Layout 22 - E-Learning La Réunion
Layout 22 - E-Learning La Réunion
Layout 22 - E-Learning La Réunion
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
2011<br />
INSEL LA RÉUNION<br />
VERKAUFSHANDBUCH<br />
qHIER<br />
Die Vulkanlandschaften, Talkessel<br />
und Hochebenen der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
sind UNESCO-Weltnaturerbe
INHALT<br />
0. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ÜBER DAS REISEZIEL 3<br />
Geografie, Fauna, Flora, Bevölkerung, Kultur,… <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> – Urlaub mit Qualität.<br />
1. PRAKTISCHE TIPPS FÜR LA RÉUNION 15<br />
Vor der Abreise – hier finden Sie praktische Tipps für einen unbeschwerten Aufenthalt.<br />
Vor Ort – hier finden Sie eine Auflistung nützlicher Adressen.<br />
2. FLUGVERBINDUNGEN UND TRANSPORTMITTEL 25<br />
So gelangen Sie nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> - Unterwegs vor Ort<br />
3. REISEVERANSTALTER UND INCOMING-AGENTUREN 33<br />
Alle Kontaktdaten der Reiseexperten<br />
4. UNTERKÜNFTE UND RESTAURANTS 41<br />
Nützliche Informationen über Hotels und sonstige Übernachtungsmöglichkeiten<br />
sowie Touristenrestaurants.<br />
5. EINE INSEL ZUM ENTDECKEN 69<br />
Alle Besichtigungsmöglichkeiten und Sehenswürdigkeiten, Museen,<br />
einheimisches Kunsthandwerk, Einkaufsmöglichkeiten, Kunstgalerien…<br />
6. REISEVORSCHLÄGE 109<br />
Besichtigungs- und Routenvorschläge: Kulinarische Köstlichkeiten, der Vulkan,<br />
touristische Highlights, Erlebnistourismus, Kultur, Villages Créoles, Ökotourismus...<br />
7. SPORT UND FREIZEIT 117<br />
Alle Adressen und Informationen zu Sport-und Freizeitanbietern<br />
8. LA RÉUNION – AUSGEHEN 135<br />
Abendliche Unterhaltung im Kasino, in der Disko,<br />
im Kabarett oder bei Folkloreabenden und im Theater.<br />
9. GESCHÄFTSTOURISMUS 139<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, das ideale Reiseziel für Kongresse und Incentives.<br />
Informationen zu Seminar- und Konferenzräumen.<br />
10. KREUZFAHRTDESTINATION 143<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, ein ideales Etappenziel für Kreuzfahrtschiffe.<br />
11. FREMDENVERKEHRSAMT DER INSEL LA RÉUNION<br />
ILE DE LA RÉUNION TOURISME 147<br />
Auslandsvertretungen.<br />
Karte<br />
Herausgeber: Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme, Dezember 2010.<br />
Texte: Véronique Tournier. Gestaltung : Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme, Bereich Marketing. Produktionsleitung : Guylène Pink. Aktualisierung : Bereich Information-<br />
Verkaufsförderung. Umschlag : Crayon Noir. <strong><strong>La</strong>yout</strong> und Illustration : Z Editions. Druck : Graphic System / Printed in France. Texte und Abbildungen sind nicht<br />
Vertragsbestandteil und begründen keine Haftung gegenüber Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme. Bildquellennachweis : S. Gélabert – R. Carayol – P. <strong>La</strong>uret – Akoatys – PNR<br />
/ H. Douris – Aéroport Roland Garros / P. Choukroun – Mairie des Avirons / L. Lucas – CIREST – Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme / L. Beche, E. Virin, Studio Lumière, J.<br />
L. Allègre, S. Fournet, L. Reynaud, Les Offices de Tourisme – OTI Nord / E. Marsy – Imazpress / R. Bouhet. Diese Ausgabe enthält Informationen, die der Tourismuszentrale<br />
Ile de la <strong>Réunion</strong> Tourisme zum 31. März 2010 vorlagen. Änderungen, die nach diesem Datum eingehen, werden im Online-Portal www.insel-la-reunion.com berücksichtigt.<br />
www.insel-la-reunion.com 1
DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL DES LICHTS<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, die grüne Oase inmitten des Indischen Ozeans, gehört zusammen mit ihren Schwesterinseln,<br />
Mauritius und Rodrigues, zum Archipel der Maskarenen: 800 km westlich bildet Madagaskar den<br />
Grenzposten zum afrikanischen Kontinent.<br />
Etwas weiter nördlich zeichnen sich die<br />
Seychellen am Horizont ab. Dieses kleine<br />
Fleckchen Frankreich mitten im blauen<br />
Ozean liegt 9200 km Luftlinie von Paris<br />
entfernt. Dank der geografischen <strong>La</strong>ge<br />
herrscht das ganze Jahr über ein angenehm<br />
mildes Klima. Man verbringt nur<br />
knapp eine Nacht im Flugzeug und schon<br />
ist man dort. Aus der Luft betrachtet erscheint<br />
die Insel fast kreisrund. Erst bei<br />
näherem Hinsehen, kommen die Ursprünge<br />
ihrer Entstehung richtig zum Vorschein:<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist aus dem Aufeinandertreffen<br />
von Erde und Wasser hervorgegangen.<br />
Vor einigen Millionen Jahren,<br />
schob sich plötzlich ein Vulkan, aus<br />
dem Ozean empor. Der 3070 m hohe Piton<br />
des Neiges bietet auf 2504 km² eine<br />
zauberhafte und üppig bewachsene <strong>La</strong>ndschaft.<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>: eine Insel des Lichts<br />
inmitten des Indischen Ozeans. Der Piton<br />
de la Fournaise, der größte noch aktive<br />
französische Vulkan, der vor 500.000 Jahren<br />
an der Südwestküste hervortrat,<br />
sprüht seine Magma regelmäßig in die<br />
Höhe. Seine Eruptionen sind ein atemberaubendes<br />
Naturschauspiel. Der gewaltigste<br />
Ausbruch im April 2007 hat einen<br />
Teil der Insel über einen Monat lang<br />
in Licht getaucht! Im <strong>La</strong>ufe der Zeit hat<br />
sich das ursprüngliche Gebirge gesenkt,<br />
wodurch wiederum die drei als Natur-<br />
wunder geltenden Talkessel, die sog.<br />
Cirques, entstanden: Mafate, Cilaos und<br />
Salazie.<br />
Zwischen den beiden Vulkanen erstrecken<br />
sich üppig bewachsene Ebenen. Am<br />
Fuße des Gebirges verläuft ein 200 km<br />
langer Küstenstreifen um die Insel. Eine<br />
Rundfahrt entlang der Nationalstraße, die<br />
um die Insel führt, gehört zum Pflichtprogramm,<br />
wenn man die unterschiedlichen<br />
<strong>La</strong>ndschaftsformen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
erkunden möchte.<br />
© photo : Serge Gélabert
DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL VOLLER PRACHT<br />
Aufgrund ihres vulkanischen Ursprungs besticht die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> durch ein außergewöhnliches Relief.<br />
Nicht wenige Kreolen behaupten, dass die wahre Schönheit der Insel im <strong>La</strong>ndesinneren verborgen<br />
liegt. Um in den Genuss dieses wunderbaren Anblicks zu kommen, muss man nach oben, auf die Gipfel<br />
der Vulkane.<br />
Von dort liegt ihnen die ganze Pracht der<br />
Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, mit ihren beiden Vulkanen,<br />
Piton de la Fournaise und Piton<br />
des Neiges, buchstäblich zu Füßen. Der<br />
Anblick des Sonnenauf- oder -untergangs<br />
auf mehr als 3000 m Höhe ist auf jeden<br />
Fall sehenswert. Im <strong>La</strong>ufe der Zeit und<br />
aufgrund der durch die Regenfälle verursachten<br />
Erosion haben sich drei Talkessel<br />
gebildet. Hier zeigt sich die kreolische<br />
Insel von einer ganz anderen Seite:<br />
Mafate mit seinen zerklüfteten Reliefs,<br />
Salazie mit seinen beeindruckenden Wasserfällen<br />
und Cilaos, berühmt für seine<br />
stillen Wanderwege. Zuständig für die Verwaltung<br />
des Gebiets ist die französische<br />
Forstbehörde ONF, die ein ca. 700 km<br />
langes Netz an Wanderwegen unterhält.<br />
Das prachtvolle Gebiet erhielt seine offizielle<br />
„Krönung“ im März 2007 durch die<br />
Ernennung zum 9. französischen Nationalpark.<br />
Der Park bedeckt die Höhenzüge<br />
der Insel und soll dem Erhalt der Naturlandschaft<br />
dienen.<br />
4<br />
© photo : Serge Gélabert
DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL VOLLER ANMUT<br />
Die steil abfallende Gebirgslandschaft zieht sich bis hinunter zum Ozean. Während sich von der Westbis<br />
zur Südküste ein 30 km langer Korallengürtel (aus der jüngeren Vergangenheit, knapp 8000 Jahre<br />
alt) und entsprechend geschützte Sandstrände erstrecken, ist der Rest der Insel durch eine beeindruckende<br />
Küstenlinie gekennzeichnet.<br />
Der Anblick der tiefblauen Wellen, die<br />
sich auf den schwarzen, von leuchtend<br />
grüner und üppiger Vegetation überzogenen<br />
Basaltfelsen brechen, hinterlässt<br />
einen bleibenden Eindruck. Vom Meer<br />
aus betrachtet, bietet <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> einen<br />
hinreißenden Anblick. Aber auch alle,<br />
die sich lieber unter Wasser aufhalten,<br />
werden von der Insel mindestens ebenso<br />
begeistert sein. Sowohl beim Schnor-<br />
cheln in den <strong>La</strong>gunen von Ermitage,<br />
Saint-Pierre oder Saint-Leu, als auch<br />
beim Flaschen- oder “Apnoe"-Tauchen<br />
bietet sich ihnen eine bizarre und farbenfrohe<br />
Unterwasserwelt. Tauchen Sie<br />
ein in eine Welt der Stille. Tauchen auf<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>: eine Inselwelt voller Anmut,<br />
die Sie mit offenen Armen empfängt. Die<br />
Insel verfügt über eine Artenvielfalt, die<br />
es zu schützen gilt. Im Februar 2007,<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
wurden auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> eine Fläche von<br />
3500 ha sowie ein ca. 40 langer Küstenstreifen<br />
zwischen dem Kap <strong>La</strong><br />
Houssaye und dem Roche aux oiseaux,<br />
im Bereich der Gemeinden Saint-Paul,<br />
Trois-Bassins, Saint-Leu, les Avirons und<br />
L’Étang-Salé, zum Wasserschutzgebiet<br />
erklärt.<br />
www.insel-la-reunion.com 5
DIE INSEL LA RÉUNION:<br />
EINE WELT DER WUNDER<br />
Richten Sie bei Ihren Spaziergängen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> den Blick nach<br />
oben und lauschen Sie dem Gesang der Vögel, die Sie mit ihren farbenprächtigen<br />
Gefiedern verzaubern werden.<br />
An der Küste lebt der Weißschwanz-Tropikvogel<br />
(“paille-en-queue“), jener<br />
wunderbare weiße Meeresvogel, der gut<br />
an seiner langen, dünnen Schwanzfeder<br />
zu erkennen ist und als Wappentier der<br />
Insel gilt. Seine Freunde, die Sturmvögel<br />
gleiten vorzugsweise abends durch die<br />
Lüfte. In den Parks sorgen der Rotohrbülbül<br />
oder der Kardinal für heitere<br />
Stimmung. In höheren <strong>La</strong>gen gellen die<br />
schrillen Töne der Dorfweber, die gut an<br />
ihrer leuchtend gelben Farbe zu erkennen<br />
sind, durch die Wälder. Der<br />
„Papangue", ein endemischer Greifvogel,<br />
bewegt sich am liebsten in noch größe-<br />
6<br />
ren Höhen. Das Naturreservat von Roche<br />
Écrite ist die Heimat des „Tuit-Tuit“ bzw.<br />
Newton-Raupenfängers. Bei den <strong>La</strong>ndtieren<br />
werden Sie von den knalligen<br />
Farben des Chamäleon-Männchens überwältigt<br />
sein, die Ockertöne des<br />
Weibchens werden Sie erstaunen. Der<br />
berühmte stachellose Igel, der Tanrek,<br />
steht unter Artenschutz, ist aber dennoch<br />
insbesondere auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> sehr<br />
gefragt und wird im Sommer gejagt.<br />
Ganz zu schweigen vom berühmten<br />
Goldstaub-Taggecko: eine Eidechsenart,<br />
die bezaubernde Klänge von sich gibt.<br />
Keine Angst: Es gibt keinerlei giftige<br />
Tiere auf der Insel. Mindestens ebenso<br />
begeistern werden Sie die prächtigen<br />
Farben der Unterwasserwelt.<br />
Angesichts des Artenreichtums in den<br />
<strong>La</strong>gunen fühlen Sie sich wie in einem<br />
überdimensionalen Aquarium.<br />
Der Rand des Korallenriffs steht einer<br />
echten Säuglingsstation in nichts nach.<br />
Anemonenfische, Fingerfische, Zackenbarsche,<br />
Riffbarsche, kleine Muränen,<br />
Riesenmuscheln, „Z’ourites“ (Kraken),<br />
Porzellanschnecken, Nacktkiemer… können<br />
hier in aller Ruhe heranwachsen.<br />
Jenseits der Korallenbank trifft man<br />
beim Tiefseetauchen auf alle Arten, die<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
landläufig als „Hochseefische“ bezeichnet<br />
werden: Rochen, Wahoos, Marline,<br />
Bonitos, Haie, Delfine, usw. Nicht zu vergessen<br />
natürlich die magische Welt der<br />
Wale! Ab Juni tummeln sie sich für drei<br />
bis vier Monate vor der Küsten von <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong>. Auf ihrer Wanderschaft finden<br />
die Wale vor den ruhigen und friedvollen<br />
Küsten der Insel ideale Bedingungen,<br />
ihre Jungen zur Welt zu bringen und auf<br />
erneute Partnersuche zu gehen. Eine<br />
Wunderwelt vor der Kulisse des tiefblauen<br />
Ozeans!<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
© photo : Serge Gélabert
DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL DER VIELFALT<br />
Dank der idealen klimatischen Verhältnisse mit Sonne und Regen, ist die Vegetation von üppigem<br />
Wachstum geprägt. Vögel, Wind und Meeresströmung haben dazu beigetragen, die Samen der<br />
angrenzenden Kontinente über die gesamte Insel zu verteilen, wodurch sich auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> eine spezielle<br />
Flora entwickeln konnte. 60 % der Pflanzen sind endemisch!<br />
Bei Ihren Streifzügen über die Insel können<br />
Sie die außergewöhnliche Artenvielfalt mit<br />
eigenen Augen erleben: Entlang der Küste<br />
wachsen Kasuarinen an den Stränden von<br />
l’Ermitage. Schraubenbäume (Pandanus utilis)<br />
findet man im wilden Süden auf Höhe von<br />
Saint-Joseph, ganz zu schweigen von den Palmen<br />
und Flammenbäumen, die während der<br />
hiesigen Sommerzeit ihr rotes Blätterkleid zur<br />
Schau stellen oder den „roten Palmen“ (Acanthophoenix<br />
rubra) sowie den Hurrikanpalmen,<br />
den Bougainvillea… In etwas höheren <strong>La</strong>gen,<br />
unmittelbar im Anschluss an die großen<br />
Zuckerrohrfelder, trifft man auf ein unter<br />
Naturschutz stehendes Tropenwaldgebiet<br />
(Forêt de Bois de couleurs des Bas). Oberhalb<br />
von Saint-Philippe, Sainte-Rose, im Herzen<br />
der Ebene, begeistern die Wälder von Bébour<br />
und Bélouve durch ihren unsäglichen Artenreichtum:<br />
Bolletbaum (Mimusops Balata),<br />
gewöhnliche Traubenkirsche, Olivenbaum,<br />
Takamaka, Kirschmyrten (Eugenia buxifolia)<br />
… Noch etwas weiter oben (Hochplateau von<br />
Bélouve, auf der Plaine des Chicots, in Les<br />
Makes, in Le Tévelave…) beherrschen Tamarindenbäume<br />
zusammen mit den berühmten<br />
Farngewächsen, die bis zu 10 m hoch wachsen,<br />
das Bild. Sie werden erstaunt sein, wenn<br />
Sie bei einer Wanderung über die Plaine des<br />
Palmistes auf eine Platanenallee treffen, da<br />
diese Art ja eigentlich dafür bekannt ist, dass<br />
sie einen Vier-Jahreszeiten-Zyklus, wie er<br />
Frankreich vorherrscht, bevorzugt. Auch unter<br />
Wasser trifft man auf eine üppige Pflanzenwelt.<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>: eine Welt der Artenvielfalt<br />
- auch unter Wasser. Die bekanntlich empfindlichen<br />
Korallen zeigen sich in ihrer<br />
schönsten Farbenpracht. Feuerkoralle, Elchgeweih-Feuerkoralle,<br />
Steinkoralle… sorgen für<br />
ein farbenfrohes Dekor vor der Kulisse des tiefblauen<br />
Ozeans. Ein weiteres florales Highlight<br />
der Insel ist die berühmte Orchidee. Mehr als<br />
150 Arten sind auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> beheimatet.<br />
Während die Orchidee vor allem durch ihre<br />
Schönheit besticht, so ist die Vanille nach wie<br />
vor die berühmteste ihrer Art. 1841, erfand<br />
der Sklave Edmond Albius, im Alter von 12<br />
Jahren noch vor den Botanikern des Musée<br />
d’Histoire Naturelle in Paris und anderen einheimischen<br />
Wissenschaftlern, eine einfache<br />
Methode, um die Blütenstände der Vanille von<br />
Hand zu befruchten. Geraniengewächse, Roter<br />
Pfeffer, Vetiver, Zitrusfrüchte (Zitrone, Orange,<br />
Bitterorange…), Banane und nicht zuletzt die<br />
Ananas Victoria, die mit dem nationalen Gütesiegel<br />
"<strong>La</strong>bel Rouge" ausgezeichnet wurde: All<br />
diese Pflanzenarten machen aus <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
ein grünes Paradies.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
www.insel-la-reunion.com 7
DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL DER HARMONIE<br />
Die Vermischung unterschiedlicher Bevölkerungsgruppen zieht zwangsläufig auch eine kulturelle Mischung<br />
nach sich. Durch ihre Religion, ihr Brauchtum und ihr Wissen bringen die verschiedenen Bevölkerungsgemeinschaften<br />
eine von Toleranz und Respekt geprägte Wertevorstellung in das Leben auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
ein.<br />
Alle Einwohner von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, das laut<br />
Vorhersage im Jahr 2030 etwa 1 Million<br />
Einwohner zählen soll, pflegen ein harmonisches<br />
Miteinander.<br />
Die Inselbevölkerung, deren Vorfahren<br />
aus Afrika, Indien, China und Europa<br />
stammen, bildet angesichts der weltweit<br />
häufig anzutreffenden Rassenkonflikte<br />
eine rühmliche Ausnahme. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />
eine Welt der Harmonie, in der ethnische<br />
Unterschiede als Stärke gesehen werden.<br />
Der Name „<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>“ (zu deutsch<br />
„die Zusammenkunft“) könnte im Hinblick<br />
auf das bunt zusammengewürfelte<br />
Völkergemisch kaum treffender gewählt<br />
sein. Die gegenwärtige Zusammensetzung<br />
der Bevölkerung ist im <strong>La</strong>ufe der<br />
Geschichte durch Einwanderung entstanden.<br />
Da wären zunächst die sog. „Petits<br />
blancs", die Nachfahren der Siedler, reicher<br />
französischer Großgrundbesitzer.<br />
„Cafres“ sind die Nachfahren ehemaliger<br />
Sklaven aus Schwarzafrika. „Malbars“<br />
oder Tamilen sind Inder hinduistischen<br />
Glaubens, die von den ehemaligen Plantagenarbeitern<br />
abstammen. Zu Beginn<br />
8<br />
des letzten Jahrhunderts sind die sog.<br />
„Z’arabes“ hinzugekommen, Nachkommen<br />
von Indern muslimischen Glaubens,<br />
die einst als Händler auf die Insel<br />
kamen. Ferner die chinesische<br />
Gemeinde, die von den <strong>La</strong>ndarbeitern<br />
abstammt sowie die sog. „Z’oreils“, Franzosen<br />
aus dem Mutterland, die sich für<br />
einen mehr oder weniger langen Zeitraum<br />
auf der Insel niederlassen. Zuletzt<br />
kamen noch Einwanderer vom benachbarten<br />
Archipel der Komoren sowie von<br />
Mayotte hinzu. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>: eine Insel,<br />
auf der Unterschiede respektiert werden,<br />
aber dennoch eine gemeinsame Identität<br />
gelebt wird: das Kreolische. Kreolisch zu<br />
sein bedeutet, dass man auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
geboren wurde, kreolisch spricht, kreolisch<br />
isst und kreolisch wohnt… Die<br />
kreolische Identität ist ein starkes Bindeglied,<br />
das seine Kraft jedoch aus dem<br />
Respekt gegenüber der ursprünglichen<br />
Herkunft schöpft. Seien Sie daher nicht<br />
überrascht, wenn Sie beim Erkunden der<br />
Insel auf eine christliche Kirche, einen<br />
tamilischen Tempel, eine muslimische<br />
Moschee, einen hinduistischen Tempel<br />
oder eine afrikanische oder madagassische<br />
Kultstätte stoßen. Das ganze Jahr<br />
über werden die Feste (religiöse oder<br />
andere) der einzelnen Bevölkerungsgruppen<br />
mit großem Respekt zelebriert.<br />
Der Feuerlauf oder das Lichterfest (Dipavali)<br />
der Hindu, das chinesische<br />
Neujahrsfest mit Feuerwerk oder das<br />
muslimische Neujahrsfest: All dies sind<br />
Erlebnisse, bei denen Sie einen tiefen<br />
Einblick in das kreolische Brauchtum<br />
erhalten. Seien Sie unbedingt dabei. Sie<br />
werden mit Sicherheit sehr herzlich aufgenommen.<br />
Ein entsprechend<br />
respektvolles Verhalten versteht sich<br />
natürlich von selbst. Die Familie hat eine<br />
große Bedeutung auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Die<br />
„Marmailles“ (Kinder) sind der ganze<br />
Stolz ihrer Eltern. Übrigens wird in allen<br />
Bevölkerungsgruppen Weihnachten<br />
gefeiert! Auch traditionellere Feste wie<br />
Muttertag und Vatertag sind feste Termine<br />
im Kalender aller Bewohner von <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong>.<br />
© photo : Serge Gélabert © photo : Serge Gélabert
DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL VOLLER ABENTEUER<br />
Kein Problem, wenn Sie nicht auf einen entspannten Badeurlaub am Strand aus sind; <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist eine<br />
geradezu fantastische Destination für Sportbegeisterte und Abenteuerlustige.<br />
Die steil abfallenden Hänge sind ein ideales<br />
Terrain für eine ganze Reihe verschiedener<br />
Bergsportarten. Wanderern stehen mehr als<br />
700 km Wanderwege, die von der französischen<br />
Forstbehörde ONF unterhalten<br />
werden, zur Verfügung. Vom leichten Spaziergang<br />
bis hin zur Trekkingtour: Die<br />
beiden Vulkane sowie die drei Talkessel<br />
Salazie, Cilaos und Mafate halten unzählige<br />
märchenhafte und magische Plätze für<br />
Sie bereit. Sei es in den Wäldern, wie z.B.<br />
in Les Makes oder Les Tamarins oder an<br />
einem der Wasserfälle, wie dem Voile de la<br />
Mariée beim Aufstieg nach Cilaos oder dem<br />
Trou de fer in Salazie: Den wunderschönen<br />
Anblick werden Sie nie mehr vergessen.<br />
Auch alle Canyoning-Fans, Mountainbiker<br />
und Kletterbegeisterte kommen voll auf<br />
ihre Kosten. Der Indische Ozean bietet<br />
ebenfalls eine Fülle an Wassersportaktivitäten.<br />
Hochseefischen, Katamaran-Touren,<br />
Surfen, Segeln, Kite-Surfen… Selbst<br />
Extremsportarten wie diese können Sie<br />
unter professioneller Anleitung und zu den<br />
allerbesten Servicebedingungen in aller<br />
Ruhe ausprobieren.<br />
www.insel-la-reunion.com 9
DIE INSEL LA RÉUNION: EINE INSEL DER KÖSTLICHKEITEN<br />
Durch die unterschiedlichen Bevölkerungsgruppen und Kulturen, hebt sich <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> in einem<br />
bestimmten Bereich besonders hervor: seinem außergewöhnlichen gastronomischen Angebot!<br />
Öffnen Sie Ihren Gaumen für die Düfte,<br />
Wohlgerüche und den Geschmack ferner<br />
Länder. Es erwarten Sie Gerichte, die von<br />
der europäischen, afrikanischen, madagassischen<br />
und asiatischen Küche beeinflusst<br />
wurden. Das traditionelle<br />
Nationalgericht ist das Cari (Curry). Der<br />
kreolische Ausdruck „chacun fait son<br />
cari“ (zu Deutsch in etwa: Jedem das<br />
seine) bringt die Einstellung der Kreolen<br />
deutlich auf den Punkt. Es gibt mindestens<br />
ebenso viele unterschiedliche Cari-<br />
Gerichte wie Zubereitungsarten. Ein Cari<br />
wird entweder mit Fisch, Huhn oder Garnelen<br />
zubereitet. Das Cari wird mit Kurkuma<br />
(oder Safran péi), geschältem<br />
Ingwer, Knoblauch und schwarzem Pfeffer,<br />
Tomaten (oder auch ohne, je nach Region)<br />
verfeinert und mit Reis,<br />
10<br />
Hülsenfrüchten (Linsen, Lima- oder<br />
Mondbohnen oder roten Bohnen), sautierten<br />
„Brèdes“(einer Art Spinat) sowie<br />
dem berühmten und oftmals scharf gewürzten<br />
Rougail (aus Tomaten, Zwiebeln,<br />
Auberginen…) serviert. Das Cari wird oft<br />
über dem Feuer zubereitet und ist das Nationalgericht<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Sogar zum<br />
Familien-Picknick bringen viele ihren Topf<br />
aus Edelstahl mit und bereiten dort ihr<br />
Cari unter freiem Himmel zu. Das sonntägliche<br />
Picknick ist eine echte kreolische<br />
Institution. Die Familien verbringen den<br />
Tag nicht vor dem Fernseher, sondern<br />
draußen am Strand oder im Wald... An<br />
geeigneten Plätzen, um diese wunderbare<br />
Tradition auszuleben, mangelt es wahrlich<br />
nicht! Auf ihren kulinarischen Streifzügen<br />
über die Insel, sollten Sie unbedingt die<br />
DIE BOURBON-VANILLE,<br />
DAS BESTE AROMA DER WELT<br />
Der erste Name des Indischen Ozeans<br />
lautete “Meer der Gewürze“, d.h. also<br />
dass die kleine Ile Bourbon (so der frühere<br />
Name <strong>Réunion</strong>s) schon immer umgeben<br />
war, von Gewürzen und Aromen.<br />
Man brachte auf die Insel Vanille ohne<br />
zu wissen wie sich diese Orchidee befruchtet<br />
werden könnte.<br />
Es war auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> im Jahr 1841 als<br />
man heraus fand, wie man die Vanille<br />
künstlich betäuben konnte. Der 12-jährige<br />
Sklave Edmond ALBIUS entwickelte<br />
eine Technik, das komplizierte<br />
Bestäubungsverfahren per Menschenhand<br />
zu machen. Dank ihm wurde die<br />
Insel (deren damaliger Name Insel<br />
Bourbon war) zum weltweit wichtigsten<br />
Vanilleproduzenten und gab der landwirtschaftlich<br />
erzeugten Vanille seinen<br />
Namen: Bourbon-Vanille. Der komplizierte<br />
und lange Reifungsprozess von<br />
der grünen Vanilleschote zur aromahaltigen<br />
schwarzen Vanille musste erst<br />
inseltypischen Köstlichkeiten probieren,<br />
wie z.B. das berühmte Chou-Chou (Christophine)<br />
in Salazie, das köstliche „cari bichique“<br />
sowie die Fischeier, die zu<br />
bestimmten Zeiten im Jahr an den Bachmündungen<br />
zu finden sind. Das Cari bichique<br />
gilt als der Kaviar von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
Noch ein weiteres Gericht ist sehr beliebt:<br />
ein Salat mit frischen Palmherzen: ein<br />
echter Genuss! Ganz zu schweigen von<br />
den sog. „vergessenen“ Gemüsesorten: In<br />
vielen Restaurants werden einige Gemüsesorten<br />
aus vergangenen Tagen wieder<br />
salonfähig gemacht, wie z.B. die Früchte<br />
der Taropflanze, die Urdbohne, die Bittergurke,<br />
die Jackfrucht oder die Yamswurzel…<br />
Greifen Sie ruhig zu, sie werden<br />
überrascht sein. Nichts ist schöner als<br />
über die Märkte auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> zu bummeln<br />
(am bekanntesten: Saint-Paul,<br />
Saint-Denis und Saint-Pierre) um die mitunter<br />
ungewöhnlichen Formen zu bestaunen.<br />
Eine kreolische Mahlzeit wäre<br />
nicht wirklich kreolisch, wenn man sie<br />
nicht mit einem Gläschen Rum ausklingen<br />
ließe. Dieser ist oftmals "arrangé“,<br />
d.h. mit verschiedenen heimischen Früchten<br />
angesetzt und ist der passende<br />
Schlusspunkt jeder kreolischen Mahlzeit.<br />
Planen Sie auch einen Besuch in einer<br />
Distillerie ein, um zu sehen, wie dieser für<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> typische kreolische Rum hergestellt<br />
wird.<br />
noch optimiert werden, was den beiden<br />
reunionesischen Anbauern Ernest<br />
Loupy und David de Floris gelang. Bis<br />
heute hat diese Technik sich nicht<br />
geändert. Die Bourbon-Vanille wird in<br />
der Region zwischen Sainte-Suzanne<br />
und Saint-Philippe angebaut, an Bäumen<br />
oder Holzgerüsten aus Drachenbaum.<br />
Die Vanille wird selbstverständlich beim<br />
Backen verwendet, aber auch in Gerichten<br />
wie der bekannten Vanille-Ente<br />
oder Getränken wie Rumpunsch. Jedes<br />
gute kreolische Essen wird mit einem<br />
Vanille-Kaffee gekrönt.<br />
Dank der Ausfuhren nach Europa erlebt<br />
der Vanilleanbau auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> einen<br />
Boom. Schließlich werden die auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> entdeckte Bestäubungstechnik<br />
sowie die Trocknungs- und Gärungsprozesse<br />
der Vanilleschoten, die auch<br />
schon die Azteken anwendeten, auf die<br />
Nachbarinseln des Indischen Ozeans<br />
exportiert, erst auf die Seychellen, dann<br />
nach Madagaskar und auf die Komoren.
LA RÉUNION: URLAUB MIT QUALITÄT<br />
Die Qualitätscharta des Tourismusverbandes<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> arbeitet seit mehreren<br />
Jahren zusammen mit Vertretern der<br />
Tourismusindustrie an der Ausarbeitung<br />
und Anerkennung von Qualitätsstandards<br />
für touristische Dienstleistungen.<br />
Erklärtes Ziel aller Beteiligten ist die Garantie<br />
eines hohen Qualitätsstandards im<br />
Bereich der touristischen Dienstleistungen,<br />
beim Empfang (ohne Diskriminierung<br />
bestimmter Gruppen) sowie beim<br />
Umweltschutz.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
DIE BLAUE FLAGGE<br />
Die Auszeichnung<br />
„Le Pavillon Bleu“<br />
wurde 1985 vom<br />
französischen Büro<br />
der europäischen Stiftung für Umwelterziehung<br />
FEEE entworfen.<br />
„Le Pavillon Bleu“ belohnt die Badeorte,<br />
die sich besonders im Umweltmanagement<br />
(Abfall-, Abwasser-,<br />
Energie- und Verkehrsmanagement)<br />
und Umwelterziehung her-<br />
Die Qualitätscharta des Tourismusverbands<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> wurde 1996 ins<br />
Leben gerufen. Die Betriebe wurden<br />
auf Antrag vom lokalen Tourismusverband<br />
und der örtlichen Industrie- und<br />
Handelskammer auf Basis verschiedener<br />
Kriterien ausgewählt und im<br />
Hinblick auf ihre Gastfreundlichkeit<br />
sowie ganz allgemein hinsichtlich der<br />
Qualität ihrer Dienstleistungen geprüft.<br />
Zweck der Aktion ist das Bestreben,<br />
alles zu tun, um den Touristen auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> einen unbeschwerten Urlaubsaufenthalt<br />
zu ermöglichen. Dabei<br />
verpflichten sich alle Beteiligten - jeder<br />
in seinem Tätigkeitsfeld - 10 Quali-<br />
vorgetan haben. Es gibt 3.450 Orte<br />
an denen die Blaue Flagge weht in<br />
41 Ländern. 2010 wurde das <strong>La</strong>bel<br />
der Blauen Flagge unter Vorsitz der<br />
Weltumseglerin Maud Fontenoy an<br />
77 Hafenorte verliehen (im Vorjahr<br />
waren es 76).<br />
In den französischen Überseegemeinden<br />
wurde das <strong>La</strong>bel wie im Vorjahr<br />
an die Orte Saint-Gilles und<br />
Saint-Leu auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> sowie an<br />
Marin auf Martinique vergeben.<br />
tätskriterien zu erfüllen, die auch innerhalb<br />
der Betriebsstrukturen klar und<br />
deutlich verankert sind. Die im Rahmen<br />
der Qualitäts-Charta beteiligten<br />
Betriebe werden regelmäßig im Hinblick<br />
auf die Einhaltung dieser<br />
Kriterien überprüft. Im vorliegenden<br />
Verkaufshandbuch erkennen Sie die<br />
beteiligten Betriebe an nachfolgendem<br />
Logo:<br />
Erkundigen Sie sich nach der Broschüre, in der alle an dieser<br />
Qualitätsoffensive „<strong>Réunion</strong> Qualité Tourisme“ (RQT) beteiligten Betriebe<br />
aufgeführt sind. Eine entsprechende Auflistung finden Sie auf nachfolgender<br />
Internetseite, die regelmäßig aktualisiert wird:<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
DIE INITIATIVE<br />
“GAY FRIENDLY RÉUNION“<br />
Die unterschiedlichen Wurzeln der Inselbewohner<br />
sowie deren ethnische und kulturelle Vielfalt, innerhalb<br />
der Tugenden wie Toleranz und gegenseitige<br />
Bereicherung wie selbstverständlich gelebt<br />
werden, hat den regionalen Tourismusverband von<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> im Rahmen einer Qualitätsoffensive<br />
zu einer bedeutsamen Aktion veranlasst: die Einführung<br />
einer Gay friendly-Charta. Gäste, die zur<br />
Zielgruppe der LGBT-Personen (Lesbian, Gay, Bisexual,<br />
Transgender) gehören und ihr Recht auf<br />
Anderssein offen ausleben, möchten ebenso gastfreundlich<br />
empfangen werden. In diesem Zusammenhang<br />
bezieht sich eine der speziellen<br />
Erwartungen darauf, dass Homosexuelle auf der<br />
Insel überall willkommen sind. Die Charta sichert<br />
LGBT-Gästen einen freundlichen Empfang und<br />
einen hohen Qualitätsstandard bei allen Serviceleistungen<br />
zu. Die Charta, die als Absichtserklärung<br />
gedacht ist, verspricht allen Schwulen und<br />
Lesben einen respektvollen Umgang. Es handelt<br />
sich sozusagen um eine Art „Goodwill-Erklärung“,<br />
die die Gleichbehandlung aller Touristen zum Ziel<br />
hat. Die an dieser Initiative beteiligten Betriebe<br />
erkennen Sie an nachstehendem Logo:<br />
Als internationales Erkennungszeichen der<br />
Schwulen- und Lesbenbewegung gilt der Regenbogen<br />
als Symbol für Zusammenschluss und<br />
Frieden. In diesem Sinn steht er auch für den<br />
Respekt gegenüber LGBT-Personen in allen<br />
Betrieben, die mit diesem Logo werben.<br />
www.insel-la-reunion.com 11
LES VILLAGES CRÉOLES ®<br />
– DIE KREOLISCHEN DÖRFER<br />
Ein touristisches Konzept und<br />
gleichzeitig ein Gütesiegel, das den<br />
Reichtum und die Vielfalt der Insel<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gekonnt vermittelt.<br />
Es handelt sich um ein Netzwerk bestehend<br />
aus 15 Dörfern und mehr als 120<br />
Betrieben aus den Bereichen Hotellerie,<br />
Gastronomie und Freizeit, das Sie einlädt,<br />
die kreolische Tradition und<br />
Lebensart kennen zu lernen. Die Ursprünglichkeit,<br />
der Reichtum und die<br />
Vielfalt der Insel werden Ihnen anhand<br />
von 15 Themendörfern näher gebracht:<br />
• Bourg-Murat:<br />
Leben am Fuße des Vulkans<br />
• Cilaos:<br />
Wasser und Berge<br />
• Entre-Deux:<br />
Kreolische Gärten und Hütten<br />
• Hell-Bourg:<br />
Hütten und Wasserfälle<br />
• Grand Ilet:<br />
Das Wanderparadies<br />
• Les Makes:<br />
Sternennacht<br />
• Maïdo-Petite-France:<br />
Der Duft der Geranien<br />
• Saint-Leu:<br />
Fischerdorf<br />
• Le Plate:<br />
„Balkon der Insel“<br />
• Sainte-Rose:<br />
Zwischen Meer und Vulkan<br />
• Saint-Philippe:<br />
Der Duft des Basalts<br />
• Plaine des Grègues:<br />
Heimat der Gewürze<br />
• Grand Coude:<br />
Naturparadies<br />
• Petite-Ile, Grande Anse:<br />
Auf den Spuren des Kunsthandwerks<br />
• Tévelave:<br />
am Fuße des Waldes<br />
Villages Créoles ®, wird auch von<br />
offiziellen Tourismusinstitutionen<br />
anerkannt:<br />
• ausgezeichnet mit dem „Grand Prix de<br />
l’Ingénierie Touristique“ im Jahr 2001<br />
• Auszeichnung im Rahmen des von der<br />
UNO ausgerufenen „Internationalen<br />
Jahrs der Berge“ 2002<br />
• Auszeichnung im Rahmen des „Pôle<br />
d’Excellence Rural“ (einer Initiative des<br />
französischen <strong>La</strong>ndwirtschaft- und Fischereiministeriums<br />
zur Förderung der<br />
ländlichen Entwicklung) durchgehend seit<br />
Juni 2006<br />
• Sieger im Wettbewerb „Nachhaltiger<br />
Tourismus“ in der Kategorie Kultur und<br />
Erbe ausgelobt von voyages-sncf.com im<br />
Sept. 2007, unter dem Vorsitz von Yann<br />
Arthus Bertrand.<br />
12<br />
Das Gütesiegel garantiert:<br />
• gute Unterkünfte mindestens Hotels<br />
der 2-Sterne-Kategorie, private Fremdenzimmer<br />
über Gîtes de France mit 2<br />
Ähren oder Gästehäuser der Kategorie 2<br />
• Restaurants und Gasthöfe, die eine abwechslungsreiche,<br />
traditionelle und innovative<br />
Küche mit einheimischen<br />
Gerichten servieren (bspw. über dem<br />
Holzfeuer zubereitetes Cari, Huhn mit<br />
Bananenblüten…)<br />
• einen Rezeptions- und Informationsservice,<br />
kulturelle Angebote, bei denen<br />
lokale Traditionen und Fertigkeiten<br />
näher gebracht werden, Freizeit- und<br />
Sportaktivitäten in freier Natur.<br />
• Die beteiligten Gemeinden haben sich<br />
im Rahmen einer Charta zur Erneuerung,<br />
Verschönerung, Begrünung und Sauberhaltung<br />
ihres Dorfes verpflichtet.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
Permanente Anstrengungen sind erforderlich,<br />
damit die Bauten entsprechend<br />
der kreolischen Tradition gestaltet werden<br />
können. Der Kontakt zur einheimischen<br />
Bevölkerung wird gefördert, die<br />
verschiedenen Routen enthalten geführte<br />
Besichtigungstouren durch die Dörfer<br />
und in der Umgebung (Rundweg „kreolische<br />
Gärten und Hütten“, Pflanzenlehrpfade,<br />
tropische Urwälder,…). Es<br />
besteht die Möglichkeit, lokale Betriebe<br />
zu besichtigen (Bananenplantage,<br />
Zuckerrohrverarbeitung, das Geheimnis<br />
des gegrillten Kaffees,…) oder an Vorführungen<br />
lokaler Kunsthandwerker sowie<br />
an Unterhaltungsabenden mit Tanz<br />
und Musik teilzunehmen. Bei allen Aktivitäten<br />
spürt man<br />
deutlich den Unterschied<br />
zwischen einfachem<br />
„Hin-und-<br />
Weg-Tourismus“ und<br />
echter Völkerverständigung!<br />
www.villagescreoles.re<br />
oder www.insel-la-reunion.com
©PNR / Hervé Douris<br />
SO SCHÜTZEN SIE NATUR<br />
UND UMWELT AUF LA RÉUNION<br />
In den Höhenlagen:<br />
• Hinterlassen Sie keine Abfälle<br />
• Pflücken Sie keine wild wachsenden<br />
Pflanzen<br />
• Machen Sie kein offenes Feuer im Wald...<br />
Im Bereich der Küste<br />
und am Korallenriff:<br />
• Helfen Sie die Strände sauber zu halten<br />
und die Umwelt zu schützen, indem Sie<br />
keine Abfälle hinterlassen. So kann eine<br />
Plastiktüte, wenn sie z.B. von einer Schildkröte<br />
verschluckt würde, tödlich sein.<br />
• <strong>La</strong>ufen Sie nicht auf dem Riff, um nicht<br />
versehentlich auf die jungen Korallenkolonien<br />
zu treten, die mit bloßem Auge gar<br />
nicht zu erkennen sind.<br />
• Nehmen Sie Rücksicht auf die in den<br />
<strong>La</strong>gunen lebende Tierwelt und nehmen Sie<br />
keine „lebenden Souvenirs“ mit nach<br />
Hause, denn jeder einzelne Organismus<br />
(Korallen, Muscheln, usw.…) leistet einen<br />
wichtigen Beitrag zum Erhalt des Meeresökosystems.<br />
ÖKOTOURISMUS<br />
Eine weltweit einzigartige Vogelwelt.<br />
Urwälder so ursprünglich und unberührt<br />
wie am Anfang unserer Tage. Wild wachsende<br />
Orchideen. Ein Boden aus<br />
vulkanischem Basaltgestein, der das<br />
Geheimnis einer außergewöhnlichen geologischen<br />
Geschichte in sich birgt. Eine<br />
junge <strong>La</strong>gune mit unzähligen wunderschönen<br />
– seltenen und empfindlichen –<br />
Korallenformationen. Die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
begeistert durch ihre vielfältigen<br />
Naturschätze und ihren kostbaren Artenreichtum.<br />
Diese wunderbare Naturlandschaft ist<br />
ein Schatz, den es zu bewahren gilt –<br />
dessen ist sich jeder bewusst. Daher hat<br />
sich die Insel dem Schutz von Natur und<br />
Umwelt verschrieben. Als Vertreter der<br />
Tourismusindustrie können wir dabei helfen.<br />
Zum einen, indem wir unseren<br />
Gästen die natürlichen Schätze der Insel<br />
näher bringen. Und zum anderen, indem<br />
wir sie gleichzeitig auf den bedrohten<br />
Zustand und die Wichtigkeit ihres Fortbestands<br />
aufmerksam machen.<br />
DER NATIONALPARK<br />
Eine außergewöhnliche Naturlandschaft<br />
im Herzen der Insel.<br />
Am 1. August 2010 wurde der Nationalpark<br />
der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> in die Liste<br />
des UNESCO Weltnaturerbes aufgenommen.<br />
Der Nationalpark ist Frankreichs 9.<br />
Nationalpark und es ist seine Bestimmung<br />
das grüne Zentrum <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>s zu<br />
schützen. Der Park bedeckt den Hauptteil<br />
des außergewöhnlichen ökologischen<br />
und kulturellen Erbes der Insel. Die<br />
Abgeschiedenheit, das zerklüftete Relief<br />
und das Klima haben eine große Vielfalt<br />
an Flora und Fauna und entstehen lassen,<br />
von denen viele endemischer Art<br />
sind, also weltweit nur auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
vorkommen. Desweiteren bietet der<br />
Nationalpark die Besonderheit, dass es<br />
auch menschliche Siedlungen innerhalb<br />
der Grenzen des Parks gibt.<br />
Die außergewöhnliche Schönheit der<br />
<strong>La</strong>ndschaft der Berge und Talkessel, sowie<br />
die Vielfalt der Flora und Fauna (<strong>La</strong><br />
Reunion ist eine der weltweit 34 Biodiversitäts-Hotspot)<br />
haben die UNESCO<br />
dazu bewegt das Gebiet 2010 in die<br />
Liste des Weltnaturerbes aufzunehmen<br />
Die Talkessel sind das Ergebnis gewaltiger<br />
Erdverschiebungen und Erosionsbewegungen.<br />
Sie liegen kleeblattförmig um<br />
den Piton des Neiges verteilt und sind<br />
von steil abfallenden Felswänden umge-<br />
ben. Im Inneren der Talkessel lässt sich<br />
die geologische Entwicklung des Piton<br />
des Neiges sehr genau ablesen. Übrigens<br />
hat man vom Piton de la Fournaise,<br />
einem der weltweit aktivsten Vulkane,<br />
eine wunderbare und abwechslungsreiche<br />
Aussicht.<br />
Weiterführende Informationen zum<br />
Thema finden Sie unter dem Begriff<br />
Weltnatur-erbe auf der Homepage des<br />
Nationalparks: www.reunion-parcnational.fr<br />
Der Park in Zahlen:<br />
• Die innere Zone des Parks bedeckt eine<br />
Fläche von ca. 105.400 Hektar, darunter<br />
fast 100.000 Hektar reine<br />
Naturlandschaft.<br />
• Sie umfasst außerdem mehrere Anbauoder<br />
Weidegebiete sowie bewohnte Dörfer<br />
(Mafate und Les Salazes).<br />
• Die innere Zone macht 42 % der<br />
Gesamtfläche des Parks aus. 23 Gemeinden<br />
sind unmittelbar von der inneren<br />
Zone betroffen, 24 verteilen sich über<br />
die äußere Zone des Parks.<br />
• Derzeit tragen insgesamt 90 Mitarbeiter<br />
des Nationalparks dazu bei, die<br />
genannten Aufgaben zu erfüllen. Sie sind<br />
entweder in der Hauptzentrale (in Saint-<br />
Denis) beschäftigt oder verteilen sich auf<br />
die vier Sektoren (Nord, West, Süd und<br />
Ost).<br />
• Die abgeschiedene <strong>La</strong>ge, das gebirgige<br />
Relief und die klimatischen Bedingungen<br />
sind der Grund für den<br />
außergewöhnlichen Artenreichtum, der<br />
in den natürlichen Lebensräumen der<br />
Insel anzutreffen ist, sowie für die<br />
Entstehung zahlreicher endemischer<br />
Pflanzenarten. Es wurden bislang etwa<br />
1600 einheimische Pflanzenarten<br />
erfasst (darunter 30% endemische).<br />
Die Koordinierung aller im Gebiet des<br />
Nationalparks betroffener Beteiligter wird<br />
von der staatlichen Einrichtung des Parc<br />
National de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gewährleistet<br />
www.insel-la-reunion.com 13
Seine wesentlichen Aufgaben sind:<br />
• die Erhaltung der Natur- und Kulturdenkmäler<br />
innerhalb des Parks durch die<br />
Überwachung und Ausführung der geltenden<br />
Vorschriften. Die Aufwertung<br />
dieser Natur- und Kulturschätze durch<br />
Informations- und Kommunikationsmaßnahmen.<br />
• die Erarbeitung von Maßnahmen zum<br />
Schutz und zur Erhaltung bedrohter<br />
Pflanzen- und Tierarten. Information und<br />
Sensibilisierung der Parkbesucher im<br />
Hinblick auf die Bedrohung natürlicher<br />
Lebensräume.<br />
• Vertiefung und Veröffentlichung der<br />
vorhandenen Erkenntnisse mit Hilfe<br />
öffentlich zugänglicher Studien und Zählungen.<br />
• Unterstützung der lokalen Entwicklung<br />
durch Beratung der beteiligten Investoren<br />
im Hinblick auf die Vorteile von<br />
nachhaltigen und integrierten Projekten.<br />
• Bis 2011 soll in Zusammenarbeit mit<br />
allen 24 Gemeinden der Insel eine<br />
Charta erstellt werden: das Gemeinschaftsprojekt<br />
bezieht sich auf das<br />
gesamte Gebiet und soll eine nachhaltige<br />
Raumplanung und Entwicklung ermöglichen.<br />
Das Naturschutzgebiet Roche Écrite<br />
im Herzen des Nationalparks<br />
Das Naturschutzgebiet Roche Écrite liegt<br />
im Norden der Insel und erstreckt sich<br />
über eine Fläche von 3.635 Hektar.<br />
Unser Favorit: der Tuit-Tuit oder Newton-<br />
Raupenfänger.. Seinen Namen verdankt<br />
er seinem ungewöhnlichen Gesang. Diesen<br />
weltweit einzigartigen Vogel findet<br />
man nur in Roche Écrite und in der<br />
Plaine des Chicots. Es leben nur noch<br />
etwa 20 Vogelpaare! Die Mitarbeiter des<br />
Naturschutzgebiets laden Sie ein, seinen<br />
Spuren entlang der Waldwege zu folgen.<br />
PARC NATIONAL DE LA RÉUNION:<br />
112 rue Sainte-Marie<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 90 11 35<br />
Fax : +262 (0)2 62 90 11 39<br />
DIE FRANZÖSISCHE FORSTBEHÖRDE<br />
ONF<br />
In Fortführung der drei, in Zusammenarbeit<br />
mit lokalen Vertretern erarbeiteten<br />
Planungs- und Ausführungskonzepte im<br />
Bereich Ökotourismus, setzt sich die<br />
französische Forstbehörde ONF in Form<br />
der nachstehenden Programme für den<br />
Ausbau des Ökotourismus ein:<br />
• Die ONF entwickelt eigene Walderlebnisprogramme,<br />
die sie in Verbindung mit<br />
Fremdenführern, Restaurantbetreibern<br />
und Hoteliers in Form von eintägigen<br />
Touren anbietet: “Ein Tag im Wald“. Es<br />
gibt auch mehrtägige Angebote: “Ur-<br />
14<br />
sprüngliche <strong>La</strong>ndschaften“. Diese Angebote<br />
im Bereich Ökotourismus werden<br />
auch von öffentlichen Trägern (Gemeinden,<br />
Tourismusbüros) unterstützt und<br />
künftig über große Reiseveranstalter vermarktet.<br />
Auf lange Sicht sollen in allen<br />
besonderen Naturlandschaften auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> derartige Programme angeboten<br />
werden.<br />
• Von den 31 Wanderhütten, die es auf<br />
der Insel gibt, werden 11 Waldhütten,<br />
die sich im Besitz des Départements<br />
befinden, von der ONF in Zusammenarbeit<br />
mit der Association des<br />
Gestionnaires de Gîtes de Montagne<br />
(Vereinigung der Berghüttenbetreiber)<br />
betrieben. Erklärtes Ziel ist der respektvolle<br />
Umgang mit dem natürlichen<br />
Lebensraum. Auf diese Hütten, die aufgrund<br />
ihrer Ursprünglichkeit und ihrer<br />
wunderbaren, naturnahen <strong>La</strong>ge sehr<br />
gefragt sind, entfallen mehr als 50.000<br />
Übernachtungen pro Jahr.<br />
• Mit finanzieller Unterstützung des<br />
Départements, das für die Verwaltung<br />
des Streckennetzes zuständig ist, unterhält<br />
die ONF mehr als 700 km<br />
Wanderwege in den Hochgebirgslagen<br />
der Insel. Aktuelle Informationen über<br />
den Zustand der Wanderwege in den einzelnen<br />
Regionen, erfahren Sie über eine<br />
Info-Hotline der ONF, die regelmäßig<br />
aktualisiert wird:<br />
INFO-HOTLINE „ALLÔ SENTIER“:<br />
+262 (0)2 62 37 38 39<br />
oder unter:<br />
www.onf.fr, Rubrik Regionen, <strong>Réunion</strong>.<br />
DIRECTION RÉGIONAL ONF:<br />
Domaine Forestier de <strong>La</strong> Providence<br />
Colline de <strong>La</strong> Providence<br />
97488 Saint-Denis cedex<br />
Tel. : +262 (0)2 62 90 48 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 90 48 37<br />
DIE REUNIONESISCHE GESELLSCHAFT<br />
FÜR UMWELTSCHUTZ<br />
UND UMWELTSTUDIEN<br />
Die Reunionesische Gesellschaft für<br />
Umweltschutz und Umweltstudien hat<br />
zum Ziel die Umwelt zu schützen und<br />
Aufklärungsarbeit zu leisten. Sie wurde<br />
1970 gegründet und ist Mitglied des<br />
IUCN, WWF und FNE:<br />
SREPEN<br />
30, rue Deux Canons<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Tel. +262 (0)2 62 28 19 29<br />
Fax : +262 (0)2 62 97 12 19<br />
srepenreunion@wanadoo.fr<br />
DIE ORNITOLOGISCHE GESELLSCHAFT<br />
LA RÉUNION<br />
Die Ornitologische Gesellschaft <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> hat den Vogelschutz sowie Aufklärung<br />
zu diesem Thema zum Ziel.<br />
SEOR<br />
13, ruelle des Orchidées-Cambuston<br />
97440 Saint-André<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 20 46 65<br />
WASSERSCHUTZGEBIET<br />
Das Wasserschutzgebiet von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
liegt an der Westküste der Insel und erstreckt<br />
sich über eine Fläche von 3.500<br />
Hektar. Dabei grenzt es an insgesamt fünf<br />
Gemeinden, von Saint-Paul bis Étang<br />
Salé. Die Interessensgemeinschaft<br />
„Réserve Nationale Marine de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>“,<br />
die für die Verwaltung des Gebiets<br />
zuständig ist, verfolgt Ziele, die da lauten:<br />
Erhalt der Korallenriffe, Sensibilisierung<br />
der Öffentlichkeit, Umsetzung der geltenden<br />
Vorschriften und Unterhalt der<br />
Anlagen. Die Mitarbeiter des Wasserschutzgebiets<br />
laden Sie dazu ein, den<br />
Unterwasserlehrpfad von L’Ermitage zu<br />
entdecken.<br />
LA RÉSERVE NATURELLE MARINE<br />
39, rue du lagon, Dayot 1<br />
97434 <strong>La</strong> Saline-les-Bains<br />
Tél +262 (0)2 62 34 64 44<br />
info@reservemarinereunion.fr<br />
www.reservemarinereunion.fr<br />
UNTERWASSERLEHRPFAD<br />
VON L’ERMITAGE<br />
Das Korallenriff an der Westküste von<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist Heimat einer bemerkenswerten<br />
Artenvielfalt. All diese<br />
lebenden Organismen tragen dazu bei,<br />
das Gleichgewicht innerhalb dieses<br />
komplexen Ökosystems zu erhalten.<br />
Dennoch wird der Zustand des Riffs seit<br />
Jahrzehnten durch den zunehmenden<br />
Eingriff des Menschen in den Naturhaushalt<br />
beeinträchtigt. Aktuell ist sein<br />
Fortbestand ernsthaft bedroht. Der<br />
Unterwasserlehrpfad soll Öffentlichkeit<br />
und Schulklassen auf diese ernste <strong>La</strong>ge<br />
aufmerksam machen und ökologisch<br />
verträgliche Verhaltensweisen vermitteln.<br />
Ein Führer begleitet sie kostenlos<br />
auf Ihrem Weg entlang dieses wunderschönen<br />
und sensiblen Korallenriffs.<br />
Entlang einer markierten Strecke können<br />
Sie beim Schnorcheln die typische<br />
Unterwasserwelt des Korallenriffs von<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> erkunden<br />
SENTIER SOUS-MARIN DE L'ERMITAGE<br />
Plage de l’Ermitage<br />
(neben dem Restaurant Le K-Banon)<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Mobil: +262 (0)6 92 89 18 68
PRAKTISCHE TIPPS<br />
FÜR LA RÉUNION<br />
PRAKTISCHE INFORMATIONEN<br />
Ausgezeichnete Flugverbindungen<br />
Zeitverschiebung<br />
Klima und Jahreszeiten<br />
Einreisebestimmungen<br />
Flughäfen (Roland Garros und Pierrefonds)<br />
Passagierhafen<br />
Telekommunikation<br />
Wasser und Strom<br />
Mit dem Auto unterwegs auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Öffnungszeiten der Büros und Geschäfte<br />
Shopping / Geschenke, Souvenirs<br />
Währung - Banken - Kreditkarten<br />
Schulferien und Feiertage<br />
Medizinische Versorgung und Notdienste<br />
Die richtige Kleidung<br />
Sitten und Bräuche<br />
NÜTZLICHE ADRESSEN<br />
Konsulate<br />
Vulkanologisches Institut Observatoire volcanologique du Piton de la Fournaise<br />
Wetterdienst<br />
Zustand der Wanderwege<br />
Reservierungszentrale der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Fédération <strong>Réunion</strong>naise du Tourisme (Reiseverband)<br />
Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Tourisme (Fremdenverkehrsamt)<br />
REISEFÜHRER UND REISELITERATUR<br />
ÜBER LA RÉUNION<br />
LOKALE MEDIEN<br />
VERANSTALTUNGSKALENDER 2011<br />
15<br />
LA REUNION<br />
PRAKTISCH
PRAKTISCHE INFORMATIONEN<br />
AUSGEZEICHNETE<br />
FLUGVERBINDUNGEN<br />
10.000km von den großen Städten Europas<br />
entfernt am anderen Ende der Welt liegend,<br />
bietet <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> das ganze exotische<br />
Flair des fernen Indischen Ozeans und hat<br />
dennoch eine sehr gute Verbindung zum europäischen<br />
Kontinent.<br />
Vom französischen Festland gibt es ca.<br />
20 wöchentliche Verbindungen nach <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong>. Der Flug dauert etwa 11 Stunden,<br />
ist meistens ein Nachtflug und bietet den<br />
Reisenden einen exzellenten Service (Frühstück,<br />
Abendessen, Entertainment-Programm).<br />
Dank des geringen Zeitunterschieds<br />
von 2, bzw. 3 Stunden ist kein Jetlag<br />
zu befürchten. Es gibt keine Direktflüge<br />
ab Deutschland, Österreich und der Schweiz.<br />
Die Linienfluggesellschaften, die Frankreich<br />
von europäischen Großstädten<br />
Deutschlands, Österreichs und der Schweiz<br />
aus anfliegen, können für Passagiere mit Anschlussflügen<br />
von und nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Sondertarife anbieten. Dies gilt insbesondere<br />
für Air France und Air Austral bei Flügen Europa<br />
- <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> via Paris.<br />
Einige Airlines schließlich fliegen direkt von<br />
Europa und der Schweiz aus andere Inseln<br />
im Indischen Ozean an (die Komoren,<br />
Mauritius, Madagaskar und die Seychellen).<br />
Dies gilt insbesondere bei Flügen nach Mauritius.<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> kann dann von dort aus<br />
mit einem Regionalflug erreicht werden.<br />
ZEITVERSCHIEBUNG<br />
GMT +4 von 31.10.10 bis 27.03.11<br />
von 27.03.11 bis 30.10.11<br />
Frankreich/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> +3h +2h<br />
Schweiz/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> +3h +2h<br />
Deutschland/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> +3h +2h<br />
Österreich/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> +3h +2h<br />
KLIMA UND JAHRESZEITEN<br />
Aufgrund der <strong>La</strong>ge <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>s auf der Südhalbkugel<br />
ist das Klima der Insel gemäßigttropisch.<br />
Die Jahreszeiten sind denen der<br />
Nordhalbkugel entgegengesetzt.<br />
Die Temperatur an der Küste variiert zwischen<br />
18 und 32°C. Jede Region hat ihr eigenes<br />
Mikroklima. Die Sonne scheint das<br />
ganze Jahr über.<br />
Der Südsommer ist von November bis<br />
April, mit einer Durchschnittstemperatur von<br />
30°C. Es ist eine heiße Jahreszeit mit hoher<br />
Luftfeuchtigkeit, weshalb leichte Kleidung,<br />
vor allem am Meer, empfohlen wird.<br />
In Höhenlagen variiert die Temperatur zwischen<br />
15 und 24°C.<br />
Der Südwinter von Mai bis Oktober mit einer<br />
Durchschnittstemperatur von 20°C ist<br />
die kühlere und trockenere Jahreszeit. In Höhenlagen<br />
können die (Nacht-) Temperaturen<br />
bis auf 4°C fallen und übersteigen tagsüber<br />
selten 25°C. Über 1800m kann es in<br />
den Nächten im Juli und August Frost geben.<br />
16<br />
EINREISEBESTIMMUNGEN<br />
Einreisebestimmungen für Staatsbürger<br />
der EU: gültiger Personalausweis oder<br />
Reisepass. Für ausländische Staatsangehörige:<br />
gültiger Reisepass, ggf. Visum<br />
sowie entsprechende Rück- bzw. Weiterreisepapiere.<br />
Besondere Gesundheitsund<br />
Einreiseformalitäten<br />
Gesundheit<br />
Wie bei allen Reisen in tropische Länder,<br />
sind entsprechende Vorsichtsmaßnahmen<br />
zu treffen: Verwendung von Mückenschutzcremes<br />
oder -sprays (entsprechende<br />
Produkte erhalten Sie vor Ort in allen Apotheken<br />
oder Drogerien). Für Reisende aus<br />
Endemieländern gilt: Impfnachweis gegen<br />
Gelbfieber und Cholera. Es gibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
keine Malaria.<br />
Haustiere (darunter Hunde und Katzen)<br />
Haustiere können ohne tierärztliche Untersuchung<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> eingeführt<br />
werden, sofern nachfolgende Voraussetzungen<br />
erfüllt sind. Die Einführung von als<br />
gefährlich eingestuften Hunderassen<br />
(„Kampfhunden“) der Kategorie 1 oder 2<br />
ist verboten.<br />
• Für französische<br />
oder EU-Staatsbürger gilt:<br />
- Kennzeichnung durch Tätowierung oder<br />
implantierten Mikrochip sowie Impfnachweis<br />
gegen Tollwut seit Januar 2008<br />
- vom Tierarzt ausgefertigter EU-Heimtierausweis<br />
(ausgestellt von der zuständigen Behörde).<br />
• Für andere Länder:<br />
- gelten strengere Einfuhrbestimmungen:<br />
- maximal 5 Fleisch fressende Haustiere,<br />
mindestens 3 Monate alt, nur in Begleitung<br />
ihres Besitzers<br />
- Kennzeichnung durch Tätowierung oder<br />
implantierten Mikrochip<br />
- Impfnachweis (gültige Tollwutimpfung)<br />
- Vorlage eines Tollwut-Antikörper-<br />
Nachweises auf Basis einer Blutentnahme,<br />
die von einem anerkannten EU-<strong>La</strong>bor frühestens<br />
30 Tage nach dem Impftermin vorgenommen<br />
wurde; der Wert muss gleich<br />
oder größer 0,5 UI/ml sein (Nachweis nicht<br />
älter als 3 Monate vor der Einreise in die<br />
EU).<br />
- Vorlage eines amtstierärztlichen Gesundheitszeugnisses,<br />
das im Herkunftsland<br />
ausgestellt wurde einschließlich entsprechender<br />
Impf- und Antikörpernachweise.<br />
Nähere Auskünfte bei der Veterinärdirektion<br />
oder bei dem Zollamt:<br />
DIRECTION DES SERVICES VÉTÉRINAIRES<br />
DE LA RÉUNION<br />
Parc de la providence<br />
Bld de <strong>La</strong> Providence<br />
97488 Saint-Denis Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 30 88 21<br />
Fax: +262 (0)2 62 30 88 30<br />
svd974@agriculture.gouv.fr<br />
PIF LE PORT<br />
Enceinte portuaire - Port Est<br />
97420 Le Port<br />
Tel. +262 (0)2 62 30 88 41<br />
Fax : +262 (0)2 62 42 05 83<br />
pif-port.dsv974@agriculture.gouv.fr<br />
PIF AÉROPORT ROLAND GARROS<br />
97438 Sainte Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 30 88 45<br />
Fax : +262 (0)2 62 28 29 79<br />
pif-aeroport.dsv974@agriculture.gouv.fr<br />
oder DIRECTION REGIONALE DES DOUANES<br />
Bei Nichtbeachtung der Vorschriften<br />
werden die Tiere in Quarantäne behalten.<br />
Wildpflanzen und -tiere<br />
Wilde Tier- und Pflanzenarten, die vom<br />
Aussterben bedroht sind, sowie Teile<br />
davon bzw. Produkte daraus können Einschränkungen<br />
unterliegen (Washingtoner<br />
Abkommen und Europäische Regelung<br />
CE Nr. 338.97 des Rates vom 9. Dezember<br />
1996).<br />
Informieren Sie sich bitte bei der Veterinärdirektion<br />
oder bei der regionalen Umweltbehörde<br />
DIRECTION RÉGIONALE<br />
DE L’ENVIRONNEMENT<br />
12, allée de la Forêt<br />
Parc de la Providence<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 72 50<br />
Fax : +262 (0)2 62 94 72 55<br />
diren@reunion.ecolologie.gouv.fr<br />
www.reunion.ecologie.grouv.fr
Einfuhrgrenzen für Reisende<br />
aus Drittländern (außerhalb der EU)<br />
Einzuführende oder auszuführende<br />
Waren müssen angemeldet werden.<br />
Freigrenzen für die Einfuhr<br />
von Waren:<br />
• Pro Person älter als 15 Jahre: 430 €.<br />
• Pro Person jünger als 15 Jahre: 150 €.<br />
Zollvorschriften Anzahl /<br />
1. TABAKWAREN (1) Menge<br />
Zigaretten (Stück) 200<br />
oder Zigarillos (Stück) 100<br />
oder Zigarren (Stück) 50<br />
oder Tabak (g) 250<br />
2. ALKOHOL (2)<br />
Wein 4 l<br />
und Bier 16 l<br />
Hochprozentige Spirituosen<br />
(über <strong>22</strong>% vol.) 1 l<br />
oder Spirituosen bis <strong>22</strong>% vol. 2 l<br />
(1) Die Freigrenze wird von der EU festgelegt<br />
und kann sich im <strong>La</strong>ufe des Jahres ändern.<br />
(2) Reisende unter 17 Jahren dürfen weder<br />
Alkohol noch Tabak einführen.<br />
Einfuhrgrenzen für reisende<br />
aus der EU<br />
Waren müssen erst ab einem Wert von<br />
880 € angemeldet werden.<br />
Für Alkohol und Tabak gelten gleiche<br />
Bestimmungen wie oben angegeben.<br />
DIRECTION RÉGIONALE DES DOUANES<br />
7, avenue de la Victoire<br />
BP 02041<br />
97488 Saint-Denis Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 90 81 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 09 81<br />
dr-reunion@douane.finances.gouv.fr<br />
www.douane.gouv.fr<br />
www.insel-la-reunion.com 17<br />
LA REUNION<br />
PRAKTISCH
PRAKTISCHE INFORMATIONEN<br />
FLUGHÄFEN<br />
Flughafen Roland Garros<br />
Der Flughafen Roland Garros, <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
(IATA-Code: RUN) liegt 10 km von Saint-Denis,<br />
51 km von Saint-Gilles und 41 km von<br />
Hell-Bourg entfernt. Mehrere Fluggesellschaften<br />
bieten regelmäßige Verbindungen<br />
zwischen <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> und Frankreich sowie<br />
den Nachbarstaaten.<br />
Zwischen dem Flughafen und dem Busbahnhof<br />
von Saint-Denis verkehrt regelmäßig<br />
ein Shuttlebus; ein Taxiservice steht<br />
ebenfalls rund um die Uhr vor dem Flughafengebäude<br />
zur Verfügung.<br />
Kontakt: +262 (0)2 62 48 83 83.<br />
In allen Bereichen des Flughafens stehen<br />
den Reisenden kostenlose WLAN-Spots zur<br />
Verfügung. In der Halle im Erdgeschoss findet<br />
man: Vertriebsbüros der Fluggesellschaften,<br />
Incoming-Agenturen, Post, Bar,<br />
Empfangsbereich mit Informationsservice,<br />
Passbildautomat, Fotostation für die Entwicklung<br />
von Digitalbildern, Schwarzweiß-<br />
Kopierer und Briefmarkenautomat. Auf<br />
Ebene 2 finden Sie: Boutiquen, Bars, Cafeteria,<br />
Kinderspielbereich, Ausstellungsflächen<br />
und Gebetsräume. Auf Ebene 4 gibt<br />
es ein Restaurant (mit Zugang von außen).<br />
In der Abflughalle: Buchhandlung, Bar, Tabakwaren,<br />
Zeitschriften, Duty-free-Shop<br />
(Alkoholika, Tabakwaren, Parfums, Schmuck,<br />
Foto-, Video- und Audioprodukte) sowie<br />
ein Stand mit Früchten, Blumen und heimischen<br />
Gerichten. In einer Halle auf dem<br />
Parkplatz befinden sich die Büros der Autovermieter.<br />
Serviceleistungen für Geschäftsreisende<br />
und Gruppen : Konferenzräume, privater<br />
Empfangsbereich (für < 40 Personen).<br />
KONTAKT GESCHÄFTSKUNDEN:<br />
Tel. +262 (0)2 62 481 600<br />
Informationsservice:<br />
Tel. +262 (0)2 62 48 81 81<br />
An- und Abfluginformationen:<br />
Tel. +262 (0)2 62 28 16 16<br />
arrg.dir@reunion.cci.fr<br />
www.reunion.aeroport.fr<br />
Flughafen Saint-Pierre Pierrefonds<br />
Der Flughafen Saint-Pierre Pierrefonds auf<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> (IATA-Code: ZSE) liegt im Süden<br />
der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, ganz in der<br />
Nähe bedeutender Touristenattraktionen.<br />
Der Vulkan, der Cirque de Cilaos oder auch<br />
der „Wilde Süden“ liegen weniger als eine<br />
Stunde vom Flughafen entfernt. Darüber<br />
hinaus ist der Badeort Saint-Gilles über die<br />
neu eröffnete „Route des Tamarins“ in<br />
nunmehr weniger als 30 Minuten zu erreichen.<br />
Der Flughafen bietet nachfolgende<br />
Verbindungen:<br />
- Mauritius: Air Austral / Air Mauritius<br />
- Madagaskar (Tamatave / Insel Sainte-Marie<br />
/ Antananarivo): Air Madagascar<br />
18<br />
- Frankreich (Paris/Lyon/Marseille/<br />
Toulouse) via Roland Garros: Air Austral<br />
- Mayotte via Roland Garros: Air Austral<br />
- Johannesburg via Roland Garros:<br />
Air Austral<br />
- Seychellen via Roland Garros:<br />
Air Austral<br />
- Sydney via Roland Garros: Air Austral<br />
- Numea via Roland Garros: Air Austral<br />
Der freundlich wirkende und überschaubare<br />
Flughafen bietet den Reisenden einen<br />
individuellen und hochwertigen Service.<br />
Die hochqualifizierten Mitarbeiter<br />
sind für ihre Professionalität und ihren<br />
freundlichen Empfang bekannt. Autovermietung<br />
und bewachte Parkmöglichkeiten,<br />
Reisebüro, Duty-free-Shop, Snackbar,<br />
Helikopter-Rundflüge.<br />
An- und Abfluginformationen:<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 77 66<br />
Vermittlung/Informationsservice<br />
am Flughafen:<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 80 00<br />
info@pierrefonds.aeroport.fr<br />
www.pierrefonds.aeroport.fr<br />
PASSAGIERHAFEN<br />
DES PORT RÉUNION<br />
Der Passagierhafen Port <strong>Réunion</strong> liegt<br />
im östlichen Teil des Hafens, 15 km<br />
von Saint-Denis entfernt. Derzeit gibt<br />
es eine regelmäßige Verbindung nach<br />
Mauritius mit der „Mauritius Pride“.<br />
Zusätzlich wird die Strecke von der<br />
„Mauritius Trochetia“ bedient, mit der<br />
Sie auch die Möglichkeit einer<br />
Weiterfahrt nach Madagaskar haben.<br />
Das Serviceangebot umfasst u.a.:<br />
- Touristeninformation<br />
- Taxiservice<br />
- Autovermietung<br />
Bei <strong>La</strong>ndgängen von Kreuzfahrtschiffen<br />
können den Reisenden in Kooperation mit<br />
dem Fremdenverkehrsamt nachfolgende<br />
Leistungen zur Verfügung gestellt werden:<br />
- Handwerkliche Vorführungen<br />
- Folkloristische Darbietungen<br />
- Besichtigungstour in Port <strong>Réunion</strong> oder<br />
anderen Teilen der Insel mit dem Bus.<br />
GARE MARITIME<br />
Tel. +262 (0)2 62 43 10 93<br />
Außerhalb der Öffnungszeiten des<br />
Hafens Tel. +262 (0)2 62 42 90 00<br />
Vermittlung der Hafenmeisterei von Port<br />
<strong>Réunion</strong> (7:30 Uhr bis 16:00 Uhr).<br />
pr.com@reunion.cci.fr<br />
www.reunion.port.fr<br />
TELEKOMMUNIKATION<br />
TELEFONIEREN<br />
Anrufe nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />
aus Frankreich:<br />
10-stellige Rufnummer.<br />
Aus dem Ausland:<br />
Internationale Vorwahl + +262 gefolgt<br />
von den 9 letzten Ziffern der örtlichen<br />
Rufnummer<br />
Beispiele: + 262 2 62 .. .. ..<br />
um ins Festnetz zu telefonieren<br />
+ 262 6 92 .. .. .. oder + 262 6 93<br />
um ins Mobilfunknetz zu telefonieren.<br />
Anrufe von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />
nach Frankreich:<br />
10-stellige Rufnummer des Teilnehmers<br />
Ins Ausland:<br />
00 + <strong>La</strong>ndesvorwahl + Ortsvorwahl<br />
+ Rufnummer des Teilnehmers.<br />
Nach Mauritius:<br />
00 + 230 + Rufnummer des<br />
Teilnehmers.<br />
Auskunft: 118 712<br />
MOBILFUNK (GSM)<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es vier<br />
Mobilfunkanbieter: SFR <strong>Réunion</strong>, Orange<br />
<strong>Réunion</strong>, Only und Antenne <strong>Réunion</strong><br />
Mobile. Roaming oder die Option der<br />
Weiterleitung ab Grenze ist möglich, sofern<br />
man die Roaming-Option vor Abreise<br />
beantragt hat und der Mobilfunkanbieter<br />
mit einem der vier örtlichen Anbieter einen<br />
entsprechenden Vertrag abgeschlossen hat.<br />
Wie erhält man eine Verbindung auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong>? : Die Mobilfunkverbindung erfolgt<br />
automatisch, auf dem Display erscheint der<br />
Name des Mobilfunknetzes:<br />
Für Orange <strong>Réunion</strong>: F-00 oder Orange RE<br />
oder 647-00<br />
Für SFR <strong>Réunion</strong>: SFR RU oder 647 10<br />
oder SFR <strong>Réunion</strong>.<br />
Für ONLY : Outremer Télécom oder 647-<br />
02<br />
Falls Sie keine automatische Verbindung<br />
erhalten, wählen Sie im Menü den<br />
Unterpunkt Netz und wählen das<br />
Mobilfunknetz manuell aus:<br />
Bei den meisten Touristenzielen ist der
Empfang gewährleistet: Vulkan, Mafate,<br />
Rivière des Remparts, Cilaos…<br />
Bei Problemen wenden Sie bitte an den<br />
jeweiligen Kundenservice:<br />
Orange <strong>Réunion</strong>: +262 (0)6 92 00 04 56<br />
SFR <strong>Réunion</strong>: +262 (0)2 62 43 20 00<br />
Only : 10 20 aus dem Festnetz<br />
WASSER UND STROM<br />
Das Leitungswasser hat überall<br />
Trinkwasserqualität. Restaurants, Bars,<br />
Snackbars, Lebensmittelläden und<br />
Supermärkte halten für ihre Kunden<br />
Quell- und Mineralwasser bereit. Die<br />
Netzspannung beträgt <strong>22</strong>0 Volt.<br />
MIT DEM AUTO UNTERWEGS<br />
AUF LA RÉUNION<br />
Ein französischer, europäischer (auch<br />
deutscher) oder internationaler Führerschein<br />
ist erforderlich. (Stand Juni<br />
2010). Das Straßennetz umfasst insgesamt<br />
380 km Nationalstraßen (darunter<br />
88 km 4-spurig ausgebaut), 800 km<br />
Regionalstraßen und fast 2000 km<br />
Nebenstrecken. Das gesamte Inselgebiet<br />
ist mit dem Auto relativ bequem erreichbar<br />
und man kann nebenbei die<br />
Schönheit der <strong>La</strong>ndschaft genießen.<br />
Gefahren wird wie in Frankreich auf der<br />
rechten Seite, ansonsten gilt die französische<br />
Straßenverkehrsordnung.<br />
SHOPPING /<br />
GESCHENKE, SOUVENIRS<br />
Heimisches Kunsthandwerk, Souvenirs<br />
oder handgefertigte Importprodukte finden<br />
Sie zuhauf auf Märkten, in manchen Einkaufszentren,<br />
in Souvenirläden oder auch<br />
in den Touristenhochburgen. Zu den beliebtesten<br />
Mitbringseln zählen: Alkoholische<br />
Getränke auf Zuckerrohrbasis<br />
(Punsch, Rum, Likör), Bourbon-Vanille, T-<br />
Shirts und Pareos, Gewürze, Gegenstände<br />
aus Holz, Bücher, usw.…<br />
WÄHRUNG - BANKEN<br />
- KREDITKARTEN<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> hat als französisches<br />
Département und europäische Region<br />
den Euro als offizielles Zahlungsmittel.<br />
Französische Schecks werden in der<br />
Regel ebenfalls akzeptiert. Es empfiehlt<br />
sich, vorher beim Händler nachzufragen,<br />
ob er mit dieser Zahlungsmethode<br />
einverstanden ist.<br />
Banken / Kreditkarten<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> werden nachfolgende<br />
Kreditkarten akzeptiert: Carte Bleue,<br />
Visa, Master Card, Diner’s, Eurocard,<br />
American Express. Die Banken haben in<br />
der Regel von Montag bis Freitag von<br />
8:00 – 16:00 Uhr geöffnet. An den<br />
Geldautomaten kann jeder, der im Besitz<br />
einer ausländischen Bankkarte<br />
(Mastercard, Visa, EC-Karte, Cirrus) ist,<br />
Euro-Beträge abheben. Die meisten der<br />
nachstehend genannten Banken haben<br />
Zweigstellen an mehreren Orten.<br />
BANQUE DE LA RÉUNION<br />
27, rue Jean-Chatel<br />
Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 40 01 23<br />
www.banquedelareunion.fr<br />
BANQUE FRANÇAISE COMMERCIALE OI<br />
60, rue Alexis-de-Villeneuve<br />
Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 40 55 55<br />
www.bfcoi.com<br />
BNP PARIBAS RÉUNION<br />
67, rue Juliette-Dodu<br />
Saint-Denis<br />
Kontakt + 33 820 840 830 (0,12 €/Min)<br />
www.reunion.bnpparibas.net<br />
BRED<br />
Angles rues <strong>La</strong>bourdonnais et J. Chatel<br />
Saint-Denis<br />
Kontakt + 33 820 336 305 (0,12 €/Min)<br />
www.bred.fr<br />
CAISSE D’ÉPARGNE DE LA RÉUNION<br />
49, rue du Général de Gaulle<br />
Saint-Denis<br />
Kontakt + 33 821 010 032 (0,12 €/Min)<br />
www.caisse-epargne.fr<br />
CRÉDIT AGRICOLE DE LA REUNION<br />
8, rue Neuve - Barachois<br />
Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 28 28 28<br />
www.ca-reunion.fr<br />
SCHULFERIEN UND FEIERTAGE<br />
Schulferien 2011<br />
Sommerferien auf der Südhalbkugel:<br />
Samstag, 18. Dezember 2010 nach<br />
Unterrichtsschluss bis Montag, 26.<br />
Januar 2011 (morgens).<br />
Zweite Ferien:<br />
Mittwoch, 9. März 2011 (nach Unterrichtsschluss)<br />
bis Donnerstag, 24. März<br />
2011 (morgens).<br />
Dritte Ferien:<br />
Freitag, 7. Mai 2011 (nach Unterrichtsschluss)<br />
bis Donnerstag, 20. Mai 2011<br />
(morgens)<br />
Letzter Schultag:<br />
Samstag, 2. Juli 2011.<br />
Feiertage 2011<br />
1. Januar: Neujahr<br />
25. April: Ostermontag<br />
1. Mai: Tag der Arbeit<br />
8. Mai: Gedenktag zum Sieg im 2. Weltkrieg<br />
(Victoire 1945)<br />
2. Juni: Christi Himmelfahrt<br />
13. Juni: Pfingstmontag<br />
14. Juli: Französischer Nationalfeiertag<br />
15 August: Mariä Himmelfahrt.<br />
1. November: Allerheiligen<br />
11. November: Gedenktag zum Ende<br />
des 1. Weltkriegs (Armistice 1918)<br />
20. Dezember: Gedenktag zur Abschaffung<br />
der Sklaverei<br />
25. Dezember: Weihnachten<br />
MEDIZINISCHE VERSORGUNG<br />
UND NOTDIENSTE<br />
Die Gesundheitsversorgung entspricht<br />
auf der gesamten Insel dem französischen<br />
Standard. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gilt als Hauptanlaufstelle<br />
für medizinische Notfälle für die<br />
gesamte Region des Indischen Ozeans.<br />
Derzeit (Stand 1. Juni 2010) gibt es auf<br />
der Insel ca. 900 Arztpraxen, 250 Apotheken,<br />
260 Zahnarztpraxen und 20 Gesundheitszentren<br />
(Krankenhäuser und<br />
Kliniken). Alle medizinischen Einrichtungen<br />
sind mit hochmodernen medizinischen<br />
Geräten ausgestattet. Für Notfälle<br />
stehen insgesamt 15 Rettungsdienste zur<br />
Verfügung.<br />
DIE RICHTIGE KLEIDUNG<br />
Nehmen Sie leichte Sommerkleidung<br />
mit. Es empfiehlt sich jedoch, für<br />
abends etwas Wärmeres einzupacken,<br />
denn in den höheren <strong>La</strong>gen kann es kühler<br />
werden.<br />
SITTEN UND BRÄUCHE<br />
• das sonntägliche Picknick am Strand,<br />
am Flussufer oder im Wald<br />
• Feuerlauf (tamilisches Zeremoniell)<br />
• Séga und Maloya (traditionelle Tänze,<br />
die bei Familien- oder Volksfesten getanzt<br />
werden)<br />
• 20. Dezember (Gedenktag zur Abschaffung<br />
der Sklaverei auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
• absolutes Muss: der „Rhum arrangé“<br />
(der mit Früchten, Kräutern oder Getreide<br />
angesetzt wird), gefolgt vom<br />
„Cari“ (mit Fleisch, Fisch oder Krustentieren),<br />
eine heimische Spezialität, die<br />
mit Reis, Hülsenfrüchten (Bohnen)<br />
sowie dem berühmten „Rougail“ (einer<br />
Salsa mit Piment, Zwiebeln, Tomaten)<br />
serviert wird.<br />
• „Pâté créole“, ein Süßgebäck, das am<br />
Neujahrstag im Familienkreis serviert<br />
wird.<br />
www.insel-la-reunion.com 19<br />
LA REUNION<br />
PRAKTISCH
NÜTZLICHE ADRESSEN<br />
KONSULATE<br />
CONSULAT HONORAIRE D’ALLEMAGNE<br />
9 C, rue de Lorraine<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 62 06<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 74 55<br />
h.mellano@wanadoo.fr<br />
VULKANOLOGISCHES INSTITUT<br />
OBSERVATOIRE VOLCANOLOGIQUE<br />
DU PITON DE LA FOURNAISE<br />
14 RN3 - 27 ème km<br />
97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 52 92<br />
Fax : +262 (0)2 62 59 12 04<br />
Anrufbeantworter :<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 54 61<br />
obs.fournaise@ipgp.jussieu.fr<br />
volcano.ipgp.jussieu.fr<br />
ovpf.univ-reunion.fr<br />
20<br />
FRANZÖSISCHER WETTERDIENST<br />
- Wettervorhersage für <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> rund<br />
um die Uhr, aktuelle Wetterlage für die gesamte<br />
Insel stündlich, See- und Küstenwettervorhersage<br />
für <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> unter der<br />
Rufnummer: 32 50.<br />
- Unwetterwarndienst mit Angaben zu tropischen<br />
Tiefdruckgebieten im Südwesten<br />
des Indischen Ozeans (tatsächliche und<br />
voraussichtliche Stärke und Verlaufsrichtung,<br />
Entfernung zu den Küsten von <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong>, laufende Sturmwarnungen für<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>):<br />
08 97 65 01 01 (0,31€TTC/MN)<br />
Auf der Internetseite finden Sie<br />
Vorhersagen, Satellitenbilder und<br />
Informationen über Wirbelstürme:<br />
www.meteo.re<br />
Kontakt:<br />
MÉTÉO-FRANCE<br />
50, bd du Chaudron<br />
BP 4<br />
97491 Sainte Clotilde Cedex<br />
Tel. + 262 (0)2 62 92 11 24<br />
Fax : + 262 (0)2 62 92 11 47<br />
comdirre@meteo.fr<br />
www.meteo.re<br />
ZUSTAND DER WANDERWEGE<br />
Mit finanzieller Unterstützung des<br />
Départements, das für die Verwaltung<br />
des Streckennetzes zuständig ist,<br />
unterhält die ONF mehr als 700 km<br />
Wanderwege in den Hochgebirgslagen<br />
der Insel. Aktuelle Informationen über<br />
den Zustand der Wanderwege in den<br />
einzelnen Regionen, erfahren Sie über<br />
eine Info-Hotline der ONF, die regelmäßig<br />
aktualisiert wird:<br />
Info-Hotline „Allô sentier“:<br />
+ 262 (0)2 62 37 38 39,<br />
oder unter www.onf.fr/la-reunion<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
DER INSEL LA REUNION<br />
Für Unterkünfte und Freizeitaktivitäten:<br />
Outdoor-Freizeitaktivitäten und kulturelle<br />
Angebote, Gästezimmer und Saisonunterkünfte<br />
(Gîtes de France und Clévacances),<br />
Berghütten, Hotels, Autovermietung, ... Für<br />
Tarife wenden Sie sich bitte an die jeweiligen<br />
Incoming-Partneragenturen (Bourbon<br />
Tourisme, Comptoir Corail, Connections<br />
<strong>Réunion</strong>, Mille Tours, Papangue Tours,<br />
Nouvelles Frontières, Alizoa Voyages, Run<br />
Voyages).<br />
5 rue Rontaunay<br />
97400 Saint-Denis<br />
Kontakt : + 33 810 160 000<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />
resa@reunion.fr<br />
www.resa.reunion.fr<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
REISEVERBAND<br />
FÉDÉRATION RÉUNIONNAISE DE TOURISME<br />
3 rue Paul Demange<br />
97480 Saint-Joseph<br />
frtsud@wanadoo.fr<br />
FREMDENVERKEHRSAMT<br />
DER INSEL LA REUNION<br />
ILE DE LA RÉUNION TOURISME<br />
Place du 20 décembre 1848<br />
BP 615<br />
97472 Saint-Denis Cedex<br />
Kontakt : + 33 810 160 000<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 00 21<br />
contact@reunion.fr<br />
www.insel-la-reunion.com
REISEFÜHRER UND REISELITERATUR ÜBER LA RÉUNION<br />
AUF DEUTSCH:<br />
WANDERFÜHRER<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>- Frankreichs Wanderparadies<br />
im Indischen Ozean<br />
Walter Iwersen<br />
Bergverlag Rother/2010<br />
REISEFÜHRER<br />
DuMont Reise-Taschenbuch <strong>Réunion</strong><br />
Alo und Nikolaus MILLER<br />
DuMont Buchverlag GmbH & Co<br />
KG/2006<br />
Mauritius/<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, Polyglott on tour<br />
Anja Bech<br />
Polyglott-Verlag Dr. Bolte KG/2009<br />
Urlaubsahndbuch Mauritius/ <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Wolfgang DÄRR, Reise Know-How Verlag/2006<br />
Mauritius - <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Ulrich Quack<br />
Verlag Iwanowski/2006<br />
Merian – Mauritius/<strong>Réunion</strong><br />
Heft 11/2003<br />
TRAVEL HOUSE MEDIA GmbH<br />
ZEITSCHRIFTEN<br />
Touristische Zeitschriften mit Schwerpunkt<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> / Indischer Ozean,<br />
die in Frankreich erhältlich sind :<br />
Océan Indien Magazine<br />
INTERNET<br />
Es gibt mehrere Internetseiten über die<br />
Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, darunter die Homepage<br />
des Fremdenverkehrsamtes der<br />
Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
Dort finden Sie zahlreiche Links zu allen<br />
touristischen Anbietern auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
Weitere Informationen finden Sie<br />
auch unter:<br />
www.insel-reunion.de<br />
www.reunion-der-kulturen.de<br />
www.resa.reunion.fr<br />
www.villagescreoles.re<br />
www.clevacances.re<br />
www.gitesdefrance.re<br />
www.tourismonslareunion.com<br />
www.iledelareunion.net<br />
www.reunionweb.org<br />
www.runile.com<br />
www.toutatix.com/974<br />
www.creole.org<br />
www.ilereunion.com<br />
www.runweb.com<br />
www.run974.com<br />
www.stgilles.com<br />
www.runisland.com<br />
www.mi-aime-a-ou.com<br />
www.creolidays.net<br />
www.outremer.com/RU/<br />
www.reunion-sud.com<br />
www.domtomfr.com<br />
www.passeport-gourmand.com<br />
www.runevasion.com<br />
www.clicanoo.com<br />
www.reunitoo.re<br />
www.nord.reunion.fr<br />
www.sud.reunion.fr<br />
www.ville-lapossession.fr<br />
www.saintpaul-lareunion.com<br />
www.saintleureunion.com<br />
www.tampontourisme.re<br />
www.ot-entredeux.com<br />
www.sudsauvage.com<br />
http://volcan.reunion.fr<br />
DVDs / VIDEOS<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, volcanisme, flore et faune.<br />
Christian Béguinet - Gérard Thiault DVD<br />
Habiter l’océan Indien<br />
C. Béguinet<br />
Ile de feu, <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
VHS (S. Gélabert)<br />
J.Lougnon, Vie et oeuvre d’un grand créole<br />
G. Thiault – DVD<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
VHS (Marc Bessou)<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> Au cœur du grand spectacle<br />
(VHS/DVD) (TF1 Vidéo) Pierre Brouwers<br />
L’histoire du Maloya<br />
(Éditions Piros) 100mn<br />
Marie Claude Lui-Van-Sheng<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, l’île aux canyons<br />
DVD (Ric à Ric)<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, l’île intense<br />
VHS. Vidéo guide Hachette<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
(Nouvelles Frontières, Hachette<br />
tourisme, Guide du Routard)<br />
Les Grandes éruptions du Piton de la<br />
Fournaise<br />
(5 Bände) VHS/DVD.<br />
Band 1 : Il était une fois la Fournaise<br />
Band 2 : 1998, l’éruption du siècle<br />
Band 3 : Les éruptions de l’an 2000<br />
Band 4 : 2001, l’odyssée de la Fournaise<br />
Band 5 : Les éruptions en mer<br />
A.Gérente (www.alaingerente.com)<br />
Les métiers « lontan »<br />
DVD (Henri Sylvestro - Musée Stella<br />
Matutina - Gop Evolution)<br />
Neiges volcaniques<br />
VHS/DVD (Serge et Franck Gélabert)<br />
<strong>Réunion</strong> (Le Monde vu du Ciel)<br />
DVD - Média 9 - TF1 Vidéo<br />
<strong>Réunion</strong> Fascination<br />
VHS (Serge Gélabert. Durée 55 mn)<br />
<strong>Réunion</strong> j’aime ton nom<br />
VHS (Serge Gélabert. Durée : 60 mn)<br />
<strong>Réunion</strong>, île sensations<br />
VHS (Vidéo Guide Hachette) - Durée : 1h<br />
<strong>Réunion</strong> passion d’île<br />
VHS/DVD - Guide Prestige Média 9 -<br />
TF1 vidéo<br />
<strong>Réunion</strong> passion d’île<br />
DVD - Média 9 - TF1 Vidéo<br />
Terre de colères<br />
VHS (Serge Gélabert)<br />
www.insel-la-reunion.com 21<br />
LA REUNION<br />
PRAKTISCH
LOKALE MEDIEN<br />
PRESSE<br />
Die meisten französischen Tageszeitungen,<br />
Zeitschriften und Magazine sind<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> erhältlich. Die Verkaufspreise<br />
sind in der Regel höher als<br />
auf dem französischen Festland. Die<br />
großen französischen Tageszeitungen<br />
sind auf der Insel frühestens einen Tag<br />
nach Erscheinen erhältlich.<br />
Lokale Presse<br />
Tageszeitungen<br />
Le Quotidien<br />
laredaction@lequotidien.fr<br />
www.lequotidien.re<br />
Journal de l’Ile de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
societe@jir.fr<br />
www.clicanoo.re<br />
Témoignages<br />
redaction@temoignages.re<br />
www.temoignages.re<br />
Wochenmagazine<br />
Visu<br />
info@visutele.com<br />
Télé Mag<br />
reunion@telemag.re<br />
7 Magazine<br />
redaction@7magazine.re<br />
www.7magazine.re<br />
<strong>22</strong><br />
Monatlich erscheinende<br />
Wirtschaftsmagazine<br />
L’Eco Austral<br />
laredac@ecoaustral.com<br />
www.ecoaustral.com<br />
Le Mémento<br />
memento@memento.fr<br />
www.memento.fr<br />
L’Économie de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
info-reunion@insee.fr<br />
Leader <strong>Réunion</strong><br />
cec@leader-reunion.com<br />
Hinweis:<br />
-Kostenlose Magazine erscheinen einmal<br />
im Monat<br />
in den Tageszeitungen<br />
- Es gibt ebenfalls kostenlose Monatsund<br />
Zweimonatszeitungen<br />
BILDER<br />
Es gibt einen Internet-Anbieter,<br />
der Foto-Datenbanken über <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> zur Verfügung stellt:<br />
Agence Imaz Press<br />
www.ipreunion.com<br />
RADIO<br />
Es gibt knapp 60 lokale<br />
Radiosender auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
Einige von ihnen übertragen Sendungen<br />
vom Festland (RTL, RMC, Europe 1,<br />
NRJ, Chérie FM...)<br />
Das Programm von France Inter wird<br />
durchgehend gesendet.<br />
FERNSEHEN<br />
Öffentlich rechtliche Sender :<br />
France Télévisions ist auf der Insel<br />
durch Télé <strong>Réunion</strong> und Tempo<br />
vertreten rfo@rfo.fr oder laredac@rfo.fr<br />
www.rfo.fr<br />
Private Sender :<br />
Antenne <strong>Réunion</strong><br />
redaction@antennereunion.fr<br />
www.antennereunion.fr<br />
Canal+ <strong>Réunion</strong><br />
www.canalreunion.com<br />
Canal Satellite <strong>Réunion</strong><br />
contact@canalreunion.com<br />
www.canalsat-reunion.com<br />
Parabole <strong>Réunion</strong><br />
parabolereunion@parabolereunion.com<br />
www.parabolereunion.com<br />
Kanal Austral<br />
www.kanalaustral.com<br />
Noot Tv<br />
noottv@me.com<br />
Tropik TV<br />
www.tropik.tv<br />
Télé Kréol<br />
www.telekreol.com
www.insel-la-reunion.com 23<br />
LA REUNION<br />
PRAKTISCH
VERANSTALTUNGSKALENDER 2011<br />
FEBRUAR 2011<br />
- Karneval (Saint-Pierre)<br />
- Cavadee (tamilisches Fest in Saint-<br />
André, Saint-Louis, Saint-Leu)<br />
- Fest zu Ehren der Hl. Agathe<br />
(Cilaos, Plaine des Palmistes)<br />
- Chinesisches Neujahrsfest (Aufführung<br />
chinesischer Tänze)<br />
MÄRZ 2011<br />
- Schatzsuche (Entre-Deux)<br />
- Marlin France Cup - Angelwettbewerb<br />
- Stadtfest in Cilaos<br />
- Fête du nautisme – Festival rund ums<br />
Wasser (Saint-Pierre)<br />
- Nautiqu’Halle – Messe rund um Meeresund<br />
Wassersportaktivitäten<br />
(Veranstaltungshalle Le Port)<br />
APRIL 2011<br />
- Cavadee (Saint-Pierre)<br />
- Märchen-Festival im Theater von Champ<br />
Fleuri (Foyer de joinville, ODC)<br />
- Fête de la vigne – Weinrebenfest<br />
(Cilaos)<br />
- Tamilisches Neujahrsfest (Aufführung<br />
indischer Tänze)<br />
MAI 2011<br />
- Artisanak (Petite Ile)<br />
- Cavadee (Saint-Paul, Saint-Leu, Saint-<br />
Benoît)<br />
- Cinémarmailles<br />
(Château Morange, Saint-Denis)<br />
- Cross du Piton des Neiges<br />
(course de montagne, Cilaos)<br />
- Themen-Festival in Les Makes<br />
(Partnerdorf der Villages Créoles)<br />
- Exposition artisanale<br />
(Salle Henri Affa de Dassy, le Tampon)<br />
- Festisable (Tampon)<br />
- Festi’Salaz (Hell-Bourg)<br />
- Abenteuerfilm-Festival<br />
(Saint-Denis und Tampon)<br />
- <strong>La</strong>ndwirtschaftsmesse (Bras-Panon)<br />
- Le Tévelave, ein kreolisches Dorf feiert<br />
- Leu Tempo festival<br />
(Kultur-Festival, Saint-Leu)<br />
- Kunstmarkt<br />
(l’Éperon, Saint-Gilles-les-Hauts)<br />
- Nuit d’art de la pleine lune – Nacht der<br />
Künstler<br />
(Maler, Bildhauer, Musiker,…<br />
im Hafenviertel von Saint-Paul)<br />
- Nacht der Museen<br />
(Entdeckungstour durch alle Museen<br />
der Insel)<br />
- Kunshandwerkaustellung Baobab<br />
(le Tampon)<br />
- Raid <strong>Réunion</strong> d’Aventures<br />
- Hauswirtschaftsmesse<br />
(Saint-Denis Nordev)<br />
- Muttertags-Messe<br />
(OTSI et Arts et Traditions)<br />
24<br />
- Hauswirtschaftsmesse<br />
(Parc Exotica, Saint-Pierre)<br />
JUNI 2011<br />
- Rennen Arc en ciel<br />
- Ekomarathon (le Tampon)<br />
- Ekwa, Film-Festival Indischer Ozean<br />
(Cinépalmes et Plaza, Saint-Denis)<br />
- Wissenschaftsausstellung<br />
(Halle des Manifestations du Port)<br />
- Fête de la musique (gesamte Insel)<br />
- Fête des goyaviers<br />
(<strong>La</strong>ndwirtschaftsfest rund um den<br />
Guajawabaum,Plaine des Palmistes)<br />
- Chouchou-Fest (Salazie)<br />
- Flore et Halle<br />
(Flora-Ausstellung in Le Port)<br />
- Foire aux agrumes,<br />
(Zitrusmarkt), OT Rando et guidage -<br />
geführte Wanderung der<br />
Tourismuszentrale<br />
- Grand Boucan (Karneval von Saint-Gilles)<br />
- Rendez-vous aux Jardins<br />
(Gartenveranstaltungen auf der ganzen<br />
Insel)<br />
- Salon du bien-être, nature & jardin –<br />
Messe für Wellness, Natur & Garten<br />
(Saint-Denis/Nordev)<br />
- Gemeinsam mit dem Rad entlang der<br />
Route des Tamarins<br />
JULI 2011<br />
- Expo bois – Messe für Holzmöbel<br />
(Rivière-Saint-Louis)<br />
- Fait main (Handwerksausstellung,<br />
Duparc Sainte-Marie)<br />
- Zuckerrohrfest (Saint-Louis)<br />
- Fête du choca – Aloe-Fest (Entre-Deux)<br />
- Kokos-Fest (Saint-Paul)<br />
- Französischer Nationalfeiertag<br />
- Jeux du cirque – Sportwettbewerb<br />
(Cilaos)<br />
- Feuerlauf (Chapelle la Misère Saint-<br />
Gilles-les-hauts, Ravine Glissante à<br />
Sainte-Rose)<br />
- Raid 974 (Bergrennen)<br />
- Saint-Gilles en fête<br />
- Nachhaltigkeitsmesse (Saint-Denis /<br />
Nordev)<br />
- Trail de Cilaos (Bergrennen)<br />
AUGUST 2011<br />
- Cavadee (Saint-Denis)<br />
- Cimasalazienne (Bergrennen)<br />
- Strandfest (Étang-Salé)<br />
- Fête du vacoa (<strong>La</strong>ndwirtschaftsfest rund<br />
um den Schraubenbaum) (auf dem<br />
Gelände des Cap Méchant, Saint-<br />
Philippe)<br />
- Chinesisches Guan Di-Festival (Saint-<br />
Denis, Saint-Pierre, Saint-André)<br />
- Les Etoiles du Terroir (Natur-,<br />
Gastronomie- und Astronomiefest)<br />
(les Makes Saint-Louis)<br />
- Feuerlauf (Saint-Leu, Saint-Paul ville,<br />
Sans Souci)<br />
- Sakifo Festival (Saint-Pierre)<br />
- Motorradmesse (Halle des<br />
manifestations du Port)<br />
- Autorundtour<br />
SEPTEMBER 2011<br />
- Festi’plantes – Pflanzen-Festival<br />
(Colosse Saint-André)<br />
- Bergfest (Cilaos)<br />
- Fest zu Ehren der Notre Dame de la<br />
Salette (Saint-Leu)<br />
- Europäischer Tag des Denkmals<br />
(gesamte Insel)
FLUGVERBINDUNGEN<br />
UND TRANSPORTMITTEL<br />
FLUGVERBINDUNGEN<br />
Wie gelangt man nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>?<br />
SCHIFFS- UND FÄHRVERBINDUNGEN<br />
UNTERWEGS VOR ORT<br />
Shuttle-Service Flughafen / Stadtzentrum<br />
Überregionale Verbindungen<br />
Taxiservice<br />
Autovermietung<br />
Touristische Transportunternehmen<br />
Offiziell anerkannte Reisebusunternehmen<br />
ENTFERNUNGSTABELLE<br />
25<br />
FLUGVERBINDUNGEN<br />
UND TRANSPORTMITTEL
FLUGVERBINDUNGEN<br />
WIE GELANGT MAN NACH<br />
LA RÉUNION?<br />
Ab dem französischen Festland :<br />
AIR AUSTRAL<br />
• Ab Paris:<br />
11 Non-Stop-Flüge (9 direkt und 2<br />
via Lyon)<br />
Paris CDG2A /<br />
Saint-Denis <strong>Réunion</strong>.<br />
Flugzeit: Paris - <strong>Réunion</strong> : 10h55.<br />
7 Flüge Paris CDG2A / Saint-Pierre<br />
<strong>Réunion</strong>,<br />
mit Umsteigen in Saint-Denis.<br />
Paris <strong>Réunion</strong> / Sydney / Numea:<br />
2 Flüge pro Woche:<br />
• Ab Marseille:<br />
bis zu 3 Flüge pro Woche Marseille /<br />
Saint-Denis <strong>Réunion</strong>.<br />
• Ab Lyon:<br />
2 Flüge pro Woche Lyon /<br />
Saint-Denis <strong>Réunion</strong>.<br />
• Ab Toulouse:<br />
bis zu 3 Flüge pro Woche Toulouse /<br />
Saint-Denis <strong>Réunion</strong> mit Umsteigen<br />
in Marseille.<br />
• Neue Linie ab 11. Februar 2011 ab<br />
Nantes und Bordeaux:<br />
Nantes / Bordeaux / Saint-Denis<br />
2 Flüge pro Woche<br />
• Für 20 weitere Städte in Frankreich und<br />
Belgien besteht über das Rail-and-Fly-<br />
Angebot der französischen Bahn TGVAIR<br />
eine direkte Anschlussverbindung von<br />
und nach Paris CDG2 (Lille, Reims,<br />
Straßburg, Metz, Rouen, Rennes,<br />
Nantes, Angers, Le Mans, Bordeaux, Poitiers,<br />
Tours, Monpellier, Nimes, Avignon,<br />
Valence, Lyon, Toulon, Marseille, Aix en<br />
Provence)<br />
Information und Reservierung:<br />
Kontakt: + 33 825 013 012 (0,15 €/Min)<br />
www.air-austral.com<br />
Sur Amadeus : GGAIRUU<br />
Kontaktadresse in Deutschland :<br />
Air Austral c/o Aviareps<br />
<strong>La</strong>ndsberger, Straße 155<br />
80687 München<br />
Tel : +49 (0) 89 55 25 33 48<br />
info@air-austral.de<br />
www.air-austral.de<br />
weitere Adressen :<br />
Kundenservice:<br />
Kontakt: + 33 825 013 011 (0,15 €/Min)<br />
helpdeskagencesparis@air-austral.com<br />
(in Paris)<br />
help@air-austral.com (auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
für Gruppen:<br />
Kontakt: + 33 825 013 003 (0,15 €/Min)<br />
groupesparis@air-austral.com<br />
groupes@air-austral.com<br />
(auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
26<br />
Information und Reservierung Bereich<br />
Fracht/Cargo:<br />
cargo@air-austral.com<br />
Kontaktadressen in Frankreich:<br />
• Verkaufsbüros:<br />
- 2, rue de l’Église<br />
9<strong>22</strong>00 Neuilly-sur-Seine<br />
Fax : +33 (0)1 41 92 01 37<br />
paris@air-austral.com<br />
- Flughafen Roissy Charles de Gaulle 2A<br />
95716 Roissy CDG Cedex<br />
Fax : +33 (0)1 74 37 72 78<br />
- 176, cours Lieutaud<br />
13006 Marseille<br />
Fax : +33 (0)4 91 48 03 19<br />
marseille@air-austral.com<br />
• Verkaufsdirektion:<br />
- 2, rue de l’Église<br />
9<strong>22</strong>00 Neuilly-sur-Seine<br />
Fax : +33 (0)1 41 92 01 37<br />
commercialparis@air-austral.com<br />
• Vertretungen:<br />
- Air Austral c/o Aviapartner<br />
Hall 1 Niveau Départ<br />
Aéroport de Lyon Saint Exupery<br />
69000 Lyon<br />
lyon@air-austral.com<br />
- Air Austral c/o Aviapartner<br />
Hall C Niveau Départ<br />
Aéroport de Toulouse Blagnac<br />
31000 Toulouse<br />
Fax : +33 (0)5 34 36 00 77<br />
toulouse@air-austral.com<br />
Kontaktadressen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Information und Reservierung:<br />
Kontakt: + 33 825 013 012 (0,15 €/Min)<br />
Verkaufsbüros<br />
• Saint-Denis :<br />
- 4, rue de Nice, 97400 Saint-Denis<br />
Fax : +262 (0)2 62 90 90 96<br />
reservation@air-austral.com<br />
- Flughafen Roland Garros:<br />
Fax : +262 (0)2 62 48 18 79<br />
• Saint-Pierre :<br />
14, rue Archambaud 97410 Saint-Pierre<br />
Fax : +262 (0)2 62 35 46 49<br />
saintpierre@air-austral.com<br />
AIR FRANCE<br />
Anzahl der Flüge pro Woche:<br />
Bis zu 9 Flüge pro Woche ab Orly<br />
West nach Saint-Denis <strong>Réunion</strong>.<br />
Flugdauer: Paris - <strong>Réunion</strong>: 10h50.<br />
• Kontaktadressen in Frankreich:<br />
Call-Center/Online-Tickets<br />
3654 (0,34 €/Min)<br />
www.airfrance.fr<br />
• Kontaktadresse in Deutschland :<br />
Zeil 5 – 60313 Frankfurt<br />
Kontakt: 0180 5 831 831 (0,12 €/Min)<br />
(Mo.-Fr. 8.15-19.30 Uhr, Sa. 9.00-<br />
13.00 Uhr)<br />
www.afkl.biz<br />
• Kontaktadressen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> :<br />
Call-Center/Online-Tickets<br />
3654 (0,34 €/Min)<br />
www.airfrance.re<br />
- Air France Direktion Indischer Ozean<br />
7, av. de la Victoire. - BP. 845<br />
97477 Saint-Denis Cedex<br />
Tel.(Reservierung):<br />
Kontakt: + 33 820 820 820 (0,12 €/Min)<br />
Fax : +262 (0)2 62 40 38 40<br />
Air France-Verkaufsstellen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> :<br />
- Verkaufsagentur Saint-Denis:<br />
7 avenue de la Victoire. BP 845<br />
97477 Saint-Denis Cedex<br />
- Verkaufsagentur Saint-Pierre:<br />
73 rue Luc Lorion 97410 Saint-Pierre<br />
- Verkaufsagentur am Flughafen<br />
Roland Garros: 97438 Sainte-Marie<br />
- Air France Cargo :<br />
+262 (0)2 62 48 82 00<br />
CORSAIRFLY<br />
Anzahl der Flüge pro Woche:<br />
7 Flüge während der Wintersaison und<br />
bis zu 9 Flüge<br />
während der Sommersaison.<br />
Bis zu 2 Flüge ab Lyon und Marseille<br />
1 Flug ab Toulouse<br />
1 Flug ab Nantes<br />
Tickets erhalten Sie in allen<br />
Reisebüros.<br />
Flugdauer: 11 h.<br />
Kontaktadressen in Frankreich:<br />
Kundenservice:<br />
Kontakt: + 33 820 825 318 (0,12 €/Min)<br />
Gruppen:<br />
servicegroupe@corsairfly.com<br />
Tel. +33 (0)1 49 79 75 04<br />
2 avenue Charles Lindbergh<br />
94636 Rungis Cedex<br />
Kontaktadressen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
2 bis, rue Maréchal Leclerc<br />
97400 Saint-Denis<br />
für Reisebüros :<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 82 85/86<br />
Fax : +262 (0)2 62 94 82 41<br />
helpdeskrun@corsairfly.com<br />
Für Gruppen:<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 82 86<br />
groupesrun@corsairfly.com<br />
Individualreisende:<br />
Kontakt: + 33 820 042 042 (0,12 €/Min)<br />
Fax : +262 (0)2 62 40 96 72<br />
Flughafen Roland Garros:<br />
Tel. +262 (0)2 62 48 17 51<br />
Fax : +262 (0)2 62 48 80 13<br />
aptrun@corsairfly.com<br />
www.corsairfly.com
AB EUROPA:<br />
Einige europäische Fluggesellschaften bieten<br />
für Reisende nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Angebote für Anschlussflüge in und aus<br />
allen großen europäischen Städten. Dies<br />
gilt insbesondere für die französische Fluggesellschaft<br />
Air France, die dabei auf ihr<br />
eigenes sowie auf das Streckennetz ihrer<br />
Allianzpartner zurückgreifen kann. Desweiteren<br />
bietet Air Austral mit seinem<br />
Kooperationspartner Lufthansa Flüge ab<br />
Deutschland über Paris CDG nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
an. Schließlich fliegen einige<br />
Fluggesellschaften von Europa aus auch<br />
die anderen Inseln des Indischen Ozeans<br />
(Komoren, Mauritius, Madagaskar, Seychellen)<br />
an. Von dort aus gelangt man über<br />
interregionale Verbindungen ebenfalls nach<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Dies gilt insbesondere für<br />
Flüge mit Air Mauritius, die ab Frankfurt,<br />
München, Genf und Mailand über Mauritius<br />
nach <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> (Saint-Denis und<br />
Saint-Pierre) fliegen.<br />
FLUGVERBINDUNGEN<br />
AB LA RÉUNION<br />
AIR AUSTRAL<br />
Information und Reservierung:<br />
Kontakt: + 33 825 013 012 (0,15 €/Min)<br />
reservation@air-austral.com<br />
Fax. : +262 (0) 2 62 90 90 96<br />
• Mayotte : 12 Flüge pro Woche,<br />
mayotte@air-austral.com<br />
• Madagaskar:<br />
- Tamatave : 2 Flüge pro Woche,<br />
tamatave@air-austral.com<br />
- Majunga : bis zu 2 Flüge pro Woche,<br />
majunga@air-austral.com<br />
- Nosy Be : bis zu 4 Flüge pro Woche,<br />
(2 direkt und 2 via Mayotte),<br />
nosybe@air-austral.com<br />
- Antananarivo : bis zu 7 Flüge pro<br />
Woche, (6 direkt und 1 via Mayotte),<br />
tananarive@air-austral.com<br />
• Grande Comores (Moroni) : bis zu 5<br />
Flüge pro Woche, (3 direkt und 2 via<br />
Mayotte)<br />
moroni@air-austral.com<br />
• Mauritius:<br />
6 Flüge täglich ab Saint-Denis<br />
1 Flug täglich ab Saint- Pierre (außer<br />
Dienstag und Donnerstag)<br />
maurice@air-austral.com<br />
• Seychellen: bis zu 2 Flüge pro Woche<br />
auf Mahé,<br />
seychelles@air-austral.com<br />
• Südafrika: 2 Flüge pro Woche nach<br />
Johannesburg,<br />
johannesburg@air-austral.com<br />
• Thailand: 2 Flüge pro Woche nach<br />
Bangkok,<br />
bangkok@air-austral.com<br />
• Australien: 2 Flüge pro Woche nach<br />
Sydney,<br />
sydney@air-austral.com<br />
• Neukaledonien: 2 Flüge pro Woche,<br />
nach Numea,<br />
noumea@air-austral.com<br />
Es bestehen Anschlussmöglichkeiten<br />
ab Mayotte, Madagaskar, Moroni,<br />
Mauritius und den Seychellen nach<br />
Paris CDG.<br />
AIR MAURITIUS<br />
• 13, rue Charles Gounod<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 83 83<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 23 26<br />
airmauritius@wanadoo.fr<br />
www.airmauritius.com<br />
• Kontaktadresse für Deutschland:<br />
Poststraße 2-4<br />
60329 Frankfurt am Main<br />
Tel. +49 (0)69 24 00 19 99<br />
Fax: +49 (0)69 24 00 19 19<br />
info@airmauritius.de<br />
www.air-mauritius.de<br />
• Verkaufsbüro Saint-Pierre:<br />
7, rue François de Mahy<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 06 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 96 27 47<br />
callcenter@zsemk.com<br />
• Flughafen Roland Garros<br />
Tel. +262 (0)2 62 48 80 18<br />
Fax : +262 (0)2 62 48 18 60<br />
airmauritius.gillot@wanadoo.fr<br />
<strong>Réunion</strong> / Mauritius.<br />
• Flughafen Pierrefonds<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 80 18<br />
Fax : +262 (0)2 62 96 80 17<br />
mkpierrefonds@airmauritius.com<br />
<strong>Réunion</strong> / Mauritius.<br />
• Frachtterminal<br />
Tel. +262 (0)2 62 52 81 32<br />
Fax : +262 (0)2 62 28 45 87<br />
AIR MADAGASCAR<br />
• 31, rue Jules Auber<br />
97461 Saint-Denis<br />
Kontakt: + 33 892 680 014 (0,306 €/Min)<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 10 08<br />
contact@airmadagascar.re<br />
www.airmadagascar.com<br />
• Flughafen Roland Garros<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Kontakt: + 33 892 680 014 (0,306 €/Min)<br />
Fax : +262 (0)2 62 48 83 06<br />
• Flughafen Saint-Pierre Pierrefonds<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Kontakt: + 33 892 680 014 (0,306 €/Min)<br />
Fax : +262 (0)2 62 25 56 19<br />
<strong>Réunion</strong>/Antananarivo<br />
<strong>Réunion</strong>/Tamatave/Sainte-Marie<br />
<strong>Réunion</strong>/Diego Suarez/Nosy Be<br />
<strong>Réunion</strong>/Fort-Dauphin/Tuléar<br />
40 Destinations auf Madakaskar<br />
SCHIFFS- UND FÄHRVERBINDUNGEN<br />
SCOAM<br />
4 avenue du 14 juillet 1789<br />
97420 Le Port.<br />
Tel. +262 (0)2 62 42 19 45<br />
Fax : +262 (0)2 62 43 25 47<br />
passagers@scoam.fr<br />
Regelmäßige Verbindungen zwischen<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, Mauritius und Madagaskar<br />
per Schiff (Länge 100 bzw. 108 m).<br />
Preis für Erwachsene Hin- und Rückfahrt:<br />
• Mauritius: ab 167,15 €<br />
• Madagaskar: ab 316,15 €<br />
www.insel-la-reunion.com 27<br />
FLUGVERBINDUNGEN<br />
UND TRANSPORTMITTEL
UNTERWEGS VOR ORT<br />
SHUTTLE-SERVICE FLUGHAFEN /<br />
STADTZENTRUM<br />
Flughafen Roland Garros / Saint-<br />
Denis pole ocean (Anschlussverbindungen<br />
zu allen teilen der<br />
Insel) / Roland Garros:<br />
Bus<br />
Die Strecke wird von der CINOR bedient.<br />
Kontakt: + 33 800 655 655 (Kostenfrei<br />
aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
www.cinor.fr<br />
Ganzjährig, täglich von 7:00 bis<br />
19:45 Uhr (erste und letzte Abfahrt<br />
von der Anschlussstelle Océan in<br />
Saint-Denis). Fahrzeit: 20 Minuten,<br />
Angabe der Abfahrtszeiten ohne Gewähr,<br />
Änderungen vorbehalten.<br />
Preis pro Fahrschein: 4 €.<br />
Taxiservice<br />
Taxiservice zwischen Flughafen und<br />
Innenstadt. Preise: ab 20 €.<br />
Tel. +262 (0)2 62 48 83 83<br />
Flughafen Pierrefonds /<br />
Saint-Pierre und Saint-Louis<br />
Flughafen-Shutlle<br />
Die Strecke wird von Alternéo bedient.<br />
Route: Flughafen Pierrefonds / 02 Busbahnhof<br />
Saint-Pierre / Busbahnhof Saint-<br />
Louis. Mehrere Hin- und Rückfahrten<br />
täglich von Montag bis Sonntag, abgestimmt<br />
auf die Abflugs- und Ankunftszeiten<br />
des Flugverkehrs.<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 30 Min. bis<br />
Saint-Pierre. 15 Min. bis Saint- Louis.<br />
Preis pro Fahrschein: 5 €.<br />
Kontakt: + 33 800 355 354 (Kostenfrei<br />
aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
www.pierrefonds.aeroport.fr<br />
Taxiservice<br />
Preise: ab 15 €.<br />
FLUGHAFEN-TRANSFERS<br />
Mit erfahrenen und ausgebildeten Chauffeuren<br />
gelangen Sie von Ihrer Unterkunft<br />
sicher und diskret zum Flughafen. Ausflugsfahrten,<br />
Flughafen-Transfer (für Geschäfts-<br />
und Individualreisende).<br />
Individuelle Rundfahrten. Shuttle-Service<br />
Flughafen / Hotels auf der gesamten<br />
Insel. Fahrzeuge mit Chauffeur.<br />
Inkl. Personen- und Gepäckversicherung,maximal<br />
16 Fahrgäste. Täglich rund<br />
um die Uhr.<br />
Mobil: +262 (0)6 93 002 002<br />
contact@transfert.re - www.transfert.re<br />
ÜBERREGIONALE VERBINDUNGEN<br />
Bus<br />
Les Cars Jaunes (Die Gelben Busse)<br />
Die gelben Überlandbusse von „Car<br />
Jaune“ durchkämmen die Insel in alle<br />
vier Himmelsrichtungen.<br />
www.cg974.fr<br />
28<br />
Ligne A :<br />
Saint-Pierre/Saint-Denis/Saint-Pierre<br />
(Express)<br />
Haltestellen : Saint-Louis, Etang-Salé,<br />
Saint-Leu, Saint-Gilles, Saint-Paul,<br />
Le Port, <strong>La</strong> Possession<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 2h.<br />
Ligne A2 :<br />
Saint-Leu/Saint-Denis/Saint-Leu<br />
Haltestellen : <strong>La</strong> Saline, Saint-Gilles,<br />
Saint-Paul, <strong>La</strong> Possession<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 1h40.<br />
Ligne B (Sonn- und Feiertag) :<br />
Saint-Pierre/Saint-Denis/Saint-Pierre<br />
entlang der Küste<br />
Haltestellen : Saint-Louis, Etang Salé,<br />
Saint-Leu, Saint-Gilles, Saint-Paul,<br />
Le Port, <strong>La</strong> Possession<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 2h<br />
Ligne B1 (Montag bis Samstag) :<br />
Saint-Leu/Saint-Pierre/Saint-Leu<br />
entlang der Küste<br />
Haltestellen : Etang-Salé, Saint-Louis<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 50 min<br />
Ligne C :<br />
Saint-Pierre / Saint-Denis /<br />
Saint-Pierre über die Höhenlagen<br />
Haltestellen : Saint-Louis, les Avirons,<br />
Saint-Leu, Saint-Gilles, Saint-Paul,<br />
Le Port, <strong>La</strong> Possession<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 2h30.<br />
Ligne C1 (Montag bis Samstag) :<br />
Saint-Pierre/Saint-Leu/Saint-Pierre<br />
über die Höhenlagen<br />
Haltestellen : Les Avirons, Saint-Louis<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />
Ligne C2 (Montag bis Samstag) :<br />
Saint-Paul/Saint-Denis/Saint-Paul<br />
Haltestellen : Le Port, <strong>La</strong> Possession<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />
Ligne D :<br />
Saint-Paul/Saint-Denis/Saint-Paul<br />
Haltestellen : Rivière des Galets, Le<br />
Port, <strong>La</strong> Possession<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />
Ligne E :<br />
Chaloupe Saint-Leu/Saint-Pierre/<br />
Chaloupe Saint-Leu<br />
Haltestellen : Saint-Louis, Etang Salé,<br />
Les Avirons, Piton Saint-Leu, Colimaçons<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 2h.<br />
Ligne F (express) :<br />
Saint-Benoît /Saint-Denis/<br />
Saint-Benoît<br />
Haltestellen : Bras Panon, Saint-<br />
André, Sainte-Suzanne, Sainte-Marie<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />
Ligne G et G1 :<br />
Saint-Denis/Saint-Benoît/Saint-Denis<br />
Haltestellen : Sainte-Marie, Sainte-<br />
Suzanne, Saint-André, Bras-Panon<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 1h30.<br />
Ligne H et H1 :<br />
Saint-Pierre/Saint-Benoît/Saint-Pierre<br />
par les Plaines<br />
Haltestellen : Le Tampon, Plaine des<br />
Cafres, Plaine des Palmistes<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 2h.<br />
Ligne I :<br />
Saint-Pierre/Saint-Benoît/Saint-Pierre<br />
par Saint-Philippe<br />
Haltestellen : Petite Ile, Saint-Joseph,<br />
Vincendo, Saint-Philippe, Piton<br />
Sainte-Rose, Sainte-Rose,<br />
Sainte-Anne<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 2h45.<br />
Ligne I2 :<br />
Saint-Joseph/Tampon/Saint-Joseph<br />
(depart Eglise de Vincendo)<br />
Haltestellen : Saint-Joseph (Gare),<br />
Manapany, Petite-Ile, Montvert Les<br />
Hauts, Tampon (Gare), Tampon (Université)<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 1h.<br />
Ligne L :<br />
Entre-Deux/Saint-Louis/Saint-Pierre<br />
Haltestellen : Mairie de l’Entre-Deux,<br />
Saint-Louis (Gare), Pierrefonds, Saint-<br />
Pierre (Gare)<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 45 min<br />
Ligne Z’éclair 1 (express) :<br />
Saint-Pierre/Saint-Denis/Saint-Pierre<br />
Keine Zwischenhalte<br />
Durchschnittliche Fahrzeit: 1h40.<br />
Ligne Z’éclair 2 (express) :<br />
Saint-Denis/Saint-Benoît/Saint-Denis<br />
Ende : Saint-André<br />
Ti’car Jaune (Kleiner gelber Bus)<br />
Saint-Joseph<br />
Ti’car Jaune Entre Deux<br />
Ti’car Jaune Les Avirons<br />
Innerstädtisches Busnetz mit mehreren.<br />
Haltestellen in o.g. Orten<br />
Weitere Z’éclair :<br />
- Zéclair Etudiants ein Bus-Service, der<br />
Studenten der Universitäten von Moufia<br />
und Tampon, die im Besitz eines<br />
Studentenausweises oder einer Carte<br />
Libre Circulation sind, nach den<br />
Abendvorlesungen nach Hause bringt.<br />
Z’éclair Nocturnes eine Nachtlinie, mit<br />
der volljährige Jugendliche sicher zu<br />
den Vergnügungszentren der Insel gelangen:<br />
Saint-Gilles und Saint-Pierre.<br />
Um diesen Service in Anspruch nehmen<br />
zu können, genügt es einen Sitzplatz<br />
über die telefonische
Reservierungs-Hotline von „Car<br />
Jaune“ zu reservieren.<br />
Kontakt: + 33 810 444 974 (Tarif<br />
gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Z’éclair P.M.R. Ein speziell ausgerüsteter<br />
Transportservice für Blinde, geistig<br />
und physisch Behinderte .<br />
Nur nach telefonischer Voranmeldung<br />
Transport für Senioren:<br />
Seit dem 1.1.2010 können über-60jährige<br />
völlig kostenlos gegen Vorlage eines<br />
Seniorenausweises die Cars Jaunes nutzen<br />
(mit Ausnahme der Z’éclair-Linien).<br />
Hinweis: Gare = Busbahnhof<br />
Weitere Informationen unter<br />
Kontakt: + 33 810 123 974 (Tarif<br />
gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
www.cg974.fr<br />
Citalis<br />
Verkehrsbetriebe des Nordens mit<br />
Diensten in Saint-Denis, Sainte-Marie,<br />
Sainte-Suzanne<br />
Kontakt: + 33 800 655 655 (Kostenfrei<br />
aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
www.cinor.fr<br />
Kar’Ouest<br />
Verkehrsbetriebe des Westens mit<br />
Diensten in den Gemeinden <strong>La</strong> Possession,<br />
Le Port, Saint-Paul, Saint-Leu et<br />
Trois Bassins.<br />
Für nähere Informationen :<br />
TCO<br />
12, rue Mangalon<br />
BP.75<br />
97862 Saint-Paul Cedex<br />
Kontakt: + 33 810 456 520 (Kostenfrei<br />
aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 42 23 18<br />
www.semto.fr<br />
Alternéo<br />
Verkehrsbetriebe des Südens mit<br />
Diensten in den Gemeinden de Saint-<br />
Pierre, Saint-Louis, Petite-Ile, Etang-<br />
Salé.<br />
Für nähere Informationen :<br />
Kontakt: + 33 800 355 354 (Kostenfrei<br />
aus dem Festnetz von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Alizés<br />
Verkehrsbetriebe des Ostens mit Diensten<br />
in den Gemeinden Bras-Panon,<br />
Plaine des Palmistes, Saint-André,<br />
Saint-Benoît, Sainte-Rose, Salazie.<br />
Für nähere Informationen :<br />
Tel. +262 (0)2 62 92 53 40<br />
www.cirest.fr<br />
Taxiservice<br />
Gemäß den geltenden Gesetzen, sind<br />
alle Taxifahrzeuge mit einem Taxameter<br />
ausgestattet. Die Preis pro Kilometer<br />
bewegen sich zwischen 0,82 €<br />
und 2,46 € inkl. Mehrwertsteuer,<br />
ohne Abholgebühr, Gepäckzuschlag<br />
oder Abholung am Flughafen.<br />
Zur Orientierung: Eine Fahrt vom Flughafen<br />
Roland Garros nach Saint-<br />
Gilles kostet je nach Tagespreis<br />
zwischen 75 und 85 €, für eine<br />
Nachtfahrt muss man zwischen 95<br />
und 120 € rechnen.<br />
Englischsprachige Taxifahrer<br />
Folgende Unternehmen beschäftigen<br />
Taxifahrer mit Englischkenntnissen<br />
(alle unten genannten Taxiunternehmen<br />
sind unabhängige Unternehmen, mit<br />
Ausnahme von PAILLE EN QUEUE,<br />
welches ein Taxiverbund ist) :<br />
SAINT-DENIS<br />
Rapid’Taxis<br />
Mobil : +262 (0)6 92 310 902<br />
Taxi Vonglis<br />
Mobil : +262 (0)6 92 605 854<br />
GIE Paille en Queue<br />
Tel. +262 (0)2 62 292 029<br />
LE PORT<br />
Taxi Brennus<br />
Mobil : +262 (0)6 92 361 627<br />
Taxi Sinimale<br />
Mobil : +262 (0)6 93 924 545<br />
LA POSSESSION<br />
Taxi Andoche<br />
Mobil : +262 (0)6 92 232 208<br />
ST PAUL<br />
Taxi Sinimale<br />
Mobil : +262 (0)6 93 924 545<br />
ETANG-SALE<br />
Solutions Taxi<br />
Mobil : +262 (0)6 92 915 001<br />
LE TAMPON<br />
Taxi Payet Mickael<br />
Mobil : +262 (0)6 92 701 320<br />
ST PHILIPPE<br />
Taxi Adonaie<br />
Mobil : +262 (0)6 92 851 968<br />
Taxi Hoareau<br />
Mobil : +262 (0)6 92 319 394<br />
Taxi Mercier<br />
Mobil : +262 (0)6 92 670 806<br />
AEROPORT ROLAND GARROS<br />
Taxi <strong>La</strong>mbate Shabir<br />
Mobil : +262 (0)6 92 859 053<br />
PETITE-ILE<br />
Taxi Payet<br />
Mobil : +262 (0)6 92 860 727<br />
Taxiunternehmen<br />
Taxis sind nicht an bestimmte Stationen<br />
gebunden, sondern an Gemeinden.<br />
In einer fremden Gemeinde darf ein<br />
Taxiunternehmer einen Kunden bei vorherigen<br />
Anruf oder vom Taxistand aus befördern,<br />
nicht jedoch auf Zuruf auf der<br />
Straße.<br />
Alle Taxifahrer (die in Form von Fahrverbänden<br />
organisiert sind) können telefonisch<br />
kontaktiert werden.<br />
Saint-Denis (rund um die Uhr besetzt) :<br />
• Taxis de l’aéroport<br />
Roland Garros (G.I.E.).<br />
Tel. +262 (0)2 62 48 83 83<br />
Mobil : +262 (0)6 92 67 03 11<br />
• Taxis Paille en queue<br />
Tel. +262 (0)2 62 29 20 29<br />
Mobil : +262 (0)6 92 29 20 29<br />
• Taxis express<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 78 90<br />
• Taxis GTD - Hôtel Le Saint-Denis<br />
Rue Doret<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 31 10<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 96 52<br />
Taxistände<br />
Die Taxistände befinden sich in der<br />
Regel im Stadtzentrum.<br />
Saint-Denis<br />
• Allo Taxi<br />
Tel. +262 (0)2 62 28 27 44<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 41 34<br />
Saint-Paul<br />
• Groupement des taximen<br />
de Saint-Paul/Saint-Gilles<br />
Tel. +262 (0)2 62 45 64 34<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 39 96<br />
Saint-Leu<br />
• Run Taxis<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 30 61<br />
Saint-Pierre<br />
• Taxis Saint-Pierrois<br />
Tel. +262 (0)2 62 38 54 84<br />
Mobil : +262 (0)6 92 67 14 13<br />
Saint-Benoît<br />
• Taxis les Marsouins<br />
Tel. +262 (0)2 62 50 55 58<br />
www.insel-la-reunion.com 29<br />
FLUGVERBINDUNGEN<br />
UND TRANSPORTMITTEL
UNTERWEGS VOR ORT<br />
AUTOVERMIETUNG<br />
Alle Mitglieder des Conseil National des<br />
Professions de l’Automobile (erkennbar<br />
am Logo), u.a. die großen internationalen<br />
Autovermietungen sowie einige örtlichen<br />
Mietwagenfirmen, bieten zuverlässige<br />
Fahrzeuge und ordnungsgemäße Verträge.<br />
Autovermietungen, die Mitglied des CNPA<br />
sind und von der örtlichen Industrie- und<br />
Handelskammer die Betriebserlaubnis für<br />
das Gelände des Flughafens Roland<br />
Garros erhalten haben.<br />
ADA LOCATION<br />
• 3, rue de la Croix Rouge<br />
ZAE <strong>La</strong> Mare<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 52 72 53<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 48 81 83<br />
info@ada-reunion.com<br />
www.ada-reunion.com<br />
AU BAS PRIX<br />
• 1, rue ruisseau des Noirs<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 20 11 97<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 48 81 89<br />
aubasprix@wanadoo.fr<br />
www.aubasprix.fr<br />
AVIS RÉUNION<br />
• 83, rue Jules Verne<br />
B.P.8 – ZI N°2<br />
97821 Le Port Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 42 15 99<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 48 81 85<br />
service.commercial@avisreunion.com<br />
www.avisreunion.com<br />
BUDGET<br />
• 2, rue Pierre Aubert<br />
ZI. du Chaudon<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Tel. +262 (0)2 62 28 92 00<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 28 01 95<br />
budget.run@caille.com<br />
www.budget-reunion.com<br />
EUROPCAR<br />
• Gillot « <strong>La</strong> Ferme »<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 93 14 15<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 28 27 58/<br />
+262 (0)2 62 48 81 87<br />
europcar-reunion@wanadoo.fr<br />
www.europcar-reunion.com<br />
HERTZ LOCAMAC<br />
1, rue de la Pépinière - ZAE <strong>La</strong> Mare<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 53 <strong>22</strong> 55<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 28 05 93<br />
reservations@hertzreunion.com<br />
www.hertzreunion.com<br />
30<br />
HOLIDAY BY CAR (RUNCAR SAS)<br />
• 54 bis, rue André <strong>La</strong>rdy - ZAE <strong>La</strong> Mare<br />
97438 Sainte-Marie<br />
• Reservierungszentrale:<br />
Tel. : +262 (0) 2 62 53 53 84<br />
resa.runcar@gbh.fr<br />
ITC TROPICAR<br />
27, avenue de Bourbon<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 01 01<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 31 07 07<br />
contact@itctropicar.com<br />
www.itctropicar.com<br />
NATIONAL CITER<br />
• 69, bd du Chaudron<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Tel. +262 (0)2 62 97 49 74<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 48 83 77<br />
citer.sd@foucque.fr<br />
www.citer.re<br />
RENT A CAR – CAMALOC<br />
• 7, rue de la Pépinière - ZAE <strong>La</strong> Mare<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 53 <strong>22</strong> 70<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 48 81 88<br />
camaloc@caille.com<br />
www.rentacar-lareunion.com<br />
SIXT (SOGERENT SA)<br />
• 54 bis, rue André <strong>La</strong>rdy - ZAE <strong>La</strong> Mare<br />
97438 Sainte-Marie<br />
• Flughafen: +262 (0)2 62 29 79 79<br />
• Reservierungszentrale:<br />
Tel. : +262 (0)2 62 28 85 85<br />
resa.runcar@gbh.fr - www.sixt.fr<br />
Preise<br />
• Es werden entweder Tagespreise mit<br />
Abrechnung pro Kilometer oder Pauschalpreise<br />
mit unbegrenzter Kilometerzahl<br />
angeboten. Einige Mietwagenfirmen<br />
bieten Sondertarife (an<br />
Wochenenden, für Fahrzeuge mit Werbeaufschrift,<br />
usw...). In der Regel sind<br />
die Preise günstiger als in Europa (der<br />
MwSt.-Satz ist auf 8,5 % abgesenkt).<br />
• Die Benzinpreise werden von der Präfektur<br />
festgelegt und sind - im Gegensatz<br />
zu Frankreich – an allen Tankstellen<br />
gleich hoch.
TOURISTISCHE<br />
TRANSPORTUNTERNEHMEN<br />
COLLET GENTIL<br />
42, rue Roche Glisse<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Tél/Fax : +262 (0)2 62 44 73 77<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 55 27<br />
gentil.collet@wanadoo.fr<br />
Minibus mit 8 Plätzen, mit Klimaanlage<br />
ausgestattet. Transfer- und Ausflugsfahrten<br />
auf der gesamten Insel.<br />
ECOBUS<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 01 0004<br />
7 rue Cateaux - Plateau Caillou<br />
97460 Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 55 49 20<br />
Fax : +262 (0)2 62 55 49 21<br />
ecobus974@orange.fr<br />
40 Busse mit 30 bis 56 Plätzen (Einzelfahrten<br />
und Rundreisen)<br />
GROUPE TRANSPORTS MOOLAND<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 01 0002<br />
ZI. Bel-Air - 97450 Saint-Louis<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 39 39 /<br />
+262 (0)2 62 45 38 38<br />
Fax : +262 (0)2 62 91 39 38<br />
s.fontaine@transports-mooland.fr<br />
www.groupetransportsmooland.com<br />
Fuhrpark mit Fahrzeugen von 8 bis 55<br />
Plätzen. Reisebusse, erfahrenes Team an<br />
Fahrern und Reiseführern. 5 Niederlassungen<br />
in der Nähe der Flughäfen und der<br />
Hotels von Saint-Gilles. Wöchentliches<br />
Ausflugsprogramm für Individualtouristen.<br />
Privatfahrten (Transfer, Ausflüge, Rundfahrten).<br />
Incentives. Gruppenverpflegung<br />
auf Anfrage.<br />
MOUTOUSSAMY EMILE<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 02 0002<br />
49, Route de Domenjod<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Tel. +262 (0)2 62 53 54 65<br />
Fax : +262 (0)2 62 53 78 98<br />
100 Busse mit 8 bis 60 Plätzen<br />
Ausstattung: Mikrofon, Bar, Toiletten.<br />
Ausgebildete Reiseführer Ausflugs- und<br />
Rundfahrten und je nach Nachfrage<br />
Transfer vom Flughafen zum Hotel.<br />
MOUTOUSSAMY ET FILS<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 02 0001<br />
77, rue <strong>La</strong>rdy<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 72 90 80<br />
Fax : +262 (0)2 62 72 90 81<br />
moutoussamyetfils@wanadoo.fr<br />
Reisebusse mit 4 bis 59 Plätzen.<br />
Hochmoderne Ausstattung (Klimaanlage,<br />
Mikrofon, Kühlschrank, Sitzplatz für<br />
Fremdenführer, Videorecorder), Einzeltransfers,<br />
VIP, Gruppen- und Incentive-<br />
Angebote. Tägliches Ausflugsangebot,<br />
Transportservice für Wanderer. Transportund<br />
Rundfahrten für Touristen auf der gesamten<br />
Insel.<br />
OISEAU BLEU (L’)<br />
18, chemin Grand Canal<br />
<strong>La</strong> Bretagne<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Tel. +262 (0)2 62 28 28 21 /<br />
+262 (0)2 62 53 58 40<br />
Fax : +262 (0)2 62 29 07 66<br />
transport.loiseaubleu@wanadoo.fr<br />
www.transportloiseaubleu.com<br />
39 Busse mit 8 bis 60 Plätzen, darunter<br />
sind einige ausgestattet mit Mikrofon, Klimaanlage,<br />
CD-Spieler, 1 VIP-Bus. Ausgebildete<br />
Reiseführer Auflugsfahrten für<br />
Touristen, Betriebsausflüge, Schulausflüge,<br />
Schulbusservice und Sonderfahrten.<br />
Flughafen-Transfer.<br />
RÉUNION NATURE SAUVAGE<br />
37 bis, rue Augustin Gruchet<br />
97424 Piton Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 89 46<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 95 90<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 74 99<br />
cl.rns@orange.fr<br />
Touristische Busrundfahrten<br />
SCT<br />
3, rue des Fleurs Jaunes<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 85 87<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 13 30<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 85 88<br />
s.c.transport@wanadoo.fr<br />
1 Minibus mit 8 Plätzen, mit Klimaanlage<br />
ausgestattet. Individuelle Ausflugsund<br />
Rundfahrten. Transferfahrten.<br />
TRANSALAZES<br />
18, route du Piton d’Anchaing<br />
97433 Salazie<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 47 76 90<br />
Standardfahrten, Schulbusservice und<br />
Sonderfahrten auf der gesamten Insel<br />
TRANSPORT C JOSEPH<br />
70, rue du Père Boiteau<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 71 59<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 43 46<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 80 56<br />
eric.caroupapoulle@wanadoo.fr<br />
Fuhrpark mit 15 Bussen von 8 bis 55<br />
Plätzen, mit Klimaanlage, Mikrofon,<br />
Radio. Erfahrene Fahrer. Ausflüge, Transferfahrten,<br />
Incentives.<br />
Gruppenangebote auf Anfrage.<br />
TRANSPORT KERPAL<br />
4, rue Souprayen<br />
974<strong>22</strong> <strong>La</strong> Saline<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 43 54 42<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 05 34 /<br />
+262 (0)6 92 74 89 97<br />
sarltransportkerpal@business.ool.fr<br />
Komfortable Kleinbusse mit 9 Plätzen,<br />
mit Klimaanlage. Ausflugsfahrten, Freizeitangebote<br />
zu <strong>La</strong>nd, zu Wasser und in<br />
der Luft, Erkundungstouren rund um die<br />
Insel usw. MTB-Downhill-Strecken an verschiedenen<br />
Standorten.<br />
TRANSPORTS PONIN<br />
45, chemin Piveteau<br />
97426 Trois-Bassins<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 71 38<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 73 18<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 73 18<br />
2 Busse mit 8 Plätzen, 2 Busse mit 20<br />
Plätzen. 2 Busse mit 30 Plätzen, 2 Busse<br />
mit 50 Plätzen. Flughafen-Transfer.<br />
TRANSPORTS SOUPRAYENMESTRY<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
2, chemin Souprayen - Ravine à Marquet<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Tel. +262 (0)2 62 44 81 69<br />
Fax : +262 (0)2 62 44 91 62<br />
transports-souprayenmestry@wanadoo.fr<br />
8 Busse mit 40 bis 57 Plätzen, ausgestattet<br />
mit Mikrofon und Klimaanlage. Individuelle<br />
Ausflugs-, Rund- und<br />
Tagesfahrten. Transferfahrten.<br />
TRANS-VOYAGEURS ETTY<br />
149, chemin des Barrières<br />
97423 Le Guillaume - Saint-Paul<br />
Tél/Fax : +262 (0)2 62 44 39 65<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 00 46<br />
etty.transvoyageurs@orange.fr<br />
1 Bus mit 16 Plätzen, 1 Minibus mit<br />
8 Plätzen (mit Klimaanlage)<br />
1 Bus mit 15 Plätzen (klimatisiert), 1 Bus<br />
mit 30. Plätzen (mit Klimaanlage und Mikrofon).<br />
Individuelle Rundfahrten, Transferfahrten<br />
zwischen. Hotel und Flughafen,<br />
Transferfahrten zu bestimmten Sehenswürdigkeiten.<br />
Vermietung von Minibussen<br />
+ Chauffeur und Besichtigungstouren<br />
inkl. Führer.<br />
PAUSCHAL-ANBIETER<br />
(BUS)<br />
GROUPE TRANSPORTS MOOLAND<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 01 0002 (Kontaktdaten, s.o.)<br />
MOUTOUSSAMY EMILE<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 02 0002 (Kontaktdaten, s.o.)<br />
MOUTOUSSAMY ET FILS<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 02 0001 (Kontaktdaten, s.o.)<br />
www.insel-la-reunion.com 31<br />
FLUGVERBINDUNGEN<br />
UND TRANSPORTMITTEL
ENTFERNUNGSTABELLE<br />
SAINT-DENIS<br />
Zeit<br />
SAINT-GILLES<br />
Zeit<br />
SAINT-PIERRE<br />
Zeit<br />
PLAINE DES CAFRES 27 EME<br />
Zeit<br />
PLAINE DES PALMISTES<br />
Zeit<br />
CILAOS<br />
Zeit<br />
HELL-BOURG<br />
Zeit<br />
SAINT-PHILLIPE<br />
Zeit<br />
32<br />
HELL-BOURG STRÄNDE VULKAN CILAOS<br />
55 km<br />
55 min<br />
92 km<br />
1h23<br />
113 km<br />
1h53<br />
77 km<br />
1h23<br />
59 km<br />
1h03<br />
106 km<br />
2h40<br />
-<br />
-<br />
89 km<br />
1h35<br />
37 bis 51 km<br />
28 bis 35 min<br />
-<br />
-<br />
32 à 49 km<br />
23 bis 33 min<br />
55 bis 72 km<br />
53 min bis<br />
1h03<br />
66 bis 83 km<br />
1h05 bis 1h15<br />
83 bis 105 km<br />
1h08<br />
95 km<br />
1h25 bis 1h48<br />
46 km<br />
52 min bis<br />
1h15<br />
23 bis 69 km<br />
45 min bis<br />
1h<strong>22</strong><br />
41 bis 61 km<br />
1h bis 1h05<br />
58 bis 75 km 92 km<br />
1h16 bis 1h26 1h59 bis 2h<strong>22</strong><br />
92 bis 109 km 78 bis 100 km<br />
1h23 bis 1h33 1h23 bis 2h08<br />
60 bis 77 km<br />
55 min bis<br />
1h05<br />
11 bis 81 km<br />
12 min bis<br />
1h55<br />
105 km<br />
1h46<br />
75 km<br />
1h26<br />
46 km<br />
1h07<br />
69 km<br />
1h37<br />
87 km<br />
1h57<br />
-<br />
-<br />
160 km<br />
2h40<br />
81 km<br />
1h47<br />
FLUGHAFEN<br />
Roland Garros<br />
10 km<br />
10 min<br />
47 km<br />
38 min<br />
89 km<br />
1h03<br />
72 km<br />
58 min<br />
54 km<br />
38 min<br />
115 km<br />
1h56<br />
55 km<br />
55 min<br />
84 km<br />
1h10<br />
FLUGHAFEN<br />
Pierrefonds<br />
OSTEN WESTEN SÜD-OSTEN ZENTRUM NORDEN SÜDEN<br />
Über die Höhenstraße Route des Tamarins<br />
73 km<br />
49 min<br />
43 km<br />
29 min<br />
6 km<br />
4 min<br />
29 km<br />
34 min<br />
47 km<br />
54 min<br />
40 km<br />
1h03<br />
128 km<br />
1h44<br />
41 km<br />
44 min<br />
© photo : Serge Gélabert
© photo : Serge Gélabert<br />
REISEVERANSTALTER UND<br />
INCOMING-AGENTUREN<br />
DEUTSCHE REISEVERANSTALTER<br />
ÖSTERREICHISCHE REISEVERANSTALTER<br />
SCHWEIZER REISEVERANSTALTER<br />
INCOMING-AGENTUREN<br />
33<br />
REISEVERANSTALTER UND<br />
INCOMING-AGENTUREN
DEUTSCHLAND<br />
A&E REISETEAM<br />
Hans-Henny-Jahnn-Weg 19<br />
<strong>22</strong>085 Hamburg<br />
Tel. +49 (0)40 27 14 34 70<br />
Fax : +49 (0) 40 27 14 34 714<br />
info@ae-reiseteam.de<br />
www.ae-reiseteam.de<br />
AFRIKA PLUS REISEN<br />
Partnachstr 6<br />
81373 München<br />
Tel. +49 (0)89 72 66 94 0<br />
Fax : +49 (0)89 72 66 94 44<br />
info@afrikaplus.de<br />
www.afrikaplus.de<br />
AFRIKA REISEN EXKLUSIV<br />
Karl-Simrock-Str. 64B<br />
53604 Bad Honnef<br />
Tel. +49 (0)<strong>22</strong> 24 90 03 63<br />
Fax : +49 (0) <strong>22</strong> 24 90 03 64<br />
kontakt@afrika-reisen-exklusiv.com<br />
www. afrika-reisen-exklusiv.com<br />
AFRIKA TOURS INDIVIDUELL GMBH<br />
Belgradstrasse 9<br />
80796 München<br />
Tel. +49 (0)89 32 72 92 88<br />
Fax : +49 (0)89 32 27 92 84<br />
info@afrika-tours.de<br />
www.afrika-tours.de<br />
34<br />
ALBATROS URLAUB<br />
Wielandstr. 12<br />
60318 Frankfurt<br />
Tel. +49 (0)69 98 60 94 77<br />
Fax : +49 (0)69 28 99 72<br />
info@albatros-urlaub.de<br />
ALIZEE REISEN<br />
Kirschbäumleboden 30<br />
79379 Müllheim<br />
Tel. +49 (0)76 31 10 982<br />
Fax : +49 (0)76 31 10 721<br />
info@alizee-reisen.de<br />
www.indischerozean.de<br />
AST AFRICAN SPECIAL TOURS<br />
Gronauer Weg 31<br />
61118 Bad Vilbel<br />
Tel. +49 (0)61 01 49 90 00<br />
Fax : +49 (0)61 01 49 90 29<br />
info@ast-reisen.de<br />
www.ast-reunion.de<br />
AUSTRALIA TOURS<br />
Dieselstr.3<br />
87437 Kempten<br />
Tel. +49 (0)831 25 40 347<br />
Fax : +49 (0)831 25 40 348<br />
info@australiatours.de<br />
www.australiatours.de<br />
AVANTGARDE TRAVEL<br />
Karl-Rudolph-Str. 176<br />
40215 Düsseldorf<br />
Tel. +49 (0)211 935 70 11<br />
Fax : +49 (0)211 935 70 13<br />
info@avantgarde-travel.de<br />
www.avantgarde-travel.de<br />
AVENTOURA GMBH<br />
Rehlingstr. 17 - 79100 Freiburg<br />
Tel. +49 (0)76 12 11 69 90<br />
Fax : + 49 (0)76 12 11 69 99<br />
info@aventoura.de<br />
www.aventoura.de<br />
CG TOURISTIC<br />
Marktplatz 10 - 94149 Kösslarn<br />
Tel. +49 (0)85 36 91 <strong>22</strong> 97<br />
Fax : +49 (0)85 36 91 <strong>22</strong> 96<br />
info@cgtouristic.de<br />
www.wandern.de<br />
CGT REISEN GMBH<br />
Carl-Zeiss-Strasße 3<br />
60388 Frankfurt<br />
Tel. +49 (0)61 09 30 99 60<br />
Fax : +49 (0)61 09 30 99 80<br />
info@cgt-reisen.de<br />
www.creativegolftravel.de
CRUISING REISE<br />
Leonhardstr. 10 – 30175 Hannover<br />
Tel. +49 (0)511 37 44 47 0<br />
Fax : +49 (0) 511 37 44 47 37<br />
info@cruising-reise.de<br />
www.cruising-reise.de<br />
DERTOUR GMBH & CO KG<br />
Emil-von-Behring-Str 6<br />
60439 Frankfurt<br />
Tel. +49 (0)69 95 88 00<br />
Fax : +49 (0)69 95 88 10 10<br />
service.indischerozean@dertour.de<br />
www.dertour.de<br />
DIAMIR ERLEBNISREISEN GMBH<br />
Berthold-Hauptstr. 2<br />
01257 Dresden<br />
Tel. +49 (0)351 31 20 77<br />
Fax : +49 (0)351 31 20 76<br />
info@diamir.de<br />
www.diamir.de<br />
DR DÜDDER REISEN<br />
Am Berg 2 – 52076 Aachen<br />
Tel. +49 (0)24 08 20 48<br />
Fax : +49 (0)24 08 65 03<br />
info@duedderreisen.de<br />
www.duedderreisen.de<br />
DREAM TOURS<br />
Schachenwaldstr. 28 - 63456 Hanau<br />
Tel. +49 (0)61 81 65 97 94<br />
Fax : +49 (0)61 81 66 12 50<br />
info@dream-tours.de<br />
www.dream-tours.de<br />
EBERHARDT TRAVEL<br />
Zschoner Ring 30 – 01723 Kesselsdorf<br />
Tel. +49 (0)352 04 92 254<br />
info@eberhardt-travel.de<br />
www.eberhardt-travel-de<br />
EEST REISEN GMBH<br />
Tassilo-Zöpf-Weg 18 – 82409 Wildsteig<br />
Tel. +49 (0)886 79 13 90<br />
Fax : +49 (0)8867 91 39 13<br />
mail@eest.com<br />
www.eest.com<br />
ELCH ADVENTURE TOURS GMBH<br />
Reisewitzerstrasse 16<br />
01159 Dresden<br />
Tel. +49 (0)351 4<strong>22</strong> 62 62<br />
Fax : +49 (0)351 4<strong>22</strong> 62 95<br />
elch@elchtours.de<br />
www.elchtours.de<br />
EWTC- EXKLUSIVES REISEN DIREKT<br />
Eigelstein 80-88 – 50668 Köln<br />
Tel. +49 (0)2 21 80 11 12 0<br />
Fax : +49 (0) 2 21 80 11 12 13<br />
info@ewtc.de<br />
www.ewtc.de<br />
EXPLORER FERNREISEN<br />
Hüttenstr. 17 – 40215 Düsseldorf<br />
Tel. +49 (0)211 99 49 01<br />
Fax : +49 (0)211 37 06 30<br />
info@explorer.de<br />
www.explorer.de<br />
FOX-TOURS REISEN GMBH<br />
Andréestr. 27<br />
56579 Rengsdorf<br />
Tel. +49 (0)26 34 650 19 31<br />
Fax : +49 (0)26 34 96 75 472<br />
info@fox-tours.de<br />
www.fox-tours.de<br />
FRANCE DÉCOUVERTE<br />
Lindenstr. 19 - 50674 Köln<br />
Tel. +49 (0)<strong>22</strong>1 258 04 35<br />
Fax : +49 (0)<strong>22</strong>1 258 21 76<br />
info@france-decouverte.de<br />
www.france-decouverte.de<br />
FRANKREICH A LA CARTE<br />
Yorckstr : 76 – 10965 Berlin<br />
Tel. +49 (0) 30 7889 85 12<br />
Fax: +49 (0) 30 7889 85 13<br />
info@frankreichalacarte.de<br />
www.frankreichalacarte.de<br />
FRANKTOUR FERNREISEN<br />
Niddastr. 3 – 61476 Kronberg<br />
Tel. +49 (0)61 73 69 07<br />
Fax : +49 (0)61 73 68 706<br />
fernreisen@franktour.de<br />
FRANZÖSISCHES REISEBÜRO<br />
Schillerstr 35 - 10627 Berlin<br />
Tel. +49 (0)30 261 10 19<br />
Fax : +49 (0)30 262 96 84<br />
info@franzoesischesreisebuero.de<br />
www.franzoesischesreisebuero.de<br />
FTI TOURISTIK<br />
<strong>La</strong>ndsberger Str. 88<br />
80339 München<br />
Tel. +49 (0)89 25 250<br />
Fax : +49 (0)89 25 25 65 65<br />
info@fti.de - www.fti.de<br />
GELLWIEN TOURS GMBH<br />
Emil-Geis-Str.17<br />
81379 München<br />
Tel. +49 (0)89 74 28 68 0<br />
Fax : +49 (0)89 742 868 <strong>22</strong><br />
info@gellwien-tours.com<br />
www.gellwien-tours.com<br />
GEO TOURS<br />
Schopstr.17 - 20<strong>22</strong>2 Hamburg<br />
Tel. +49 (0)40 49 19 832<br />
Fax : +49 (0)40 49 03 <strong>22</strong>7<br />
info@geo-tours.de<br />
www.geo-tours.de<br />
HAUSER EXKURSIONEN<br />
INTERNATIONAL<br />
Spiegelstr. 9 - 81241 München<br />
Tel. +49 (0)89 235 00 60<br />
Fax : +49 (0)89 235 006 99<br />
info@hauser-exkursionen.de<br />
www.hauser-exkursionen.de<br />
HERMES TOURISTIK<br />
Osterbekenstr. 90 a<br />
<strong>22</strong>083 Hamburg<br />
Tel. +49 (0)40 27 84 26 20<br />
Fax : +49 (0) 40 27 84 26 43<br />
info@hermes-touristik.de<br />
HONEYMOON TRAVEL<br />
Lohbergenweg 13<br />
21244 Buchholz i.d.N.<br />
Tel. +49 (0)4187 900 343<br />
Fax : +49 (0)4187 900 344<br />
info@HoneymoonTravel.de<br />
www.HoneymoonTravel.de<br />
I TRAVEL<br />
Vogelsanger Str. 78 - 50823 Köln<br />
Tel. +49 (0)<strong>22</strong>1 534 109 0<br />
Fax : +49 (0)<strong>22</strong>1 34 109 70<br />
info@itravel.de - www.itravel.de<br />
IKARUS TOURS GMBH<br />
Am Kaltenborn 49-51<br />
61462 Königstein<br />
Tel. +49 (0)61 74 2 90 20<br />
Fax : +49 (0)61 74 2 29 52<br />
central@ikarus.com<br />
www.ikarus.com<br />
INFINITY REISECONSULTING<br />
Theresienhöne 1 - 80339 München<br />
Tel. +49 (0)89 538 96 28<br />
Fax : +49 (0)89 538 96 45<br />
info@indischer-ozean.de<br />
www.indischer-ozean.de<br />
ISLANDS 4 MORE<br />
Grosshaderner Str. 2 - 81375 München<br />
Tel. +49 (0)89 71 456 83<br />
Fax : +49 (0)89 71 000 945<br />
info@islands4more.de<br />
www.islands4more.de<br />
KARAWANE REISEN<br />
Schorndorfer Str. 149<br />
71638 Ludwigsburg<br />
Tel. +49 (0)71 41 28 4 80<br />
Fax : +49 (0)71 41 28 48 25<br />
info@karawane.de - www.karawane.de<br />
KARIBIK INSIDE<br />
Loschwitzalstr.20 - 01259 Dresden<br />
Tel. +49 (0)351 200 32 80<br />
Fax : +49 (0)351 200 32 81<br />
karibikins@aol.com<br />
www.karibikinside.de<br />
KORNELIUSREISEN<br />
Franzstr. 11 - 52064 Aachen<br />
Tel. +49 (0)241 68 105<br />
Fax : +49 (0) 241 68 104<br />
info@korneliusreisen.de<br />
www.korneliusreisen.de<br />
L’EVASION TOURS<br />
Oskar-Pletsch-Straße 8 - 01324 Dresden<br />
Tel. +49 (0)351 84 80 846<br />
Fax : +49 (0)351 89 96 100<br />
L-Evasion-Tours@t-online.de<br />
www.Evasion-Tours.de<br />
M&M INSELREISEN<br />
Saargemünder Str. 136<br />
66119 Saarbrücken<br />
Tel. +49 (0)681 311 25<br />
Fax : +49 (0)681 390 50 60<br />
info@centertours.de<br />
www.centertours.de<br />
www.insel-la-reunion.com 35<br />
REISEVERANSTALTER UND<br />
INCOMING-AGENTUREN
DEUTSCHLAND<br />
MAURITIUS INDIVIDUELL<br />
Hauptstr.11 – 21614 Buxtehude<br />
Tel. +49 (0)4161 866 79 0<br />
Fax : +49 (0) 4161 866 79 16<br />
info@mauritius-individuell.de<br />
www.reunion-individuell.de<br />
MEDIA TEAM & TRAVEL<br />
Tilsiter Str 6 - 81929 München<br />
Tel. +49 (0)89 93 93 95 00<br />
Fax : +49 (0)89 93 93 95 15<br />
info@media-team-travel.de<br />
www.media-team-travel.de<br />
MEIERS WELTREISEN<br />
Emil-von-Behring-Str. 6 – 60439 Frankfurt<br />
Tel. +49 (0)69 95 88 04<br />
Fax : +49 (0)69 95 88 3799<br />
sevice@meiers-weltreisen.de<br />
www.meiers-weltreisen.de<br />
MFG REISEN<br />
Hauptstrasse 33a– 82008 Unterhaching<br />
Tel. +49 (0)89 61 09 91 70<br />
Fax : +49 (0)89 61 09 91 30<br />
info@mfgreisen-alacarte.com<br />
www.mfg-reisen.de<br />
NECKERMANN REISEN<br />
Thomas – Cook – Platz 1<br />
61440 Oberursel<br />
Tel. +49 (0)61 71 6500<br />
Fax : +49 (0)61 71 65 21 25<br />
doreen.vasicek@thomascookag.com<br />
www.neckermann-reisen.de<br />
ODYSSEUS GMBH<br />
Kaiserhofstr. 6 - 60313 Frankfurt<br />
Tel. +49 (0)69 13 01 489 0<br />
Fax : +49 (0)69 13 01 489 20<br />
info.germany@odysseus.com<br />
www.odysseus.com<br />
PINK PIGEON TOURS<br />
Hengsteyer Str. 32 - 58099 Hagen<br />
Tel. +49 (0)871 975 04 11<br />
Fax : +49 (0)871 975 04 15<br />
info@pinkpigeon.de<br />
www.pinkpigeon.de<br />
REISE AGENTUR BRANDNER<br />
Salierstrasse 24 - 70736 Fellbach<br />
Tel. +49 (0)711 57 98 89<br />
Fax : +49 (0)711 57 98 87<br />
info@reiseagentur-brandner.de<br />
www.reiseagentur-brandner.de<br />
REISESERVICE AFRICA GMBH<br />
Bauseweinallee 4 a - 81247 München<br />
Tel. +49 (0)89 811 90 15<br />
Fax : +49 (0)89 811 27 53<br />
katalog@reiseservice-africa.de<br />
www.reiseservice-africa.de<br />
SCHULZ AKTIV REISEN INTERNATIONAL<br />
Bautzner Straße 39 - 01099 Dresden<br />
Tel. +49 (0)351 26 62 55<br />
Fax : +49 (0)351 26 62 56<br />
info@schulz-aktiv-reisen.de<br />
www.Schulz-aktiv-reisen.de<br />
36<br />
SEKOM VOYAGES<br />
Siemenstr. 28 - 71254 Ditzingen<br />
Tel. +49 (0)7156 173 69<br />
Fax : +49 (0)7156 173 68<br />
info@sekomvoyages<br />
www.sekomvoyages.de<br />
SPECIAL VOYAGES<br />
Feldstr. 31 – 90766 Fürth<br />
Tel. +49 (0)911 97 91 000<br />
Fax: +49 (0)911 73 77 05<br />
info@special-voyages.de<br />
www.special-voyages.de<br />
STROHBECK REISEN<br />
<strong>La</strong>ustr 88 - 70597 Stuttgart<br />
Tel. +49 (0)711 93 34 28 0<br />
Fax : +49 (0)711 93 24 28 20<br />
info@strohbeckreisen.de<br />
www.strohbeck-reisen.de<br />
STUDIOSUS REISEN MÜNCHEN GMBH<br />
Riesstr. 25 – 80992 München<br />
Tel. +49 (0)89 500 60 0<br />
Fax : +49 (0)89 500 60 100<br />
info@studiosus.com<br />
www.studiosus.com<br />
TAKE OFF REISEN<br />
Dorotheenstr. 65 – <strong>22</strong>301 Hamburg<br />
Tel. +49 (0)40 4<strong>22</strong> <strong>22</strong> 88<br />
Fax : +49 (0)40 4<strong>22</strong> <strong>22</strong> 09<br />
info@takeoffreisen.de<br />
www.takeoffreisen.de<br />
THOMAS COOK REISEN<br />
Thomas – Cook – Platz 1<br />
61440 Oberursel<br />
Tel. +49 (0)61 71 65 00<br />
Fax : +49 (061 71 65 21 25<br />
daniela.stankewitz@thomascookag.de<br />
www.thomascook-reisen.de<br />
TISCHLER REISEN AG<br />
Partnachstr. 50<br />
82467 Garmisch-Partenkirchen<br />
Tel. +49 (0)8821 93 17 26<br />
Fax : +49 (0)8821 93 17 29<br />
ind.ozean@tischler-reisen.de<br />
www.tischler-reisen.de<br />
TRAILS NATUR- UND ERLEBNISREISEN<br />
Bahnhofstraße 47 - 87435 Kempten<br />
Tel. +49 (0)831 153 59<br />
Fax : +49 (0)831 128 54<br />
info@trails-reisen.de<br />
www.trails-reisen.de<br />
TRAUMINSEL REISEN GMBH<br />
Summerstr 8 - 8<strong>22</strong>11 Herrsching<br />
Tel. +49 (0)8152 931 90<br />
Fax : +49 (0)8152 931 9 20<br />
info@trauminselreisen.de<br />
wwtrauminselreisen.de<br />
TRAUMZIELE REISEN<br />
Gruber Strasse 11<br />
85652 <strong>La</strong>ndsham<br />
Tel. +49 (0)89 30 78 45 98<br />
Fax : +49 (0) 89 54 84 73 30<br />
info@traumziele.com<br />
www.traumziele.com<br />
TRAVEL INDIVIDUELL<br />
Löhnfeld 26 – 21423 Winsen<br />
Tel. +49 (0)4171 84 88 70<br />
Fax : +49 (0)4171 84 88 720<br />
mail@travel-individuell.de<br />
www.travel-individuell.de<br />
TRAVELDESIGN<br />
<strong>La</strong>mberstr. 35<br />
83278 Traunstein<br />
Tel. +49 (0)86 11 65 90 6<br />
Fax : +49 (0)86 11 66 68 72<br />
info@traveldesign.de<br />
www.traveldesign.de<br />
TRAVELHOUSE<br />
Im Hainchen 18<br />
61455 Königstein<br />
Tel. +49 (0)6174 <strong>22</strong>0 29<br />
Fax : +49 (0)6174 25 290<br />
info@travel-house.de<br />
www.travel-house.de<br />
TUI AG<br />
Karl-Wiechert-Allee 4<br />
30625 Hannover<br />
Tel. +49 (0)511 56 76 473<br />
Fax : +49 (0)511 566 19 01<br />
TUI-interactive@tui.de<br />
www.tui.de<br />
UMFULANA-INDIVIDUELLES REISEN<br />
Wipperführter Str. 376 - 51515 Kürten<br />
Tel. +49 (0)<strong>22</strong> 68 90 98 0<br />
Fax : +49 (0)<strong>22</strong> 68 90 98 20<br />
info@umfulana.de<br />
www.umfulana.de<br />
WIGWAM REISEN<br />
Lerchenweg 2<br />
87448 Waltenhofen<br />
Tel. +49 (0)83 79 9 20 60<br />
Fax : +49 (0)83 79 9 20 616<br />
info@wigwam-tours.de<br />
www.wigwam-tours.de<br />
WIKINGER REISEN GMBH<br />
Kölner Str 20 - 58135 Hagen<br />
Tel. +49 (0)2331 90 47 41<br />
Fax : +49 (0) 2331 90 47 04<br />
mail@wikinger.de<br />
www.wikinger.de<br />
WINDROSE FERNREISEN GMBH<br />
Fasanenstr. 33 - 10179 Berlin<br />
Tel. +49 (0)30 20 17 21 0<br />
Fax : +49 (0)30 20 17 21 17<br />
info@windrose.de<br />
www.windrose.de<br />
WORLD INSIGHT ERLEBNISREISEN GMBH<br />
Olpener Str. 455<br />
51109 Köln<br />
Tel. +49 (0)<strong>22</strong>1 969 004 0<br />
Fax : +49 (0)<strong>22</strong>1 969 004 20<br />
info@world-insight.de<br />
www.world-insight.de
ÖSTERREICH<br />
ÖSTERREICH<br />
ASI WIRKLICH REISEN INNSBRÜCK<br />
In der Stille 1 - 6161 Natters<br />
Tel. +43 (0)512 54 60 00<br />
Fax : +43 (0)512 54 60 01<br />
info@asi.at<br />
www.asi.at<br />
DERTOUR AUSTRIA GMBH<br />
Münchner Bundesstrasse 160<br />
5020 Salzburg<br />
Tel. +43 662 21 50 60<br />
service@dertour.at<br />
www.dertour.at<br />
GULET TOURISTIK<br />
1030 Wien, <strong>La</strong>ndstraßer Hauptstr 153-155<br />
Tel. +43 (0)50884 404<br />
Fax: +43 (0)512 21 10 91<br />
info@tui.at<br />
www.gulet.at<br />
GRUBER REISEN<br />
Puchstraße 176, 8055 Graz<br />
Tel. +43 (0)316 70 89-0<br />
Fax : +43 (0)316 7089 76<br />
office@gruberreisen.at<br />
www.gruberreisen.at<br />
JEDEK REISEN<br />
Döblinger Hauptstrasse 23-25<br />
1190 Wien<br />
Tel: +43 1 369 66 02<br />
Fax: +43 1 369 66 02-15<br />
office@jedek-reisen.at<br />
www.jedek-reisen.at<br />
JETWAY REISEN<br />
Dametzstr. 38 / OK Platz 1A, 4020 Linz<br />
Tel: +43(0)732 785004<br />
Fax: +43(0)732 785004-9<br />
office@jetway.at<br />
www.jetway.at<br />
JUMBO GRUPPE<br />
Rennweg 46-50 - 1030 Wien<br />
Tel. +43 (0)1 514 45 0<br />
office@jumbo.at<br />
www.jumbo.at<br />
RHOMBERG REISEN<br />
Tel: +43 557 <strong>22</strong> 24 20 52<br />
Fax: +43 (0) 557 2 <strong>22</strong> 42 09<br />
lareunion@rhomberg.at<br />
www.rhomberg-reisen.com<br />
RUEFA REISEN<br />
Dresdner Strasse 81-85 - 1200 Wien<br />
Tel. +43 (810) 200 400<br />
Fax : +43 (1) 588 00-9488<br />
tropic@ruefa.at<br />
www.ruefa.at<br />
TUI AUSTRIA<br />
Heiligenstädter Straße 31<br />
A-1190 Wien<br />
Telefon: +43 (0) 50 884 500<br />
Fax: + 43 (0) 50 884 509<br />
tui.austria@tui.at<br />
www.tui.at<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
www.insel-la-reunion.com 37<br />
REISEVERANSTALTER UND<br />
INCOMING-AGENTUREN
SCHWEIZ<br />
SCHWEIZ<br />
AIR MARIN – LE MUST<br />
rue de Berne 9<br />
Case postale 1761<br />
CH-1211 Genève 1<br />
Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 7313218<br />
Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 7380943<br />
airmarin@airmarin.com<br />
www.airmarin.com<br />
ALBERTSEN VOYAGES<br />
Avenue du tribunal fédéral 34<br />
CH – 1000 <strong>La</strong>usanne 5<br />
Tel. +351 (0)21 321 77 44<br />
Fax : +351 (0)21 321 77 49<br />
info@albertsen.ch<br />
www.albertsen.ch<br />
ANNE-ROSE TRAVEL<br />
Rue du <strong>La</strong>c 7<br />
CH-1207 Genève<br />
Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 735 74 44<br />
Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 735 85 88<br />
contact@anne-rose-travel.com<br />
www.anne-rose-travel.com<br />
ANTILLES & ILES EVASION VOYAGES<br />
Rue Roi-Victor-Amé 3<br />
CH-1<strong>22</strong>7 Carouge GE<br />
Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 820 32 47<br />
Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 820 32 66<br />
admin@antilles.ch<br />
www.iles.ch<br />
BAKOUATOURS<br />
Oetlingerstrasses 10<br />
CH-4057 Basel<br />
Tel. +41 (0)61 681 84 84<br />
Fax : +41 (0)61 681 47 77<br />
info@bakouatours.com<br />
www.bakouatours.com<br />
CAT TRAVEL CABANE REISEN AG<br />
Neubadstrasse 150<br />
Neuweiler<br />
CH-4015 Basel<br />
Tel. +351 (0)61 281 78 77<br />
Fax : +351 (0)61 281 79 66<br />
info@cat-travel.ch<br />
www.cat-travel.ch<br />
CLUB AVENTURE<br />
TERRES SAUVAGES SA<br />
Rue Prévost Martin 51<br />
CP 124<br />
CH-1211 Genève 4<br />
Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 320 50 80<br />
Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 320 59 10<br />
info@clubaventure.ch<br />
www.clubaventure.ch<br />
FLEX TRAVEL<br />
Friesenbergstrasse 75<br />
Postfach 9180<br />
CH-8036 Zürich<br />
Tel. +41 (0)44 455 44 44<br />
Fax : +41 (0)44 455 44 19<br />
arabia@flextravel.ch<br />
www.flextravel.ch<br />
38<br />
HOTELPLAN SCHWEIZ AG<br />
Sägereistrasse 20 Postfach<br />
CH-8152 Glattbrugg<br />
Tel. +41 (0)43 211 81 11<br />
Fax : +41 (0)43 <strong>22</strong>2 96 66<br />
indianocean_africa@hotelplan.ch<br />
www.hotelplan.ch<br />
INDALO SPACE SA<br />
Rue de <strong>La</strong>usanne 74<br />
CH-1700 Fribourg<br />
Tel. +41 (0)26 347 15 20<br />
Fax : +41 (0)26 347 15 25<br />
voyages@indalo.ch<br />
www.indalo.ch<br />
KUONI REISEN AG<br />
Neue Hard 7<br />
Postfach - CH-8010 Zürich<br />
Tel. +41 (0)44 277 44 60<br />
Fax : +41 (0)44 277 44 30<br />
indian.ocean@kuoni.ch<br />
www.kuoni.ch<br />
LA CLE DES ILES SA<br />
Route du Village 13 - CH-1807 Blonay<br />
Tel. +41 (0)21 943 03 10<br />
Fax : +41 (0)21 943 03 15<br />
info@lacledesiles.ch<br />
www.lacledesiles.ch<br />
LEGENDS TRAVEL GMBH<br />
Klosbachstrasse 45<br />
CH-8032 Zürich<br />
Tel. +41 (0)44 250 44 77<br />
Fax : +41 (0)44 250 44 76<br />
info@legendstravel.ch<br />
www.legendstravel.ch<br />
LET’S GO TOURS AG<br />
Vorstadt 33<br />
CH-8201 Schaffhausen<br />
Tel. +41 (0)52 624 10 77<br />
Fax : +41 (0)52 624 60 77<br />
tours@letsgo.ch - www.letsgo.ch<br />
MANTA REISEN AG<br />
Geroldstrasse 20 - CH-8010 Zürich<br />
Tel. +41 (0)44 277 47 00<br />
Fax : +41 (0)44 77 48 74<br />
info@manta.ch - www.manta.ch<br />
PLANETE EVASION - UCPA<br />
Rue du Pont Neuf 3<br />
CH-1<strong>22</strong>7 Carouge GE<br />
Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 342 37 77<br />
Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 342 37 87<br />
ucpa@bluewin.ch - www.ucpa.ch<br />
SOLEYTOURS C/O TRAVELHOUSE AG<br />
Freischützgasse 3 - Postfach<br />
CH-8021 Zürich<br />
Tel. +41 (0)44 295 57 57<br />
Fax : +41 (0)44 295 57 59<br />
soleytours@soleytours.ch<br />
www.soleytours.ch<br />
STOHL-AIR VOYAGES SA<br />
Avenue Louis-Casaï 81<br />
Case Postale 164<br />
CH-1216 Cointrin GE<br />
Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 715 19 19<br />
Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 715 19 09<br />
info@stohler.com<br />
www.stohler.com<br />
STOHLER TOURS AG<br />
Florastrasse 56<br />
CH-8032 Zürich<br />
Tel. +41 (0)44 421 70 70<br />
Fax : +41 (0)44 421 70 95<br />
www.stohler.com<br />
SUJA REISEN GMBH<br />
Hermetschoostrasse 75<br />
CH-8048 Zürich<br />
Tel. +41 (0)43 540 01 83<br />
Fax : +41 (0)43 535 97 46<br />
info@suja-reisen.ch<br />
www.suja-reisen.ch<br />
TOURPACK AIR TRAVEL<br />
Rue du Cendrier 17<br />
CH-1201 Genève<br />
Tel. +41 (0)<strong>22</strong> 731 77 00<br />
Fax : +41 (0)<strong>22</strong> 731 77 20<br />
info@tourpack.ch<br />
www.tourpack.ch<br />
TUI SUISSE LTD.<br />
Friesenbergstrasse 75<br />
Postfach 9180<br />
CH-8036 Zürich<br />
Tel. +41 (0)44 455 43 07<br />
Fax : +41 (0)44 455 44 98<br />
badeferien@tui.ch<br />
www.tui.ch<br />
VIA VERDE REISEN GMBH<br />
<strong>La</strong>gerstrasse 41<br />
CH-3360 Herzogennsbuchsee<br />
Tel. 0848 82 38 23<br />
Fax : +41 (0)62 956 56 97<br />
info@via-verde-reisen.ch<br />
www.via-verde-reisen.ch
INCOMING-AGENTUREN<br />
ALIZOA VOYAGES<br />
2, rue du Port<br />
Résidence Perles des Roches<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 58 45<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 58 43<br />
alizoavoyages@alizoavoyages.com<br />
www.alizoavoyages.com<br />
Lizenz-Nr: IM 97410001<br />
Geschäftsführung: Patrick de Biasi<br />
Transfers, Reservierung für Gruppen und<br />
Individualreisende, Ausflüge, Helikopterrundflüge,<br />
Jeep-Touren, Rundflüge mit<br />
Ultraleichtflugzeugen, Canyoning, Wanderungen<br />
und Bootsausflüge. Rundreisen mit<br />
dem Bus. Französisch- und englischsprachige<br />
Reiseführer. Pauschalangebote für<br />
das gesamte Gebiet des Indischen Ozeans<br />
– Spezialanbieter für Australien, Neuseeland,<br />
Madagaskar, Mauritius und die<br />
Seychellen.<br />
BLEU OCÉAN INDIEN<br />
42 chemin Summer 3<br />
97432 Le Guillaume Saint-Paul<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 32 26<br />
Fax : +262 (0)2 62 42 75 71<br />
concept.oi@sfr.fr<br />
Lizenz-Nr.: LI 045 02 0002<br />
Geschäftsführung: Bernard Le Rouzes<br />
Auf Gruppen spezialisierte Incoming-Agentur.<br />
Organisation von Betriebs- und<br />
Vereinsausflügen und Reisegruppen.<br />
Geschäftsreisende, Incentives, Seminare,<br />
Kongresse. Buchbar sind alle auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
verfügbaren Angebote und Inhalte.<br />
BOURBON TOURISME<br />
14, rue Rontaunay<br />
BP 128<br />
97463 Saint-Denis Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 08 70<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 08 79<br />
Responsable d’agence :<br />
Emilie Errecoundo<br />
bourbon.tourisme@travel-run.com<br />
Lizenz-Nr.: LI 974 06 0001<br />
Geschäftsführungin: Catherine Frécaut<br />
Angebot: In der ältesten Agentur der Insel<br />
werden Sie von einem mehrsprachigen<br />
und erfahrenen Team bedient.<br />
Spezialanbieter für Gruppen, Incentives,<br />
Seminare und Kreuzfahrten. Innovative<br />
und nach Kundenwunsch individuell<br />
ausgearbeitete Angebote.<br />
COMPTOIR CORAIL<br />
12, place des coquillages<br />
Boucan Canot<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 88 38<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 63 11<br />
comptoircorail@orange.fr<br />
www.comptoircorail.com<br />
Lizenz-Nr.: LI 974 03 0003<br />
Geschäftsführerinin: Christine Verguin<br />
Produktverantwortlicher und stellvertr.<br />
Geschäftsführer: Emmanuel <strong>La</strong>urent<br />
Incoming-Geschäft: Leistungen für Individualreisende<br />
und Gruppen: Hotelreservierung,<br />
Fremdenzimmer, Transfer, Ausflüge,<br />
Wanderungen, Inselrundflüge, Jeep-Touren,<br />
Hochseefischen, Canyoning, MTB… The-<br />
menangebote: Bauernhof, Sport (Wettbewerbe…),<br />
Kultur, Kulinarisch… Spezialanbieter<br />
für Incentives und Eventveranstaltungen.<br />
Englisch- und spanischsprachige<br />
Mitarbeiter. Kombipakete für das gesamte<br />
Gebiet des Indischen Ozeans und den<br />
südlichen Teil Afrikas möglich.<br />
CONNECTIONS RÉUNION<br />
53, route de Domenjod<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Tel. +262 (0)2 62 93 13 98<br />
Fax : +262 (0)2 62 93 13 99<br />
connectionsrun@wanadoo.fr<br />
Lizenz-Nr.: LI 974 03 0002<br />
Geschäftsführer: Eric Trepp<br />
Direktor: Stéphane Ravry<br />
Spezialanbieter Inbound für Individualreisende<br />
und Gruppen, Organisation von<br />
Incentives. Kombipakete Inselhopping.<br />
Empfangsservice am Flughafen, Unterstützung<br />
und Betreuung der Gäste in den<br />
Hotels. Mehrsprachige Mitarbeiter:<br />
Englisch, Deutsch, Spanisch. Organisierte<br />
Rundreisen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> „Auto +<br />
Hotel“, Trekking-Touren, Pauschalpaket<br />
„Multisport“, Buchung und Vertrieb von<br />
Ausflügen sowie allen Sport- und Kultursowie<br />
allen kulinarischen Angeboten: Inselrundflug<br />
mit dem Hubschrauber,<br />
Jeep-Touren, Canyoning, Tiefseetauchen,<br />
Rundflüge mit dem Ultraleichtflugzeug,<br />
Paragliding, Reiten, Themenausflüge, individueller<br />
Service.<br />
www.insel-la-reunion.com 39<br />
REISEVERANSTALTER UND<br />
INCOMING-AGENTUREN
INCOMING-AGENTUREN<br />
MILLE TOURS<br />
9, rue Sarda-Garriga<br />
97460 Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 55 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 45 65 90<br />
Lizenz-Nr.: LI 097950014<br />
Geschäftsführer: Johan Millet<br />
johan.millet@milletours.com<br />
Service individuel :<br />
milletours.individuel@wanadoo.fr<br />
Service groupe :<br />
milletours.groupe@wanadoo.fr<br />
www.milletours.com<br />
Reiseplanung „à la carte“, Empfangsservice,<br />
Betreuung, Information und<br />
Beratung. Angebote im Bereich Fliegen:<br />
Helikopter, Paragliding, Ultraleichtflugzeug.<br />
Angebote zu <strong>La</strong>nd: MTB, Jeep-Touren,<br />
Ausflüge mit dem Bus, Hochseilgarten,<br />
Canyoning, Fahrzeugverleih, Wander- und<br />
Reitausflüge, Rafting. Angebote zu Wasser:<br />
Tauchen, Kreuzfahrt, Kajak, Hochseefischen,<br />
Bodyboard, Surfen.<br />
Für Gruppen:<br />
milletours.groupe@wanadoo.fr<br />
Reservierung von Unterkünften und Erarbeitung<br />
von Ausflugsprogrammen.<br />
Erarbeitung von anspruchsvollen Programmen<br />
für Incentive- oder Seminargruppen.<br />
Organisation zahlreicher Spiel- und Sportaktivitäten:<br />
Jeep-Rallye, Wanderung mit<br />
kreolischem Picknick, Helikopter-Rundflug<br />
mit Ausstieg, individuelle Kreuzfahrt, sonstige<br />
Angebote „à la carte“, abendliche<br />
Outdoor-Veranstaltungen.<br />
NOUVELLES FRONTIERES<br />
Résidence Claire<br />
31, place Paul Julius Bénard<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 11 99<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 11 98<br />
receptif.run@nouvelles-frontieres.fr<br />
Lizenz-Nr: LI 075970049<br />
Verantwortlich für Incoming-Geschäft:<br />
Maryline Meslet<br />
Betriebskoordinator: Stéphane Giquiaud<br />
Leistungen im Incoming-Geschäft:<br />
Individualreisenden, Gruppen, Hotelreservierungen,<br />
Rundreisen mit dem Auto, Wanderungen,<br />
Canyoning, Busausflüge, Jeep-<br />
Touren, Autovermietung, Rundflüge mit dem<br />
Helikopter oder einem Ultraleichtflugzeug,<br />
Tauchen, Hochseefischen, Bootsausflüge,<br />
Paragliding, usw. Die Mitarbeiter sprechen<br />
Englisch und Deutsch.<br />
OBJECTIF<br />
46, Boulevard Hubert Delisle<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 08 33<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 26 80<br />
objectif.reunion@orange.fr<br />
Lizenz-Nr: LI 974960016<br />
Geschäftsführer : Moomtaz Juhoor<br />
Leistungen im Incoming-Geschäft: Die<br />
Mitarbeiter sprechen Französisch und<br />
Englisch. Empfangsservice und Betreuung<br />
am Flughafen, Information und Beratung<br />
in den Hotels, Transferfahrten zu allen<br />
40<br />
Hotels der Insel, Reservierung von Unterkünften,<br />
Ausflugsplanung, Organisation<br />
sportlicher Aktivitäten und Ausarbeitung<br />
individueller und themenbezogener Touren.<br />
Organisation und Empfangsservice bei<br />
Kongressen und Incentive-Reisen. Verlängerungen<br />
im Gebiet des Indischen Ozeans<br />
möglich.<br />
ODYSSEE<br />
52, rue Charles Gounod<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 20 20<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 74 40<br />
odyssee@odyssee.re<br />
www.odyssee.re<br />
Lizenz-Nr.: LI 974100007<br />
Verantwortlich : Katherine Chatel<br />
Kundenservice : Gwenaëlle Bellec<br />
Businessplattform, Spezialist für Komplettangebote<br />
im Bereich Kongresse,<br />
Tagungen und Seminare im Indischen<br />
Ozean und im südlichen Afrika. Komplettes<br />
Eventmanagement: Mailing,<br />
Anmeldungen, Anmieten von Räumen,<br />
Kongressausstattung, Flüge, individueller<br />
Empfangsservice, Transfer, Unterbringung,<br />
Ausflugsprogramm aber auch Betreuung<br />
vor und nach der Veranstaltung vor Ort bzw.<br />
im gesamten Raum des Indischen Ozeans.<br />
PAPANGUE TOURS<br />
Résidence <strong>La</strong> Tonnelle<br />
17, rue de la Rivière des Pluies<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 61 92/41 72 12<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 61 96<br />
contact@papanguetours.com<br />
papangueprod@wanadoo.fr<br />
papanguegroupe@wanadoo.fr<br />
www.papanguetours.com<br />
Lizenz-Nr.: LI 974 96 0017<br />
Kontakt: Mary <strong>La</strong>w Hune Production/Fit’s<br />
Für Gruppen: Murielle Fontaine<br />
Leistungen im Incoming-Geschäft: Persönlicher<br />
Empfang und Betreuung am<br />
Flughafen. Englisch, Spanisch, Deutsch.<br />
Organisation von Transfer-Fahrten, Ausflügen,<br />
individuellen Rundfahrten mit dem<br />
Auto oder mit Fahrer / Führer, alle Hotelreservierungen,<br />
Autovermietung, Jeep-Touren<br />
und sonstige Aktivitäten (Rundflüge mit<br />
dem Helikopter oder dem Ultraleichtflugzeug,<br />
Hochseefischen, Canyoning, Tauchen).<br />
Für Reisegruppen: Geführte Themenrundfahrten<br />
mit ausgebildeten Reiseleitern,<br />
Organisation und Empfangsservice<br />
bei Kongressen und Incentive-Reisen.<br />
Durchgehende Betreuung in den Hotels im<br />
Westen der Insel durch mehrsprachige<br />
Hostessen (Englisch, Deutsch, Spanisch).<br />
Kombipakete für das gesamte Gebiet des<br />
Indischen Ozeans.<br />
RUN VOYAGES<br />
82 rue du Général de Gaulle<br />
BP. 27 - 97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 13 43<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 13 44<br />
bdault@run-voyages.com<br />
contact@run-voyages.com<br />
Lizenz-Nr.: LI 974 99 0001<br />
Geschäftsführer : Patrick Sauger<br />
Leiterin Incoming-Geschäft: Brigitte Dault<br />
Individueller Empfang und Betreuung am<br />
Flughafen, Organisation von Transfers, Ausflügen,<br />
Rundfahrten, maßgeschneiderte<br />
Aufenthalte, Reservierung von Aktivitäten<br />
und Transporte.<br />
Kombipakete für das gesamte Gebiet des<br />
Indischen Ozeans möglich.<br />
VOYAGES MUTUALISTES ET COOPERATIFS<br />
14, bd Doret – BP 340<br />
97467 Saint-Denis Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 77 17<br />
Fax : +262 (0)2 62 94 77 21<br />
philippe.vmc@wanadoo.fr<br />
voyagesmutualistesparis@wanadoo.fr<br />
Lizenz-Nr.: LI 097950003<br />
Leiter Incoming-Geschäft:<br />
Joëlle Tendero<br />
Leistungen im Incoming-Geschäft:<br />
Organisation von Individual- und Gruppenreisen,<br />
Flugtickets, Aufenthalt vor Ort,<br />
Rundreisen, Ausflüge, Inseltouren.<br />
WEL’COME VACANCES<br />
Local C6 – Immeuble Les Francicéas<br />
Chaussée Royale – 97460 Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 99 99<br />
Fax : +262 (0)2 62 96 99 98<br />
carmelle.welcome@orange.fr<br />
Lizenz-Nr.: LI 097 95 0015<br />
Agenturleitung: Carmelle Coutin<br />
Kundenservice: Amélie Goirand<br />
Leistungen im Incoming-Geschäft:<br />
Individueller Empfang und Betreuung am<br />
Flughafen, Reiseleitung in Französisch,<br />
Englisch und Deutsch. Individuelle Rundfahrten<br />
mit dem Auto, Autovermietung,<br />
Ausflüge, Reservierung von Unterkünften,<br />
Information und Beratung in den Hotels.<br />
Empfang von Kreuzfahrt-Gästen. Individuell<br />
zusammengestellte Touren und<br />
Themenreisen: Inselrundflüge mit dem<br />
Helikopter und Freizeitangebote. Organisation<br />
von Individual-, Gruppen-, Schüler-,<br />
Geschäftsreisen, Kongressen, Seminaren,<br />
Incentives. Kombipakete für das gesamte<br />
Gebiet des Indischen Ozeans.
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS<br />
KLASSIFIZIERTE HOTELS<br />
Hotelketten und -gruppen<br />
Der Norden<br />
Der Westen<br />
Saint-Pierre und der Süden<br />
Der Osten<br />
Die Hochebenen (Les Plaines) und der Vulkan<br />
Die Talkessel (Cirques)<br />
FERIENANLAGEN<br />
WELLNESSHOTELS<br />
Der Süden<br />
Der Westen<br />
Die Talkessel<br />
GÄSTEHÄUSER UND SONSTIGE<br />
UNTERKÜNFTE<br />
Gästehäuser „Gîtes de France“<br />
Gästezimmer „Clévacances“<br />
<strong>La</strong>ndgasthöfe<br />
Urlaub auf dem Bauernhof<br />
Gästehäuser „Fleurs de Soleil“<br />
Ferienwohnungen<br />
Berghütten<br />
Jugendherbergen<br />
Feriendörfer<br />
RESTAURANTS AUSGEZEICHNET<br />
MIT DEM TITEL “MAITRES RESTAURATEURS“<br />
Der Norden<br />
Der Westen<br />
der Süden<br />
Der Osten<br />
Die Hochebenen und der Vulkan<br />
Die Talkessel<br />
WEITERE RESTAURANTS<br />
Der Norden<br />
Der Westen<br />
der Süden<br />
Der Osten<br />
Die Hochebenen und der Vulkan<br />
Die Talkessel<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
41<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
KLASSIFIZIERTE HOTELS<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es derzeit (Stand 01/06/2010) 53<br />
Hotelunterkünfte (gemäß französischer Norm), die in den<br />
wichtigsten Städten, Badeorten und Dörfern der Insel zu finden sind.<br />
Die Aufnahmekapazität der einzelnen Hotels ist unterschiedlich, das<br />
Maximum liegt bei 200 Zimmern. Die Übernachtungskapazität<br />
beträgt insgesamt 4398 Betten.<br />
HOTELKETTEN UND -GRUPPEN<br />
Die Accor-Gruppe<br />
ist auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit 3 Hotels<br />
(321 Zimmer) vertreten.<br />
Novotel Saint-Gilles ***<br />
173 Zimmer<br />
Mercure Blue Beach Coralia ***<br />
43 Zimmer<br />
Mercure Créolia ***<br />
107 Zimmer<br />
Verkaufsbüro auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />
Verkaufsdirektion Accor<br />
île de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
c/o Hôtel Mercure Créolia<br />
14, rue du Stade - Montgaillard<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 30 26 70<br />
Fax : +262 (0)2 62 37 45 52<br />
martine.alamelou@accor.com<br />
Die Apavou-Gruppe<br />
betreibt auf der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> 1 Hotel<br />
Saint-Denis (Le) ***<br />
118 Zimmer<br />
Verkaufsbüro auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />
SREGH Hôtel Apavou<br />
190, rue des deux canons<br />
Immeuble Futura<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Verkaufsbüro in Paris:<br />
Infos.paris@apavou-hotels.com<br />
www.apavou-hotels.com<br />
Die Naiade-Gruppe<br />
ist auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit 2 Hotels vertreten<br />
(320 Zimmer):<br />
Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon ***** 174 Zimmer<br />
Hôtel le Récif *** 146 Zimmer<br />
Réservations : +262 (0)2 62 700 500<br />
Fax : +230 (0)6 98 42 <strong>22</strong><br />
Kontaktadresse auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>:<br />
Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 70 00 07<br />
www.naiaderesorts.com<br />
hlr@naiade.com<br />
ghl@naiade.com<br />
Kontaktadresse in Deutschland:<br />
18, Goethestrasse<br />
60313 Frankfurt am Main<br />
Tel. (+49) 69 92 88 78 80<br />
Fax. (+49) 69 92 88 78 810<br />
Zentrale@naiade-resorts.de<br />
Kontaktadresse in Frankreich:<br />
francineh@naiade-resorts.fr<br />
marcb@naiade-resorts.fr<br />
42<br />
Die Hotelkooperation Best Western<br />
betreibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> das Hotel:<br />
Saint-Denis (Le) *** 118 Zimmer<br />
Die Hotelkooperation Anthurium<br />
ist mit insgesamt 24 Häusern auf<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> vertreten (1068 Zimmer):<br />
Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon (Le) *****<br />
174 Zimmer<br />
Boucan Canot (Le) **** 50 Zimmer<br />
Hôtel Bellepierre **** 55 Zimmer<br />
Diana Dea Lodge 30 Zimmer<br />
Vorr. 4-Sterne-Klassifizierung<br />
Eröffnung Anfang 2011<br />
Palm Hôtel & Spa **** 65 Zimmer<br />
Saint Alexis Hôtel & Spa (Le) ****<br />
63 Zimmer<br />
Dimitile Hôtel *** 18 Zimmer<br />
Hôtel Le Récif *** 146 Zimmer<br />
Iloha Seaview Hôtel *** 64 Zimmer<br />
Juliette Dodu (Le) *** 43 Zimmer<br />
Nautile (Le) *** 43 Zimmer<br />
Swalibo Hôtel (Le) *** 30 Zimmer<br />
Alamanda Hôtel (L’) ** 58 Zimmer<br />
Domaine des Fougères ** 15 Zimmer<br />
Ferme du Pommeau (<strong>La</strong>) ** 15 Zimmer<br />
Filaos (Les) ** 44 Zimmer<br />
Géraniums (Les) ** 25 Zimmer<br />
Relais des Cîmes (Le) ** 29 Zimmer<br />
Saint-Michel (Le) ** 15 Zimmer<br />
Vieux Cep (Le) ** 45 Zimmer<br />
Tropic Appart’ Hôtel *** 41 Zimmer<br />
Clé des Champs (<strong>La</strong>)<br />
6 Zimmer (Gästehaus)<br />
Plantation (<strong>La</strong>) 4 Zimme<br />
Villa Belle (<strong>La</strong>) 3 Zimme<br />
Auskunft:<br />
Anthurium Hôtels<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 96 0001<br />
53, route de Domenjod<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 93 13 93<br />
Fax : +262 (0)2 62 93 17 97<br />
info@anthurium.com<br />
www.anthurium.com<br />
Marketingbüro Frankreich:<br />
Château de l’Hoste<br />
82150 Saint-Beauzeil<br />
Tel. +33 (0)5 63 95 25 61<br />
Fax : +33 (0)5 63 95 25 50<br />
www.chateaudelhoste.com<br />
Darüber hinaus gibt es zahlreiche Privathotels<br />
in allen Kategorien (siehe Auflistung<br />
der Unterkünfte nach Region).<br />
BRANCHENVERBÄNDE IM BEREICH<br />
HOTELLERIE/GASTRONOMIE<br />
UNION DES HÔTELIERS<br />
DE LA RÉUNION<br />
In der 2007 gegründeten Gewerkschaft<br />
waren zum 1. Juli 2010 insgesamt<br />
<strong>22</strong> Hotels der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
vertreten.<br />
UHR-C/o Hôtel Bellepierre<br />
91 bis allée des Topazes<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 51 51<br />
Fax : +262 (0)2 62 51 26 02<br />
uhr@orange.fr -www.destinationreunion.fr<br />
UNION DES MÉTIERS<br />
ET DES INDUSTRIES<br />
DE L’HÔTELLERIE LA RÉUNION<br />
Tel. +262 (0)2 62 55 37 30<br />
Fax : +262 (0)2 62 55 37 29<br />
umih@ilereunion.com - ilereunion.com/umih<br />
Die Mitglieder des Arbeitsgeberverbands<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> sind in 7 Organisationen zusammengefasst,<br />
die regelmäßig Werbeaktionen<br />
organisieren bzw. daran teilnehmen:<br />
Club de l’Hôtellerie<br />
<strong>Réunion</strong>naise : Hotelverband, in<br />
dem 9 Häuser vertreten sind<br />
Club de l’Hôtellerie Créole<br />
Indépendante et Familiale :<br />
Verband der unabhängigen,<br />
familienbetriebenen Hotels. 16 Häuser.<br />
hotelleriecreole@ilereunion.com<br />
Club de la Restauration<br />
<strong>Réunion</strong>naise<br />
160 Mitglieder<br />
clubrestauration@ilereunion.com<br />
Club Bars, Brasseries, Discothèques<br />
et Casinos :<br />
25 Mitglieder<br />
A.I.M. : L’Association<br />
des Iupiens des<br />
Mascareignes<br />
C.E.R. : Cercle des Épicuriens<br />
de la <strong>Réunion</strong><br />
A.B.F. : Association des Barmen de France<br />
Restaurateurs de France<br />
Das <strong>La</strong>bel “Restaurateurs de<br />
France“, ist eine staatlich anerkannte<br />
Auszeichnung für Gastwirte.<br />
Diese verpflichten sich:<br />
• den Antrag auf die “Restaurateurs de<br />
France“ von sich aus zu stellen<br />
• qualifizierte Mitarbeiter zu beschäftigen<br />
und eine hohe Qualität anzubieten<br />
• regionale Küche anzubieten unter Verwendung<br />
heimischer Produkte.
DER NORDEN<br />
LEGENDE<br />
DER DIENSTLEISTUNGEN<br />
ÜF Übernachtung mit Frühstück<br />
Ü Übernachtung ohne Verpflegung<br />
HP Halbpension<br />
VP Vollpension<br />
Haustiere erlaubt<br />
Fernseher auf dem Zimmer<br />
Klimaanlage / Heizung<br />
Mini-Bar<br />
Telefon auf den Zimmern<br />
Safe<br />
Reinigung<br />
Bar<br />
Restaurant<br />
Konferenzräume<br />
Pool<br />
Park<br />
Freizeitmöglichkeiten<br />
Miniclub<br />
Internet/WLAN<br />
Behindertenzimmer<br />
Angegebene Informationen<br />
und Preise ohne Gewähr<br />
©2010 / Hôtel Bellepierre<br />
HÔTEL BELLEPIERRE ****<br />
91 bis, allée des Topazes<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 51 51<br />
Fax : +262 (0)2 62 51 26 02<br />
info@hotel-bellepierre.com<br />
www.hotel-bellepierre.com<br />
Das Hotel liegt in einem Wohngebiet auf<br />
einer Anhöhe von Saint-Denis, dem<br />
bedeutendsten Verwaltungs-, Wirtschafts-<br />
und Kulturzentrum auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong>, hoch über der Stadt und bietet<br />
einen weiten Blick auf den Indischen<br />
Ozean. 85 Zimmer, darunter 2 Suiten,<br />
47 Executive-Zimmer, 36 sog. „Classic“-<br />
Zimmer.<br />
Preise<br />
Zimmer „Classic“:<br />
Einzel: 145 € (ÜF)<br />
Doppel: 160 € (ÜF)<br />
Executive-Zimmer:<br />
Einzel: 165 € (ÜF)<br />
Doppel: 180 € (ÜF)<br />
Dreibett: <strong>22</strong>0 € (ÜF)<br />
Panorama-Suite:<br />
Einzel 270 € (ÜF)<br />
Doppel: 300 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Barzahlung, Visa, Mastercard,<br />
American Express, Diners Club.<br />
©2010 / Hôtel Austral<br />
AUSTRAL (L’) ***<br />
20, rue Charles Gounod<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 45 67<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 13 14<br />
hotel-austral@wanadoo.fr<br />
www.hotel-austral.fr<br />
Im Herzen von Saint-Denis gelegen mit<br />
zahlreichen Geschäften ganz in der<br />
Nähe, unweit des Verwaltungs- und Touristenzentrums.<br />
53 Zimmer, darunter 2<br />
Suiten. Einige Zimmer sind mit eigenem<br />
Faxgerät und eigener Telefonnummer<br />
ausgestattet.<br />
Privatparkplatz.<br />
Preise<br />
Einzel: ab 74 €<br />
Doppel: ab 85 €<br />
Dreibett: 110 €<br />
Suite: 130 €<br />
Frühstücksbuffet: 10 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Barzahlung, Visa, Mastercard.<br />
www.insel-la-reunion.com 43<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / David Dijoux<br />
DER NORDEN<br />
BEST WESTERN HÔTEL<br />
LE SAINT-DENIS ***<br />
2, rue Doret<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 80 20<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 97 41<br />
resa.stdenis@apavou-hotels.com<br />
www.bestwestern-saintdenis<br />
-iledelareunion.com<br />
Das Hotel liegt direkt am Meer, an der<br />
Uferpromenade Barachois, und bietet<br />
118 Zimmer. Zentrale <strong>La</strong>ge unmittelbar<br />
in der Nähe der historischen Altstadt. 10<br />
Min. vom Flughafen Roland Garros und<br />
30 Min. vom Badeort Saint-Gilles-les-<br />
Bains entfernt. Restaurant „L’oasis“ mit<br />
klimatisiertem Speisesaal, schattige Terrasse<br />
mit Meerblick sowie Terrasse am<br />
Pool. Bar „le Zen“ - intime Atmosphäre<br />
und leckeres Cocktailangebot. 10 Veranstaltungsräume<br />
für Seminare, Banketts<br />
oder Stehempfänge für 10 bis 300<br />
Personen. Kasino in unmittelbarer Nähe.<br />
Preise<br />
Einzel: ab 95 € (Ü)<br />
Doppelzimmer Standard: ab 110 € (Ü)<br />
Einzelsuite: ab 195 € (Ü)<br />
Doppelsuite: ab 265 € (Ü)<br />
Frühstücksbuffet: 13 € pro Person.<br />
Kurtaxe: 0.50 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
44<br />
©2010 / Nicolas Rakotopare<br />
JULIETTE DODU (LE) ***<br />
31, rue Juliette Dodu<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 20 91 20<br />
Fax : +262 (0)2 62 20 91 21<br />
jdodu@runnet.com<br />
www.hotel-jdodu.com<br />
Reizvolles Hotel im kreolischen Stil. Historisches<br />
Gebäude der Ostindien-Kompanie<br />
und Geburtshaus der<br />
Nationalheldin Juliette Dodu. Die ursprüngliche<br />
Konstruktion dieser "kreolischen<br />
Hütte“ wurde komplett erneuert.<br />
43 Zimmer und Suiten. Whirlpool, Bibliothek,<br />
kleiner Garten, Zimmerservice,<br />
Mehrzweckraum und Privatparkplatz.<br />
Preise<br />
Einzelzimmer mit Dusche: 90 €<br />
Superior-Zimmer mit Dusche: 110 €<br />
Standardzimmer mit Bad: 1<strong>22</strong> €<br />
Superior-/Twin-Zimmer mit Bad: 140 €<br />
Dreibettzimmer mit separatem Wohnzimmer:<br />
160 €<br />
Panorama-Suite: 195 €<br />
Frühstück: 13 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
©2010 / Corinne Dujardin<br />
MERCURE CREOLIA (LE) ***<br />
14, rue du Stade - Montgaillard<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 26 26<br />
Fax : +262 (0)2 62 94 27 27<br />
H1674@accor.com<br />
www.accorhotels.com<br />
Das Hotel liegt oberhalb von Saint-Denis,<br />
nur wenige Minuten vom Stadtzentrum<br />
entfernt und unweit des Flughafens. 107<br />
Zimmer, die 2009 komplett renoviert wurden.<br />
Im Hotelrestaurant werden kreolische<br />
und traditionelle französische Gerichte serviert,<br />
schnelles Mittagsmenü (mit umfangreichem<br />
Vorspeisenbuffet), Freitagabend<br />
Meeresbuffet mit Band und musikalischer<br />
Atmosphäre, großes Grillbuffet jeden<br />
Sonntagmittag am Panorama-Pool, Parkplatz,<br />
Fitnessraum, Autovermietung und<br />
Verleih von GPS-Geräten, kostenloser Shuttle-Service<br />
ins Stadtzentrum und zum<br />
Flughafen (zwischen 9:00 und 17:00 Uhr<br />
je nach Verfügbarkeit). WLAN gratis.<br />
Preise<br />
Zimmerkategorie „Classic“: ab 105 €<br />
Zimmerkategorie „Superior“: ab 120 €<br />
Zimmerkategorie „Luxus“: ab 140 €<br />
Frühstück: 15 € pro Person / Tag<br />
Leihwagengebühr (Pauschalpreis):<br />
Kat. A (mit Zim. „Classic“): 159 €,<br />
Kat. B (mit Zim. „Superior"): 175 €,<br />
Kat. C (mit Zim. „Luxus“): 205 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert, bis auf Diner’s Club.
©2010 / Central Hôtel<br />
CENTRAL HÔTEL **<br />
37, rue de la Compagnie<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 18 08<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 64 33<br />
central.hotel@wanadoo.fr<br />
www.centralhotel.re<br />
Zentrale <strong>La</strong>ge im Stadtzentrum von<br />
Saint-Denis, Einkaufsmöglichkeiten ganz<br />
in der Nähe.<br />
57 Zimmer.<br />
Parkplatz.<br />
Frühstücksbuffet, Satellitenfernsehen,<br />
WLAN gratis.<br />
Preise<br />
Einzel: 66 € bis 83 € (ÜF)<br />
Doppel: 75 € bis 96 € (ÜF)<br />
Dreibett: 94 € (ÜF)<br />
Zusätzliches Bett: 19 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
©2010 / Hôtel <strong>La</strong> Marianne<br />
MARIANNE (LA) **<br />
5, ruelle Boulot<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 80 80<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 85 00<br />
hotel-la-marianne@wanadoo.fr<br />
In der Nähe des Stadtzentrums und des<br />
Botanischen Gartens "Jardin de l’État“.<br />
24 Zimmer.<br />
3 Zimmer sind mit Kitchenette ausgestattet.<br />
Tiefgaragenparkplatz.<br />
Preise<br />
Einzel: 39 € (ÜF)<br />
Doppel: 46 € (ÜF)<br />
Dreibett: 55 € (ÜF)<br />
Aufpreis Kitchenette: 12 €<br />
Kaution: 30 €<br />
Kostenloses Kontinentalfrühstück.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Barzahlung, Scheck, EC-Karte.<br />
©2010 / Anvaraly<br />
SELECT (LE) **<br />
1 bis, rue des <strong>La</strong>taniers<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0) 2 62 41 13 50<br />
Fax : +262 (0) 2 62 41 67 07<br />
hotelselect@wanadoo.fr<br />
www.runweb.com/hotelselect<br />
Ganz in der Nähe des Stadtzentrums von<br />
Saint-Denis, in einer ruhigen Seitenstraße<br />
gelegen, zahlreiche Einkaufsmöglichkeiten<br />
ganz in der Nähe.<br />
55 neu renovierte Zimmer zwischen 12<br />
und 32 m², sehr komfortable Ausstattung<br />
mit Klimaanlage.<br />
Privatparkplatz.<br />
Preise<br />
Einzel: 39 €<br />
Doppel: 49 €<br />
Dreibett: 59 €<br />
Ferienwohnung für 4 Personen: 85 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Barzahlung, EC-Karte, Euroscheck,<br />
Traveller-Scheck.<br />
www.insel-la-reunion.com 45<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon<br />
DER WESTEN<br />
GRAND HÔTEL DU LAGON (LE) *****<br />
Groupe Naiade<br />
28, rue du <strong>La</strong>gon, L’Ermitage<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 70 00 07<br />
individual.cro@naiade.com<br />
www.naiade.com<br />
Winner des World Travel Awards 2009<br />
in der Kategorie “ <strong>Réunion</strong> Island’s Leading<br />
hotel ».<br />
Das Resort-Hotel liegt in Ermitage und<br />
verfügt über einen direkten Zugang zum<br />
Strand. Es besteht aus 23 Ferienbungalows<br />
und erstreckt sich über eine 7 Hektar<br />
große Fläche entlang der <strong>La</strong>gune. Die<br />
Einrichtung der 174 Zimmer (darunter 8<br />
Suiten) ist im kreolischen Stil gehalten.<br />
Alle Zimmer mit Meerblick. 3 Restaurants<br />
+ 1 Snackbar, Zimmerservice, Poolanlage<br />
(1100 m²), komplett renovierter Fitnessbereich<br />
mit professionellen Trainern,<br />
MTB, Tennis, Boutiquen, Wassersportclub,<br />
Kinderbetreuung (3 bis 12 Jahre),<br />
Animationsprogramm. Kostenloser Internetzugang<br />
in der Empfangshalle, 10 € für<br />
24h auf dem Zimmer.<br />
Preise<br />
Einzelzimmer Superior: ab 208 € (ÜF)<br />
Doppelzimmer Superior: ab 300 € (ÜF)<br />
Juniorsuite Einzel: ab 260 € (ÜF)<br />
Juniorsuite Doppel: ab 400 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Kreditkarten (Visa, Diner’s, American<br />
Express), Traveller-Schecks.<br />
46<br />
©2010 / Boucan Canot<br />
BOUCAN CANOT (LE) ****<br />
32, rue Boucan Canot<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 44 44<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 44 45<br />
hotel@boucancanot.com<br />
www.boucancanot.com<br />
Das Hotel liegt eine halbe Stunde vom<br />
Flughafen Roland Garros entfernt, direkt<br />
am Indischen Ozean mit eigenem Zugang<br />
zum Strand. In der Nähe des Hotels gibt<br />
es zahlreiche Freizeitangebote. 50 Zimmer<br />
darunter 8 Suiten mit Meerblick. Restaurant<br />
(kein Ruhetag). Animationsprogramm:<br />
Mehrere musikalische Abendveranstaltungen<br />
pro Woche. Das Mitbringen von Haustieren<br />
ist nicht erlaubt.<br />
Preise<br />
Einzelzimmer Standard: ab 165 € (ÜF)<br />
Doppelzimmer Standard: ab 200 € (ÜF)<br />
Einzelzimmer Superior: ab 184 € (ÜF)<br />
Doppelzimmer Superior: ab 239 € (ÜF)<br />
Juniorsuite Einzel: ab 251 € (ÜF)<br />
Juniorsuite Doppel: ab 285 € (ÜF)<br />
Seniorsuite Doppel ab 298 € (ÜF)<br />
Aufpreis Halbpension: 45 € (ÜF).<br />
Kinderermäßigung (3 bis 12 Jahre: 50%:<br />
Kinder unter 3: kostenlos).<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
©2010 / Saint-Alexis<br />
SAINT ALEXIS HÔTEL & SPA (LE) ****<br />
44, route de Boucan-Canot<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 42 04<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 00 13<br />
reception@hotelsaintalexis.com<br />
www.hotelsaintalexis.com<br />
Vertriebsbüro in Frankreich:<br />
Tel. +33 (0)6 11 66 99 98<br />
Fax : +33 (0)3 80 47 35 93<br />
Das Hotel liegt in Boucan Canot in der<br />
Nähe des Badeortes Saint-Gilles-les-<br />
Bains und verfügt über einen direkten<br />
Zugang zum Strand, unweit des Hotels<br />
gibt es zahlreiche Sport- und Freizeitangebote.<br />
60 Zimmer darunter 5 Suiten<br />
mit je 82 m² und 15 Juniorsuiten mit je<br />
55 m², alle ausgestattet mit Bad inkl.<br />
Wanne mit Whirlfunktion, Terrasse oder<br />
Balkon. Um das Hotel befinden sich<br />
zwei Poolanlagen, die von den Zimmern<br />
im EG direkt zugänglich sind. Wellness-<br />
Bereich (Sauna, Hammam und Fitnessraum),<br />
Restaurant mit Terrassen auf 3<br />
Ebenen gegenüber vom Meer, gepflegter<br />
Strand, Zimmerservice.<br />
Im Garten des Hotels wurde im Juli<br />
2009 ein neuer SPA-Bereich eröffnet,<br />
der verschiedenste Wasseranwendungen<br />
der Marke SOTHYS anbietet. Es gibt 6<br />
Kabinen.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
auf Anfrage.
©2010 / <strong>La</strong>urent De Gebhardt<br />
BLUE MARGOUILLAT<br />
SEAVIEW HÔTEL ***<br />
Impasse Jean Albany<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 64 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 64 15<br />
info@blue-margouillat.com<br />
www.blue-margouillat.com<br />
Elegantes kleines Boutique-Hotel mit 14<br />
Zimmern (darunter 2 Suiten) hoch über<br />
der Bucht von Saint-Leu gelegen. Reizvolles<br />
Haus im Kolonialstil, die Einrichtung<br />
besteht aus beigefarbenen<br />
Leinenstoffen, Mahagoniholz und Gemälden,<br />
ergänzt durch moderne Skulpturen.<br />
Das Hotel liegt 500 m von der<br />
<strong>La</strong>gune entfernt. Ganz in der Nähe gibt<br />
es zahlreiche Sportangebote (Golf, Tauchen,<br />
Paragliding,...) sowie kulturelle<br />
Sehenswürdigkeiten (Botanisches Konservatorium,<br />
Kélonia, Museum Stella<br />
Matutina,...). Das Abendessen (à la<br />
carte) wird bei Kerzenlicht am Pool serviert.<br />
Preise<br />
Twin- oder Doppelzimmer: 129 € (Ü)<br />
Doppel- oder Dreiersuite: 185 € (Ü)<br />
Frühstück: 16 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Visa, American Express, Mastercard,<br />
Scheck, Barzahlung.<br />
©2010 / Hôtel Le Récif<br />
HÔTEL LE RÉCIF ***<br />
Groupe Naiade<br />
50, avenue de Bourbon<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 70 01 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 70 01 07<br />
individual.cro@naiade.com<br />
www.naiade.com<br />
Die Anlage liegt in der Nähe des Vergnügungsviertels<br />
von Saint-Gilles und<br />
besteht aus 17 Ferienbungalows im<br />
kreolischen Stil, die sich über einen 3<br />
Hektar großen Kokospalmenhain entlang<br />
der <strong>La</strong>gune verteilen. 146 geschmackvoll<br />
eingerichtete Zimmer (darunter 4<br />
Suiten). Zimmer mit Verbindungstür verfügbar.<br />
1 Hauptrestaurant, 1 Loungebar,<br />
1 Snackbar. 2 Poolanlagen und ein<br />
großes Sport- und Freizeitangebot: Tennisplatz,<br />
Fitnessraum, Beach-Volleyball,<br />
Kinderbetreuung während der örtlichen<br />
sowie der französischen Schulferien und<br />
an Wochenenden.<br />
Preise<br />
Einzelzimmer Superior: ab 146€ (ÜF)<br />
Doppelzimmer Superior: ab 216 € (ÜF)<br />
Juniorsuite Einzel: ab 185 € (ÜF)<br />
Juniorsuite Doppel: ab 272 € (HP)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
©2010 / Remy Ravon<br />
ILOHA SEAVIEW HÔTEL ***<br />
Pointe des Châteaux<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 89 89<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 89 90<br />
hotel@iloha.fr<br />
www.iloha.fr<br />
Das Hotel liegt 300 Meter vom Meer entfernt<br />
auf einem weitläufigen und ruhigen<br />
Gelände mit Blick auf die Bucht von<br />
Saint-Leu. 50 Bungalows für 2 bis 6 Personen<br />
und 14 Doppelzimmer der „Superior“-Kategorie,<br />
Ping-Pong und Krocket, 3<br />
Hektar große, tropische Parkanlage, Hotelboutique,<br />
Restaurant und Bar im<br />
Freien, Poolanlage, Privatparkplatz. Kreolischer<br />
Abend einmal pro Woche.<br />
Preise<br />
Nebensaison:<br />
Zimmerkategorie „Superior“: 87 € (Ü)<br />
Bungalowkategorie „Luxus“: 120 € (Ü)<br />
Bung. Kitchenette für 2/3 Pers.: 110 € (Ü)<br />
Bung. Kitchenette für 4/6 Pers.: 150 € (Ü)<br />
Hochsaison:<br />
Zimmerkategorie „Superior“: 99 € (Ü)<br />
Bungalowkategorie „Luxus“: 140 € (Ü)<br />
Bung. Kitchenette für 2/3 Pers.: 120 € (Ü)<br />
Bung. Kitchenette für 4/6 Pers.: 170 € (Ü)<br />
Frühstück: 12 €/ Erwachsene, 6 €/ Kinder<br />
Halbpension: 29 €/Erwachsene,14 €/Kinder<br />
Kinderermäßigung nach Rücksprache.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
www.insel-la-reunion.com 47<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / Anakao press<br />
DER WESTEN<br />
MERCURE BLUE BEACH (LE) ***<br />
40, avenue de la Mer - Les Filaos<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 50 25<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 36 <strong>22</strong><br />
H1126@accor.com<br />
www.accor.com<br />
In der Nähe der <strong>La</strong>gune von Ermitage. 43<br />
Zimmer über 2 Etagen verteilt, die im Halbrund<br />
angeordnet sind: 34 Doppelzimmer,<br />
3 Seniorsuiten, 6 Juniorsuiten. Whirlpool,<br />
Sport- und Freizeitangebote in der Nähe,<br />
Parkplatz. Haustiere erlaubt (gegen Aufpreis):<br />
7,62 €. Restaurant am Pool, Bar,<br />
saisonales Animationsprogramm, kostenlose<br />
WLAN-Nutzung für Hotelgäste. Zwischen<br />
<strong>22</strong>:00 und 5:00 Uhr morgens steht<br />
Nachtschwärmern der Minibus-Shuttleservice<br />
„Vol de nuit“ kostenlos zur Verfügung.<br />
Preise<br />
Einzel: 105 € (ÜF)<br />
Doppel: 150 € (ÜF)<br />
Suite ab 178 € (ÜF)<br />
Sonderpreise je nach Saison.<br />
Nähere Auskünfte erhalten Sie bei der<br />
Reservierungsabteilung.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
48<br />
©2010 / Nicolas Rakotopare<br />
NAUTILE (LE) ***<br />
Beachfront Hôtel<br />
60, rue <strong>La</strong>caussade<br />
97434 la Saline-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 88 88<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 88 89<br />
nautile@runnet.com<br />
www.hotel-nautile.com<br />
Das Hotel liegt an der <strong>La</strong>gune von Ermitage<br />
und verfügt über einen direkten Zugang<br />
zum Strand, reizvolles Hotel im kreolischen<br />
Stil. 43 Zimmer und Suiten, gepflegter<br />
Strand mit Liegen und Sonnenschirmen,<br />
Kajak, Poolanlage, Whirlpool, Fitnessraum,<br />
kostenlose Aquagym-Kurse. Zimmerservice.<br />
Privatparkplatz. Freizeitangebote in<br />
der Nähe.<br />
Preise<br />
Superior-Zimmer mit Bad: 142 € (ÜF)<br />
Zimmer mit separatem Wohnraum:<br />
165 € (ÜF)<br />
Juniorsuite: 181 € (ÜF)<br />
Seniorsuite: 238 € (ÜF)<br />
Aufpreis Meerblick: 17 €<br />
Aufpreis 3. Person: 40 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
©2010 / Novotel Saint-Gilles<br />
NOVOTEL SAINT-GILLES (LE) ***<br />
123, Av. Leconte de Lisle<br />
L’Ermitage<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 44 44<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 01 67<br />
H0462@accor.com<br />
www.accor.com<br />
Das Novotel Saint-Gilles bietet einen<br />
angenehmen Aufenthalt für die ganze<br />
Familie. Denn das Hotel bietet maßgeschneiderte<br />
Aktivitäten für die kleinen<br />
Gäste, so dass auch deren Urlaub zu<br />
einem magischen Erlebnis wird.<br />
173 Zimmer.<br />
Preise<br />
(je nach Verfügbarkeit und Saison):<br />
Zimmer ab 195 €.<br />
Frühstück: 15 €<br />
Kinder unter 16 Jahren (maximal 2),<br />
übernachten kostenlos im Zimmer der<br />
Eltern, Frühstück gratis.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.
©2010 / Roche Tamarin<br />
ROCHE TAMARIN LODGES & SPA ***<br />
142, chemin Boeuf Mort<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Tel. +262 (0)2 62 44 66 88<br />
Fax : +262 (0)2 62 44 66 80<br />
contact@villagenature.com<br />
www.villagenature.com<br />
Die Lodge liegt 20 km vom Flughafen<br />
und knapp 15 Minuten von den Stränden<br />
und den Startpunkten für Wanderungen<br />
in Mafate entfernt. Das Haus<br />
bietet insgesamt 16 Bungalows, darunter<br />
11 der sog. „Prestige“-Kategorie, 4<br />
„Komfort“-Zimmer, 1 „Luxus“-Zimmer<br />
sowie 5 Romantikzimmer. In dieser komplett<br />
in Holz gestalteten Anlage lässt es<br />
sich herrlich entspannen. Im tropischen<br />
SPA werden inmitten einer üppigen tropischen<br />
Pflanzenwelt Anwendungen mit<br />
Naturprodukten angeboten.<br />
Preise<br />
Doppel Lodge „Komfort“: ab 153 €<br />
Doppel Lodge „Prestige“: ab 197 €<br />
Doppel Suite „Romantik": ab 235 €<br />
Frühstück: 16 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, EC-Karte.<br />
©2010 / Swalibo<br />
SWALIBO (LE) ***<br />
9, rue des Salines<br />
97434 la Saline-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 10 97<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 64 29<br />
info@swalibo.com<br />
www.swalibo.com<br />
Das reizvolle Hotel mit 30 Zimmern liegt<br />
im Badeort <strong>La</strong> Saline-les-Bains, 5 Gehminuten<br />
vom Strand entfernt und besticht<br />
durch eine farbenfrohe und<br />
gemütliche Atmosphäre… Das Restaurant<br />
(mittags und abends geöffnet) bietet<br />
eine abwechslungsreiche Küche mit<br />
lokalem Einschlag. Aufenthaltsbereich<br />
mit Billardtisch, kleiner Bibliothek. Entspannung<br />
pur im Whirlpool. Verleih von<br />
Wassersportgeräten und Liegestühlen in<br />
Zusammenarbeit mit Planch ‘Alizé.<br />
Preise<br />
Einzel: 105 € (ÜF)<br />
Doppel: 130 € (ÜF)<br />
Einzel: 135 € (HP)<br />
Doppel: 190 € (HP)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Barzahlung, EC-Karte, Visa, Amex.<br />
©2010 / Alamanda<br />
ALAMANDA HÔTEL **<br />
81, avenue de Bourbon<br />
L’Ermitage<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 10 10<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 02 42<br />
alamanda.hotel@alamanda.fr<br />
www.alamanda.fr<br />
<strong>La</strong>ge im Zentrum von Ermitage, in der<br />
Nähe der <strong>La</strong>gune. 70 Zimmer. Hotelboutique.<br />
Tennis, Kraftraum, Fitnesskurse…<br />
Sport- und Freizeitprogramm<br />
(mit Kostenbeteiligung): Hochseefischen,<br />
Tauchen, verschiedene Ausflüge.<br />
Musikalisches Unterhaltungsprogramm<br />
am Freitag- und Samstagabend.<br />
Restaurant.<br />
Preise<br />
Nebensaison:<br />
Einzel: 70 € (ÜF)<br />
Doppel: 94 € (ÜF)<br />
Hochsaison:<br />
Einzel: 74 € (ÜF)<br />
Doppel: 104 € (ÜF)<br />
Aufpreis Halbpension: 26 €<br />
Kurtaxe: 0.77 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert, mit Ausnahme von Diner’s.<br />
www.insel-la-reunion.com 49<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / Les Filaos<br />
DER WESTEN<br />
FILAOS (LES) **<br />
101, avenue de Bourbon<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 50 09<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 28 09<br />
les-filaos@wanadoo.fr<br />
www.hotelfilaos.com<br />
Das Hotel liegt im Badeort Saint-Gillesles-Bains,<br />
3 Minuten vom Strand und<br />
der <strong>La</strong>gune von Ermitage entfernt, und<br />
bietet 44 Zimmer. Tropische Gartenanlage,<br />
Pool. Kasino, Kino, Restaurants<br />
und Sportclub liegen ganz in der Nähe.<br />
Preise<br />
Einzel: 74 € (ÜF)<br />
Doppel: 86 € (ÜF)<br />
Ferienappartement: 100 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
50<br />
©2010 / Philippe Hibon<br />
MARINA **<br />
6, allée des Pailles en Queue<br />
Lot. Champagne<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 07 07<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 07 00<br />
hotelmarina@wanadoo.fr<br />
www.hotelmarinareunion.com<br />
200 m vom Strand von Boucan Canot<br />
entfernt. 10 Ferienappartements mit<br />
Terrasse für 2, 3 oder 4 Personen darunter<br />
2 Maisonettenwohnungen. Kitchenette,<br />
abgeschlossener Parkplatz.<br />
Einkaufsmöglichkeiten und Bushaltestelle<br />
in der Nähe. Serviceleistungen:<br />
Mietwagenverleih und Reservierung von<br />
touristischen Angeboten.<br />
Preise<br />
Nebensaison:<br />
Doppel: 60 €<br />
Dreibett: 72 €<br />
Vierbett: 85 €<br />
Hochsaison:<br />
Doppel: 70 €<br />
Dreibett: 83 €<br />
Vierbett: 100 €<br />
Wochenpreise (7 Nächte) :<br />
ab 400 €<br />
Frühstück: 7 €<br />
Firmenpreise – Woche / Monat<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, EC-Karte, Barzahlung.<br />
©2010 / Les Palmes<br />
PALMES (LES) **<br />
205, rue du Général-de-Gaulle<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 47 12<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 30 62<br />
soresum@wanadoo.fr<br />
www.hoteldespalmes.fr<br />
200 m vom Strand und vom Hafen von<br />
Saint-Gilles-les-Bains entfernt. 21 Ferienbungalows<br />
inmitten einer üppig begrünten<br />
Gartenanlage. Zahlreiche<br />
Wassersportaktivitäten ganz in der Nähe.<br />
Preise<br />
Einzel: 45 € (Ü)<br />
Doppel: 59 € (Ü)<br />
Zusätzliches Bett: 15 € (Ü)<br />
Frühstück: 6 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, EC-Karte, Barzahlung.
©2010 / Saint Michel<br />
SAINT MICHEL (LE) **<br />
196, chemin Summer<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 13 33<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 13 38<br />
st-michel.hotel@wanadoo.fr<br />
Auf einer Anhöhe oberhalb der <strong>La</strong>gune<br />
an der Westküste gelegen, 5 Minuten<br />
von den Stränden in Saint-Gilles-les-<br />
Bains entfernt, in der Nähe des Badeorts,<br />
15 Zimmer. Sport- und<br />
Freizeitaktivitäten ganz in der Nähe: Reiten,<br />
Golf, Wandern und kulturelle Angebote.<br />
Preise<br />
Einzel: 73 € (ÜF)<br />
Doppel: 85 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Alle gängigen Zahlungsmittel mit Ausnahme<br />
von American Express und<br />
Traveller-Schecks.<br />
©2010 / Villa des Songes<br />
VILLA DES SONGES (LA) **<br />
28, rue Joseph Hubert<br />
97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 03 36<br />
Fax : +262 (0)2 62 55 06 37<br />
p.flechon@only-entreprise.fr<br />
Das Hotel liegt in Saint-Gilles-les-Hauts,<br />
in der Nähe des Badeorts und bietet 12<br />
Zimmer, darunter 2 Dreibettzimmer. Zusatzleistungen<br />
wie Whirlpool und Hammam<br />
gegen Aufpreis (15 €). Sport- und<br />
Freizeitaktivitäten ganz in der Nähe: Reiten,<br />
Golf, Wandern und kulturelle Angebote.<br />
Preise<br />
Einzel: 65 € (ÜF)<br />
Doppel: 71 € (ÜF)<br />
Dreibett: 95 € (ÜF)<br />
Frühstück: 12 €<br />
Zusätzliches Bett: 15 €<br />
Kinder unter 12 Jahren: 50% Ermäßigung.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Barzahlung und Kreditkarte, mit<br />
Ausnahme von American Express.<br />
©2010 / André Rémi Vanhavenbeke<br />
BOUGAINVILLIERS (LES) **<br />
27, ruelle des Bougainvilliers<br />
L’Ermitage<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 82 48<br />
bougainvilliers@wanadoo.fr<br />
www.bougainvillier.com<br />
Das Hotel liegt in Ermitage, 300 Meter<br />
von der <strong>La</strong>gune und vom Strand entfernt<br />
und bietet 15 Zimmer.<br />
Preise<br />
Einzel: 53 € (Ü)<br />
Doppel: 53 € (Ü)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Barzahlung.<br />
www.insel-la-reunion.com 51<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / Remy Ravon<br />
SAINT-PIERRE UND DER SÜDEN<br />
PALM HÔTEL & SPA ****<br />
Rue des Mascarins<br />
Grand’Anse<br />
97429 Petite-Ile<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 30 30<br />
Fax : +262 (0)2 62 56 30 40<br />
info@palm.re<br />
www.palm.re<br />
Das Hotel liegt im wilden Süden der Insel,<br />
8 Min. von Saint-Pierre und 20 Min. vom<br />
Flughafen Pierrefonds entfernt. 65 Zimmer.<br />
Idealer Ausgangspunkt für Ausflüge,<br />
die zum „Pflichtprogramm“ gehören: Vulkan<br />
(weniger als 1 Stunde entfernt), Cirque<br />
de Cilaos, die wilde Südküste der Insel.<br />
Das Hotel bietet 2 Restaurants und eine<br />
Bar, einen Wellnessbereich, einen Helikopterlandeplatz,<br />
eine Boutique für Kunsthandwerk,<br />
musikalische und kulturelle<br />
Abendveranstaltungen, zahlreiche kostenlose<br />
Sport- und Freizeitaktivitäten. Kostenloser<br />
WLAN Zugang.<br />
Preise<br />
32 Superior-Zimmer: ab 210 €<br />
16 Luxus-Zimmer: ab 240 €<br />
12 Juniorsuiten: ab 310 €<br />
2 Luxussuiten: ab 360€<br />
3 Lodges: ab 470 €<br />
Aufpreis für Kinder, die im Zimmer<br />
der Eltern übernachten: 14 €<br />
Halbpension: 42 € pro Erwachsener<br />
und 21 € pro Kind<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
52<br />
©2010 / Philippe Schwartz<br />
DIMITILE HÔTEL ***<br />
30, rue Bras Long<br />
97414 Entre-Deux<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 20 00<br />
Fax : + 262 (0)2 62 24 70 11<br />
resa@dimitile.eu<br />
www.dimitile.eu<br />
Das gut erreichbare Dorf L’Entre-Deux,<br />
das auch als vierter Talkessel der Insel<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> bezeichnet und dabei oft mit<br />
der kleinen Schweiz verglichen wird, hat<br />
sich zu einem wahren Touristenmagnet<br />
entwickelt. 18 Zimmer (6 Komfort, 8<br />
Superior, 4 Luxus) mit gratis WLAN und<br />
ADSL Zugang, Poolanlage, Half Court-<br />
Platz und alles inmitten einem von kreolischen<br />
Hütten gesäumten Gassengewirr<br />
mit umliegenden Gärten – einer schöner<br />
als der andere. Die Rezeption des Hotels<br />
ist in einer alten kreolischen Hütte aus<br />
dem 17. Jahrhundert untergebracht. Das<br />
Hotel liegt weniger als 1 Stunde von<br />
Saint-Denis (Flughafen) entfernt. Parkplatz,<br />
Tennisplatz, nachhaltige und ökologische<br />
Bauweise, kleines Seminar- und<br />
Businesszentrum, Restaurant, historische<br />
kreolische Gartenanlage mit 2000<br />
Pflanzen- und Blumenarten.<br />
Preise<br />
Zimmer „Komfort“: 130 € (ÜF)<br />
Zimmer „Superior“: 155 € (ÜF)<br />
Zimmer „Luxus“: 205 € (ÜF)<br />
©2010 / Sakapress.com. Childéric<br />
DOMAINE DES PIERRES (LE) ***<br />
60, CD 26, route de l’Entre-Deux<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 55 43 85<br />
Fax : +262 (0)2 62 55 43 90<br />
domainedespierres@wanadoo.fr<br />
www.domainedespierres.com<br />
Das Hotel liegt ganz in der Nähe des<br />
Flughafens Saint-Pierre Pierrefond sowie<br />
des Parc Exotica. 41 Zimmer, darunter<br />
5 Suiten, 9 Luxus-Zimmer, 27 Superiorzimmer,<br />
ein Restaurant, Wasserrutschen.<br />
Idealer Ausgangspunkt für<br />
Ausflüge im Süden der Insel (wilder<br />
Süden, Cilaos, Vulkan...).<br />
Preise<br />
Hoch- und Nebensaison:<br />
Einzel (Ü): 107,80 €<br />
Doppel: 141,90 €<br />
Luxus-Kategorie: 180,40 €<br />
Familiensuite mit Doppelbett: 191,40<br />
€.<br />
Frühstück: 12 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.
©2010 / Lionel Caro<br />
FLORALYS CARO BEACH (LE ) ***<br />
2, avenue de l’Océan<br />
97427 Étang-Salé-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 79 79<br />
Fax : +262 (0)2 62 91 79 80<br />
resa@hotel-floralys.com<br />
www.hotel-floralys.com<br />
<strong>La</strong>ge an der Grenze zum wilden Süden inmitten<br />
einer grünen <strong>La</strong>ndschaft, 45 Zimmer<br />
(Standard, Familien, Luxus,<br />
Hochzeitssuite), die in 12 eingeschossigen<br />
Bungalows untergebracht sind. Restaurant<br />
am Pool, Tennisplatz, Spielzimmer, regelmäßiges<br />
Animationsprogramm.<br />
Die Feriendorf-Anlage ist ein idealer Ausgangspunkt<br />
für die meisten Ausflüge in die<br />
Umgebung. Kostenlose Nutzung der Wassersportangebote<br />
von akOatys.<br />
Preise<br />
Standardzimmer:<br />
90 € (Ü) für 1 oder 2 Personen<br />
Familienzimmer:<br />
150 € (Ü) für 1 bis 4 Personen<br />
Zimmerkategorie „Luxus“:<br />
180 € (Ü) für 1 oder 2 Personen<br />
Zimmerkategorie „Prestige“:<br />
180 € (Ü) für 1 oder 2 Personen<br />
Angrenzende Zimmer mit Verbindungstür:<br />
<strong>22</strong>0 € (Ü) für 3 bis 5 Personen<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Barzahlung und Kartenzahlung.<br />
©2010 / Alizé Plage<br />
ALIZÉ PLAGE **<br />
17bis, bd Hubert Delisle<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 <strong>22</strong> 21<br />
Fax : +262 (0)2 62 25 80 63<br />
alizeplage@ilereunion.com<br />
www.ilereunion.com/alizeplage.htm<br />
Das Hotel liegt an der <strong>La</strong>gune von Saint-<br />
Pierre und verfügt über<br />
einen direkten Zugang zum Strand.<br />
7 Zimmer im kreolischen Stil mit Meeroder<br />
Bergblick. Eigene Terrasse. Restaurant.<br />
Empfangsraum für Seminargäste.<br />
Preise<br />
Doppel: 75 € (Ü)<br />
Frühstück: 8 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
©2010 / David Hein<br />
CAP SUD **<br />
6, rue Caumont<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 75 64<br />
Mobil : +262 (0)6 92 47 88 92<br />
Fax : +262 (0)2 62 25 <strong>22</strong> 19<br />
hotel-capsud@orange.fr<br />
www.hotel-capsud-reunion.com<br />
Im Herzen von Saint- Pierre gelegen, in<br />
der Nähe zum Strand sowie zu zahlreichen<br />
Geschäften im Stadtzentrum. 16<br />
Zimmer. Zahlreiche Sport- und Freizeitangebote<br />
in der Nähe des Hotels. WLAN.<br />
Preise<br />
Doppel oder Einzel: 45 €<br />
Twin: 45 €<br />
Dreibett: 65 €<br />
Frühstück: 6 € im Frühstücksraum<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Barzahlung, Kartenzahlung.<br />
www.insel-la-reunion.com 53<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / Marie-Christine Queyranne<br />
SAINT-PIERRE UND DER SÜDEN<br />
DOMAINE DES FOUGÈRES **<br />
53, route des Merles<br />
Le Tévelave<br />
97425 Les Avirons<br />
Tel. +262 (0)2 62 38 32 96<br />
Fax : +262 (0)2 62 38 30 26<br />
domainedesfougeres@orange.fr<br />
www.lesfougeres.fr<br />
Das Hotel liegt 15mn von der Küste<br />
entfernt im Hochland des Westens der<br />
Insel, inmitten eines üppig grünen Parks<br />
in Tévelave. Authentisches Ambiente in<br />
einem traditionell kreolischen Anwesen.<br />
Guter Ausgangspunkt für den Aussichtspunkt<br />
Maïdo. 15 gut ausgestattete<br />
Zimmer, mit Satelliten-Fernsehen, W-<br />
LAN, Bad und WC, Ausblicke auf Berge<br />
oder Meer. Mit Restaurant. Freizeitangebote<br />
in der Umgebung: Tennis, Golf,<br />
Strand, Wandern, Reiten, MTB, Quad.<br />
Preise<br />
Einzel: 49 € (ÜF)<br />
Doppel: 62 € (ÜF)<br />
Dreibett: 88 € (ÜF)<br />
Halbpension: 23 € pro Person<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert<br />
54<br />
©2010 / Coco Studio<br />
HOSTELLERIE DU DOMAINE<br />
DE L’ARAUCARIA (L’) **<br />
2, chemin de l’Auracaria<br />
Mont Vert les Bas<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 10 10<br />
Fax : + 262 (0)2 62 31 53 39<br />
hotel.hda@orange.fr<br />
www.hostelleriearaucaria.fr<br />
In Sain-Pierre gelegen, nur wenige Minuten<br />
vom Stadtzentrum in 350m Höhe,<br />
bietet L'Hostellerie du Domaine de<br />
l'Araucaria 8 Zimmer, davon 1 Doppelzimmer,<br />
1 behindertengerechtes Zimmer<br />
und 3 Zimmer mit Zustellbett für Familien.<br />
Von den 8 Zimmern, haben 5 einen<br />
Balkon.<br />
Das Hotel bietet folgende Dienstleistungen:<br />
Wäscherei, Room Service, Konferenzräume<br />
(bis zu 12 Personen),<br />
Airporttransfers von Pierrefonds, Parkplätze,<br />
Restaurant, Whirlpool.<br />
Preise<br />
Panorama Einzelzimmer: ab 70 €<br />
Panorama Doppelzimmer: ab 75 €<br />
Einzelzimmer mit Meerblick: ab 65 €<br />
Doppelzimmer mit Meerblick: ab 70 €<br />
Frühstück: 12 €<br />
©2010 / Mogalia Abdoullah<br />
BARIL (LE) *<br />
62, Route Nationale 2<br />
97442 Saint-Philippe<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 01 04<br />
Fax : +262 (0)2 62 37 07 62<br />
lebaril@wanadoo.fr<br />
Das Hotel liegt im wilden Süden der<br />
Insel, hoch über dem Indischen Ozean.<br />
13 Zimmer. Fernsehraum. Restaurant.<br />
Ausgangspunkt für zahlreiche Ausflugsangebote,<br />
bei denen man die Sehenswürdigkeiten<br />
der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
entdecken kann.<br />
Preise<br />
Einzelzimmer mit<br />
Gartenblick: 55 €<br />
Meerblick: 60 €<br />
Doppelzimmer mit<br />
Gartenblick: 55 €<br />
Meerblick: 60 €<br />
Dreibettzimmer mit<br />
Gartenblick: 62 €<br />
Meerblick: 67 €<br />
Vierbettzimmer mit<br />
Gartenblick: 70 €<br />
Meerblick: 74 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Kartenzahlung, American<br />
Express.
©2010 / Henri Thiawnam Tong<br />
HÔTEL OUTRE MER *<br />
8, rue Bourbon<br />
97430 le Tampon<br />
Tel. +262 (0)2 62 57 30 30<br />
Fax : +262 (0)2 62 57 29 29<br />
hotel.outremer@orange.fr<br />
Das Hotel liegt 500 m von Le Tampon<br />
entfernt, in 650 m Höhe, auf halber<br />
Strecke zwischen Meer und Gebirge. 35<br />
Zimmer. Zahlreiche Freizeitangebote in<br />
unmittelbarer Nähe.<br />
Preise<br />
Zimmerkategorie „Junior“ für 1 oder 2<br />
Personen: 50 €<br />
Standardzimmer für 1 oder 2 Personen:<br />
60 €<br />
Zimmerkategorie „Senior“ für 1 oder 2<br />
Personen: 72 €<br />
Doppelzimmer für 2 Personen: 60 €<br />
Dreibettzimmer für 3 Personen: 72 €<br />
Frühstück: 8 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Kartenzahlung, Barzahlung.<br />
DER OSTEN<br />
©2010 / Guy Chon-Sen<br />
SUFFREN (LE)<br />
14, rue Suffren<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 19 10<br />
Fax : +262 (0)2 62 25 99 43<br />
hotelsuffren@wanadoo.fr<br />
www.hotelsuffren.com<br />
Zentrale <strong>La</strong>ge im Stadtzentrum, Strand<br />
und Einkaufsmöglichkeiten ganz in der<br />
Nähe. 18 komfortable Zimmer. Freizeitangebote<br />
in der Umgebung: Ausflüge,<br />
Hochseefischen, Inselrundflüge, usw.<br />
Parkplatz.<br />
Preise<br />
Einzelzimmer: 61 €<br />
Doppelzimmer: 69 €<br />
Familienzimmer: 85 €<br />
Frühstück ab: 8 €<br />
Kinderermäßigung auf Anfrage.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
EC-Karte, Eurocard, MasterCard, Visa.<br />
DIANA DEA LODGE<br />
(IN BAU)<br />
4 Sterne-Kategorie beantragt<br />
Fertigstellung: Oktober 2010.<br />
www.diana-dea-lodge.re<br />
30 Zimmer<br />
©2010 / Sterne Beach<br />
STERNE BEACH (LE) ***<br />
42, bd Hubert Delisle<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 70 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 25 70 66<br />
lesterne@ilereunion.com<br />
www.lesterne.com<br />
Im Zentrum von Saint-Pierre gelegen,<br />
gegenüber vom Strand und Yachthafen.<br />
50 Zimmer. Restaurant: <strong>La</strong> Piscine. Eisdiele,<br />
Strand, Kasino, Bar. Freizeitangebote<br />
in der Nähe: Wassersportangebote<br />
gegenüber vom Hotel, Golfclub Bourbon.<br />
WLAN-Zugang in den Zimmern (Karten<br />
werden an der Rezeption verkauft).<br />
Raum mit WLAN steht zur Verfügung.<br />
Preise<br />
Einzel: 87 € (Ü)<br />
Doppel: 112 € (Ü)<br />
Frühstück: 13 €<br />
Zusätzliches Bett: 30 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
HOSTELLERIE DE LA CONFIANCE<br />
(IM UMBAU)<br />
60 chemin de la confiance<br />
97470 Saint-Benoît<br />
Tel. +262 (0)2 62 50 90 50<br />
Fax : +262 (0)2 62 50 97 27<br />
www.insel-la-reunion.com 55<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / Thierry Payet<br />
HOCHEBENEN UND VULKANREGION<br />
ÉCRIN (L’) **<br />
PK 27-RN3 Bourg Murat<br />
97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 02 02<br />
Fax : +262 (0)2 62 59 36 10<br />
reception@hotel-ecrin.re<br />
www.hotel-ecrin.re<br />
Das Hotel liegt 150 m von dem Maison<br />
du Volcan entfernt und ist ein idealer Ausgangspunkt<br />
für Ausflüge in die Umgebung<br />
der Hochebenen. 21 Zimmer in Form von<br />
Ferienbungalows. Leistungen: Minigolf,<br />
Sauna, Hammam, SB-Waschcenter.<br />
Preise<br />
Einzel: 58,50 € (ÜF)<br />
Doppel: 82 € (ÜF)<br />
Dreibett: 105 € (ÜF)<br />
Vierbett: 119 € (ÜF)<br />
Maisonette-Apartment für 2 bis 5<br />
Personen: ab 108 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
56<br />
©2010 / Ferme du Pommeau<br />
FERME DU POMMEAU (LA) **<br />
10, allée des Pois de Senteur<br />
97431 <strong>La</strong> Plaine des Palmistes<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 40 70<br />
Fax : +262 (0)2 62 51 32 63<br />
la-ferme-du-pommeau@wanadoo.fr<br />
www.pommeau.fr<br />
Das Haus liegt an der Plaine des Palmistes<br />
in der Nähe des Forêt de Cryptomérias.<br />
Idealer Ausgangspunkt für<br />
zahlreiche Streifzüge durch die Natur<br />
(Vulkan, Forêt de Bébour, Bélouve). 19<br />
Zimmer im kreolischen Stil. Restaurant<br />
mit offenem Kamin. Pianobar. Bauernhofbesichtigung.<br />
Freizeitangebote in der Nähe.<br />
Preise<br />
Einzel: 56 €<br />
Doppel: 73,50 €<br />
Frühstück: 8,50 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
©2010 / Les Géraniums<br />
GÉRANIUMS (LES) **<br />
RN3, PK 24 Bourg-Murat<br />
97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 11 06<br />
Fax : +262 (0)2 62 59 21 83<br />
hotelgeranium@wanadoo.fr<br />
Das Hotel liegt unweit des Maison du<br />
Volcan und ist ein idealer Ausgangspunkt<br />
für Ausflüge in die Umgebung der<br />
Hochebenen.<br />
<strong>22</strong> Zimmer. Panoramablick auf den<br />
Piton-des-Neiges, Bois-Court, Dimitile.<br />
Restaurant.<br />
Preise:<br />
Preise<br />
Einzel: 58 € (Ü), 66 € (ÜF), 85 € (HP)<br />
Doppel: 67 € (Ü), 82 € (ÜF), 120 €<br />
(HP)<br />
Twin: 69 € (Ü), 85 € (ÜF), 1<strong>22</strong> € (HP)<br />
Dreibett: 82 € (Ü), 104 € (ÜF), 160 €<br />
(HP)<br />
Frühstück: 8 €<br />
Halbpension: 18,50 €<br />
Zusätzliches Bett: 16 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Kartenzahlung, Scheck, Barzahlung.
©2010 / Le Volcan<br />
VOLCAN (LE) **<br />
194, rue Maurice Krafft<br />
RN3 PK 27 Bourg-Murat<br />
97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 50 91<br />
Fax : +262 (0)2 62 59 17 21<br />
aubvolcan@wanadoo.fr<br />
www.ilereunion.com/hotelvolcan<br />
10 Zimmer in Form von Ferienbungalows.<br />
Das Hotel liegt in Bourg-Murat,<br />
200 m vom Maison du Volcan entfernt.<br />
Restaurant.<br />
Preise<br />
Bungalows:<br />
Doppel: 39 € (Ü), 80 € (HP)<br />
Einzel: 35 € (Ü), 50 € (HP)<br />
Zusätzliches Bett: 10 €<br />
Frühstück: 5 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
EC-Karte, Visa, American Express.<br />
©2010 / L’Auberge du Volcan<br />
AUBERGE DU VOLCAN (L’)<br />
194, rue Maurice Krafft<br />
RN3 PK 27 Bourg-Murat<br />
97418 <strong>La</strong> Plaine-des-Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 50 91<br />
Fax : +262 (0)2 62 59 17 21<br />
aubvolcan@wanadoo.fr<br />
www.ilereunion.com/hotelvolcan<br />
Das Hotel mit 8 Zimmern liegt in Bourg-<br />
Murat, 200 m vom Maison du Volcan<br />
entfernt und<br />
Preise<br />
Doppel: 30 € (Ü), 71 € (HP)<br />
Einzel: 48,50 € (HP)<br />
Zusätzliches Bett: 10 €<br />
Frühstück: 5 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
EC-Karte, Visa, American Express.<br />
57<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / Les Chenêts<br />
CILAOS<br />
CHENETS (LES) ***<br />
40 E, chemin des Trois Mares<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 85 85<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 87 17<br />
contact@leschenets.fr<br />
www.leschenets.fr<br />
Das im kreolischen Stil mit provenzalischer<br />
Note gehaltene Hotel liegt im<br />
Herzen von Cilaos und bietet 47 Zimmer<br />
mit Blick auf die umliegenden Berge.<br />
Restaurant. Bibliothek mit offenem<br />
Kamin, Zen-Lounge, Internet-Point,<br />
Home Video, 2 Saunen, Hammam. Freizeit-Angebote<br />
in der Nähe: MTB, Tennis,<br />
Canyoning, Klettern, Wandern.<br />
Preise<br />
Einzel: 88 € (ÜF)<br />
Doppel: 116 € (ÜF)<br />
Doppelsuite: 135 € (ÜF)<br />
Zusätzliches Bett: 29 €<br />
Aufpreis Haustiere: 10 €<br />
Kurtaxe: 0,70 €<br />
Kinderermäßigung auf Anfrage.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Es werden alle gängigen Zahlungsmittel<br />
akzeptiert.<br />
58<br />
©2010 / Le Tsilaosa<br />
TSILAOSA (LE) ***<br />
21, rue du Père Boiteau<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 39 39<br />
Fax : +262 (0)2 62 37 39 38<br />
accueil@tsilaosa.com<br />
www.tsilaosa.com<br />
Reizvolles Hotel im Zentrum des Dorfes<br />
gelegen. Die Einrichtung ist ein Mix aus<br />
indischen, afrikanischen und europäischen<br />
Einflüssen. 15 Zimmer mit Heizung,<br />
TV, Satellitenfernsehen und Bad<br />
mit Whirlpool. In der Teestube (ganztägig<br />
geöffnet) werden hausgemachte Konfitüren<br />
und Gebäcksorten serviert.<br />
Heimische Produkte: Weine, Linsen, Badesalz<br />
und Seifen aus Ölessenzen. Angebote<br />
in der Nähe: Wandern,<br />
Canyoning, MTB, Paragliding, kulturelle<br />
Besichtigungstouren.<br />
Preise<br />
Einzel: 92 € (ÜF)<br />
Doppel: 112 € (ÜF)<br />
Zusätzliches Bett (ÜF): 14 € bzw. 19 €<br />
je nach Alter.<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Kartenzahlung, Scheck, Barzahlung.<br />
©2010 / Les Aloès<br />
ALOÈS (LES) **<br />
14, rue Saint-Louis<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 81 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 87 96<br />
hotel.aloes@wanadoo.fr<br />
www.hotel-aloes.com<br />
Hotel mit Charme im Zentrum des<br />
Dorfes gelegen, Geschäfte und Restaurants<br />
gibt es ganz in der Nähe. 10 Zimmer,<br />
Teestube, Panoramaterrasse,<br />
Lounge-Bereich mit offenem Kamin, Babysitter-Service.<br />
Schaufenster zum Vulkan.<br />
Zahlreiche Freizeitangebote,<br />
darunter Wanderungen mit dem Hotelbesitzer<br />
(Bergführer).<br />
Preise<br />
Einzel: 54 € (ÜF)<br />
Doppel: 68 € (ÜF)<br />
Dreibett: 79 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Barzahlung.
©2010 / Patrice Clain<br />
HÔTEL DES NEIGES **<br />
1, rue de la Mare à Joncs<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 72 33<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 72 98<br />
reservation@hotel-des-neiges.com<br />
www.hotel-des-neiges.com<br />
Das reizvolle Hotel mit Restaurant liegt<br />
in der Nähe aller infrastrukturellen Einrichtungen<br />
und 300 Meter von der Touristeninformation<br />
entfernt. 31 Zimmer<br />
mit Terrasse, Heizung, TV, Telefon.<br />
Whirlpool, Sauna, Billard, Tischtennis,<br />
kostenloser Internetraum.<br />
Preise<br />
Einzel: ab 63 € (Ü)<br />
Doppel: ab 69 € (Ü)<br />
Dreibett: 81 € (Ü)<br />
Frühstück: 7 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Barzahlung, Scheck, Kartenzahlung,<br />
Überweisung,…<br />
©2010 / Le Vieux Cep<br />
VIEUX CEP (LE) **<br />
2, rue des Trois-Mares<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 71 89<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 77 68<br />
le.vieux.cep@wanadoo.fr<br />
www.levieuxcep.fr<br />
Das Hotel liegt inmitten einer blühenden<br />
und ruhigen Anlage im Herzen von Cilaos.<br />
Einkaufsmöglichkeiten ganz in der<br />
Nähe. 45 neu renovierte Zimmer. Ein<br />
Restaurant, das für seine lokalen Spezialitäten<br />
bekannt ist. Fernseh- und Videoraum,<br />
Klavier, Billard, MTB,<br />
Tischtennis, Spa-Bereich, Sauna, beheizter<br />
Pool. Zahlreiche Freizeitangebote<br />
in unmittelbarer Nähe.<br />
Preise<br />
Standardzimmer:<br />
Einzel: 85 € (ÜF)<br />
Doppel: 90 € (ÜF)<br />
Zusätzliches Bett: 15 € (ÜF)<br />
Superior-Zimmer:<br />
Einzel: 95 € (ÜF)<br />
Doppel: 105 € (ÜF)<br />
Zusätzliches Bett: 15 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Kartenzahlung.<br />
©2010 / Hôtel du Cirque<br />
HÔTEL DU CIRQUE *<br />
27, rue du Père-Boiteau<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 70 68<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 80 46<br />
hotel-du-cirque@orange.fr<br />
www.hotel-du-cirque.fr<br />
Zentrale <strong>La</strong>ge im Ortszentrum von Cilaos,<br />
Einkaufsmöglichkeiten ganz in der<br />
Nähe. 10 Zimmer. Parkplatz. Restaurant.<br />
Zahlreiche Freizeitangebote in der<br />
Nähe.<br />
Preise<br />
Doppel: ab 85 € (Ü)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, Kartenzahlung, Barzahlung.<br />
www.insel-la-reunion.com 59<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
©2010 / Serge Gélabert<br />
SALAZIE<br />
DOMAINE DES SONGES (LE ) **<br />
63, chemin du Butor<br />
Mare à Vieille Place<br />
97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 46 35 35<br />
Fax : +262 (0)2 62 46 35 36<br />
ledomainedessonges@wanadoo.fr<br />
www.ledomainedessonges.com<br />
Hotel mit Restaurant im kreolischen Stil<br />
mit 20 Zimmern, die sich auf zwei halbkreisförmig<br />
angelegte Gebäude aufteilen.<br />
Die Anlage liegt inmitten einer<br />
üppig begrünten Gartenanlage und ist<br />
von den Gebirgszügen rund um den Talkessel<br />
umgeben. Zahlreiche Wanderungen,<br />
Tischtennis, Gesellschaftsspiele.<br />
Ganz in der Nähe: MTB, Canyoning, Rafting,<br />
Klettern. TV-Gerät, Satellitenfernsehen.<br />
Telefon, Internet.<br />
Preise<br />
Einzel: 50 € (ÜF)<br />
Doppel: 68 € (ÜF)<br />
Zusätzliches Bett: 25 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, MasterCard, EC-Karte.<br />
60<br />
©2010 / Jardins d’Heva<br />
JARDINS D’HEVA<br />
HÔTEL SPA (LES) **<br />
16, rue <strong>La</strong>caussade<br />
Chemin de Bellevue<br />
Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 87 87<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 50 67<br />
lesjardinsdheva@orange.fr<br />
www.lesjardinsdheva.com<br />
Hotel mit Restaurant im kreolischen Stil,<br />
10 Zimmer, die sich auf 5 Bungalows inmitten<br />
einer üppig begrünten Gartenanlage<br />
verteilen. Kinderspielbereich,<br />
Entspannungsbereich mit Sauna, Hammam<br />
und Spa. Restaurant mit Panoramablick.<br />
Zahlreiche Freizeitangebote<br />
und Wandermöglichkeiten in der Nähe.<br />
Preise<br />
Einzel: 84 € (ÜF)<br />
Doppel: 90 € (ÜF)<br />
Kinderbett: 18 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Scheck, MasterCard, EC-Karte.<br />
©2010 / Salma Martin<br />
RELAIS DES CIMES (LE) **<br />
67, rue du Général-de-Gaulle<br />
Hell-Bourg<br />
97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 81 58<br />
Fax : +262 (0)2 62 47 82 11<br />
info@relaisdescimes.com<br />
www.relaisdescimes.com<br />
Zentrale <strong>La</strong>ge im Herzen des adretten<br />
Dorfs Hell-Bourg, 29 komfortable Zimmer<br />
und ein Restaurant mit regionaler<br />
Küche. Zahlreiche Spazier- und Wanderwege<br />
laden zur Erkundung des üppig bewachsenen<br />
Talkessel Salazie ein.<br />
Preise<br />
Einzel: 60 € (ÜF)<br />
Doppel: 75 € (ÜF)<br />
Zusätzliches Bett: 16 € (ÜF)<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Visa, Eurocard, Master Card, Scheck.
FERIENANLAGEN<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es 2 Ferienanlagen<br />
(Apart’Hotels), die sich<br />
beide im Badeort Saint-Gilles befinden.<br />
In beiden Anlagen gibt es<br />
zusammen 104 Apartments.<br />
LEGENDE<br />
DER DIENSTLEISTUNGEN<br />
ÜF Übernachtung mit Frühstück<br />
Ü Übernachtung ohne Verpflegung<br />
HP Halbpension<br />
VP Vollpension<br />
Haustiere erlaubt<br />
Fernseher auf dem Zimmer<br />
Klimaanlage / Heizung<br />
Mini-Bar<br />
Telefon auf den Zimmern<br />
Safe<br />
Reinigung<br />
Bar<br />
Restaurant<br />
Konferenzräume<br />
Pool<br />
Park<br />
Freizeitmöglichkeiten<br />
Miniclub<br />
Internet/WLAN<br />
Behindertenzimmer<br />
Angegebene Informationen<br />
und Preise ohne Gewähr<br />
©2010 / Serge Gélabert<br />
ARCHIPEL (L’) **<br />
9, rue de la Cheminée<br />
Grand Fond<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 05 34<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 47 24<br />
reservation@archipel-residence.com<br />
www.archipel-residence.com<br />
Die Ferienanlage L'Archipel liegt zwischen<br />
den Stränden von Boucan Canot und<br />
Saint-Gilles und bietet insgesamt 52 Appartements<br />
(25 m²) und 12 Maisonnetten<br />
(50 m²) mit voll ausgestatteter Kitchenette,<br />
eigener Terrasse, Klimaanlage und Satellitenfersehen.<br />
In den Appartements können<br />
bis zu 3 Personen, in den Maisonetten bis<br />
zu 5 Personen übernachten.<br />
Preise<br />
Appartements: 1 bis 2 Pers. : 95 €<br />
Maisonette: 1 bis 4 Pers. : 130 € (OF)<br />
Frühstück: 10,50 €,<br />
bzw. 6,50 € (für Kinder)<br />
Zusätzliches Bett für 3. bzw. 5. Pers.: 25 €<br />
Akzeptierte Zahlungsmittel<br />
Visa-Karte, Eurocard, Mastercard,<br />
American Express.<br />
©2010 / <strong>La</strong>urent Capmas<br />
TROPIC APPART’ HÔTEL ***<br />
102, Avenue de Bourbon<br />
L’Ermitage<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 53 53<br />
Fax : +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 56 56<br />
info@residencetropic.com<br />
www.residencetropic.com<br />
Im Badeort von Saint-Gilles gelegen, 2<br />
min Fußweg zum Strand von Ermitage.<br />
In der Nähe sind Einkaufsmöglichkeiten<br />
und das Kasino von Saint-Gilles. 40 Einheiten<br />
mit Küche. Sportmöglichkeiten in<br />
der Nähe<br />
Preise<br />
Apartment : ab 68 €<br />
Maisonnette-Einheit : ab 98 €<br />
www.insel-la-reunion.com 61<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
WELLNESSHOTELS<br />
4 Hotels verfügen über einen eigenen Wellness und Spa-Bereich<br />
Petite-Ile<br />
PALM HÔTEL & SPA ****<br />
Grand’Anse<br />
97429 Petite-Ile<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 30 30<br />
Fax : +262 (0)2 62 56 30 40<br />
info@palm.re<br />
www.palm.re<br />
©2010 / Remy Ravon<br />
380m² Spa & Beauty und Wellnessbereich<br />
zum Wohlfühlen, mit Hammam,<br />
Zerstäuber, Wasserfall, 4 Massagekabinen<br />
plus eine Paarmassagekabine,<br />
tropischer Garten, Ruhebereich. Kokosmilchbad,<br />
exotische Blumen, Massage<br />
mit heißen Steinen, Einreibung mit weißem<br />
Gold, Kokosnuss oder<br />
Zuckerkristalle, Dampfbäder: die ganze<br />
Vielfalt des Indischen Ozeans vereinigen<br />
sich für die perfekte Harmonie von Körper<br />
und Geist.<br />
62<br />
Saint-Gilles-les-Bains<br />
SAINT ALEXIS HÔTEL & SPA (LE) ****<br />
44, route de Boucan-Canot<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 42 04<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 00 13<br />
reception@hotelsaintalexis.com<br />
www.hotelsaintalexis.com<br />
Verkaufsdirektion in Frankreich :<br />
Tel. +33 (0)6 11 66 99 98<br />
Fax : +33 (0)3 80 47 35 93<br />
Im üppig grünen Garten des Hotels<br />
direkt am Strand von Boucant Canot<br />
gelegen, empfängt die Spa-Villa seine<br />
Besucher im Schatten der Kokospalmen<br />
und Känguru-Bäume.<br />
Der Spa-Bereich verfügt über<br />
- Sechs Behandlungsräume, davon ein<br />
Kosmetiksalon, ausgerichtet zum Garten<br />
und zum Meer.<br />
- Eine Nasskabine in der außer dem traditionellen<br />
Körperpeeling Umschläge,<br />
Masken, Packungen unter Wasserberieselung<br />
verabreicht werden.<br />
- Ein Hammam – traditionelles Dampfbad<br />
- sehr geräumig, erhellt durch<br />
zahlreiche Lichtpunkte, die einem Sternenhimmel<br />
gleichen und in sechs<br />
verschiedenen Farben leuchten.<br />
- Eine hochentwickelte Erlebnisdusche,<br />
in der der Besucher je nach <strong>La</strong>une sein<br />
Programm selbst wählen kann: zwischen<br />
Sanftheit und Tonus, mit dem Spiel der<br />
Temperaturen und der Düsen. Akustik<br />
und Beleuchtung und sogar unterschiedliche<br />
Aromen kreieren ein<br />
unerwartetes Ambiente...<br />
- Ein Bassin mit zahlreichen, unterschiedlichen<br />
Massagedüsen trägt zu<br />
Ihrer völligen Entspannung bei und<br />
bereitet Sie bestens auf eine Massage<br />
oder Schönheitspflege vor.<br />
©2010 / Saint-Alexis<br />
<strong>La</strong> Possession<br />
ROCHE TAMARIN LODGES & SPA ***<br />
142, chemin Boeuf Mort<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Tel. +262 (0)2 62 44 66 88<br />
Fax : +262 (0)2 62 44 66 80<br />
contact@villagenature.com<br />
www.villagenature.com<br />
Versteckt hinter einer balinesischen Tür<br />
liegt der SPA-Bereich Body Harmony, eine<br />
wahre Oase der Sanftheit und Ruhe:<br />
- Bereich “longévité“: Ruhebecken, Massagebäder,<br />
Hammam, Sauna, Peeling,<br />
Außenmassagebereich<br />
-Bereich “gratitude“ : Bereich für Schönheitsbehandlungen<br />
und 3 Massagezimmer,<br />
davon ein Paarmassagezimmer<br />
Die Anwendungen werden mit “Village<br />
Nature“-Ölen durchgeführt. Für Gesichtsanwendungen,<br />
Peeling mit “Phytomer“<br />
und “Vitry “, <strong>La</strong>bel AB.<br />
Hell-Bourg<br />
JARDINS D’HEVA HÔTEL SPA (LES) **<br />
16, rue <strong>La</strong>caussade<br />
Chemin de Bellevue<br />
Hell-Bourg<br />
97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 87 87<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 50 67<br />
lesjardinsdheva@orange.fr<br />
www.lesjardinsdheva.com<br />
Gönnen Sie sich einen Moment des<br />
Wohlbefindens. Entworfen für ein totales<br />
Wohlbefinden, sei es nur ein Nachmittag<br />
oder einem ganzen Tag, sind diese<br />
Anwendungen empfohlen zum Regenerieren<br />
des Körpers und Entspannen von<br />
Körper und Geist. Dies ist die Garantie<br />
einer allgemeinen Ausgeglichenheit<br />
durch persönliches Entfalten, von Körper,<br />
als auch Geist.<br />
©2010 / Roche Tamarin
© Mireille Grondin GÄSTEHÄUSER UND SONSTIGE UNTERKÜNFTE<br />
LANDGASTHÖFE<br />
GÄSTEHÄUSER „GÎTES DE FRANCE“<br />
Das <strong>La</strong>bel Gîtes de France, Europas führender<br />
Gästezimmer/häuser-Verbund, gibt<br />
es schon über 50 Jahre. Die Gîtes de<br />
France, die es auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> seit über 30<br />
Jahren gibt, stehen für Gastlichkeit, freundlichen<br />
Austausch mit den Einheimischen<br />
und Erleben der Traditionen. Die naturnahen<br />
Gîtes de France garantieren qualitativ<br />
guten Empfang und einen authentischen<br />
und bereichernden Kontakt zu den Reunionesen.<br />
Es gibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> 87 gîtes<br />
ruraux (<strong>La</strong>ndgasthäuser), davon 3 gîtes loisirs,<br />
205 chambres d’hôtes (Gästehäuser),<br />
24 tables d’hôtes (Zimmer mit Verpflegung),<br />
4 auberges de campagne<br />
(<strong>La</strong>ndgasthöfe) und 5 gîtes d’étape (Ferienwohnungen).<br />
RELAIS DEPARTEMENTAL DES<br />
GITES DE FRANCE<br />
5, rue Rontaunay<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 72 97 81<br />
resa@gitesdefrance.re<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
LA RÉUNION<br />
Kontakt : +33 810 160 000<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />
resa@reunion.fr<br />
www.gitesdefrance.re<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Freitag von<br />
9:00 bis 16:00 Uhr,<br />
Samstag von 9:00 bis 12:30 Uhr.<br />
<strong>La</strong>ndhaus: zwischen 260 € und 1211 €<br />
pro Woche (Unterkünfte für 2 bis<br />
14 Personen).<br />
Gästezimmer: ab 27 € pro Nacht<br />
für 1 oder 2 Personen (inkl. Frühstück).<br />
Verpflegung: ab 18 €.<br />
Für Reiseveranstalterpreise wenden Sie<br />
sich bitte an die jeweiligen Incoming-<br />
Partneragenturen (Alizoa Voyages,<br />
Bourbon Tourisme, Connections <strong>Réunion</strong>,<br />
Comptoir Corail, Mille Tours, Nouvelles<br />
Frontières, Papangue Tours, Run<br />
Voyages).<br />
www.insel-la-reunion.com 63<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
WEITERE UNTERKÜNFTE IN GÄSTEZIMMERN<br />
GÄSTEZIMMER UND SAISONUNTER-<br />
KÜNFTE ÜBER CLÉVACANCES<br />
Egal ob Sie für zwei<br />
Tage, eine oder mehrere<br />
Wochen bzw. zu<br />
zweit, mit Freunden oder als Familie nach<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> reisen - bei Clévacances finden<br />
Sie stets die für Sie passende Unterkunft.<br />
Die französische Marke, die neu auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> eingeführt wurde, steht für Ferienunterkünfte<br />
(Wohnungen, freistehende<br />
Häuser oder Gästezimmer) mit Qualitätsgarantie<br />
in allen <strong>La</strong>gen (am Meer, in den<br />
Bergen, auf dem <strong>La</strong>nd oder in der Stadt) für<br />
Städte- oder Geschäftsreisende, für eine<br />
Übernachtung, ein Wochenende, Kurzurlaube<br />
oder längere Aufenthalte.<br />
Clévacances garantiert einen Qualitätsstandard<br />
zwischen 1 und 5 Schlüsseln (frz.<br />
„Clés“), entsprechend der geltenden Qualitätscharta.<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es: 66 Unterkünfte<br />
zwischen 300 € und 900 € pro Woche, 4<br />
Gästehäuser mit Zimmerpreisen in Höhe<br />
von 80 € pro Nacht/Person bei einer<br />
Gesamtkapazität von 275 Betten.<br />
Informationen und Reservierungen unter :<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
LA RÉUNION<br />
Kontakt : +33 810 160 000<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />
resa@reunion.fr<br />
www.clevacances.re<br />
Für Reiseveranstalterpreise wenden Sie<br />
sich bitte an die jeweiligen Incoming-Partneragenturen<br />
(Alizoa Voyages, Bourbon<br />
Tourisme, Connections <strong>Réunion</strong>, Comptoir<br />
Corail, Mille Tours, Nouvelles Frontières,<br />
Papangue Tours, Run Voyages).<br />
UNERKÜNFTE MIT DEM LABEL<br />
« BIENVENUE À LA FERME »<br />
(IN ETWA URLAUB AUF<br />
DEM BAUERNHOF)<br />
Die <strong>La</strong>ndwirte des Verbandes<br />
„Bienvenue à la<br />
Ferme“ nehmen Sie unkompliziert<br />
in ihren Höfen auf.<br />
Als Botschafter der reunionesischen<br />
<strong>La</strong>ndwirtschaft ist<br />
die Beherbergung ihre zweite Leidenschaft.<br />
Wichtig ist ihnen ihren Alltag und<br />
ihren Beruf mit ihren Gästen zu teilen.<br />
Jeder Hof ist einmalig, eine wahrhaftige<br />
Reise der Sinne und Traditionen.<br />
Urlaub auf dem Bauernhof Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
gibt es 12 Bauernhofunterkünfte,<br />
einen Reiterhof mit Unterkunft, zwei<br />
Bauernhof-Campingplätze, einen Lern-<br />
Bauernhof, einen Bauernhof mit Café<br />
und einen Erlebnis-Bauernhof.<br />
64<br />
Nähere Auskünfte erhalten Sie hier:<br />
RELAIS AGRICULTURE ET TOURISME<br />
24, rue de la Source - BP. 134<br />
97463 Saint-Denis Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 25 94<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 31 56<br />
j.francois.begue@reunion.chambagri.fr<br />
www.reunion.chambagri.fr<br />
www.bienvenue-a-la-ferme.com<br />
Preise pro Zimmer / Person: ab 40 €<br />
(inkl. Frühstück)<br />
Preis für Verpflegung: ab 20 €.<br />
UNERKÜNFTE MIT DEM LABEL<br />
“ACCUEIL PAYSAN“<br />
(ÖKOBAUERNHÖFE)<br />
Accueil Paysan ist eine<br />
Vereinigung nationaler und<br />
internationaler Ökobauern.<br />
Sie verbindet der Wunsch<br />
nach einem nachhaltigem Tourismus und<br />
einer nachhaltigen <strong>La</strong>ndwirtschaft. Der<br />
<strong>La</strong>ndwirt empfängt Sie in seinem Haus,<br />
an seinem Tisch, auf seinen Feldern,<br />
umgeben von seinen Tieren, in der reunionesischen<br />
<strong>La</strong>ndschaft, die er<br />
bearbeitet.<br />
Es gibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> 6 Häuser, 1 Herberge,<br />
6 Höfe mit Essen.<br />
ACCUEIL PAYSAN REUNION<br />
c/o Nathalie Crescence<br />
130, chemin de Ligne<br />
974<strong>22</strong> <strong>La</strong> Saline<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 59 70<br />
gcrescence@wanadoo.fr<br />
www.accueil-paysan.com<br />
UNTERKÜNFTE „FLEURS DE SOLEIL“<br />
Es gibt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> 3 Mitglieder des<br />
nationalen Zusammenschlusses<br />
« Fleurs de<br />
Soleil ».<br />
FLEURS DE SOLEIL RÉUNION<br />
c/o M. et C. Casolari<br />
31, rue des Baies Roses<br />
97412 Bras-Panon<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 74 68<br />
caso.mary@wanadoo.fr<br />
www.fleurs-soleil.tm.fr/<br />
FERIENWOHNUNGEN<br />
Das Angebot an Ferienwohnungen<br />
umfasst zum 1. Juni 2010 insgesamt<br />
117 Wohnungen der 1- bis 3-Sternekategorie.<br />
Das Übernachtungsangebot teilt sich wie<br />
folgt auf: 24 Ferienwohnungen der 3-<br />
Sterne-Kategorie, 86 Wohnungen der<br />
2-Sterne-Kategorie und 7 Wohnungen<br />
der 1-Sterne-Kategorie. Reservierung<br />
direkt beim Vermieter.<br />
Nähere Auskünfte erhalten Sie bei der:<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
LA RÉUNION<br />
Kontakt : +33 810 160 000<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
BERGHÜTTEN<br />
Insgesamt 31 Berghütten finden sich<br />
über die ganze Insel verteilt.<br />
Information und Reservierung:<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
LA RÉUNION<br />
Kontakt : +33 810 160 000<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />
resa@reunion.fr<br />
www.resa.reunion.fr<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Donnerstag<br />
von 9:00 bis 17:00 Uhr,<br />
Freitag von 9:00 bis 16:00 Uhr.<br />
Für Reiseveranstalterpreise wenden Sie<br />
sich bitte an die jeweiligen Incoming-<br />
Partneragenturen (Alizoa Voyages,<br />
Bourbon Tourisme, Connections <strong>Réunion</strong>,<br />
Comptoir Corail, Mille Tours,<br />
Nouvelles Frontières, Papangue Tours,<br />
Run Voyages).<br />
Preise: ab 14,50 € / Person.<br />
JUGENDHERBERGEN<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> gibt es eine Jugendherberge.<br />
Für die Übernachtung in einer<br />
Jugendherberge benötigt man einen Mitgliedsausweis,<br />
der von einem Mitglied<br />
des Internationalen Jugendherbergsverbands<br />
ausgestellt wurde. Der Ausweis ist<br />
in der Jugendherberge erhältlich.<br />
AUBERGES DE JEUNESSE<br />
OCÉAN INDIEN<br />
120, rue Defaud<br />
97414 Entre-Deux<br />
Mobil : +262 (0)6 92 33 74 18<br />
Preise auf Anfrage.<br />
FERIENDORF<br />
VILLAGE DE CORAIL (LE)<br />
80, av. de Bourbon<br />
97434 St-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 29 39<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 41 02<br />
contact@villages-des-australes.com<br />
www.villages-des-australes.com<br />
129 Studios, die auf 60 Bungalows aufgeteilt<br />
sind.
RESTAURANTS<br />
Restaurants ausgezeichnet<br />
mit dem Titel<br />
„Maîtres<br />
Restaurateurs“<br />
Der Titel “Maîtres Restaurateurs“ ist<br />
eine staatlich anerkannte<br />
Auszeichnung für Gastwirte. Gastwirte<br />
können den Titel erlangen und sich für<br />
die Dauer von<br />
4 Jahren damit schmücken. Der Titel<br />
kann nach Ablauf der Zeit erneuert<br />
werden.<br />
Ziel der Auszeichnung ist es:<br />
- die Besten des Berufstandes zu<br />
belohnen<br />
-die Aufwertung der Gastwirte durch<br />
ihre Diplome und/oder einen langen<br />
Arbeitserfahrung<br />
- die betroffenen Restaurants zu einer<br />
hohen Qualität ihrer Dienstleistungen<br />
zu bewegen<br />
(Freundlichkeit, Frische der Küchenprodukte,<br />
Hygiene, Service,<br />
Einrichtungen)<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> haben aktuell 8 Gastwirte/Köche<br />
die Auszeichnung<br />
“Maîtres Restaurateurs“:<br />
Saint-Denis<br />
• Jean-Michel PELISSON,<br />
Restaurant « Côté Seine »<br />
Saint-Philippe<br />
• Cyril LEBON,<br />
Restaurant « <strong>La</strong> Marmite du Pêcheur »<br />
Saint-Leu<br />
• Frédéric KUHRY,<br />
« Blue-Margouillat Seaview Hôtel »<br />
Plaine-des-Cafres<br />
• Jean-Luc ADENOR,<br />
Restaurant « Le Relais Commerson »<br />
Sainte-Marie<br />
• Renaud, Florent GILLARD,<br />
Restaurant « Le P’tit Gillot »<br />
Saint-Gilles-les-Bains<br />
• Olivier ANGLADE,<br />
Restaurant-Bar « Chez Nous »<br />
Saint-Pierre<br />
• Gaël LAUPER,<br />
SBR « Les 3 Brasseurs »<br />
Petite-Ile<br />
• Fabrice MANSON,<br />
Palm Hôtel & Spa – Restaurant<br />
« Le Deck »<br />
DER NORDEN<br />
Saint-Denis<br />
BELLEVUE (LE)<br />
Restaurant des Hotels Bellepierre<br />
91 bis, allée des Topazes<br />
Bellepierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 51 51<br />
Kreolische Küche<br />
CALUMETS ONCLE SAM (LES)<br />
71, allée des Topazes - Bellepierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 33 89<br />
Kreolische Küche / Schnelle Gerichte<br />
CHEZ PIAT<br />
60, rue Pasteur<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 45 76<br />
Französische Küche<br />
COLORADO<br />
102, chemin du Colorado<br />
<strong>La</strong> Montagne<br />
Tel. +262 (0)2 62 23 45 73<br />
Kreolische und französische Küche<br />
CÔTÉ SEINE<br />
54, rue Sainte-Anne<br />
Tel. +262 (0)2 62 23 42 68<br />
Europäische Küche<br />
DÜF (LE)<br />
46, rue Jules Auber<br />
Tel. +262 (0)2 62 20 10 14<br />
Fischspezialitäten<br />
ROLAND-GARROS (LE)<br />
2, place du 20 Décembre 1848<br />
Barachois<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 44 37<br />
Kreolische und europäische Küche<br />
3 BRASSEURS (LES)<br />
Boulevard <strong>La</strong>ncastel<br />
Place Etienne Regnault<br />
Tel. +262 (0)2 62 30 84 00<br />
Europäische Küche<br />
Sainte-Marie<br />
COURTEPAILLE<br />
47, rue Michel Ange - Duparc<br />
Tel. +262 (0)2 62 29 71 65<br />
Europäische Küche<br />
HEMISPHERE SUD<br />
Aéroport Roland-Garros<br />
Tel. +262 (0)2 62 48 81 70<br />
Kreolische und europäische Küche<br />
DER WESTEN<br />
Le Port<br />
À L’OUEST<br />
26, rue de Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 69 29<br />
Kreolische und europäische Küche<br />
BOUCHERIE (LA)<br />
56, rue Martin Hoarau. ZI<br />
Tel. +262 (0)2 62 38 95 53<br />
Saint-Paul<br />
BOUCHERIE CAMBAIE (LA)<br />
145, avenue du Stade - L’Étang<br />
Tel. +262 (0)2 62 49 43 77<br />
BRASSERIE PHOENIX<br />
145, avenue du Stade<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 98 79<br />
Europäische Küche<br />
Saint-Gilles<br />
7 AVENUE<br />
7, avenue des Mascareignes<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 47 00<br />
Europäische Küche<br />
AU VIEUX QUIMPER<br />
Place Paul Julius Bénard<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 53 18<br />
Crêperie<br />
BEAU RIVAGE (LE)<br />
58, route de Boucan Canot - Cap Homard<br />
Tel. +262 (0)2 62 43 69 43<br />
Französische und indische Küche<br />
CAP (LE)<br />
Restaurant des Hotels “Boucan Canot”<br />
32, rue de Boucan Canot<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 44 44<br />
Kreolische und französische Küche<br />
BOUCHERIE (LA)<br />
21, rue du Saint-<strong>La</strong>urent<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 00 24<br />
Europäische Küche<br />
CASE BAMBOU<br />
35, rue de Boucan Canot<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 48 52<br />
Französische Küche und Grillspezialitäten<br />
CHEZ NOUS<br />
1<strong>22</strong>, rue du Général de Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 08 08<br />
Europäische Küche<br />
DÜF (LE)<br />
2, place Paul Julius Bénard<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 02 96<br />
Fischspezialitäten<br />
DISTILLERIE (LA)<br />
44, chemin du Lycée de Vue Belle<br />
<strong>La</strong> Saline<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 86 29<br />
Kreolische Küche<br />
www.insel-la-reunion.com 65<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
RESTAURANTS<br />
HACIENDA – COCO BEACH<br />
Plage de l’Ermitage<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 81 43<br />
Kreolische und europäische Küche<br />
L’IMPRÉVU<br />
72, rue Joseph Hubert<br />
Tel. +262 (0)2 62 55 36 34<br />
Kreolische und europäische Küche<br />
ICE SPOT<br />
Plage des Roches Noires<br />
2, rue du Port<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 26 77<br />
Europäische Küche<br />
MANTA (LE)<br />
18, boulevard Leconte de Lisle<br />
L’Ermitage<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 82 44<br />
Kreolische und französische Küche<br />
MARMITE (LA)<br />
34, boulevard Leconte de Lisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 31 37<br />
Kreolische Küche<br />
PALMERAIE (LA)<br />
29, rue de la Plage des Roches Noires<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 42 84<br />
RAISIN DE MER (LE)<br />
24, avenue de Bourbon<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 57 26<br />
Europäische Küche und Grillspezialitäten<br />
SAINT-ALEXIS (LE)<br />
44, route de Boucan Canot<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 42 04<br />
Kreolische und französische Küche<br />
SAINT-GILLES (LE)<br />
Port de Plaisance<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 51 27<br />
Französische Küche und Grillspezialitäten<br />
Saint-Leu<br />
BLUE MARGOUILLAT<br />
Restaurant des Hotels “Blue Margouillat“<br />
Impasse Jean Albany<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 64 00<br />
Französische Küche<br />
ILOHA<br />
Restaurant des Hotels “Iloha“<br />
Pointe des Châteaux<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 89 89<br />
Kreolische und asiatische Küche<br />
O’JACARE<br />
87, avenue du Général <strong>La</strong>mbert<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 88 88<br />
Europäische Küche<br />
TORO (LE)<br />
CATANA DEL LUPO<br />
13, rue Adrien <strong>La</strong>gourgue<br />
Tel. +262 (0)2 62 44 47 61<br />
Französische Küche<br />
66<br />
TILBURY LAGON<br />
2 bis, rue du <strong>La</strong>gon<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 79 13<br />
Kreolische und europäische Küche<br />
VARANGUE (LA)<br />
52, rue du <strong>La</strong>gon<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 79 26<br />
Kreolische Küche und Grillspezialitäten<br />
VILLA VANILLE (LA)<br />
69, rue du <strong>La</strong>gon<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 03 15<br />
Fisch- und Grillspezialitäten<br />
DER SÜDEN<br />
Etang-Salé<br />
ETE INDIEN (L’)<br />
1, rue des Salines<br />
Tel. +262 (0)2 62 26 67 33<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Entre-Deux<br />
ENTRE NOUS<br />
Restaurant im “Dimitile Hotel”<br />
30, rue Bras-Long<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 20 00<br />
Petite-Ile<br />
DECK (LE)<br />
Restaurant im “Palm Hotel & Spa”<br />
Rue des Mascarins – Grand Anse<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 30 30<br />
Europäische Küche<br />
MAKASSAR (LE)<br />
Restaurant im “Palm Hotel & Spa”<br />
Rue des Mascarins – Grand Anse<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 30 30<br />
Kreolische Küche<br />
Saint-Louis<br />
SONGE (LE)<br />
2A, rue des Petites Nattes<br />
Local A<br />
Tel. +262 (0)2 62 26 39 44<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Saint-Pierre<br />
3 BRASSEURS (LES)<br />
2, chemin de la ZI - Cité Canabady<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 30 60<br />
Französische Küche<br />
CLUB GASCON (LE)<br />
17, rue Amiral <strong>La</strong>caze<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 87 50<br />
Französische Küche<br />
COURTEPAILLE<br />
2, rue des Olivines<br />
ZAC Canabady<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 93 72<br />
Französische Küche<br />
DÜF (LE)<br />
38bis, boulevard Hubert Delisle<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 41 47<br />
Fischspezialitäten<br />
SAINT HILAIRE (LE)<br />
1, rue Ibrahim Vally<br />
Mobil : +262 (0)6 92 68 86 03<br />
Tampon<br />
FIESTA (LA)<br />
186, rue Hubert Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 57 43 59<br />
Italienische Küche<br />
DER OSTEN<br />
Sainte-Rose<br />
GINGEMBRE COMBAVA<br />
Restaurant des Hotels “<strong>La</strong> Fournaise”<br />
154, RN 2<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 03 40<br />
Kreolische und asiatische Küche<br />
DIE HOCHEBENEN<br />
Plaine des Cafres<br />
PANORAMIC<br />
RN 3. PK 27 Bourg-Murat<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 36 12<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Plaine des Palmistes<br />
FERME DU POMMEAU (LA)<br />
10, allée des Pois de Senteur<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 40 70<br />
Kreolische und französische Küche<br />
DIE TALKESSEL<br />
Cilaos<br />
PHYSALIS (LES)<br />
Restaurant des Hotels “Les Chenêts”<br />
40E chemin des Trois Mares<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 85 85<br />
Kreolische und französische Küche<br />
VIEUX CEP (LE)<br />
Restaurant des Hotels “Le Vieux Cep”<br />
l2, rue des Trois Mares<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 71 89<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Salazie<br />
RELAIS DES CIMES<br />
67, rue du Général de Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 81 58<br />
Kreolische und französische Küche
WEITERE RESTAURANTS<br />
DER NORDEN<br />
Saint-Denis<br />
BORDEAUX (LE)<br />
1 bis, avenue de la Victoire<br />
Tel. +262 (0)2 62 90 17 27<br />
Europäische Küche<br />
ZANZIBAR CAFÉ (LE)<br />
41, rue Pasteur<br />
Tel. +262 (0)2 62 20 01 18<br />
Europäische Küche<br />
DER WESTEN<br />
<strong>La</strong> Possession<br />
DUO (LE)<br />
<strong>22</strong>, rue Leconte de Lisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 17 50<br />
Kreolische Küche und Salate<br />
Saint-Paul<br />
CHEZ BAZOU<br />
304, route du Maïdo<br />
Mobil : +262 (0)6 92 81 32 83<br />
Kreolische Küche<br />
CHEZ DOUDOU<br />
394, route du Maïdo<br />
Tel : +262 (0)2 62 32 55 87<br />
Kreolische Küche<br />
RELAIS DU MAIDO (LE)<br />
Route du Maïdo<br />
Tel : +262 (0)2 62 32 40 32<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Saint-Gilles<br />
AUBERGE DU RELAIS (L’)<br />
211, rue du Général <strong>La</strong>mbert<br />
Tel : +262 (0)2 62 34 81 85<br />
Kreolische und französische Küche<br />
www.insel-la-reunion.com 67<br />
UNTERKÜNFTE<br />
UND RESTAURANTS
WEITERE RESTAURANTS<br />
AU K’BANON<br />
Plage de l’Ermitage<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 84 94<br />
Kreolische und europäische Küche<br />
MALOYA (LE)<br />
Restaurant des Hotels “Le Récif”<br />
50, avenue de Bourbon<br />
Tel. +262 (0)2 62 70 01 00<br />
Kreolische und asiatische Küche<br />
O’CASIER<br />
190, rue du Général de Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 17 38<br />
Europäische Küche<br />
ODYSSEE<br />
Restaurant des “Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon”<br />
28, rue du <strong>La</strong>gon - L’Ermitage<br />
Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />
Chinesische und indische Küche<br />
ORANGINE (L’)<br />
Restaurant des “Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon”<br />
28, rue du <strong>La</strong>gon - L’Ermitage<br />
Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />
Französische Küche<br />
PICCOLO (LE)<br />
99, rue du Général de Gaulle<br />
Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 51 51<br />
Französische und italienische Küche<br />
PIPANGAILLE POOL BAR (LE)<br />
Restaurant des “Grand Hôtel du <strong>La</strong>gon”<br />
28, rue du <strong>La</strong>gon - L’Ermitage<br />
Tel. +262 (0)2 62 70 00 00<br />
Grillspezialitäten und internationale Küche<br />
TI CASE<br />
Restaurant des Hotels<br />
“Mercure Blue Beach”<br />
40, avenue de la Mer<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 50 25<br />
VIEUX TAMARIN (LE)<br />
Restaurant des Hotels “Alamanda”<br />
81, avenue de Bourbon - L’Ermitage<br />
Tel : +262 (0)2 62 33 10 10<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Les Avirons<br />
FOUGERES<br />
Restaurant des Hotels<br />
“Domaine des Fougères”<br />
53, route des Merles - Tévelave<br />
Tel. +262 (0)2 62 38 32 96<br />
Kreolische und französische Küche<br />
VETYVER (LE)<br />
78, rue de l’Eglise<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 56 53<br />
Kreolische und französische Küche<br />
68<br />
DER SÜDEN<br />
Etang-Salé<br />
OASIS DES SAVEURS (L’)<br />
Restaurant des Hotels “Floralys”<br />
2, avenue de l’Océan<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 79 79<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Entre-Deux<br />
ARBRE A PALABRES (L’)<br />
29, rue Césaire<br />
Tel. +262 (0)2 62 44 47 23<br />
Internationale Küche<br />
LONGANIS (LE)<br />
9 bis, rue du Commerce<br />
Tél : +262 (0)2 62 39 70 56<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Petite-Ile<br />
VACOA (LE)<br />
25, route de Grand-Anse<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 95 17<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Saint-Pierre<br />
ALIZE PLAGE<br />
Restaurant des Hotels “Alizé Plage”<br />
17bis, boulevard Hubert De Lisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 <strong>22</strong> 21<br />
Kreolische und französische Küche<br />
FLAGRANT DELICE (LE)<br />
115, rue François de Mahy<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 28 03<br />
Europäische Küche<br />
Saint-Joseph<br />
JUBILÉ (LE)<br />
218, rue Jules Hoareau<br />
Plaine des Grègues<br />
Mobil : +262 (0)6 92 63 98 17<br />
Kreolische und chinesische Küche<br />
Saint-Philippe<br />
MARMITE DU PECHEUR (LA)<br />
18A, RN2 Ravine Ango<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 01 01<br />
Kreolische und französische Küche<br />
PINPIN (LE)<br />
11, rue de l’Ecole - Cap Méchant<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 04 19<br />
Kreolische und französische Küche<br />
HOCHEBENEN UND VULKANREGION<br />
Plaine des Cafres<br />
AUBERGE DU VOLCAN<br />
Restaurant des Hotels “le Volcan”<br />
194, rue Maurice Krafft<br />
Bourg-Murat<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 50 91<br />
Kreolische und französische Küche<br />
DILIGENCE (LA)<br />
9, lot Depaindray<br />
PK 28 Bourg-Murat<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 10 10<br />
Kreolische, chinesische<br />
und französische Küche<br />
RELAIS COMMERSON<br />
37, rue Bois Joly Potier<br />
Bourg-Murat<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 52 87<br />
Kreolische und französische Küche<br />
VIEUX BARDEAU (LE)<br />
RN3 – PK 24 – Domaine de l’AAPE<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 09 44<br />
Kreolische Küche und Grillspezialitäten<br />
DIE TALKESSEL<br />
Cilaos<br />
COTTAGE (LE)<br />
2, rue des Saüles<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 04 61<br />
Kreolische und französische Küche<br />
CHEZ NOE<br />
40, rue du Père Boiteau<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 79 93<br />
Kreolische und französische Küche<br />
Salazie<br />
DOMAINE DES SONGES<br />
Restaurant des Hotels<br />
“Domaine des Songes”<br />
63, chemin du Butor<br />
Mare à Veille Place<br />
Tel. +262 (0)2 62 46 35 35<br />
Kreolische und französische Küche<br />
JARDINS D’HEVA (LES)<br />
Restaurant des Hotels<br />
“Les Jardins d'Héva”<br />
16, rue Auguste <strong>La</strong>caussade<br />
Chemin de Bellevue - Hell-Bourg<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 87 87<br />
Kreolische und französische Küche
LA RÉUNION<br />
– EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />
DER NORDEN<br />
Saint-Denis, Sainte-Marie, Sainte-Suzanne<br />
DER WESTEN<br />
<strong>La</strong> Possession, Saint-Paul, Trois-Bassins, Saint-Leu,<br />
Les Avirons et Le Tévelave<br />
DER SÜDEN<br />
Etang-Salé, Saint-Louis, Entre-Deux, Saint-Pierre, Petite-Ile,<br />
Saint-Joseph, Saint-Philippe<br />
DER OSTEN<br />
Sainte-Rose, Saint-Benoît, Saint-André<br />
DIE HOCHEBENEN UND VULKANREGION<br />
Le Tampon, la Plaine-des-Cafres, la Plaine-des-Palmistes<br />
DIE TALKESSEL<br />
Cilaos, Salazie, Mafate<br />
69<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
LA RÉUNION – EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />
70<br />
DER NORDEN<br />
Willkommen im Beau Pays, dem Schönen <strong>La</strong>nd! So wurde es einst genannt von<br />
Gouverneur Etienne Regnault. Die Städte Saint-Denis, Sainte-Marie und Sainte-Suzanne<br />
bietet eine bunte Palette an einmaligen Kulturgütern, von kreolischen Häusern über<br />
großartige Wanderungen und Outdooraktivitäten zu einem tollen Nachtleben. Das Beau<br />
Pays berührt alle Sinne und erstreckt sich von Cap Saint Bernard bis zum Fluss Sainte-<br />
Suzanne.<br />
© photo : Serge Gélabert
DEN NORDEN ENTDECKEN<br />
SAINT-DENIS : AUF ZUR KULTUR !<br />
Oder besser gesagt den Kulturen. Die aller Teile der Inselbevölkerung. Die aller Künste und Lebensarten<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. In der Hauptstadt treffen die zahlreichen Aspekte des reichen Kulturerbes der Insel<br />
aufeinander. In der Umgebung steht die üppige Natur allen Wanderfreudigen, Spaziergängern wie geübten<br />
Gehern offen.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEI<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU NORD<br />
Außenstelle Saint-Denis **<br />
Maison Carrère, 14 rue de Paris<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 83 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 37 76<br />
info@ot-nordreunion.com<br />
www.nord.reunion.fr<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Samstag von<br />
9:00 bis 18:00 Uhr<br />
EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />
Geführte Stadtrundgänge<br />
in Saint-Denis<br />
Rundgang « Cases créoles »<br />
Entdecken Sie bei der Tour vom ehemaligen<br />
Rathaus bis zum Garten Jardin de<br />
l’État, die historischen Gebäude und<br />
kreolischen Villen der Rue de Paris Tour<br />
mit einem « guide patrimoine »<br />
Dauer 1h30 - 8€ /Pers.<br />
Rundgang : « Compagnie des Indes »<br />
Bei einem Umweg über eine gepflasterte<br />
Straße oder vor der Kathedrale wird<br />
Ihnen unser Führer die Geschichte der<br />
“Compagnie des Indes“ (Ostindienkompanie)<br />
näher bringen sowie weitere<br />
Geschichten und Anekdoten, die im<br />
Zusammenhang mit der Entstehung<br />
Saint-Denis´ stehen.<br />
Rundgang (zu Fuß), 1h30 - 8€/Pers.<br />
Saint-Denis – Stadt der Religionen<br />
Kathedrale von Saint-Denis, Sunnitische<br />
Moschee „Noor Al Islam“, Temple de <strong>La</strong><br />
Traversée Heureuse (Tempel "der glücklichen<br />
Überfahrt"), Temple de la<br />
Prospérité Éternelle (Tempel des „ewigen<br />
Reichtums“)<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 83 00<br />
Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10<br />
Fax : +262 (0)2 62 98 03 29<br />
contact@guid-a-nou.com<br />
www.guid-a-nou.com<br />
Ein geführter Rundgang zu vier religiösen<br />
Bauwerken: der großen Moschee<br />
„Masdid Noor Al Islam“, dem Temple de<br />
<strong>La</strong> Traversée Heureuse (Tempel "der<br />
glücklichen Überfahrt"), dem Temple de<br />
la Prospérité Éternelle (Tempel des „ewigen<br />
Reichtums“) und der Kathedrale von<br />
Saint-Denis. Dank „Guid’A Nou“ erfahren<br />
interessierte Besucher Näheres über<br />
die auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> praktizierten Religionen:<br />
<strong>La</strong>ssen Sie sich von einem Imam<br />
die Bedeutung der fünf Säulen erklären.<br />
Entdecken Sie die chinesische Philosophie<br />
und die Symbolik, die sich hinter<br />
den Opfergaben zu Ehren des Gottes<br />
Guan-Di verbirgt. Bewundern Sie die<br />
Kathedrale von Saint-Denis und erfahren<br />
Sie mehr über die Rolle des christlichen<br />
Glaubens in der Geschichte von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
„Saint-Denis – Stadt der<br />
Religionen“ ist weit mehr als ein Stadtrundgang,<br />
sondern vielmehr eine kleine<br />
Reise in die Tiefen dieser einzigartigen<br />
Inselwelt.<br />
Geführter Rundgang jeden Samstag um<br />
9:00 Uhr.<br />
Preise: Erwachsene: 15 €,<br />
Kinder: 7,50 €,<br />
Gruppen (ab 10 Personen): 12 €.<br />
Reservierung erforderlich<br />
SPORT<br />
<strong>La</strong> Roche Écrite<br />
Das Gelände befindet sich im Naturreservat<br />
von Roche Écrite, einem<br />
geschützten Gebiet und Heimat einer<br />
weltweit einzigartigen Flora und Fauna.<br />
Man trifft dort auf den „Tuit Tuit“, einen<br />
endemischen Vogel, der in der einzigartigen<br />
Flora dieses Reservats zuhause ist.<br />
Cascade Maniquet<br />
Ein erfrischender Rundkurs, bei dem<br />
man die Schönheit der Natur und des<br />
Waldgebiets Forêt du Grand Brûlé bei<br />
einem halbstündigen Marsch bis zum<br />
Wasserfall bestaunen kann.<br />
Pic Adam<br />
Im Verlauf dieser Tour passieren Sie<br />
traumhafte Aussichtspunkte auf dem<br />
Chaudron, am Rivière des Pluies und in<br />
Sainte-Marie, bevor Sie vom Gipfel aus<br />
das wunderbare Panorama des Cap Bernard<br />
in Sainte-Suzanne genießen<br />
können.<br />
www.insel-la-reunion.com 71<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN NORDEN ENTDECKEN<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
ARTOTHÈQUE DU DÉPARTEMENT<br />
26 rue de Paris<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 75 50<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 05 03<br />
artotheque@cg974.fr<br />
Kunsthandwerk und Souvenirs<br />
COLIPAYS<br />
Flughafenbereich Gillot<br />
Tel. +262 (0)2 62 28 99 99<br />
commercial@colipays.com<br />
Geöffnet von Montag bis Samstag.<br />
Versandpakete mit heimischen Produkten<br />
für den Export.<br />
GALERIE ARTISANALE<br />
Espace Carrefour<br />
75 route du Karting<br />
97490 Sainte-Clotilde<br />
Tel. +262 (0)2 62 29 56 66<br />
Fax : +262 (0)2 62 28 47 03<br />
Geöffnet von Montag (12:30 bis 20:30<br />
Uhr) bis Samstag (8:30 bis 20:30 Uhr).<br />
Sonntag von 9:00 bis 12:30 Uhr.<br />
Kunsthandwerk (sonstige)<br />
ARTS ET LUMIÈRE<br />
Tel. +262 (0)2 62 53 46 <strong>22</strong><br />
Mobil : +262 (0)6 92 74 71 70<br />
Artsetlumiere@hotmail.com<br />
Wandergalerie. Gemälde, Skulpturen.<br />
GALERIE « LE JARDIN DES ARTS »<br />
BP 26 - 97417 <strong>La</strong> Montagne<br />
Mobil : +262 (0)6 92 68 66 60<br />
www.lejardindesarts-reunion.com<br />
Verkauf von Gemälden. Termine nur nach<br />
Vereinbarung.<br />
GRAND MARCHÉ<br />
2 rue Maréchal-Leclerc<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 09 02<br />
Madagassisches und heimisches Kunsthandwerk.<br />
SERGE GÉLABERT<br />
85 rue Juliette Dodu<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 70 56<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 12 21<br />
www.gélabert.com<br />
Fotografie und Fotokunst.<br />
STUDIO UNIVERSAL<br />
45 rue Juliette Dodu<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 02 90<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 76 44<br />
studiouniversal@wanadoo.fr<br />
Kunsthandwerk, Tischkultur, Leuchten,<br />
Dekoartikel sowie antike chinesische und<br />
asiatische Möbel..<br />
72<br />
SEHENSWERT<br />
LE JARDIN DE CENDRILLON<br />
48 route des Palmiers<br />
97417 <strong>La</strong> Montagne<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 83 00<br />
Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10<br />
Fax : +262 (0)2 62 98 03 29<br />
info@jardin-de-cendrillon.com<br />
www.jardin-de-cendrillon.com<br />
Dieser außergewöhnliche Park, der<br />
1935 an der Straße von <strong>La</strong> Montagne<br />
errichtet wurde, verzaubert große und<br />
kleine Besucher gleichermaßen. Hier<br />
weiht Sie ein einheimischer Führer ein<br />
in die Geschichten und Geheimnisse<br />
tropischer Pflanzen, exotischer<br />
Früchte und duftender Kräuter sowie<br />
der auf der Südhalbkugel beheimateten<br />
Blumengewächse.<br />
Geführte Touren immer mittwochs um<br />
10:00 Uhr, donnerstags um 14:30<br />
Uhr und sonntags um 10:00 und um<br />
14:00 Uhr. Besichtigung an anderen<br />
Tagen auf Anfrage.<br />
Preise: Erwachsene 8 €, Kinder und<br />
Senioren:<br />
4 €. Gruppen (ab 10 Personen):<br />
6,40 €. Reservierung erforderlich.<br />
LA VALLEE HEUREUSE<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 81 87<br />
Besichtigung eines ehemaligen kreolischen<br />
Gartens in Brûlé.<br />
Reservierung erforderlich.<br />
Preise : 10€/Erwachsene, 5€ für Kinder<br />
unter 16 Jahren<br />
MUSÉE LÉON DIERX<br />
28 rue de Paris - 97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 20 24 82<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 82 87<br />
musee.dierx@cg974.fr<br />
www.cg.974.fr (Rubrik Kultur und Sport)<br />
Öffnungszeiten: Dienstag bis Sonntag<br />
von 9:30 bis 17:30 Uhr. Zugang für<br />
Rollstuhlfahrer über Hausnr. 21 bis,<br />
rue Sainte-Marie. Das Museum bietet<br />
eine Dauerausstellung zur Entwicklung<br />
der Malerei mit repräsentativen<br />
Werken aus dem 19. Jahrhundert, aus<br />
dem Bereich des Neoklassizismus<br />
sowie aus dem Bereich der Modernen<br />
Kunst. Die Ausstellung zeigt auch<br />
einige Meisterwerke aus der Sammlung<br />
des berühmten Kunsthändlers<br />
Ambroise Vollard, der von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
stammt.<br />
Normaler Eintrittspreis: 2 €. Ermäßigter<br />
Eintrittspreis: 1 €<br />
(Senioren und Gruppen ab 10 Personen<br />
nur nach vorheriger Reservierung)<br />
Kostenlose Besichtigung: an jedem<br />
ersten Sonntag des Monats für Personen<br />
unter 18 Jahren, Schulklassen,<br />
Studenten, Empfänger von Sozialleistungen<br />
(CMU), Menschen mit<br />
Behinderung und Mitglieder von Vereinen<br />
zur Museumsförderung.<br />
MUSÉUM D’HISTOIRE NATURELLE<br />
1 rue Poivre - 97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 20 02 19<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 33 93<br />
museum@cg974.fr<br />
Ein Muss für alle, die sich für die einzigartige<br />
Fauna von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> sowie<br />
der umliegenden Inseln interessieren.<br />
Auch das unter Denkmalschutz stehende<br />
Gebäude selbst ist einen<br />
Abstecher wert.<br />
Geöffnet von Dienstag bis Sonntag<br />
von 9:30 bis 17:30 Uhr. 1. Mai<br />
geschlossen.<br />
MUSÉE DE LA VRAIE FRATERNITÉ<br />
28 Bd. de la Providence<br />
97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 06 71<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 33 48<br />
Brüderlichkeit ist das, was die Bewohner<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, unabhängig<br />
woher sie stammen, eint. Dieses<br />
Museum zeigt anhand von unzähligen<br />
berührenden geschichtlichen Zeitzeugnissen<br />
die Zusammenführung der<br />
verschiedenen, auf der Insel beheimateten<br />
Bevölkerungsgruppen im<br />
Verlauf der Geschichte. Eine Botschaft<br />
der Toleranz – sehenswert für<br />
die ganze Familie.<br />
Öffnungszeiten: mittwochs und samstags<br />
ganztägig, an anderen Tagen nur<br />
nach Vereinbarung. Preise: Erwachsene:<br />
2 € - Kinder: 1 €<br />
MAISON CARRERE<br />
(Adressdaten siehe OTI Nord S. 79)<br />
Dauerausstellung zum Thema Rue de<br />
Paris.<br />
Preise : 3€ individuelle Besichtigung<br />
4€ geführte Besichtigung<br />
Geöffnet von Montag bis Samstag von<br />
9 bis 18h
SAINTE-MARIE : ABFLUG INS „SCHÖNE LAND“<br />
Nicht ohne Grund wird dieses Gebiet im Nordosten oftmals als „le beau pays“ (zu Deutsch „das schöne<br />
<strong>La</strong>nd“) bezeichnet. Zuckerrohrfelder soweit das Auge reicht, zerklüftete Uferlandschaften und ein wilder<br />
Ozean: ursprünglicher geht es kaum. Doch das Gebiet ist auch die Heimat des internationalen Flughafens<br />
und die Wiege der Luftfahrtpioniere, die von hier aus zum Jungfernflug von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> nach Frankreich<br />
im Jahr 1929 starteten. Eine luftige Sache!<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU NORD<br />
Kontaktdaten Seite 71.<br />
STREIFZÜGE<br />
Panoramastraßen entlang der felsigen<br />
Vorgebirge, schlängeln sich kleine<br />
Höhenstraßen serpentinenartig durch die<br />
sattgrüne <strong>La</strong>ndschaft, vorbei an zahlreichen<br />
Überresten aus der kreolischen<br />
Geschichte. Genießen Sie das zauberhafte<br />
Panorama an den vielen,<br />
atemberaubenden Aussichtspunkten.<br />
Hinter jeder Kurve erwartet Sie eine neue<br />
Überraschung!<br />
Port<br />
Der Hafen von Sainte-Marie ist der einzige<br />
Fischerei- und Yachthafen im<br />
Norden der Insel und lädt zu schönen<br />
Spaziergängen entlang der Küste ein.<br />
<strong>La</strong> Vierge Noire<br />
Dieses kleine berühmte Gebetshaus<br />
feiert die Legende um den entflohenen<br />
Sklaven Mario. Er betete zur Hl. Mutter<br />
Gottes, dass diese ihn vor seinen Verfolgern<br />
beschützen möge: und sogleich<br />
tauchte wie durch ein Wunder ein Busch<br />
vor ihm auf, der ihn verbarg. Am 1. Mai<br />
pilgern viele Gläubige zur Schwarzen<br />
Jungfrau.<br />
Wenn Sie mehr wissen wollen nehmen<br />
Sie an der Führung “ Au fil de l’eau<br />
sacrée“ teil.<br />
SPORT<br />
WANDERUNG ZUM „ PITON FOUGÈRES “<br />
Eine Rundwanderung mitten durch die<br />
von Farngewächsen, Guajava-, Eukalyptus-<br />
und Tamarindenbäumen gesäumte<br />
Naturlandschaft. Und als Zugabe bietet<br />
sich ihnen ein fulminantes Panorama auf<br />
<strong>La</strong> Roche Écrite, den Rivière des Pluies<br />
und den Cirque de Salazie…<br />
RUNDFLÜGE IM ULTRALEICHTFLUGZEUG<br />
(ULM)<br />
Im Sportflugclub gibt es 3 ULM Dienstleister.<br />
Ein originelles Flugtransportmittel<br />
um in der Luft zu fliegen. Eine Liste der<br />
Sportanbieter finden Sie ab S. 119<br />
HELIKOPTER-RUNDFLÜGE<br />
Helikopterrundflüge können vom Sportfluclub<br />
Sainte-Marie aus starten.<br />
Eine Liste der Sportanbieter finden Sie<br />
ab S. 119<br />
SEHENSWERT<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
« AU FIL DE L’EAU SACRÉE »<br />
GEFÜHRTE BESICHTIGUNG<br />
Diese Führung geht den verschiedenen<br />
Bräuchen und Mythen die in der<br />
Region existieren nach. Sie werden<br />
erfahren warum Aimée Pignolet de<br />
Fresnes ihr ruhiges Leben aufgab um<br />
den Sklaven ihres avters zu helfen.<br />
Sie werden verstehen warum hunderte<br />
Reunionesen zur schwarzen Jungfrau<br />
beten. “Au fil de l’eau sacrée“ wird<br />
auch Charles Desbassyns´ große Leistung,<br />
den Fluß Rivière des Pluies mit<br />
einer raffinierten Konstruktion kontrollierbar<br />
zu machen, herausstellen.<br />
Schließlich wird Sie die Führung zum<br />
berüchtigten Gefängnis von Madame<br />
Desbassyns bringen. Mythos oder Realität?<br />
Sie entscheiden.<br />
1h30. Rundgang zu Fuß.<br />
8€/ Pers. Reservierung beim Office<br />
de Tourisme<br />
(Adresse siehe S.79)<br />
www.insel-la-reunion.com 73<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN NORDEN ENTDECKEN<br />
SAINTE-SUZANNE : AUF DEN SPUREN DER GESCHICHTE<br />
Nicht nur, dass die Bezeichnung „Quartier Français“ (zu Deutsch: französisches Viertel) auf die<br />
geschichtsträchtige Vergangenheit des Ortes anspielt; Sainte-Suzanne war tatsächlich eine der ersten<br />
Siedlungen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. In dem einstigen Zentrum der Zuckerrohrindustrie finden sich noch heute unzählige<br />
Zeugnisse aus der ruhmreichen Geschichte. Heute ist Sainte-Suzanne eine moderne Stadt auf dem <strong>La</strong>nd.<br />
Le Phare<br />
Als einziger blinkender Leuchtturm im<br />
gesamten Indischen Ozean hielt er die<br />
Schiffe, die zwischen 1846 und 1984<br />
die Insel passierten, sicher auf Kurs. Das<br />
zwischenzeitlich stillgelegte und unter<br />
Denkmalschutz stehende Bauwerk dient<br />
nun als Ausstellungsraum.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU NORD<br />
Außenstelle Sainte-Suzanne **<br />
Rue du phare - 97441 Sainte-Suzanne<br />
Tel. +262 (0)2 62 52 13 54<br />
Fax : +262 (0)2 62 52 13 63<br />
info@ot-nordreunion.com<br />
www.nord.reunion.fr<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Samstag<br />
von 9:00 bis 12:30 Uhr und von 13:30<br />
bis 17:00 Uhr.<br />
EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />
“Saveurs créoles“<br />
Zusammen mit einem Fremdenführer<br />
bummeln Sie über den Jahrmarkt von<br />
Sainte-Suzanne und kaufen Gewürze<br />
und Gemüse, die Sie anschließend für<br />
die Zubereitung eines kreolischen Essens<br />
benötigen. Anschließend bereiten<br />
Sie zusammen ein kreolisches Cari zu<br />
und essen gemeinsam im Leuchtturm,<br />
einem unter Denkmalschutz stehenden<br />
Gebäude.<br />
74<br />
Dauer: von 9:00 bis ca. 14:30 Uhr.<br />
25 € pro Person (einschließlich Essen).<br />
Tressage de vacoa<br />
Im Schatten des Leuchtturms von<br />
Sainte-Suzanne erhalten Sie eine Einführung<br />
in die Flechtkunst und lernen,<br />
wie Sie aus den Blattfasern des Schraubenbaums<br />
(Vacoa) attraktive Korbwaren<br />
„zaubern“ können.<br />
Je ein Freitag und ein Samstag im<br />
Monat.<br />
Dauer: von 9:00 bis 12:00 Uhr. 15 €<br />
pro Person<br />
STREIFZÜGE<br />
Alte kreolische Herrensitze<br />
Ob ehemaliger Herrensitz eines reichen<br />
Zuckerrohrplantagenbesitzers oder bescheidenes<br />
Wohnhaus eines Kolonialbeamten:<br />
In Sainte-Suzanne wimmelt es<br />
von alten Wohnhäusern, die im typisch<br />
kreolischen Stil errichtet wurden. Entdecken<br />
Sie diese bei einem ungezwungenen<br />
Streifzug durch die Gassen des<br />
Ortsgebiets.<br />
SPORT<br />
Wasserfall, See und Fluss<br />
Der Niagara-Fall, der Étang de Sainte-<br />
Suzanne sowie der gleichnamige Fluss<br />
werden das ganze Jahr über von den<br />
Wasserströmen aus dem Osten der Insel<br />
gespeist. Die Gegend bietet unzählige<br />
Orte zum Entspannen, die sich wunderbar<br />
zum Angeln, Baden oder für Wassersport<br />
eignen. Die Badeplätze sind nicht<br />
überwacht.<br />
Auflistung der Canyoning- und Kletter-<br />
Anbieter ab S. 120.<br />
SEHENSWERT<br />
DOMAINE DU GRAND HAZIER<br />
Tel. +262 (0)2 62 52 32 81<br />
Fax : +262 (0)2 62 52 23 12<br />
Dieses im Kolonialstil errichtete<br />
Wohnhaus, das sich hinter einer von<br />
Königspalmen gesäumten Allee verbirgt,<br />
ist eines der ältesten der<br />
gesamten Insel. In dem schönen, zwei<br />
Hektar großen Garten mit seinen<br />
altehrwürdigen Bäumen und den seltenen<br />
Pflanzenarten sind die<br />
Geheimnisse aus drei Jahrhunderten<br />
kreolischer Geschichte sicher verwahrt.<br />
Preise: Erwachsene: 5 € / Kinder<br />
unter 12: frei, Gruppenpreise ab 10<br />
Pers.: 4,50 €, ab 20 Pers.: 3,50 € /<br />
gestaffelte Preise<br />
LA VANILLERAIE<br />
Domaine Du Grand Hazier<br />
Allée Chassagne<br />
97441 Sainte-Suzanne<br />
Tel. +262 (0)2 62 23 07 26<br />
Die Vanilleplantage ist auf einem ehemaligen<br />
kreolischen Gut von<br />
1897. Die geführte Besichtigung der<br />
Plantage und der Zubereitungsstätte<br />
wird für Sie das Geheimnis der Vanilleherstellung<br />
lüften, diese für die Insel<br />
so wichtige Frucht.<br />
Verkauf von Vanilleerzeugnissen vor<br />
Ort.<br />
Öffnungszeiten des Shops :<br />
9h bis 12h und 14h bis 17h.<br />
Geführte Besichtigungen um<br />
9h, 10h, 11h, 14h ,15h, 16h
LA RÉUNION – EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />
L’OUEST<br />
DER WESTEN<br />
An dieser Küste scheint mit Sicherheit die Sonne! Hier, am Rand der türkisfarbenen<br />
<strong>La</strong>gune, konzentrieren sich auch die schönsten weißen Sandstrände und die großen<br />
Hotels. Aber das ist noch nicht alles: Die Gebirgsregion mit ihrer außergewöhnlich<br />
vielfältigen <strong>La</strong>ndschaft ist ganz in der Nähe. Und in dieser Region, wo man immer in<br />
Feierlaune zu sein scheint, sorgen verschiedene Festivals und Veranstaltungen für einen<br />
bunten Kulturmix.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
www.insel-la-reunion.com 75<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN WESTEN ENTDECKEN<br />
LA POSSESSION : AUF DEN SPUREN DES „KÖNIGS“<br />
Genau an diesem Ort gelangte im 17. Jahrhundert die Île Bourbon offiziell in den Besitz des<br />
französischen Königs. Als Verbindung zwischen dem Westen und dem Norden der Insel, der sich zum<br />
Cirque von Mafate hin öffnet, verbirgt das Gebiet unzählige Natur- und Kulturschätze. Und lädt zu<br />
prächtigen Erkundungstouren ein…<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
DE LA POSSESSION **<br />
24 rue Evariste de Parny - B.P. 94<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 26 66<br />
Fax : +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 25 17<br />
possession-tourisme@wanadoo.fr<br />
www.ville-lapossession.fr<br />
Öffnungszeiten: Montag: 9:00 bis 16 Uhr.<br />
Dienstag bis Freitag:<br />
9:00 bis 17:00 Uhr; Samstag: 9:00<br />
bis 12:00 Uhr.<br />
EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />
Wanderungen<br />
Dos D’Âne - Roche Écrite (2 Tage / 1 Übernachtung)<br />
; Dos D’Âne über Piton Grand<br />
Bazard ; Chemin de Bellevue ; Grande Chaloupe<br />
; Piton Sucre ; Roche Verre Bouteille<br />
über Grand Coin ; Bioreservat: îlet Alcide<br />
« Rallye gourmand Grand Ouest »<br />
Entdecken Sie außergewöhnliche Orte<br />
und leckere Spezialitäten in Restaurants,<br />
Gasthäusern, Bäckereien und lösen Sie<br />
dabei verschiedene Rätsel, Anagramme<br />
und Fragen. Abgerundet wird die Tour<br />
durch einen freundlichen Empfang und<br />
eine Verkostung.<br />
Tagesablauf:<br />
- 9:00 Begrüßung auf der Place des Cheminots<br />
in Le Port durch das Office de<br />
Tourisme von <strong>La</strong> Possession.<br />
- 9:15 Verteilung der Umschläge an die<br />
verschiedenen Teams<br />
- 9:30 Startschuss für die Auto-Rallye –<br />
das Rätselraten beginnt…<br />
- 13:00 Rückkehr zur Auswertung der<br />
Lösungszettel in das Lokal, in dem auch<br />
gegessen wird.<br />
- 13:30 Picknick im Garten des Anwesens,<br />
rund um den Pool mit<br />
traditionellem Unterhaltungsprogramm.<br />
Große Radwanderung durch den Westen<br />
Erkundung der touristischen Sehenswürdigkeiten<br />
auf zwei Rädern.<br />
SEHENSWERT<br />
LE PORT : ENERGIE UND GRÜNE LANDSCHAFTEN<br />
Le Port ist eine sehr aktive und<br />
dynamische Stadt, deren Leben<br />
vom Ozean diktiert wird. Die breiten<br />
Straßen, die von riesigen<br />
Grünflächen gesäumt werden,<br />
sind mit monumentalen Skulpturen<br />
und architektonischen Relikten<br />
aus der Kolonialzeit des 19.<br />
Jahrhunderts gespickt.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
STREIFZÜGE<br />
Stadtpark<br />
Im Herzen der Stadt liegt ein Hort der<br />
Stille und der Erholung mit 150 Baumarten<br />
und zwei romantischen Inselchen.<br />
76<br />
SEHENSWERT<br />
INSECTARIUM DE LA RÉUNION<br />
Pépinière Communale<br />
Rue Simon Pernic<br />
97420 Le Port<br />
Tel.+262 (0)2 62 43 14 15<br />
Fax : +262 (0)2 62 43 06 03<br />
insectarium@wanadoo.fr<br />
Hier kann man Insektenwelt der Insel<br />
entdecken und beobachten.<br />
Besichtigungen ohne Termin mittwochs<br />
14:00 Uhr.<br />
Für Gruppen: Montag bis Freitag nach<br />
Terminvereinbarung.<br />
« Rando vélo Grand Ouest »<br />
Entdeckung der touristischen Attraktionen<br />
auf 2 Rädern.<br />
NATURE ET PATRIMOINE<br />
2 allée Le Mangaron - Dos d’Âne<br />
97419 Possession<br />
Tél/Fax : +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 20 94<br />
Mobil : +262 (0)6 92 34 32 27<br />
Jean-mi.probst@wanadoo.fr<br />
Dieser Naturschutzverband bietet in<br />
Dos-d‘Âne Führungen, Ausstellungen<br />
und Konferenzen über endemische<br />
Pflanzen.<br />
ATELIER MASCARIN<br />
Schokoladenherstellung<br />
Siehe Adressdaten auf S. 124<br />
Dauer der Besichtigung: 9:00 bis<br />
12:00 Uhr. Voraussetzungen: vorherige<br />
Terminvereinbarung. Gruppen<br />
und Einzelpersonen. Besichtigung<br />
Dienstag-, Mittwoch- und Donnerstagvormittag.<br />
Führungen auf Französisch.<br />
Preise: 3 € / Erwachsene –<br />
1,50 € / Kinder (unter 12) – Gruppen:<br />
1 € / Kinder (unter 12), 2 € / Erwachsene<br />
Verkostung und Verkauf am<br />
Ende der Führung. Besichtigung einer<br />
Schokoladenmanufaktur mit anschließender<br />
Verkostung.
SAINT-PAUL : ZWISCHEN GESCHICHTSBÜCHERN<br />
UND KORALLENSTRÄNDEN<br />
Saint-Paul ist eine der größten Gemeinden Frankreichs und hat darüber hinaus auch eine große<br />
Geschichte. Genau hier, am Ufer der „Baie du meilleur ancrage“ (besten Bucht zum Ankern) haben sich<br />
einst die ersten Kolonisten niedergelassen. In der Stadt dokumentieren noch heute faszinierende<br />
Zeugnisse die einst ruhmreiche Vergangenheit. Aber sie begeistert auch durch ihre außergewöhnliche<br />
Natur. Denn genau hier haben wir die schönsten weißen Sandstrände der Insel gefunden, die sich wie<br />
ein Band um die glasklare <strong>La</strong>gune schmiegen. Und im einzigen Badeort der Insel gibt es viele Bars,<br />
Restaurants und Diskotheken. Auch alle Wassersportangebote (mit Ausnahme von Canyoning) sind hier<br />
vertreten.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
DE SAINT-PAUL **<br />
1 place Paul Julius Bénard<br />
Galerie Amandine<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Kontakt : +33 810 797 797<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 55 01 02<br />
info@saintpaul-lareunion.com<br />
www.saintpaul-lareunion.com<br />
Geöffnet von Montag bis Sonntag 10:00<br />
bis 13:00 und 14:00 bis 18:00 Uhr,<br />
auch an Feiertagen, außer 1. Mai, Weihnachten<br />
und Neujahr.<br />
Hüttenreservierung. Verkauf von Ausflugs-Packages<br />
für Touristen (les<br />
Escales „packs découverte“ über das<br />
Fremdenverkehrsamt von Saint-Paul):<br />
Themen-Kombipaket mit verschiedenen<br />
Aktivitäten und Restaurants: Natur –<br />
Geschichte – Entspannung (weitere<br />
Themenpakete sind in Vorbereitung:<br />
Marmaille, Maïdo…). Verkauf von<br />
ÖPNV-Tickets und Konzertkarten.<br />
EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />
Geführte Touren:<br />
LE CAMP MARRON<br />
7 rue du Plateau Vert - Bernica<br />
97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />
Tél/Fax. +262 (0)2 62 96 08 54<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 76 73<br />
Zwischen Le Bernica und Le Guillaume,<br />
in den luftigen Höhenlagen des westli-<br />
chen Hinterlands, trifft man in der Gartenanlage<br />
„Le camp des marrons“ auf<br />
unzählige, von den Inselbewohnern fast<br />
vergessene Frucht- und Gemüsesorten<br />
aus vergangenen Tagen. Der Garten mit<br />
seinen Tausenden von Geschmackssorten<br />
wird vom Sport- und Kulturverband<br />
CISCB (Centre d’Insertion Sportive et<br />
Culturelle du Bernica) verwaltet und soll<br />
helfen, das historische Erbe von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
zu bewahren, indem man es den<br />
jungen Generationen zugänglich macht.<br />
Die Führung umfasst ein Treffen mit dem<br />
Schöpfer der Anlage, Jean-Paul Bavol,<br />
genannt „Gros Margot“, einem ehemaligen<br />
Séga-Tänzer und bekennenden<br />
<strong>Réunion</strong>-Liebhaber. Nur nach Terminvereinbarung<br />
für Gruppen mit mindestens<br />
20 Personen.<br />
www.insel-la-reunion.com 77<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN WESTEN ENTDECKEN<br />
LE CIMETIÈRE MARIN<br />
Im Süden von Saint-Paul<br />
Führungen über Guid’A Nou und über<br />
das Tourismusbüro von Saint-Paul<br />
Kontakt : +33 810 797 797<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10<br />
Freitags und samstags.<br />
Der Seefahrerfriedhof ist einer der ältesten<br />
Friedhöfe von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, die<br />
ältesten Gräber stammen aus der zweiten<br />
Hälfte des Jahres 1788. Die Gräber<br />
der ersten Siedler der Île Bourbon liegen<br />
neben denen von Piraten, Großgrundbesitzern,<br />
anonymen Schwarzen, indischen<br />
Lohnarbeitern, chinesischen Kaufleuten,<br />
Dichtern, Schiffsmatrosen, Politikern:<br />
Alle fanden Sie hier ihre letzte Ruhestätte<br />
– sei es durch Schicksal, Alter<br />
oder harte Arbeit. Wie auch die ersten<br />
Bewohner der Insel Fontaine, Damour,<br />
Nativel, Hoarau, die hier ruhen, oder der<br />
berühmte Schriftsteller Leconte de Lisle,<br />
der in der Académie Française den Platz<br />
von Victor Hugo einnahm. Entdecken Sie<br />
bei einem Rundgang über den Friedhof<br />
die Geschichte von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> und<br />
Saint-Paul, der Geburtsort der französischen<br />
Kolonialisierung. Dieser Ort hat<br />
absoluten Symbolcharakter in der<br />
Geschichte der Insel.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
78<br />
STREIFZÜGE<br />
Le marché Forain<br />
Der als einer der schönsten der gesamten<br />
Insel geltende Markt von Saint-Paul,<br />
der Marché Forain, ist ein absolutes<br />
Muss. Bei einem Bummel über den<br />
Markt, der direkt am Meer liegt, tauchen<br />
Sie ein in eine echt kreolische Atmosphäre<br />
mit zahllosen außergewöhnlichen<br />
Geschmacksrichtungen und Gerüchen,<br />
die die Insel hervorbringt. Sie finden hier<br />
nicht nur Stände mit handwerklichen<br />
Produkten sondern auch zahlreiche<br />
Gewürze, saftige exotische Früchte und<br />
unzählige Gemüsesorten. Während Ihres<br />
Rundgangs kommen Sie auch in den<br />
Genuss kreolischer Spezialitäten wie z.B.<br />
„Bouchons“ (über Dampf gekochte Fleischbissen),<br />
„Samoussas“ (mit Fleisch<br />
und/oder Gemüse gefüllte, frittierte<br />
Dreiecke, indischen Ursprungs), „Sarcives“<br />
(in Honig und Sojasoße<br />
eingelegtes Schweinefleisch) und anderer<br />
pikanter Leckereien wie „Bonbons<br />
Piments“ (kleine, mit Erbsenpüree<br />
gefüllte Krapfen). Wer dort eine Mittagspause<br />
einlegen und die einheimische<br />
Küche probieren möchte, kann zwischen<br />
verschiedenen kleinen Snacks wählen:<br />
Caris, Kokos-Hühnchen, Rougail mit<br />
Würstchen und weitere typische<br />
Gerichte…Machen Sie sich auf, diesen<br />
netten, ursprünglichen und farbenfrohen<br />
Markt mit all seinen Köstlichkeiten zu<br />
entdecken – man erwartet Sie bereits!<br />
Geöffnet: Freitag von 6:00 bis 19:00<br />
Uhr und Samstag von 6:00 bis 13:00.<br />
Eingang: Saint-Paul, Uferpromenade.<br />
Le village artisanal de l’Eperon<br />
Ton- und Keramikwaren, Konfitüren und<br />
kandierte Früchte, Kunstgalerien… Auf<br />
dem Gelände einer ehemaligen Maismühle<br />
haben sich kreative Künstler<br />
niedergelassen.<br />
Village de <strong>La</strong> Petite-France /<br />
Maïdo<br />
Über diese malerische Strecke im Westen<br />
der Insel gelangen Sie zu<br />
verschiedenen interessanten Sehenswürdigkeiten<br />
dieser Höhenregion. Auf<br />
dem Weg zum Piton Maïdo, dem<br />
berühmten und magischen Aussichtspunkt<br />
auf Mafate ist bei einem der<br />
zahlreichen Anbieter sicher auch das<br />
Richtige für Sie dabei: Quadfahren,<br />
Ponyreiten, Ausritte, Sommerrodeln,<br />
Hochseilgarten; typische kreolische Spezialitäten,<br />
Besichtigung einer<br />
Schnapsbrennerei; reizvolle Gästezimmer<br />
und Ferienwohnungen, lokales<br />
Kunsthandwerk.
SEHENSWERT<br />
FERME CRESCENCE<br />
(„Ferien auf dem Bauernhof“)<br />
130 chemin Crescence<br />
974<strong>22</strong> <strong>La</strong> Saline-les-Hauts<br />
Mobil: +262 (0)6 92 91 <strong>22</strong> 92<br />
Preise: 3 € /Kinder<br />
Inmitten der grünen Berglandschaft<br />
von <strong>La</strong> Saline-les-Hauts werden die<br />
Besucher von Familie Crescence in<br />
den Beruf des <strong>La</strong>ndwirts eingeführt<br />
und mit dem <strong>La</strong>ndleben vertraut<br />
gemacht. Besichtigung des Bauernhofs,<br />
Kontakt zu den Tieren,<br />
Einführung in die Arbeit eines <strong>La</strong>ndwirts.<br />
L’AQUARIUM DE LA RÉUNION<br />
Port de pêche et de plaisance<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 44 00<br />
aquarium.reunion@wanadoo.fr<br />
www.aquariumdelareunion.com<br />
„Begeben Sie sich trockenen Fußes<br />
unter Wasser“. 600.000 Liter Meerwasser<br />
verteilen sich auf verschiedene<br />
Becken mit einem Fassungsvermögen<br />
zwischen 3000 und 340.000 Litern.<br />
Im Verlauf des zauberhaften Rundgangs,<br />
der unterhaltsam und lehrreich<br />
zugleich ist, sehen Sie 500 Fischarten<br />
(Zackenbarsche, Barrakudas, Cavallas,<br />
Steinfische, Anemonenfische,<br />
Seepferdchen, Haie…), Korallen, <strong>La</strong>ngusten...<br />
Im Meeres- und Natur-Shop<br />
erhalten Sie zahlreiche Artikel über<br />
die verschiedenen Naturlandschaften<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> (Meer, Vulkan, Wald,<br />
Astronomie). Das Aquarium ist von<br />
Dienstag bis Sonntag von 10:00 bis<br />
18:00 Uhr geöffnet. Die Kasse<br />
schließt um 17:30 Uhr. Dauer der<br />
Besichtigung: 1h. Preise: Erwachsene:<br />
8 € / Kinder (von 4 bis 12 Jahren): 5<br />
€ / Kinder unter 4: frei / Schüler: 4<br />
€ / Gruppen: 7 € (ab 20 Personen,<br />
nur nach Terminvereinbarung).<br />
JARDIN D’ÉDEN<br />
155 RN 1 - L’Ermitage-les-Bains<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tél/Fax : +262 (0)2 62 33 83 16<br />
In diesem Park mit seinem vielversprechenden<br />
Namen wachsen die<br />
schönsten tropischen Pflanzen.<br />
Ein wunderbarer Spaziergang durch<br />
ein duftendes Frischeparadies. Geöffnet<br />
täglich außer freitags von 10:00<br />
bis 18:00, auch an Feiertagen außer<br />
Weihnachten und Neujahr. Preise:<br />
Erwachsene: 7 € / Kinder von 4 bis<br />
13 Jahren: 3,50 €. Schüler und Studenten:<br />
4 €. Für die Besucher steht<br />
eine Informationsbroschüre in französischer,<br />
englischer und deutscher<br />
Sprache zur Verfügung. Dauer der<br />
Besichtigung: ca. 1,5 Std. Es werden<br />
Zeichenkurse und Workshops für<br />
Pflanzenheilkunde angeboten. Nähere<br />
Informationen erhalten Sie direkt vor<br />
Ort.<br />
MAISON DU GÉRANIUM<br />
Petite-France / Maïdo<br />
Route du Maïdo<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 15 00 /<br />
+262 (0)6 92 61 23 01<br />
Preise: 5 € inkl. Verkostung<br />
<strong>La</strong>ssen Sie sich von Isabelle und Jean-<br />
Jacques zeigen, wie mit Hilfe eines<br />
traditionellen Alambiks durch Erhitzung<br />
aus Geranien die Essenzen für<br />
ätherische Öle gewonnen werden<br />
(nicht nur aus Geranien, sondern auch<br />
aus Vetiver und Sicheltannen). Eine<br />
Verkostung verschiedener Sirup-,<br />
Honig-, Tee-, und natürlich Rumsorten<br />
mit Geranienaroma steht ebenfalls auf<br />
dem Programm.<br />
LE MUSÉE DE VILLÈLE ET LA CHAPELLE<br />
POINTUE<br />
Domaine Panon-Desbassayns<br />
97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />
Tel. +262 (0)2 62 55 64 10<br />
Fax : +262 (0)2 62 55 51 91<br />
musee.villele@cg974.fr<br />
www.cg974.fr<br />
Villèle, ein ehemaliger Herrensitz aus<br />
der Kolonialzeit hat nichts von seinem<br />
Glanz verloren. Das Leben reicher<br />
Großgrundbesitzer und armer Sklaven<br />
füllt die Geschichtsbücher von <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> auf unvergessliche Weise.<br />
Die ganz in der Nähe gelegene Kapelle<br />
von Madame Desbassayns wurde wunderbar<br />
restauriert. Verleih von<br />
Audioguides für mehrsprachige Führungen<br />
durch die Chapelle Pointue<br />
(Französisch, Englisch, Kreolisch).<br />
Öffnungszeiten: Dienstag bis Sonntag<br />
von 9:30 bis 17:30 Uhr, außer am 1.<br />
Mai.<br />
Preise: 2 €, Senioren: 1 €, Ausleihgebühr<br />
Audioguide: 2 €, Schüler/Kinder<br />
bis 18 Jahre/Studenten/Empfänger<br />
von Sozialleistungen/Menschen mit<br />
Behinderung: kostenfrei. Freier Eintritt<br />
an jedem ersten Sonntag im<br />
Monat.<br />
SENTIER SOUS-MARIN DE L’ERMITAGE<br />
Am Strand von L’Ermitage<br />
(neben dem Restaurant „le K-Banon“)<br />
97434 Saint-Gilles-Les-Bains<br />
Mobil: +262 (0)6 92 89 18 68<br />
Das Korallenriff an der Westküste von<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist Heimat einer bemerkenswerten<br />
Artenvielfalt. All diese lebenden<br />
Organismen tragen dazu bei,<br />
das Gleichgewicht innerhalb dieses<br />
komplexen Ökosystems zu erhalten.<br />
Dennoch wird der Zustand des Riffs<br />
seit Jahrzehnten durch den zunehmenden<br />
Eingriff des Menschen in den<br />
Naturhaushalt beeinträchtigt. Aktuell<br />
ist sein Fortbestand ernsthaft bedroht.<br />
Der Unterwasserlehrpfad soll Öffentlichkeit<br />
und Schulklassen auf diese<br />
ernste <strong>La</strong>ge aufmerksam machen und<br />
ökologisch verträgliche Verhaltensweisen<br />
vermitteln. Ein Führer begleitet<br />
Sie kostenlos auf Ihrem Weg entlang<br />
dieses wunderschönen und sensiblen<br />
Korallenriffs. Sie schnorcheln entlang<br />
eines ausgeschilderten Pfads und lernen<br />
dabei die einzigartige Unterwasserwelt<br />
des Korallenriffs von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
kennen.<br />
www.insel-la-reunion.com 79<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN WESTEN ENTDECKEN<br />
TROIS-BASSINS : MAJESTÄTISCH UND DISKRET<br />
Diese friedvolle und reizvolle Gemeinde mit ihren blumengeschmückten Vierteln zieht sich von den<br />
Bergen bis hin zur Küste. Auch wenn die drei Küstenseen, denen die Stadt ihren Namen verdankt<br />
zwischenzeitlich verschwunden sind, zeichnet sich Trois-Bassins nach wie vor durch grandiose<br />
<strong>La</strong>ndschaften, wie "<strong>La</strong> Grande Ravine" (die Große Schlucht), der Heimat des Wappenvogels „Pailles-enqueue“,<br />
und schöne Gebirgswälder aus.<br />
STREIFZÜGE<br />
Rundtour Hubert –Delisle<br />
Diese Panoramastraße mit ihren atemberaubenden<br />
Aussichtspunkten verläuft<br />
oberhalb der Westküste von Saint-Paul<br />
aux Avirons. Sie wurde im 19. Jahrhundert<br />
gebaut und schlängelt sich seither<br />
von Schlucht zu Schlucht gen Himmel.<br />
Dieser Rundkurs führt Sie an zahlreichen<br />
geschichtlichen und kulturellen<br />
Zeitzeugnissen vorbei, die typisch sind<br />
für die Bergwelt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
SAINT-LEU : EIN ORT MIT HISTORISCHEM CHARME<br />
Eindrucksvolle Bauwerke aus der Zeit der Ostindien-Kompanie, eine begeisternde Küste, friedliche Höhenlagen<br />
und ein reiches Kulturerbe: Saint-Leu ist zu Recht eine der Touristenhochburgen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
Die elegante und zugleich einfache Stadt versprüht einen unwiderstehlichen kreolischen Charme.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
DE SAINT-LEU **<br />
Bâtiment Espace <strong>La</strong>leu<br />
1 rue Le Barrelier - 97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 63 30<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 96 45<br />
ot.stleu@wanadoo.fr<br />
Öffnungszeiten: Montag von 13:30 bis<br />
17:30, Dienstag bis Freitag von 9:00 bis<br />
12:00 und von 13:30 bis 17:30 Uhr,<br />
Samstag von 9:00 bis 12:00 und von<br />
14:00 bis 17:00 Uhr.<br />
Verkauf von Souvenirs (Leu Pak).<br />
STREIFZÜGE<br />
Religiöse Stätten<br />
Innerhalb des Gemeindegebiets von Saint-<br />
Leu finden sich mehrere Kirchen (Les<br />
Colimaçons, Église de Basalte, Chapelle<br />
Miraculeuse). Einmal im Jahr findet eine traditionelle<br />
Wallfahrt nach Notre-Dame de la<br />
Salette statt. Während der Saison liefern<br />
tamilische Tempel und Kapellen in schillernden<br />
Farben die Kulisse für das<br />
beeindruckende Zeremoniell des Feuerlaufs.<br />
80<br />
<strong>La</strong> Grande Ravine<br />
(Die große Schlucht)<br />
Dieser 300 Meter tiefe Gebirgseinschnitt<br />
beheimatet eine große Vielfalt verschiedener<br />
Pflanzen- und Vogelarten. Zu beiden<br />
Seiten der Schlucht sind noch die<br />
Überreste einer ehemaligen Zuckerfabrik<br />
zu erkennen.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
SPORT<br />
<strong>La</strong> Glacière – die „natürliche Eisfabrik“<br />
Im 19. Jahrhundert haben sich große<br />
Senken im Basaltgestein gebildet: Das<br />
darin aufgefangene Regenwasser gefror<br />
in dieser Höhe zu Eis und lieferte den<br />
Küstenbewohnern die allseits beliebten<br />
Eisblöcke. Über einen Wanderweg gelangen<br />
Sie zu diesen raffinierten natürlichen<br />
„Gefrierschränken“!<br />
SPORT<br />
Kultureller Rundgang<br />
„De boucan <strong>La</strong>leu à kartié trois lettres“ Erkunden<br />
Sie das Stadtzentrum von Saint-Leu<br />
im Rahmen verschiedener Themen-Spaziergänge:<br />
historische Bauwerke, Sklavenaufstand,<br />
religiöse Geheimnisse, die britische<br />
Invasion, Kaffee…<br />
Ablauf:<br />
8:30 Uhr: Treffpunkt am Office de Tourisme<br />
von Saint-Leu.<br />
8:40 Uhr: Ankunft am Aussichtspunkt<br />
„Batterie des Sansculottes“ und Präsentation<br />
der Stadt.<br />
9:10 Uhr: Rathausplatz von Saint-Leu,<br />
geschichtliche Einführung in die Bauwerke<br />
der Indien-Kompanie.<br />
9:40 Uhr: Rundgang durch den Hafen von<br />
Saint-Leu mit Erläuterungen hinsichtlich seiner<br />
Bedeutung für die Entwicklung der<br />
Stadt.<br />
9:55 Uhr: Alter Bahnhof: Hôtel de la<br />
Poste.<br />
10:05 Uhr: Besichtigung der Kirche Sainte-<br />
Ruffine mit ihren berühmten Reliquien.
SEHENSWERT<br />
MUSÉE STELLA MATUTINA<br />
6 allée des Flamboyants<br />
97424 Piton-Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 16 24<br />
Service Commercial :<br />
+262 (0)2 62 34 20 49<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 12 66 /<br />
+262 (0)2 62 34 20 41<br />
com.seml@wanadoo.fr<br />
www.stellamatutina.fr<br />
Das Museum ist in einer ehemaligen<br />
Zuckerfabrik untergebracht und<br />
entführt Sie auf eine Reise in die vergangene<br />
Welt der Zuckerbauern. Die<br />
Besiedlungsgeschichte der Insel wird<br />
dabei von der einstigen Kaffee-Ära bis<br />
zum Zucker-Boom erzählt. Beim<br />
Rundgang durch das Museum erfahren<br />
Sie die Geheimnisse der Zuckerund<br />
Rumherstellung und können sich<br />
zum Abschluss noch in einer Duftwelt<br />
aus Kräutern und Essenzen verführen<br />
lassen. Besichtigung des Duftgartens<br />
mit seinen unzähligen Zuckerrohrsorten<br />
und seiner einzigartigen<br />
Sammlung von Dampfmaschinen.<br />
Dokumentationszentrum. Thematische<br />
Führungen. Verkostungen.<br />
Allgemeine Besichtigung für Gruppen<br />
mit mehr als 8 Personen nach Vereinbarung.<br />
Museums-Shop,<br />
Picknickbereich. Rundgänge durch<br />
den ehemaligen "Cour Tabisman":<br />
Rundgang über das ehemalige Fabrikgelände<br />
(Produktionsbereiche: <strong>La</strong>ger,<br />
Kalkofen, Bühne, Brennerei, Verwaltungsbereiche:<br />
Herrenhaus, Büros,<br />
Wohnbereiche: Dorf, ehemalige<br />
Barackenunterkünfte, Kapelle „Malbar“).<br />
Jeden Dienstag und Donnerstag<br />
um 10:30 und um 15:00 Uhr. Öffnungszeiten:<br />
Dienstag bis Sonntag<br />
von 9:30 bis 17:30 Uhr (Kassenschluss<br />
um 16:45 Uhr). Preise: 7 €<br />
/ Erwachsene, 5 € Senioren / Ermäßigter<br />
Eintritt (für Arbeitslose,<br />
Studenten, Kinder von 7 bis 16 Jahren):<br />
2.50 € / Kinder unter 7 Jahren:<br />
frei / Kombi-Ticket (Stella-Museum<br />
und Maison du Volcan): 10 € / Familienticket<br />
(2 Erwachsene + 2 Kinder):<br />
10 € / Audioguide: (Französisch,<br />
Deutsch, Englisch): 2 €<br />
KÉLONIA<br />
L’OBSERVATOIRE DES TORTUES<br />
MARINES<br />
Pointe des Châteaux<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 81 10<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 76 87<br />
contact@kelonia.org<br />
www.kelonia.org<br />
Das brandneue Forschungs- und Studienzentrum<br />
für Meeresschildkröten soll<br />
die Öffentlichkeit auf die Schutzbedürftigkeit<br />
der Meeresschildkröten und ihrer<br />
natürlichen Lebensräume aufmerksam<br />
machen. In der Pflegestation werden<br />
Schildkröten, die Opfer von Umweltverschmutzung<br />
wurden oder als Beifang in<br />
den Netzen landeten, aufgenommen.<br />
Etwa sechzig Schildkröten tummeln sich<br />
hier in offenen Becken unter freiem<br />
Himmel. Berührend und begeisternd<br />
zugleich! Zugang für die Öffentlichkeit:<br />
Täglich von 9:00 bis 18:00 Uhr. Die<br />
Kasse schließt um 17:00 Uhr. Preise:<br />
Erwachsene 7 €. Ermäßigter Eintritt 5<br />
€ (Kinder von 3 bis 12 Jahren, Studenten<br />
und Gruppen mit mehr als 10<br />
Personen, Menschen mit Behinderung).<br />
CONSERVATOIRE BOTANIQUE<br />
NATIONAL DE MASCARIN<br />
2 rue du Père Georges<br />
Route des Colimaçons<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 92 27<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 85 63<br />
cbnm@cbnm.org<br />
www.cbnm.org<br />
Dieses Refugium beherbergt die wertvollen<br />
botanischen Schätze des<br />
gesamten Indischen Ozeans. Selbst das<br />
Anwesen ist ein Schmuckstück kreolischer<br />
Baukunst und ein bedeutender<br />
Schauplatz der historischen Vergangenheit<br />
der Insel. "De l’histoire à l’histoire<br />
naturelle“ (Von der Geschichte zur<br />
Geschichte der Natur)… 4 Führungen<br />
pro Tag: 10:00 und 14:00 Uhr: Collection<br />
<strong>Réunion</strong> / 11:00 Uhr: Collection<br />
Verger créole (Kreolischer Obstgarten) /<br />
15:00 Uhr: Collection Plantes lontan<br />
(vergessene Pflanzensorten). Ausstellungen<br />
– Souvenir-Shop –<br />
Schnellrestaurant – Seminarraum –<br />
Empfangsbereich. Öffnungszeiten:<br />
Dienstag bis Sonntag von 9:00 bis<br />
17:00 Uhr. Preise: Einzelticket Erwachsene:<br />
6 € / Senioren (ab 55 Jahren):<br />
4,50 € / Kinder (ab 8 Jahren): 3 € /<br />
Studenten: 3 € (Gruppen ab 9 Personen<br />
nach Vereinbarung).<br />
LE JARDIN NATUREL<br />
264 rue Georges Pompidou<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tél/ Fax : +262 (0)2 62 24 71 30<br />
baobabs.com4@orange.fr<br />
www.baobabs.com<br />
Informativer botanischer Lehrpfad und<br />
gewerbliche Baumschule an der Route<br />
de Colimaçons. Direktverkauf vor Ort<br />
oder Versand. Weltweiter Versand. Öffnungszeiten<br />
nach Vereinbarung.<br />
Telefonische Ankündigung erbeten.<br />
Dauer der Besichtigung: ca. 1 Std.<br />
Preise: Erwachsene: 5 € / Kinder<br />
unter 12 Jahren: 3 €.<br />
MUSÉE DU SEL<br />
Pointe au Sel les Bas<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 67 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 67 04<br />
Das Musée du Sel ist eine Einrichtung<br />
des Conservatoire du Littoral, dem staatlichen<br />
Küstenschutzverband, und<br />
arbeitet eng mit den an der Pointe au<br />
Sel gelegenen Salinen zusammen. Das<br />
Museum wird über das Muséum d’Histoire<br />
Naturelle von der örtlichen<br />
Départementverwaltung geführt und<br />
zeigt die Geschichte des Salzstocks<br />
sowie den Prozess der Salzherstellung.<br />
„Passe-moi le sel“ (Reich’ mir mal bitte<br />
das Salz) ist eine Ausstellung über die<br />
verschiedenen Salzsorten, die auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> erhältlich sind. Museumsführungen<br />
möglich. Öffnungszeiten:<br />
Dienstag bis Sonntag von 9:00 bis<br />
12:00 und von 13:30 bis 17:00 Uhr.<br />
www.insel-la-reunion.com 81<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN WESTEN ENTDECKEN<br />
Rundgang « marronage au Piton<br />
Rouge »<br />
„Sur les traces du Roi Phaonce“<br />
Die Wanderung beginnt mit einem steilen<br />
Aufstieg bis zum Piton Rouge, jenem<br />
bemerkenswerten Ort, der vom Leben und<br />
Sterben der „Marrons“ (entflohene Sklaven)<br />
erzählt. Zugleich folgen Sie den<br />
Spuren der Migration der "Marrons" bis zu<br />
ihrem endgültigen Leben in Freiheit.<br />
Bei dieser Wanderung erhält man ebenfalls<br />
einen Einblick in die Flora und die Bergwelt<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Auf Ihrem Weg werden<br />
Sie von einem staatlich geprüften Bergführer<br />
begleitet. „Incursion en pays<br />
marron“ erzählt die Geschichte der "Marronnage“<br />
(Sklavenbewegung) am Beispiel<br />
von Lebensläufen entflohener Sklaven, die<br />
sich in der Bergregion von Saint-Leu versteckt<br />
hielten.<br />
Entdecker-tour<br />
„<strong>La</strong> boucle des tamarins“<br />
Die Wanderung ist für alle geeignet. Sie<br />
führt in einem angenehmen Rundspaziergang<br />
durch einen Tamarindenwald<br />
und wird von der wunderschönen Aussicht<br />
auf das Dorf Les Makes gekrönt.<br />
Die Tour führt über verschiedene Wege,<br />
vorbei an kleinen Schluchten und<br />
moosbewachsenen Kraut- und Gräser-<br />
pflanzen. Im Verlauf des Spaziergangs<br />
werden Sie die Schönheit dieses homogenen<br />
Tamarindenwaldes, der mitten im<br />
Herzen des eigentlichen Bergwaldes<br />
liegt, schätzen lernen. Entdecken Sie die<br />
fantastischen Urwälder entlang der westlichen<br />
Höhenzüge von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
Kreolisches Picknick. Auf Ihrem Weg<br />
werden Sie von einem staatlich geprüften<br />
Bergführer begleitet.<br />
PEINTURE ET ARTISANAT<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
DE SAINT-LEU **<br />
Bâtiment Espace <strong>La</strong>leu<br />
1 rue Le Barrelier - 97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 63 30<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 96 45<br />
ot.stleu@wanadoo.fr<br />
Gemälde- und Skulpturenausstellung.<br />
Schildplattschmuck, Perlmutt, Schneidwaren.<br />
Verkauf von Salz aus Saint-Leu<br />
(„fleur de Sel“ und „sel pilon“).<br />
ART ÉCAILLE (ATELIER)<br />
14, cité des Pêcheurs - 97436 Saint-Leu<br />
Tel. /Fax : +262 (0)2 62 34 84 36<br />
Art-Ecaille@wanadoo.fr<br />
Geöffnet von Montag bis Freitag.<br />
Schildplattschmuck, Perlmutt, Horn, usw.<br />
LES AVIRONS UND LE TEVELAVE :<br />
DER RUF DES WALDES<br />
Dieses sympathische ländliche Dorf, das an der Bergflanke liegt,<br />
zeugt von Gelassenheit und kreolischer Lebensart. Am Waldrand gelegen,<br />
lädt es ein zu Ausflügen, Picknicks und Wanderungen vor einer<br />
grünen Kulisse mit bezaubernden Düften.<br />
SPORT<br />
Das Waldgebiet „Forêt du Tévelave“<br />
Auf Madagassisch bedeutet der Name<br />
„großer Wald“. Mit seinen Tamarindenbäumen<br />
und Akazien, Sicheltannen, Hortensien,<br />
Farngewächsen und wilden<br />
Orchideen zählt er zu den schönsten und<br />
reichsten Wäldern auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Im<br />
82<br />
Forêt du Tévelave gibt es zahlreiche Wanderwege<br />
mit Picknickplätzen und spektakulären<br />
Aussichtspunkten auf Étang-Salé.<br />
Waldlehrpfad Les Tamarins<br />
Von Saint-Paul bis Tévelave kann man<br />
auf einem botanischen Waldlehrpfad<br />
durch das Naturreservat unzählige inseltypische<br />
Pflanzenarten bestaunen.<br />
THIERRY BLASIN<br />
192, rue Adrien <strong>La</strong>gourgue<br />
97424 Piton Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 32 33<br />
Kunsttischler (Staffeleien, Leuchten aus<br />
Ahorn und Basalt).<br />
LE TABOU<br />
1, avenue des artisans<br />
Pointe des Châteaux<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 82 59<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 82 66<br />
<strong>La</strong>ck- und Schildplattarbeiten<br />
SAXO<br />
26, avenue des Artisans<br />
Pointe des Châteaux<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 75 72<br />
Schneidwaren / Glasmalerei<br />
LE PETIT SUCRE<br />
30, rue Edouard Carpy<br />
Résidence Koralienne 2<br />
97424 Piton Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 18 46 34<br />
Herstellung von Seifen mit ätherischen<br />
Ölen<br />
SEHENSWERT<br />
«UN PETIT TOUR<br />
AUX JARDINS DU TEVELAVE»<br />
15 rue Paul Hermann<br />
97425 Tévelave - Les Avirons<br />
GSM. : +262 (0)6 92 21 79 04<br />
+262 (0)6 92 81 70 10<br />
Fax. : +262 (0)2 62 98 03 29<br />
contact@guid-a-nou.com<br />
www.jardins-tevelave.com<br />
Versteckt im kreolischen Dorf Le<br />
Tévelave, in den Höhenlagen der Gemeinde<br />
von Les Avirons, führen 4<br />
Gärtner die Besucher in ihre Leidenschaft<br />
für Botanik ein. Vom Duft der<br />
Rosen über die Farben des Hibiskus,<br />
von der kunstvollen Bonsai-Kultur bis<br />
hin zu den endemischen Pflanzen der<br />
Insel - "Petit Tour aux Jardins“ ist ein<br />
lohnenswerter Zwischenstopp und gehört<br />
zum touristischen „Pflichtprogramm“<br />
für alle Naturliebhaber.<br />
Besichtigung der 4 Gärten in 2 Std.:<br />
Jardin de Bonsaï, Sentier du Bois de<br />
Remparts, Pépinière de l’Hibiscus<br />
und <strong>La</strong> Ti Caz Créole.<br />
Führungen täglich um 9:00 und<br />
14:00 Uhr, außer Montag. Preise:<br />
Erwachsene: 10 €, Kinder: 5 €,<br />
Gruppen (ab 10 Personen): 8 €. Nur<br />
nach Vereinbarung.
LA RÉUNION – EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />
DER SÜDEN<br />
Vielfalt und Ursprünglichkeit – so lässt sich diese fesselnde Region am besten<br />
beschreiben, in der jeder auf seine Kosten kommt: Sandstrände oder wilde<br />
Küstenabschnitte, dynamische Großstädte und reizvolle Dörfer, geheimnisvolle Wälder<br />
und historische Spuren vergangener Tage. Eingebettet in eine äußerst gemütliche<br />
Atmosphäre mit einer touristischen Infrastruktur, die den Kontakt zur einheimischen<br />
Bevölkerung fördert<br />
www.insel-la-reunion.com 83<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />
ÉTANG-SALÉ : ZWISCHEN MEER UNDWALD<br />
Ein riesiger schwarzer Sandstrand, der von glitzernden, schäumenden Wellen umspült wird. Ein ruhiger<br />
Badeort, in dem es noch ganz gemütlich zugeht. Ein Wald, in dem man gut beschattet von Kängurubäumen,<br />
Akazien und Eukalyptus entlang der breiten Alleen spazieren kann. Bergdörfer, in denen man<br />
herzlich empfangen wird. Étang Salé verführt durch seine Dolce Vita-Mentalität. Ganz einfach.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
Außenstelle l’Étang-Salé<br />
Alter Bahnhof:<br />
74 rue Octave-Bénard<br />
97427 Étang-Salé-les-Bains<br />
Tel. 0892 702 201 (0,306€ TTC/MN)<br />
Fax : +262 (0)2 62 26 67 92<br />
otsi.run@wanadoo.fr<br />
www.sud.reunion.fr<br />
Öffnungszeiten: Öffnungszeiten: Montag<br />
bis Donnerstag von 9:00 bis 12:00<br />
und 13:00 bis 16:30 Uhr.<br />
Samstag von 9:00 bis 12:00 und von<br />
13:00 bis 16:30 Uhr. Freitags<br />
geschlossen. Flohmarkt an jedem 3.<br />
Sonntag im Monat (Öffnungszeiten:<br />
7:30 bis 13:00 Uhr). Hüttenreservierungen.<br />
Shop mit Kunsthandwerk.<br />
STREIFZÜGE<br />
“Le Gouffre”<br />
Das Naturschauspiel am Rand dieser<br />
Basaltklippe, gegen die das Meer<br />
peitscht, kann rund um die Uhr bestaunt<br />
werden. Schwindelerregend!<br />
“Le four à chaux” (19<strong>22</strong>)<br />
Etwa 10 Arbeiter kümmerten sich um<br />
diesen Kalkofen, in dem Holz und Korallen<br />
verbrannt werden. Der Kalk wird an<br />
die Zuckerfabriken verkauft, die damit<br />
ihren Zucker äschern. Getrocknet dient<br />
der Kalk zum Häuserbau. Die Produktion<br />
endet 1946.<br />
84<br />
L'église Saint-Dominique<br />
(1860, dann 1893)<br />
Die ersten Hozbauten haben den Zyklonen<br />
nicht Stand gehalten.<br />
Hier sind die Überreste einer Kirche zu<br />
sehen. Der hl. Dominik thront noch weit<br />
oben im Gebälk.<br />
L’ancienne gare de l’Etang-Salé<br />
1881 fuhr die Eisenbahn durch Etang-<br />
Salé-les-Bains. Der Bahnhof lag auf der<br />
Strecke Saint Benoit - Saint-Pierre, via<br />
Saint-Denis und Le Port. Als die Linie<br />
1956 geschlossen wurde, wurde der<br />
Bahnhof umgebaut und beherbergte mal<br />
einen Festsaal, mal eine Schule, eine<br />
Apotheke und heute die örtliche Tourismusinformation.<br />
Ruinen des « parc à huîtres »<br />
(1920)<br />
Der Verkauf von Austern lohnte sich nie<br />
wirklich (aus mangeldem Interesse, aber<br />
auch wegen Diebstahls), deshalb wurde<br />
die Austernbank bald wieder aufgegeben.<br />
SPORT<br />
"Forêt domaniale“ de l’Étang-Salé<br />
Das staatliche Waldgebiet wurde einst<br />
gepflanzt, um die Dünen zu stabilisieren.<br />
Heute erfreuen die unzähligen<br />
Waldwege Wanderer und Mountainbiker.<br />
Siehe Auflistung auf S.132<br />
KUNSTHANDWERK<br />
TENDANCE BOIS<br />
55, rue Bois de Nèfles<br />
97427 Etang-Salé-les-Hauts<br />
Mobil: +262 (0)6 92 86 14 58<br />
SEHENSWERT<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
CROC PARC<br />
1 route forestière<br />
97427 Étang-Salé-les-Hauts<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 40 41<br />
Mobil : +262 (0)6 92 05 33 55<br />
Fax : +262 (0)2 62 91 41 00<br />
orizon.reunion@wanadoo.fr<br />
www.crocparc.re<br />
Krokodilpark mit Natur- und Freizeitangebot<br />
inmitten eines botanischen Gartens<br />
(mit Spielplatz und Snackbar).<br />
Öffentliche Krokodilfütterung jeweils<br />
mittwochs und sonntags um 16:00 Uhr.<br />
Preise: Erwachsene: 8 € / Kinder (von 3<br />
bis 12 Jahren): 6 €. Gruppen (Erwachsene):<br />
7 € -Gruppen (Kinder): 5 € -<br />
Schüler: 3,50 €
SAINT-LOUIS : TÜR DES SÜDENS<br />
Saint-Louis, das insbesondere für seine Handwerkskunst berühmt ist, bietet auch schöne Naturlandschaften<br />
wie den Étang du Gol oder die Plaine (Hochebene) von Les Makes. Aufgrund der frühen Besiedlung<br />
findet man hier unter anderem zahlreiche historische Stätten, die von einer reichen<br />
Vergangenheit zeugen.<br />
SEHENSWERT<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM :<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
Außenstelle Saint-Louis<br />
28, rue du Docteur Raymond Vergès<br />
BP. 123 - 97899 Saint-Louis Cedex 02<br />
Kontakt: 0892 702 201 (0,306 €/Min)<br />
Fax : +262 (0)2 62 32 39 97<br />
officetourisme-stlouis@wanadoo.fr<br />
www.sud.reunion.fr<br />
STREIFZÜGE<br />
Das “Fenêtre des Makes”<br />
und seine Wanderwege<br />
Am Ende des reizvollen Hochplateaus<br />
von Les Makes, das von Weiden und Wäldern<br />
überzogen ist, eröffnet dieser<br />
Aussichtspunkt einen Panoramablick auf<br />
den Talkessel Cilaos. Überwältigend!<br />
Dieser sehenswerte Ort ist Ausgangspunkt<br />
für zahlreiche Wanderungen u.a.<br />
nach <strong>La</strong> Rivière Saint-Louis oder Le<br />
Tévelave.<br />
Étang du Gol<br />
Dieser hübsche und idyllisch gelegene<br />
See eignet sich wunderbar zum Träumen,<br />
zum Picknicken, für einen<br />
Spaziergang oder zum Angeln.<br />
Domaine de Maison-Rouge<br />
Dieses historische, dem Kaffeeanbau<br />
gewidmete Anwesen aus dem 18. Jahrhundert<br />
ist nach wie vor komplett<br />
erhalten.<br />
MUSEE DES ARTS DECORATIFS<br />
DE L’OCEAN INDIEN<br />
Chemin de Maison Rouge<br />
97450 Saint-Louis<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 24 32<br />
Geöffnet von Dienstag bis Freitag<br />
von 8h bis 12 und von 14 bis 17h,<br />
samstags von 14h bis 17h30.<br />
Jedes erste Wochenende im Monat:<br />
Geführte Besichtigung der Kaffeeplantage<br />
am Samstag und Tanzvorführungen<br />
am Sonntag. Kostenfrei.<br />
Kunstgewerbemuseum.<br />
Moulin à maïs<br />
Der ehemalige Mühlenbetrieb liegt auf<br />
dem Gelände der „Balance Coco“ und<br />
beherbergt die letzte Handwaage zum<br />
Wiegen von Zuckerrohr.<br />
Maison de l’Inde<br />
Ein Ort der Meditation für alle Tamilen,<br />
aber auch Treffpunkt der Kulturen und<br />
Weltanschauungen aus fünf Kontinenten.<br />
Îlet Alcide<br />
Dieser Picknickplatz an der Straße nach<br />
Cilaos besticht durch seine Größe und<br />
die schöne Natur der Umgebung.<br />
Religiöse Stätten<br />
Der tamilische Tempel Pandialé, die<br />
Kirche Notre Dame du Rosaire, die<br />
Eglise du centre-ville, der Friedhof Le<br />
Père <strong>La</strong>fosse, die Kirche der Ilet Furcy,<br />
die Mubarak-Moschee: Die ökumenische<br />
Bewegung ist in Saint-Louis in Form von<br />
zahlreichen religiösen und historischen<br />
Bauwerken sichtbar. Saint-Louis bietet<br />
darüber hinaus: ein Reitsportzentrum in<br />
Les Makes (bei Frau <strong>La</strong>iton), eine Karting-Bahn,<br />
ein Mega-Paintball-Gelände<br />
und Quad-Bike Runners.<br />
Les Makes<br />
Les Makes ist ein kreolisches Dorf, in<br />
dem man auf dem Gelände der Sternenwarte<br />
dem Himmel auf wunderbare<br />
Weise ganz nah sein kann.<br />
L’OBSERVATOIRE<br />
ASTRONOMIQUE DES MAKES<br />
Plaine des Makes<br />
18 rue Georges Bizet<br />
97421 <strong>La</strong> Rivière<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 86 83<br />
Fax : +262 (0)2 62 37 87 24<br />
obs.astronomique@wanadoo.fr<br />
www.ilereunion.com/observatoire-makes<br />
In dieser einzigartigen Sternenwarte<br />
können Sie den Sternen ganz nahe<br />
sein. Täglich geöffnet, außer nachmittags<br />
am Samstag, Sonntag und an<br />
Feiertagen: 9:00 bis 12:00 und 14:00<br />
bis 17:00 Uhr. Führungen: Täglich<br />
9:30 Uhr und nach Vereinbarung.<br />
Voranmeldung erbeten. Preise: Erwachsene:<br />
4 € / Kinder: 2,50 € /<br />
Abendticket: Erwachsene: 9 € / Kinder:<br />
5 €.<br />
LA SUCRERIE DU GOL<br />
(Sie Adressdaten auf S. 116)<br />
Entdecken Sie das Geheimnis der<br />
Zuckerherstellung. Besichtigen Sie die<br />
süße Welt der Zuckerfabrik von Gol<br />
während der Zuckersaison von Juli bis<br />
Dezember und lernen Sie die einzelnen<br />
Schritte bei der Umwandlung von<br />
Zuckerrohr zu Zucker kennen. Besichtigung<br />
von Dienstag bis Samstag<br />
tagsüber, nächtliche Besichtigungen<br />
nach Vereinbarung<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
SAINT-LOUIS ARTISANAT BOIS<br />
1 RN5 Bois de Nèfles Coco<br />
97450 Saint-Louis<br />
Tel. +262 (0)2 62 26 13 75<br />
Gedrechselte Holzgegenstände von <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong>.<br />
www.insel-la-reunion.com 85<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />
ENTRE-DEUX : LEBENSART UND URSPRÜNGLICHKEIT<br />
„Zwischen zwei Armen und einem Herzen“ offenbart die Gemeinde durchreisenden Besuchern liebevoll<br />
gepflegte Gärten, fruchtbares <strong>La</strong>nd, das von passionierten <strong>La</strong>ndwirten bestellt wird sowie in der Hochsaison<br />
hundertjährige Litschibäume, die sich mit ihren leuchtenden Früchten schmücken. Hier strahlen<br />
die entzückenden, adretten Hütten mit den üppigen, allgegenwärtigen Naturschönheiten um die Wette.<br />
Hier wie dort lebt der Mensch von der Natur und ihren Ressourcen, hier lebt auch das traditionelle Handwerk<br />
weiter fort! Hier und nur hier thront der majestätische Dimitile über den Köpfen der Dorfbewohner,<br />
aus deren Leben er nicht wegzudenken ist.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
DE L’ENTRE-DEUX<br />
9 rue Fortuné-Hoarau<br />
97414 Entre-Deux<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 69 80<br />
Fax : +262 (0)2 62 39 69 83<br />
ot.entredeux@wanadoo.fr<br />
www.ot-entredeux.com<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Samstag<br />
von 8:00 bis 12:00 und von 13:30 bis<br />
17:00 Uhr.<br />
Geschlossen an Sonn- und Feiertagen.<br />
STREIFZÜGE<br />
“Entre lambrequin<br />
et patrimoine”<br />
In diesem Dorf lässt es sich gut leben,<br />
und die Einheimischen wissen<br />
wie es sich gut leben lässt im Inselhochland.<br />
Entdecken der Geschichte der Insel anhand<br />
der Architektur der<br />
kreolischen Hütten.<br />
Preis: 9€ pro Pers.<br />
Etienne Bénard :<br />
Mobil : +262 (0)6 92 36 89 25<br />
benardetienne@hotmail.fr<br />
86<br />
“Le circuit du café”<br />
Im 18. Jahrhundert dienten die Felder<br />
der Kolonisten auf der Île Bourbon dem<br />
Kaffeeanbau. Lernen Sie diese Pflanze<br />
aus der Familie der Rötegewächse besser<br />
kennen, ihre botanischen Eigenschaften,<br />
die Besonderheit der<br />
Zubereitung und den subtilen Geschmack<br />
des „tigrin d’café grillé“<br />
(gegrillter Cafe).<br />
Einzelpreis: 9 € pro Person<br />
Reservierung beim Office de Tourisme.<br />
“Dimension culinaire”<br />
Entdecken Sie die vergessenen Genüsse<br />
vergangener Tage und die Vorzüge des<br />
Holzfeuers auf einem Gelände, das früher<br />
von den Dorfbewohnern genutzt<br />
wurde: Brotofen Duportail, einer der<br />
größten des ganzen Dorfes, an dem sich<br />
die Familien zum Jahresende versammelten,<br />
um zu backen: gemeinsam kneten<br />
Sie den Teig kreolische Pasteten<br />
(pâtés créoles), Pies und Brot, das Sie<br />
anschließend zusammen essen werden.<br />
Tagesprogramm (ab 15 Personen) nur<br />
nach Vereinbarung.<br />
Einzelpreis: 20 € pro Person<br />
Association Entre Deux Z’Épok :<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 60 06.<br />
SPORT<br />
Le Dimitile<br />
Die vielen Wege des Dimitile, einem sensiblen<br />
Ökosystem, das mit einer reichen<br />
und gut erhaltenen Flora sowie einer wertvollen<br />
Geschichte aufwarten kann, sind<br />
leicht zu gehen und führen Sie Schritt für<br />
Schritt auf die Spur der „Marrons“, der<br />
entflohenen Sklaven. Oben am Gipfel erwarten<br />
Sie das Kultur- und Museumszentrum<br />
sowie der Naturlehrpfad über die<br />
Fauna und Flora des Dimitile und nicht<br />
zuletzt eine atemberaubende Aussicht!<br />
Führungen: Einzelpreis: 9 € pro Person<br />
Freier Rundgang: Einzelpreis: 5 € pro<br />
Person<br />
N' Payoté Découverte:<br />
Mobil : +262 (0)6 92 39 73 26<br />
Les traces du guetteur :<br />
Mobil : +262 (0)6 92 25 10 34<br />
Wanderungen der gemütlichen Art<br />
Bassin de Sassa- Cressonnière, Sentier<br />
Cheval, Sentier Coteau Sec, Sentier le<br />
Bord, Sentier Rosélie – all das sind malerische<br />
und angenehme Rundwanderwege<br />
(durchschnittliche Gehzeit: 1 Std. 15<br />
Min.). Auf Ihrem Weg durchschreiten Sie<br />
wilde Gewässer, um in Form zu bleiben<br />
oder schlendern gemütlich und lauschen<br />
dabei den <strong>La</strong>uten der Natur oder Sie folgen<br />
den Spuren der ersten Bewohner dieser<br />
Gemeinde, die hier täglich<br />
vorbeikamen.
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
In Entre-Deux verarbeiten Kunsthandwerker<br />
die Teile der „Choca—Pflanze (aus der<br />
Familie der Agavengewächse) zu Ohrringen,<br />
Ketten, Schlüsselanhängern, Taschen<br />
sowie den berühmten Schuhen „savates<br />
choca“. Der Steinmetz formt noch heute<br />
die Stößel, die für die Herstellung der würzigen<br />
Rougail-Mischungen, die zu den<br />
kreolischen Caris gereicht werden, unabdingbar<br />
sind. Konfitüren, Honig,<br />
„Achards“ (pikant eingelegte Früchte und<br />
Gemüse) und zahlreiche Kuchen aus dem<br />
“Schlaraffenland“ können verkostet werden.<br />
BABOUK CREATIONS<br />
Atelier d’art. Didier Prével<br />
58 ch. de la Serre<br />
Mobil : +262 (0)6 92 09 73 58<br />
Leuchten/Holz/Schmiedeeisen<br />
BOUC JOSIANE<br />
Impasse des cerises<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 63 79<br />
Stickarbeiten, „Choca“-Kunst<br />
und Bananenblättern<br />
BRISSET MICHEL<br />
65 route du Bras-Long<br />
Tel. +262 (0)2 62 49 10 55<br />
Mobil : +262 (0)6 92 20 53 12<br />
Zeichner und Illustrator<br />
CLAIN ADAM PAUL<br />
3 impasse Bayard<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 97 70<br />
Fertigung traditioneller Stühle (chaise<br />
de gaulle). „Choca“- und „Vacoa“-Kunst.<br />
DIJOUX MARIE-ANGE<br />
249 ch. Jean <strong>La</strong>uret<br />
Mobil : +262 (0)6 92 42 00 97<br />
„Choca“-Kunst<br />
RIVIÈRE ROSETTE<br />
<strong>22</strong>, chemin bois de fer<br />
„Choca“-Kunst<br />
DIJOUX RENÉE<br />
43 rue Défaud<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 57 30<br />
„Choca“-Kunst<br />
KADO KREOL<br />
Marie-Claire Robert<br />
205 route du Bras Long<br />
GSM +262 (0)6 92 65 40 81<br />
Handwerkliche Gegenstände: Alambiks,<br />
Trichter…<br />
LEDOYEN FRANTZ<br />
7 ch. de l’Argamasse<br />
Mobil : +262 (0)6 92 83 81 87<br />
„Kräutertee-Experte“ auf dem Dimitile<br />
PAYET FRANÇOISE<br />
19 rue Corneille<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 52 28<br />
Stickarbeiten, „Choca“-Kunst<br />
PAYET JEAN MARIE<br />
11 ch. des rêves<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 57 91<br />
Steinmetz<br />
PAYET MARIE-LAURE<br />
301 rue Jean <strong>La</strong>uret<br />
Tel. +262 (0)2 62 38 58 50<br />
„Choca“-Kunst<br />
TECHER JUSTINE<br />
27 rue le bord<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 51 25<br />
„Choca“- und „Vacoa“-Kunst<br />
VALÈRE TETIA<br />
26 ruelle bleue<br />
Tel. +262 (0)2 62 39 55 40<br />
Zuckerrohrverarbeitung<br />
Melasse (von Juni bis Dezember).<br />
YO BOUTIK<br />
3 rue fortuné Hoarau<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 03 32<br />
Boutique für Kunsthandwerk<br />
SEHENSWERT<br />
L’ARBORETUM JULES MAILLOT<br />
DE L’ENTRE-DEUX<br />
Benzoeharz, Bolletbaum, Kampferbaum,<br />
Takamaka… Dieser Park ist ein<br />
Abriss des Naturerbes von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>,<br />
der gleichzeitig dem Erhalt der<br />
wertvollen Hölzer dienen soll. Eintritt<br />
kostenlos. Führungen mit einem<br />
„P.E.I.“-Guide auf Anfrage.<br />
Auskunft und Reservierung:<br />
Bénard Etienne unter +262(0)6 92<br />
36 89 25<br />
VERSION ECAILLE<br />
146 rue Defaud – Ravine des Citrons<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 66 51<br />
L’ANTRE POT<br />
Mme Falconnet Claire<br />
12, ruelle Orange<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 75 26<br />
Töpferei<br />
EDGAR PHOTOGRAPHIE<br />
16, rue Hubert Delisle<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 30 38<br />
www.edgarphoto.fr<br />
LE VERGER DE LA CHAPELLE<br />
28 chemin Dijoux<br />
Mobil : +262 (0)6 92 12 37 85<br />
ZAZOU CRE ANIM<br />
Mobil : +262 (0)6 92 50 51 11<br />
Verschiedenes Kunsthandwerk (traditionelle<br />
Instrumente, Fächer, Schlüsselanhänger)<br />
HOSSMANN<br />
10, Impasse des Pêchers<br />
Mobil : +262 (0)6 93 70 32 91<br />
Avocado-Nuss-Schmuck, Aquarelle,<br />
Süßgeback<br />
LE JARDIN DES RÊVES<br />
(ehemaliger Jardin des Épouvantails)<br />
Imp. des caféiers - 97414 Entre-deux<br />
Besichtigung kostenlos. Art Brut<br />
JARDIN D’HOTE ENTRE-DEUX SONGES<br />
Diesen kreolischen Garten in Bras<br />
Long, kann man besichtigen.<br />
Auch Camping ist möglich.<br />
Spektakuläre Flora und Fauna.<br />
Eintritt : 9€ - Gruppen und Kinder<br />
5€. Kostenlos für Kinder bis 4 Jahren<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
www.insel-la-reunion.com 87<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />
SAINT-PIERRE : DIE DYNAMISCHE „HAUPTSTADT“ DES SÜDENS<br />
Mit dem Yachthafen und der hübsch gestalteten Strandpromenade von Kopf bis Fuß auf Meer eingestellt,<br />
sprudelt die große Stadt des Südens geradezu vor Lebendigkeit. Ihre Straßen zeugen von einer reichen<br />
Geschichte und Kultur. Darüber hinaus ist sie Standort des modernen, internationalen Flughafens<br />
Pierrefonds: So gilt Saint-Pierre nicht nur als das „Tor zum Großen Süden“, sondern verbindet auch die<br />
benachbarten Inseln. .<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
Außenstelle Saint-Pierre<br />
26 rue Amiral <strong>La</strong>caze - Terre-Sainte<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Kontakt : +33 892 702 201 (0,306 €/Min)<br />
Fax : +262 (0)2 62 25 82 76<br />
ot.saint-pierre@wanadoo.fr<br />
www.sud.reunion.fr<br />
Montag bis Samstag von 9h bis 12h und<br />
13h bis 16h45<br />
Außenstelle Pierrefonds<br />
Flughafen Pierrefonds<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Kontakt : +33 892 702 201 (0,306 €/Min)<br />
www.sud.reunion.fr<br />
Öffnungszeiten abgestimmt auf Abflugund<br />
Ankunftszeiten<br />
STREIFZÜGE<br />
Pays d’Art et d’Histoire ®<br />
“Les Portes du Sud”<br />
Saint-Pierre<br />
Tel. : +262 (0)2 62 96 29 10<br />
accueil@lesportesdusud.re<br />
www.vpah.culture.fr/villes/stp-stl.htm<br />
Alle Besichtigungstouren im Bereich<br />
Kunst und Geschichte werden von<br />
einem vom frz. Kultur- und Kommunikationsministerium<br />
anerkannten Referenten<br />
durchgeführt.<br />
88<br />
Das Team des Amtes für Denkmalschutz<br />
und Kultur der Stadt Saint-Pierre steht<br />
Ihnen für die Ausarbeitung von individuellen<br />
Touren oder Gruppentouren zur<br />
Verfügung.<br />
Preise: Erwachsene 5€<br />
Kinder von 6 bis 12 Jahren, Studenten<br />
und Arbeitslose: 3€<br />
Kinder unter 6 Jahre: frei<br />
Preis inkl. Verpflegung ; 20€<br />
Gruppenpreise möglich<br />
TOUREN<br />
“LA RIVIÈRE D’ABORD EN KAYAK”<br />
Eine Kayak-Tour um das alte Saint-Pierre<br />
kennenzulernen.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
LE TEMPLE HINDOU MAHA BADRA KARLI<br />
Dieser bunte Tempel ist Shiva geweiht.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
“LAISSER VOUS CONTER - SAINT PIERRE<br />
À VÉLO”<br />
Besichtigung von Saint-Pierre mit dem<br />
Fahrrad.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
“LA MOSQUÉE ATTÂYAB-UL-MASSÂDID”<br />
Die Moschee wurde im Jahr 1913 erbaut<br />
und zwischen 1972 und 1975 rekonstruiert.<br />
Sie erfreut sich dem größten<br />
Beetsaal der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Sie ist<br />
heute eine architektonische und unumgängliche<br />
Sehenswürdigkeit im Süden<br />
der Insel<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
“SAINT-PIERRE À TRAVERS L’OBJECTIF”<br />
Begleitet von einem professionellen Fotografen<br />
entdecken Sie die Geschichte,<br />
aber auch die kleinen Geheimnisse von<br />
St. Pierre, die Sie durch Ihr fotografisches<br />
Können festhalten werden.<br />
Dauer : 1h15 bis 1h30.<br />
“LA MAISON VALLÉE OU UNE FOLIE<br />
SIGNÉE ORÉE”<br />
Besichtigung dieses alten kreolischen<br />
Wohnsitzes, das durch perfekte Proportionen<br />
besticht, was damals den Reichtum<br />
dank des Zuckeranbaus symbolisierte.<br />
Dauer : 2h.<br />
“LA PAGODE CHINOISE GUAN DI”<br />
1920 erbaut, ist die Pagode Guan Di geweiht,<br />
dem Gott des Handelns, der Literatur<br />
und des Krieges.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
“RITES FUNÉRAIRES À LA RÉUNION”<br />
Das Leben und Sterben in den verschiedenen<br />
Religionen. Die etwas andere<br />
Friedhofsbesichtigung.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
“LE PORT LISLET-GEOFFROY”<br />
Besichtigung des alten Hafens von<br />
Saint-Pierre (Begegnung mit dem Hafenmeister,<br />
wenn möglich).<br />
Dauer : 1h bis 1h15.
“LES RUINES DE L’USINE DE PIERREFONDS”<br />
Besichtigung der Ruine und Informationen<br />
über die Zeit der Zuckerproduktion<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
“LE CIRCUIT DES CANAUX OU LA MAITRISE<br />
DE L’EAU”<br />
Besichtigung der Überbbleibsel des<br />
Canal des Aloés (1840-1867) und Canal<br />
Saint-Etienne (1825).<br />
Dauer : 2h.<br />
“LES CASES, VILLAS CRÉOLES DE SAINT-<br />
PIERRE OU L’ARCHITECTURE<br />
NÉO-CLASSIQUE AU GOÛT CRÉOLE”<br />
Die Wohnhäuser in der Rue Marius und<br />
der Rue Ary Leblond geben einen guten<br />
Überblick über alle externen Einflüsse<br />
und Strömungen und zeugen von einer<br />
Lebensart, die klimatische und soziale<br />
Bedingungen in Einklang bringt.<br />
Entdecken Sie die Geschichte der Stadt<br />
und ihrer bürgerlichen Familien, die sie<br />
geprägt haben und lernen Sie insbesondere<br />
alle Begriffe aus der neoklassizistischen<br />
Architektur kennen.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
“SUR LES CHEMINS DE MAHAVEL”<br />
Geschichte des “Grand Canal”, Kreolische<br />
Hütten in la Ravine des Cabris,<br />
Dauer : 2h.<br />
“LE JARDIN DE L’HÔTEL DE VILLE”<br />
Historischer Rundgang in diesem Garten,<br />
entstanden im 19. Jhd. vor dem<br />
Depot der Ostindienkompanie.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
SEHENSWERT<br />
LA SAGA DU RHUM<br />
Brennerei und Museum<br />
(siehe S. 124)<br />
PARC EXOTICA<br />
N° 60 CD 26 Pierrefonds<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 65 45<br />
Fax : +262 (0)2 62 35 65 44<br />
Der Park mit dem Beinamen „Park<br />
der Tausend Düfte und Farben“ bietet<br />
auf seinem Gelände eine große Vielfalt<br />
an Blumen- und Duftpflanzen<br />
sowie eine Karte der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>,<br />
die aus Halbedelsteinen gefertigt<br />
wurde, ein Steinmuseum, einen<br />
Bonsai-Garten und ein Orchideen-Gewächshaus.<br />
Geöffnet täglich außer<br />
Montag von 9:00 bis 12:00 und von<br />
13:30 bis 17:00 Uhr.<br />
Eintrittspreise: Erwachsene: 6 € -<br />
Kinder unter 12 Jahren: 3 € - Wasserrutsche:<br />
5 € pro Person.<br />
“SUR LES CHEMINS DE LA CANNE À SUCRE”<br />
Eintauchen in die ländliche Welt des<br />
Zuckerrohranbaus<br />
Dauer : 2h.<br />
“LA COMPAGNIE DES INDES<br />
ET LA NAISSANCE DE SAINT-PIERRE”<br />
Tour entlang des Flusses rivière d’Abord<br />
und Einführung in die Geschichte<br />
der Besiedlung Saint-Pierres.<br />
Dauer : 1h bis 1h15.<br />
“MARCHE SUR LE FEU À GRANDS BOIS”<br />
Ein Feuerlauf geführt von einem Kenner<br />
des Tempels.<br />
Dauer : 2h.<br />
BESICHTIGUNGEN MIT ESSEN<br />
“AU CŒUR DE LA CULTURE HINDOU”<br />
Begleiten Sie einen Koch auf den Markt,<br />
wo er die Wahl der Zutaten erklärt.<br />
Besichtigung eines privaten Hindutempels.<br />
Anschließend Kochkurs: gemeinsames<br />
Zubereiten<br />
und Essen eines indischen Gerichts.<br />
Dauer : 4h.<br />
“LES CALBANONS DE LA CAFRINE”<br />
Besichtigung der Ausstellung « Histoire et<br />
Mémoire de la Cafrine et de Grands-Bois»<br />
in ehemaligen Sklavenbehausungen, wo<br />
erst die Sklaven und dann die angeworbenen<br />
<strong>La</strong>ndarbeiter der Zuckerindustrie<br />
hausten, ab dem 18. Jhd bis in jüngster<br />
Vergangenheit. Einführung in die kreolische<br />
Küche und essen eines traditionellen<br />
kreolischen Gerichts vor Ort.<br />
Dauer : 4h.<br />
BESICHTIGUNGEN ORGANISIERT VOM OFFICE DE<br />
TOURISME UND BEGLEITET VON EINEM KUNS-<br />
THISTORIKER<br />
“TERRE SAINTE, UN COIN DE VIE AU BORD<br />
DE L’EAU”<br />
Besichtigung des authentischsten Fischerdorfes<br />
der Insel, Terre Sainte,<br />
gleichzeitig auch eines der beliebtesten<br />
Viertel der Stadt.<br />
Dauer : etwa 1h30<br />
“LE VIEUX SAINT-PIERRE”<br />
Ein Rundgang um die eindrucksvollsten<br />
Gebäude Saint-Pierres zu entdecken.<br />
Dauer : etwa 1h30.<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
LEZARTS D’ICI<br />
Michel Marie-France<br />
Place du Marché Couvert<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. / Fax : +262 (0)2 62 42 63 36<br />
CHARLIE LESQUELIN<br />
Les Comptoirs du Sud<br />
Place Napoléon Hoareau<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Mobil : +262 (0692 60 16 55<br />
www.insel-la-reunion.com 89<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />
PETITE-ILE : EINE STADT AUF DEM LAND<br />
Die landwirtschaftliche Gemeinde Petite-Ile verdankt ihren Namen dem einzigen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
losgelösten Stück <strong>La</strong>nd: einer unzugänglichen kleinen Insel, mit einem schroffen Sockel, der sie abstützt<br />
gegen die wütenden Angriffe des Ozeans. Die einst sehr vornehme Stadt zeigt sich von einer einladenden<br />
und friedvollen Seite.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
Außenstelle Petite-Ile<br />
60, route de Grand Anse<br />
97429 Petite-Île<br />
Kontakt: +33 892 702 201 (0,306 €/Min)<br />
mtpetite-ile@orange.fr<br />
www.sud.reunion.fr<br />
Geöffnet Montag bis Freitag von 9:00<br />
bis 12:00 Uhr und 13:00 bis 17:00 Uhr<br />
STREIFZÜGE<br />
PLAGE DE GRANDE ANSE<br />
Ein langer, weißer Sandstrand erstreckt<br />
sich träge zwischen den schroffen Felsen<br />
und den Überresten eines alten Kalkofens.<br />
Idylle pur!<br />
PITON DE GRANDE ANSE<br />
Von diesem Hügel aus, der wie der Bug<br />
eines Schiffes über den Ozean hineinragt,<br />
hat man eine wunderbare Aussicht.<br />
Die einfachen Wege sind ideal für einen<br />
Spaziergang mit der ganzen Familie.<br />
RELIGIÖSE STÄTTEN<br />
Piton du Calvaire. Sehr beliebter Pilgerort<br />
jedes Jahr am 14. September.<br />
90<br />
SPORT<br />
DOMAINE DU RELAIS<br />
Das äußerst beliebte Erholungs- und<br />
Picknickgelände am Rand des Urwalds<br />
bietet zahlreiche Möglichkeiten: BMX,<br />
Trial, Reiten, Modellbau…<br />
JEAN YVES FRANÇOISE<br />
75 chemin Léopold Lebon<br />
Domaine du Relais<br />
Manapany-les-Hauts - 97429 Petite-Ile<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 78 67<br />
KUNSTHANDWERK<br />
Geeint durch die Liebe zu schön gefertigten<br />
Stücken und zu ihrem Beruf sowie<br />
den Wunsch, diese zu teilen haben die<br />
Kunsthandwerker von Petite-Île beschlossen,<br />
Ihre Ateliers für Besucher zu<br />
öffnen, um diese an ihrer Leidenschaft<br />
und ihrem Können teilhaben zu lassen.<br />
DEKOCEAN<br />
Biton Isabelle<br />
41 rue Joseph Suacot<br />
97429 Petite-Ile<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 77 10<br />
Porzellanmalerei mit kreolischen Motiven.<br />
Atelierbesichtigungen bitte vorher<br />
telefonisch ankündigen.<br />
MUSEE VARLOP GALER<br />
Serge Gabriel Hoarau<br />
52 rue François Hoareau<br />
97429 Petite-Ile<br />
Mobil : +262 (0)6 92 00 55 46<br />
Ausstellung antiker Gegenstände nach<br />
verschiedenen. Themenbereichen sortiert.<br />
Führungen nach Vereinbarung.<br />
ROCHE ET COULEURS<br />
Marie-Claire Mussard<br />
9 ch. Denis Leveneur<br />
97429 Petite-Ile<br />
Mobil : +262 (0)6 92 98 92 55<br />
Emaillierte <strong>La</strong>va. Atelierbesichtigungen<br />
nach Vereinbarung.<br />
LA MAISON DE L’ABEILLE<br />
Gérard Ethève<br />
68 ch. <strong>La</strong>guerre<br />
97429 Petite-Ile<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 95 03<br />
Führungen und Verkauf von Honig.<br />
Pädagogischer Informationsbereich über<br />
Bienen, Honig und Waben.<br />
Geöffnet von Mittwoch bis Sonntag und<br />
an. Feiertagen von 9:30 bis 17:00 Uhr.<br />
BAM BOUGE<br />
Fabrice Payet<br />
1 impasse des Plumosas<br />
Piton des Goyaves<br />
97429 Petite-Ile<br />
Mobil : +262 (0)6 92 57 50 89<br />
Fax : +262 (0)2 62 38 80 87<br />
Herstellung von Bambusgegenständen.<br />
Nur nach Vereinbarung.<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
Siehe Adressdaten oben
SAINT-JOSEPH : LEBENSQUALITÄT MIT TRADITION<br />
Das am Eingang zum „wilden Süden“ gelegene Saint-Joseph hat sich seine Lebensart und seinen etwas<br />
anderen Rhythmus bislang erfolgreich bewahrt. Die verschiedenen Dörfer der Gemeinde haben alle ihren<br />
eigenen typischen Charakter entwickelt, der entweder durch die üppige Naturlandschaft der Bergregionen<br />
oder durch die Urgewalt des Ozeans inmitten dieses ungezähmten Küstengebiets geprägt wurde.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
MAISON DU TOURISME<br />
DU SUD SAUVAGE<br />
Außenstelle Saint-Joseph<br />
3 rue Paul Demange<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 37 11<br />
Fax : +262 (0)2 62 37 37 15<br />
pat.sudsauvage@wanadoo.fr<br />
www.sudsauvage.com<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Freitag von<br />
9:00 bis 17:00 Uhr.<br />
Samstag von 10:00 bis 17:00 Uhr.<br />
STREIFZÜGE<br />
MANAPANY-LES-BAINS<br />
Eine „nette, kleine Ecke“ – so wird der<br />
Ort in einem bekannten Volkslied der<br />
Insel besungen. Mit seinem in den Basalt<br />
eingelassenen maritimen „Naturfreibad“,<br />
den Ruinen der alten<br />
Anlegebrücke, dem Kalkofen und den<br />
majestätischen Klippen ist der Ort weit<br />
mehr als das: betörend!<br />
LES „ÉCARTS“<br />
Als "écarts" werden die kleinen Dörfer<br />
Vincendo, <strong>La</strong>ngevin, Les Lianes, Grand<br />
Coude… bezeichnet. Diese reizvollen<br />
Örtchen sind auf jeden Fall einen Abstecher<br />
wert.<br />
PITON DE L’ENTONNOIR<br />
Aussichtspunkt mit Blick über die<br />
gesamte Stadt.<br />
SPORT<br />
CAVERNE DES HIRONDELLES<br />
Um diesen hübschen Ort mitten in der<br />
Stadt ranken sich zahlreiche Legenden<br />
um einen versteckten Schatz und rachsüchtige<br />
Geister. Rätsel über Rätsel…<br />
“LA VALLÉE DE LA RIVIÈRE LANGEVIN”<br />
Ein Bergbach mit enorm steilen Uferböschungen,<br />
der sich gut zum Picknicken,<br />
Angeln, Baden oder sogar Kajakfahren<br />
eignet.<br />
ÎLET DE ROCHE PLATE<br />
Am Rand des Vulkans liefert dieser einsame<br />
Weiler, der hoch über dem Rivière<br />
des Remparts thront, eine grandiose Kulisse.<br />
“LA BOUCLE DU CURCUMA”<br />
An der Plaine des Grègues<br />
Gehzeit Rundwanderung: 2h oder 5h.<br />
www.insel-la-reunion.com 91<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN SÜDEN ENTDECKEN<br />
SEHENSWERT<br />
COOPEMIEL<br />
9 rue Compagnie des Indes<br />
Zone Artisanale des Grègues<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 41 37<br />
Verkauf von Honig. Besichtigung mit<br />
Vorführung - Gewinnung und Abfüllung<br />
von Honig: Oktober - November:<br />
Litschihonig, Dezember - Januar:<br />
Wald-honig, März - Juni: Roter Pfefferhonig.<br />
Außerhalb der genannten<br />
Zeiträume wird nur der Abfüllvorgang<br />
gezeigt. Geöffnet von Montag bis Donnerstag<br />
7:00 bis 15:00 Uhr (durchgehend),<br />
Freitag von 7:00 bis 14:00<br />
Uhr. Kostenlose Besichtigung nach<br />
Terminabsprache. Dauer der Besichtigung:<br />
30 Min.<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
ARTISTE PEINTRE CHARLY LESQUELIN<br />
106 rue Hubert Delisle - Les Lianes<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 16 55<br />
Künstleratelier. Besichtigung des Showrooms<br />
nach vorheriger Terminvereinbarung.<br />
Kreolische <strong>La</strong>ndschaften aus Recycling-<br />
Materialien,Szenerie des Alltags.<br />
ART SUD - CENTRE DES ARTS DU FEU<br />
Claude Berlie Caillat<br />
6 impasse du Bellay<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 67 21<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 40 20<br />
Feuerkunst: Keramikarbeiten, Gemeinschaftsausstellung<br />
mit anderen Künstlern<br />
aus der Region des Indischen Ozeans.<br />
ART THÉ<br />
Marie Péron<br />
324 rue Raphaël Babet<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Mobil : +262 (0)6 92 83 47 68<br />
Kunstgalerie t.<br />
ASSOCIATION LES FLEURETTES<br />
23 rue Charles Baudelaire<br />
<strong>La</strong>ngevin 97480 Saint-Joseph<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 43 84<br />
„Vacoa“-Kunst: Korbwaren...<br />
92<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
MAISON DU CURCUMA<br />
Aimé Rivière<br />
14 ch. du Rond - Plaine des Grègues<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 37 54 66<br />
Mobil : +262 (0)6 92 65 04 68<br />
Wussten Sie, dass dieses Gewürz, das<br />
auf <strong>Réunion</strong> auch „Safran Péi bzw.<br />
Pays“ genannt wird, aus einer Wurzel<br />
gewonnen wird. Hier erfahren Sie<br />
alles über seine wundersame Verwandlung.<br />
Auch über jene anderer<br />
Köstlichkeiten wie Ingwer, Tangor<br />
(eine Kreuzung aus Orange und Mandarine),<br />
usw.<br />
Geöffnet von Montag bis Sonntag von<br />
9:00 bis 12:00 Uhr<br />
und 13:30 bis 17:00 Uhr.<br />
Geschlossen am 20.12, 25.12 und<br />
1.1.<br />
Eintritt frei.<br />
ATELIER DES FLEURS PRESSÉES<br />
Béatrice Rivière<br />
107 rue Aimé Turpin - Les Jacques<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 67 27<br />
Künstleratelier, Besichtigung des Showrooms.<br />
Kunstdrechslerei mit Pressblumen,<br />
Intarsienarbeiten mit Pflanzen, usw.<br />
ATELIER D BAMBOU<br />
Jérôme Denis<br />
43 route de la Passerelle - <strong>La</strong>ngevin<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Mobil : +262 (0)6 92 28 69 81<br />
Herstellung von Bambusgegenständen.<br />
MAISON DU TOURISME<br />
DU SUD SAUVAGE<br />
Siehe S.91<br />
PARFUM DE GÉRANIUM À GRAND COUDE<br />
Bernard Mondon<br />
57 rue Théophile Gauthier<br />
Grand Coude - 97480 Saint-Joseph<br />
Tel. +262 (0)262 56 13 33<br />
Mobil: +262 (0)6 92 65 10 48<br />
Führung, bei der der Destillationsprozess<br />
von Geranium gezeigt wird.<br />
LA MAISON DE LAURINA<br />
Jacques Lépinay<br />
24 ch. de la Croisure - Grand Coude<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Mobil : +262 (0)6 92 68 78 72 /<br />
+262 (0)6 92 03 54 78<br />
Das Maison de <strong>La</strong>urina lädt Sie ein,<br />
die Kaffeesorte „Bourbon Pointu“ und<br />
die einzigartige Geschichte des Kaffeeanbaus<br />
auf der Île Bourbon im<br />
Rahmen einer Verkostung kennen zu<br />
lernen. Auf dem Programm stehen die<br />
Besichtigung der Kaffeefabrik und ein<br />
kreolisches Picknick. Führungen nach<br />
Vereinbarung.<br />
FAR FAR DE BEZAVES<br />
Didier Hoareau<br />
205 rue Edmond Albius<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 61 92<br />
Besichtigung einer Zuckerrohrplantage<br />
während der Anbausaison (von Juli bis<br />
Dezember). Zuckerrohrverkostung. Besichtigung<br />
nur nach Terminvereinbarung.<br />
Eintrittspreise: Erwachsene ab 8<br />
€. Kinder unter 12 Jahren 3 €.<br />
Dauer der Besichtigung: 1 Std.<br />
LE LABYRINTHE EN CHAMP THÉ<br />
Johnny Guichard<br />
Rue Emile Mussard - Grand Coude<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Mobil: +262 (0)6 92 60 18 88<br />
Führungen nach Vereinbarung
SAINT-PHILIPPE : DER REIZ DES VULKANS<br />
Diese kleine, für den wilden Süden typische Gemeinde scheint direkt aus dem Vulkan entstanden zu sein.<br />
Das Gebiet ist geprägt vom permanenten Wechsel zwischen schwarzem Basaltgestein und einer unsagbar<br />
üppigen Vegetation. Inmitten dieser wunderschönen <strong>La</strong>ndschaften sorgt der wilde Ozean seinerseits für<br />
die nötige Dramatik. Hier meint man das Herz der Insel schlagen zu hören…<br />
SEHENSWERT<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
MAISON DU TOURISME<br />
DU SUD SAUVAGE<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 91)<br />
STREIFZÜGE<br />
Cap Méchant<br />
Méchant (zu Deutsch: böse) wie die<br />
Klauen des Vulkangesteins, das sich die<br />
schäumenden Wellen einverleibt. In der<br />
jodhaltigen Gischt spritzen die Wellen in<br />
Form von Tausenden kleinen Salzkristallen<br />
auf die säulenförmigen Mauern aus<br />
Basalt. Ein herrliches und grandioses<br />
Feuerwerk des Ozeans!<br />
Ancien Port de la Marine<br />
Innerhalb eines Bands aus schwarzer<br />
<strong>La</strong>va reihen sich die Boote dicht an dicht<br />
bis hinaus zu den großen Wellenbergen.<br />
Von diesem ehemaligen Marinehafen<br />
auszulaufen, grenzt fast an ein Wunder.<br />
SPORT<br />
Forêt de Mare Longue<br />
Dieser kostbare Urwald ist voll von seltenen<br />
Pflanzenarten (Ebenholzbäume,<br />
Takamaka, Bolletbäume, Syzygium cordemoyi<br />
(Bois de pomme)…. und Vanille).<br />
Folgen Sie den ausgeschilderten<br />
Wegen auf dieser botanischen Erlebniswanderung.<br />
Puits arabe, Puits anglais, Puits des<br />
français<br />
Um diese alten Trinkwasserspeicher, die<br />
direkt in das <strong>La</strong>vagestein gebohrt wurden,<br />
ranken sich die schönsten Legenden.<br />
Sollten dort vielleicht tatsächlich<br />
noch Schätze begraben liegen?<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
LA ROSE DES BOIS<br />
Melthilde Olivar<br />
5 impasse Vanille<br />
97442 Saint-Philippe<br />
Mobil : +262 (0)6 92 02 77 32<br />
Herstellung von traditionellen Gegennständen<br />
aus „Vacoa“-Fasern.<br />
ESCALE BLEUE<br />
Aimé Leichnig<br />
7 RN2 - Le Tremblet<br />
97442 Saint-Philippe<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 03 99<br />
Vanille und Vanilleprodukte.<br />
VACOA SUD<br />
Edwige Payet - Maison de l’artisanat<br />
8 RN2 le Baril - Basse Vallée<br />
97442 Saint-Philippe<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 16 96<br />
„Vacoa“-Kunst.<br />
LE JARDIN DES PARFUMS<br />
ET DES ÉPICES<br />
7 Chemin forestier Mare-Longue<br />
97442 Saint-Philippe<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 06 36<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 09 01<br />
Fax : +262 (0)2 62 37 15 08<br />
fontaine.patrick.e@orange.fr<br />
www.jardin-parfums-epices.fr<br />
Dreihundertjährige Bäume, Heil-,<br />
Färbe- und Duftpflanzen, Früchte,<br />
Blumen, Gewürze… Es geht nichts<br />
über einen Besuch im „GARTEN DER<br />
DUFT- UND KRÄUTERPFLANZEN“,<br />
wenn man sich mit dem Gebiet Naturkunde<br />
und Umweltethik vertraut<br />
machen möchte. Zudem tummeln<br />
sich hier auch unzählige Chamäleon-<br />
Kolonien, die hierzulande „endormi“<br />
(dt.: Schlafmütze) genannt werden,<br />
im Unterholz. Faszinierend.<br />
Eintrittspreise: Erwachsene: 6.10 €,<br />
Kinder: 3,10 €, über ein Reisebüro:<br />
4,60 €.<br />
10 % Ermäßigung ab 10 Personen.<br />
Dauer der Besichtigung: 1h30.<br />
ÉCO MUSÉE DU BON ROI LOUIS<br />
1 rue de la Marine<br />
97442 Saint-Philippe<br />
Tel. +262 (0)2 62 37 16 43<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 37 12 98<br />
Kontakt: Raphaël Piras<br />
Maismühlen, Alambiks, Werkzeuge<br />
für Zimmerer, Fassbinder, Hersteller<br />
von Holzdachschindeln: die Alltagsgegenstände<br />
der ersten Siedler liefern<br />
unendlich viele Anekdoten über das<br />
Leben von damals.<br />
Geöffnet von Montag bis Samstag von<br />
9:00 bis 12:00 Uhr<br />
und 14:00 bis 16:30 Uhr.<br />
An Sonn- und Feiertagen nach Vereinbarung.<br />
Eintrittspreise: Erwachsene: 5 €<br />
Kinder unter 12 Jahren: 2 €<br />
Gruppen ab 10 Personen: - 10%.<br />
www.insel-la-reunion.com 93<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
LA RÉUNION - EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />
L’OUEST<br />
94<br />
DER OSTEN<br />
Intakte natürliche Lebensräume inmitten einer üppigen Naturlandschaft: Der Osten bietet<br />
eine breite Palette an Outdoor-Aktivitäten, insbesondere im Bereich Wildwassersport. Die<br />
großen <strong>La</strong>ndgüter der Gegend setzen auch weiterhin auf die alte landwirtschaftliche<br />
Tradition des Zucker- und Vanilleanbaus. Aufgrund seiner Geschichte trifft man heute auf<br />
eine Mischung aus Relikten kreolischer Architektur und tamilischer Kultur. Auch der<br />
besondere Sinn für Gastfreundschaft hat sich hier im <strong>La</strong>ufe der Geschichte entwickelt.
DEN OSTEN ENTDECKEN<br />
SAINTE-ROSE : UNGESTÜM UND ZART ZUGLEICH<br />
Das reizvolle Dorf Sainte-Rose kauert sich unter den Schutzmantel des Vulkans und besticht durch einen<br />
ganz besonderen Charakter! Hier treffen das Massif de la Fournaise, die ungestüme Gewalt des Meeres und<br />
der Rivière de l’Est aufeinander. Aber die idyllischen grünen <strong>La</strong>ndschaften verleihen der Region auch eine<br />
gewisse Sanftheit. Genau wie die Gastfreundlichkeit der Bewohner.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
STREIFZÜGE<br />
Marine de Sainte-Rose<br />
Der kleine, kürzlich renovierte Hafen<br />
war Schauplatz einer Schiffsschlacht<br />
zwischen Franzosen und Engländern im<br />
Jahr 1810. Heute befindet sich hier ein<br />
großes Wasserkraftwerk.<br />
Pont de la Rivière de l’Est<br />
Die an den Enden kräftiger Stahlseile<br />
befestigte Hängebrücke darf nur von<br />
Fußgängern benutzt werden. Das<br />
schöne und kunstvolle Bauwerk wurde<br />
gegen Ende des 19. Jahrhunderts<br />
errichtet und ist 106 m lang und 45 m<br />
hoch. In punkto Eleganz muss sie es<br />
allerdings mit dem schönen Anblick der<br />
zahlreichen „Pailles-en-queue“ aufnehmen,<br />
die hier in der Gegend nisten.<br />
Anse des Cascades<br />
Palmen, Araukarien, Farngewächse,<br />
Taro-Pflanzen, Orchideen und Fischerboote<br />
trotzen dem wilden Ozean und<br />
den kristallklaren Wasserfällen. Suchen<br />
Sie nicht länger nach dem Paradies: Es<br />
liegt vor Ihnen!<br />
Vulkanische <strong>La</strong>vaströme und Notre<br />
Dame des <strong>La</strong>ves<br />
Immer wenn der Piton de la Fournaise<br />
aktiv wird und die geballte Spannung<br />
zwischen Vulkan und Ozean sich<br />
entlädt, schickt er einen dunkelgrauen<br />
<strong>La</strong>vastrom in Richtung Meer, dessen<br />
Relief nahezu qualvoll und fantastisch<br />
anmutet. Die kleine Église von Sainte-<br />
Rose ist eine steingewordene<br />
Erinnerung an einen dieser finsteren<br />
Wutausbrüche des Vulkans.<br />
SPORT<br />
Sentier des pêcheurs<br />
15 km langer Rundweg entlang der wilden<br />
Küstenlandschaft von der Marina<br />
bis zur Bucht Anse des Cascades. Die<br />
Strecke eignet sich sowohl für Mountainbiker<br />
als auch für Fußgänger.<br />
Tauchen Die Unterwasserwelt im Osten<br />
der Insel ist berühmt. Mehrere Wassersportklubs<br />
bieten Tauchgänge an.<br />
LA PLANTATION DU JOYAU DES LAVES<br />
Piton Cascades RN2<br />
97439 Piton Sainte-Rose<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 34 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 47 25 35<br />
Der Ausdruck „avoir la banane“ (wörtlich<br />
"die Banane haben“, d.h. übersetzt<br />
„froh sein“) bekommt hier eine ganz<br />
andere Bedeutung! Wir haben mit großer<br />
Begeisterung die Geschichte der<br />
schmackhaften kleinen gelben Frucht<br />
verfolgt – vom kleinen Pflänzchen bis zu<br />
ihrem Weg ins Obstregal. Auf dem<br />
Gelände gibt es auch einen Palmenhain<br />
sowie andere Obstplantagen. Und die<br />
Kostprobe des frisch gepressten Fruchtsafts<br />
am Ende der Besichtigungstour ist<br />
ein echter Genuss. Eintritt: 4.50 € pro<br />
Person. Dauer: 1/2 h.<br />
LE DOMAINE D’ALDACHRIS<br />
BANANALAND<br />
371 Ter Route nationale 2<br />
97439 Sainte-Rose<br />
Tel. +262 (0)2 62 53 49 74<br />
Mobil : +262 (0)6 92 67 69 31<br />
Besichtigung eines einmaligen Anwesens.<br />
Entdecken Sie eine authentische<br />
Bananenplantage und eine Sammlung<br />
exotischer Pflanzen. Verkostung lokaler<br />
Produkte. Individuelle Besichtigung<br />
oder (auf Anfrage) geführte Tour<br />
Geöffnet von Donnerstag bis Sonntag<br />
von 9h30 bis 16h.<br />
www.insel-la-reunion.com 95<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN OSTEN ENTDECKEN<br />
SAINT-BENOÎT : DIE STADT DER WILDEN GEWÄSSER!<br />
Die Gemeinde ist durch ein modernes Stadtbild gekennzeichnet und verläuft von der Küste bis zum<br />
Piton des Neiges, dem „Dach“ der Insel. Mit ihren sanft geschwungenen Ebenen, die von<br />
Zuckerrohrfeldern, blühenden Obstplantagen, Weihern, Wasserfällen und Urwäldern durchzogen sind, ist<br />
sie reich an Naturschönheiten. Und die Stromschnellen der schönsten Flüsse der Insel, darunter Les<br />
Roches, Le Mât und Les Marsouins bieten ein sensationelles Terrain für Wildwasserbegeisterte.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
OFFICE DE TOURISME DE SAINT-BENOÎT **<br />
Place de l’Eglise<br />
97437 Sainte-Anne<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 05 09<br />
Fax : +262 (0)2 62 47 05 10<br />
accueil@otsb.re<br />
Geöffnet von Montag bis Samstag von<br />
9:00 bis 12:00 und 13:00 bis 17:30<br />
Uhr.<br />
Sonntags geöffnet von 9:00 bis 12:00<br />
Uhr.<br />
Verkaufsboutique für einheimisches<br />
Kunsthandwerk<br />
POINT INFORMATIONS TOURISTIQUES<br />
Überdachter Markt von Saint-Benoît<br />
Öffnungszeiten: Dienstag bis Samstag<br />
von 9:00 bis 12:00 und von 13:00 bis<br />
18:00 Uhr.<br />
info@otsb.re<br />
STREIFZÜGE<br />
L’église de Sainte-Anne<br />
Es war einmal…, Sainte-Anne. Ein<br />
„extravaganter“, um nicht zu sagen seltsamer<br />
Baustil! Erfahren Sie hier die<br />
Geschichte eines der größten Bauwerke<br />
des 19. Jahrhunderts. Die Kirche, die<br />
1982 als „Monument Historique“ unter<br />
Denkmalschutz gestellt wurde, beichtet<br />
Ihnen ihre Geschichte und erzählt darüber<br />
wie der „Glaube“ der Einwohner von<br />
Saint-Anne und der eines ehrgeizigen<br />
Priesters dazu geführt haben, dass aus<br />
ihr das untypischste Gotteshaus der<br />
gesamten Insel wurde!<br />
L’église de Saint-Benoît<br />
Die denkmalgeschützte Benediktinerkirche.<br />
Wir befinden uns in der Zeit der<br />
Anfänge des Kaffeeanbaus: Auf der<br />
Suche nach neuen Anbauflächen, stoßen<br />
die Kolonisten auf die<br />
außergewöhnliche Fruchtbarkeit der<br />
benediktinischen Ländereien. Eine erste<br />
Kirche wird gebaut, aber das „neue“<br />
Anbauparadies zieht viele an. Die Bevölkerung<br />
wächst rasant und daher<br />
bedurfte es einer größeren Kirche. Wir<br />
befinden uns mitten im goldenen Zeitalter<br />
des Zuckerrohranbaus.<br />
Saint-Benoît ist zwischenzeitlich eine<br />
der reichsten und wohlhabendsten<br />
Gegenden der gesamten Île Bourbon!<br />
96<br />
Le temple hindou de Beaufonds<br />
Dabei handelt es sich um einen im klassischen<br />
Stil errichteten Tempel aus dem<br />
19. Jahrhundert. Eine majestätische<br />
Banyan-Feige (heiliger tamilischer<br />
Baum) steht in der Nähe des Tempels.<br />
Vom alten Marinehafen zum Bahnhof<br />
Im 19. Jahrhundert erlebt die Île Bourbon<br />
einen regelrechten Boom. Neue<br />
Pflanzensorten erobern die Anbauflächen:<br />
Kaffee, Gewürze, Vanille und<br />
Zuckerrohr. Zu jener Zeit wird auch der<br />
Gütertransport massiv ausgebaut:<br />
Schiffsverkehr, Eisenbahn (chemin de<br />
fer réunionnais). In der Marine Bourbier<br />
in Saint-Benoît (ehemaliger Marinehafen)<br />
sind noch zahlreiche Relikte aus<br />
dieser Zeit erhalten.<br />
L’Îlet Bethléem<br />
Dieser Picknickplatz am Ufer des<br />
Rivière des Marsouins ist besonders bei<br />
Gläubigen sehr beliebt.<br />
Le sentier littoral<br />
Ideal für einen Spaziergang oder ein<br />
Picknick an einem historischen Ort, fernab<br />
der Hektik der Stadt mit einer<br />
frischen Brise vom Indischen Ozean,<br />
der Weg führt vom ehemaligen Marinehafen<br />
bis zum Bahnhof.<br />
OUTDOOR-AKTIVITÄTEN<br />
Becken und Wildwasser<br />
Bootsausflüge, Kajak, Rafting, Hydrospeed<br />
oder einfach nur Baden: Der<br />
Osten ist bekannt für seine wilden<br />
Gewässer. Seine Flüsse und Weiher sind<br />
ideal und dank der gut ausgebildeten<br />
Führer auch absolut sicher.<br />
(Adressdaten s.u. bei Sport und Freizeit)<br />
SPORT<br />
<strong>La</strong> forêt Sainte-Marguerite<br />
Das Waldgebiet von Sainte-Marguerite<br />
ist eine Schatzkammer, die den besonderen<br />
Reichtum der Flora auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> und dem Archipel der Maskarenen<br />
eindrucksvoll zur Schau stellt.<br />
Ein kleiner Spaziergang ins Zentrum des<br />
Waldes ist nicht nur gesund, sondern<br />
auch lehrreich, denn Sie treffen dabei<br />
auf interessante Pflanzenarten wie die<br />
Ambavilla, die Faham-Orchidee, aber<br />
vor allem eine ganz besondere Vacoa-Art<br />
(Schraubenbaum)!<br />
Grand-Étang<br />
Der Grand Étang ist der einzige Bergsee<br />
vulkanischen Ursprungs und liegt inmitten<br />
eines Regenwaldgebiets, das mit
einem außergewöhnlichen Tier- und<br />
Pflanzenreichtum aufwarten kann. Zu<br />
Beginn des Wegs treffen Sie auf endemische<br />
oder einheimische<br />
Pflanzenarten wie Faham-Orchidee,<br />
Nuxia verticillata (Bois maigre), Weinmannia<br />
tinctoria (tan rouge), Aphloia<br />
theiformis (change écorce), Gaertneria<br />
vaginata (Losto Cafe)… Sie werden<br />
angenehm überrascht sein, wenn Sie<br />
von den Heilkräften erfahren, die einige<br />
dieser Pflanzen entwickeln! Mit etwas<br />
Glück erhaschen Sie im Hintergrund<br />
auch einen Blick auf den berühmten<br />
Gecko (grüne Eidechsenart) oder die<br />
<strong>Réunion</strong>-Weihe (Papangue)!<br />
Bassin <strong>La</strong> Paix<br />
und Bassin <strong>La</strong> Mer<br />
Nehmen Sie sich die Zeit, um die säulenförmigen<br />
Mauern aus Basalt im<br />
Becken Bassin la Paix zu bestaunen und<br />
nehmen Sie von dort den wunderschön<br />
bewachsenen Weg in Richtung Bassin la<br />
Mer. Der Wald von Ravenales: Diesen<br />
netten Familienspaziergang sollten Sie<br />
nicht versäumen! Nachdem Sie die erstaunlichen,<br />
natürlich gewachsenen<br />
Arkadengänge hinter sich gelassen<br />
haben, werden Sie mit einem wunderbaren<br />
Panoramablick auf den gesamten<br />
Ostteil der Insel belohnt.<br />
<strong>La</strong> forêt de Bébour<br />
Le bassin des hirondelles<br />
Halten Sie Ausschau nach den Salangnanen,<br />
eine Schwalbenart, die auf dem<br />
Höhlengrund nistet… Ein etwa 2,5- bis<br />
3-stündiger Spaziergang (hin und<br />
zurück) mitten ins Herz einer grünen<br />
Naturlandschaft!<br />
<strong>La</strong> boucle du piton Bébour<br />
Machen Sie sich auf, die üppige Vegetation<br />
dieses einzigartigen Waldes zu<br />
erkunden. Ein etwa 1,5-stündiger Spaziergang,<br />
an dem Groß und Klein<br />
Gefallen finden werden!<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
CREA-PASSION 97.4<br />
18, rue du palmier royal<br />
97470 Saint-Benoît<br />
(quartier Clos Beaulieu, hinter dem Einkaufszentrum)<br />
Mobil : +262 (0)6 93 92 85 49<br />
Créa-Passion 97.4 ist ein Verein von<br />
reunionesischen Kunsthandwerkern.<br />
Entdecken Sie die handgemachten<br />
Werke, die das lokale<br />
Know-How beibehalten wollen.<br />
Ausstellung und Verkauf.<br />
L’ILOT SAVON<br />
Place de l’Église<br />
97437 Sainte-Anne<br />
Tel. /Fax : +262 (0)2 62 72 95 92<br />
Herstellung von Seifen mit inseltypischen<br />
Duftnoten.<br />
SEHENSWERT<br />
AVPPHSM<br />
Mobil : +262 (0)6 92 67 23 50<br />
avpphsm@yahoo.fr<br />
AVPPHSM (Association pour la Valorisation<br />
et la Promotion du Patrimoine<br />
des Hauts de Sainte-Marguerite)<br />
Aus einem bauerverband hervorgetaner<br />
Verein zur Förderung des Naturerbes<br />
des Hochlandes von<br />
Sainte-Marguerite .<br />
Verkostung lokaler Produkte .<br />
Geführte Besichtigung auf Anfrage<br />
(Dauer: ein Tag): 2€<br />
Verkostung: 20€<br />
DISTILLERIE DE LA RIVIERE DU MAT<br />
Tel. +262 (0)2 62 97 57 07 /<br />
+262 (0)2 62 50 27 32<br />
Gelegen in Beaufonds, zwischen<br />
Saint-Benoît und Sainte-Anne<br />
Besichtigung der Brennerei mit Verkostung<br />
: 1h30<br />
Führungen : 10 h – 14 h – 16 h – auf<br />
Anfrage<br />
Dienstag bis Samstag<br />
Preise: 5€/Erw., 3€/ Kinder (13 bis<br />
16 Jahre)<br />
FROMAGERIE DE TAKAMAKA<br />
Tel. +262 (0)2 62 50 19 00<br />
Mobil : +262 (0)6 92 49 82 <strong>22</strong><br />
Fax : +262 (0)2 62 50 06 10<br />
paul.jeanfrancois@wanadoo.fr<br />
Besichtigen Sie diese Käserei an<br />
einem der schönsten Standorte der<br />
Insel.<br />
Geführte Besichtigung: 6€ /Pers.<br />
6 Personen pro Gruppe<br />
LA PLANTATION MELISSA<br />
<strong>La</strong> Plantation „Mélissa“ in Bras Canot<br />
lädt Sie auf eine Reise ins <strong>La</strong>nd der<br />
tropischen Pflanzen und Früchte ein.<br />
Nach einer kurzen Besichtigung der<br />
Plantage werden Ihnen Alpinias,<br />
Fackelingwer und Helikonien bestens<br />
vertraut sein! Während der Sommersaison<br />
treffen Sie im Verlauf des<br />
Rundgangs auch auf Obstkulturen mit<br />
Litschibäumen, Longan-Bäumen,<br />
Sternfrucht-Bäumen, Jackfruchtbäumen,<br />
…<br />
Erwachsene: 5 € - Kinder: frei.<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 12 12<br />
Besichtigung Donnerstag 14:00 Uhr<br />
– mit Voranmeldung<br />
Empfang und Verkauf von Produkten<br />
aus eigener Herstellung<br />
(Blumen und Früchte) jeden Montag,<br />
Dienstag und<br />
Freitag von 10:00 bis 17:00 Uhr.<br />
Samstag von 10:00 bis 17:00 Uhr.<br />
LE DOMAINE DE COCO<br />
Mobil : +262 (0)6 92 27 75 19<br />
Fax : +262 (0)2 62 30 26 54<br />
ludo@domaine-coco.com<br />
www.domaine-coco.com<br />
Besichtigen Sie diese Plantage.<br />
Führungen auf Anfrage täglich um<br />
10h und 14h.<br />
Kurse: 6€ / Erw., 4€ Kinder (5 bis 12<br />
Jahre)<br />
L’ORANGERAIE<br />
Der biologische Obstanbaubetrieb<br />
L’Orangeraie im Zentrum von Grand<br />
Étang steht Besuchern für eine geführte<br />
Tour durch die Obstkulturen<br />
offen. Wer Hunger hat, kann zudem<br />
während der Saison dort einkaufen:<br />
Guavas, Zitrusfrüchte und Palmenherzen<br />
oder landwirtschaftliche Produkte.<br />
Konfitüre und Honig können<br />
ebenfalls vor Ort verkostet werden.<br />
Preise von 3 € bis 6 €.<br />
Tel. +262 (0)2 62 50 97 60<br />
Mobil: +262 (0)6 92 01 18 87<br />
Täglich nach Vereinbarung<br />
MIEL ET VIE<br />
Mobil : +262 (0)6 92 91 33 71<br />
Fax : +262 (0)2 62 28 83 67<br />
Honig und Kerzenherstellung<br />
Preise : 7€ /Pers. 5€/ Pers. für Gruppen<br />
(mehr als10)<br />
www.insel-la-reunion.com 97<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DEN OSTEN ENTDECKEN<br />
KULINARISCHES<br />
FERME DE L’EST<br />
Die Ferme de l’Est befindet sich in <strong>La</strong><br />
Confiance und bietet hausgemachte<br />
Stopfleber, Rillettes, Achards, Peperoni,<br />
Gelee, Konfitüre, Coulis und<br />
Crèmes aus eigener Herstellung. Direktvertrieb,<br />
Anlieferung ab 50 € Einkaufswert<br />
in den Nordosten der Insel.<br />
Preise von 3 € bis 45,50 €.<br />
Mobil: +262 (0)6 92 74 34 46<br />
Täglich nach Vereinbarung<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM:<br />
POINT ACCUEIL BRAS-PANON<br />
Place Michel Debré<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 29 88<br />
Fax : +262 (0)2 62 51 18 87<br />
info.tourisme.bpanon@wanadoo.fr<br />
Skulpturen, Gemälde, Vorführung und<br />
Einführung in die Holzschnitzkunst, Gipskunst…<br />
STREIFZÜGE<br />
Beauvallon<br />
An der Mündung des Rivière des Roches<br />
lädt eine luftige und geschmackvoll gestaltete<br />
Strandpromenade am Meer zu<br />
Spaziergängen ein.<br />
KUNSTHANDWERK<br />
ATELIER DE TRESSAGE DU VACOA<br />
2 ter Angle RN2 - Rue Robert<br />
97412 Bras-Panon<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 50 93<br />
Nur mit einer außerordentlichen handwerklichen<br />
Geschicklichkeit können aus<br />
den Blättern des Schraubenbaums eine<br />
Vielzahl geflochtener Korbwaren hergestellt<br />
werden.<br />
98<br />
FLORINE BÈGUE<br />
Legen Sie auf der Strecke zum Grand<br />
Étang einen kleinen Zwischenstopp bei<br />
Florine Bègue ein, die Ihnen gerne ihre<br />
hochwertigen Produkte aus eigener Herstellung<br />
präsentiert: Achards, Peperoni,<br />
Konfitüren, Crèmes, Sirup. Während der<br />
Saison können Zitrusfrüchte, Palmenherzen<br />
und Guavas gekauft werden.<br />
Preise von 3 € bis 6 €.<br />
Tel: +262 (0)2 62 50 98 97<br />
Täglich nach Vereinbarung<br />
ILÔT-BIO<br />
Route Nationale<br />
97412 Bras-Panon<br />
Mobil: +262 (0)6 92 06 06 36 /<br />
+262 (0)6 92 47 13 89<br />
Biologische <strong>La</strong>ndwirtschaft (Bananenblüten,<br />
Achards, Gemüse, Konfitüren,<br />
Vanille, Honig...).<br />
SPORT<br />
Die Badebecken<br />
Für eine erfrischende Tour, zu Fuß oder<br />
zu Wasser, eignen sich Bassin la Mer und<br />
Bassin la Paix am besten. Die Badeplätze<br />
sind nicht überwacht.<br />
Cascade du Chien<br />
und Belvédère de l’Eden<br />
Am Ende des schönen Waldwegs Les<br />
Lianes erwarten Sie ein beeindruckender<br />
Wasserfall und ein herrlicher Panoramablick<br />
über die Küste.<br />
Mountainbike-Touren<br />
Am Ende des schönen Waldwegs Les<br />
Lianes erwarten Sie ein beeindruckender<br />
Wasserfall und ein herrlicher Panoramablick<br />
über die Küste.<br />
LA PETITE GOURMANDE<br />
In Bourbier Les Hauts lädt Sie Anielle<br />
Mosses dazu ein, Ihre hausgemachten<br />
Produkte aus eigener Herstellung zu<br />
probieren. Egal ob Sie es lieber süß<br />
oder salzig mögen, „<strong>La</strong> petite gourmande“<br />
wird auch Sie begeistern:<br />
Mango-Achards, Bananenblüten, Bilimbis,<br />
Coulis, Crèmes, Fruchtgelees…Bei<br />
Anielle Mosses finden Sie unendlich<br />
viele besondere Gaumenfreuden!<br />
Preise von 3 € bis 12 €.<br />
Mobil: +262 (0)6 92 50 51 24<br />
Täglich nach Vereinbarung<br />
BRAS-PANON :<br />
DER SÜSSE DUFT<br />
DER VANILLE<br />
Urwaldlandschaften, Ebenen und<br />
Täler, die vom zarten Grün der<br />
Zuckerrohrfelder überstrahlt werden.<br />
Bras-Panon ist eine<br />
ausgesprochen landwirtschaftlich<br />
orientierte Gemeinde. Aber auch<br />
das Kulinarische kommt nicht zu<br />
kurz: Denn alles steht hier ganz im<br />
Zeichen der Vanille. Und bei Neumond<br />
drängeln sich die Angler an<br />
den Flussmündungen, auf der<br />
Jagd nach den sog. „Bichiques“:<br />
Diese köstliche Fischbrut lässt das<br />
Herz jedes kreolischen Gourmets<br />
höher schlagen!<br />
SEHENSWERT<br />
COOPÉRATIVE DE VANILLE<br />
DE BRAS-PANON<br />
21 Route Nationale<br />
97412 Bras-Panon<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 70 12<br />
Fax : +262 (0)2 62 51 61 74<br />
Die Vanille auf <strong>Réunion</strong> hat den Ruf die<br />
beste weltweit zu sein und soll daher in<br />
Kürze mit einem entsprechenden Gütesiegel<br />
ausgezeichnet werden. In der einzigen<br />
Genossenschaft der Insel kann<br />
man sehen, welche Schritte notwendig<br />
sind, damit die köstliche Frucht dieser<br />
Orchideenpflanze am Ende auf unserem<br />
Teller landet. Im Vani-<strong>La</strong>, dem Restaurant<br />
am Eingang der Genossenschaft,<br />
kann man das leckere Gewürz auch<br />
gleich in allen denkbaren Variationen<br />
probieren.<br />
Geöffnet von Montag bis Samstag und<br />
an Feiertagen<br />
von 8:30 bis 12:00 und von 14:00 bis<br />
17:00 Uhr.<br />
Besichtigungen um: 9:00, 9:45, 10:30,<br />
11:15 und 14:00, 14:45, 15:30,<br />
16:15 Uhr. Eintrittspreise: 5 €
SAINT-ANDRÉ : DER CHARME DES INDISCHEN SCHMELZTIEGELS<br />
Als Zentrum der Zuckerindustrie hat die Gemeinde im 19. Jahrhundert zahlreiche indische Leiharbeiter<br />
angelockt. Daher ist sie noch heute durch einen starken tamilischen Einfluss gekennzeichnet. Farbenfrohe<br />
Tempel und indische Festlichkeiten prägen den Alltag des Ortes. Hier befindet sich auch eine der<br />
bedeutendsten Brennereien der Insel.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM<br />
OFFICE MUNICPAL DE TOURISME<br />
DE SAINT-ANDRÉ<br />
Maison Martin Valliamée<br />
1590 chemin du Centre<br />
97440 Saint-André<br />
Tel. +262 (0)2 62 46 91 63<br />
Fax : +262 (0)2 62 46 52 16<br />
omt.standre@wanadoo.fr<br />
Geöffnet von Montag bis Samstag von<br />
9:00 bis 17:00 Uhr.<br />
STREIFZÜGE<br />
Tamilische Tempel<br />
Bei den zahlreichen tamilischen Tempeln,<br />
die das Gebiet von Saint-André bereichern,<br />
handelt es sich um<br />
beeindruckende Bauwerke, die mit farbenfrohen<br />
Statuen geschmückt sind.<br />
Insbesondere der mächtige „Colosse“ in<br />
Champ-Borne ist einen Besuch wert.<br />
Office Municipal de Tourisme: s.o.<br />
Temple du petit bazar<br />
Der „Temple du petit bazar“ (Tempel des<br />
kleinen Basars) ist einer der schönsten<br />
Tempel der Insel. Die Architektur des neu<br />
renovierten Gotteshauses ist außergewöhnlich<br />
und grandios. Die lebendigen<br />
Farben erwecken magische Momente zum<br />
Leben. Kommentierte Führungen am<br />
Montag und Samstag (mit Voranmeldung)<br />
Eintrittspreise: 4 € pro Person.<br />
Mobil: +262 (0)6 92 67 47 25<br />
– Hr. Baiya<br />
Mobil: +262 (0)6 92 14 75 07<br />
– Hr. Gogalsing<br />
SEHENSWERT<br />
MAISON MARTIN VALLIAMEE<br />
Das Kultur- und Touristenzentrum<br />
„Maison Martin Valliamée“ ist ein<br />
zentraler Anlaufpunkt für die verschiedenen<br />
Kulturen. Der lebendige<br />
Ort dient als Austausch- und Begegnungszentrum<br />
zwischen den verschiedenen<br />
Kulturen, die <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
ausmachen.<br />
Kommentierter Rundgang von Montag<br />
bis Samstag: 9:30, 10:45, 13:45,<br />
15:00 Uhr.<br />
Eintrittspreise: 3 € pro Person bzw.<br />
1.50 € für Kinder<br />
von 7 bis 12 Jahren. Dauer: 45 Min.<br />
PLANTATIONS DE VANILLIERS<br />
DE MONSIEUR ROULOFF<br />
Als Hauptdarstellerin im kulturellen<br />
Leben von Saint-André entführt Sie<br />
die Vanille, jene zauberhafte Orchideenpflanze,<br />
in eine fantastische Welt<br />
der Düfte. Auf den Plantagen werden<br />
pro Ernte ca. 2 Tonnen Vanille produziert.<br />
Besichtigung der Vanille-Felder.<br />
Eintrittspreise: 5 € pro Person (für<br />
Kinder unter 12 Jahren frei). Eingang:<br />
Informationen sind über das Office de<br />
Tourisme erhältlich.<br />
Dauer: ca. 45 Min.<br />
Reservierung unter:<br />
+262 (0)6 92 10 87 15<br />
MUSÉE « DAN TAN LONTAN »<br />
Anhand von alten Gegenständen verschafft<br />
uns dieses Museum einen Einblick<br />
in den Alltag der ersten<br />
Bewohner der Insel.<br />
Eine bewegende Zeitreise.<br />
Tel. +262 (0)2 62 58 47 89<br />
Mobil: +262 (0)6 92 82 87 79<br />
DISTILLERIE SAVANNA ET<br />
SUCRERIE DE BOIS ROUGE<br />
Brennerei<br />
(Kontakdaten siehe Seite 116)<br />
www.insel-la-reunion.com 99<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
LA RÉUNION - EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />
100<br />
DIE HOCHEBENEN<br />
UND VULKANREGION<br />
Hier treffen die Attribute mild und ungestüm unmittelbar aufeinander. Sogar im<br />
heißesten Sommer herrscht hier gemäßigtes Klima. Die ländliche Kulisse ist geradezu<br />
ideal für Ökotourismus, Urlaub auf dem <strong>La</strong>nd sowie umweltverträgliche<br />
Freizeitaktivitäten. Alles steht ganz im Zeichen von Einfachheit, Ruhe und Lebensart.<br />
Und dann wäre da noch der Vulkan: majestätisch, faszinierend, irreal. Ganz einfach<br />
umwerfend!
HOCHEBENEN UND VULKANREGION ENTDECKEN<br />
LE TAMPON ET LA PLAINE-DES-CAFRES :<br />
DEM VULKAN AUF DER SPUR<br />
Oberhalb von Saint-Pierre gelegen, ist Le Tampon ein Juwel des Tourismus der Insel la <strong>Réunion</strong>. Diese Gemeinde<br />
bietet Ihnen tausend touristische Schätze. Von blühenden Gärten und dem Vulkan bis zur unglaublichen<br />
Aussicht auf den Piton des Neiges ist alles vorhanden um den Aufenthalt unvergesslich zu machen.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM<br />
OFFICE DE TOURISME **<br />
TAMPON / LA PLAINE DES CAFRES<br />
160 rue Maurice et Katia Krafft<br />
RN3 Bourg-Murat<br />
97418 Plaine des Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 40 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 59 <strong>22</strong> 18<br />
accueil@tampontourisme.re<br />
www.tampontourisme.re<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Freitag<br />
von 9:00 bis 12:30 und von 13:30 bis<br />
17:00 Uhr.<br />
Samstag von 9:00 bis 12:30 und von<br />
13:30 bis 17:00 Uhr.<br />
STREIFZÜGE<br />
Belvédère de Bois-Court<br />
Dieser imposante Felsvorsprung thront<br />
hoch über der Îlet de Grand-Bassin,<br />
deren schöner Wasserfall in 600 m Tiefe<br />
in die Höhe spritzt. In der Nähe der Picknick-Pavillons<br />
und des Lifts, mit dem<br />
man ins Dorf gelangt, zählt eine außergewöhnliche<br />
Klepsydra (Wasseruhr)<br />
unermüdlich, wie die Stunden, Minuten<br />
und Sekunden verrinnen.<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 50 93<br />
SPORT<br />
GRAND-BASSIN<br />
Der kleine Weiler am Fuße des Dimitile,<br />
am Zusammenfluß des Bras-de-Sainte-<br />
Suzanne, Bras-Sec und des<br />
Bras-de-la-Plaine, gleicht einer Miniaturausgabe<br />
von Mafate. Das Einsiedlerdorf ist<br />
nur zu Fuß erreichbar und guten Wanderern<br />
vorbehalten, denn der von<br />
Mispelbäumen beschattete Weg ist steil.<br />
Vor dem erneuten Aufstieg kann man sich<br />
bei einer Hüttenübernachtung erholen.<br />
SENTIER DE NOTRE-DAME-DE-LA-PAIX<br />
Der Waldlehrpfad vermittelt einen Einblick<br />
in die endemische Pflanzenwelt des Tropenwaldes<br />
„Forêt de bois de couleurs“ mit<br />
seinen bunten Hölzern. Am Ende erwartet<br />
Sie ein traumhafter Panoramablick auf<br />
das Dorf Roche-Plate.<br />
SEHENSWERT<br />
CAHEB<br />
83 rue Kervéguen<br />
97430 Le Tampon<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 02 27<br />
Fax : +262 (0)2 62 27 35 54<br />
caheb@geranium-bourbon.com<br />
www.geranium-bourbon.com<br />
Verkauf von ätherischen Ölen, Eaux<br />
de Toilette, Parfumkreationen auf<br />
Wunsch (Geranium, Vetiver...), Führungen<br />
und verschiedene Kurse.<br />
Z.B. Besichtigung des Gartens<br />
(30min) oder Kurs zur Herstellung<br />
von Parfum (1h, 40€).<br />
Geöffnet von Montag bis Freitag von<br />
9h bis 12h und 12h bis 17h,<br />
Samstagmorgen: 9h bis 12h (auf Anfrage).<br />
MOZAIK BAMBOU<br />
71 Chemin Alfred Picard<br />
97418 Plaine des Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 <strong>22</strong> 06<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 25 75<br />
decorboismozaik@yahoo.fr<br />
www.decorbois-design.com<br />
Corinne et François lädt Sie ein die<br />
Werke aus Goyavenholz anzuschauen.<br />
Nehmen Sie ein kleines Souvenir mit,<br />
oder bestellen Sie hier ihr nächstes<br />
Möbelstück,<br />
das Sie sich erträumen. Alles ist möglich!<br />
Vorführungen an manchen Donnerstagen.<br />
Gruppen ab 12 Pers. können das Atelier<br />
(auf Voranmeldung) mittwochnachmittags<br />
oder<br />
samstagmorgens besuchen.<br />
Der Shop ist von Montag bis Sonntag<br />
von 10h bis 17h geöffnet.<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
SALLE D’EXPOSITION<br />
CHARLES BEAUDEMOULIN<br />
Rue Albert Fréjaville<br />
Marché couvert - 97430 Le Tampon<br />
Tel. +262 (0)2 62 57 62 66<br />
Nähere Informationen erhalten Sie beim<br />
Tourismusservice des Rathauses<br />
+262 (0)2 62 57 86 65<br />
Gemälde, Skulpturen, Palmenausstellung,<br />
Pflanzen…<br />
MAISON DU VOLCAN<br />
MUSÉUM DE LA FOURNAISE<br />
190, rue Maurice et Katia Krafft,<br />
RN 3 - Bourg Murat<br />
97418 Plaine-des-Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 00 26<br />
Fax : +262 (0)2 62 59 16 71<br />
secretariat@maisonduvolcan.fr<br />
www.maisonduvolcan.fr<br />
Das in einem futuristischen Baustil<br />
errichtete Museum wurde mit modernen<br />
und interaktiven Elementen konzipiert.<br />
Sowohl spielerisch als auch<br />
lehrreich wird neben dem bewegten<br />
„Leben“ eines Vulkans auch die geologische<br />
Entstehung der Insel vermittelt.<br />
Ein absolutes Muss!<br />
Öffnungszeiten: Dienstag bis Sonntag<br />
von 9:30 bis<br />
17:30 Uhr (die Kasse schließt um<br />
16:45 Uhr).<br />
Eintrittspreise: 7 € / Erwachsene, 5<br />
€ Senioren / Ermäßigter Eintritt (für<br />
Arbeitslose, Menschen mit Behinderung,<br />
Kinder von 7 bis 16 Jahren, Studenten):<br />
2,50 € /<br />
Kinder unter 7 Jahre: frei /<br />
Familienticket (2 Erwachsene + 2<br />
Kinder): 11 € - Kombi-Einzelticket<br />
(Maison du Volcan + Museum Stella<br />
Matutina): 11 €. Für Reiseveranstalter:<br />
5 € / Kombi-Ticket (Maison du<br />
Volcan + Museum Stella Matutina):<br />
8 € / Kinder von 7 bis 16 Jahren:<br />
2,50 € / Kinder von 0 bis 6 Jahren:<br />
frei / Gruppenpreise: 5 € (ab 8 Personen)<br />
/ Führung: 10 €<br />
Shop im Museum.<br />
LE PALAIS DU FROMAGE<br />
52 rue Alfred Picard - Route du Volcan<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 27 15<br />
Verkostung und Verkauf von Käse aus<br />
eigener <strong>La</strong>ndwirtschaft, natur oder<br />
pikant, verfeinert mit Gewürzen oder<br />
Honig, frische Kuhmilch …<br />
Geöffnet von Donnerstag bis Sonntag<br />
10:00 bis 18:00 Uhr.<br />
TI LA CASE<br />
209 rue Maurice et Katia Krafft<br />
Bourg-Murat<br />
Tel. +262 (0)2 62 42 33 04<br />
Täglich geöffnet verschiedenes Kunsthandwerk<br />
der ganzen Insel<br />
www.insel-la-reunion.com 101<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
HOCHEBENEN UND VULKANREGION ENTDECKEN<br />
LA PLAINE-DES-PALMISTES : DOLCE VITA<br />
Nur zwanzig Minuten von der Ostküste entfernt, erstreckt sich die Hochebene Plaine-des-Palmistes auf<br />
einer Höhe von 1000 Metern. Innerhalb des dicht bewachsenen Gebiets mit zahlreichen endemischen<br />
Pflanzenarten trifft man auf Wasserfälle, kleine Seen, Weideflächen und Vulkanspitzen. Während des<br />
südlichen Winters ist dies das Hauptanbaugebiet der Guava (nicht zu verwechseln mit der Guave), einer<br />
köstlichen kleinen roten Frucht mit einem wunderbar säuerlichen Geschmack. Dieser ruhige Ort mit<br />
seiner ungezwungenen Gastfreundlichkeit gilt auch als Zufluchtsort für Künstler.<br />
KULINARISCHES<br />
Guava-Gärtnerei<br />
VERGER DELATRE<br />
Rue Pierre Cornu<br />
97431 Plaine des Palmistes<br />
Erntesaison von April bis Juli. 8 € pro<br />
Eimer<br />
Voranmeldung:<br />
Mobil: +262 (0)6 92 86 74 80 /<br />
+262 (0)6 92 56 39 50<br />
VERGER BRAS NOIR<br />
Rue Pierre Cornu<br />
97431 Plaine des Palmistes<br />
Erntesaison von April bis Juli.<br />
5 €, 8 € und 10 € pro Eimer<br />
Voranmeldung:<br />
Mobil: +262 (0)6 92 26 40 23<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
BOUTIQUE SOUVENIRS-TRADITIONS<br />
Place du Boulodrome<br />
Mobil : +262 (0)6 92 20 58 00<br />
DOMAINE DES TOURELLES<br />
260 rue de la République<br />
97431 Plaine des Palmistes<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 47 59<br />
Fax : +262 (0)2 62 51 47 64<br />
domainedestourelles@wanadoo.fr<br />
Dieses kreolische Bauwerk aus dem 19.<br />
Jahrhundert ist der Kunst sowie dem<br />
102<br />
heimischen Kunsthandwerk gewidmet.<br />
Verkaufsboutique für Kunsthandwerk.<br />
Touristeninformation. Cafe. Künstlerateliers<br />
KIOSQUE DE LA FORET<br />
Kommentierte Führungen entlang des<br />
Botaniklehrpfads von <strong>La</strong> Petite Plaine<br />
(Voranmeldung erforderlich) von Oktober<br />
bis Mai: Montag, Mittwoch bis Freitag<br />
von 9:00 bis 18:00 Uhr, Dienstag von<br />
9:00 bis 17:00 Uhr, Am Wochenende<br />
und an Feiertagen: 10:00 bis 17:00<br />
Uhr. Juli bis September: Montag, Mittwoch<br />
bis Freitag von 9:00 bis 17:30<br />
Uhr, Dienstag von 9:00 bis 17:00 Uhr,<br />
Am Wochenende und an Feiertagen:<br />
10:00 bis 17:00 Uhr. Eintritt frei.<br />
FONDERIE D’ART GUERY<br />
(Auf dem Gelände der Domaine des Tourelles).<br />
Herstellung von Formen, Bronzegüssen.<br />
Eintritt frei. Besichtigung nach<br />
Vereinbarung, gruppenweise:<br />
Tel. + 262 (0)2 62 51 42 94<br />
Mobil: + 262 (0)6 92 70 09 80<br />
LIQUORISTERIE RIVIERE<br />
(Auf dem Gelände der Domaine des Tourelles).<br />
Mobil: + 262 (0)6 92 04 82 37<br />
Fax: + 262 (0)2 62 41 53 56<br />
Herstellung von Likör, Punch und Sirup<br />
Eintritt frei. Besichtigung frei oder mit<br />
Voranmeldung.<br />
PAVILLON DES ABEILLES<br />
(Auf dem Gelände der Domaine des Tourelles).<br />
Mobil: + 262 (0)6 92 74 01 68<br />
Einführung in die Welt der Bienen, Herstellung<br />
von Imkerspezialitäten.<br />
Eintritt frei. Besichtigung frei oder mit<br />
Voranmeldung.<br />
VGB DIFFUSIONS / AMBRARUN<br />
(Auf dem Gelände der Domaine des Tourelles).<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 48 61<br />
Mobil: +262 (0)6 92 09 20 59<br />
Ausflug in die Welt der Gerüche und<br />
Sinne. Verkostung von Kräuterteesorten<br />
aus vergangenen Tagen. Eintritt frei. Besichtigung<br />
frei oder mit Voranmeldung.<br />
Besichtigung der Produktionswerkstatt<br />
nach Vereinbarung.<br />
SEHENSWERT<br />
CASES ET JARDINS CREOLES<br />
Besichtigung Domaine des Tourelles<br />
und des Dorfes mit Guid’A Nou.<br />
Dauer 1h30. Auf Voranmeldung ab 4<br />
Pers. : 9€ /Pers.<br />
Infos : Tel. +262 (0)2 62 51 47 59<br />
oder Guid’A Nou :<br />
Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10.
LA RÉUNION - EINE INSEL ZUM ENTDECKEN<br />
DIE TALKESSEL<br />
Die erstaunlichen „Inseln in der Insel“, die „Cirques“, verfügen über eine intakte Umwelt<br />
und grandiose <strong>La</strong>ndschaften. In der Vergangenheit hat ihr Relief den flüchtigen Sklaven<br />
idealen Schutz geboten. Später wurden sie zum Anlaufpunkt für die gehobene<br />
Gesellschaft wegen der guten Luft, der ruhigen <strong>La</strong>ge in freier Natur und den Heilkräften<br />
des Thermalwassers. Heutzutage stehen sie nach wie vor für Entspannung und<br />
Selbstbesinnung.<br />
www.insel-la-reunion.com 103<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DIE TALKESSEL ENTDECKEN<br />
CILAOS : GENUSS IN GRANDIOSER NATUR<br />
Der vom Piton des Neiges überragte Cilaos ist der sonnigste der drei Talkessel. Die Wohltaten seiner<br />
Thermalquellen sind seit dem 19. Jahrhundert bekannt. Früher wurden die Badewannen direkt in den<br />
Fels gegraben und man ließ sich in einer Sänfte in das auf 1200 Höhe liegende Bergdorf tragen!<br />
Aufgrund seiner traditionsreichen Küche – berühmt sind insbesondere die Linsen und der Wein - ist<br />
Cilaos ein Mekka für Genießer. Dank seines beeindruckenden Reliefs mit den zahllosen Gebirgsbächen<br />
ist Cilaos ein Bergsport-Paradies zum Wandern, Canyoning, Klettern oder Mountainbiken.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
Außenstelle Cilaos<br />
2 rue Mac-Auliffe - 97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 71 71 /<br />
+33 892 702 201 (0,306€/Min)<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 78 18<br />
mmocilaos@wanadoo.fr<br />
www.sud.reunion.fr<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Samstag<br />
von 9:00 bis 12:00 und von 13:00 bis<br />
17:00 Uhr,<br />
an Sonn- und Feiertagen von 9:00 bis<br />
12:00 Uhr.<br />
Information und Reservierung von Berghütten,<br />
Unterkünften von Gîtes de<br />
France und Clévacances, Hotels, Helikopterflügen,<br />
Outdoor-Aktivitäten und<br />
geführten Touren.<br />
STREIFZÜGE<br />
Les “Écarts”<br />
In den Bergdörfern mit ihren reizvollen<br />
blumengeschmückten Häuschen, wie<br />
z.B. Îlet-à-Cordes oder Bras-Sec fühlt<br />
man sich wie am Ende der Welt.<br />
104<br />
SPORT<br />
Piton des Neiges<br />
Die Besteigung des höchsten Gipfels der<br />
Insel ist nur erfahrenen Kletterern vorbehalten.<br />
Obwohl er als schwer gilt, gehört der Aufstieg<br />
ab Cilaos zu den beliebtesten. Am<br />
besten verbringt man eine Nacht in der<br />
Hütte, ca. 3 km vom Gipfel entfernt, um<br />
in den Genuss des Sonnenaufgangs über<br />
dem Vulkan zu kommen: Überwältigend!<br />
Parcours botanique de<br />
<strong>La</strong> Roche Merveilleuse<br />
Ein botaniklehrpfad an diesem leicht<br />
zugänglichen Felsvorsprung von dort hat<br />
man einen wunderbaren Blick auf den<br />
Cirque von Cilaos.<br />
Canyoning , Wandern, Klettern,<br />
MTB…<br />
Die außergewöhnliche Naturlandschaft<br />
von Cilaos hält 85 km markierte Wege,<br />
18 begehbare Canyons, 60 Klettersteige<br />
in allen Schwierigkeitsstufen und knapp<br />
60 km MTB-Strecken für Sie bereit. Im<br />
wahrsten Sinne atemberaubend!<br />
FITNESS / WELNESS<br />
ETABLISSEMENT THERMAL<br />
“IRÉNÉE ACCOT”<br />
Das Thermalbad Irénée Accot bietet<br />
medizinische Kuren sowie Wellness- und<br />
Kosmetikanwendungen und steht jedem<br />
offen (Hydromassage, Algenpackungen,<br />
Massageduschen...). Erholung garantiert!<br />
(Adressdaten siehe S. 142)<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
Außenstelle Cilaos<br />
Entdecken Sie die Kunst des lokalen<br />
Handwerks (Stickerei-, Gravurarbeiten,<br />
Süßwaren, Weine). Kontakt siehe oben.<br />
CANNE BONBON<br />
Marché Couvert de Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 25 89<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 91 68<br />
cannebonbon@wanadoo.fr<br />
Besichtigung der Produktionswerkstätten<br />
für Konfitüren und Süßwaren.
SEHENSWERT<br />
CHAI DE CILAOS<br />
34 rue des Glycines<br />
Tel. +262(0)2 62 31 79 69<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 79 70<br />
contact@lechaidecilaos.com<br />
„Zwischen Tradition & Innovation“:<br />
Die ersten Reben wurden 1771 durch<br />
französische Siedler eingeführt. Seit<br />
1996 fördert die lokale Winzergenossenschaft<br />
einen hochwertigen Weinanbau<br />
aus edlen Rebsorten (Chenin,<br />
Gros Manseng, Malbec, Pinot noir,<br />
Syrah), der von den idealen Bodenund<br />
Klimaverhältnissen vor Ort begünstigt<br />
wird. Im Januar 2004 hat<br />
das Weinanbaugebiet die Bezeichnung<br />
Vin de Pays de Cilaos erhalten<br />
und 2007 haben es erneute Investitionen<br />
ermöglicht, den Wirtschafts-<br />
zweig im Einklang mit der Umwelt<br />
weiterzuentwickeln. Das „Chai de Cilaos“<br />
bietet eine Ausstellung, einen<br />
12-minütigen Film sowie eine Verkostung<br />
(täglich geöffnet, außer sonntags<br />
– Eintritt frei).<br />
Öffnungszeiten: 9:00 – 12:00 und<br />
14:00 – 17:30 Uhr<br />
MAISON DE LA BRODERIE<br />
4 rue des Écoles - 97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 77 48<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 80 38<br />
info@broderie-cilaos-reunion.com<br />
Permanente Ausstellung und Verkauf<br />
von Stickereiwaren („Jours) aus Cilaos:<br />
ein jahrhundertealtes Handwerk<br />
der Einwohner des Cirque von Cilaos.<br />
Geöffnet von Montag bis Samstag<br />
9:30 bis 12:00 und 14:00 bis 17:00<br />
Uhr. An Sonn- und Feiertagen von<br />
9:30 bis 12:00 Uhr.<br />
Eintritt: 1 €<br />
LE GRAVEUR SUR CUIVRE<br />
2 rue des sources<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 73 64<br />
Mobil : +262 (0)6 92 28 03 03<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 75 36<br />
Kupferstecher. Täglich geöffnet.<br />
ILET TROIS SALAZES<br />
Sentier du Col du Taïbit<br />
Mobil : +262 (0)6 92 90 04 62<br />
email@3salazes.com<br />
www.3salazes.com<br />
Gegenstände aus der Vergangenheit –<br />
ein pädagogisches Programm im Bereich<br />
<strong>La</strong>ndwirtschaft und Umwelt,<br />
Duft- und Heilpflanzen (Kräutertees)<br />
Verkauf von Getränken und Kräutertees.<br />
Freie Besichtigung oder Führung,<br />
Dauer: 2h. Täglich geöffnet von<br />
7:00 bis 17:00 Uhr.<br />
CILAOS AU FIL DE L’EAU<br />
Jean-Michel Dulong<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 49 90<br />
Gehen Sie, begleitet von Ihrem Führer<br />
Jean-Michel, zu Fuß auf die Erkundung<br />
von Cilaos, das Dorf des Wassers,<br />
wo die Seen und Thermalquellen<br />
die Geschichte des Dorfes und seiner<br />
Einwohner begleitet hat.<br />
Reservierung 48h im Voraus.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
www.insel-la-reunion.com 105<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DIE TALKESSEL ENTDECKEN<br />
SALAZIE : ZURÜCK ZU DEN URSPRÜNGEN<br />
Salazie ist der am einfachsten erreichbare, größte und grünste der drei Talkessel. Das regenreiche Gebiet<br />
kann mit einer unbeschreiblichen Vielzahl an Wasserfällen aufwarten! Die Straße in Richtung Dorf führt<br />
sogar direkt unter einigen hindurch. Unterhaltung garantiert! Auf dem Boden des Talkessels drängen<br />
sich die reizenden kreolischen Häuschen von Hell-Bourg, das offiziell zum Kreis der „plus beaux villages<br />
de France“ zählt, den „schönsten Dörfern Frankreichs“. Im Schutz der sog. „Guetalis“, filigranen,<br />
wachturmähnlichen Pavillons aus Holz, sind Sie im hinteren Teil der üppig blühenden Gärten kaum zu<br />
erblicken. Das Ganze wirkt sehr harmonisch und ursprünglich.<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM<br />
MAISON DU TOURISME<br />
DE SALAZIE<br />
47 rue du Général de Gaulle<br />
Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 89 89<br />
Fax : +262 (0)2 62 47 89 70<br />
pat.salazie@wanadoo.fr<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Samstag<br />
von 9:00 bis 12:15 und von 13:00 bis<br />
17:00 Uhr.<br />
STREIFZÜGE<br />
“Voile de la Mariée”<br />
Seinen romantischen Namen „Voile de la<br />
Mariée“ (zu Deutsch: Brautschleier) verdankt<br />
der schöne Wasserfall der weißen<br />
Wassermähne, die wie ein Stück Tüll die<br />
steile Felswand hinunterfällt. Die Straße<br />
in Richtung Mare à Vieille Place führt<br />
vorbei an fantastischen Aussichtspunkten,<br />
von denen man den Talkessel in<br />
seiner ganzen Schönheit bewundern<br />
kann.<br />
Anciens Thermes<br />
Hell-Bourg war früher ein berühmter<br />
Thermalbadeort, in dem sich die Bourgeoisie<br />
der Region des Indischen Ozeans<br />
zum „Kuren“ ihr Stelldichein gab. Bei<br />
einer unglücklichen Sprengung wurden<br />
die Quellen leider verschüttet. Auf dem<br />
unglaublich idyllischen Gelände sind<br />
noch einige Überreste zu sehen.<br />
106<br />
Mare à Poule d’Eau<br />
Dieser ruhige und reizvolle Teich zeichnet<br />
sich durch eine ganz besondere<br />
Atmosphäre aus: man erwartet, dass<br />
jeden Moment eine Fee oder Elfen aus<br />
dem Wasser steigen!<br />
Le cimetière paysager<br />
auf dem der Dichter Auguste <strong>La</strong>caussade<br />
begraben liegt, der in seinen Gedichten<br />
die Schönheit des Talkessels Salazie<br />
gepriesen hat.<br />
L’église Saint-Martin à Grand-Ilet<br />
Denkmalgeschützte Kirche in Grand-Ilet<br />
mit traditionellem Holzschindeldach.<br />
SPORT<br />
Forêt de Terre Plate<br />
et Manouilh-Quelle<br />
Der Rundweg führt den Besucher durch<br />
einen mit Sicheltannen bewachsenen<br />
Wald, vorbei an wunderschönen Aussichtspunkten<br />
mit Blick auf das Dorf<br />
Hell Bourg und den Talkessel Salazie.<br />
Mutigere Zeitgenossen können bis zur<br />
Quelle Manouil weiterlaufen, eine ehemalige<br />
Heißwasserquelle, wo die<br />
Sicheltannen von einem tropischen<br />
Waldgebiet (Forêt de Bois de couleur)<br />
abgelöst werden. Bei der Wanderung<br />
durch den Forêt de bois de couleur bis<br />
zur ehemaligen Thermalquelle, durch die<br />
Klamm des Rivière du Mât hat man an<br />
vielen Stellen eine freie Sicht auf Hell-<br />
Bourg und den Talkessel Salazie.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
Trou de fer<br />
Diese fremdartige und schwindelerregende<br />
Schlucht ist mit Wasserfällen geradezu<br />
übersät. Das “Höllenloch” ist auch bei einigen<br />
Canyoning-Begeisterten sehr beliebt.<br />
MALEREI UND KUNSTHANDWERK<br />
LA CAZANOU<br />
49 rue Général de Gaulle<br />
Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 88 23<br />
Kunsthandwerk (Sonstige).<br />
LE BAMBOU<br />
41, rue du Général de Gaulle<br />
Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 84 90<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 94 11<br />
Handgefertigte Gegenstände aus Bambus<br />
und verschiedene Souvenirs.<br />
LE MARGOUILLAT KREOL<br />
48 rue du Général de Gaulle<br />
Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 14 32<br />
LES SANTONS DE SALAZIE<br />
rue Georges Pompidou<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 91 51<br />
SOUVENIRS CREOLES<br />
51 ter rue du Général de Gaulle<br />
Mobil : +262 (0)6 92 18 07 91<br />
MAISON DU TOURISME<br />
DE SALAZIE<br />
Wanderausstellungen (Fotografie, Bilder,<br />
Skulpturen, …).<br />
Kontakt s.o..
SEHENSWERT<br />
LA CASE TONTON<br />
Guid’A Nou :<br />
Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10 /<br />
+262 (0)6 92 86 32 88<br />
contact@guid-a-nou.com<br />
www.guid-a-nou.com<br />
Besuchen Sie ein altes Wohnhaus und<br />
lernen Sie die kreolische Lebensart<br />
kennen. Mitten in Salazie, an der<br />
Straße, die in das kreolische Dorf Hell-<br />
Bourg führt, besichtigen Sie<br />
gemeinsam mit einem Péi-Fremdenführer<br />
das „Häuschen des Tonton<br />
<strong>La</strong>fable“, eine typische strohbedeckte<br />
Hütte von „anno dazumal“, und werden<br />
gleichzeitig in alle Feinheiten der<br />
kreolischen Lebensart eingeführt. Die<br />
„Case Tonton“ bietet eine wunderbare<br />
Möglichkeit, sich in Ruhe auszutauschen<br />
und die kreolischen Bräuche<br />
und Traditionen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> kennen<br />
zu lernen. Die „Case Tonton“<br />
versteht sich darüber hinaus als<br />
Begegnungsstätte zwischen Menschen<br />
und Pflanzen bzw. umgekehrt, zwischen<br />
Pflanzen und Menschen. Der<br />
kreolische Garten lehrt Sie alles über<br />
die Heilkräfte bestimmter endemischer<br />
oder exotischer Pflanzenarten.<br />
Auch die Früchte- und Gemüsesorten,<br />
die dort angebaut sind, werden Sie<br />
kennenlernen. Zudem werden Sie auf<br />
Ihrer Reise von den musikalischen<br />
Klängen der Insel begleitet. Halb- oder<br />
ganztägige Besichtigung.<br />
Eintritt: 12 € pro Person, täglich mit<br />
Voranmeldung.<br />
LE CIRCUIT DES CASES CREOLES<br />
Guid’A Nou :<br />
Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10 /<br />
+262 (0)6 92 86 32 88<br />
contact@guid-a-nou.com<br />
www.guid-a-nou.com<br />
Das kreolische Dorf Hell-Bourg, im<br />
Herzen des Talkessels Salazie, hat<br />
sich seinen Charme als einstiges<br />
Zentrum der Sommerfrischler in vollem<br />
Umfang erhalten. Ein ruhiger<br />
Spaziergang führt den Besucher vorbei<br />
an kreolischen Wohnhäusern, die<br />
noch im Original erhalten sind. Vom<br />
bescheidenen Häuschen bis hin zur<br />
bürgerlichen Villa – die traditionelle<br />
Bauweise der Insel bringt die Geisteshaltung<br />
ihrer Vorfahren zum<br />
Ausdruck. Es scheint fast, als wäre<br />
das Leben hier an den einstigen<br />
Thermalquellen „vorbeigeflossen“.<br />
Schritt für Schritt erkunden Sie die<br />
Schönheit dieses Horts der Stille.<br />
Die kreolischen Gärten, wie man sie<br />
hier vorfindet, oder die Bambusalleen,<br />
die sich bis zum mit Blumen<br />
geschmückten Friedhof ziehen,<br />
machen den besonderen Reiz von<br />
Hell-Bourg aus. Zahlreiche Gebäude<br />
stehen auch unter Denkmalschutz.<br />
Der Ort Hell-Bourg wurde 1998 im<br />
Rahmen des französischen Dorfwettbewerbs<br />
zum „schönsten Dorf<br />
Frankreichs“ auserkoren. Heute ist<br />
er der ganze Stolz der gesamten<br />
Insel. Führungen immer dienstags<br />
um 14:30 Uhr. Besichtigung an anderen<br />
Tagen auf Anfrage. Kosten: 8 €<br />
pro Person täglich mit Voranmeldung.<br />
LE CIRCUIT DES CASES CREOLES<br />
FREDDY LAFABLE<br />
Mobil : +262 (0)6 92 28 70 37<br />
Freddy, läd Sie ein, mit ihm die vielseitige<br />
Architektur und <strong>La</strong>ndschaft<br />
des bezaubernden Dorfes Hell Bourg<br />
anzuschauen. Führungen auf Anfrage<br />
von Donnerstag bis Montag um 9h,<br />
10h30, 14h und 15h30.<br />
Preis : 8€ /Pers.<br />
KAF ET LA GREGUE<br />
Mobil : +262 (0)6 92 81 70 10 /<br />
+262 (0)6 92 86 32 88<br />
contact@guid-a-nou.com<br />
www.guid-a-nou.com<br />
Zutaten für diesen unvergesslichen<br />
Tag : kleine Wanderung, Geschichte<br />
des Kaffees Bourbon Pointu, Besichtigung<br />
einer Kaffeeplantage,<br />
Chou-Chou Plantage und einem Pfirsichhain.<br />
Zubereitung eines<br />
kreolischen Gerichts und anschließend<br />
Essen auf Bananenblättern. Und<br />
das alles in grandioser Umgebung in<br />
Mare d’Affouches…Erfolg garantiert!<br />
Tour nur nach Voranmeldung<br />
MAISON FOLIO<br />
20 rue Amiral <strong>La</strong>caze (face à l’Église)<br />
97433 Hell-Bourg<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 47 80 98<br />
Mobil : +262 (0)6 92 26 24 83<br />
m.folio@wanadoo.fr<br />
Inhaber: Jean-François Folio.<br />
Der Kolonialstil des Maison Folio ist<br />
noch komplett erhalten. Es handelt<br />
sich um ein typisches „Sommerfrischler“-Haus<br />
aus dem 19.<br />
Jahrhundert, das vom prunkvollen<br />
Leben in Hell-Bourg zur goldenen Zeit<br />
des Bädertourismus zeugt. Im Garten<br />
wachsen unzählige Blumen in den<br />
außergewöhnlichsten Formen und Farben.<br />
Täglich geöffnet von 9:00 bis<br />
11:30 und von 14:00 bis 17:00 Uhr.<br />
Eintritt: 5 € Einzelticket. Gruppen,<br />
Reisebüros und -veranstalter: 3.50 €<br />
pro Person. Kinder in Begleitung<br />
(unter 10 Jahren): frei. Reiseleiter<br />
(Gruppen): frei.<br />
LA BIBLIOTHÈQUE<br />
renoviertes Häuschen im kreolischen Stil<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 83 47<br />
Geöffnet von Dienstag bis Samstag<br />
9:00 bis 17:00 Uhr.<br />
Donnerstagvormittag geschlossen.<br />
www.insel-la-reunion.com 107<br />
LA RÉUNION<br />
ENTDECKEN
DIE TALKESSEL ENTDECKEN<br />
MAFATE : DER GEHEIMNISVOLLSTE<br />
DER DREI TALKESSEL<br />
Der Talkessel Mafate, der nur zu Fuß oder mit dem Hubschrauber erreichbar<br />
ist, hat sich bis heute seine Geheimnisse, seine grandiose<br />
Natur und seine Intimität bewahrt. Fernab von Zeit und Außenwelt muss<br />
er errungen werden und offenbart sich nur jenen, die sich darauf einlassen,<br />
ihn zu bezwingen. Aber welche Schätze gibt es hier zu entdecken!<br />
Seine authentischen Dörfer, die mit Solarenergie ausgestattet<br />
sind, bieten gemütliche Unterkünfte für Wanderer und lassen Sie am<br />
einsamen Alltag in den Bergen teilhaben. Aurère, Marla, Grand-Place,<br />
<strong>La</strong> Nouvelle, Roche-Plate… Alle haben ihren Reiz und ihre ganz besondere<br />
Atmosphäre. Sich ganz auf diese intakte Natur und den ursprünglichen<br />
Lebensstil einzulassen, stellt eine auf der Welt einzigartige<br />
Erfahrung dar!<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
108<br />
NÄHERE INFORMATIONEN<br />
ERHALTEN SIE BEIM<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
DE LA POSSESSION **<br />
24, rue Evariste de Parny<br />
B.P. 94 - 97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 26 66<br />
Fax : +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 25 17<br />
possession-tourisme@wanadoo.fr<br />
Öffnungszeiten: Montag:<br />
9:00 bis 16 Uhr.<br />
Dienstag bis Freitag:<br />
9:00 bis 17:00 Uhr.<br />
Samstag: 9:00 bis 12:30 Uhr.
LA RÉUNION<br />
– REISEVORSCHLÄGE<br />
LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine grüne Insel<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine blaue Insel<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine Insel mit Charme (Tourenvorschläge)<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine Insel mit Kultur (Besichtigungsvorschläge)<br />
Eine Inselwelt der Düfte und Köstlichkeiten (Tourenvorschläge)<br />
Eine Insel der Tradition und der Handwerkskunst (Tourenvorschläge)<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, eine Insel für Sport und Freizeit (Tourenvorschläge)<br />
109<br />
LA RÉUNION<br />
HIGHLIGHTS
LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />
Dieser Abschnitt soll Ihnen und Ihren an Natur, Kultur und Outdoor-Aktivitäten interessierten Kunden<br />
einen Überblick über die Freizeitangebote auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> vermitteln.<br />
LA RÉUNION, EINE GRÜNE INSEL<br />
In dieser grandiosen Naturlandschaft der<br />
<strong>Réunion</strong> findet der Ökotourismus ganz<br />
besonderen Anklang. Er steht in engem<br />
Zusammenhang mit der für die Insel<br />
typischen Ursprünglichkeit. <strong>La</strong>ssen Sie<br />
sich von den zahllosen Farben, die die<br />
Natur der Insel für Sie bereithält, in<br />
ihren Bann ziehen! Sie liefern den farbigen<br />
Hintergrund für ein gigantisches<br />
Relief. Innerhalb des monumentalen<br />
Naturschauspiels spielt der Vulkan zweifelsohne<br />
die Hauptrolle. Fast jedes Jahr<br />
ruft der Piton de la Fournaise seine stattliche<br />
Präsenz durch eine Eruption in<br />
Erinnerung. Die beste Zeit, diesem<br />
Schauspiel beizuwohnen, ist frühmorgens,<br />
wenn sich die Wolken durch das<br />
Feuer der <strong>La</strong>va rot färben… Das Ganze<br />
ist völlig ungefährlich.<br />
Hier sind einige Tipps für Naturliebhaber<br />
Bei einer Wanderung nach <strong>La</strong> Roche<br />
Écrite hat man einen gigantischen<br />
Blick über die gesamte Insel.<br />
Ausgangspunkt dieser Wanderung ist Le<br />
Brûlé, im Hochland von Saint- Denis.<br />
Gehen Sie bis zum Ende der 5 km langen<br />
Forststraße, die durch einen Sicheltannenwald<br />
führt.<br />
Von dort durchwandern Sie 4 Stunden<br />
(leichter bis mittlerer Schwierigkeitsgrad)<br />
ein mit Sicheltannen, Guajavabäumen,<br />
Tamarindenbäumen und Bambus<br />
bewachsenes Gebiet. Übernachten Sie<br />
in der Berghütte der Plaine des Chicots<br />
auf 1839 m. Setzen Sie von dort am<br />
nächsten Morgen Ihre Wanderung durch<br />
Wälder und über vulkanische Geröllfelder<br />
fort und Sie erreichen den <strong>22</strong>77<br />
hohen Gipfel des Roche Écrite, der hoch<br />
über den Talkesseln von Salazie und Mafate<br />
thront. Von dort haben Sie einen<br />
atemberaubenden Blick über die gesamte<br />
Insel.<br />
Das Waldgebiet „Forêt du Tévelave“<br />
Le Tévelave ist ein Dorf im Hochland,<br />
das zur Gemeinde Les Avirons gehört. Es<br />
liegt 900 m hoch, an der Südwest-Küste<br />
der Insel. Le Tévelave zählt zu den Villages<br />
Créoles ® und grenzt direkt an den<br />
gleichnamigen Wald. Fahren Sie mit dem<br />
Auto den asphaltierten Weg entlang bis<br />
Sie zum Wald kommen. Auf einer<br />
Strecke von insgesamt 37 km können<br />
Sie dort Tamarindenbäume und Farngewächse<br />
bestaunen. Von der Forststraße,<br />
die bis Maïdo führt, gehen zahlreiche<br />
Wanderwege ab.<br />
110<br />
Auf den Spuren der <strong>La</strong>vaströme – die<br />
Erkundung einer geheimnisvollen<br />
<strong>La</strong>ndschaft<br />
Über einen Monat lang von April bis<br />
Ende Mai 2007 flossen die <strong>La</strong>vaströme<br />
ununterbrochen. Insgesamt wurden<br />
140.000 m³ aus dem Schlund des Vulkans<br />
gespiehen, die auf ihrem Weg in die<br />
Tiefe nichts verschont haben: Palmen,<br />
Bananenbäume, Vanillepflanzen, Bougainvillea…<br />
alles wurde verbrannt. Es<br />
dauerte sieben Monate bis die Nationalstraße<br />
an der Stelle wieder befahrbar<br />
gemacht werden konnte (Spitzname:<br />
„<strong>La</strong>vastraße“). 1,6 km asphaltierter Weg<br />
inmitten des <strong>La</strong>vastroms, der im Dorf Le<br />
Tremblet beginnt, am Eingang zur<br />
Region Saint-Pierre.<br />
Für Besucher wurden zwei Beobachtungszentren<br />
eingerichtet. Im ersten Teil<br />
bei Le Tremblet können Touristen den<br />
Eingang eines <strong>La</strong>vatunnels bestaunen.<br />
Etwas weiter entfernt, auf der Höhe von<br />
Le Grand Brûlé, wurde eine Aussichtsplattform<br />
angelegt. Von dort hat man<br />
einen Rundumblick auf den gesamten<br />
<strong>La</strong>vastrom vom Gipfel bis hinunter zum<br />
Ozean – ein absolutes Muss!<br />
Der Vulkan Piton de la Fournaise<br />
Fahren Sie aus Saint-Pierre heraus in<br />
Richtung Le Tampon. Sehr schnell können<br />
Sie einen traumhaften Blick aufs<br />
Meer genießen. Auf der Strecke bis zum<br />
Vulkan treffen Sie mitunter auf die Kuhherde<br />
eines Bergbauern, die Sie ein<br />
Stück des Wegs begleitet. Sie werden<br />
überrascht sein, wenn die grünen Weiden<br />
urplötzlich vom Rot der Plaine des<br />
Sables abgelöst werden. Der Vulkan wirkt<br />
dabei wie ein Wohltäter. Große Gefühle<br />
garantiert.<br />
Die wilden Gewässer von Saint-Benoît<br />
Die Durchquerung der Insel über die<br />
Hochebenen ist eine aufregende Fahrt.<br />
Wohin man auch blickt, man fühlt sich<br />
wie verzaubert von den grandiosen Naturlandschaften<br />
und der üppigen<br />
Vegetation. Das Hochland an der Ostküste<br />
ist sowohl reizvoll als auch ruhig.<br />
Eine grüne Natur, Ravenala-Wälder auf<br />
Höhe des Kreisverkehrs von Chemin-de-<br />
Ceinture, 3 km von Saint-Benoît<br />
entfernt, Litschiplantagen bei <strong>La</strong> Rivière<br />
des Marsouins. Nicht zu vergessen die<br />
sensationelle Aussicht vom Staudamm<br />
von Takamaka, von wo aus Sie nach einer<br />
kleinen, eineinhalbstündigen Wanderung<br />
zu traumhaften Wasserfällen gelangen.<br />
Die prachtvolle Schönheit von Mafate<br />
Nach Mafate kommt man nur zu Fuß<br />
(oder mit dem Helikopter). Verbringen Sie<br />
ein paar Tage im Herzen des Talkessels<br />
Mafate und genießen Sie die frische Luft,<br />
aber erfreuen Sie sich vor allem an dem<br />
wunderschönen Anblick. Je nach Kondition<br />
ist der Abstieg zum kleinen Bergdorf<br />
<strong>La</strong> Nouvelle relativ einfach. Von dort besteht<br />
die Möglichkeit ca. einstündige<br />
Wanderungen zu unternehmen oder aber<br />
in Richtung Cilaos, Le Maïdo oder – wer<br />
es sportlicher mag - nach Salazie aufzubrechen.<br />
Die Schönheit dieser Orte wird<br />
Sie vollkommen in ihren Bann ziehen!<br />
Freie Sicht auf das Höllenloch „Trou de<br />
fer“ in Salazie<br />
Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen der<br />
außergewöhnlichsten Orte auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
zu erkunden. Das „Trou de fer“,<br />
eine mehr als 250 m hohe Schlucht mit<br />
Wasserfällen, die in die Tiefe rauschen.<br />
Egal ob Sie nach einer kleinen Wanderung<br />
von Salazie aus einfach nur einen<br />
Blick hinunter werfen möchten oder ob<br />
Sie sich beim Canyoning 100 m inmitten<br />
der Wasserfälle in die Tiefe abseilen<br />
möchten oder aber ganz bequem im<br />
Helikopter mitten in der Schlucht kreisen<br />
möchten – das „Trou de fer“ wird<br />
auch Sie begeistern.<br />
Das Ende der Welt – das Dörflein Îlet à<br />
Cordes in Cilaos<br />
Ilet à Cordes ist ein Dorf, das auf einem<br />
einsamen Hochplateau der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>,<br />
westlich vom Zentrum von Cilaos<br />
liegt. Nur eine schmale Straße entlang<br />
der Bergflanke führt in den elf Kilometer<br />
entfernten Weiler. Fahren Sie auf dieser<br />
Straße bis zum Ende. Die asphaltierte<br />
Strecke hört irgendwann einfach auf. Von<br />
dort müssen Sie zu Fuß weiter. Hier<br />
wähnt man sich am Ende der Welt.<br />
Weinstöcke, Pfirsichbäume und Linsenpflanzen<br />
soweit das Auge reicht. Von<br />
hier oben hat man einen wunderschönen<br />
Blick auf Cilaos.<br />
LA REUNION, EINE BLAUE INSEL<br />
Wer <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> liebt, liebt auch das<br />
Meer. Bleibt nur die Qual der Wahl! Die<br />
Küste der Insel ist knapp über 200 km<br />
lang. Im Osten, an der sonnigsten Küste,<br />
die von der <strong>La</strong>gune umgeben ist, liegen<br />
auch die bedeutendsten Badeorte. Boucan<br />
Canot, Saint-Gilles-les-Bains,<br />
l’Ermitage-les- Bains, <strong>La</strong> Saline-les-<br />
Bains lauten die Stationen dieses etwa<br />
25 km langen Küstenabschnitts. Das<br />
Korallenriff um die <strong>La</strong>gune bildet die<br />
Grenze zu den Tiefen des blauen Ozeans.<br />
Der Kontrast ist atemberaubend. Wie<br />
auch das intensive Naturschauspiel…Im
Süden der Insel gibt es ebenfalls sehr<br />
schöne Strände, so z.B. in Saint-Pierre.<br />
Von den Wellen geebnet, bieten die<br />
Strände von l’Étang-Salé und Grande<br />
Anse Entspannung pur und sind zudem<br />
überwacht. Der Süden und Osten der<br />
Insel mit ihrer wilden und von schwarzen<br />
<strong>La</strong>vafelsen gesäumten Küste, die vom<br />
leuchtenden und sprudelnden Blau des<br />
Ozeans umspült wird, bieten beste<br />
Voraussetzungen für unbeschreibliche<br />
Erlebnisse. Die beeindruckendste Perspektive<br />
bietet dabei Le Brûlé, eine<br />
bewaldete, durch den Vulkan eingesunkene<br />
und völlig menschenleeren<br />
Talsenke. Von schön angelegten Plätzen<br />
aus kann man diese wunderbare Ufergegend<br />
bestaunen. Dabei trifft man auch<br />
auf zahlreiche Angler. Auf dem Speiseplan<br />
der Restaurants, die direkt am Meer<br />
liegen, finden sich mit Sicherheit auch<br />
der berühmte „Poisson rouge“, eine<br />
bekannte heimische Spezialität, oder<br />
auch Haifisch. Weiter nördlich drängeln<br />
sich die Fischerboote an den Ufern kleiner<br />
Buchten, Felsenbuchten und<br />
Flußmündungen. Überaus romantisch!<br />
Jenseits der Hauptstadt (Saint-Denis)<br />
markiert eine 13 km lange Steilküste den<br />
Übergang zur Westküste. Sie mündet in<br />
die Plaine des Galets, wo sich auch der<br />
Hafen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> befindet.<br />
Anschließend folgt mit Saint-Paul und<br />
seiner imposanten Bucht die älteste<br />
Siedlung der Insel. Mehrere Sandbuchten<br />
folgen von dort bis zu den Stränden<br />
der <strong>La</strong>gune unmittelbar aufeinander. Die<br />
Gegend ist von Ruhe und Gelassenheit<br />
geprägt.<br />
Die <strong>La</strong>gunen von L’Ermitage und <strong>La</strong><br />
Saline<br />
Der Schutzverband des Parc Marin de <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> bietet eine geführte Tour durch die<br />
<strong>La</strong>gune, bei der man in die Flora und Fauna<br />
eingeführt wird. Treffpunkt ist der Strand<br />
von L’Ermitage, unmittelbar neben den<br />
Restaurants. Während der Schnorchel-Tour<br />
begibt man sich in eine Tiefe zwischen 50<br />
cm und 1,5 m. Man lernt die verschiedenen<br />
Korallen- und Fischarten kennen und<br />
erfährt welche Do’s und vor allem Don’ts<br />
man zum Schutz der Korallenriffe von <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> unbedingt beherzigen sollte.<br />
DAS WASSERSCHUTZGEBIET „RÉSERVE<br />
NATIONALE MARINE“ VON LA RÉUNION<br />
(Anschrift siehe S. 14)<br />
Der Strand Les Roches Noires in<br />
Saint-Gilles-les-Bains<br />
Saint-Gilles-Les-Bains wurde schon oft<br />
als das Saint-Tropez von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
bezeichnet. Mit seinen Bars, Restaurants,<br />
Nachtklubs und der überwiegend<br />
„französischen“ Bevölkerung aus dem<br />
Mutterland, ist Saint-Gilles-Les-Bains ein<br />
netter Badeort. Fahren Sie ins Stadtzentrum<br />
und gehen Sie dann in Richtung<br />
der Strände Les Roches Noires. Hier ist<br />
es völlig ruhig und dabei ist man nur<br />
einen Katzensprung vom hektischen Treiben<br />
der Stadt entfernt. Setzen Sie sich<br />
auf die Terrasse eines der Cafes. Zu Ihrer<br />
Linken sehen Sie den Strand. Zu Ihrer<br />
Rechten liegt der Surfspot. Willkommen<br />
auf der Insel!<br />
Der schwarze Sandstrand von L’Étang-<br />
Salé<br />
Im Südwesten der Insel gibt es in<br />
L’Étang-Salé-les-Bains einen schwarzen<br />
Sandstrand. Eine Mischung aus Basaltgestein<br />
und Korallen, gesäumt von<br />
Kasuarinenbäumen, breitet sich dort<br />
unter Ihren Füßen aus. Ihr Programm für<br />
heute: Faulenzen. Bei einem der meist<br />
wunderbaren Sonnenuntergänge kann<br />
man nicht selten Delfine beobachten, die<br />
sich nur einige Meter von der Küste<br />
entfernt im Wasser tummeln. Ein überwältigendes<br />
Erlebnis!<br />
Der Strand von Saint-Leu<br />
Der riesige Strand von Saint-Leu ist ein<br />
Abriss der gesamten Küste der Insel.<br />
Zunächst treffen Sie auf felsiges Basaltgestein.<br />
Anschließend weiter südwärts,<br />
folgt die sog. „gauche“ von Saint-Leu,<br />
eine geheimnisvolle Links-Welle, die sehr<br />
zur Freude der hier versammelten Surfer<br />
immer wieder heranrollt. Danach können<br />
Sie im weißen Sand buddeln, der dann<br />
langsam in einen grauen bzw. schwarzen<br />
grobkörnigen Kiesstrand übergeht.<br />
Der Strand von Saint- Pierre<br />
Der Strand von Saint-Pierre ist für seine<br />
von Kautschuk-, Feigen- und Bananenbäumen<br />
beschatteten Snackbars und<br />
Parkplätze bekannt. Die Strände sind<br />
nicht überfüllt, das Wassersportangebot<br />
ist groß.<br />
Das Kap <strong>La</strong> Houssaye<br />
Wenn Sie aus Saint-Paul herauskommen,<br />
fahren Sie weiter in Richtung Saint-<br />
Gilles-les-Bains. Unmittelbar nach dem<br />
Tunnel stellen Sie Ihr Auto auf dem Parkplatz<br />
ab. Und hier liegt Ihnen auch<br />
schon das Kap zu Füßen. Steigen Sie<br />
ruhig den ganzen Felsen hinab, der als<br />
Paradies für Angler gilt. Flaschen- und<br />
Apnoe-Taucher treffen sich hier, um die<br />
reiche Unterwasserwelt des Indischen<br />
Ozeans zu bestaunen. Die kleinen Felsenbuchten<br />
sorgen für eine willkommene<br />
Erfrischung, sofern das Meer nicht zu<br />
unruhig ist.<br />
LA REUNION, EINE INSEL<br />
MIT CHARME<br />
Villages Créoles®, eine<br />
andere Art, <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> zu entdecken!<br />
Einige Tourenvorschläge.<br />
“Epices et Parfums”<br />
„Gewürze und Düfte“<br />
(Rundreise 3 Tage / 2 Übernachtungen)<br />
1. Tag: Die Düfte des Hochlands<br />
Treffpunkt in Tévelave zu einem Spaziergang<br />
entlang der Forststraße.<br />
Anschließend genießen Sie die kulinarischen<br />
Köstlichkeiten von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit<br />
den „Bons Petits Plats d’Elourda“. Mittagessen<br />
vor Ort, nachmittags steht die<br />
Besichtigung mehrerer Gärten auf dem<br />
Programm: Vier Verwandte des berühmten<br />
Botanikers Thérésien Cadet, der in<br />
diesem Dorf geboren wurde, vermitteln<br />
Ihnen bei einer kleinen Reise durch ihre<br />
Gärten ihre Leidenschaft für Pflanzen.<br />
2. Tag: Der Duft der guten alten Zeit<br />
Das Dorf Grand Coude: Besichtigung der<br />
Maison de <strong>La</strong>urina: ein Bindeglied zwischen<br />
der von der Sklaverei geprägten<br />
Vergangenheit der Insel <strong>Réunion</strong>, dem<br />
Vermächtnis des Café Bourbon Pointu<br />
und einem kulturellen Erbe, das seinen<br />
Adelsbrief gerade in der heutigen Zeit<br />
aufs Neue erhält. Mittagessen in einem<br />
Gasthaus, anschließend Besuch des<br />
<strong>La</strong>byrinths im Teefeld: ein Naturlabyrinth,<br />
in dem Sie die Stationen des<br />
heimischen Teeanbaus nachverfolgen<br />
können - vom Strauch bis in die Tasse.<br />
3. Tag: Die Düfte des Hochlands<br />
Bourg-Murat und der Vulkan: In Richtung<br />
Hochland gelangen Sie über Bourg-<br />
Murat an einen der magischsten Orte der<br />
Insel: die „Plaine des Sables“, eine Hochebene,<br />
und den „Pas de Bellecombe“,<br />
einen Gebirgspass. Besichtigung des<br />
Ateliers Mozaïk Bambou. Mittagessen im<br />
Gasthaus, anschließend Besuch der<br />
Maison du Volcan: ein farbenprächtiges<br />
Gebäude am Fuße des Vulkans Piton de<br />
la Fournaise.<br />
„Paroles d’ailleurs“ (zu dt. in etwa:<br />
Stimmen aus der Ferne), …<br />
Begegnungen der besonderen Art<br />
(Rundreise 10 Tage / 9 Übernachtungen)<br />
1. Tag: Hell-Bourg - Grand-Ilet<br />
Zwischen Hütten und Wasserfällen – Auf<br />
den Spuren der vergangenen Reichtümer<br />
von Hell-Bourg. Besichtigung von Hell-<br />
Bourg und Grand-Ilet, zwei lebendige<br />
Schauplätze der Begegnung, wo Werte<br />
von früher noch in der heutigen Zeit<br />
gelebt werden.<br />
2. Tag: Weiterfahrt von der Ostküste in<br />
Richtung des Wilden Südens.<br />
Im Verlauf der Strecke in Richtung Saint-<br />
Philippe erleben Sie den Wechsel und<br />
den Übergang von <strong>La</strong>ndschaften, Gerüchen<br />
und Farben.<br />
www.insel-la-reunion.com 111<br />
LA RÉUNION<br />
HIGHLIGHTS
LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />
3. und 4. Tag: Entdecken Sie den Wilden<br />
Süden.<br />
In Grand Coude übernachten Sie in einer<br />
Privatunterkunft auf einem Hof. Bei<br />
einem Tee oder einem kreolischen Cafe<br />
können Sie sich ganz der magischen<br />
Geschichte des Tees oder der sanften<br />
Musik eines Liebeslieds hingeben. Plaine<br />
des Grègues: Hier erfahren Sie alles über<br />
die Kurkuma. Etwas unterhalb, zwischen<br />
Meer und Bergen, treffen Sie auf die<br />
Knoblauch-, Zwiebel- und Zitrusfelder<br />
von Petite-Ile – soweit das Auge reicht.<br />
5. und 6. Tag: Südwärts<br />
Zwischen Hütten und Gärten: L’Entre-<br />
Deux, ein kleines Dorf, das in der Mitte<br />
von zwei Flussarmen liegt, verführt Sie<br />
mit seinen reizvollen Häuschen und kreolischen<br />
Gärten. Nehmen Sie sich bei<br />
einem freien oder geführten Rundgang<br />
durch das Zentrum des Dorfes Zeit für<br />
einen gemütlichen Bummel und eine<br />
Kaffeepause. Im Bergdorf Les Makes,<br />
brechen Sie vom Zentrum am sog.<br />
„Fenêtre“ (Fenster) zu verschiedenen<br />
Touren auf – zu Fuß oder hoch zu Ross.<br />
7. Tag: Cilaos<br />
Cilaos, ein Talkessel, zu dem man nur mit<br />
Mühe über die Serpentinenstraße der<br />
„400 Kurven“ gelangt.<br />
8. und 9. Tag: Saint-Leu<br />
Saint-Leu hat viel zu bieten: Fischerdorf,<br />
Gebäude aus der Kolonialzeit, Route<br />
Hubert Delisle. Eine unvergleichliche<br />
Aussicht bis zur Ankunft in Le Tévelave,<br />
am Fuße des Waldes – Luftveränderung<br />
garantiert.<br />
10. Tag: Le Maïdo<br />
Nehmen Sie sich Zeit und lassen Sie<br />
sich vom Duft der ätherischen Öle betören,<br />
bis zum Ende der Strecke auf dem<br />
Gipfel, von wo Sie den Blick auf den<br />
Cirque de Mafate genießen können.<br />
NÜTZLICHE INFORMATIONEN:<br />
Bei den ausgewählten Unterkünften handelt<br />
es sich um Gästezimmer, die zum<br />
Verbund der Gîtes de France gehören (ab<br />
2 Ähren) oder Gästehäuser (ab der 2.<br />
Kategorie) in Anlehnung an die Qualitätsvorgaben<br />
der Villages Créoles ®. Das<br />
Abendessen wird vom Hausherrn unter<br />
Verwendung heimischer Zutaten, die von<br />
Villages Créoles® ausgesucht wurden,<br />
selbst zubereitet.<br />
www.villagescreoles.re<br />
oder www.insel-la-reunion.com<br />
LA RÉUNION, EINE INSEL<br />
DER KULTUR UND<br />
ZUSAMMENKUNFT<br />
VERSCHIEDENER RELIGIONEN<br />
Die meisten Inselbewohner pflegen die<br />
Bräuche und Traditionen ihrer Vorfahren<br />
mit großer Leidenschaft. Und dies zweifellos<br />
mit dem Bewusstsein, dass sie die<br />
Erben und Hüter eines unschätzbaren<br />
Vermächtnisses sind, dessen Wurzeln<br />
112<br />
bisweilen unsagbar weit in die Vergangenheit<br />
zurückreichen!<br />
Aber diese tiefe Verwurzelung mit den<br />
Ursprüngen verhindert keineswegs jene<br />
Art von Toleranz, wie man sie auf der<br />
gesamten Insel antrifft. Die Geisteshaltung<br />
einer bunt zusammen gewürfelten<br />
Mixtur aus verschiedenen Bevölkerungsgruppen,<br />
die sowohl vereinte wie auch<br />
pluralistische Züge aufweist.<br />
Dieses auf der Welt einzigartige Privileg<br />
möchten wir gerne teilen. Denn jenseits<br />
von <strong>La</strong>ndschaften, Klima und Genüssen<br />
bietet <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> vielfältige und tiefgründige<br />
Kulturen und<br />
Weltanschauungen. Wer sich die Zeit<br />
nimmt, diese – ganz unabhängig von der<br />
Region – zu entdecken, wird von den<br />
Spuren der verschiedenen Religionen in<br />
die unzähligen Geheimnisse und reichen<br />
Traditionen aus der Vergangenheit dieser<br />
Insel mit ihren tausend Gesichtern eingeweiht.<br />
Einige Vorschläge für kulturelle<br />
Tagesprogramme:<br />
Von Saint-Denis nach Sainte-Marie<br />
Verlassen Sie nicht die Insel ohne Frankreichs<br />
älteste Moschee besichtigt zu<br />
haben, die Moschee Noor-E-Islam in<br />
Saint-Denis, die 1905 erbaut wurde. Ihr<br />
weißes Minarett überragt die Fußgängerzone.<br />
Dieses Gebetshaus der Sunniten<br />
steht allen offen. Jeden Samstag organisiert<br />
das örtliche Tourismusbüro<br />
Führungen durch das Gebetshaus.<br />
Weiter geht es zum chinesischen „Tempel<br />
der glücklichen Überfahrt“ in der Rue<br />
Sainte-Anne. Es ist der älteste von drei<br />
Tempeln (die alle dem Kult des Guan Di<br />
geweiht sind) der örtlichen kantonesischen<br />
Glaubensgemeinschaft. Neben ihrer religiösen<br />
Bedeutung, dienen sie nach wie vor<br />
als wichtige Begegnungsstätte für die chinesischstämmige<br />
Bevölkerung. Jedes jahr<br />
zum chinesischen Neujahrsfest verwandelt<br />
sich das Viertel in “China Town“.<br />
Einige Schritte von dort entfernt, in der<br />
Rue Maréchal Leclerc ragt der majestätische<br />
tamilische Tempel bzw. „Kovil“ (die<br />
tamilische Bezeichnung für einen Hindu-<br />
Tempel) Shri Kali Kambal gen Himmel.<br />
Das farbenprächtige Bauwerk ist das<br />
bedeutendste innerhalb der Hauptstadt.<br />
Allein das Eingangsportal ist bereits ein<br />
Kunstwerk für sich. Bitte beachten Sie:<br />
Das Gelände darf man nur barfuß betreten<br />
und das Innere des Tempels darf nicht<br />
betreten werden.<br />
Gehen wir nun nach Sainte-Marie, zur<br />
“Vierge Noire“, der schwarzen Jungfrau,<br />
die jeder auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> kennt.<br />
Wenn Sie mehr über die Legende dieser<br />
Jungfrau wissen wollen, die einen jungen,<br />
schwarzen Sklaven vor dem sicheren Tod<br />
rettete, dann schließen Sie sich der<br />
geführten Besichtigung « Au fil de l’eau<br />
sacrée » an, die vom örtlichen Tourismus-<br />
büro organisiert wird. Schließlich geht es<br />
an die Küste bei Sainte-Suzanne, wo sich<br />
der bezaubernde tamilische Tempel "la<br />
Chapelle Frontde Mer" befindet.<br />
Informationen :<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU NORD<br />
(siehe Adresse S.71)<br />
Von Saint-Pierre nach Saint-Joseph<br />
Die Reise beginnt mit der Besichtigung<br />
des Shri Maha Badra-Karli- Tempels.<br />
Diese Kultstätte wurde zu Ehren der Göttin<br />
Shri Maha Badra-Karli 1972 errichtet<br />
und 1988 restauriert. 1990 wurde sie<br />
der „Shiva-Energie“ geweiht.<br />
Freie Besichtigung von 9:00 bis 18:00<br />
Uhr.<br />
Anschließend geht es weiter in die<br />
Straße Rue du père Favron zur Kirche<br />
Èglise du Bon Pasteur. Das 1985 errichtete<br />
Bauwerk wirkt äußerst modern und<br />
puristisch, entfaltet jedoch durch die<br />
Verwendung des traditionellen Baustoffes<br />
Holz eine gemütliche Atmosphäre :<br />
Freie Besichtigung von 9:00 bis 12:00<br />
und von 14:00 bis 17:00 Uhr (außer<br />
Montagvormittag).<br />
Auf unserer nächsten Etappe gelangen<br />
wir zum Guan Di Tempel, in der Rue<br />
Marius bzw. der Rue Ary Leblond. Dieser<br />
chinesische Pagodentempel wurde zu<br />
Ehren dieses Schutzheiligen der Kaufleute,<br />
der Krieger, der Gerechtigkeit und<br />
der Literatur errichtet. Guan Di (160-<br />
<strong>22</strong>0 nach Chr.) war ein General zur Zeit<br />
der Han-Dynastie.<br />
Freie Besichtigung von 9:00 bis 18:00<br />
Uhr.<br />
Die Tour wird mit der Besichtigung der<br />
Notre Dame de Lourdes fortgesetzt, die<br />
oberhalb des Rivière d’Abord thront. Das<br />
Gotteshaus aus dem 19. Jahrhundert, in<br />
dem die Jungfrau Maria im Jahre 1858<br />
erschienen sein soll, ist in einer kleinen<br />
Grotte gelegen.<br />
Freie Besichtigung.<br />
Die sog. „Ravine Blanche“ am westlichen<br />
Eingang von Saint-Pierre. Der Ort<br />
steht in Zusammenhang mit der Legende<br />
um "Granmèr Kalle“. Kalle lebte als<br />
getreue Sklavin der Familie Hibon de<br />
Frohen im 17. Jahrhundert und soll aus<br />
Verzweiflung um den Tod des Sohnes<br />
Selbstmord begangen haben. Seitdem,<br />
so sagt man, warnt Grand-mère Kalle aus<br />
dem Jenseits jedes Mal wenn ein<br />
Unglück die Familie bedroht, den ältesten<br />
Nachkommen der Hibons. Dabei<br />
nimmt sie die Gestalt eines Tuit-Tuit<br />
(Coracina Newtoni) an, eines endemischen<br />
Vogels, der in den Wäldern der<br />
Insel beheimatet ist.<br />
Freie Besichtigung.<br />
Zur Moschee Attyab-Ul-Masâdjid muss<br />
man mit dem Auto an der Küstenstraße<br />
zurück bis zur Rue François de Mahy fahren.<br />
Der Name bedeutet „die schönste<br />
aller Moscheen“.
Geöffnet von 8:00 bis 12:00 und von<br />
14:00 bis 16:00 Uhr (Besichtigung<br />
möglich, außer während der Gebetszeiten).<br />
An der Kreuzung Küstenstraße und Rue<br />
Luc-Lorion liegt der Friedhof mit dem<br />
Grab des Mörders Sitarane, dem kriminellen<br />
Hauptdarsteller einer Geschichte,<br />
die vor einem Jahrhundert die Gazetten<br />
füllte.<br />
Friedhof geöffnet von 9:00 bis 18:00<br />
Uhr, freie Besichtigung.<br />
Informationen:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
Antenne de Saint-Pierre<br />
(siehe Adresse S.88)<br />
EINE INSELWELT DER DÜFTE<br />
UND KÖSTLICHKEITEN<br />
Tagestouren:<br />
Saint-Denis - eine Stadt für jeden<br />
Geschmack<br />
Wir starten am Petit-Marché, der mitten<br />
im Herzen von Saint-Denis liegt, um die<br />
Frucht- und Gemüsesorten der Insel kennen<br />
zu lernen. Anschließend laufen wir die<br />
Rue du Maréchal Leclerc hoch. Die<br />
bedeutendste Fußgängerzone von Saint-<br />
Denis ist ideal für ausgedehnte<br />
Spaziergänge im Stadtzentrum.<br />
Zwischenstopp am „Grand-Marché“. Das<br />
denkmalgeschützte Bauwerk bietet die<br />
komplette Palette an kunsthandwerklichen<br />
Gegenständen aus dem Indischen Ozean.<br />
Wir gehen die Rue de Paris hinab, die zu<br />
beiden Seiten von Kolonialbauten und<br />
kreolischen Häusern gesäumt wird. Zwischenstopp<br />
in der Casa Diffusion, einem<br />
typisch kreolischen Einrichtungsstudio in<br />
der Rue de la Compagnie.<br />
Blumenstadt Sainte-Marie<br />
In den Höhenlagen von Sainte-Marie ist<br />
das Klima gut geeignet für den Anbau<br />
von Blumen. So ist es gut nachvollziehbar.<br />
dass in Sainte-Marie jeden<br />
Donnerstag der “marché aux fleurs“(Blumenmarkt)<br />
stattfindet.<br />
Sainte-Suzanne : Hochburg der Vanille<br />
und des Cari<br />
Das Cari wird hier über einem Holzkohleofen<br />
gemacht. Das wollten Sie schon<br />
immer mal lernen? Dann können Sie das<br />
im Kochkurs am Leuchtturm von Sainte-<br />
Suzanne lernen, wo über dem offenen<br />
Feuer gekocht wird. Die Teilnehmer<br />
dieses kreolischen Kochkurses essen<br />
anschließend im Garten des Leuchtturms<br />
der direkt über dem Strand liegt. Am<br />
Nachmittag geht es dann in einen Vanillegarten,<br />
wo Sie dann (saisonbedingt)<br />
eine Vanillepflanze bestäuben können<br />
und lernen wie aus dieser Orchidee<br />
durch verschiedene Trocknungsmethoden<br />
die Vanilleschote entsteht.<br />
Informationen gibt es beim :<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU NORD<br />
(siehe Adressdaten auf S. 71)<br />
Nützliche Informationen:<br />
Die Incoming-Agenturen stellen gerne<br />
auch individuelle Touren für Sie zusammen<br />
(Kontaktdaten, siehe S. 39 – 40).<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE LA RÉUNION<br />
(Kontaktdaten, siehe S. 20)<br />
Um den bestmöglichen Zugang zur<br />
Geschichte, Tradition und den hier<br />
lebenden Menschen zu erhalten, stehen<br />
ausgebildete Fremdenführer zur Verfügung,<br />
die ihr Wissen gerne an Sie<br />
weitergeben.<br />
Regionaler Dolmetscher/Fremdenführer:<br />
ENIS ROCKEL<br />
2 bis rue Lin Bénard - 97430 Le Tampon<br />
Tel. / Fax : +262 (0)2 62 57 50 36<br />
Mobil: +262 (0)6 92 999 888<br />
enis.rockel@wanadoo.fr<br />
Regionaler Referent/Fremdenführer.<br />
Französisch, Englisch, Spanisch und<br />
Portugiesisch. Grundkenntnisse in Italienisch.<br />
Klassische oder themenbezogene Führungen<br />
und Exkursionen und<br />
Kulturreisen Fachgebiet: Geschichte der<br />
Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Preise: auf Anfrage.<br />
Auflistung der Stadtrundgänge, die von<br />
Guid’A Nou angeboten werden:<br />
Die Touren sind für jedermann geeignet<br />
und werden von ausgebildeten Fremdenführern<br />
durchgeführt.<br />
Saint-Denis:<br />
Mittwoch 10:00 und Donnerstag 14:30<br />
Uhr: Der Jardin de Cendrillon (Aschenputtelgarten)<br />
in <strong>La</strong> Montagne 8.ème<br />
Mittwoch 13:00 Uhr: Die Avenue de la<br />
Victoire<br />
Mittwoch 14:30 Uhr: Die Rue de Paris<br />
Samstag 9:00 Uhr: Saint-Denis, Stadt<br />
der Religionen<br />
Salazie (Jeden Dienstag):<br />
9h : <strong>La</strong> Case Tonton (kreolische Hütte<br />
mit Garten)<br />
14h : Das Bergdorf Mare à Poule d’Eau<br />
11h und 16h : Le Circuit des Cases<br />
Créoles– Kreolische Hütten und Häuschen<br />
Saint-Paul:<br />
(jeden Freitag):<br />
Freitag 10:30 und 13:30 Uhr:<br />
Die Baie du Meilleur Ancrage (die „Beste<br />
Bucht zum Ankern“)<br />
Auskunft und Reservierung über die stadtgeschichtlichen<br />
Führungen: Guid’A Nou:<br />
Mobil: +262 (0)6 92 81 70 10 /<br />
+262 (0)6 92 86 32 88<br />
contact@guid-a-nou.com<br />
www.guid-a-nou.com<br />
Wir empfehlen Ihnen, sich an eine der<br />
nachfolgenden Incoming-Agenturen zu<br />
wenden: ALIZOA VOYAGES, BOURBON<br />
TOURISME, COMPTOIR CORAIL,<br />
CONNECTIONS, NOUVELLES FRON-<br />
TIÈRES, MILLE TOURS, PAPANGUE<br />
TOURS, RUN VOYAGES.<br />
Siehe Adressen auf S.39-40<br />
EINE INSEL DER TRADITION<br />
UND DER HANDWERKSKUNST<br />
Die Westküste, eine Welt der<br />
Sehenswürdigkeiten<br />
Rundreise durchs westliche Hochland<br />
Der Tag beginnt mit einem Besuch bei<br />
M. Tibert in Le Maïdo, der Ihnen die<br />
Kraft der Heilpflanzen vorführt und<br />
erklärt.<br />
Anschließend geht es weiter zum Maison<br />
du Géranium. Dort wird Ihnen gezeigt,<br />
wie Geranium, Kampfer, Eukalyptus,<br />
Sicheltanne… im Rahmen eines Destillierprozesses<br />
verarbeitet werden. Danach<br />
Verkostung von Geraniumtee, Geraniensirup,<br />
…<br />
Absolut sehenswert: Das Kunst- und<br />
Handwerkerdorf L’Éperon, in dem sich<br />
viele kreative Meister Ihres Fachs niedergelassen<br />
haben: Ton- und<br />
Keramikwaren, ätherische Öle, Fantasieschmuck,<br />
Kunstgalerie, Confiserie,<br />
Traditionsgewänder von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>…<br />
Mittagessen in L’Éperon.<br />
In Trois-Bassins besichtigen Sie die<br />
Werkstatt von Jean-Paul Grondin, einem<br />
Kunsthandwerker, der sich auf die Kräuterverarbeitung<br />
und die Choca-Flechtkunst<br />
spezialisiert hat.<br />
In Saint-Leu steht die Besichtigung der<br />
SAXO auf dem Programm, einem Betrieb<br />
für Schneidewaren und Tischkultur. Zum<br />
Abschluss des Tages erfolgt noch ein<br />
Besuch bei TABOU, einem Betrieb für<br />
<strong>La</strong>ck- und Schildplattarbeiten. Die Verarbeitung<br />
von Schildplatt hat fast nichts<br />
mehr mit einem Handwerk zu tun, sondern<br />
ist wahre Kunst.<br />
Nähere Auskünfte erhalten Sie beim:<br />
OFFICE DE TOURISME DE SAINT-PAUL<br />
(Kontaktdaten, siehe S. 77)<br />
www.insel-la-reunion.com 113<br />
LA RÉUNION<br />
HIGHLIGHTS
LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />
Auf in den Süden, wo Glück und<br />
Freude dicht beieinander liegen!<br />
Nach einem Halt am schönen schwarzen<br />
Vulkansand-Strand zum Baden oder Surfen<br />
geht es hoch nach<br />
Les Makes, einem kleinen Dorf weit oberhalb<br />
der Stadt Saint-Louis. Dieses Dorf<br />
mit der Auszeichnung<br />
Villages Créoles ® wird Ihnen gefallen,<br />
mit seinem geschützten Urwald, der<br />
immergrünen Vegetation<br />
seinem romantischen Ambiente und der<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> einzigen Sternenwarte.<br />
Danach fahren Sie runter in das Dorf <strong>La</strong><br />
Rivière, Hauptstadt der Holzschnitzarbeiten<br />
auf la <strong>Réunion</strong>.<br />
Danach geht ist weiter nach Saint-Louis<br />
um die Zuckerfabrik Gol zu besuchen<br />
(saisonabhängig) und das<br />
Kunstmuseum Musée des Arts Décoratifs<br />
de l’océan Indien in Maison Rouge zu<br />
besichtigen.<br />
Danach Halt in Saint-Pierre um einen<br />
Kunsthandwerksmarkt zu besuchen,<br />
sowie in den Einkaufsstraßen der Stadt<br />
zu bummeln. Die alten Gebäude Saint-<br />
Pierres, von den kreolischen Hütten bis<br />
zu den beeindruckenden Gebäuden der<br />
Ostindien-Kompanie, zeugen von der<br />
geschichtsträchtigen Stadt. Es lohnt<br />
auch ein Besuch des Historischen<br />
Museums “Pays d’Art et d’Histoire ®“.<br />
Anschließend geht es an der belebten<br />
Uferpromenade bis zum Fischerviertel<br />
Terre Sainte. Baden in der <strong>La</strong>gune und<br />
anschließend zum Sonnenuntergang<br />
Aperitif auf einer Terrasse.<br />
Nehmen Sie sich außerdem Zeit für<br />
einen Ausflug in den Talkessel Cilaos um<br />
die ganze Authentizität der Insel zu erleben.<br />
Wellness im Themalbad Irénée<br />
Accot,Weinprobe im Chai de Cilaos,<br />
Entdecken des Stickerei-Hauses, Wanderung<br />
auf das Dach der Insel, den Piton<br />
des Neiges mit 3071 m, Wildwasserabenteuer<br />
in den Flussläufen von Cilaos.<br />
Verlängern Sie schließlich Ihre Tour des<br />
Südens, mit einem Besuch des Kunsthadwerkmarktes<br />
in Petite-Ile und einem<br />
Picknick am Palmenstrand von Grand-<br />
Anse<br />
Nähere Auskünfte erhalten Sie beim:<br />
OFFICE DE TOURISME<br />
INTERCOMMUNAL DU SUD<br />
L’Etang-Salé, Saint-Louis, Aéroport de Pierrefonds,<br />
Cilaos, Saint-Pierre, Petite-Ile.<br />
(Sie Adressdaten auf S. 88 bis 104)<br />
Der Osten : Natur, Tradition, Dolce<br />
Vita<br />
Entlang der Ostküste.<br />
Zwischenstopp in Sainte-Anne vor der<br />
berühmten, im indischen Stil errichteten<br />
„Barockkirche“. Anschließend Besichtigung<br />
des Betriebs „Ilots Savons“, der<br />
sich auf die Herstellung von Naturseifen<br />
114<br />
mit exotischen Düften spezialisiert hat.<br />
Der Vormittag endet mit einem Zwischenstopp<br />
bei der Schmuckboutique<br />
„l’Or et l’Argent“, die sich im Jumbo-Einkaufszentrum<br />
in Saint-Benoît befindet.<br />
Hier erhält man in hochkarätiger Ausführung<br />
ein für <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> typisches<br />
Schmuckstück, das sog. „Bijou Vouve“<br />
(eine kegelförmige Fischreuse aus<br />
Kokosfasern), die die typische Szenerie<br />
eines „Bichiques“-Anglers aufgreift,<br />
jener Fischbrut, die in den Flüssen der<br />
Insel anzutreffen ist.<br />
Wandeln Sie bei einem eineinhalbstündigen<br />
Spaziergang entlang des Rivière<br />
des Roches auf den Spuren der<br />
Bichiques, jener berühmten Fischbrut.<br />
Auf dem Programm stehen neben einem<br />
kurzen Film, die Angelplätze und das<br />
<strong>La</strong>ichbecken, die Besichtigung des<br />
Betriebs zu Fuß oder per MTB, eine Vorführung<br />
der „Vouve-Flechtkunst“<br />
(kegelförmige Fischreusen aus Kokosfasern)<br />
sowie eine Verkostung leckerer<br />
Köstlichkeiten, die aus der Fischbrut hergestellt<br />
wurden. Auf Ihrem Streifzug<br />
begegnen Sie erfahrenen Anglern, die<br />
dem heimischen Angelverband „Association<br />
des pêcheurs de bichiques“<br />
angehören.<br />
Bei einem Halt in der Confiserie d’Emilie<br />
kommen Sie in den Genuss<br />
verschiedener lokaler Kuchenspezialitäten:<br />
Kartoffelkuchen, Maniokkuchen, Ti<br />
Son-Kuchen (mit Mais), Bonbon Millet<br />
(mit Hirsesamen), Bonbons Cravate<br />
(knuspriges Fritiergebäck in Schleifenform),<br />
Konfitüren aus einheimischen<br />
Früchten, Obstkuchen, kreolische Pasteten<br />
(nach traditioneller Art), Galettes…<br />
Danach geht es weiter in Richtung<br />
Cirque de Salazie mit seinen spritzigerfrischenden<br />
Wasserfällen. Spaziergang<br />
durch das reizvolle Dorf Hell-Bourg mit<br />
seinen kreolischen Häuschen, das offiziell<br />
zu den „schönsten Dörfern<br />
Frankreichs“ zählt.<br />
Bei der anschließenden Besichtigung der<br />
Bambuswerkstatt "Bambou" erhalten Sie<br />
eine Einführung in die Kunst der Bambusverarbeitung,<br />
eine Handwerkskunst,<br />
die von Generation zu Generation weitergeben<br />
wird.<br />
Nähere Auskünfte erhalten Sie beim<br />
OFFICE DE TOURISME IN SAINT-ANDRÉ<br />
(Kontaktdaten, siehe S. 99)<br />
LA RÉUNION, EINE INSEL<br />
FÜR SPORT UND FREIZEIT<br />
Aufgrund der permanenten Spannung<br />
zwischen Ozean, Vulkan und Gebirge, ist<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> von starken Kontrasten<br />
geprägt. Sportlern und Wanderern bietet<br />
die Insel ein pausenloses Naturschauspiel,<br />
das immer wieder aufs Neue<br />
entfacht wird.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
EINIGE TOURENVORSCHLÄGE<br />
Rundreise „<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> von oben“<br />
3 Tage<br />
(Übernachtung in Hotels oder Privatunterkünften)<br />
Tag 1: Saint-Denis / Saint-Paul / Maïdo /<br />
Saint-Leu<br />
Am Morgen mit dem Ultraleichtflugzeug<br />
(ULM) ab Saint-Paul. Sie überfliegen die<br />
schönsten Orte der Insel, zum krönenden<br />
Abschluss schweben Sie über die<br />
<strong>La</strong>gune. Mittagessen in einem Gasthaus<br />
in Le Maïdo. Am Nachmittag, Mountainbike-Abfahrt<br />
ab Le Maïdo, auf einer der<br />
schönsten und abenteuerlichsten Downhill-Strecken.<br />
Transfer nach Saint-Leu.<br />
Abendessen und Übernachtung in einem<br />
3- oder 4-Sterne-Hotel oder einem Gästehaus<br />
von Gîtes de France mit 3 Ähren<br />
in Saint-Leu.<br />
Tag 2 : Saint-Leu<br />
Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />
Der Vormittag steht ganz im Zeichen des<br />
Paraglidings. Sie erleben Ihren Jungfernflug<br />
in einem Tandemgleitschirm.<br />
Leichtes Mittagessen (ohne Alkohol) in<br />
einem Restaurant oder Gasthaus in<br />
Saint-Leu. Nachmittags Tauchen in<br />
Saint-Leu. Abendessen und Übernachtung<br />
in einem 3- oder 4-Sterne-Hotel<br />
oder einem Gästehaus von Gîtes de<br />
France mit 3 Ähren in Saint-Leu.<br />
Tag 3 : Saint-Leu / Mafate / Saint-Gilles-les-<br />
Bains / Saint-Denis<br />
Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />
Abfahrt nach Saint-Gilles. Morgens Inselrundflug<br />
im Helikopter. Sie überfliegen<br />
die schönsten Orte der Insel und erleben<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> aus der Vogelperspektive.<br />
Zwischenlandung im Cirque de Mafate,<br />
dem ursprünglichsten und geheimnisvollsten<br />
der drei Talkessel, völlig<br />
abgelegen und über die Straße nicht<br />
erreichbar. Besichtigung des Talkessels<br />
mit einem einheimischen Fremdenführer<br />
und Begegnung mit seinen Bewohnern.<br />
Kreolisches Mittagessen in einem Gasthaus<br />
in Mafate. Transfer nach Saint-Leu.<br />
Nachmittag zur freien Verfügung<br />
(Baden). Möglichkeit einer Stadtbesichtigung<br />
oder eines Besuchs des Museums
Stella Matutina, des Conservatoire Botanique<br />
National de Mascarin,…<br />
Am späten Nachmittag Transfer zum<br />
Flughafen Roland Garros in Saint-Denis.<br />
Abflug.<br />
Wenn Sie sich für eine Übernachtung in<br />
einer Privatunterkunft entscheiden, kommen<br />
Sie am Abend in den Genuss<br />
zahlreicher Kochvorführungen (z.B. die<br />
Zubereitung eines traditionellen Caris<br />
oder eines Punchs).<br />
Rundreise „Intensiv“ 4 Tage<br />
(für gehobene Ansprüche)<br />
Tag 1 : Saint-Denis / Saint-Gilles-les-Bains<br />
Vormittags Ankunft auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Empfang<br />
durch Ihren Reiseleiter. Transfer nach<br />
Saint-Gilles-les-Bains. Bezug der Zimmer.<br />
Vor Beginn der Informationsveranstaltung<br />
erhalten Sie einen kostenlosen Begrüßungscocktail.<br />
Mittagessen in einem<br />
Restaurant im Yachthafen. Nachmittag zur<br />
freien Verfügung (Baden und Kajak). Zum<br />
Ausklang des Tages Bootrundfahrt bei<br />
Sonnenuntergang mit inseltypischem<br />
Imbiss (Samoussas, Fruchtsäfte und<br />
Punchs). Abendessen und Übernachtung<br />
in einem 3- oder 4-Sterne-Hotel in Saint-<br />
Gilles.<br />
Tag 2 : Saint-Gilles-les-Bains / Mafate /<br />
Saint-Gilles-les-Bains<br />
Frühstück im Hotel. Abfahrt morgens in<br />
Richtung Cirque de Mafate. Jeeptour<br />
durch Cayenne. Beginn der Wanderung<br />
entlang der „Canalisation des Orangers“.<br />
Sie erkunden Mafate mit seinem beeindruckenden<br />
Relief auf der am<br />
einfachsten zugänglichen und vielleicht<br />
spektakulärsten Strecke. Mittags-Picknick.<br />
Rückkehr zur Küste über das<br />
Flussbett Rivière des Galets. Abendessen<br />
und Übernachtung in einem 3- oder 4-<br />
Sterne-Hotel in Saint-Gilles.<br />
Tag 3: Saint-Gilles-les-Bains / Salazie /<br />
Saint-Benoît / la Plaine des Palmistes<br />
Frühstück im Hotel. Rundflug zu den<br />
schönsten Orten der Insel im Helikopter.<br />
Im Anschluss werden Sie im Cirque de<br />
Salazie abgesetzt. Morgens Canyoning-<br />
Tour in Salazie im Gebiet von Trou Blanc.<br />
Mittags-Picknick. Am Nachmittag Wellnessbehandlung<br />
(Massagen, Hammam,<br />
Massage- und Entspannungsbäder, …) in<br />
einem Zentrum für Thalassotherapie in<br />
Saint-Benoît. Abendessen und Übernachtung<br />
in einem 2-Sterne-Hotel in <strong>La</strong><br />
Plaine des Palmistes.<br />
Tag 4: la Plaine des Palmistes / Saint-<br />
Benoît / Saint-Denis<br />
Frühstück im Hotel. Morgens Ausritt<br />
nach Le Grand-Étang. Mittagessen in<br />
einem Restaurant oder Gasthaus in <strong>La</strong><br />
Plaine des Palmistes oder in Saint-<br />
Benoît. Am Nachmittag Rafting im<br />
Rivière des Marsouins oder im Rivière du<br />
Mât, beides außergewöhnliche Naturschauplätze.<br />
Am späten Nachmittag<br />
Transfer zum Flughafen Roland Garros in<br />
Saint-Denis. Abflug.<br />
Rundreise „Easy“ 4 Tage<br />
(Übernachtung in Hotels oder Privatunterkünften)<br />
Tag 1: Saint-Denis / Saint-Gilles<br />
Ankunft morgens auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Empfang<br />
durch Ihren Reiseleiter. Transfer<br />
nach Saint-Gilles-les-Bains. Bezug der<br />
Zimmer. Vor Beginn der Informationsveranstaltung<br />
erhalten Sie einen<br />
kostenlosen Begrüßungscocktail. Mittagessen<br />
in einem Restaurant im Hafen<br />
von Saint-Gilles oder in einem Gasthaus<br />
in Saint-Gilles-les-Hauts. Nachmittag zur<br />
freien Verfügung. Zum Ausklang des<br />
Tages Bootsrundfahrt bei Sonnenuntergang<br />
mit inseltypischem Imbiss<br />
(Samoussas, Fruchtsäfte und Punchs).<br />
Abendessen und Übernachtung in einem<br />
3- oder 4-Sterne-Hotel oder einem Gästehaus<br />
von Gîtes de France mit 4 Ähren<br />
in Saint-Gilles.<br />
Tag 2: Saint-Gilles-les-Bains / Mafate / Saint-<br />
Gilles<br />
Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />
Abfahrt morgens in Richtung Cirque de<br />
Mafate. Jeeptour durch Cayenne. Beginn<br />
der Wanderung entlang der „Canalisation<br />
des Orangers“. Sie erkunden Mafate mit<br />
seinem beeindruckenden Relief auf der<br />
am einfachsten zugänglichen und vielleicht<br />
spektakulärsten Strecke.<br />
Mittags-Picknick. Rückkehr zur Küste<br />
über das Flussbett Rivière des Galets.<br />
Transfer nach Saint- Louis. Abendessen<br />
und Übernachtung in einem 3- oder 4-<br />
Sterne-Hotel oder einem Gästehaus von<br />
Gîtes de France mit 4 Ähren in Saint-<br />
Gilles.<br />
Tag 3: Saint-Gilles / Cilaos / Saint-Gilles<br />
Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />
Rundflug zu den schönsten Orten der<br />
Insel im Helikopter. Im Anschluss werden<br />
Sie im Cirque de Cilaos abgesetzt.<br />
Morgens kann man eine MTB-Tour unternehmen<br />
oder den malerischen Ort Cilaos<br />
zusammen mit einem einheimischen<br />
Fremdenführer erkunden. Sehenswert<br />
sind u.a. Maison de la Broderie (Haus<br />
der Stickerei), Chai de Cilaos (Weinkeller),<br />
Maison du peuplement des hauts,…<br />
Mittagessen in einem Restaurant oder<br />
Gasthaus in Cilaos. Am Nachmittag Wellnessbehandlungen<br />
(Massagen, Sauna,<br />
Sprudelbäder, …) in einem Thermalzentrum<br />
in Cilaos. Transfer nach<br />
Saint-Gilles-les-Bains. Abendessen und<br />
Übernachtung in einem 3- oder 4-<br />
Sterne-Hotel oder einem Gästehaus von<br />
Gîtes de France mit 4 Ähren in Saint-<br />
Gilles.<br />
Tag 4: Saint-Gilles / Saint-Denis<br />
Frühstück im Hotel oder im Gästehaus.<br />
Morgens Bootstour zum Hochseeangeln.<br />
Kostenloses Mittagessen und Verpflegung<br />
an Bord. Ankunft am frühen<br />
Nachmittag im Yachthafen von Saint-<br />
Gilles. Nachmittag zur freien Verfügung<br />
(Baden). Es besteht die Möglichkeit den<br />
Markt von Saint- Paul zu besuchen,<br />
eines der Zentren für lokales Kunst-<br />
handwerk aus allen Teilen der Insel sowie<br />
aus dem Indischen Ozean. Am späten<br />
Nachmittag Transfer zum Flughafen<br />
Roland Garros in Saint-Denis. Abflug.<br />
Wenn Sie sich für die Übernachtung in<br />
einer Privatunterkunft entscheiden, kommen<br />
Sie am Abend in den Genuss<br />
zahlreicher Kochvorführungen. Sie erfahren,<br />
wie traditionelle Caris und Punchs<br />
zubereitet werden und essen bzw. trinken<br />
diese anschließend zusammen. Dabei<br />
werden Sie die Gastfreundlichkeit der<br />
Inselbewohner zu schätzen lernen.<br />
Lernen Sie das Naturerbe und die <strong>La</strong>ndschaften<br />
der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> besser<br />
kennen. Ausgebildete Bergführer bieten<br />
Wanderungen in den Waldgebieten der<br />
Insel.<br />
Für Informationen oder Buchungen wenden<br />
Sie sich am besten an die örtlichen<br />
Incoming-Agenturen.<br />
(Kontaktdaten siehe S. 39-40).<br />
LA RÉUNION<br />
INDUSTRIETOURISMUS<br />
Industrietourismus auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Die untenstehende Auflistung umfasst<br />
alle Industrie- und Forschungsstandorte,<br />
die öffentliche Besichtigungen ihrer<br />
Betriebsstätten anbieten. Bei den<br />
Betriebsbesichtigungen erfahren Sie aus<br />
dem Mund dieser Fachleute Einzelheiten<br />
über das industrielle und technische Vermächtnis<br />
dieser einmaligen Insel.<br />
<strong>La</strong> Route du Rhum<br />
(Die Straße des Rums)<br />
Durch die verschiedenen Stationen wird<br />
der Besucher mit jenem Produkt vertraut<br />
gemacht, das eine ganz besondere Stellung<br />
in der Tradition der Insel einnimmt:<br />
der Rum - Symbol für Gastfreundlichkeit,<br />
Gemeinschaft und Vergnügen. Das <strong>La</strong>ndwirtschafts-<br />
und Industriemuseum Stella<br />
Matutina in Saint-Leu, mit 5.000 m²<br />
Ausstellungsfläche das größte Museum<br />
der Insel, zeigt die gesamte wirtschaftliche,<br />
soziale und kulturelle Entwicklung<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. In Saint-Louis befindet<br />
sich die größte europäische Zuckerfabrik:<br />
die Sucrerie du Gol. Besichtigung der<br />
Fabrik und Verkostung von „sirop la<br />
cuite“ (Zuckerdicksaft). Die Einrichtung<br />
„Saga du Rhum“ in Saint-Pierre ist ein<br />
www.insel-la-reunion.com 115<br />
LA RÉUNION<br />
HIGHLIGHTS
LA RÉUNION – NATURHIGHLIGHTS!<br />
Gemeinschaftsprojekt der drei Brennereien<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> und befindet sich<br />
in zentraler <strong>La</strong>ge innerhalb der Distillerie<br />
Isautier, der ältesten Familienbrennerei<br />
der Insel, die 1845 in Saint-Pierre<br />
gegründet wurde.<br />
Im Osten der Insel, in Saint-Benoît ist<br />
der Brennereibetrieb der Distillerie „<strong>La</strong><br />
Rivière du Mât“ für Besucher geöffnet.<br />
Gezeigt wird die Herstellung von traditionellen<br />
weißen Rumsorten, alten<br />
Rumsorten und dem sog. „Rhum agricole",<br />
aus frischem Zuckerrohrsaft. In der<br />
Zuckerfabrik Sucrerie de Bois Rouge und<br />
der Brennerei Distillerie de Savanna in<br />
Saint-André, deren betriebliche Abläufe<br />
aufeinander abgestimmt sind, wird der<br />
gesamte Kreislauf „von der Verarbeitung<br />
des Zuckerrohrs bis zum Erhalt jener<br />
köstlichen braunen Flüssigkeit namens<br />
Rum“ gezeigt<br />
DISTILLERIE SAVANNA<br />
UND SUCRERIE DE BOIS ROUGE<br />
2 chemin Bois-Rouge<br />
BP 1017 Cambuston<br />
97440 Saint-André<br />
Auskunft und Reservierung:<br />
am Empfangspavillon „Tafia & Galabé“.<br />
Tel. +262 (0)2 62 58 59 74<br />
Fax : +262 (0)2 62 58 06 51<br />
sucreriesbourbon@bois-rouge.fr<br />
www.distilleriesavanna.com<br />
www.bois-rouge.fr<br />
In Bois-Rouge wird die gesamte Zuckerrohrernte<br />
der Regionen Nord und Ost<br />
verarbeitet. Die Fabrik kann das ganze Jahr<br />
über besichtigt werden. Täglich geöffnet,<br />
außer an Sonn- und Feiertagen. Erntezeit<br />
(Juli bis November): Öffnungszeiten des<br />
<strong>La</strong>dens außerhalb der Erntezeit (Januar bis<br />
Juni) : 9h15 bis 12h30 und 14h30 bis<br />
18h.<br />
Öffnungszeiten des <strong>La</strong>dens während der<br />
Erntezeit (Juli bis Dezember): 9h15 bis<br />
20h30.<br />
Besichtigungen von Montag bis Samstag<br />
außerhalb der Erntezeit : 9h45, 10h45,<br />
14h45, 16h15. Dauer : 1h.<br />
Preise: Erwachsene: 3,50 € / Kinder von 7<br />
bis 12 Jahren: 1,75 €<br />
Reiseveranstalter/ Schüler: 2,50 €.<br />
Besichtigungen während der Erntezeit:<br />
9h30, 10h, 10h30, 11h,<br />
13h, 13h30, 14h, 14h30, 15h30, 16h,<br />
16h30, 17h, 18h, 18h30.<br />
Dauer der Besichtigung: 2h.<br />
Tageskarte: Erwachsene: 8 €, Kinder von<br />
7 bis 12: 4 €, Schüler: 5,50 €.<br />
Abendticket (ab 18:00 Uhr):<br />
Erwachsene: 10 €, Kinder von 7 bis 12<br />
Jahren: 5 €<br />
Reiseveranstalter, Schüler: 6,50 €.<br />
Bitte festes Schuhwerk mitbringen. Frauen<br />
und Mädchen sollten keine Röcke tragen.<br />
Asthmatikern wird von der Besichtigung<br />
abgeraten.<br />
Besichtigung bitte vorher anmelden.<br />
116<br />
LA SAGA DU RHUM<br />
Chemin Frédeline - BP 354<br />
97453 Saint-Pierre Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 81 93 /<br />
+262 (0)2 62 35 81 90<br />
Fax : + 262 (0)2 62 35 60 92<br />
sagadurhum@ sagadurhum.fr<br />
www.sagadurhum.fr<br />
Diese neue touristische und kulturelle<br />
Einrichtung ist ein Gemeinschaftsprojekt<br />
der drei örtlichen Brennereien und befindet<br />
sich in zentraler <strong>La</strong>ge innerhalb der<br />
Distillerie Isautier, der ältesten Familienbrennerei<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, die 1845<br />
in Saint-Pierre gegründet wurde. „<strong>La</strong><br />
Saga du Rhum“ führt den Besucher auf<br />
einer Fläche von 600 m² mitten ins Zentrum<br />
des Brennereibetriebs und geht<br />
dabei auf verschiedene Ansatzpunkte<br />
ein: historisch, kulturell, technisch und<br />
sensorisch. Verkostung für Erwachsene<br />
am Ende der Besichtigung.<br />
Täglich von 9:00 bis 18:00 Uhr.<br />
Freitag bis 19:00 Uhr.<br />
Freie Besichtigung.<br />
4 französischsprachige Führungen<br />
täglich (Dauer ca. 1 Std.) ohne Aufpreis.<br />
Führungen auf Englisch und Spanisch<br />
nach Voranmeldung. Das gesamte<br />
Museumsgelände ist für Menschen mit<br />
Behinderung zugänglich. Shop.<br />
SUCRERIE DU GOL<br />
Rond-Point du Gol - 97450 Saint-Louis<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 05 47<br />
visitesucrerie@gqf.com<br />
www.gqf.com<br />
Einführung in den Herstellungsprozess<br />
von Zucker und Zuckerrohr.<br />
Besichtigung während der Erntezeit von<br />
Juli bis Dezember,<br />
nach Voranmeldung. Besichtigungsmöglichkeit<br />
von Dienstag bis Samstag.<br />
Dauer der Besichtigung: 1h30<br />
Shop. Rumverkostung und Einkaufsmöglichkeit<br />
am Ende der Besichtigung.<br />
Tageskarte: 5 € / Erwachsene, 3 € /<br />
Kinder von 7 bis 12. Abendticket: 7 € /<br />
Erwachsene – 5 € / Kinder von 7 bis 12.<br />
Weitere Betriebsbesichtigungen<br />
CRÊTE D’OR ENTREPRISE<br />
4 avenue Michel Debré<br />
97427 Étang-Salé<br />
Tel. +262 (0)2 62 26 59 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 26 59 01<br />
Führungen: 1 Stunde<br />
Voraussetzungen: nach Voranmeldung.<br />
Dienstag bis Donnerstag ab 9:00 Uhr.<br />
(nur für Schüler von weiterführenden<br />
Schulen und Studenten)<br />
Kostenlose Führungen auf Französisch.<br />
Schlachtprozess und Weiterverarbeitung<br />
des Geflügels von der Schlachtung bis<br />
zur Verpackung.<br />
EDENA<br />
10 rue Eugène Delouise<br />
Rivière des Galets<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Tel. +262 (0)2 62 42 15 30<br />
Fax : +262 (0)2 62 42 05 02<br />
Ein- bis eineinhalbstündige Besichtigung<br />
des Industriebetriebs<br />
Voraussetzungen: Besichtigung mit Termin<br />
und nach Plan. Führungen für<br />
Schulklassen, Fachbesucher und Touristen.<br />
Besichtigungstage: Dienstag- und<br />
Donnerstagvormittag.<br />
Kostenlose Führung auf Französisch<br />
einer Produktionsstrecke vom Blasvorgang<br />
bis zum Abfüllen der Wasser- und<br />
Limonadenflaschen.<br />
GALVANISATION RÉUNION<br />
5 rue Stevenson - Zone Industrielle n°1<br />
97420 Le Port<br />
Tel. +262 (0)2 62 43 60 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 43 73 43<br />
30-minütige Besichtigung des Industriebetriebs<br />
Vorherige Anmeldung<br />
notwendig. Führungen für Schulklassen,<br />
Touristen und Fachbesucher (Architekten,<br />
Bauherren…). Geöffnet von Montag<br />
bis Freitag. Kostenlose Führungen auf<br />
Französisch.<br />
L’ATELIER MASCARIN<br />
Schokoladenherstellung<br />
ZI Les Tamarins - 12 rue Simone Morin<br />
97420 Le Port<br />
Tel. +262 (0)2 62 43 88 00<br />
Mobil : +262 (0)6 92 67 46 41<br />
visitechoco@gqf.com - www.gqf.com<br />
Dauer der Besichtigung: ca. 1h<br />
Vorherige Anmeldung notwendig.<br />
Gruppen und Einzelpersonen.<br />
Besichtigung Dienstagund<br />
Donnerstagvormittag.<br />
Führungen auf Französisch.<br />
Preise: 3 € / Erwachsene – 1,50 € / Kinder<br />
(unter 12). Gruppen: 1 € / Kinder<br />
(unter 12) / 2 €. Verkostung und Verkauf<br />
am Ende der Führung.<br />
Besichtigung einer Schokoladenmanufaktur<br />
mit anschließender Verkostung.<br />
MAISON DE LA BIERE DODO<br />
Bas de la Rivière<br />
60 Quai Ouest - 97400 Saint-Denis<br />
Tel. +262 (0)2 62 90 <strong>22</strong> 04<br />
www.ladodo.com<br />
Brauerei geöffnet von Dienstag bis Donnerstag.<br />
Besichtigungen nach Voranmeldung<br />
um 9h30, 11h, 14h und 15h30.<br />
Normaler Eintrittspreis: 6 €. Gruppen<br />
und Studenten: 3,50 €<br />
SOREBRA<br />
12 rue Valmy<br />
ZI de Bel Air - 97450 Saint-Louis<br />
Tel. +262 (0)2 62 26 82 42<br />
Fax : +262 (0)2 62 26 88 78<br />
sorebra@wanadoo.fr<br />
30-minütige Besichtigung über den Prozess<br />
des Bierbrauens.<br />
Vorherige Anmeldung notwendig.<br />
Führungen für Schüler, Studenten, Fachbesucher<br />
und Touristen. Geöffnet von<br />
Montag bis Freitag (eher vormittags).<br />
Führung auf Französisch (kostenlos)
© photo : Serge Gélabert<br />
LA RÉUNION<br />
– SPORT UND FREIZEIT<br />
ZU WASSER<br />
Canyoning,<br />
Wildwasser und Rafting<br />
Tauchen<br />
Surfen, Bodyboard, Longboard<br />
Hochseeangeln<br />
Wassersport<br />
Bootverleih<br />
Erkundung der Unterwasserwelt<br />
Bootsrundfahrten<br />
Erlebnisbad<br />
ZU LAND<br />
Wandern<br />
Reiten<br />
Mountainbike–Touren und Vermietung<br />
Quad- und Motorradverleih<br />
Klettern<br />
Golf<br />
Weitere <strong>La</strong>ndsportarten<br />
Kleinbus-Touren<br />
IN DER LUFT<br />
Rundflüge mit demHelikopter<br />
Rundflüge mit dem Ultraleichtflieger<br />
Paragliding<br />
FITNESS UND WELLNESS<br />
FACH- UND BERUFSVERBÄNDE<br />
PAUSCHAL-ANBIETER<br />
117<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
ZU WASSER<br />
Canyoning<br />
Canyoning gehört zum Freizeitparadies<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> wie der Eiffelturm<br />
zu Paris.<br />
ALPANES<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 05 0001<br />
14, rue Simone Pinel<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Mobil : +262 (0)6 92 777 530<br />
Fax : +262 (0)2 62 44 76 29<br />
Skype : alpanes<br />
contact@alpanes.com<br />
www.alpanes.com<br />
Die Touren werden von staatlich geprüften<br />
Führern im Bereich Canyoning<br />
begleitet. Preise: ab 45 € (Kinder ab 11<br />
Jahren).<br />
ALTIREUNION<br />
Drouart Nicolas<br />
97400 Saint-Denis<br />
Mobil : +262 (0)6 92 70 50 55<br />
altireunion@yahoo.fr<br />
www.altireunion.com<br />
Canyoning und Wandern.<br />
Die Touren werden von staatlich geprüften<br />
Bergführern begleitet.<br />
Verschiedene Canyoning´touren werden<br />
angeboten : Trou Blanc (Hell-Bourg),<br />
Fleurs Jaunes classique et intégral<br />
(Cilaos), Bras Rouge Sup. et Médian,<br />
Ravine Ferrière (Cilaos), la Rivière<br />
Sainte-Suzanne (Nord-Est), Ti Cap (<strong>La</strong>ngevin),<br />
Takamaka, Dudu...<br />
Preise : ab 45€ /Pers./Halbtag<br />
118<br />
AQUAVERTIGE<br />
Greg Sobczak<br />
35, Impasse Jacky Fort<br />
97425 Les Avirons<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 37 35<br />
GSM: +262 (0)6 92 70 87 34<br />
greg.sobczak@wanadoo.fr<br />
Staatlich geprüft.<br />
Halbtägige Kletter- oder Canyoning-Touren.Preise:<br />
Ab 50 € Tagestouren 65 €.<br />
AUSTRAL AVENTURE<br />
C/o Jean-Marc Smirnov<br />
16, Av. Amiral <strong>La</strong>caze<br />
Hell-Bourg - 97433 Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 32 40 29<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 55 50<br />
austral-aventure@wanadoo.fr<br />
www.creole.org/australaventure<br />
Staatlich geprüfte Führer, französisch-<br />
/englisch-/spanischsprachig. Halb- oder<br />
ganztägige Touren Trou Blanc, Fleur<br />
Jaune ab 42 € Expeditionen (Takamaka,<br />
Trou de Fer). Halb- oder ganztägige Wildwassertouren<br />
ab 42 €. Auslandsreisen:<br />
Programm und Preise auf Anfrage.<br />
BOUISSET FABRICE<br />
3 ter, rue des Pins - 97413 Cilaos<br />
Tél / Fax : +262 (0)2 62 31 74 42<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 <strong>22</strong> 73<br />
bouisset.fabrice@wanadoo.fr<br />
Canyoning-Touren auf der gesamten<br />
Insel, für Anfänger und Könner.<br />
CANYONING DANIEL DUCROT<br />
30, chemin des Trois Mares<br />
97413 Cilaos<br />
Mobil : +262 (0)6 92 65 90 67<br />
ducrotd@wanadoo.fr<br />
www.canyoning-cilaos-reunion.com<br />
Staatlich geprüfter Führer.<br />
Canyoning. Preise auf Anfrage.<br />
CILAOSAVENTURE.COM<br />
12, chemin de la Chapelle<br />
97413 Cilaos<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 73 42<br />
Skype : cilaosaventure.com<br />
team@cilaosaventure.com<br />
www.cilaosaventure.com<br />
Preise: ab 45 € für Halbtagestouren<br />
und ab 55 € für Ganztagestouren.<br />
COLAS PASCAL<br />
14, impasse Joakis<br />
97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />
Tel. +262 (0)2 62 71 86 49<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 58 66<br />
colas.pascal.ar@wanadoo.fr<br />
www.pascalcolas.com<br />
Angebote auf der gesamten Insel: Canyoning,<br />
Klettern, Bergsteigen in den<br />
Tropen, Hochseilgarten, Fußwanderungen,<br />
Ausbildungsseminar zum Thema<br />
Outdoor-Freizeit. Organisation von Incentive-Veranstaltungen.<br />
Alle Angebote für<br />
Erwachsene und Kinder Preise: Halbtagestouren<br />
ab 40 €<br />
Ganztagestouren ab 60 €.<br />
ÉVASION KREOL<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 06 0001<br />
32, rue Amiral Decaen<br />
97400 Saint-Denis<br />
Mobil : +262 (0)6 92 65 90 67<br />
contact@evasionkreol.com<br />
www.evasioncreol.com<br />
Canyoning, spezialisiert auf die Ostküste<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Sainte-Suzanne: jeden<br />
Sonntag Schnuppertour zur Einführung<br />
am Trou Blanc. Jeden Samstag Canyoning<br />
für Sportliche. (je nach Jahreszeit).<br />
Auf Anfrage: Canyoning XXL Takamaka,<br />
Trou de fer…<br />
Preise: Ab 50 €.<br />
Kostenlose Foto-CD nach jeder Tour.<br />
K-YASS<br />
Dez Julien<br />
45 RN 5 Mare-Sèche - 97413 Cilaos<br />
Mobil : +262 (0)6 92 11 50 13<br />
julien_dez@hotmail.com<br />
K-Yass, der Canyoning-Spezialist, bietet<br />
Erlebnistouren ohne Risiko. Auf dem<br />
Programm stehen: Fleurs Jaunes in<br />
Cilaos (Montag), Trou Blanc in Hell-<br />
Bourg (Mittwoch), Bras Nwar in <strong>La</strong><br />
Plaine des Palmistes (Samstag) sowie<br />
Bassin Nicol in Sainte-Suzanne (Sonntag).<br />
Preis: 35 € pro Person.<br />
Auf Anfrage: Aktivwochenende inkl.<br />
Canyoning-Tour, Klettern, Wildwasser<br />
und Teambuilding-Konzept.<br />
Gruppenpreis bei mindestens<br />
8 Teilnehmern einschließlich An- und<br />
Abfahrt.<br />
Sprachen: Französisch, Kreolisch<br />
Preisbeispiel: 45 € (Halbtagestour pro<br />
Person)<br />
RIC A RIC<br />
Anerkannt von der “Ecole Française de<br />
Canyons”<br />
15, chemin Clément Fossy<br />
97436 Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 54 85<br />
ricaric@canyonreunion.com<br />
www.canyonreunion.com<br />
Staatlich geprüfte Führer.<br />
Betriebshaftpflichtversicherung der<br />
Gewerkschaft SNPSC (Syndicat National<br />
des Professionnels de la Spéléologie et<br />
du Canyon).<br />
Canyoning, Wildwassertouren,<br />
Canyon-Expeditionen (2 Tage).<br />
Spezialanbieter für Gruppen und Incentives<br />
(Hochseilgarten, Tirolienne,<br />
Kletter-Workshop, Hängebrücke, <strong>La</strong>vatunnel,<br />
Orientierungskurs...). Angebot<br />
auf Anfrage, Ausbildungspraktikum.<br />
Einzelpreis: Canyoning, Wildwassertouren:<br />
Ganztagestour: 65 / 85 €.<br />
Ganztagestour: 50 €.<br />
(Ausrüstung und Neopren-Anzug sind im<br />
Preis enthalten). Gruppenpreise auf<br />
Anfrage.<br />
Verkauf von Canyoning-Ausrüstungen.<br />
Canyoning-Führer (topografisch).
INFORMATIONS- UND RESERVIERUNGS-<br />
ZENTRALE LA RÉUNION<br />
5, rue Rontaunay - 97400 Saint-Denis<br />
Kontakt : +33 810 160 000<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 84 29<br />
resa@reunion.fr<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
Geöffnet von Montag bis Freitag von<br />
9:00 bis 16:00 Uhr,<br />
Samstag von 9:00 bis 12:30 Uhr.<br />
Für Preise wenden Sie sich bitte an die<br />
jeweiligen Incoming-Partneragenturen<br />
(Alizoa Voyages, Bourbon Tourisme,<br />
Comptoir Corail, Connections <strong>Réunion</strong>,<br />
Mille Tours, Nouvelles Frontières,<br />
Papangue Tours, Run Voyages).<br />
Wildwasser<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist ein wahres Wildwasser-Eldorado.<br />
Aktivitäten werden für alles Leistungsstufen<br />
angeboten.<br />
AUSTRAL AVENTURE<br />
(s.o.)<br />
Flußwandern ab 42€<br />
CANOE KAYAK SUD<br />
Hendricky Luc<br />
7, rue Gabriel Dejean<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 57 00<br />
Mobil : +262(0)6 92 61 72 01<br />
Fax : +262 (0)2 62 27 18 17<br />
canoekayaksud@orange.fr<br />
www.canoekayaksud.com<br />
Sea-Kayaking, Fluß-Kayaking,<br />
Slalom, Rudern, Wasserski<br />
Geöffnet dienstags, donnerstags und freitags<br />
8h30 bis 12h, mittwochs 8h30 bis<br />
12h und 13h30 bis 17h.<br />
Jeden 2. Samstag : 8h30 bis 12h. In<br />
den Schulferien, Montag bis Freitag<br />
8h30 bis 12h.<br />
EVASION KREOL<br />
(s.o.)<br />
Flußwandern<br />
HERVET JEAN-YVES<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 01 0003<br />
26, avenue des Moutardiers<br />
Plateau Caillou<br />
97460 Saint-Paul<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 32 45 68<br />
Mobil: +262 (0)6 92 76 66 43<br />
jyhervet@wanadoo.fr/jyhervet@yahoo.fr<br />
Staatlich geprüfter Führer.<br />
Wildwassertouren (ausgenommen Canyoning).<br />
Wassersport auf hoher See.<br />
Organisation von All-Inclusive-<br />
Aufenthalten.Preise auf Anfrage.<br />
K-YASS<br />
(s.o.) Flußwandern<br />
MARCONNOT LUDOVIC<br />
33, chemin de la Caverne<br />
N°65, résidence Marie Galante<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Mobil : +262 (0)6 92 83 38 68<br />
ludo.concept@orange.fr<br />
www. reunionmeretmontagne.com<br />
Kayak.<br />
OASIS EAUX VIVES<br />
Firmensitz:<br />
115, rue de la Muscadière<br />
97470 Saint-Benoît<br />
Rafting-Zentrum:<br />
38, ilet Danclas<br />
97470 Saint-Benoît<br />
Mobil : +262 (0)6 92 00 16 23<br />
Fax : +262 (0)2 62 48 42 66<br />
rvpiaut@wanadoo.fr<br />
www.oasisev.com<br />
Canoraft, Rafting, Wildwassertouren,<br />
Kajak, Jump Kajak und Einbaum.<br />
Flußwandern 8h bis 12h. 50€/pers.<br />
Kayak jump 8h bis 12h 50€/pers<br />
Aktivitäten auf dem Fluß Rivière des<br />
Marsouins<br />
Rafting / Canoraft/ Kayak : 13h bis 17h,<br />
ab 35€ . Tagesaktivität : Flußwandern +<br />
Rafting : 8h bis 17h, 70€/pers.<br />
Gruppenpreis ab 6 pers.<br />
Vorraussetzung: Schwimmen können /<br />
Schuhe und Badehose<br />
Optional mit Camping und Verpflegung<br />
(auf Anfrage).<br />
RIC A RIC<br />
Qualitätssiegel der École Française de<br />
Canyons<br />
(s.o.) Flußwandern<br />
RUN’AVENTURES<br />
Rafting <strong>Réunion</strong><br />
14, rue du rayon vert – Chez Mr Wrobel<br />
97434 <strong>La</strong> Saline-les-Bains<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 08 <strong>22</strong> /<br />
+262 (0)6 92 00 61 03<br />
Fax : +262 (0)2 62 91 71 05<br />
runaventures@live.fr<br />
www.runaventures.com<br />
Run’Aventures Boutik (Stützpunkt Wassersport):<br />
Im Hafen von Saint-Gilles-les-Bains. Rafting-Zentrum:<br />
Ilet Coco - Saint-Benoît.<br />
Flußwandern, kayak jump : im Rivière<br />
des Roches (Bassin la Paix – Bassin la<br />
Mer), von Juni bis Dezember. Rafting,<br />
Canoraft, Hydro : im Rivière des Marsouins,<br />
Dezember bis Mai.Rafting,<br />
Canoraft : im Rivière du Mât, Dezember<br />
bis Mai. Preise Wildwasser : ab 35€<br />
Preise Sea-Kayaking : ab 35€<br />
Mehrere Aktivitäten an einem Tag : ab<br />
65€. Abendpreis : ab 60€<br />
Tauchen<br />
Papageienfische, Doktorfische, Trompetenfische,<br />
Clownfische… Diese<br />
Fischnamen stehen für das farbenfrohe<br />
Getümmel in den Meeresgründen vor<br />
den Küsten von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Das Wasser<br />
ist das ganze Jahr über warm und<br />
klar. Abwechslungsreiche Spots für<br />
Anfänger wie auch für Tauchgänge in<br />
der Tiefe. DIE Gelegenheit, Wasserschildkröten,<br />
Delfine oder Mantarochen<br />
zu sehen. Oder, während der Wintermonate,<br />
dem Gesang der Wale zu<br />
lauschen. Hier zu tauchen, ist ein<br />
unvergessliches Erlebnis!<br />
ABYSS PLONGÉE<br />
17 boulevard Bonnier - 97436 Saint-Leu<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 79 79<br />
plongeurs@abyss-plongee.com<br />
www.abyss-plongee.com<br />
Anfänger, Fortgeschrittene, Tauchen für<br />
Kinder. Offizielle Lehrgänge (ANMP,<br />
PADI, FFESSM) für alle Stufen.<br />
Preise: Tauchertaufe, Anfänger: 60 €<br />
Tauchgang: 45 €. Freie Tauchgänge mit<br />
Ausrüstung: 38 €. Schnorcheltour: 40 €<br />
Tauchlehrgänge N1 bis N3 von 335 €<br />
bis 525 €. Pauschalpreis für 5 Tauchgänge:<br />
ab 180 €. Pauschalpreis für 10<br />
Tauchgänge: ab 340 €<br />
AQUABULLE PLONGÉE<br />
30, rue des Cocotiers - 97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 88 58<br />
Mobil : +262 (0)6 92 18 04 <strong>22</strong><br />
contact@aquabulle-plongee.com<br />
www.aquabulle-plongee.com<br />
Anfänger, Fortgeschrittene, Tauchgänge.<br />
Preise auf Anfrage.<br />
www.insel-la-reunion.com 119<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
BLEU MARINE RÉUNION<br />
Aqua Lung-Tauchcenter<br />
Marina de Saint-Gilles-les-Bains<br />
BP 8<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 <strong>22</strong> 00<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 80 83<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 30 04<br />
bleu-marine-run@wanadoo.fr<br />
www.bleu-marine-reunion.com<br />
Tauchertaufe, Tauchgänge, Kurse alle<br />
Stufen Einzelstunden oder als Lehrgang.<br />
Nachttauchen, Tauchen für Kinder,<br />
Schnorcheln. Tauchscheine des französischen<br />
(FFESSM) und internationalen<br />
(CMAS) Tauchverbands. Komplette Ausrüstungen<br />
in allen Größen (für Kinder ab<br />
6 bis Größe XXL).<br />
Preise: Tauchertaufe: 55 € - Tauchgang:<br />
50 €. Pauschalpreis für Tauchgänge mit<br />
Schulung, individuell zugeschnittene<br />
Leistungen für Gruppen und Einzelpersonen.<br />
2 Boote, für 15 bzw. 18 Taucher<br />
mit Nachweis gemäß EU-Norm für Sporttaucher.<br />
- Geeignet für Gruppen und Betriebsausflüge<br />
- Staatlich geprüfte, englischsprachige<br />
Tauchlehrer.<br />
Dusche, Toilette, Umkleide, Terrasse und<br />
Cafe im Clubhaus. Verleih von Digitalkameras.<br />
Kostenloser Shuttle-Service<br />
zwischen Hotel und Tauchclub.<br />
B’LEU OCÉAN<br />
25, rue du Général <strong>La</strong>mbert<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 97 49<br />
bleuocean2@wanadoo.fr<br />
www.bleuocean.fr<br />
ANMP, FFESSM, SSI, PADI<br />
Tauchertaufe, Tauchgänge, Lehrgänge<br />
alle Stufen. Tiefseetauchen, Nachttauchen,<br />
usw…<br />
Individuelle Pauschalangebote für Einzelpersonen,<br />
Familien oder Gruppen<br />
möglich. Preise auf Anfrage.<br />
120<br />
BULLE D’AIR<br />
Karine Bagnères<br />
13, rue des Canneliers - 97436 Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 27 44 54<br />
karine.bagneres@wanadoo.fr<br />
Freie Tauchgänge vor den Küsten rund<br />
um die Insel, maximal 4 Personen pro<br />
Ausfahrt.Tauchertaufe, Tauchgänge,<br />
Lehrgänge. Preise: Tauchertaufe: 45 €<br />
CEREPS PLONGÉE<br />
5, rue des Anones<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 40 12<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 25 28<br />
Preise: Tauchertaufe 45 € - Tauchgang<br />
45 €. Freies Tauchen 35 €.<br />
DALLEAU DIDIER<br />
1, impasse des Pluies d’Or<br />
97480 Saint-Joseph<br />
Mobil : +262 (0)6 92 089 093<br />
meretmontagne974@orange.fr<br />
www.randos-et-plongees.com<br />
Preise auf Anfrage.<br />
DEWULF STEFAAN - WULFY DIVING<br />
2, rue de L’Étang - 97460 Saint-Paul<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 04 93<br />
dive@rando-reunion.com<br />
Tauchausflüge um die ganze Insel,<br />
auf Unterwasserphotographie und Biologie<br />
spezielisiert. Kurse, Anleitung,<br />
Ausbildung auf Französisch, Englisch<br />
und Niederländisch. ANMP, PADI<br />
Preise auf Anfrage.<br />
DODO PALME (LE)<br />
1, rue Berthier Box N°21<br />
Port de plaisance - Pointe des Galets<br />
97420 Le Port<br />
Mobil : +262 (0)6 92 77 60 71<br />
contact@dodopalme.com<br />
www.dodopalme.com<br />
Tauchen vor den Küsten der gesamten<br />
Insel. Geeignet für Gruppen und Betriebsausflüge.<br />
FFESSM, ANMP und PADI.<br />
Shop, Aqua Lung-Tauchzentrum, Verkauf<br />
von Taucherausrüstungen. Preise und<br />
Anfahrt im Internet.<br />
ESCAPADE PLONGÉE<br />
3, rue des Bénitiers<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Mobil : +262 (0)6 92 76 17 47<br />
escapade.plongee@gmail.com<br />
www.escapadeplongee.com<br />
LAURENDEAU EMMANUEL - DETEND A ZOT<br />
36, rue de l’Église - 97424 Piton Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 20 59<br />
Detend.azot@yahoo.fr<br />
Preise auf Anfrage.<br />
LE CINQUIÈME ÉLÉMENT<br />
47, route de Trou d’Eau – Apt n°7<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 29 48<br />
aquafilou@hotmail.com<br />
www.le5element.com<br />
Tauchertaufe, Tauchgänge, Lehrgänge<br />
für Erwachsene und Kinder ab 8 Jahren.<br />
Preisbeispiel: 45 €/Pers.<br />
L’HYPPOCAMPE - CORAIL PLONGÉE<br />
Port de plaisance<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 37 25<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 46 38<br />
info@corail-plongee.com<br />
www.corail-plongee.com<br />
Anfänger, Fortgeschrittene, Ausbildung alle<br />
Stufen. CMAS, FFESSM, Centre Scubapro.<br />
Preise : Erstes Tauchen : 50€, Tauchgang:<br />
45€. 2 Boote, warme Duschen<br />
MASCAREIGNES PLONGÉE<br />
Port de plaisance<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 44 27 74<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 57 55<br />
reunion@mascareignes-plongee.fr<br />
www.mascareignes-plongee.fr<br />
Tauchertaufe, Tauchgänge, Lehrgänge<br />
für Gerätetauchen. Preise: Tauchertaufe:<br />
45 € - Tauchgang: 45 €. Pauschalpreise<br />
für Tauchgänge mit Schulung.<br />
O SEA BLEU<br />
Enceinte Portuaire<br />
97434 St-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 23 30<br />
Mobil : +262 (0)6 92 68 68 53<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 23 33<br />
oseableu@reunion-plongee.com<br />
www.reunion-plongee.com<br />
Anerkannte FFESSM- und ANMP-Tauchschule.<br />
PADI, NAUI, CMAS,<br />
CEDIP-Lizenzen Staatlich geprüfte<br />
Tauchlehrer. Das Schulungszentrum verfügt<br />
über 4 Boote für je 27, 20, 18<br />
und 12 Taucher. Ausrüstung von Scubapro<br />
(S.E.A.-Tauchzentrum) Ausfahrten<br />
täglich mit Voranmeldung. Einführung,<br />
Schnupperkurse, Tauchgänge und Lehrgänge<br />
(alle Stufen). Tauchen für alle ab<br />
8 Jahren. Erinnerungsfotos und Verleih<br />
von wasserdichten Digitalkameras. Erlebnistauchen<br />
(Nacht-, Tiefsee-, Wrack-,<br />
Steilwand-).<br />
Preise: (ab) Tauchertaufe 50 €,<br />
Tauchgang 35 € frei mit Gerät.<br />
Pauschal- und Gruppenpreise möglich.
PLONGÉE ATTITUDE<br />
37, rue du <strong>La</strong>gon - 97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 23 20<br />
Mobil : +262 (0)6 92 72 58 59<br />
Fax : +262 (0)2 62 34 70 27<br />
plongeeattitude@wanadoo.fr<br />
Tauchertaufe: 50 € - Schnuppertag: 80<br />
€. Lehrgänge von Stufe 1 bis Stufe 3<br />
ab 12 Jahren. Lehrgang „Explorator“ für<br />
8-12-Jährige. Tauchgänge für alle Stufen.<br />
Ausfahrten mit dem Clubschiff ab<br />
Saint-Leu, von Montag bis Sonntag,<br />
jeweils vormittags. Ausfahrten ab Saint-<br />
Gilles, Étang-Salé, Saint-Pierre möglich.<br />
<strong>La</strong>ndgänge am Cap la Houssaye, Saint-<br />
Philippe, <strong>La</strong>ngevin, Grand Bois.<br />
PLONGÉE OCÉAN INDIEN<br />
Port de Saint-Pierre - 97410 Saint-Pierre<br />
Mobil : +262 (0)6 92 69 41 57<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 03 91<br />
plongee.oceanindien@wanadoo.fr<br />
www.plongeeoceanindien.com<br />
Anerkannte Tauchschule, ANMP-Lehrgänge,<br />
Staatlich geprüfte Tauchlehrer.<br />
Ausrüstung von Scubapro (S.E.A-Tauchzentrum),<br />
Tauchgänge, Tauchertaufen<br />
und Lehrgänge Stufe 1,2 und 3, „Trimixoder<br />
Nitrox-Tauchen“. Boot: 9,50 m.<br />
PLONGÉE SALÉE<br />
Centre Carine - 97427 Étang-Salé<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 71 23<br />
Mobil : +262 (0)6 92 34 44 35<br />
contact@plongeesaleereunion.com<br />
www.plongeesaleereunion.com<br />
Preise auf Anfrage.<br />
POA DIVE<br />
2 bis lot. des Frangipaniers<br />
97424 Piton-Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 04 30 80<br />
info@poadive.com<br />
www.poadive.com<br />
Preise auf Anfrage.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
PREMIÈRES BULLES<br />
(Tauchen nur für Kinder)<br />
10, ch. Edouard Rivière<br />
97425 Les Avirons<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 76 57<br />
Fax : +262 (0)2 62 25 63 03<br />
zdom@yahoo.fr<br />
plongee-enfant-reunion.webliberte.net<br />
Einführung und Ferienlehrgänge.<br />
Ab 4 Jahren, in Gruppen oder einzeln.<br />
Ausfahrten in die <strong>La</strong>gunen von <strong>La</strong> Saline,<br />
Saint-Leu und Saint-Pierre.<br />
RÉUNION FORMATION PLONGÉE<br />
103 bis, chemin de l’Éperon<br />
97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 14 68<br />
Mobil : +262 (0)6 92 70 71 06<br />
contact@reunion-formation-plongee.fr<br />
www.reunion-formation-plongee.fr<br />
Erstes Tauchen 45 € - Tauchgang 40 €<br />
- Tauchgang mit eigener Ausrüstung 33<br />
€, Lehrgang N1 <strong>22</strong>5 €, Erlebnis-<br />
Schnorcheln: 20€<br />
RÉUNION PLONGÉE<br />
13, avenue des Artisans<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 77 77<br />
clubhouse@reunionplongee.com<br />
www.reunionplongee.com<br />
FFESSM, ANMP, PADI, NITROX, KREIS-<br />
LAUFTAUCHGERÄT. Tauchertaufe,<br />
Tauchgänge, Whale Watching, Tauchen<br />
für Kinder & Lehrgänge für alle Stufen.<br />
Preise: Tauchertaufe: 60 €. Tauchgang:<br />
36 bis 45 € je nach gewählter. Stufe<br />
und Pauschalangebot. 1 Boot.<br />
SUB EXCELSUS<br />
S.E.A-Tauchzentrum von SCUBAPRO<br />
Tauchschule von Nouvelles Frontières<br />
1 imp. des Plongeurs<br />
ZA. Pointe des Châteaux<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 34 73 65<br />
contact@excelsus-plongee.com<br />
www.excelsus-plongee.com<br />
Tauchgänge, Tauchertaufe, Lehrgänge<br />
für alle Stufen. Nachttauchen auf<br />
Anfrage. CMAS, ANMP, FFESSM<br />
Preise: Erstes Taucehn: 55€, Tauchgang<br />
inkl. Leihausrüstung: 50€, Tauchgang<br />
mit eigener Ausrüstung: 36€. Erlebnis-<br />
Schnorcheln: 30€, Einführungskurs<br />
Schnorcheln: 110 €. Pauschalangebote<br />
möglich. 2 Boote. Babysitting auf<br />
Anfrage möglich.Tagestouren mit dem<br />
Katamaran.<br />
SUBMARINE<br />
Stéphane Hautin<br />
12, lotissement des tourterelles<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 82 60<br />
Mobil : +262 (0)6 92 20 25 49<br />
submarine.plongee@wanadoo.fr<br />
www.submarine.fr<br />
Ausbildung und Tauchgänge.<br />
Surfen, Bodyboard, Longboard<br />
Die Westküste von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> bietet<br />
erfahrenen Surfern oder<br />
Anfängern eine große Auswahl an<br />
erstklassigen Spots. Darunter ein<br />
absolutes „Muss“: die Linkswelle<br />
„Gauche von Saint-Leu“, die zu den<br />
drei besten Wellen der Welt gezählt<br />
wird! Umwerfend!<br />
BILLABONG SURF SCHOOL<br />
École Française de Surf<br />
3, rue de L’île Rousse<br />
Lotissement Corbara<br />
97460 Saint-Paul Plateau-Caillou<br />
Mobil : +262 (0)6 92 31 53 16<br />
billabong.surfschool@wanadoo.fr<br />
Surfen zwischen Saint-Leu und Saint-<br />
Gilles. 2 staatlich geprüfte Surflehrer<br />
Anfänger - Fortgeschrittene - Wettkampfstufe.<br />
Praktika während der<br />
Schulferien. Für Kinder ab 5 Jahren<br />
Ab 30 € (inkl. Lizenz und Ausrüstung).<br />
Kostenloser Shuttle-Service.<br />
BOUCAN SURF S’COOL<br />
Hoareau Kevin-Julien<br />
29, rue de Boucan Canot<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Mobil : +262 (0)6 92 19 57 98<br />
Boucan Surf S'Cool leitet Bodyboardund<br />
Surfkurse geleitet von staatlisch<br />
geprüften Surflehrern in Saint-Gilles-les-<br />
Bains.Umfassende Ausbildung<br />
CLOU SURF ACADEMY<br />
École Française de Surf<br />
12, allée des Coriandres<br />
L’Éperon<br />
97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />
Mobil : +262 (0)6 92 68 00 83<br />
clou-surf-academy@wanadoo.fr<br />
Anfänger, Fortgeschrittene, Trainingsgelände<br />
am Strand von Roches Noires.<br />
ECOLE DE SURF CYRIL THEVENAU<br />
Ipomoea<br />
5, lot Petit Étang<br />
97436 Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 04 40 40<br />
cyrilthevenau@yahoo.fr<br />
Anfänger, Fortgeschrittene im Surfzentrum<br />
von Trois-Bassins. Mit Hilfe von 2<br />
staatlich geprüften Surflehrern im Surfzentrum<br />
von Trois Bassins erlernen Sie<br />
den Surfsport ohne Risiko und mit der<br />
passenden Ausrüstung.<br />
ÉCOLE DE SURF<br />
DES ROCHES-NOIRES<br />
19 A, Lotissement des Charmilles<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 24 63 28<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 00 59<br />
bertrand.surf@wanadoo.fr<br />
Staatlich geprüfter Surflehrer.<br />
Erste Surfschule von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> seit 18<br />
Jahren. Schnupperangebote, Anfänger,<br />
Fortgeschrittene, Wettkampfvorbereitung<br />
(Surfen, Bodyboard, Malibu, Longboard).<br />
www.insel-la-reunion.com 121<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
Die Ausrüstung wird gestellt.<br />
Kurse für Kinder (ab 5 Jahren) und<br />
Erwachsene.<br />
Preise: Gruppenkurse: 17 € / Stunde<br />
(inkl. Ausrüstung und Versicherung),<br />
Einzelkurse: 40 € / Stunde<br />
(inkl. Ausrüstung und Versicherung).<br />
Zweierkurse: 30 € / Stunde pro Person<br />
(inkl. Ausrüstung und Versicherung).<br />
Weitere Kursangebote auf Anfrage.<br />
Sonderpreise auf Anfrage. Videoaufzeichnung<br />
und Minibus für alle<br />
Kursteilnehmer. Shuttle-Service zwischen<br />
Hotel und Surfspot möglich.<br />
ÉCOLE DE SURF EXTRÊME SUD<br />
7, place de la Principauté d’Andorre<br />
97427 Étang-Salé-les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 26 67 02<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 45 14<br />
valverde-postigo@wanadoo.fr<br />
Schnupperangebot - Anfänger - Fortgeschrittene.Ab<br />
25 €. Handisurf (Angebote<br />
für Menschen mit körperlichen Behinderungen).Gruppenpreise<br />
auf Anfrage.<br />
ÉCOLE DE SURF SUD OXBOW<br />
Erste „École Française de Surf“ im Wilden<br />
Süden der Insel. Vom frz.<br />
Surfverband offiziell anerkannte Schule.<br />
Legras Mickaël<br />
8, ruelle des Roses<br />
97427 Etang-Salé<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 35 24 61<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 30 47<br />
cazakrab@hotmail.fr<br />
Kurse ganzjährig und Ferienlehrgänge –<br />
Alle Stufen (Kinder / Jugendliche /<br />
Erwachsene) – Hauptzentrale im Süden<br />
mit einer Base in Étang-Salé-les-Bains.<br />
Ausrüstung und Versicherung eingeschlossen.<br />
Die Surflehrer sind<br />
umfassend ausgebildet:<br />
- als Naturführer sensibilisieren sie für<br />
die Küstenlandschaft und die "sanfte"<br />
Erkundung der Unterwasserwelt.<br />
- als Touristenführer bieten Sie halboder<br />
ganztägige Angebote bestehend aus<br />
Surfen sowie der Erkundung der verschiedenen<br />
<strong>La</strong>gunen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
Anfänger - Fortgeschrittene - Wettkampftraining.Preise<br />
auf Anfrage.<br />
1<strong>22</strong><br />
ESPRIT SURF<br />
Sautou Vivian<br />
25, Amiral <strong>La</strong>caze<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 16 73<br />
espritsurf974@hotmail.fr<br />
www.espritsurf.canalblog.com/<br />
Surf-, Bodyboard und Longboardkurse<br />
ganzjährig, betrteut von staatl. geprüften<br />
Lehrern. Anfänger : 1h30-Kurs in Etang-<br />
Salé-les-Bains. Fortgeschrittene /<br />
Wettkampf : Halbtageskurse in Saint-<br />
Pierre und Saint-Gilles.<br />
HANS ECOLE DE SURF<br />
DE SAINT-LEU<br />
<strong>22</strong>, chemin des Tourterelles<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 49 66 01<br />
Mobil : +262 (0)6 92 65 44 92<br />
Hans@surf-reunion.com<br />
www.surf-reunion.com<br />
Anfänger und Fortgeschrittene<br />
Gratsitransport zu den verschiedenen<br />
Spots der Insel (Trois Bassins, <strong>La</strong> Tortue<br />
Saint-Leu et Saint-Leu).<br />
JET SURF CLUB<br />
Puyjanet Lydie<br />
3-17, Petit boulevard Hubert Delisle<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 02 87<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 85 19<br />
jetsurfclub@wanadoo.fr<br />
Ganzjährig Surf- und Bodyboardkurse<br />
Anfänger, Fortgeschrittene, Training, Einzel-<br />
und Gruppenunterricht in<br />
Saint-Pierre und l'Etang-Salé.<br />
Hochseeangeln<br />
Marlin, Schwertfisch, Haie, Wahoos,<br />
Thunfisch und Barrakudas... Die<br />
Stars des „Big Game Fishing“ tummeln<br />
sich zuhauf das ganze Jahr<br />
über in den Gewässern rund um die<br />
Insel. Als Mekka der Hobby-Sportfischer<br />
versucht die Insel jedoch auch<br />
ihre Fischbestände zu bewahren,<br />
indem sie die „No Kill“-Praktik<br />
umsetzt.<br />
ALBACORE FISHING CLUB<br />
Yachthafen von Saint-Gilles<br />
97434 Saint-Gilles-Les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 04 41<br />
Mobil : +262 (0)6 92 61 91 61 /<br />
+262 (0)6 92 68 76 26<br />
jean-louis.baroche@wanadoo.fr<br />
www.albacorefishingclub.com<br />
Ausgebildeter Angellehrer:<br />
Jean-Louis Baroche.<br />
Tages- und Halbtagestouren ab dem<br />
Hafen von Saint-Gilles.<br />
BLUE MARLIN<br />
Yachthafen von Saint-Gilles<br />
Mobil: +262 (0)6 92 65 <strong>22</strong> 35<br />
Skipper: You-Seen Marcel.<br />
Hochseeangeln und Abdrift<br />
6 verfügbare Plätze.<br />
MAEVASION<br />
(Mitglied der IGFA)<br />
Yachthafen<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 38 04<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 78 08<br />
Fax : +262 (0)2 62 33 30 62<br />
maevasion@wanadoo.fr<br />
www.maeva-fishing.com<br />
Hochseeangeln Pro. Tages- und Halbtagestouren.<br />
14 verfügbare Plätze. Alle<br />
Fangmethoden gemäß IGFA. 2 Boote:<br />
• MAEVA I<br />
Skipper: Loïc Jauneaud<br />
6 verfügbare Plätze.<br />
• MAEVA II<br />
Skipper: Rodolphe Jauneaud<br />
8 verfügbare Plätze.
PÊCHE PASSION SUD<br />
Mobil: +262 (0)6 92 25 33 77<br />
Alle Fangmethoden ganz nach Wunsch.<br />
6 verfügbare Plätze.<br />
PECHE SUD EVASION<br />
Burel Jean-Claude<br />
Port de Saint-Pierre<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Mobil : +262 (0)6 92 70 05 18<br />
pechesudevasion@hotmail.com<br />
www.pechesudevasion.fr<br />
Professionnelles Hochseefischen.<br />
Boot : PRESTIGE, 10 verfügbare Plätze<br />
und 2 Skipper.<br />
RÉUNION FISHING CLUB<br />
(Mitglied der IGFA)<br />
n°10 Enceinte Portuaire<br />
Port de Saint-Gilles-les-Bains<br />
Boite aux lettres N°31<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 36 10<br />
Mobil : +262 (0)6 92 76 17 28<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 39 46<br />
reunion.fishing.club@wanadoo.fr<br />
www.reunionfishingclub.com<br />
Ausgebildete Angellehrer:<br />
Joël Le Guen - Marc <strong>La</strong>gadec.<br />
Charterboote zum Hochseeangeln für<br />
Einzelpersonen und Gruppen. Tages- und<br />
Halbtagestouren ab dem Hafen von<br />
Saint-Gilles. Transfer möglich.<br />
Alle Fangmethoden gemäß IGFA.<br />
2 Boote:<br />
• ABACO<br />
Skipper: Le Guen Joël.<br />
6 verfügbare Plätze.<br />
• ARE NUI<br />
Skipper: <strong>La</strong>gadec Marc.<br />
10 verfügbare Plätze.<br />
Es gibt die Möglichkeit, ein Boot ohne<br />
Skipper zu chartern.<br />
FISHLOC 1 UND FISHLOC 2<br />
8,10 m mit Außenbordmotor<br />
bieten Platz für 10 Personen.<br />
Vercharterung nach Vorlage des Bootsführerscheins.<br />
Wassersport<br />
Der indische Ozean bleibt eine große<br />
Herausforderung für Seeleute. Angesichts<br />
der Passatwinde, die das<br />
ganze Jahr über kräftig wehen und<br />
der anspruchsvollen Seebedingungen<br />
können sie hier ihre<br />
Sportlichkeit unter Beweis stellen.<br />
Mit dem zusätzlichen Vergnügen, die<br />
Insel vom offenen Meer aus betrachten<br />
zu können. Sportlich!<br />
JETSKI PEI<br />
Port Ouest - Port de Plaisance<br />
97420 Le Port<br />
Mobil : +262 (0)6 92 41 28 73<br />
contact@jetskipei.com<br />
www.jetskipei.com<br />
Jetski-Verleih in Le Port. ab 30€<br />
MARCONNOT LUDOVIC<br />
(s.o.)<br />
Sea-Kayaking<br />
Preise auf Anfrage.<br />
NAUTICLUB LALEU<br />
Marguier Joel<br />
2, rue de la Compagnie des Indes<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 45 85<br />
Segeln und Sea-Kayak<br />
RUN’AVENTURES<br />
Port de Saint-Gilles-les-Bains<br />
(s.o.)<br />
Seekajak-Touren durch die <strong>La</strong>gune und<br />
in Grand <strong>La</strong>rge (Westküste): Ab 30 €.<br />
Surfkayaking ab 25 €.<br />
SKI CLUB DE SAINT-PAUL<br />
1, rue de la Croix<br />
Étang de Saint-Paul<br />
97460 Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 45 42 87<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 14 96<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 <strong>22</strong> 88<br />
skinautiqueclubdesaintpaul@hotmail.fr<br />
skiclubdelareunion.com<br />
Wasserskifahren und Wakeboarding für<br />
Anfänger und Fortgeschrittene<br />
Babyski, Sprünge.<br />
Montag, Mittwoch und Donnerstag:<br />
10:30 bis 18:00 Uhr.<br />
Samstag und Sonntag: 9:00 bis 18:00<br />
Uhr.<br />
Dienstag und Freitagvormittag geschlossen.<br />
Bandansage mit aktuellen Öffnungszeiten<br />
unter +262 (0)6 92 85 14 96.<br />
Bootverleih<br />
BATOLOC<br />
Port de plaisance<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 48 67<br />
Mobil : +262 (0)6 92 07 30 27<br />
batolocs@wanadoo.fr<br />
www.rj73.com/batoloc<br />
Verleih eines 7-Sitzer-Boot<br />
LE HNOSS<br />
Port de Plaisance - 97420 le Port<br />
Mobil : +262 (0)6 92 081 081<br />
Fax : +262 (0)2 62 71 82 25<br />
info@leHnoss.com<br />
www.lehnoss.com<br />
Le Hnoss, das einzigartige und traditionelle<br />
Segelschiff von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, kreuzt<br />
seit 1937 über die Meere.<br />
Vercharterung inklusive Crew von einigen<br />
Stunden bis zu mehreren Tagen.<br />
Le Hnoss bietet Platz für 18 Personen.<br />
NAUTI-OUEST<br />
Zone portuaire<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 43 79<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 25 62<br />
nauti.ouest@wanadoo.fr<br />
www.nautiouest.com<br />
Vermietung und Verkauf von Booten und<br />
Wassersportgeräten.<br />
RÉUNION FISHING CLUB<br />
Port de Plaisance - Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 36 10<br />
Mobil : +262 (0)6 92 76 17 28<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 39 46<br />
reunion.fishing.club@wanadoo.fr<br />
www.reunionfishingclub.com<br />
Vercharterung von Fischer- bzw. Ausflugsbooten<br />
(Führerschein erforderlich).<br />
ARE-NUI 10 verfügbare Plätze.<br />
RUN’AVENTURES<br />
Port de Saint-Gilles-les-Bains<br />
(s.o.)<br />
Verleih von Kanus, Schnorchelausrüstungen,<br />
Canyoning- und Surf-Equipment…<br />
THIM NAUTIQUE<br />
165 bis rue Général de Gaulle<br />
Port de Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 23 24<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 46 44<br />
thimloc@gmail.com<br />
www.bateau-ecole.re - www.thimloc.fr<br />
Verleih von Motorbooten der Klasse 140<br />
cv (Steuerklasse nach frz. Einstufung).<br />
.<br />
www.insel-la-reunion.com 123<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
Erkundung der Unterwasserwelt<br />
150 Korallen- und 500 Fischarten:<br />
Das Korallenriff der <strong>Réunion</strong> ist<br />
eines der artenreichsten der Welt.<br />
Mit speziell ausgerüsteten Booten<br />
können Sie dieses Wunderwerk der<br />
Natur beobachten... ohne nass zu<br />
werden! Nicht selten kreuzen dabei<br />
Delfine, Schildkröten oder Wale<br />
Ihren Weg.<br />
CROISIERES ET DECOUVERTES<br />
Yachthafen von Saint-Gilles<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 33 28 32<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 67 58<br />
info@grandbleu.re<br />
www.grandbleu.re<br />
• CORAIL-SAFARI<br />
40-minütige Unterwasser-Safari im Herzen<br />
des Korallenreservats in der Bucht<br />
Saint-Gilles an Bord eines Glasbodenboots.<br />
Die tropische Flora und Fauna<br />
wird Ihnen durch die Erläuterungen Ihres<br />
Kapitäns und Fremdenführers näher<br />
gebracht.<br />
Preise: 12 € Erwachsene,<br />
7 € Kinder (unter 12 Jahren).<br />
Kinder unter 4 Jahren frei.<br />
Maximal 5 Fahrgäste.<br />
• GRAND BLEU VI,<br />
• GRAND BLEU VII<br />
Glasbodenboote für 55 Passagiere.<br />
Vercharterung an privat möglich. Bei<br />
einer Erlebnisfahrt an Bord der beiden<br />
Glasbodenboote kann man die Unterwasserwelt<br />
des Naturreservats<br />
beoachten.<br />
Tagesausflug (Dauer: 1h15).<br />
Preise: 18 € Erwachsene, Kinder 10 €,<br />
Kinder unter 4: frei<br />
Bootsausflug „Cocktailabend bei Sonnenuntergang“:<br />
Eineinhalbstündige Bootstour ab dem<br />
Yachthafen von Saint-Gilles Inseltypischer<br />
Imbiss mit Samoussas (kreolische<br />
Teigtaschen) und kreolischer Musik.<br />
Preise: 24 € Erwachsene, 14 € Kinder<br />
unter 12, Kinder unter 4 frei. Vercharterung<br />
der beiden Boote für Gruppen bis<br />
zu 110 Passagieren möglich.<br />
124<br />
VISIOBUL RÉUNION<br />
Yachthafen von Saint-Gilles<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 37 04<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 23 46<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 49 57<br />
visiobulreunion@wanadoo.fr<br />
www.visiobul-reunion.com<br />
• VISIOBUL I<br />
• VISIOBUL II<br />
• VISIOBUL III<br />
• VISIOBUL IV<br />
Erkundung des Korallenriffs von Saint-<br />
Gilles mit einem Glasbodenboot.<br />
Beobachtung der Unterwasserwelt mit<br />
Erläuterungen durch den jeweiligen<br />
Kapitän, einen ausgebildeten „Fremdenführer“.<br />
Dauer: 40 Min. pro Rundfahrt. 1.<br />
Abfahrt: 8h<br />
Preise: Erwachsene: 12 €<br />
Studenten und Jugendliche: 10 €<br />
Kinder (4 bis 11 Jahre): 7 €<br />
Kinder unter 4 Jahren frei.<br />
Bootsrundfahrten<br />
Sich von den Passatwinden schaukeln<br />
lassen. Im tiefen Wasser baden.<br />
Den Sonnenaufgang über dem Meer<br />
bewundern. Genießen Sie an Bord<br />
eines antiken Segelboots, eines<br />
Kreuzfahrt-Katamarans oder eines<br />
bequemen Schnellboots das Vergnügen,<br />
sich der Insel vom Wasser<br />
aus zu nähern. Ein Treffen mit Delfinen<br />
oder Walen ist jederzeit<br />
möglich...<br />
CAPTAIN’MARMAILLE<br />
Port de Plaisance<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 37 70<br />
Fax : +262 (0) 2 62 33 30 62<br />
captainmarmaille@wanadoo.fr<br />
Ausfahrten für Kinder und Erwachsene<br />
Einheitspreis : 3€<br />
CROISIÈRES & DÉCOUVERTES<br />
s.o.<br />
• DAUPHIN-SAFARI<br />
Maximal 32 Fahrgäste.<br />
Vercharterung an privat möglich.<br />
Morgens „Delfin-Safari“ mit 2 zweistündigen<br />
Ausfahrten (um 8:00 und um<br />
10:00 Uhr) auf den Spuren der Delfine<br />
und Wale, inkl.<br />
Frühstück. Preise: 29 € Erwachsene, 17<br />
€. Kinder unter 12, Kinder unter 2 Jahren<br />
frei.<br />
Mittagessen an Bord mit Badevergnügen<br />
(MSN überwacht) und Kajaktour je nach<br />
Wetterlage (2h30). Preise: 36 € Erwachsene<br />
- 25 €<br />
Kinder unter 12, Kinder unter 2 Jahren<br />
frei.<br />
Ausklang des Tages mit einem „Cocktailabend<br />
bei Sonnenuntergang“ inkl.<br />
Badevergnügen<br />
(MSN überwacht) und einem inseltypischen<br />
Imbiss mit Samoussas (kreolische<br />
Teigtaschen) und kreolischer Musik.<br />
2h30 Preise: 30 € Erwachsene, 20 €<br />
Kinder unter 12, Kinder unter 2 Jahren<br />
frei.<br />
• CAT’ANANAS<br />
Mobil: +262 (0)6 92 65 60 00<br />
Tel./Fax: +262 (0)2 62 33 28 32<br />
Segeltörns an Bord eines Kreuzfahrt-<br />
Katamarans:<br />
Segeleinführung, Entspannung, Baden<br />
und Schnorcheln, Leinenfischen, Begegnung<br />
mit Delfinen. Maximal 12<br />
Personen. Vercharterung an privat<br />
möglich.<br />
Preise: Halbtagestour (mit Frühstück<br />
oder Cocktailabend mit Imbiss bei Sonnenuntergang:<br />
60 €. Kinder unter 12<br />
Jahren: 30 €. Tagestour (mit Frühstück<br />
und Cocktailabend mit Imbiss bei Sonnenuntergang:<br />
Erwachsene: 90 €,<br />
Kinder unter 12: 50 €. Aufpreis für<br />
Essen (Barbecue): 12 €.<br />
LE HNOSS<br />
(s.o.)<br />
VOILES AVENTURES<br />
1, rue Berthier - Darse de Plaisance<br />
97420 Le Port<br />
Mobil : +262 (0)6 92 69 12 99<br />
ladylafee1@yahoo.fr - ww.ladylafee.com<br />
Rundfahrten und Vercharterung. Halbtägige<br />
Ausflüge oder zum Sonnenuntergang.<br />
Verleih für halben Tag, ganzen Tag und 2<br />
tage<br />
Erlebnisbad<br />
AKOATYS<br />
2, avenue de l’Océan<br />
97427 Étang-Salé-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 49 14<br />
Fax : +262 (0)2 62 91 79 80<br />
akoatys@carobeach.com<br />
www.akoatys.com<br />
Der Aquapark am Strand von Étang Salé<br />
liegt wunderschön und garantiert ein<br />
sicheres Badevergnügen. 3 Wasserrutschen<br />
bieten 250 m Rutschspaß, in<br />
der„baie des marmailles“ (Kinderbucht)<br />
mit ihrem Zauberschloss kommen die<br />
Kleinen auf ihre Kosten, für die Großen<br />
stehen ein Schwimmerbecken, ein Whirlpool,<br />
Liegen, Tische und Sonnenschirme<br />
zur Verfügung. Die Snackbar bietet eine<br />
Auswahl verschiedener Speisen: warme<br />
Gerichte, Sandwichs, Salate, Eis,<br />
Crêpes…<br />
Öffnungszeiten und Eintrittspreise finden<br />
Sie unter: www.akoatys.com
ZU LAND<br />
Wandern<br />
Drei Fernwanderwege, über 800 km<br />
markierte Strecken, ein ausschließlich<br />
Fußgängern vorbehaltener<br />
Talkessel, umwerfende Panoramen:<br />
Die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> wird ihrem Ruf<br />
als Wanderparadies mehr als<br />
gerecht! Die <strong>La</strong>ndschaften, das<br />
Relief und die Flora bieten eine auf<br />
der Welt einzigartige Vielfalt. Egal ob<br />
kurzer Familienspaziergang oder<br />
sportliche Trekkingtour mit Hüttenübernachtung:<br />
Hier ist für alle<br />
Wanderer etwas dabei!<br />
ALLON’ BAT’ A PAT’ RANDO<br />
45, imp. Gustave Courbet<br />
97430 Le Tampon<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 95 16<br />
allonbatapat@orange.fr<br />
www.allonbatapat-rando.fr<br />
Erkunden Sie die einmalige Insel bei<br />
einer Bergtour. Allon’ Bat’ A Pat’ Rando<br />
bietet verschiedene Strecken, auf denen<br />
Sie von einem staatlich geprüften Bergführer<br />
begleitet werden. Tagestouren laut<br />
Programm 50 € / Person (Durchführung<br />
ab dem ersten Teilnehmer) Individuelle<br />
Touren ab 2 Personen (60 € / Person /<br />
Tag): Tages-, Zweitagestouren oder Inselwanderungen<br />
je nach Verfügbarkeit und<br />
Buchungssituation. Erkundigen Sie sich<br />
bei Allon’ Bat’ A Pat’ Rando nach den<br />
jeweiligen Ausgangspunkten für die einzelnen<br />
Wanderungen.<br />
Verpflichtung eines Bergführers<br />
für Gruppen (ab 4 Personen) :<br />
Tagessatz 185 €.<br />
Tagessatz für Reiseveranstalter: 157 €.<br />
ALPANES<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 05 0001<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
Alle Touren werden von einem staatlich<br />
geprüften Skilehrer begleitet.<br />
Tages- oder Mehrtagestouren, individuelle<br />
Touren oder Kombi-Pakete aus mehreren<br />
Sportarten. Preise ab: 45 €.<br />
ALTIREUNION<br />
Kontakdaten siehe S.118<br />
APARKSA MONTAGNE<br />
1 bis, passage des Paquerettes<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 73 30<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 50 09<br />
thomperch@yahoo.fr<br />
Halb- oder ganztägige Fußwanderungen<br />
(mit Schwerpunkt Sport oder Erlebnis).<br />
Erlebnis- und Sportwanderungen sowie<br />
geführte Besichtigungstouren auf der<br />
gesamten Insel mit Schwerpunkt Natur<br />
und Artenvielfalt auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Preise<br />
und Programm auf Anfrage.<br />
A’RAND’O<br />
30, chemin des Pamplemousses<br />
97413 Cilaos<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 71 44<br />
Fax : +262 (0)2 62 37 08 04<br />
arnorando@yahoo.fr<br />
Angebot: Dimitile, Mafate, Cilaos,<br />
Piton des Neiges, la Fournaise als Tages<br />
oder Mehrtageswanderung<br />
AUSTRAL AVENTURE<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
Staatlich geprüfte Führer.<br />
Spanisch, Französisch, Englisch.<br />
Tagestouren, Rundwanderungen zwischen<br />
2 und 12 Tagen ab 50 €.<br />
Trekking-Touren im Ausland. Individuelle<br />
Rundwanderungen.<br />
Programm und Preise auf Anfrage.<br />
BACHEL CYRIL<br />
8, lotissement Brouc<br />
97412 Bras-Panon<br />
Tel. +262 (0)262 51 54 87<br />
Mobil : +262 (0)6 92 65 61 16<br />
c.bachel@orange.fr<br />
Wandertouren von Grand-Etang nach<br />
Bras Canot.Auch MTB-Touren<br />
BOUISSET FABRICE<br />
3 ter, rue des Pins<br />
97413 Cilaos<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 31 74 42<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 <strong>22</strong> 73<br />
bouisset.fabrice@wanadoo.fr<br />
Bergführer für mittelhohe Gebirge:<br />
Organisierte Fußwanderungen je nach<br />
Teilnehmerzahl. Begleitung durch staatlich<br />
geprüfte Führer. Preise auf Anfrage.<br />
CILAOSAVENTURE.COM<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
Auf der gesamten Insel + Schwerpunkt<br />
Cilaos: „Bassin Bleu / Cascade Bras<br />
Rouge“. Sportwanderung „Au travers des<br />
ravines“ (Schluchten). Ab 45 € / Person<br />
mit einem Bergführer.<br />
COLAS PASCAL<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
Alle Angebote für Erwachsene<br />
und Kinder.<br />
Halbtagestouren ab 40 €<br />
Ganztagestouren ab 60 €.<br />
DALLEAU DIDIER<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 120).<br />
Staatlich geprüfter Bergführer. Preise auf<br />
Anfrage.<br />
www.insel-la-reunion.com 125<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
DUCROT DANIEL<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
Staatlich geprüfter Bergführer. Preise auf<br />
Anfrage.<br />
ÉVASION KREOL<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
HERVET JEAN-YVES<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 01 0003<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />
Staatlich geprüfter Bergführer.<br />
Organisation von All-Inclusive-<br />
Aufenthalten.<br />
Preise auf Anfrage.<br />
KOKAPAT RANDO<br />
Zulassungs-Nr.: HA 974 09 0001<br />
<strong>La</strong>urent Rudy<br />
109, chemin Farjeau - Trois Mares<br />
97430 Le Tampon<br />
Tel. /Fax : +262 (0)2 62 33 30 14<br />
Mobil : +262 (0)6 92 69 94 14<br />
kokapatrando@hotmail.fr<br />
www.kokapatrando-reunion.com<br />
K-YASS<br />
(Kontakdaten siehe S.118).<br />
Spezialität : Vollmondwanderung Vulkan:<br />
35€. Auf Anfrage : Sport Wochenende<br />
Wandern, Canyoning, Wildwasser, Klettern.<br />
Mindestzahl: 8Pers. Transport<br />
möglich<br />
LE CINQUIÈME ÉLÉMENT<br />
(Kontakdaten siehe S.120).<br />
Tagestouren: 45 €<br />
2- bis 12-tägige Trekking-Touren.<br />
Individuelle Wanderungen und Ausflüge.<br />
LEFUR PASCAL<br />
13 Chemin Marcel Grondin<br />
97424 Piton-Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 45 26<br />
lefur.pascal@orange.fr<br />
www.reunion-randonnees.com<br />
Ganztägige Natur- und Vulkanexkursionen<br />
und Rundwanderungen. Preise auf<br />
Anfrage.<br />
LILLEY MARIANNE<br />
11, chemin Cap Noir - Mare Sèche<br />
97413 Cilaos<br />
Mobil : +262 (0)6 92 02 89 10<br />
contact@alizesmontagnes.com<br />
www.alizesmontagnes.com<br />
Wanderführerin<br />
Sprachen : Französisch und Englisch.<br />
MAHAM SÉJOURS NATURE<br />
16, rue <strong>La</strong>caussade<br />
Chemin de Bellevue<br />
97433 Hell-Bourg - Salazie<br />
Tel. +262 (0)2 62 47 87 87<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 50 67<br />
Fax : +262 (0)2 62 47 86 06<br />
maham@randonneereunion.com<br />
www.randonneereunion.com<br />
Tagestouren auf der gesamten Insel.<br />
126<br />
MARCONNOT LUDOVIC<br />
(Kontakdaten siehe S.119).<br />
Programm und Preise auf Anfrage.<br />
MOUNY JEROME<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Tel. +262 (0)2 62 42 18 07<br />
Mobil : +262 (0)6 92 33 69 40<br />
mascarando.oi@hotmail.fr<br />
Preise: 180 € (pro Person für eine 2tägige<br />
Wanderung).<br />
Erkunden Sie die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> durch<br />
Wanderungen und geführte Besichtigungen:<br />
Dabei werden Sie von einem<br />
staatlich geprüften, einheimischen Bergführer<br />
begleitet. Unterschiedliche<br />
Treffpunkte je nach Tour.<br />
Nähere Auskünfte erhalten Sie bei Mascarando<br />
OI.<br />
Sprachen: Französisch, Kreolisch,<br />
Englisch<br />
NOMAD-TREKS<br />
6, rue Hermann Grondin<br />
97427 Étang-Salé-les-Hauts<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 26 58 18<br />
Mobil : +262 (0)6 92 25 60 95<br />
patrick-bibollet@wanadoo.fr<br />
nomad-trecks@wanadoo.fr<br />
RANDO 974<br />
Dominic White<br />
17 Allée de Evis - Rés. les Villas de l’Océan<br />
97424 Piton-Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 89 43<br />
rando974@aol.com - www.rando974.fr<br />
Vulkan, Mafate, Salazie, Wilder Süden<br />
„Mini-Treck“: Tageswanderung – mittel<br />
„Balade“ (Spaziergang): Halbtageswanderung<br />
– mittel<br />
„Balade touristique“ (Spaziergang für<br />
Touristen):<br />
Halbtageswanderung – leicht<br />
Picknick-Möglichkeit.<br />
Preise: nach Rücksprache.<br />
RANDO OUTRE MER<br />
N° immatriculation : IM 974 1 00005<br />
502, rue Hubert Delisle<br />
Bureau : 5<strong>22</strong>, rue Hubert Delisle<br />
97430 Tampon - Trois Mares<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 57 55 81<br />
Mobil : +262 (0)6 92 65 32 18<br />
rometheve@orange.fr<br />
rometheve@yahoo.fr<br />
www.rando-outre-mer.com<br />
Organisation von Wander- und Trekking-<br />
Reisen auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Rundtouren über<br />
1, 2, 3, 5, 8 bis 13 Tage ab 75 € / Tag.<br />
Programminhalte auf Anfrage.<br />
RANDO RUN TREKKING<br />
Zulassungs-Nr. als offiziell anerkanntes<br />
Tourismusunternehmen:<br />
HA 974 05 0004<br />
2, Impasse des Acacias<br />
97427 Étang-Salé-les-Bains<br />
Tel./Fax: +262 (0)2 62 26 31 31<br />
Mobil: +262 (0)6 92 85 <strong>22</strong> 56<br />
gilbert.aureche@wanadoo.fr<br />
www.randorun.fr<br />
Organisation von Rundwanderungen, einmal<br />
pro Monat (außer während der<br />
Hurrikan-Saison: Januar, Februar, März).<br />
6-tägige Tour zum Piton-des-Neiges und<br />
zum Piton de la Fournaise – nur für<br />
Geübte: 595 € pro Person. 10-tägige<br />
Erlebniswanderungen für alle: 995 € pro<br />
Person. Rundwanderung Trans<strong>Réunion</strong> –<br />
nur für Geübte: 1395 € pro Person. (14<br />
Tage). Individuelle Wanderungen nach<br />
Wunsch ab 2 Personen.„Cimasarun“,<br />
Bergrennen um die 3 Cirques (Talkessel)<br />
in der letzten Augustwoche. „974“ Berglauf<br />
über 97 Kilometer und 400 Meter<br />
über die gesamte Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
RANDO TREK REUNION<br />
Balanger Mathieu<br />
9, impasse des Pipengayes Appt F<br />
Manapany les Bains - 97480 St-Joseph<br />
Mobil : +262 (0)6 92 01 59 56<br />
randotrekreunion@gmail.com<br />
www.randotrek-reunion.com<br />
Tropenwanderungen, v.a. im Süden<br />
25€ pro Pers. Piton Grand Anse zum<br />
Sonnenuntergang. Begleitet von einem<br />
staatl. geprüften Führer<br />
SORIANO ROBY<br />
Hôtel Les Aloès<br />
14, rue Saint-Louis - 97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 81 00<br />
Mobil : +262 (0)6 92 16 20 90<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 87 96<br />
hotel.aloes@wanadoo.fr<br />
www.volcanorun.com<br />
Begleitung durch staatlich geprüften Führer.<br />
Halb- oder Ganztagestouren sowie<br />
mehrtägige Touren nach Cilaos, Mafate,<br />
zum Piton-des-Neiges, zum Vulkan. Preise<br />
auf Anfrage.<br />
TERRE CAMELEON<br />
Melon Fred<br />
Habilitation Tourisme : HA 974 02 003<br />
189 chemin charbonnier<br />
97427 Étang-Salé-les-Hauts<br />
Tel. + 262 (0)2 62 38 57 03<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 48 66<br />
Fax : +262 (0)2 62 38 57 03<br />
rachel-fred@wanadoo.fr<br />
Geführte Wanderungen, Tages- und Mehrtageswanderungen.<br />
Auch mit Transport.<br />
Details auf anfrage. Auch MTB<br />
TURPIN JEROME<br />
17, chemin du Brûlé Marron<br />
97413 Cilaos<br />
Mobil : +262 (0)692 43 06 79<br />
recif.tigus@wanadoo.fr<br />
http://abcrandos.feeling974.com<br />
Allons Bat Carré Randos bietet verschiedene<br />
Wanderungen auf der gesamten Insel: am<br />
Vulkan, am Col Choupette, am Piton des<br />
Neiges, den 3 Talkesseln oder um Cilaos.<br />
Ihr Begleiter, Jérôme Turpin, ist ein staatlich<br />
geprüfter Bergführer und Sporttrainer.<br />
Sprachen: Französisch, Kreolisch<br />
Preisbeispiel: 45 € pro Person (Vulkan)
WISS NADINE<br />
32, rue Amiral Decaen<br />
97400 Saint-Denis<br />
Mobil : +262 (0)6 92 61 63 79 /<br />
+262 (0)6 92 61 34 55<br />
nadine.wiss@orange.fr<br />
Staatlich geprüfte Bergführerin. Tagestouren<br />
oder mehrtägige Touren. Infos und<br />
Preise auf Anfrage.<br />
Sprachen: Französisch und Deutsch<br />
INFORMATIONS- UND RESERVIERUNGS-<br />
ZENTRALE LA RÉUNION<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />
Reiten<br />
Unter den Känguru- und Tamarindenbäumen<br />
hindurch traben, im<br />
Galopp am Strand entlang oder im<br />
Schritt durch das Vulkanmassiv<br />
bummeln: Die Reitwege von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
führen durch die schönsten<br />
<strong>La</strong>ndschaften der Insel. Auf dem<br />
Rücken eines Mérens-Pferdes haben<br />
wir die Natur aus nächster Nähe<br />
kennengelernt.<br />
Zentren für reittourismus<br />
(Alle Angebote werden von staatlich<br />
geprüften Lehrkräften für Reittourismus<br />
begleitet).<br />
CENTRE ÉQUESTRE<br />
DE LA FENÊTRE<br />
31, route de Mont Plaisir<br />
97421 les Makes<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 37 88 74<br />
Mobil : +262 (0)6 92 03 52 51<br />
cef97421@hotmail.fr<br />
Ausritt pro Stunde: 16 € (Pferd).<br />
Erlebnistour: 5 € (Pony)<br />
Themen-Wanderung inkl. Essen:<br />
100 € / Tag (Großpferd).<br />
CENTRE ÉQUESTRE DU MAÏDO<br />
350, route du Maïdo<br />
97423 Le Guillaume Saint-Paul<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 38 42 01<br />
Mobil : +262 (0)6 92 76 45 09<br />
ou +262 (0)6 92 62 07 35<br />
maido.equitation@wanadoo.fr<br />
www.centre-equestre-maido.fr<br />
Preise: Ausritt übers Gelände: 10 €<br />
1 Stunde: 25 € - halber Tag: auf Anfrage<br />
Ganzer Tag (inkl. Picknick): 110 €.<br />
ÉCURIES D’ELDORADO<br />
Gougeon Muriel<br />
<strong>22</strong>, chemin Band'Colons<br />
97427 Etang-Salé<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 74 48<br />
ecuries.eldorado@gmail.com<br />
www.eldorado.re<br />
Ausritte 1 oder 2 h auf dem Strand von<br />
Etang-Salé,<br />
27€ für 1h.<br />
FERME ÉQUESTRE AUBERGE DU PONT-NEUF<br />
Les Avirons<br />
59 ter, CD 11 Pont Neuf<br />
97425 les Avirons<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 38 09 40<br />
ferme.pontneuf@caramail.com<br />
Ausritte für Erwachsene: 1 Std.: 18 €<br />
2 Std.: 38 € - halber Tag (Strand): 45<br />
€. Auf Wunsch mit Essen (Voranmeldung<br />
erforderlich) – Menü ab 20 €.<br />
Übernachtungsmöglichkeit auf Anfrage.<br />
FERME ÉQUESTRE<br />
DU GRAND-ÉTANG<br />
RN3 - Pont Payet<br />
97470 Saint-Benoît<br />
Tel. +262 (0)2 62 50 90 03<br />
Mobil : +262 (0)6 92 86 88 25<br />
Fax : +262 (0)2 62 50 98 35<br />
riconourry@wanadoo.fr<br />
www.ferme-equestre-grand-etang.fr<br />
Ausritte und Reitwanderungen, Besichtigung<br />
des Reiterhofs und eines<br />
Botaniklehrpfads. Pädagogische Ausflüge,<br />
Ponyreiten, Kutschfahrten,<br />
Reiterferien. Pauschalangebote für Gruppen.<br />
HARAS DU CAP<br />
124, route Hubert Delisle<br />
97416 Chaloupe-Saint-Leu<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 54 76 17<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 35 76 /<br />
+262 (0)6 92 82 <strong>22</strong> 20<br />
ceducap@orange.fr<br />
www.ceducap.fr<br />
Ausritte, Anfänger, Kurse<br />
L’ÉCURIE DU RELAIS<br />
75, chemin Léopold Lebon.<br />
Manapany-les-Hauts - 97429 Petite-Ile<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 78 67<br />
Mobil : +262 (0)6 92 00 42 98<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 40 29<br />
j-yves.françoise@orange.fr<br />
7 Min.: 6 €, 15 Min.: 8 €, 1 Std.: 16 €,<br />
2 Std.: 28 €, Ganzer Tag: 110 € (inkl.<br />
Essen), 2 Tage: <strong>22</strong>0 €<br />
4-tägige Reitwanderungen zum Vulkan<br />
möglich. Ab 1 Stunde nur nach Voranmeldung.<br />
L’ÉCURIE NOTRE DAME DE LA PAIX<br />
41, ch. de la Chapelle<br />
Notre Dame de la Paix<br />
97418 <strong>La</strong> Plaine des Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 34 49<br />
Mobil : +262 (0)6 92 61 46 79<br />
antoine-patrick.lauret@wanadoo.fr<br />
Preise: 15 € / Stunde, 45 € / halber Tag,<br />
100 € ganzer Tag (inkl. Essen).<br />
Reitwanderungen in die Vulkanregion<br />
(2, 3 oder 4 Tage), nach Petite Ile sowie<br />
in den westlichen oder östlichen Teil der<br />
Insel – ganz nach Wunsch.<br />
LES ÉCURIES DU VOLCAN<br />
9 bis, Domaine de Bellevue<br />
97418 Plaine-des-Cafres<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 62 90<br />
Fax : +262 (0)2 62 35 54 45<br />
Preise: Ponyreiten: 5 €, ganzer Tag 100 €<br />
(inkl. Mittagessen). Gruppenpreise ab 10<br />
Personen auf Anfrage. Kutschfahrten: ab<br />
5 €. Angebote für Reitkurse, etc... Ihre<br />
Traumhochzeit mit der Pferdekutsche auf<br />
der gesamten Insel.<br />
Ideal für Betriebsausflüge. Erkundung der<br />
Tier- und Pflanzenwelt hoch zu Ross.<br />
www.insel-la-reunion.com 127<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
Reitställe<br />
CENTRE ÉQUESTRE DE LA MONTAGNE<br />
50, chemin Couilloux<br />
Saint-Bernard<br />
97417 <strong>La</strong> Montagne-Saint-Denis<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 23 62 51<br />
Mobil : +262 (0)6 92 91 33 91<br />
info@equimontagne.com<br />
www.equimontagne.com<br />
Reitkurse für Kinder (ab 3 Jahren) und<br />
Erwachsene. Ponyreiten, Lehrgänge,<br />
Reitwanderungen, Polo, Voltigieren, Reitbeteiligungen.<br />
Pferdepension.<br />
Montag und Sonntagnachmittag<br />
geschlossen. Preise: Erwachsene: 18,75<br />
€ Jugendliche: 17,50 €<br />
Kinder: 12,50 € Voltigieren: 6 €<br />
Kutschfahrten: 25 € / 1 Stunde.<br />
Geführter Ausritt mit Shetland-Ponys: 6<br />
€ / 30 Minuten<br />
Ferienkurse (4 Tage): 160 €.<br />
ÉQUIRUN<br />
37 allée Montaignac<br />
97427 Étang-Salé<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 26 52 52<br />
2 staatlich geprüfte Reitlehrer<br />
Reiten auf Ponys und Kleinpferden<br />
ab 3 Jahren. Reitwanderung durch das<br />
Waldgebiet von Étang-Salé. Reitlehrgänge<br />
während der Schulferien.<br />
Preise: Ponyreiten: 5 €<br />
Einzelstunden: ab 20 €<br />
Ausritte: 27 €.<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
DER INSEL LA RÉUNION<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />
128<br />
Mountainbike-Touren und -Verleih<br />
Fast 1500 km markierte und gesicherte<br />
Strecken. Traumhafte<br />
Höhenunterschiede. Etwa zehn Stationen,<br />
an denen man Fahrräder<br />
mieten und geführte Touren buchen<br />
kann. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> scheint wie für<br />
Mountainbiker gemacht. Erleben Sie<br />
die Insel in freier Fahrt, von den Vulkanhängen<br />
bis zu den Küstenwegen!<br />
MTB-Touren<br />
BACHEL CYRIL<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 125).<br />
DUCROT DANIEL<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
Tarife auf Anfrage.<br />
HERVET JEAN-YVES<br />
Zulassungs-Nr : HA 974 01 0003<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />
Staat. geprüfter Mountainbike-Lehrer<br />
Organisation von Rundum-angeboten<br />
(Betreuung und Transport).<br />
Tarife auf Anfrage.<br />
MARCONNOT LUDOVIC<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />
Staatlich geprüfte Mountainbike-Führer.<br />
QUADBIKE RUNNERS<br />
Ferrère Bertrand<br />
23 A, rue des Oliviers<br />
97450 Saint-Louis<br />
Tel. +262 (0)2 62 26 14 04<br />
Mobil : +262 (0)6 92 02 <strong>22</strong> 19<br />
Fax : +262 (0)2 62 26 14 04<br />
qbr@orange.fr<br />
www. quadbikerunners.free.fr<br />
Quadbike-Ausflüge. Auf Anfrage.<br />
RANDO RÉUNION PASSION<br />
3, rue du Général de Gaulle<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 26 19<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 50 26<br />
Mobil : +262 (0)6 92 88 54 58<br />
randoreunion@wanadoo.fr<br />
www.vttreunion.com<br />
Geführte Touren, Vermietung, Verkauf.<br />
Preise: Transfer von/zum Hotel: 5 € pro<br />
Person. Downhill „Klassik“: 55 € pro<br />
Person. Individuelle Abfahrt verkürzt: 75<br />
€ pro Person. (Voranmeldung erforderlich).<br />
Individuelle Abfahrt lang: + 15 :<br />
55 € pro Person. (Voranmeldung erforderlich).<br />
Downhill „Megavalanche“<br />
(Rennstrecke): 90 € pro Person, einschließlich<br />
Materialversicherung<br />
(Selbstbehalt je nach Schadenshöhe).<br />
RUN ÉVASION<br />
23, rue du Père Boiteau<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 31 83 57<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 80 72<br />
runevasion.cilaos@wanadoo.fr<br />
TELENAVETTE<br />
Centre de réservation :<br />
3, rue du Général de Gaulle<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 45 18 67<br />
Mobil : +262 (0)6 92 21 11 11<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 50 26<br />
infos@descente-vtt.com<br />
www.descente-vtt.com<br />
Verleih-Service und Transfer per Minibus<br />
zu den besten MTB-Downhill-Strecken.<br />
Täglich geöffnet, nach Voranmeldung.<br />
Pauschalpreis für Transfer: 20 € / Downhill-Strecke<br />
Le Maïdo.<br />
Leihräder: ab 30 €.<br />
TERRE CAMELEON<br />
Melon Fred<br />
(s.o.)<br />
VTT SUD RÉUNION<br />
17, chemin <strong>La</strong> Croix - 97425 Les Avirons<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 38 01 97<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 96 48<br />
vttsudreunion@gmail.com<br />
www.vttsudreunion.com<br />
Mountainbike-Spezialist mit Niederlassung<br />
im Süden und auf der gesamten<br />
Insel. Étang-Salé, Plaine des Sables,<br />
Plaines des Cafres, Vulkan, Tévelave…<br />
Alle Stufen. Geführte Touren: auf der<br />
gesamten Insel einschließlich zertifiziertem<br />
MTB-Lehrer, Material, Transfer,<br />
Verpflegung (bei einigen Angeboten).<br />
Preise: von 30 € bis 85 € / Person.<br />
Leihräder: 15 € halber Tag, 20 € ganzer<br />
Tag. Angebote für Schulklassen, Betriebsausflüge,<br />
Gruppen.<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
DER INSEL LA RÉUNION<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).
MTB Verleih<br />
GITE DU PIC DES SABLES<br />
2, allée des Filaos - Chemin Petite Plaine<br />
97431 Plaine-des-Palmistes<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 54 97<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 37 33<br />
jistamarie-claude@hotmail.com<br />
Preise: Frei buchbar: 5 € / Stunde<br />
11 € / halber Tag, 18 € / ganzer Tag,<br />
5 € / Transfer. Gruppen (mind. 10 Personen).<br />
Preise auf Anfrage.<br />
LOCASCOOT<br />
98, avenue de Bourbon<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 25 56 98<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 88 30<br />
locascoot@wanadoo.fr<br />
www.locascoot.com<br />
MTB-Verleih.<br />
Motorrad- und Quadverleih<br />
LOCASCOOT<br />
(s.o.)<br />
Verleih von Rollern und Motorrädern 50,<br />
100, 125, 250, 400 und 650 cm3<br />
+ MTB-Verleih.<br />
QUAD DU MAÏDO<br />
Maïdo 1500 - Route du Maïdo<br />
97423 Petite France<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 43 86 69<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 51 76<br />
Klettern<br />
Die Gebirgslandschaften von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
bieten beste Bedingungen für<br />
Klettersportler: Zwanzig Kletterspots<br />
mit einer Gesamthöhe von mehr als<br />
6000 Metern. Alle Anfänger erwarten<br />
zahlreiche Trainingswände. Und für<br />
versierte Sportler sind starke Emotionen<br />
entlang der mehr als 300 m<br />
hohen Steilwände vorprogrammiert!<br />
AQUAVERTIGE<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
Klettertour ab 45 €, Einzel- oder Gruppenkurse,<br />
alle Stufen, frei buchbar.<br />
CILAOSAVENTURE.COM<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
Ab 40 € für Halbtagestouren und 55 €<br />
für Ganztagestouren. Staatlich geprüft.<br />
Felswandklettern & Kombipaket Klettern<br />
/ Canyoning. Kostenlose Digitalaufnahmen.<br />
COLAS PASCAL<br />
Hochgebirgsführer<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
RUN ÉVASION<br />
(s.o.).<br />
Golf<br />
Ein gartenartiger Platz am Waldrand.<br />
Ein „Aussichtsbalkon“ an der Bergseite<br />
im Hochland von Saint-Denis.<br />
Ein Panorama-Platz mit Blick auf<br />
die <strong>La</strong>gune im Schatten eines Eukalyptuswaldes.<br />
Die Golfplätze der<br />
Insel, die sich von ihrem technischen<br />
Anspruch her gut ergänzen,<br />
sind einer schöner als der andere.<br />
BASSIN BLEU COUNTRY CLUB<br />
75, rue Mahatma Gandhi - Villèle<br />
97435 Saint-Gilles-les-Hauts<br />
Tel. +262 (0)2 62 700 300<br />
Fax : +262 (0)2 62 55 48 01<br />
Aurélie Baude<br />
golf@bassinbleu.fr<br />
18-Loch-Platz - 6064 m Par 72 (9<br />
Löcher mit Meerblick und 9 Löcher<br />
inmitten eines Eukalyptuswalds). Täglich<br />
geöffnet. Übungsplätze, Pitching Green,<br />
Putting Green. Einzelunterricht und<br />
Lehrgänge, Golf-Schnupperkurse. Clubhaus.<br />
Bar, Restaurant, Seminarraum,<br />
Schwimmbad, Massageraum. Preise<br />
Green Fee: Werktags oder am Wochenende:<br />
18 Löcher: 60 €, 9 Löcher: 35<br />
€. Verleih von Golfausrüstung, Golfcarts.<br />
GOLF DU COLORADO<br />
Zone de loisirs du Colorado n° 52<br />
97417 la Montagne<br />
Tel. +262 (0)2 62 23 79 50<br />
Fax : +262 (0)2 62 23 99 46<br />
gcc4@wanadoo.fr<br />
www.golfclubcolorado.fr<br />
Berggolfplatz: 9 Löcher, 4792 m, Par<br />
68. Snackbar, Verleih von Trolleys.<br />
Geöffnet von Montag 13:00 bis Sonntag.<br />
Preise (18 Löcher):<br />
23 € / Tag an Werktagen,<br />
35 € / Tag am Wochenende und an<br />
Feiertagen.<br />
Einzelstunden: 20 € / 30 Minuten.<br />
Leihgebühr Trolley: 5 €,<br />
Verleih von Golfschläger-Sets: 11€.<br />
Verleih von Golfcarts (18 Löcher): 25 €.<br />
Erforderliches Handicap: Carte Verte<br />
(Platzreife).<br />
Weitere <strong>La</strong>ndsportarten<br />
Paintball<br />
PAINTBALL LOISIRS TAKAMAKA<br />
108, chemin Abondance<br />
97470 Saint-Benoît<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 71 25<br />
Fax : +262 (0)2 62 50 02 23<br />
painball_takamaka@hotmail.fr<br />
Paintball auf einem 6000 m² Gelände.<br />
Halber Tag : 30€ (inkl. Vers.)<br />
Tagespass : 38,50€, (inkl. Vers.)<br />
Hochseilgartenanlage im Wald<br />
FORÊT DE L’AVENTURE<br />
Route forestière des Cryptomérias<br />
(Forststraße)<br />
BP 13 Petite France - 97423 Maïdo<br />
Mobil: +262 (0)6 92 30 01 54 (Voranmeldung)<br />
Spielerisch aufgebauter<br />
Parcours für die ganze Familie mit insgesamt<br />
41 Elementen an 8 Stationen.<br />
Erforderliche Mindestkörpergröße: 1,40<br />
m. Einzelpreis: 20 € / Erwachsene, 15 €<br />
/ Kinder unter 16. Gruppenpreise für 5<br />
bis 9 Personen: 19 € / Erwachsene, 14<br />
€ / Kinder. Gruppenpreise ab 10 Personen:<br />
18 € / Erwachsene, 13 € / Kinder.<br />
Neu seit 2006: Mini-Abenteuergarten:<br />
Parcours mit <strong>22</strong> Elementen für Kinder<br />
ab 5 Jahren. Preise: 15 € / Erwachsene,<br />
13 € / Kinder. Ab 4 Personen: 14 € /<br />
Erwachsene, 11 € / Kinder.<br />
Klettersteig<br />
NIAGARA VERTICAL<br />
Cascade Niagara - 97441 Sainte-Suzanne<br />
Mobil : +262 (0)6 92 48 55 54<br />
www.niagara-vertical.net<br />
Klettersteig im Felsen der es ermöglicht<br />
alpine Gefühle aufkommen zu lassen:<br />
Höhe, Steilheit, attraktive Route und<br />
Erleben von wildem Fels bei ganzer<br />
Sicherheit. Geöffnet mittwochs, samstags,<br />
sonn- und feiertags. Gruppenpreise<br />
ab 6 Personen.<br />
Kleinbus-Touren<br />
GROUPE TRANSPORTS MOOLAND<br />
Zulassungs-Nr. : HA 974 01 0002<br />
ZI. Bel-Air - BP. 24<br />
97899 Saint-Louis Cedex 01<br />
Tel. +262 (0)2 62 91 39 39 /<br />
+262 (0)2 62 45 38 38<br />
Fax : +262 (0)2 62 91 39 38 /<br />
+262 (0)2 62 45 38 32<br />
s.fontaine@transports-mooland.fr<br />
www.groupetransportsmooland.com<br />
Wochenprogramm für Halbtages- und<br />
Tagesausflüge mit ausgebildeten Fremdenführern,<br />
Transfer zum jeweiligen<br />
Treffpunkt bei Wanderungen oder anderen<br />
Freizeitaktivitäten. Preise auf<br />
Anfrage.<br />
MOUTOUSSAMY ET FILS<br />
Zulassungs-Nr. : HA 974 02 0001<br />
77, rue André <strong>La</strong>rdy<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 72 90 80<br />
Fax : +262 (0)2 62 72 90 81<br />
moutoussamyetfils@wanadoo.fr<br />
Wochenprogramm für Halbtages- und<br />
Tagesausflüge mit ausgebildeten Fremdenführern,<br />
Transfer zum jeweiligen<br />
Treffpunkt bei Wanderungen oder anderen<br />
Freizeitaktivitäten. Preise auf<br />
Anfrage.<br />
www.insel-la-reunion.com 129<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
IN DER LUFT<br />
Rundflüge über die Insel<br />
Mit dem Hubschrauber<br />
Über den Vulkan fliegen, in unvermutete<br />
Abgründe eintauchen, mitten<br />
in einem über den <strong>La</strong>ndweg unzugänglichen<br />
Talkessel landen: <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> im Hubschrauber zu<br />
entdecken ist eine grandiose Erfahrung.<br />
Es gibt verschiedene<br />
Rundkurse, bei denen die spektakulärsten<br />
Stellen der Insel angeflogen<br />
werden. Ein großer Moment, um dem<br />
Alltag zu „entfliegen“!<br />
CORAIL HÉLICOPTÈRES<br />
(Zulassung für Personenbeförderung<br />
F-RE 004)<br />
Flughafen von Pierrefonds<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> <strong>22</strong> 66<br />
Fax: +262 (0)2 62 26 76 70<br />
info@corail-helicopteres.com<br />
www.corail-helicopteres.com<br />
Geöffnet von Montag bis Sonntag: 7:00<br />
bis 20:00 Uhr.<br />
Angebote für Rundflüge:<br />
Rundflug komplett: 240 € / Erwachsene,<br />
190 € / Kinder unter 12 Jahren<br />
Die drei „Cirques“ (Talkessel) und Trou<br />
de Fer: <strong>22</strong>0 € / Erwachsene,<br />
160 € / Kinder unter 12 Jahren<br />
Zwei „Cirques“ (Talkessel): 190 € /<br />
Erwachsene,<br />
145 € / Kinder unter 12 Jahren<br />
Vulkan: 160 € / Erwachsene,<br />
140 € / Kinder unter 12 Jahren<br />
Vulkan (bei Nacht): 180 € / Erwachsene<br />
Talkessel Mafate : 85 € / Erwachsene<br />
oder Kinder<br />
Talkessel Cilaos : 85 € / Erwachsener<br />
80 € / Kinder unter 12 Jahren<br />
Abflug am Flughafen Pierrefonds und<br />
nahe St. Gilles<br />
HELILAGON<br />
(Zulassung für Personenbeförderung)<br />
Altiport von L’Éperon<br />
BP 544 - 97867 Saint-Paul Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 55 55 55<br />
Fax: +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 86 78<br />
helilagon@helilagon.com<br />
www.helilagon.com<br />
Öffnungszeiten: Montag bis Sonntag von<br />
6:30 bis 20:00 Uhr.<br />
Angebote für Rundflüge:<br />
„L’incontournable" (die Unumgängliche)<br />
– Mafate, Salazie,<br />
Cilaos, Vulkan, Trou de Fer, Küste:<br />
ab 260 €<br />
„Le Coeur de l’île“ (Das Herz der Insel) -<br />
Mafate, Salazie, Cilaos, Trou de Fer,<br />
Küste: ab 230 €<br />
„Le Magique“ (Die Magische) - Mafate,<br />
Salazie, Trou de Fer, Küste: ab 195 €<br />
„Mafate“ (Bucht von Saint-Paul, die verschiedenen<br />
Bergdörfer von Mafate,<br />
Rückflug nach L’Eperon): 85 €.<br />
Ermäßigung für Kinder unter 12 Jahren.<br />
130<br />
Startmöglichkeit in L’Éperon und auf<br />
dem<br />
Gelände des Flughafens Roland Garros.<br />
MAFATE HÉLICOPTÈRES<br />
Auf dem Gelände des Flughafens Gillot<br />
Mobil: +262 (0)6 92 33 60 60<br />
RUN HELICOPTERE<br />
Flughafen Pierrefonds<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Mobil : +262 (0)6 92 76 36 67<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
DER INSEL LA RÉUNION<br />
(Siehe S. 119).<br />
Rundflug im Ultraleichtflugzeug<br />
(ULM)<br />
Leicht, handlich und wendig: Mit<br />
dem ULM kann man sich den<br />
geheimsten Winkeln der Insel<br />
nähern. Es ist auch das ideale Fluggerät,<br />
um Delfine und Wale in der<br />
Umgebung der <strong>La</strong>gune zu beobachten.<br />
Zur allergrößten Freude der<br />
Fotografen!<br />
AIRSPORTS REUNION<br />
Rundflüge im Motorschirm<br />
Plateforme Ulm de Trou d'Eau<br />
Saline les Bains<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Mobil : +262 (0)6 92 61 53 61<br />
contact@airsports-reunion.com<br />
www.airsports-reunion.com<br />
Erstmalig auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> werden Rundflüge<br />
in einem Motorschirm (franz.<br />
paraplane) angeboten, eine Art motorisierter<br />
Gleitschirm.<br />
Viele Rundflüge werden angeboten.<br />
- L'Aventurier : 10 mn<br />
- Le Panoramique : 20 mn<br />
- Le Coucher du Soleil : 20 mn<br />
- L'Explorateur : 40 mn<br />
Preise ab 55€<br />
ALPHA ULM<br />
Gouloumes Didier<br />
Base Ulm - 97438 Sainte-Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 58 24 14<br />
Mobil : +262 (0)6 92 67 46 71<br />
Fax : +262 (0)2 62 58 24 14<br />
alphaulm@orange.fr - ww.alphaulm.com<br />
Mehrere Rundflüge werden angeboten:<br />
3 Talkessel: Cilaos, Salazie und Mafate,<br />
Grand Etang, die <strong>La</strong>gune, der Vulkan,<br />
Überflug des Piton des Neiges etc...<br />
Preise ab 40€<br />
FELIX ULM<br />
Base ULM Cambaie - 97460 Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 43 02 59<br />
Mobil: +262 (0)6 92 87 32 32<br />
Fax: +262 (0)2 62 45 63 08<br />
felixulm@wanadoo.fr<br />
www.felixulm.com<br />
Preise ab der ULM-Base in Cambaie:<br />
Mafate: 65 €,<br />
<strong>La</strong>gune: 65 €, Super Mafate: 80 €,<br />
Mafate / <strong>La</strong>gunen: 110 €, Mafate / Salazie:<br />
125 €,<br />
Mafate / Cilaos: 125 €,<br />
Mafate / Salazie / Cilaos: 145 €<br />
2 „Cirques“ (Talkessel) / <strong>La</strong>gune: 145 €.<br />
3 „Cirques“ (Talkessel) / <strong>La</strong>gune: 170 €<br />
3 „Cirques“ (Talkessel) / Vulkan (mit Fluglehrer):<br />
170 €.<br />
3 „Cirques“ (Talkessel) / Vulkan / <strong>La</strong>gune<br />
(mit Fluglehrer): 200 €<br />
Pilotenausbildung, kommerzielle Flugeinsätze,<br />
Luftaufnahmen, Bannerwerbung,<br />
Organisation von Sportwettbewerben.
© photo : Serge Gélabert<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
LES PASSAGERS DU VENT<br />
Base ULM - ZI de Cambaie<br />
97460 Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 42 95 95<br />
Mobil: +262 (0)6 92 68 70 55<br />
Fax: +262 (0)2 62 42 <strong>22</strong> 34<br />
contact@ulm-reunion.com<br />
www.ulm-reunion.com<br />
13 Rundflüge im Programm:<br />
Beispiel: Erlebnisflüge: 40 €,<br />
Mafate, <strong>La</strong> Nouvelle, Le Maïdo: 70 €,<br />
Mafate-<strong>La</strong>gunen: 110 €,<br />
Mafate – Salazie - Cilaos (+ Trou de fer):<br />
145 €, Wasser und Berge: 160 €.<br />
MASCAREIGNES AIRLINES<br />
Chemin de l’aérodrome<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 32 53 25<br />
Mobil : + 262 (0)6 92 72 51 60<br />
mascareignes@gmail.com<br />
www.mascareignes.fr<br />
Überflüge im Leichtflugzeug über die<br />
Talkesses, des Vulkans und der <strong>La</strong>gune.<br />
Möglichkeit zu Kursen und Ausbildung.<br />
Preise: ab 30 € / Peroson für einen 15minütigen<br />
Jungfernflug.<br />
PAPANGUE ULM<br />
Chemin Segret - 10 Allée Belynted<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Startflughafen: Aérogare de Maperine<br />
Mobil: +262 (0)6 92 08 85 86<br />
Fax: +262 (0)2 62 71 00 94<br />
jean.hily@laposte.net<br />
www.fransurf.com/lareunion/papangue-ulm<br />
Angebote für Rundflüge: Salazie, Wasserfall<br />
„Voile de la Mariée“, Trou de Fer:<br />
80 € . Salazie, Trou de Fer, Wasserfall<br />
„Voile de la Mariée“, Mafate, Cilaos,<br />
Maïdo, Felsgrat: 120 €. 3 „Cirques“<br />
(Talkessel), Trou de Fer, Piton-des-<br />
Neiges: 140 €.<br />
ULM AIR EVASION<br />
64, rue du Père Favron<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 30 60<br />
Mobil : +262 (0)6 92 04 25 61<br />
ulmairevasion@orange.fr<br />
www.ulm-reunion.fr<br />
ULM CLUB ALIZES<br />
Hesse Stéphane<br />
320, allée Polo - 97440 Saint-André<br />
Mobil : +262 (0)6 92 02 05 44<br />
smc@ool.fr<br />
ZEN ALTITUDE ULM<br />
Aéroclub de Gillot<br />
Route de Maparine<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 20 29<br />
johnny.vaulbert@wanadoo.fr<br />
www.zenaltitude-ulm.com<br />
Preise: 40 € (pro Person / Rundflug).<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
DER INSEL LA RÉUNION<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />
132<br />
Paragliding<br />
Außergewöhnliche Abflugplätze. Optimale<br />
aerologische Bedingungen das<br />
ganze Jahr über. <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> wird von<br />
Liebhabern des freien Fliegens auf<br />
der ganzen Welt in den höchsten<br />
Tönen gelobt. Entlang der prachtvollen<br />
natürlichen Gebirgswälle, über der<br />
<strong>La</strong>gune oder den Talkesseln ist der<br />
Rausch vollkommen! Und dies ganz<br />
ohne Risiko: Bei einem Tandem-Flug<br />
könnte sich selbst ein Anfänger für<br />
einen „Paille-en-Queue“ halten.<br />
AIRANX PARAPENTE<br />
Vom französischen Hängegleiter-Verband<br />
anerkannte Fachschule<br />
Voranmeldung: +262 (0)6 92 68 81 81<br />
Fax: +262 (0)2 62 34 39 68<br />
airanx@wanadoo.fr<br />
„Le Classique“ (800m): 75 €<br />
„Sensation aile“: 85 €<br />
„Le Grand Vol“ (1600 m): 105 €<br />
Flugunterricht für alle Stufen vom Anfänger<br />
bis zum Könner. Individuell geplante<br />
Jungfernflüge: nach Rücksprache.<br />
Flugunterricht möglich.<br />
AIR LAGON PARAPENTE<br />
John Jourdain – Pionier des Gleitschirmfliegens<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>. Staatlich geprüft.<br />
67, rue Jean-Baptiste de Villèle<br />
Les Colimaçons - 97436 Saint-Leu<br />
Tel./Fax: +262 (0)2 62 24 78 17<br />
Mobil: +262 (0)6 92 87 52 87<br />
airlagon@wanadoo.fr<br />
www.airlagon-parapente.com<br />
Angebote Tandemflüge:<br />
Le Panoramique (Höhendifferenz 1600<br />
m): 105 €<br />
Le <strong>La</strong>gon (Höhendifferenz 800 m): 75 €<br />
Le Fun: Sportlicher Ausdauerflug: 90 €<br />
Le Coucher de Soleil: (Höhendifferenz 800<br />
m): 80 €<br />
Les Portes de Mafate: Dos d’Ane: 105 €.<br />
AIRSPORTS REUNION<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 130).<br />
Tandemflüge in la Saline (10 mn) und<br />
Saint-Leu (15 mn).<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
ALIZÉ PARAPENTE<br />
13, chemin Camille Roche<br />
97436 Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 68 23 38<br />
alizeparapente@izi.re<br />
www.alize-parapente.com<br />
AZURTECH PARAPENTE<br />
(seit 1991 auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Anerkannte Fachschule des französischen<br />
Hängegleiter-Verbands<br />
3, impasse des Plongeurs<br />
BP 36 - 97436 Saint-Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 91 89<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 04 00 /<br />
+262 (0)6 92 65 37 65<br />
Fax : +262 (0)2 62 38 01 86<br />
contact@azurtech.com<br />
www.azurtech.com<br />
Gleitschirm-Tandemflüge:<br />
1400 m: 25/30 Min.: 110 €<br />
800 m: Le classic: 20/25 Min.: 75 € /<br />
Kinder<br />
unter 12 Jahren: 60 €; Le Must: 35 / 40<br />
Min.: 85 € ;<br />
Le Top: ab 1 Stunde: 110 €.<br />
Flugunterricht ab 275 €.<br />
Betreuung von Gastfliegern: 40 € / Flug.<br />
BLACK AIR PARAPENTE<br />
57, impasse de la Falaise<br />
97436 Saint-Leu<br />
Mobil: +262 (0)6 92 24 30 75<br />
blackairparapente@gmail.com<br />
www.blackairparapente.com<br />
Gleitschirmschule in Saint Leu, an der<br />
Westküste der Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
300 Flugtage pro Jahr.<br />
<strong>La</strong>ssen Sie sich von diesem anderen Einblick<br />
in die einmalige Inselwelt<br />
verführen. Unsere Schule, die das ganze<br />
Jahr über täglich geöffnet ist, hilft Ihnen<br />
dabei. Preise ab:<br />
Jungfernflüge: „Klassisch“ 75 € pro Person,<br />
„Spezial“ 80 € pro Person,<br />
„Gipfel“ (mind. 2 Personen) 120 €.<br />
Flugunterricht (ab): Für Einsteiger 20 €,<br />
Fortgeschrittene (individuell auf Ihre<br />
Bedürfnisse zugeschnitten), mit Fluglehrer<br />
oder Flugsimulator und<br />
Flugübungen im Trainingszentrum<br />
(2,5 Tage): 180 €.<br />
Kostenlose Foto-CD.
BOURBON PARAPENTE CONCEPT<br />
Anerkannte Fachschule „École française<br />
de Vol Libre “. Alle Lehrer<br />
haben eine offizielle Zulassung für Tandemflüge.<br />
4, rue Haute - 97436 Saint-Leu<br />
Mobil: +262 (0)6 92 87 58 74<br />
Tel./Fax: +262 (0)2 62 34 18 34<br />
master@bourbonparapente.com<br />
www.bourbonparapente.com<br />
Flugtour (Jungfernflug): Colimaçons,<br />
Chaloupe Saint-Leu. Flugunterricht für<br />
Anfänger und Fortgeschrittene.<br />
Preise für Jungfernflüge: „Le Colimaçon“<br />
75 € (Flug über die <strong>La</strong>gune), „Le Max“<br />
85 € (Überlandflug) und „Le Roi<br />
Phaonce“ 105 € (Jungfernflug XXL<br />
1500 m). Die Schule ist täglich geöffnet.<br />
Unterricht für alle Stufen. Verkauf von<br />
Flugausrüstungen.<br />
Shop für Sportmode der Marken Oxbow,<br />
Roxy, Quiksilver und Pardon - der einzige<br />
in Saint-Leu.<br />
LA Z’AILE EN L’AIR<br />
180 rue Georges Pompidou<br />
97436 Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 23 27 08<br />
lazaile@orange.fr<br />
Paragliding-Schule. Jungfernflüge.<br />
Unterricht für alle Stufen.<br />
LIT D’AIR<br />
67, rue Jean-Baptiste de Villèle<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel./Fax: +262 (0)2 62 24 78 17<br />
Mobil: +262 (0)6 92 60 01 23<br />
john.jourdain@wanadoo.fr<br />
Gleitschirm-Jungfernflüge. Flugunterricht<br />
- alle Stufen vom Anfänger bis zum<br />
Pilotenschein. Kombi-Pakete Paragliding<br />
/ Fallschirmspringen oder Paragliding /<br />
Tauchen. Preise: Jungfernflüge: zwischen<br />
75 € und 180 € je nach Gebiet, Höhendifferenz<br />
und Flugdauer. Übungsflüge<br />
(Tandem) für Paragliding-Einsteiger: 100<br />
€ .Schnupperlehrgang mit 2 Höhenflügen:<br />
400 €, Pauschalpreise für<br />
Schnupperlehrgang: Unterricht am<br />
Übungshang + 2 Übungsflüge (Tandem)<br />
+ 10 Höhenflüge: 600 € Unterricht für<br />
Fortgeschrittene 1: 20 Höhenflüge: 600<br />
€ - Stufe 1 Unterricht für Fortgeschrittene<br />
2: 20 Höhenflüge: 600 € - Stufe<br />
2<br />
Gruppenpreise: auf Anfrage.<br />
MODUL’AIR AVENTURE<br />
58 chemin des Rosiers<br />
97436 Saint Leu<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 84 49<br />
Mobil: +262 (0)6 92 04 04 04<br />
nicodid@wanadoo.fr<br />
Angebotene Flüge: Rundflug über die<br />
<strong>La</strong>gune: 75 €,<br />
Rundflug über das Urwaldgebiet: 105 €,<br />
Überlandflug: 110 €<br />
Kostenlose Fotoaufnahmen während des<br />
Flugs.<br />
Sprachen: Englisch, Spanisch und<br />
Deutsch.<br />
PARAPENTE DE Z’ÎLES<br />
Le parapente réunionnais<br />
34, rue Général de Gaulle<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 24 08 23<br />
Mobil : +262 (0)6 92 33 20 25<br />
jimmy@parapentedesziles.com<br />
www.parapentedesziles.com<br />
Papang’: 105 €, Rundflug über das<br />
Urwaldgebiet, die Geraniumkulturen -<br />
das Gebiet der sog. „Papangues“ (<strong>Réunion</strong>-Weihen)<br />
mit Panoramablick auf das<br />
Hochland und die <strong>La</strong>gunen im Westteil<br />
der Insel (Startplatz auf 1600 m Höhe).<br />
Paille-en-ké: 75 €, begleitet von den<br />
„Pailles-en-queue“ überfliegen Sie die<br />
Dörfer des Hochlands und die Zuckerrohrfelder<br />
(Startplatz auf 800 m Höhe).<br />
Gadiamb: 90 €, 45-minütiger Flug,<br />
Steuerung - Adrenalin pur.<br />
PARAPENTE NATURE<br />
108, rue des Cocotiers<br />
97436 Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 64 13<br />
sebcoupy@wanadoo.fr<br />
www.parapentenature.com<br />
Preise auf Anfrage.<br />
PARAPENTE REUNION<br />
Vom französischen Hängegleiter-Verband<br />
anerkannte Fachschule<br />
1 & 103, rue Georges Pompidou<br />
Montée des Colimaçons<br />
97436 Saint-Leu<br />
Tél : +262 (0)2 62 24 87 84<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 92 92<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 87 15<br />
info@parapente-reunion.fr<br />
www.parapente-reunion.fr<br />
Täglich geöffnet (gegenüber dem <strong>La</strong>ndeplatz).<br />
Anlage mit klimatisiertem<br />
Aufenthaltsbereich, Privatparkplatz, Terrasse<br />
+ kostenlosem Internet-Point in der<br />
Rue Georges Pompidou Nr. 1. Die Paragliding-Schule<br />
besteht seit 1990 auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong>.<br />
Schulungszentrum in der Rue Georges<br />
Pompidou Nr. 103, mit Parkplatz, Gartenanlage<br />
mit Baumbestand, ganz in der<br />
Nähe der Ausfahrt Colimaçons an der<br />
Route des Tamarins. Ausbildung: Einsteiger-Lizenz,<br />
Fluglizenz A, Fluglizenz B.<br />
Paragliding-Urlaub, Betreuung von Gastfliegern.<br />
Preise Tandemflüge:<br />
Flüge für Kinder (bis 12 Jahre): 65 €.<br />
Rundflug über die <strong>La</strong>gune: 75 €.<br />
Rundflug über Saint-Leu: 85 €.<br />
Abendflug: 85 €.<br />
Rundflug über die <strong>La</strong>gune und das<br />
Urwaldgebiet: 105 €.<br />
Überlandflug: 110 €.<br />
Fotoaufnahmen während des Flugs.<br />
TROPIC PARAPENTE<br />
Zone d’atterrissage de Saint-Leu<br />
A côté de Kélonia<br />
97436 Saint-Leu<br />
Mobil : +262 (0)6 93 01 28 28<br />
info@tropicparapente.com<br />
www.tropicparapente.com<br />
RESERVIERUNGSZENTRALE<br />
DER INSEL LA RÉUNION<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />
www.insel-la-reunion.com 133<br />
LA RÉUNION<br />
SPORT UND FREIZEIT
LA RÉUNION – SPORT UND FREIZEIT<br />
FITNESS UND WELLNESS<br />
Die Tradition des Kur- und Bäderwesens<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> reicht bis<br />
ins 18. Jahrhundert zurück. Heutzutage<br />
hat sich die Insel mit den<br />
modernsten Methoden der Thalassotherapie<br />
vertraut gemacht. In<br />
mehreren Einrichtungen kann<br />
man die Wohltaten des Wassers in<br />
Form von zahlreichen Beauty- und<br />
Entspannungs-Anwendungen am<br />
eigenen Körper erleben.<br />
AKÉA SPA (PALM HÔTEL & SPA)<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 62).<br />
ESPACE BIEN-ÊTRE RÉUNION<br />
12, rue Jacques Lougnon<br />
97419 <strong>La</strong> Possession<br />
Mobil: +262 (0)6 92 25 13 91<br />
Entspannung, Muskelaufbau, Feng-Shui.<br />
ÉTABLISSEMENT THERMAL<br />
« IRENEE ACCOT »<br />
Route de Bras-Sec. BP. 8 - 97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 72 27<br />
Fax : +262 (0)2 62 31 76 57<br />
thermes-cilaos@cg974.fr<br />
www.cg974.fr/thermes<br />
Geöffnet von 9:00 bis 18:00 Uhr.<br />
An Sonn- und Feiertagen von 9:00 bis<br />
17:00 Uhr.<br />
Mittwochnachmittag geschlossen.<br />
Einzelbehandlungen oder Pauschalangebote.<br />
Thermalkuren.<br />
LE HAMMAM<br />
5, rue Robert <strong>La</strong>bor - 97490 Ste-Clotilde<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 29 91 74<br />
Anne.talbot@wanadoo.fr<br />
www.mazaka-dojo.re<br />
Hammam, Sauna, Figurformung, Ayurveda-Behandlungen,<br />
Entspannung,<br />
Fitness, Kosmetik.<br />
OXIGENE SAUNA<br />
39, rue Jules Thirel - 97460 Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 69 46<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 74 54<br />
Zentrum für Entspannung und Erholung.<br />
SHAKTIPAT RÉFLEXOLOGIE<br />
33, rue Hector Berlioz<br />
97438 Sainte-Marie<br />
Tel. +262 (0)2 62 53 17 82<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 48 81<br />
Reflexologie.<br />
SPA DES HOTELS „JARDINS D’HÉVA<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 62).<br />
SPA DES HOTELS „LODGE TAMARIN“<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 62).<br />
SPA DES HOTELS „SAINT-ALEXIS“<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 62).<br />
SPA THALASS’EAUX VIVES<br />
Tel. +262 (0)2 62 50 40 86<br />
<strong>La</strong>ssen Sie sich verwöhnen im Tha-<br />
134<br />
lass’Eaux Vives! Wellness, Fitness, Reha,<br />
Maniküre, Frisör….alles ist möglich.<br />
Tarife zwischen 8 und 90€<br />
Geöffnet Montag bis Freitag 9h bis 19h<br />
und Samstag 9 bis 17h<br />
THALATROPIC<br />
Port de Plaisance<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 24 05 05<br />
thalatropic@wanadoo.fr<br />
www.bien-etre-reunion.fr<br />
Massagebäder, Algenpackungen, Figurformung<br />
und Entspannung, Gesichtsund<br />
Körperbehandlungen, Gewichtsreduzierung,<br />
Haarentfernung.<br />
Preise auf Anfrage.<br />
FACH- UND BERUFSVERBÄNDE<br />
ARGAT<br />
Office de Tourisme<br />
4/5 Place Napoléon Hoareau<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 57 50 36<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 00 07<br />
Dem lokalen Touristenführerverband<br />
„Association <strong>Réunion</strong>naise des Guides<br />
et Accompagnateurs Touristiques“ gehören<br />
Bergführer, Dolmetscher, Guide du<br />
Patrimoine, Referenten, Unterwasser-<br />
Führer sowie alle sonstigen Touristenführer<br />
an.<br />
SYPRAL<br />
63, rue Marthe Bacquet<br />
Cambaie - 97460 Saint-Paul<br />
Tel. +262 (0)2 62 43 02 59<br />
Mobil : +262 (0)6 92 82 63 48<br />
Fax : +262 (0)2 62 45 63 08<br />
sypral@orange.fr<br />
(Syndicat professionnel des activités de<br />
loisirs de <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>), die lokale Gewerkschaft<br />
für Freizeitberufe, wurde von<br />
den Anbietern für Freizeitaktivitäten in<br />
der Luft, zu <strong>La</strong>nd und zu Wasser ins<br />
Leben gerufen, mit dem Ziel die Interessen<br />
des Berufsstandes zu vertreten<br />
und gemeinschaftliche Aktionen durchzuführen.<br />
PAUSCHAL-ANBIETER<br />
ALPANES<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 05 0001<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
ÉVASION KREOL<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 05 0003<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 118).<br />
FERME ÉQUESTRE DU GRAND ÉTANG<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 05 0003<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 127).<br />
HERVET JEAN-YVES<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 01 0003<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 119).<br />
KOKAPAT RANDO<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 09 0001<br />
(Kontakdaten siehe Seite 126).<br />
RANDO OUTRE MER<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 05 0004<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 126).<br />
RANDO RUN TREKKING<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 02 0001<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 126).<br />
TERRE CAMELEON<br />
Zulassungs-Nr.:<br />
HA 974 02 003<br />
(Kontaktdaten siehe Seite 126).<br />
All diese Aktivitäten werden von staatlich<br />
geprüften Führern begleitet :<br />
Wandern, Reiten, Mountainbike, Canyoning,<br />
Jeeptouren, Wildwasser,<br />
Klettern, Führungen, Rundflüge, Transfers
LA RÉUNION – AUSGEHEN<br />
THEATER UND LIVE-SHOWS<br />
Sortiert nach Städten<br />
SPIELKASINOS<br />
Sortiert nach Städten<br />
DISKOTHEKEN<br />
Sortiert nach Städten<br />
PUBS UND KABARETT<br />
Sortiert nach Städten<br />
135<br />
LA RÉUNION<br />
AUSGEHEN
LA RÉUNION – AUSGEHEN<br />
THEATER UND LIVE-SHOWS<br />
(unvollständige Liste)<br />
Dem kulturellen Leben auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> kommt eine große Bedeutung<br />
zu. Es vergeht keine<br />
Woche, in der nicht in irgendeinem<br />
Theater der Insel eine Aufführung<br />
stattfindet. Die<br />
Kreativität der Theaterensembles<br />
sowie der lokalen Schauspielgruppen<br />
im Bereich Tanz, Theater,<br />
Musik und Kabarett ist<br />
enorm. Darüber hinaus gastieren<br />
auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> oft auch internationale<br />
Künstler von Rang und<br />
Namen. Hier haben Sie als Tourist<br />
vielleicht die Gelegenheit,<br />
ein Konzert, ein Theaterstück<br />
oder eine Live-Show zu erleben,<br />
die Sie ansonsten nie hätten<br />
sehen können.<br />
Saint-Denis<br />
CENTRE DRAMATIQUE DE L’OCÉAN INDIEN<br />
Théâtre du Grand Marché<br />
2, rue du Maréchal-Leclerc<br />
Tel. +262 (0)2 62 20 33 99 /<br />
+262 (0)2 62 20 96 36<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 01 60<br />
www.cdoi-reunion.com<br />
Saal mit 284 Plätzen. Regie, Ton- und<br />
Lichttechnik.<br />
FABRIK (LA)<br />
(Kulturzentrum Jean Jean-Pierre Clain)<br />
28, rue Léopold Rambaud<br />
Tel. +262 (0)2 62 48 40 50<br />
PALAXA / GRANDE HALLE<br />
Espace Jeumon<br />
23, rue Léopold Rambaud<br />
Tel. +262 (0)2 62 20 41 10<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 58 36<br />
Aufführungen, Musik, Tanz und Bildende<br />
Künste.<br />
TEAT CHAMP-FLEURI<br />
Kulturamt des Departements<br />
2, rue du Théâtre<br />
97495 Sainte-Clotilde Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 93 15<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 55 71<br />
Auskunft und Kartenvorverkauf:<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 93 25<br />
www.theatreunion.re<br />
Moderner Saal mit 887 Plätzen und<br />
Ausstellungsraum + 1 kleine Bühne mit<br />
100 Plätzen.<br />
THÉÂTRE VOLLARD<br />
23, rue Léopold Rambaud<br />
Mobil : +262 (0)6 92 08 26 51<br />
www.vollard.com<br />
Le Port<br />
CLUB F42<br />
Mizik’a pat<br />
27, rue Léon Lepervanche<br />
Mobil : +262 (0)6 92 69 91 42<br />
136<br />
KABARDOCK<br />
Musikbühne<br />
60, rue Mahé de <strong>La</strong>bourdonnais<br />
Tel. + 262 (0)2 62 54 05 40<br />
communication@kabardock.com<br />
www.kabardock.com<br />
2 Säle: Konzert-Cafe mit Bühne für 100<br />
bis 175 Personen<br />
Großer Saal für 800 Personen Stehplätze<br />
THÉÂTRE ACTA<br />
LE THÉÂTRE SOUS LES ARBRES<br />
4, av. de la Commune de Paris<br />
Tél/Fax : +262 (0)2 62 43 90 10<br />
actatheatre@wanadoo.fr<br />
www.actatheatre.com<br />
Saint-Gilles<br />
TEAT PLEIN AIR<br />
Kulturamt des Departements<br />
Route du Théâtre<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Auskunft und Kartenvorverkauf:<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 93 25<br />
www.theatreunion.re<br />
Freilichtbühne mit 1000 Plätzen. Zweite<br />
Bühne „Badamier“ mit 250 Plätzen. Der<br />
Spielplan geht von März bis Ende Dezember<br />
und wird vom Kulturamt des<br />
Departements geplant: Konzertfestspiele<br />
(Musik aus der Welt des Jazz). Kreationen.<br />
Spielplanauskunft und Kartenvorverkauf.<br />
Saint-Paul<br />
ESPACE CULTUREL LECONTE DELISLE<br />
5, rue Eugène Dayot<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 39 66<br />
Étang-Salé<br />
THÉÂTRE DE L’ÉTANG-SALÉ<br />
Tel. +262 (0)2 62 26 50 97<br />
Saint-Pierre<br />
CENTRE LUCET LANGENIER<br />
15, rue de la République<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 24 50<br />
LE KERVEGUEN<br />
15, rue de la République<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 73 60<br />
SHAM’S THÉÂTRE<br />
Ehemalige Zuckerfabrik in Pierrefonds<br />
Mobil : +262 (0)6 92 704 704<br />
Le Tampon<br />
THÉÂTRE LUC DONAT (TLD)<br />
20, rue Victor-le-Vigoureux<br />
97430 Le Tampon<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 24 36<br />
Fax : +262 (0)2 62 57 17 57<br />
direction@theatrelucdonat.re<br />
Im Theater Luc Donat (600 Plätze) fin-<br />
den jeden Dienstag, Freitag und Samstag<br />
klassische Konzerte, Jazz-Konzerte,<br />
Variete-Veranstaltungen, Folkloredarbietungen,<br />
Theaterstücke, Vorträge und<br />
Tanzgalas statt.<br />
THÉÂTRE D’AZUR<br />
87, rue du Général de Gaulle<br />
Tel./Fax : +262 (0)2 62 27 65 16<br />
Mobil : + 262 (0)6 92 33 31 04<br />
theatreazur@orange.fr<br />
Plaine-des-Palmistes<br />
ESPACE CULTUREL<br />
GUY AGENOR<br />
Rue de la République<br />
Tel. +262 (0)2 62 51 30 86<br />
Petite-Ile<br />
LE FANGOURIN<br />
Salle Multimédia de Petite-Ile<br />
44, rue du Général de Gaulle B.P. 23<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 77 26 /<br />
+262 (0)2 62 56 87 65<br />
Fax : +262 (0)2 62 56 88 03<br />
fangourin@petite-ile.re<br />
Saint-Joseph<br />
CINÉMA LE ROYAL<br />
8, rue Amiral <strong>La</strong>caze.<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 55 59<br />
Saint-Benoît<br />
THÉÂTRE LES BAMBOUS<br />
29, avenue Jean Jaurès<br />
Tel. +262 (0)2 62 50 38 63<br />
Fax : +262 (0)2 62 50 45 61<br />
theatre@lesbambous.com<br />
www.lesbambous.com<br />
Saint-André<br />
SALLE GUY ALPHONSINE<br />
Angle rue de la Gare et rue Melodium<br />
Tel. +262 (0)2 62 46 63 15 /<br />
+262 (0)2 62 58 09 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 58 19 00<br />
centre-intervention-culturelle@<br />
wanadoo.fr<br />
THÉÂTRE CONFLORE<br />
Chemin Champ Borne<br />
Tel. +262 (0)2 62 58 28 75<br />
Cilaos<br />
SALLE MULTIMÉDIAS<br />
« PITON DES NEIGES »<br />
Rue du Père Boiteau<br />
97413 Cilaos<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 55 34<br />
Veranstaltungen, Konzerte, Konferenzen.<br />
animation@ville-cilaos.fr
SPIELKASINO<br />
Saint-Denis<br />
CASINO DE SAINT-DENIS<br />
Barachois. Place Sarda Garriga<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 33 33<br />
Fax : +262 (0)2 62 41 11 94<br />
Kasinosaal für Glücksspiele. Black Jack,<br />
Amerikanisches Roulette, Stud Poker:<br />
• Montag bis Donnerstag von 21:00 bis<br />
2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />
21:30 bis 3:00 Uhr • Sonntag von 21:00<br />
bis 1:00 Uhr • Vor Feiertagen: ab 3:00 Uhr<br />
geschlossen<br />
Glücksspielautomaten:<br />
• Montag bis Donnerstag von 10:00 bis<br />
2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />
10:00 bis 3:00 Uhr • Sonntag von 10:00<br />
bis 1:00 Uhr • Vor Feiertagen: ab 3:00 Uhr<br />
geschlossen<br />
Saint-Gilles<br />
CASINO DE SAINT-GILLES<br />
7, avenue des Mascareignes - L’Ermitage<br />
97434 Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 47 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 56 85<br />
casino.stgilles@corejesas.com<br />
Glücksspielautomaten – Einsatz ab 1 Cent:<br />
• Montag bis Donnerstag von 10:00 bis<br />
2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />
10:00 bis 4:00 Uhr • Vor Feiertagen von<br />
10:00 bis 4:00 Uhr<br />
Roulette, Black Jack<br />
• Montag bis Donnerstag von 21:00 bis<br />
2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />
21:00 bis 4:00 Uhr • Vor Feiertagen von<br />
21:00 bis 4:00 Uhr<br />
Boule 2000:<br />
• Freitag, Samstag und vor Feiertagen:<br />
von 21:00 bis 4:00 Uhr.<br />
Saint-Pierre<br />
CASINO DU SUD<br />
42 Boulevard Hubert Delisle<br />
97410 Saint-Pierre<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 26 96<br />
Fax : +262 (0)2 62 35 29 58<br />
Glücksspielautomaten, Black Jack, Amerikanisches<br />
Roulette, Englisches Roulette,<br />
Boule, Restaurant, Snackbar.<br />
Musikbar: L’Endroit.<br />
Dienstag, Mittwoch, Donnerstag: 18:00 bis<br />
2:00 Uhr. Freitag, Samstag und vor Feiertagen:<br />
18:00 bis 3:00 Uhr.<br />
Glücksspielautomaten:<br />
• Montag bis Freitag von 10:00 bis 2:00<br />
Uhr • Samstag, Sonntag und vor Feiertagen<br />
von 10:00 bis 3:00 Uhr. • Sonntag<br />
von 20:15 bis 2:00 Uhr<br />
Traditionelle Spiele:<br />
• Dienstag bis Donnerstag von 20:15 bis<br />
2:00 Uhr • Freitag und Samstag von<br />
19:15 bis 3:00 Uhr • Vor Feiertagen von<br />
20:15 bis 3:00 Uhr<br />
Boule:<br />
• Sonntag und Montag von 20:15 bis<br />
2:00 Uhr<br />
Kasino-Restaurant:<br />
• Dienstag bis Samstag von 19:00 bis<br />
23:00 Uhr<br />
DISKOTHEKEN (unvollständige Liste)<br />
In den Diskotheken von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
werden verschiedene<br />
Musikrichtungen gespielt (Techno,<br />
Disco, Salsa, Sega). Einige veranstalten<br />
Themenabende oder<br />
verfügen über ein angeschlossenes<br />
Restaurant. Die meisten<br />
Nachtklubs haben freitags und<br />
samstags sowie vor Feiertagen<br />
geöffnet.<br />
Die Eintrittspreise schwanken zwischen<br />
10 und 20 € mit oder ohne<br />
Getränk. Die Pubs haben die<br />
ganze Woche über geöffnet.<br />
Saint-Denis<br />
BOY’S (LE)<br />
108, rue Pasteur<br />
Mobil : +262 (0)6 92 66 25 23<br />
FIRST (LE)<br />
8, av. de la Victoire<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 68 25<br />
GIN-GET (LE)<br />
Complexe Bowling City<br />
9, boulevard Vauban<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 56 27<br />
Mobil : +262 (0)6 92 85 08 34<br />
Saint-Gilles<br />
AFRICA QUEEN<br />
205, rue Général de Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 16 55<br />
CUBANA CLUB (LE)<br />
1<strong>22</strong>, rue du Général de Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 24 91<br />
DISCOTHEQUE DES ROCHES NOIRES (LA)<br />
151, rue du Général-de-Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 44 15<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 28 23<br />
LE LIVING ROOM (LE KLUB)<br />
2, mail de Rodrigues<br />
Tel. : +262 (0)2 62 33 15 00<br />
LOFT (LE)<br />
70, avenue de Bourbon<br />
L’Ermitage<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 81 06<br />
MOULIN DU TANGO (LE)<br />
9, av. des Mascareignes<br />
ZAC Ermitage<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 53 90<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 31 61<br />
mos.moulin@wanadoo.fr<br />
SAFARI NIGHT<br />
1, rue des Iles éparses<br />
Tel. : +262 (0)2 62 25 99 13<br />
TEMPO (LE)<br />
Le Guillaume<br />
Tel. +262 (0)2 62 32 51 02<br />
VILLA CLUB (LA)<br />
71, avenue de Bourbon<br />
L’Ermitage<br />
Mobil : +262 (0)6 92 601 900<br />
contact@lavilla-club.com<br />
Les Avirons<br />
GOLDEN CLUB (LE)<br />
20, rue Francis Rivière - Le Tévelave<br />
Tel. : +262 (0)2 62 38 30 62<br />
Saint-Pierre<br />
AFRICA QUEEN (L’)<br />
17, Bd Hubert Delisle<br />
Mobil : +262 (0)6 92 38 38 06<br />
APPOLO NIGHT (L’)<br />
15, route du Père Maître<br />
Ravine des Cabris<br />
Tel. +262 (0)2 62 49 58 91 /<br />
+262 (0)2 62 49 55 01<br />
Fax : +262 (0)2 62 49 54 46<br />
BLUE CAT<br />
33, Boulevard Hubert Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 70 06<br />
CHAPITEAU (LE)<br />
77 CD 29 - Mont-Vert-les-Bas<br />
Tel. +262 (0)2 62 31 00 81 /<br />
+262 (0)2 62 31 05 56<br />
CHERWAINE’S (LE)<br />
6, rue Auguste Babet<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 69 49<br />
DUPLEX (LE)<br />
36 boulevard Hubert Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 38 96 74<br />
S.A.V. (LE)<br />
1, rue Auguste Babet<br />
Mobil : +262 (0)6 92 76 82 62<br />
SHAMROCK CAFE<br />
Rond Point des Casernes<br />
Mobil : +262 (0)6 92 26 16 35<br />
ZAZA CLUB (LE)<br />
16, rue Méziaire Guignare<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 40 61<br />
Saint-Joseph<br />
MOULIN ROUGE (LE)<br />
52, rue Maréchal-Leclerc<br />
Tel. +262 (0)2 62 56 27 40<br />
Plaine-des-Cafres<br />
SOUCOUPE VOLANTE (LA)<br />
RN3 – 32ème km<br />
Plaine des Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 14 18<br />
www.insel-la-reunion.com 137<br />
LA RÉUNION<br />
AUSGEHEN
LA RÉUNION - AUSGEHEN<br />
Saint-André<br />
LE 150 – MI-AMUSE<br />
150, rue de la Gare<br />
Tel. +262 (0)2 62 58 52 63<br />
Sainte-Suzanne<br />
DISCOPOLY’S (LE)<br />
9, rue du Commerce - Quartier français<br />
Tel. +262 (0)2 62 58 41 70<br />
PUBS UND KABARETT (unvollständige Liste)<br />
Saint-Denis<br />
BACCARA<br />
Kasino von St-Denis - Place Sarda Garriga<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 90 63<br />
Restaurant, piano-bar<br />
BLUE LAGOON<br />
Hôtel le Saint-Denis - Rue Doret<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 05 58<br />
MODA BAR (LE)<br />
75, rue Pasteur<br />
Tel. +262 (0)2 62 58 76 14<br />
OVERSIDE<br />
3, rue Amiral <strong>La</strong>caze<br />
Tel. +262 (0)2 62 41 77 92<br />
VARANGUE (LA)<br />
Hôtel Mercure Créolia<br />
Tel. +262 (0)2 62 94 26 20<br />
VINTAGE (LE)<br />
20, rue <strong>La</strong>bourdonnais<br />
Tel. +262 (0)2 62 21 85 01<br />
ZANZIBAR CAFE (LE)<br />
Kontaktdaten siehe Seite 67<br />
Saint-Gilles<br />
BAR DE LA MARINE<br />
Port de Plaisance<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 03 03<br />
CHEZ NOUS (LE)<br />
1<strong>22</strong>, rue du Général-de-Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 08 08<br />
COPACABANA<br />
20, rue des Mouettes<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 16 31<br />
CUBANA CLUB (LE)<br />
1<strong>22</strong>, rue du Général de Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 24 91<br />
COCO BEACH (LE)<br />
L’Ermitage. Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 81 43<br />
HEMISPHERE (L’)<br />
97, Avenue de Bourbon<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 85 60<br />
138<br />
JUNGLE VILLAGE (LE)<br />
Saint-Gilles-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 21 93<br />
K’FFE (LE)<br />
1, RN Souris Chaude<br />
Mobil : +262 (0)6 92 04 04 34<br />
MEX (LE)<br />
1<strong>22</strong>, rue Général de Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 04 05<br />
PUB A BIERE (LE)<br />
80, rue du Général de Gaulle<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 16 65<br />
RHUMERIE (LA)<br />
Route Nationale<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 55 99<br />
Saint-Leu<br />
LE COMPTOIR 974<br />
<strong>22</strong>, rue Général <strong>La</strong>mbert<br />
Tel. +262 (0)2 62 33 55 36<br />
Saint-Pierre<br />
BISTROT (LE)<br />
6, rue M. Guignard<br />
Mobil : +262 (0)6 92 60 13 08 /<br />
+262 (0)6 92 66 18 52<br />
BLUE CAT<br />
33, Bld Hubert-Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 70 06<br />
CODE BARRE<br />
4, rue des Bons Enfants<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 07 87 /<br />
+262 (0)2 62 43 87 87<br />
CHERWAINE'S<br />
Kontaktdaten siehe Seite 137<br />
FACTORY PUB (LE)<br />
40, Boulevard Hubert Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 59 31 78<br />
EL PUEBLO<br />
8, Boulevard Hubert Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 38 56 40<br />
IGUANA (L’)<br />
81, bis Av. Président Mitterand.<br />
Terre Sainte<br />
Mobil : +262 (0)6 92 64 01 31<br />
JET SET BAR<br />
32, Bd Hubert-Delisle<br />
Mobil : +262 (0)6 92 10 59 35<br />
KABARHUM<br />
Boulevard Hubert Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 39 94<br />
LATINA (LE)<br />
17, Boulevard Hubert Delisle<br />
Mobil : +262 (0)6 92 38 38 06<br />
L’ENDROIT<br />
42, Bd Hubert-Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 26 96<br />
Mobil : +262 (0)6 92 76 67 54<br />
LONG BOARD CAFE (LE)<br />
18, Petit Boulevard de la Plage<br />
Mobil : +262 (0)6 92 39 17 99<br />
MALONE’S (LE)<br />
36, Boulevard Hubert Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 02 <strong>22</strong><br />
Geöffnet von Montag bis Samstag.<br />
O PUB<br />
53, rue du Four à Chaux<br />
Tel. +262 (0)2 62 34 61 94<br />
PIAF (LE)<br />
Rue Auguste Babet<br />
RETRO (LE)<br />
34, Bd Hubert-Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 25 33 06<br />
SAL’GOSSES<br />
38, Boulevard Hubert Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 70 36<br />
SHAMROCK CAFE<br />
Rond Point des Casernes<br />
Tel. +262 (0)6 92 26 16 35<br />
TOIT (LE)<br />
5, rue Auguste Babet<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 32 45<br />
TROIS BRASSEURS (LES)<br />
2, chemin de la zone<br />
Cité Canabady<br />
Tel. +262 (0)2 62 96 30 60<br />
THE PIANO<br />
6, rue des Bons Enfants<br />
Mobil : +262 (0)6 92 87 82 12<br />
VYASA (LE)<br />
11, rue Eugène-Dayot - Basse-Terre<br />
Tel. +262 (0)2 62 35 32 28<br />
Le Tampon<br />
CABARET PAT JAUNE (LE)<br />
Plaine des Cafres<br />
Tel. +262 (0)2 62 <strong>22</strong> 36 96<br />
CONTI (LE)<br />
213, rue Hubert-Delisle<br />
Tel. +262 (0)2 62 27 64 61<br />
EL LATINO<br />
337, rue Hubert-Delisle<br />
Tel. : +262 (0)2 62 59 68 58<br />
EL PESCOFI<br />
1, rue Dr H. Roussel<br />
Tel. : +262 (0)2 62 27 00 98
LA RÉUNION<br />
– GESCHÄFTSTOURISMUS<br />
LA RÉUNION ALS KONGRESSSTANDORT<br />
Hotels unterschiedlicher Kategorie<br />
Moderne Ausstattung<br />
Die Highlights der Insel<br />
AUSSTATTUNG DER<br />
VERANSTALTUNGSRÄUME<br />
Messezentren<br />
Seminar- und Konferenzräume<br />
Hotels<br />
Theater<br />
Museen<br />
139<br />
LA RÉUNION<br />
GESCHÄFTSTOURISMUS
LA RÉUNION ALS KONGRESSSTANDORT<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> verfügt nicht nur über die nötige Infrastruktur sondern bietet allen Kongressteilnehmern und<br />
deren Begleitpersonen auch die lang ersehnte Abwechslung. Die geografische Entfernung ist relativ: pro<br />
Woche starten bis zu 40 Flüge ab Frankreich. Die Zeitverschiebung ist gering (2 Stunden während des<br />
nördlichen Sommers, 3 Stunden während des nördlichen Winters). Die regionalen Fluggesellschaften<br />
bieten zahlreiche Verbindungen in Richtung Mauritius, Rodrigues, Seychellen, Komoren, Mayotte,<br />
Madagaskar, Australien und Neukaledonien.<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
Hotels unterschiedlicher<br />
Kategorie<br />
53 Hotels unterschiedlicher Kategorien<br />
mit einer Gesamtkapazität von 2199<br />
Zimmern, und 2 Ferienanlagen mit 104<br />
Appartments. Die meisten davon verfügen<br />
über klimatisierte Konferenzräume<br />
mit moderner Multimedia- und Kommunikations-Ausstattung<br />
(Fax, Telefon,<br />
Internet, usw.). Die meisten der in den<br />
Städten oder Badeorten der Insel gelegenen<br />
Hotels bieten einen Pool,<br />
Tennisplätze sowie weitere - nach einem<br />
langen Arbeitstag äußerst willkommene<br />
- Freizeiteinrichtungen.<br />
Moderne Ausstattung<br />
• Mit überdachten Ausstellungshallen<br />
von einer Gesamtfläche von 16.000 m²,<br />
einem Raum für 700 Personen (der in 2<br />
Räume für je 350 Personen unterteilt<br />
werden kann) und 8 Sitzungssälen (für<br />
50 bis 250 Personen) können auf dem<br />
Messegelände des Parc des Expositions<br />
et des Congrès in Saint-Denis (NOR-<br />
DEV/ADPE) Veranstaltungen mit bis zu<br />
5000 Personen abgehalten werden.<br />
• Das Veranstaltungszentrum „Halle des<br />
manifestations“ in Le Port fasst bis zu<br />
2650 Personen und bietet einen Dolmetscherservice<br />
(simultan).<br />
• Auch die Theater und Museen können<br />
für Business-Veranstaltungen genutzt<br />
werden.<br />
140<br />
Die Highlights der Insel<br />
Inselrundflug im helikopter<br />
Bei diesem ca. 45-minütigen Ausflug<br />
können Sie die schwindelerregenden<br />
Reliefs der Insel bestaunen und den<br />
Blick auf die <strong>La</strong>gune genießen.<br />
Le Maïdo<br />
Nach einer etwa einstündigen Autofahrt<br />
ab Saint-Gilles kommen Sie dort in den<br />
Genuss eines atemberaubenden Blicks<br />
auf den abgelegensten der drei sog.<br />
Cirques (Talkessel): Mafate<br />
Der vulkan<br />
Dieser magische, ab der Mittagszeit oft<br />
wolkenverhangene Ort, macht es einem<br />
nicht leicht: Um ihn in seiner ganzen<br />
Pracht genießen zu können, sollte man<br />
früh aufstehen. Vom Pas de Bellecombe<br />
aus kann man die Hänge des Piton de la<br />
Fournaise betrachten und von dort den<br />
Aufstieg zum Gipfel wagen.<br />
Inselrundfahrt<br />
Kein Urlaub ohne Inselrundfahrt. Wir empfehlen,<br />
mehrere Zwischenstopps einzulegen,<br />
um die <strong>La</strong>ndschaften, Bauwerke und<br />
Sehenswürdigkeiten entlang der Strecke<br />
fotografisch festzuhalten.<br />
Der talkessel cilaos<br />
Cilaos liegt 1200 m hoch, am Fuße der<br />
höchsten Gipfel der Insel (Piton des<br />
Neiges und Grand Bénare) und ist dank<br />
seines Thermalzentrums ideal für einen<br />
Wellness-Aufenthalt.<br />
Der talkessel salaziee<br />
Als Wunderwerk der Natur ist dieser<br />
Cirque (Talkessel) ein grünes Paradies,<br />
das von unzähligen Wasserfällen durch-<br />
zogen ist (darunter auch dem berühmten<br />
„Voile de la Mariée“, zu dt. Brautschleier).<br />
Üppige Vegetation, ein<br />
grandioses Relief und ursprüngliche Dörfer<br />
(Hell-Bourg und Grand-Ilet).<br />
Der wilde süden<br />
Hier gehen Meer und Vulkan eine sagenhafte<br />
Liaison ein. <strong>La</strong>vaströme, die sich<br />
direkt ins Meer ergießen, ursprüngliche<br />
Küstenlandschaften und Urwaldgebiete,<br />
ganz zu schweigen von den farbenprächtigen,<br />
kreolischen Häuschen.<br />
Incentive-reisen<br />
Sie planen eine Incentive-Reise als Dank<br />
für die gute Leistung Ihrer Mitarbeiter!<br />
Ihre Kunden sind auf der Suche nach<br />
einer All-Inklusive-Destination, die<br />
sowohl Abwechslung und Entspannung<br />
als auch die allerbesten Voraussetzungen<br />
für einen Aktivurlaub auf einer tropischen<br />
Insel bietet. Und noch dazu völlig<br />
ungefährlich ist...<br />
Sie brauchen gar nicht mehr weiterzusuchen:<br />
Die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> vereint all<br />
diese Anforderungen auf einer nur 2550<br />
km² großen Fläche.<br />
Darüber hinaus ist <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> aufgrund<br />
der geringen Zeitdifferenz sowie erleichterten<br />
Einreisebedingungen geradezu<br />
ideal für Incentives. Nähere Erläuterungen<br />
finden Sie in der Broschüre<br />
„Incentive“ die Sie bestellen können<br />
beim<br />
Fremdenverkehrsamt der Insel<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Tel. +49 (0)69 97 59 04 94<br />
Fax: +49 (0)69 97 59 04 95<br />
insel-la-reunion@franceguide.com
AUSSTATTUNG DER VERANSTALTUNGSRÄUME<br />
LEGENDE DER<br />
SERVICELEISTUNGEN<br />
AUSSTATTUNG<br />
DER VERANSTALTUNGSRÄUME<br />
Messezentren<br />
Saint-Denis<br />
SEM NORDEV<br />
DÉVELOPPEMENT DU NORD DE LA RÉUNION<br />
PARC DES EXPOSITIONS<br />
ET DES CONGRÈS DE SAINT-DENIS<br />
1, rue du Karting - BP 287<br />
97494 Sainte-Clotilde Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 48 78 78<br />
Fax : +262 (0)2 62 29 86 64<br />
nordev@nordev.re<br />
congres@nordev.re<br />
Konferenz- und Kongressbereich<br />
Alle Räume sind klimatisiert:<br />
1 Raum für 700 Personen<br />
(aufteilbar in 2 Räume für je 350 Personen)<br />
8 Sitzungssäle:<br />
4 Räume für je 50 Personen<br />
1 Raum für 100 Personen<br />
1 Raum für 150 Personen<br />
1 Raum für 90 Personen<br />
1 Raum für 250 Personen<br />
Restaurant mit 700 Plätzen<br />
Ausstellungsfläche mit knapp 600 m²<br />
Veranstaltungsbüro:<br />
Sekretariat<br />
Kleine Aufenthaltsräume<br />
Ausstellungsfläche (überdacht) gesamt:<br />
über 16.000 m²<br />
Angrenzender Parkplatz mit mehr als 600 Stellplätzen.<br />
Parkplätze in der Umgebung des<br />
Messezentrums:<br />
mehr als 600 Stellplätze.<br />
Unsere Serviceleistungen:<br />
Hilfe bei den Ausschreibungsunterlagen,<br />
Zusammenstellung eines Begrüßungs-<br />
Packages,<br />
Fest zugeteiltes Team (zweisprachiges Personal),<br />
Kongressmanagement online…<br />
Alle zu Veranstaltungen dazugehörigen Dienstleistungen<br />
wie<br />
Catering, technische Ausstattung, Blumendekoration,<br />
Begrüßung,<br />
Protokoll…<br />
Service für Aussteller:<br />
Aufbauservice, Verleih von Möbeln für Ihren<br />
Messestand…<br />
Kommunikation :<br />
Ausstattung :<br />
Fax- / Modemanschluss<br />
Drehstromanschluss<br />
Podium<br />
Dia-Projektor, Videoprojektor, Overhead-Projektor<br />
Tafel, Flipchart<br />
Le Port<br />
HALLE DES MANIFESTATIONS<br />
3, Bd. des Mascareignes<br />
BP 127 - 97823 Le Port Cedex<br />
Tel. +262 (0)2 62 42 73 73<br />
Fax : +262 (0)2 62 42 73 00<br />
la-halle.direction@wanadoo.fr<br />
Fläche in m²: 1000 bis 7000.<br />
Individuell aufteilbare Räume.<br />
Seminar- und konferenzräume<br />
ESPACE TAMARUN<br />
8, rue des Argonautes<br />
97434 <strong>La</strong> Saline-les-Bains<br />
Tel. +262 (0)2 62 24 27 00<br />
Fax : +262 (0)2 62 24 50 66<br />
contact@tamarun.fr<br />
Anzahl der Räume: 7<br />
Raumgröße in m²: 60 bis 160 m².<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 40 bis 150.<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 20 bis 50.<br />
Hotels<br />
Adressdaten in der Rubrik Unterkünfte<br />
auf den Seiten 43 bis 61<br />
Saint-Denis<br />
BELLEPIERRE (LE) ****<br />
Anzahl Zimmer: 85<br />
Raumgröße in m²: 70 bis 100<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 50 bis 80<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 25<br />
AUSTRAL (L’) ***<br />
Anzahl Zimmer: 53<br />
2 Konferenzräume:<br />
Raumgröße in m²: 36 bis 100<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 30 bis 70<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 15 bis 25<br />
BEST WESTERN LE SAINT-DENIS ***<br />
Anzahl Zimmer: 118<br />
Anzahl Konferenz- und Veranstaltungsräume: 10<br />
Raumgröße in m²: 20 bis 173 m²<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 200<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 80<br />
Videorekorder oder Mikrofon<br />
Klimatisierung oder Heizung<br />
Sekretariat, Fax- und Kopiergerät<br />
Simultandolmetschen<br />
Internet, WLAN<br />
(gratuit)<br />
JULIETTE DODU (LE) ***<br />
Anzahl Zimmer: 43<br />
Raumgröße in m²: 80<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 35<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 10 bis 50<br />
MERCURE CREOLIA (LE) ***<br />
Anzahl Zimmer: 107<br />
Raumgröße in m²: 25 bis 300<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 20 bis 270<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 10 bis 50<br />
Ausstattung :<br />
Zur Anmietung :<br />
<strong>La</strong> Possession<br />
ROCHE TAMARIN<br />
LODGES & SPA ***<br />
Anzahl Zimmer: 21<br />
Raumgröße in m²: 60<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 30 bis 40<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 20<br />
Saint-Gilles<br />
GRAND HOTEL DU LAGON *****<br />
Anzahl Zimmer: 174<br />
Größe der Konferenzräume in m²: 24 bis 200<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 10 bis 180<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 5 bis 52<br />
BOUCAN CANOT (LE) ****<br />
Anzahl Zimmer: 50<br />
Raumgröße in m²: 33 bis 70<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 12 bis 80<br />
Zur Anmietung :<br />
www.insel-la-reunion.com 141<br />
LA RÉUNION<br />
GESCHÄFTSTOURISMUS
AUSSTATTUNG DER VERANSTALTUNGSRÄUME<br />
SAINT ALEXIS HÔTEL & SPA ****<br />
Anzahl Zimmer: 60<br />
Raumgröße in m²: 30 bis 82<br />
Anzahl Plätze: 15 bis 100<br />
HOTEL LE RECIF ***<br />
Anzahl Zimmer: 146<br />
Raumgröße in m²: 24 bis 240<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 18 bis 230<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 12 bis 73<br />
MERCURE BLUE BEACH (LE) ***<br />
Anzahl Zimmer: 41<br />
Raumgröße in m²: 50<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 30 bis 40<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 20<br />
NAUTILE (LE) ***<br />
Anzahl Zimmer und Suiten: 43<br />
Raumgröße in m²: 150<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 80<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 50<br />
NOVOTEL SAINT-GILLES (LE) ***<br />
Anzahl Zimmer: 173<br />
Raumgröße in m²: 66<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 60<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 30<br />
SWALIBO (LE) ***<br />
Anzahl Zimmer: 30<br />
Raumgröße in m²: 50<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 42<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 24<br />
ALAMANDA HÔTEL **<br />
Anzahl Zimmer: 70<br />
Raumgröße in m²: 75<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 90<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 30<br />
FILAOS (LES) **<br />
Anzahl Zimmer: 44<br />
Raumgröße in m²: 60<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 50<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 40<br />
Saint-Leu<br />
ILOHA SEAVIEW HÔTEL ***<br />
Anzahl Zimmer: 64<br />
Raumgröße in m²: 2 Räume: 45 - 20<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 40 - 20<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 24 - 12<br />
142<br />
Etang-Salé<br />
FLORALYS CARO BEACH (LE) ***<br />
Anzahl Zimmer: 46<br />
Raumgröße in m²: 2 Räume: 70 - 30<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 60 - 20<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 25 - 18<br />
Entre-Deux<br />
DIMITILE HÔTEL ***<br />
Anzahl Zimmer: 18<br />
Raumgröße in m²: 60<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 30<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 20<br />
Saint-Pierre<br />
DOMAINE DES PIERRES (LE) ***<br />
Anzahl Zimmer: 41<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 400<br />
ALIZE PLAGE (L’) **<br />
Anzahl Zimmer: 7<br />
Raumgröße in m²: 40<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 50<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 30<br />
SUFFREN (LE)<br />
Anzahl Zimmer: 18<br />
Raumgröße in m²: 40<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 40<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 25<br />
Petite-Ile<br />
PALM HÔTEL & SPA ****<br />
Anzahl Zimmer: 65<br />
Raumgröße in m²: 4 Räume: 50-50-100<br />
(erweiterbar zu 1 Raum mit 200 m²)<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung):<br />
35-35-80 (Gesamtanzahl: 160)<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 20-20-40<br />
Cilaos<br />
CHENETS (LES) ***<br />
Anzahl Zimmer: 47<br />
Raumgröße in m²: 50<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 50<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 35<br />
VIEUX CEP (LE) **<br />
Anzahl Zimmer: 45<br />
Raumgröße in m²: 98<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 60<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 15<br />
Résidence de tourisme<br />
Saint-Gilles<br />
ARCHIPEL (L’) **<br />
Anzahl Zimmer: 64<br />
Raumgröße in m²: 70 bis 200<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 35 bis 200<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 10 bis 40<br />
Adressdaten siehe S. 69<br />
Kostenpflichtig :<br />
Zur Anmietung :<br />
THEATER<br />
Saint-Denis<br />
TEAT CHAMP FLEURI<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 889<br />
(Anschrift des Theaters auf S. 136)<br />
Saint-Gilles<br />
TEAT PLEIN AIR<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 1000<br />
(Anschrift des Theaters auf S. 136)<br />
Le Tampon<br />
THÉÂTRE LUC DONAT<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 16<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 600<br />
(Anschrift des Theaters auf S. 136)<br />
Museum<br />
Piton Saint-Leu<br />
STELLA MATUTINA<br />
Raumgröße in m²: 20 bis 120 (Forum)<br />
Anzahl der Plätze (Kinobestuhlung): 120<br />
Anzahl der Plätze (U-Form): 30<br />
(Anschrift des Museums auf S. 81)
LA RÉUNION<br />
– KREUZFAHRTDESTINATION<br />
LA RÉUNION ALS ANLAUFPUNKT<br />
FÜR KREUZFAHRTEN<br />
Der Hafen Port <strong>Réunion</strong><br />
Ausflüge auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Vermarktung von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> als Kreuzfahrt-Destination<br />
143<br />
LA RÉUNION<br />
KREUZFAHRTEN
LA RÉUNION – KREUZFAHRTDESTINATION<br />
Das Flugzeug ist nicht das einzige Transportmittel, mit dem Sie auf die wunderbare Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
gelangen…<br />
An Bord eines Kreuzfahrtschiffes ist dies ebenso möglich. Denn <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> eignet sich in der Tat bestens<br />
als Zwischenstopp für Kreuzfahrten<br />
im Indischen Ozean:<br />
• hochwertige Hafeneinrichtungen zum Anlegen für Kreuzfahrtschiffe<br />
• touristische Anbieter vor Ort (Incoming-Agenturen, Beförderungsunternehmen, Freizeitanbieter…),<br />
die in der <strong>La</strong>ge sind, die Anfragen der Kreuzfahrtgäste zu bearbeiten<br />
• eine Insel mit vielen und abwechslungsreichen Sightseeing-Möglichkeiten, die darüber hinaus europäische<br />
Sicherheitsmaßstäbe erfüllt,<br />
• logistische Voraussetzungen, die die Organisation und Planung von Zubringer- bzw. Weiterflügen für<br />
Kreuzfahrtpassagiere ermöglicht<br />
• eine echte Alternative zu den überlaufenen Kreuzfahrthäfen.<br />
DER HAFEN PORT REUNION<br />
Der Hafen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist für sehr<br />
große Schiffe ausgelegt (Maximum: 300<br />
Meter Länge). Die technische Infrastruktur<br />
entspricht europäischen Standards.<br />
Zahlreiche Kreuzfahrtschiffe nutzen <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> bereits für die notwendigen technischen<br />
Zwischenstopps.<br />
Seit 2008 dient <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> als offizielle<br />
Anlegestelle (von Dezember bis März, 14tägig).<br />
Der Hafenbereich Port <strong>Réunion</strong> ist ganz<br />
144<br />
auf die Anforderungen der Schifffahrtsgesellschaften<br />
ausgelegt, die Wert auf einen<br />
gelungenen Aufenthalt legen. Der Empfang<br />
der Passagiere erfolgt im Hafenbahnhof,<br />
wo alle für einen <strong>La</strong>ndgang gewünschten<br />
Dienstleistungen zur Verfügung stehen<br />
(Tourenvorschläge, Wechselstube, Telefonkarten,<br />
Postservice...).<br />
Aus den Händen einer Hostess erhalten die<br />
Kreuzfahrtgäste alle für die Erkundung der<br />
Insel erforderlichen Unterlagen.<br />
Die Versorgung der Kreuzfahrtschiffe liegt<br />
in der Verantwortung der örtlichen Han-<br />
delskammer: Trinkwasserversorgung an<br />
allen Stationen entlang des Kais (maximale<br />
Durchflussgeschwindigkeit 40 m³/ Std.),<br />
Entsorgung von Altöl, Telefonverbindung<br />
für die Schiffe an allen Stationen entlang<br />
des Kais, mobiles Stromaggregat mit 160<br />
KVA (<strong>22</strong>0-380 V 50 Hz) bei Bedarf verfügbar.<br />
Die Passagiere werden von den Mitarbeitern<br />
der Incoming-Agenturen, Beförderungsunternehmen<br />
(Bus, Taxi),<br />
Autovermietungen ... in Empfang genommen.
AUSFLÜGE AUF LA REUNION<br />
Es wäre schade, die Zeit des <strong>La</strong>ndgangs<br />
nicht für eine Erkundung der Insel zu nutzen.<br />
Für alle klassischen Ausflugstouren<br />
stehen französisch-, englisch-, deutsch-,<br />
spanisch- oder italienischsprachige Reiseführer<br />
zur Verfügung. Es werden auch Ausflüge<br />
zu bestimmten Themen angeboten.<br />
Hier sind einige Vorschläge, die von<br />
den Incoming-Agenturen sowie den<br />
Tourismusbüros empfohlen werden:<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> von oben<br />
Absolutes Highlight ist ein Rundflug über<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit einem Helikopter oder<br />
einem Ultraleichtflugzeug. Hierfür empfiehlt<br />
sich ein 50-minütiger Rundflug, bei<br />
dem Sie das schwindelerregende Relief der<br />
Insel bestaunen können. Tagestouren:<br />
Tagesausflüge :<br />
Das Vulkanmassiv des Piton de la<br />
Fournaise:<br />
Erkunden Sie die fantastische Mondlandschaft<br />
der „Plaine des Sables“. Bei der Ankunft<br />
am Gebirgspass „Pas de<br />
Bellecombe“ erwartet den Besucher der<br />
wunderbare Anblick der Kraterhügel und<br />
des Vulkanmassivs. Wer etwas Zeit und<br />
Mut mitbringt, kann von dort zu einer Wanderung<br />
bis zum inneren Ring des Vulkans<br />
aufbrechen.<br />
Der Talkessel Cilaos:<br />
Die Berühmtheit des 1200 m hoch gelegenen<br />
Bergdorfs ist auf seine Thermalquellen<br />
zurückzuführen. Zahlreiche lokale<br />
Spezialitäten sind ebenfalls lohnenswert:<br />
Stickereien, „Vin de Cilaos“ (Wein), Linsen.<br />
Der Talkessel Salazie:<br />
Dieses Wunderwerk der Natur ist ein<br />
grünes Paradies, das von unzähligen Wasserfällen<br />
durchzogen ist (darunter auch<br />
dem berühmten „Voile de la Mariée“, zu<br />
dt. Brautschleier). Die üppige Vegetation,<br />
das grandiose Relief und die ursprünglichen<br />
Dörfer (Hell-Bourg und Grand-Ilet)<br />
sollten Sie sich auf keinen Fall entgehen<br />
lassen.<br />
Der Wilde Süden:<br />
Zwischen Meer und Vulkan gelegen, ist der<br />
Süden der Tropeninsel von einem verborgenen<br />
und wilden Charme geprägt. <strong>La</strong>vaströme,<br />
die sich direkt ins Meer ergießen,<br />
ursprüngliche Küstenlandschaften und Urwaldgebiete,<br />
ganz zu Schweigen von den<br />
farbenprächtigen, kreolischen Häuschen.<br />
Inselrundfahrt:<br />
Dabei können Sie die vielfältigen Küstenlandschaften<br />
der Insel bestaunen. Wie<br />
empfehlen, mehrere Zwischenstopps einzulegen,<br />
um die <strong>La</strong>ndschaften, Bauwerke<br />
und Sehenswürdigkeiten entlang der<br />
Strecke fotografisch festzuhalten.<br />
Halbtagestouren:<br />
Stadtbesichtigung Saint-Denis:<br />
Der Hauptort von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, ehemalige<br />
Handelsstation der Ostindien-Kompanie,<br />
hat bis heute einen engen Bezug zu seiner<br />
geschichtsträchtigen Vergangenheit bewahrt.<br />
Bei einem Rundgang durch die<br />
Straßen treffen Sie auf reizvolle Kolonialbauten<br />
und kreolische Häuser. Ein Streifzug<br />
über die Märkte ist ein absolutes Muss,<br />
um kunsthandwerkliche Gegenstände zu<br />
erstehen oder lokale Spezialitäten zu probieren.<br />
Besichtigung des Piton Maïdo:<br />
Hier erwartet Sie der geheimnisvollste der<br />
drei Talkessel, der Cirque de Mafate, der<br />
nur zu Fuß erreichbar ist. Bei klarer Sicht<br />
haben Sie von dort einen atemberaubenden<br />
Blick auf die Bergwelt der Insel.<br />
Und außerdem:<br />
Auf Wunsch kann ein Boots-Shuttle von<br />
Ihrem Kreuzfahrtschiff bis zum Badeort<br />
Saint-Gilles-les-Bains mit entsprechenden<br />
Einkaufs- und Bademöglichkeiten organisiert<br />
werden. In einem der Hotels an der<br />
Westküste können Sie auch einen Entspannungstag<br />
einlegen und die zahllosen<br />
Serviceleistungen in Anspruch nehmen<br />
(Pool, Fitnessraum...). Auch die Hotelrestaurants<br />
bieten eine große Auswahl inseltypischer<br />
Spezialitäten für jeden<br />
Geschmack.<br />
www.insel-la-reunion.com 145<br />
LA RÉUNION<br />
KREUZFAHRTEN
146<br />
EINKAUFEN / KULTUR<br />
Das lokale Kunsthandwerk auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
ist sehr vielseitig: Korbwaren, Holz, Steinskulpturen,<br />
Stickereien aus Cilaos, geflochtene<br />
Kokos-Blätter…<br />
Auch die kulinarischen Spezialitäten – ob<br />
pikant oder süß – sind sehr empfehlenswert,<br />
allen voran die Bourbon-Vanille als<br />
berühmte Orchideenpflanze und Sinnbild<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
Die Duftpflanzen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, wie z.B.<br />
Vetiver und Geranium, sind bei den großen<br />
Parfumeuren ebenfalls sehr beliebt.<br />
Zahlreiche Museen und Parks vermitteln<br />
den Besuchern ein besonderes Bild in<br />
Bezug auf die Geschichte der Insel, ihre<br />
unsagbar artenreiche Flora und die vor den<br />
Küsten lebenden Meeresbewohner. VER-<br />
MARKTUNG VON LA RÉUNION<br />
ALS KREUZFAHRT-DESTINATION<br />
Der „Club <strong>Réunion</strong> Croisière“<br />
Seitens der touristischen Anbieter von <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> wurde der Verband „Club <strong>Réunion</strong><br />
Croisière“ ins Leben gerufen, der folgende<br />
Ziele hat:<br />
• Vermarktung der Insel als Kreuzfahrt-<br />
Destination<br />
• Organisation des Empfangs der Kreuzfahrtpassagiere<br />
und Versorgung der Schiffe<br />
• Erfolgreiche Abwicklung eines <strong>La</strong>ndgangs<br />
in Zusammenarbeit mit allen touristischen<br />
Anbietern sowie tourismusnahen<br />
Institutionen.<br />
Der Hafen von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist Mitglied des<br />
Verbands „Cruise Indian Ocean“, dem die<br />
bedeutendsten Häfen der ostafrikanischen<br />
Küste sowie die Inseln <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>, Mauritius,<br />
Mayotte, Seychellen angehören. Dieser<br />
Verband soll die Hafeneinrichtungen<br />
sowie die touristischen Rahmenbedingungen<br />
koordinieren, um den Schifffahrtsgesellschaften<br />
die Möglichkeit zu geben,<br />
hochwertige Routen in dieser Region anzubieten.<br />
Kontakt:<br />
CLUB RÉUNION CROISIÈRE<br />
Industrie- und Handelskammer<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
5 bis, rue de Paris - BP 120<br />
97463 Saint-Denis Cedex<br />
reunionisland.cruiseclub@reunion.cci.fr<br />
PORT RÉUNION<br />
Tel. +262 (0)2 62 42 90 00<br />
Fax: +262 (0)2 62 42 47 90<br />
pr.com@reunion.cci.fr
FREMDENVERKEHRSAMT<br />
DER INSEL LA RÉUNION<br />
ILE DE LA RÉUNION<br />
TOURISME<br />
MITTEL ZUR VERKAUFSFÖRDERUNG<br />
UND INFORMATION<br />
AUSLANDSVERTRETUNGEN<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
147<br />
LA RÉUNION<br />
KONTAKT
FREMDENVERKEHRSAMT DER INSEL LA RÉUNION<br />
Vorsitzende: Jacqueline FARREYROL<br />
Geschäftsführer: Pascal VIROLEAU<br />
FREMDENVERKEHRSAMT :<br />
Ein Team, das Ihnen, an verschiedenen<br />
Standorten auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> und in Europa zur Verfügung<br />
steht.<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
Place du 20 décembre 1848<br />
BP 615 - 97472 Saint-Denis Cedex<br />
Kontakt : +33 810 160 000<br />
(Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
Fax : +262 (0)2 62 21 00 21<br />
contact@reunion.fr<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
In Europa<br />
Paris :<br />
90, rue <strong>La</strong> Boétie - 75008 Paris<br />
Tel. +33 (0)1 40 75 02 79<br />
Fax : +33 (0)1 40 75 02 73<br />
irtparis@reunion.fr<br />
Deutschland :<br />
c/o Atout France<br />
Zeppelinallee 37, 60325 Frankfurt<br />
Tel. +49 (0)69 97 59 04 94<br />
Fax : +49 (0)49 69 59 04 95<br />
insel-la-reunion@reunion.fr<br />
DIE WESENTLICHEN<br />
AUFGABEN SIND:<br />
• Koordinierung und Management aller<br />
touristischen Verkaufsförderungsmaßnahmen<br />
für das Reiseziel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> auf<br />
148<br />
lokaler, nationaler und internationaler<br />
Ebene<br />
• Durchführung von Aktionen u.a. in den<br />
Bereichen Marktforschung, Planung,<br />
Einrichtung und Ausstattung, technische<br />
Unterstützung der Vermarktung, Strukturierung<br />
der Bereiche, Strukturierung<br />
des Angebots sowie Ausbildung<br />
• Permanente Begleitung der Tourismus-<br />
Marktforschung und in diesem<br />
Zusammenhang die Unterstützung der<br />
regionalen Datenerhebung.<br />
• Verwaltung einer Plattform im Bereich<br />
„e-Tourismus“.<br />
• Mitwirkung an der wirtschaftlichen<br />
Entwicklung der Insel insbesondere in<br />
den Gebieten des Hochlands durch die<br />
Förderung und den Ausbau von touristischen<br />
Aktivitäten sowie<br />
Freizeitangeboten für die Bergregionen<br />
von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
• Ausarbeitung von Aktionen zur Förderung<br />
der Bereiche „Sport und Natur“<br />
sowie Umgestaltung der touristischen<br />
Angebotsstruktur für die Gebiete des<br />
Hochlands, mit dem Ziel, die Entwicklung<br />
eines sanften Tourismus auf <strong>La</strong><br />
<strong>Réunion</strong> zu unterstützen<br />
• Enge Zusammenarbeit mit der Regionaldirektion<br />
der Gîtes de France, deren<br />
Hauptaufgabe sich auf die Durchführung<br />
zielgerichteter Werbeaktionen zur Vermarktung<br />
der ländlichen Unterkünfte<br />
bezieht<br />
© photo : Serge Gélabert<br />
• Bereitstellung einer Informations- und<br />
Reservierungszentrale, die als kompetenter<br />
Ansprechpartner für Pauschalund<br />
Rundreisen mit Übernachtung in<br />
Berghütten, <strong>La</strong>ndhäusern oder Hotels im<br />
Hochland der Insel und, nicht zu vergessen,<br />
bei der Ausarbeitung von<br />
abwechslungsreichen Freizeitprogrammen<br />
fungieren soll<br />
• Erster Anbieter von Wandertouren für<br />
Naturliebhaber von der Küste bis zu den<br />
höchsten Gipfeln unter Einbeziehung<br />
mehrerer touristischer Anbieter.<br />
• Ausgeglichener Einsatz der zur Verfügung<br />
stehenden Mittel, mit dem Ziel in<br />
Zusammenarbeit mit allen Tourismusanbietern<br />
die bestmögliche Umsorgung der<br />
Touristen sicherzustellen.<br />
Als gemeinnütziger Verein erhält der Tourismusverbands<br />
IRT für seine Arbeit<br />
entsprechende Mittel vom Conseil Régional<br />
(<strong>La</strong>ndesregierung). Ferner finanziert<br />
er sich über EU-Kredite sowie die<br />
Unterstützung durch Privatunternehmen<br />
im Rahmen von Sponsoring-Partnerschaften.<br />
Das IRT ist Mietglied im<br />
nationalen RN2D-Verband (Réseau<br />
National Des Destinations touristiques,<br />
Verband der Ferienorte), und im FNCRT<br />
(Fédération Nationale des Comités<br />
Régionaux de Tourisme - Verband der<br />
<strong>La</strong>ndesmarketinggesellschaften).
MITTEL ZUR VERKAUFSFÖRDERUNG<br />
UND INFORMATION<br />
Fachpublikationen<br />
VERKAUFSHANDBUCH<br />
In dem in französischer, englischer und<br />
deutscher Sprache erscheinenden Dokument<br />
sind das gesamte touristische Angebot<br />
dieser facettenreichen Insel sowie<br />
die entsprechenden Branchenanbieter<br />
(Transportunternehmen, Unterkünfte,<br />
Sport- und Freizeitanbieter, Incoming-<br />
Agenturen…) aufgeführt.<br />
Erhältlich auch auf USB-Stick, oder als<br />
Download unter<br />
www.insel-la-reunion.com.<br />
VILLAGES CRÉOLES®<br />
Dieser Führer ist verfügbar auf Französisch<br />
und Englisch auf Anfrage bei<br />
christelle@reunion-nature.com oder als<br />
Download auf www.villagescreoles.re<br />
oder www.insel-la-reunion.com.<br />
ÖKOTOURISMSUS<br />
Als Download verfügbar unter<br />
www.insel-la-reunion.com.<br />
IINCENTIVE / MICE<br />
Als Download verfügbar unter<br />
www.insel-la-reunion.com.<br />
SENIOREN<br />
Als Download verfügbar unter<br />
www.insel-la-reunion.com.<br />
HONEYMOON<br />
Als Download verfügbar unter<br />
www.insel-la-reunion.com.<br />
FILM<br />
Ein Werbefilm zeigt alle touristischen<br />
Sehenswürdigkeiten von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong><br />
HOMEPAGE<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
Für Touristiker ist ein eigener Bereich vorgesehen,<br />
auf dem speziell für diese<br />
Zielgruppe konzipierte Informationen neu<br />
oder wiederholt abgerufen werden können.<br />
Allgemeine Publikationen<br />
Alle Broschüren sind als Als Download verfügbar<br />
unter www.insel-la-reunion.com.<br />
TOURISTISCHE KARTE (ÜBERSICHTSKARTE,<br />
WANDER- UND FREIZEITINFORMATIONEN)<br />
Diese auf Französisch, Englisch und<br />
Deutsch erscheinende Übersichtskarte<br />
zeigt alle wesentlichen Informationen für<br />
<strong>Réunion</strong>-Touristen.<br />
GÎTES DE FRANCE-KARTE<br />
Diese auf Französisch, Englisch und<br />
Deutsch erscheinende Übersichtskarte listet<br />
alle Unterkünft der Gîtes de France auf<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> auf.<br />
CLÉVACANCES-KARTE<br />
Auf Französisch. Zeigt alles Clévacances-<br />
Unterkünfte<br />
RÉUNION – REISE- UND FREIZEITFÜHRER<br />
In dieser auf Französisch, Englisch und<br />
Deutsch erscheinenden Broschüre sind alle<br />
touristischen Orte, Sehenswürdigkeiten und<br />
Freizeitangebote beschrieben.<br />
UNTERKUNFTSVERZEICHNIS<br />
Darin sind alle Unterkünfte einschließlich<br />
Serviceleistungen nach Kategorie aufgeführt.<br />
VILLAGES CRÉOLES® BROSCHÜRE UND CD®<br />
Beschreibt alle Gemeinden und Dienstleister<br />
die der Charta Villages Créoles ®<br />
angehören. Dieser Führer ist verfügbar auf<br />
Französisch und Englisch auch als Download<br />
auf www.villagescreoles.re oder<br />
www.insel-la-reunion.com. oder als CD auf<br />
Anfrage bei<br />
christelle@reunion-nature.com<br />
Auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> stehen dem Touristen<br />
folgende Broschüren zur Verfügung :<br />
LE GUIDE RUN<br />
Halbjährlich erscheinender zweisprachiger<br />
Führer (englisch, französisch), in dem die<br />
Restaurants, Hotels und praktischen Informationen<br />
sowie die interessantesten<br />
Touristenorte aufgeführt werden.<br />
TOURISTISCHE KARTE (ÜBERSICHTSKARTE,<br />
WANDER- UND FREIZEITINFORMATIONEN)<br />
Diese auf Französisch, Englisch und<br />
Deutsch erscheinende Übersichtskarte<br />
zeigt alle wesentlichen Informationen für<br />
<strong>Réunion</strong>-Touristen.<br />
GÎTES DE FRANCE-KARTE<br />
Diese auf Französisch, Englisch und<br />
Deutsch erscheinende Übersichtskarte listet<br />
alle Unterkünft der Gîtes de France auf<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> auf.<br />
CLÉVACANCES-KARTE<br />
Auf Französisch. Zeigt alle Clévacances-<br />
Unterkünfte<br />
GUIDE RÉUNION QUALITÉ TOURISME<br />
Liste der Touristikdienstleister, die mit<br />
dem Qualitätslabel „<strong>Réunion</strong> Qualité<br />
tourisme“ ausgezeichent sind (erhältlich<br />
in Französisch und Englisch).<br />
VILLAGES CRÉOLES® BROSCHÜRE<br />
Beschreibt alle Gemeinden und Dienstleister,<br />
die der Charta Villages Créoles ®<br />
angehören.<br />
INTERNETSEITEN<br />
www.insel-la-reunion.info<br />
www.insel-la-reunion..com<br />
Broschüren sind auch erhältlich in den<br />
Büros des Französischen Fremdenverkehrsamt<br />
(Atout France)<br />
oder bei der Reservierungszentrale der<br />
Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>.<br />
AUSLANDSVERTRETUNGEN<br />
Deutschland<br />
FREMDENVERKEHRSBÜRO<br />
DER INSEL LA REUNION<br />
C/O ATOUT FRANCE<br />
Nicole Anthony und Janett Behrend<br />
Zeppelinallee 37, 60325 Frankfurt<br />
Tel. +49 (0)69 97 59 04 94<br />
Fax: +49 (0)69 97 59 04 95<br />
insel-la-reunion@reunion.fr<br />
www.insel-la-reunion.info<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
Österreich & Zentraleuropa<br />
ATOUT FRANCE<br />
Tuchlauben 18 / 12<br />
A-1010 Wien<br />
Tel: +43 (0)1 503 28 92<br />
info.at@franceguide.com<br />
Zürich<br />
ATOUT FRANCE<br />
Rennweg 42 - Postfach 3376<br />
8021 Zürich<br />
info.ch@franguide.com<br />
www.insel-la-reunion.com 149
DIE VULKANLANDSCHAFTEN, TALKESSEL UND HOCHEBENEN<br />
DER INSEL LA RÉUNION WURDEN ALS<br />
UNESCO-WELTNATURERBE ANERKANNT<br />
EINE LANG ERSEHNTE UND ANGEMESSENE ANERKENNUNG<br />
FÜR DIE EUROPÄISCHE INSEL IM INDISCHEN OZEAN<br />
Seit dem 2. August 2010 hat die UNESCO ein Schutzgebiet entlang der quer über die Insel verlaufenden<br />
Vulkankette ausgewiesen und als Weltnaturerbe klassifiziert.<br />
Dank ihrer Vielfalt und Einzigartigkeit, verlieh man der französischen Insel, auf der Berge und Meer<br />
aufeinandertreffen und die <strong>La</strong>ndschaft größtenteils ihren natürlichen Ursprung bewahrt hat, zu Recht den<br />
Titel einer außergewöhnlichen Naturschönheit.<br />
Die Ernennung zum Welterbe ist gleichzeitig eine Auszeichnung für alle Einwohner <strong>Réunion</strong>s, welche ihre<br />
Insel lieben, respektieren und stolz auf die vielfältige <strong>La</strong>ndschaft und ihre eigene Identität sind.<br />
<strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> findet nun ihren Platz auf der berühmten Liste der Weltnaturerbe, welche es sich zum Ziel<br />
gemacht hat, Gebiete von außergewöhnlicher Schönheit und Bedeutung zu schützen, und diese für die<br />
gesamte Menschheit zu erhalten.<br />
Der Nationalpark von <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> ist ein wahres Aushängeschild des natürlichen Reichtums der<br />
französischen Insel im Indischen Ozean. Der Park erstreckt sich über das <strong>La</strong>ndesinnere auf einer Größe<br />
von 1750 km² und beinhaltet die Talkessel, Hochebenen und den aktiven, aber ungefährlichen, Vulkan<br />
Piton de la Fournaise. Etwa 1/3 der Inselfläche ist von einheimischen Pflanzen bewachsen, von denen<br />
viele endemischer Art sind.<br />
Nachdem im letzten Jahr die Maloya, ein reunionesischer Tanz, zum immateriellen Kulturerbe der<br />
Menschheit erklärt wurde, unterstreicht die Insel <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong> mit der Klassifizierung als Weltnaturerbe<br />
ihre Einzigartigkeit.<br />
©PNR / Hervé Douis
TEL. +33 (0)1 40 75 02 79 • FAX +33 (0)1 40 75 02 73 • irtparis@reunion.fr<br />
TEL. +49 (0)69 97 59 04 94 • FAX +49 (0)69 97 59 04 95 • insel-la-reunion@reunion.fr<br />
www.insel-la-reunion.com<br />
KONTAKT : +33 810 160 000 (Tarif gemäß Ortsgespräch auf <strong>La</strong> <strong>Réunion</strong>)<br />
FAX +262 (0)2 62 21 00 21 • contact@reunion.fr<br />
www.reunion.fr