06.04.2017 Aufrufe

SCHMIDT Küchen Heusenstamm Küchenkatalog 2017

SCHMIDT Küchen Heusenstamm Küchenkatalog 2017

SCHMIDT Küchen Heusenstamm Küchenkatalog 2017

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Stories<br />

<strong>2017</strong>


ANNE LEITZGEN<br />

PRÄSIDENTIN<br />

CHIEF EXECUTIVE OFFICER<br />

Schmidt<br />

Vor über 80 Jahren wurde Schmidt<br />

von einer Handwerker-Familie<br />

gegründet, die ihren Beruf und ihre<br />

Kunden liebten.<br />

Bedingt durch dieses Knowhow sind<br />

wir heute der führende französische<br />

<strong>Küchen</strong>hersteller und haben das<br />

führende europäische <strong>Küchen</strong>-<br />

Händler-Netz, mit 4 Werken in<br />

Deutschland und Frankreich.<br />

Dank aller Schmidt-Mitarbeiterinnen<br />

und Mitarbeiter - von den Planern<br />

bis zu den Mechanikern, von den<br />

Designern bis zu den Beratern - sind<br />

wir heute die Referenz für innovative,<br />

hochwertige Möbel auf Maß.<br />

Wir sind nur wenige Kilometer von<br />

Ihnen entfernt. Und millimetergenau.<br />

Schmidt was created over 80 years<br />

ago by a family of Craftspeople who<br />

loved their job and their customers.<br />

We have built upon their expertise<br />

to establish our status as France’s<br />

leading kitchen manufacturer and<br />

Europe’s number one kitchen<br />

network, with four factories across<br />

France and Germany.<br />

Setting the gold standard in highend,<br />

innovative and made-tomeasure<br />

furniture is the result of the<br />

hard work and dedication of the men<br />

and women who work at Schmidt,<br />

from the designers and machinists,<br />

to the customer advisers.<br />

Just a few miles down the road, with<br />

millimetre precision.<br />

1


WILLKOMMEN IN EINER WELT AUF MASS<br />

WELCOME TO A WORLD OF MADE-TO-MEASURE SOLUTIONS<br />

WILLKOMMEN IM <strong>SCHMIDT</strong>-UNIVERSUM, EINER WELT, IN DER WELCOME TO <strong>SCHMIDT</strong>’S WORLD, A WORLD WHERE NOTHING IS<br />

KEINE STANDARDS EXISTIEREN. BEI <strong>SCHMIDT</strong> MÜSSEN SIE<br />

ORDINARY. HERE AT <strong>SCHMIDT</strong>, YOU WILL NOT WONDER WHICH<br />

SICH NICHT FRAGEN, WELCHES MODELL GUT IN IHRE NEUE<br />

RANGE WOULD GO WELL IN YOUR NEW KITCHEN, BUT WHICH<br />

KÜCHE PASSEN WÜRDE, SONDERN VON WELCHER KÜCHE SIE KITCHEN YOU HAVE BEEN DREAMING OF – AND THEN WE WILL<br />

TRÄUMEN - WIR SORGEN DANN FÜR DIE UMSETZUNG. HIER<br />

DO THE REST. [THAT’S] WHAT IS SO EXCLUSIVE ABOUT <strong>SCHMIDT</strong>:<br />

LIEGT UNSERE BESONDERHEIT: BEI <strong>SCHMIDT</strong> WIRD NICHTS<br />

NOTHING IS PREFABRICATED, EACH ORDER IS MANUFACTURED<br />

IM VORAUS GEFERTIGT, JEDE BESTELLUNG WIRD IN UNSEREN IN FRANCE OR GERMANY AND EVERYTHING IS CRAFTED TO THE<br />

WERKEN IN DEUTSCHLAND UND FRANKREICH HERGESTELLT. NEAREST MILLIMETRE - ALL AT NO EXTRA COST. WITH <strong>SCHMIDT</strong>,<br />

AUF DEN MILLIMETER GENAU. UND ... FÜR KEINEN CENT MEHR. MADE-TO-MEASURE SOLUTIONS ARE NO LONGER A LUXURY!<br />

MIT <strong>SCHMIDT</strong> IST MASSANFERTIGUNG KEIN LUXUS MEHR!<br />

ELEVATION BB'<br />

ELEVATION AA'<br />

ELEVATION CC'<br />

C<br />

B<br />

800<br />

FF1078<br />

FFAL1078 FF2078<br />

2600<br />

Hotte Encastrable ELICA CIAK 56<br />

NRW<br />

H607835<br />

H607835<br />

FSP<br />

HHT607835<br />

FSP<br />

TEXTHHT FSP<br />

PT<br />

DVP<br />

HQVA607835<br />

FF1078<br />

FSP<br />

DOURO<br />

FFAL1078 FF2078<br />

EVCAR500<br />

Echelle : 1 / 25<br />

B2B607870 B2B607870 PO2BIF6078 BE2B1607870<br />

H307835<br />

H307835<br />

FSP<br />

FSP<br />

Echelle : 1 / 25<br />

- SALM SP16-C02 S.A.S. - 26/04/2016<br />

- SALM SP16-C02 S.A.S. -<br />

26/04/2016<br />

A2I6022157<br />

B.P. 5 - 68660 LIEPVRE -<br />

A2FB6022157<br />

TEXTFR TEXTMO 571F3D55_40387_01.scnB.P. 5 - 68660 LIEPVRE - 571F3D55_40387_01.scnB.P<br />

TEXTREF<br />

FSP<br />

A'<br />

A<br />

J2F19V<br />

2552<br />

J2F19V<br />

PA8<br />

H907835<br />

TL1<br />

J2F19V<br />

ETA2F19V60<br />

J2F19V<br />

ETA2F19V60<br />

VASE-ROND3<br />

ELEVATION BB'<br />

ELEVATION AA'<br />

C<br />

B<br />

ELEVATION CC'<br />

ECH:1/25<br />

C'<br />

3750<br />

B'<br />

Hotte Encastrable ELICA CIAK 56<br />

NRW<br />

H607835<br />

H607835<br />

FSP<br />

HHT607835<br />

FSP<br />

HQVA607835<br />

FF1078<br />

TEXTHHT FSP<br />

FSP<br />

DOURO<br />

GEMEINSAM gestalten wir PT<br />

FFAL1078 FF2078Ihre Traumküche.<br />

DVP<br />

EVCAR500<br />

800<br />

2600<br />

FF1078<br />

FFAL1078 FF2078<br />

B2B607870 B2B607870 PO2BIF6078 BE2B1607870<br />

H307835<br />

H307835<br />

FSP<br />

FSP<br />

Echelle : 1 / 25<br />

Echelle : 1 / 25<br />

- 26/04/2016<br />

SALM SP16-C02 S.A.S. - - SALM SP16-C02 S.A.S. -<br />

26/04/2016<br />

- SALM S.A.S.<br />

B.P. 5 - 68660 LIEPVRE - 571F3D55_40387_01.scnB.P. 5 - 68660 LIEPVRE - 571F3D55_40387_01.scnB.P. 5 - 68660 LIEPVRE<br />

TEXTFR TEXTMO FSP<br />

A'<br />

A<br />

TOGETHER we will build the kitchen that you have always longed for.<br />

J2F19V<br />

2552<br />

J2F19V<br />

PA8<br />

H907835<br />

TL1<br />

J2F19V<br />

ETA2F19V60<br />

J2F19V<br />

ETA2F19V60<br />

VASE-ROND3<br />

3750<br />

ECH:1/25<br />

C'<br />

B'<br />

ECHTE MASSANFERTIGUNG: DIE LÖSUNG... ZU FIXE KOSTEN<br />

Es ist nicht einfach, in diese Nische des Hauses eine Küche einzubauen. Hier muss<br />

jeder Millimeter genutzt werden - vom Boden bis zur Decke, von einer Wand zur<br />

anderen. Schubladen mit 67,8 cm Breite? Kein Problem - und ganz ohne Aufpreis*.<br />

Ein Schrank in exakt 2,375 m Höhe? Wie maßgefertigt und im Budget enthalten.<br />

Unter 2 Berücksichtigung aller Besonderheiten Ihres Raums erarbeitet Ihr Planer die<br />

Lösung und zeigt sie Ihnen als 3D-Version. Zufrieden? Jetzt sind unsere Werke in<br />

Deutschland und Frankreich dran, sie fertigen Ihre zu Ihnen passenden und perfekt<br />

abgestimmten Möbel.<br />

TRULY MADE-TO-MEASURE: THE SOLUTION… AT NO EXTRA COST<br />

It is tricky trying to fit a kitchen into this home’s niche. Every millimetre must be<br />

used - from the floor to the ceiling and from one wall to the other. Drawers that are<br />

exactly 67,8 cm wide? No problem – and no extra cost*. A cupboard that is exactly<br />

2.375 m high? Consider it done and all part of the price. Your designer will factor<br />

in all of the room specifics to generate a 3D plan of your future kitchen and provide<br />

the ultimate solution. The designer then hands this 3D plan over to our factories,<br />

which manufacture and assemble the units with perfect precision, bespoke to your<br />

vision and requirements. Satisfied? You will be delighted.<br />

*<br />

bis zu 3 Schränke auf Maß ohne Aufpreis, siehe Bedingungen vor Ort im Fachhandel. *<br />

valid for up to three made-to-measure units, to be chosen from all non-equipped pullout<br />

units and variable wall units. See terms and conditions in the showroom.


3


Echte Maßanfertigung, Evolution 130, geliebte Schublade,<br />

Soft-Motion serienmäßig.<br />

clevere Unterschränke, magischer Sesam-Öffne-Dich,<br />

praktische Hängelösungen, Longitude, Schrank mit viel<br />

Platz, Jumbo: 15 cm mehr, das verändert alles, sicherer für<br />

alle, Größendetail, es werde Licht, räumen wir sorgfältig auf.<br />

True made-to-measure solutions, Evolution 130, My<br />

beautiful drawer, Buffers as standard<br />

Smart at the bottom, Open Sesame, Practical at the top,<br />

Longitude, Fitted storage cupboards, Jumbo: an extra 15<br />

cm changes everything,<br />

Safer for everyone, Details that matter,<br />

Let there be light, Precision storage<br />

Design<br />

« Es sollte eine einfache und zugleich raffinierte Küche sein.<br />

Naturbelassen, um die edlen Materialien zur Geltung zu bringen.<br />

Und in einem minimalistischen Loftstil. Eine Architektenküche<br />

ohne Architekt, überall Schubladen, die sich gekonnt hinter der<br />

schönen Linienführung verbergen. »<br />

« We wanted a kitchen that was both simple and sophisticated,<br />

with an organic appearance to showcase the noble materials<br />

and the minimalist feel of a loft apartment. A kitchen that looks<br />

like it has been created by an interior designer, with drawers<br />

everywhere that are capable of keeping a low profile behind<br />

the beautiful lines. »<br />

Natur<br />

Nature<br />

« Natürliche Materialien, daran lag uns besonders. Natürlich<br />

im Holzstil, jedoch keinesfalls das Übliche. Nullachtfünfzehn ist<br />

nichts für uns! Raum für schöne Ideen, die auf natürliche Art für<br />

Wohlbefinden sorgen. »<br />

« We really insisted on using natural materials. We had<br />

obviously focused on a wooden theme, but we did not<br />

want to follow convention. A universal style is not our thing!<br />

Time for some smart ideas that naturally live and breathe a<br />

sense of well-being. »<br />

Idealküche<br />

Ideal<br />

SO SCHÖN IST DIE NATUR........................ 103 THE BEAUTY OF NATURE.......................... 103<br />

EINE SCHÖNE GESCHICHTE..................... 104 THE WONDERFUL STORY......................... 104<br />

DIE <strong>SCHMIDT</strong>-VERSPRECHEN.................. 108 <strong>SCHMIDT</strong>’S COMMITMENTS..................... 108<br />

SPRECHEN WIR ÜBER PREISE................. 109 LET’S TALK PRICES................................... 109<br />

INDUSTRIELLE EXZELLENZ.......................111 INDUSTRIAL EXCELLENCE........................111<br />

SPITZENQUALITÄT.................................... 112 QUALITY EXCELLENCE............................. 112<br />

PREMIUMQUALITÄT SERIENMÄSSIG ....... 113<br />

PREMIUM AS STANDARD.......................... 113<br />

« Modetrends? Interessieren uns nicht. Wir suchten Harmonie<br />

und Raffinesse - Schlichtheit voller Eleganz. Zeitlos.<br />

Kompromisslos. Ultramodern.<br />

Und wir haben sie gefunden.... »<br />

JEDES TEIL HAT SEINEN PLATZ ................117<br />

EVERYTHING IN ITS RIGHTFUL PLACE......117<br />

DER KORPUS:............................................ 128<br />

CARCASES................................................ 129<br />

DIE FRONT................................................. 130<br />

FRONT....................................................... 130<br />

MATERIALIEN & EFFEKTE......................... 131<br />

MATERIALS & EFFECTS............................. 131<br />

DIE RICHTIGE ARBEITSPLATTE................ 133<br />

THE RIGHT WORKTOP.............................. 133<br />

GRIFFE...................................................... 135<br />

HANDLES................................................... 135<br />

WANDVERKLEIDUNG................................ 136<br />

SPLASHBACK............................................ 136<br />

KOSTBARES ONIX COLOR........................ 137<br />

PRECIOUS ONIX COLOR........................... 147<br />

ZUBEHÖR.................................................. 139<br />

ACCESSORIES........................................... 139<br />

DAS <strong>SCHMIDT</strong>-UNIVERSUM...................... 140<br />

<strong>SCHMIDT</strong>’S WORLD.................................. 140<br />

DIE <strong>SCHMIDT</strong>-MODELLKÜCHE ................ 141<br />

<strong>SCHMIDT</strong> MEANS AFFORDABLE .............. 141<br />

<strong>SCHMIDT</strong> IST IDEAL.................................. 142<br />

<strong>SCHMIDT</strong> MEANS IDEAL .......................... 142<br />

PERFEKT ABGESTIMMT AUF IHRE<br />

VORLIEBEN............................................... 145 REFLECTING YOUR<br />

HEART’S DESIRE....................................... 145<br />

<strong>SCHMIDT</strong>-HÄNDLERNETZ......................... 146<br />

<strong>SCHMIDT</strong> NETWORK................................. 146<br />

ADRESSE - DANK...................................... 147<br />

ADDRESS - ACKNOWLEDGEMENTS......... 147<br />

« Followers of fashion? Not us! We were on the lookout for<br />

harmony and elegance, a simple design oozing sophistication.<br />

Timeless. Unquestionable. Ultra-modern.<br />

And we found it… »<br />

Landhaus<br />

Countryside<br />

« Ah, der Charme alter Zeiten! Man bekommt nie genug von<br />

diesen Räumen, die Geschichten erzählen. Vor allem seit wir sie<br />

durch bewusst eingesetzte Kontraste aufgewertet haben, mit<br />

einer sehr zeitgemäßen, freundlichen und geräumigen Küche, die<br />

zur Entspannung einlädt. Willkommen in unserer Raumzeit! »<br />

« The charm of an old-style kitchen! We never get tired of a<br />

kitchen that reads like an open history book, especially since<br />

we went for a contrasting design with a highly contemporary,<br />

pleasant and spacious kitchen that is an invitation for relaxation.<br />

Welcome to our own little space in time! »<br />

4


INHALT<br />

CONTENTS<br />

DESIGN-LINIE 6<br />

«Es sollte eine einfache und zugleich raffinierte Küche sein.<br />

Naturbelassen, um die edlen Materialien zur Geltung zu bringen.<br />

Und in einem minimalistischen Loftstil. Eine Architektenküche<br />

ohne Architekt, überall Schubladen, die sich gekonnt hinter der<br />

schönen Linienführung verbergen.»<br />

MODERN UND NATÜRLICH 42<br />

«Natürliche Materialien, daran lag uns besonders. Natürlich im<br />

Holzstil, jedoch keinesfalls das Übliche. Nullachtfünfzehn ist<br />

nichts für uns! Raum für schöne Ideen, die auf natürliche Art für<br />

Wohlbefinden sorgen.»<br />

ELEGANZ 66<br />

«Modetrends? Interessieren uns nicht. Wir suchten Harmonie<br />

und Raffinesse - Schlichtheit voller Eleganz. Zeitlos.<br />

Kompromisslos. Ultramodern.<br />

Und wir haben sie gefunden....<br />

DESIGNER LINES 6<br />

“We wanted a kitchen that was both simple and sophisticated,<br />

with an organic appearance to showcase the noble materials<br />

and the minimalist feel of a loft apartment. A kitchen that looks<br />

like it has been created by an interior designer, with drawers<br />

everywhere that are capable of keeping a low profile behind the<br />

beautiful lines.”<br />

NATURALLY MODERN 42<br />

“We really insisted on using natural materials. We had obviously<br />

focused on a wooden theme, but we did not want to follow<br />

convention. A universal style is not our thing! Time for some<br />

smart ideas that naturally live and breathe a sense of well-being.”<br />

ELEGANCE 66<br />

“Followers of fashion? Not us! We were on the lookout for<br />

harmony and elegance, a simple design oozing sophistication.<br />

Timeless. Unquestionable. Ultra-modern.<br />

And we found it…”<br />

LANDHAUS-STIL 88<br />

«Ah, der Charme alter Zeiten!<br />

Man bekommt nie genug von diesen Räumen, die Geschichten<br />

erzählen. Vor allem seit wir sie durch bewusst eingesetzte<br />

Kontraste aufgewertet haben, mit einer sehr zeitgemäßen,<br />

freundlichen und geräumigen Küche, die zur Entspannung<br />

einlädt. Willkommen in unserer Raumzeit»<br />

COUNTRY SPIRIT 88<br />

“The charm of an old-style kitchen!<br />

We never get tired of a kitchen that reads like an open history<br />

book, especially since we went for a contrasting design with a<br />

highly contemporary, pleasant and spacious kitchen that is an<br />

open invitation for relaxation. Welcome to our own little space in<br />

time! ”<br />

IDEALKÜCHE 103<br />

IDEAL KITCHEN 103<br />

5


6


Design<br />

« Es sollte eine einfache und zugleich raffinierte Küche sein.<br />

Naturbelassen, um die edlen Materialien zur Geltung zu bringen.<br />

Und in einem minimalistischen Loftstil. Eine Architektenküche ohne<br />

Architekt, überall Schubladen, die sich gekonnt hinter der schönen<br />

Linienführung verbergen. »<br />

« We wanted a kitchen that was both simple and sophisticated,<br />

with an organic appearance to showcase the noble materials and<br />

the minimalist feel of a loft apartment. A kitchen that looks like it has<br />

been created by an interior designer, with drawers everywhere that<br />

are capable of keeping a low profile behind the beautiful lines. »<br />

7


GRAFISCHER<br />

STIL<br />

ARCOS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete<br />

Farbe Weiß matt, 31 Farben ohne Mehrpreis<br />

zur Auswahl.<br />

ARCOS EDITION<br />

Schichtstoff-Front, abgebildete Farbe Oxid<br />

Blue, 4 Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

Schichtstoff-Arbeitsplatte in Weiß Crisp und<br />

Oxid Blue.<br />

GRAPHIC<br />

SPIRIT<br />

ARCOS<br />

Melamine chipboard fronts, with a choice of<br />

31 colours (Matt White in the photo).<br />

ARCOS EDITION<br />

Laminate chipboard fronts, with a choice<br />

of four colours (Oxid Blue in the photo).<br />

Laminate worktop in White Crisp and Oxid<br />

Blue.<br />

8


9


« Das Oxid Blue stach mir sofort ins Auge - diese so intensive<br />

Farbe, ein mineralisch anmutendes Dekor. Es kam also nicht<br />

in Frage, die Spüle oder das Kochfeld hervorstehen zu lassen:<br />

alles ist bündig, wie in Stein eingearbeitet. »<br />

"The Oxid Blue stopped me in my tracks. I was amazed by<br />

the depth of colour and the mineral-like finish. A protruding<br />

sink or hob was out of the question: everything is integrated<br />

for a flush finish. »<br />

« Ich wollte einen naturbelassenen Raum, ohne grob zu<br />

wirken, radikal, monolithisch und grafisch, wie unser offenes<br />

Haus es vorgibt. Unsere Küche fügt sich nicht ein, sondern<br />

sie ist es, die die Atmosphäre vorgibt. »<br />

"I wanted a kitchen with an organic feel without being too<br />

brutal, radical, monolithic or graphical, which is what our<br />

open-plan house inspires. Our kitchen delivers a contrast, and<br />

that is what creates the atmosphere. »<br />

10


11


INSPIRATION<br />

AUS DER<br />

PFLANZENWELT<br />

BOXEA<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte), abgebildete Farbe Shamerock.<br />

25 Micronlack-Farben ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Etna<br />

Grey.<br />

12


PLANT-INSPIRED<br />

BOXEA<br />

Micron lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts (Shamrock in the photo).<br />

Available in 25 micron lacquer colours. Etna<br />

Grey laminate worktop.<br />

13


« Ich fand die schwarzen Glastüren der Hängeschränke, die<br />

die schlichten Linien der Küche diskret widerspiegeln, sofort<br />

toll. Ein schönes mattes und intensives »Shamrock"-Grün.<br />

Klar und rein, das ist meine Definition von Design. »<br />

« It was love at first sight with the black glass doors on the<br />

wall units, which discreetly reflect the kitchen's ultra-sleek<br />

lines. The beautiful and deep matt Shamrock green and the<br />

tidy, well-finished appearance are my definition of design. »<br />

« Hochwertiges erkennt man an den Details. Immer wenn<br />

ich eine Schublade öffne, streiche ich mit der Hand über die<br />

Caneo-grauen Seitenteile, die das Glas einfassen. Alles ist gut<br />

verstaut, geschützt und aufgrund der Transparenz sichtbar.<br />

Sogar die hängende Dunstabzugshaube übertrifft sich selbst! »<br />

« You can recognise a high-end kitchen by the attention to<br />

detail. Whenever I open a drawer, I cannot help but run my<br />

hands over the pretty Caneo Grey edges topped with sides<br />

that match the glass doors. Everything is held in place, well<br />

protected and visible thanks to the transparent sides. Even<br />

the free-hanging extractor hood is a touch of brilliance! »<br />

14


15


ATELIER-SCHICK<br />

GROOVE<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farbe Tabacco, 15<br />

Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte<br />

in Tabacco.<br />

BOLERO MICRON<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (mitteldichte Faserplatte),<br />

abgebildete Farbe Tangerine. 25 Micronlack-Farben ohne<br />

Mehrpreis zur Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Tabacco.<br />

CHIC<br />

WORKSHOP<br />

GROOVE<br />

Melamine chipboard fronts, with a choice of 15<br />

colours (Tabacco in the photo). Tobacco laminate<br />

worktop.<br />

BOLERO MICRON<br />

Micron lacquered MDF (medium-density fibreboard)<br />

fronts (Tangerine in the photo). Available in 25<br />

micron lacquer colours. Tobacco laminate worktop.<br />

16


17


18


« Es war wie eine Offenbarung: Unsere Küche würde eine<br />

theatralische und doch praktische Seite besitzen - Schluss mit den<br />

Holzkisten zur Aufbewahrung der Vorräte, nunmehr ist alles hinter den<br />

schicken Fronten in der Schockfarbe Tangerine organisiert. Ich liebe<br />

es! »<br />

« Vintage mit Design, schlicht und doch lebendig, High-Tech und<br />

Holz... Ich habe das Gefühl, in 3 Räumen gleichzeitig zu sein, das wird<br />

nie langweilig. »<br />

« It was obvious really: we were looking for a kitchen with a dramatic<br />

look, but high on practicality - we wanted to get rid of the wooden<br />

crates for storing our provisions, which are now organised behind the<br />

stylish bright Tangerine colour. I love it! »<br />

« A vintage kitchen with a designer touch, a mix of sober and bright<br />

colours, and a combination of wood and hi-tech… I never get tired with<br />

feeling as though I am in three different rooms at the same time. »<br />

19


LOFTSTIL<br />

ARCOS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete<br />

Farben Marvel und Harvey, 31 Farben ohne<br />

Mehrpreis zur Auswahl.<br />

Arbeitsplatte in Marvel und Harvey.<br />

LOFT<br />

ATTITUDE<br />

ARCOS<br />

Melamine chipboard fronts and four thick<br />

edgings, with a choice of 31 colours (Marvel<br />

and Harvey in the photo).<br />

Marvel and Harvey worktop.<br />

20


21


« Ich träumte von einer Küche ohne Möbel, in der die Wände<br />

Schubladen haben - ohne Griffe, ohne Unebenheiten. Und ich<br />

musste nur danach fragen. »<br />

« Ein leichtes Antippen, und alles tritt hervor, ein kleiner<br />

Schubs, und alles verschwindet wieder... Selbst die bündige<br />

Spüle fällt nicht auf. Ganz ehrlich? Das Aufräumen macht mir<br />

richtig Spaß."<br />

« I was dreaming of a kitchen without any units and where the<br />

walls had smooth drawers without any handles. I only had to<br />

ask. »<br />

« A simple press and now you see it; a quick flick and now<br />

you don't… even the integrated sink does a good job of being<br />

unobtrusive. In all honesty, I enjoy tidying now! »<br />

22


23


24


ORGANISCHE<br />

SANFTHEIT<br />

ARCOS EOLIS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farben<br />

Stucco Grey und Celest, 31 Farben ohne Mehrpreis<br />

zur Auswahl. Arbeitsplatte Inno-Quarz Perla<br />

EASY LIVING<br />

ARCOS EOLIS<br />

Melamine chipboard fronts, with a choice of 31<br />

colours (Stucco Grey and Celest in the photo).<br />

Perla Inno’Quartz worktop<br />

25


ABSOLUTE<br />

ELEGANZ<br />

ARCOS EDITION EOLIS<br />

Schichtstoff-Front, Farbe Nano Black, 4 Farben ohne<br />

Mehrpreis zur Auswahl. Grifflose Fronten.<br />

GLAMOUR VERTICA<br />

Vorderseite der Fronten aus lackiertem gehärtetem<br />

Klarglas auf Trägerplatte, abgebildete Farbe Snow<br />

White, 2 Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

Schichtstoff-Arbeitsplatte in Nano Black und Cognac.<br />

CAPITAL<br />

ELEGANCE<br />

ARCOS EDITION EOLIS<br />

Laminate chipboard fronts, with a choice of four colours<br />

(Nano Black in the photo). Handleless fronts.<br />

VERTICALE GLAMOUR<br />

Chipboard fronts. Fronts coated with lacquered<br />

tempered clear glass, with a choice of two colours<br />

(Snow White in the photo). Nano Black and Cognac<br />

laminate worktop.<br />

26


27


28


SCHATZINSEL<br />

FRAME<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farbe Caneo, 32 Farben<br />

ohne Mehrpreis zur Auswahl. Arbeitsplatte Quarz Cenere und<br />

Ranch.<br />

TREASURE ISLAND<br />

FRAME<br />

Melamine chipboard fronts, with a choice of 32<br />

colours (Caneo in the photo). Quartz Cenere<br />

and Ranch worktop.<br />

29


30


« Eine Insel, ja sicher... sofern wir wirklich Platz dafür haben!<br />

Die abgesenkte Insel nimmt unser Kochfeld in der richtigen<br />

Höhe auf. Zubereitungsflächen mit seitlichen und hinteren<br />

spritzwassergeschützten Glasflächen zum Schutz der<br />

Tischbar. Bei Schmidt haben sie wirklich an alles gedacht. »<br />

« Die große Wandverkleidung, die die Arbeitsplatte wieder<br />

aufgreift, und die beleuchteten Fachböden? Meine Idee... und<br />

die meines Beraters, um ehrlich zu sein. Sagen wir, das ist<br />

unsere Handschrift. »<br />

« An island? Sure, provided that there is enough room! The<br />

lowered island accommodates our hob at the right height<br />

- people often forget how long utensils are and how they<br />

extend the arm. Prepping worktops are located next to and<br />

behind the hob, with an anti-spatter screen to protect the bar<br />

table. Schmidt really thought of everything for our kitchen. »<br />

« What about the large splashback that mirrors the worktop<br />

and its illuminated shelves? That was my idea… and my<br />

adviser's. Let's just say that it's our signature. »<br />

31


32


ÖFFNUNG<br />

ZUM LOFT<br />

ARCOS TWIN<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete<br />

Farbe Maverick mit Griffprofil Twin.<br />

31 Farben ohne Mehrpreis zur Auwahl.<br />

LOFT VERTICA<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte), abgebildete Farbe Moody Blue.<br />

25 Micronlack-Farben ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Factory<br />

und Keramik-Arbeitsplatte in Ceramico Silex.<br />

OPEN<br />

LOFT<br />

ARCOS TWIN<br />

Melamine chipboard fronts fitted with Twin<br />

handles. Available in 31 colours (Maverick in<br />

the photo).<br />

LOFT VERTICA<br />

Micron lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts (Moody Blue in the photo).<br />

Available in 25 micron lacquer colours. Factory<br />

laminate worktop and Ceramico Silex ceramic<br />

worktop.<br />

33


FAMILIENSINN<br />

FAMILY SPIRIT<br />

ARCOS EOLIS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farbe Cognac, 31<br />

Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl. Grifflose Fronten. Die in der<br />

Farbe Austin lackierten Griffleisten sind in 25 Micronlackfarben<br />

erhältlich. Schichtstoff-Arbeitsplatte im Cognac-Dekor.<br />

ARCOS EOLIS<br />

Melamine chipboard fronts, with a choice of 31<br />

colours (Cognac in the photo). Handleless fronts.<br />

Austin lacquered recesses available in 25 micron<br />

lacquer colours. Cognac laminate worktop.<br />

34


35


36


KUNST<br />

UND MATERIE<br />

ARAGON MAESTRO<br />

Front in massiver Eiche, gebeizt im Farbton<br />

Pastel Oak, patiniert oder gebürstet, in 2<br />

Farbtönen, 2 Patinas. Schichtstoff-Arbeitsplatte<br />

in Airstone.<br />

ART AND<br />

MATERIALS<br />

ARAGON MAESTRO<br />

Pastel Oak solid stained knotted oak fronts,<br />

with a patina or brushed finish, available in<br />

two stains, two patinas.Airstone. laminate<br />

worktop.<br />

37


LICHTERSPIEL<br />

STRASS<br />

Glänzend lackierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte), abgebildete Farbe Cloud, in 13 Farben<br />

ohne Mehrpreis erhältlich. Arbeitsplatte Everest.<br />

LIGHT EFFECTS<br />

STRASS<br />

Brilliant lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts, available in 13 colours<br />

(Cloud in the photo), Everest worktop.<br />

38


39


40


PRIVATER<br />

KREIS<br />

LAGUNE GLÄNZEND<br />

Vorderseite der MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte) glänzend lackiert , abgebildete<br />

Farbe Magnolia, 7 Farben ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl.<br />

GIRO LINE GLÄNZEND<br />

Beidseitig glänzend lackierte MDF-Fronten<br />

(mitteldichte Faserplatte), abgebildete<br />

Farbe Magnolia, 7 Farben ohne Mehrpreis<br />

zur Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte im<br />

Farbton Nano black.<br />

PRIVATE<br />

CIRCLE<br />

LAGUNE BRILLIANT<br />

Brilliant lacquered MDF<br />

(medium-density fibreboard)<br />

fronts, available in seven<br />

colours.<br />

GIRO LINE BRILLIANT<br />

Brilliant lacquered MDF<br />

(medium-density fibreboard)<br />

fronts, available in seven<br />

colours (Magnolia in the photo).<br />

Nano Black laminate worktop.<br />

41


42


Natur<br />

Nature<br />

« Natürliche Materialien, daran lag uns besonders. Natürlich<br />

im Holzstil, jedoch keinesfalls das Übliche. Nullachtfünfzehn ist<br />

nichts für uns! Raum für schöne Ideen, die auf natürliche Art für<br />

Wohlbefinden sorgen. »<br />

« We really insisted on using natural materials. We had obviously<br />

focused on a wooden theme, but we did not want to follow<br />

convention. A universal style is not our thing! Time for some smart<br />

ideas that naturally live and breathe a sense of well-being. »<br />

Moderne : Modern<br />

43


NATÜRLICHE<br />

SCHLICHTHEIT<br />

MAJOR EOLIS<br />

Eichefurnierte MDF-Fronten (mitteldichte Faserplatte),<br />

abgebildeter Farbton Pastel Oak, 6 Farbtöne und<br />

15 offenporige Lacke ohne Mehrpreis zur Auswahl,<br />

Arbeitsplatte Pastel Oak und Cliff<br />

44


NATURALLY<br />

SIMPLE<br />

MAJOR EOLIS<br />

Oak veneered MDF (medium-density fibreboard)<br />

fronts, available in 6 stains and 15 open grain<br />

lacquers (Pastel Oak stain in the photo), Pastel<br />

Oak and Cliff worktop.<br />

45


« Die in der Mitte der alten Scheune eingebauten Küche ist das Zentrum aller<br />

Erwartungen. Die Materialauswahl war entscheidend: Holz für einen sehr<br />

modernen und zugleich natürlichen Look, Arbeitsplatten aus zwei Materialien<br />

von schönster Wirkung mit unterschiedlichen Niveaus, sehr ergonomisch.<br />

Durchgängige Linien von unvergleichlicher Klarheit werden durch das Fehlen<br />

der Griffe unterstützt. »<br />

« Fast schon eine Profiküche - dazu noch die Wärme: alles, wirklich alles, was<br />

ich brauche, ist hier auf wenigen Quadratmetern vereint. Meine offene Höhle! »<br />

« The kitchen is (almost) placed in the middle of an old barn and is definitely<br />

the centre of attention. The choice of materials was vital: wood for a trendy<br />

,natural effect, and bi-material worktops for the most beautiful effect with<br />

highly ergonomic split levels. The lack of handles creates continuous lines with<br />

unrivalled purity. »<br />

« it's practically a fine restaurant's kitchen with a touch of warmth: absolutely<br />

everything that I need is concentrated into a few square metres. My open den! »<br />

46


47


GEMÜTLICHER<br />

KOKON<br />

MULTIWAY<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte), abgebildete Farbe Green Tea.<br />

25 Micronlack-Farben ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Frost.<br />

ARCOS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete<br />

Farbe Everest. 31 Farben ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl.<br />

COSY<br />

COCOON<br />

MULTIWAY<br />

Micron lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts (Green Tea in the photo).<br />

Available in 25 micron lacquer colours. Frost<br />

laminate worktop.<br />

ARCOS<br />

Melamine chipboard fronts (Everest in the<br />

photo). Available in 31 colours.<br />

48


49


« Skandinavischer Geist durchweht diese Mauern: wir suchten<br />

nach einer modernen Küche, die dazu passt. Wie ein stark<br />

lichtdurchfluteter Kokon, mit einem Spiel der Linien und im<br />

beruhigenden Farbton Green Tea. »<br />

« Selbst die Gewürze sind hier gut aufgeräumt, und sogar<br />

die Rauchglas-Schubladen gehören serienmäßig dazu! Sehr<br />

schön, praktisch und schick! »<br />

« The Scandinavian spirit flows through our home, so we<br />

designed a modern-day kitchen that would seamlessly blend<br />

in. The kitchen conjures up images of a cocoon featuring a<br />

play of lines and a soothing Green Tea colour scheme. »<br />

« Even the spices are well organised, and the smoked glass<br />

drawers come as standard! It's beautiful, it's stylish and it's<br />

practical. »<br />

50


51


SKANDINAVISCHE<br />

MODERNE<br />

ARCOS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farbe Celest und Ikori, 31 Farben ohne<br />

Mehrpreis zur Auswahl.<br />

LAZER<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (Mitteldichte Faserplatte), abgebildete Farbe Celest. 25<br />

Micronlack-Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl. Arbeitsplatte Inno-Quarz Perla.<br />

52


THE SCANDINAVIAN<br />

TOUCH<br />

ARCOS<br />

Melamine chipboard fronts (Celest and Ikori in the photo). Available in 31 colours.<br />

LAZER<br />

Micron lacquered MDF (medium-density fibreboard) fronts (Celest in the photo).<br />

Available in 25 micron lacquer colours. Perla Inno’Quartz worktop.<br />

53


54


« Weiß, unbehandeltes Holz: Wenn man auf<br />

skandinavisches Design setzt, ist es nicht<br />

ganz einfach, einen eigenständigen Charakter<br />

zu erzielen. Die tollen weißen gemaßerten<br />

Texturfronten sind einzigartig, weich, von<br />

natürlicher Klasse. »<br />

« Aufgrund des Platzmangels mussten<br />

trickreiche Lösungen gefunden werden: mit<br />

großen Schränken über die gesamte Höhe<br />

und extratiefen Möbeln wurde so viel mehr<br />

Platz gewonnen, damit hatten wir nicht<br />

gerechnet. »<br />

« White, wild wood: creating an individual style<br />

is easier said than done when focusing on a<br />

Scandinavian design. The superb fronts; with<br />

their white texture and grain effect; are unique,<br />

easy on the eye and naturally classy. »<br />

« We had to come up with some clever ideas<br />

where space was at a premium, such as the<br />

large full-height cupboards and extra-deep<br />

units that created more space, which was<br />

totally unexpected. »<br />

55


KLEINE RÄUME,<br />

GROSSES VOLUMEN<br />

ARCOS TWIN<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farben Canyon<br />

und Kashmir Grey, Schrankwand in Lava, 31 Farben ohne<br />

Mehrpreis zur Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Canyon<br />

und Kashmir Grey.<br />

56


SMALL SPACE,<br />

BIG STORAGE<br />

ARCOS TWIN<br />

Melamine chipboard fronts and four thick edgings,<br />

with a choice of 31 colours (Canyon and Kashmir<br />

Grey in the photo), Lava cupboard. Canyon and<br />

Kashmir Grey laminate worktop.<br />

57


58


NORDISCHE<br />

PALETTE<br />

MAJOR LINEA<br />

Eichefurnierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte), abgebildeter Farbton Weiß, 6 Farbtöne<br />

und 15 offenporige Lacke ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl. Massivholz-Arbeitsplatte Buche geölt.<br />

SCANDINAVIAN<br />

PALETTE<br />

MAJOR LINEA<br />

Oak veneered MDF (medium-density fibreboard)<br />

fronts, available in 6 stains and 15 open grain<br />

lacquers (White stain in the photo), Oiled Beech<br />

worktop.<br />

59


60


FRISCHE<br />

KÜCHE<br />

FRESH<br />

Glänzend lackierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte), abgebildete Farbe Weiß glänzend.<br />

KITCHEN<br />

FRESHNESS<br />

FRESH<br />

Brilliant lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts (Brilliant White in the photo).<br />

61


62


« Modetrends? Interessieren uns nicht. Wir suchten Harmonie und<br />

Raffinesse - Schlichtheit voller Eleganz. Zeitlos. Kompromisslos.<br />

Ultramodern.<br />

Und wir haben sie gefunden.... »<br />

« Followers of fashion? Not us! We were on the lookout for harmony<br />

and elegance, a simple design oozing sophistication. Timeless.<br />

Unquestionable. Ultra-modern.<br />

And we found it… »<br />

Élégance : elegantie<br />

63


GUT GEHÜTETES<br />

GEHEIMNIS<br />

ARCOS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farbe Zonza, 31<br />

Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in<br />

Armstrong.<br />

LOFT<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (Mitteldichte Faserplatte), abgebildete<br />

Farbe Gold. 25 Micronlack-Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

64


A WELL-KEPT<br />

SECRET<br />

ARCOS<br />

Melamine chipboard fronts, with a choice of 31 colours<br />

(Zonza in the photo). Armstrong laminate worktop.<br />

LOFT<br />

Micron lacquered MDF (medium-density fibreboard) fronts<br />

(Gold in the photo). Available in 25 micron lacquer colours.<br />

65


« In diesem kleinen nischenartigen Raum musste Platz<br />

geschaffen werden. Wir nutzten jeden Millimeter für<br />

Schubläden, offene Regalfächer, Schränke und vor allem<br />

extra tiefe Hängeschränke, hinter denen sich Sesam-Möbel<br />

verbergen, die auf Knopfdruck wie von Zauberhand zur Seite<br />

gleiten. »<br />

« Das Ergebnis ist faszinierend, spektakulär und freundlich,<br />

wie in die Wohnung eingebaut. »<br />

« The aim for this small alcove-like space was to maximise<br />

volume. We used every single millimetre (literally!) to create<br />

drawers, open shelves and storage, especially with the extradeep<br />

wall units that conceal Sesam units, which descend like<br />

magic with the press of a button. »<br />

« The result is striking, spectacular and warm, as though the<br />

kitchen were an integral part of the apartment. »<br />

66


67


68


EDLE<br />

MATERIALIEN<br />

ARCOS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farbe<br />

Nogueira, 31 Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

Schichtstoff-Arbeitsplatte in Marmor.<br />

ARCOS EDITION<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete Farbe<br />

Marmor, 4 Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

NOBLE<br />

MATERIALS<br />

ARCOS<br />

Melamine chipboard fronts, with a choice of 31<br />

colours (Nogueira in the photo). Marmor laminate<br />

worktop.<br />

ARCOS EDITION<br />

Laminate chipboard fronts, with a choice of four<br />

colours (Marmor in the photo).<br />

69


70


« Erleuchtete Kulissen. Unsere Onix-Schubladen<br />

sind innen so schön, dass sie von einer LED-Leiste<br />

beleuchtet werden (optional), wenn man sie öffnet.<br />

Wenn man das einmal gesehen hat, möchte man<br />

nicht mehr darauf verzichten… »<br />

« 47cm, das ist besser! Für noch praktischere<br />

Hängeschränke eröffnet eine Tiefe von 47cm ganz<br />

neue Perspektiven - und es ist so praktisch, die<br />

Teller auf Augenhöhe zu haben, wenn man den<br />

Tisch decken möchte. »<br />

« A bright idea. Our Onix drawers are so beautiful on<br />

the inside that an LED strip illuminates them (optional<br />

accessory) when we open them. See it once and<br />

you're hooked… »<br />

« 47cm is better! To make your wall units even more<br />

practical, a depth of 47cm opens up a whole new<br />

world - it is so handy having plates at eye level when<br />

laying the table. »<br />

71


72


WILDE<br />

HARMONIE<br />

STRATO<br />

Furnierte Fronten, abgebildete Farbe Rizzato.<br />

Schichtstoff-Arbeitsplatte?<br />

LAGUNE<br />

Vorderseite der MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte) glänzend lackiert, 6 Farben ohne<br />

Mehrpreis zur Auswahl.<br />

WILD<br />

HARMONY<br />

STRATO<br />

Wood veneered chipboard fronts available in<br />

one colour (Rizzato). Laminate worktop?<br />

LAGUNE<br />

Brilliant lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts, available in six colours.<br />

73


74


VARIABLE<br />

GEOMETRIE<br />

ARCOS<br />

Melaminbeschichtete Fronten, abgebildete<br />

Farben Maverick und Kashmir Grey, 31 Farben<br />

ohne Mehrpreis zur Auswahl. Arbeitsplatte in<br />

Kashmir Grey, Kante in Pastel oak<br />

VARIABLE<br />

GEOMETRY<br />

ARCOS<br />

Melamine chipboard fronts and four thick<br />

edgings, with a choice of 31 colours (Maverick<br />

and Kashmir Grey in the photo). Kashmir Grey<br />

worktop, Pastel Oak edging.<br />

75


AUFFALLENDER<br />

KONTRAST<br />

LAGUNE TWIN<br />

Vorderseite der MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte) glänzend lackiert, 6 Farben ohne<br />

Mehrpreis zur Auswahl.<br />

STRIKING<br />

CONTRAST<br />

LAGUNE TWIN<br />

Brilliant lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts, available in six colours.<br />

76


77


78


MEISTERSTÜCK<br />

STRASS EOLIS<br />

Vorderseite der MDF-Fronten (mitteldichte Faserplatte)<br />

glänzend lackiert, abgebildete Farbe Everest, Arbeitsplatte<br />

Nelson, 13 Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

SHOW STOPPER<br />

STRASS EOLIS<br />

Brilliant lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts, available in 13 colours<br />

(Everest in the photo), Nelson worktop.<br />

79


80


EINE LINIE<br />

NACH MASS<br />

STRASS<br />

Vorderseite der MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte) glänzend lackiert, abgebildete<br />

Farbe Magnolia, 13 Farben ohne Mehrpreis<br />

zur Auswahl. Arbeitsplatte Inno-Quarz<br />

Noce. Griffe in 25 Lackfarben erhältlich.<br />

MADE-TO-MEASURE<br />

LINES<br />

STRASS<br />

MDF (medium-density fibreboard) fronts.<br />

Magnolia brilliant lacquer front. Available in 13<br />

brilliant colours. Inno’Quartz Noce worktop.<br />

Handles available in 25 lacquer colours.<br />

81


RUND<br />

UND ECKIG<br />

MOON MICRON<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte), abgebildete Farbe Nordik blue, 25<br />

Micronlack-Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

Schichtstoff-Arbeitsplatte in Marron glacé.<br />

LOFT TWIN<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte), abgebildete Farbe Nordik Blue, 25<br />

Micronlack-Farben ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

82


SOFT CURVES<br />

AND UPSTROKES<br />

MOON MICRON<br />

Micron lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts, available in 25 micron<br />

lacquer colours (Nordik Blue in the photo).<br />

Candied Chestnut laminate worktop.<br />

LOFT TWIN<br />

Micron lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts, available in 25 micron<br />

colours (Nordik Blue in the photo).<br />

83


84


Landhaus<br />

Countryside<br />

« Ah, der Charme alter Zeiten! Man bekommt nie genug von<br />

diesen Räumen, die Geschichten erzählen. Vor allem seit wir sie<br />

durch bewusst eingesetzte Kontraste aufgewertet haben, mit einer<br />

sehr zeitgemäßen, freundlichen und geräumigen Küche, die zur<br />

Entspannung einlädt. Willkommen in unserer Raumzeit! »<br />

« The charm of an old-style kitchen! We never get tired of a kitchen<br />

that reads like an open history book, especially since we went<br />

for a contrasting design with a highly contemporary, pleasant and<br />

spacious kitchen that is an invitation for relaxation. Welcome to our<br />

own little space in time! »<br />

Esprit : Geist/Spirit<br />

85


86


BISTROSTIL<br />

MAJOR<br />

Eichefurnierte MDF-Fronten (mitteldichte Faserplatte),<br />

abgebildete Farbe Cognac, 6 Farbtöne und 15 offenporige<br />

Lacke ohne Mehrpreis zur Auswahl, Schichtstoff-<br />

Arbeitsplatte in Pastel Oak und Cliff.<br />

NEBRASKA<br />

Fronten in Eiche massiv mit furnierter MDF-Füllung<br />

(mitteldichte Faserplatte) offenporig lackiert,abgebildete<br />

Farbe Caneo, 15 offenporige Lacktöne ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Airstone.<br />

BISTRO<br />

STYLE<br />

MAJOR<br />

Oak veneered MDF (medium-density fibreboard) fronts,<br />

available in 6 stains and 15 open grain lacquers (Cognac<br />

stain in the photo), Pastel Oak and Cliff worktop.<br />

NEBRASKA<br />

Solid oak fronts. Lacquered ash veneered MDF (mediumdensity<br />

fibreboard) central panel, open grain, with a choice<br />

of 15 open grain lacquer colours (Caneo in the photo).<br />

Airstone laminate worktop.<br />

87


« Authentische Materialien, die nicht zu rustikal wirken,<br />

Metallelemente, die an das Arbeitervermächtnis erinnern... und<br />

als Kontrapunkt überall High-Tech - praktisch, verspielt und<br />

unverzichtbar. »<br />

« Das von Schmidt in den <strong>Küchen</strong>materialien gefertigte<br />

Möbelstück mit den vielen Schubladen und die offenen Regale<br />

sorgen für perfekte Harmonie, wie eine Offenbarung. »<br />

« Authentic materials that are not overly rustic, metal overtones<br />

to reflect the house's industrial past… punctuated everywhere by<br />

hi-tech features - practical, fun and essential. »<br />

« Made by Schmidt, with the same materials as the kitchen,<br />

the multi-drawer unit and the open base units create an<br />

overwhelming sense of harmony, just as it should be. »<br />

88


89


FRENCH<br />

STYLE<br />

SCARLETT<br />

Micron lacquered MDF (medium-density<br />

fibreboard) fronts, available in 25 micron<br />

lacquer colours (Mink in the photo). Tavern<br />

laminate worktop.<br />

ENGLISCHE<br />

STUNDE<br />

SCARLETT<br />

Micronlackierte MDF-Fronten (mitteldichte<br />

Faserplatte),abgebildete Farbe Vison, 25<br />

Micronlack-Farben ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Tavern.<br />

90


91


92


ZARTE<br />

PASTELLTÖNE<br />

NEBRASKA<br />

Fronten in Eiche massiv mit furnierter MDF-Füllung<br />

(mitteldichte Faserplatte) offenporig lackiert,<br />

abgebildete Farbe Cloud mit weißer Patina, 15<br />

offenporige Lacktöne ohne Mehrpreis zur Auswahl.<br />

ichtstoff-Arbeitsplatte in Everest.<br />

TENDER<br />

PASTELS<br />

NEBRASKA<br />

Solid oak fronts. Lacquered ash veneered MDF (mediumdensity<br />

fibreboard) central panel, open grain, with a choice<br />

of 15 open grain lacquer colours (Cloud, white patine, in the<br />

photo). Everest laminate worktop.<br />

93


94


LANDPARTIE<br />

BOLERO<br />

Fronten in Eiche massiv mit furnierter Füllung<br />

offenporig lackiert, abgebildete Farbe Kashmir Grey<br />

gebürstet, 14 offenporige Lacke ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Indian Oak.<br />

COUNTRY SPIRIT<br />

BOLERO<br />

Solid oak fronts, open grain lacquered ash<br />

veneered central panel, brushed finish, with a<br />

choice of 14 open grain lacquer colours (Kashmir<br />

Grey in the photo). Indian Oak laminate worktop.<br />

95


96


« Wir waren fasziniert von britischen <strong>Küchen</strong> im Cottage-<br />

Stil, mit ihren großen offenen Geschirrschränken und den<br />

Arbeitsplatten im Stil einer Anrichte. Sie wurde zur Seele<br />

unseres Hauses auf dem Land. »<br />

« Es gibt nichts Besseres, um Teig zu bearbeiten, als perfekt<br />

in die Arbeitsplatte integrierten Granit. Die Innenschubkästen<br />

wiederum waren selbstverständlich, sie sind riesig und alles<br />

ist so gut zugänglich! »<br />

« We fell in love with the kitchens typically found in British<br />

cottages, with their large open dressers and their sideboardstyle<br />

worktops. It has become the natural soul of our country<br />

house. »<br />

« Nothing compares to the integrated granite insert for rolling<br />

out pastry… The insert drawers, with their tremendous size<br />

and easy access, were an obvious choice! »<br />

97


98


COUNTRY-<br />

KLASSIK<br />

MARYVILLE<br />

Fronten in Eiche massiv mit furnierter Füllung<br />

offenporig lackiert, abgebildete Farbe Lava, 6<br />

Farbtöne und 17 Lackfarben ohne Mehrpreis zur<br />

Auswahl, 5 Oberflächenausführungen möglich.<br />

Arbeitsplatte Inno-Quarz in Caneo.<br />

COUNTRY<br />

CLASSIC<br />

MARYVILLE<br />

Solid oak frame fronts, thick oak veneered<br />

central panel, open grain lacquer, available<br />

in 6 stains, 17 wood lacquer colours and<br />

5 surface finishes (open grain Lava in the<br />

photo). Caneo Inno’Quartz worktop.<br />

99


FAMILIENTRADITION<br />

LULLY<br />

Fronten in Eiche massiv, abgebildete Farbe Pistaziengrün mit weißer Patina,<br />

Rechampi Ginstergelb, 6 Holzfarben und 17 Lackfarben ohne Mehrpreis<br />

zur Auswahl, zusätzlich 3 Rechampis und 3 Oberflächenausführungen<br />

möglich. Schichtstoff-Arbeitsplatte in Tabacco..<br />

100


FAMILY TRADITION<br />

LULLY<br />

Solid oak fronts, available in 8 stains, 17 wood<br />

lacquer colours, 3 mouldings and 3 surface<br />

finishes (Pistachio Green, white patine, broom<br />

yellow mouldings in the photo). Tabacco. laminate<br />

worktop.<br />

101


102


Idealküche<br />

Ideal<br />

SO SCHÖN IST DIE NATUR......................... 104<br />

EINE SCHÖNE GESCHICHTE...................... 105<br />

DIE <strong>SCHMIDT</strong>-VERSPRECHEN................... 109<br />

SPRECHEN WIR ÜBER PREISE.................. 110<br />

INDUSTRIELLE EXZELLENZ....................... 112<br />

SPITZENQUALITÄT..................................... 113<br />

PREMIUMQUALITÄT SERIENMÄSSIG ........ 114<br />

Echte Maßanfertigung, Evolution 130, geliebte<br />

Schublade, Soft-Motion serienmäßig.<br />

JEDES TEIL HAT SEINEN PLATZ ............... 118<br />

clevere Unterschränke, magischer Sesam-Öffne-<br />

Dich, praktische Hängelösungen, Longitude,<br />

Schrank mit viel Platz, Jumbo: 30% mehr, das<br />

verändert alles, sicherer für alle, Größendetail, es<br />

werde Licht, räumen wir sorgfältig auf.<br />

GESCHMACK............................................. 129<br />

FARBEN..................................................... 131<br />

MATERIALIEN & EFFEKTE.......................... 132<br />

DIE RICHTIGE ARBEITSPLATTE................. 134<br />

GRIFFE....................................................... 136<br />

WANDVERKLEIDUNG................................. 137<br />

KOSTBARES ONIX COLOR......................... 138<br />

ZUBEHÖR.................................................. 140<br />

DAS <strong>SCHMIDT</strong>-UNIVERSUM....................... 141<br />

<strong>SCHMIDT</strong> IST ERSCHWINGLICH ............... 142<br />

<strong>SCHMIDT</strong> IST IDEALKÜCHE....................... 143<br />

PERFEKT ABGESTIMMT AUF IHRE<br />

VORLIEBEN................................................ 146<br />

<strong>SCHMIDT</strong>-HÄNDLERNETZ.......................... 147<br />

ADRESSE - DANK....................................... 148<br />

THE BEAUTY OF NATURE.......................... 104<br />

THE WONDERFUL STORY.......................... 105<br />

<strong>SCHMIDT</strong>’S COMMITMENTS...................... 109<br />

LET’S TALK PRICES................................... 110<br />

INDUSTRIAL EXCELLENCE........................ 112<br />

QUALITY EXCELLENCE.............................. 113<br />

PREMIUM AS STANDARD.......................... 114<br />

True made-to-measure solutions, Evolution 130,<br />

My beautiful drawer, Buffers as standard<br />

EVERYTHING IN ITS RIGHTFUL PLACE...... 118<br />

Smart at the bottom, Open Sesame, Practical<br />

at the top, Longitude, Fitted storage cupboards,<br />

Jumbo: an extra 30% changes everything,<br />

Safer for everyone, Details that matter,<br />

Let there be light, Precision storage<br />

TASTE........................................................ 130<br />

COLOURS.................................................. 131<br />

MATERIALS & EFFECTS............................. 132<br />

THE RIGHT WORKTOP............................... 134<br />

HANDLES................................................... 136<br />

SPLASHBACK............................................ 137<br />

PRECIOUS ONIX COLOR............................ 138<br />

ACCESSORIES........................................... 140<br />

<strong>SCHMIDT</strong>’S WORLD................................... 141<br />

<strong>SCHMIDT</strong> MEANS AFFORDABLE ............... 142<br />

<strong>SCHMIDT</strong> MEANS IDEAL ........................... 143<br />

REFLECTING YOUR<br />

HEART’S DESIRE....................................... 146<br />

<strong>SCHMIDT</strong> NETWORK................................. 147<br />

ADDRESS - ACKNOWLEDGEMENTS.......... 148<br />

Cuisine : <strong>Küchen</strong> / Kitchen<br />

103


SO SCHÖN IST DIE NATUR<br />

THE BEAUTY OF NATURE<br />

DIE NATUR IST SO SCHÖN, WENN MAN IHR ACHTUNG SCHENKT.<br />

DER FIRMENSITZ VON <strong>SCHMIDT</strong> LIEGT MITTEN IN EINEM<br />

WALDGEBIET DES DEPARTEMENTS VOSGES - DIE NATUR IST<br />

UNS ALSO EIN ANLIEGEN. UNSER UNTERNEHMEN UNTERNIMMT<br />

VON GENERATION ZU GENERATION ALLES, UM DIE NATUR ZU<br />

SCHÜTZEN.<br />

NATURE IS SO BEAUTIFUL WHEN UNSPOILT. <strong>SCHMIDT</strong>’S HEAD<br />

OFFICE IS NESTLED IN THE HEART OF THE VOSGES FOREST, SO<br />

WE ARE ONLY TOO AWARE OF THE IMPORTANCE OF RESPECTING<br />

THE NATURAL ENVIRONMENT. FROM GENERATION TO<br />

GENERATION, OUR COMPANY MAKES NO COMPROMISES WHEN<br />

IT COMES TO PROTECTING THE ENVIRONMENT.<br />

DER BEWEIS ANHAND VON 5 KLAREN ZUSAGEN:<br />

PROOF IN FIVE CLEAR COMMITMENTS:<br />

1. NÄHER, SAUBERER<br />

Warum in die Ferne schweifen, wenn das Gute so nah liegt?<br />

Schmidt beauftragt vorrangig lokale Lieferanten, um Transportwege,<br />

Energie und unnütze Ausgaben zu reduzieren.<br />

2. BESSER VERWALTEN FÜR MEHR NACHHALTIGKEIT<br />

Forstmanagement ist zur wichtigen ökologischen Herausforderung<br />

geworden. Schmidt entscheidet sich ganz konkret für Holz aus<br />

nachhaltig bewirtschafteten Wäldern: 1 gefällter Baum = 1 neu<br />

gepflanzter Baum<br />

3. 100% RECYCELBAR, OHNE ZUGESTÄNDNISSE<br />

Keine Schraube entkommt diesem Anspruch: All unsere Materialien<br />

sind vollständig recycelbar und außerdem von herausragender<br />

Qualität - denn eine lange Haltbarkeit bedeutet auch Umweltschutz<br />

und Fürsorge für künftige Generationen.<br />

4. ZERTIFIZIERUNGSMEISTER<br />

Schmidt ist der einzige Hersteller, der den Anforderungen dieser<br />

Labels und Zertifizierungen entspricht: Qualität (ISO 9001), Umwelt<br />

(ISO 14001), Sicherheit (OHSAS 18001), kontrollierte Herkunft des<br />

Holzes (PEFC und NF Environnement Ameublement) und ISO 50001<br />

(Energiemanagement).<br />

5. NICHTS GEHT VERLOREN<br />

Bei Schmidt sind Abfälle Gold wert: Sie werden systematisch in<br />

Recyclingketten oder Verbrennungsanlagen weiterverwertet und<br />

zur Energiegewinnung genutzt. Unsere Werke und Büros werden<br />

ausschließlich mit Sägeabfällen beheizt!<br />

1. CLOSER AND CLEANER<br />

Why search far from home when the solution lies just around the<br />

corner? Schmidt is committed to prioritising local suppliers in a<br />

bid to reduce transport, energy consumption and unnecessary<br />

expenditure.<br />

2. BETTER MANAGEMENT TO PROMOTE SUSTAINABILITY<br />

Forest management has become a major ecological issue. Schmidt<br />

has taken action by sourcing its wood from sustainably-managed<br />

forests: one tree used = one tree replanted.<br />

3. AN UNCOMPROMISING POLICY OF 100% RECYCLABLE<br />

MATERIALS<br />

Not even a single screw escapes the rule: all our materials are not<br />

only fully recyclable but also offer the highest quality – designing<br />

products to last shows our consideration for the environment and<br />

future generations.<br />

4. THE CERTIFICATION CHAMPION<br />

Schmidt is the only manufacturer to conform to the requirements<br />

of the following hallmarks and certifications: Quality (ISO 9001),<br />

Environment (ISO 14001), Safety (OHSAS 18001), Controlled wood<br />

sources (PEFC and NF Environnement Ameublement) and ISO<br />

50001 (energy management).<br />

5. NOTHING GOES TO WASTE<br />

At Schmidt, our waste is worth its weight in gold. Waste is<br />

consistently reused through recycling or used as fuel to produce<br />

energy. Our factories and offices are entirely heated from our wood<br />

offcuts!<br />

104<br />

AMEUBLEMENT<br />

Alle Angaben zu den zertifizierten<br />

Produkten befinden sich auf der Website<br />

www.fcba.fr im Bereich Zertifizierungen<br />

sowie auf www.nf-ameublement.<br />

com und www.nf-environnementameublement.com.<br />

Das GS-Zertifikat<br />

(Geprüfte Sicherheit) bescheinigt, dass<br />

die damit ausgezeichneten Möbel<br />

den in einem Bezugswerk definierten<br />

Sicherheitskriterien entsprechen.<br />

All information about certified products<br />

is available at www.fcba.fr (Certifications<br />

section) as well as nf-ameublement.com<br />

and nf-environnement-ameublement.<br />

com. The GS certificate (Geprüfte<br />

Sicherheit - Tested Safety) confirms<br />

that certified units conform to the safety<br />

criteria specified in the standard.


EINE SCHÖNE GESCHICHTE<br />

THE WONDERFUL STORY<br />

JEDER KUNDE IST ANDERS. DOCH JEDER, DER ZU <strong>SCHMIDT</strong><br />

KOMMT, SUCHT DASSELBE: DIE ERFAHRUNG DER NR. 1 FÜR<br />

EINRICHTUNG AUF MASS UND DIE PERSÖNLICHE BETREUUNG,<br />

DIE IHR PROJEKT EINZIGARTIG MACHT. FOLGEN SIE UNS...<br />

NO TWO CUSTOMERS ARE THE SAME. BUT WHEN YOU COME TO<br />

<strong>SCHMIDT</strong>, YOU ARE ALL LOOKING FOR THE SAME THING,<br />

NAMELY THE EXPERIENCE OF THE NUMBER ONE IN MADE-<br />

TO-MEASURE INTERIOR SOLUTIONS AND THE PERSONALISED<br />

SUPPORT AND GUIDANCE THAT WILL MAKE YOUR HOME<br />

INTERIOR TRULY UNIQUE. FOLLOW US…<br />

105


EINE SCHÖNE GESCHICHTE<br />

THE WONDERFUL STORY<br />

1<br />

INFORMIEREN SIE IHREN PLANER ÜBER ALLES, in aller Ruhe bei sich zuhause:<br />

über Ihre Vorlieben, Ihren Stil und sogar über Ihr Budget. Je besser er Sie kennt, desto<br />

besser kann er Sie betreuen und zufrieden stellen, von der ersten Skizze bis zur ersten<br />

Begegnung. Kontaktieren Sie ihn!<br />

UNSERE WEBSITE ERLEICHTERT DEN DIALOG, Sie können direkt mit Ihrem<br />

Studio Kontakt aufnehmen und auch Fotos oder Dokumente übermitteln.<br />

TELL YOUR DESIGNER EVERYTHING from the comfort of your home, to your<br />

desires, your style and even your budget. Knowing more about you will help your<br />

designer offer better support and ensure satisfaction, from the first sketch through to<br />

your initial meeting. Get in touch!<br />

OUR SITE IMPROVES INTERACTION, by helping you discover our products as well<br />

as how they will be fitted..<br />

DER STUDIOFINDER ONLINE, ermöglicht Ihnen die mühelose Suche des nächstgelegenen<br />

Fachgeschäfts. Hier finden Sie alle Kontaktdaten, Öffnungszeiten und News<br />

auf einen Blick. Ihren Terminwunsch können Sie direkt über die Website an das Studio<br />

senden.<br />

106


2<br />

UND SCHON SIND SIE IM STUDIO! Dank der von Ihnen gemachten Angaben kennt<br />

Sie Ihr Planer inzwischen recht gut..., doch nichts ersetzt den persönlichen Austausch.<br />

Kaffee?<br />

HERE YOU ARE AT THE SHOWROOM! Your designer already knows a lot about you<br />

after reading the information that you shared in your personal space… but nothing can<br />

beat a personalised welcome. Fancy a coffee?<br />

3<br />

BERÜHREN UND ENTDECKEN SIE alles, was Ihnen gefällt: Farben, Materialien,<br />

Ausstattung, Elektrogeräte... Alles ist möglich, die Auswahl nahezu unbegrenzt. Mindestens<br />

2 Stunden für maximales Vergnügen!<br />

TOUCH AND DISCOVER in the flesh whatever takes your fancy, such as colours,<br />

materials, fittings and appliances. Everything is possible, and the choice is practically<br />

endless. To really treat yourself, allow at least two hours!<br />

4<br />

SIE HABEN IHRE WAHL GETROFFEN? Ihr Planer präsentiert Ihnen Ihr Projekt in 3D,<br />

so langsam wird es Realität. Anschließend nimmt Ihr Planer bei Ihnen zuhause Maß,<br />

damit Ihre Maßeinrichtung perfekt in Ihr trautes Heim passt. Auf den Millimeter genau.<br />

ARE YOU READY TO ORDER? Your designer will start turning your dreams into<br />

reality by showing you your project in 3D. Your designer will then come to your home to<br />

measure up, so that your made-to-measure interior solutions blend seamlessly to the<br />

nearest millimetre, in your home sweet home.<br />

107


EINE SCHÖNE GESCHICHTE<br />

THE WONDERFUL STORY<br />

5<br />

DIE MONTAGE STEHT VOR DER TÜR Ihr Planer sorgt dafür, dass die professionellen<br />

Monteure pünktlich, einwandfrei und sauber die Montage Ihres persönlichen Projekts<br />

umsetzen. Achtsamkeit, Genauigkeit.<br />

TIME FOR FITTING! You can also use your personal space to keep tabs on every<br />

stage of your order until your new fittings are ready to be installed by a fitter for<br />

precision and care guaranteed.<br />

6<br />

ABNAHME NACH FERTIGSTELLUNG Alles ist tadellos, gereinigt, montiert. Ihr Planer<br />

hat alles kontrolliert, alles zum Laufen gebracht... bis hin zur Einstellung der Backofenuhr.<br />

SIGN OFF! Everything is flawless, spotlessly clean and perfectly fitted. Your designer<br />

checks everything and makes sure that everything works… and even sets the time on<br />

your oven.<br />

PASST ALLES? Wir bei Schmidt möchten sichergehen: Unsere Zufriedenheitsumfrage<br />

ermöglicht Ihnen, uns zu benoten und Ihre Erfahrung auf Ihrer Reise mit Schmidt<br />

zu teilen. Werden Sie uns an Freunde weiterempfehlen? Als Dank erhalten Sie ein<br />

Geschenk von uns!<br />

7<br />

EVERYTHING ALRIGHT? Here at Schmidt, we want to make sure that you are happy.<br />

With our satisfaction survey, you can rate our performance and share your feedback<br />

about your customer experience with Schmidt. Want to recommend us to your friends?<br />

Do so and we will send you a thank you gift!<br />

108


DIE CHARTA DES <strong>SCHMIDT</strong> ENGAGEMENTS<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

EIN EINZIGER ANSPRECHPARTNER<br />

Von der Planung bis zur Inbetriebnahme Ihrer Küche, Ihres<br />

Badezimmers oder Ihrer Wohnmöbel.<br />

EIN KOSTENLOSES UND DETAILLIERTES ANGEBOT<br />

Einschließlich eines Aufmaßes bei Ihnen Zuhause.<br />

DIE FAIRSTEN PREISE<br />

Ein ideales Preis-Leistungs-Verhältnis.<br />

DIE EINHALTUNG DES LIEFERTERMINS<br />

Wir sind stets bemüht die Fristen und Termine peinlichst<br />

genau einzuhalten.<br />

DER VERGLEICHSTEST<br />

Testen Sie die verschiedenen Elektrogeräte-Hersteller vor<br />

Ihrem Kauf im Fachgeschäft.<br />

DIE BEREITSTELLUNG DER ELEKTROGERÄTE<br />

Sie werden durch das Schmidt Montageteam fachgerecht<br />

angeschlossen und erhalten eine ausführliche Einweisung.<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

EINE KOSTENLOSE 2-JAHRES-GARANTIE<br />

Auf Elektrogeräte.<br />

EINE KOSTENLOSE 10-JAHRES-GARANTIE<br />

Auf Möbelteile.<br />

EINE KOSTENLOSE 25-JAHRES-GARANTIE<br />

Auf Schubkästen, Auszüge und Scharniere.<br />

LIEFERUNG UND MONTAGE<br />

Die Schmidt Montageteams liefern pünktlich<br />

und montieren fachgerecht.<br />

SAUBERKEITSGARANTIE<br />

Durch Entfernen der Verpackungen.<br />

KOSTENLOSE INBETRIEBNAHME<br />

Ihrer Elektrogeräte.<br />

Die AGB können in Ihrem Fachgeschäft eingesehen werden.<br />

<strong>SCHMIDT</strong>’S COMMITMENT CHARTER<br />

1<br />

A SINGLE CONTACT POINT<br />

from the design to the commissioning of your kitchen,<br />

bathroom or storage units.<br />

6<br />

FREE 25-YEAR WARRANTY<br />

for drawers, pull-out elements and hinges.<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

A FREE, DETAILED ESTIMATE OF YOUR PROJECT<br />

including the taking of measurements at your home.<br />

THE FAIREST PRICES<br />

with the guarantee that we will refund the difference.<br />

FREE 2-YEAR WARRANTY<br />

for appliances: parts, labour and travel.<br />

FREE 10-YEAR WARRANTY<br />

for furniture: parts, labour and travel.<br />

7<br />

8<br />

9<br />

GUARANTEED DELIVERY AND COMPLETE<br />

INSTALLATION<br />

in every case.<br />

GUARANTEED CLEANLINESS<br />

removal of packaging material and cleaning of your kitchen.<br />

FREE COMMISSIONING<br />

of your appliances.<br />

See the applicable conditions in the showrooms that display this charter.<br />

109


SPRECHEN WIR ÜBER PREISE<br />

LET’S TALK PRICES<br />

WORIN UNTERSCHEIDEN SICH DIE LINKE UND DIE RECHTE<br />

KÜCHE... ES GIBT KEINEN UNTERSCHIED?<br />

FALSCH, DIE EINE KOSTET DOPPELT SO VIEL WIE DIE<br />

ANDERE, WAS AN UNTERSCHIEDLICHEN AUSSTATTUNGEN,<br />

OBERFLÄCHEN, MATERIALIEN LIEGT. DAHER SPRECHEN<br />

WIR IMMER ZUERST ÜBER GELD, UM NACHTRÄGLICHE<br />

ÜBERRASCHUNGEN ZU VERMEIDEN - UND IHNEN EINE ECHTE<br />

<strong>SCHMIDT</strong>-KÜCHE ANBIETEN ZU KÖNNEN, DIE EXAKT AUF IHRE<br />

RAUMMASSE, ABER AUCH AUF IHR BUDGET ABGESTIMMT IST.<br />

SPOT THE DIFFERENCE BETWEEN THE KITCHEN ON THE LEFT<br />

AND THE KITCHEN ON THE RIGHT... DO YOU THINK THEY ARE<br />

IDENTICAL? WRONG. ONE COSTS TWICE AS MUCH AS THE<br />

OTHER. THE PRICE DIFFERENCE IS JUSTIFIED BY THE QUALITY<br />

OF THE DIFFERENT FITTINGS, FINISHES AND MATERIALS. THAT<br />

IS WHY WE ARE ALWAYS UPFRONT AT <strong>SCHMIDT</strong>, WE CAN DO<br />

THE SAME JOB AT TWO PRICEPOINTS BASED ON YOUR NEEDS<br />

AND BUDGET. – AND CREATE A TRUE <strong>SCHMIDT</strong> KITCHEN<br />

TAILORED TO THE DIMENSIONS OF YOUR ROOM AND ALSO<br />

YOUR BUDGET.<br />

Cuisine_10000_€.pdf 1 27/07/2016 16:57<br />

WAS BEI GLEICHER PLANUNG DEN UNTER-<br />

SCHIED MACHEN KANN... OHNE AUSWIRKUN-<br />

GEN AUF DIE QUALITÄT:<br />

BASED ON THE SAME KITCHEN DESIGN,<br />

THE FOLLOWING DETAILS EXPLAIN THE<br />

DIFFERENCE… WITHOUT AFFECTING QUALITY:<br />

ARBEITSPLATTE: QUARZ ODER SCHICHTSTOFF?<br />

Wenn auch die Schmidt-Qualität immer die gleiche ist, so variieren die Preise der<br />

Arbeitsplatten doch sehr, je nach gewählten Materialien: Quarz, Keramik, Schichtstoff<br />

oder Massivholz..., das hat durchaus Auswirkungen aufs Budget.<br />

WORKTOP: QUARTZ OR LAMINATE?<br />

Although quality is always guaranteed with Schmidt, the price of worktops varies tremendously<br />

according to the materials chosen, including quartz, ceramic, laminate and<br />

solid wood… the choice matters when working to a budget.<br />

110


AUSSTATTUNG: SCHUBLADE ODER FACHBODEN?<br />

Der gut hinter der Tür versteckte Innenschubkasten verschafft wertvollen Raumgewinn,<br />

ist aber natürlich teurer als ein einfacher Regalboden. Glücklicherweise geizt Ihr<br />

Planer nicht mit seiner Zeit, um gemeinsam mit Ihnen die passende Platz-Kostenlösung<br />

zu finden!<br />

FITTINGS: DRAWERS OR SHELVES?<br />

Well-concealed behind the door, an insert drawer can save precious space, but will not<br />

necessarily be more expensive than a simple shelf. Luckily, your designer will not cut<br />

any corners in their search for the right solution to suit your budget!<br />

FRONTEN: LACKIERT ODER MELAMINBESCHICHTET?<br />

Eine Melaminbeschichtung ist eine kostengünstigere Lösung als der voll im Trend<br />

liegende Glanzlack - oder als Massivholz. Hochgerechnet auf die Anzahl der Fronten<br />

kann auch das einen Unterschied machen.<br />

FRONTS: LACQUER OR MELAMINE?<br />

Melamine costs less than the highly trendy brilliant lacquer or solid wood. Multiply by<br />

the number of fronts in your kitchen and that can also make a difference.<br />

ELEKTROGERÄTE: INDUKTIONSKOCHFELD ODER KOCHINSEL?<br />

All unsere Elektrogeräte kommen von großen Marken mit zahlreichen Referenzen - von<br />

dem einfachen und doch leistungsstarken Induktionskochfeld bis zum halbprofessionellen<br />

Herd für raffiniertes Cordon Bleu.<br />

APPLIANCES: INDUCTION HOB OR RANGE COOKER?<br />

We offer a wide range of major brand appliances, from simple yet effective induction<br />

hobs to semi-professional ranges for budding chefs.<br />

111


INDUSTRIELLE EXZELLENZ<br />

INDUSTRIAL EXCELLENCE<br />

DAS STREBEN NACH EXZELLENZ IST EIN VERSPRECHEN, DEM<br />

WIR SEIT 1934 NACHEIFERN. BEI <strong>SCHMIDT</strong> WERDEN ALLE<br />

PLANER, INGENIEURE UND PRODUKTIONSTEAMS VON DIESER<br />

SUCHE NACH DEM BESTEN ANGETRIEBEN, DIE DANN MIT<br />

IHRER SUCHE NACH DEM SCHÖNEN ZUSAMMENTRIFFT.<br />

WE HAVE BEEN COMMITTED TO EXCELLENCE SINCE 1934. THE<br />

DESIGNERS, ENGINEERS AND ALL THE PRODUCTION TEAMS<br />

AT <strong>SCHMIDT</strong> ARE DRIVEN BY THEIR DETERMINATION TO OFFER<br />

NOTHING BUT THE BEST, WHICH WILL BE REFLECTED IN YOUR<br />

BEAUTIFUL KITCHEN.<br />

UNSERE 4 PRODUKTIONSSTÄTTENin Deutschland und Frankreich sind die Orte, an<br />

denen Exzellenz entsteht. Sie bilden auch die Seele von Schmidt.<br />

OUR FOUR PRODUCTION SITES in France and Germany are centres of manufacturing<br />

excellence. They are also Schmidt’s soul.<br />

IM <strong>SCHMIDT</strong>-LABOR werden unsere Produkte getestet und freigegeben.<br />

Hier wird die von Ihnen nachgefragte Qualität zertifiziert, nach den geltenden NF<br />

Ameublement Normen. Unsere Prüfmethoden werden ständig streng kontrolliert.<br />

THE <strong>SCHMIDT</strong> LABORATORY tests and endorses our products.<br />

This is where the quality that you are looking for is certified according to applicable NF<br />

Ameublement furniture eco-design standards. Our test methods are continually and<br />

rigorously checked.<br />

FERTIGUNG AUF BESTELLUNG, das ist unser Markenzeichen: das digitale Zeitalter hat unser Metier revolutioniert und uns von Lagerhaltung befreit!<br />

Heute können wir <strong>Küchen</strong> auf Maß auf Anfrage herstellen und mit der größten Präzision liefern.<br />

BUILD-TO-ORDER is our hallmark: digital technologies have revolutionised our core business and the need to keep products in stock!<br />

We are currently able to produce made-to-measure kitchens on demand, which we supply with the greatest precision.<br />

Willkommen in der Smart Factory, der intelligenten Fabrik. Unsere digitale Revolution, die mit dem PRIX DE<br />

L’ENTREPRISE DIGITALE 2014 (PREIS FÜR DAS DIGITALE UNTERNEHMEN 2014), ausgezeichnet wurde,<br />

erlaubte uns den Eintritt in eine neue Produktionsära, die uns flexibler und schneller macht und uns hilft, die<br />

Entwicklung Ihrer Vorlieben und Ihres Lebens in Echtzeit zu verfolgen.<br />

Welcome to the age of the smart factory. Our digital revolution, which won our Group the DIGITAL FIRM AWARD<br />

2014, has been instrumental in ushering in a new production era, which has made us faster and more agile, and<br />

capable of keeping track of changes in tastes and lifestyle in real time.<br />

112


SPITZENQUALITÄT - QUALITY EXCELLENCE<br />

IHRE KÜCHE IST AUSDRUCK IHRES LEBENS, EIN<br />

GELIEBTER RAUM, DER DIE KLEINEN UND GROSSEN<br />

ALLTAGSERSCHÜTTERUNGEN AUSHÄLT, DIE SO<br />

SCHWEREN EINKÄUFE UND DIE VIELEN TELLER TRÄGT....<br />

DAMIT EINE SCHÖNE GESCHICHTE ENTSTEHT, EINE<br />

GESCHICHTE VON DAUER, SETZEN WIR STARK, SEHR STARK<br />

AUF ZUVERLÄSSIGKEIT. ERLÄUTERUNG IN 6 HAUPTPUNKTEN:<br />

YOUR KITCHEN IS A TESTIMONY TO YOUR LIFE, A BELOVED<br />

AREA THAT SUFFERS THE SMALL BUMPS AND LARGE KNOCKS<br />

OF EVERYDAY LIFE, SUPPORTS YOUR HEAVY BAGS OF<br />

SHOPPING AND YOUR COUNTLESS PLATES…<br />

SO FOR A BEAUTIFUL, LONG-LASTING KITCHEN,<br />

WE HAVE PUT THE SPOTLIGHT ON RELIABILITY. AN<br />

EXPLANATION IN SIX KEY POINTS:<br />

Sie wünschten sich besonders robuste Möbel, die Ihren Anforderungen gerecht werden<br />

und Ihre 32 Teller tragen können? Mit einem MÖBELKORPUS UND FACHBÖ-<br />

DEN AUS 19 MM STARKEN PLATTEN haben wir eine langlebige und zuverlässige<br />

Lösung entwickelt: für all unsere Möbel gilt eine 10-jährige Garantie.<br />

To withstand everyday wear and tear and support your 32 dinner plates, you need<br />

high-strength units. With UNIT CARCASES AND SHELVES MADE FROM 19 MM<br />

PANELS, we have developed long-term reliability: all our units come with a 10-year<br />

warranty.<br />

Auf Ihrer ARBEITSPLATTE stellen Sie natürlich Dinge ab, hier kochen Sie... und Sie<br />

stützen und setzen sich vielleicht darauf, ja, Sie können sogar hinaufsteigen! UNSERE<br />

WASSERABWEISENDEN SCHICHTSTOFFPLATTEN halten jeder Kraftprobe Stand<br />

und sind mit 10 Jahren Garantie ausgestattet.<br />

Your WORKTOP is where you place items, cook… and of course where you lean, sit<br />

and even climb! Our LAMINATE AND WATER-REPELLENT worktops are designed to<br />

resist every onslaught and come with a 10-year warranty.<br />

DIE MONTAGE MIT GELEIMTEN DÜBELN entspricht unserem bekannten und<br />

anerkannten Knowhow, das für seine widerstandsfähigen Montagen berühmt ist. Eine<br />

Schmidt-Küche wackelt nicht, sie schreibt gemeinsam mit Ihnen Geschichte.<br />

We are known and recognised for our expertise in highly-resistant DOWELLED AND<br />

GLUED ASSEMBLIES. Schmidt kitchens are designed to stand the test of time, while<br />

changing to reflect each moment in your life.<br />

Keine Chance für Feuchtigkeit oder Stoßspuren DANK UNSERER VORDERKANTEN<br />

AUS 1,4 MM STARKEM POLYPROPYLEN (sie sind am stärksten beansprucht) und<br />

den furnierten Hinterkanten.<br />

Not the slightest trace of moisture or abrasion with OUR 1.4 MM-THICK POLYPRO-<br />

PYLENE FRONT EDGINGS (because they are the most exposed) and our veneered<br />

rear edgings.<br />

Schmidt entwickelt SOFT-MOTION-SCHARNIERE VON HOHER ZUVERLÄSSIG-<br />

KEIT, FÜR DIE EINE 25-JAHRES-GARANTIE GILT. Sie werden es lieben zu öffnen,<br />

zu schließen, zu öffnen, zu schließen, zu öff....<br />

Schmidt develops EXTREMELY RELIABLE SOFT-CLOSING HINGES THAT COME<br />

WITH A 25-YEAR WARRANTY. You will love opening, closing, opening, closing,<br />

UNSERE SCHUBLADEN- UND AUSZUGSSCHIENEN?<br />

Sie tragen 30 bis 65 kg Last, je nach Größe und Verwendungszweck. Also belasten<br />

Sie sie!<br />

OUR DRAWER AND PAN DRAWER RUNNERS<br />

Our runners are capable of supporting from 30 to 65kg depending on their size and 113<br />

use. Go on, load up!


PREMIUMAUSSTATTUNG SERIENMÄSSIG<br />

PREMIUM AS STANDARD<br />

EINE <strong>SCHMIDT</strong>-KÜCHE ZU WÄHLEN, HEISST, SICH FÜR EINE<br />

UNVERGLEICHLICHE EXKLUSIVE AUSSTATTUNG UNTER ALLEN<br />

KÜCHEN ZU ENTSCHEIDEN. KEINE KOSTSPIELIGE OPTION,<br />

KEINE KOMPROMISSE NÖTIG: OBERKLASSE SERIENMÄSSIG<br />

INKLUSIVE.<br />

ECHTE MASSANFERTIGUNG<br />

TRUE MADE-TO-MEASURE SOLUTIONS<br />

CHOOSE <strong>SCHMIDT</strong> AND YOU WILL BE CHOOSING UNRIVALLED<br />

PRODUCTS AND FITTINGS THAT ARE EXCLUSIVE TO ALL OUR<br />

KITCHENS. NO EXPENSIVE OPTIONAL EXTRAS AND NO NEED TO<br />

COMPROMISE:A HIGH-END KITCHEN IS THE NORM.<br />

EXKLUSIV BEI <strong>SCHMIDT</strong><br />

Die Möbelkollektion ist sowohl in Breite als auch Höhe speziell auf<br />

Ihre Maße abgestimmt, optimiert so Ihren Raum und maximiert Ihren<br />

Stauraum. Das ist echte Maßanfertigung à la Schmidt - der echte<br />

Luxus der Einzigartigkeit, endlich erschwinglich.<br />

EXCLUSIVE TO <strong>SCHMIDT</strong><br />

We have pioneered a collection of units specifically tailored to<br />

the dimensions of your room, thereby making better use of your<br />

available space and maximising storage. That is what Schmidt<br />

made-to-measure solutions are all about – luxury and unique<br />

kitchens at Kitchens is pluralised so: at affordable prices.<br />

IN DER BREITE,<br />

MADE-TO-MEASURE WIDTH<br />

IN DER HÖHE,<br />

MADE-TO-MEASURE<br />

HEIGHT<br />

+ 45 cm<br />

+ 16 cm<br />

250<br />

cm<br />

Maßanfertigung<br />

Made to measure<br />

60 cm 60 cm 103 cm<br />

226 cm<br />

*<br />

Bis zu 3 maßgefertigte Schränke pro Küche ohne Mehrpreis, wählbar aus einer Kollektion<br />

von Möbeln auf Maß, ohne die Ausführungen Sign und Twin, ohne die Programme<br />

Lagune, Glamour, Fresh, Portland, Crystal und Holzmodelle sowie MDF-Modelle mit<br />

Rahmenfront.<br />

*<br />

Up to three made-to-measure units per kitchen at no extra cost, to be chosen from a<br />

collection of made-to-measure units without Sign and Twin finishes, from the Lagune,<br />

Glamour, Fresh, Portland, Crystal, and framed wooden and MDF ranges.<br />

OPTI-LINE<br />

Wechseln Sie mit schönen Schränken, die vom Boden bis zur Decke reichen<br />

und die von Ihnen gewünschte Breite haben, in die nächste Dimension.<br />

Vergessen Sie Schrankoberseiten, auf denen sich der Staub absetzt,<br />

und verstauen Sie, was immer Sie möchten, in diesen hinzugewonnenen<br />

Quadratzentimetern. Mit Opti-Line findet auch der Raclettegrill endlich seinen<br />

Platz!<br />

114<br />

OPTI-LINE<br />

Set your sights higher with our beautiful cupboards, which stretch all the<br />

way from the floor to the ceiling and are available in any width required. Say<br />

goodbye to dusty cupboard tops and stow away anything you want in the new<br />

storage space. Thanks to Opti-Line, you now have somewhere to store your<br />

sandwich toaster!


EVOLUTION 130<br />

ALS REAKTION AUF IHRE ERWARTUNGEN HAT <strong>SCHMIDT</strong><br />

„EVOLUTION 130“ ENTWICKELT, DIE KÜCHE DER NEUEN<br />

GENERATION - EINE RAFFINIERTERE KÜCHE 3.0 MIT<br />

EINER ZUSÄTZLICHEN SCHUBLADE, DIE DEN NEUEN<br />

ANFORDERUNGEN VON HEUTE ENTSPRICHT: ERGONOMIE,<br />

FUNKTIONALITÄT, DESIGN.<br />

BY FOCUSING ON YOUR NEEDS, <strong>SCHMIDT</strong> HAS INVENTED<br />

“EVOLUTION 130”, THE NEW-GENERATION KITCHEN – A<br />

SMARTER KITCHEN 3.0 WITH AN EXTRA DRAWER IN<br />

RESPONSE TO THE NEEDS OF TODAY’S CONSUMERS:<br />

ERGONOMICS,FUNCTIONALITY AND DESIGN.<br />

Standard-Unterschrank<br />

Standard base unit<br />

E130-Unterschrank<br />

E130 base unit<br />

ERGONOMIE: + 6 cm =<br />

weniger Rückenschmerzen<br />

Warum mit Standard zufrieden<br />

sein, wenn man etwas (viel)<br />

Besseres haben kann? Bei<br />

Schmidt wachsen die Möbel<br />

von 72 auf 78 cm - ohne<br />

Sockelblende und Arbeitsplatte,<br />

die auf den Millimeter genau<br />

einstellbar sind - und schaffen<br />

dabei ganz nebenbei mehr<br />

Stauraum. Ergebnis: eine auf<br />

Ihre Körpergröße abgestimmte<br />

Höhe, damit Sie beim Kochen<br />

geradestehen können, ganz<br />

ohne Rückenschmerzen... und<br />

eine Schublade zusätzlich.<br />

ERGONOMIC DESIGN: 6 cm<br />

more = fewer backaches.<br />

Why settle for second best?<br />

Schmidt has increased the<br />

height of its units from 72 to 78<br />

cm, not including the plinths and<br />

worktop, which also increases<br />

the storage capacity. The height<br />

can be adjusted to the nearest<br />

millimetre. As a result, units are<br />

adapted to your height, meaning<br />

that you can cook without<br />

stooping and suffering from<br />

backache… You also get an<br />

extra drawer.<br />

FUNKTIONALITÄT: + 6 cm = 1<br />

Schublade zusätzlich<br />

Raffiniert, wie sich die<br />

zusätzliche Schublade in die<br />

gewonnene Fläche einfügt.<br />

Ergebnis: 33% mehr Staufläche,<br />

ganz umsonst. Bei einem<br />

Innenschubkasten sogar 66%<br />

mehr!<br />

FUNCTIONALITY: 6 cm more<br />

= one drawer more<br />

Smart: an additional drawer<br />

slides into the extra space<br />

created. The advantage is 33%<br />

more storage space for free,<br />

and even 66% more space with<br />

an insert drawer!<br />

Dieser „Innenschubkasten“ nutzt die<br />

gesamte Möbelfläche effizient aus und<br />

bietet Deckeln und sperrigen Pfannen<br />

Platz. Zusätzlicher Platz da, wo man ihn<br />

nicht unbedingt vermutet.<br />

This insert drawer makes effective use of<br />

the unit’s full surface area and swallows<br />

up any oversize lids and frying pans. This<br />

innovation saves space where you least<br />

expect it.<br />

DESIGN: + 6 cm = mehr<br />

Ausgewogenheit<br />

Evolution 130 wurde für eine<br />

natürliche Harmonie und<br />

Ausgewogenheit der Linien<br />

entworfen. Die neuen, die<br />

Kollektion ergänzenden<br />

Schrankabmessungen veredeln<br />

besonders die Linienführung,<br />

die Symmetrie der Auszüge,<br />

den Einbau der Geräte unter<br />

tieferen Arbeitsplatten... Bei<br />

jedem Vorbeigehen spüren Sie<br />

diese einzigartige Harmonie,<br />

die durch die ausgewogenen<br />

Proportionen entsteht.<br />

DESIGN:<br />

6 cm more = greater balance<br />

Evolution 130 has been<br />

designed so that its lines<br />

naturally complement one<br />

another in perfect harmony.<br />

New housing and cupboard<br />

dimensions have been added<br />

to the existing collection to<br />

ensure a stylishly-aligned<br />

kitchen, symmetrical pull-out<br />

drawers, built-in appliances<br />

beneath deeper worktops, and<br />

much more. Whenever you walk<br />

through your kitchen, you will<br />

experience the unique sensation<br />

of harmony elicited by the units<br />

and their perfectly balanced<br />

115<br />

proportions.


GELIEBTE SCHUBLADE...<br />

MY BEAUTIFUL DRAWER…<br />

DIE GANZE LIEBE ZUM DETAIL ZEIGT SICH IN DEN SCHUBLADEN<br />

IHRER <strong>SCHMIDT</strong>-SERIENKÜCHE:<br />

THE PAINSTAKING ATTENTION TO DETAIL IS NATURALLY<br />

REFLECTED IN THE DRAWERS OF YOUR <strong>SCHMIDT</strong> KITCHEN:<br />

EIN VOLLKOMMEN NEU DURCHDACHTES PREMIUMDESIGN, die Farbe Caneo<br />

wird durch eine Einzelnut betont, darüber elegantes Rauchglas. Entdecken Sie die<br />

Freude des Öffnens. Alles serienmäßig.<br />

A FULLY REVAMPED PREMIUM DESIGN: the Caneo colour is emphasised with a<br />

single groove topped with a sophisticated smoked glass side. Discover the pleasure<br />

that comes from opening the drawers. All of which as standard.<br />

VOLLSTÄNDIGE ÖFFNUNG, Schluss mit im Hintergrund vergessenen Gewürzen,<br />

alles ist sichtbar und zugänglich:<br />

FULLY OPENING: say goodbye to forgotten spice jars at the back of the drawer.<br />

Everything is within sight and reach:<br />

SEHR NÜTZLICH UND PRAKTISCH die Glasseiten machen den Inhalt Ihres<br />

Schubladenauszugs sichtbar.<br />

EXTREMELY USEFUL AND PRACTICAL: the glass sides ensure that the contents of<br />

your pan drawer are never hidden from view.<br />

116


ANTIRUTSCHMATTEN, DIE NEUE KOLLEKTION.<br />

PRAKTISCH IM ALLTAG:<br />

A NEW COLLECTION OF READY-TO-FIT MATS<br />

FOR EVERYDAY PRACTICAL USE:<br />

SOFT-MOTION-SCHUBLADEN SERIENMÄSSIG<br />

STANDARD DRAWER BUFFER<br />

DIE ANTIRUTSCHMATTEN halten, dämpfen, ersticken jedes Geräusch und<br />

vermeiden Bruchschäden... Bei Schmidt kleiden sie den Schubladenboden mit dem<br />

hübschen Stoffeffekt ihres Materials ganz kokett aus - und sind außerdem ganz leicht<br />

zu reinigen. Wenn sich das Nützliche mit dem Angenehmen verbindet...<br />

MATS keep items in place, reduce and muffle noise, and prevent breakages…<br />

Schmidt prides itself on its collection of stylish drawer mats with their eye-catching<br />

woven and material effect, without forgetting their ultra easy-to-clean design. When<br />

practicality and pleasure go hand-in-hand...<br />

GANZ SANFT Auch unsere Schubladen schätzen die Stille: ihr spezielles Soft-Motion-<br />

System nutzt den serienmäßigen Bremseffekt und schließt ohne jede Einklemmgefahr.<br />

Sie können sie mit der Fingerspitze schließen, ohne Mühe und Verletzungen. Wenn die<br />

Küche zum reinen Vergnügen wird...<br />

SILKY SMOOTH Our drawers also love silence: all their specific buffer systems offer<br />

a soft-closing effect as standard, so that drawers never shut with a bang. You can<br />

effortlessly and silently close the drawers with your fingertips. Making the kitchen a<br />

source of serenity…<br />

SOFT-MOTION AN<br />

TÜREN SERIENMÄSSIG<br />

DOOR BUFFERS<br />

AS STANDARD<br />

ES IST EINE WAHRE FREUDE, die Türen Ihrer Küche zu öffnen und zu schließen,<br />

und wieder zu öffnen und zu schließen: das neue serienmäßige Soft-Motion-System<br />

duldet keine klappernden Türen und folgt ganz sanft Ihrer Bewegung. Pst, jetzt wird<br />

geschlossen...<br />

WHAT BLISS it is to open and close the doors in your kitchen and then do it all again:<br />

the new standard buffer systems prevent doors from banging and gently accompany<br />

your every movement. Hush, it’s closing time…<br />

117


ALLES HAT SEINEN PLATZ<br />

A PLACE FOR EVERYTHING…<br />

ECHTE MASSANFERTIGUNG IST EIN SICHERER WERT: AN IHRE<br />

RAUMBREITE, ABER AUCH AN DIE MASSE IHRER ACCESSOIRES -<br />

VOM LANGEN NUDELHOLZ BIS ZU DEN KLEINEN MOKKALÖFFELN<br />

- ANGEPASSTE SCHUBLADEN. GEFÜHRTE BESICHTIGUNG.<br />

DRAWERS ARE ADAPTED TO SUIT THE WIDTH OF YOUR ROOM AND<br />

THE DIMENSIONS OF YOUR ACCESSORIES, FROM ROLLING PINS<br />

TO TEASPOONS. READ ON FOR A GUIDED TOUR.<br />

A TRUE MADE-TO-MEASURE SOLUTION IS A SAFE INVESTMENT:<br />

Gewürz-, Messer- oder <strong>Küchen</strong>rollenhalter... Die modularen Elemente von Latitude passen<br />

sich der Schönheit Ihrer Utensilien an - natürlich immer auf den Millimeter genau.<br />

A spice version? Or what about a knife or dispenser version? Latitude’s modular elements<br />

adapt perfectly to your utensils – and naturally to the nearest millimetre.<br />

LATITUDE: SCHÖNES AUFRÄUMEN, Der Designer Bruno Acchione hat sich mit<br />

unseren Auszügen und Schubladen befasst... und exklusiv für Schmidt LATITUDE<br />

entworfen, eine neue Art gut aufzuräumen, nämlich mit Klasse.<br />

LATITUDE: STORAGE MADE BEAUTIFUL. Designer Bruno Acchione has focused<br />

his talents on our drawers and pan drawers… and created LATITUDE exclusively for<br />

Schmidt, heralding a new way of storing with efficiency and style.<br />

In perfekter Harmonie mit den neuen Onix-Schubladen setzen die Latitude-Lösungen<br />

auf den Kontrast zwischen warmer gebleichter Eiche und zartem, in der Farbe Caneo lackiertem<br />

Metall - Schaffung von Raum durch Organisation von freien Bereichen. Herrlich.<br />

Representing a match made in heaven with the new Onix drawers, the Latitude solutions<br />

contrast the warmth of the whitened oak with the finesse of the Caneo lacquered<br />

metal, which creates storage from the empty spaces. Simply magnificent.<br />

GEORDNETE GEWÜRZE: alles ist vorhanden, perfekt eingeräumt. Der Trick: liegend<br />

lassen sich die Etiketten viel leichter lesen. Curry finden? 2 Sekunden!<br />

ORGANISED SPICES: all your essential spices are tidied neatly away.<br />

Tip: labels are easier to read when jars are laid on their side. Where’s the curry powder?<br />

You’ll find it in two seconds flat!<br />

118<br />

IN DIE BREITE GEDACHT: eine auf den Zentimeter genau auf die Größe Ihrer<br />

Utensilien abgestimmte Schublade (zum selben Preis!) hilft dabei, alles zu verstauen.<br />

Sogar Dessertgabeln, die man nie findet, we nn der Kuchen auf dem Tisch steht. Der<br />

Tortenheber? Gleich daneben.<br />

BROADEN YOUR HORIZONS and keep your worktop tidy with a drawer that has<br />

been adapted to the size of your utensils with centimetre precision (for the same price!).<br />

You can even store those pastry forks that you can never find when dessert is served.<br />

What about the cake slice? Right next to the forks.


JEDES TEIL AN SEINEM PLATZ<br />

EVERYTHING IN ITS PLACE<br />

SIE HABEN NICHT GENUG PLATZ? WIR HABEN GENUG<br />

IDEEN: SETZEN SIE MEHR SCHUBLADEN IN DER HÖHE EIN,<br />

SPIELEN SIE MIT AUSZÜGEN UND DENKEN SIE AUCH AN DIE<br />

KLEINIGKEITEN - ES KANN HÖCHSTENS PASSIEREN, DASS SIE<br />

NICHT GENUG GEGENSTÄNDE HABEN, UM IHRE AUFRÄUMLUST<br />

ZU STILLEN.<br />

ARE YOU SHORT ON SPACE? WELL, WE ARE NOT SHORT<br />

ON IDEAS: INCREASE THE NUMBER OF DRAWERS, PLAY<br />

AROUND WITH PAN DRAWERS AND DO NOT FORGET ABOUT<br />

OUR DOMINO BOXES - YOU ARE IN DANGER OF NOT HAVING<br />

ENOUGH ACCESSORIES TO QUENCH YOUR THIRST FOR<br />

STORAGE.<br />

SCHUBLADEN IN DEN SCHUBLADEN: Die sogenannten „Innenschubkästen“<br />

verhelfen Ihnen bis zu einem Drittel mehr Stauraum pro Schubladenmöbel, indem der<br />

häufig frei gelassene Raum in der Höhe genutzt wird. Sehr geschickt!<br />

DRAWERS INSIDE DRAWERS: with insert drawers, you can gain up to an extra 33%<br />

storage space per drawer unit by using the upper space that is often neglected. Very<br />

clever!<br />

MONOLITH; <strong>SCHMIDT</strong>-DESIGNKREATION<br />

Dieser Auszug aus gebleichter Eiche ist nicht einfach schön: Er ist das Schweizer Messer<br />

Ihrer Küche - Messer oben, Gewürze in der Mitte, Tabletthalter vorn und Zubehör<br />

an der Seite. Und darüber hinaus passt er zu den Latitude-Schranksystemen!<br />

MONOLITH: A SLEEK <strong>SCHMIDT</strong> DESIGN This block of whitened oak is more than<br />

just a pretty face: it is your kitchen’s Swiss army knife. It provides storage for knives<br />

in the top, spices inside, a tablet holder in front and accessories on the side. It also<br />

matches the Latitude range of interior solutions.<br />

WENN SCHON DIE SCHUBLADEN MASSGEFERTIGT SIND, dann soll es auch<br />

die Innenausstattung sein. Die Domino Boxen organisieren sich ganz nach Ihren<br />

Wünschen so...<br />

WHEN YOU HAVE MADE-TO-MEASURE DRAWERS, you will want a made-tomeasure<br />

interior as well. Our Domino Boxes can be organised to suit your every whim,<br />

like this...<br />

…ODER SO: Sie entscheiden, was Sie hier verstauen möchten, und wo. Außergewöhnlich,<br />

das Modulare.<br />

…OR LIKE THIS: you are the one who decides what you are going to store and where<br />

you are going to store it. This modular solution is nothing less than extraordinary.<br />

119


RAFFINIERTE UNTERSCHRÄNKE<br />

SMART AT THE BOTTOM<br />

MACHEN WIR UNS AN DIE VERSCHENKTEN RÄUME UNTER DER<br />

ARBEITSPLATTE! <strong>SCHMIDT</strong> HAT FÜR SIE PLATZSPARLÖSUNGEN<br />

ENTWICKELT, DIE ALLES VERÄNDERN.<br />

WAGING WAR ON WASTED SPACE BENEATH THE WORKTOP!<br />

<strong>SCHMIDT</strong> HAS MASTERMINDED A NUMBER OF SPACE-SAVING<br />

SOLUTIONS FOR YOU THAT CHANGE EVERYTHING.<br />

COOKING AGENT. Salz, Pfeffer, Gewürze, Balsamico... vergessen Sie das ständige<br />

Hin- und Herlaufen beim Tischdecken: der Cooking Agent ist mobil und findet bei den<br />

Mahlzeiten wunderbar Platz auf Ihrem Tisch.<br />

COOKING AGENT. Salt, pepper, spices, balsamic vinegar… cut down on the amount<br />

of to-ing and fro-ing when laying the table: you can remove the Cooking Agent from<br />

the unit to gracefully adorn your table at mealtimes.<br />

RAUMGEWINN Wer hat gesagt, dass die unteren Ecken schwer zugänglich sind? Nicht<br />

für unsere voll ausziehbaren Eckunterschränke. Die freistehenden und rutschsicheren<br />

Elemente beherbergen Konserven und Flaschen da, wo keiner sie vermutet hätte.<br />

SPACE-SAVING. Who said that corner base units were awkward to reach? Not with<br />

our fully opening corner shelves. These independent non-slip shelves swallow up tins<br />

and bottles where they are least expected.<br />

ZUM VERSTAUEN SPERRIGER GEGENSTÄNDE. Ach je, wo soll man bloß die Abtropfschale<br />

verstauen! Diese clever platzierte vertikale Nische als Stauraum für große<br />

Platten und Backbleche, die gar nicht danach ausschaut.<br />

STORAGE FOR OVERSIZE ITEMS What about the oven tray that you never know<br />

where to store? This strategically-placed vertical niche cunningly provides storage<br />

space for oven trays and racks.<br />

120<br />

CLEANING AGENT Schwämme und Reinigungsprodukte immer bei sich haben, dank<br />

dieses tragbaren Korbs, der unter der Spüle Platz findet... und überall dort, wo sie ihn<br />

brauchen. Besser als eine Innovation: ein Verbündeter im Alltag.<br />

CLEANING AGENT. Make sure that your cleaning products and sponges are always<br />

close at hand with this portable basket, which tucks away beneath the sink… and<br />

follows you wherever you need it. This basket is more than an innovation, it is your<br />

everyday ally.


EIN KLEINES ECK, DAS ES ZU NUTZEN GILT? Unser Rondell lässt sich ganz leicht<br />

drehen und bringt so die Vorräte in Reichweite.<br />

NEED TO MAKE USE OF A SMALL CORNER? Our rotating carousel effortlessly<br />

swings open to bring all your spices within reach.<br />

HÜBSCHE FLASCHEN Es gibt nichts Lästigeres als das Verstauen von Flaschen<br />

unterschiedlicher Größe… es sei denn, man hat an dieses Möbelstück gedacht, das<br />

sich für jedes Format eignet.<br />

PRETTY BOTTLES Nothing is more frustrating than trying to tidy away different types<br />

of bottles… unless you have this unit which caters for every shape and size.<br />

OFFENE FLÄCHEN<br />

Und wenn Sie schöne Töpfe, hübsche Geschenke, edle Flaschen, Lieblingsobjekte präsentieren, anstatt sie zu verstecken? Der Charme einer schönen, lebendigen Küche beruht auch<br />

auf offenen Flächen.<br />

OPEN SPACES<br />

Beautiful casserole dishes, pretty packets, the right bottles, your favourite items… why hide them when you can show them off in all their splendour! The charm of a beautiful living<br />

kitchen also comes from its open spaces.<br />

121


MAGISCHER SESAM-ÖFFNE-DICH! - OPEN SESAME!<br />

EINE <strong>SCHMIDT</strong>-INNOVATION. STELLEN SIE SICH EINMAL<br />

FOLGENDES VOR.... EIN DRUCK AUF DIE FERNBEDIENUNG UND<br />

DIE ZWISCHENWAND IHRES HÄNGESCHRANKS FÄHRT WIE<br />

EIN FAHRSTUHL NACH UNTEN - UND GIBT IHRE GEWÜRZE,<br />

APERITIVGETRÄNKE ODER BESTGEHÜTETEN REZEPTE FREI.<br />

<strong>SCHMIDT</strong> HAS BROKEN NEW GROUND AGAIN. IMAGINE<br />

PRESSING A BUTTON ON A REMOTE CONTROL AND SEEING THE<br />

DOUBLE BASE OF YOUR WALL UNIT DESCEND LIKE A LIFT TO<br />

REVEAL YOUR SPICES, APPETISERS OR BEST KEPT RECIPES.<br />

47 cm anstelle von 35 cm und die doppelte Tiefe: wie praktisch, um alles zur Hand<br />

zu haben! Mit der Fernbedingung kann der hintere Teil nach Belieben verborgen oder<br />

freigelegt werden. Ihre bessere Hälfte wird es lieben...<br />

A 47 cm unit instead of 35 cm, and double storage depth: a smart way of keeping<br />

everything within reach! Use the remote control to reveal or retract the concealed rack.<br />

Your other half will love it...<br />

PRAKTISCHE HÄNGELÖSUNGEN<br />

PRACTICAL AT THE TOP<br />

DIE HÄNGESCHRÄNKE GLÄNZEN AUCH DA MIT<br />

EINFALLSREICHTUM, WO DER PLATZ BEENGT SCHIEN.<br />

<strong>SCHMIDT</strong>-HANDSCHRIFT, AUF DEN MILLIMETER GENAU.<br />

OUR WALL UNITS ARE ALSO A GOLD MINE OF INGENUITY<br />

FOR RECOVERING WASTED SPACE. A <strong>SCHMIDT</strong> DESIGN,<br />

,ENGINEERED TO THE NEAREST MILLIMETRE.<br />

INCOGNITO-TROCKNUNG Man musste nur darauf kommen: Diese Abtropffläche<br />

verbirgt sich in einem diskreten Möbel. Ihr Geschirr kann in aller Ruhe trocknen, ohne<br />

den Gesamteindruck Ihrer wunderhübschen Küche zu beeinträchtigen.<br />

CONCEALED DRYING It was obvious really: this drainer is hidden in a discreet unit.<br />

Your tableware can peacefully dry without blemishing your pretty kitchen.<br />

122<br />

AUFKLAPP- UND AUSZIEHBAR Ein Möbel auf der Arbeitsplatte... warum nicht? Aber<br />

nur, wenn es gut untergebracht ist. Die Tür ist aufklappbar, um nicht an die Wand zu<br />

schlagen und das maßgefertigte Fach lässt sich herausziehen, damit Sie Ihren Kaffee -<br />

oder was immer sonst - darauf abstellen können.<br />

FOLDING AND SLIDING A unit on the worktop… and why not? As long as it is well<br />

placed. The door folds to avoid banging against the wall, and the made-to-measure<br />

shelf slides out to serve your coffee – or anything else you want.


ZUTIEFST PRAKTISCH Vergessen Sie Hängeschränke, die zu schmal für Ihre Pizzateller sind: mit bis zu 47 cm Tiefe hat in unseren Oberschränken alles Platz - und noch viel mehr.<br />

PROFOUNDLY PRACTICAL Say goodbye to wall units that are too narrow to tidy away your pizza dishes: offering a depth up to 47 cm, our wall units can take it all - and then some.<br />

LONGITUDE<br />

INNOVATION ÜBER DIE GESAMTE<br />

LÄNGE EIN NEUARTIGES,<br />

INTELLIGENTES HORIZONTALES<br />

WANDKONZEPT, MIT DER<br />

HANDSCHRIFT DES DESIGNERS<br />

BRUNO ACCHIONE, EXKLUSIV FÜR<br />

<strong>SCHMIDT</strong>.<br />

ALL-ROUND INNOVATION<br />

AN INNOVATIVE CONCEPT FOR A<br />

SMART HORIZONTAL SPLASHBACK<br />

CREATED EXCLUSIVELY FOR <strong>SCHMIDT</strong><br />

BY DESIGNER BRUNO ACCHIONE.<br />

Longitude ist nicht nur eine Wandverkleidungs-Lösung: Es ist Ihre Wandlösung - maßgefertigt<br />

- sowohl durch die Auswahl des Zubehörs als auch der Lackfarben individuell<br />

gestaltbar.<br />

Longitude is more than a simple splashback: it is your made-to-measure splashback,<br />

which you can customise with a selection of accessories and a range of lacquer<br />

colours.<br />

Alles passt sich an, alles lässt sich leicht umstellen, alles ist in Sichtweite, wie in einem<br />

kulinarischen Labor, dazu noch die Wärme der gebleichten Eiche - perfekt abgestimmt<br />

auf die Latitude-Innenausstattung.<br />

Everything adapts, everything moves so easily, everything is within your field of vision<br />

like in a culinary laboratory, with the warmth of the whitened oak seamlessly matching<br />

the Latitude interior organisers.<br />

123


SCHRÄNKE MIT VIEL PLATZ<br />

FITTED STORAGE CUPBOARDS<br />

ALS ECHTE MASSARBEIT STOSSEN UNSERE OPTI-LINE-<br />

SCHRÄNKE DIREKT AN DIE WAND UND ORGANISIEREN DEN<br />

RAUM VOM BODEN BIS ZUR DECKE, MILLIMETERGENAU - EIN<br />

ECHTES PLUS OHNE EINEN EURO MEHR.<br />

OUR TRUE MADE-TO-MEASURE OPTI-LINE STORAGE<br />

CUPBOARDS GO ALL THE WAY BACK TO THE WALLS AND<br />

ORGANISE THE SPACE BETWEEN THE FLOOR AND THE CEILING<br />

WITH MILLIMETRE PRECISION - A REAL ASSET AT NO EXTRA<br />

COST.<br />

JEDEN ZENTIMETER OPTIMIEREN Ein Schrank mit 73 cm Breite? Das ist der Opti-<br />

Line-Stil, nach Ihren Maßvorgaben gefertigt, damit der Schrank bis zur Wand reicht<br />

- ganz ohne Aufpreis.<br />

MAKE EACH CENTIMETRE COUNT A 73 cm-wide cupboard? Such is the spirit of<br />

the Opti-Line cupboards, which are made-to-measure to go right up to your wall - at<br />

no extra cost.<br />

MAGISCHE NISCHE Alltägliches in Augenhöhe, große Verpackungen weiter unten, Vorräte<br />

oben, immer sichtbar auf den offenen Fachböden... schon erstaunlich, was man alles<br />

auf wenigen Zentimetern Breite unterbringt. Vor allem, wenn sie bis zur Decke reichen!<br />

MAGIC COLUMN Everyday items at eye height, packets at the bottom, provisions always<br />

within sight on open shelves… it is crazy what you can squeeze into a width of a few<br />

centimetres, especially when they go all the way up to the ceiling!<br />

FACH FÜR ELEKTRONISCHE GERÄTEÄußerst praktisch im Alltag, diese maßgefertigten<br />

Auszugsfächer, die im Handumdrehen Kleingeräte und Espressomaschine<br />

verbergen.<br />

APPLIANCE SHELF This made-to-measure pull-out shelf makes everyday life easier<br />

and hides away small appliances and coffee machines in the blink of an eye.<br />

AUCH DIE SCHUBLADEN haben Augenmaß: ohne Aufpreis auf den Millimeter genau<br />

gefertigt, sorgen sie für mehr Stauraum da, wo andere nicht hineinpassen.<br />

THE DRAWERS also give good measure: machined with millimetre precision and at<br />

no extra cost, they provide storage where other drawers fail.<br />

124


JUMBO: 30 % MEHR, DAS VERÄNDERT ALLES!<br />

JUMBO: AN EXTRA 30 % CHANGES EVERYTHING!<br />

30% MEHR TIEFE, DAS SCHEINT NICHT VIEL UND VERÄNDERT<br />

DOCH ALLES: FAST EIN DRITTEL MEHR VOLUMEN UND EIN<br />

VIERTEL MEHR ARBEITSFLÄCHE! EINE <strong>SCHMIDT</strong>-INNOVATION,<br />

DIE DIE KLASSIKER GRÜNDLICH DURCHEINANDER WIRBELT.<br />

AN EXTRA 30% IN DEPTH MIGHT NOT SEEM MUCH, BUT IT<br />

CHANGES EVERYTHING BY CREATING 33% MORE VOLUME AND<br />

25% MORE WORKTOP SURFACE AREA! A <strong>SCHMIDT</strong> INNOVATION<br />

THAT BREAKS THE MOULD.<br />

STANDARD = 57,5 CM<br />

JUMBO = 70 CM<br />

GROSSE VOLUMEN Die Kollektion Jumbo präsentiert sich mit der Ausnahmetiefe von 70 cm bei den meisten Möbeln und Schränken.<br />

MAJOR VOLUME The Jumbo collection boasts an exceptional depth of 70 cm on most of our units and cupboards.<br />

125


SICHERER FÜR ALLE<br />

SAFER FOR EVERYONE<br />

DIE KÜCHE IST ZUM RAUM FÜR DIE GANZE FAMILIE GEWORDEN<br />

ÜBERBLICK ÜBER DIE KLEINEN <strong>SCHMIDT</strong>-VORZÜGE, DIE<br />

DIESEN ORT SICHER MACHEN UND DIE ELTERN BERUHIGEN.<br />

THE KITCHEN HAS BECOME A SOCIAL AREA FOR THE ENTIRE<br />

FAMILY. TIME FOR A QUICK OVERVIEW OF THE <strong>SCHMIDT</strong><br />

DETAILS THAT IMPROVE SAFETY AND GIVE PARENTS PEACE OF<br />

MIND.<br />

„ALLES WIRD RUND“ Dieser Vorgabe folgen unsere nachbearbeiteten Arbeitsplatten,<br />

schön abgerundet, damit Sie sich nicht an einer manchmal im Weg stehenden spitzen<br />

Kante stoßen.<br />

ROUNDING THE CORNERS. Such is the very spirit of our postformed worktops, with<br />

rounded edges that prevent you from banging against what may sometimes be an<br />

unwanted sharp edge.<br />

SICHERHEIT HAT VORRANG. Einfach zu nutzen und sehr effizient: Mit dem Magnetschlüssel<br />

öffnen und verschließen Sie alles, was für die Kleinen unzugänglich bleiben<br />

soll.<br />

SAFETY FIRST AND FOREMOST. This highly effective and easy-to-use magnetic key<br />

lets you lock all those areas that are out of bounds to children.<br />

GEFAHRLOSER BACKOFEN. Dieser kleine Bildschirm mit dem Lämpchen darin ist<br />

so verlockend... Um schlimme Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie sich für unsere<br />

Backöfen mit kalt bleibender Wand entscheiden: Sicherheit garantiert.<br />

RISK-FREE OVEN. Children are typically tempted to take a closer look at this little<br />

screen with its light inside... to avoid nasty burns, choose our cool-door ovens for<br />

guaranteed safety.<br />

KIPPSICHER. Eine gut gefüllte Schublade darf keine Gefahr für die Füße<br />

der Kleinen - oder auch der Großen - darstellen. All unsere Schubladen sind<br />

mit einer Kippsicherung ausgestattet und damit solide und zuverlässig.<br />

ANTI-TOPPLE. A fully loaded drawer should not be a hazard for little feet, or big feet<br />

for that matter. All our drawers are fitted with solid and reliable anti-topple systems.<br />

126


PRAKTISCHE DETAILS - PRACTICAL DETAILS<br />

UNZÄHLIGE GUTE IDEEN VON <strong>SCHMIDT</strong>, DIE JEDE<br />

INTELLIGENTE, EFFIZIENTE UND JA, AUCH SCHÖNE KÜCHE<br />

AUSSTATTEN SOLLTEN - DOCH, DOCH, DAS IST MÖGLICH.<br />

<strong>SCHMIDT</strong>’S ONE THOUSAND AND ONE BRILLIANT IDEAS<br />

SHOULD EQUIP ANY KITCHEN WITH DESIGNS TO HELP MAKE<br />

THEM INTELLIGENT, EFFECTIVE AND BEAUTIFUL...<br />

YES, IT IS POSSIBLE.<br />

PRAKTISCHER GRANIT. Konditoren wissen es: Zum Ausrollen von Teig eignet sich<br />

nichts besser als Stein. Dieser hygienische und robuste Maßeinschub aus Granit fügt<br />

sich perfekt in Ihre Arbeitsplatte ein.<br />

PRACTICAL GRANITE. Pastry chefs know only too well that nothing compares to<br />

stone when rolling out pastry. Both hygienic and hard-wearing, this made-to-measure<br />

granite insert blends seamlessly into your worktop.<br />

GEHEIMSCHUBLADEN. Die Innenschubkästen sind sehr diskret, gut versteckt hinter<br />

ihrer Front - mit der sie sich nach Belieben solidarisch erklären oder nicht, ein bloßes<br />

Antippen mit dem Finger reicht aus! Einfach genial!!<br />

SECRET DRAWERS. Insert drawers maintain a low profile hidden behind the main<br />

drawer front - which it can attach to and detach from with a press of your fingertips.<br />

Ingenious!<br />

VERSTECKBAR Noch nirgends gesehen, noch völlig<br />

unbekannt, eine ausziehbare Arbeitsplatte, die genau<br />

dann auftaucht, wenn Sie sie brauchen. Sie trägt problemlos<br />

20 kg und passt zu den Farben Ihrer Möbel.<br />

FOLD-AWAY TABLE. This inconspicuous extending<br />

worktop appears exactly when you need it. It can<br />

easily hold up to 20 kg and matches the colour of your<br />

units.<br />

AUF DAS GRAMM GENAU. Immer zum Wiegen bereit:<br />

Diese bündig in die Arbeitsplatte eingebaute elektronische<br />

Waage bündelt die gesamte Schmidt-Philosophie.<br />

Noch schnell ein Mandelkuchen...<br />

TO THE NEAREST GRAM. Always ready to measure:<br />

true to the Schmidt spirit, these electronic weighing<br />

scales are integrated into the worktop. Right, time to<br />

bake a quick almond cake...<br />

VERDECKTE STECKDOSE. Ihr Elektrogerät hat nie<br />

das Nachsehen: gleich daneben lässt sich im Handumdrehen<br />

eine ganz in die Arbeitsplatte eingelassene<br />

Steckdose freilegen.<br />

CONCEALED PLUG SOCKET. Your appliances will<br />

never be short of power with this plug socket built into<br />

the worktop. A quick twist of the cover reveals the<br />

sockets.<br />

ELEKTROSCHIENE. Ständig verfügbare ausziehbare<br />

Steckdosen und ein USB-Stecker zum Aufladen von<br />

Tablet und Handy: Die Küche 2.0 existiert - und sie<br />

gehört Ihnen.<br />

ELECTRIFIED RAIL. Sliding sockets that are always<br />

available and a USB socket for recharging tablets<br />

and smartphones: the digital kitchen is here - and it<br />

is yours.<br />

EIN INDUKTIONSLADEGERÄT, das unsichtbar unter<br />

der Arbeitsplatte befestigt werden kann. Smartphone<br />

oder Tablet-PC müssen nur auf die Fläche gelegt werden<br />

und schon werden sie kabellos aufgeladen.<br />

AN INDUCTION CHARGER that is fitted out of sight<br />

beneath the worktop. Simply place your smartphone<br />

or tablet on the surface for wireless recharging.<br />

SCHUBLADE IN DER SOCKELLEISTE. Das ist wahre<br />

Maßarbeit und so nutzt man jeden Raum - wie beispielsweise<br />

im Fall der Sockelleisten unserer Möbel, die wir zu<br />

zusätzlichen Schubladen umfunktionieren. So entsteht<br />

auf der gesamten Länge zusätzlicher Stauraum!<br />

PLINTH DRAWER. Expertise in made-to-measure<br />

solutions also includes the ability to use the most unexpected<br />

of places - such as the plinths on our units, which<br />

can be transformed into an extra drawer. With drawers<br />

across the entire length of the plinth, that is some serious 127<br />

extra storage!


ES WERDE LICHT<br />

LET THERE BE LIGHT<br />

GUT SEHEN, UM GUT KOCHEN ZU KÖNNEN: LICHT IST EIN<br />

WESENTLICHER FAKTOR IM HAUPTRAUM DES HAUSES. DAS IST<br />

DIE ‚ERLEUCHTUNG‘ UNSERER BELEUCHTUNGSSPEZIALISTEN.<br />

CLEAR VISION IS ESSENTIAL FOR GOOD COOKING: LIGHT<br />

PLAYS A VITAL ROLE IN THE MAIN ROOM OF YOUR HOME. READ<br />

THE ENLIGHTENED OPINIONS OF OUR LIGHT EXPERTS.<br />

BELEUCHTETER UNTERBODEN. Der Korpusboden unserer Hängeschränke kann<br />

über die ganze Fläche mit LEDs ausgestattet werden: Ihr Geschirr wird in Szene gesetzt<br />

und Ihre Arbeitsplatte so viel wie nötig beleuchtet, ohne Schatten auf der Tafel.<br />

INTERIOR LIGHTING. The bases of our wall units can be fitted with LED lighting<br />

across their entire surface to highlight your tableware and light up every inch of your<br />

worktop.<br />

ÖKODESIGN-LED. Unsere ultraflachen LED-Aufsätze sind nicht nur schön, sondern<br />

integrieren sich auch stilvoll unter Ihren Hängeschränken, brauchen 5 bis 7 Mal weniger<br />

Energie und halten 10 Mal länger als herkömmliche Beleuchtungen.<br />

ENVIRONMENTALLY-FRIENDLY LED LIGHTING. Our ultra-flat LED wall lights are<br />

not only stylish, but sleekly fit beneath your wall units. They use five to seven times less<br />

electricity and last ten times longer than conventional lighting.<br />

DEKOBLENDE Als maßgearbeitete Blendenversion, perfekt unter die Hängeschränke<br />

eingebaut, verschwinden die LEDs und verbreiten ein harmonisches Licht über die<br />

gesamte Länge Ihrer Arbeitsplatte.<br />

DECORATIVE STRIP. This made-to-measure LED strip can be seamlessly integrated<br />

beneath wall units to offer harmonious light across your entire worktop.<br />

LEUCHTENDES GLAS. Als Toptrend lassen Rauchglastüren das von den beleuchteten<br />

Unterböden ausstrahlende Licht hindurch und erzeugen so eine magische<br />

Atmosphäre in Ihrem gesamten Raum.<br />

LIGHT GLASS. These trendy smoked glass doors allow the light from the interior to<br />

shine through and bathe your entire room in a magical atmosphere.<br />

INNENSPOT, Diese perfekt für Glasfächer geeigneten Innenspots leuchten das gesamte<br />

Korpusvolumen aus und setzen Ihre Glaswaren perfekt in Szene.<br />

INTERIOR SPOTLIGHTS. Built-in spotlights go perfectly with glass shelves and<br />

light up the entire contents of the unit. They are the ideal solution for highlighting your<br />

glassware.<br />

128<br />

IN DEN SCHUBLÄDEN! Eine LED-Leiste nach Maß geht automatisch an, wenn Sie<br />

Ihre Schubladen öffnen: alles ist da, perfekt sichtbar, ein kleiner erschwinglicher Luxus<br />

einer hochwertigen Küche.<br />

IN THE DRAWERS! A made-to-measure LED strip automatically switches on when<br />

you open your drawers: everything is there and can easily be seen with this affordable<br />

touch of luxury typically found in high-end kitchens.


GENAU DAS BRAUCHEN SIE: EXTRAFUNKTIONALER STAURAUM<br />

FÜR ELEKTROKLEINGERÄTE, DEN MAN GLATT ÜBERSIEHT,<br />

DISKRETE MÜLLEIMER, IN DENEN MAN SORTIEREN KANN,<br />

OHNE DASS ALLES ZUGESTELLT IST, ALLES AN IHRE<br />

BEDÜRFNISSE ANGEPASST.<br />

RÄUMEN WIR SORGFÄLTIG AUF<br />

PRECISION STORAGE<br />

THIS IS EXACTLY WHAT YOU NEED: HYPER-FUNCTIONAL<br />

INTERIOR SOLUTIONS THAT ARE CAPABLE OF KEEPING A LOW<br />

PROFILE, WITH DISCREET BINS FOR SELECTIVE RECYCLING<br />

AND A CLUTTER-FREE KITCHEN, ALL OF WHICH ARE TAILORED<br />

TO YOUR SPECIFIC NEEDS.<br />

DISKRETER ABFALL. Jetzt muss keine Tür mehr geöffnet werden, damit man Zugriff<br />

auf den Kompostbehälter hat: ein mit der Arbeitsplatte bündiger Behälter nimmt alle<br />

Gemüse- und organischen Abfälle auf und ist außerdem noch schick.<br />

DISCREET WASTE. There is no longer any need to open a door to reach the compost<br />

bin: this classy flush-mounted opening swallows up your peelings and organic waste.<br />

AUSZIEHBARER BEHÄLTER Öffnen Sie einfach die Tür und der ausziehbare Behälter<br />

fährt ganz von allein heraus, bietet Ihnen sein Volumen dar, ohne dass Sie einen Deckel<br />

öffnen müssen und ist perfekt geschützt, sobald die Tür wieder geschlossen ist.<br />

SLIDING BIN. Let it do the work! Simply open the door and this sliding bin comes<br />

out all on its own. You do not even need to lift up the lid. The bin is perfectly protected<br />

once you close the door.<br />

SEHR SELEKTIV. Mülltrennung als Pflicht? Bei Schmidt wird sie zum Vergnügen! Auf Ihre Maßvorgaben abgestimmte Behälter, so viele wie Sie mögen, um alles zu sortieren, aufzuräumen,<br />

zu reinigen, ohne etwas durcheinander zu bringen, selbst die Schwämme haben ihren Behälter gefunden.<br />

HIGHLY SELECTIVE! Is household recycling becoming compulsory? At Schmidt, we see recycling as a pleasure! As many made-to-measure bins and trays as you want for sorting<br />

everything, tiding everything away and cleaning everything without getting your products mixed up. Even sponges get their own tray.<br />

PEDALEIMER IN DER KÜCHENMITTE. Dieser Mülleimer kann beides: Er ist raffiniert<br />

und lässt sich per Fuß öffnen, und er versteckt sich diskret unter der Spüle oder<br />

anderswo.<br />

A PEDAL BIN IN THE MIDDLE OF THE KITCHEN. This clever bin does both: it opens<br />

with the press of a foot and keeps a low profile beneath the sink – or anywhere else.<br />

onder de spoelbak - of elders.<br />

IN DER BREITEN UND TIEFEN AUSFÜHRUNG offenbart das Pedalelement ein echtes<br />

Mülltrennungszentrum, für das keine Hände benutzt werden müssen! 4 Recyclingbehälter<br />

und all Ihre Haushaltsprodukte in Reichweite.<br />

THIS WIDE AND DEEP pedal unit is a true hands-free recycling centre, with four recycling<br />

bins and room for keeping all your household products within reach (of your foot)!<br />

129


GESCHMACK - TASTE<br />

BEIM KORPUS HABEN SIE IM ALLGEMEINEN DIE WAHL<br />

ZWISCHEN WEISS ... UND WEISS - MANCHMAL NOCH<br />

SCHWARZ. NICHT BEI <strong>SCHMIDT</strong>: BEI UNS HABEN SIE DAS<br />

RECHT, SICH AN FARBEN ZU ERFREUEN UND MATERIALIEN UND<br />

FARBEN AUS DERSELBEN KOLLEKTION ZU KOMBINIEREN.<br />

24 Farben und verschiedene Effekte, Ihre Korpuselemente bekennen Farbe! Und das<br />

ohne Mehrpreis - hier wird sich Ihr Geldbeutel freuen! Bringen Sie sich zum Ausdruck,<br />

indem Sie Korpus und Fronten innen und außen Stil verleihen: Auch darum geht es, ein<br />

ganz eigenes Design zu gestalten.<br />

WHEN IT COMES TO THE COLOUR OF YOUR CARCASES, YOU<br />

GENERALLY HAVE A CHOICE BETWEEN WHITE AND... WHITE –<br />

AND SOMETIMES BLACK. BUT NOT AT <strong>SCHMIDT</strong>. WE BELIEVE<br />

THAT YOU ARE ENTITLED TO EXPRESS YOUR OWN TASTES AND<br />

MATCH DIFFERENT MATERIALS AND COLOURS WITHIN THE<br />

SAME COLLECTION.<br />

With 24 different colours and effects, your carcases will truly come to life! Since there is<br />

no extra cost, your bank account will be happy. Show off your creative streak by styling<br />

your carcases and fronts both inside and out: that is what a personalised design is all<br />

about.<br />

Ton in Ton - Matching tones Holz auf Farbe - Wood on colour Alles ganz sanft - Soft colours<br />

Dunkel oder hell... alles ist erlaubt. - Dark or light... anything goes.<br />

Natürliche Harmonie - Natural harmony<br />

EVEREST<br />

WEISS - WHITE<br />

MAGNOLIA<br />

VISON<br />

CELEST<br />

KASHMIR GREY<br />

MARRON GLACÉ<br />

CACAO<br />

MARVEL<br />

CANEO<br />

PORPORA<br />

HARVEY<br />

CLOUD<br />

LAVA<br />

SLOWWOOD<br />

STONE OAK<br />

PASTEL OAK<br />

INDIAN OAK<br />

COGNAC<br />

WILD OAK<br />

NOGUEIRA<br />

TABACCO<br />

MAVERICK<br />

CANYON<br />

130


FARBEN… - COLOURS...<br />

WAS DIE FRONTEN BETRIFFT, SO IST HIER KEINE WAHL NÖTIG:<br />

ÜBERLEGEN SIE EINFACH, WAS IHNEN GEFÄLLT, WIR HABEN ES<br />

BESTIMMT IN UNSEREN KOLLEKTIONEN. EINFARBIG GLÄNZEND<br />

ODER MATT, MATERIALEFFEKTE, OFFENPORIGE LACKE, DIE MIT<br />

DEN HOLZADERN SPIELEN.... AMÜSIEREN SIE SICH, SIE SIND<br />

HIER BEI SICH ZUHAUSE.<br />

FOR YOUR FRONTS, YOU ARE NOT STUCK WITH A LIMITED<br />

CHOICE: SIMPLY THINK OF WHAT YOU WOULD LIKE IN<br />

YOUR KITCHEN AND WE ARE BOUND TO HAVE IT IN OUR<br />

COLLECTIONS. BRILLIANT OR MATT PLAIN COLOURS,<br />

MATERIAL EFFECTS, OPEN GRAIN LACQUERS THAT EMPHASISE<br />

THE GRAIN OF THE WOOD…<br />

HAVE FUN AND MAKE YOURSELF AT HOME.<br />

EINFARBIGE TÖNE / PLAIN COLOURS<br />

EVEREST<br />

Melamin<br />

Micronlack<br />

Highgloss-Lack<br />

Lack glänzend<br />

Softlack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

Brilliant lacquer<br />

Soft lacquer<br />

SNOW WHITE<br />

Glas / Glass<br />

WEISS - WIT<br />

Melamin, Schichtstoff<br />

Micronlack, Highgloss-<br />

Lack, Lack glänzend<br />

Offenporiger Lack /<br />

Melamine, Laminate<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

Brilliant lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

MAGNOLIA<br />

Melamin, Micronlack<br />

Highgloss-Lack<br />

Lack glänzend<br />

Offenporiger Lack<br />

Softlack /<br />

Melamine, Micron<br />

lacquer, Highgloss<br />

lacquer, Brilliant lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

Soft lacquer<br />

VISON<br />

Melamin<br />

Micronlack<br />

Highgloss-Lack<br />

Offenporiger Lack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

KASHMIR GREY<br />

Melamin, Schichtstoff<br />

Micronlack, Highgloss-<br />

Lack, Lack glänzend<br />

Offenporiger Lack /<br />

Melamine, Laminate<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

Brilliant lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

MARRON GLACE<br />

Melamin, Micronlack<br />

Highgloss-Lack<br />

Offenporiger Lack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

CACAO<br />

Melamin<br />

Micronlack<br />

Highgloss-Lack/<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

FIGUE<br />

Melamin /<br />

Melamine<br />

CELEST<br />

Melamin<br />

Micronlack<br />

Softlack<br />

Highgloss-Lack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

Soft lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

CLOUD<br />

Melamin<br />

Micronlack<br />

Highgloss-Lack<br />

Offenporiger Lack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

LAVA<br />

Melamin<br />

Micronlack<br />

Offenporiger Lack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

CANEO<br />

Melamin<br />

Micronlack<br />

Highgloss-Lack<br />

Offenporiger Lack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

NANO BLACK<br />

Schichtstoff /<br />

Laminate<br />

SCHWARZ / BLACK<br />

Micronlack<br />

Highgloss-Lack<br />

Lack glänzend<br />

Offenporiger Lack /<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

Brilliant lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

PANAMA<br />

Micronlack /<br />

Micron lacquer<br />

PORPORA<br />

Melamin<br />

Schichtstoff<br />

Micronlack /<br />

Melamine<br />

Laminate<br />

Micron lacquer<br />

TANGERINE<br />

Micronlack<br />

Highgloss-Lack /<br />

Micron lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

VERTIGO<br />

Micronlack<br />

Highgloss-Lack/ Micron<br />

lacquer<br />

Highgloss lacquer<br />

SHAMROCK<br />

Micronlack /<br />

Micron lacquer<br />

NORDIK BLUE<br />

Micronlack /<br />

Micron lacquer<br />

AUSTIN<br />

Melamin<br />

Micronlack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

MOODY BLUE<br />

Micronlack<br />

Offenporiger Lack /<br />

Micron lacquer<br />

Open grain lacquer<br />

GREEN TEA<br />

Melamin<br />

Micronlack /<br />

Melamine<br />

Micron lacquer<br />

OLIVE<br />

Micronlack /<br />

Micron lacquer<br />

SMOKE<br />

Offenporiger Micronlack.<br />

/ Open grain micron<br />

lacquer<br />

PASHMINA<br />

Micronlack../<br />

Micron lacquer<br />

Melamin: ARCOS / ARCOS 3D / FRAME<br />

/ PORTLAND/GROOVE<br />

Highgloss-Lack: STRASS<br />

Schichtstoff: ARCOS Edition / ARCOS<br />

glänzend<br />

Micronlack: BOLERO / LOFT / MIKADO<br />

/ SCARLETT / GIRO / MOON / BOXEA/<br />

MULTIWAY / LAZER<br />

Lack glänzend: FRESH / LAGUNE<br />

Glas: GLAMOUR<br />

Softlack: SENSE<br />

Melamine: ARCOS / ARCOS 3D /<br />

FRAME / PORTLAND / GROOVE<br />

Highgloss lacquer: STRASS<br />

Laminate: ARCOS Edition / ARCOS<br />

Brilliant<br />

Micron lacquer: BOLERO / LOFT /<br />

MIKADO / SCARLETT / GIRO / MOON /<br />

BOXEA / MULTIWAY / LAZER<br />

Brilliant lacquer: FRESH / LAGUNE<br />

Glass: GLAMOUR<br />

Soft lacquer: SENSE<br />

131


... MATERIALIEN & EFFEKTE<br />

...MATERIALS & EFFECTS<br />

MASSIVHOLZFRONTEN: ÜBER 600 MÖGLICHKEITEN. HOLZ IST<br />

UNSER METIER. WIR GEBEN IHRER KÜCHE DIE WIRKUNG, DIE<br />

SIE SICH WÜNSCHEN - SANDGESTRAHLT, GEBÜRSTET, MIT<br />

MEHR ODER WENIGER BREITEN RILLEN IM DIELENEFFEKT,<br />

VINTAGE, PATINIERT, USED-LOOK, RECHAMPI-AUSFÜHRUNG,...<br />

HABEN SIE WEITERE VORSCHLÄGE?<br />

SOLID WOOD FRONTS: OVER 600 POSSIBILITIES. WOOD IS OUR<br />

BUSINESS. WE CAN GIVE YOUR KITCHEN WHATEVER EFFECT<br />

YOU DESIRE, INCLUDING SANDBLASTED, BRUSHED, GROOVED,<br />

PANELLED, WIDE AND CLOSE GROOVES, VINTAGE, PATINATED,<br />

AGED OR WITH MOULDINGS. ANY OTHER IDEAS?<br />

MATERIALEFFEKTE / MATERIAL EFFECTS<br />

MARVEL<br />

Melamin<br />

Melamine<br />

CLIFF<br />

Schichtstoff<br />

Laminate<br />

STUCCO GREY<br />

Melamin<br />

Melamine<br />

OXYD BLUE<br />

Schichtstoff<br />

Laminate<br />

IRON BLACK<br />

Micronlack<br />

Micron lacquer<br />

TITAN SURFACE<br />

Metalllack<br />

Metal lacquer<br />

MARMOR<br />

Schichtstoff<br />

Laminate<br />

GOLD<br />

Micronlack<br />

Micron lacquer<br />

DIE HOLZDEKORE / WOOD FINISHES<br />

HACIENDA<br />

Melamin / Melamine<br />

SLOWWOOD<br />

Melamin / Melamine<br />

STONE OAK<br />

Melamin / Melamine<br />

HARVEY<br />

Melamin / Melamine<br />

PASTEL OAK<br />

Melamin / Melamine<br />

INDIAN OAK<br />

Melamin / Melamine<br />

WILD OAK<br />

Melamin / Melamine<br />

COGNAC<br />

Melamin / Melamine<br />

SANTIAGO OAK<br />

Melamin / Melamine<br />

CANYON<br />

Melamin / Melamine<br />

MAVERICK<br />

Melamin / Melamine<br />

TABACCO<br />

Melamin / Melamine<br />

NOGUEIRA<br />

Melamin / Melamine<br />

ZONZA<br />

Melamin / Melamine<br />

IKORI<br />

Melamin / Melamine<br />

GETÖNTES HOLZ / STAINED WOOD<br />

PASTEL OAK INDIAN OAK WILD OAK COGNAC RIZZATO BALTIC OAK<br />

Melamin: ARCOS / ARCOS 3D / FRAME / PORTLAND / GROOVE<br />

Schichtstoff: ARCOS Edition / ARCOS glänzend<br />

Offenporig lackiert: ARAGON / MAJOR / BOLERO / MARYVILLE / NEBRASKA /<br />

LULLY<br />

Gebeiztes Holz: ARAGON / MAJOR / MARYVILLE / LULLY / STRATO<br />

Rechampi: MARYVILLE / LULLY<br />

Mikronlack: BOLÉRO / LOFT / MIKADO / SCARLETT / GIRO / MOON / BOXEA /<br />

ULTIWAY / LAZER.<br />

Metalllack: OBERFLÄCHE<br />

Melamine: ARCOS / ARCOS 3D / FRAME / PORTLAND / GROOVE<br />

Laminate: ARCOS Edition / ARCOS Brilliant<br />

Open grain lacquer: ARAGON / MAJOR / BOLERO / MARYVILLE / NEBRASKA /<br />

LULLY<br />

Stained wood: ARAGON / MAJOR / MARYVILLE / LULLY / STRATO<br />

Mouldings: MARYVILLE / LULLY<br />

Micron lacquer: BOLERO / LOFT / MIKADO / SCARLETT / GIRO / MOON / BOXEA /<br />

MULTIWAY / LAZER<br />

Metal lacquer: SURFACE<br />

132


OFFENPORIGE LACKE / OPEN GRAIN LACQUERS<br />

WEISS OPL MATT /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

WHITE<br />

MAGNOLIA OPL<br />

MATT /<br />

OPEN GRAIN<br />

MATT MAGNOLIA<br />

VISON OPL MATT /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

MINK<br />

KASHMIR GREY OPL<br />

MATT /<br />

OPEN GRAIN<br />

MATT KASHMIR GREY<br />

MARRON GLACE OPL<br />

MATT /<br />

OPEN GRAIN<br />

MATT CANDIED<br />

CHESTNUT<br />

CLOUD OPL MATT /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

CLOUD<br />

LAVA OPL MATT /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

LAVA<br />

MOODY BLUE OPL<br />

MATT /<br />

OPEN GRAIN<br />

MATT MOODY BLUE<br />

CANEO OPL MATT /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

CANEO<br />

SCHWARZ OPL MATT /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

BLACK<br />

DIE PATINAS / PATINA<br />

PASTEL OAK PATINA<br />

WEISS /<br />

PASTEL OAK, WHITE<br />

PATINE<br />

PASTEL OAK PATINA<br />

GOLD /<br />

PASTEL OAK, GOLD<br />

PATINE<br />

PASTEL OAK PATINA<br />

SILBER /<br />

PASTEL OAK, SILVER<br />

PATINE<br />

BALTIC OAK PATINA<br />

GOLD /<br />

BALTIC OAK, GOLD<br />

PATINE<br />

BALTIC OAK PATINA<br />

SILBER /<br />

BALTIC OAK, SILVER<br />

PATINE<br />

MAGNOLIA OPL MATT<br />

PATINA BRAUN /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

MAGNOLIA, BROWN<br />

PATINE<br />

MARRON GLACE OPL<br />

MATTPATINA WEISS /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

CANDIED CHESTNUT,<br />

WHITE PATINE<br />

CLOUD OPL<br />

MATTPATINA WEISS /<br />

OPEN GRAIN MATT<br />

CLOUD, WHITE PATINE<br />

MAGNOLIA PATINA<br />

BRAUN RECHAMPI<br />

BLAU /<br />

MAGNOLIA, BROWN<br />

PATINE, BLUE<br />

MOULDINGS<br />

MAGNOLIA PATINA<br />

BRAUN RECHAMPI<br />

RUBINROT /<br />

MAGNOLIA, BROWN<br />

PATINE, RUBY RED<br />

MOULDINGS<br />

PISTAZIENGRÜN<br />

PATINA WEISS<br />

RECHAMPI<br />

GINSTERGELB /<br />

PISTACHIO GREEN,<br />

WHITE PATINE, BROOM<br />

YELLOW MOULDINGS<br />

CANEO OPL PATINA<br />

GRAU /<br />

OPEN GRAIN CANEO,<br />

GREY PATINE<br />

NAHEZU600 MÖGLICHKEITEN FÜR HOLZFRONTEN: EINE<br />

EINMALIGE AUSWAHL.<br />

Schmidt setzt wie sonst kein Unternehmen auf Holz in allen<br />

Verarbeitungsvarianten: sandgestrahlt, gebürstet, mit mehr oder<br />

weniger breiten Rillen im Dieleneffekt, Vintage mit Used-Kanten,<br />

offenporig lackiert, Rechampi-Ausführung, patiniert....<br />

A UNIQUE SELECTION OF NEARLY 600 DIFFERENT WOOD<br />

FRONTS.<br />

Nobody else except Schmidt offers wood fronts in every finish<br />

imaginable, such as sandblasted, brushed, grooved in various widths<br />

for a panelled effect, vintage with aged edges, open grain lacquered,<br />

incorporated mouldings and artificially aged.<br />

UNSERE HOLZOBERFLÄCHEN<br />

BASIC<br />

Samtweiche Haptik<br />

und weiches Holz.<br />

BASIC<br />

The soft, velvety<br />

touch of wood<br />

GEBÜRSTET UND<br />

WHITE LACKIERT.<br />

Textur und<br />

Holzporen<br />

herausgearbeitet.<br />

BRUSHED WHITE<br />

LACQUERED<br />

Revealing the<br />

texture and grain of<br />

the wood<br />

GEBÜRSTET MIT<br />

VINTAGE-EFFEKT.<br />

Die Spuren der Zeit<br />

betont.<br />

BRUSHED<br />

VINTAGE<br />

LACQUERED<br />

Highlighting the<br />

effects of time<br />

RECHAMPI.<br />

Nach allen<br />

Regeln der Kunst<br />

handgearbeitet.<br />

MOULDINGS<br />

Hand-crafted<br />

according to best<br />

practices<br />

MIT RILLEN.<br />

Im Stil „aneinander<br />

gesetzter Dielen“.<br />

GROOVED<br />

The “jointed boards”<br />

style<br />

133


DIE ARBEITSPLATTEN - WORKTOPS<br />

SIE VERLEIHT IHRER KÜCHE CHARAKTER UND STECKT DIE ALL-<br />

TAGSSCHLÄGE EIN - EGAL OB SIE SAMURAI DER JAPANISCHEN<br />

KÜCHE ODER HÄUPTLING EINES MITGLIEDERREICHEN STAM-<br />

MES (ODER ABER BEIDES) SIND. NATÜRLICH, VERBUNDSTOFF,<br />

GEMISCHT? LASSEN SIE SICH BERATEN - IHR PLANER HAT DEN<br />

SCHLÜSSEL.<br />

THE WORKTOP IS WHAT WILL GIVE YOUR KITCHEN ITS CHAR-<br />

ACTER, WHILE WITHSTANDING THE IMPACTS OF EVERYDAY<br />

LIFE – WHETHER YOU ARE CHOPPING LIKE A JAPANESE CHEF<br />

OR COOKING FOR A LARGE TRIBE (OR BOTH). NATURAL, COM-<br />

POSITE, MIXED? ASK FOR OUR ADVICE – YOUR DESIGNER HAS<br />

THE ANSWER.<br />

SCHICHTSTOFF. Diese wasserabweisende Version ist<br />

besonders feuchtigkeitsresistent. Die meisten können<br />

in originellen Formen hergestellt werden. Sie ist in über<br />

40 einfarbigen oder Stein-, Betondekors oder in äußerst<br />

realistischer Holzausführung erhältlich.<br />

LAMINATE. Water-repellent laminate is especially resistant<br />

to moisture. Most laminate worktops can be produced<br />

in original shapes. Available in over 40 plain finishes or<br />

with an ultra-realistic stone, concrete or wood effect.<br />

SCHICHTSTOFF MIT NANO-OBERFLÄCHE. Diese<br />

Oberfläche ist geradezu revolutionär. Schluss mit Fingerspuren.<br />

Schluss auch mit Oberflächenkratzern, die sich<br />

mit einem einfachen Schwamm beseitigen lassen.<br />

LAMINATE WITH A NANO FINISH. The revolutionary<br />

worktop surface. Fingerprints are a thing of the past. Say<br />

goodbye to superficial scratches, which can be removed<br />

by simply wiping with a sponge.<br />

KERAMIK Sehr hitzebeständig, kratzfest und feuchtigkeitsresistent.<br />

In 5 sehr zeitgemäßen Ausführungen<br />

erhältlich.<br />

CERAMIC. Highly resistant to heat, scratches and moisture.<br />

Available in five highly contemporary versions.<br />

HOLZ Mit diesem natürlichen und authentischen Material<br />

verleihen Sie Ihrer Küche Stil und Prestige. Es werden<br />

verschiedene Holzarten wie Buche, Eiche, Ahorn, Iroko<br />

oder Nussbaum angeboten.<br />

WOOD. This natural and authentic material will give your<br />

kitchen a touch of style and prestige. Choose from a<br />

selection of species, including beech, oak, maple, iroko<br />

and walnut.<br />

EDELSTAHL Ihre Arbeitsplatte fürchtet gar nichts: weder<br />

Wasser, noch Hitze, noch Feuchtigkeit. Sie ist leicht zu<br />

pflegen, passt zu allen Fronten und gibt Ihrer Küche den<br />

Anschein einer ‚Profiküche‘.<br />

STAINLESS STEEL. Your worktop is immune to water,<br />

heat and moisture. A stainless steel worktop is easy to<br />

clean and is a perfect match for all front colours, while<br />

giving your kitchen a professional image.<br />

QUARZ Die aus Silicium, einem aufgrund seiner mit<br />

Granit vergleichbaren Härte anerkannten Materials<br />

bestehenden Quarz-Arbeitsplatten, glänzen mit einem<br />

schönen, hochwertigen mineralischen Aussehen. Erhältlich<br />

in 21 Farben.<br />

QUARTZ Quartz worktops feature silica (renowned as<br />

being as hard as granite) and boast a high-end mineral<br />

appearance. Available in 21 colours.<br />

NEU UND WUNDERSCHÖN: QUARZ-ARBEITSPLATTE / THE ALL-NEW, ALL-BEAUTIFUL QUARTZ WORKTOP<br />

134


ARBEITSPLATTEN-FARBEN / WORKTOP COLOURS<br />

SCHICHTSTOFF-ARBEITSPLATTEN / LAMINATE WORKTOPS<br />

Everest<br />

Weiss / White<br />

Emerson Stone<br />

Magnolia<br />

Kashmir grey<br />

Marron glacé<br />

Macchiato<br />

Cloud<br />

Cliff Nano black Frost<br />

Marmor<br />

Napoli<br />

Marvel<br />

Arezzo<br />

Tavern<br />

Nougat<br />

Syracuse<br />

Napoli anthrazit / anthracite<br />

Moonstone<br />

Oxid blue Stromboli Blunt iron Factory<br />

Etna grey<br />

Etna marron<br />

Armstrong<br />

Nogueira<br />

Airstone Slow wood Harvey Nelson<br />

Stone oak Pastel oak Indian oak Wild oak<br />

Cognac<br />

Canyon<br />

Tabacco<br />

Ranch<br />

135


GRIFFE - HANDLES<br />

KNÖPFE, PROFILE, DISKRET, IM DESIGNERSTIL... DER GRIFF<br />

IST DAS SCHMUCKSTÜCK IHRER KÜCHE, DAS IHREN STIL MIT<br />

KLASSE, ELEGANZ, DISKRETION BETONT. WECHSELN SIE DEN<br />

GRIFF, DANN ÄNDERT SICH DER GESAMTE EINDRUCK. DARUM<br />

HABEN WIR GANZE 70 GRIFFE IM ANGEBOT, DAMIT SIE IHREN<br />

FINDEN.<br />

KNOBS, PROFILES, DISCREET, TRENDY… A HANDLE IS THE<br />

GEM OF YOUR KITCHEN, THE ELEMENT THAT ASSERTS YOUR<br />

STYLE WITH CLASS, ELEGANCE AND DISCRETION. CHANGE<br />

YOUR HANDLES AND YOU WILL CHANGE YOUR ENTIRE HOME<br />

INTERIOR. THAT IS WHY WE HAVE NO FEWER THAN 70 MODELS<br />

TO HELP YOU CHOOSE THE HANDLE THAT REFLECTS YOUR<br />

PERSONALITY.<br />

STIMMEN SIE Ihre Griffe auf den Look Ihrer Küche ab - zeitgemäß, im Labor- oder<br />

Designerstil, trendig, industriell, Countrylook.... wir haben jeden Stil im Angebot, Sie haben<br />

die Wahl.<br />

MATCH your handles with your kitchen’s look, whether contemporary, laboratory-style,<br />

designer, trendy, industrial or rural. We have every style available, so the choice is yours.<br />

...<br />

136


GRIFFLOS? Hier geht es um Schlichtheit: In diesem Fall bietet sich vielleicht auch die<br />

auf die übrigen Elemente abgestimmte Metallschiene an. Warum nicht in Farbe, wie ein<br />

Lichtstrahl, der Ihre Möbel hervorhebt?<br />

HANDLELESS? This is where a sleek design begins. In this case, it can be a metal rail<br />

that needs to match the rest of the kitchen. What about a splash of colour, such as a<br />

ray of light to emphasise your eye-catching units?<br />

GESTALTEN SIE PERSÖNLICH mit Farbe, dank der großen Auswahl des<br />

Micronlack-Programms und der in der Farbe Ihrer Wahl lackierten Griffe. Das ist<br />

originell und sorgt für Charakter!<br />

PERSONALISE the colour from our extensive micron range, with handles lacquered in<br />

the colour of your choosing. The sure way to achieve an original kitchen with a strong<br />

character!<br />

JA, DIE KLASSISCHE UND PROFESSIONELLE<br />

EDELSTAHLVERKLEIDUNG KOMMT IMMER NOCH GUT AN.<br />

WIR HABEN ABER AUCH VIELE ANDERE ZUTATEN VORRÄTIG:<br />

PIMENT, STERNE, BLUMEN, WILDE KRÄUTER... VERLASSEN SIE<br />

DIE AUSGETRETENEN PFADE UND WAGEN SIE SICH AN EINE<br />

KREATIVE WANDGESTALTUNG!<br />

WANDVERKLEIDUNG - SPLASHBACK<br />

CLASSIC AND PROFESSIONAL STAINLESS STEEL<br />

SPLASHBACKS CONTINUE TO BE BIG SELLERS.<br />

BUT WE HAVE PLENTY OF OTHER INGREDIENTS UP OUR<br />

SLEEVE, SUCH AS PEPPERS, STARS, FLOWERS AND WILD<br />

GRASS. BREAK WITH CONVENTION AND SHOW YOUR DARING<br />

STREAK WITH A DESIGNER SPLASHBACK!<br />

EXKLUSIVKREATIONEN Sie finden sie nirgends sonst: Unsere Kreationen sind<br />

exklusiv und verbreiten eine einzigartige Atmosphäre, wie die Signatur eines<br />

Meisterwerks - Ihrer Küche. 10 Wanddekors, perfekt an Ihre tatsächlichen Maße<br />

angepasst - Maßanfertigung verpflichtet.<br />

EXCLUSIVE CREATIONS You will not find them anywhere else: our exclusive<br />

creations elicit a unique atmosphere and create the signature of your showpiece<br />

kitchen. Ten decorative finishes perfectly adapted to your dimensions in true made-tomeasure<br />

style.<br />

AUS GLAS, ABER SEHR ROBUST. Unsere aus gehärtetem Glas hergestellten<br />

bedruckten Wandverkleidungen sind besonders hitze- und kratzfest. Und lassen sich<br />

so leicht pflegen! Spuren.... welche Spuren?<br />

GLASS FOR EXTREME RESISTANCE. Our printed splashbacks are made from<br />

tempered glass for extreme resistance to heat and scratches, and are so easy to clean!<br />

Marks... what marks?<br />

137


KOSTBARES ONIX COLOR<br />

PRECIOUS ONIX COLOR<br />

MIT DEN NEUEN ONIX-SCHUBLADEN ERFINDET <strong>SCHMIDT</strong><br />

DIE ÄSTHETISCHE MASSANFERTIGUNG. ALLES IST<br />

PERSONALISIERBAR, DIE INNEN- UND DIE AUSSENSEITE, MIT<br />

32 ZUR WAHL STEHENDEN FARBEN FÜR PERFEKTE HARMONIE<br />

ODER GEKONTEN KONTRAST. EINFACH ÖFFNEN UND DER<br />

FANTASIE FREIEN LAUF LASSEN...<br />

WITH ITS NEW ONIX DRAWERS, <strong>SCHMIDT</strong> HAS PUSHED THE<br />

ENVELOPE ON EYE-CATCHING MADE-TO-MEASURE SOLUTIONS.<br />

EVERYTHING CAN BE PERSONALISED, BOTH INSIDE AND OUT,<br />

WITH A CHOICE OF 32 COLOURS FOR A MATCHING DESIGN OR<br />

A CONTRASTING EFFECT. OPEN AND LET YOUR IMAGINATION<br />

RUN WILD…<br />

TON IN TON Ihre Schubladen nutzen dieselben Farben und Materialien wie der Rest<br />

Ihrer Küche. Alles passt zusammen.. Das Auge ruht sich aus. Alles ist perfekt, Sie<br />

haben eine Schmidt-Küche.<br />

MATCHING TONES. Your drawers feature the same colours and materials as the<br />

rest of your kitchen. All is harmonious. Soothing to the eyes. Everything is perfect, the<br />

hallmark of a Schmidt kitchen.<br />

ÜBERRASCHUNG… In einer einheitlichen Küche öffnet sich eine Tür und gibt<br />

Innenschubkästen frei... mit Holz verkleidet. Schicke Wirkung garantiert, und was für<br />

eine Persönlichkeit! Onix und Onix Color machen jedes Experiment mit, ein echtes<br />

Alleinstellungsmerkmal, das es sonst nirgends gibt.<br />

SURPRISE… In a uniform kitchen, a door opens to reveal a set of insert drawers…<br />

with a wood finish for a guaranteed stylish effect... such personality! Onix and Onix<br />

Color welcome the most daring imaginations, a real difference that cannot be found<br />

anywhere else.<br />

138


EINIGE BEISPIELE, aus den 32 Möglichkeiten. / SOME EXAMPLES from the 32 possibilities.<br />

139


ZUBEHÖR - ACCESSORIES<br />

KEINE SCHÖNE KÜCHE OHNE SCHÖNE STÜHLE, EINEN<br />

TISCH, EIN BÜFFET... ODER EINE BIBLIOTHEK BZW. EIN<br />

BEISTELLTISCHCHEN. <strong>SCHMIDT</strong> HAT FÜR SIE AN ALLES<br />

GEDACHT, SELBST AN DEN ZUR FARBE IHRER KÜCHE<br />

PASSENDEN TISCH UND DIE DESIGNERSTÜHLE, DIE<br />

WUNDERBAR DAMIT HARMONIEREN. HIER FINDET SICH<br />

FÜR JEDEN GESCHMACK ETWAS!<br />

THERE IS NO SUCH THING AS A BEAUTIFUL KITCHEN WITHOUT<br />

A BEAUTIFUL SEAT, TABLE OR SIDEBOARD… OR EVEN A<br />

BOOKCASE OR OCCASIONAL DESK. <strong>SCHMIDT</strong> HAS THOUGHT<br />

OF EVERYTHING JUST FOR YOU – EVEN A TABLE IN THE SAME<br />

COLOUR AS YOUR KITCHEN AND MATCHING DESIGNER CHAIRS.<br />

EVERYONE IS A WINNER, WHATEVER THEIR TASTE!<br />

EXKLUSIVANGEBOTE Unsere Stuhlmodelle werden wegen ihres Komforts und des<br />

zu den <strong>Küchen</strong>modellen passenden Stils ausgewählt. Sie sind in den Farben der Fronten<br />

erhältlich. Zeitgemäß, klassisch oder Designerstil, Materialien und Oberflächen: Sie<br />

haben die Wahl.<br />

EXCLUSIVE Our chair ranges are chosen for their comfort and their matching styles<br />

with our kitchen ranges. They are available in the same colours as the fronts. Contemporary,<br />

classic or design, materials and finishes: the choice is yours.<br />

140


DAS <strong>SCHMIDT</strong>-UNIVERSUM - <strong>SCHMIDT</strong>’S WORLD<br />

WENN MAN MÖBEL SOLCHER QUALITÄT HERSTELLEN KANN,<br />

WÄRE ES SCHADE, WENN DER REST DES HAUSES NICHT<br />

DAVON PROFITIEREN KÖNNTE. <strong>SCHMIDT</strong> IST AUCH SPEZIALIST<br />

FÜR BADMÖBEL, WOHNWELTEN SOWIE TISCHE & STÜHLE -<br />

IMMER IN ECHTER MASSANFERTIGUNG UND NATÜRLICH IN<br />

<strong>SCHMIDT</strong>-QUALITÄT. DIE AUSREDE, SIE HÄTTEN NICHTS DAVON<br />

GEWUSST, ZÄHLT NICHT MEHR.<br />

AS EXPERTS IN PRODUCING SUCH HIGH-QUALITY UNITS,<br />

IT WOULD BE A SHAME TO OVERLOOK THE REST OF THE<br />

HOUSE. <strong>SCHMIDT</strong> ALSO SPECIALISES IN MADE-TO-MEASURE<br />

BATHROOMS, INTERIOR SOLUTIONS AND TABLES & CHAIRS<br />

WITH <strong>SCHMIDT</strong>’S INIMITABLE QUALITY. THERE ARE NO MORE<br />

EXCUSES FOR SAYING THAT YOU DID NOT KNOW.<br />

U KUNT NIET LANGER MEER ZEGGEN DAT U NIET OP DE<br />

HOOGTE WAS.<br />

life stories <strong>2017</strong><br />

Stories<br />

<strong>2017</strong><br />

private stories <strong>2017</strong><br />

Stories<br />

<strong>2017</strong><br />

NS<br />

DE<br />

IS<br />

ÉS QUI<br />

<strong>SCHMIDT</strong> GROUPE - RCS COLMAR 326 784 709 - FR - 18 €<br />

56 PAGES POUR DÉCOUVRIR TOUTES NOS COLLECTIONS<br />

INSPIRÉES DE VOS DÉSIRS, CRÉATIONS D’AVANT GARDE<br />

OU INTEMPORELLES, MODÈLES DESIGN, DÉCORS BOIS<br />

RÉINVENTÉS ET TRADITION REVISITÉE.<br />

TOUT POUR APPRÉCIER LE SAVOIR-FAIRE ET LES QUALITÉS QUI<br />

FONT LA DIFFÉRENCE <strong>SCHMIDT</strong>.<br />

PRIVATE STORIES SIGNIFIE HISTOIRES PRIVÉES<br />

www.homedesign.schmidt<br />

<strong>SCHMIDT</strong> GROUPE - RCS COLMAR 326 784 709 - FR - 18 €<br />

& CHAIRS<br />

<strong>2017</strong><br />

141


<strong>SCHMIDT</strong> IST ERSCHWINGLICH<br />

<strong>SCHMIDT</strong> MEANS AFFORDABLE<br />

SIE MÖCHTEN EINEN BEWEIS? SCHAUEN SIE SICH DIESE<br />

KÜCHE AN: SIE BESITZT SÄMTLICHE EIGENSCHAFTEN! SIE<br />

IST MASSGEFERTIGT, IM WERK VORMONTIERT, BESTEHT AUS<br />

SOLIDEN MATERIALIEN, IST AUF IHRE INNENEINRICHTUNG<br />

ABGESTIMMT, BESITZT HOCHWERTIGE ÖFFNUNGSSYSTEME...<br />

ES IST DIE KÜCHE IHRES LEBENS, OPTIMIERT DURCH DAS<br />

EVOLUTION 130 KONZEPT UND MILLIMETERGENAU DANK<br />

PERFECT FIT.<br />

WANT PROOF? TAKE A CLOSER LOOK AT THIS KITCHEN. IT HAS<br />

IT ALL! A TRUE MADE-TO-MEASURE KITCHEN WITH FACTORY-<br />

ASSEMBLED UNITS DESIGNED FOR YOUR HOME INTERIOR,<br />

WITH SUPERIOR QUALITY DOORS AND DRAWERS… THIS IS THE<br />

KITCHEN OF YOUR LIFE – ENHANCED WITH THE EVOLUTION 130<br />

CONCEPT AND ENGINEERED TO THE NEAREST MILLIMETRE<br />

WITH PERFECT FIT.<br />

142


DIE <strong>SCHMIDT</strong>-IDEALKÜCHE<br />

THE <strong>SCHMIDT</strong> IDEAL KITCHEN<br />

WAS KOSTET EINE <strong>SCHMIDT</strong>-KÜCHE?<br />

Wir sind davon überzeugt, dass wir denen, die - wie Sie - die<br />

Qualität einer großen Marke zu erschwinglichem Preis suchen, die<br />

beste Lösung bieten.<br />

HOW MUCH DOES A <strong>SCHMIDT</strong> KITCHEN COST?<br />

We firmly believe that we provide the best solution for customers<br />

who, like you, are looking for the quality of a great brand at an<br />

affordable price.<br />

143


DIE <strong>SCHMIDT</strong>-IDEALKÜCHE<br />

DE MODELKEUKEN VAN <strong>SCHMIDT</strong><br />

WARUM EINE <strong>SCHMIDT</strong>-IDEALKÜCHE?<br />

Sie besitzt eine an die Bedürfnisse einer<br />

vierköpfigen Familie angepasste optimale<br />

Ausstattung mit der ganzen Intelligenz der<br />

Systeme Evolution 130 und Perfect Fit, und echter<br />

Maßanfertigung: zwei Schmidt-Konzepte, die<br />

Design, Komfort und Stauraum optimieren.<br />

QUALITÄTSANGABEN<br />

Der Schmidt-Möbelkorpus besteht immer aus<br />

innen und außen melaminbeschichteten, 19 mm<br />

dicken Spanplatten und wird in 24 Farben mit<br />

Dickkanten (1,4 mm) an allen sichtbaren Kanten<br />

angeboten. Alle Schubladen und Auszüge<br />

lassen sich vollständig öffnen. Die Schichtstoff-<br />

Arbeitsplatten (40 Farben zur Wahl) sind 39 mm<br />

stark.<br />

1<br />

2<br />

10<br />

WHY CHOOSE A <strong>SCHMIDT</strong> IDEAL KITCHEN?<br />

It features the best equipment for a family of four<br />

with all the intelligence of Evolution 130 and the<br />

Perfect Fit made-to-measure strategy: these two<br />

concepts enhance the design while improving<br />

comfort and storage space. Based on this level of<br />

equipment, we have costed each kitchen range<br />

and grouped them together. .<br />

3<br />

QUALITY INFORMATION<br />

All Schmidt unit carcases are made from 19 mm<br />

chipboard with a melamine interior and exterior,<br />

with a selection of 24 colours and thick edgings<br />

(1.4 mm) for all exposed edgings. All drawers<br />

and pan drawers open fully to allow total access.<br />

Laminate chipboard worktops (choice of 40<br />

colours) have a thickness of 39 mm.<br />

4<br />

5<br />

144


1<br />

VORRATSSCHRANK<br />

2 miteinander verbundene Türen dazwischen 4 Innenauszüge,<br />

2 Innenschubkästen, 1 verstellbarer Fachboden B60xT59,5xH195 cm.<br />

OPBERGKAST<br />

2 aan elkaar gekoppelde deuren 4 Engelse ladenblokken, 2 Engelse laden,<br />

1 verstelbaar legplank L60xD59,5xH195 cm.<br />

2<br />

BACKOFEN-SCHRANK<br />

ohne Blende zum Einbau von 2 Öfen oder eines Ofens und einer Mikrowelle, 1 Tür<br />

- 1 Lifttür. B60xT59,5xH195 cm.<br />

STORAGE CUPBOARD<br />

Two interconnected doors, four pan drawers with an insert drawer,<br />

two insert drawers, one adjustable shelf, W 60 x D 59.5 x H 195 cm.<br />

3<br />

ELEMENT ZUM EINBAU EINES KÜHLSCHRANKS<br />

und eines Gefrierschranks oder einer Kombination, 2 Türen - 1 fester Fachboden<br />

B60xT59,5xH195 cm.<br />

HOUSING FOR INTEGRATING A FRIDGE<br />

and freezer or a fridge-freezer, two doors - one fixed shelf, W 60 x D 59.5 x H 195<br />

cm.door, W 60 x D 59.5 x H 195 cm.<br />

4<br />

FRONT FÜR ELEKTROGERÄT, das unter der Arbeitsplatte eingebaut wird<br />

(Bsp. Geschirrspüler) - geliefert mit Schutzprofil zur Befestigung an den<br />

Sockelaussparungen B60xT59,5xH78 cm.<br />

FRONT FOR AN APPLIANCE to be built in beneath the worktop - Supplied with a<br />

protective profile to be fitted on the plinth cut-outs, W 60 x D 59.5 x H 78 cm.<br />

5<br />

SPÜLENUNTERSCHRANK<br />

mit Müllbehältern und festem Metallschutzblech 1 Auszug - 1 Tür mit<br />

Putzmittelschale - 1 Hitzeschutzblech - mit Komplettrückwand geliefert<br />

B120xT59,5xH78 cm.<br />

SINK UNIT<br />

equipped with bins and a fixed metal lid, one pull-out pan drawer - one door fitted<br />

with a sponge tray - one protective plate - supplied with a complete back<br />

W 120 x D 59.5 x H 78 cm.<br />

6<br />

7<br />

9<br />

6<br />

UNTERSCHRANK 1 Auszug - 3 Schubladen B60xT59,5xH78 cm.<br />

Innenschubkästen im Unterschrank, B60xT70 cm.<br />

BASE UNIT One pan drawer - three drawers, W 60 x D 59.5 x H 78 cm. Insert<br />

drawer in the lower pan drawer, W 60 x D 70 cm.L60xD70 cm.<br />

8<br />

7<br />

JUMBO UNTERSCHRANK<br />

2 Auszüge - B85xT72xH78 cm.<br />

JUMBO BASE UNIT<br />

Two pan drawers, W 85 x D 72 x H 78 cm.<br />

8<br />

WANGE<br />

melaminbeschichtet (beidseitig) Dicke 19 mm, 4 Dickkanten 1,4 mm Ton in Ton<br />

B1,9xT212xH88cm<br />

END PANEL<br />

made from melamine (two sides) thickness 19 mm. Four 1.4 mm-thick edgings in<br />

matching tones, W 1.9 x D 212.5 x H 88 cm.<br />

9<br />

ARBEITSPLATTE Schichtstoff in der Stärke 39 mm (wasserabweisend verleimt).<br />

Lieferung einschließlich Abdeckblech B347xT90xH4 cm und B190xT62,5 cm.<br />

LAMINATE WORKTOP, thickness 39 mm (water-repellent quality). Supplied with<br />

a protective rear edging, W 347 x D90 x H 4 cm and W 190 x D 62.5 cm.<br />

11<br />

10<br />

HORIZONTALE BÜCHERWANDhängend, melaminbeschichtet, Stärke 25 mm,<br />

2 Wangen, eine Zwischenwange, 2 vertikale Trennwände, 1 Deckplatte, 1<br />

Grundplatte und 2 Rückwände. Teilweise durch Schiebetür geschlossen<br />

B160xT32,1xH39 cm.<br />

MELAMINE HORIZONTAL BOOKCASE, wall-mounted, thickness 25 mm, two<br />

end panels, one middle panel, two vertical partitions, one top, one base and two<br />

backs. Partially closed with a sliding door, W 160 x D 32.1 x H 39 cm.<br />

11<br />

VERTIKALE BÜCHERWAND beidseitig melaminbeschichtet, Stärke 19 mm, mit 3<br />

Fachböden in der Stärke 19 mm. Lieferung mit 6 dekorativen Füßen in der Höhe 17<br />

mm - B89,8xT25xH88cm.<br />

MELAMINE DOUBLE-SIDED VERTICAL BOOKCASE, thickness 19 mm, fitted<br />

with three 19 mm-thick shelves. Supplied with six 17 mm-high decorative legs - W<br />

89.8 x D 25 x H 88 cm.<br />

145


WIR SIND AUCH ONLINE FÜR SIE DA<br />

REFLECTING YOUR HEART’S DESIRE<br />

WIE FINDET MAN DIE RICHTIGE <strong>SCHMIDT</strong> KÜCHE? ALLES<br />

BEGINNT ONLINE! KLICKEN SIE GANZ BEQUEM VON ZUHAUSE<br />

AUS AUF WWW.<strong>SCHMIDT</strong>-KUECHEN.DE.<br />

SO HOW DO YOU ACTUALLY CHOOSE A <strong>SCHMIDT</strong> KITCHEN?<br />

EVERYTHING STARTS ONLINE. FROM THE COMFORT OF YOUR<br />

HOME, VISIT HOMEDESIGN.<strong>SCHMIDT</strong><br />

Nun befinden Sie sich in der virtuellen <strong>Küchen</strong>welt von Schmidt. Kein Stress, kein<br />

Risiko: Sie können stöbern, entdecken, sich informieren, träumen... verwirklichen Sie<br />

sich Ihre Traumküche!<br />

IHRE PERSÖNLICHEN VORLIEBEN: Ihr Geschmack ist gefragt, was gefällt Ihnen,<br />

wie viele Personen leben in Ihrem Haushalt, was erwarten Sie? Je besser wir Sie<br />

kennen, umso besser können wir Sie beraten!<br />

FARBEN UND MATERIALIEN: Entdecken Sie die riesige Vielfalt an Farben, Formen<br />

und Materialien. Unsere Auswahl lässt keine Wünsche offen.<br />

NEHMEN SIE KONTAKT mit Ihrem Planer auf. Als Experte versteht er Ihre<br />

Erwartungen und fertigt zusammen mit Ihnen einen realitätsgetreuen Entwurf Ihres<br />

persönlichen Projekts an. Vereinbaren Sie gleich einen Termin.<br />

BEREIT? VERBINDUNG WIRD AUFGEBAUT...<br />

You have entered another dimension, the made-to-measure dimension whose<br />

keywords are peace of mind, sophistication and guaranteed quality. No stress, no risk:<br />

you are here to try, choose, dream… and use our virtual tools to design your dream<br />

kitchen.<br />

CREATE YOUR PERSONAL SPACE: a second home that reflects your tastes. What<br />

do you like? How many people in your family? What are you looking for? The more we<br />

know about you, the better our advice.<br />

PLAY WITH THE SHAPES, colours and materials: now is the time to try everything,<br />

start again, show your daring side… with the Créativ’Box, a brilliant tool that Schmidt<br />

has developed specially for you.<br />

CONTACT your expert designer: he will understand your expectations and prepare a<br />

REAL-LIFE overview of your kitchen in the showroom.<br />

READY? SIGN IN. FROM APRIL, <strong>2017</strong><br />

www.schmidt-kuechen.de<br />

homeDesign.schmidt<br />

146


<strong>SCHMIDT</strong>-HÄNDLERNETZ<br />

<strong>SCHMIDT</strong> NETWORK<br />

DEUTSCHLAND<br />

BELGIEN<br />

SCHWEIZ<br />

LUXEMBURG<br />

HOLLAND<br />

GROSSBRITANNIEN<br />

IRLAND<br />

DÄNEMARK<br />

NORWEGEN<br />

SCHWEDEN<br />

ISLAND<br />

ITALIEN<br />

SPANIEN<br />

MAROKKO<br />

ESTLAND<br />

RUSSLAND<br />

WEISSRUSSLAND<br />

POLEN<br />

TSCHECHIEN<br />

ÖSTERREICH<br />

AUSTRALIEN<br />

LIBANON<br />

GERMANY<br />

BELGIUM<br />

SWITZERLAND<br />

LUXEMBOURG<br />

THE NETHERLANDS<br />

UNITED KINGDOM<br />

IRELAND<br />

DENMARK<br />

NORWAY<br />

SWEDEN<br />

ICELAND<br />

ITALY<br />

SPAIN<br />

MOROCCO<br />

ESTONIA<br />

RUSSIA<br />

BELARUS<br />

POLAND<br />

CZECH REPUBLIC<br />

AUSTRIA<br />

AUSTRALIA<br />

LEBANON<br />

AUCH FÜHREND IN EUROPA<br />

Französische Qualität schlägt (und exportiert) sich gut, danke dafür!<br />

Schmidt ist auch das führende europäische Händlernetz, mit 450<br />

Studios für maßgenaue Einrichtung in 25 Ländern, davon 300 in<br />

Frankreich und 60 in Deutschland.<br />

Alle Verkaufsstellen verkaufen exklusiv nur Schmidt-Produkte. Und<br />

alle haben eines gemeinsam: Die Planer sind Experten, voll engagiert,<br />

für Ihre absolute Zufriedenheit.<br />

THE NUMBER ONE IN EUROPE AS WELL<br />

French quality is performing (and exporting) well!<br />

Schmidt is also Europe’s leading network with 450 dedicated<br />

showrooms for made-to-measure interior solutions in 25 countries,<br />

including 300 showrooms in France.<br />

All showrooms are exclusive - they only sell Schmidt products and<br />

services. They all have one thing in common: their designers are<br />

experts who are entirely focused on your complete satisfaction.<br />

147


VIELEN DANK - THANK YOU<br />

AN UNSERE PARTNER BEI DER HERSTELLUNG DIESES KATALOGS<br />

TO ALL OUR PARTNERS FOR PRODUCING THIS CATALOGUE<br />

PULPO D-79539 Lörrach - www.pulpoproducts.com / CROZATIER Meubles et Décorations - www.crozatier.com /<br />

DUWEL - 469, chemin de Fondurane- F 83440 Montauroux,- www.duwelinside.com / STEEL FOR DESIGN by EMILIS – F 68000 COLMAR- www.steelfordesign.fr<br />

/ QUARTZ - 20 rue des Tanneurs, F 68100 Mulhouse - www.quartz-design.fr / GAMECA - 47 rue de l’île Napoléon, F 68170 Rixheim - www.gameca-rixheim.fr<br />

/ AQUAPHYTE - 157 Boulevard Malesherbes, F 75017 Paris -www.aquaphyte.com / ERIC JUNOD - LES SENS DU BOIS - F 68390 Baldersheim http://<br />

brunnature.canalblog.com /GENTLEMEN DESIGNERS - F 67117 Handschuheim - www.gentlemen-designers.fr/Lucas STOPPELE - 5 Avenue Colbert , F 68170 Rixheimwww.<br />

lucasstoppele.com- /Jean RIEDWEG - Artiste graveur- F 68420 Husseren-les-Châteaux- www.jeanriedweg.fr /Cathy ZEHNER CERAMISTE zehnercathymichele7@gmail.com/<br />

François CARBONNIER Plasticien-Photographe - 51 passage de l’Orme 68200 Mulhouse /Les Ateliers Marc K. - 63 Route de Kintzheim, 67600 Sélestat - www.ateliers-marc-k.<br />

fr / DECORIAL - 7 rue Westrich, ZI Nord, F 67600 Sélestat /L’APPART - 51 Rue des 3 Rois, F 68100 Mulhouse / TRYBA - www.tryba.com / FAUNASCAPES - www.faunascapes.dk<br />

Unverbindliche Fotos. Im Bemühen um die ständige Verbesserung der Produktionsqualität behält sich der Hersteller das Recht vor, die Eigenschaften der in diesem Katalog<br />

vorgestellten Modelle zu ändern. Bei der Auswahl und Ausführung unserer Fronten haben wir höchste Sorgfalt walten lassen. Eine Veränderung im Laufe der Zeit, in Abhängigkeit von<br />

Umgebung und Licht, ist möglich und normal. Die Verwendung geeigneter Pflegeprodukte wird außerdem zum Erhalt des ursprünglichen Aussehens beitragen.<br />

Photos are for illustrative purposes only and may differ from actual products. As part of our determination to constantly improve production quality, the manufacturer reserves the right<br />

to amend the characteristics of the ranges presented in this catalogue. We have taken every care in selecting and producing our fronts. It is perfectly normal for fronts to change over<br />

time according to ambient and light conditions. The use of appropriate cleaning products will help maintain their initial appearance.<br />

© PHOTOGRAPHES - © FOTOGRAFEN:<br />

Marc Barral Baron / Atoll Photographies / Immagine Salvati e Salvati / Shutterstock / Illusion 3D / Visiolab.<br />

STYLISTES - STYLISTEN:<br />

Marie-Christine Schlichter / C. Litzler / Flora Bortone<br />

ADRESSEN - ADDRESSES<br />

ALLER <strong>SCHMIDT</strong>-KONTAKTE WELTWEIT<br />

OF ALL <strong>SCHMIDT</strong> CONTACTS AROUND THE WORLD<br />

<strong>SCHMIDT</strong> FRANCE<br />

(Gesellschaftssitz: <strong>SCHMIDT</strong> GROUPE<br />

sas)<br />

BP 5 - F-68660 LIÈPVRE<br />

Tel.: (+33) 03 89 58 24 00<br />

<strong>SCHMIDT</strong> BELGIQUE<br />

(Gesellschaftssitz: <strong>SCHMIDT</strong> GROUPE<br />

sas)<br />

BP 5 - F-68660 LIÈPVRE<br />

Tel.: (+33) 03 89 58 24 00<br />

<strong>SCHMIDT</strong> DEUTSCHLAND<br />

HUBERT <strong>SCHMIDT</strong> - STR. 4<br />

D-66625 TÜRKISMÜHLE<br />

Tel.: (+49) 68 52 88 70<br />

<strong>SCHMIDT</strong><br />

DEUTSCHE SCHWEIZ<br />

HUBERT <strong>SCHMIDT</strong> - STR. 4<br />

D-66625 TÜRKISMÜHLE<br />

Tel.: (+49) 68 52 88 70<br />

<strong>SCHMIDT</strong> ROMANISCHE SCHWEIZ<br />

(Gesellschaftssitz: <strong>SCHMIDT</strong> GROUPE<br />

sas)<br />

BP 5 - F-68660 LIÈPVRE<br />

Tel.: (+33) 03 89 58 24 00<br />

<strong>SCHMIDT</strong> GROUPE ITALIA S.P.A.<br />

PIAZZA LA PIRA, 6<br />

I-20851- LISSONE - (MB)<br />

Tel.: (+39) 039 65 00 63<br />

<strong>SCHMIDT</strong> ESPAÑA<br />

PARQUE EMPRESARIAL<br />

LA MARINA<br />

C./ TEIDE 4 - 3ª PLANTA<br />

28703 SAN SEBASTIAN<br />

DE LOS REYES (MADRID)<br />

Tel.: (+34) 916 514 335<br />

<strong>SCHMIDT</strong> UK<br />

PO Box 502<br />

Twickenham<br />

TW1 9NL<br />

<strong>SCHMIDT</strong> NEDERLAND<br />

POSTBUS 2075<br />

NL-7900 BB HOOGEVEEN<br />

Tel.: (+31) 528 280 280<br />

<strong>SCHMIDT</strong> NORDIC<br />

SLOTSGADE 22, 1 SAL<br />

DK-6000 KOLDING<br />

Tel.: (+45) 41 31 11 01<br />

<strong>SCHMIDT</strong> FRANCE<br />

(head office: <strong>SCHMIDT</strong> GROUPE sas)<br />

BP 5 - F-68660 LIÈPVRE<br />

Tel: +33 (0)3 89 58 24 00<br />

<strong>SCHMIDT</strong> BELGIQUE<br />

(head office: <strong>SCHMIDT</strong> GROUPE sas)<br />

BP 5 - F-68660 LIÈPVRE<br />

Tel: +33 (0)3 89 58 24 00<br />

<strong>SCHMIDT</strong> DEUTSCHLAND<br />

HUBERT <strong>SCHMIDT</strong> - STR.4<br />

D-66625 TÜRKISMÜHLE<br />

Tel: +49 68 52 88 70<br />

<strong>SCHMIDT</strong><br />

SUISSE ALEMANIQUE<br />

HUBERT <strong>SCHMIDT</strong> - STR.4<br />

D-66625 TÜRKISMÜHLE<br />

Tel: +49 68 52 88 70<br />

<strong>SCHMIDT</strong> SUISSE ROMANDE<br />

(head office: <strong>SCHMIDT</strong> GROUPE sas)<br />

BP 5 - F-68660 LIÈPVRE<br />

Tel: +33 (0)3 89 58 24 00<br />

<strong>SCHMIDT</strong> GROUPE ITALIA S.P.A.<br />

PIAZZA LA PIRA, 6<br />

I-20851- LISSONE - (MB)<br />

Tel: +39 (0)39 65 00 63<br />

<strong>SCHMIDT</strong> ESPAÑA<br />

PARQUE EMPRESARIAL<br />

LA MARINA<br />

C./ TEIDE 4 - 3ª PLANTA<br />

28703 SAN SEBASTIAN<br />

DE LOS REYES (MADRID)<br />

Tel: +34 916 514 335<br />

<strong>SCHMIDT</strong> UK<br />

PO Box 502<br />

Twickenham<br />

TW1 9NL<br />

<strong>SCHMIDT</strong> NEDERLAND<br />

POSTBUS 2075<br />

NL-7900 BB HOOGEVEEN<br />

Tel: +31 528 280 280<br />

<strong>SCHMIDT</strong> NORDIC<br />

SLOTSGADE 22, 1 SAL<br />

DK-6000 KOLDING<br />

Tel: +45 41 31 11 01


Dieses Buch wurde überreicht von / This book has been issued by:.......................................................................................<br />

Im Studio / Showroom: ..............................................................................................................................................................<br />

WILLKOMMEN BEI<br />

<strong>SCHMIDT</strong><br />

SIE HABEN <strong>SCHMIDT</strong> GEWÄHLT UND SICH DAMIT<br />

KLUGERWEISE FÜR SERIOSITÄT,<br />

QUALITÄT UND ERSCHWINGLICHE PREISE ENTSCHIEDEN.<br />

ALS DANK FÜR IHR VERTRAUEN BIETET IHNEN <strong>SCHMIDT</strong><br />

AN, PATE DIESER QUALITÄT ZU WERDEN UND DAFÜR EIN<br />

TOLLES GESCHENK ZU ERHALTEN.<br />

WERDEN SIE PATE DER<br />

<strong>SCHMIDT</strong>-QUALITÄT UND ERHALTEN<br />

SIE EIN TOLLES GESCHENK<br />

Teilen Sie Ihre Erfahrung und Zufriedenheit, indem Sie Pate der<br />

Schmidt-Qualität werden und uns an einen (oder mehrere) Freund(e)<br />

weiterempfehlen. Er kann von all Ihren Erkenntnissen über die Marke<br />

Schmidt profitieren und dank Ihnen wird Ihr Patenkind die Gewissheit<br />

haben, ebenfalls die richtige Wahl getroffen zu haben.<br />

Kauft Ihr Freund außerdem im selben Studio wie Sie ein und fällt<br />

seine Wahl auf eine Küche, Badmöbel oder Wohnwelten, erhalten Sie<br />

von Ihrem Schmidt-Fachgeschäft ein tolles Geschenk.<br />

Hierfür müssen Sie nur dem Fachgeschäft, über das Sie eingekauft<br />

haben, einen (oder mehrere) Freund(e) nennen, der (die) in Zukunft<br />

eine Küche, Badmöbel oder Wohnwelten kaufen möchte(n).<br />

HINTERLASSEN SIE<br />

IHRE KONTAKTDATEN!<br />

ZÖGERN SIE NICHT, UNS IHRE KONTAKTDATEN ZU<br />

NENNEN UND SIE WERDEN ALLE <strong>SCHMIDT</strong>-ANGEBOTE<br />

ERHALTEN, UND ZWAR SCHON VORAB.<br />

WELCOME<br />

TO <strong>SCHMIDT</strong><br />

YOU HAVE CHOSEN <strong>SCHMIDT</strong> AND YOU ARE RIGHT TO<br />

HAVE FOCUSED ON A SERIOUS, HIGH-QUALITY BRAND<br />

OFFERING AFFORDABLE PRICES. AS A TOKEN OF OUR<br />

APPRECIATION, <strong>SCHMIDT</strong> IS OFFERING A SUPERB GIFT<br />

IN RETURN FOR ANY REFERRALS THAT ARE THE RESULT<br />

OF YOU TELLING YOUR FRIENDS AND FAMILY ABOUT OUR<br />

QUALITY AND EXCELLENCE.<br />

REFER SOMEBODY TO <strong>SCHMIDT</strong>’S<br />

QUALITY AND RECIEVE A SUPERB<br />

GIFT<br />

Share your experience and satisfaction referring one or more friends<br />

to schmidt’s. Schmidt’s quality and recommending one or more<br />

friends. They will be able to take full advantage of your experience<br />

with the Schmidt brand, and thanks to you, they can rest assured<br />

that they too have made the right choice.<br />

If referred friends purchase a kitchen, bathroom or interior solution<br />

from the same showroom as you, your Schmidt Advice Centre will be<br />

delighted to offer you a superb gift.<br />

Simply go to the showroom where you have just made your purchase<br />

and give the Advice Centre the details of one or more friends who<br />

are likely to purchase a kitchen, bathroom or interior solution in the<br />

future.<br />

LEAVE US<br />

YOUR CONTACT DETAILS!<br />

AS A TOKEN OF OUR APPRECIATION, <strong>SCHMIDT</strong> IS<br />

OFFERING A SUPERB GIFT IN RETURN FOR ANY<br />

REFERRALS THAT ARE THE RESULT OF YOU TELLING<br />

YOUR FRIENDS AND FAMILY ABOUT OUR QUALITY AND<br />

EXCELLENCE.<br />

Name / Surname ................................ Vorname / First name ............ Adresse / Address..................................................<br />

Stadt / City...................................... Postleitzahl / Postcode....................................................................................<br />

Telefon / Telephone.......................................E-Mail / Email............................................................................................. .<br />

Ich interessiere mich für / I am interested in:<br />

eine Designerküche / A designer kitchen<br />

eine klassische Küche / A classic kitchen<br />

Tische und Stühle / Tables and chairs<br />

Badmöbel / A bathroom<br />

Elektrogeräte / Electrical appliances<br />

Wohnwelten/Schranksysteme / Interior solutions<br />

Hinweise / Comments<br />

Wann möchten Sie Ihre neue Küche oder Möbel nutzen können?<br />

On which date would you like to use your kitchen, interior solution or<br />

bathroom?<br />

............ /............ /............<br />

Ich bin damit einverstanden, Verkaufsangebote von Schmidt insbesondere per E-Mail zu erhalten.<br />

I agree to receive information about products and offers from Schmidt, by email.<br />

Die Sie betreffenden Informationen werden nur von Schmidt verwendet. Der<br />

Schutz Ihrer personenbezogenen Daten bei der Erhebung, Verarbeitung und<br />

Nutzung ist uns ein wichtiges Anliegen. Ihre Daten werden im Rahmen der<br />

gesetzlichen Vorschriften geschützt.<br />

Your personal details are intended solely for Schmidt. In pursuance of France’s<br />

Data Protection Act 1978, you have the right to access, amend, correct and<br />

delete your personal information. You can exercise your right to access and<br />

amend your information by writing to us at the Schmidt showroom.


BITTE ÜBERLASSEN<br />

SIE DEM STUDIO,<br />

WO SIE IHRE MÖBEL GEKAUFT HABEN,<br />

IHRE KONTAKTDATEN UND DIE KONTATKDATEN IHRER<br />

FREUDE.<br />

PLEASE SEND TO<br />

THE SHOWROOM,<br />

WHERE YOU MADE YOUR PURCHASE, THE CONTACT<br />

DETAILS FOR BOTH YOU AND YOUR REFERRED FRIENDS.<br />

IHRE KONTAKTDATEN / YOUR CONTACT DETAILS<br />

Name / Surname......................................................... Vorname / First name ..............................................................................................................................................<br />

Adresse / Address ......................................................................Stadt / City...............................................................................................................................................<br />

Postleitzahl / Postcode ...............................................................................................................................................................................................................................<br />

Telefon / Telephone.................................................................. E-Mail / Email ..............................................................................................................................................<br />

IHRE FREUNDE / YOUR REFERRED FRIENDS<br />

Name / Surname..........................................................................................<br />

Vorname / First name ..................................................................................<br />

Adresse / Address........................................................................................<br />

Stadt / City...................................................................................................<br />

Postleitzahl / Postcode ................................................................................<br />

Telefon / Telephone ......................................................................................<br />

E-Mail / Emai................................................................................................<br />

Name / Surname..........................................................................................<br />

Vorname / First name ..................................................................................<br />

Adresse / Address.............................................................................. ..........<br />

Stadt / City...................................................................................................<br />

Postleitzahl / Postcode.................................................................................<br />

Telefon / Telephone.......................................................................................<br />

E-Mail / Email ..............................................................................................


AUF 148 SEITEN ENTDECKEN SIE UNSERE KOLLEKTION, DIE WIR NACH IHREN<br />

WÜNSCHEN GESTALTET HABEN, AVANTGARDISTISCHE ODER ZEITLOSE KREATIONEN,<br />

DESIGNMODELLE, NEU ENTDECKTE HOLZDEKORE EINER NEU BELEBTEN TRADITION.<br />

DIESER KATALOG VERMITTELT IHNEN EINE VORSTELLUNG VON UNSEREM KNOW-HOW<br />

UND VON DEN EIGENSCHAFTEN, DIE BESONDERS CHARAKTERISTISCH FÜR <strong>SCHMIDT</strong><br />

PRODUKTE IM HERZEN IHRES HAUSES SIND.<br />

148 PAGES TO DISCOVER ALL OUR COLLECTIONS THAT DRAW THEIR INSPIRATION FROM<br />

YOUR DESIRES, WITH AVANT-GARDE AND TIMELESS CREATIONS, MODERN DESIGNS,<br />

REINVENTED WOOD DESIGNS AND A NEW FOCUS ON TRADITIONAL STYLES.<br />

EVERYTHING TO APPRECIATE HOW <strong>SCHMIDT</strong>’S EXPERTISE AND QUALITIES CAN MAKE<br />

THE DIFFERENCE IN YOUR HOME.<br />

<strong>SCHMIDT</strong> GROUPE - RCS COLMAR 326 784 709 - DE-GB<br />

18 € - £16

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!