A propos de nous ... Sobre ULO… - ULO de
A propos de nous ... Sobre ULO… - ULO de
A propos de nous ... Sobre ULO… - ULO de
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
ORIGINAL<br />
Katalog 2010/ 11 Universalteile<br />
Catalogue 2010/ 11<br />
universal parts<br />
Original Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegel<br />
Original equipment for automotive lights and mirrors<br />
Calidad <strong>de</strong>l fabricante original para productos <strong>de</strong> iluminación y retrovisores<br />
Qualité <strong>de</strong> première monte pour les feux et rétroviseurs<br />
www.ulo.<strong>de</strong>
Universal<br />
Universal<br />
Seite /<br />
Page<br />
Tagfahrleuchte / day time running light 6<br />
Heckleuchte / rear lamp 7<br />
Fahrtrichtungsanzeiger / turn signal lamp 9/11<br />
Kennzeichenleuchte / license plate lamp 9<br />
Umriss-/Begrenzungs-/Seitenmarkierungsleuchte<br />
si<strong>de</strong> mark lamp<br />
Innenleuchte / interior lamp 19<br />
Rückstrahler / refl ector 20<br />
Warnblinkleuchte / warning lamp 26<br />
12
Links + Rechtslenker<br />
Left-hand-drive + right-hand-drive<br />
Volant à gauche + volant à droite<br />
Conductor zurdo + Conductor diestro<br />
Linkslenker<br />
Left-hand-drive<br />
Volant à gauche<br />
Conductor zurdo<br />
Rechtslenker<br />
Right-hand-drive<br />
Volant à droite<br />
Conductor diestro<br />
Links<br />
Left<br />
Gauche<br />
Izquierdo<br />
Rechts<br />
Right<br />
Droit<br />
Derecho<br />
Links + rechts<br />
Left + right<br />
Gauche + Droit<br />
Izquierdo + Derecho<br />
Plan<br />
Flat<br />
Plate<br />
Plano<br />
Gewölbt<br />
Convex<br />
Bonbée<br />
Convexo<br />
Asphärisch<br />
Asperical<br />
Asphérique<br />
Asférico<br />
Beheizbar<br />
Heatable<br />
Dégivrant<br />
Calefactor<br />
���<br />
���<br />
���<br />
���<br />
���<br />
Elektrochromatisch<br />
Electrochrome<br />
Électrochrome<br />
electrocromático<br />
ECE-Zulassung<br />
ECE-Homologation<br />
ECE-Homologation<br />
Norma ECE<br />
SAE-Zulassung<br />
SAE-Homologation<br />
SAE-Homologation<br />
Norma SAE<br />
ECE + SAE-Zulassung<br />
ECE + SAE-Homologation<br />
ECE + SAE-Homologation<br />
Norma ECE + SAE<br />
LED-Technolgie<br />
LED-technology<br />
DEL-technique<br />
LED-tecnología<br />
Ohne Lampenträger<br />
Without bulb hol<strong>de</strong>r<br />
Sans porte-ampoule<br />
Sin portálampara<br />
Elektrisch verstellbar<br />
Electrically adjustable<br />
Orientable électrique<br />
Adjustable eléctrico<br />
Elektrisch abklappbar<br />
Eletrically foldable<br />
Rabattement électrique<br />
Abatimiento elétrico<br />
Memory
Über uns...<br />
Erstausrüstungsprodukte bei Leuchten und Spiegeln.<br />
<strong>ULO</strong> besitzt langjährige Erfahrung in <strong>de</strong>r Entwicklung und Produktion von licht technischen<br />
Produkten. Heute ist <strong>ULO</strong> die Han<strong>de</strong>ls marke <strong>de</strong>r o<strong>de</strong>lo-Gruppe und vertreibt<br />
Originalersatzteile in Erstaus rüstungsqualität im In<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt After market. Die<br />
o<strong>de</strong>lo-Gruppe ist einer <strong>de</strong>r führen<strong>de</strong>n Hersteller von Heck- und Signalleuchten und<br />
setzt mit beständiger Qualitäts-Strategie und Innovations fähigkeit immer wie<strong>de</strong>r<br />
Meilensteine.<br />
Weltweit einzigartige Original-Qualität.<br />
<strong>ULO</strong>-Kun<strong>de</strong>n profi tieren direkt von <strong>de</strong>r Erstausrüstungs-Kompetenz <strong>de</strong>r o<strong>de</strong>lo-Gruppe:<br />
Die von <strong>ULO</strong> vertriebenen Leuchten und Spiegel sind Originalteile und bieten höchste<br />
Materialgüte. Die hohen Ansprüche <strong>de</strong>r Automobilindustrie wer<strong>de</strong>n von <strong>ULO</strong>-Produkten<br />
voll erfüllt. Und diese Qualität bringt <strong>ULO</strong> für Ihre Kun<strong>de</strong>n auf <strong>de</strong>n freien KFZ-Ersatzteilmarkt.<br />
Unsere Erfahrung gibt Ihnen Erfolg und Sicherheit!<br />
About us...<br />
Original equipment products for automotive lights and mirrors.<br />
In the past <strong>ULO</strong> has been known for <strong>de</strong>veloping and manufacturing lighting products.<br />
Today, <strong>ULO</strong> is the tra<strong>de</strong>mark of the o<strong>de</strong>lo-group and distributes spare parts in original<br />
equipment quality to the in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt aftermarket. The o<strong>de</strong>lo-group is one of the leading<br />
manufacturers of rear lamps and signal lights and is constantly leading the way with its<br />
consistent quality and capacity of innovation.<br />
Worldwi<strong>de</strong> accepted original quality.<br />
<strong>ULO</strong> customers benefi t directly from the original equipment expertise of the o<strong>de</strong>lo-group:<br />
The lights and mirrors distributed by <strong>ULO</strong> are original parts and therefore perfect in the<br />
quality of materials used. <strong>ULO</strong> products entirely fulfi l the high standards of original parts<br />
set by the automotive industry. And it is this quality <strong>ULO</strong> are bringing to its customers in<br />
the in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nt aftermarket.<br />
Our experience provi<strong>de</strong>s you with success and safety!
A <strong>propos</strong> <strong>de</strong> <strong>nous</strong> ...<br />
Produits <strong>de</strong> qualité première monte pour les feux et rétroviseurs.<br />
<strong>ULO</strong> possè<strong>de</strong> une longue expérience dans le développement et la production <strong>de</strong> produits<br />
techniques <strong>de</strong> la lumière. <strong>ULO</strong> fait partie du groupe o<strong>de</strong>lo et distribue <strong>de</strong>s pièces <strong>de</strong> rechange<br />
<strong>de</strong> fabrication originale en Aftermarket. Le groupe o<strong>de</strong>lo est l’un <strong>de</strong>s principaux<br />
producteurs <strong>de</strong> feux arrières et <strong>de</strong> signalisation. Avec une stratégie basée sur la qualité<br />
et l’innovation <strong>ULO</strong> se fi xe constamment <strong>de</strong> nouveaux objectifs<br />
Unique au mon<strong>de</strong>, qualité <strong>de</strong> première monte.<br />
Les clients d’<strong>ULO</strong>, profi tent directement <strong>de</strong> la première monte ainsi que <strong>de</strong> la compétence<br />
du groupe o<strong>de</strong>lo: Les feux et les rétroviseurs d’<strong>ULO</strong> sont <strong>de</strong>s pièces originales et<br />
offrent une qualité maximum <strong>de</strong>s matériaux <strong>de</strong> fabrication. Le niveau élevé <strong>de</strong>s droits<br />
<strong>de</strong> l’industrie automobile <strong>de</strong>s produits d’<strong>ULO</strong>, est pleinement satisfait. Cette qualité<br />
est apportée par <strong>ULO</strong> sur le marché <strong>de</strong>s pièces détachées.<br />
Notre expérience vous donne le succès et la sécurité!<br />
<strong>Sobre</strong> <strong><strong>ULO</strong>…</strong><br />
Productos <strong>de</strong> iluminación y retrovisores en calidad <strong>de</strong>l fabricante original.<br />
<strong>ULO</strong> tiene mucha experiencia en el <strong>de</strong>sarrollo y en la producción <strong>de</strong> productos técnicos <strong>de</strong><br />
iluminación. Hoy <strong>ULO</strong> es la marca comercial <strong>de</strong>l grupo o<strong>de</strong>lo y distribuye piezas <strong>de</strong> recambio<br />
originales en calidad <strong>de</strong>l fabricante original en el mercado libre <strong>de</strong> repuestos. El grupo o<strong>de</strong>lo<br />
es uno <strong>de</strong> los fabricantes lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong> pilotos traseros y pilotos <strong>de</strong> señalización. Con una estrategia<br />
<strong>de</strong> calidad contrastada y una capacidad innovadora <strong>ULO</strong> pone cada vez nuevos hitos.<br />
Calidad original única en todo el mundo.<br />
Los clientes <strong>de</strong> <strong>ULO</strong> se benefi cian directamente <strong>de</strong> la presencia que tiene el grupo o<strong>de</strong>lo<br />
como fabricante original: Los pilotos y retrovisores distribuidos por <strong>ULO</strong> son piezas originales<br />
y ofrecen la máxima calidad. Los productos <strong>de</strong> <strong>ULO</strong> cumplen absolutamente con las<br />
altas directrices <strong>de</strong> la industria automovilística. Y esta calidad es llevada al mercado libre<br />
<strong>de</strong> repuestos por <strong>ULO</strong>.<br />
¡Nuestra experiencia les da éxito y seguridad!<br />
ORIGINAL
6<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Universal<br />
Tagfahrleuchte / daytime running light “Universal”<br />
Satz; 5 LEDs, Gera<strong>de</strong> Frotscheibe in schlichtem Design / Set; 5 LEDs, straight<br />
spare lense in artless <strong>de</strong>sign<br />
1073001 ��� ��� chrom / chrome<br />
1073002 ��� ��� schwarz / black<br />
Tagfahrleuchte / daytime running light “Slim Line”<br />
Satz; 5 LEDs, starke Wölbung und sehr schmal in <strong>de</strong>r Höhen / Set; 5 LEDs,<br />
strong bowing and very slim<br />
1073003 ��� ��� chrom / chrome<br />
1073004 ��� ��� schwarz / black<br />
Tagfahrleuchte / daytime running light “Short Line 3°”<br />
Satz; 4 LEDs mit 3° Neigung in <strong>de</strong>r Lichtscheibe; vielfätige Anbauvarianten<br />
durch 360° drehbaren Einbau / Set; 4 LEDs with 3° down-gra<strong>de</strong> in spare lense;<br />
multifarious assembling variants by 360° rotatable mounting<br />
1073005 ��� ��� chrom / chrome<br />
1073006 ��� ��� schwarz / black<br />
Tagfahrleuchte / daytime running light “Short Line 17°”<br />
Satz; 4 LEDs mit 17° Neigung in <strong>de</strong>r Lichtscheibe; vielfätige Anbauvarianten<br />
durch 360° drehbaren Einbau / Set; 4 LEDs with 3° down-gra<strong>de</strong> in spare lense;<br />
multifarious assembling variants by 360° rotatable mounting<br />
1073007 ��� ��� chrom / chrome<br />
1073008 ��� ��� schwarz / black<br />
Tagfahrleuchte-Kabel für Blinker-Ansteuerung / daytime running light cable<br />
for turn signal light control<br />
1077001<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Heckleuchte / rear light<br />
Befestigung: DIN 72623, 2 Schrauben M6x20, Anschlüsse: Schraubenanschluss,<br />
Anbaulage waagrecht / Fastening: DIN 72623 fixing, screws M6x20, connections:<br />
Screw fitting, horizontal mounting<br />
3120-01<br />
3121-01<br />
3119-01<br />
mit Kennzeichenleuchte / with licence<br />
plate lamp<br />
Heckleuchte / rear light<br />
Lampenträger schwingungsgedämpft, Befestigung: DIN 72623, 2 Schrauben<br />
M8x25, Anschlüsse: Flachsteckanschluss, An-/Einbaulage waagrecht o. senkrecht<br />
/ Shock absorbing bulb hol<strong>de</strong>r, for horizontal and vertical surface mounting or<br />
flush mounting, IP 54, fastening: DIN 72623, 2 screws M8x25, connections: fl at<br />
plug connection<br />
3135-13 ���<br />
3134-01 ���<br />
Heckleuchte / rear light<br />
Befestigung: 2 Schraubenlöcher mit 5,2 mm Durchmesser, Anbaulage waagrecht<br />
/ Fastening: 2 fixing holes, dia. 5,2 mm, horizontal mounting<br />
3156-01 ���<br />
3155-01 ���<br />
Heckleuchte / rear light<br />
Befestigung: 2 Schraubenlöcher mit 5,5 mm Durchmesser, Anschlüsse: Flachstecker<br />
6,3x0,8 mm, Anbaulage waagrecht o. senkrecht / Fastening: 2 fixing<br />
holes, dia. 5,5 mm, connections: fl at plug 6,3x0,8 mm, horizontal or vertical<br />
mounting<br />
3172-01 ���<br />
3171-01 ���<br />
3170-01 ���<br />
mit Kennzeichenleuchte / with licence<br />
plate lamp<br />
Heckleuchte / rear light<br />
Befestigung: 2 Schraubenlöcher mit 6,2 mm Durchmesser, Anschlüsse: Flachstecker<br />
6,3x0,8 mm, Anbaulage waagrecht o. senkrecht / Fastening: 2 fixing<br />
holes, dia. 6,2 mm, connections: fl at plug 6,3x0,8 mm, horizontal or vertical<br />
mounting<br />
3234-01 ���<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
7
8<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Heckleuchte / rear light<br />
mit Nebelschlussleuchte, Einzelstecker, Befestigung: 2 Schraubbolzen M8x28,<br />
Anschlüsse: Flachstecker 6,3x0,8 mm, Anbaulage waagrecht / with rear fog<br />
lamp, single plug, fastening: 2 fixing screws M8x28, connections: fl at plug<br />
6,3x0,8 mm, horizontal mounting<br />
3824-06 ���<br />
3824-03 ���<br />
3824-04 ���<br />
3819-02 ���<br />
mit Kennzeichenleuchte / with licence<br />
plate lamp<br />
Heckleuchte / rear light<br />
mit Nebelschlussleuchte, ohne Rückstrahler, Einzelstecker, Befestigung: 2<br />
Schraubbolzen M8x28, Anschlüsse: Flachstecker 6,3x0,8 mm, 377, Anbaulage<br />
waagrecht / with rear fog lamp, without refl ex refl ector, single plug, fastening:<br />
2 fixing screws M8x28, connections: fl at plug, 6,3x0,8 mm, horizontal mounting<br />
3825-08 ���<br />
3825-05 ���<br />
3825-06 ���<br />
3821-02 ���<br />
mit Kennzeichenleuchte / with licence<br />
plate lamp<br />
Nebelschlussleuchte / rear fog light<br />
universelle Befestigung durch allseits verstellbaren Metallbügel / Universal<br />
fastening through adjustable metal bow<br />
3793-07 ��� verspiegelter Refl ektor / metallized refl ector<br />
3818-02 ���<br />
Lichtscheibe<br />
spare lense<br />
Rückfahrleuchte / back-up light<br />
universelle Befestigung durch allseits verstellbaren Metallbügel / Universal<br />
fastening through adjustable metal bow<br />
3793-10 ���<br />
3818-06 ���<br />
weisser Refl ektor<br />
white refl ector<br />
Lichtscheibe<br />
spare lense<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Rückfahrleuchte / back-up light<br />
300<br />
1027001<br />
Lichtscheibe Umriss-Begrenzungsleuchte / spare lense si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-schwarz / red-black<br />
mit Haltearm / with fastener<br />
3299-01 ���<br />
Fahrtrichtungsanzeiger / turn signal light<br />
Außenmaß 165x73 mm / dimensions 165x73 mm<br />
3251-03 ���<br />
3251-02 ���<br />
Kennzeichenleuchte / licence plate light<br />
Anbaumo<strong>de</strong>ll, Befestigung: 2 Schraubenlöcher mit Durchmesser 5,5 mm, 750<br />
- für alle Kennzeichentafeln nach ECE R4 zugelassen, jeweils zwei Kennzeichenleuchten<br />
erfor<strong>de</strong>rlich / Approved ECE R 4 for all licence plates - each 2 licence<br />
plate lamps necessary, fastening: 2 fixing holes dia. 5,5 mm<br />
3660-01 ���<br />
Kennzeichenleuchte / licence plate light<br />
Einbaumo<strong>de</strong>ll, im Gummigehäuse, Anschlüsse: Flachstecker 6,3x0,8 mm,<br />
Anschluss innenliegend, für alle Kennzeichentafeln nach ECE R4 zugelassen,<br />
jeweils zwei Kennzeichenleuchten erfor<strong>de</strong>rlich / Approved ECE R 4 for all licence<br />
plates - each 2 licence plate lamps necessary, connections: fl at plug<br />
6,3x0,8 mm<br />
3661-01 ���<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
9
10<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Kennzeichenleuchte / licence plate light<br />
TÜV-Zulassung - GGVS<br />
3668-01<br />
Kennzeichenleuchte / licence plate light<br />
Anbaumo<strong>de</strong>ll, Befestigung: 2 Schraubenlöcher mit Durchmesser 5,4 mm, Lochabstand<br />
72 mm, Anschlüsse: Flachstecker 6,3x0,8 mm, für alle Kennzeichentafeln<br />
nach ECE R4 zugelassen / Approved ECE R 4 for all licence plates, fastening:<br />
2 fixing holes dia. 5,4 mm, selective distance 72mm, connections: fl at plug<br />
6,3x0,8 mm<br />
3679-01 ���<br />
Kennzeichenleuchte / licence plate light<br />
Kabellänge 300 mm / cable length 300 mm<br />
1030001 ��� ��� 24 V<br />
1030050 ��� ��� 12 V<br />
Nebelschlussleuchte/Rückstrahler / rear fog light/refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
12 V, komplett verschweißt / 12 V, completely fused<br />
1010920 ��� ���<br />
1010921 ��� ���<br />
���<br />
Schluss-Bremsleuchte / tail-stop light<br />
komplett verschweißt / completely fused<br />
1010900 ��� ���<br />
��� 12 V<br />
1010901 ��� ���<br />
��� 24 V<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Fahrtrichtungsanzeiger / turn signal light<br />
gelb / yellow<br />
komplett verschweißt / completely fused<br />
1010902 ��� ��� 12 V<br />
1010903 ��� ��� 24 V<br />
Fahrtrichtungsanzeiger / turn signal light<br />
Blinkerfarbe: rot / turn signal colour: red<br />
komplett verschweißt / completely fused<br />
1010904 ��� ��� 12 V<br />
1010905 ��� ��� 24 V<br />
Rückfahrleuchte/Rückstrahler / back-up light/refl ex refl ector<br />
rot-weiss / red-white<br />
12 V, komplett verschweißt / 12 V, completely fused<br />
1010916 ��� ���<br />
���<br />
Schluss-Bremsleuchte-Fahrtrichtungsanzeiger / tail-stop-turn signal light<br />
12 V, komplett verschweißt / 12 V, completely fused<br />
1010925 ��� ���<br />
Steckergehäuse / connector body<br />
1010926 ���<br />
ORIGINAL<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página 11
12<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Aufbau-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
Aufbauversion, mit vergossenem Kabel 100 mm, Befestigung: 2 Schraublöcher<br />
Durchmesser 8,5 mm, Abstand 48 mm, Maße 75x23x20 mm / surface mounting<br />
with spilled cable, 100 mm, fastening: 2 fi xing holes dia. 8,5 mm, distance<br />
48 mm, size: 75x23x20 mm<br />
2908-04 ���<br />
2908-05 ���<br />
2908-06 ���<br />
2908-07 ���<br />
2908-08 ���<br />
2908-09 ���<br />
2908-11 ���<br />
2908-17 ���<br />
2908-18 ���<br />
2908-26 ���<br />
2908-56 ���<br />
1008000 ���<br />
24 V, weiß / white, waagerecht / vertical<br />
mounting<br />
24 V, rot / red, waagerecht / vertical mounting,<br />
mit Dichtung / with gasket<br />
24 V, weiß / white, waagerecht / vertical<br />
mounting<br />
24 V, rot / red, waagerecht / vertical mounting, mit<br />
Dichtung / with gasket, mit 6 m Kabel / with 6 m cable<br />
24 V, rot / red, waagerecht / vertical mounting,<br />
mit 5 m Kabel / with 5 m cable<br />
24 V, weiß / white, waagerecht / vertical<br />
mounting, mit 5 m Kabel / with 5 m cable<br />
24 V, rot / red, waagerecht / vertical<br />
mounting<br />
24 V, weiß / white, waagerecht / vertical<br />
mounting<br />
24 V, weiß / white, waagerecht / vertical<br />
mounting<br />
12 V, weiß / white, waagerecht / vertical<br />
mounting<br />
24 V, weiß / white, waagerecht / vertical<br />
mounting, mit Dichtung / with gasket<br />
24 V, rot / red, waagerecht / vertical<br />
mounting<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
1008903 ��� 24 V, rot-weiß / red-white<br />
1008904 ��� 24 V, rot-weiß / red-white<br />
1008913 ��� 24 V, weiß / white<br />
1008919 ��� 24 V, rot-weiß / red-white<br />
1008920 ��� 24 V, rot-weiß / red-white<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
Kabellänge 170 mm, 24 V / cable length 170 mm, 24 V<br />
1008899 ���<br />
1008900 ��� ���<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot / red<br />
Kabellänge 180 mm, 24 V / cable length 180 mm, 24 V<br />
1008901 ���<br />
1008902 ��� ���<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
Kabellänge 300 mm, 24 V / cable length 300 mm, 24 V<br />
1008905 ��� ���<br />
1008906 ��� ���<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
Kabellänge 390 mm, 24 V / cable length 390 mm, 24 V<br />
1008907 ��� ���<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
Kabellänge 270 mm, 24 V / cable length 270 mm, 24 V<br />
1008909 ��� ���<br />
1008910 ��� ���<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
Kabellänge 230 mm, 24 V / cable length 230 mm, 24 V<br />
1008911 ��� ���<br />
1008912 ��� ���<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot / red<br />
Aufbauversion, mit vergossenem Kabel 100 mm, Befestigung: 2 Schraublöcher<br />
Durchmesser 8,5 mm, Abstand 48 mm, Maße: 75x23x20 mm, Anbaulage senkrecht<br />
o<strong>de</strong>r waagrecht / Clearance- /i<strong>de</strong>ntification lamp 3503 in LED technology,<br />
surface mounting with spilled cable, 100 mm, fastening: 2 fixing holes dia.<br />
8,5 mm, distance 48 mm, size: 75x23x20 mm, horizontal or vertical mounting<br />
2908-01 ��� 24 V<br />
2908-21 ��� 12 V<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
13
14<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
Aufbauversion, mit vergossenem Kabel 100 mm, Befestigung: 2 Schraublöcher<br />
Durchmesser 8,5 mm, Abstand 48 mm, Maße: 75x23x20 mm, Anbaulage senkrecht<br />
o<strong>de</strong>r waagrecht / Clearance- /i<strong>de</strong>ntification lamp 3503 in LED technology,<br />
surface mounting with spilled cable, 100 mm, fastening: 2 fixing holes<br />
dia. 8,5 mm, distance 48 mm, size: 75x23x20 mm, horizontal or vertical mounting<br />
2908-41 ��� 24 V<br />
2908-61 ��� 12 V<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
weiss / white<br />
Aufbauversion, mit vergossenem Kabel 100 mm, Befestigung: 2 Schraublöcher<br />
Durchmesser 8,5 mm, Abstand 48 mm, Maße: 75x23x20 mm / Clearance- /<br />
i<strong>de</strong>ntification lamp 3503 in LED technology, surface mounting with spilled<br />
cable, 100 mm, fastening: 2 fixing holes dia. 8,5 mm, distance 48 mm,<br />
size: 75x23x20 mm<br />
2908-02 ��� 24 V<br />
2908-12 ��� 24 V<br />
2908-22 ��� 12 V<br />
2908-32 ��� 12 V<br />
2908-52 ��� 24 V<br />
2908-72 ��� 12 V<br />
Statusleuchte / power indication light<br />
grün / green<br />
für Feuerwehrfahrzeuge<br />
2908-90 ���<br />
Selbstklebefolie / adhesive foil<br />
für Artikel 2908-xx<br />
2909-01<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
2 Lichtscheiben im Gummiarm montiert, Befestigung: 2 Schraublöcher mit<br />
Durchmesser 6,0 mm / 2 lenses mounted in a rubber arm, front: clear, back: red,<br />
fastening: 2 fixing holes dia. 6,0 mm<br />
3290-01 ���<br />
3287-01<br />
Lichtscheibe glasklar<br />
spare lense clear<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot / red<br />
mit vergossenem Kabel, ohne Rückstrahler, Kabellänge 200 mm, Befestigung:<br />
2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm, Maße: 120x45 mm,<br />
Anbaulage waagrecht u. senkrecht / with spilled cable, without refl ex refl ector,<br />
cable length 200 mm, fastening: 2 fixing holes dia. 8,5 mm, distance 75 mm,<br />
size: 120x45 mm, horizontal and vertical mounting<br />
5613-30 ��� 12 V<br />
5613-10 ��� 24 V<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot / red<br />
mit vergossenem Kabel, mit Rückstrahler, Kabellänge 200 mm, Befestigung:<br />
2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm, Maße: 120x45 mm,<br />
Anbaulage waagrecht u. senkrecht / with spilled cable, with refl ex refl ector,<br />
cable length 200 mm, fastening: 2 fixing holes dia. 8,5 mm, distance 75 mm,<br />
size: 120x45 mm, horizontal and vertical mounting<br />
5613-40 ��� 12 V<br />
5613-20 ��� 24 V<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
weiss / white<br />
mit vergossenem Kabel, ohne Rückstrahler, Kabellänge 200 mm, Befestigung:<br />
2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm, Maße: 106x45 mm,<br />
Anbaulage waagrecht u. senkrecht / with spilled cable, without refl ex refl ector,<br />
cable length 200 mm, fastening: 2 fixing holes dia. 8,5 mm, distance 75 mm,<br />
size: 106x45 mm, horizontal and vertical mounting<br />
5613-70 ��� 12 V<br />
5613-50 ��� 24 V<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
15
16<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
weiss / white<br />
mit vergossenem Kabel, mit Rückstrahler, Kabellänge 200 mm, Befestigung:<br />
2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm, Maße: 106x45 mm,<br />
Anbaulage waagrecht u. senkrecht, mit Dichtung / with spilled cable, with refl ex<br />
refl ector, cable length 200 mm, fastening: 2 fixing holes dia. 8,5 mm, distance<br />
75 mm, size: 106x45 mm, horizontal and vertical mounting, with gasket<br />
5613-80 ��� 12 V<br />
5613-60 ��� 24 V<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
rot-weiss / red-white<br />
mit vergossenem Kabel, ohne Rückstrahler, Kabellänge 200 mm, Befestigung:<br />
2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm, Maße: 120x45 mm,<br />
Anbaulage waagrecht u. senkrecht / with spilled cable, without refl ex refl ector,<br />
cable length 200 mm, fastening: 2 fixing holes dia. 8,5 mm, distance 75 mm,<br />
size: 120x45 mm, horizontal and vertical mounting<br />
5613-15 ��� 12 V<br />
5613-25 ��� 24 V<br />
Einstiegsleuchte / Illuminated door sill panel<br />
5613-92<br />
Halter / hol<strong>de</strong>r<br />
schwarz / black für Artikel 5613-xx und 5615-xx / fi ts to parts 5613-xx and<br />
5615-xx<br />
5633-01<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
vorne: weiss, hinten: rot / front: white, back: red 2 Lichtscheiben / 2 spare<br />
lamps<br />
3315-01 ��� Typ A<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Umriss-Begrenzungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
vorne: weiss, hinten: rot / front: white, back: red<br />
2 Lichtscheiben / 2 spare lamps for all typs<br />
3308-02 ���<br />
3316-01 ��� Typ B<br />
3308-02 ���<br />
Lichtscheibe, für alle Typen / spare lense<br />
for all typs<br />
Lichtscheibe, für alle Typen / spare lense<br />
for all typs<br />
Seitenmarkierungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
gelb / yellow<br />
1015907 ���<br />
Seitenmarkierungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
gelb / yellow<br />
mit vergossenem Kabel, Kabellänge 200 mm, Befestigung: 2 Schraublöcher mit<br />
Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm, Maße: 120x45 mm / with spilled cable,<br />
cable length: 200 mm, fastening: 2 fi xing holes with dia. 8,5 mm, distance<br />
75 mm, size: 120x45 mm<br />
5615-30 ���<br />
5615-20 ���<br />
5615-27 ���<br />
5615-21 ���<br />
5615-31 ���<br />
ohne Dichtung, Anbaulage senkrecht /<br />
without gasket, horizontal mounting, 12 V<br />
ohne Dichtung, Anbaulage senkrecht<br />
/ without gasket, horizontal mounting, 24 V<br />
mit Dichtung, Anbaulage waagrecht / with<br />
gasket, horizontal mounting, 24 V<br />
ohne Dichtung, Anbaulage senkrecht /<br />
without gasket, vertical mounting, 24 V<br />
ohne Dichtung, Anbaulage senkrecht /<br />
without gasket, vertical mounting, 12 V<br />
Seitenmarkierungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
gelb / yellow<br />
mit vergossenem Kabel, mit Dichtung und Click-in-Kabel inklusive Klemmstück,<br />
24 V, Befestigung: 2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm,<br />
Maße: 120x45 mm, Anbaulage waagrecht / with spilled cable, with gasket and<br />
click-in cable incl. thingy, 24 V, fastening: 2 fi xing holes with dia. 8,5 mm,<br />
distance 75 mm, size: 120x45 mm, horizontal mounting<br />
5615-38 ���<br />
5615-39 ���<br />
24 V, mit Kabel 465 mm / with cable 465<br />
mm<br />
24 V, mit Kabel 1465 mm / with cable<br />
1465 mm<br />
Seitenmarkierungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
24 V, Leiterplatte komplett vergossen, mit Kabel 465 mm (Click-in) / 24 V,<br />
completely spilled conductor board, with cable 465 mm (Click-in)<br />
5615-28 ohne Dichtung / without gasket<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
17
18<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Seitenmarkierungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
gelb / yellow<br />
mit vergossenem Kabel und Bosch-Stecker, mit Dichtung, Kabellänge 60 mm,<br />
24 V, Befestigung: 2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm,<br />
Maße: 120x45 mm, Anbaulage waagrecht / with spilled cable and Bosch plug,<br />
with gasket, cable length: 60 mm, 24 V, fastening: 2 fi xing holes with<br />
dia. 8,5 mm, distance 75 mm, size: 120x45 mm, horizontal mounting<br />
5615-35 ��� 24 V, mit Dichtung / with gasket<br />
Seitenmarkierungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
gelb / yellow<br />
mit vergossenem Kabel und AMP-Stecker, mit Dichtung, Kabellänge 60 mm,<br />
24 V, Befestigung: 2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm,<br />
Maße: 120x45 mm, Anbaulage waagrecht / with spilled cable and AMP plug,<br />
with gasket, cable length: 60 mm, 24 V, fastening: 2 fi xing holes with<br />
dia. 8,5 mm, distance 75 mm, size: 120x45 mm, horizontal mounting<br />
5615-36 ��� 24 V, mit Dichtung / with gasket<br />
5615-24 ���<br />
Seitenmarkierungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
gelb / yellow<br />
mit montiertem Lampenträger und vergossenem Kabel, 3W, Befestigung:<br />
2 Schraublöcher mit Durchmesser 8,5 mm, Abstand 75 mm, Maße: 120x45 mm,<br />
Einbautiefe 40 mm inklusive zweipoligem Flachkontaktgehäuse, ohne Glühlampe<br />
/ complete with mounted bulb hol<strong>de</strong>r with spilled cable, 3W, without bulb,<br />
fastening: 2 fixing holes dia. 8,5 mm, distance 75 mm, size: 120x45 mm, fl ush<br />
mounting <strong>de</strong>pth: 40 mm incl. flat contact housing<br />
5615-05 ���<br />
5615-07 ���<br />
5615-10 ���<br />
GGVS, mit Dichtung, Fassung waagerecht /<br />
with gasket, bulb hol<strong>de</strong>r horizontal<br />
GGVS, Fassung waagerecht / bulb hol<strong>de</strong>r<br />
horizontal<br />
GGVS, mit Dichtung, Fassung senkrecht /<br />
with gasket, bulb hol<strong>de</strong>r vertival<br />
Seitenmarkierungsleuchte / si<strong>de</strong> marker light<br />
gelb / yellow mit Dichtung, Befestigung: 2 Schraublöcher mit Durchmesser<br />
8,5 mm, Abstand 75 mm, Einbautiefe 40 mm inklusive zweipoligem Flachkontaktgehäuse,<br />
ohne Glühlampe / with gasket, fastening: 2 fi xing holes dia. 8,5<br />
mm, distance 75 mm, Flush mounting <strong>de</strong>pth: 40 mm incl. flat contact housing,<br />
without bulb<br />
5615-11<br />
5615-12 ���<br />
Lampenträger / bulb hol<strong>de</strong>r<br />
6373-01<br />
6373-02<br />
AMP/Tyco; Kabellänge 700 mm / cable<br />
length 700 mm<br />
Kabellänge 200 mm / cable length 200<br />
mm long<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Lampenträger / bulb hol<strong>de</strong>r<br />
mit vergossenem Kabel, 700 mm lang / spilled with cable, 700 mm long<br />
6373-03<br />
Seitenmarkierungsleuchte-Seitenrückstrahler / si<strong>de</strong> marker light<br />
gelb / yellow<br />
24 V, Leiterplatte komplett vergossen, schwarzes Gehäuse, Anbaulage<br />
waagrecht / 24 V, with cable and gasket, completely spilled conductor board,<br />
black housing, horizontal mounting<br />
5615-40 ��� ���<br />
Umrissleuchte / additional tail light<br />
weiss / white<br />
24 V, mit Kabel, Länge: 480 mm (Click-in) und Dichtung, komplett vergossen /<br />
24 V, with cable, length: 480 mm (Click-in) and gasket, complete spilled<br />
5615-91 ���<br />
Halter / hol<strong>de</strong>r<br />
für Artikel 5613-xx und 5615-xx / fi ts to parts 5613-xx and 5615-xx<br />
5633-01<br />
Innenleuchte / interior light<br />
55 x 30 mm, 5W<br />
2570-08<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
19
20<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Rückstrahler Dreieck / refl ex refl ector triangle<br />
rot / red<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n, 2 Befestigungslöcher mit Durchmesser 5,3 mm, Abstand<br />
70 mm, Länge 163 mm; Breite 144 mm / plastic back, 2 fixing holes dia.<br />
5,3 mm, distance 70 mm, length 163 mm, width 144 mm<br />
3464-01 ���<br />
3464-02 ���<br />
3464-03 ���<br />
Rückstrahler Dreieck / refl ector triangle<br />
4 Prismenlinsen in Gummi gelagert, Metallgehäuse schwarz lackiert, 2 Schrauben<br />
M5x18, Abstand 70 mm / 4 prism lenses in rubber frame, black laquered<br />
metal housing, 2 screws M5x18, distance 70 mm<br />
3428-01<br />
Pen<strong>de</strong>l / hinge<br />
PVC-Pen<strong>de</strong>l mit 2 Fe<strong>de</strong>rbandstahleinlagen, elastisch, stabil und verwindungssicher,<br />
Befestigung: 2 Schrauben M6x20 mm, von 25-36 mm variabel / PVC<br />
hinge with 2 spring band steel insert, solid, elastic, free from distorsion,<br />
fastening: 2 screws M6x20, variable from distance 25-36 mm<br />
5521-06<br />
Länge<br />
length: 300 mm<br />
5521-09 Länge / length: 500 mm<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffgehäuse / plastic housing<br />
2847-01 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 55 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 62 mm<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffgehäuse / plastic housing<br />
3766-01 ���<br />
3766-03 ���<br />
2849-01 ���<br />
3766-02 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 75 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 81 mm<br />
Innendurchmesser / inner dia: 75 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 81 mm<br />
Innendurchmesser / inner dia: 55 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 62 mm<br />
Innendurchmesser / inner dia: 75 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 81 mm<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
PVC Schutzgehäuse / PVC protecting housing<br />
2851-01 ���<br />
3766-05 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 55 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 70 mm, M5<br />
Innendurchmesser / inner dia: 75 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 95 mm, M5<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
PVC Schutzgehäuse, 2xM5 / in PVC protection housing, 2xM5<br />
5025-04 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 100 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 123 mm, 2 x M5<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffgehäuse, für Schraube M6 / plastic housing, for screw M6<br />
2898-01 ���<br />
3771-01 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 57 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 61 mm<br />
Innendurchmesser / inner dia: 70 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 78 mm<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
gelb / yellow<br />
Kunststoffgehäuse, für Schraube M6 / plastic housing, for screw M6<br />
2898-04 ���<br />
3771-03 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 57 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 61 mm<br />
Innendurchmesser / inner dia: 70 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 78 mm<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
weiss / white<br />
Kunststoffgehäuse, für Schraube M6 / plastic housing, for screw M6<br />
2898-03 ���<br />
3771-02 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 57 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 61 mm<br />
Innendurchmesser / inner dia: 70 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 78 mm<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
21
22<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffab<strong>de</strong>ckbo<strong>de</strong>n mit Selbstklebefolie / plastick back with adhesive foil<br />
5030-01 ���<br />
3775-01 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 57 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 60 mm<br />
Innendurchmesser / inner dia: 73 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 80 mm<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
gelb / yellow<br />
Kunststoffab<strong>de</strong>ckbo<strong>de</strong>n mit Selbstklebefolie / plastick back with adhesive foil<br />
5030-03 ���<br />
3775-03 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 57 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 60 mm<br />
Innendurchmesser / inner dia: 73 mm,<br />
Außendurchmesser / outer dia: 80 mm<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
weiss / white<br />
Kunststoffab<strong>de</strong>ckbo<strong>de</strong>n mit Selbstklebefolie / plastick back with adhesive foil<br />
3775-02 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 73 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 80 mm<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffgehäuse, für Schraube M6, Abstand 70 mm / plastic housing, for<br />
screw M6, distance 70 mm<br />
4183-02 ���<br />
Innendurchmesser / inner dia: 100 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 120 mm<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n mit Selbstklebefolie, Länge: 37,8 mm, Breite: 44,4 mm / plastic<br />
back with adhesive foil, length: 37,8 mm, width: 44,4 mm<br />
3416-01 ���<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
gelb / yellow<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n mit Selbstklebefolie, Länge: 61,7 mm, Breite: 35,7 mm,<br />
Anbaulage waagrecht und senkrecht / plastic back with adhesive foil, length:<br />
61,7 mm, width: 35,7 mm, horizontal and vertical mounting<br />
3412-01<br />
���<br />
���<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n mit Selbstklebefolie, Länge: 89 mm, Breite: 30 mm / plastic<br />
back with adhesive foil, length: 89 mm, width: 30 mm<br />
4881-02 ���<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffab<strong>de</strong>ckbo<strong>de</strong>n, Länge: 114,5 mm, Breite: 74,5 mm, für Schraube M6,<br />
Abstand 70 mm / plastic back, length: 114,5 mm, width: 74,5 mm, for screw<br />
M6, distance 70 mm<br />
4886-01 ���<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
gelb / yellow<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n mit Zapfen, Länge: 122,0 mm, Breite: 32,5 mm / plastic back<br />
with adhesive foil, length: 122,0 mm, width: 32,5 mm<br />
4742-04 ���<br />
4742-13 ���<br />
4742-14 ���<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n mit Selbstklebefolie, Länge: 122,0 mm, Breite: 32,5 mm / plastic<br />
back with adhesive foil, length: 122,0 mm, width: 32,5 mm<br />
4742-11 ���<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
23
24<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n, Länge: 91 mm, Breite: 61 mm, Anbaulage waagrecht und<br />
senkrecht, für Schraube M5, Abstand 78,75 mm / plastic back, length: 91 mm,<br />
width: 61 mm, horizontal and vertical mounting, for screw M5, distance<br />
78,75 mm<br />
4755-01 ���<br />
4755-03 ��� mit Selbstklebefolie / with adhesive foil<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
gelb / yellow<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n, Länge: 91 mm, Breite: 61 mm, Anbaulage waagrecht und<br />
senkrecht, für Schraube M5, Abstand 78,75 mm / plastic back, length: 91 mm,<br />
width: 61 mm, horizontal and vertical mounting, for screw M5, distance<br />
78,75 mm<br />
4755-04 ���<br />
4755-05 ��� mit Selbstklebefolie / with adhesive foil<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n, Länge: 94 mm, Breite: 44 mm, Anbaulage waagrecht und<br />
senkrecht, mit Selbstklebefolie / plastic back, length: 94 mm, width: 44 mm,<br />
horizontal and vertical mounting, with adhesive foil<br />
4651-07 ���<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n, Länge: 94 mm, Breite: 44 mm, Anbaulage waagrecht und senkrecht,<br />
für Schraube M4, Abstand 70 mm / plastic back, length: 94 mm, width:<br />
44 mm, horizontal and vertical mounting, for screw M4, distance 70 mm<br />
4651-04 ���<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
gelb / yellow<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n, Länge: 94 mm, Breite: 44 mm, Anbaulage waagrecht und<br />
senkrecht, mit Selbstklebefolie / plastic back, length: 94 mm, width: 44 mm,<br />
horizontal and vertical mounting, with adhesive foil<br />
4651-09 ���<br />
4651-06 ���<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
weiss / white<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n mit Selbstklebefolie, Länge: 94 mm, Breite: 44 mm, Anbaulage<br />
waagrecht und senkrecht / plastic back with adhesive foil, length: 94 mm,<br />
width: 44 mm, horizontal and vertical mounting<br />
4651-08 ���<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
rot / red<br />
Länge: 182 mm, Breite: 41 mm, für Schraube M6, Abstand 150 mm / length:<br />
182 mm, width: 41 mm, for screw M6, distance 150 mm<br />
5105-01<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
gelb / yellow<br />
Länge: 182 mm, Breite: 41 mm, für Schraube M6, Abstand 150 mm / length:<br />
182 mm, width: 41 mm, for screw M6, distance 150 mm<br />
5105-03<br />
Rückstrahler / refl ex refl ector<br />
gelb / yellow<br />
Kunststoffbo<strong>de</strong>n, Schraube M5 / plastic back, screw M5<br />
2850-01<br />
Innendurchmesser / inner dia: 55 mm<br />
Außendurchmesser / outer dia: 62 mm<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
25
26<br />
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Warnblinkleuchte / warning light<br />
Stabiles Kunststoffgehäuse aus bruchfestem Material<br />
Warn- und Arbeitslicht in LED-Technik<br />
Minimaler Stromverbrauch<br />
Handliche Drehschalterfunktion<br />
Gehäuse und Lichtscheibe verschweißt<br />
Füße mit Gumminoppen zusätzlich gesichert gegen Verrutschen<br />
Zusätzliche Abdichtung von Batterie<strong>de</strong>ckel und Drehschalter<br />
Abmessung: 215x75x63 mm<br />
Batterien: 4x Typ 1,5 V AA Mignon<br />
Zulassung: K394<br />
solid plastic housing ma<strong>de</strong> of break-proof material<br />
warning and working lamp in LED technology<br />
Minimum power consumption<br />
handy turn-switch function<br />
housing and lens wel<strong>de</strong>d<br />
base additionally equipped with anti-gliding rubber naps<br />
dimensions: 215x75x63 mm<br />
batteries: 4x 1,5 V AA Mignon<br />
homologation:<br />
5767-11<br />
���<br />
5767-12 ��� GGVS geeignet<br />
Warnblinkleuchte / warning light<br />
Orangefarbenes stabiles Kunststoffgehäuse auf schwenkbarem Metallfuß, in<br />
Rückwand integrierter Drehschalter, Gehäuse und Lichtscheibe aus bruchfestem<br />
Kunststoffmaterial zusammen verschweißt, Abmessung: 222 x 80 x 55 mm,<br />
5 Batterien 1,5V, TÜV-Zulassung / Solid, orange coloured plastic housing,<br />
shock resistant plastic housing and lens wel<strong>de</strong>d together, dimensions:<br />
222 x 80 x 55 mm, 5 batteries 1,5V<br />
5768-01<br />
5768-02 GGVS geeignet<br />
Warnblinkleuchte / warning light<br />
Graues, stabiles Kunststoffgehäuse auf schwenkbarem Metallfuß, in Rückwand<br />
integrierter Drehschalter, Gehäuse und Lichtscheibe aus bruchfestem Kunststoffmaterial<br />
zusammen verschweißt, Abmessung: 222 x 80 x 55 mm, 5 Batterien<br />
1,5V, TÜV-Zulassung, ohne Arbeitsleuchte, mit Köcher / Solid, grey coloured<br />
plastic housing, shock resistant plastic housing and lens wel<strong>de</strong>d together,<br />
dimensions: 222 x 80 x 55 mm, 5 batteries 1,5V, without working light, with<br />
plastic bag<br />
3916-02<br />
ORIGINAL
Original-Erstausrüstungsqualität bei Leuchten und Spiegeln<br />
Original equipment for lights and mirrors<br />
Köcher für Warnblinkleuchte / tubular for warning light<br />
2220-01<br />
Die Erklärung <strong>de</strong>r Icons fi n<strong>de</strong>n Sie auf <strong>de</strong>r ersten Seite . For icons <strong>de</strong>scription see fi rst page<br />
La <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s symboles se trouve à la première page . La <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los símbolos se encuentra en la primera página<br />
ORIGINAL<br />
27