Achtung! Ihr ePaper wartet auf Veröffentlichung!
Durch Aktivierung des Dokuments werden die Inhalte via KI optimal bei Google indexiert und für über 500 Mio. ePaper Leser auf YUMPU in der richtigen Kategorie einsortiert.
Das sorgt für hohe Sichtbarkeit und viele Leser!
Ihr ePaper ist nun veröffentlicht und live auf YUMPU!
Sie finden Ihre Publikation hier:
Teilen Sie Ihr interaktives ePaper auf allen Plattformen und auf Ihrer Webseite mit unserer Embed-Funktion
f - vtupro
f - vtupro
f - vtupro
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
abgehoben : lifted<br />
abgehoben/zurückgezogen : withdrawn<br />
abgeholt : fetched<br />
abgehört : listened in to<br />
abgeirrt : strayed<br />
abgejagt : recovered a from<br />
abgekauft : bought from<br />
abgekehrt : turned away<br />
abgeklärt : clarified<br />
abgeklemmt : pinched off<br />
abgeklopft : knocked off<br />
abgeklopfter : kocked off<br />
abgeklungen : faded away<br />
abgeknabbert : nibbled off<br />
abgeknallt : bumped off<br />
abgeknickt : snapped off<br />
abgekocht : boiled<br />
abgekoppelt : uncoupled<br />
abgekratzt : scraped off<br />
abgekriegt : got<br />
abgekühlt : cooled off<br />
German−English I: A−L<br />
A 20
abgehoben : lifted abgehoben/zurückgezogen : withdrawn abgeholt : fetched abgehört : listened in to abgeirrt : strayed abgejagt : recovered a from abgekauft : bought from abgekehrt : turned away abgeklärt : clarified abgeklemmt : pinched off abgeklopft : knocked off abgeklopfter : kocked off abgeklungen : faded away abgeknabbert : nibbled off abgeknallt : bumped off abgeknickt : snapped off abgekocht : boiled abgekoppelt : uncoupled abgekratzt : scraped off abgekriegt : got abgekühlt : cooled off German−English I: A−L A 20
abgekürzt : shortened abgekürzte : abbreviated abgekürzte Adressierung : abbreviated adressing abgekürztes : abbreviated abgekürztes Tastaturkommando : abbreviated keyboard command abgeküßt : smothered with kisses abgeladen : unloaded abgelagert : deposited abgelassen : let off abgelaufen : expired abgeleckt : licked off abgelegen : remote abgelegt : discarded, discarded abgelehnt : spurned, disowned, disliked, declined, deprecated abgeleistet : fulfilled abgeleitet : deduced, derived, derivated, derivational abgelenkt : diverted, deflected, distracted abgeleugnet : abnegated abgelöscht : extinguished abgelöst : detached, redeemed, unsoldered abgemacht : done German−English I: A−L A 21
- Seite 1 und 2: German−English I: A−L German−
- Seite 3 und 4: German−English I: A−L German−
- Seite 5 und 6: Aal {m} : eel, moray Aas {n} : carr
- Seite 7 und 8: abbilden : image, map abbildend : p
- Seite 9 und 10: abdankend : resigning Abdanker {m}
- Seite 11 und 12: Abendland {n} : occident abendländ
- Seite 13 und 14: Abfalleimer : dustbins Abfalleimer
- Seite 15 und 16: abfliessend : draining off Abflüge
- Seite 17 und 18: abgebildet : mapped abgebissen : bi
- Seite 19: abgefragt : prompted abgeführt : l
- Seite 23 und 24: abgepaßt : adjusted abgepflückt :
- Seite 25 und 26: abgeschminkt : removed the make up
- Seite 27 und 28: abgesprochen : arranged, agreed abg
- Seite 29 und 30: abgewertet : devaluated, devalued a
- Seite 31 und 32: Abgrenzungen {pl} : demarcations, d
- Seite 33 und 34: abhelfend : remedying, remedial abh
- Seite 35 und 36: abkrabbeln : unscramble abkrabbelnd
- Seite 37 und 38: Ablaufdiagramm {n} : flowchart Abl
- Seite 39 und 40: Ableitung {f} : derivation, deducti
- Seite 41 und 42: Abmeldung : log off Abmeldung {f} :
- Seite 43 und 44: abnutzend : outwearing abnützend :
- Seite 45 und 46: abrechnend : deducting Abrechnung {
- Seite 47 und 48: Abrüstung {f} : disarmament Abrüs
- Seite 49 und 50: abschätzbar : asessable, assessabl
- Seite 51 und 52: Abschlag {m} : discount, anticipate
- Seite 53 und 54: abschnürend : strangulating abschn
- Seite 55 und 56: abschreiten : pace off abschreitend
- Seite 57 und 58: absender : sender Absender {m} : de
- Seite 59 und 60: absolute Speicheradresse : absolute
- Seite 61 und 62: abspenstig : unfaithful abspenstig
- Seite 63 und 64: absteigbar : descendible Absteigen
- Seite 65 und 66: Abstrahlung {f} : irradiation abstr
- Seite 67 und 68: Abtei {f} : abbey Abteil : partitio
- Seite 69 und 70: Abtropfbrett {n} : dishrack abtropf
- Seite 71 und 72:
abwegig : devious, deviously abwegi
- Seite 73 und 74:
abwickelnde : transacting Abwickels
- Seite 75 und 76:
abzugsfähig : deductible Abzugsroh
- Seite 77 und 78:
ächtend : outlawing, proscriptive
- Seite 79 und 80:
achtzigsteln : eightieths Acker {m}
- Seite 81 und 82:
Aderlaß {m} : phlebotomy Adern : v
- Seite 83 und 84:
Adressenaufkleber {m} : address lab
- Seite 85 und 86:
Adreßkonstante {f} : address const
- Seite 87 und 88:
Adverb {n} : adverb Adverben {pl} :
- Seite 89 und 90:
Agentur {f} : agency, agency Agentu
- Seite 91 und 92:
Agrarzölle {pl} : agricultural dut
- Seite 93 und 94:
ahnungsvollste : most ominous Ahorn
- Seite 95 und 96:
akrobatische : acrobatically Akrony
- Seite 97 und 98:
aktive Seite : active page aktiver
- Seite 99 und 100:
aktueller Zählerstand : actual cou
- Seite 101 und 102:
Akzeptmarkt {m} : acceptance market
- Seite 103 und 104:
alkali : alkali Alkalinitäten {pl}
- Seite 105 und 106:
alleingehend : soloing Alleinherrsc
- Seite 107 und 108:
alles eingestehen : to make a clean
- Seite 109 und 110:
alltäglich : humdrum, ordinary, or
- Seite 111 und 112:
alphanumerische Adresse : alphanume
- Seite 113 und 114:
alte Jungfer : spinster alte Kiste
- Seite 115 und 116:
altersgrau : hoary Altersgrenze {f}
- Seite 117 und 118:
altsprachlich : classical Altstadt
- Seite 119 und 120:
Ambivalenz {f} : ambivalence Amboß
- Seite 121 und 122:
Amortisation {f} : amortization amo
- Seite 123 und 124:
amtliche Verlautbarung : communique
- Seite 125 und 126:
amüsiert : amuses, amuses amüsier
- Seite 127 und 128:
Analogausfall {m} : analog failure
- Seite 129 und 130:
analytischer Beweis : analytic proo
- Seite 131 und 132:
anbetend : adoring, hallowing Anbet
- Seite 133 und 134:
andaürnd : constant, enduring anda
- Seite 135 und 136:
änderungsart {f} : alteration type
- Seite 137 und 138:
anekdotenhaft : anecdotal anekdoten
- Seite 139 und 140:
Anfangsbuchstabe {m} : initial lett
- Seite 141 und 142:
Anforderung {f} : demand, requireme
- Seite 143 und 144:
angeblasen : blown at angeblich : o
- Seite 145 und 146:
angeflanscht : flange mounted angef
- Seite 147 und 148:
angeketteten : chained angeklagt :
- Seite 149 und 150:
angelt : fishes angelte : fished An
- Seite 151 und 152:
angereichert : enriched, enriched a
- Seite 153 und 154:
angestachelt : incited to angestamm
- Seite 155 und 156:
Anghänger {pl} : followers Anghän
- Seite 157 und 158:
ängstlicher : timider ängstlichke
- Seite 159 und 160:
anhäufend : accumulating, piling,
- Seite 161 und 162:
Anklageschriften {pl} : bills of in
- Seite 163 und 164:
Anlageanweisung {f} : asset advice
- Seite 165 und 166:
Anlagenwertführung {f} : assets ma
- Seite 167 und 168:
anmaßende : overbearingly, bumptio
- Seite 169 und 170:
annehmbare : acceptable, assumably,
- Seite 171 und 172:
Anomalie {f} : anomaly Anomalien {p
- Seite 173 und 174:
anpeilend : locating anpflanzend :
- Seite 175 und 176:
Anreisetermin {m} : date of arrival
- Seite 177 und 178:
ansaugen : suck in ansaugend : suck
- Seite 179 und 180:
Anschlagzettel {m} : placard anschl
- Seite 181 und 182:
anschreiend : shouting at Anschrift
- Seite 183 und 184:
Anspannung {f} : strain Anspannunge
- Seite 185 und 186:
anspruchsvolle : pretentiously, fas
- Seite 187 und 188:
Anstiege {pl} : rises anstiften : a
- Seite 189 und 190:
Anteil der geprüften Stücke : ave
- Seite 191 und 192:
antiquariat : second hand bookshop
- Seite 193 und 194:
Antrittsrede {f} : inaugural addres
- Seite 195 und 196:
anwenderabhängig : application dep
- Seite 197 und 198:
Anwesenheitskarte {f} : attendance
- Seite 199 und 200:
Anzeigentarif : advertising rate An
- Seite 201 und 202:
Apfelessig {m} : cider vinegar Apfe
- Seite 203 und 204:
appellieren : appeal appellierend :
- Seite 205 und 206:
arabisch : arabian, arabic arabisch
- Seite 207 und 208:
arbeitsamste : most industrious Arb
- Seite 209 und 210:
Arbeitsmann {m} : laboring man, wor
- Seite 211 und 212:
Arbeitszeit {f} : working time Arbe
- Seite 213 und 214:
ärgert sich : frets ärgerte : exa
- Seite 215 und 216:
arithmetischer überlauf : arithmet
- Seite 217 und 218:
Armschiene {f} : bracers Armschutz
- Seite 219 und 220:
Art und Weise : method Art und Weis
- Seite 221 und 222:
Artilleristen {pl} : artillerymen A
- Seite 223 und 224:
Aspekt {f} : aspect Aspekt {m} : as
- Seite 225 und 226:
Assoziativrelation {f} : associativ
- Seite 227 und 228:
Aststumpf {m} : snag Asyl {n} : asy
- Seite 229 und 230:
Atempause {f} : breathing time Atem
- Seite 231 und 232:
atmosphärisches : atmospherically
- Seite 233 und 234:
Attribute {pl} : attributes Attribu
- Seite 235 und 236:
auf dem neüsten Stand : up−to−
- Seite 237 und 238:
auf gleicher Höhe mit : on a level
- Seite 239 und 240:
auf Zehenspitzen gehen : tiptoe auf
- Seite 241 und 242:
aufbinden : turn up, untie aufbinde
- Seite 243 und 244:
aufdringliche : importunately, obtr
- Seite 245 und 246:
auffallende : flaringly auffällig
- Seite 247 und 248:
Auffüllzeichen {n} : pad character
- Seite 249 und 250:
aufgebügelt : pressed aufgebunden
- Seite 251 und 252:
aufgehört : ceased aufgekauft : bo
- Seite 253 und 254:
aufgepumpt : blown up aufgeputzt :
- Seite 255 und 256:
aufgestossen : belched, pushed open
- Seite 257 und 258:
aufhackend : breaking up aufhaken :
- Seite 259 und 260:
Aufkäufer unrentabler Anlagen : as
- Seite 261 und 262:
auflegen : to apply, hang up aufleg
- Seite 263 und 264:
aufmöbelnd : pepping, reconditioni
- Seite 265 und 266:
aufpulvernd : doping aufpumpen : pu
- Seite 267 und 268:
Aufriß {m} : vertical section aufr
- Seite 269 und 270:
aufschauen : look up aufschaünd :
- Seite 271 und 272:
Aufschreie {pl} : screams, outcries
- Seite 273 und 274:
aufstachelnd : spuring on Aufstand
- Seite 275 und 276:
aufsuchend : scouting, visiting Auf
- Seite 277 und 278:
Auftrieb {m} : boost, impetus Auftr
- Seite 279 und 280:
aufwendigere : costlier aufwendigst
- Seite 281 und 282:
aufzüchte : breedings Aufzug {m} :
- Seite 283 und 284:
Augenzeugen {pl} : eye witnesses Au
- Seite 285 und 286:
aus zwei Ziffern : two−digit aus
- Seite 287 und 288:
Ausbildungsmethoden {pl} : teachwar
- Seite 289 und 290:
ausdehnbarste : most extensible aus
- Seite 291 und 292:
auseinandergefallen : fallen a part
- Seite 293 und 294:
ausfasern : rove ausfasernd : rovin
- Seite 295 und 296:
ausführlich : explicitely, elabora
- Seite 297 und 298:
Ausgangssprache {f} : source langua
- Seite 299 und 300:
ausgeflickt : patched up ausgefloge
- Seite 301 und 302:
ausgekochteste : craftiest ausgekom
- Seite 303 und 304:
ausgerollt : rolled out ausgerottet
- Seite 305 und 306:
Ausgestossenen {pl} : outcasts ausg
- Seite 307 und 308:
Ausgleicher {m} : equalizer, compen
- Seite 309 und 310:
aushelfend : helping out Aushilfen
- Seite 311 und 312:
Ausländer {pl} : foreigners auslä
- Seite 313 und 314:
Auslieferungsvertrag {m} : extradit
- Seite 315 und 316:
ausnützen : shortchange ausnutzend
- Seite 317 und 318:
ausreiben : rubout ausreichen : suf
- Seite 319 und 320:
Aussaat : sowings aussäen : sow au
- Seite 321 und 322:
ausschliessende : preclusively auss
- Seite 323 und 324:
Aussendienstleiter {m} : agency man
- Seite 325 und 326:
äußerlich : extrinsical, outward,
- Seite 327 und 328:
aussperrend : locking out Aussperru
- Seite 329 und 330:
Ausstellungen {pl} : exhibitions, e
- Seite 331 und 332:
Austeiler {m} : dispenser Auster {f
- Seite 333 und 334:
Auswanderungen {pl} : emigrations,
- Seite 335 und 336:
Auswertformular {n} : scoring sheet
- Seite 337 und 338:
autark : autarchic authentisch : au
- Seite 339 und 340:
autographisches : autographically A
- Seite 341 und 342:
automatische Unterbrechung : automa
- Seite 343 und 344:
Autonomisten {pl} : autonomists Aut
- Seite 345 und 346:
German−English I: A−L B B 345
- Seite 347 und 348:
Backenbart {m} : whisker, whiskers
- Seite 349 und 350:
adens : bathing Badeort {m} : bathi
- Seite 351 und 352:
Bahre {f} : stretcher Bahren : bier
- Seite 353 und 354:
Ball− : ballroom Ball {m} : ball
- Seite 355 und 356:
anal : hackneyed, banally, banal ba
- Seite 357 und 358:
ändigende : subduing Bändiger {m}
- Seite 359 und 360:
ankrott : bankrupt, bankruptly bank
- Seite 361 und 362:
arhäuptig : bare−headed, barehan
- Seite 363 und 364:
Basen : bases BASIC : Basic basiere
- Seite 365 und 366:
astelt : does handicrafts, tinkers
- Seite 367 und 368:
Bauchredners : ventriloquist Bauchs
- Seite 369 und 370:
Baumeisters : builders baumeln : da
- Seite 371 und 372:
Bauschlosser : building fitter Baus
- Seite 373 und 374:
eachtenswert : noteworthily, notewo
- Seite 375 und 376:
eaufschlagen : impinge beaufsichtig
- Seite 377 und 378:
edachte : considered, preconceived,
- Seite 379 und 380:
Bedenken habend : scrupling bedenke
- Seite 381 und 382:
Bedienungsanleitung : instruction m
- Seite 383 und 384:
edrohte : menaced, threatened bedro
- Seite 385 und 386:
eeindruckte : impressed beeinflusse
- Seite 387 und 388:
efähigte : quantified Befähigung
- Seite 389 und 390:
efestigte : fixed, clamped, fastene
- Seite 391 und 392:
efrachten : affreight Befrachtungsv
- Seite 393 und 394:
efruchtend : fructifying, inseminat
- Seite 395 und 396:
egehren : to desire, covet, desire
- Seite 397 und 398:
eglaubigen : authenticate, accredit
- Seite 399 und 400:
egonnen : begun begoss : showered,
- Seite 401 und 402:
Begriffssystem : system of concepts
- Seite 403 und 404:
ehalfen : managed behält : retains
- Seite 405 und 406:
ehauptet : alleges, purports, avers
- Seite 407 und 408:
ehielt ein : retained behilflich :
- Seite 409 und 410:
ei/von : by beibehalten : retain, m
- Seite 411 und 412:
eigefügte : appositionally beigef
- Seite 413 und 414:
Beimischung : admixture Beimischung
- Seite 415 und 416:
eispiellose : unprecedented beispie
- Seite 417 und 418:
ejaht : affirms bejahte : affirmed
- Seite 419 und 420:
ekehrte : proselyted, converted to,
- Seite 421 und 422:
ekömmlichste : lightest bekommt :
- Seite 423 und 424:
elastet : charged, encumbered, encu
- Seite 425 und 426:
elegend die Tasten : hotkeying Bele
- Seite 427 und 428:
Beleuchtung : illumination, illumin
- Seite 429 und 430:
elud : ladened belüfted : ventilat
- Seite 431 und 432:
emühend : bestirring, exerting, en
- Seite 433 und 434:
Benediktinerinnen : benedictines Be
- Seite 435 und 436:
enötigt : needs, needed benutzen :
- Seite 437 und 438:
Benzol : benzene beobachten : obser
- Seite 439 und 440:
eraubten : robs Beraubung : robbery
- Seite 441 und 442:
eredsam : eloquent, eloquently Bere
- Seite 443 und 444:
ereithalten : hold ready bereithalt
- Seite 445 und 446:
Berge : mountains, mounts bergen :
- Seite 447 und 448:
Berichtigungs : correctional Berich
- Seite 449 und 450:
erufstätige : employed person beru
- Seite 451 und 452:
eruht : based on besachlagnahmen :
- Seite 453 und 454:
eschäftigt sein : to be occupied,
- Seite 455 und 456:
escheinigen : to attest, attest, ce
- Seite 457 und 458:
eschlagnahmt : confiscates, engross
- Seite 459 und 460:
eschönigend : palliating beschöni
- Seite 461 und 462:
Beschuldigung : imputation, incrimi
- Seite 463 und 464:
eschwört : evokes, adjures, conjur
- Seite 465 und 466:
Besiedlern : colonialists besiegbar
- Seite 467 und 468:
esoffen sein : to be plastered Beso
- Seite 469 und 470:
espannen (mit Saiten) : string besp
- Seite 471 und 472:
Beständigkeiten : steadinesses bes
- Seite 473 und 474:
estechliche : corruptibly bestechli
- Seite 475 und 476:
Bestellzettel : call slip besten :
- Seite 477 und 478:
Bestimmtheit : dogmaticalness, posi
- Seite 479 und 480:
Bestückungsplan : layout diagram B
- Seite 481 und 482:
etäubt : torpid, dopes, intoxicate
- Seite 483 und 484:
etonierte : concreted betont : acce
- Seite 485 und 486:
Betragseingabe : amount input Betra
- Seite 487 und 488:
Betriebs : operating Betriebsanleit
- Seite 489 und 490:
Betriebswirtschaft : managerial−e
- Seite 491 und 492:
etrunken machen : intoxicate Betrun
- Seite 493 und 494:
Bettüberzüge : bed ticks Bettuch
- Seite 495 und 496:
eutet aus : exploits bevölkern : p
- Seite 497 und 498:
ewacht : sentinels, guards, guards,
- Seite 499 und 500:
Bewässerungsgräben : feeders bewe
- Seite 501 und 502:
Beweisstück : piece of evidence be
- Seite 503 und 504:
ewirte : treat to bewirtend : treat
- Seite 505 und 506:
ezahle : pay bezahlen : pay, paymen
- Seite 507 und 508:
Beziehungsreichtum : evocativeness
- Seite 509 und 510:
ibliographisch : bibliographic bibl
- Seite 511 und 512:
Bienenzüchter : beekeeper, bee kee
- Seite 513 und 514:
Bildelement : picture element bilde
- Seite 515 und 516:
Bildnisse : effigies Bildplatte : o
- Seite 517 und 518:
Bildungslücke : gap in education B
- Seite 519 und 520:
inäres : dichotomizing binäres Su
- Seite 521 und 522:
Bingo : bingo Binnengewässer : inl
- Seite 523 und 524:
irgt : salvages Birke : birch, birc
- Seite 525 und 526:
Bissigkeit : mordancy, currishness,
- Seite 527 und 528:
itterbös : very angry Bitterkeit :
- Seite 529 und 530:
lasen : wind, to blow Blasen : blad
- Seite 531 und 532:
Blätterteige : puff pastries Blatt
- Seite 533 und 534:
leiben Sie sitzen : keep your seats
- Seite 535 und 536:
lickend : glancing Blickfang : eye
- Seite 537 und 538:
linzeln : blink, wink blinzelt : bl
- Seite 539 und 540:
Blocklücke : interblock gap Blockm
- Seite 541 und 542:
lühen : bloom, flourish, blossom b
- Seite 543 und 544:
Blutdürstigkeit : bloodthirstiness
- Seite 545 und 546:
lutunterlaufen : bloodshot Blutverg
- Seite 547 und 548:
Bogenlänge : arc length Bogenlicht
- Seite 549 und 550:
Bolschewik : bolshevik Bolzen : gib
- Seite 551 und 552:
Bordcomputer (Schiff) : seaborne co
- Seite 553 und 554:
Borwasser : boracic lotion bös : v
- Seite 555 und 556:
Botanikern : botanists, bontanists
- Seite 557 und 558:
achte : brought brachte in Unordnun
- Seite 559 und 560:
Brandstiftungen : arsons Brandung :
- Seite 561 und 562:
Braue : brow brauen : brew brauen :
- Seite 563 und 564:
Brautnächte : wedding nights Braut
- Seite 565 und 566:
eitet aus : splays, unfurls breitet
- Seite 567 und 568:
Brennen : cauterization brennen : b
- Seite 569 und 570:
Briefbildsender : telescriptor Brie
- Seite 571 und 572:
Brillenschlange : spectacled cobra,
- Seite 573 und 574:
onziert : bronzes Brooklyn : brookl
- Seite 575 und 576:
Bruchstück : piece, fragment, frac
- Seite 577 und 578:
ünett : brunette Brünetten : brun
- Seite 579 und 580:
utalste : most brutal Brutapparat :
- Seite 581 und 582:
Bücherfreund : bibliophile Bücher
- Seite 583 und 584:
uchmäßige Materialentnahme : acco
- Seite 585 und 586:
Buchtitel : booknames Buchumschlag
- Seite 587 und 588:
Büffel : buffalo Büffels : buffal
- Seite 589 und 590:
umst : thumps bumste : thumped bums
- Seite 591 und 592:
urgenreich : castellated Bürger :
- Seite 593 und 594:
Bürokratie : bureaucracy, official
- Seite 595 und 596:
üschelförmige : fasciculate büsc
- Seite 597 und 598:
Butangas : butane gas Butler : butl
- Seite 599 und 600:
German−English I: A−L C C 599
- Seite 601 und 602:
Cellophane : cellophanes cents : ce
- Seite 603 und 604:
Charakterzug : lineament, trait Cha
- Seite 605 und 606:
chemische : chemically chemische Re
- Seite 607 und 608:
chlorte : chlorinated cholerisch :
- Seite 609 und 610:
chronometrische : chronometrically
- Seite 611 und 612:
compiliert : compiles, compiled Com
- Seite 613 und 614:
cross−validation : Vergleichsprue
- Seite 615 und 616:
d.h. : i.e. (id est) da : as, here,
- Seite 617 und 618:
dachte vorher aus : preconceived Da
- Seite 619 und 620:
Damenmannschaften : woman teams Dam
- Seite 621 und 622:
Dämpfer : damper, dampers, damper,
- Seite 623 und 624:
danke sehr : thank you very much da
- Seite 625 und 626:
Darlehensgeber : lender Darlehenska
- Seite 627 und 628:
das Beste vom Besten : the cream of
- Seite 629 und 630:
Das Geld wird nicht reichen. : The
- Seite 631 und 632:
Das ist genau sein Fall. : That's n
- Seite 633 und 634:
das klebrigste : clingiest das klü
- Seite 635 und 636:
das Spiel ist aus : the game is up
- Seite 637 und 638:
dasselbe besagend : tautological da
- Seite 639 und 640:
Datenbeschreibungssprache : data de
- Seite 641 und 642:
Datenverarbeitungspersonal : livewa
- Seite 643 und 644:
Daürfunktionstaste : repeat key Da
- Seite 645 und 646:
dazwischenkommend : intervening daz
- Seite 647 und 648:
Deckblätter : flyleaves Decke : ma
- Seite 649 und 650:
definiert : defined, defines Defini
- Seite 651 und 652:
Deiche : dikes dein : thine, your,
- Seite 653 und 654:
Dekodierung : decoding, decryption
- Seite 655 und 656:
demagogisches : demagogically demar
- Seite 657 und 658:
Demokratisierung : democratization
- Seite 659 und 660:
den Bedarf decken : to supply the n
- Seite 661 und 662:
denkend : thinking denkende : think
- Seite 663 und 664:
deponiere : deposite deponieren : d
- Seite 665 und 666:
der Fluch seines Lebens : the bane
- Seite 667 und 668:
Deserteure : deserters desertierend
- Seite 669 und 670:
destillierte : distilled, distils d
- Seite 671 und 672:
Devisen : devices, foreign exchange
- Seite 673 und 674:
Diademe : diadems Diagnose : diagno
- Seite 675 und 676:
Dialogstation : interactive termina
- Seite 677 und 678:
Dichter : poet Dichter : poets dich
- Seite 679 und 680:
dicker Geldbeutel : fat purse dicke
- Seite 681 und 682:
Die Frist läuft. : The period runs
- Seite 683 und 684:
Die Mode kommt und geht. : Fashions
- Seite 685 und 686:
die Wirbellosen : invertebrates die
- Seite 687 und 688:
dienstbereit : ready to be of servi
- Seite 689 und 690:
diese/dieser/dieses : this diese/je
- Seite 691 und 692:
digitalisieren : digitize, digitali
- Seite 693 und 694:
Diminutive : diminutives Ding : ent
- Seite 695 und 696:
direkteste : straightest Direktions
- Seite 697 und 698:
Diskette ist schreibgeschützt : di
- Seite 699 und 700:
disponierte : planned Disputant : d
- Seite 701 und 702:
divergieren : diverge divergierend
- Seite 703 und 704:
Dokumentation : Documentation Dokum
- Seite 705 und 706:
Donnerstag : Thursday Donnerstage :
- Seite 707 und 708:
Doppelsystem : twin system doppelt
- Seite 709 und 710:
dörrte : desiccated dorsal : dorsa
- Seite 711 und 712:
Drache : dragon Drachen : dragon, k
- Seite 713 und 714:
dramatisierte : dramatized Dramatur
- Seite 715 und 716:
dreckt : scruffs Dreh... : rotary D
- Seite 717 und 718:
dreht durch : spins dreht sich heru
- Seite 719 und 720:
Dreifüsse : tripods, trivets Dreif
- Seite 721 und 722:
dreizehnte : thirteenth Drell : tic
- Seite 723 und 724:
drittletzt : last but two Drittschu
- Seite 725 und 726:
Drosselspule : reactor drosselt : t
- Seite 727 und 728:
Druckerlaubnis : printing licence,
- Seite 729 und 730:
drückte sich vor : shirked drückt
- Seite 731 und 732:
Dualisten : dualists dualistisch :
- Seite 733 und 734:
duldete : acquiesced, tolerated, co
- Seite 735 und 736:
Dunkelfeld : dark field dunkelfett
- Seite 737 und 738:
durch die Luft getragen : airborne
- Seite 739 und 740:
durchbrennend : burning through dur
- Seite 741 und 742:
Durchfall : diarrhea, diarrhoea dur
- Seite 743 und 744:
durchgegangen : gone through durchg
- Seite 745 und 746:
durchkommen : to pull through durch
- Seite 747 und 748:
durchprügeln : whack, belabor durc
- Seite 749 und 750:
Durchschnitte : averages durchschni
- Seite 751 und 752:
durchsehen : to look over durchsetz
- Seite 753 und 754:
durchwühlend : ransacking durchwü
- Seite 755 und 756:
düsterere : more gloomy Düsterhei
- Seite 757 und 758:
German−English I: A−L E E 757
- Seite 759 und 760:
ebnen : to level Ebonit : vulcanite
- Seite 761 und 762:
Edelstein : jewel, precious stone,
- Seite 763 und 764:
EGA : ega Egel : leech Egge : harro
- Seite 765 und 766:
ehelichte : married Ehelosigkeit :
- Seite 767 und 768:
Ehrenamt : honorary post ehrenamtli
- Seite 769 und 770:
ehrfürchtig : reverential Ehrgefü
- Seite 771 und 772:
eidbrüchig : perjured Eide : oaths
- Seite 773 und 774:
eiförmig : ovate, ovoid eiförmige
- Seite 775 und 776:
Eigenschaftwörter : adjectives Eig
- Seite 777 und 778:
Eiland : island, isle Eilauftrag :
- Seite 779 und 780:
ein bißchen : a bit, somewhat ein
- Seite 781 und 782:
ein kleiner Schelm : a naughty litt
- Seite 783 und 784:
ein Taugenichts : a good−for−no
- Seite 785 und 786:
einbalsamierend : embalming Einbals
- Seite 787 und 788:
Einbrecher : housebreaker, picklock
- Seite 789 und 790:
Eindruck : impression, effect Eindr
- Seite 791 und 792:
eine Kur machen : to drink the wate
- Seite 793 und 794:
eine Versammlung abhalten : to hold
- Seite 795 und 796:
einen Termin festlegen : to fix a d
- Seite 797 und 798:
Einfälle : incursions, vagaries ei
- Seite 799 und 800:
einfügend : inserting, interlining
- Seite 801 und 802:
Eingangslied : introit Eingangsstel
- Seite 803 und 804:
eingeführt : inaugurated, imported
- Seite 805 und 806:
eingerenkt : put right eingerieben
- Seite 807 und 808:
eingewandert : immigrated, immigrat
- Seite 809 und 810:
Einheiten : units, chunks einheitli
- Seite 811 und 812:
Einkaufend : shopping Einkäufer :
- Seite 813 und 814:
einkreisen : encircle einkreisend :
- Seite 815 und 816:
einlullend : lulling einmachend : p
- Seite 817 und 818:
Einplatinenrechner : one−board co
- Seite 819 und 820:
einsame : lonesomely einsamer : lon
- Seite 821 und 822:
einschiffen : to embark, embark ein
- Seite 823 und 824:
Einschreibung : enrollment Einschri
- Seite 825 und 826:
einsperren : to lock up, corral, lo
- Seite 827 und 828:
Einstellvorschrift : adjustment ins
- Seite 829 und 830:
Eintönigkeit : monotonousness, mon
- Seite 831 und 832:
eintunken : sop, dunk eintunkend :
- Seite 833 und 834:
einwilligen : acquiesce, consent ei
- Seite 835 und 836:
einzeln/ledig : single einzelne : p
- Seite 837 und 838:
Eisdiele : ice cream parlour Eisen
- Seite 839 und 840:
Eiskunstlauf : figureskating, figur
- Seite 841 und 842:
Ejakulationen : ejaculations ekeler
- Seite 843 und 844:
Elektriker : electricians, electric
- Seite 845 und 846:
elektrolytisch : electrolytic elekt
- Seite 847 und 848:
elementar : elemental, rudimental,
- Seite 849 und 850:
Eliten : elites Elitismus : elitism
- Seite 851 und 852:
emanzipieren : emancipate emanzipie
- Seite 853 und 854:
empfangsbereit : recipient, ready
- Seite 855 und 856:
empfohlen : commended, recommended
- Seite 857 und 858:
End... : terminative Endalter : age
- Seite 859 und 860:
Endsilben : final syllables Endspur
- Seite 861 und 862:
Englisch : english English : englis
- Seite 863 und 864:
entbehrte : done without entbehrtes
- Seite 865 und 866:
enteignen : forjudge, oust, disposs
- Seite 867 und 868:
entfernt die Eierstöcke : spays en
- Seite 869 und 870:
entführten : kidnapped Entführung
- Seite 871 und 872:
entgegenwirkend : antagonistic, ant
- Seite 873 und 874:
enthalten sein : go into enthaltend
- Seite 875 und 876:
entkalkend : decalcifying entkalkt
- Seite 877 und 878:
entkräftete : enfeebled, devitaliz
- Seite 879 und 880:
entlaufend : eloping entläuft : el
- Seite 881 und 882:
Entmagnetisierung : demagnetization
- Seite 883 und 884:
entnimmt : learns from Entpacken :
- Seite 885 und 886:
entsalzte : desalinated, desalted E
- Seite 887 und 888:
Entschlüssler : cryptographer ents
- Seite 889 und 890:
Entsperrtaste : unlock key entsprac
- Seite 891 und 892:
Entstehungsgeschichte : history of
- Seite 893 und 894:
entweihe : profane entweihen : prof
- Seite 895 und 896:
entwirft : designs, conceptualizes
- Seite 897 und 898:
Entzücken : delight entzückend :
- Seite 899 und 900:
Enzyme : enzymes Enzymen : enzymes
- Seite 901 und 902:
Er entging knapp dem Tode. : He jus
- Seite 903 und 904:
Er hat Köpfchen. : He has brains.
- Seite 905 und 906:
Er ist ein Pantoffelheld. : He's a
- Seite 907 und 908:
Er kam ihr zu Hilfe. : He came to h
- Seite 909 und 910:
er packte mich am Arm : he seized m
- Seite 911 und 912:
Er verliebte sich in sie. : He fell
- Seite 913 und 914:
erbat : requested erbauen : edify E
- Seite 915 und 916:
Erblassers : testator erblasst : tu
- Seite 917 und 918:
erbringt : adduces erbrochen : vomi
- Seite 919 und 920:
Erdkunden : geographies Erdnähe :
- Seite 921 und 922:
ereignet : happens ereignete : happ
- Seite 923 und 924:
Erfassungstechnik : acquisition tec
- Seite 925 und 926:
erfordert : require, required, requ
- Seite 927 und 928:
Erfüllungsort : place of performan
- Seite 929 und 930:
ergießen : gush ergiesst sich : gu
- Seite 931 und 932:
Erhabenheit : convexness, transcend
- Seite 933 und 934:
erhob sich : aroses, towered erhobe
- Seite 935 und 936:
Erinnerungen : remembrances, remini
- Seite 937 und 938:
erklang : sounded erklärbar : expl
- Seite 939 und 940:
Erkundungen : reconnaissances erlag
- Seite 941 und 942:
erledigt : done, fit erledigt ihn :
- Seite 943 und 944:
ermahnt : exhorts, admonishes ermah
- Seite 945 und 946:
ermüdet : tires, wearies, tires, f
- Seite 947 und 948:
erneürbare : renewable erneüre :
- Seite 949 und 950:
ernten : reap Ernten : harvests ern
- Seite 951 und 952:
erörtern : argue, debate, discuss
- Seite 953 und 954:
erregend : agitating erregende : th
- Seite 955 und 956:
errötete : blushed Errungenschaft
- Seite 957 und 958:
erscheint wieder : reappears Ersche
- Seite 959 und 960:
erschwere : make−difficult erschw
- Seite 961 und 962:
erst recht : more than ever erstach
- Seite 963 und 964:
erstens : first, firstly erstens [i
- Seite 965 und 966:
Ertrag {m} : yield ertragen : endur
- Seite 967 und 968:
erwähnte : mentioned erwähnten :
- Seite 969 und 970:
erweitert : amplifies, extends, enl
- Seite 971 und 972:
Erwiderung : rejoinder, reciprocali
- Seite 973 und 974:
Erzbistümer : archbishoprics Erzdi
- Seite 975 und 976:
erzwingend : enforcing erzwingt : e
- Seite 977 und 978:
es hängt von ihm ab : it's up to h
- Seite 979 und 980:
es kommt mir vor : it seems to me e
- Seite 981 und 982:
es tut ihm sehr leid : he feels ver
- Seite 983 und 984:
Essbesteck : cutlery eßbestecke :
- Seite 985 und 986:
Ethik : ethics ethisch : ethic ethi
- Seite 987 und 988:
Eukalyptus : eucalyptus Eukalyptusp
- Seite 989 und 990:
Evangelisten : evangelists Evangeli
- Seite 991 und 992:
existierend : existing existiert :
- Seite 993 und 994:
explosivere : more explosive explos
- Seite 995 und 996:
German−English I: A−L F F 995
- Seite 997 und 998:
fach : pocket Fach Gelehrter : pund
- Seite 999 und 1000:
Fackelscheins : torchlight Fackeltr
- Seite 1001 und 1002:
Fahnenstange : flagstaff Fahnenstan
- Seite 1003 und 1004:
Fahrrad fahren : to ride by bicycle
- Seite 1005 und 1006:
fair : faire, equatable, nondiscrim
- Seite 1007 und 1008:
Fallobst : windfall Falls : if fall
- Seite 1009 und 1010:
falsch benennen : misname falsch be
- Seite 1011 und 1012:
falscher : falser, shoddier, phonie
- Seite 1013 und 1014:
Faltprospekt {n} : folder Faltprosp
- Seite 1015 und 1016:
fantastisch : fancifully fantastisc
- Seite 1017 und 1018:
farbloseste : most colourless Farbl
- Seite 1019 und 1020:
faserartig : filamentary, fibroid f
- Seite 1021 und 1022:
fassungslosere : more bewildered Fa
- Seite 1023 und 1024:
faulenzen : idle, laze faulenzend :
- Seite 1025 und 1026:
Februar : february fechten : fence
- Seite 1027 und 1028:
Feen : fairies feenhaft : fairylike
- Seite 1029 und 1030:
Fehler innerhalb des Ausdrucks : er
- Seite 1031 und 1032:
fehlerhafteste : faultiest Fehlerha
- Seite 1033 und 1034:
Fehlerzeile : error line Fehlerzust
- Seite 1035 und 1036:
Feierlichkeit : ceremony, solemnity
- Seite 1037 und 1038:
Feinbäckerei : confectionery Feinb
- Seite 1039 und 1040:
Feinverteilung : dispersion Feld :
- Seite 1041 und 1042:
Fenchel : fennel Fenster : windows,
- Seite 1043 und 1044:
fernbedienen : teleguide Fernbedien
- Seite 1045 und 1046:
fernmündliche : telephonically Fer
- Seite 1047 und 1048:
Fernsprechämter : telephone exchan
- Seite 1049 und 1050:
Fertigungskontrolle : manufacturing
- Seite 1051 und 1052:
festgefahren : got stuck festgehalt
- Seite 1053 und 1054:
festlegend : locating, immobilizing
- Seite 1055 und 1056:
Festzug : procession Fetisch : feti
- Seite 1057 und 1058:
Feuchte : moistness feuchter : mois
- Seite 1059 und 1060:
Feuerwehr : fire brigade, firedepar
- Seite 1061 und 1062:
Feürsgefahr : danger of fire Feür
- Seite 1063 und 1064:
fieberartig : fevery fiebere : have
- Seite 1065 und 1066:
Filename : filename, filespec Filen
- Seite 1067 und 1068:
filtern : drain, filtrate, percolat
- Seite 1069 und 1070:
finanziert : financed, bankrolls fi
- Seite 1071 und 1072:
Fingerabdrucks : fingerprinting Fin
- Seite 1073 und 1074:
Firmeninhaber : firm owner Firmenin
- Seite 1075 und 1076:
Fischmilch : milt Fischnetz : fishn
- Seite 1077 und 1078:
Fixstern : fixed star Fixsterne : f
- Seite 1079 und 1080:
Flaggen : flags, flagstones, ensign
- Seite 1081 und 1082:
Flaschenöffner : bottle opener Fla
- Seite 1083 und 1084:
Fleckenreinigungen : spot removes F
- Seite 1085 und 1086:
fleischklößchen : meatball Fleisc
- Seite 1087 und 1088:
Flicker : patcher Flickereien : pat
- Seite 1089 und 1090:
Fliegerschulen : flying schools fli
- Seite 1091 und 1092:
Flinkheit : quickness flinkste : ni
- Seite 1093 und 1094:
Flockigkeit : flakiness, fluffiness
- Seite 1095 und 1096:
Flotten... : naval Flottenabkommen
- Seite 1097 und 1098:
Flüchtlinge : refugees, escapees,
- Seite 1099 und 1100:
Fluglotse : air traffic controller
- Seite 1101 und 1102:
Fluktuation : fluctuation Flunder :
- Seite 1103 und 1104:
Flüsse : rivers flüssig : liquidl
- Seite 1105 und 1106:
Flutgewässer : floodwaters Flutlic
- Seite 1107 und 1108:
Folgenerscheinung : after effect fo
- Seite 1109 und 1110:
folternd : torturing, torturing fol
- Seite 1111 und 1112:
Förderungen : furtherances Forderu
- Seite 1113 und 1114:
Formbarkeit : malleabilities Formel
- Seite 1115 und 1116:
Formularende : printer overflow for
- Seite 1117 und 1118:
fortan : from now on, henceforth Fo
- Seite 1119 und 1120:
fortschreiten : progress fortschrei
- Seite 1121 und 1122:
Frachten : freights Frachter : frei
- Seite 1123 und 1124:
Fragmente : fragments fragt : promp
- Seite 1125 und 1126:
Frauenrechtler : feminist Frauenzim
- Seite 1127 und 1128:
Freibaür : yeoman Freibaürn : yeo
- Seite 1129 und 1130:
freigeboren : freeborn freigegeben
- Seite 1131 und 1132:
freilassen : undam, manumit, unharn
- Seite 1133 und 1134:
Freitage : Fridays freite : courted
- Seite 1135 und 1136:
Fremdenverkehrsbüro : tourist offi
- Seite 1137 und 1138:
fressendes : phaged Fresser : devou
- Seite 1139 und 1140:
freundschaftlich : amicable, amicab
- Seite 1141 und 1142:
friedlich : peaceable, peaceably, p
- Seite 1143 und 1144:
frisieren : to dress the hair Frisi
- Seite 1145 und 1146:
fromme : piously Frömmelei : relig
- Seite 1147 und 1148:
Frottiertuch : turkish towel Frotti
- Seite 1149 und 1150:
frühreif : premature Frühreife :
- Seite 1151 und 1152:
fuchsrot : foxy red Fuchsschwanz :
- Seite 1153 und 1154:
fühlte : felt, felt fühlte sich e
- Seite 1155 und 1156:
Führungsbuchse : guide bushing Fü
- Seite 1157 und 1158:
Füllungen : fillings, stuffings F
- Seite 1159 und 1160:
Funkdienst : radio service Funke :
- Seite 1161 und 1162:
funktioniert : operates funktionier
- Seite 1163 und 1164:
furchtbares : awfully Furchtbarkeit
- Seite 1165 und 1166:
Fürsprache : advocacy fürsprechen
- Seite 1167 und 1168:
Fussgicht : podraga Fussgrund : bot
- Seite 1169 und 1170:
Futterstoff : lining füttert : fee
- Seite 1171 und 1172:
gab : gave, gave gab auf : forsook
- Seite 1173 und 1174:
Gagen : honoraria gähne : yawn gä
- Seite 1175 und 1176:
Galopp : gallop galoppierend : gall
- Seite 1177 und 1178:
Gänserich : gander Gänseriche : g
- Seite 1179 und 1180:
Garantie : warranties, guaranty, wa
- Seite 1181 und 1182:
garstiger : nastier garstigere : na
- Seite 1183 und 1184:
Gasbombe : gas bomb Gasbomben : gas
- Seite 1185 und 1186:
Gastgeberinnen : hosts Gastgebern :
- Seite 1187 und 1188:
Gaunern : sharpers, trickers Gauner
- Seite 1189 und 1190:
gebaut : bodied, built, built Gebei
- Seite 1191 und 1192:
Geblöck : bleat geblümt : flowere
- Seite 1193 und 1194:
gebrechlichere : more fragile Gebre
- Seite 1195 und 1196:
Geburtshelferinnen : midwives Gebur
- Seite 1197 und 1198:
Gedankenblitze : sudden inspiration
- Seite 1199 und 1200:
Gedichte : odes, poems gedichtet :
- Seite 1201 und 1202:
geeignet : suitably, properly, elig
- Seite 1203 und 1204:
gefalle : likes me Gefallen : zestf
- Seite 1205 und 1206:
Gefängniswärtern : gaolers gefär
- Seite 1207 und 1208:
Geflüster : whisper geflüstert :
- Seite 1209 und 1210:
gefügigste : most supple Gefühl :
- Seite 1211 und 1212:
gegen Personen gerichtet : antipers
- Seite 1213 und 1214:
Gegenmassnahmen : retaliatory actio
- Seite 1215 und 1216:
Gegenteil : reverse, opposite Gegen
- Seite 1217 und 1218:
gegraupelt : sleeted gegrenzt : abu
- Seite 1219 und 1220:
Gehaltszulage : additional say Geha
- Seite 1221 und 1222:
Geheimmittel : nostrum, nostrums Ge
- Seite 1223 und 1224:
Gehilfin : helper gehindert : embar
- Seite 1225 und 1226:
gehört zu : belongs gehörte : app
- Seite 1227 und 1228:
Geigenmacherinnen : violin makers G
- Seite 1229 und 1230:
geisterte herum : spooked Geisterve
- Seite 1231 und 1232:
geistreich : witty geistreichere :
- Seite 1233 und 1234:
gekeift : jangled, nagged gekeimt :
- Seite 1235 und 1236:
gekniet : knelt, knelt gekniffen :
- Seite 1237 und 1238:
gekrümelt : crumbed gekrümmt : wr
- Seite 1239 und 1240:
gelassenste : calmest Gelatine : ge
- Seite 1241 und 1242:
Geldbrief : money order Geldbussen
- Seite 1243 und 1244:
Geldverleiher : moneylender Geldver
- Seite 1245 und 1246:
geleitet : conducted, piped Geleits
- Seite 1247 und 1248:
gelockt : wooed, enticed, curled ge
- Seite 1249 und 1250:
gemästet : fatted, fattened, cramm
- Seite 1251 und 1252:
Gemeinschaftsanschluss (Tel.) : par
- Seite 1253 und 1254:
Gemüsebau : vegetable gardening Ge
- Seite 1255 und 1256:
genaugenommen : strictly speaking G
- Seite 1257 und 1258:
genesen : convalesced, convalesce g
- Seite 1259 und 1260:
Genitive : genitives genitiven : ge
- Seite 1261 und 1262:
Geologen : geologists Geologie : ge
- Seite 1263 und 1264:
gependelt : shuttled gepfändet : d
- Seite 1265 und 1266:
geprügelt : thrashed gepuffert : b
- Seite 1267 und 1268:
geraschelt : rustled, rustled geras
- Seite 1269 und 1270:
geräuschlos : noiseless, soundless
- Seite 1271 und 1272:
Gericht(shof) : court Gerichte : di
- Seite 1273 und 1274:
Gerinnen : coagulation gerinnend :
- Seite 1275 und 1276:
Gerücht : rumour, rumor Gerüchte
- Seite 1277 und 1278:
Gesamtbild : general view Gesamtein
- Seite 1279 und 1280:
gesaugt : sucked gesäugt : suckled
- Seite 1281 und 1282:
Geschäftspartner : business partne
- Seite 1283 und 1284:
Geschenken : presents Geschenkkorb
- Seite 1285 und 1286:
Geschirrtücher : dishtowels geschi
- Seite 1287 und 1288:
geschlummert : slumbered, slumbered
- Seite 1289 und 1290:
geschmunzelt : smiled geschmutzt :
- Seite 1291 und 1292:
geschrumpft : shrunk, shrinked, shr
- Seite 1293 und 1294:
geschwebt : floated geschwefelt : s
- Seite 1295 und 1296:
gesegelt : sailed gesegnet : blesse
- Seite 1297 und 1298:
gesetzlich : statutorily, lawful, b
- Seite 1299 und 1300:
gesögt : sawn gesorgt : worried, w
- Seite 1301 und 1302:
gesprungen : jumped, leaped, leapt,
- Seite 1303 und 1304:
gestartet : booted, started gestatt
- Seite 1305 und 1306:
Gestirn : stars Gestöbern : drifts
- Seite 1307 und 1308:
gestupst : prodded gestürzt : over
- Seite 1309 und 1310:
getakelt : rigged getan : putting g
- Seite 1311 und 1312:
getreckt : trekked Getreide : rick,
- Seite 1313 und 1314:
Getue : ado Getue {n} : fuss getüf
- Seite 1315 und 1316:
Gewalt antun : outraged Gewalt anwe
- Seite 1317 und 1318:
gewann zurück : regained gewäöhn
- Seite 1319 und 1320:
Gewerkschaften : unions Gewerkschaf
- Seite 1321 und 1322:
Gewinnbeteiligung : profit sharing
- Seite 1323 und 1324:
Gewissenskonflikt : inner conflict
- Seite 1325 und 1326:
Gewöhnung : accustoming, habituati
- Seite 1327 und 1328:
gezeigt : shown, showed, shown, poi
- Seite 1329 und 1330:
gibt ein : enters gibt einen Laufpa
- Seite 1331 und 1332:
Gießform : casting mould Gießharz
- Seite 1333 und 1334:
ging zurück : regressed, retrograd
- Seite 1335 und 1336:
glänzendste : shiniest glänzenste
- Seite 1337 und 1338:
Glasvoll : glassful Glasvolle : gla
- Seite 1339 und 1340:
Gläubigerinnen : creditors Gläubi
- Seite 1341 und 1342:
Gleichgewichte : equilibriums Gleic
- Seite 1343 und 1344:
gleichseitig : synchronistic, equil
- Seite 1345 und 1346:
gleitet : glides Gleitflug : volpla
- Seite 1347 und 1348:
Globen : globes Globus : globe Gloc
- Seite 1349 und 1350:
glücklichste : happiest, luckiest
- Seite 1351 und 1352:
Glukoside : glucose Glut : fervour,
- Seite 1353 und 1354:
Golfe : gulfs Golfplatz : golf link
- Seite 1355 und 1356:
Gottgläubige : deists Gottgläubig
- Seite 1357 und 1358:
gradlinig : straight−line Graduie
- Seite 1359 und 1360:
granulierte : granulated Grapefruit
- Seite 1361 und 1362:
Gräte/Qür : cross Gräten : fish
- Seite 1363 und 1364:
graut : dawns graute : dawned Grauw
- Seite 1365 und 1366:
grelles : glaringly Grellheit : str
- Seite 1367 und 1368:
Greueltat : atrocities greulich : h
- Seite 1369 und 1370:
grinsend : smirking, grinning, snee
- Seite 1371 und 1372:
Groschen : penny, groat Groschens :
- Seite 1373 und 1374:
grösser eingestellt : sized große
- Seite 1375 und 1376:
Großschreibung : capitalization Gr
- Seite 1377 und 1378:
grub : graved, grubbed, dug grub au
- Seite 1379 und 1380:
Gründern : founders, floaters grü
- Seite 1381 und 1382:
Grundrechenarten : first rules of a
- Seite 1383 und 1384:
Grünschnabel : greenhorn, sapling
- Seite 1385 und 1386:
grüsste : greeted guckend : peekin
- Seite 1387 und 1388:
günstig stimmen : propitiate güns
- Seite 1389 und 1390:
Gut : manor gut : good, fine, good,
- Seite 1391 und 1392:
gutgebaut : well built gutgebaute :
- Seite 1393 und 1394:
Gynäkologie : gynaecology Gynäkol
- Seite 1395 und 1396:
Haar : hair Haarausfall : loss of h
- Seite 1397 und 1398:
haben Sie Kleingeld? : have you any
- Seite 1399 und 1400:
Haferschleim : gruel Haferschleime
- Seite 1401 und 1402:
Hahnenkampf : cockfight Hahnenkämp
- Seite 1403 und 1404:
halbbewusste : semiconsciously Halb
- Seite 1405 und 1406:
Halbkugel : hemisphere, hemispheres
- Seite 1407 und 1408:
halften : halter Hälften : halves,
- Seite 1409 und 1410:
Halstuch : kerchief, neckerchief Ha
- Seite 1411 und 1412:
haltloseste : most unstable Haltlos
- Seite 1413 und 1414:
Handbedienungsebene : operating sec
- Seite 1415 und 1416:
Handelsregister : commercial regist
- Seite 1417 und 1418:
Handgepäck : handluggage, carry−
- Seite 1419 und 1420:
Handsteürung : hand control Handta
- Seite 1421 und 1422:
hängt an : trails, foists, appends
- Seite 1423 und 1424:
Harmonie : harmony, harmony, harmon
- Seite 1425 und 1426:
Harnuntersuchungen : urinalyses, ur
- Seite 1427 und 1428:
Hartmetall : cemented carbide, carb
- Seite 1429 und 1430:
hässlicheren : uglier Häßlichkei
- Seite 1431 und 1432:
Haubitze : howitzer Hauch : puff, b
- Seite 1433 und 1434:
Hauptfilme : feature films Hauptged
- Seite 1435 und 1436:
Hauptströmung : mainstream Hauptst
- Seite 1437 und 1438:
Hausgehilfin : housemaid Hausgrunds
- Seite 1439 und 1440:
Hausmieten : rents Hausmittel : hou
- Seite 1441 und 1442:
Hearing : hearing Hebamme : midwife
- Seite 1443 und 1444:
Heeresschar : army troop Hefe : yea
- Seite 1445 und 1446:
heidnische : heathenish heikel : sc
- Seite 1447 und 1448:
heiligste : holiest heiligt : hallo
- Seite 1449 und 1450:
heimelig : homelike heimeligere : m
- Seite 1451 und 1452:
Heinzkörper : radiators Heirat : m
- Seite 1453 und 1454:
Heizapparat : heater Heizband : hea
- Seite 1455 und 1456:
helfen : to lend a hand, assist, he
- Seite 1457 und 1458:
Hemisphären : hemispheres Hemisphe
- Seite 1459 und 1460:
herabsehend : looking down at herab
- Seite 1461 und 1462:
Herausgaben : redactions herausgebe
- Seite 1463 und 1464:
herausspringen : jump out herausspr
- Seite 1465 und 1466:
Herdenbuch : stud books Herdentier
- Seite 1467 und 1468:
hergelaufene : perfect stranger her
- Seite 1469 und 1470:
herrenlose : ownerless herrichtend
- Seite 1471 und 1472:
herüber : over, over here herüber
- Seite 1473 und 1474:
herumreisen : travel about herumrei
- Seite 1475 und 1476:
hervorbringen : spawn, to create he
- Seite 1477 und 1478:
Herzfehler : cardiac defect herzfö
- Seite 1479 und 1480:
Herzverpflanzung : heart transplant
- Seite 1481 und 1482:
Heul nicht ständig! : Don't keep c
- Seite 1483 und 1484:
hielt Diät : dieted hielt eine Red
- Seite 1485 und 1486:
Hilferuf : cry for help Hilferufe :
- Seite 1487 und 1488:
Hilfsspeicher : auxiliary store Hil
- Seite 1489 und 1490:
hinabgehen : go down hinabgehend :
- Seite 1491 und 1492:
hindernd : hampering, impeding, det
- Seite 1493 und 1494:
Hingebung : devotion hingebungsvoll
- Seite 1495 und 1496:
hinsehen : look there hinsehend : l
- Seite 1497 und 1498:
hinterherlaufen : to run after Hint
- Seite 1499 und 1500:
hinunterschlingend : gobbling, gulp
- Seite 1501 und 1502:
hinzukommende : adventitiously hinz
- Seite 1503 und 1504:
hitzige : hotspur, sulfurously hitz
- Seite 1505 und 1506:
Hochgebirge : high mountains hochge
- Seite 1507 und 1508:
Hochschullehrer : professor Hochsch
- Seite 1509 und 1510:
Hochverrat : high treason hochwerti
- Seite 1511 und 1512:
Hoffnungslosigkeit : hopelessness,
- Seite 1513 und 1514:
höhere Rechenart : advanced arithm
- Seite 1515 und 1516:
höllische Zahnschmerzen : the devi
- Seite 1517 und 1518:
Holzkohlenstift : fusain Holzkrug :
- Seite 1519 und 1520:
hoppla : whoops hopplahop : slapdas
- Seite 1521 und 1522:
Hornisse : hornet Hornissen : horne
- Seite 1523 und 1524:
Hostess : hostess Hostessen : hoste
- Seite 1525 und 1526:
Hügel : hills, mounds, mound, hill
- Seite 1527 und 1528:
humanistisch : humanistic humanisti
- Seite 1529 und 1530:
hündisch : doggish, cringing Hunge
- Seite 1531 und 1532:
Hurone : huron hurrah : hooray hurt
- Seite 1533 und 1534:
Hydrant : fireplug Hydranten : fire
- Seite 1535 und 1536:
Hypertrophie : hypertrophy Hypertro
- Seite 1537 und 1538:
German−English I: A−L I I 1537
- Seite 1539 und 1540:
ich bin ganz durcheinander : I'm al
- Seite 1541 und 1542:
Ich hab's. : I've got it. Ich hab e
- Seite 1543 und 1544:
Ich kann mir nicht helfen. : I can'
- Seite 1545 und 1546:
Ich tappe im Dunkeln. : I'm in the
- Seite 1547 und 1548:
Ichformen : first persons ichthyolo
- Seite 1549 und 1550:
Identität : idendity, identity, id
- Seite 1551 und 1552:
ihm sank der Mut : his courage fell
- Seite 1553 und 1554:
im allgemeinen : in general im Alte
- Seite 1555 und 1556:
im Hinblick auf : in view of, with
- Seite 1557 und 1558:
Imbißstube : snack bar, snackbar I
- Seite 1559 und 1560:
Imperialismus : imperialism imperia
- Seite 1561 und 1562:
imposanteste : most impressive impo
- Seite 1563 und 1564:
in Anbetracht [mit Genitiv] : in co
- Seite 1565 und 1566:
in der Wanne baden : have a bath in
- Seite 1567 und 1568:
in Gang kommen : to get under in Ga
- Seite 1569 und 1570:
in meinem Namen : on my behalf in m
- Seite 1571 und 1572:
in Verruf bringen : decry in Verruf
- Seite 1573 und 1574:
Indexregister : modifier register I
- Seite 1575 und 1576:
indizierte Adressierung : indexed a
- Seite 1577 und 1578:
ineinandergeschoben : telescoped in
- Seite 1579 und 1580:
Informationsträger : information c
- Seite 1581 und 1582:
inhaltslose : unsubstantially inhal
- Seite 1583 und 1584:
Inlettstoff : ticking inliegend : e
- Seite 1585 und 1586:
Innungen : guilds innwendig : inter
- Seite 1587 und 1588:
Inserent : advertiser, advertising
- Seite 1589 und 1590:
Instandsetzung : restoration Instan
- Seite 1591 und 1592:
integriere : integrate integrieren
- Seite 1593 und 1594:
Interessengruppen : lobbies Interes
- Seite 1595 und 1596:
Internist : internist interplanetar
- Seite 1597 und 1598:
Intriegen : intrigues Intrigant : i
- Seite 1599 und 1600:
inzwischen : meantime, meanwhile, i
- Seite 1601 und 1602:
irrational : irrationally, surd, ir
- Seite 1603 und 1604:
irrsinnigste : most insane irrst :
- Seite 1605 und 1606:
Isotherme : isotherm Isothermen : i
- Seite 1607 und 1608:
Istsaldo : actual balance Iststunde
- Seite 1609 und 1610:
Ja : yea ja : yep, yes Jacht : yach
- Seite 1611 und 1612:
Jahr : yr, Year Jahrbuch : yearbook
- Seite 1613 und 1614:
Jahreszahlen : year dates Jahreszei
- Seite 1615 und 1616:
japanisch : japanese Jargon : slang
- Seite 1617 und 1618:
jemals : ever jemand : someone, som
- Seite 1619 und 1620:
Jetzt ist alles aus! : That's torn
- Seite 1621 und 1622:
Journalisten : newsmen, journalists
- Seite 1623 und 1624:
Jugendlicher : adolescent, teenager
- Seite 1625 und 1626:
Jungfernschaft : maidenhood Jungfra
- Seite 1627 und 1628:
Justizminister : minister of justic
- Seite 1629 und 1630:
Kabarett : cabaret Kabbelei : tiff
- Seite 1631 und 1632:
Kadenzen : cadenzas Kader : cadre K
- Seite 1633 und 1634:
Kaianlage : wharfage Kaie : wharves
- Seite 1635 und 1636:
Kalif : caliph Kalifornier : califo
- Seite 1637 und 1638:
Kälteanlage : refrigerating plant
- Seite 1639 und 1640:
kaltstellend : neutralizing Kaltwas
- Seite 1641 und 1642:
Kamillentee : camomiletea Kamin : c
- Seite 1643 und 1644:
Kampf : fight, campaign, battle, fi
- Seite 1645 und 1646:
Kampflust : combativeness, pugnacit
- Seite 1647 und 1648:
Kanalisationsschacht : manhole kana
- Seite 1649 und 1650:
Kannen : tankards Kannibale : canni
- Seite 1651 und 1652:
Kap : cape Kapaun : capon Kapazitä
- Seite 1653 und 1654:
Kapitalgesellschaft : capital compa
- Seite 1655 und 1656:
kapituliert : capitulates kapitulie
- Seite 1657 und 1658:
karbonisierend : carbonating karbon
- Seite 1659 und 1660:
Karikaturist : caricaturist, cartoo
- Seite 1661 und 1662:
Kartellwesen : cartel system Karten
- Seite 1663 und 1664:
Kartoffelsalat : potato salad Karto
- Seite 1665 und 1666:
Kaskadenmotor : cascade motor Kaska
- Seite 1667 und 1668:
Kassensturz : cash check Kassenterm
- Seite 1669 und 1670:
Kastenbrot : tin loaf Kastenbrote :
- Seite 1671 und 1672:
katapultierend : catapulting katapu
- Seite 1673 und 1674:
Kathodenstrahlen : cathode rays Kat
- Seite 1675 und 1676:
kauen : chomp, masticate, chaw, cha
- Seite 1677 und 1678:
Kaufmannslehrling : commercial appr
- Seite 1679 und 1680:
kauten : masticates Kaution : bail,
- Seite 1681 und 1682:
Kegler : skittles player Keglern :
- Seite 1683 und 1684:
Keilabsätze : wedge heels Keile :
- Seite 1685 und 1686:
Keimscheiben : germinal discs keimt
- Seite 1687 und 1688:
Kelchblätter : sepals Kelchblüte
- Seite 1689 und 1690:
Kennmelodie : signature tune Kennme
- Seite 1691 und 1692:
kentert : capsizes kenterte : capsi
- Seite 1693 und 1694:
kernigste : most pithy Kernkörperc
- Seite 1695 und 1696:
Kesselraum : boiler room Kesselschm
- Seite 1697 und 1698:
Ketzerverbrennungen : burnings of h
- Seite 1699 und 1700:
Kielflosse : tail fin Kielflossen :
- Seite 1701 und 1702:
Kilometer : kilometre Kilometergeld
- Seite 1703 und 1704:
Kindermädchen : nurses, nannies, n
- Seite 1705 und 1706:
kinetisch : kinetic Kinn : chin Kin
- Seite 1707 und 1708:
Kirchenmitglied : churchman Kirchen
- Seite 1709 und 1710:
Kitt : lute Kittel : smock Kitteln
- Seite 1711 und 1712:
Klageweg : by entering an action kl
- Seite 1713 und 1714:
klangvollere : more sonorous klangv
- Seite 1715 und 1716:
klarmachend : making−clear Klarsc
- Seite 1717 und 1718:
klatschsüchtigere : more gossipy k
- Seite 1719 und 1720:
klebte : cleaved, pasted, taped, ad
- Seite 1721 und 1722:
Kleinanzeigen : small advertisement
- Seite 1723 und 1724:
Kleingewerbe : small trade Kleinhan
- Seite 1725 und 1726:
Klempnerarbeit : plumbing Klempnere
- Seite 1727 und 1728:
klimpert : jingles, thrums, strums
- Seite 1729 und 1730:
klönt : chats Klopfen : knock klop
- Seite 1731 und 1732:
klugste : wisest klügste : smartes
- Seite 1733 und 1734:
knallrot : glaring red knallt : pop
- Seite 1735 und 1736:
knebelt : gags knebelte : gagged Kn
- Seite 1737 und 1738:
kniend : kneeling, kneeing Kniesche
- Seite 1739 und 1740:
Knöchel : knuckles, ankles, knuckl
- Seite 1741 und 1742:
knospend : budding, burgeoning knos
- Seite 1743 und 1744:
knusprigeres : crispier Knusprigkei
- Seite 1745 und 1746:
Köder : bait, lure ködern : lure,
- Seite 1747 und 1748:
Kohlengruben : collieries Kohlensä
- Seite 1749 und 1750:
Kolbenboden : piston crown Kolbenbo
- Seite 1751 und 1752:
Kollimator : collimator Kollision :
- Seite 1753 und 1754:
kombinieren : join, combine, combin
- Seite 1755 und 1756:
kommandierte : bossed, commanded Ko
- Seite 1757 und 1758:
kommission : commission's Kommissio
- Seite 1759 und 1760:
Komödiant : comedian Komödie : co
- Seite 1761 und 1762:
Komplikationen : intricacies Kompli
- Seite 1763 und 1764:
kondensierbar : condensable kondens
- Seite 1765 und 1766:
Konfirmanden : confirmees konfiszie
- Seite 1767 und 1768:
konjugierte : conjugated konjunktiv
- Seite 1769 und 1770:
Konkursverwalter : assignee in banc
- Seite 1771 und 1772:
konsolidierend : consolidating, fun
- Seite 1773 und 1774:
Konsulatgebäude : consulate Konsul
- Seite 1775 und 1776:
Kontenbestandsband : account invent
- Seite 1777 und 1778:
Kontofindung : account locating Kon
- Seite 1779 und 1780:
Kontroller : controllers Kontrolles
- Seite 1781 und 1782:
konzentrisch : concentric konzentri
- Seite 1783 und 1784:
köpfen : decapitate, behead, behea
- Seite 1785 und 1786:
Koppler : coupler Kopplung : interc
- Seite 1787 und 1788:
körnige : granularly körniger : g
- Seite 1789 und 1790:
Korridore : corridors korrigierbar
- Seite 1791 und 1792:
Kosmos : cosmos Kost : food, fare,
- Seite 1793 und 1794:
Kostüm : costume Kostüme : costum
- Seite 1795 und 1796:
Kraftausdrücke : a strong language
- Seite 1797 und 1798:
krakeelt : roisters, brawls krakeel
- Seite 1799 und 1800:
Krankenwagen : ambulance Krankenwag
- Seite 1801 und 1802:
Krätzen : scabs kratzend : grating
- Seite 1803 und 1804:
Krebsgeschwulst : carcinoma Krebsti
- Seite 1805 und 1806:
Kreide : chalk, chalk Kreidegräber
- Seite 1807 und 1808:
Kreissäge : circular saw kreist :
- Seite 1809 und 1810:
kreuzt : crosses, cruises, hybridiz
- Seite 1811 und 1812:
kriegerisch : warlike, warlike, mar
- Seite 1813 und 1814:
Krisen : crises, showdowns Krisenka
- Seite 1815 und 1816:
krönen : to crown krönend : crown
- Seite 1817 und 1818:
Krüppels : cripples Kruste : crust
- Seite 1819 und 1820:
Kugel : orb, ball, bullet, ball, gl
- Seite 1821 und 1822:
kühlt : refrigerates, cools kühlt
- Seite 1823 und 1824:
kümmerlich : puny Kümmerling : sc
- Seite 1825 und 1826:
Kunst : art, art Kunstakademie : ac
- Seite 1827 und 1828:
kunstvollere : more artistic kunstv
- Seite 1829 und 1830:
Kuries : curies kuriose Sachen : od
- Seite 1831 und 1832:
kürzen : shorten, to shorten, abri
- Seite 1833 und 1834:
kuschelt : nestles, snuggles kusche
- Seite 1835 und 1836:
German−English I: A−L L L 1835
- Seite 1837 und 1838:
labt : refreshes labte : refreshed
- Seite 1839 und 1840:
Lackmus : litmus Lacküberzug : pai
- Seite 1841 und 1842:
lädt wieder : reloads Ladung : car
- Seite 1843 und 1844:
Lagerzapfen : bearing pin Lagerzug
- Seite 1845 und 1846:
Lämmchen : lambkin Lämmer : lambs
- Seite 1847 und 1848:
landschaftliche : scenically Landsc
- Seite 1849 und 1850:
lange erprobt : time−tested lange
- Seite 1851 und 1852:
language : Sprache langweilen : bor
- Seite 1853 und 1854:
Laß dich nicht unterkriegen! : Kee
- Seite 1855 und 1856:
lastfrei : unencumbered lastfreie :
- Seite 1857 und 1858:
Lauch : leek, leeks Laue : tepidly
- Seite 1859 und 1860:
laugen : leach Laugen : lye laugend
- Seite 1861 und 1862:
laut : unquiet, loud, according to,
- Seite 1863 und 1864:
leben : live, live leben : to live
- Seite 1865 und 1866:
Lebenshaltungskosten : cost of livi
- Seite 1867 und 1868:
lebewohl : good bye Lebewohl : fare
- Seite 1869 und 1870:
lederig : leathery ledern : leather
- Seite 1871 und 1872:
legalisiert : legalizes legalisiert
- Seite 1873 und 1874:
legte ab : discarded legte bei : su
- Seite 1875 und 1876:
Lehrbuch : textbook, schoolbook Leh
- Seite 1877 und 1878:
Leib : body, belly Leibchen : bodic
- Seite 1879 und 1880:
leichter Rippenstoß : nudging leic
- Seite 1881 und 1882:
leidlich : fairish, goodish Leidtra
- Seite 1883 und 1884:
leisten/erhalten : achieve Leistenb
- Seite 1885 und 1886:
Leiterpaar : wire pair Leiterplatte
- Seite 1887 und 1888:
Lektor : reader Lektüre : lecture
- Seite 1889 und 1890:
lernte : learnt, learned lernte um
- Seite 1891 und 1892:
letztlich : lately letztmalig : ult
- Seite 1893 und 1894:
leutselig : affably, affable leutse
- Seite 1895 und 1896:
lichterausstrahlend : luminescent l
- Seite 1897 und 1898:
lieb gewonnen : embosomed liebäuge
- Seite 1899 und 1900:
lieblich : lovely, mellifluous lieb
- Seite 1901 und 1902:
liefern : to deliver, purvey, to pr
- Seite 1903 und 1904:
liest falsch : misreads liest nochm
- Seite 1905 und 1906:
linksbündig : left−justified lin
- Seite 1907 und 1908:
Litfaßsäule {f} : advertising pil
- Seite 1909 und 1910:
Lobredner : eulogist, panegyrist Lo
- Seite 1911 und 1912:
lockernd : loosening, limbering loc
- Seite 1913 und 1914:
Logizität : logicalness, logicalit
- Seite 1915 und 1916:
lombardierend : hypothecating lomba
- Seite 1917 und 1918:
lose : slack, loose Loseblattbuch :
- Seite 1919 und 1920:
losmachendes : unloosing, unlooseni
- Seite 1921 und 1922:
lötet : brazes, solders lötfreie
- Seite 1923 und 1924:
lud vor : subpoenaed Luft : air Luf
- Seite 1925 und 1926:
Luftfrachtverkehr : air freight ser
- Seite 1927 und 1928:
Luftspalt : air gap Luftspiegelung
- Seite 1929 und 1930:
lullt ein : lulls lullte ein : lull
- Seite 1931 und 1932:
lustlosen : spiritless lustlosere :
- Seite 1933:
German−English I: A−L éditions
Unangemessen
Laden...
Unangemessen
Sie haben dieses Magazin bereits gemeldet
Vielen Dank, für Ihre Hilfe diese Plattform sauber zu halten.
Die Redaktion wird schnellst möglich einen Blick darauf werfen.
Magazin per E-Mail verschicken
Laden...
Einbetten
Laden...
Template löschen?
Sind Sie sicher, dass Sie das Template löschen möchten?
ePAPER HERUNTERLADEN
Dieses ePaper steht aktuell nicht mehr zum Download zur Verfügung.
Ähnliche Magazine zu diesem Thema finden Sie weiter unten unter “Empfehlungen”.