Hängebrücke darf nur von<br />

Fußgängern benutzt werden. Das<br />

schöne und kunstvolle Bauwerk wurde<br />

gegen Ende des 19. Jahrhunderts<br />

errichtet und ist 106 m lang und 45 m<br />

hoch. In punkto Eleganz muss sie es<br />

allerdings mit dem schönen Anblick der<br />

zahlreichen „Pailles-en-queue“ aufnehmen,<br />

die hier in der Gegend nisten.<br />

Anse des Cascades<br />

Palmen, Araukarien, Farngewächse,<br />

Taro-Pflanzen, Orchideen und Fischerboote<br />

trotzen dem wilden Ozean und<br />

den kristallklaren Wasserfällen. Suchen<br />

Sie nicht länger nach dem Paradies: Es<br />

liegt vor Ihnen!<br />

Vulkanische <strong>La</strong>vaströme und Notre<br />

Dame des <strong>La</strong>ves<br />

Immer wenn der Piton de la Fournaise<br />

aktiv wird und die geballte Spannung<br />

zwischen Vulkan und Ozean sich<br />

entlädt, schickt er einen dunkelgrauen<br />

<strong>La</strong>vastrom in Richtung Meer, dessen<br />

Relief nahezu qualvoll und fantastisch<br />

anmutet. Die kleine Église von Sainte-<br />

Rose ist eine steingewordene<br />

Erinnerung an einen dieser finsteren<br />

Wutausbrüche des Vulkans.<br />

SPORT<br />

Sentier des pêcheurs<br />

15 km langer Rundweg entlang der wilden<br />

Küstenlandschaft von der Marina<br />

bis zur Bucht Anse des Cascades. Die<br />

Strecke eignet sich sowohl für Mountainbiker<br />

als auch für Fußgänger.<br />

Tauchen Die Unterwasserwelt im Osten<br />

der Insel ist berühmt. Mehrere Wassersportklubs<br />

bieten Tauchgänge an.<br />

LA PLANTATION DU JOYAU DES LAVES<br />

Piton Cascades RN2<br />

97439 Piton Sainte-Rose<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 34 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 47 25 35<br />

Der Ausdruck „avoir la banane“ (wörtlich<br />

"die Banane haben“, d.h. übersetzt<br />

„froh sein“) bekommt hier eine ganz<br />

andere Bedeutung! Wir haben mit großer<br />

Begeisterung die Geschichte der<br />

schmackhaften kleinen gelben Frucht<br />

verfolgt – vom kleinen Pflänzchen bis zu<br />

ihrem Weg ins Obstregal. Auf dem<br />

Gelände gibt es auch einen Palmenhain<br />

sowie andere Obstplantagen. Und die<br />

Kostprobe des frisch gepressten Fruchtsafts<br />

am Ende der Besichtigungstour ist<br />

ein echter Genuss. Eintritt: 4.50 € pro<br />

Person. Dauer: 1/2 h.<br />

LE DOMAINE D’ALDACHRIS<br />

BANANALAND<br />

371 Ter Route nationale 2<br />

97439 Sainte-Rose<br />

Tel. +262 (0)2 62 53 49 74<br />

Mobil : +262 (0)6 92 67 69 31<br />

Besichtigung eines einmaligen Anwesens.<br />

Entdecken Sie eine authentische<br />

Bananenplantage und eine Sammlung<br />

exotischer Pflanzen. Verkostung lokaler<br />

Produkte. Individuelle Besichtigung<br />

oder (auf Anfrage) geführte Tour<br />

Geöffnet von Donnerstag bis Sonntag<br />

von 9h30 bis 16h.<br />

www.insel-la-reunion.com 95<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN OSTEN ENTDECKEN<br />

SAINT-BENOÎT : DIE STADT DER WILDEN GEWÄSSER!<br />

Die Gemeinde ist durch ein modernes Stadtbild gekennzeichnet und verläuft von der Küste bis zum<br />

Piton des Neiges, dem „Dach“ der Insel. Mit ihren sanft geschwungenen Ebenen, die von<br />

Zuckerrohrfeldern, blühenden Obstplantagen, Weihern, Wasserfällen und Urwäldern durchzogen sind, ist<br />

sie reich an Naturschönheiten. Und die Stromschnellen der schönsten Flüsse der Insel, darunter Les<br />

Roches, Le Mât und Les Marsouins bieten ein sensationelles Terrain für Wildwasserbegeisterte.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

OFFICE DE TOURISME DE SAINT-BENOÎT **<br />

Place de l’Eglise<br />

97437 Sainte-Anne<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 05 09<br />

Fax : +262 (0)2 62 47 05 10<br />

accueil@otsb.re<br />

Geöffnet von Montag bis Samstag von<br />

9:00 bis 12:00 und 13:00 bis 17:30<br />

Uhr.<br />

Sonntags geöffnet von 9:00 bis 12:00<br />

Uhr.<br />

Verkaufsboutique für einheimisches<br />

Kunsthandwerk<br />

POINT INFORMATIONS TOURISTIQUES<br />

Überdachter Markt von Saint-Benoît<br />

Öffnungszeiten: Dienstag bis Samstag<br />

von 9:00 bis 12:00 und von 13:00 bis<br />

18:00 Uhr.<br />

info@otsb.re<br />

STREIFZÜGE<br />

L’église de Sainte-Anne<br />

Es war einmal…, Sainte-Anne. Ein<br />

„extravaganter“, um nicht zu sagen seltsamer<br />

Baustil! Erfahren Sie hier die<br />

Geschichte eines der größten Bauwerke<br />

des 19. Jahrhunderts. Die Kirche, die<br />

1982 als „Monument Historique“ unter<br />

Denkmalschutz gestellt wurde, beichtet<br />

Ihnen ihre Geschichte und erzählt darüber<br />

wie der „Glaube“ der Einwohner von<br />

Saint-Anne und der eines ehrgeizigen<br />

Priesters dazu geführt haben, dass aus<br />

ihr das untypischste Gotteshaus der<br />

gesamten Insel wurde!<br />

L’église de Saint-Benoît<br />

Die denkmalgeschützte Benediktinerkirche.<br />

Wir befinden uns in der Zeit der<br />

Anfänge des Kaffeeanbaus: Auf der<br />

Suche nach neuen Anbauflächen, stoßen<br />

die Kolonisten auf die<br />

außergewöhnliche Fruchtbarkeit der<br />

benediktinischen Ländereien. Eine erste<br />

Kirche wird gebaut, aber das „neue“<br />

Anbauparadies zieht viele an. Die Bevölkerung<br />

wächst rasant und daher<br />

bedurfte es einer größeren Kirche. Wir<br />

befinden uns mitten im goldenen Zeitalter<br />

des Zuckerrohranbaus.<br />

Saint-Benoît ist zwischenzeitlich eine<br />

der reichsten und wohlhabendsten<br />

Gegenden der gesamten Île Bourbon!<br />

96<br />

Le temple hindou de Beaufonds<br />

Dabei handelt es sich um einen im klassischen<br />

Stil errichteten Tempel aus dem<br />

19. Jahrhundert. Eine majestätische<br />

Banyan-Feige (heiliger tamilischer<br />

Baum) steht in der Nähe des Tempels.<br />

Vom alten Marinehafen zum Bahnhof<br />

Im 19. Jahrhundert erlebt die Île Bourbon<br />

einen regelrechten Boom. Neue<br />

Pflanzensorten erobern die Anbauflächen:<br />

Kaffee, Gewürze, Vanille und<br />

Zuckerrohr. Zu jener Zeit wird auch der<br />

Gütertransport massiv ausgebaut:<br />

Schiffsverkehr, Eisenbahn (chemin de<br />

fer réunionnais). In der Marine Bourbier<br />

in Saint-Benoît (ehemaliger Marinehafen)<br />

sind noch zahlreiche Relikte aus<br />

dieser Zeit erhalten.<br />

L’Îlet Bethléem<br />

Dieser Picknickplatz am Ufer des<br />

Rivière des Marsouins ist besonders bei<br />

Gläubigen sehr beliebt.<br />

Le sentier littoral<br />

Ideal für einen Spaziergang oder ein<br />

Picknick an einem historischen Ort, fernab<br />

der Hektik der Stadt mit einer<br />

frischen Brise vom Indischen Ozean,<br />

der Weg führt vom ehemaligen Marinehafen<br />

bis zum Bahnhof.<br />

OUTDOOR-AKTIVITÄTEN<br />

Becken und Wildwasser<br />

Bootsausflüge, Kajak, Rafting, Hydrospeed<br />

oder einfach nur Baden: Der<br />

Osten ist bekannt für seine wilden<br />

Gewässer. Seine Flüsse und Weiher sind<br />

ideal und dank der gut ausgebildeten<br />

Führer auch absolut sicher.<br />

(Adressdaten s.u. bei Sport und Freizeit)<br />

SPORT<br />

<strong>La</strong> forêt Sainte-Marguerite<br />

Das Waldgebiet von Sainte-Marguerite<br />

ist eine Schatzkammer, die den besonderen<br />

Reichtum der Flora auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> und dem Archipel der Maskarenen<br />

eindrucksvoll zur Schau stellt.<br />

Ein kleiner Spaziergang ins Zentrum des<br />

Waldes ist nicht nur gesund, sondern<br />

auch lehrreich, denn Sie treffen dabei<br />

auf interessante Pflanzenarten wie die<br />

Ambavilla, die Faham-Orchidee, aber<br />

vor allem eine ganz besondere Vacoa-Art<br />

(Schraubenbaum)!<br />

Grand-Étang<br />

Der Grand Étang ist der einzige Bergsee<br />

vulkanischen Ursprungs und liegt inmitten<br />

eines Regenwaldgebiets, das mit


einem außergewöhnlichen Tier- und<br />

Pflanzenreichtum aufwarten kann. Zu<br />

Beginn des Wegs treffen Sie auf endemische<br />

oder einheimische<br />

Pflanzenarten wie Faham-Orchidee,<br />

Nuxia verticillata (Bois maigre), Weinmannia<br />

tinctoria (tan rouge), Aphloia<br />

theiformis (change écorce), Gaertneria<br />

vaginata (Losto Cafe)… Sie werden<br />

angenehm überrascht sein, wenn Sie<br />

von den Heilkräften erfahren, die einige<br />

dieser Pflanzen entwickeln! Mit etwas<br />

Glück erhaschen Sie im Hintergrund<br />

auch einen Blick auf den berühmten<br />

Gecko (grüne Eidechsenart) oder die<br />

<strong>Réunion</strong>-Weihe (Papangue)!<br />

Bassin <strong>La</strong> Paix<br />

und Bassin <strong>La</strong> Mer<br />

Nehmen Sie sich die Zeit, um die säulenförmigen<br />

Mauern aus Basalt im<br />

Becken Bassin la Paix zu bestaunen und<br />

nehmen Sie von dort den wunderschön<br />

bewachsenen Weg in Richtung Bassin la<br />

Mer. Der Wald von Ravenales: Diesen<br />

netten Familienspaziergang sollten Sie<br />

nicht versäumen! Nachdem Sie die erstaunlichen,<br />

natürlich gewachsenen<br />

Arkadengänge hinter sich gelassen<br />

haben, werden Sie mit einem wunderbaren<br />

Panoramablick auf den gesamten<br />

Ostteil der Insel belohnt.<br />

<strong>La</strong> forêt de Bébour<br />

Le bassin des hirondelles<br />

Halten Sie Ausschau nach den Salangnanen,<br />

eine Schwalbenart, die auf dem<br />

Höhlengrund nistet… Ein etwa 2,5- bis<br />

3-stündiger Spaziergang (hin und<br />

zurück) mitten ins Herz einer grünen<br />

Naturlandschaft!<br />

<strong>La</strong> boucle du piton Bébour<br />

Machen Sie sich auf, die üppige Vegetation<br />

dieses einzigartigen Waldes zu<br />

erkunden. Ein etwa 1,5-stündiger Spaziergang,<br />

an dem Groß und Klein<br />

Gefallen finden werden!<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

CREA-PASSION 97.4<br />

18, rue du palmier royal<br />

97470 Saint-Benoît<br />

(quartier Clos Beaulieu, hinter dem Einkaufszentrum)<br />

Mobil : +262 (0)6 93 92 85 49<br />

Créa-Passion 97.4 ist ein Verein von<br />

reunionesischen Kunsthandwerkern.<br />

Entdecken Sie die handgemachten<br />

Werke, die das lokale<br />

Know-How beibehalten wollen.<br />

Ausstellung und Verkauf.<br />

L’ILOT SAVON<br />

Place de l’Église<br />

97437 Sainte-Anne<br />

Tel. /Fax : +262 (0)2 62 72 95 92<br />

Herstellung von Seifen mit inseltypischen<br />

Duftnoten.<br />

SEHENSWERT<br />

AVPPHSM<br />

Mobil : +262 (0)6 92 67 23 50<br />

avpphsm@yahoo.fr<br />

AVPPHSM (Association pour la Valorisation<br />

et la Promotion du Patrimoine<br />

des Hauts de Sainte-Marguerite)<br />

Aus einem bauerverband hervorgetaner<br />

Verein zur Förderung des Naturerbes<br />

des Hochlandes von<br />

Sainte-Marguerite .<br />

Verkostung lokaler Produkte .<br />

Geführte Besichtigung auf Anfrage<br />

(Dauer: ein Tag): 2€<br />

Verkostung: 20€<br />

DISTILLERIE DE LA RIVIERE DU MAT<br />

Tel. +262 (0)2 62 97 57 07 /<br />

+262 (0)2 62 50 27 32<br />

Gelegen in Beaufonds, zwischen<br />

Saint-Benoît und Sainte-Anne<br />

Besichtigung der Brennerei mit Verkostung<br />

: 1h30<br />

Führungen : 10 h – 14 h – 16 h – auf<br />

Anfrage<br />

Dienstag bis Samstag<br />

Preise: 5€/Erw., 3€/ Kinder (13 bis<br />

16 Jahre)<br />

FROMAGERIE DE TAKAMAKA<br />

Tel. +262 (0)2 62 50 19 00<br />

Mobil : +262 (0)6 92 49 82 <strong>22</strong><br />

Fax : +262 (0)2 62 50 06 10<br />

paul.jeanfrancois@wanadoo.fr<br />

Besichtigen Sie diese Käserei an<br />

einem der schönsten Standorte der<br />

Insel.<br />

Geführte Besichtigung: 6€ /Pers.<br />

6 Personen pro Gruppe<br />

LA PLANTATION MELISSA<br />

<strong>La</strong> Plantation „Mélissa“ in Bras Canot<br />

lädt Sie auf eine Reise ins <strong>La</strong>nd der<br />

tropischen Pflanzen und Früchte ein.<br />

Nach einer kurzen Besichtigung der<br />

Plantage werden Ihnen Alpinias,<br />

Fackelingwer und Helikonien bestens<br />

vertraut sein! Während der Sommersaison<br />

treffen Sie im Verlauf des<br />

Rundgangs auch auf Obstkulturen mit<br />

Litschibäumen, Longan-Bäumen,<br />

Sternfrucht-Bäumen, Jackfruchtbäumen,<br />

…<br />

Erwachsene: 5 € - Kinder: frei.<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 12 12<br />

Besichtigung Donnerstag 14:00 Uhr<br />

– mit Voranmeldung<br />

Empfang und Verkauf von Produkten<br />

aus eigener Herstellung<br />

(Blumen und Früchte) jeden Montag,<br />

Dienstag und<br />

Freitag von 10:00 bis 17:00 Uhr.<br />

Samstag von 10:00 bis 17:00 Uhr.<br />

LE DOMAINE DE COCO<br />

Mobil : +262 (0)6 92 27 75 19<br />

Fax : +262 (0)2 62 30 26 54<br />

ludo@domaine-coco.com<br />

www.domaine-coco.com<br />

Besichtigen Sie diese Plantage.<br />

Führungen auf Anfrage täglich um<br />

10h und 14h.<br />

Kurse: 6€ / Erw., 4€ Kinder (5 bis 12<br />

Jahre)<br />

L’ORANGERAIE<br />

Der biologische Obstanbaubetrieb<br />

L’Orangeraie im Zentrum von Grand<br />

Étang steht Besuchern für eine geführte<br />

Tour durch die Obstkulturen<br />

offen. Wer Hunger hat, kann zudem<br />

während der Saison dort einkaufen:<br />

Guavas, Zitrusfrüchte und Palmenherzen<br />

oder landwirtschaftliche Produkte.<br />

Konfitüre und Honig können<br />

ebenfalls vor Ort verkostet werden.<br />

Preise von 3 € bis 6 €.<br />

Tel. +262 (0)2 62 50 97 60<br />

Mobil: +262 (0)6 92 01 18 87<br />

Täglich nach Vereinbarung<br />

MIEL ET VIE<br />

Mobil : +262 (0)6 92 91 33 71<br />

Fax : +262 (0)2 62 28 83 67<br />

Honig und Kerzenherstellung<br />

Preise : 7€ /Pers. 5€/ Pers. für Gruppen<br />

(mehr als10)<br />

www.insel-la-reunion.com 97<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DEN OSTEN ENTDECKEN<br />

KULINARISCHES<br />

FERME DE L’EST<br />

Die Ferme de l’Est befindet sich in <strong>La</strong><br />

Confiance und bietet hausgemachte<br />

Stopfleber, Rillettes, Achards, Peperoni,<br />

Gelee, Konfitüre, Coulis und<br />

Crèmes aus eigener Herstellung. Direktvertrieb,<br />

Anlieferung ab 50 € Einkaufswert<br />

in den Nordosten der Insel.<br />

Preise von 3 € bis 45,50 €.<br />

Mobil: +262 (0)6 92 74 34 46<br />

Täglich nach Vereinbarung<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM:<br />

POINT ACCUEIL BRAS-PANON<br />

Place Michel Debré<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 29 88<br />

Fax : +262 (0)2 62 51 18 87<br />

info.tourisme.bpanon@wanadoo.fr<br />

Skulpturen, Gemälde, Vorführung und<br />

Einführung in die Holzschnitzkunst, Gipskunst…<br />

STREIFZÜGE<br />

Beauvallon<br />

An der Mündung des Rivière des Roches<br />

lädt eine luftige und geschmackvoll gestaltete<br />

Strandpromenade am Meer zu<br />

Spaziergängen ein.<br />

KUNSTHANDWERK<br />

ATELIER DE TRESSAGE DU VACOA<br />

2 ter Angle RN2 - Rue Robert<br />

97412 Bras-Panon<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 50 93<br />

Nur mit einer außerordentlichen handwerklichen<br />

Geschicklichkeit können aus<br />

den Blättern des Schraubenbaums eine<br />

Vielzahl geflochtener Korbwaren hergestellt<br />

werden.<br />

98<br />

FLORINE BÈGUE<br />

Legen Sie auf der Strecke zum Grand<br />

Étang einen kleinen Zwischenstopp bei<br />

Florine Bègue ein, die Ihnen gerne ihre<br />

hochwertigen Produkte aus eigener Herstellung<br />

präsentiert: Achards, Peperoni,<br />

Konfitüren, Crèmes, Sirup. Während der<br />

Saison können Zitrusfrüchte, Palmenherzen<br />

und Guavas gekauft werden.<br />

Preise von 3 € bis 6 €.<br />

Tel: +262 (0)2 62 50 98 97<br />

Täglich nach Vereinbarung<br />

ILÔT-BIO<br />

Route Nationale<br />

97412 Bras-Panon<br />

Mobil: +262 (0)6 92 06 06 36 /<br />

+262 (0)6 92 47 13 89<br />

Biologische <strong>La</strong>ndwirtschaft (Bananenblüten,<br />

Achards, Gemüse, Konfitüren,<br />

Vanille, Honig...).<br />

SPORT<br />

Die Badebecken<br />

Für eine erfrischende Tour, zu Fuß oder<br />

zu Wasser, eignen sich Bassin la Mer und<br />

Bassin la Paix am besten. Die Badeplätze<br />

sind nicht überwacht.<br />

Cascade du Chien<br />

und Belvédère de l’Eden<br />

Am Ende des schönen Waldwegs Les<br />

Lianes erwarten Sie ein beeindruckender<br />

Wasserfall und ein herrlicher Panoramablick<br />

über die Küste.<br />

Mountainbike-Touren<br />

Am Ende des schönen Waldwegs Les<br />

Lianes erwarten Sie ein beeindruckender<br />

Wasserfall und ein herrlicher Panoramablick<br />

über die Küste.<br />

LA PETITE GOURMANDE<br />

In Bourbier Les Hauts lädt Sie Anielle<br />

Mosses dazu ein, Ihre hausgemachten<br />

Produkte aus eigener Herstellung zu<br />

probieren. Egal ob Sie es lieber süß<br />

oder salzig mögen, „<strong>La</strong> petite gourmande“<br />

wird auch Sie begeistern:<br />

Mango-Achards, Bananenblüten, Bilimbis,<br />

Coulis, Crèmes, Fruchtgelees…Bei<br />

Anielle Mosses finden Sie unendlich<br />

viele besondere Gaumenfreuden!<br />

Preise von 3 € bis 12 €.<br />

Mobil: +262 (0)6 92 50 51 24<br />

Täglich nach Vereinbarung<br />

BRAS-PANON :<br />

DER SÜSSE DUFT<br />

DER VANILLE<br />

Urwaldlandschaften, Ebenen und<br />

Täler, die vom zarten Grün der<br />

Zuckerrohrfelder überstrahlt werden.<br />

Bras-Panon ist eine<br />

ausgesprochen landwirtschaftlich<br />

orientierte Gemeinde. Aber auch<br />

das Kulinarische kommt nicht zu<br />

kurz: Denn alles steht hier ganz im<br />

Zeichen der Vanille. Und bei Neumond<br />

drängeln sich die Angler an<br />

den Flussmündungen, auf der<br />

Jagd nach den sog. „Bichiques“:<br />

Diese köstliche Fischbrut lässt das<br />

Herz jedes kreolischen Gourmets<br />

höher schlagen!<br />

SEHENSWERT<br />

COOPÉRATIVE DE VANILLE<br />

DE BRAS-PANON<br />

21 Route Nationale<br />

97412 Bras-Panon<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 70 12<br />

Fax : +262 (0)2 62 51 61 74<br />

Die Vanille auf <strong>Réunion</strong> hat den Ruf die<br />

beste weltweit zu sein und soll daher in<br />

Kürze mit einem entsprechenden Gütesiegel<br />

ausgezeichnet werden. In der einzigen<br />

Genossenschaft der Insel kann<br />

man sehen, welche Schritte notwendig<br />

sind, damit die köstliche Frucht dieser<br />

Orchideenpflanze am Ende auf unserem<br />

Teller landet. Im Vani-<strong>La</strong>, dem Restaurant<br />

am Eingang der Genossenschaft,<br />

kann man das leckere Gewürz auch<br />

gleich in allen denkbaren Variationen<br />

probieren.<br />

Geöffnet von Montag bis Samstag und<br />

an Feiertagen<br />

von 8:30 bis 12:00 und von 14:00 bis<br />

17:00 Uhr.<br />

Besichtigungen um: 9:00, 9:45, 10:30,<br />

11:15 und 14:00, 14:45, 15:30,<br />

16:15 Uhr. Eintrittspreise: 5 €


SAINT-ANDRÉ : DER CHARME DES INDISCHEN SCHMELZTIEGELS<br />

Als Zentrum der Zuckerindustrie hat die Gemeinde im 19. Jahrhundert zahlreiche indische Leiharbeiter<br />

angelockt. Daher ist sie noch heute durch einen starken tamilischen Einfluss gekennzeichnet. Farbenfrohe<br />

Tempel und indische Festlichkeiten prägen den Alltag des Ortes. Hier befindet sich auch eine der<br />

bedeutendsten Brennereien der Insel.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM<br />

OFFICE MUNICPAL DE TOURISME<br />

DE SAINT-ANDRÉ<br />

Maison Martin Valliamée<br />

1590 chemin du Centre<br />

97440 Saint-André<br />

Tel. +262 (0)2 62 46 91 63<br />

Fax : +262 (0)2 62 46 52 16<br />

omt.standre@wanadoo.fr<br />

Geöffnet von Montag bis Samstag von<br />

9:00 bis 17:00 Uhr.<br />

STREIFZÜGE<br />

Tamilische Tempel<br />

Bei den zahlreichen tamilischen Tempeln,<br />

die das Gebiet von Saint-André bereichern,<br />

handelt es sich um<br />

beeindruckende Bauwerke, die mit farbenfrohen<br />

Statuen geschmückt sind.<br />

Insbesondere der mächtige „Colosse“ in<br />

Champ-Borne ist einen Besuch wert.<br />

Office Municipal de Tourisme: s.o.<br />

Temple du petit bazar<br />

Der „Temple du petit bazar“ (Tempel des<br />

kleinen Basars) ist einer der schönsten<br />

Tempel der Insel. Die Architektur des neu<br />

renovierten Gotteshauses ist außergewöhnlich<br />

und grandios. Die lebendigen<br />

Farben erwecken magische Momente zum<br />

Leben. Kommentierte Führungen am<br />

Montag und Samstag (mit Voranmeldung)<br />

Eintrittspreise: 4 € pro Person.<br />

Mobil: +262 (0)6 92 67 47 25<br />

– Hr. Baiya<br />

Mobil: +262 (0)6 92 14 75 07<br />

– Hr. Gogalsing<br />

SEHENSWERT<br />

MAISON MARTIN VALLIAMEE<br />

Das Kultur- und Touristenzentrum<br />

„Maison Martin Valliamée“ ist ein<br />

zentraler Anlaufpunkt für die verschiedenen<br />

Kulturen. Der lebendige<br />

Ort dient als Austausch- und Begegnungszentrum<br />

zwischen den verschiedenen<br />

Kulturen, die <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

ausmachen.<br />

Kommentierter Rundgang von Montag<br />

bis Samstag: 9:30, 10:45, 13:45,<br />

15:00 Uhr.<br />

Eintrittspreise: 3 € pro Person bzw.<br />

1.50 € für Kinder<br />

von 7 bis 12 Jahren. Dauer: 45 Min.<br />

PLANTATIONS DE VANILLIERS<br />

DE MONSIEUR ROULOFF<br />

Als Hauptdarstellerin im kulturellen<br />

Leben von Saint-André entführt Sie<br />

die Vanille, jene zauberhafte Orchideenpflanze,<br />

in eine fantastische Welt<br />

der Düfte. Auf den Plantagen werden<br />

pro Ernte ca. 2 Tonnen Vanille produziert.<br />

Besichtigung der Vanille-Felder.<br />

Eintrittspreise: 5 € pro Person (für<br />

Kinder unter 12 Jahren frei). Eingang:<br />

Informationen sind über das Office de<br />

Tourisme erhältlich.<br />

Dauer: ca. 45 Min.<br />

Reservierung unter:<br />

+262 (0)6 92 10 87 15<br />

MUSÉE « DAN TAN LONTAN »<br />

Anhand von alten Gegenständen verschafft<br />

uns dieses Museum einen Einblick<br />

in den Alltag der ersten<br />

Bewohner der Insel.<br />

Eine bewegende Zeitreise.<br />

Tel. +262 (0)2 62 58 47 89<br />

Mobil: +262 (0)6 92 82 87 79<br />

DISTILLERIE SAVANNA ET<br />

SUCRERIE DE BOIS ROUGE<br />

Brennerei<br />

(Kontakdaten siehe Seite 116)<br />

www.insel-la-reunion.com 99<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


LA RÉUNION - EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />

100<br />

DIE HOCHEBENEN<br />

UND VULKANREGION<br />

Hier treffen die Attribute mild und ungestüm unmittelbar aufeinander. Sogar im<br />

heißesten Sommer herrscht hier gemäßigtes Klima. Die ländliche Kulisse ist geradezu<br />

ideal für Ökotourismus, Urlaub auf dem <strong>La</strong>nd sowie umweltverträgliche<br />

Freizeitaktivitäten. Alles steht ganz im Zeichen von Einfachheit, Ruhe und Lebensart.<br />

Und dann wäre da noch der Vulkan: majestätisch, faszinierend, irreal. Ganz einfach<br />

umwerfend!


HOCHEBENEN UND VULKANREGION ENTDECKEN<br />

LE TAMPON ET LA PLAINE-DES-CAFRES :<br />

DEM VULKAN AUF DER SPUR<br />

Oberhalb von Saint-Pierre gelegen, ist Le Tampon ein Juwel des Tourismus der Insel la <strong>Réunion</strong>. Diese Gemeinde<br />

bietet Ihnen tausend touristische Schätze. Von blühenden Gärten und dem Vulkan bis zur unglaublichen<br />

Aussicht auf den Piton des Neiges ist alles vorhanden um den Aufenthalt unvergesslich zu machen.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM<br />

OFFICE DE TOURISME **<br />

TAMPON / LA PLAINE DES CAFRES<br />

160 rue Maurice et Katia Krafft<br />

RN3 Bourg-Murat<br />

97418 Plaine des Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 40 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 59 <strong>22</strong> 18<br />

accueil@tampontourisme.re<br />

www.tampontourisme.re<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Freitag<br />

von 9:00 bis 12:30 und von 13:30 bis<br />

17:00 Uhr.<br />

Samstag von 9:00 bis 12:30 und von<br />

13:30 bis 17:00 Uhr.<br />

STREIFZÜGE<br />

Belvédère de Bois-Court<br />

Dieser imposante Felsvorsprung thront<br />

hoch über der Îlet de Grand-Bassin,<br />

deren schöner Wasserfall in 600 m Tiefe<br />

in die Höhe spritzt. In der Nähe der Picknick-Pavillons<br />

und des Lifts, mit dem<br />

man ins Dorf gelangt, zählt eine außergewöhnliche<br />

Klepsydra (Wasseruhr)<br />

unermüdlich, wie die Stunden, Minuten<br />

und Sekunden verrinnen.<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 50 93<br />

SPORT<br />

GRAND-BASSIN<br />

Der kleine Weiler am Fuße des Dimitile,<br />

am Zusammenfluß des Bras-de-Sainte-<br />

Suzanne, Bras-Sec und des<br />

Bras-de-la-Plaine, gleicht einer Miniaturausgabe<br />

von Mafate. Das Einsiedlerdorf ist<br />

nur zu Fuß erreichbar und guten Wanderern<br />

vorbehalten, denn der von<br />

Mispelbäumen beschattete Weg ist steil.<br />

Vor dem erneuten Aufstieg kann man sich<br />

bei einer Hüttenübernachtung erholen.<br />

SENTIER DE NOTRE-DAME-DE-LA-PAIX<br />

Der Waldlehrpfad vermittelt einen Einblick<br />

in die endemische Pflanzenwelt des Tropenwaldes<br />

„Forêt de bois de couleurs“ mit<br />

seinen bunten Hölzern. Am Ende erwartet<br />

Sie ein traumhafter Panoramablick auf<br />

das Dorf Roche-Plate.<br />

SEHENSWERT<br />

CAHEB<br />

83 rue Kervéguen<br />

97430 Le Tampon<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 02 27<br />

Fax : +262 (0)2 62 27 35 54<br />

caheb@geranium-bourbon.com<br />

www.geranium-bourbon.com<br />

Verkauf von ätherischen Ölen, Eaux<br />

de Toilette, Parfumkreationen auf<br />

Wunsch (Geranium, Vetiver...), Führungen<br />

und verschiedene Kurse.<br />

Z.B. Besichtigung des Gartens<br />

(30min) oder Kurs zur Herstellung<br />

von Parfum (1h, 40€).<br />

Geöffnet von Montag bis Freitag von<br />

9h bis 12h und 12h bis 17h,<br />

Samstagmorgen: 9h bis 12h (auf Anfrage).<br />

MOZAIK BAMBOU<br />

71 Chemin Alfred Picard<br />

97418 Plaine des Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 <strong>22</strong> 06<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 25 75<br />

decorboismozaik@yahoo.fr<br />

www.decorbois-design.com<br />

Corinne et François lädt Sie ein die<br />

Werke aus Goyavenholz anzuschauen.<br />

Nehmen Sie ein kleines Souvenir mit,<br />

oder bestellen Sie hier ihr nächstes<br />

Möbelstück,<br />

das Sie sich erträumen. Alles ist möglich!<br />

Vorführungen an manchen Donnerstagen.<br />

Gruppen ab 12 Pers. können das Atelier<br />

(auf Voranmeldung) mittwochnachmittags<br />

oder<br />

samstagmorgens besuchen.<br />

Der Shop ist von Montag bis Sonntag<br />

von 10h bis 17h geöffnet.<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

SALLE D’EXPOSITION<br />

CHARLES BEAUDEMOULIN<br />

Rue Albert Fréjaville<br />

Marché couvert - 97430 Le Tampon<br />

Tel. +262 (0)2 62 57 62 66<br />

Nähere Informationen erhalten Sie beim<br />

Tourismusservice des Rathauses<br />

+262 (0)2 62 57 86 65<br />

Gemälde, Skulpturen, Palmenausstellung,<br />

Pflanzen…<br />

MAISON DU VOLCAN<br />

MUSÉUM DE LA FOURNAISE<br />

190, rue Maurice et Katia Krafft,<br />

RN 3 - Bourg Murat<br />

97418 Plaine-des-Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 00 26<br />

Fax : +262 (0)2 62 59 16 71<br />

secretariat@maisonduvolcan.fr<br />

www.maisonduvolcan.fr<br />

Das in einem futuristischen Baustil<br />

errichtete Museum wurde mit modernen<br />

und interaktiven Elementen konzipiert.<br />

Sowohl spielerisch als auch<br />

lehrreich wird neben dem bewegten<br />

„Leben“ eines Vulkans auch die geologische<br />

Entstehung der Insel vermittelt.<br />

Ein absolutes Muss!<br />

Öffnungszeiten: Dienstag bis Sonntag<br />

von 9:30 bis<br />

17:30 Uhr (die Kasse schließt um<br />

16:45 Uhr).<br />

Eintrittspreise: 7 € / Erwachsene, 5<br />

€ Senioren / Ermäßigter Eintritt (für<br />

Arbeitslose, Menschen mit Behinderung,<br />

Kinder von 7 bis 16 Jahren, Studenten):<br />

2,50 € /<br />

Kinder unter 7 Jahre: frei /<br />

Familienticket (2 Erwachsene + 2<br />

Kinder): 11 € - Kombi-Einzelticket<br />

(Maison du Volcan + Museum Stella<br />

Matutina): 11 €. Für Reiseveranstalter:<br />

5 € / Kombi-Ticket (Maison du<br />

Volcan + Museum Stella Matutina):<br />

8 € / Kinder von 7 bis 16 Jahren:<br />

2,50 € / Kinder von 0 bis 6 Jahren:<br />

frei / Gruppenpreise: 5 € (ab 8 Personen)<br />

/ Führung: 10 €<br />

Shop im Museum.<br />

LE PALAIS DU FROMAGE<br />

52 rue Alfred Picard - Route du Volcan<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 27 15<br />

Verkostung und Verkauf von Käse aus<br />

eigener <strong>La</strong>ndwirtschaft, natur oder<br />

pikant, verfeinert mit Gewürzen oder<br />

Honig, frische Kuhmilch …<br />

Geöffnet von Donnerstag bis Sonntag<br />

10:00 bis 18:00 Uhr.<br />

TI LA CASE<br />

209 rue Maurice et Katia Krafft<br />

Bourg-Murat<br />

Tel. +262 (0)2 62 42 33 04<br />

Täglich geöffnet verschiedenes Kunsthandwerk<br />

der ganzen Insel<br />

www.insel-la-reunion.com 101<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


HOCHEBENEN UND VULKANREGION ENTDECKEN<br />

LA PLAINE-DES-PALMISTES : DOLCE VITA<br />

Nur zwanzig Minuten von der Ostküste entfernt, erstreckt sich die Hochebene Plaine-des-Palmistes auf<br />

einer Höhe von 1000 Metern. Innerhalb des dicht bewachsenen Gebiets mit zahlreichen endemischen<br />

Pflanzenarten trifft man auf Wasserfälle, kleine Seen, Weideflächen und Vulkanspitzen. Während des<br />

südlichen Winters ist dies das Hauptanbaugebiet der Guava (nicht zu verwechseln mit der Guave), einer<br />

köstlichen kleinen roten Frucht mit einem wunderbar säuerlichen Geschmack. Dieser ruhige Ort mit<br />

seiner ungezwungenen Gastfreundlichkeit gilt auch als Zufluchtsort für Künstler.<br />

KULINARISCHES<br />

Guava-Gärtnerei<br />

VERGER DELATRE<br />

Rue Pierre Cornu<br />

97431 Plaine des Palmistes<br />

Erntesaison von April bis Juli. 8 € pro<br />

Eimer<br />

Voranmeldung:<br />

Mobil: +262 (0)6 92 86 74 80 /<br />

+262 (0)6 92 56 39 50<br />

VERGER BRAS NOIR<br />

Rue Pierre Cornu<br />

97431 Plaine des Palmistes<br />

Erntesaison von April bis Juli.<br />

5 €, 8 € und 10 € pro Eimer<br />

Voranmeldung:<br />

Mobil: +262 (0)6 92 26 40 23<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

BOUTIQUE SOUVENIRS-TRADITIONS<br />

Place du Boulodrome<br />

Mobil : +262 (0)6 92 20 58 00<br />

DOMAINE DES TOURELLES<br />

260 rue de la République<br />

97431 Plaine des Palmistes<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 47 59<br />

Fax : +262 (0)2 62 51 47 64<br />

domainedestourelles@wanadoo.fr<br />

Dieses kreolische Bauwerk aus dem 19.<br />

Jahrhundert ist der Kunst sowie dem<br />

102<br />

heimischen Kunsthandwerk gewidmet.<br />

Verkaufsboutique für Kunsthandwerk.<br />

Touristeninformation. Cafe. Künstlerateliers<br />

KIOSQUE DE LA FORET<br />

Kommentierte Führungen entlang des<br />

Botaniklehrpfads von <strong>La</strong> Petite Plaine<br />

(Voranmeldung erforderlich) von Oktober<br />

bis Mai: Montag, Mittwoch bis Freitag<br />

von 9:00 bis 18:00 Uhr, Dienstag von<br />

9:00 bis 17:00 Uhr, Am Wochenende<br />

und an Feiertagen: 10:00 bis 17:00<br />

Uhr. Juli bis September: Montag, Mittwoch<br />

bis Freitag von 9:00 bis 17:30<br />

Uhr, Dienstag von 9:00 bis 17:00 Uhr,<br />

Am Wochenende und an Feiertagen:<br />

10:00 bis 17:00 Uhr. Eintritt frei.<br />

FONDERIE D’ART GUERY<br />

(Auf dem Gelände der Domaine des Tourelles).<br />

Herstellung von Formen, Bronzegüssen.<br />

Eintritt frei. Besichtigung nach<br />

Vereinbarung, gruppenweise:<br />

Tel. + 262 (0)2 62 51 42 94<br />

Mobil: + 262 (0)6 92 70 09 80<br />

LIQUORISTERIE RIVIERE<br />

(Auf dem Gelände der Domaine des Tourelles).<br />

Mobil: + 262 (0)6 92 04 82 37<br />

Fax: + 262 (0)2 62 41 53 56<br />

Herstellung von Likör, Punch und Sirup<br />

Eintritt frei. Besichtigung frei oder mit<br />

Voranmeldung.<br />

PAVILLON DES ABEILLES<br />

(Auf dem Gelände der Domaine des Tourelles).<br />

Mobil: + 262 (0)6 92 74 01 68<br />

Einführung in die Welt der Bienen, Herstellung<br />

von Imkerspezialitäten.<br />

Eintritt frei. Besichtigung frei oder mit<br />

Voranmeldung.<br />

VGB DIFFUSIONS / AMBRARUN<br />

(Auf dem Gelände der Domaine des Tourelles).<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 48 61<br />

Mobil: +262 (0)6 92 09 20 59<br />

Ausflug in die Welt der Gerüche und<br />

Sinne. Verkostung von Kräuterteesorten<br />

aus vergangenen Tagen. Eintritt frei. Besichtigung<br />

frei oder mit Voranmeldung.<br />

Besichtigung der Produktionswerkstatt<br />

nach Vereinbarung.<br />

SEHENSWERT<br />

CASES ET JARDINS CREOLES<br />

Besichtigung Domaine des Tourelles<br />

und des Dorfes mit Guid’A Nou.<br />

Dauer 1h30. Auf Voranmeldung ab 4<br />

Pers. : 9€ /Pers.<br />

Infos : Tel. +262 (0)2 62 51 47 59<br />

oder Guid’A Nou :<br />

Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10.


LA RÉUNION - EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />

DIE TALKESSEL<br />

Die erstaunlichen „Inseln in der Insel“, die „Cirques“, verfügen über eine intakte Umwelt<br />

und grandiose <strong>La</strong>ndschaften. In der Vergangenheit hat ihr Relief den flüchtigen Sklaven<br />

idealen Schutz geboten. Später wurden sie zum Anlaufpunkt für die gehobene<br />

Gesellschaft wegen der guten Luft, der ruhigen <strong>La</strong>ge in freier Natur und den Heilkräften<br />

des Thermalwassers. Heutzutage stehen sie nach wie vor für Entspannung und<br />

Selbstbesinnung.<br />

www.insel-la-reunion.com 103<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DIE TALKESSEL ENTDECKEN<br />

CILAOS : GENUSS IN GRANDIOSER NATUR<br />

Der vom Piton des Neiges überragte Cilaos ist der sonnigste der drei Talkessel. Die Wohltaten seiner<br />

Thermalquellen sind seit dem 19. Jahrhundert bekannt. Früher wurden die Badewannen direkt in den<br />

Fels gegraben und man ließ sich in einer Sänfte in das auf 1200 Höhe liegende Bergdorf tragen!<br />

Aufgrund seiner traditionsreichen Küche – berühmt sind insbesondere die Linsen und der Wein - ist<br />

Cilaos ein Mekka für Genießer. Dank seines beeindruckenden Reliefs mit den zahllosen Gebirgsbächen<br />

ist Cilaos ein Bergsport-Paradies zum Wandern, Canyoning, Klettern oder Mountainbiken.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

Außenstelle Cilaos<br />

2 rue Mac-Auliffe - 97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 71 71 /<br />

+33 892 702 201 (0,306€/Min)<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 78 18<br />

mmocilaos@wanadoo.fr<br />

www.sud.reunion.fr<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Samstag<br />

von 9:00 bis 12:00 und von 13:00 bis<br />

17:00 Uhr,<br />

an Sonn- und Feiertagen von 9:00 bis<br />

12:00 Uhr.<br />

Information und Reservierung von Berghütten,<br />

Unterkünften von Gîtes de<br />

France und Clévacances, Hotels, Helikopterflügen,<br />

Outdoor-Aktivitäten und<br />

geführten Touren.<br />

STREIFZÜGE<br />

Les “Écarts”<br />

In den Bergdörfern mit ihren reizvollen<br />

blumengeschmückten Häuschen, wie<br />

z.B. Îlet-à-Cordes oder Bras-Sec fühlt<br />

man sich wie am Ende der Welt.<br />

104<br />

SPORT<br />

Piton des Neiges<br />

Die Besteigung des höchsten Gipfels der<br />

Insel ist nur erfahrenen Kletterern vorbehalten.<br />

Obwohl er als schwer gilt, gehört der Aufstieg<br />

ab Cilaos zu den beliebtesten. Am<br />

besten verbringt man eine Nacht in der<br />

Hütte, ca. 3 km vom Gipfel entfernt, um<br />

in den Genuss des Sonnenaufgangs über<br />

dem Vulkan zu kommen: Überwältigend!<br />

Parcours botanique de<br />

<strong>La</strong> Roche Merveilleuse<br />

Ein botaniklehrpfad an diesem leicht<br />

zugänglichen Felsvorsprung von dort hat<br />

man einen wunderbaren Blick auf den<br />

Cirque von Cilaos.<br />

Canyoning , Wandern, Klettern,<br />

MTB…<br />

Die außergewöhnliche Naturlandschaft<br />

von Cilaos hält 85 km markierte Wege,<br />

18 begehbare Canyons, 60 Klettersteige<br />

in allen Schwierigkeitsstufen und knapp<br />

60 km MTB-Strecken für Sie bereit. Im<br />

wahrsten Sinne atemberaubend!<br />

FITNESS / WELNESS<br />

ETABLISSEMENT THERMAL<br />

“IRÉNÉE ACCOT”<br />

Das Thermalbad Irénée Accot bietet<br />

medizinische Kuren sowie Wellness- und<br />

Kosmetikanwendungen und steht jedem<br />

offen (Hydromassage, Algenpackungen,<br />

Massageduschen...). Erholung garantiert!<br />

(Adressdaten siehe S. 142)<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

Außenstelle Cilaos<br />

Entdecken Sie die Kunst des lokalen<br />

Handwerks (Stickerei-, Gravurarbeiten,<br />

Süßwaren, Weine). Kontakt siehe oben.<br />

CANNE BONBON<br />

Marché Couvert de Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 25 89<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 91 68<br />

cannebonbon@wanadoo.fr<br />

Besichtigung der Produktionswerkstätten<br />

für Konfitüren und Süßwaren.


SEHENSWERT<br />

CHAI DE CILAOS<br />

34 rue des Glycines<br />

Tel. +262(0)2 62 31 79 69<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 79 70<br />

contact@lechaidecilaos.com<br />

„Zwischen Tradition & Innovation“:<br />

Die ersten Reben wurden 1771 durch<br />

französische Siedler eingeführt. Seit<br />

1996 fördert die lokale Winzergenossenschaft<br />

einen hochwertigen Weinanbau<br />

aus edlen Rebsorten (Chenin,<br />

Gros Manseng, Malbec, Pinot noir,<br />

Syrah), der von den idealen Bodenund<br />

Klimaverhältnissen vor Ort begünstigt<br />

wird. Im Januar 2004 hat<br />

das Weinanbaugebiet die Bezeichnung<br />

Vin de Pays de Cilaos erhalten<br />

und 2007 haben es erneute Investitionen<br />

ermöglicht, den Wirtschafts-<br />

zweig im Einklang mit der Umwelt<br />

weiterzuentwickeln. Das „Chai de Cilaos“<br />

bietet eine Ausstellung, einen<br />

12-minütigen Film sowie eine Verkostung<br />

(täglich geöffnet, außer sonntags<br />

– Eintritt frei).<br />

Öffnungszeiten: 9:00 – 12:00 und<br />

14:00 – 17:30 Uhr<br />

MAISON DE LA BRODERIE<br />

4 rue des Écoles - 97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 77 48<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 80 38<br />

info@broderie-cilaos-reunion.com<br />

Permanente Ausstellung und Verkauf<br />

von Stickereiwaren („Jours) aus Cilaos:<br />

ein jahrhundertealtes Handwerk<br />

der Einwohner des Cirque von Cilaos.<br />

Geöffnet von Montag bis Samstag<br />

9:30 bis 12:00 und 14:00 bis 17:00<br />

Uhr. An Sonn- und Feiertagen von<br />

9:30 bis 12:00 Uhr.<br />

Eintritt: 1 €<br />

LE GRAVEUR SUR CUIVRE<br />

2 rue des sources<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 73 64<br />

Mobil : +262 (0)6 92 28 03 03<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 75 36<br />

Kupferstecher. Täglich geöffnet.<br />

ILET TROIS SALAZES<br />

Sentier du Col du Taïbit<br />

Mobil : +262 (0)6 92 90 04 62<br />

email@3salazes.com<br />

www.3salazes.com<br />

Gegenstände aus der Vergangenheit –<br />

ein pädagogisches Programm im Bereich<br />

<strong>La</strong>ndwirtschaft und Umwelt,<br />

Duft- und Heilpflanzen (Kräutertees)<br />

Verkauf von Getränken und Kräutertees.<br />

Freie Besichtigung oder Führung,<br />

Dauer: 2h. Täglich geöffnet von<br />

7:00 bis 17:00 Uhr.<br />

CILAOS AU FIL DE L’EAU<br />

Jean-Michel Dulong<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 49 90<br />

Gehen Sie, begleitet von Ihrem Führer<br />

Jean-Michel, zu Fuß auf die Erkundung<br />

von Cilaos, das Dorf des Wassers,<br />

wo die Seen und Thermalquellen<br />

die Geschichte des Dorfes und seiner<br />

Einwohner begleitet hat.<br />

Reservierung 48h im Voraus.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

www.insel-la-reunion.com 105<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DIE TALKESSEL ENTDECKEN<br />

SALAZIE : ZURÜCK ZU DEN URSPRÜNGEN<br />

Salazie ist der am einfachsten erreichbare, größte und grünste der drei Talkessel. Das regenreiche Gebiet<br />

kann mit einer unbeschreiblichen Vielzahl an Wasserfällen aufwarten! Die Straße in Richtung Dorf führt<br />

sogar direkt unter einigen hindurch. Unterhaltung garantiert! Auf dem Boden des Talkessels drängen<br />

sich die reizenden kreolischen Häuschen von Hell-Bourg, das offiziell zum Kreis der „plus beaux villages<br />

de France“ zählt, den „schönsten Dörfern Frankreichs“. Im Schutz der sog. „Guetalis“, filigranen,<br />

wachturmähnlichen Pavillons aus Holz, sind Sie im hinteren Teil der üppig blühenden Gärten kaum zu<br />

erblicken. Das Ganze wirkt sehr harmonisch und ursprünglich.<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM<br />

MAISON DU TOURISME<br />

DE SALAZIE<br />

47 rue du Général de Gaulle<br />

Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 89 89<br />

Fax : +262 (0)2 62 47 89 70<br />

pat.salazie@wanadoo.fr<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Samstag<br />

von 9:00 bis 12:15 und von 13:00 bis<br />

17:00 Uhr.<br />

STREIFZÜGE<br />

“Voile de la Mariée”<br />

Seinen romantischen Namen „Voile de la<br />

Mariée“ (zu Deutsch: Brautschleier) verdankt<br />

der schöne Wasserfall der weißen<br />

Wassermähne, die wie ein Stück Tüll die<br />

steile Felswand hinunterfällt. Die Straße<br />

in Richtung Mare à Vieille Place führt<br />

vorbei an fantastischen Aussichtspunkten,<br />

von denen man den Talkessel in<br />

seiner ganzen Schönheit bewundern<br />

kann.<br />

Anciens Thermes<br />

Hell-Bourg war früher ein berühmter<br />

Thermalbadeort, in dem sich die Bourgeoisie<br />

der Region des Indischen Ozeans<br />

zum „Kuren“ ihr Stelldichein gab. Bei<br />

einer unglücklichen Sprengung wurden<br />

die Quellen leider verschüttet. Auf dem<br />

unglaublich idyllischen Gelände sind<br />

noch einige Überreste zu sehen.<br />

106<br />

Mare à Poule d’Eau<br />

Dieser ruhige und reizvolle Teich zeichnet<br />

sich durch eine ganz besondere<br />

Atmosphäre aus: man erwartet, dass<br />

jeden Moment eine Fee oder Elfen aus<br />

dem Wasser steigen!<br />

Le cimetière paysager<br />

auf dem der Dichter Auguste <strong>La</strong>caussade<br />

begraben liegt, der in seinen Gedichten<br />

die Schönheit des Talkessels Salazie<br />

gepriesen hat.<br />

L’église Saint-Martin à Grand-Ilet<br />

Denkmalgeschützte Kirche in Grand-Ilet<br />

mit traditionellem Holzschindeldach.<br />

SPORT<br />

Forêt de Terre Plate<br />

et Manouilh-Quelle<br />

Der Rundweg führt den Besucher durch<br />

einen mit Sicheltannen bewachsenen<br />

Wald, vorbei an wunderschönen Aussichtspunkten<br />

mit Blick auf das Dorf<br />

Hell Bourg und den Talkessel Salazie.<br />

Mutigere Zeitgenossen können bis zur<br />

Quelle Manouil weiterlaufen, eine ehemalige<br />

Heißwasserquelle, wo die<br />

Sicheltannen von einem tropischen<br />

Waldgebiet (Forêt de Bois de couleur)<br />

abgelöst werden. Bei der Wanderung<br />

durch den Forêt de bois de couleur bis<br />

zur ehemaligen Thermalquelle, durch die<br />

Klamm des Rivière du Mât hat man an<br />

vielen Stellen eine freie Sicht auf Hell-<br />

Bourg und den Talkessel Salazie.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

Trou de fer<br />

Diese fremdartige und schwindelerregende<br />

Schlucht ist mit Wasserfällen geradezu<br />

übersät. Das “Höllenloch” ist auch bei einigen<br />

Canyoning-Begeisterten sehr beliebt.<br />

MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />

LA CAZANOU<br />

49 rue Général de Gaulle<br />

Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 88 23<br />

Kunsthandwerk (Sonstige).<br />

LE BAMBOU<br />

41, rue du Général de Gaulle<br />

Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 84 90<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 94 11<br />

Handgefertigte Gegenstände aus Bambus<br />

und verschiedene Souvenirs.<br />

LE MARGOUILLAT KREOL<br />

48 rue du Général de Gaulle<br />

Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 14 32<br />

LES SANTONS DE SALAZIE<br />

rue Georges Pompidou<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 91 51<br />

SOUVENIRS CREOLES<br />

51 ter rue du Général de Gaulle<br />

Mobil : +262 (0)6 92 18 07 91<br />

MAISON DU TOURISME<br />

DE SALAZIE<br />

Wanderausstellungen (Fotografie, Bilder,<br />

Skulpturen, …).<br />

Kontakt s.o..


SEHENSWERT<br />

LA CASE TONTON<br />

Guid’A Nou :<br />

Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10 /<br />

+262 (0)6 92 86 32 88<br />

contact@guid-a-nou.com<br />

www.guid-a-nou.com<br />

Besuchen Sie ein altes Wohnhaus und<br />

lernen Sie die kreolische Lebensart<br />

kennen. Mitten in Salazie, an der<br />

Straße, die in das kreolische Dorf Hell-<br />

Bourg führt, besichtigen Sie<br />

gemeinsam mit einem Péi-Fremdenführer<br />

das „Häuschen des Tonton<br />

<strong>La</strong>fable“, eine typische strohbedeckte<br />

Hütte von „anno dazumal“, und werden<br />

gleichzeitig in alle Feinheiten der<br />

kreolischen Lebensart eingeführt. Die<br />

„Case Tonton“ bietet eine wunderbare<br />

Möglichkeit, sich in Ruhe auszutauschen<br />

und die kreolischen Bräuche<br />

und Traditionen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> kennen<br />

zu lernen. Die „Case Tonton“<br />

versteht sich darüber hinaus als<br />

Begegnungsstätte zwischen Menschen<br />

und Pflanzen bzw. umgekehrt, zwischen<br />

Pflanzen und Menschen. Der<br />

kreolische Garten lehrt Sie alles über<br />

die Heilkräfte bestimmter endemischer<br />

oder exotischer Pflanzenarten.<br />

Auch die Früchte- und Gemüsesorten,<br />

die dort angebaut sind, werden Sie<br />

kennenlernen. Zudem werden Sie auf<br />

Ihrer Reise von den musikalischen<br />

Klängen der Insel begleitet. Halb- oder<br />

ganztägige Besichtigung.<br />

Eintritt: 12 € pro Person, täglich mit<br />

Voranmeldung.<br />

LE CIRCUIT DES CASES CREOLES<br />

Guid’A Nou :<br />

Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10 /<br />

+262 (0)6 92 86 32 88<br />

contact@guid-a-nou.com<br />

www.guid-a-nou.com<br />

Das kreolische Dorf Hell-Bourg, im<br />

Herzen des Talkessels Salazie, hat<br />

sich seinen Charme als einstiges<br />

Zentrum der Sommerfrischler in vollem<br />

Umfang erhalten. Ein ruhiger<br />

Spaziergang führt den Besucher vorbei<br />

an kreolischen Wohnhäusern, die<br />

noch im Original erhalten sind. Vom<br />

bescheidenen Häuschen bis hin zur<br />

bürgerlichen Villa – die traditionelle<br />

Bauweise der Insel bringt die Geisteshaltung<br />

ihrer Vorfahren zum<br />

Ausdruck. Es scheint fast, als wäre<br />

das Leben hier an den einstigen<br />

Thermalquellen „vorbeigeflossen“.<br />

Schritt für Schritt erkunden Sie die<br />

Schönheit dieses Horts der Stille.<br />

Die kreolischen Gärten, wie man sie<br />

hier vorfindet, oder die Bambusalleen,<br />

die sich bis zum mit Blumen<br />

geschmückten Friedhof ziehen,<br />

machen den besonderen Reiz von<br />

Hell-Bourg aus. Zahlreiche Gebäude<br />

stehen auch unter Denkmalschutz.<br />

Der Ort Hell-Bourg wurde 1998 im<br />

Rahmen des französischen Dorfwettbewerbs<br />

zum „schönsten Dorf<br />

Frankreichs“ auserkoren. Heute ist<br />

er der ganze Stolz der gesamten<br />

Insel. Führungen immer dienstags<br />

um 14:30 Uhr. Besichtigung an anderen<br />

Tagen auf Anfrage. Kosten: 8 €<br />

pro Person täglich mit Voranmeldung.<br />

LE CIRCUIT DES CASES CREOLES<br />

FREDDY LAFABLE<br />

Mobil : +262 (0)6 92 28 70 37<br />

Freddy, läd Sie ein, mit ihm die vielseitige<br />

Architektur und <strong>La</strong>ndschaft<br />

des bezaubernden Dorfes Hell Bourg<br />

anzuschauen. Führungen auf Anfrage<br />

von Donnerstag bis Montag um 9h,<br />

10h30, 14h und 15h30.<br />

Preis : 8€ /Pers.<br />

KAF ET LA GREGUE<br />

Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10 /<br />

+262 (0)6 92 86 32 88<br />

contact@guid-a-nou.com<br />

www.guid-a-nou.com<br />

Zutaten für diesen unvergesslichen<br />

Tag : kleine Wanderung, Geschichte<br />

des Kaffees Bourbon Pointu, Besichtigung<br />

einer Kaffeeplantage,<br />

Chou-Chou Plantage und einem Pfirsichhain.<br />

Zubereitung eines<br />

kreolischen Gerichts und anschließend<br />

Essen auf Bananenblättern. Und<br />

das alles in grandioser Umgebung in<br />

Mare d’Affouches…Erfolg garantiert!<br />

Tour nur nach Voranmeldung<br />

MAISON FOLIO<br />

20 rue Amiral <strong>La</strong>caze (face à l’Église)<br />

97433 Hell-Bourg<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 47 80 98<br />

Mobil : +262 (0)6 92 26 24 83<br />

m.folio@wanadoo.fr<br />

Inhaber: Jean-François Folio.<br />

Der Kolonialstil des Maison Folio ist<br />

noch komplett erhalten. Es handelt<br />

sich um ein typisches „Sommerfrischler“-Haus<br />

aus dem 19.<br />

Jahrhundert, das vom prunkvollen<br />

Leben in Hell-Bourg zur goldenen Zeit<br />

des Bädertourismus zeugt. Im Garten<br />

wachsen unzählige Blumen in den<br />

außergewöhnlichsten Formen und Farben.<br />

Täglich geöffnet von 9:00 bis<br />

11:30 und von 14:00 bis 17:00 Uhr.<br />

Eintritt: 5 € Einzelticket. Gruppen,<br />

Reisebüros und -veranstalter: 3.50 €<br />

pro Person. Kinder in Begleitung<br />

(unter 10 Jahren): frei. Reiseleiter<br />

(Gruppen): frei.<br />

LA BIBLIOTHÈQUE<br />

renoviertes Häuschen im kreolischen Stil<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 83 47<br />

Geöffnet von Dienstag bis Samstag<br />

9:00 bis 17:00 Uhr.<br />

Donnerstagvormittag geschlossen.<br />

www.insel-la-reunion.com 107<br />

LA RÉUNION<br />

ENTDECKEN


DIE TALKESSEL ENTDECKEN<br />

MAFATE : DER GEHEIMNISVOLLSTE<br />

DER DREI TALKESSEL<br />

Der Talkessel Mafate, der nur zu Fuß oder mit dem Hubschrauber erreichbar<br />

ist, hat sich bis heute seine Geheimnisse, seine grandiose<br />

Natur und seine Intimität bewahrt. Fernab von Zeit und Außenwelt muss<br />

er errungen werden und offenbart sich nur jenen, die sich darauf einlassen,<br />

ihn zu bezwingen. Aber welche Schätze gibt es hier zu entdecken!<br />

Seine authentischen Dörfer, die mit Solarenergie ausgestattet<br />

sind, bieten gemütliche Unterkünfte für Wanderer und lassen Sie am<br />

einsamen Alltag in den Bergen teilhaben. Aurère, Marla, Grand-Place,<br />

<strong>La</strong> Nouvelle, Roche-Plate… Alle haben ihren Reiz und ihre ganz besondere<br />

Atmosphäre. Sich ganz auf diese intakte Natur und den ursprünglichen<br />

Lebensstil einzulassen, stellt eine auf der Welt einzigartige<br />

Erfahrung dar!<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

108<br />

NÄHERE INFORMATIONEN<br />

ERHALTEN SIE BEIM<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

DE LA POSSESSION **<br />

24, rue Evariste de Parny<br />

B.P. 94 - 97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 26 66<br />

Fax : +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 25 17<br />

possession-tourisme@wanadoo.fr<br />

Öffnungszeiten: Montag:<br />

9:00 bis 16 Uhr.<br />

Dienstag bis Freitag:<br />

9:00 bis 17:00 Uhr.<br />

Samstag: 9:00 bis 12:30 Uhr.


LA RÉUNION<br />

– REISEVORSCHLÄGE<br />

LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine grüne Insel<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine blaue Insel<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine Insel mit Charme (Tourenvorschläge)<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine Insel mit Kultur (Besichtigungsvorschläge)<br />

Eine Inselwelt der Düfte und Köstlichkeiten (Tourenvorschläge)<br />

Eine Insel der Tradition und der Handwerkskunst (Tourenvorschläge)<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine Insel für Sport und Freizeit (Tourenvorschläge)<br />

109<br />

LA RÉUNION<br />

HIGHLIGHTS


LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />

Dieser Abschnitt soll Ihnen und Ihren an Natur, Kultur und Outdoor-Aktivitäten interessierten Kunden<br />

einen Überblick über die Freizeitangebote auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> vermitteln.<br />

LA RÉUNION, EINE GRÜNE INSEL<br />

In dieser grandiosen Naturlandschaft der<br />

<strong>Réunion</strong> findet der Ökotourismus ganz<br />

besonderen Anklang. Er steht in engem<br />

Zusammenhang mit der für die Insel<br />

typischen Ursprünglichkeit. <strong>La</strong>ssen Sie<br />

sich von den zahllosen Farben, die die<br />

Natur der Insel für Sie bereithält, in<br />

ihren Bann ziehen! Sie liefern den farbigen<br />

Hintergrund für ein gigantisches<br />

Relief. Innerhalb des monumentalen<br />

Naturschauspiels spielt der Vulkan zweifelsohne<br />

die Hauptrolle. Fast jedes Jahr<br />

ruft der Piton de la Fournaise seine stattliche<br />

Präsenz durch eine Eruption in<br />

Erinnerung. Die beste Zeit, diesem<br />

Schauspiel beizuwohnen, ist frühmorgens,<br />

wenn sich die Wolken durch das<br />

Feuer der <strong>La</strong>va rot färben… Das Ganze<br />

ist völlig ungefährlich.<br />

Hier sind einige Tipps für Naturliebhaber<br />

Bei einer Wanderung nach <strong>La</strong> Roche<br />

Écrite hat man einen gigantischen<br />

Blick über die gesamte Insel.<br />

Ausgangspunkt dieser Wanderung ist Le<br />

Brûlé, im Hochland von Saint- Denis.<br />

Gehen Sie bis zum Ende der 5 km langen<br />

Forststraße, die durch einen Sicheltannenwald<br />

führt.<br />

Von dort durchwandern Sie 4 Stunden<br />

(leichter bis mittlerer Schwierigkeitsgrad)<br />

ein mit Sicheltannen, Guajavabäumen,<br />

Tamarindenbäumen und Bambus<br />

bewachsenes Gebiet. Übernachten Sie<br />

in der Berghütte der Plaine des Chicots<br />

auf 1839 m. Setzen Sie von dort am<br />

nächsten Morgen Ihre Wanderung durch<br />

Wälder und über vulkanische Geröllfelder<br />

fort und Sie erreichen den <strong>22</strong>77<br />

hohen Gipfel des Roche Écrite, der hoch<br />

über den Talkesseln von Salazie und Mafate<br />

thront. Von dort haben Sie einen<br />

atemberaubenden Blick über die gesamte<br />

Insel.<br />

Das Waldgebiet „Forêt du Tévelave“<br />

Le Tévelave ist ein Dorf im Hochland,<br />

das zur Gemeinde Les Avirons gehört. Es<br />

liegt 900 m hoch, an der Südwest-Küste<br />

der Insel. Le Tévelave zählt zu den Villages<br />

Créoles ® und grenzt direkt an den<br />

gleichnamigen Wald. Fahren Sie mit dem<br />

Auto den asphaltierten Weg entlang bis<br />

Sie zum Wald kommen. Auf einer<br />

Strecke von insgesamt 37 km können<br />

Sie dort Tamarindenbäume und Farngewächse<br />

bestaunen. Von der Forststraße,<br />

die bis Maïdo führt, gehen zahlreiche<br />

Wanderwege ab.<br />

110<br />

Auf den Spuren der <strong>La</strong>vaströme – die<br />

Erkundung einer geheimnisvollen<br />

<strong>La</strong>ndschaft<br />

Über einen Monat lang von April bis<br />

Ende Mai 2007 flossen die <strong>La</strong>vaströme<br />

ununterbrochen. Insgesamt wurden<br />

140.000 m³ aus dem Schlund des Vulkans<br />

gespiehen, die auf ihrem Weg in die<br />

Tiefe nichts verschont haben: Palmen,<br />

Bananenbäume, Vanillepflanzen, Bougainvillea…<br />

alles wurde verbrannt. Es<br />

dauerte sieben Monate bis die Nationalstraße<br />

an der Stelle wieder befahrbar<br />

gemacht werden konnte (Spitzname:<br />

„<strong>La</strong>vastraße“). 1,6 km asphaltierter Weg<br />

inmitten des <strong>La</strong>vastroms, der im Dorf Le<br />

Tremblet beginnt, am Eingang zur<br />

Region Saint-Pierre.<br />

Für Besucher wurden zwei Beobachtungszentren<br />

eingerichtet. Im ersten Teil<br />

bei Le Tremblet können Touristen den<br />

Eingang eines <strong>La</strong>vatunnels bestaunen.<br />

Etwas weiter entfernt, auf der Höhe von<br />

Le Grand Brûlé, wurde eine Aussichtsplattform<br />

angelegt. Von dort hat man<br />

einen Rundumblick auf den gesamten<br />

<strong>La</strong>vastrom vom Gipfel bis hinunter zum<br />

Ozean – ein absolutes Muss!<br />

Der Vulkan Piton de la Fournaise<br />

Fahren Sie aus Saint-Pierre heraus in<br />

Richtung Le Tampon. Sehr schnell können<br />

Sie einen traumhaften Blick aufs<br />

Meer genießen. Auf der Strecke bis zum<br />

Vulkan treffen Sie mitunter auf die Kuhherde<br />

eines Bergbauern, die Sie ein<br />

Stück des Wegs begleitet. Sie werden<br />

überrascht sein, wenn die grünen Weiden<br />

urplötzlich vom Rot der Plaine des<br />

Sables abgelöst werden. Der Vulkan wirkt<br />

dabei wie ein Wohltäter. Große Gefühle<br />

garantiert.<br />

Die wilden Gewässer von Saint-Benoît<br />

Die Durchquerung der Insel über die<br />

Hochebenen ist eine aufregende Fahrt.<br />

Wohin man auch blickt, man fühlt sich<br />

wie verzaubert von den grandiosen Naturlandschaften<br />

und der üppigen<br />

Vegetation. Das Hochland an der Ostküste<br />

ist sowohl reizvoll als auch ruhig.<br />

Eine grüne Natur, Ravenala-Wälder auf<br />

Höhe des Kreisverkehrs von Chemin-de-<br />

Ceinture, 3 km von Saint-Benoît<br />

entfernt, Litschiplantagen bei <strong>La</strong> Rivière<br />

des Marsouins. Nicht zu vergessen die<br />

sensationelle Aussicht vom Staudamm<br />

von Takamaka, von wo aus Sie nach einer<br />

kleinen, eineinhalbstündigen Wanderung<br />

zu traumhaften Wasserfällen gelangen.<br />

Die prachtvolle Schönheit von Mafate<br />

Nach Mafate kommt man nur zu Fuß<br />

(oder mit dem Helikopter). Verbringen Sie<br />

ein paar Tage im Herzen des Talkessels<br />

Mafate und genießen Sie die frische Luft,<br />

aber erfreuen Sie sich vor allem an dem<br />

wunderschönen Anblick. Je nach Kondition<br />

ist der Abstieg zum kleinen Bergdorf<br />

<strong>La</strong> Nouvelle relativ einfach. Von dort besteht<br />

die Möglichkeit ca. einstündige<br />

Wanderungen zu unternehmen oder aber<br />

in Richtung Cilaos, Le Maïdo oder – wer<br />

es sportlicher mag - nach Salazie aufzubrechen.<br />

Die Schönheit dieser Orte wird<br />

Sie vollkommen in ihren Bann ziehen!<br />

Freie Sicht auf das Höllenloch „Trou de<br />

fer“ in Salazie<br />

Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen der<br />

außergewöhnlichsten Orte auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

zu erkunden. Das „Trou de fer“,<br />

eine mehr als 250 m hohe Schlucht mit<br />

Wasserfällen, die in die Tiefe rauschen.<br />

Egal ob Sie nach einer kleinen Wanderung<br />

von Salazie aus einfach nur einen<br />

Blick hinunter werfen möchten oder ob<br />

Sie sich beim Canyoning 100 m inmitten<br />

der Wasserfälle in die Tiefe abseilen<br />

möchten oder aber ganz bequem im<br />

Helikopter mitten in der Schlucht kreisen<br />

möchten – das „Trou de fer“ wird<br />

auch Sie begeistern.<br />

Das Ende der Welt – das Dörflein Îlet à<br />

Cordes in Cilaos<br />

Ilet à Cordes ist ein Dorf, das auf einem<br />

einsamen Hochplateau der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>,<br />

westlich vom Zentrum von Cilaos<br />

liegt. Nur eine schmale Straße entlang<br />

der Bergflanke führt in den elf Kilometer<br />

entfernten Weiler. Fahren Sie auf dieser<br />

Straße bis zum Ende. Die asphaltierte<br />

Strecke hört irgendwann einfach auf. Von<br />

dort müssen Sie zu Fuß weiter. Hier<br />

wähnt man sich am Ende der Welt.<br />

Weinstöcke, Pfirsichbäume und Linsenpflanzen<br />

soweit das Auge reicht. Von<br />

hier oben hat man einen wunderschönen<br />

Blick auf Cilaos.<br />

LA REUNION, EINE BLAUE INSEL<br />

Wer <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> liebt, liebt auch das<br />

Meer. Bleibt nur die Qual der Wahl! Die<br />

Küste der Insel ist knapp über 200 km<br />

lang. Im Osten, an der sonnigsten Küste,<br />

die von der <strong>La</strong>gune umgeben ist, liegen<br />

auch die bedeutendsten Badeorte. Boucan<br />

Canot, Saint-Gilles-les-Bains,<br />

l’Ermitage-les- Bains, <strong>La</strong> Saline-les-<br />

Bains lauten die Stationen dieses etwa<br />

25 km langen Küstenabschnitts. Das<br />

Korallenriff um die <strong>La</strong>gune bildet die<br />

Grenze zu den Tiefen des blauen Ozeans.<br />

Der Kontrast ist atemberaubend. Wie<br />

auch das intensive Naturschauspiel…Im


Süden der Insel gibt es ebenfalls sehr<br />

schöne Strände, so z.B. in Saint-Pierre.<br />

Von den Wellen geebnet, bieten die<br />

Strände von l’Étang-Salé und Grande<br />

Anse Entspannung pur und sind zudem<br />

überwacht. Der Süden und Osten der<br />

Insel mit ihrer wilden und von schwarzen<br />

<strong>La</strong>vafelsen gesäumten Küste, die vom<br />

leuchtenden und sprudelnden Blau des<br />

Ozeans umspült wird, bieten beste<br />

Voraussetzungen für unbeschreibliche<br />

Erlebnisse. Die beeindruckendste Perspektive<br />

bietet dabei Le Brûlé, eine<br />

bewaldete, durch den Vulkan eingesunkene<br />

und völlig menschenleeren<br />

Talsenke. Von schön angelegten Plätzen<br />

aus kann man diese wunderbare Ufergegend<br />

bestaunen. Dabei trifft man auch<br />

auf zahlreiche Angler. Auf dem Speiseplan<br />

der Restaurants, die direkt am Meer<br />

liegen, finden sich mit Sicherheit auch<br />

der berühmte „Poisson rouge“, eine<br />

bekannte heimische Spezialität, oder<br />

auch Haifisch. Weiter nördlich drängeln<br />

sich die Fischerboote an den Ufern kleiner<br />

Buchten, Felsenbuchten und<br />

Flußmündungen. Überaus romantisch!<br />

Jenseits der Hauptstadt (Saint-Denis)<br />

markiert eine 13 km lange Steilküste den<br />

Übergang zur Westküste. Sie mündet in<br />

die Plaine des Galets, wo sich auch der<br />

Hafen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> befindet.<br />

Anschließend folgt mit Saint-Paul und<br />

seiner imposanten Bucht die älteste<br />

Siedlung der Insel. Mehrere Sandbuchten<br />

folgen von dort bis zu den Stränden<br />

der <strong>La</strong>gune unmittelbar aufeinander. Die<br />

Gegend ist von Ruhe und Gelassenheit<br />

geprägt.<br />

Die <strong>La</strong>gunen von L’Ermitage und <strong>La</strong><br />

Saline<br />

Der Schutzverband des Parc Marin de <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> bietet eine geführte Tour durch die<br />

<strong>La</strong>gune, bei der man in die Flora und Fauna<br />

eingeführt wird. Treffpunkt ist der Strand<br />

von L’Ermitage, unmittelbar neben den<br />

Restaurants. Während der Schnorchel-Tour<br />

begibt man sich in eine Tiefe zwischen 50<br />

cm und 1,5 m. Man lernt die verschiedenen<br />

Korallen- und Fischarten kennen und<br />

erfährt welche Do’s und vor allem Don’ts<br />

man zum Schutz der Korallenriffe von <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> unbedingt beherzigen sollte.<br />

DAS WASSERSCHUTZGEBIET „RÉSERVE<br />

NATIONALE MARINE“ VON LA RÉUNION<br />

(Anschrift siehe S. 14)<br />

Der Strand Les Roches Noires in<br />

Saint-Gilles-les-Bains<br />

Saint-Gilles-Les-Bains wurde schon oft<br />

als das Saint-Tropez von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

bezeichnet. Mit seinen Bars, Restaurants,<br />

Nachtklubs und der überwiegend<br />

„französischen“ Bevölkerung aus dem<br />

Mutterland, ist Saint-Gilles-Les-Bains ein<br />

netter Badeort. Fahren Sie ins Stadtzentrum<br />

und gehen Sie dann in Richtung<br />

der Strände Les Roches Noires. Hier ist<br />

es völlig ruhig und dabei ist man nur<br />

einen Katzensprung vom hektischen Treiben<br />

der Stadt entfernt. Setzen Sie sich<br />

auf die Terrasse eines der Cafes. Zu Ihrer<br />

Linken sehen Sie den Strand. Zu Ihrer<br />

Rechten liegt der Surfspot. Willkommen<br />

auf der Insel!<br />

Der schwarze Sandstrand von L’Étang-<br />

Salé<br />

Im Südwesten der Insel gibt es in<br />

L’Étang-Salé-les-Bains einen schwarzen<br />

Sandstrand. Eine Mischung aus Basaltgestein<br />

und Korallen, gesäumt von<br />

Kasuarinenbäumen, breitet sich dort<br />

unter Ihren Füßen aus. Ihr Programm für<br />

heute: Faulenzen. Bei einem der meist<br />

wunderbaren Sonnenuntergänge kann<br />

man nicht selten Delfine beobachten, die<br />

sich nur einige Meter von der Küste<br />

entfernt im Wasser tummeln. Ein überwältigendes<br />

Erlebnis!<br />

Der Strand von Saint-Leu<br />

Der riesige Strand von Saint-Leu ist ein<br />

Abriss der gesamten Küste der Insel.<br />

Zunächst treffen Sie auf felsiges Basaltgestein.<br />

Anschließend weiter südwärts,<br />

folgt die sog. „gauche“ von Saint-Leu,<br />

eine geheimnisvolle Links-Welle, die sehr<br />

zur Freude der hier versammelten Surfer<br />

immer wieder heranrollt. Danach können<br />

Sie im weißen Sand buddeln, der dann<br />

langsam in einen grauen bzw. schwarzen<br />

grobkörnigen Kiesstrand übergeht.<br />

Der Strand von Saint- Pierre<br />

Der Strand von Saint-Pierre ist für seine<br />

von Kautschuk-, Feigen- und Bananenbäumen<br />

beschatteten Snackbars und<br />

Parkplätze bekannt. Die Strände sind<br />

nicht überfüllt, das Wassersportangebot<br />

ist groß.<br />

Das Kap <strong>La</strong> Houssaye<br />

Wenn Sie aus Saint-Paul herauskommen,<br />

fahren Sie weiter in Richtung Saint-<br />

Gilles-les-Bains. Unmittelbar nach dem<br />

Tunnel stellen Sie Ihr Auto auf dem Parkplatz<br />

ab. Und hier liegt Ihnen auch<br />

schon das Kap zu Füßen. Steigen Sie<br />

ruhig den ganzen Felsen hinab, der als<br />

Paradies für Angler gilt. Flaschen- und<br />

Apnoe-Taucher treffen sich hier, um die<br />

reiche Unterwasserwelt des Indischen<br />

Ozeans zu bestaunen. Die kleinen Felsenbuchten<br />

sorgen für eine willkommene<br />

Erfrischung, sofern das Meer nicht zu<br />

unruhig ist.<br />

LA REUNION, EINE INSEL<br />

MIT CHARME<br />

Villages Créoles®, eine<br />

andere Art, <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> zu entdecken!<br />

Einige Tourenvorschläge.<br />

“Epices et Parfums”<br />

„Gewürze und Düfte“<br />

(Rundreise 3 Tage / 2 Übernachtungen)<br />

1. Tag: Die Düfte des Hochlands<br />

Treffpunkt in Tévelave zu einem Spaziergang<br />

entlang der Forststraße.<br />

Anschließend genießen Sie die kulinarischen<br />

Köstlichkeiten von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit<br />

den „Bons Petits Plats d’Elourda“. Mittagessen<br />

vor Ort, nachmittags steht die<br />

Besichtigung mehrerer Gärten auf dem<br />

Programm: Vier Verwandte des berühmten<br />

Botanikers Thérésien Cadet, der in<br />

diesem Dorf geboren wurde, vermitteln<br />

Ihnen bei einer kleinen Reise durch ihre<br />

Gärten ihre Leidenschaft für Pflanzen.<br />

2. Tag: Der Duft der guten alten Zeit<br />

Das Dorf Grand Coude: Besichtigung der<br />

Maison de <strong>La</strong>urina: ein Bindeglied zwischen<br />

der von der Sklaverei geprägten<br />

Vergangenheit der Insel <strong>Réunion</strong>, dem<br />

Vermächtnis des Café Bourbon Pointu<br />

und einem kulturellen Erbe, das seinen<br />

Adelsbrief gerade in der heutigen Zeit<br />

aufs Neue erhält. Mittagessen in einem<br />

Gasthaus, anschließend Besuch des<br />

<strong>La</strong>byrinths im Teefeld: ein Naturlabyrinth,<br />

in dem Sie die Stationen des<br />

heimischen Teeanbaus nachverfolgen<br />

können - vom Strauch bis in die Tasse.<br />

3. Tag: Die Düfte des Hochlands<br />

Bourg-Murat und der Vulkan: In Richtung<br />

Hochland gelangen Sie über Bourg-<br />

Murat an einen der magischsten Orte der<br />

Insel: die „Plaine des Sables“, eine Hochebene,<br />

und den „Pas de Bellecombe“,<br />

einen Gebirgspass. Besichtigung des<br />

Ateliers Mozaïk Bambou. Mittagessen im<br />

Gasthaus, anschließend Besuch der<br />

Maison du Volcan: ein farbenprächtiges<br />

Gebäude am Fuße des Vulkans Piton de<br />

la Fournaise.<br />

„Paroles d’ailleurs“ (zu dt. in etwa:<br />

Stimmen aus der Ferne), …<br />

Begegnungen der besonderen Art<br />

(Rundreise 10 Tage / 9 Übernachtungen)<br />

1. Tag: Hell-Bourg - Grand-Ilet<br />

Zwischen Hütten und Wasserfällen – Auf<br />

den Spuren der vergangenen Reichtümer<br />

von Hell-Bourg. Besichtigung von Hell-<br />

Bourg und Grand-Ilet, zwei lebendige<br />

Schauplätze der Begegnung, wo Werte<br />

von früher noch in der heutigen Zeit<br />

gelebt werden.<br />

2. Tag: Weiterfahrt von der Ostküste in<br />

Richtung des Wilden Südens.<br />

Im Verlauf der Strecke in Richtung Saint-<br />

Philippe erleben Sie den Wechsel und<br />

den Übergang von <strong>La</strong>ndschaften, Gerüchen<br />

und Farben.<br />

www.insel-la-reunion.com 111<br />

LA RÉUNION<br />

HIGHLIGHTS


LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />

3. und 4. Tag: Entdecken Sie den Wilden<br />

Süden.<br />

In Grand Coude übernachten Sie in einer<br />

Privatunterkunft auf einem Hof. Bei<br />

einem Tee oder einem kreolischen Cafe<br />

können Sie sich ganz der magischen<br />

Geschichte des Tees oder der sanften<br />

Musik eines Liebeslieds hingeben. Plaine<br />

des Grègues: Hier erfahren Sie alles über<br />

die Kurkuma. Etwas unterhalb, zwischen<br />

Meer und Bergen, treffen Sie auf die<br />

Knoblauch-, Zwiebel- und Zitrusfelder<br />

von Petite-Ile – soweit das Auge reicht.<br />

5. und 6. Tag: Südwärts<br />

Zwischen Hütten und Gärten: L’Entre-<br />

Deux, ein kleines Dorf, das in der Mitte<br />

von zwei Flussarmen liegt, verführt Sie<br />

mit seinen reizvollen Häuschen und kreolischen<br />

Gärten. Nehmen Sie sich bei<br />

einem freien oder geführten Rundgang<br />

durch das Zentrum des Dorfes Zeit für<br />

einen gemütlichen Bummel und eine<br />

Kaffeepause. Im Bergdorf Les Makes,<br />

brechen Sie vom Zentrum am sog.<br />

„Fenêtre“ (Fenster) zu verschiedenen<br />

Touren auf – zu Fuß oder hoch zu Ross.<br />

7. Tag: Cilaos<br />

Cilaos, ein Talkessel, zu dem man nur mit<br />

Mühe über die Serpentinenstraße der<br />

„400 Kurven“ gelangt.<br />

8. und 9. Tag: Saint-Leu<br />

Saint-Leu hat viel zu bieten: Fischerdorf,<br />

Gebäude aus der Kolonialzeit, Route<br />

Hubert Delisle. Eine unvergleichliche<br />

Aussicht bis zur Ankunft in Le Tévelave,<br />

am Fuße des Waldes – Luftveränderung<br />

garantiert.<br />

10. Tag: Le Maïdo<br />

Nehmen Sie sich Zeit und lassen Sie<br />

sich vom Duft der ätherischen Öle betören,<br />

bis zum Ende der Strecke auf dem<br />

Gipfel, von wo Sie den Blick auf den<br />

Cirque de Mafate genießen können.<br />

NÜTZLICHE INFORMATIONEN:<br />

Bei den ausgewählten Unterkünften handelt<br />

es sich um Gästezimmer, die zum<br />

Verbund der Gîtes de France gehören (ab<br />

2 Ähren) oder Gästehäuser (ab der 2.<br />

Kategorie) in Anlehnung an die Qualitätsvorgaben<br />

der Villages Créoles ®. Das<br />

Abendessen wird vom Hausherrn unter<br />

Verwendung heimischer Zutaten, die von<br />

Villages Créoles® ausgesucht wurden,<br />

selbst zubereitet.<br />

www.villagescreoles.re<br />

oder www.insel-la-reunion.com<br />

LA RÉUNION, EINE INSEL<br />

DER KULTUR UND<br />

ZUSAMMENKUNFT<br />

VERSCHIEDENER RELIGIONEN<br />

Die meisten Inselbewohner pflegen die<br />

Bräuche und Traditionen ihrer Vorfahren<br />

mit großer Leidenschaft. Und dies zweifellos<br />

mit dem Bewusstsein, dass sie die<br />

Erben und Hüter eines unschätzbaren<br />

Vermächtnisses sind, dessen Wurzeln<br />

112<br />

bisweilen unsagbar weit in die Vergangenheit<br />

zurückreichen!<br />

Aber diese tiefe Verwurzelung mit den<br />

Ursprüngen verhindert keineswegs jene<br />

Art von Toleranz, wie man sie auf der<br />

gesamten Insel antrifft. Die Geisteshaltung<br />

einer bunt zusammen gewürfelten<br />

Mixtur aus verschiedenen Bevölkerungsgruppen,<br />

die sowohl vereinte wie auch<br />

pluralistische Züge aufweist.<br />

Dieses auf der Welt einzigartige Privileg<br />

möchten wir gerne teilen. Denn jenseits<br />

von <strong>La</strong>ndschaften, Klima und Genüssen<br />

bietet <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> vielfältige und tiefgründige<br />

Kulturen und<br />

Weltanschauungen. Wer sich die Zeit<br />

nimmt, diese – ganz unabhängig von der<br />

Region – zu entdecken, wird von den<br />

Spuren der verschiedenen Religionen in<br />

die unzähligen Geheimnisse und reichen<br />

Traditionen aus der Vergangenheit dieser<br />

Insel mit ihren tausend Gesichtern eingeweiht.<br />

Einige Vorschläge für kulturelle<br />

Tagesprogramme:<br />

Von Saint-Denis nach Sainte-Marie<br />

Verlassen Sie nicht die Insel ohne Frankreichs<br />

älteste Moschee besichtigt zu<br />

haben, die Moschee Noor-E-Islam in<br />

Saint-Denis, die 1905 erbaut wurde. Ihr<br />

weißes Minarett überragt die Fußgängerzone.<br />

Dieses Gebetshaus der Sunniten<br />

steht allen offen. Jeden Samstag organisiert<br />

das örtliche Tourismusbüro<br />

Führungen durch das Gebetshaus.<br />

Weiter geht es zum chinesischen „Tempel<br />

der glücklichen Überfahrt“ in der Rue<br />

Sainte-Anne. Es ist der älteste von drei<br />

Tempeln (die alle dem Kult des Guan Di<br />

geweiht sind) der örtlichen kantonesischen<br />

Glaubensgemeinschaft. Neben ihrer religiösen<br />

Bedeutung, dienen sie nach wie vor<br />

als wichtige Begegnungsstätte für die chinesischstämmige<br />

Bevölkerung. Jedes jahr<br />

zum chinesischen Neujahrsfest verwandelt<br />

sich das Viertel in “China Town“.<br />

Einige Schritte von dort entfernt, in der<br />

Rue Maréchal Leclerc ragt der majestätische<br />

tamilische Tempel bzw. „Kovil“ (die<br />

tamilische Bezeichnung für einen Hindu-<br />

Tempel) Shri Kali Kambal gen Himmel.<br />

Das farbenprächtige Bauwerk ist das<br />

bedeutendste innerhalb der Hauptstadt.<br />

Allein das Eingangsportal ist bereits ein<br />

Kunstwerk für sich. Bitte beachten Sie:<br />

Das Gelände darf man nur barfuß betreten<br />

und das Innere des Tempels darf nicht<br />

betreten werden.<br />

Gehen wir nun nach Sainte-Marie, zur<br />

“Vierge Noire“, der schwarzen Jungfrau,<br />

die jeder auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> kennt.<br />

Wenn Sie mehr über die Legende dieser<br />

Jungfrau wissen wollen, die einen jungen,<br />

schwarzen Sklaven vor dem sicheren Tod<br />

rettete, dann schließen Sie sich der<br />

geführten Besichtigung « Au fil de l’eau<br />

sacrée » an, die vom örtlichen Tourismus-<br />

büro organisiert wird. Schließlich geht es<br />

an die Küste bei Sainte-Suzanne, wo sich<br />

der bezaubernde tamilische Tempel "la<br />

Chapelle Frontde Mer" befindet.<br />

Informationen :<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU NORD<br />

(siehe Adresse S.71)<br />

Von Saint-Pierre nach Saint-Joseph<br />

Die Reise beginnt mit der Besichtigung<br />

des Shri Maha Badra-Karli- Tempels.<br />

Diese Kultstätte wurde zu Ehren der Göttin<br />

Shri Maha Badra-Karli 1972 errichtet<br />

und 1988 restauriert. 1990 wurde sie<br />

der „Shiva-Energie“ geweiht.<br />

Freie Besichtigung von 9:00 bis 18:00<br />

Uhr.<br />

Anschließend geht es weiter in die<br />

Straße Rue du père Favron zur Kirche<br />

Èglise du Bon Pasteur. Das 1985 errichtete<br />

Bauwerk wirkt äußerst modern und<br />

puristisch, entfaltet jedoch durch die<br />

Verwendung des traditionellen Baustoffes<br />

Holz eine gemütliche Atmosphäre :<br />

Freie Besichtigung von 9:00 bis 12:00<br />

und von 14:00 bis 17:00 Uhr (außer<br />

Montagvormittag).<br />

Auf unserer nächsten Etappe gelangen<br />

wir zum Guan Di Tempel, in der Rue<br />

Marius bzw. der Rue Ary Leblond. Dieser<br />

chinesische Pagodentempel wurde zu<br />

Ehren dieses Schutzheiligen der Kaufleute,<br />

der Krieger, der Gerechtigkeit und<br />

der Literatur errichtet. Guan Di (160-<br />

<strong>22</strong>0 nach Chr.) war ein General zur Zeit<br />

der Han-Dynastie.<br />

Freie Besichtigung von 9:00 bis 18:00<br />

Uhr.<br />

Die Tour wird mit der Besichtigung der<br />

Notre Dame de Lourdes fortgesetzt, die<br />

oberhalb des Rivière d’Abord thront. Das<br />

Gotteshaus aus dem 19. Jahrhundert, in<br />

dem die Jungfrau Maria im Jahre 1858<br />

erschienen sein soll, ist in einer kleinen<br />

Grotte gelegen.<br />

Freie Besichtigung.<br />

Die sog. „Ravine Blanche“ am westlichen<br />

Eingang von Saint-Pierre. Der Ort<br />

steht in Zusammenhang mit der Legende<br />

um "Granmèr Kalle“. Kalle lebte als<br />

getreue Sklavin der Familie Hibon de<br />

Frohen im 17. Jahrhundert und soll aus<br />

Verzweiflung um den Tod des Sohnes<br />

Selbstmord begangen haben. Seitdem,<br />

so sagt man, warnt Grand-mère Kalle aus<br />

dem Jenseits jedes Mal wenn ein<br />

Unglück die Familie bedroht, den ältesten<br />

Nachkommen der Hibons. Dabei<br />

nimmt sie die Gestalt eines Tuit-Tuit<br />

(Coracina Newtoni) an, eines endemischen<br />

Vogels, der in den Wäldern der<br />

Insel beheimatet ist.<br />

Freie Besichtigung.<br />

Zur Moschee Attyab-Ul-Masâdjid muss<br />

man mit dem Auto an der Küstenstraße<br />

zurück bis zur Rue François de Mahy fahren.<br />

Der Name bedeutet „die schönste<br />

aller Moscheen“.


Geöffnet von 8:00 bis 12:00 und von<br />

14:00 bis 16:00 Uhr (Besichtigung<br />

möglich, außer während der Gebetszeiten).<br />

An der Kreuzung Küstenstraße und Rue<br />

Luc-Lorion liegt der Friedhof mit dem<br />

Grab des Mörders Sitarane, dem kriminellen<br />

Hauptdarsteller einer Geschichte,<br />

die vor einem Jahrhundert die Gazetten<br />

füllte.<br />

Friedhof geöffnet von 9:00 bis 18:00<br />

Uhr, freie Besichtigung.<br />

Informationen:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

Antenne de Saint-Pierre<br />

(siehe Adresse S.88)<br />

EINE INSELWELT DER DÜFTE<br />

UND KÖSTLICHKEITEN<br />

Tagestouren:<br />

Saint-Denis - eine Stadt für jeden<br />

Geschmack<br />

Wir starten am Petit-Marché, der mitten<br />

im Herzen von Saint-Denis liegt, um die<br />

Frucht- und Gemüsesorten der Insel kennen<br />

zu lernen. Anschließend laufen wir die<br />

Rue du Maréchal Leclerc hoch. Die<br />

bedeutendste Fußgängerzone von Saint-<br />

Denis ist ideal für ausgedehnte<br />

Spaziergänge im Stadtzentrum.<br />

Zwischenstopp am „Grand-Marché“. Das<br />

denkmalgeschützte Bauwerk bietet die<br />

komplette Palette an kunsthandwerklichen<br />

Gegenständen aus dem Indischen Ozean.<br />

Wir gehen die Rue de Paris hinab, die zu<br />

beiden Seiten von Kolonialbauten und<br />

kreolischen Häusern gesäumt wird. Zwischenstopp<br />

in der Casa Diffusion, einem<br />

typisch kreolischen Einrichtungsstudio in<br />

der Rue de la Compagnie.<br />

Blumenstadt Sainte-Marie<br />

In den Höhenlagen von Sainte-Marie ist<br />

das Klima gut geeignet für den Anbau<br />

von Blumen. So ist es gut nachvollziehbar.<br />

dass in Sainte-Marie jeden<br />

Donnerstag der “marché aux fleurs“(Blumenmarkt)<br />

stattfindet.<br />

Sainte-Suzanne : Hochburg der Vanille<br />

und des Cari<br />

Das Cari wird hier über einem Holzkohleofen<br />

gemacht. Das wollten Sie schon<br />

immer mal lernen? Dann können Sie das<br />

im Kochkurs am Leuchtturm von Sainte-<br />

Suzanne lernen, wo über dem offenen<br />

Feuer gekocht wird. Die Teilnehmer<br />

dieses kreolischen Kochkurses essen<br />

anschließend im Garten des Leuchtturms<br />

der direkt über dem Strand liegt. Am<br />

Nachmittag geht es dann in einen Vanillegarten,<br />

wo Sie dann (saisonbedingt)<br />

eine Vanillepflanze bestäuben können<br />

und lernen wie aus dieser Orchidee<br />

durch verschiedene Trocknungsmethoden<br />

die Vanilleschote entsteht.<br />

Informationen gibt es beim :<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU NORD<br />

(siehe Adressdaten auf S. 71)<br />

Nützliche Informationen:<br />

Die Incoming-Agenturen stellen gerne<br />

auch individuelle Touren für Sie zusammen<br />

(Kontaktdaten, siehe S. 39 – 40).<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE LA RÉUNION<br />

(Kontaktdaten, siehe S. 20)<br />

Um den bestmöglichen Zugang zur<br />

Geschichte, Tradition und den hier<br />

lebenden Menschen zu erhalten, stehen<br />

ausgebildete Fremdenführer zur Verfügung,<br />

die ihr Wissen gerne an Sie<br />

weitergeben.<br />

Regionaler Dolmetscher/Fremdenführer:<br />

ENIS ROCKEL<br />

2 bis rue Lin Bénard - 97430 Le Tampon<br />

Tel. / Fax : +262 (0)2 62 57 50 36<br />

Mobil: +262 (0)6 92 999 888<br />

enis.rockel@wanadoo.fr<br />

Regionaler Referent/Fremdenführer.<br />

Französisch, Englisch, Spanisch und<br />

Portugiesisch. Grundkenntnisse in Italienisch.<br />

Klassische oder themenbezogene Führungen<br />

und Exkursionen und<br />

Kulturreisen Fachgebiet: Geschichte der<br />

Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Preise: auf Anfrage.<br />

Auflistung der Stadtrundgänge, die von<br />

Guid’A Nou angeboten werden:<br />

Die Touren sind für jedermann geeignet<br />

und werden von ausgebildeten Fremdenführern<br />

durchgeführt.<br />

Saint-Denis:<br />

Mittwoch 10:00 und Donnerstag 14:30<br />

Uhr: Der Jardin de Cendrillon (Aschenputtelgarten)<br />

in <strong>La</strong> Montagne 8.ème<br />

Mittwoch 13:00 Uhr: Die Avenue de la<br />

Victoire<br />

Mittwoch 14:30 Uhr: Die Rue de Paris<br />

Samstag 9:00 Uhr: Saint-Denis, Stadt<br />

der Religionen<br />

Salazie (Jeden Dienstag):<br />

9h : <strong>La</strong> Case Tonton (kreolische Hütte<br />

mit Garten)<br />

14h : Das Bergdorf Mare à Poule d’Eau<br />

11h und 16h : Le Circuit des Cases<br />

Créoles– Kreolische Hütten und Häuschen<br />

Saint-Paul:<br />

(jeden Freitag):<br />

Freitag 10:30 und 13:30 Uhr:<br />

Die Baie du Meilleur Ancrage (die „Beste<br />

Bucht zum Ankern“)<br />

Auskunft und Reservierung über die stadtgeschichtlichen<br />

Führungen: Guid’A Nou:<br />

Mobil: +262 (0)6 92 81 70 10 /<br />

+262 (0)6 92 86 32 88<br />

contact@guid-a-nou.com<br />

www.guid-a-nou.com<br />

Wir empfehlen Ihnen, sich an eine der<br />

nachfolgenden Incoming-Agenturen zu<br />

wenden: ALIZOA VOYAGES, BOURBON<br />

TOURISME, COMPTOIR CORAIL,<br />

CONNECTIONS, NOUVELLES FRON-<br />

TIÈRES, MILLE TOURS, PAPANGUE<br />

TOURS, RUN VOYAGES.<br />

Siehe Adressen auf S.39-40<br />

EINE INSEL DER TRADITION<br />

UND DER HANDWERKSKUNST<br />

Die Westküste, eine Welt der<br />

Sehenswürdigkeiten<br />

Rundreise durchs westliche Hochland<br />

Der Tag beginnt mit einem Besuch bei<br />

M. Tibert in Le Maïdo, der Ihnen die<br />

Kraft der Heilpflanzen vorführt und<br />

erklärt.<br />

Anschließend geht es weiter zum Maison<br />

du Géranium. Dort wird Ihnen gezeigt,<br />

wie Geranium, Kampfer, Eukalyptus,<br />

Sicheltanne… im Rahmen eines Destillierprozesses<br />

verarbeitet werden. Danach<br />

Verkostung von Geraniumtee, Geraniensirup,<br />

…<br />

Absolut sehenswert: Das Kunst- und<br />

Handwerkerdorf L’Éperon, in dem sich<br />

viele kreative Meister Ihres Fachs niedergelassen<br />

haben: Ton- und<br />

Keramikwaren, ätherische Öle, Fantasieschmuck,<br />

Kunstgalerie, Confiserie,<br />

Traditionsgewänder von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>…<br />

Mittagessen in L’Éperon.<br />

In Trois-Bassins besichtigen Sie die<br />

Werkstatt von Jean-Paul Grondin, einem<br />

Kunsthandwerker, der sich auf die Kräuterverarbeitung<br />

und die Choca-Flechtkunst<br />

spezialisiert hat.<br />

In Saint-Leu steht die Besichtigung der<br />

SAXO auf dem Programm, einem Betrieb<br />

für Schneidewaren und Tischkultur. Zum<br />

Abschluss des Tages erfolgt noch ein<br />

Besuch bei TABOU, einem Betrieb für<br />

<strong>La</strong>ck- und Schildplattarbeiten. Die Verarbeitung<br />

von Schildplatt hat fast nichts<br />

mehr mit einem Handwerk zu tun, sondern<br />

ist wahre Kunst.<br />

Nähere Auskünfte erhalten Sie beim:<br />

OFFICE DE TOURISME DE SAINT-PAUL<br />

(Kontaktdaten, siehe S. 77)<br />

www.insel-la-reunion.com 113<br />

LA RÉUNION<br />

HIGHLIGHTS


LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />

Auf in den Süden, wo Glück und<br />

Freude dicht beieinander liegen!<br />

Nach einem Halt am schönen schwarzen<br />

Vulkansand-Strand zum Baden oder Surfen<br />

geht es hoch nach<br />

Les Makes, einem kleinen Dorf weit oberhalb<br />

der Stadt Saint-Louis. Dieses Dorf<br />

mit der Auszeichnung<br />

Villages Créoles ® wird Ihnen gefallen,<br />

mit seinem geschützten Urwald, der<br />

immergrünen Vegetation<br />

seinem romantischen Ambiente und der<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> einzigen Sternenwarte.<br />

Danach fahren Sie runter in das Dorf <strong>La</strong><br />

Rivière, Hauptstadt der Holzschnitzarbeiten<br />

auf la <strong>Réunion</strong>.<br />

Danach geht ist weiter nach Saint-Louis<br />

um die Zuckerfabrik Gol zu besuchen<br />

(saisonabhängig) und das<br />

Kunstmuseum Musée des Arts Décoratifs<br />

de l’océan Indien in Maison Rouge zu<br />

besichtigen.<br />

Danach Halt in Saint-Pierre um einen<br />

Kunsthandwerksmarkt zu besuchen,<br />

sowie in den Einkaufsstraßen der Stadt<br />

zu bummeln. Die alten Gebäude Saint-<br />

Pierres, von den kreolischen Hütten bis<br />

zu den beeindruckenden Gebäuden der<br />

Ostindien-Kompanie, zeugen von der<br />

geschichtsträchtigen Stadt. Es lohnt<br />

auch ein Besuch des Historischen<br />

Museums “Pays d’Art et d’Histoire ®“.<br />

Anschließend geht es an der belebten<br />

Uferpromenade bis zum Fischerviertel<br />

Terre Sainte. Baden in der <strong>La</strong>gune und<br />

anschließend zum Sonnenuntergang<br />

Aperitif auf einer Terrasse.<br />

Nehmen Sie sich außerdem Zeit für<br />

einen Ausflug in den Talkessel Cilaos um<br />

die ganze Authentizität der Insel zu erleben.<br />

Wellness im Themalbad Irénée<br />

Accot,Weinprobe im Chai de Cilaos,<br />

Entdecken des Stickerei-Hauses, Wanderung<br />

auf das Dach der Insel, den Piton<br />

des Neiges mit 3071 m, Wildwasserabenteuer<br />

in den Flussläufen von Cilaos.<br />

Verlängern Sie schließlich Ihre Tour des<br />

Südens, mit einem Besuch des Kunsthadwerkmarktes<br />

in Petite-Ile und einem<br />

Picknick am Palmenstrand von Grand-<br />

Anse<br />

Nähere Auskünfte erhalten Sie beim:<br />

OFFICE DE TOURISME<br />

INTERCOMMUNAL DU SUD<br />

L’Etang-Salé, Saint-Louis, Aéroport de Pierrefonds,<br />

Cilaos, Saint-Pierre, Petite-Ile.<br />

(Sie Adressdaten auf S. 88 bis 104)<br />

Der Osten : Natur, Tradition, Dolce<br />

Vita<br />

Entlang der Ostküste.<br />

Zwischenstopp in Sainte-Anne vor der<br />

berühmten, im indischen Stil errichteten<br />

„Barockkirche“. Anschließend Besichtigung<br />

des Betriebs „Ilots Savons“, der<br />

sich auf die Herstellung von Naturseifen<br />

114<br />

mit exotischen Düften spezialisiert hat.<br />

Der Vormittag endet mit einem Zwischenstopp<br />

bei der Schmuckboutique<br />

„l’Or et l’Argent“, die sich im Jumbo-Einkaufszentrum<br />

in Saint-Benoît befindet.<br />

Hier erhält man in hochkarätiger Ausführung<br />

ein für <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> typisches<br />

Schmuckstück, das sog. „Bijou Vouve“<br />

(eine kegelförmige Fischreuse aus<br />

Kokosfasern), die die typische Szenerie<br />

eines „Bichiques“-Anglers aufgreift,<br />

jener Fischbrut, die in den Flüssen der<br />

Insel anzutreffen ist.<br />

Wandeln Sie bei einem eineinhalbstündigen<br />

Spaziergang entlang des Rivière<br />

des Roches auf den Spuren der<br />

Bichiques, jener berühmten Fischbrut.<br />

Auf dem Programm stehen neben einem<br />

kurzen Film, die Angelplätze und das<br />

<strong>La</strong>ichbecken, die Besichtigung des<br />

Betriebs zu Fuß oder per MTB, eine Vorführung<br />

der „Vouve-Flechtkunst“<br />

(kegelförmige Fischreusen aus Kokosfasern)<br />

sowie eine Verkostung leckerer<br />

Köstlichkeiten, die aus der Fischbrut hergestellt<br />

wurden. Auf Ihrem Streifzug<br />

begegnen Sie erfahrenen Anglern, die<br />

dem heimischen Angelverband „Association<br />

des pêcheurs de bichiques“<br />

angehören.<br />

Bei einem Halt in der Confiserie d’Emilie<br />

kommen Sie in den Genuss<br />

verschiedener lokaler Kuchenspezialitäten:<br />

Kartoffelkuchen, Maniokkuchen, Ti<br />

Son-Kuchen (mit Mais), Bonbon Millet<br />

(mit Hirsesamen), Bonbons Cravate<br />

(knuspriges Fritiergebäck in Schleifenform),<br />

Konfitüren aus einheimischen<br />

Früchten, Obstkuchen, kreolische Pasteten<br />

(nach traditioneller Art), Galettes…<br />

Danach geht es weiter in Richtung<br />

Cirque de Salazie mit seinen spritzigerfrischenden<br />

Wasserfällen. Spaziergang<br />

durch das reizvolle Dorf Hell-Bourg mit<br />

seinen kreolischen Häuschen, das offiziell<br />

zu den „schönsten Dörfern<br />

Frankreichs“ zählt.<br />

Bei der anschließenden Besichtigung der<br />

Bambuswerkstatt "Bambou" erhalten Sie<br />

eine Einführung in die Kunst der Bambusverarbeitung,<br />

eine Handwerkskunst,<br />

die von Generation zu Generation weitergeben<br />

wird.<br />

Nähere Auskünfte erhalten Sie beim<br />

OFFICE DE TOURISME IN SAINT-ANDRÉ<br />

(Kontaktdaten, siehe S. 99)<br />

LA RÉUNION, EINE INSEL<br />

FÜR SPORT UND FREIZEIT<br />

Aufgrund der permanenten Spannung<br />

zwischen Ozean, Vulkan und Gebirge, ist<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> von starken Kontrasten<br />

geprägt. Sportlern und Wanderern bietet<br />

die Insel ein pausenloses Naturschauspiel,<br />

das immer wieder aufs Neue<br />

entfacht wird.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />

Rundreise „<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> von oben“<br />

3 Tage<br />

(Übernachtung in Hotels oder Privatunterkünften)<br />

Tag 1: Saint-Denis / Saint-Paul / Maïdo /<br />

Saint-Leu<br />

Am Morgen mit dem Ultraleichtflugzeug<br />

(ULM) ab Saint-Paul. Sie überfliegen die<br />

schönsten Orte der Insel, zum krönenden<br />

Abschluss schweben Sie über die<br />

<strong>La</strong>gune. Mittagessen in einem Gasthaus<br />

in Le Maïdo. Am Nachmittag, Mountainbike-Abfahrt<br />

ab Le Maïdo, auf einer der<br />

schönsten und abenteuerlichsten Downhill-Strecken.<br />

Transfer nach Saint-Leu.<br />

Abendessen und Übernachtung in einem<br />

3- oder 4-Sterne-Hotel oder einem Gästehaus<br />

von Gîtes de France mit 3 Ähren<br />

in Saint-Leu.<br />

Tag 2 : Saint-Leu<br />

Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />

Der Vormittag steht ganz im Zeichen des<br />

Paraglidings. Sie erleben Ihren Jungfernflug<br />

in einem Tandemgleitschirm.<br />

Leichtes Mittagessen (ohne Alkohol) in<br />

einem Restaurant oder Gasthaus in<br />

Saint-Leu. Nachmittags Tauchen in<br />

Saint-Leu. Abendessen und Übernachtung<br />

in einem 3- oder 4-Sterne-Hotel<br />

oder einem Gästehaus von Gîtes de<br />

France mit 3 Ähren in Saint-Leu.<br />

Tag 3 : Saint-Leu / Mafate / Saint-Gilles-les-<br />

Bains / Saint-Denis<br />

Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />

Abfahrt nach Saint-Gilles. Morgens Inselrundflug<br />

im Helikopter. Sie überfliegen<br />

die schönsten Orte der Insel und erleben<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> aus der Vogelperspektive.<br />

Zwischenlandung im Cirque de Mafate,<br />

dem ursprünglichsten und geheimnisvollsten<br />

der drei Talkessel, völlig<br />

abgelegen und über die Straße nicht<br />

erreichbar. Besichtigung des Talkessels<br />

mit einem einheimischen Fremdenführer<br />

und Begegnung mit seinen Bewohnern.<br />

Kreolisches Mittagessen in einem Gasthaus<br />

in Mafate. Transfer nach Saint-Leu.<br />

Nachmittag zur freien Verfügung<br />

(Baden). Möglichkeit einer Stadtbesichtigung<br />

oder eines Besuchs des Museums


Stella Matutina, des Conservatoire Botanique<br />

National de Mascarin,…<br />

Am späten Nachmittag Transfer zum<br />

Flughafen Roland Garros in Saint-Denis.<br />

Abflug.<br />

Wenn Sie sich für eine Übernachtung in<br />

einer Privatunterkunft entscheiden, kommen<br />

Sie am Abend in den Genuss<br />

zahlreicher Kochvorführungen (z.B. die<br />

Zubereitung eines traditionellen Caris<br />

oder eines Punchs).<br />

Rundreise „Intensiv“ 4 Tage<br />

(für gehobene Ansprüche)<br />

Tag 1 : Saint-Denis / Saint-Gilles-les-Bains<br />

Vormittags Ankunft auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Empfang<br />

durch Ihren Reiseleiter. Transfer nach<br />

Saint-Gilles-les-Bains. Bezug der Zimmer.<br />

Vor Beginn der Informationsveranstaltung<br />

erhalten Sie einen kostenlosen Begrüßungscocktail.<br />

Mittagessen in einem<br />

Restaurant im Yachthafen. Nachmittag zur<br />

freien Verfügung (Baden und Kajak). Zum<br />

Ausklang des Tages Bootrundfahrt bei<br />

Sonnenuntergang mit inseltypischem<br />

Imbiss (Samoussas, Fruchtsäfte und<br />

Punchs). Abendessen und Übernachtung<br />

in einem 3- oder 4-Sterne-Hotel in Saint-<br />

Gilles.<br />

Tag 2 : Saint-Gilles-les-Bains / Mafate /<br />

Saint-Gilles-les-Bains<br />

Frühstück im Hotel. Abfahrt morgens in<br />

Richtung Cirque de Mafate. Jeeptour<br />

durch Cayenne. Beginn der Wanderung<br />

entlang der „Canalisation des Orangers“.<br />

Sie erkunden Mafate mit seinem beeindruckenden<br />

Relief auf der am<br />

einfachsten zugänglichen und vielleicht<br />

spektakulärsten Strecke. Mittags-Picknick.<br />

Rückkehr zur Küste über das<br />

Flussbett Rivière des Galets. Abendessen<br />

und Übernachtung in einem 3- oder 4-<br />

Sterne-Hotel in Saint-Gilles.<br />

Tag 3: Saint-Gilles-les-Bains / Salazie /<br />

Saint-Benoît / la Plaine des Palmistes<br />

Frühstück im Hotel. Rundflug zu den<br />

schönsten Orten der Insel im Helikopter.<br />

Im Anschluss werden Sie im Cirque de<br />

Salazie abgesetzt. Morgens Canyoning-<br />

Tour in Salazie im Gebiet von Trou Blanc.<br />

Mittags-Picknick. Am Nachmittag Wellnessbehandlung<br />

(Massagen, Hammam,<br />

Massage- und Entspannungsbäder, …) in<br />

einem Zentrum für Thalassotherapie in<br />

Saint-Benoît. Abendessen und Übernachtung<br />

in einem 2-Sterne-Hotel in <strong>La</strong><br />

Plaine des Palmistes.<br />

Tag 4: la Plaine des Palmistes / Saint-<br />

Benoît / Saint-Denis<br />

Frühstück im Hotel. Morgens Ausritt<br />

nach Le Grand-Étang. Mittagessen in<br />

einem Restaurant oder Gasthaus in <strong>La</strong><br />

Plaine des Palmistes oder in Saint-<br />

Benoît. Am Nachmittag Rafting im<br />

Rivière des Marsouins oder im Rivière du<br />

Mât, beides außergewöhnliche Naturschauplätze.<br />

Am späten Nachmittag<br />

Transfer zum Flughafen Roland Garros in<br />

Saint-Denis. Abflug.<br />

Rundreise „Easy“ 4 Tage<br />

(Übernachtung in Hotels oder Privatunterkünften)<br />

Tag 1: Saint-Denis / Saint-Gilles<br />

Ankunft morgens auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Empfang<br />

durch Ihren Reiseleiter. Transfer<br />

nach Saint-Gilles-les-Bains. Bezug der<br />

Zimmer. Vor Beginn der Informationsveranstaltung<br />

erhalten Sie einen<br />

kostenlosen Begrüßungscocktail. Mittagessen<br />

in einem Restaurant im Hafen<br />

von Saint-Gilles oder in einem Gasthaus<br />

in Saint-Gilles-les-Hauts. Nachmittag zur<br />

freien Verfügung. Zum Ausklang des<br />

Tages Bootsrundfahrt bei Sonnenuntergang<br />

mit inseltypischem Imbiss<br />

(Samoussas, Fruchtsäfte und Punchs).<br />

Abendessen und Übernachtung in einem<br />

3- oder 4-Sterne-Hotel oder einem Gästehaus<br />

von Gîtes de France mit 4 Ähren<br />

in Saint-Gilles.<br />

Tag 2: Saint-Gilles-les-Bains / Mafate / Saint-<br />

Gilles<br />

Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />

Abfahrt morgens in Richtung Cirque de<br />

Mafate. Jeeptour durch Cayenne. Beginn<br />

der Wanderung entlang der „Canalisation<br />

des Orangers“. Sie erkunden Mafate mit<br />

seinem beeindruckenden Relief auf der<br />

am einfachsten zugänglichen und vielleicht<br />

spektakulärsten Strecke.<br />

Mittags-Picknick. Rückkehr zur Küste<br />

über das Flussbett Rivière des Galets.<br />

Transfer nach Saint- Louis. Abendessen<br />

und Übernachtung in einem 3- oder 4-<br />

Sterne-Hotel oder einem Gästehaus von<br />

Gîtes de France mit 4 Ähren in Saint-<br />

Gilles.<br />

Tag 3: Saint-Gilles / Cilaos / Saint-Gilles<br />

Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />

Rundflug zu den schönsten Orten der<br />

Insel im Helikopter. Im Anschluss werden<br />

Sie im Cirque de Cilaos abgesetzt.<br />

Morgens kann man eine MTB-Tour unternehmen<br />

oder den malerischen Ort Cilaos<br />

zusammen mit einem einheimischen<br />

Fremdenführer erkunden. Sehenswert<br />

sind u.a. Maison de la Broderie (Haus<br />

der Stickerei), Chai de Cilaos (Weinkeller),<br />

Maison du peuplement des hauts,…<br />

Mittagessen in einem Restaurant oder<br />

Gasthaus in Cilaos. Am Nachmittag Wellnessbehandlungen<br />

(Massagen, Sauna,<br />

Sprudelbäder, …) in einem Thermalzentrum<br />

in Cilaos. Transfer nach<br />

Saint-Gilles-les-Bains. Abendessen und<br />

Übernachtung in einem 3- oder 4-<br />

Sterne-Hotel oder einem Gästehaus von<br />

Gîtes de France mit 4 Ähren in Saint-<br />

Gilles.<br />

Tag 4: Saint-Gilles / Saint-Denis<br />

Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />

Morgens Bootstour zum Hochseeangeln.<br />

Kostenloses Mittagessen und Verpflegung<br />

an Bord. Ankunft am frühen<br />

Nachmittag im Yachthafen von Saint-<br />

Gilles. Nachmittag zur freien Verfügung<br />

(Baden). Es besteht die Möglichkeit den<br />

Markt von Saint- Paul zu besuchen,<br />

eines der Zentren für lokales Kunst-<br />

handwerk aus allen Teilen der Insel sowie<br />

aus dem Indischen Ozean. Am späten<br />

Nachmittag Transfer zum Flughafen<br />

Roland Garros in Saint-Denis. Abflug.<br />

Wenn Sie sich für die Übernachtung in<br />

einer Privatunterkunft entscheiden, kommen<br />

Sie am Abend in den Genuss<br />

zahlreicher Kochvorführungen. Sie erfahren,<br />

wie traditionelle Caris und Punchs<br />

zubereitet werden und essen bzw. trinken<br />

diese anschließend zusammen. Dabei<br />

werden Sie die Gastfreundlichkeit der<br />

Inselbewohner zu schätzen lernen.<br />

Lernen Sie das Naturerbe und die <strong>La</strong>ndschaften<br />

der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> besser<br />

kennen. Ausgebildete Bergführer bieten<br />

Wanderungen in den Waldgebieten der<br />

Insel.<br />

Für Informationen oder Buchungen wenden<br />

Sie sich am besten an die örtlichen<br />

Incoming-Agenturen.<br />

(Kontaktdaten siehe S. 39-40).<br />

LA RÉUNION<br />

INDUSTRIETOURISMUS<br />

Industrietourismus auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Die untenstehende Auflistung umfasst<br />

alle Industrie- und Forschungsstandorte,<br />

die öffentliche Besichtigungen ihrer<br />

Betriebsstätten anbieten. Bei den<br />

Betriebsbesichtigungen erfahren Sie aus<br />

dem Mund dieser Fachleute Einzelheiten<br />

über das industrielle und technische Vermächtnis<br />

dieser einmaligen Insel.<br />

<strong>La</strong> Route du Rhum<br />

(Die Straße des Rums)<br />

Durch die verschiedenen Stationen wird<br />

der Besucher mit jenem Produkt vertraut<br />

gemacht, das eine ganz besondere Stellung<br />

in der Tradition der Insel einnimmt:<br />

der Rum - Symbol für Gastfreundlichkeit,<br />

Gemeinschaft und Vergnügen. Das <strong>La</strong>ndwirtschafts-<br />

und Industriemuseum Stella<br />

Matutina in Saint-Leu, mit 5.000 m²<br />

Ausstellungsfläche das größte Museum<br />

der Insel, zeigt die gesamte wirtschaftliche,<br />

soziale und kulturelle Entwicklung<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. In Saint-Louis befindet<br />

sich die größte europäische Zuckerfabrik:<br />

die Sucrerie du Gol. Besichtigung der<br />

Fabrik und Verkostung von „sirop la<br />

cuite“ (Zuckerdicksaft). Die Einrichtung<br />

„Saga du Rhum“ in Saint-Pierre ist ein<br />

www.insel-la-reunion.com 115<br />

LA RÉUNION<br />

HIGHLIGHTS


LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />

Gemeinschaftsprojekt der drei Brennereien<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> und befindet sich<br />

in zentraler <strong>La</strong>ge innerhalb der Distillerie<br />

Isautier, der ältesten Familienbrennerei<br />

der Insel, die 1845 in Saint-Pierre<br />

gegründet wurde.<br />

Im Osten der Insel, in Saint-Benoît ist<br />

der Brennereibetrieb der Distillerie „<strong>La</strong><br />

Rivière du Mât“ für Besucher geöffnet.<br />

Gezeigt wird die Herstellung von traditionellen<br />

weißen Rumsorten, alten<br />

Rumsorten und dem sog. „Rhum agricole",<br />

aus frischem Zuckerrohrsaft. In der<br />

Zuckerfabrik Sucrerie de Bois Rouge und<br />

der Brennerei Distillerie de Savanna in<br />

Saint-André, deren betriebliche Abläufe<br />

aufeinander abgestimmt sind, wird der<br />

gesamte Kreislauf „von der Verarbeitung<br />

des Zuckerrohrs bis zum Erhalt jener<br />

köstlichen braunen Flüssigkeit namens<br />

Rum“ gezeigt<br />

DISTILLERIE SAVANNA<br />

UND SUCRERIE DE BOIS ROUGE<br />

2 chemin Bois-Rouge<br />

BP 1017 Cambuston<br />

97440 Saint-André<br />

Auskunft und Reservierung:<br />

am Empfangspavillon „Tafia & Galabé“.<br />

Tel. +262 (0)2 62 58 59 74<br />

Fax : +262 (0)2 62 58 06 51<br />

sucreriesbourbon@bois-rouge.fr<br />

www.distilleriesavanna.com<br />

www.bois-rouge.fr<br />

In Bois-Rouge wird die gesamte Zuckerrohrernte<br />

der Regionen Nord und Ost<br />

verarbeitet. Die Fabrik kann das ganze Jahr<br />

über besichtigt werden. Täglich geöffnet,<br />

außer an Sonn- und Feiertagen. Erntezeit<br />

(Juli bis November): Öffnungszeiten des<br />

<strong>La</strong>dens außerhalb der Erntezeit (Januar bis<br />

Juni) : 9h15 bis 12h30 und 14h30 bis<br />

18h.<br />

Öffnungszeiten des <strong>La</strong>dens während der<br />

Erntezeit (Juli bis Dezember): 9h15 bis<br />

20h30.<br />

Besichtigungen von Montag bis Samstag<br />

außerhalb der Erntezeit : 9h45, 10h45,<br />

14h45, 16h15. Dauer : 1h.<br />

Preise: Erwachsene: 3,50 € / Kinder von 7<br />

bis 12 Jahren: 1,75 €<br />

Reiseveranstalter/ Schüler: 2,50 €.<br />

Besichtigungen während der Erntezeit:<br />

9h30, 10h, 10h30, 11h,<br />

13h, 13h30, 14h, 14h30, 15h30, 16h,<br />

16h30, 17h, 18h, 18h30.<br />

Dauer der Besichtigung: 2h.<br />

Tageskarte: Erwachsene: 8 €, Kinder von<br />

7 bis 12: 4 €, Schüler: 5,50 €.<br />

Abendticket (ab 18:00 Uhr):<br />

Erwachsene: 10 €, Kinder von 7 bis 12<br />

Jahren: 5 €<br />

Reiseveranstalter, Schüler: 6,50 €.<br />

Bitte festes Schuhwerk mitbringen. Frauen<br />

und Mädchen sollten keine Röcke tragen.<br />

Asthmatikern wird von der Besichtigung<br />

abgeraten.<br />

Besichtigung bitte vorher anmelden.<br />

116<br />

LA SAGA DU RHUM<br />

Chemin Frédeline - BP 354<br />

97453 Saint-Pierre Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 81 93 /<br />

+262 (0)2 62 35 81 90<br />

Fax : + 262 (0)2 62 35 60 92<br />

sagadurhum@ sagadurhum.fr<br />

www.sagadurhum.fr<br />

Diese neue touristische und kulturelle<br />

Einrichtung ist ein Gemeinschaftsprojekt<br />

der drei örtlichen Brennereien und befindet<br />

sich in zentraler <strong>La</strong>ge innerhalb der<br />

Distillerie Isautier, der ältesten Familienbrennerei<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, die 1845<br />

in Saint-Pierre gegründet wurde. „<strong>La</strong><br />

Saga du Rhum“ führt den Besucher auf<br />

einer Fläche von 600 m² mitten ins Zentrum<br />

des Brennereibetriebs und geht<br />

dabei auf verschiedene Ansatzpunkte<br />

ein: historisch, kulturell, technisch und<br />

sensorisch. Verkostung für Erwachsene<br />

am Ende der Besichtigung.<br />

Täglich von 9:00 bis 18:00 Uhr.<br />

Freitag bis 19:00 Uhr.<br />

Freie Besichtigung.<br />

4 französischsprachige Führungen<br />

täglich (Dauer ca. 1 Std.) ohne Aufpreis.<br />

Führungen auf Englisch und Spanisch<br />

nach Voranmeldung. Das gesamte<br />

Museumsgelände ist für Menschen mit<br />

Behinderung zugänglich. Shop.<br />

SUCRERIE DU GOL<br />

Rond-Point du Gol - 97450 Saint-Louis<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 05 47<br />

visitesucrerie@gqf.com<br />

www.gqf.com<br />

Einführung in den Herstellungsprozess<br />

von Zucker und Zuckerrohr.<br />

Besichtigung während der Erntezeit von<br />

Juli bis Dezember,<br />

nach Voranmeldung. Besichtigungsmöglichkeit<br />

von Dienstag bis Samstag.<br />

Dauer der Besichtigung: 1h30<br />

Shop. Rumverkostung und Einkaufsmöglichkeit<br />

am Ende der Besichtigung.<br />

Tageskarte: 5 € / Erwachsene, 3 € /<br />

Kinder von 7 bis 12. Abendticket: 7 € /<br />

Erwachsene – 5 € / Kinder von 7 bis 12.<br />

Weitere Betriebsbesichtigungen<br />

CRÊTE D’OR ENTREPRISE<br />

4 avenue Michel Debré<br />

97427 Étang-Salé<br />

Tel. +262 (0)2 62 26 59 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 26 59 01<br />

Führungen: 1 Stunde<br />

Voraussetzungen: nach Voranmeldung.<br />

Dienstag bis Donnerstag ab 9:00 Uhr.<br />

(nur für Schüler von weiterführenden<br />

Schulen und Studenten)<br />

Kostenlose Führungen auf Französisch.<br />

Schlachtprozess und Weiterverarbeitung<br />

des Geflügels von der Schlachtung bis<br />

zur Verpackung.<br />

EDENA<br />

10 rue Eugène Delouise<br />

Rivière des Galets<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Tel. +262 (0)2 62 42 15 30<br />

Fax : +262 (0)2 62 42 05 02<br />

Ein- bis eineinhalbstündige Besichtigung<br />

des Industriebetriebs<br />

Voraussetzungen: Besichtigung mit Termin<br />

und nach Plan. Führungen für<br />

Schulklassen, Fachbesucher und Touristen.<br />

Besichtigungstage: Dienstag- und<br />

Donnerstagvormittag.<br />

Kostenlose Führung auf Französisch<br />

einer Produktionsstrecke vom Blasvorgang<br />

bis zum Abfüllen der Wasser- und<br />

Limonadenflaschen.<br />

GALVANISATION RÉUNION<br />

5 rue Stevenson - Zone Industrielle n°1<br />

97420 Le Port<br />

Tel. +262 (0)2 62 43 60 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 43 73 43<br />

30-minütige Besichtigung des Industriebetriebs<br />

Vorherige Anmeldung<br />

notwendig. Führungen für Schulklassen,<br />

Touristen und Fachbesucher (Architekten,<br />

Bauherren…). Geöffnet von Montag<br />

bis Freitag. Kostenlose Führungen auf<br />

Französisch.<br />

L’ATELIER MASCARIN<br />

Schokoladenherstellung<br />

ZI Les Tamarins - 12 rue Simone Morin<br />

97420 Le Port<br />

Tel. +262 (0)2 62 43 88 00<br />

Mobil : +262 (0)6 92 67 46 41<br />

visitechoco@gqf.com - www.gqf.com<br />

Dauer der Besichtigung: ca. 1h<br />

Vorherige Anmeldung notwendig.<br />

Gruppen und Einzelpersonen.<br />

Besichtigung Dienstagund<br />

Donnerstagvormittag.<br />

Führungen auf Französisch.<br />

Preise: 3 € / Erwachsene – 1,50 € / Kinder<br />

(unter 12). Gruppen: 1 € / Kinder<br />

(unter 12) / 2 €. Verkostung und Verkauf<br />

am Ende der Führung.<br />

Besichtigung einer Schokoladenmanufaktur<br />

mit anschließender Verkostung.<br />

MAISON DE LA BIERE DODO<br />

Bas de la Rivière<br />

60 Quai Ouest - 97400 Saint-Denis<br />

Tel. +262 (0)2 62 90 <strong>22</strong> 04<br />

www.ladodo.com<br />

Brauerei geöffnet von Dienstag bis Donnerstag.<br />

Besichtigungen nach Voranmeldung<br />

um 9h30, 11h, 14h und 15h30.<br />

Normaler Eintrittspreis: 6 €. Gruppen<br />

und Studenten: 3,50 €<br />

SOREBRA<br />

12 rue Valmy<br />

ZI de Bel Air - 97450 Saint-Louis<br />

Tel. +262 (0)2 62 26 82 42<br />

Fax : +262 (0)2 62 26 88 78<br />

sorebra@wanadoo.fr<br />

30-minütige Besichtigung über den Prozess<br />

des Bierbrauens.<br />

Vorherige Anmeldung notwendig.<br />

Führungen für Schüler, Studenten, Fachbesucher<br />

und Touristen. Geöffnet von<br />

Montag bis Freitag (eher vormittags).<br />

Führung auf Französisch (kostenlos)


© photo : Serge Gélabert<br />

LA RÉUNION<br />

– SPORT UND FREIZEIT<br />

ZU WASSER<br />

Canyoning,<br />

Wildwasser und Rafting<br />

Tauchen<br />

Surfen, Bodyboard, Longboard<br />

Hochseeangeln<br />

Wassersport<br />

Bootverleih<br />

Erkundung der Unterwasserwelt<br />

Bootsrundfahrten<br />

Erlebnisbad<br />

ZU LAND<br />

Wandern<br />

Reiten<br />

Mountainbike–Touren und Vermietung<br />

Quad- und Motorradverleih<br />

Klettern<br />

Golf<br />

Weitere <strong>La</strong>ndsportarten<br />

Kleinbus-Touren<br />

IN DER LUFT<br />

Rundflüge mit demHelikopter<br />

Rundflüge mit dem Ultraleichtflieger<br />

Paragliding<br />

FITNESS UND WELLNESS<br />

FACH- UND BERUFSVERBÄNDE<br />

PAUSCHAL-ANBIETER<br />

117<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

ZU WASSER<br />

Canyoning<br />

Canyoning gehört zum Freizeitparadies<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> wie der Eiffelturm<br />

zu Paris.<br />

ALPANES<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 05 0001<br />

14, rue Simone Pinel<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Mobil : +262 (0)6 92 777 530<br />

Fax : +262 (0)2 62 44 76 29<br />

Skype : alpanes<br />

contact@alpanes.com<br />

www.alpanes.com<br />

Die Touren werden von staatlich geprüften<br />

Führern im Bereich Canyoning<br />

begleitet. Preise: ab 45 € (Kinder ab 11<br />

Jahren).<br />

ALTIREUNION<br />

Drouart Nicolas<br />

97400 Saint-Denis<br />

Mobil : +262 (0)6 92 70 50 55<br />

altireunion@yahoo.fr<br />

www.altireunion.com<br />

Canyoning und Wandern.<br />

Die Touren werden von staatlich geprüften<br />

Bergführern begleitet.<br />

Verschiedene Canyoning´touren werden<br />

angeboten : Trou Blanc (Hell-Bourg),<br />

Fleurs Jaunes classique et intégral<br />

(Cilaos), Bras Rouge Sup. et Médian,<br />

Ravine Ferrière (Cilaos), la Rivière<br />

Sainte-Suzanne (Nord-Est), Ti Cap (<strong>La</strong>ngevin),<br />

Takamaka, Dudu...<br />

Preise : ab 45€ /Pers./Halbtag<br />

118<br />

AQUAVERTIGE<br />

Greg Sobczak<br />

35, Impasse Jacky Fort<br />

97425 Les Avirons<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 37 35<br />

GSM: +262 (0)6 92 70 87 34<br />

greg.sobczak@wanadoo.fr<br />

Staatlich geprüft.<br />

Halbtägige Kletter- oder Canyoning-Touren.Preise:<br />

Ab 50 € Tagestouren 65 €.<br />

AUSTRAL AVENTURE<br />

C/o Jean-Marc Smirnov<br />

16, Av. Amiral <strong>La</strong>caze<br />

Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 32 40 29<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 55 50<br />

austral-aventure@wanadoo.fr<br />

www.creole.org/australaventure<br />

Staatlich geprüfte Führer, französisch-<br />

/englisch-/spanischsprachig. Halb- oder<br />

ganztägige Touren Trou Blanc, Fleur<br />

Jaune ab 42 € Expeditionen (Takamaka,<br />

Trou de Fer). Halb- oder ganztägige Wildwassertouren<br />

ab 42 €. Auslandsreisen:<br />

Programm und Preise auf Anfrage.<br />

BOUISSET FABRICE<br />

3 ter, rue des Pins - 97413 Cilaos<br />

Tél / Fax : +262 (0)2 62 31 74 42<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 <strong>22</strong> 73<br />

bouisset.fabrice@wanadoo.fr<br />

Canyoning-Touren auf der gesamten<br />

Insel, für Anfänger und Könner.<br />

CANYONING DANIEL DUCROT<br />

30, chemin des Trois Mares<br />

97413 Cilaos<br />

Mobil : +262 (0)6 92 65 90 67<br />

ducrotd@wanadoo.fr<br />

www.canyoning-cilaos-reunion.com<br />

Staatlich geprüfter Führer.<br />

Canyoning. Preise auf Anfrage.<br />

CILAOSAVENTURE.COM<br />

12, chemin de la Chapelle<br />

97413 Cilaos<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 73 42<br />

Skype : cilaosaventure.com<br />

team@cilaosaventure.com<br />

www.cilaosaventure.com<br />

Preise: ab 45 € für Halbtagestouren<br />

und ab 55 € für Ganztagestouren.<br />

COLAS PASCAL<br />

14, impasse Joakis<br />

97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />

Tel. +262 (0)2 62 71 86 49<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 58 66<br />

colas.pascal.ar@wanadoo.fr<br />

www.pascalcolas.com<br />

Angebote auf der gesamten Insel: Canyoning,<br />

Klettern, Bergsteigen in den<br />

Tropen, Hochseilgarten, Fußwanderungen,<br />

Ausbildungsseminar zum Thema<br />

Outdoor-Freizeit. Organisation von Incentive-Veranstaltungen.<br />

Alle Angebote für<br />

Erwachsene und Kinder Preise: Halbtagestouren<br />

ab 40 €<br />

Ganztagestouren ab 60 €.<br />

ÉVASION KREOL<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 06 0001<br />

32, rue Amiral Decaen<br />

97400 Saint-Denis<br />

Mobil : +262 (0)6 92 65 90 67<br />

contact@evasionkreol.com<br />

www.evasioncreol.com<br />

Canyoning, spezialisiert auf die Ostküste<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Sainte-Suzanne: jeden<br />

Sonntag Schnuppertour zur Einführung<br />

am Trou Blanc. Jeden Samstag Canyoning<br />

für Sportliche. (je nach Jahreszeit).<br />

Auf Anfrage: Canyoning XXL Takamaka,<br />

Trou de fer…<br />

Preise: Ab 50 €.<br />

Kostenlose Foto-CD nach jeder Tour.<br />

K-YASS<br />

Dez Julien<br />

45 RN 5 Mare-Sèche - 97413 Cilaos<br />

Mobil : +262 (0)6 92 11 50 13<br />

julien_dez@hotmail.com<br />

K-Yass, der Canyoning-Spezialist, bietet<br />

Erlebnistouren ohne Risiko. Auf dem<br />

Programm stehen: Fleurs Jaunes in<br />

Cilaos (Montag), Trou Blanc in Hell-<br />

Bourg (Mittwoch), Bras Nwar in <strong>La</strong><br />

Plaine des Palmistes (Samstag) sowie<br />

Bassin Nicol in Sainte-Suzanne (Sonntag).<br />

Preis: 35 € pro Person.<br />

Auf Anfrage: Aktivwochenende inkl.<br />

Canyoning-Tour, Klettern, Wildwasser<br />

und Teambuilding-Konzept.<br />

Gruppenpreis bei mindestens<br />

8 Teilnehmern einschließlich An- und<br />

Abfahrt.<br />

Sprachen: Französisch, Kreolisch<br />

Preisbeispiel: 45 € (Halbtagestour pro<br />

Person)<br />

RIC A RIC<br />

Anerkannt von der “Ecole Française de<br />

Canyons”<br />

15, chemin Clément Fossy<br />

97436 Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 54 85<br />

ricaric@canyonreunion.com<br />

www.canyonreunion.com<br />

Staatlich geprüfte Führer.<br />

Betriebshaftpflichtversicherung der<br />

Gewerkschaft SNPSC (Syndicat National<br />

des Professionnels de la Spéléologie et<br />

du Canyon).<br />

Canyoning, Wildwassertouren,<br />

Canyon-Expeditionen (2 Tage).<br />

Spezialanbieter für Gruppen und Incentives<br />

(Hochseilgarten, Tirolienne,<br />

Kletter-Workshop, Hängebrücke, <strong>La</strong>vatunnel,<br />

Orientierungskurs...). Angebot<br />

auf Anfrage, Ausbildungspraktikum.<br />

Einzelpreis: Canyoning, Wildwassertouren:<br />

Ganztagestour: 65 / 85 €.<br />

Ganztagestour: 50 €.<br />

(Ausrüstung und Neopren-Anzug sind im<br />

Preis enthalten). Gruppenpreise auf<br />

Anfrage.<br />

Verkauf von Canyoning-Ausrüstungen.<br />

Canyoning-Führer (topografisch).


INFORMATIONS- UND RESERVIERUNGS-<br />

ZENTRALE LA RÉUNION<br />

5, rue Rontaunay - 97400 Saint-Denis<br />

Kontakt : +33 810 160 000<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />

resa@reunion.fr<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

Geöffnet von Montag bis Freitag von<br />

9:00 bis 16:00 Uhr,<br />

Samstag von 9:00 bis 12:30 Uhr.<br />

Für Preise wenden Sie sich bitte an die<br />

jeweiligen Incoming-Partneragenturen<br />

(Alizoa Voyages, Bourbon Tourisme,<br />

Comptoir Corail, Connections <strong>Réunion</strong>,<br />

Mille Tours, Nouvelles Frontières,<br />

Papangue Tours, Run Voyages).<br />

Wildwasser<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist ein wahres Wildwasser-Eldorado.<br />

Aktivitäten werden für alles Leistungsstufen<br />

angeboten.<br />

AUSTRAL AVENTURE<br />

(s.o.)<br />

Flußwandern ab 42€<br />

CANOE KAYAK SUD<br />

Hendricky Luc<br />

7, rue Gabriel Dejean<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 57 00<br />

Mobil : +262(0)6 92 61 72 01<br />

Fax : +262 (0)2 62 27 18 17<br />

canoekayaksud@orange.fr<br />

www.canoekayaksud.com<br />

Sea-Kayaking, Fluß-Kayaking,<br />

Slalom, Rudern, Wasserski<br />

Geöffnet dienstags, donnerstags und freitags<br />

8h30 bis 12h, mittwochs 8h30 bis<br />

12h und 13h30 bis 17h.<br />

Jeden 2. Samstag : 8h30 bis 12h. In<br />

den Schulferien, Montag bis Freitag<br />

8h30 bis 12h.<br />

EVASION KREOL<br />

(s.o.)<br />

Flußwandern<br />

HERVET JEAN-YVES<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 01 0003<br />

26, avenue des Moutardiers<br />

Plateau Caillou<br />

97460 Saint-Paul<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 32 45 68<br />

Mobil: +262 (0)6 92 76 66 43<br />

jyhervet@wanadoo.fr/jyhervet@yahoo.fr<br />

Staatlich geprüfter Führer.<br />

Wildwassertouren (ausgenommen Canyoning).<br />

Wassersport auf hoher See.<br />

Organisation von All-Inclusive-<br />

Aufenthalten.Preise auf Anfrage.<br />

K-YASS<br />

(s.o.) Flußwandern<br />

MARCONNOT LUDOVIC<br />

33, chemin de la Caverne<br />

N°65, résidence Marie Galante<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Mobil : +262 (0)6 92 83 38 68<br />

ludo.concept@orange.fr<br />

www. reunionmeretmontagne.com<br />

Kayak.<br />

OASIS EAUX VIVES<br />

Firmensitz:<br />

115, rue de la Muscadière<br />

97470 Saint-Benoît<br />

Rafting-Zentrum:<br />

38, ilet Danclas<br />

97470 Saint-Benoît<br />

Mobil : +262 (0)6 92 00 16 23<br />

Fax : +262 (0)2 62 48 42 66<br />

rvpiaut@wanadoo.fr<br />

www.oasisev.com<br />

Canoraft, Rafting, Wildwassertouren,<br />

Kajak, Jump Kajak und Einbaum.<br />

Flußwandern 8h bis 12h. 50€/pers.<br />

Kayak jump 8h bis 12h 50€/pers<br />

Aktivitäten auf dem Fluß Rivière des<br />

Marsouins<br />

Rafting / Canoraft/ Kayak : 13h bis 17h,<br />

ab 35€ . Tagesaktivität : Flußwandern +<br />

Rafting : 8h bis 17h, 70€/pers.<br />

Gruppenpreis ab 6 pers.<br />

Vorraussetzung: Schwimmen können /<br />

Schuhe und Badehose<br />

Optional mit Camping und Verpflegung<br />

(auf Anfrage).<br />

RIC A RIC<br />

Qualitätssiegel der École Française de<br />

Canyons<br />

(s.o.) Flußwandern<br />

RUN’AVENTURES<br />

Rafting <strong>Réunion</strong><br />

14, rue du rayon vert – Chez Mr Wrobel<br />

97434 <strong>La</strong> Saline-les-Bains<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 08 <strong>22</strong> /<br />

+262 (0)6 92 00 61 03<br />

Fax : +262 (0)2 62 91 71 05<br />

runaventures@live.fr<br />

www.runaventures.com<br />

Run’Aventures Boutik (Stützpunkt Wassersport):<br />

Im Hafen von Saint-Gilles-les-Bains. Rafting-Zentrum:<br />

Ilet Coco - Saint-Benoît.<br />

Flußwandern, kayak jump : im Rivière<br />

des Roches (Bassin la Paix – Bassin la<br />

Mer), von Juni bis Dezember. Rafting,<br />

Canoraft, Hydro : im Rivière des Marsouins,<br />

Dezember bis Mai.Rafting,<br />

Canoraft : im Rivière du Mât, Dezember<br />

bis Mai. Preise Wildwasser : ab 35€<br />

Preise Sea-Kayaking : ab 35€<br />

Mehrere Aktivitäten an einem Tag : ab<br />

65€. Abendpreis : ab 60€<br />

Tauchen<br />

Papageienfische, Doktorfische, Trompetenfische,<br />

Clownfische… Diese<br />

Fischnamen stehen für das farbenfrohe<br />

Getümmel in den Meeresgründen vor<br />

den Küsten von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Das Wasser<br />

ist das ganze Jahr über warm und<br />

klar. Abwechslungsreiche Spots für<br />

Anfänger wie auch für Tauchgänge in<br />

der Tiefe. DIE Gelegenheit, Wasserschildkröten,<br />

Delfine oder Mantarochen<br />

zu sehen. Oder, während der Wintermonate,<br />

dem Gesang der Wale zu<br />

lauschen. Hier zu tauchen, ist ein<br />

unvergessliches Erlebnis!<br />

ABYSS PLONGÉE<br />

17 boulevard Bonnier - 97436 Saint-Leu<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 79 79<br />

plongeurs@abyss-plongee.com<br />

www.abyss-plongee.com<br />

Anfänger, Fortgeschrittene, Tauchen für<br />

Kinder. Offizielle Lehrgänge (ANMP,<br />

PADI, FFESSM) für alle Stufen.<br />

Preise: Tauchertaufe, Anfänger: 60 €<br />

Tauchgang: 45 €. Freie Tauchgänge mit<br />

Ausrüstung: 38 €. Schnorcheltour: 40 €<br />

Tauchlehrgänge N1 bis N3 von 335 €<br />

bis 525 €. Pauschalpreis für 5 Tauchgänge:<br />

ab 180 €. Pauschalpreis für 10<br />

Tauchgänge: ab 340 €<br />

AQUABULLE PLONGÉE<br />

30, rue des Cocotiers - 97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 88 58<br />

Mobil : +262 (0)6 92 18 04 <strong>22</strong><br />

contact@aquabulle-plongee.com<br />

www.aquabulle-plongee.com<br />

Anfänger, Fortgeschrittene, Tauchgänge.<br />

Preise auf Anfrage.<br />

www.insel-la-reunion.com 119<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

BLEU MARINE RÉUNION<br />

Aqua Lung-Tauchcenter<br />

Marina de Saint-Gilles-les-Bains<br />

BP 8<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 <strong>22</strong> 00<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 80 83<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 30 04<br />

bleu-marine-run@wanadoo.fr<br />

www.bleu-marine-reunion.com<br />

Tauchertaufe, Tauchgänge, Kurse alle<br />

Stufen Einzelstunden oder als Lehrgang.<br />

Nachttauchen, Tauchen für Kinder,<br />

Schnorcheln. Tauchscheine des französischen<br />

(FFESSM) und internationalen<br />

(CMAS) Tauchverbands. Komplette Ausrüstungen<br />

in allen Größen (für Kinder ab<br />

6 bis Größe XXL).<br />

Preise: Tauchertaufe: 55 € - Tauchgang:<br />

50 €. Pauschalpreis für Tauchgänge mit<br />

Schulung, individuell zugeschnittene<br />

Leistungen für Gruppen und Einzelpersonen.<br />

2 Boote, für 15 bzw. 18 Taucher<br />

mit Nachweis gemäß EU-Norm für Sporttaucher.<br />

- Geeignet für Gruppen und Betriebsausflüge<br />

- Staatlich geprüfte, englischsprachige<br />

Tauchlehrer.<br />

Dusche, Toilette, Umkleide, Terrasse und<br />

Cafe im Clubhaus. Verleih von Digitalkameras.<br />

Kostenloser Shuttle-Service<br />

zwischen Hotel und Tauchclub.<br />

B’LEU OCÉAN<br />

25, rue du Général <strong>La</strong>mbert<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 97 49<br />

bleuocean2@wanadoo.fr<br />

www.bleuocean.fr<br />

ANMP, FFESSM, SSI, PADI<br />

Tauchertaufe, Tauchgänge, Lehrgänge<br />

alle Stufen. Tiefseetauchen, Nachttauchen,<br />

usw…<br />

Individuelle Pauschalangebote für Einzelpersonen,<br />

Familien oder Gruppen<br />

möglich. Preise auf Anfrage.<br />

120<br />

BULLE D’AIR<br />

Karine Bagnères<br />

13, rue des Canneliers - 97436 Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 27 44 54<br />

karine.bagneres@wanadoo.fr<br />

Freie Tauchgänge vor den Küsten rund<br />

um die Insel, maximal 4 Personen pro<br />

Ausfahrt.Tauchertaufe, Tauchgänge,<br />

Lehrgänge. Preise: Tauchertaufe: 45 €<br />

CEREPS PLONGÉE<br />

5, rue des Anones<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 40 12<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 25 28<br />

Preise: Tauchertaufe 45 € - Tauchgang<br />

45 €. Freies Tauchen 35 €.<br />

DALLEAU DIDIER<br />

1, impasse des Pluies d’Or<br />

97480 Saint-Joseph<br />

Mobil : +262 (0)6 92 089 093<br />

meretmontagne974@orange.fr<br />

www.randos-et-plongees.com<br />

Preise auf Anfrage.<br />

DEWULF STEFAAN - WULFY DIVING<br />

2, rue de L’Étang - 97460 Saint-Paul<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 04 93<br />

dive@rando-reunion.com<br />

Tauchausflüge um die ganze Insel,<br />

auf Unterwasserphotographie und Biologie<br />

spezielisiert. Kurse, Anleitung,<br />

Ausbildung auf Französisch, Englisch<br />

und Niederländisch. ANMP, PADI<br />

Preise auf Anfrage.<br />

DODO PALME (LE)<br />

1, rue Berthier Box N°21<br />

Port de plaisance - Pointe des Galets<br />

97420 Le Port<br />

Mobil : +262 (0)6 92 77 60 71<br />

contact@dodopalme.com<br />

www.dodopalme.com<br />

Tauchen vor den Küsten der gesamten<br />

Insel. Geeignet für Gruppen und Betriebsausflüge.<br />

FFESSM, ANMP und PADI.<br />

Shop, Aqua Lung-Tauchzentrum, Verkauf<br />

von Taucherausrüstungen. Preise und<br />

Anfahrt im Internet.<br />

ESCAPADE PLONGÉE<br />

3, rue des Bénitiers<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Mobil : +262 (0)6 92 76 17 47<br />

escapade.plongee@gmail.com<br />

www.escapadeplongee.com<br />

LAURENDEAU EMMANUEL - DETEND A ZOT<br />

36, rue de l’Église - 97424 Piton Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 20 59<br />

Detend.azot@yahoo.fr<br />

Preise auf Anfrage.<br />

LE CINQUIÈME ÉLÉMENT<br />

47, route de Trou d’Eau – Apt n°7<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 29 48<br />

aquafilou@hotmail.com<br />

www.le5element.com<br />

Tauchertaufe, Tauchgänge, Lehrgänge<br />

für Erwachsene und Kinder ab 8 Jahren.<br />

Preisbeispiel: 45 €/Pers.<br />

L’HYPPOCAMPE - CORAIL PLONGÉE<br />

Port de plaisance<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 37 25<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 46 38<br />

info@corail-plongee.com<br />

www.corail-plongee.com<br />

Anfänger, Fortgeschrittene, Ausbildung alle<br />

Stufen. CMAS, FFESSM, Centre Scubapro.<br />

Preise : Erstes Tauchen : 50€, Tauchgang:<br />

45€. 2 Boote, warme Duschen<br />

MASCAREIGNES PLONGÉE<br />

Port de plaisance<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 44 27 74<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 57 55<br />

reunion@mascareignes-plongee.fr<br />

www.mascareignes-plongee.fr<br />

Tauchertaufe, Tauchgänge, Lehrgänge<br />

für Gerätetauchen. Preise: Tauchertaufe:<br />

45 € - Tauchgang: 45 €. Pauschalpreise<br />

für Tauchgänge mit Schulung.<br />

O SEA BLEU<br />

Enceinte Portuaire<br />

97434 St-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 23 30<br />

Mobil : +262 (0)6 92 68 68 53<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 23 33<br />

oseableu@reunion-plongee.com<br />

www.reunion-plongee.com<br />

Anerkannte FFESSM- und ANMP-Tauchschule.<br />

PADI, NAUI, CMAS,<br />

CEDIP-Lizenzen Staatlich geprüfte<br />

Tauchlehrer. Das Schulungszentrum verfügt<br />

über 4 Boote für je 27, 20, 18<br />

und 12 Taucher. Ausrüstung von Scubapro<br />

(S.E.A.-Tauchzentrum) Ausfahrten<br />

täglich mit Voranmeldung. Einführung,<br />

Schnupperkurse, Tauchgänge und Lehrgänge<br />

(alle Stufen). Tauchen für alle ab<br />

8 Jahren. Erinnerungsfotos und Verleih<br />

von wasserdichten Digitalkameras. Erlebnistauchen<br />

(Nacht-, Tiefsee-, Wrack-,<br />

Steilwand-).<br />

Preise: (ab) Tauchertaufe 50 €,<br />

Tauchgang 35 € frei mit Gerät.<br />

Pauschal- und Gruppenpreise möglich.


PLONGÉE ATTITUDE<br />

37, rue du <strong>La</strong>gon - 97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 23 20<br />

Mobil : +262 (0)6 92 72 58 59<br />

Fax : +262 (0)2 62 34 70 27<br />

plongeeattitude@wanadoo.fr<br />

Tauchertaufe: 50 € - Schnuppertag: 80<br />

€. Lehrgänge von Stufe 1 bis Stufe 3<br />

ab 12 Jahren. Lehrgang „Explorator“ für<br />

8-12-Jährige. Tauchgänge für alle Stufen.<br />

Ausfahrten mit dem Clubschiff ab<br />

Saint-Leu, von Montag bis Sonntag,<br />

jeweils vormittags. Ausfahrten ab Saint-<br />

Gilles, Étang-Salé, Saint-Pierre möglich.<br />

<strong>La</strong>ndgänge am Cap la Houssaye, Saint-<br />

Philippe, <strong>La</strong>ngevin, Grand Bois.<br />

PLONGÉE OCÉAN INDIEN<br />

Port de Saint-Pierre - 97410 Saint-Pierre<br />

Mobil : +262 (0)6 92 69 41 57<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 03 91<br />

plongee.oceanindien@wanadoo.fr<br />

www.plongeeoceanindien.com<br />

Anerkannte Tauchschule, ANMP-Lehrgänge,<br />

Staatlich geprüfte Tauchlehrer.<br />

Ausrüstung von Scubapro (S.E.A-Tauchzentrum),<br />

Tauchgänge, Tauchertaufen<br />

und Lehrgänge Stufe 1,2 und 3, „Trimixoder<br />

Nitrox-Tauchen“. Boot: 9,50 m.<br />

PLONGÉE SALÉE<br />

Centre Carine - 97427 Étang-Salé<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 71 23<br />

Mobil : +262 (0)6 92 34 44 35<br />

contact@plongeesaleereunion.com<br />

www.plongeesaleereunion.com<br />

Preise auf Anfrage.<br />

POA DIVE<br />

2 bis lot. des Frangipaniers<br />

97424 Piton-Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 04 30 80<br />

info@poadive.com<br />

www.poadive.com<br />

Preise auf Anfrage.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

PREMIÈRES BULLES<br />

(Tauchen nur für Kinder)<br />

10, ch. Edouard Rivière<br />

97425 Les Avirons<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 76 57<br />

Fax : +262 (0)2 62 25 63 03<br />

zdom@yahoo.fr<br />

plongee-enfant-reunion.webliberte.net<br />

Einführung und Ferienlehrgänge.<br />

Ab 4 Jahren, in Gruppen oder einzeln.<br />

Ausfahrten in die <strong>La</strong>gunen von <strong>La</strong> Saline,<br />

Saint-Leu und Saint-Pierre.<br />

RÉUNION FORMATION PLONGÉE<br />

103 bis, chemin de l’Éperon<br />

97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 14 68<br />

Mobil : +262 (0)6 92 70 71 06<br />

contact@reunion-formation-plongee.fr<br />

www.reunion-formation-plongee.fr<br />

Erstes Tauchen 45 € - Tauchgang 40 €<br />

- Tauchgang mit eigener Ausrüstung 33<br />

€, Lehrgang N1 <strong>22</strong>5 €, Erlebnis-<br />

Schnorcheln: 20€<br />

RÉUNION PLONGÉE<br />

13, avenue des Artisans<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 77 77<br />

clubhouse@reunionplongee.com<br />

www.reunionplongee.com<br />

FFESSM, ANMP, PADI, NITROX, KREIS-<br />

LAUFTAUCHGERÄT. Tauchertaufe,<br />

Tauchgänge, Whale Watching, Tauchen<br />

für Kinder & Lehrgänge für alle Stufen.<br />

Preise: Tauchertaufe: 60 €. Tauchgang:<br />

36 bis 45 € je nach gewählter. Stufe<br />

und Pauschalangebot. 1 Boot.<br />

SUB EXCELSUS<br />

S.E.A-Tauchzentrum von SCUBAPRO<br />

Tauchschule von Nouvelles Frontières<br />

1 imp. des Plongeurs<br />

ZA. Pointe des Châteaux<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 73 65<br />

contact@excelsus-plongee.com<br />

www.excelsus-plongee.com<br />

Tauchgänge, Tauchertaufe, Lehrgänge<br />

für alle Stufen. Nachttauchen auf<br />

Anfrage. CMAS, ANMP, FFESSM<br />

Preise: Erstes Taucehn: 55€, Tauchgang<br />

inkl. Leihausrüstung: 50€, Tauchgang<br />

mit eigener Ausrüstung: 36€. Erlebnis-<br />

Schnorcheln: 30€, Einführungskurs<br />

Schnorcheln: 110 €. Pauschalangebote<br />

möglich. 2 Boote. Babysitting auf<br />

Anfrage möglich.Tagestouren mit dem<br />

Katamaran.<br />

SUBMARINE<br />

Stéphane Hautin<br />

12, lotissement des tourterelles<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 82 60<br />

Mobil : +262 (0)6 92 20 25 49<br />

submarine.plongee@wanadoo.fr<br />

www.submarine.fr<br />

Ausbildung und Tauchgänge.<br />

Surfen, Bodyboard, Longboard<br />

Die Westküste von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> bietet<br />

erfahrenen Surfern oder<br />

Anfängern eine große Auswahl an<br />

erstklassigen Spots. Darunter ein<br />

absolutes „Muss“: die Linkswelle<br />

„Gauche von Saint-Leu“, die zu den<br />

drei besten Wellen der Welt gezählt<br />

wird! Umwerfend!<br />

BILLABONG SURF SCHOOL<br />

École Française de Surf<br />

3, rue de L’île Rousse<br />

Lotissement Corbara<br />

97460 Saint-Paul Plateau-Caillou<br />

Mobil : +262 (0)6 92 31 53 16<br />

billabong.surfschool@wanadoo.fr<br />

Surfen zwischen Saint-Leu und Saint-<br />

Gilles. 2 staatlich geprüfte Surflehrer<br />

Anfänger - Fortgeschrittene - Wettkampfstufe.<br />

Praktika während der<br />

Schulferien. Für Kinder ab 5 Jahren<br />

Ab 30 € (inkl. Lizenz und Ausrüstung).<br />

Kostenloser Shuttle-Service.<br />

BOUCAN SURF S’COOL<br />

Hoareau Kevin-Julien<br />

29, rue de Boucan Canot<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Mobil : +262 (0)6 92 19 57 98<br />

Boucan Surf S'Cool leitet Bodyboardund<br />

Surfkurse geleitet von staatlisch<br />

geprüften Surflehrern in Saint-Gilles-les-<br />

Bains.Umfassende Ausbildung<br />

CLOU SURF ACADEMY<br />

École Française de Surf<br />

12, allée des Coriandres<br />

L’Éperon<br />

97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />

Mobil : +262 (0)6 92 68 00 83<br />

clou-surf-academy@wanadoo.fr<br />

Anfänger, Fortgeschrittene, Trainingsgelände<br />

am Strand von Roches Noires.<br />

ECOLE DE SURF CYRIL THEVENAU<br />

Ipomoea<br />

5, lot Petit Étang<br />

97436 Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 04 40 40<br />

cyrilthevenau@yahoo.fr<br />

Anfänger, Fortgeschrittene im Surfzentrum<br />

von Trois-Bassins. Mit Hilfe von 2<br />

staatlich geprüften Surflehrern im Surfzentrum<br />

von Trois Bassins erlernen Sie<br />

den Surfsport ohne Risiko und mit der<br />

passenden Ausrüstung.<br />

ÉCOLE DE SURF<br />

DES ROCHES-NOIRES<br />

19 A, Lotissement des Charmilles<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 24 63 28<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 00 59<br />

bertrand.surf@wanadoo.fr<br />

Staatlich geprüfter Surflehrer.<br />

Erste Surfschule von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> seit 18<br />

Jahren. Schnupperangebote, Anfänger,<br />

Fortgeschrittene, Wettkampfvorbereitung<br />

(Surfen, Bodyboard, Malibu, Longboard).<br />

www.insel-la-reunion.com 121<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

Die Ausrüstung wird gestellt.<br />

Kurse für Kinder (ab 5 Jahren) und<br />

Erwachsene.<br />

Preise: Gruppenkurse: 17 € / Stunde<br />

(inkl. Ausrüstung und Versicherung),<br />

Einzelkurse: 40 € / Stunde<br />

(inkl. Ausrüstung und Versicherung).<br />

Zweierkurse: 30 € / Stunde pro Person<br />

(inkl. Ausrüstung und Versicherung).<br />

Weitere Kursangebote auf Anfrage.<br />

Sonderpreise auf Anfrage. Videoaufzeichnung<br />

und Minibus für alle<br />

Kursteilnehmer. Shuttle-Service zwischen<br />

Hotel und Surfspot möglich.<br />

ÉCOLE DE SURF EXTRÊME SUD<br />

7, place de la Principauté d’Andorre<br />

97427 Étang-Salé-les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 26 67 02<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 45 14<br />

valverde-postigo@wanadoo.fr<br />

Schnupperangebot - Anfänger - Fortgeschrittene.Ab<br />

25 €. Handisurf (Angebote<br />

für Menschen mit körperlichen Behinderungen).Gruppenpreise<br />

auf Anfrage.<br />

ÉCOLE DE SURF SUD OXBOW<br />

Erste „École Française de Surf“ im Wilden<br />

Süden der Insel. Vom frz.<br />

Surfverband offiziell anerkannte Schule.<br />

Legras Mickaël<br />

8, ruelle des Roses<br />

97427 Etang-Salé<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 35 24 61<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 30 47<br />

cazakrab@hotmail.fr<br />

Kurse ganzjährig und Ferienlehrgänge –<br />

Alle Stufen (Kinder / Jugendliche /<br />

Erwachsene) – Hauptzentrale im Süden<br />

mit einer Base in Étang-Salé-les-Bains.<br />

Ausrüstung und Versicherung eingeschlossen.<br />

Die Surflehrer sind<br />

umfassend ausgebildet:<br />

- als Naturführer sensibilisieren sie für<br />

die Küstenlandschaft und die "sanfte"<br />

Erkundung der Unterwasserwelt.<br />

- als Touristenführer bieten Sie halboder<br />

ganztägige Angebote bestehend aus<br />

Surfen sowie der Erkundung der verschiedenen<br />

<strong>La</strong>gunen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

Anfänger - Fortgeschrittene - Wettkampftraining.Preise<br />

auf Anfrage.<br />

1<strong>22</strong><br />

ESPRIT SURF<br />

Sautou Vivian<br />

25, Amiral <strong>La</strong>caze<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 16 73<br />

espritsurf974@hotmail.fr<br />

www.espritsurf.canalblog.com/<br />

Surf-, Bodyboard und Longboardkurse<br />

ganzjährig, betrteut von staatl. geprüften<br />

Lehrern. Anfänger : 1h30-Kurs in Etang-<br />

Salé-les-Bains. Fortgeschrittene /<br />

Wettkampf : Halbtageskurse in Saint-<br />

Pierre und Saint-Gilles.<br />

HANS ECOLE DE SURF<br />

DE SAINT-LEU<br />

<strong>22</strong>, chemin des Tourterelles<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 49 66 01<br />

Mobil : +262 (0)6 92 65 44 92<br />

Hans@surf-reunion.com<br />

www.surf-reunion.com<br />

Anfänger und Fortgeschrittene<br />

Gratsitransport zu den verschiedenen<br />

Spots der Insel (Trois Bassins, <strong>La</strong> Tortue<br />

Saint-Leu et Saint-Leu).<br />

JET SURF CLUB<br />

Puyjanet Lydie<br />

3-17, Petit boulevard Hubert Delisle<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 02 87<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 85 19<br />

jetsurfclub@wanadoo.fr<br />

Ganzjährig Surf- und Bodyboardkurse<br />

Anfänger, Fortgeschrittene, Training, Einzel-<br />

und Gruppenunterricht in<br />

Saint-Pierre und l'Etang-Salé.<br />

Hochseeangeln<br />

Marlin, Schwertfisch, Haie, Wahoos,<br />

Thunfisch und Barrakudas... Die<br />

Stars des „Big Game Fishing“ tummeln<br />

sich zuhauf das ganze Jahr<br />

über in den Gewässern rund um die<br />

Insel. Als Mekka der Hobby-Sportfischer<br />

versucht die Insel jedoch auch<br />

ihre Fischbestände zu bewahren,<br />

indem sie die „No Kill“-Praktik<br />

umsetzt.<br />

ALBACORE FISHING CLUB<br />

Yachthafen von Saint-Gilles<br />

97434 Saint-Gilles-Les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 04 41<br />

Mobil : +262 (0)6 92 61 91 61 /<br />

+262 (0)6 92 68 76 26<br />

jean-louis.baroche@wanadoo.fr<br />

www.albacorefishingclub.com<br />

Ausgebildeter Angellehrer:<br />

Jean-Louis Baroche.<br />

Tages- und Halbtagestouren ab dem<br />

Hafen von Saint-Gilles.<br />

BLUE MARLIN<br />

Yachthafen von Saint-Gilles<br />

Mobil: +262 (0)6 92 65 <strong>22</strong> 35<br />

Skipper: You-Seen Marcel.<br />

Hochseeangeln und Abdrift<br />

6 verfügbare Plätze.<br />

MAEVASION<br />

(Mitglied der IGFA)<br />

Yachthafen<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 38 04<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 78 08<br />

Fax : +262 (0)2 62 33 30 62<br />

maevasion@wanadoo.fr<br />

www.maeva-fishing.com<br />

Hochseeangeln Pro. Tages- und Halbtagestouren.<br />

14 verfügbare Plätze. Alle<br />

Fangmethoden gemäß IGFA. 2 Boote:<br />

• MAEVA I<br />

Skipper: Loïc Jauneaud<br />

6 verfügbare Plätze.<br />

• MAEVA II<br />

Skipper: Rodolphe Jauneaud<br />

8 verfügbare Plätze.


PÊCHE PASSION SUD<br />

Mobil: +262 (0)6 92 25 33 77<br />

Alle Fangmethoden ganz nach Wunsch.<br />

6 verfügbare Plätze.<br />

PECHE SUD EVASION<br />

Burel Jean-Claude<br />

Port de Saint-Pierre<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Mobil : +262 (0)6 92 70 05 18<br />

pechesudevasion@hotmail.com<br />

www.pechesudevasion.fr<br />

Professionnelles Hochseefischen.<br />

Boot : PRESTIGE, 10 verfügbare Plätze<br />

und 2 Skipper.<br />

RÉUNION FISHING CLUB<br />

(Mitglied der IGFA)<br />

n°10 Enceinte Portuaire<br />

Port de Saint-Gilles-les-Bains<br />

Boite aux lettres N°31<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 36 10<br />

Mobil : +262 (0)6 92 76 17 28<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 39 46<br />

reunion.fishing.club@wanadoo.fr<br />

www.reunionfishingclub.com<br />

Ausgebildete Angellehrer:<br />

Joël Le Guen - Marc <strong>La</strong>gadec.<br />

Charterboote zum Hochseeangeln für<br />

Einzelpersonen und Gruppen. Tages- und<br />

Halbtagestouren ab dem Hafen von<br />

Saint-Gilles. Transfer möglich.<br />

Alle Fangmethoden gemäß IGFA.<br />

2 Boote:<br />

• ABACO<br />

Skipper: Le Guen Joël.<br />

6 verfügbare Plätze.<br />

• ARE NUI<br />

Skipper: <strong>La</strong>gadec Marc.<br />

10 verfügbare Plätze.<br />

Es gibt die Möglichkeit, ein Boot ohne<br />

Skipper zu chartern.<br />

FISHLOC 1 UND FISHLOC 2<br />

8,10 m mit Außenbordmotor<br />

bieten Platz für 10 Personen.<br />

Vercharterung nach Vorlage des Bootsführerscheins.<br />

Wassersport<br />

Der indische Ozean bleibt eine große<br />

Herausforderung für Seeleute. Angesichts<br />

der Passatwinde, die das<br />

ganze Jahr über kräftig wehen und<br />

der anspruchsvollen Seebedingungen<br />

können sie hier ihre<br />

Sportlichkeit unter Beweis stellen.<br />

Mit dem zusätzlichen Vergnügen, die<br />

Insel vom offenen Meer aus betrachten<br />

zu können. Sportlich!<br />

JETSKI PEI<br />

Port Ouest - Port de Plaisance<br />

97420 Le Port<br />

Mobil : +262 (0)6 92 41 28 73<br />

contact@jetskipei.com<br />

www.jetskipei.com<br />

Jetski-Verleih in Le Port. ab 30€<br />

MARCONNOT LUDOVIC<br />

(s.o.)<br />

Sea-Kayaking<br />

Preise auf Anfrage.<br />

NAUTICLUB LALEU<br />

Marguier Joel<br />

2, rue de la Compagnie des Indes<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 45 85<br />

Segeln und Sea-Kayak<br />

RUN’AVENTURES<br />

Port de Saint-Gilles-les-Bains<br />

(s.o.)<br />

Seekajak-Touren durch die <strong>La</strong>gune und<br />

in Grand <strong>La</strong>rge (Westküste): Ab 30 €.<br />

Surfkayaking ab 25 €.<br />

SKI CLUB DE SAINT-PAUL<br />

1, rue de la Croix<br />

Étang de Saint-Paul<br />

97460 Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 45 42 87<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 14 96<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 <strong>22</strong> 88<br />

skinautiqueclubdesaintpaul@hotmail.fr<br />

skiclubdelareunion.com<br />

Wasserskifahren und Wakeboarding für<br />

Anfänger und Fortgeschrittene<br />

Babyski, Sprünge.<br />

Montag, Mittwoch und Donnerstag:<br />

10:30 bis 18:00 Uhr.<br />

Samstag und Sonntag: 9:00 bis 18:00<br />

Uhr.<br />

Dienstag und Freitagvormittag geschlossen.<br />

Bandansage mit aktuellen Öffnungszeiten<br />

unter +262 (0)6 92 85 14 96.<br />

Bootverleih<br />

BATOLOC<br />

Port de plaisance<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 48 67<br />

Mobil : +262 (0)6 92 07 30 27<br />

batolocs@wanadoo.fr<br />

www.rj73.com/batoloc<br />

Verleih eines 7-Sitzer-Boot<br />

LE HNOSS<br />

Port de Plaisance - 97420 le Port<br />

Mobil : +262 (0)6 92 081 081<br />

Fax : +262 (0)2 62 71 82 25<br />

info@leHnoss.com<br />

www.lehnoss.com<br />

Le Hnoss, das einzigartige und traditionelle<br />

Segelschiff von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, kreuzt<br />

seit 1937 über die Meere.<br />

Vercharterung inklusive Crew von einigen<br />

Stunden bis zu mehreren Tagen.<br />

Le Hnoss bietet Platz für 18 Personen.<br />

NAUTI-OUEST<br />

Zone portuaire<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 43 79<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 25 62<br />

nauti.ouest@wanadoo.fr<br />

www.nautiouest.com<br />

Vermietung und Verkauf von Booten und<br />

Wassersportgeräten.<br />

RÉUNION FISHING CLUB<br />

Port de Plaisance - Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 36 10<br />

Mobil : +262 (0)6 92 76 17 28<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 39 46<br />

reunion.fishing.club@wanadoo.fr<br />

www.reunionfishingclub.com<br />

Vercharterung von Fischer- bzw. Ausflugsbooten<br />

(Führerschein erforderlich).<br />

ARE-NUI 10 verfügbare Plätze.<br />

RUN’AVENTURES<br />

Port de Saint-Gilles-les-Bains<br />

(s.o.)<br />

Verleih von Kanus, Schnorchelausrüstungen,<br />

Canyoning- und Surf-Equipment…<br />

THIM NAUTIQUE<br />

165 bis rue Général de Gaulle<br />

Port de Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 23 24<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 46 44<br />

thimloc@gmail.com<br />

www.bateau-ecole.re - www.thimloc.fr<br />

Verleih von Motorbooten der Klasse 140<br />

cv (Steuerklasse nach frz. Einstufung).<br />

.<br />

www.insel-la-reunion.com 123<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

Erkundung der Unterwasserwelt<br />

150 Korallen- und 500 Fischarten:<br />

Das Korallenriff der <strong>Réunion</strong> ist<br />

eines der artenreichsten der Welt.<br />

Mit speziell ausgerüsteten Booten<br />

können Sie dieses Wunderwerk der<br />

Natur beobachten... ohne nass zu<br />

werden! Nicht selten kreuzen dabei<br />

Delfine, Schildkröten oder Wale<br />

Ihren Weg.<br />

CROISIERES ET DECOUVERTES<br />

Yachthafen von Saint-Gilles<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 28 32<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 67 58<br />

info@grandbleu.re<br />

www.grandbleu.re<br />

• CORAIL-SAFARI<br />

40-minütige Unterwasser-Safari im Herzen<br />

des Korallenreservats in der Bucht<br />

Saint-Gilles an Bord eines Glasbodenboots.<br />

Die tropische Flora und Fauna<br />

wird Ihnen durch die Erläuterungen Ihres<br />

Kapitäns und Fremdenführers näher<br />

gebracht.<br />

Preise: 12 € Erwachsene,<br />

7 € Kinder (unter 12 Jahren).<br />

Kinder unter 4 Jahren frei.<br />

Maximal 5 Fahrgäste.<br />

• GRAND BLEU VI,<br />

• GRAND BLEU VII<br />

Glasbodenboote für 55 Passagiere.<br />

Vercharterung an privat möglich. Bei<br />

einer Erlebnisfahrt an Bord der beiden<br />

Glasbodenboote kann man die Unterwasserwelt<br />

des Naturreservats<br />

beoachten.<br />

Tagesausflug (Dauer: 1h15).<br />

Preise: 18 € Erwachsene, Kinder 10 €,<br />

Kinder unter 4: frei<br />

Bootsausflug „Cocktailabend bei Sonnenuntergang“:<br />

Eineinhalbstündige Bootstour ab dem<br />

Yachthafen von Saint-Gilles Inseltypischer<br />

Imbiss mit Samoussas (kreolische<br />

Teigtaschen) und kreolischer Musik.<br />

Preise: 24 € Erwachsene, 14 € Kinder<br />

unter 12, Kinder unter 4 frei. Vercharterung<br />

der beiden Boote für Gruppen bis<br />

zu 110 Passagieren möglich.<br />

124<br />

VISIOBUL RÉUNION<br />

Yachthafen von Saint-Gilles<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 37 04<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 23 46<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 49 57<br />

visiobulreunion@wanadoo.fr<br />

www.visiobul-reunion.com<br />

• VISIOBUL I<br />

• VISIOBUL II<br />

• VISIOBUL III<br />

• VISIOBUL IV<br />

Erkundung des Korallenriffs von Saint-<br />

Gilles mit einem Glasbodenboot.<br />

Beobachtung der Unterwasserwelt mit<br />

Erläuterungen durch den jeweiligen<br />

Kapitän, einen ausgebildeten „Fremdenführer“.<br />

Dauer: 40 Min. pro Rundfahrt. 1.<br />

Abfahrt: 8h<br />

Preise: Erwachsene: 12 €<br />

Studenten und Jugendliche: 10 €<br />

Kinder (4 bis 11 Jahre): 7 €<br />

Kinder unter 4 Jahren frei.<br />

Bootsrundfahrten<br />

Sich von den Passatwinden schaukeln<br />

lassen. Im tiefen Wasser baden.<br />

Den Sonnenaufgang über dem Meer<br />

bewundern. Genießen Sie an Bord<br />

eines antiken Segelboots, eines<br />

Kreuzfahrt-Katamarans oder eines<br />

bequemen Schnellboots das Vergnügen,<br />

sich der Insel vom Wasser<br />

aus zu nähern. Ein Treffen mit Delfinen<br />

oder Walen ist jederzeit<br />

möglich...<br />

CAPTAIN’MARMAILLE<br />

Port de Plaisance<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 37 70<br />

Fax : +262 (0) 2 62 33 30 62<br />

captainmarmaille@wanadoo.fr<br />

Ausfahrten für Kinder und Erwachsene<br />

Einheitspreis : 3€<br />

CROISIÈRES & DÉCOUVERTES<br />

s.o.<br />

• DAUPHIN-SAFARI<br />

Maximal 32 Fahrgäste.<br />

Vercharterung an privat möglich.<br />

Morgens „Delfin-Safari“ mit 2 zweistündigen<br />

Ausfahrten (um 8:00 und um<br />

10:00 Uhr) auf den Spuren der Delfine<br />

und Wale, inkl.<br />

Frühstück. Preise: 29 € Erwachsene, 17<br />

€. Kinder unter 12, Kinder unter 2 Jahren<br />

frei.<br />

Mittagessen an Bord mit Badevergnügen<br />

(MSN überwacht) und Kajaktour je nach<br />

Wetterlage (2h30). Preise: 36 € Erwachsene<br />

- 25 €<br />

Kinder unter 12, Kinder unter 2 Jahren<br />

frei.<br />

Ausklang des Tages mit einem „Cocktailabend<br />

bei Sonnenuntergang“ inkl.<br />

Badevergnügen<br />

(MSN überwacht) und einem inseltypischen<br />

Imbiss mit Samoussas (kreolische<br />

Teigtaschen) und kreolischer Musik.<br />

2h30 Preise: 30 € Erwachsene, 20 €<br />

Kinder unter 12, Kinder unter 2 Jahren<br />

frei.<br />

• CAT’ANANAS<br />

Mobil: +262 (0)6 92 65 60 00<br />

Tel./Fax: +262 (0)2 62 33 28 32<br />

Segeltörns an Bord eines Kreuzfahrt-<br />

Katamarans:<br />

Segeleinführung, Entspannung, Baden<br />

und Schnorcheln, Leinenfischen, Begegnung<br />

mit Delfinen. Maximal 12<br />

Personen. Vercharterung an privat<br />

möglich.<br />

Preise: Halbtagestour (mit Frühstück<br />

oder Cocktailabend mit Imbiss bei Sonnenuntergang:<br />

60 €. Kinder unter 12<br />

Jahren: 30 €. Tagestour (mit Frühstück<br />

und Cocktailabend mit Imbiss bei Sonnenuntergang:<br />

Erwachsene: 90 €,<br />

Kinder unter 12: 50 €. Aufpreis für<br />

Essen (Barbecue): 12 €.<br />

LE HNOSS<br />

(s.o.)<br />

VOILES AVENTURES<br />

1, rue Berthier - Darse de Plaisance<br />

97420 Le Port<br />

Mobil : +262 (0)6 92 69 12 99<br />

ladylafee1@yahoo.fr - ww.ladylafee.com<br />

Rundfahrten und Vercharterung. Halbtägige<br />

Ausflüge oder zum Sonnenuntergang.<br />

Verleih für halben Tag, ganzen Tag und 2<br />

tage<br />

Erlebnisbad<br />

AKOATYS<br />

2, avenue de l’Océan<br />

97427 Étang-Salé-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 49 14<br />

Fax : +262 (0)2 62 91 79 80<br />

akoatys@carobeach.com<br />

www.akoatys.com<br />

Der Aquapark am Strand von Étang Salé<br />

liegt wunderschön und garantiert ein<br />

sicheres Badevergnügen. 3 Wasserrutschen<br />

bieten 250 m Rutschspaß, in<br />

der„baie des marmailles“ (Kinderbucht)<br />

mit ihrem Zauberschloss kommen die<br />

Kleinen auf ihre Kosten, für die Großen<br />

stehen ein Schwimmerbecken, ein Whirlpool,<br />

Liegen, Tische und Sonnenschirme<br />

zur Verfügung. Die Snackbar bietet eine<br />

Auswahl verschiedener Speisen: warme<br />

Gerichte, Sandwichs, Salate, Eis,<br />

Crêpes…<br />

Öffnungszeiten und Eintrittspreise finden<br />

Sie unter: www.akoatys.com


ZU LAND<br />

Wandern<br />

Drei Fernwanderwege, über 800 km<br />

markierte Strecken, ein ausschließlich<br />

Fußgängern vorbehaltener<br />

Talkessel, umwerfende Panoramen:<br />

Die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> wird ihrem Ruf<br />

als Wanderparadies mehr als<br />

gerecht! Die <strong>La</strong>ndschaften, das<br />

Relief und die Flora bieten eine auf<br />

der Welt einzigartige Vielfalt. Egal ob<br />

kurzer Familienspaziergang oder<br />

sportliche Trekkingtour mit Hüttenübernachtung:<br />

Hier ist für alle<br />

Wanderer etwas dabei!<br />

ALLON’ BAT’ A PAT’ RANDO<br />

45, imp. Gustave Courbet<br />

97430 Le Tampon<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 95 16<br />

allonbatapat@orange.fr<br />

www.allonbatapat-rando.fr<br />

Erkunden Sie die einmalige Insel bei<br />

einer Bergtour. Allon’ Bat’ A Pat’ Rando<br />

bietet verschiedene Strecken, auf denen<br />

Sie von einem staatlich geprüften Bergführer<br />

begleitet werden. Tagestouren laut<br />

Programm 50 € / Person (Durchführung<br />

ab dem ersten Teilnehmer) Individuelle<br />

Touren ab 2 Personen (60 € / Person /<br />

Tag): Tages-, Zweitagestouren oder Inselwanderungen<br />

je nach Verfügbarkeit und<br />

Buchungssituation. Erkundigen Sie sich<br />

bei Allon’ Bat’ A Pat’ Rando nach den<br />

jeweiligen Ausgangspunkten für die einzelnen<br />

Wanderungen.<br />

Verpflichtung eines Bergführers<br />

für Gruppen (ab 4 Personen) :<br />

Tagessatz 185 €.<br />

Tagessatz für Reiseveranstalter: 157 €.<br />

ALPANES<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 05 0001<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

Alle Touren werden von einem staatlich<br />

geprüften Skilehrer begleitet.<br />

Tages- oder Mehrtagestouren, individuelle<br />

Touren oder Kombi-Pakete aus mehreren<br />

Sportarten. Preise ab: 45 €.<br />

ALTIREUNION<br />

Kontakdaten siehe S.118<br />

APARKSA MONTAGNE<br />

1 bis, passage des Paquerettes<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 73 30<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 50 09<br />

thomperch@yahoo.fr<br />

Halb- oder ganztägige Fußwanderungen<br />

(mit Schwerpunkt Sport oder Erlebnis).<br />

Erlebnis- und Sportwanderungen sowie<br />

geführte Besichtigungstouren auf der<br />

gesamten Insel mit Schwerpunkt Natur<br />

und Artenvielfalt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Preise<br />

und Programm auf Anfrage.<br />

A’RAND’O<br />

30, chemin des Pamplemousses<br />

97413 Cilaos<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 71 44<br />

Fax : +262 (0)2 62 37 08 04<br />

arnorando@yahoo.fr<br />

Angebot: Dimitile, Mafate, Cilaos,<br />

Piton des Neiges, la Fournaise als Tages<br />

oder Mehrtageswanderung<br />

AUSTRAL AVENTURE<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

Staatlich geprüfte Führer.<br />

Spanisch, Französisch, Englisch.<br />

Tagestouren, Rundwanderungen zwischen<br />

2 und 12 Tagen ab 50 €.<br />

Trekking-Touren im Ausland. Individuelle<br />

Rundwanderungen.<br />

Programm und Preise auf Anfrage.<br />

BACHEL CYRIL<br />

8, lotissement Brouc<br />

97412 Bras-Panon<br />

Tel. +262 (0)262 51 54 87<br />

Mobil : +262 (0)6 92 65 61 16<br />

c.bachel@orange.fr<br />

Wandertouren von Grand-Etang nach<br />

Bras Canot.Auch MTB-Touren<br />

BOUISSET FABRICE<br />

3 ter, rue des Pins<br />

97413 Cilaos<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 31 74 42<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 <strong>22</strong> 73<br />

bouisset.fabrice@wanadoo.fr<br />

Bergführer für mittelhohe Gebirge:<br />

Organisierte Fußwanderungen je nach<br />

Teilnehmerzahl. Begleitung durch staatlich<br />

geprüfte Führer. Preise auf Anfrage.<br />

CILAOSAVENTURE.COM<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

Auf der gesamten Insel + Schwerpunkt<br />

Cilaos: „Bassin Bleu / Cascade Bras<br />

Rouge“. Sportwanderung „Au travers des<br />

ravines“ (Schluchten). Ab 45 € / Person<br />

mit einem Bergführer.<br />

COLAS PASCAL<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

Alle Angebote für Erwachsene<br />

und Kinder.<br />

Halbtagestouren ab 40 €<br />

Ganztagestouren ab 60 €.<br />

DALLEAU DIDIER<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 120).<br />

Staatlich geprüfter Bergführer. Preise auf<br />

Anfrage.<br />

www.insel-la-reunion.com 125<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

DUCROT DANIEL<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

Staatlich geprüfter Bergführer. Preise auf<br />

Anfrage.<br />

ÉVASION KREOL<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

HERVET JEAN-YVES<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 01 0003<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />

Staatlich geprüfter Bergführer.<br />

Organisation von All-Inclusive-<br />

Aufenthalten.<br />

Preise auf Anfrage.<br />

KOKAPAT RANDO<br />

Zulassungs-Nr.: HA 974 09 0001<br />

<strong>La</strong>urent Rudy<br />

109, chemin Farjeau - Trois Mares<br />

97430 Le Tampon<br />

Tel. /Fax : +262 (0)2 62 33 30 14<br />

Mobil : +262 (0)6 92 69 94 14<br />

kokapatrando@hotmail.fr<br />

www.kokapatrando-reunion.com<br />

K-YASS<br />

(Kontakdaten siehe S.118).<br />

Spezialität : Vollmondwanderung Vulkan:<br />

35€. Auf Anfrage : Sport Wochenende<br />

Wandern, Canyoning, Wildwasser, Klettern.<br />

Mindestzahl: 8Pers. Transport<br />

möglich<br />

LE CINQUIÈME ÉLÉMENT<br />

(Kontakdaten siehe S.120).<br />

Tagestouren: 45 €<br />

2- bis 12-tägige Trekking-Touren.<br />

Individuelle Wanderungen und Ausflüge.<br />

LEFUR PASCAL<br />

13 Chemin Marcel Grondin<br />

97424 Piton-Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 45 26<br />

lefur.pascal@orange.fr<br />

www.reunion-randonnees.com<br />

Ganztägige Natur- und Vulkanexkursionen<br />

und Rundwanderungen. Preise auf<br />

Anfrage.<br />

LILLEY MARIANNE<br />

11, chemin Cap Noir - Mare Sèche<br />

97413 Cilaos<br />

Mobil : +262 (0)6 92 02 89 10<br />

contact@alizesmontagnes.com<br />

www.alizesmontagnes.com<br />

Wanderführerin<br />

Sprachen : Französisch und Englisch.<br />

MAHAM SÉJOURS NATURE<br />

16, rue <strong>La</strong>caussade<br />

Chemin de Bellevue<br />

97433 Hell-Bourg - Salazie<br />

Tel. +262 (0)2 62 47 87 87<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 50 67<br />

Fax : +262 (0)2 62 47 86 06<br />

maham@randonneereunion.com<br />

www.randonneereunion.com<br />

Tagestouren auf der gesamten Insel.<br />

126<br />

MARCONNOT LUDOVIC<br />

(Kontakdaten siehe S.119).<br />

Programm und Preise auf Anfrage.<br />

MOUNY JEROME<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Tel. +262 (0)2 62 42 18 07<br />

Mobil : +262 (0)6 92 33 69 40<br />

mascarando.oi@hotmail.fr<br />

Preise: 180 € (pro Person für eine 2tägige<br />

Wanderung).<br />

Erkunden Sie die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> durch<br />

Wanderungen und geführte Besichtigungen:<br />

Dabei werden Sie von einem<br />

staatlich geprüften, einheimischen Bergführer<br />

begleitet. Unterschiedliche<br />

Treffpunkte je nach Tour.<br />

Nähere Auskünfte erhalten Sie bei Mascarando<br />

OI.<br />

Sprachen: Französisch, Kreolisch,<br />

Englisch<br />

NOMAD-TREKS<br />

6, rue Hermann Grondin<br />

97427 Étang-Salé-les-Hauts<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 26 58 18<br />

Mobil : +262 (0)6 92 25 60 95<br />

patrick-bibollet@wanadoo.fr<br />

nomad-trecks@wanadoo.fr<br />

RANDO 974<br />

Dominic White<br />

17 Allée de Evis - Rés. les Villas de l’Océan<br />

97424 Piton-Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 89 43<br />

rando974@aol.com - www.rando974.fr<br />

Vulkan, Mafate, Salazie, Wilder Süden<br />

„Mini-Treck“: Tageswanderung – mittel<br />

„Balade“ (Spaziergang): Halbtageswanderung<br />

– mittel<br />

„Balade touristique“ (Spaziergang für<br />

Touristen):<br />

Halbtageswanderung – leicht<br />

Picknick-Möglichkeit.<br />

Preise: nach Rücksprache.<br />

RANDO OUTRE MER<br />

N° immatriculation : IM 974 1 00005<br />

502, rue Hubert Delisle<br />

Bureau : 5<strong>22</strong>, rue Hubert Delisle<br />

97430 Tampon - Trois Mares<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 57 55 81<br />

Mobil : +262 (0)6 92 65 32 18<br />

rometheve@orange.fr<br />

rometheve@yahoo.fr<br />

www.rando-outre-mer.com<br />

Organisation von Wander- und Trekking-<br />

Reisen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Rundtouren über<br />

1, 2, 3, 5, 8 bis 13 Tage ab 75 € / Tag.<br />

Programminhalte auf Anfrage.<br />

RANDO RUN TREKKING<br />

Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />

Tourismusunternehmen:<br />

HA 974 05 0004<br />

2, Impasse des Acacias<br />

97427 Étang-Salé-les-Bains<br />

Tel./Fax: +262 (0)2 62 26 31 31<br />

Mobil: +262 (0)6 92 85 <strong>22</strong> 56<br />

gilbert.aureche@wanadoo.fr<br />

www.randorun.fr<br />

Organisation von Rundwanderungen, einmal<br />

pro Monat (außer während der<br />

Hurrikan-Saison: Januar, Februar, März).<br />

6-tägige Tour zum Piton-des-Neiges und<br />

zum Piton de la Fournaise – nur für<br />

Geübte: 595 € pro Person. 10-tägige<br />

Erlebniswanderungen für alle: 995 € pro<br />

Person. Rundwanderung Trans<strong>Réunion</strong> –<br />

nur für Geübte: 1395 € pro Person. (14<br />

Tage). Individuelle Wanderungen nach<br />

Wunsch ab 2 Personen.„Cimasarun“,<br />

Bergrennen um die 3 Cirques (Talkessel)<br />

in der letzten Augustwoche. „974“ Berglauf<br />

über 97 Kilometer und 400 Meter<br />

über die gesamte Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

RANDO TREK REUNION<br />

Balanger Mathieu<br />

9, impasse des Pipengayes Appt F<br />

Manapany les Bains - 97480 St-Joseph<br />

Mobil : +262 (0)6 92 01 59 56<br />

randotrekreunion@gmail.com<br />

www.randotrek-reunion.com<br />

Tropenwanderungen, v.a. im Süden<br />

25€ pro Pers. Piton Grand Anse zum<br />

Sonnenuntergang. Begleitet von einem<br />

staatl. geprüften Führer<br />

SORIANO ROBY<br />

Hôtel Les Aloès<br />

14, rue Saint-Louis - 97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 81 00<br />

Mobil : +262 (0)6 92 16 20 90<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 87 96<br />

hotel.aloes@wanadoo.fr<br />

www.volcanorun.com<br />

Begleitung durch staatlich geprüften Führer.<br />

Halb- oder Ganztagestouren sowie<br />

mehrtägige Touren nach Cilaos, Mafate,<br />

zum Piton-des-Neiges, zum Vulkan. Preise<br />

auf Anfrage.<br />

TERRE CAMELEON<br />

Melon Fred<br />

Habilitation Tourisme : HA 974 02 003<br />

189 chemin charbonnier<br />

97427 Étang-Salé-les-Hauts<br />

Tel. + 262 (0)2 62 38 57 03<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 48 66<br />

Fax : +262 (0)2 62 38 57 03<br />

rachel-fred@wanadoo.fr<br />

Geführte Wanderungen, Tages- und Mehrtageswanderungen.<br />

Auch mit Transport.<br />

Details auf anfrage. Auch MTB<br />

TURPIN JEROME<br />

17, chemin du Brûlé Marron<br />

97413 Cilaos<br />

Mobil : +262 (0)692 43 06 79<br />

recif.tigus@wanadoo.fr<br />

http://abcrandos.feeling974.com<br />

Allons Bat Carré Randos bietet verschiedene<br />

Wanderungen auf der gesamten Insel: am<br />

Vulkan, am Col Choupette, am Piton des<br />

Neiges, den 3 Talkesseln oder um Cilaos.<br />

Ihr Begleiter, Jérôme Turpin, ist ein staatlich<br />

geprüfter Bergführer und Sporttrainer.<br />

Sprachen: Französisch, Kreolisch<br />

Preisbeispiel: 45 € pro Person (Vulkan)


WISS NADINE<br />

32, rue Amiral Decaen<br />

97400 Saint-Denis<br />

Mobil : +262 (0)6 92 61 63 79 /<br />

+262 (0)6 92 61 34 55<br />

nadine.wiss@orange.fr<br />

Staatlich geprüfte Bergführerin. Tagestouren<br />

oder mehrtägige Touren. Infos und<br />

Preise auf Anfrage.<br />

Sprachen: Französisch und Deutsch<br />

INFORMATIONS- UND RESERVIERUNGS-<br />

ZENTRALE LA RÉUNION<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />

Reiten<br />

Unter den Känguru- und Tamarindenbäumen<br />

hindurch traben, im<br />

Galopp am Strand entlang oder im<br />

Schritt durch das Vulkanmassiv<br />

bummeln: Die Reitwege von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

führen durch die schönsten<br />

<strong>La</strong>ndschaften der Insel. Auf dem<br />

Rücken eines Mérens-Pferdes haben<br />

wir die Natur aus nächster Nähe<br />

kennengelernt.<br />

Zentren für reittourismus<br />

(Alle Angebote werden von staatlich<br />

geprüften Lehrkräften für Reittourismus<br />

begleitet).<br />

CENTRE ÉQUESTRE<br />

DE LA FENÊTRE<br />

31, route de Mont Plaisir<br />

97421 les Makes<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 37 88 74<br />

Mobil : +262 (0)6 92 03 52 51<br />

cef97421@hotmail.fr<br />

Ausritt pro Stunde: 16 € (Pferd).<br />

Erlebnistour: 5 € (Pony)<br />

Themen-Wanderung inkl. Essen:<br />

100 € / Tag (Großpferd).<br />

CENTRE ÉQUESTRE DU MAÏDO<br />

350, route du Maïdo<br />

97423 Le Guillaume Saint-Paul<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 38 42 01<br />

Mobil : +262 (0)6 92 76 45 09<br />

ou +262 (0)6 92 62 07 35<br />

maido.equitation@wanadoo.fr<br />

www.centre-equestre-maido.fr<br />

Preise: Ausritt übers Gelände: 10 €<br />

1 Stunde: 25 € - halber Tag: auf Anfrage<br />

Ganzer Tag (inkl. Picknick): 110 €.<br />

ÉCURIES D’ELDORADO<br />

Gougeon Muriel<br />

<strong>22</strong>, chemin Band'Colons<br />

97427 Etang-Salé<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 74 48<br />

ecuries.eldorado@gmail.com<br />

www.eldorado.re<br />

Ausritte 1 oder 2 h auf dem Strand von<br />

Etang-Salé,<br />

27€ für 1h.<br />

FERME ÉQUESTRE AUBERGE DU PONT-NEUF<br />

Les Avirons<br />

59 ter, CD 11 Pont Neuf<br />

97425 les Avirons<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 38 09 40<br />

ferme.pontneuf@caramail.com<br />

Ausritte für Erwachsene: 1 Std.: 18 €<br />

2 Std.: 38 € - halber Tag (Strand): 45<br />

€. Auf Wunsch mit Essen (Voranmeldung<br />

erforderlich) – Menü ab 20 €.<br />

Übernachtungsmöglichkeit auf Anfrage.<br />

FERME ÉQUESTRE<br />

DU GRAND-ÉTANG<br />

RN3 - Pont Payet<br />

97470 Saint-Benoît<br />

Tel. +262 (0)2 62 50 90 03<br />

Mobil : +262 (0)6 92 86 88 25<br />

Fax : +262 (0)2 62 50 98 35<br />

riconourry@wanadoo.fr<br />

www.ferme-equestre-grand-etang.fr<br />

Ausritte und Reitwanderungen, Besichtigung<br />

des Reiterhofs und eines<br />

Botaniklehrpfads. Pädagogische Ausflüge,<br />

Ponyreiten, Kutschfahrten,<br />

Reiterferien. Pauschalangebote für Gruppen.<br />

HARAS DU CAP<br />

124, route Hubert Delisle<br />

97416 Chaloupe-Saint-Leu<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 54 76 17<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 35 76 /<br />

+262 (0)6 92 82 <strong>22</strong> 20<br />

ceducap@orange.fr<br />

www.ceducap.fr<br />

Ausritte, Anfänger, Kurse<br />

L’ÉCURIE DU RELAIS<br />

75, chemin Léopold Lebon.<br />

Manapany-les-Hauts - 97429 Petite-Ile<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 78 67<br />

Mobil : +262 (0)6 92 00 42 98<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 40 29<br />

j-yves.françoise@orange.fr<br />

7 Min.: 6 €, 15 Min.: 8 €, 1 Std.: 16 €,<br />

2 Std.: 28 €, Ganzer Tag: 110 € (inkl.<br />

Essen), 2 Tage: <strong>22</strong>0 €<br />

4-tägige Reitwanderungen zum Vulkan<br />

möglich. Ab 1 Stunde nur nach Voranmeldung.<br />

L’ÉCURIE NOTRE DAME DE LA PAIX<br />

41, ch. de la Chapelle<br />

Notre Dame de la Paix<br />

97418 <strong>La</strong> Plaine des Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 34 49<br />

Mobil : +262 (0)6 92 61 46 79<br />

antoine-patrick.lauret@wanadoo.fr<br />

Preise: 15 € / Stunde, 45 € / halber Tag,<br />

100 € ganzer Tag (inkl. Essen).<br />

Reitwanderungen in die Vulkanregion<br />

(2, 3 oder 4 Tage), nach Petite Ile sowie<br />

in den westlichen oder östlichen Teil der<br />

Insel – ganz nach Wunsch.<br />

LES ÉCURIES DU VOLCAN<br />

9 bis, Domaine de Bellevue<br />

97418 Plaine-des-Cafres<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 62 90<br />

Fax : +262 (0)2 62 35 54 45<br />

Preise: Ponyreiten: 5 €, ganzer Tag 100 €<br />

(inkl. Mittagessen). Gruppenpreise ab 10<br />

Personen auf Anfrage. Kutschfahrten: ab<br />

5 €. Angebote für Reitkurse, etc... Ihre<br />

Traumhochzeit mit der Pferdekutsche auf<br />

der gesamten Insel.<br />

Ideal für Betriebsausflüge. Erkundung der<br />

Tier- und Pflanzenwelt hoch zu Ross.<br />

www.insel-la-reunion.com 127<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

Reitställe<br />

CENTRE ÉQUESTRE DE LA MONTAGNE<br />

50, chemin Couilloux<br />

Saint-Bernard<br />

97417 <strong>La</strong> Montagne-Saint-Denis<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 23 62 51<br />

Mobil : +262 (0)6 92 91 33 91<br />

info@equimontagne.com<br />

www.equimontagne.com<br />

Reitkurse für Kinder (ab 3 Jahren) und<br />

Erwachsene. Ponyreiten, Lehrgänge,<br />

Reitwanderungen, Polo, Voltigieren, Reitbeteiligungen.<br />

Pferdepension.<br />

Montag und Sonntagnachmittag<br />

geschlossen. Preise: Erwachsene: 18,75<br />

€ Jugendliche: 17,50 €<br />

Kinder: 12,50 € Voltigieren: 6 €<br />

Kutschfahrten: 25 € / 1 Stunde.<br />

Geführter Ausritt mit Shetland-Ponys: 6<br />

€ / 30 Minuten<br />

Ferienkurse (4 Tage): 160 €.<br />

ÉQUIRUN<br />

37 allée Montaignac<br />

97427 Étang-Salé<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 26 52 52<br />

2 staatlich geprüfte Reitlehrer<br />

Reiten auf Ponys und Kleinpferden<br />

ab 3 Jahren. Reitwanderung durch das<br />

Waldgebiet von Étang-Salé. Reitlehrgänge<br />

während der Schulferien.<br />

Preise: Ponyreiten: 5 €<br />

Einzelstunden: ab 20 €<br />

Ausritte: 27 €.<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

DER INSEL LA RÉUNION<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />

128<br />

Mountainbike-Touren und -Verleih<br />

Fast 1500 km markierte und gesicherte<br />

Strecken. Traumhafte<br />

Höhenunterschiede. Etwa zehn Stationen,<br />

an denen man Fahrräder<br />

mieten und geführte Touren buchen<br />

kann. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> scheint wie für<br />

Mountainbiker gemacht. Erleben Sie<br />

die Insel in freier Fahrt, von den Vulkanhängen<br />

bis zu den Küstenwegen!<br />

MTB-Touren<br />

BACHEL CYRIL<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 125).<br />

DUCROT DANIEL<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

Tarife auf Anfrage.<br />

HERVET JEAN-YVES<br />

Zulassungs-Nr : HA 974 01 0003<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />

Staat. geprüfter Mountainbike-Lehrer<br />

Organisation von Rundum-angeboten<br />

(Betreuung und Transport).<br />

Tarife auf Anfrage.<br />

MARCONNOT LUDOVIC<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />

Staatlich geprüfte Mountainbike-Führer.<br />

QUADBIKE RUNNERS<br />

Ferrère Bertrand<br />

23 A, rue des Oliviers<br />

97450 Saint-Louis<br />

Tel. +262 (0)2 62 26 14 04<br />

Mobil : +262 (0)6 92 02 <strong>22</strong> 19<br />

Fax : +262 (0)2 62 26 14 04<br />

qbr@orange.fr<br />

www. quadbikerunners.free.fr<br />

Quadbike-Ausflüge. Auf Anfrage.<br />

RANDO RÉUNION PASSION<br />

3, rue du Général de Gaulle<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 26 19<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 50 26<br />

Mobil : +262 (0)6 92 88 54 58<br />

randoreunion@wanadoo.fr<br />

www.vttreunion.com<br />

Geführte Touren, Vermietung, Verkauf.<br />

Preise: Transfer von/zum Hotel: 5 € pro<br />

Person. Downhill „Klassik“: 55 € pro<br />

Person. Individuelle Abfahrt verkürzt: 75<br />

€ pro Person. (Voranmeldung erforderlich).<br />

Individuelle Abfahrt lang: + 15 :<br />

55 € pro Person. (Voranmeldung erforderlich).<br />

Downhill „Megavalanche“<br />

(Rennstrecke): 90 € pro Person, einschließlich<br />

Materialversicherung<br />

(Selbstbehalt je nach Schadenshöhe).<br />

RUN ÉVASION<br />

23, rue du Père Boiteau<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 31 83 57<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 80 72<br />

runevasion.cilaos@wanadoo.fr<br />

TELENAVETTE<br />

Centre de réservation :<br />

3, rue du Général de Gaulle<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 45 18 67<br />

Mobil : +262 (0)6 92 21 11 11<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 50 26<br />

infos@descente-vtt.com<br />

www.descente-vtt.com<br />

Verleih-Service und Transfer per Minibus<br />

zu den besten MTB-Downhill-Strecken.<br />

Täglich geöffnet, nach Voranmeldung.<br />

Pauschalpreis für Transfer: 20 € / Downhill-Strecke<br />

Le Maïdo.<br />

Leihräder: ab 30 €.<br />

TERRE CAMELEON<br />

Melon Fred<br />

(s.o.)<br />

VTT SUD RÉUNION<br />

17, chemin <strong>La</strong> Croix - 97425 Les Avirons<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 38 01 97<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 96 48<br />

vttsudreunion@gmail.com<br />

www.vttsudreunion.com<br />

Mountainbike-Spezialist mit Niederlassung<br />

im Süden und auf der gesamten<br />

Insel. Étang-Salé, Plaine des Sables,<br />

Plaines des Cafres, Vulkan, Tévelave…<br />

Alle Stufen. Geführte Touren: auf der<br />

gesamten Insel einschließlich zertifiziertem<br />

MTB-Lehrer, Material, Transfer,<br />

Verpflegung (bei einigen Angeboten).<br />

Preise: von 30 € bis 85 € / Person.<br />

Leihräder: 15 € halber Tag, 20 € ganzer<br />

Tag. Angebote für Schulklassen, Betriebsausflüge,<br />

Gruppen.<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

DER INSEL LA RÉUNION<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).


MTB Verleih<br />

GITE DU PIC DES SABLES<br />

2, allée des Filaos - Chemin Petite Plaine<br />

97431 Plaine-des-Palmistes<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 54 97<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 37 33<br />

jistamarie-claude@hotmail.com<br />

Preise: Frei buchbar: 5 € / Stunde<br />

11 € / halber Tag, 18 € / ganzer Tag,<br />

5 € / Transfer. Gruppen (mind. 10 Personen).<br />

Preise auf Anfrage.<br />

LOCASCOOT<br />

98, avenue de Bourbon<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 25 56 98<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 88 30<br />

locascoot@wanadoo.fr<br />

www.locascoot.com<br />

MTB-Verleih.<br />

Motorrad- und Quadverleih<br />

LOCASCOOT<br />

(s.o.)<br />

Verleih von Rollern und Motorrädern 50,<br />

100, 125, 250, 400 und 650 cm3<br />

+ MTB-Verleih.<br />

QUAD DU MAÏDO<br />

Maïdo 1500 - Route du Maïdo<br />

97423 Petite France<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 43 86 69<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 51 76<br />

Klettern<br />

Die Gebirgslandschaften von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

bieten beste Bedingungen für<br />

Klettersportler: Zwanzig Kletterspots<br />

mit einer Gesamthöhe von mehr als<br />

6000 Metern. Alle Anfänger erwarten<br />

zahlreiche Trainingswände. Und für<br />

versierte Sportler sind starke Emotionen<br />

entlang der mehr als 300 m<br />

hohen Steilwände vorprogrammiert!<br />

AQUAVERTIGE<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

Klettertour ab 45 €, Einzel- oder Gruppenkurse,<br />

alle Stufen, frei buchbar.<br />

CILAOSAVENTURE.COM<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

Ab 40 € für Halbtagestouren und 55 €<br />

für Ganztagestouren. Staatlich geprüft.<br />

Felswandklettern & Kombipaket Klettern<br />

/ Canyoning. Kostenlose Digitalaufnahmen.<br />

COLAS PASCAL<br />

Hochgebirgsführer<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

RUN ÉVASION<br />

(s.o.).<br />

Golf<br />

Ein gartenartiger Platz am Waldrand.<br />

Ein „Aussichtsbalkon“ an der Bergseite<br />

im Hochland von Saint-Denis.<br />

Ein Panorama-Platz mit Blick auf<br />

die <strong>La</strong>gune im Schatten eines Eukalyptuswaldes.<br />

Die Golfplätze der<br />

Insel, die sich von ihrem technischen<br />

Anspruch her gut ergänzen,<br />

sind einer schöner als der andere.<br />

BASSIN BLEU COUNTRY CLUB<br />

75, rue Mahatma Gandhi - Villèle<br />

97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />

Tel. +262 (0)2 62 700 300<br />

Fax : +262 (0)2 62 55 48 01<br />

Aurélie Baude<br />

golf@bassinbleu.fr<br />

18-Loch-Platz - 6064 m Par 72 (9<br />

Löcher mit Meerblick und 9 Löcher<br />

inmitten eines Eukalyptuswalds). Täglich<br />

geöffnet. Übungsplätze, Pitching Green,<br />

Putting Green. Einzelunterricht und<br />

Lehrgänge, Golf-Schnupperkurse. Clubhaus.<br />

Bar, Restaurant, Seminarraum,<br />

Schwimmbad, Massageraum. Preise<br />

Green Fee: Werktags oder am Wochenende:<br />

18 Löcher: 60 €, 9 Löcher: 35<br />

€. Verleih von Golfausrüstung, Golfcarts.<br />

GOLF DU COLORADO<br />

Zone de loisirs du Colorado n° 52<br />

97417 la Montagne<br />

Tel. +262 (0)2 62 23 79 50<br />

Fax : +262 (0)2 62 23 99 46<br />

gcc4@wanadoo.fr<br />

www.golfclubcolorado.fr<br />

Berggolfplatz: 9 Löcher, 4792 m, Par<br />

68. Snackbar, Verleih von Trolleys.<br />

Geöffnet von Montag 13:00 bis Sonntag.<br />

Preise (18 Löcher):<br />

23 € / Tag an Werktagen,<br />

35 € / Tag am Wochenende und an<br />

Feiertagen.<br />

Einzelstunden: 20 € / 30 Minuten.<br />

Leihgebühr Trolley: 5 €,<br />

Verleih von Golfschläger-Sets: 11€.<br />

Verleih von Golfcarts (18 Löcher): 25 €.<br />

Erforderliches Handicap: Carte Verte<br />

(Platzreife).<br />

Weitere <strong>La</strong>ndsportarten<br />

Paintball<br />

PAINTBALL LOISIRS TAKAMAKA<br />

108, chemin Abondance<br />

97470 Saint-Benoît<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 71 25<br />

Fax : +262 (0)2 62 50 02 23<br />

painball_takamaka@hotmail.fr<br />

Paintball auf einem 6000 m² Gelände.<br />

Halber Tag : 30€ (inkl. Vers.)<br />

Tagespass : 38,50€, (inkl. Vers.)<br />

Hochseilgartenanlage im Wald<br />

FORÊT DE L’AVENTURE<br />

Route forestière des Cryptomérias<br />

(Forststraße)<br />

BP 13 Petite France - 97423 Maïdo<br />

Mobil: +262 (0)6 92 30 01 54 (Voranmeldung)<br />

Spielerisch aufgebauter<br />

Parcours für die ganze Familie mit insgesamt<br />

41 Elementen an 8 Stationen.<br />

Erforderliche Mindestkörpergröße: 1,40<br />

m. Einzelpreis: 20 € / Erwachsene, 15 €<br />

/ Kinder unter 16. Gruppenpreise für 5<br />

bis 9 Personen: 19 € / Erwachsene, 14<br />

€ / Kinder. Gruppenpreise ab 10 Personen:<br />

18 € / Erwachsene, 13 € / Kinder.<br />

Neu seit 2006: Mini-Abenteuergarten:<br />

Parcours mit <strong>22</strong> Elementen für Kinder<br />

ab 5 Jahren. Preise: 15 € / Erwachsene,<br />

13 € / Kinder. Ab 4 Personen: 14 € /<br />

Erwachsene, 11 € / Kinder.<br />

Klettersteig<br />

NIAGARA VERTICAL<br />

Cascade Niagara - 97441 Sainte-Suzanne<br />

Mobil : +262 (0)6 92 48 55 54<br />

www.niagara-vertical.net<br />

Klettersteig im Felsen der es ermöglicht<br />

alpine Gefühle aufkommen zu lassen:<br />

Höhe, Steilheit, attraktive Route und<br />

Erleben von wildem Fels bei ganzer<br />

Sicherheit. Geöffnet mittwochs, samstags,<br />

sonn- und feiertags. Gruppenpreise<br />

ab 6 Personen.<br />

Kleinbus-Touren<br />

GROUPE TRANSPORTS MOOLAND<br />

Zulassungs-Nr. : HA 974 01 0002<br />

ZI. Bel-Air - BP. 24<br />

97899 Saint-Louis Cedex 01<br />

Tel. +262 (0)2 62 91 39 39 /<br />

+262 (0)2 62 45 38 38<br />

Fax : +262 (0)2 62 91 39 38 /<br />

+262 (0)2 62 45 38 32<br />

s.fontaine@transports-mooland.fr<br />

www.groupetransportsmooland.com<br />

Wochenprogramm für Halbtages- und<br />

Tagesausflüge mit ausgebildeten Fremdenführern,<br />

Transfer zum jeweiligen<br />

Treffpunkt bei Wanderungen oder anderen<br />

Freizeitaktivitäten. Preise auf<br />

Anfrage.<br />

MOUTOUSSAMY ET FILS<br />

Zulassungs-Nr. : HA 974 02 0001<br />

77, rue André <strong>La</strong>rdy<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 72 90 80<br />

Fax : +262 (0)2 62 72 90 81<br />

moutoussamyetfils@wanadoo.fr<br />

Wochenprogramm für Halbtages- und<br />

Tagesausflüge mit ausgebildeten Fremdenführern,<br />

Transfer zum jeweiligen<br />

Treffpunkt bei Wanderungen oder anderen<br />

Freizeitaktivitäten. Preise auf<br />

Anfrage.<br />

www.insel-la-reunion.com 129<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

IN DER LUFT<br />

Rundflüge über die Insel<br />

Mit dem Hubschrauber<br />

Über den Vulkan fliegen, in unvermutete<br />

Abgründe eintauchen, mitten<br />

in einem über den <strong>La</strong>ndweg unzugänglichen<br />

Talkessel landen: <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> im Hubschrauber zu<br />

entdecken ist eine grandiose Erfahrung.<br />

Es gibt verschiedene<br />

Rundkurse, bei denen die spektakulärsten<br />

Stellen der Insel angeflogen<br />

werden. Ein großer Moment, um dem<br />

Alltag zu „entfliegen“!<br />

CORAIL HÉLICOPTÈRES<br />

(Zulassung für Personenbeförderung<br />

F-RE 004)<br />

Flughafen von Pierrefonds<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> <strong>22</strong> 66<br />

Fax: +262 (0)2 62 26 76 70<br />

info@corail-helicopteres.com<br />

www.corail-helicopteres.com<br />

Geöffnet von Montag bis Sonntag: 7:00<br />

bis 20:00 Uhr.<br />

Angebote für Rundflüge:<br />

Rundflug komplett: 240 € / Erwachsene,<br />

190 € / Kinder unter 12 Jahren<br />

Die drei „Cirques“ (Talkessel) und Trou<br />

de Fer: <strong>22</strong>0 € / Erwachsene,<br />

160 € / Kinder unter 12 Jahren<br />

Zwei „Cirques“ (Talkessel): 190 € /<br />

Erwachsene,<br />

145 € / Kinder unter 12 Jahren<br />

Vulkan: 160 € / Erwachsene,<br />

140 € / Kinder unter 12 Jahren<br />

Vulkan (bei Nacht): 180 € / Erwachsene<br />

Talkessel Mafate : 85 € / Erwachsene<br />

oder Kinder<br />

Talkessel Cilaos : 85 € / Erwachsener<br />

80 € / Kinder unter 12 Jahren<br />

Abflug am Flughafen Pierrefonds und<br />

nahe St. Gilles<br />

HELILAGON<br />

(Zulassung für Personenbeförderung)<br />

Altiport von L’Éperon<br />

BP 544 - 97867 Saint-Paul Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 55 55 55<br />

Fax: +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 86 78<br />

helilagon@helilagon.com<br />

www.helilagon.com<br />

Öffnungszeiten: Montag bis Sonntag von<br />

6:30 bis 20:00 Uhr.<br />

Angebote für Rundflüge:<br />

„L’incontournable" (die Unumgängliche)<br />

– Mafate, Salazie,<br />

Cilaos, Vulkan, Trou de Fer, Küste:<br />

ab 260 €<br />

„Le Coeur de l’île“ (Das Herz der Insel) -<br />

Mafate, Salazie, Cilaos, Trou de Fer,<br />

Küste: ab 230 €<br />

„Le Magique“ (Die Magische) - Mafate,<br />

Salazie, Trou de Fer, Küste: ab 195 €<br />

„Mafate“ (Bucht von Saint-Paul, die verschiedenen<br />

Bergdörfer von Mafate,<br />

Rückflug nach L’Eperon): 85 €.<br />

Ermäßigung für Kinder unter 12 Jahren.<br />

130<br />

Startmöglichkeit in L’Éperon und auf<br />

dem<br />

Gelände des Flughafens Roland Garros.<br />

MAFATE HÉLICOPTÈRES<br />

Auf dem Gelände des Flughafens Gillot<br />

Mobil: +262 (0)6 92 33 60 60<br />

RUN HELICOPTERE<br />

Flughafen Pierrefonds<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Mobil : +262 (0)6 92 76 36 67<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

DER INSEL LA RÉUNION<br />

(Siehe S. 119).<br />

Rundflug im Ultraleichtflugzeug<br />

(ULM)<br />

Leicht, handlich und wendig: Mit<br />

dem ULM kann man sich den<br />

geheimsten Winkeln der Insel<br />

nähern. Es ist auch das ideale Fluggerät,<br />

um Delfine und Wale in der<br />

Umgebung der <strong>La</strong>gune zu beobachten.<br />

Zur allergrößten Freude der<br />

Fotografen!<br />

AIRSPORTS REUNION<br />

Rundflüge im Motorschirm<br />

Plateforme Ulm de Trou d'Eau<br />

Saline les Bains<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Mobil : +262 (0)6 92 61 53 61<br />

contact@airsports-reunion.com<br />

www.airsports-reunion.com<br />

Erstmalig auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> werden Rundflüge<br />

in einem Motorschirm (franz.<br />

paraplane) angeboten, eine Art motorisierter<br />

Gleitschirm.<br />

Viele Rundflüge werden angeboten.<br />

- L'Aventurier : 10 mn<br />

- Le Panoramique : 20 mn<br />

- Le Coucher du Soleil : 20 mn<br />

- L'Explorateur : 40 mn<br />

Preise ab 55€<br />

ALPHA ULM<br />

Gouloumes Didier<br />

Base Ulm - 97438 Sainte-Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 58 24 14<br />

Mobil : +262 (0)6 92 67 46 71<br />

Fax : +262 (0)2 62 58 24 14<br />

alphaulm@orange.fr - ww.alphaulm.com<br />

Mehrere Rundflüge werden angeboten:<br />

3 Talkessel: Cilaos, Salazie und Mafate,<br />

Grand Etang, die <strong>La</strong>gune, der Vulkan,<br />

Überflug des Piton des Neiges etc...<br />

Preise ab 40€<br />

FELIX ULM<br />

Base ULM Cambaie - 97460 Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 43 02 59<br />

Mobil: +262 (0)6 92 87 32 32<br />

Fax: +262 (0)2 62 45 63 08<br />

felixulm@wanadoo.fr<br />

www.felixulm.com<br />

Preise ab der ULM-Base in Cambaie:<br />

Mafate: 65 €,<br />

<strong>La</strong>gune: 65 €, Super Mafate: 80 €,<br />

Mafate / <strong>La</strong>gunen: 110 €, Mafate / Salazie:<br />

125 €,<br />

Mafate / Cilaos: 125 €,<br />

Mafate / Salazie / Cilaos: 145 €<br />

2 „Cirques“ (Talkessel) / <strong>La</strong>gune: 145 €.<br />

3 „Cirques“ (Talkessel) / <strong>La</strong>gune: 170 €<br />

3 „Cirques“ (Talkessel) / Vulkan (mit Fluglehrer):<br />

170 €.<br />

3 „Cirques“ (Talkessel) / Vulkan / <strong>La</strong>gune<br />

(mit Fluglehrer): 200 €<br />

Pilotenausbildung, kommerzielle Flugeinsätze,<br />

Luftaufnahmen, Bannerwerbung,<br />

Organisation von Sportwettbewerben.


© photo : Serge Gélabert<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

LES PASSAGERS DU VENT<br />

Base ULM - ZI de Cambaie<br />

97460 Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 42 95 95<br />

Mobil: +262 (0)6 92 68 70 55<br />

Fax: +262 (0)2 62 42 <strong>22</strong> 34<br />

contact@ulm-reunion.com<br />

www.ulm-reunion.com<br />

13 Rundflüge im Programm:<br />

Beispiel: Erlebnisflüge: 40 €,<br />

Mafate, <strong>La</strong> Nouvelle, Le Maïdo: 70 €,<br />

Mafate-<strong>La</strong>gunen: 110 €,<br />

Mafate – Salazie - Cilaos (+ Trou de fer):<br />

145 €, Wasser und Berge: 160 €.<br />

MASCAREIGNES AIRLINES<br />

Chemin de l’aérodrome<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 32 53 25<br />

Mobil : + 262 (0)6 92 72 51 60<br />

mascareignes@gmail.com<br />

www.mascareignes.fr<br />

Überflüge im Leichtflugzeug über die<br />

Talkesses, des Vulkans und der <strong>La</strong>gune.<br />

Möglichkeit zu Kursen und Ausbildung.<br />

Preise: ab 30 € / Peroson für einen 15minütigen<br />

Jungfernflug.<br />

PAPANGUE ULM<br />

Chemin Segret - 10 Allée Belynted<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Startflughafen: Aérogare de Maperine<br />

Mobil: +262 (0)6 92 08 85 86<br />

Fax: +262 (0)2 62 71 00 94<br />

jean.hily@laposte.net<br />

www.fransurf.com/lareunion/papangue-ulm<br />

Angebote für Rundflüge: Salazie, Wasserfall<br />

„Voile de la Mariée“, Trou de Fer:<br />

80 € . Salazie, Trou de Fer, Wasserfall<br />

„Voile de la Mariée“, Mafate, Cilaos,<br />

Maïdo, Felsgrat: 120 €. 3 „Cirques“<br />

(Talkessel), Trou de Fer, Piton-des-<br />

Neiges: 140 €.<br />

ULM AIR EVASION<br />

64, rue du Père Favron<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 30 60<br />

Mobil : +262 (0)6 92 04 25 61<br />

ulmairevasion@orange.fr<br />

www.ulm-reunion.fr<br />

ULM CLUB ALIZES<br />

Hesse Stéphane<br />

320, allée Polo - 97440 Saint-André<br />

Mobil : +262 (0)6 92 02 05 44<br />

smc@ool.fr<br />

ZEN ALTITUDE ULM<br />

Aéroclub de Gillot<br />

Route de Maparine<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 20 29<br />

johnny.vaulbert@wanadoo.fr<br />

www.zenaltitude-ulm.com<br />

Preise: 40 € (pro Person / Rundflug).<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

DER INSEL LA RÉUNION<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />

132<br />

Paragliding<br />

Außergewöhnliche Abflugplätze. Optimale<br />

aerologische Bedingungen das<br />

ganze Jahr über. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> wird von<br />

Liebhabern des freien Fliegens auf<br />

der ganzen Welt in den höchsten<br />

Tönen gelobt. Entlang der prachtvollen<br />

natürlichen Gebirgswälle, über der<br />

<strong>La</strong>gune oder den Talkesseln ist der<br />

Rausch vollkommen! Und dies ganz<br />

ohne Risiko: Bei einem Tandem-Flug<br />

könnte sich selbst ein Anfänger für<br />

einen „Paille-en-Queue“ halten.<br />

AIRANX PARAPENTE<br />

Vom französischen Hängegleiter-Verband<br />

anerkannte Fachschule<br />

Voranmeldung: +262 (0)6 92 68 81 81<br />

Fax: +262 (0)2 62 34 39 68<br />

airanx@wanadoo.fr<br />

„Le Classique“ (800m): 75 €<br />

„Sensation aile“: 85 €<br />

„Le Grand Vol“ (1600 m): 105 €<br />

Flugunterricht für alle Stufen vom Anfänger<br />

bis zum Könner. Individuell geplante<br />

Jungfernflüge: nach Rücksprache.<br />

Flugunterricht möglich.<br />

AIR LAGON PARAPENTE<br />

John Jourdain – Pionier des Gleitschirmfliegens<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Staatlich geprüft.<br />

67, rue Jean-Baptiste de Villèle<br />

Les Colimaçons - 97436 Saint-Leu<br />

Tel./Fax: +262 (0)2 62 24 78 17<br />

Mobil: +262 (0)6 92 87 52 87<br />

airlagon@wanadoo.fr<br />

www.airlagon-parapente.com<br />

Angebote Tandemflüge:<br />

Le Panoramique (Höhendifferenz 1600<br />

m): 105 €<br />

Le <strong>La</strong>gon (Höhendifferenz 800 m): 75 €<br />

Le Fun: Sportlicher Ausdauerflug: 90 €<br />

Le Coucher de Soleil: (Höhendifferenz 800<br />

m): 80 €<br />

Les Portes de Mafate: Dos d’Ane: 105 €.<br />

AIRSPORTS REUNION<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 130).<br />

Tandemflüge in la Saline (10 mn) und<br />

Saint-Leu (15 mn).<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

ALIZÉ PARAPENTE<br />

13, chemin Camille Roche<br />

97436 Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 68 23 38<br />

alizeparapente@izi.re<br />

www.alize-parapente.com<br />

AZURTECH PARAPENTE<br />

(seit 1991 auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Anerkannte Fachschule des französischen<br />

Hängegleiter-Verbands<br />

3, impasse des Plongeurs<br />

BP 36 - 97436 Saint-Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 91 89<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 04 00 /<br />

+262 (0)6 92 65 37 65<br />

Fax : +262 (0)2 62 38 01 86<br />

contact@azurtech.com<br />

www.azurtech.com<br />

Gleitschirm-Tandemflüge:<br />

1400 m: 25/30 Min.: 110 €<br />

800 m: Le classic: 20/25 Min.: 75 € /<br />

Kinder<br />

unter 12 Jahren: 60 €; Le Must: 35 / 40<br />

Min.: 85 € ;<br />

Le Top: ab 1 Stunde: 110 €.<br />

Flugunterricht ab 275 €.<br />

Betreuung von Gastfliegern: 40 € / Flug.<br />

BLACK AIR PARAPENTE<br />

57, impasse de la Falaise<br />

97436 Saint-Leu<br />

Mobil: +262 (0)6 92 24 30 75<br />

blackairparapente@gmail.com<br />

www.blackairparapente.com<br />

Gleitschirmschule in Saint Leu, an der<br />

Westküste der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

300 Flugtage pro Jahr.<br />

<strong>La</strong>ssen Sie sich von diesem anderen Einblick<br />

in die einmalige Inselwelt<br />

verführen. Unsere Schule, die das ganze<br />

Jahr über täglich geöffnet ist, hilft Ihnen<br />

dabei. Preise ab:<br />

Jungfernflüge: „Klassisch“ 75 € pro Person,<br />

„Spezial“ 80 € pro Person,<br />

„Gipfel“ (mind. 2 Personen) 120 €.<br />

Flugunterricht (ab): Für Einsteiger 20 €,<br />

Fortgeschrittene (individuell auf Ihre<br />

Bedürfnisse zugeschnitten), mit Fluglehrer<br />

oder Flugsimulator und<br />

Flugübungen im Trainingszentrum<br />

(2,5 Tage): 180 €.<br />

Kostenlose Foto-CD.


BOURBON PARAPENTE CONCEPT<br />

Anerkannte Fachschule „École française<br />

de Vol Libre “. Alle Lehrer<br />

haben eine offizielle Zulassung für Tandemflüge.<br />

4, rue Haute - 97436 Saint-Leu<br />

Mobil: +262 (0)6 92 87 58 74<br />

Tel./Fax: +262 (0)2 62 34 18 34<br />

master@bourbonparapente.com<br />

www.bourbonparapente.com<br />

Flugtour (Jungfernflug): Colimaçons,<br />

Chaloupe Saint-Leu. Flugunterricht für<br />

Anfänger und Fortgeschrittene.<br />

Preise für Jungfernflüge: „Le Colimaçon“<br />

75 € (Flug über die <strong>La</strong>gune), „Le Max“<br />

85 € (Überlandflug) und „Le Roi<br />

Phaonce“ 105 € (Jungfernflug XXL<br />

1500 m). Die Schule ist täglich geöffnet.<br />

Unterricht für alle Stufen. Verkauf von<br />

Flugausrüstungen.<br />

Shop für Sportmode der Marken Oxbow,<br />

Roxy, Quiksilver und Pardon - der einzige<br />

in Saint-Leu.<br />

LA Z’AILE EN L’AIR<br />

180 rue Georges Pompidou<br />

97436 Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 23 27 08<br />

lazaile@orange.fr<br />

Paragliding-Schule. Jungfernflüge.<br />

Unterricht für alle Stufen.<br />

LIT D’AIR<br />

67, rue Jean-Baptiste de Villèle<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel./Fax: +262 (0)2 62 24 78 17<br />

Mobil: +262 (0)6 92 60 01 23<br />

john.jourdain@wanadoo.fr<br />

Gleitschirm-Jungfernflüge. Flugunterricht<br />

- alle Stufen vom Anfänger bis zum<br />

Pilotenschein. Kombi-Pakete Paragliding<br />

/ Fallschirmspringen oder Paragliding /<br />

Tauchen. Preise: Jungfernflüge: zwischen<br />

75 € und 180 € je nach Gebiet, Höhendifferenz<br />

und Flugdauer. Übungsflüge<br />

(Tandem) für Paragliding-Einsteiger: 100<br />

€ .Schnupperlehrgang mit 2 Höhenflügen:<br />

400 €, Pauschalpreise für<br />

Schnupperlehrgang: Unterricht am<br />

Übungshang + 2 Übungsflüge (Tandem)<br />

+ 10 Höhenflüge: 600 € Unterricht für<br />

Fortgeschrittene 1: 20 Höhenflüge: 600<br />

€ - Stufe 1 Unterricht für Fortgeschrittene<br />

2: 20 Höhenflüge: 600 € - Stufe<br />

2<br />

Gruppenpreise: auf Anfrage.<br />

MODUL’AIR AVENTURE<br />

58 chemin des Rosiers<br />

97436 Saint Leu<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 84 49<br />

Mobil: +262 (0)6 92 04 04 04<br />

nicodid@wanadoo.fr<br />

Angebotene Flüge: Rundflug über die<br />

<strong>La</strong>gune: 75 €,<br />

Rundflug über das Urwaldgebiet: 105 €,<br />

Überlandflug: 110 €<br />

Kostenlose Fotoaufnahmen während des<br />

Flugs.<br />

Sprachen: Englisch, Spanisch und<br />

Deutsch.<br />

PARAPENTE DE Z’ÎLES<br />

Le parapente réunionnais<br />

34, rue Général de Gaulle<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 24 08 23<br />

Mobil : +262 (0)6 92 33 20 25<br />

jimmy@parapentedesziles.com<br />

www.parapentedesziles.com<br />

Papang’: 105 €, Rundflug über das<br />

Urwaldgebiet, die Geraniumkulturen -<br />

das Gebiet der sog. „Papangues“ (<strong>Réunion</strong>-Weihen)<br />

mit Panoramablick auf das<br />

Hochland und die <strong>La</strong>gunen im Westteil<br />

der Insel (Startplatz auf 1600 m Höhe).<br />

Paille-en-ké: 75 €, begleitet von den<br />

„Pailles-en-queue“ überfliegen Sie die<br />

Dörfer des Hochlands und die Zuckerrohrfelder<br />

(Startplatz auf 800 m Höhe).<br />

Gadiamb: 90 €, 45-minütiger Flug,<br />

Steuerung - Adrenalin pur.<br />

PARAPENTE NATURE<br />

108, rue des Cocotiers<br />

97436 Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 64 13<br />

sebcoupy@wanadoo.fr<br />

www.parapentenature.com<br />

Preise auf Anfrage.<br />

PARAPENTE REUNION<br />

Vom französischen Hängegleiter-Verband<br />

anerkannte Fachschule<br />

1 & 103, rue Georges Pompidou<br />

Montée des Colimaçons<br />

97436 Saint-Leu<br />

Tél : +262 (0)2 62 24 87 84<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 92 92<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 87 15<br />

info@parapente-reunion.fr<br />

www.parapente-reunion.fr<br />

Täglich geöffnet (gegenüber dem <strong>La</strong>ndeplatz).<br />

Anlage mit klimatisiertem<br />

Aufenthaltsbereich, Privatparkplatz, Terrasse<br />

+ kostenlosem Internet-Point in der<br />

Rue Georges Pompidou Nr. 1. Die Paragliding-Schule<br />

besteht seit 1990 auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong>.<br />

Schulungszentrum in der Rue Georges<br />

Pompidou Nr. 103, mit Parkplatz, Gartenanlage<br />

mit Baumbestand, ganz in der<br />

Nähe der Ausfahrt Colimaçons an der<br />

Route des Tamarins. Ausbildung: Einsteiger-Lizenz,<br />

Fluglizenz A, Fluglizenz B.<br />

Paragliding-Urlaub, Betreuung von Gastfliegern.<br />

Preise Tandemflüge:<br />

Flüge für Kinder (bis 12 Jahre): 65 €.<br />

Rundflug über die <strong>La</strong>gune: 75 €.<br />

Rundflug über Saint-Leu: 85 €.<br />

Abendflug: 85 €.<br />

Rundflug über die <strong>La</strong>gune und das<br />

Urwaldgebiet: 105 €.<br />

Überlandflug: 110 €.<br />

Fotoaufnahmen während des Flugs.<br />

TROPIC PARAPENTE<br />

Zone d’atterrissage de Saint-Leu<br />

A côté de Kélonia<br />

97436 Saint-Leu<br />

Mobil : +262 (0)6 93 01 28 28<br />

info@tropicparapente.com<br />

www.tropicparapente.com<br />

RESERVIERUNGSZENTRALE<br />

DER INSEL LA RÉUNION<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />

www.insel-la-reunion.com 133<br />

LA RÉUNION<br />

SPORT UND FREIZEIT


LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />

FITNESS UND WELLNESS<br />

Die Tradition des Kur- und Bäderwesens<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> reicht bis<br />

ins 18. Jahrhundert zurück. Heutzutage<br />

hat sich die Insel mit den<br />

modernsten Methoden der Thalassotherapie<br />

vertraut gemacht. In<br />

mehreren Einrichtungen kann<br />

man die Wohltaten des Wassers in<br />

Form von zahlreichen Beauty- und<br />

Entspannungs-Anwendungen am<br />

eigenen Körper erleben.<br />

AKÉA SPA (PALM HÔTEL & SPA)<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 62).<br />

ESPACE BIEN-ÊTRE RÉUNION<br />

12, rue Jacques Lougnon<br />

97419 <strong>La</strong> Possession<br />

Mobil: +262 (0)6 92 25 13 91<br />

Entspannung, Muskelaufbau, Feng-Shui.<br />

ÉTABLISSEMENT THERMAL<br />

« IRENEE ACCOT »<br />

Route de Bras-Sec. BP. 8 - 97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 72 27<br />

Fax : +262 (0)2 62 31 76 57<br />

thermes-cilaos@cg974.fr<br />

www.cg974.fr/thermes<br />

Geöffnet von 9:00 bis 18:00 Uhr.<br />

An Sonn- und Feiertagen von 9:00 bis<br />

17:00 Uhr.<br />

Mittwochnachmittag geschlossen.<br />

Einzelbehandlungen oder Pauschalangebote.<br />

Thermalkuren.<br />

LE HAMMAM<br />

5, rue Robert <strong>La</strong>bor - 97490 Ste-Clotilde<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 29 91 74<br />

Anne.talbot@wanadoo.fr<br />

www.mazaka-dojo.re<br />

Hammam, Sauna, Figurformung, Ayurveda-Behandlungen,<br />

Entspannung,<br />

Fitness, Kosmetik.<br />

OXIGENE SAUNA<br />

39, rue Jules Thirel - 97460 Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 69 46<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 74 54<br />

Zentrum für Entspannung und Erholung.<br />

SHAKTIPAT RÉFLEXOLOGIE<br />

33, rue Hector Berlioz<br />

97438 Sainte-Marie<br />

Tel. +262 (0)2 62 53 17 82<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 48 81<br />

Reflexologie.<br />

SPA DES HOTELS „JARDINS D’HÉVA<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 62).<br />

SPA DES HOTELS „LODGE TAMARIN“<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 62).<br />

SPA DES HOTELS „SAINT-ALEXIS“<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 62).<br />

SPA THALASS’EAUX VIVES<br />

Tel. +262 (0)2 62 50 40 86<br />

<strong>La</strong>ssen Sie sich verwöhnen im Tha-<br />

134<br />

lass’Eaux Vives! Wellness, Fitness, Reha,<br />

Maniküre, Frisör….alles ist möglich.<br />

Tarife zwischen 8 und 90€<br />

Geöffnet Montag bis Freitag 9h bis 19h<br />

und Samstag 9 bis 17h<br />

THALATROPIC<br />

Port de Plaisance<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 24 05 05<br />

thalatropic@wanadoo.fr<br />

www.bien-etre-reunion.fr<br />

Massagebäder, Algenpackungen, Figurformung<br />

und Entspannung, Gesichtsund<br />

Körperbehandlungen, Gewichtsreduzierung,<br />

Haarentfernung.<br />

Preise auf Anfrage.<br />

FACH- UND BERUFSVERBÄNDE<br />

ARGAT<br />

Office de Tourisme<br />

4/5 Place Napoléon Hoareau<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 57 50 36<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 00 07<br />

Dem lokalen Touristenführerverband<br />

„Association <strong>Réunion</strong>naise des Guides<br />

et Accompagnateurs Touristiques“ gehören<br />

Bergführer, Dolmetscher, Guide du<br />

Patrimoine, Referenten, Unterwasser-<br />

Führer sowie alle sonstigen Touristenführer<br />

an.<br />

SYPRAL<br />

63, rue Marthe Bacquet<br />

Cambaie - 97460 Saint-Paul<br />

Tel. +262 (0)2 62 43 02 59<br />

Mobil : +262 (0)6 92 82 63 48<br />

Fax : +262 (0)2 62 45 63 08<br />

sypral@orange.fr<br />

(Syndicat professionnel des activités de<br />

loisirs de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>), die lokale Gewerkschaft<br />

für Freizeitberufe, wurde von<br />

den Anbietern für Freizeitaktivitäten in<br />

der Luft, zu <strong>La</strong>nd und zu Wasser ins<br />

Leben gerufen, mit dem Ziel die Interessen<br />

des Berufsstandes zu vertreten<br />

und gemeinschaftliche Aktionen durchzuführen.<br />

PAUSCHAL-ANBIETER<br />

ALPANES<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 05 0001<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

ÉVASION KREOL<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 05 0003<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />

FERME ÉQUESTRE DU GRAND ÉTANG<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 05 0003<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 127).<br />

HERVET JEAN-YVES<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 01 0003<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />

KOKAPAT RANDO<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 09 0001<br />

(Kontakdaten siehe Seite 126).<br />

RANDO OUTRE MER<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 05 0004<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 126).<br />

RANDO RUN TREKKING<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 02 0001<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 126).<br />

TERRE CAMELEON<br />

Zulassungs-Nr.:<br />

HA 974 02 003<br />

(Kontaktdaten siehe Seite 126).<br />

All diese Aktivitäten werden von staatlich<br />

geprüften Führern begleitet :<br />

Wandern, Reiten, Mountainbike, Canyoning,<br />

Jeeptouren, Wildwasser,<br />

Klettern, Führungen, Rundflüge, Transfers


LA RÉUNION – AUSGEHEN<br />

THEATER UND LIVE-SHOWS<br />

Sortiert nach Städten<br />

SPIELKASINOS<br />

Sortiert nach Städten<br />

DISKOTHEKEN<br />

Sortiert nach Städten<br />

PUBS UND KABARETT<br />

Sortiert nach Städten<br />

135<br />

LA RÉUNION<br />

AUSGEHEN


LA RÉUNION – AUSGEHEN<br />

THEATER UND LIVE-SHOWS<br />

(unvollständige Liste)<br />

Dem kulturellen Leben auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> kommt eine große Bedeutung<br />

zu. Es vergeht keine<br />

Woche, in der nicht in irgendeinem<br />

Theater der Insel eine Aufführung<br />

stattfindet. Die<br />

Kreativität der Theaterensembles<br />

sowie der lokalen Schauspielgruppen<br />

im Bereich Tanz, Theater,<br />

Musik und Kabarett ist<br />

enorm. Darüber hinaus gastieren<br />

auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> oft auch internationale<br />

Künstler von Rang und<br />

Namen. Hier haben Sie als Tourist<br />

vielleicht die Gelegenheit,<br />

ein Konzert, ein Theaterstück<br />

oder eine Live-Show zu erleben,<br />

die Sie ansonsten nie hätten<br />

sehen können.<br />

Saint-Denis<br />

CENTRE DRAMATIQUE DE L’OCÉAN INDIEN<br />

Théâtre du Grand Marché<br />

2, rue du Maréchal-Leclerc<br />

Tel. +262 (0)2 62 20 33 99 /<br />

+262 (0)2 62 20 96 36<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 01 60<br />

www.cdoi-reunion.com<br />

Saal mit 284 Plätzen. Regie, Ton- und<br />

Lichttechnik.<br />

FABRIK (LA)<br />

(Kulturzentrum Jean Jean-Pierre Clain)<br />

28, rue Léopold Rambaud<br />

Tel. +262 (0)2 62 48 40 50<br />

PALAXA / GRANDE HALLE<br />

Espace Jeumon<br />

23, rue Léopold Rambaud<br />

Tel. +262 (0)2 62 20 41 10<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 58 36<br />

Aufführungen, Musik, Tanz und Bildende<br />

Künste.<br />

TEAT CHAMP-FLEURI<br />

Kulturamt des Departements<br />

2, rue du Théâtre<br />

97495 Sainte-Clotilde Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 93 15<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 55 71<br />

Auskunft und Kartenvorverkauf:<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 93 25<br />

www.theatreunion.re<br />

Moderner Saal mit 887 Plätzen und<br />

Ausstellungsraum + 1 kleine Bühne mit<br />

100 Plätzen.<br />

THÉÂTRE VOLLARD<br />

23, rue Léopold Rambaud<br />

Mobil : +262 (0)6 92 08 26 51<br />

www.vollard.com<br />

Le Port<br />

CLUB F42<br />

Mizik’a pat<br />

27, rue Léon Lepervanche<br />

Mobil : +262 (0)6 92 69 91 42<br />

136<br />

KABARDOCK<br />

Musikbühne<br />

60, rue Mahé de <strong>La</strong>bourdonnais<br />

Tel. + 262 (0)2 62 54 05 40<br />

communication@kabardock.com<br />

www.kabardock.com<br />

2 Säle: Konzert-Cafe mit Bühne für 100<br />

bis 175 Personen<br />

Großer Saal für 800 Personen Stehplätze<br />

THÉÂTRE ACTA<br />

LE THÉÂTRE SOUS LES ARBRES<br />

4, av. de la Commune de Paris<br />

Tél/Fax : +262 (0)2 62 43 90 10<br />

actatheatre@wanadoo.fr<br />

www.actatheatre.com<br />

Saint-Gilles<br />

TEAT PLEIN AIR<br />

Kulturamt des Departements<br />

Route du Théâtre<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Auskunft und Kartenvorverkauf:<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 93 25<br />

www.theatreunion.re<br />

Freilichtbühne mit 1000 Plätzen. Zweite<br />

Bühne „Badamier“ mit 250 Plätzen. Der<br />

Spielplan geht von März bis Ende Dezember<br />

und wird vom Kulturamt des<br />

Departements geplant: Konzertfestspiele<br />

(Musik aus der Welt des Jazz). Kreationen.<br />

Spielplanauskunft und Kartenvorverkauf.<br />

Saint-Paul<br />

ESPACE CULTUREL LECONTE DELISLE<br />

5, rue Eugène Dayot<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 39 66<br />

Étang-Salé<br />

THÉÂTRE DE L’ÉTANG-SALÉ<br />

Tel. +262 (0)2 62 26 50 97<br />

Saint-Pierre<br />

CENTRE LUCET LANGENIER<br />

15, rue de la République<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 24 50<br />

LE KERVEGUEN<br />

15, rue de la République<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 73 60<br />

SHAM’S THÉÂTRE<br />

Ehemalige Zuckerfabrik in Pierrefonds<br />

Mobil : +262 (0)6 92 704 704<br />

Le Tampon<br />

THÉÂTRE LUC DONAT (TLD)<br />

20, rue Victor-le-Vigoureux<br />

97430 Le Tampon<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 24 36<br />

Fax : +262 (0)2 62 57 17 57<br />

direction@theatrelucdonat.re<br />

Im Theater Luc Donat (600 Plätze) fin-<br />

den jeden Dienstag, Freitag und Samstag<br />

klassische Konzerte, Jazz-Konzerte,<br />

Variete-Veranstaltungen, Folkloredarbietungen,<br />

Theaterstücke, Vorträge und<br />

Tanzgalas statt.<br />

THÉÂTRE D’AZUR<br />

87, rue du Général de Gaulle<br />

Tel./Fax : +262 (0)2 62 27 65 16<br />

Mobil : + 262 (0)6 92 33 31 04<br />

theatreazur@orange.fr<br />

Plaine-des-Palmistes<br />

ESPACE CULTUREL<br />

GUY AGENOR<br />

Rue de la République<br />

Tel. +262 (0)2 62 51 30 86<br />

Petite-Ile<br />

LE FANGOURIN<br />

Salle Multimédia de Petite-Ile<br />

44, rue du Général de Gaulle B.P. 23<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 77 26 /<br />

+262 (0)2 62 56 87 65<br />

Fax : +262 (0)2 62 56 88 03<br />

fangourin@petite-ile.re<br />

Saint-Joseph<br />

CINÉMA LE ROYAL<br />

8, rue Amiral <strong>La</strong>caze.<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 55 59<br />

Saint-Benoît<br />

THÉÂTRE LES BAMBOUS<br />

29, avenue Jean Jaurès<br />

Tel. +262 (0)2 62 50 38 63<br />

Fax : +262 (0)2 62 50 45 61<br />

theatre@lesbambous.com<br />

www.lesbambous.com<br />

Saint-André<br />

SALLE GUY ALPHONSINE<br />

Angle rue de la Gare et rue Melodium<br />

Tel. +262 (0)2 62 46 63 15 /<br />

+262 (0)2 62 58 09 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 58 19 00<br />

centre-intervention-culturelle@<br />

wanadoo.fr<br />

THÉÂTRE CONFLORE<br />

Chemin Champ Borne<br />

Tel. +262 (0)2 62 58 28 75<br />

Cilaos<br />

SALLE MULTIMÉDIAS<br />

« PITON DES NEIGES »<br />

Rue du Père Boiteau<br />

97413 Cilaos<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 55 34<br />

Veranstaltungen, Konzerte, Konferenzen.<br />

animation@ville-cilaos.fr


SPIELKASINO<br />

Saint-Denis<br />

CASINO DE SAINT-DENIS<br />

Barachois. Place Sarda Garriga<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 33 33<br />

Fax : +262 (0)2 62 41 11 94<br />

Kasinosaal für Glücksspiele. Black Jack,<br />

Amerikanisches Roulette, Stud Poker:<br />

• Montag bis Donnerstag von 21:00 bis<br />

2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />

21:30 bis 3:00 Uhr • Sonntag von 21:00<br />

bis 1:00 Uhr • Vor Feiertagen: ab 3:00 Uhr<br />

geschlossen<br />

Glücksspielautomaten:<br />

• Montag bis Donnerstag von 10:00 bis<br />

2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />

10:00 bis 3:00 Uhr • Sonntag von 10:00<br />

bis 1:00 Uhr • Vor Feiertagen: ab 3:00 Uhr<br />

geschlossen<br />

Saint-Gilles<br />

CASINO DE SAINT-GILLES<br />

7, avenue des Mascareignes - L’Ermitage<br />

97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 47 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 56 85<br />

casino.stgilles@corejesas.com<br />

Glücksspielautomaten – Einsatz ab 1 Cent:<br />

• Montag bis Donnerstag von 10:00 bis<br />

2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />

10:00 bis 4:00 Uhr • Vor Feiertagen von<br />

10:00 bis 4:00 Uhr<br />

Roulette, Black Jack<br />

• Montag bis Donnerstag von 21:00 bis<br />

2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />

21:00 bis 4:00 Uhr • Vor Feiertagen von<br />

21:00 bis 4:00 Uhr<br />

Boule 2000:<br />

• Freitag, Samstag und vor Feiertagen:<br />

von 21:00 bis 4:00 Uhr.<br />

Saint-Pierre<br />

CASINO DU SUD<br />

42 Boulevard Hubert Delisle<br />

97410 Saint-Pierre<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 26 96<br />

Fax : +262 (0)2 62 35 29 58<br />

Glücksspielautomaten, Black Jack, Amerikanisches<br />

Roulette, Englisches Roulette,<br />

Boule, Restaurant, Snackbar.<br />

Musikbar: L’Endroit.<br />

Dienstag, Mittwoch, Donnerstag: 18:00 bis<br />

2:00 Uhr. Freitag, Samstag und vor Feiertagen:<br />

18:00 bis 3:00 Uhr.<br />

Glücksspielautomaten:<br />

• Montag bis Freitag von 10:00 bis 2:00<br />

Uhr • Samstag, Sonntag und vor Feiertagen<br />

von 10:00 bis 3:00 Uhr. • Sonntag<br />

von 20:15 bis 2:00 Uhr<br />

Traditionelle Spiele:<br />

• Dienstag bis Donnerstag von 20:15 bis<br />

2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />

19:15 bis 3:00 Uhr • Vor Feiertagen von<br />

20:15 bis 3:00 Uhr<br />

Boule:<br />

• Sonntag und Montag von 20:15 bis<br />

2:00 Uhr<br />

Kasino-Restaurant:<br />

• Dienstag bis Samstag von 19:00 bis<br />

23:00 Uhr<br />

DISKOTHEKEN (unvollständige Liste)<br />

In den Diskotheken von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

werden verschiedene<br />

Musikrichtungen gespielt (Techno,<br />

Disco, Salsa, Sega). Einige veranstalten<br />

Themenabende oder<br />

verfügen über ein angeschlossenes<br />

Restaurant. Die meisten<br />

Nachtklubs haben freitags und<br />

samstags sowie vor Feiertagen<br />

geöffnet.<br />

Die Eintrittspreise schwanken zwischen<br />

10 und 20 € mit oder ohne<br />

Getränk. Die Pubs haben die<br />

ganze Woche über geöffnet.<br />

Saint-Denis<br />

BOY’S (LE)<br />

108, rue Pasteur<br />

Mobil : +262 (0)6 92 66 25 23<br />

FIRST (LE)<br />

8, av. de la Victoire<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 68 25<br />

GIN-GET (LE)<br />

Complexe Bowling City<br />

9, boulevard Vauban<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 56 27<br />

Mobil : +262 (0)6 92 85 08 34<br />

Saint-Gilles<br />

AFRICA QUEEN<br />

205, rue Général de Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 16 55<br />

CUBANA CLUB (LE)<br />

1<strong>22</strong>, rue du Général de Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 24 91<br />

DISCOTHEQUE DES ROCHES NOIRES (LA)<br />

151, rue du Général-de-Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 44 15<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 28 23<br />

LE LIVING ROOM (LE KLUB)<br />

2, mail de Rodrigues<br />

Tel. : +262 (0)2 62 33 15 00<br />

LOFT (LE)<br />

70, avenue de Bourbon<br />

L’Ermitage<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 81 06<br />

MOULIN DU TANGO (LE)<br />

9, av. des Mascareignes<br />

ZAC Ermitage<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 53 90<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 31 61<br />

mos.moulin@wanadoo.fr<br />

SAFARI NIGHT<br />

1, rue des Iles éparses<br />

Tel. : +262 (0)2 62 25 99 13<br />

TEMPO (LE)<br />

Le Guillaume<br />

Tel. +262 (0)2 62 32 51 02<br />

VILLA CLUB (LA)<br />

71, avenue de Bourbon<br />

L’Ermitage<br />

Mobil : +262 (0)6 92 601 900<br />

contact@lavilla-club.com<br />

Les Avirons<br />

GOLDEN CLUB (LE)<br />

20, rue Francis Rivière - Le Tévelave<br />

Tel. : +262 (0)2 62 38 30 62<br />

Saint-Pierre<br />

AFRICA QUEEN (L’)<br />

17, Bd Hubert Delisle<br />

Mobil : +262 (0)6 92 38 38 06<br />

APPOLO NIGHT (L’)<br />

15, route du Père Maître<br />

Ravine des Cabris<br />

Tel. +262 (0)2 62 49 58 91 /<br />

+262 (0)2 62 49 55 01<br />

Fax : +262 (0)2 62 49 54 46<br />

BLUE CAT<br />

33, Boulevard Hubert Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 70 06<br />

CHAPITEAU (LE)<br />

77 CD 29 - Mont-Vert-les-Bas<br />

Tel. +262 (0)2 62 31 00 81 /<br />

+262 (0)2 62 31 05 56<br />

CHERWAINE’S (LE)<br />

6, rue Auguste Babet<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 69 49<br />

DUPLEX (LE)<br />

36 boulevard Hubert Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 38 96 74<br />

S.A.V. (LE)<br />

1, rue Auguste Babet<br />

Mobil : +262 (0)6 92 76 82 62<br />

SHAMROCK CAFE<br />

Rond Point des Casernes<br />

Mobil : +262 (0)6 92 26 16 35<br />

ZAZA CLUB (LE)<br />

16, rue Méziaire Guignare<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 40 61<br />

Saint-Joseph<br />

MOULIN ROUGE (LE)<br />

52, rue Maréchal-Leclerc<br />

Tel. +262 (0)2 62 56 27 40<br />

Plaine-des-Cafres<br />

SOUCOUPE VOLANTE (LA)<br />

RN3 – 32ème km<br />

Plaine des Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 14 18<br />

www.insel-la-reunion.com 137<br />

LA RÉUNION<br />

AUSGEHEN


LA RÉUNION - AUSGEHEN<br />

Saint-André<br />

LE 150 – MI-AMUSE<br />

150, rue de la Gare<br />

Tel. +262 (0)2 62 58 52 63<br />

Sainte-Suzanne<br />

DISCOPOLY’S (LE)<br />

9, rue du Commerce - Quartier français<br />

Tel. +262 (0)2 62 58 41 70<br />

PUBS UND KABARETT (unvollständige Liste)<br />

Saint-Denis<br />

BACCARA<br />

Kasino von St-Denis - Place Sarda Garriga<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 90 63<br />

Restaurant, piano-bar<br />

BLUE LAGOON<br />

Hôtel le Saint-Denis - Rue Doret<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 05 58<br />

MODA BAR (LE)<br />

75, rue Pasteur<br />

Tel. +262 (0)2 62 58 76 14<br />

OVERSIDE<br />

3, rue Amiral <strong>La</strong>caze<br />

Tel. +262 (0)2 62 41 77 92<br />

VARANGUE (LA)<br />

Hôtel Mercure Créolia<br />

Tel. +262 (0)2 62 94 26 20<br />

VINTAGE (LE)<br />

20, rue <strong>La</strong>bourdonnais<br />

Tel. +262 (0)2 62 21 85 01<br />

ZANZIBAR CAFE (LE)<br />

Kontaktdaten siehe Seite 67<br />

Saint-Gilles<br />

BAR DE LA MARINE<br />

Port de Plaisance<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 03 03<br />

CHEZ NOUS (LE)<br />

1<strong>22</strong>, rue du Général-de-Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 08 08<br />

COPACABANA<br />

20, rue des Mouettes<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 16 31<br />

CUBANA CLUB (LE)<br />

1<strong>22</strong>, rue du Général de Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 24 91<br />

COCO BEACH (LE)<br />

L’Ermitage. Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 81 43<br />

HEMISPHERE (L’)<br />

97, Avenue de Bourbon<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 85 60<br />

138<br />

JUNGLE VILLAGE (LE)<br />

Saint-Gilles-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 21 93<br />

K’FFE (LE)<br />

1, RN Souris Chaude<br />

Mobil : +262 (0)6 92 04 04 34<br />

MEX (LE)<br />

1<strong>22</strong>, rue Général de Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 04 05<br />

PUB A BIERE (LE)<br />

80, rue du Général de Gaulle<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 16 65<br />

RHUMERIE (LA)<br />

Route Nationale<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 55 99<br />

Saint-Leu<br />

LE COMPTOIR 974<br />

<strong>22</strong>, rue Général <strong>La</strong>mbert<br />

Tel. +262 (0)2 62 33 55 36<br />

Saint-Pierre<br />

BISTROT (LE)<br />

6, rue M. Guignard<br />

Mobil : +262 (0)6 92 60 13 08 /<br />

+262 (0)6 92 66 18 52<br />

BLUE CAT<br />

33, Bld Hubert-Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 70 06<br />

CODE BARRE<br />

4, rue des Bons Enfants<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 07 87 /<br />

+262 (0)2 62 43 87 87<br />

CHERWAINE'S<br />

Kontaktdaten siehe Seite 137<br />

FACTORY PUB (LE)<br />

40, Boulevard Hubert Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 59 31 78<br />

EL PUEBLO<br />

8, Boulevard Hubert Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 38 56 40<br />

IGUANA (L’)<br />

81, bis Av. Président Mitterand.<br />

Terre Sainte<br />

Mobil : +262 (0)6 92 64 01 31<br />

JET SET BAR<br />

32, Bd Hubert-Delisle<br />

Mobil : +262 (0)6 92 10 59 35<br />

KABARHUM<br />

Boulevard Hubert Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 39 94<br />

LATINA (LE)<br />

17, Boulevard Hubert Delisle<br />

Mobil : +262 (0)6 92 38 38 06<br />

L’ENDROIT<br />

42, Bd Hubert-Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 26 96<br />

Mobil : +262 (0)6 92 76 67 54<br />

LONG BOARD CAFE (LE)<br />

18, Petit Boulevard de la Plage<br />

Mobil : +262 (0)6 92 39 17 99<br />

MALONE’S (LE)<br />

36, Boulevard Hubert Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 02 <strong>22</strong><br />

Geöffnet von Montag bis Samstag.<br />

O PUB<br />

53, rue du Four à Chaux<br />

Tel. +262 (0)2 62 34 61 94<br />

PIAF (LE)<br />

Rue Auguste Babet<br />

RETRO (LE)<br />

34, Bd Hubert-Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 25 33 06<br />

SAL’GOSSES<br />

38, Boulevard Hubert Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 70 36<br />

SHAMROCK CAFE<br />

Rond Point des Casernes<br />

Tel. +262 (0)6 92 26 16 35<br />

TOIT (LE)<br />

5, rue Auguste Babet<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 32 45<br />

TROIS BRASSEURS (LES)<br />

2, chemin de la zone<br />

Cité Canabady<br />

Tel. +262 (0)2 62 96 30 60<br />

THE PIANO<br />

6, rue des Bons Enfants<br />

Mobil : +262 (0)6 92 87 82 12<br />

VYASA (LE)<br />

11, rue Eugène-Dayot - Basse-Terre<br />

Tel. +262 (0)2 62 35 32 28<br />

Le Tampon<br />

CABARET PAT JAUNE (LE)<br />

Plaine des Cafres<br />

Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 36 96<br />

CONTI (LE)<br />

213, rue Hubert-Delisle<br />

Tel. +262 (0)2 62 27 64 61<br />

EL LATINO<br />

337, rue Hubert-Delisle<br />

Tel. : +262 (0)2 62 59 68 58<br />

EL PESCOFI<br />

1, rue Dr H. Roussel<br />

Tel. : +262 (0)2 62 27 00 98


LA RÉUNION<br />

– GESCHÄFTSTOURISMUS<br />

LA RÉUNION ALS KONGRESSSTANDORT<br />

Hotels unterschiedlicher Kategorie<br />

Moderne Ausstattung<br />

Die Highlights der Insel<br />

AUSSTATTUNG DER<br />

VERANSTALTUNGSRÄUME<br />

Messezentren<br />

Seminar- und Konferenzräume<br />

Hotels<br />

Theater<br />

Museen<br />

139<br />

LA RÉUNION<br />

GESCHÄFTSTOURISMUS


LA RÉUNION ALS KONGRESSSTANDORT<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> verfügt nicht nur über die nötige Infrastruktur sondern bietet allen Kongressteilnehmern und<br />

deren Begleitpersonen auch die lang ersehnte Abwechslung. Die geografische Entfernung ist relativ: pro<br />

Woche starten bis zu 40 Flüge ab Frankreich. Die Zeitverschiebung ist gering (2 Stunden während des<br />

nördlichen Sommers, 3 Stunden während des nördlichen Winters). Die regionalen Fluggesellschaften<br />

bieten zahlreiche Verbindungen in Richtung Mauritius, Rodrigues, Seychellen, Komoren, Mayotte,<br />

Madagaskar, Australien und Neukaledonien.<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

Hotels unterschiedlicher<br />

Kategorie<br />

53 Hotels unterschiedlicher Kategorien<br />

mit einer Gesamtkapazität von 2199<br />

Zimmern, und 2 Ferienanlagen mit 104<br />

Appartments. Die meisten davon verfügen<br />

über klimatisierte Konferenzräume<br />

mit moderner Multimedia- und Kommunikations-Ausstattung<br />

(Fax, Telefon,<br />

Internet, usw.). Die meisten der in den<br />

Städten oder Badeorten der Insel gelegenen<br />

Hotels bieten einen Pool,<br />

Tennisplätze sowie weitere - nach einem<br />

langen Arbeitstag äußerst willkommene<br />

- Freizeiteinrichtungen.<br />

Moderne Ausstattung<br />

• Mit überdachten Ausstellungshallen<br />

von einer Gesamtfläche von 16.000 m²,<br />

einem Raum für 700 Personen (der in 2<br />

Räume für je 350 Personen unterteilt<br />

werden kann) und 8 Sitzungssälen (für<br />

50 bis 250 Personen) können auf dem<br />

Messegelände des Parc des Expositions<br />

et des Congrès in Saint-Denis (NOR-<br />

DEV/ADPE) Veranstaltungen mit bis zu<br />

5000 Personen abgehalten werden.<br />

• Das Veranstaltungszentrum „Halle des<br />

manifestations“ in Le Port fasst bis zu<br />

2650 Personen und bietet einen Dolmetscherservice<br />

(simultan).<br />

• Auch die Theater und Museen können<br />

für Business-Veranstaltungen genutzt<br />

werden.<br />

140<br />

Die Highlights der Insel<br />

Inselrundflug im helikopter<br />

Bei diesem ca. 45-minütigen Ausflug<br />

können Sie die schwindelerregenden<br />

Reliefs der Insel bestaunen und den<br />

Blick auf die <strong>La</strong>gune genießen.<br />

Le Maïdo<br />

Nach einer etwa einstündigen Autofahrt<br />

ab Saint-Gilles kommen Sie dort in den<br />

Genuss eines atemberaubenden Blicks<br />

auf den abgelegensten der drei sog.<br />

Cirques (Talkessel): Mafate<br />

Der vulkan<br />

Dieser magische, ab der Mittagszeit oft<br />

wolkenverhangene Ort, macht es einem<br />

nicht leicht: Um ihn in seiner ganzen<br />

Pracht genießen zu können, sollte man<br />

früh aufstehen. Vom Pas de Bellecombe<br />

aus kann man die Hänge des Piton de la<br />

Fournaise betrachten und von dort den<br />

Aufstieg zum Gipfel wagen.<br />

Inselrundfahrt<br />

Kein Urlaub ohne Inselrundfahrt. Wir empfehlen,<br />

mehrere Zwischenstopps einzulegen,<br />

um die <strong>La</strong>ndschaften, Bauwerke und<br />

Sehenswürdigkeiten entlang der Strecke<br />

fotografisch festzuhalten.<br />

Der talkessel cilaos<br />

Cilaos liegt 1200 m hoch, am Fuße der<br />

höchsten Gipfel der Insel (Piton des<br />

Neiges und Grand Bénare) und ist dank<br />

seines Thermalzentrums ideal für einen<br />

Wellness-Aufenthalt.<br />

Der talkessel salaziee<br />

Als Wunderwerk der Natur ist dieser<br />

Cirque (Talkessel) ein grünes Paradies,<br />

das von unzähligen Wasserfällen durch-<br />

zogen ist (darunter auch dem berühmten<br />

„Voile de la Mariée“, zu dt. Brautschleier).<br />

Üppige Vegetation, ein<br />

grandioses Relief und ursprüngliche Dörfer<br />

(Hell-Bourg und Grand-Ilet).<br />

Der wilde süden<br />

Hier gehen Meer und Vulkan eine sagenhafte<br />

Liaison ein. <strong>La</strong>vaströme, die sich<br />

direkt ins Meer ergießen, ursprüngliche<br />

Küstenlandschaften und Urwaldgebiete,<br />

ganz zu schweigen von den farbenprächtigen,<br />

kreolischen Häuschen.<br />

Incentive-reisen<br />

Sie planen eine Incentive-Reise als Dank<br />

für die gute Leistung Ihrer Mitarbeiter!<br />

Ihre Kunden sind auf der Suche nach<br />

einer All-Inklusive-Destination, die<br />

sowohl Abwechslung und Entspannung<br />

als auch die allerbesten Voraussetzungen<br />

für einen Aktivurlaub auf einer tropischen<br />

Insel bietet. Und noch dazu völlig<br />

ungefährlich ist...<br />

Sie brauchen gar nicht mehr weiterzusuchen:<br />

Die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> vereint all<br />

diese Anforderungen auf einer nur 2550<br />

km² großen Fläche.<br />

Darüber hinaus ist <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> aufgrund<br />

der geringen Zeitdifferenz sowie erleichterten<br />

Einreisebedingungen geradezu<br />

ideal für Incentives. Nähere Erläuterungen<br />

finden Sie in der Broschüre<br />

„Incentive“ die Sie bestellen können<br />

beim<br />

Fremdenverkehrsamt der Insel<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Tel. +49 (0)69 97 59 04 94<br />

Fax: +49 (0)69 97 59 04 95<br />

insel-la-reunion@franceguide.com


AUSSTATTUNG DER VERANSTALTUNGSRÄUME<br />

LEGENDE DER<br />

SERVICELEISTUNGEN<br />

AUSSTATTUNG<br />

DER VERANSTALTUNGSRÄUME<br />

Messezentren<br />

Saint-Denis<br />

SEM NORDEV<br />

DÉVELOPPEMENT DU NORD DE LA RÉUNION<br />

PARC DES EXPOSITIONS<br />

ET DES CONGRÈS DE SAINT-DENIS<br />

1, rue du Karting - BP 287<br />

97494 Sainte-Clotilde Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 48 78 78<br />

Fax : +262 (0)2 62 29 86 64<br />

nordev@nordev.re<br />

congres@nordev.re<br />

Konferenz- und Kongressbereich<br />

Alle Räume sind klimatisiert:<br />

1 Raum für 700 Personen<br />

(aufteilbar in 2 Räume für je 350 Personen)<br />

8 Sitzungssäle:<br />

4 Räume für je 50 Personen<br />

1 Raum für 100 Personen<br />

1 Raum für 150 Personen<br />

1 Raum für 90 Personen<br />

1 Raum für 250 Personen<br />

Restaurant mit 700 Plätzen<br />

Ausstellungsfläche mit knapp 600 m²<br />

Veranstaltungsbüro:<br />

Sekretariat<br />

Kleine Aufenthaltsräume<br />

Ausstellungsfläche (überdacht) gesamt:<br />

über 16.000 m²<br />

Angrenzender Parkplatz mit mehr als 600 Stellplätzen.<br />

Parkplätze in der Umgebung des<br />

Messezentrums:<br />

mehr als 600 Stellplätze.<br />

Unsere Serviceleistungen:<br />

Hilfe bei den Ausschreibungsunterlagen,<br />

Zusammenstellung eines Begrüßungs-<br />

Packages,<br />

Fest zugeteiltes Team (zweisprachiges Personal),<br />

Kongressmanagement online…<br />

Alle zu Veranstaltungen dazugehörigen Dienstleistungen<br />

wie<br />

Catering, technische Ausstattung, Blumendekoration,<br />

Begrüßung,<br />

Protokoll…<br />

Service für Aussteller:<br />

Aufbauservice, Verleih von Möbeln für Ihren<br />

Messestand…<br />

Kommunikation :<br />

Ausstattung :<br />

Fax- / Modemanschluss<br />

Drehstromanschluss<br />

Podium<br />

Dia-Projektor, Videoprojektor, Overhead-Projektor<br />

Tafel, Flipchart<br />

Le Port<br />

HALLE DES MANIFESTATIONS<br />

3, Bd. des Mascareignes<br />

BP 127 - 97823 Le Port Cedex<br />

Tel. +262 (0)2 62 42 73 73<br />

Fax : +262 (0)2 62 42 73 00<br />

la-halle.direction@wanadoo.fr<br />

Fläche in m²: 1000 bis 7000.<br />

Individuell aufteilbare Räume.<br />

Seminar- und konferenzräume<br />

ESPACE TAMARUN<br />

8, rue des Argonautes<br />

97434 <strong>La</strong> Saline-les-Bains<br />

Tel. +262 (0)2 62 24 27 00<br />

Fax : +262 (0)2 62 24 50 66<br />

contact@tamarun.fr<br />

Anzahl der Räume: 7<br />

Raumgröße in m²: 60 bis 160 m².<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 40 bis 150.<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 20 bis 50.<br />

Hotels<br />

Adressdaten in der Rubrik Unterkünfte<br />

auf den Seiten 43 bis 61<br />

Saint-Denis<br />

BELLEPIERRE (LE) ****<br />

Anzahl Zimmer: 85<br />

Raumgröße in m²: 70 bis 100<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 50 bis 80<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 25<br />

AUSTRAL (L’) ***<br />

Anzahl Zimmer: 53<br />

2 Konferenzräume:<br />

Raumgröße in m²: 36 bis 100<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 30 bis 70<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 15 bis 25<br />

BEST WESTERN LE SAINT-DENIS ***<br />

Anzahl Zimmer: 118<br />

Anzahl Konferenz- und Veranstaltungsräume: 10<br />

Raumgröße in m²: 20 bis 173 m²<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 200<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 80<br />

Videorekorder oder Mikrofon<br />

Klimatisierung oder Heizung<br />

Sekretariat, Fax- und Kopiergerät<br />

Simultandolmetschen<br />

Internet, WLAN<br />

(gratuit)<br />

JULIETTE DODU (LE) ***<br />

Anzahl Zimmer: 43<br />

Raumgröße in m²: 80<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 35<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 10 bis 50<br />

MERCURE CREOLIA (LE) ***<br />

Anzahl Zimmer: 107<br />

Raumgröße in m²: 25 bis 300<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 20 bis 270<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 10 bis 50<br />

Ausstattung :<br />

Zur Anmietung :<br />

<strong>La</strong> Possession<br />

ROCHE TAMARIN<br />

LODGES & SPA ***<br />

Anzahl Zimmer: 21<br />

Raumgröße in m²: 60<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 30 bis 40<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 20<br />

Saint-Gilles<br />

GRAND HOTEL DU LAGON *****<br />

Anzahl Zimmer: 174<br />

Größe der Konferenzräume in m²: 24 bis 200<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 10 bis 180<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 5 bis 52<br />

BOUCAN CANOT (LE) ****<br />

Anzahl Zimmer: 50<br />

Raumgröße in m²: 33 bis 70<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 12 bis 80<br />

Zur Anmietung :<br />

www.insel-la-reunion.com 141<br />

LA RÉUNION<br />

GESCHÄFTSTOURISMUS


AUSSTATTUNG DER VERANSTALTUNGSRÄUME<br />

SAINT ALEXIS HÔTEL & SPA ****<br />

Anzahl Zimmer: 60<br />

Raumgröße in m²: 30 bis 82<br />

Anzahl Plätze: 15 bis 100<br />

HOTEL LE RECIF ***<br />

Anzahl Zimmer: 146<br />

Raumgröße in m²: 24 bis 240<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 18 bis 230<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 12 bis 73<br />

MERCURE BLUE BEACH (LE) ***<br />

Anzahl Zimmer: 41<br />

Raumgröße in m²: 50<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 30 bis 40<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 20<br />

NAUTILE (LE) ***<br />

Anzahl Zimmer und Suiten: 43<br />

Raumgröße in m²: 150<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 80<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 50<br />

NOVOTEL SAINT-GILLES (LE) ***<br />

Anzahl Zimmer: 173<br />

Raumgröße in m²: 66<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 60<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 30<br />

SWALIBO (LE) ***<br />

Anzahl Zimmer: 30<br />

Raumgröße in m²: 50<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 42<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 24<br />

ALAMANDA HÔTEL **<br />

Anzahl Zimmer: 70<br />

Raumgröße in m²: 75<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 90<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 30<br />

FILAOS (LES) **<br />

Anzahl Zimmer: 44<br />

Raumgröße in m²: 60<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 50<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 40<br />

Saint-Leu<br />

ILOHA SEAVIEW HÔTEL ***<br />

Anzahl Zimmer: 64<br />

Raumgröße in m²: 2 Räume: 45 - 20<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 40 - 20<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 24 - 12<br />

142<br />

Etang-Salé<br />

FLORALYS CARO BEACH (LE) ***<br />

Anzahl Zimmer: 46<br />

Raumgröße in m²: 2 Räume: 70 - 30<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 60 - 20<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 25 - 18<br />

Entre-Deux<br />

DIMITILE HÔTEL ***<br />

Anzahl Zimmer: 18<br />

Raumgröße in m²: 60<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 30<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 20<br />

Saint-Pierre<br />

DOMAINE DES PIERRES (LE) ***<br />

Anzahl Zimmer: 41<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 400<br />

ALIZE PLAGE (L’) **<br />

Anzahl Zimmer: 7<br />

Raumgröße in m²: 40<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 50<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 30<br />

SUFFREN (LE)<br />

Anzahl Zimmer: 18<br />

Raumgröße in m²: 40<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 40<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 25<br />

Petite-Ile<br />

PALM HÔTEL & SPA ****<br />

Anzahl Zimmer: 65<br />

Raumgröße in m²: 4 Räume: 50-50-100<br />

(erweiterbar zu 1 Raum mit 200 m²)<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung):<br />

35-35-80 (Gesamtanzahl: 160)<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 20-20-40<br />

Cilaos<br />

CHENETS (LES) ***<br />

Anzahl Zimmer: 47<br />

Raumgröße in m²: 50<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 50<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 35<br />

VIEUX CEP (LE) **<br />

Anzahl Zimmer: 45<br />

Raumgröße in m²: 98<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 60<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 15<br />

Résidence de tourisme<br />

Saint-Gilles<br />

ARCHIPEL (L’) **<br />

Anzahl Zimmer: 64<br />

Raumgröße in m²: 70 bis 200<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 35 bis 200<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 10 bis 40<br />

Adressdaten siehe S. 69<br />

Kostenpflichtig :<br />

Zur Anmietung :<br />

THEATER<br />

Saint-Denis<br />

TEAT CHAMP FLEURI<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 889<br />

(Anschrift des Theaters auf S. 136)<br />

Saint-Gilles<br />

TEAT PLEIN AIR<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 1000<br />

(Anschrift des Theaters auf S. 136)<br />

Le Tampon<br />

THÉÂTRE LUC DONAT<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 16<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 600<br />

(Anschrift des Theaters auf S. 136)<br />

Museum<br />

Piton Saint-Leu<br />

STELLA MATUTINA<br />

Raumgröße in m²: 20 bis 120 (Forum)<br />

Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 120<br />

Anzahl der Plätze (U-Form): 30<br />

(Anschrift des Museums auf S. 81)


LA RÉUNION<br />

– KREUZFAHRTDESTINATION<br />

LA RÉUNION ALS ANLAUFPUNKT<br />

FÜR KREUZFAHRTEN<br />

Der Hafen Port <strong>Réunion</strong><br />

Ausflüge auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Vermarktung von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> als Kreuzfahrt-Destination<br />

143<br />

LA RÉUNION<br />

KREUZFAHRTEN


LA RÉUNION – KREUZFAHRTDESTINATION<br />

Das Flugzeug ist nicht das einzige Transportmittel, mit dem Sie auf die wunderbare Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

gelangen…<br />

An Bord eines Kreuzfahrtschiffes ist dies ebenso möglich. Denn <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> eignet sich in der Tat bestens<br />

als Zwischenstopp für Kreuzfahrten<br />

im Indischen Ozean:<br />

• hochwertige Hafeneinrichtungen zum Anlegen für Kreuzfahrtschiffe<br />

• touristische Anbieter vor Ort (Incoming-Agenturen, Beförderungsunternehmen, Freizeitanbieter…),<br />

die in der <strong>La</strong>ge sind, die Anfragen der Kreuzfahrtgäste zu bearbeiten<br />

• eine Insel mit vielen und abwechslungsreichen Sightseeing-Möglichkeiten, die darüber hinaus europäische<br />

Sicherheitsmaßstäbe erfüllt,<br />

• logistische Voraussetzungen, die die Organisation und Planung von Zubringer- bzw. Weiterflügen für<br />

Kreuzfahrtpassagiere ermöglicht<br />

• eine echte Alternative zu den überlaufenen Kreuzfahrthäfen.<br />

DER HAFEN PORT REUNION<br />

Der Hafen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist für sehr<br />

große Schiffe ausgelegt (Maximum: 300<br />

Meter Länge). Die technische Infrastruktur<br />

entspricht europäischen Standards.<br />

Zahlreiche Kreuzfahrtschiffe nutzen <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> bereits für die notwendigen technischen<br />

Zwischenstopps.<br />

Seit 2008 dient <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> als offizielle<br />

Anlegestelle (von Dezember bis März, 14tägig).<br />

Der Hafenbereich Port <strong>Réunion</strong> ist ganz<br />

144<br />

auf die Anforderungen der Schifffahrtsgesellschaften<br />

ausgelegt, die Wert auf einen<br />

gelungenen Aufenthalt legen. Der Empfang<br />

der Passagiere erfolgt im Hafenbahnhof,<br />

wo alle für einen <strong>La</strong>ndgang gewünschten<br />

Dienstleistungen zur Verfügung stehen<br />

(Tourenvorschläge, Wechselstube, Telefonkarten,<br />

Postservice...).<br />

Aus den Händen einer Hostess erhalten die<br />

Kreuzfahrtgäste alle für die Erkundung der<br />

Insel erforderlichen Unterlagen.<br />

Die Versorgung der Kreuzfahrtschiffe liegt<br />

in der Verantwortung der örtlichen Han-<br />

delskammer: Trinkwasserversorgung an<br />

allen Stationen entlang des Kais (maximale<br />

Durchflussgeschwindigkeit 40 m³/ Std.),<br />

Entsorgung von Altöl, Telefonverbindung<br />

für die Schiffe an allen Stationen entlang<br />

des Kais, mobiles Stromaggregat mit 160<br />

KVA (<strong>22</strong>0-380 V 50 Hz) bei Bedarf verfügbar.<br />

Die Passagiere werden von den Mitarbeitern<br />

der Incoming-Agenturen, Beförderungsunternehmen<br />

(Bus, Taxi),<br />

Autovermietungen ... in Empfang genommen.


AUSFLÜGE AUF LA REUNION<br />

Es wäre schade, die Zeit des <strong>La</strong>ndgangs<br />

nicht für eine Erkundung der Insel zu nutzen.<br />

Für alle klassischen Ausflugstouren<br />

stehen französisch-, englisch-, deutsch-,<br />

spanisch- oder italienischsprachige Reiseführer<br />

zur Verfügung. Es werden auch Ausflüge<br />

zu bestimmten Themen angeboten.<br />

Hier sind einige Vorschläge, die von<br />

den Incoming-Agenturen sowie den<br />

Tourismusbüros empfohlen werden:<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> von oben<br />

Absolutes Highlight ist ein Rundflug über<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit einem Helikopter oder<br />

einem Ultraleichtflugzeug. Hierfür empfiehlt<br />

sich ein 50-minütiger Rundflug, bei<br />

dem Sie das schwindelerregende Relief der<br />

Insel bestaunen können. Tagestouren:<br />

Tagesausflüge :<br />

Das Vulkanmassiv des Piton de la<br />

Fournaise:<br />

Erkunden Sie die fantastische Mondlandschaft<br />

der „Plaine des Sables“. Bei der Ankunft<br />

am Gebirgspass „Pas de<br />

Bellecombe“ erwartet den Besucher der<br />

wunderbare Anblick der Kraterhügel und<br />

des Vulkanmassivs. Wer etwas Zeit und<br />

Mut mitbringt, kann von dort zu einer Wanderung<br />

bis zum inneren Ring des Vulkans<br />

aufbrechen.<br />

Der Talkessel Cilaos:<br />

Die Berühmtheit des 1200 m hoch gelegenen<br />

Bergdorfs ist auf seine Thermalquellen<br />

zurückzuführen. Zahlreiche lokale<br />

Spezialitäten sind ebenfalls lohnenswert:<br />

Stickereien, „Vin de Cilaos“ (Wein), Linsen.<br />

Der Talkessel Salazie:<br />

Dieses Wunderwerk der Natur ist ein<br />

grünes Paradies, das von unzähligen Wasserfällen<br />

durchzogen ist (darunter auch<br />

dem berühmten „Voile de la Mariée“, zu<br />

dt. Brautschleier). Die üppige Vegetation,<br />

das grandiose Relief und die ursprünglichen<br />

Dörfer (Hell-Bourg und Grand-Ilet)<br />

sollten Sie sich auf keinen Fall entgehen<br />

lassen.<br />

Der Wilde Süden:<br />

Zwischen Meer und Vulkan gelegen, ist der<br />

Süden der Tropeninsel von einem verborgenen<br />

und wilden Charme geprägt. <strong>La</strong>vaströme,<br />

die sich direkt ins Meer ergießen,<br />

ursprüngliche Küstenlandschaften und Urwaldgebiete,<br />

ganz zu Schweigen von den<br />

farbenprächtigen, kreolischen Häuschen.<br />

Inselrundfahrt:<br />

Dabei können Sie die vielfältigen Küstenlandschaften<br />

der Insel bestaunen. Wie<br />

empfehlen, mehrere Zwischenstopps einzulegen,<br />

um die <strong>La</strong>ndschaften, Bauwerke<br />

und Sehenswürdigkeiten entlang der<br />

Strecke fotografisch festzuhalten.<br />

Halbtagestouren:<br />

Stadtbesichtigung Saint-Denis:<br />

Der Hauptort von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, ehemalige<br />

Handelsstation der Ostindien-Kompanie,<br />

hat bis heute einen engen Bezug zu seiner<br />

geschichtsträchtigen Vergangenheit bewahrt.<br />

Bei einem Rundgang durch die<br />

Straßen treffen Sie auf reizvolle Kolonialbauten<br />

und kreolische Häuser. Ein Streifzug<br />

über die Märkte ist ein absolutes Muss,<br />

um kunsthandwerkliche Gegenstände zu<br />

erstehen oder lokale Spezialitäten zu probieren.<br />

Besichtigung des Piton Maïdo:<br />

Hier erwartet Sie der geheimnisvollste der<br />

drei Talkessel, der Cirque de Mafate, der<br />

nur zu Fuß erreichbar ist. Bei klarer Sicht<br />

haben Sie von dort einen atemberaubenden<br />

Blick auf die Bergwelt der Insel.<br />

Und außerdem:<br />

Auf Wunsch kann ein Boots-Shuttle von<br />

Ihrem Kreuzfahrtschiff bis zum Badeort<br />

Saint-Gilles-les-Bains mit entsprechenden<br />

Einkaufs- und Bademöglichkeiten organisiert<br />

werden. In einem der Hotels an der<br />

Westküste können Sie auch einen Entspannungstag<br />

einlegen und die zahllosen<br />

Serviceleistungen in Anspruch nehmen<br />

(Pool, Fitnessraum...). Auch die Hotelrestaurants<br />

bieten eine große Auswahl inseltypischer<br />

Spezialitäten für jeden<br />

Geschmack.<br />

www.insel-la-reunion.com 145<br />

LA RÉUNION<br />

KREUZFAHRTEN


146<br />

EINKAUFEN / KULTUR<br />

Das lokale Kunsthandwerk auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

ist sehr vielseitig: Korbwaren, Holz, Steinskulpturen,<br />

Stickereien aus Cilaos, geflochtene<br />

Kokos-Blätter…<br />

Auch die kulinarischen Spezialitäten – ob<br />

pikant oder süß – sind sehr empfehlenswert,<br />

allen voran die Bourbon-Vanille als<br />

berühmte Orchideenpflanze und Sinnbild<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

Die Duftpflanzen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, wie z.B.<br />

Vetiver und Geranium, sind bei den großen<br />

Parfumeuren ebenfalls sehr beliebt.<br />

Zahlreiche Museen und Parks vermitteln<br />

den Besuchern ein besonderes Bild in<br />

Bezug auf die Geschichte der Insel, ihre<br />

unsagbar artenreiche Flora und die vor den<br />

Küsten lebenden Meeresbewohner. VER-<br />

MARKTUNG VON LA RÉUNION<br />

ALS KREUZFAHRT-DESTINATION<br />

Der „Club <strong>Réunion</strong> Croisière“<br />

Seitens der touristischen Anbieter von <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> wurde der Verband „Club <strong>Réunion</strong><br />

Croisière“ ins Leben gerufen, der folgende<br />

Ziele hat:<br />

• Vermarktung der Insel als Kreuzfahrt-<br />

Destination<br />

• Organisation des Empfangs der Kreuzfahrtpassagiere<br />

und Versorgung der Schiffe<br />

• Erfolgreiche Abwicklung eines <strong>La</strong>ndgangs<br />

in Zusammenarbeit mit allen touristischen<br />

Anbietern sowie tourismusnahen<br />

Institutionen.<br />

Der Hafen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist Mitglied des<br />

Verbands „Cruise Indian Ocean“, dem die<br />

bedeutendsten Häfen der ostafrikanischen<br />

Küste sowie die Inseln <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, Mauritius,<br />

Mayotte, Seychellen angehören. Dieser<br />

Verband soll die Hafeneinrichtungen<br />

sowie die touristischen Rahmenbedingungen<br />

koordinieren, um den Schifffahrtsgesellschaften<br />

die Möglichkeit zu geben,<br />

hochwertige Routen in dieser Region anzubieten.<br />

Kontakt:<br />

CLUB RÉUNION CROISIÈRE<br />

Industrie- und Handelskammer<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

5 bis, rue de Paris - BP 120<br />

97463 Saint-Denis Cedex<br />

reunionisland.cruiseclub@reunion.cci.fr<br />

PORT RÉUNION<br />

Tel. +262 (0)2 62 42 90 00<br />

Fax: +262 (0)2 62 42 47 90<br />

pr.com@reunion.cci.fr


FREMDENVERKEHRSAMT<br />

DER INSEL LA RÉUNION<br />

ILE DE LA RÉUNION<br />

TOURISME<br />

MITTEL ZUR VERKAUFSFÖRDERUNG<br />

UND INFORMATION<br />

AUSLANDSVERTRETUNGEN<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

147<br />

LA RÉUNION<br />

KONTAKT


FREMDENVERKEHRSAMT DER INSEL LA RÉUNION<br />

Vorsitzende: Jacqueline FARREYROL<br />

Geschäftsführer: Pascal VIROLEAU<br />

FREMDENVERKEHRSAMT :<br />

Ein Team, das Ihnen, an verschiedenen<br />

Standorten auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> und in Europa zur Verfügung<br />

steht.<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

Place du 20 décembre 1848<br />

BP 615 - 97472 Saint-Denis Cedex<br />

Kontakt : +33 810 160 000<br />

(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

Fax : +262 (0)2 62 21 00 21<br />

contact@reunion.fr<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

In Europa<br />

Paris :<br />

90, rue <strong>La</strong> Boétie - 75008 Paris<br />

Tel. +33 (0)1 40 75 02 79<br />

Fax : +33 (0)1 40 75 02 73<br />

irtparis@reunion.fr<br />

Deutschland :<br />

c/o Atout France<br />

Zeppelinallee 37, 60325 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69 97 59 04 94<br />

Fax : +49 (0)49 69 59 04 95<br />

insel-la-reunion@reunion.fr<br />

DIE WESENTLICHEN<br />

AUFGABEN SIND:<br />

• Koordinierung und Management aller<br />

touristischen Verkaufsförderungsmaßnahmen<br />

für das Reiseziel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> auf<br />

148<br />

lokaler, nationaler und internationaler<br />

Ebene<br />

• Durchführung von Aktionen u.a. in den<br />

Bereichen Marktforschung, Planung,<br />

Einrichtung und Ausstattung, technische<br />

Unterstützung der Vermarktung, Strukturierung<br />

der Bereiche, Strukturierung<br />

des Angebots sowie Ausbildung<br />

• Permanente Begleitung der Tourismus-<br />

Marktforschung und in diesem<br />

Zusammenhang die Unterstützung der<br />

regionalen Datenerhebung.<br />

• Verwaltung einer Plattform im Bereich<br />

„e-Tourismus“.<br />

• Mitwirkung an der wirtschaftlichen<br />

Entwicklung der Insel insbesondere in<br />

den Gebieten des Hochlands durch die<br />

Förderung und den Ausbau von touristischen<br />

Aktivitäten sowie<br />

Freizeitangeboten für die Bergregionen<br />

von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

• Ausarbeitung von Aktionen zur Förderung<br />

der Bereiche „Sport und Natur“<br />

sowie Umgestaltung der touristischen<br />

Angebotsstruktur für die Gebiete des<br />

Hochlands, mit dem Ziel, die Entwicklung<br />

eines sanften Tourismus auf <strong>La</strong><br />

<strong>Réunion</strong> zu unterstützen<br />

• Enge Zusammenarbeit mit der Regionaldirektion<br />

der Gîtes de France, deren<br />

Hauptaufgabe sich auf die Durchführung<br />

zielgerichteter Werbeaktionen zur Vermarktung<br />

der ländlichen Unterkünfte<br />

bezieht<br />

© photo : Serge Gélabert<br />

• Bereitstellung einer Informations- und<br />

Reservierungszentrale, die als kompetenter<br />

Ansprechpartner für Pauschalund<br />

Rundreisen mit Übernachtung in<br />

Berghütten, <strong>La</strong>ndhäusern oder Hotels im<br />

Hochland der Insel und, nicht zu vergessen,<br />

bei der Ausarbeitung von<br />

abwechslungsreichen Freizeitprogrammen<br />

fungieren soll<br />

• Erster Anbieter von Wandertouren für<br />

Naturliebhaber von der Küste bis zu den<br />

höchsten Gipfeln unter Einbeziehung<br />

mehrerer touristischer Anbieter.<br />

• Ausgeglichener Einsatz der zur Verfügung<br />

stehenden Mittel, mit dem Ziel in<br />

Zusammenarbeit mit allen Tourismusanbietern<br />

die bestmögliche Umsorgung der<br />

Touristen sicherzustellen.<br />

Als gemeinnütziger Verein erhält der Tourismusverbands<br />

IRT für seine Arbeit<br />

entsprechende Mittel vom Conseil Régional<br />

(<strong>La</strong>ndesregierung). Ferner finanziert<br />

er sich über EU-Kredite sowie die<br />

Unterstützung durch Privatunternehmen<br />

im Rahmen von Sponsoring-Partnerschaften.<br />

Das IRT ist Mietglied im<br />

nationalen RN2D-Verband (Réseau<br />

National Des Destinations touristiques,<br />

Verband der Ferienorte), und im FNCRT<br />

(Fédération Nationale des Comités<br />

Régionaux de Tourisme - Verband der<br />

<strong>La</strong>ndesmarketinggesellschaften).


MITTEL ZUR VERKAUFSFÖRDERUNG<br />

UND INFORMATION<br />

Fachpublikationen<br />

VERKAUFSHANDBUCH<br />

In dem in französischer, englischer und<br />

deutscher Sprache erscheinenden Dokument<br />

sind das gesamte touristische Angebot<br />

dieser facettenreichen Insel sowie<br />

die entsprechenden Branchenanbieter<br />

(Transportunternehmen, Unterkünfte,<br />

Sport- und Freizeitanbieter, Incoming-<br />

Agenturen…) aufgeführt.<br />

Erhältlich auch auf USB-Stick, oder als<br />

Download unter<br />

www.insel-la-reunion.com.<br />

VILLAGES CRÉOLES®<br />

Dieser Führer ist verfügbar auf Französisch<br />

und Englisch auf Anfrage bei<br />

christelle@reunion-nature.com oder als<br />

Download auf www.villagescreoles.re<br />

oder www.insel-la-reunion.com.<br />

ÖKOTOURISMSUS<br />

Als Download verfügbar unter<br />

www.insel-la-reunion.com.<br />

IINCENTIVE / MICE<br />

Als Download verfügbar unter<br />

www.insel-la-reunion.com.<br />

SENIOREN<br />

Als Download verfügbar unter<br />

www.insel-la-reunion.com.<br />

HONEYMOON<br />

Als Download verfügbar unter<br />

www.insel-la-reunion.com.<br />

FILM<br />

Ein Werbefilm zeigt alle touristischen<br />

Sehenswürdigkeiten von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />

HOMEPAGE<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

Für Touristiker ist ein eigener Bereich vorgesehen,<br />

auf dem speziell für diese<br />

Zielgruppe konzipierte Informationen neu<br />

oder wiederholt abgerufen werden können.<br />

Allgemeine Publikationen<br />

Alle Broschüren sind als Als Download verfügbar<br />

unter www.insel-la-reunion.com.<br />

TOURISTISCHE KARTE (ÜBERSICHTSKARTE,<br />

WANDER- UND FREIZEITINFORMATIONEN)<br />

Diese auf Französisch, Englisch und<br />

Deutsch erscheinende Übersichtskarte<br />

zeigt alle wesentlichen Informationen für<br />

<strong>Réunion</strong>-Touristen.<br />

GÎTES DE FRANCE-KARTE<br />

Diese auf Französisch, Englisch und<br />

Deutsch erscheinende Übersichtskarte listet<br />

alle Unterkünft der Gîtes de France auf<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> auf.<br />

CLÉVACANCES-KARTE<br />

Auf Französisch. Zeigt alles Clévacances-<br />

Unterkünfte<br />

RÉUNION – REISE- UND FREIZEITFÜHRER<br />

In dieser auf Französisch, Englisch und<br />

Deutsch erscheinenden Broschüre sind alle<br />

touristischen Orte, Sehenswürdigkeiten und<br />

Freizeitangebote beschrieben.<br />

UNTERKUNFTSVERZEICHNIS<br />

Darin sind alle Unterkünfte einschließlich<br />

Serviceleistungen nach Kategorie aufgeführt.<br />

VILLAGES CRÉOLES® BROSCHÜRE UND CD®<br />

Beschreibt alle Gemeinden und Dienstleister<br />

die der Charta Villages Créoles ®<br />

angehören. Dieser Führer ist verfügbar auf<br />

Französisch und Englisch auch als Download<br />

auf www.villagescreoles.re oder<br />

www.insel-la-reunion.com. oder als CD auf<br />

Anfrage bei<br />

christelle@reunion-nature.com<br />

Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> stehen dem Touristen<br />

folgende Broschüren zur Verfügung :<br />

LE GUIDE RUN<br />

Halbjährlich erscheinender zweisprachiger<br />

Führer (englisch, französisch), in dem die<br />

Restaurants, Hotels und praktischen Informationen<br />

sowie die interessantesten<br />

Touristenorte aufgeführt werden.<br />

TOURISTISCHE KARTE (ÜBERSICHTSKARTE,<br />

WANDER- UND FREIZEITINFORMATIONEN)<br />

Diese auf Französisch, Englisch und<br />

Deutsch erscheinende Übersichtskarte<br />

zeigt alle wesentlichen Informationen für<br />

<strong>Réunion</strong>-Touristen.<br />

GÎTES DE FRANCE-KARTE<br />

Diese auf Französisch, Englisch und<br />

Deutsch erscheinende Übersichtskarte listet<br />

alle Unterkünft der Gîtes de France auf<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> auf.<br />

CLÉVACANCES-KARTE<br />

Auf Französisch. Zeigt alle Clévacances-<br />

Unterkünfte<br />

GUIDE RÉUNION QUALITÉ TOURISME<br />

Liste der Touristikdienstleister, die mit<br />

dem Qualitätslabel „<strong>Réunion</strong> Qualité<br />

tourisme“ ausgezeichent sind (erhältlich<br />

in Französisch und Englisch).<br />

VILLAGES CRÉOLES® BROSCHÜRE<br />

Beschreibt alle Gemeinden und Dienstleister,<br />

die der Charta Villages Créoles ®<br />

angehören.<br />

INTERNETSEITEN<br />

www.insel-la-reunion.info<br />

www.insel-la-reunion..com<br />

Broschüren sind auch erhältlich in den<br />

Büros des Französischen Fremdenverkehrsamt<br />

(Atout France)<br />

oder bei der Reservierungszentrale der<br />

Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />

AUSLANDSVERTRETUNGEN<br />

Deutschland<br />

FREMDENVERKEHRSBÜRO<br />

DER INSEL LA REUNION<br />

C/O ATOUT FRANCE<br />

Nicole Anthony und Janett Behrend<br />

Zeppelinallee 37, 60325 Frankfurt<br />

Tel. +49 (0)69 97 59 04 94<br />

Fax: +49 (0)69 97 59 04 95<br />

insel-la-reunion@reunion.fr<br />

www.insel-la-reunion.info<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

Österreich & Zentraleuropa<br />

ATOUT FRANCE<br />

Tuchlauben 18 / 12<br />

A-1010 Wien<br />

Tel: +43 (0)1 503 28 92<br />

info.at@franceguide.com<br />

Zürich<br />

ATOUT FRANCE<br />

Rennweg 42 - Postfach 3376<br />

8021 Zürich<br />

info.ch@franguide.com<br />

www.insel-la-reunion.com 149


DIE VULKANLANDSCHAFTEN, TALKESSEL UND HOCHEBENEN<br />

DER INSEL LA RÉUNION WURDEN ALS<br />

UNESCO-WELTNATURERBE ANERKANNT<br />

EINE LANG ERSEHNTE UND ANGEMESSENE ANERKENNUNG<br />

FÜR DIE EUROPÄISCHE INSEL IM INDISCHEN OZEAN<br />

Seit dem 2. August 2010 hat die UNESCO ein Schutzgebiet entlang der quer über die Insel verlaufenden<br />

Vulkankette ausgewiesen und als Weltnaturerbe klassifiziert.<br />

Dank ihrer Vielfalt und Einzigartigkeit, verlieh man der französischen Insel, auf der Berge und Meer<br />

aufeinandertreffen und die <strong>La</strong>ndschaft größtenteils ihren natürlichen Ursprung bewahrt hat, zu Recht den<br />

Titel einer außergewöhnlichen Naturschönheit.<br />

Die Ernennung zum Welterbe ist gleichzeitig eine Auszeichnung für alle Einwohner <strong>Réunion</strong>s, welche ihre<br />

Insel lieben, respektieren und stolz auf die vielfältige <strong>La</strong>ndschaft und ihre eigene Identität sind.<br />

<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> findet nun ihren Platz auf der berühmten Liste der Weltnaturerbe, welche es sich zum Ziel<br />

gemacht hat, Gebiete von außergewöhnlicher Schönheit und Bedeutung zu schützen, und diese für die<br />

gesamte Menschheit zu erhalten.<br />

Der Nationalpark von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist ein wahres Aushängeschild des natürlichen Reichtums der<br />

französischen Insel im Indischen Ozean. Der Park erstreckt sich über das <strong>La</strong>ndesinnere auf einer Größe<br />

von 1750 km² und beinhaltet die Talkessel, Hochebenen und den aktiven, aber ungefährlichen, Vulkan<br />

Piton de la Fournaise. Etwa 1/3 der Inselfläche ist von einheimischen Pflanzen bewachsen, von denen<br />

viele endemischer Art sind.<br />

Nachdem im letzten Jahr die Maloya, ein reunionesischer Tanz, zum immateriellen Kulturerbe der<br />

Menschheit erklärt wurde, unterstreicht die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit der Klassifizierung als Weltnaturerbe<br />

ihre Einzigartigkeit.<br />

©PNR / Hervé Douis


TEL. +33 (0)1 40 75 02 79 • FAX +33 (0)1 40 75 02 73 • irtparis@reunion.fr<br />

TEL. +49 (0)69 97 59 04 94 • FAX +49 (0)69 97 59 04 95 • insel-la-reunion@reunion.fr<br />

www.insel-la-reunion.com<br />

KONTAKT : +33 810 160 000 (Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />

FAX +262 (0)2 62 21 00 21 • contact@reunion.fr<br />

www.reunion.fr

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!