18.01.2017 Aufrufe

ZIENER_Orderbook_W1718_220x297mm_Screen-PDF

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

FEATURES<br />

MATERIAL / TECHNOLOGY<br />

ALPINE WOOL / LAVALAN<br />

Die besonders warme und weiche Alpenlandwolle<br />

hält die Körpertemeratur im Wohlfühlbereich.<br />

Nachwachsender Rohstoff aus 100% Freilandhaltung.<br />

Particularly warm & soft Alpine wool keeps the body<br />

temperature in the comfortable range. Renewable raw<br />

material from 100% free-range production.<br />

Alpine Wool particolarmente calda e morbida mantiene<br />

la temperatura corporea assicurando sempre una sensazione<br />

di benessere. Materia prima rinnovabile da allevamenti<br />

all’aperto al 100%.<br />

Laine alpine particulièrement chaude douce – maintient<br />

la température corporelle à un niveau confortable.<br />

Matières premières renouvelables provenant d’un élevage<br />

en plein air.<br />

.................... AMARA<br />

Strapazierfähiges, lederähnliches Innenhandmaterial mit<br />

atmungsaktiven Eigenschaften.<br />

Highly durable, synthetic-leather with breathable properties.<br />

.................. CLARINO<br />

Besonders weiches und flexibles Kunstleder, welches<br />

sich durch erhöhte Griffigkeit, Strapazierfähigkeit,<br />

Atmungsaktivität und leichte Pflege auszeichnet.<br />

Exceptionally soft and flexible synthetic leather mady by<br />

KURARAY CO., LTD. Noted for its improved grip, durability,<br />

breathability and ease of maintenance.<br />

Pelle ecologica molto morbida e flessibile che garantisce<br />

un‘ottima presa, robustezza, traspirabilità e non richiede<br />

manutenzione particolare.<br />

Imitation cuir particulièrement souple et flexible se caractérisant<br />

par une prise en main améliorée, une meilleure<br />

résistance, une capacité de respiration accrue et<br />

un soin aisé.<br />

................. CORDURA<br />

Schnittfester Kantenschutz mit Markengarn Cordura.<br />

Das Material ist sehr strapazierfähig und schützt optimal<br />

gegen Kantenschnitte.<br />

Cut resistant edge protection with Cordura brand yarn.<br />

The material is very robust and provides ideal protection<br />

against edge cuts.<br />

.............................ESCHLER<br />

Extrem elastisches und angenehm tragbares Material für<br />

optimale Passform. Wärmt bei Kälte und transportiert die<br />

Feuchtigkeit nach außen.<br />

Extremely elastic and pleasant to wear material for an optimum<br />

fit. Warms during cold and transports moisture to<br />

the outside.<br />

Materiale estremamente elastico e confortevole per una<br />

vestibilità ottimale. Riscalda a temperature molto basse e<br />

trasporta l’umidità verso l’esterno.<br />

Matériel extrêmement élastique et aisé à porter pour<br />

une tenue optimale. Réchauffe en cas de roid et évacue<br />

l’humidité vers l’extérieur.<br />

.................FLEX SKIN<br />

Sehr softes elastisches Innenhandmaterial mit rutschfester<br />

Oberflächenstruktur.<br />

Extra soft elastical palm material with non-slip surface<br />

structure.<br />

Il materiale del palmo è molto morbido ed elastico, con<br />

rivestimento superficiale antiscivolo.<br />

Gloves engineered with GORE-TEX ® inserts + Gore active<br />

technology are durably waterproof, windproof and breathable.<br />

The whole system of inner lining, membrane and outer<br />

material is optimized for extreme breath ability. This increases<br />

the level of comfort even in a wider range of activity levels.<br />

I guanti dotati di inserti GORE-TEX ® e della + Gore active<br />

technology offrono garanzia continua di impermeabilità,<br />

resistenza al vento e traspirabilità. Anche in condizioni<br />

estreme l‘intero sistema che comprende la fodera interna,<br />

la membrana e il materiale esterno è ottimizzato per<br />

mantenere le mani più calde a lungo. Il livello di comfort<br />

aumenta anche in un‘ampia gamma di attività.<br />

Les gants fabriqués avec des inserts GORE-TEX ® + la<br />

technologie Gore active sont durablement étanches à<br />

l’eau et au vent et respirants. L’ensemble du système<br />

constitué de la doublure intérieure, de la membrane et<br />

du matériau extérieur est optimisé pour assurer une<br />

extrême respirabilité. Ceci accroît le degré de confort,<br />

même dans le cadre d’un large éventail d’activités.<br />

Il palmo è in robusto materiale in similpelle che garantisce<br />

traspirabilità.<br />

Matériel de paume résistant, imitation cuir avec propriétés<br />

respirantes<br />

............................ AX SUEDE<br />

Atmungsaktives, schnelltrocknendes und strapazierfähiges<br />

PERFORMANCE SUEDE für Komfort und Taktilität.<br />

Breathable, quick-drying and hard-wearing PERFOR-<br />

MANCE SUEDE for comfort and tactility.<br />

Cuscinetto protettivo sui bordi resistente al taglio, con<br />

filato pregiato Cordura. Il materiale è molto robusto e<br />

protegge in modo ottimale in caso di contatto con spigoli<br />

appuntiti.<br />

Protection des bords résistante au cisaillement avec<br />

fil de marque Cordura. Le matériel est extrêmement<br />

résistant et protège de manière optimale contre le cisaillement<br />

des bords.<br />

............... DERMIZAX ®<br />

Wind-, wasserdichte und atmungsaktive Membran auf<br />

PU-Basis. Diese Membran ist sehr strapazierfähig & eignet<br />

sich besonders gut für bewegungsintensive Sportarten.<br />

Matériel de paume élastique et très doux avec structure<br />

de surface antidérapante.<br />

........... GRIP FIT TECHNOLOGY<br />

Verklebte Schichten für optimalen Grip.<br />

Glued layers for optimum grip.<br />

Strati incollati per una presa ottimale.<br />

Couches collées pour une adhésion optimale.<br />

...... GORE-TEX ® +<br />

Gore grip<br />

Handschuhe mit GORE-TEX ® Insert + Gore Grip Technology<br />

sind dauerhaft wasserdicht, winddicht und<br />

atmungsaktiv – garantiert! Dank der innovativen Lagenkonstruktion<br />

sorgen sie für optimale Taktilität und hohe<br />

Beweglichkeit bei gleichzeitig sicherem Griff. So lassen<br />

sich Skistöcke, Reißverschlüsse, Schutzbrillen, Taschen<br />

usw. einfacher greifen.<br />

PERFORMANCE SUEDE, traspirabile e robusto, si asciuga<br />

in fretta e garantisce comfort e una sensibilità delle<br />

dita ideale.<br />

PERFORMANCE SUEDE résistant, respirant et séchant<br />

rapidement pour un confort et une meilleure sensation<br />

tactile.<br />

.................. CARVICO<br />

Ein gebürstetes Techno-Gewebe, welches besonders<br />

angenehm auf der Haut ist. Durch das<br />

Bürstverfahren erhöht sich die Wärmeschutzleistung<br />

des Gewebes, so dass eine Art Schutzpolster<br />

entsteht. Der natürliche Feuchtigkeitstransport<br />

dieses exklusiven Gewebes wird durch seine<br />

hohe Atmungsaktivität und die bakteriostatische<br />

(bakterienhemmende) Behandlung unterstützt.<br />

Dies verhindert die Vermehrung von Bakterien<br />

und folglich das Entstehen von Schweißgeruch.<br />

A brushed techno-fabric, particularly pleasant on<br />

the skin. The brushing treatment it undergoes increases<br />

its thermal insulation power, creating a sort<br />

of protective cushion. Its excellent breathability and<br />

the bacteriostatic treatment applied to this exclusive<br />

fabric, boost the natural moisture wicking process,<br />

preventing bacteria proliferation and the consequent<br />

creation of bad smell.<br />

Wind, waterproof and breathable membrane PU-based.<br />

This membrane is very robust and is very well suited to<br />

sports with intensive movement.<br />

Vento, membrana impermeabile e traspirante in<br />

PU-based. Questa membrana è molto resistente ed è<br />

particolarmente adatta agli sport che richiedono molto<br />

movimento.<br />

Vent, PU-fondé membrane imperméable et respirante.<br />

Cette membrane est très robuste et convient particulièrement<br />

bien aux sports avec mouvements intensifs.<br />

..DRIRELEASE WOOL<br />

Materialmischung aus Drirelease Fasern und Wolle<br />

bietet ein sehr angenehmes warmes Tragegefühl. Feuchtigkeit<br />

wird schnell nach außen transportiert, wodurch<br />

beim Tragen ein permanent trockenes Gefühl bleibt.<br />

The material is a mixture of Drirelease fibres and wool<br />

that provides a very comfortable warm feeling when<br />

worn. Moisture is quickly transported to the outside so<br />

that there is a permanent dry feeling when worn.<br />

Il materiale composto da fibre Dri-release, insieme alla<br />

lana, offre ottima vestibilità e comfort termico. L‘umidità<br />

viene trasportata rapidamente verso l‘esterno e si<br />

avverte una sensazione di asciutto per tutto il giorno.<br />

................ GORE-TEX ® GLOVES<br />

GORE-TEX ® Handschuhe sind wasserdicht, winddicht<br />

und atmungsaktiv – garantiert! Wasser bleibt draußen,<br />

während Schweiß ungehindert von innen nach außen<br />

entweichen kann. Ihre Hände sind wärmer, wenn es kalt<br />

ist, und trockener, wenn Sie schwitzen.<br />

GORE-TEX ® gloves are durably waterproof, windproof<br />

and highly breathable – guaranteed. Water stays on the<br />

outside while perspiration can easily escape from the<br />

inside. Your hands stay warmer when it‘s cold, and drier<br />

when you perspire.<br />

I guanti GORE-TEX ® sono impermeabili nel tempo, antivento<br />

e molto traspiranti. Garantito. L’acqua non penetra<br />

all’interno dei guanti, mentre il sudore fuoriesce facilmente.<br />

Le mani rimangono più calde quando fa freddo e<br />

più asciutte quando si suda.<br />

Les gants GORE-TEX ® sont durablement imperméables,<br />

coupe-vent et extrêmement respirants. C’est garanti.<br />

L’eau reste à l’extérieur tandis que la transpiration<br />

s’évacue facilement. Vos mains restent au chaud quand<br />

il fait froid et bien au sec lorsque vous transpirez.<br />

Gloves engineered with GORE-TEX ® inserts + Gore grip<br />

technology are durably waterproof, windproof and breathable<br />

– guaranteed. Thanks to their innovative layered<br />

construction, they provide outstanding dexterity and tactility<br />

for an optimum grip. This makes it easier to handle<br />

your ski poles, zippers, goggles, bags, etc.<br />

I guanti dotati di inserti GORE-TEX ® e della + Gore grip<br />

technology offrono garanzia continua di impermeabilità,<br />

resistenza al vento e traspirabilità. Grazie alla loro<br />

innovativa struttura a strati assicurano un‘ottimatattilitàeun‘elevata<br />

destrezza per una presa sicura. Maneggiare<br />

i bastoncini da sci, gli zip, gli occhiali e gli zaini<br />

è molto più facile.<br />

Les gants fabriqués avec des inserts GORE-TEX ® +<br />

la technologie de préhension Gore sont durablement<br />

étanches à l’eau et au vent et respirants – qualités garanties.<br />

Grâce à leur structure multicouches innovante,<br />

ils assurent une dextérité et une tactilité extraordinaires,<br />

et donc une préhension optimale. Il vous est ainsi<br />

plus facile de manipuler vos bâtons de ski, vos fermetures<br />

à glissière, vos lunettes protectrices, sacs, etc..<br />

Tessuto tecnico spazzolato, particolarmente gradevole<br />

sulla pelle. Grazie alla spazzolatura migliorano<br />

le prestazioni termiche del tessuto, in seguito alla<br />

formazione di una specie di cuscinetto protettivo.<br />

L‘alta traspirabilità e il trattamento batteriostatico<br />

(impedisce la proliferazione dei batteri) che caratterizzano<br />

questo tessuto, consentono una regolazione<br />

ottimale dell‘umidità. Oltre all‘azione antibatterica,<br />

queste caratteristiche bloccano anche la formazione<br />

dei cattivi odori.<br />

Un tissu techno brossé, particulièrement agréable<br />

sur la peau. La performance thermique du tissu est<br />

renforcée grâce au processus de brossage créant<br />

une sorte de coussin de protection. Le tissu est très<br />

respirant et le traitement bactériostatique (freine les<br />

bactéries) appliqué à ce tissu exclusif favorise le<br />

processus naturel d‘évacuation de l‘humidité afin<br />

d‘empêcher le développement des bactéries et des<br />

odeurs de transpiration.<br />

Le matériel est un mélange de fibres Drirelease et de laine<br />

fournissant une agréable sensation de chaleur lors du<br />

port. L‘humidité est rapidement évacuée vers l‘extérieur<br />

fournissant une sensation de sec permanente.<br />

................ DOWN INSULATION<br />

Extrem warme & luftig weiche Isulation aus Natur-Daune.<br />

Extremely warm and soft airy insulation made of natural<br />

goose down.<br />

Estremamente caldo e morbido Isolamento ariosa fatta di<br />

oca naturale verso il basso.<br />

Extrêmement aéré isolation chaud et doux fait d‘oie<br />

duvet naturel.<br />

...... GORE-TEX ® +<br />

Gore active<br />

Handschuhe mit GORE-TEX ® Insert + Gore active<br />

Technology sind dauerhaft wasserdicht, winddicht und<br />

atmungsaktiv! Das gesamte System aus Innenfutter,<br />

Membran und Außenmaterial zeichnet sich durch eine<br />

hervorragende Atmungsaktivität aus. Dies verbessert<br />

den Komfortlevel für ein breites Aktivitätsspektrum.<br />

...... GORE-TEX ® +<br />

Gore warm<br />

Handschuhe mit GORE-TEX ® Insert + Gore warm<br />

Technology sind dauerhaft wasserdicht, winddicht<br />

und atmungsaktiv – garantiert! Auch unter extremen<br />

Bedingungen hält das gesamte System aus Innenfutter,<br />

Membran und Außenmaterial Ihre Hände länger<br />

warm.<br />

Gloves engineered with GORE-TEX ® inserts + Gore<br />

warm technology are durably waterproof, windproof<br />

and breathable – guaranteed. Even in harsh conditions<br />

180

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!