20.09.2012 Aufrufe

magazine - Air Alps

magazine - Air Alps

magazine - Air Alps

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

1/2002<br />

1/2002<br />

<strong>magazine</strong><br />

<strong>magazine</strong>


WILLKOMMEN AN BORD<br />

WELCOME ON BOARD<br />

BENVENUTI A BORDO<br />

Mit Stolz und voller Freude dürfen wir Ihnen die<br />

Erstausgabe des <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Sky<strong>magazine</strong> vorstellen<br />

und Sie in den nächsten Seiten auf eine hoffentlich<br />

spannende Reise entführen, die Ihnen Einblick in<br />

das Unternehmen <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> geben soll.<br />

Neben der <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>-Hausstrecke Amsterdam<br />

und der Schweizer Destination Zürich gibt es im<br />

Sommerflugplan 2002 auch kleine Veränderungen<br />

und Neuerungen. Die Details dazu finden Sie im<br />

Innenteil! Besonders freuen wir uns über die Aufnahme<br />

des Flugbetriebs aus Bozen. <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> bringt<br />

damit Südtirol und das Trentino dem Rest der Welt<br />

ein wenig näher.<br />

Auch unsere Saisonal- bzw. Charterflüge von<br />

Bozen nach Olbia und Cagliari, nach Neapel und<br />

Kalabrien und von Linz nach Neapel zielen in<br />

Richtung sonniger Süden und eröffnen unseren<br />

Gästen im heurigen Sommer den direkten Weg ins<br />

Dolce Vita!<br />

Das Sky<strong>magazine</strong>, das Sie in Ihren Händen<br />

halten, ist brandneu bei <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> und druckfrisch.<br />

Wir wünschen Ihnen viel Spaß bei der Lektüre<br />

und einen angenehmen Flug mit <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>!<br />

We take pride and pleasure in presenting you with<br />

the first number of "<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Sky<strong>magazine</strong>”. Our<br />

new in-flight <strong>magazine</strong> is designed to take you on<br />

a journey of discovery and provide an insight into<br />

our airline.<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> itself is now revamped from tip to toe,<br />

both inside and out; we have an exciting new livery<br />

for our Dornier fleet and some new faces in the<br />

management team. So sit back and watch <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

take off!<br />

In addition to the familiar <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> routes, the<br />

2002 summer timetable includes a number of new<br />

services and some minor changes. We are particularly<br />

happy to be able to report the inauguration<br />

of <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> services from Bozen/Bolzano. That<br />

brings the Italian South Tyrol and Trentino that little<br />

bit closer to the rest of the world.<br />

Our summer season and charter flights from Bozen/Bolzano<br />

to Olbia and Cagliari, Naples and Calabria,<br />

and to Naples from Linz are also the fast track<br />

to the sunny south and a taste of the "dolce vita”!<br />

And of course the "Sky<strong>magazine</strong>” you are<br />

reading is also a brand-new <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> service that<br />

is fresh from the printers. We hope you like it and<br />

wish you an enjoyable flight with <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>!<br />

Siamo orgogliosi di presentare la prima edizione<br />

di <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Sky<strong>magazine</strong> ed è con piacere che Vi<br />

invitiamo ad entrare nel mondo di <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>.<br />

L’uscita del primo numero di Sky<strong>magazine</strong> coincide<br />

con i primi passi della nuova <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>, la<br />

compagnia indipendente che ha come riferimento<br />

la regione dell’Euregio con base presso gli aeroporti<br />

di Bolzano, Innsbruck, Salisburgo e Linz.<br />

Con l’orario estivo il nostro programma è divenuto<br />

particolarmente attraente per i nostri clienti.<br />

Le novità più importanti riguardano il nuovo operativo<br />

dall’Aeroporto di Bolzano che sarà collegato<br />

con Roma tre volte al giorno. Grazie ad un accordo<br />

di cooperazione con Alitalia l’Alto Adige è da<br />

oggi più vicino non solo a Roma ma a tutto il resto<br />

d’Italia.<br />

E per far fronte alle esigenze dei nostri clienti che<br />

si spostano per vacanza, ulteriori comode possibilità<br />

vengono offerte dai nostri voli diretti da Bolzano<br />

per Olbia, Cagliari e Napoli.<br />

Una nuova <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> sta muovendo i primi passi.<br />

Ci auguriamo che da oggi abbia inizio uno stimolante<br />

e proficuo rapporto che ci vedrà crescere<br />

con l’obiettivo di rendervi sempre più soddisfatti.<br />

Dr. Aldo Bevilacqua<br />

Managing Director<br />

3 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

editorial


Inserat Morandell<br />

Inserat Fa. Schweitzer<br />

Der Lenz Moser Prestige Blauer Zweigelt stammt<br />

aus den besten Rieden von Andau, einem Weinbauort<br />

inmitten des Seewinkels (Burgenland).<br />

Die Zweigelt-Rebe findet hier durch die Vorteile des<br />

pannonischen Klimas und den nahe gelegenen<br />

Neusiedler See ideale Voraussetzungen vor.<br />

Unsere Kostnotizen: Tiefdunkles Rot mit violettem<br />

Schimmer; intensive Kirschnoten, unterlegt mit leicht<br />

rauchigen Röstaromen; kräftig und gerbstoffreich;<br />

die weichen Gerbstoffe prägen das samtig harmonische<br />

Geschmacksbild; langer Abgang.<br />

Wir empfehlen diesen hochwertigen Blauen Zweigelt<br />

zu einem kräftigen Steak, zu Wild und Wildgeflügel<br />

sowie zu würzigen Käsen.<br />

Vom SOMMELIER-Magazin (Deutschland,<br />

Ausgabe 3/2001, www.sommelier-magazin.de)<br />

als einer der besten Rotweine Österreichs empfohlen.<br />

www.lenzmoser.at<br />

Weininfo mit Online-Shop für Weinraritäten<br />

Weinkellerei Lenz Moser, A-3495 Rohrendorf bei Krems<br />

Telefon 0 27 32/85 5 41, Telefax 0 27 32/85 9 00, office@lenzmoser.at<br />

Lenz Moser ist Österreichs Wein<br />

Inserat Hotel Europa<br />

Genießen Sie im stilvollen Rahmen<br />

der holzgetäfelten Stuben die Köstlichkeiten<br />

einer kreativen Küche auf<br />

der Grundlage heimischer Produkte<br />

und bodenständiger Rezepte.<br />

Die kulinarische Vielfalt, unter Berücksichtigung<br />

saisonaler Angebote und des<br />

Schwerpunktes regionaler Spezialitäten,<br />

aber auch der internationalen<br />

Küche lässt jedes Feinschmeckerherz<br />

höher schlagen.<br />

Bankett-, Tagungs- und Veranstaltungsräumlichkeiten<br />

für 2 bis 200<br />

Personen, ein leistungsfähiges Team<br />

um den Hausherrn Otto Plattner<br />

sowie ein professioneller Service sind<br />

Garant dafür, dass kein Wunsch offen<br />

bleibt.<br />

HOTEL EUROPA TYROL<br />

RESTAURANT EUROPASTÜBERL<br />

FAMILIE OTTO PLATTNER<br />

Südtiroler Platz 2 · 6020 Innsbruck · Tel. 0512 5931 · Fax: 0512 587800<br />

http: //www.europatyrol.com · e-mail: hotel@europatyrol.com<br />

INHALT<br />

CONTENTS<br />

7<br />

15<br />

20<br />

26<br />

34<br />

Impressum • publishing information:<br />

5 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

contents<br />

Welcome on board! 3<br />

Editorial von Managing Director Dr. Aldo Bevilacqua<br />

Editorial Managing Director Dr. Aldo Bevilacqua<br />

Destination Portrait 7<br />

Rom - Acquafun in der ewigen Stadt<br />

Rome - Water, water everywhere in the eternal city<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Backstage 15<br />

Des Flugzeugs neue Kleider<br />

New oufit for the <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> fleet<br />

Crew Portrait 18<br />

Die <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Crew hautnah<br />

Get in touch with the <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Crew<br />

Fleet Portrait 20<br />

Lernen Sie die <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Flotte kennen<br />

Get in touch with the <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> fleet<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Network 21<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> präsentiert ihr neues Streckennetz<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> proudly presents the new network<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Timetable 22<br />

Flugplan und Stations-Infos<br />

Timetable and ticketdesk-information<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Face2Face 25<br />

Interview mit Alpen <strong>Air</strong> Präsident Franz Senfter<br />

Interview with Franz Senfter, CEO at Alpen <strong>Air</strong><br />

Euregio Hot Spots 26<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> stellt ein paar Hot Spots im Euregioraum vor<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> presents some Euregio-hot spots<br />

Aviation-ABC 34<br />

Die Fliegerei von A-Z<br />

Aviation ABC<br />

sky<strong>magazine</strong><br />

airA!ps<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Bordmagazin/<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> inflight-<strong>magazine</strong> Nr. 1, anno 2002<br />

Erscheinungsweise/publication interval: 2x jährlich/2 times a year • Herausgeber und Eigentümer/Publisher and owner: AAA – <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

Aviation, Alpenländisches Flugunternehmen Ges.m.b.H • Für den Inhalt verantwortlich/responsible for the contents • Redaktion/Editors:<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>, Christine Fritz, A-6020 Innsbruck, Eduard-Bodem-Gasse 1/3, christine.fritz@airalps.at • Fotos/photos: Archiv <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>, ATP di<br />

Roma • Übersetzung/translation: Dr. Christopher Marsh, Innsbruck • Anzeigenannahme und Druck/advertising office and print by:<br />

Athesia Innsbruck • Grafische Konzeption, Layout und Lithos/Graphic design, layout and lithos: ppi united, Innsbruck - mediaservice,<br />

Innsbruck • Verlagssitz: Athesia Innsbruck, Innsbruck.<br />

Alle Informationen und Flugplan mit Stand 15.4.2002! Änderungen im Flugplan sind vorbehalten!


Fliegen Sie mit uns<br />

nach ROM und nach<br />

GANZ ITALIEN!<br />

Vivere la dolce vita!<br />

3x täglich / 18x wöchentlich Bozen/Bolzano - Rom v.v.<br />

Olbia<br />

Cagliari<br />

München<br />

Siena<br />

Napoli<br />

Lamezia Terme<br />

Kontaktieren Sie Ihr Reisebüro,<br />

rufen Sie uns direkt an +43 (0) 512 29 27 29-99<br />

oder mailen Sie uns unter reservations@airalps.at<br />

Entspannt<br />

Entspannt<br />

fliegen fliegen<br />

Seminare für stressfreies Flugreisen -<br />

Anmeldung und Information:<br />

für Vielflieger und Urlaubsreisende.<br />

ABC Bedarfsflug GmbH<br />

Anton-Rauch-Straße 18/4<br />

6020 Innsbruck<br />

☎ 0512/263040<br />

e-mail: entspanntfliegen@gmx.at<br />

Alpenrundflüge...<br />

Alpenrundflüge...<br />

...ein ...ein unvergessliches<br />

unvergessliches<br />

Erlebnis Erlebnis ! !<br />

ABC Bedarfsflug GmbH | 6020 Innsbruck<br />

www.flytyrol.com | ☎ 0512/263040<br />

| Business-Charter | Pilotenausbildung |<br />

| Alpenrundflüge | Flugangst-Seminare |<br />

Am 28. März ist zum ersten Mal eine der 5 <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

Maschinen vom Typ Dornier 328-110 in Bozen<br />

Richtung Rom gestartet und verbindet seither 3 mal<br />

täglich die Südtiroler Landeshauptstadt mit der ewigen<br />

Stadt. Bei den Flugzeiten wird mit idealer Zeitenlage<br />

am Tagesrand aber auch am Nachmittag<br />

den Bedürfnissen der Kunden voll Rechnung getragen.<br />

In nur 70 Minuten bringt <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Ihre Gäste mit<br />

dem "Mercedes der Lüfte" bequem nach Rom.<br />

Viele Wege führen durch Rom, einer davon auf<br />

den Spuren des Wassers. Sky<strong>magazine</strong> lädt Sie auf<br />

eine spannende Entdeckungsreise und eine erfrischende<br />

Tour durch Rom ein, eine Stadt, die mit allen<br />

Wassern gewaschen ist, an allen Ecken und Enden<br />

Überraschungen versteckt hält und mit Acquafun<br />

auf Sie wartet!<br />

Zweifelsohne gibt es kaum eine Stadt auf der<br />

Welt, die reicher an Wasser und Brunnen ist als<br />

Rom. Und das schon seit dem Altertum, als 11<br />

Aquädukte zahllose Brunnen in der Stadt und herrliche<br />

Thermenanlagen, die auch über Bars, Bibliotheken,<br />

Friseure, Bordelle und Sporteinrichtungen<br />

verfügten, täglich mit tausend und abertausend Liter<br />

Wasser speisten.<br />

Mit dem Einfall der Goten endete dieser Luxus,<br />

und erst am Ende des 16. Jahrhunderts ließen die<br />

Päpste Aquädukte restaurieren und Rom wurde<br />

mit duzenden Brunnen verschönert, die alle der Verherrlichung<br />

ihrer Sponsoren dienen sollten. Und<br />

noch heute bieten die "Nasoni" (ital.: Nasen), wie<br />

die gebogenen Brunnenschnäbel genannt werden,<br />

eine wunderbare Erfrischung, wenn wir die Kunstwerke<br />

rundherum bewundern!<br />

Einer der auffälligsten Brunnen des modernen<br />

Rom, ein Werk der Jahrhundertwende, ist die Fontana<br />

delle Naiadi, auf der Piazza della Repubblica,<br />

deren sinnenfrohe Wassernymphen aus Bronze<br />

seinerzeit einen Skandal auslösten.<br />

7 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

destination portrait<br />

ACQUAFUN IN DER EWIGEN STADT!<br />

WATER, WATER EVERYWHERE<br />

IN THE ETERNAL CITY!<br />

Rom ist mit allen Wassern gewaschen!<br />

Water is a way of life in Rome!<br />

Photos: ATP di Roma<br />

Piazza Navona, Fontana del Moro


destination portrait<br />

Piazza Barberini,<br />

Fontana del Tritone<br />

Fontana di<br />

Trevi, Detail<br />

Wenn man die Via Barberini hinunterwandert,<br />

stößt man auf der Piazza Barberini schließlich auf<br />

die Fontana del Tritone, Meisterwerk von Bernini<br />

aus dem Jahre 1642. Die originelle Komposition<br />

stellt einen auf vier Delphinen gestützten Triton dar.<br />

Bis zum 18. Jahrhundert war der Platz vor dem<br />

Brunnen Ort eines makabren Rituals: hier wurden<br />

nämlich die Kadaver Unbekannter ausgestellt und<br />

ein Auktionär lud Vorbeigehende ein, die Leichen<br />

zu identifizieren.<br />

Von hier aus beginnt die Via Veneto, Symbol des<br />

Dolce Vita der 50er- und 60er Jahre! Die elegante<br />

von Federico Fellini gefeierte Strasse wurde von<br />

Politikern, Intellektuellen, Künstlern und Journalisten<br />

und natürlich von den "Paparazzi" frequentiert.<br />

Auf der ganzen Welt kennt man die Luxushotels Excelsior,<br />

Majestic, Ambasciatori und die berühmten<br />

Cafes, wie das Cafè de Paris und Harry’s Bar.<br />

8<br />

Piazza della<br />

Repubblica,<br />

Fontana delle<br />

Naiadi<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

Unser Brunnenparcours führt uns weiter über die<br />

Via della Stamperia hin zum wohl berühmtesten<br />

Brunnen Roms, der im 18. Jahrhundert erbauten<br />

Fontana di Trevi, in der Federico Fellini in seinem<br />

Film "La Dolce Vita" Anita Ekberg ein nächtliches<br />

Bad nehmen ließ. Der Brunnen ist das Endstück des<br />

Vergine-Aquädukts, das der General von Augustus,<br />

Agrippa, 19 n. C. erbauen ließ. Es ist das einzige,<br />

das seit seinem Bau ununterbrochen in Gebrauch<br />

ist und speist neben der Fontana di Trevi auch die<br />

Brunnen der Piazza Navona und der nahegelegenen<br />

Piazza di Spagna mit Wasser. Wirft man über<br />

die Schulter eine Münze ins Wasser, so ist, wie es<br />

heißt, die Wiederkehr gewiss.<br />

Am Fuße der weltbekannten Spanischen Treppe<br />

wartet ein anderer sehenswerter Brunnen Roms, die<br />

Fontana della Barcaccia, ein weiteres Zeugnis der<br />

Kunst Barberinis.<br />

Von der Piazza Spagna aus führt uns der Weg<br />

weiter durch die malerische Via Margutta, die seit<br />

dem 17. Jahrhundert Künstler aus aller Welt anzieht.<br />

Noch heute sorgen die zahlreichen Ateliers<br />

in diesem Gässchen für ein ganz besonderes Flair.<br />

Und auch hier darf natürlich ein kleiner Brunnen<br />

nicht fehlen: die hübsche Fontanella degli Artisti mit<br />

Staffelei, Pinseln und Palette.<br />

Keine andere Piazza Roms kann mit der aufregenden<br />

Atmosphäre der Piazza Navona konkurrieren.<br />

Tag und Nacht herrscht lebendiges Treiben<br />

um die drei Barock-Brunnen: Fontana del Moro,<br />

Neptunsbrunnen und Vierstrombrunnen, dessen<br />

vier Giganten die größten damals bekannten Flüsse<br />

der Erde, Ganges, Donau, Nil und Rio de la Plata,<br />

darstellen. Das verhüllte Haupt des Nil symbolisiert<br />

dessen damals unbekannten Ursprung. Wo<br />

sich heute müde Beine bei einem Cappuccino ausruhen,<br />

Wahrsager aus den Karten lesen und Künstler<br />

Touristen porträtieren, befand sich einst – man<br />

möchte es kaum glauben – ein Stadion mit 33.000<br />

Plätzen, das unter Wasser gesetzt Schauplatz von<br />

Seekämpfen war.<br />

"Rom sehen und sterben!”, das haben sich die<br />

unzähligen Pilger gedacht, die weder Kosten noch<br />

Mühen scheuten, nur um ihr Ziel, die heilige Stadt,<br />

zu erreichen. Und auch heute noch darf San Pietro<br />

bei einem Rombesuch nicht fehlen. Wieder begegnen<br />

wir der römischen Wasserkunst: zwei<br />

Springbrunnen hauchen dem monumentalen Petersplatz<br />

verspieltes Leben ein.<br />

Römisches Wasser in seiner schönsten und klarsten<br />

Form finden wir ein paar Kilometer außerhalb<br />

von Rom, in Tivoli. Auch hier hatten wieder die Päpste<br />

und reiche Fürsten Ihre Finger im Spiel. Sie ließen<br />

sich herrliche Sommerresidenzen errichten,<br />

wo sie im kühlen Nass die Alta Stagione genossen,<br />

während der Pöbel in der Hitze und im Staub der<br />

Stadt sein Dasein fristete. Besuchen Sie die Villa<br />

d’Este mit ihren eindrucksvollen Kaskaden und<br />

Wasserspielen und die antike Villa des Kaisers<br />

Hadrian.<br />

Fontana di Trevi<br />

Rom sehen und sterben!<br />

See Rome and die!<br />

Spanische Treppe, Spanish Steps<br />

9 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

destination portrait


destination portrait<br />

Fontana della Barcaccia<br />

Wie ein roter Faden zieht sich das Thema Wasser<br />

durch die zahllosen Strassen und Winkel Roms<br />

und wie ein breites Band schlängelt sich il Tevere<br />

durch die ewige Stadt. Der Tiber ist einer der geschichtsträchtigsten<br />

Flüsse der Welt, für die Römer<br />

war er der Nil des Abendlandes. Die Obelisken<br />

wurden aus dem Orient mit großen Schiffen nach<br />

Rom gebracht, ebenso Bau- und Brennholz, Zimmerholz<br />

für Flotte und Galeeren, sowie Wein, Getreide<br />

und Früchte. Heute lädt der Tiber mit seinen<br />

25 Brücken zum Spaziergang ein. Er war außerdem<br />

schon Schauplatz der wichtigsten römischen<br />

Sage. An seinen Ufern sollen schließlich die beiden<br />

Findelkinder Romulus und Remus von einer Wölfin<br />

aufgelesen worden sein.<br />

Die Römer tranken das Tiber-Wasser bis das erste<br />

Aquädukt Wasser aus den nahe gelegenen Albanerbergen<br />

brachte. Und das ist auch heute noch<br />

so! Damals wie heute hat das römische Wasser<br />

Trinkqualität! Gönnen Sie sich neben Vino Rosso<br />

und Campari doch mal einen Schluck! Salute!<br />

10<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

Villa Doria Pamphili,<br />

Fontana del Cupido<br />

On 28th March one of the five Dornier 328-110s<br />

in the <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> fleet took off from Bozen/Bolzano<br />

on the inaugural flight to Rome. The new service<br />

between South Tyrol and the Eternal City is operated<br />

with three flights a day and a timetable that offers<br />

maximum convenience, with early morning<br />

and late evening slots plus an afternoon flight.<br />

And the journey to Rome in an <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> "Mercedes<br />

of the Skies" takes just 70 comfortable minutes.<br />

For "Sky<strong>magazine</strong>” this is a perfect opportunity<br />

to take a look at the Eternal City – but from a more<br />

unusual point of view. Readers are invited to sit<br />

back and relax and enjoy a voyage of discovery, a<br />

refreshing tour of Rome as the city of aquatic sights,<br />

with little surprises waiting around every corner,<br />

where water is both an art and a way of life.<br />

Villa Farnesina<br />

Forum Romanum<br />

Undoubtedly there is no city in the world that has<br />

more waters and fountains than Roma. It has been<br />

thus since ancient times, when 11 aqueducts supplied<br />

thousands and thousands of litres of water to<br />

the city each day, feeding the countless fountains<br />

and magnificent baths. The sacking of the Goths,<br />

resulting in the cutting of aqueducts, ended this richness,<br />

and only at the end of the 16th century did<br />

the popes tackle the water supply problem adequately.<br />

Since then Rome was adorned with dozens<br />

of monumental fountains celebrating the pontiffs’<br />

munificence. And today still, while we admire these<br />

masterpieces, we refresh ourselves by drinking<br />

the excellent water running from the typical drinking-water<br />

fountains affectionately called "nasoni”<br />

– big noses – because of the curious shape of the<br />

curved spout.<br />

The theatrical Fountain of the Naiads, one of the<br />

most beautiful fountains of Rome, adorns Piazza<br />

della Repubblica. The four bronze nymphs placed<br />

around the basin of the fountain of the Naiads were<br />

the subject of fierce controversy: they were considered<br />

too sensual because of the manner in which<br />

they were embracing the sea monsters.<br />

Going down Via Barberini we reach the square<br />

of the same name, characterised by the lovely Triton’s<br />

Fountain, a masterpiece by Gian Lorenzo<br />

Bernini, who created it in 1642. The whimsical composition<br />

depicts a triton held by four dolphins. Up<br />

until the 18th century a macabre ritual would take<br />

place in front of the fountain: the corpses of the unknown<br />

would be shown there as a crier would call<br />

for them to be recognised.<br />

11 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

destination portrait


destination portrait<br />

From here starts Via Veneto, "twinned” with<br />

Fifth Avenue in new York, the symbol of the Dolce<br />

Vita of the ‘50s and ‘60s. The elegant street, celebrated<br />

by Federico Fellini, is hangout of politicians,<br />

intellectuals, entertainers and journalists, often immortalised<br />

by the ever-present "paparazzi”. Renowned<br />

the world over are its luxurious hotels, the<br />

excelsior, The Majestic, the Ambasciatori and its famous<br />

cafés, such as Café de Paris and Harry’s Bar.<br />

Our "fountaintrip" leads us through Via della<br />

Stamperia to the Trevi Fountain, certainly the most<br />

famous and spectacular fountain in Rome, made<br />

even more famous by the night-time wading of Anita<br />

Akberg in Fellini’s film "La Dolce Vita”. The fountain<br />

is the terminal part of the Vergineaqueduct built<br />

by Agrippa, a general of Augustus, in 19 B.C.<br />

It is the only aqueduct in Rome that has remained<br />

in use almost uninterruptedly from the time of its<br />

construction to the present day. It supplies the water<br />

to the monumental fountains of the historic centre,<br />

from Piazza Navona to Piazza di Spagna. Everyone<br />

knows that, if they want to return to Rome,<br />

they have to throw a coin into the basin, but be careful:<br />

for the dream to come true, you have to toss<br />

it over your shoulder with the back to the fountain.<br />

12<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

Pantheon<br />

At the foot o the staircase of Trinità dei Monti,<br />

the "Spanish Steps”, we find the Fontana della<br />

Barcaccia, another masterpiece of Bernini.<br />

From Piazza Spagna starts Via Margutta which,<br />

since the 1600s, Italian and foreign artists have chosen<br />

as the picturesque location for their studios. The<br />

street has preserved a considerable charm and here,<br />

too, you’ll find e little fountain, the pretty Fountain<br />

of the Artist, which depicts easels, stands,<br />

paintbrushes, and palettes.<br />

No other square in Rome can compete with the<br />

exciting atmosphere of Piazza Navona. Day and<br />

night, there is a constant coming and going around<br />

the three fine baroque fountains. Where people<br />

now sit and rest their legs over a cup of cappuccino,<br />

where portrait artists work, and fortune tellers<br />

consult their cards and tourists their maps, there was<br />

once a stadium with seating for 33,000 spectators<br />

that could be flooded to create an arena for fighting<br />

galleys and sea battles. Today the water is limited<br />

to the three fountains, the Fountain of the<br />

Moor, Neptune’s Fountain and the Fountain of the<br />

Four Rivers. The latter features four giants representing<br />

the biggest rivers then known to man, namely<br />

the Ganges, the Danube, the Nile and the Rio<br />

de la Plata. The head of the Nile is veiled to symbolise<br />

the fact that its source was then unknown.<br />

Tiber<br />

"See Rome and die!” That must have been in the<br />

minds of the countless pilgrims for whom no price<br />

was too high and no road too arduous to reach the<br />

Holy City. And St. Peter’s is still a must for any visitor<br />

to Rome. This is yet another location of Rome-<br />

’s aquatic art, with two fountains adding a playful<br />

touch to the monumental dimensions of the square.<br />

Roman water in its finest and clearest form is perhaps<br />

to be found a few miles beyond the city’s borders,<br />

in Tivoli. Again, it was the popes and wealthy<br />

princes who made the waters flow. They had<br />

splendid summer residences built, where they could<br />

enjoy the hottest months of the year in the cool and<br />

greenery that only water supports, while the plebs<br />

sweated it out in the dust and heat of the city. Be<br />

Trastevere<br />

Ponte Sant’Angelo<br />

sure to visit the Villa d’Este with its impressive cascades<br />

and fountains, and the Roman villa built for<br />

the Emperor Hadrian.<br />

As we have seen, water is like a thread of the<br />

story of Rome, twisting and turning through the city’s<br />

countless streets and corners. And like a ribbon,<br />

the Tiber – il Tevere – winds its way through the Eternal<br />

City. The Tiber is a truly historical river; for the<br />

Romans it was the Nile of the Occident. The obelisks<br />

were brought to Rome on proud ships, as were<br />

wine, fruit, cereals, firewood and the timber needed<br />

for Rome’s buildings and galleys. Today the Tiber,<br />

with its 25 bridges, is ideal for a relaxing walk.<br />

It is also the setting of the original legend of Rome;<br />

it was on the banks of the Tiber that the two foundlings<br />

Romulus and Remus were suckled by the<br />

wolf.<br />

The Romans used to drink the water of the Tiber,<br />

until the first aqueduct was built to carry water<br />

from the nearby Alban Hills. Little has changed<br />

since, and Rome today still has excellent potable<br />

water. So in addition to all the vino and Campari,<br />

why not try a glass yourself? Salute!<br />

13 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

destination portrait


Inserat Athesia<br />

Willkommen in der Welt der Zukunft<br />

Die erste<br />

10-Farben-Druckmaschine<br />

in Tirol<br />

High-Tech für 5/5-Farben-Druck<br />

und Produktionen mit mehreren Sonderfarben<br />

6020 Innsbruck, Exlgasse 20<br />

Tel. 0 512/28 29 11, Fax 28 29 11-490<br />

e-mail: office@athesia.at<br />

www: http://www.athesia.at<br />

ISDN 0 512/28 29 22<br />

Eine Dornier 328-110 mit 13.990 Kilo Gewicht in<br />

ein neues Kleid zu stecken, ist ein schwieriges und<br />

spannendes Unterfangen. Die gesamte <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

Flotte wurde im vergangenen Herbst von Kopf bis<br />

Fuß "umgestylt". Den Lesern des Sky<strong>magazine</strong>s<br />

soll hier ein Blick hinter die Kulissen und ein Einblick<br />

in den Bereich der "Flugzeug-Modebranche" gewährt<br />

werden.<br />

Vor dem Outfitwechsel werden die <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

Maschinen einem Rundumcheck unterzogen. Danach<br />

werden sie für die Umlackierung auf das<br />

neue <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Design nach Southend in England,<br />

nahe der Modemetropole London zur Firma <strong>Air</strong> Livery<br />

oder zu Aviation Cosmetics in Eindhoven,<br />

Spezialisten in Sachen Flugzeug-Styling, überstellt.<br />

Die <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Techniker beginnen nun damit, all<br />

jene Teile abzubauen, die getrennt vom Flugzeug<br />

extra lackiert werden müssen und alle empfindlichen<br />

Stellen, wie zum Beispiel Propeller und Landing<br />

Gear, zur Sicherung gegen den Abschleifstaub<br />

und das folgende Spray-Painting komplett abzudecken.<br />

Den Feinschliff in der Umsetzung des <strong>Air</strong><br />

<strong>Alps</strong> Designs gibt Vorort noch der Graphic Designer.<br />

Nachdem die alte Farbe abgeschliffen und die<br />

Dornier gesäubert worden ist, wird das Flugzeug<br />

im ersten Arbeitsgang komplett weiß lackiert. Dann<br />

werden das dynamische <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Logo und das freche<br />

Rufzeichen auflackiert. Zu guter letzt müssen<br />

wieder sämtliche Beschriftungen und Symbole, wie<br />

Kennzeichen und Hoheitsabzeichen, an ihre ursprüngliche<br />

Stelle gemalt werden. So ein neues Outfit<br />

verändert natürlich auch das Gewicht der Maschine.<br />

Eine genaue Gewichtsbestimmung ist für die<br />

neuen Gewichtsberechnungen (Weight & Balance)<br />

sehr wichtig. Deshalb wiegt ein Wägemeister des<br />

Herstellers Dornier das Flugzeug – ein schwieriges<br />

Unterfangen, bei dieser Körpergröße!<br />

Jedes "Kind" braucht natürlich auch einen Namen.<br />

Am 19. November des vergangenen Jahres<br />

wurde daher die erste der neugestylten Maschinen,<br />

die OE-LKD, am Flughafen in Innsbruck vom Intendanten<br />

des ORF Landesstudios Tirol, Herrn Mag.<br />

Robert Barth, auf den Namen Radio Tirol getauft.<br />

Der <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Radio Tirol Wetterflieger liefert seither<br />

einmal in der Woche direkt aus dem Cockpit in aller<br />

Früh das brandaktuelle Tirolwetter via Radio in<br />

die Tiroler Haushalte.<br />

15 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

air alps backstage<br />

DES FLUGZEUGS NEUE KLEIDER<br />

NEW OUTFIT FOR THE AIR ALPS FLEET<br />

Oscar • Echo • Lima • Kilo • Delta


air alps backstage<br />

Getting a Dornier 328-110 weighing 13,990 kilograms<br />

into a new outfit is a challenging proposition.<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> rose to that challenge last autumn<br />

with an exciting new look for the whole fleet. To see<br />

what the introduction of a new livery entails, "Sky<strong>magazine</strong>"<br />

would like to take its readers behind the<br />

scenes in the aircraft design and refinishing industry.<br />

Before the <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> aircraft come anywhere near<br />

a paintshop, they are subjected to a thorough inspection.<br />

For the actual repainting in the new livery,<br />

they are flown to one of two aircraft refinishing<br />

specialists, namely <strong>Air</strong> Livery in Southend near<br />

London or the Dutch Aviation Cosmetics company<br />

in Eindhoven.<br />

There <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>’ own engineers start by removing<br />

all those components from the aircraft that have to<br />

be painted separately, and carefully covering all critical<br />

parts like the propellers and the landing gear<br />

for protection during the sanding and spraying process.<br />

Then the graphic designer can start with his final<br />

adjustments to the new <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> livery on the aircraft<br />

itself. Once the old paintwork has been stripped<br />

and the surface thoroughly cleaned, the whole<br />

aircraft is repainted white. After that the dynamic <strong>Air</strong><br />

<strong>Alps</strong> logo and the eye-catching exclamation mark are<br />

added. Finally, all the aircraft markings and symbols,<br />

including the aircraft number and national insignia,<br />

are repainted in their original locations. A new outfit<br />

affects not only the aircraft’s looks but also its<br />

16<br />

Abdeckung<br />

empfindlicher<br />

Stellen,<br />

covering of<br />

critical parts<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

Vorbereitungen zur<br />

Umlackierung, removing of<br />

some components<br />

airA!ps<br />

weight, and it has to be carefully reweighed to provide<br />

accurate data for Weight & Balance. That is so<br />

important that Dornier, as the aircraft manufacturers,<br />

send their own specialist to do the job. And a hard<br />

job it is, too, with such a big baby to weigh!<br />

Talking of babies, every child has to be given a<br />

name, of course, and on 19 November a little ceremony<br />

was held at Innsbruck <strong>Air</strong>port at which Robert<br />

Barth, head of ORF Austrian Radio’s Tyrol<br />

Studio, christened the first aircraft in the <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

revamped fleet Radio Tirol. For a whole year Triple-<br />

A’s Radio Tirol serves as the weatherman in the sky,<br />

once a week providing listeners throughout the region<br />

with an up-to-the-minute early morning weather<br />

report straight out of the cockpit.<br />

17<br />

Erhard Berger, ORF<br />

air alps backstage<br />

In der angenehm-heimeligen<br />

Atmosph re des Gew lberaumes, der das unvergleichliche<br />

Ambiente eines Weinmuseums vermittelt, finden Sie<br />

feinste sterreichische Weine und Br nde in h chster<br />

Qualit t und zu Preisen, die begeistern.<br />

Ge ffnet von 9.30 bis 18.30 Uhr.<br />

Il piacevole ambiente della volta rende l imparagonabile<br />

atmosfera di un museo enologico. Si offrono i pi<br />

raffinati vini e liquori austriaci di ottima qualit prezzi<br />

ragionevoli. Aperto dalle ore 9.30 alle 18.30<br />

In the cozy, pleasant atmosphere of the vaulted cavern,<br />

which confers the incomparable ambiance of a wine<br />

museum, you find exquisite Austrian wines and<br />

brandies of a supreme quality and at prices which will<br />

thrill you. Open from 9.30 a.m. to 6.30 p.m.<br />

Stiftgasse 4 (Altstadt) Innsbruck,<br />

Tel +43/512/57 65 80<br />

Tel +43/512/58 88 16


crew protrait<br />

DIE AIR ALPS CREW HAUTNAH<br />

GET IN TOUCH WITH THE CREW<br />

Cockpit:<br />

1 Stock Alexander<br />

2 Rostock Alexander<br />

3 Schiestl Andreas<br />

4 Pfister Andreas<br />

5 Sailer Andreas<br />

6 Sieberer Benjamin<br />

7 Grill Christian<br />

8 Hanisch Christian<br />

9 Hirner Christian<br />

10 Reinmüller Christian<br />

11 Radinger David<br />

12 Stecher Fabian<br />

13 Lampl Gregor<br />

14 Percher Günther<br />

15 Summer Harald<br />

16 Schachner Hermann<br />

17 Hofbauer Erik<br />

18 Nussler Johann<br />

19 Maierhofer Josef<br />

20 Weinrother Josef<br />

21 Mayr Karin<br />

22 Ounanian Maik<br />

23 Schmidrathner Manfred<br />

24 Brüchert Marc<br />

25 Voyakin Mario<br />

26 Fleidl Martin<br />

27 Huspek Martin<br />

28 Krug Martin<br />

29 Schlechter Martin<br />

30 Ladurner Oliver<br />

31 Gasperlmayr Peter<br />

32 Weninger Rainer<br />

33 Stabentheiner Raphael<br />

34 Rolenec Robert<br />

35 Wagner Robert<br />

36 Görz Sebastian<br />

37 Bierbaum Stefan<br />

38 Juran Thomas<br />

39 Strasser Thomas<br />

40 Zellner Wolfgang<br />

41 Griedl Elke<br />

Cockpit<br />

6<br />

12<br />

18<br />

24<br />

30<br />

1<br />

7<br />

13<br />

19<br />

25<br />

31<br />

18<br />

2<br />

8<br />

14<br />

20<br />

26<br />

32<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

3<br />

9<br />

15<br />

21<br />

27<br />

33<br />

4<br />

10<br />

16<br />

22<br />

28<br />

34<br />

5<br />

11<br />

17<br />

23<br />

29<br />

35<br />

42 Oberhofer Jörg<br />

43 Fröhlich Wolfgang<br />

44 Mahlknecht Gerhard<br />

45 Mairhofer Roman<br />

46 Amon Walter<br />

47 Rodler Ingemar<br />

48 Rossmann Mario<br />

49 Haueis Patrick<br />

50 Fischer Christian<br />

51 Powoden Christof<br />

52 Zöpfl Andreas<br />

53 Kretschmer Gerald<br />

Cabin:<br />

1 Zeilner Monika<br />

2 Gerber Andreas<br />

3 Kirchmeyer Birgit<br />

4 Kinast Barbara<br />

5 Lerchbammer Barbara<br />

6 Ladurner Carolin<br />

7 March Christof<br />

8 Kronschläger Claudia<br />

9 Pullmann Claudia<br />

10 De Vincenzi Daniel<br />

11 Berger Elisabeth<br />

12 Kronlechner Eveline<br />

13 Forstner Evelyn<br />

14 Kloiber Iris<br />

15 Villotti Julia<br />

16 Hofer Katharina<br />

17 Fiser Katerina<br />

18 Schmelz Manuela<br />

19 Vettori Michaela<br />

20 Hantschel Nina<br />

21 Wippel Petra<br />

22 Götzinger Ramona<br />

23 Fliri Sigrid<br />

24 Piber Sigrid<br />

25 Reitsperger Ute<br />

26 Stindl Veronik<br />

27 Knapp Leonice<br />

28 Carraro Sonia<br />

29 Schönegger Ulrike<br />

19 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

crew portrait<br />

36 37<br />

38<br />

39<br />

40<br />

41<br />

24<br />

25<br />

26<br />

27<br />

28<br />

29<br />

Cabin<br />

42<br />

48<br />

6<br />

12<br />

18<br />

43<br />

49<br />

1<br />

7<br />

13<br />

19<br />

44<br />

50<br />

2<br />

8<br />

14<br />

20<br />

45<br />

51<br />

3<br />

9<br />

15<br />

21<br />

46<br />

52<br />

4<br />

10<br />

16<br />

22<br />

47<br />

53<br />

5<br />

11<br />

17<br />

23


air alps fleet portrait<br />

FLUGZEUGTYP DORNIER 328-110<br />

AIRCRAFT DORNIER 328-110<br />

Die <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Flotte besteht aus 5 Dornier 328-110<br />

Turboprop mit einem niedrigen Durchschnittsalter<br />

von nur 4,5 Jahren.<br />

Als schneller Turboprop konzipiert setzte die<br />

Do328 als erster Vertreter seiner Art völlig neue<br />

Standards. Das Flugzeug ist mit einer Reisegeschwindigkeit<br />

von 620 km/h wesentlich schneller<br />

unterwegs als herkömmliche Turboprops und wird<br />

auch als "Mercedes der Lüfte" bezeichnet.<br />

Dank einer effizienten Geräuschdämmung ist der<br />

Geräuschpegel in der Kabine mit dem eines Jets<br />

vergleichbar. Und auch im Landeanflug kann eine<br />

Do328 mit jedem Jet mithalten. Jedoch sind Turboprops<br />

im Vergleich zu Jets viel wirtschaftlicher.<br />

Unsere Passagiere werden mit – für ein Flugzeug<br />

dieser Größenordnung – überaus bequemen Sitzen<br />

verwöhnt.<br />

Wir wünschen allen <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Passagieren einen<br />

guten Flug und einen angenehmen Aufenthalt an<br />

Bord einer unserer Dornier328-110!<br />

20<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

D1 = Passenger Door<br />

A = Attendant Seat<br />

E = Emergency Exit<br />

G = Galley<br />

T = Toilet & Lavatory<br />

D2 = Baggage Door<br />

B = Baggage Compartment<br />

Length 21,28 m<br />

Wing span 20,98 m<br />

Height 7,20 m<br />

Cruising speed 620 km/h<br />

Max. altitude 31.000 ft<br />

Max. range 1350 km<br />

Max. passengers 31<br />

The <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> fleet comprises five Dornier 328-110<br />

turboprops, which have been in service for an<br />

average of only 4.5 years.<br />

The Do328 was the first of a new generation of<br />

high-speed turboprops and as such has set a new<br />

benchmark for the industry. With a cruising speed<br />

of 620 km/h, the 31-seater – also known as the<br />

"Mercedes of the Skies” – is much faster than conventional<br />

turboprops.<br />

The sound insulation is so effective that noise levels<br />

in the cabin are comparable with a jet. And on<br />

landing, the Do328 performs as well as a jet anytime<br />

– quite apart from the fact that turboprops are<br />

much more economical. <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> attach special importance<br />

to passenger comfort, and the <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

fleet is fitted with outstanding seats for aircraft of this<br />

size.<br />

We wish all <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> passengers an enjoyable<br />

flight and a good time on board one of our Dornier<br />

328-110s.<br />

AIR ALPS STRECKENNETZ<br />

AIR ALPS NETWORK<br />

MADRID<br />

DUBLIN<br />

BORDEAUX<br />

LONDON<br />

PARIS<br />

BARCELONA<br />

ALGIER<br />

BRÜSSEL<br />

Amsterdam<br />

BONN<br />

LUXEMBURG<br />

STRASSBURG<br />

Stuttgart<br />

München<br />

Zürich<br />

BERN<br />

MAILAND<br />

MONACO<br />

MARSEILLE<br />

HAMBURG<br />

Siena<br />

AJACCIO<br />

TUNIS<br />

KOPENHAGEN<br />

MÜNCHEN<br />

Roma<br />

Olbia<br />

Cagliari<br />

CAGLIARI<br />

Im neuen Sommerflugplan überzeugt <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> seit<br />

Ende März mit einem noch attraktiveren Angebot:<br />

Neben der bekannten <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>-Hausstrecke Amsterdam<br />

und der Schweizer Destination Zürich gibt<br />

es im neuen Programm einige Highlights:<br />

So bietet <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> ihren Kunden zum Beispiel eine<br />

ideale Tagesrandverbindung von Innsbruck nach Linz,<br />

sowie saisonale Flüge von Wien und München nach<br />

Siena, ins Herz der Toskana. Dreimal täglich verbindet<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> Bozen mit Rom und in saisonalen Linienflügen<br />

mit Olbia, Cagliari und mit Neapel. Auch Innsbruck<br />

wird in die Romrotation eingebunden. Das eröffnet<br />

den Südtiroler Passagieren die Möglichkeit,<br />

über Innsbruck weiter nach Amsterdam zu fliegen<br />

und von dort das vielfältige Streckennetz von KLM zu<br />

nützen, sowie allen Tirolern einen bequemen Weg in<br />

die ewige Stadt.<br />

BERLIN<br />

PRAG<br />

S. MARINO<br />

PALERMO<br />

BRESLAU<br />

KÖNIGSBERG<br />

Linz<br />

Wien<br />

Salzburg<br />

Innsbruck<br />

Bozen LAIBACH<br />

Banja Luka<br />

Napoli NEAPEL<br />

21<br />

WARSCHAU<br />

PRESSBURG<br />

BUDAPEST<br />

Lamezia Terme<br />

SARAJEVO<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

BELGRAD<br />

TIRANA<br />

VILNIUS<br />

MINSK<br />

SOFIA<br />

ATHEN<br />

BUK<br />

In addition to the familiar <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> route to Amsterdam<br />

and the Zurich link, the 2002 summer timetable<br />

includes a number of new services and some<br />

minor changes.<br />

A case in point is the ideal early morning/late<br />

evening service between Innsbruck and Linz and<br />

services between Munich-Siena and Vienna-Siena.<br />

Passengers from Bozen/Bolzano have a<br />

choice of three flights a day to Rome. They can also<br />

fly via Innsbruck to Amsterdam and connect<br />

with the international services operated by KLM or<br />

take one of our summer season flights form Bozen/Bolzano<br />

to Olbia, Cagliari and Naples. And<br />

for passengers from the whole of the Tyrol, the<br />

Eternal City is now just a short flight away, with<br />

a convenient daily service from Innsbruck to Rome<br />

via Bozen/Bolzano.<br />

air alps network<br />

Kontaktadressen<br />

Amsterdam-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk/Check-in: KLM<br />

T+ +31(0)20 47 47 747<br />

information daily 24 h<br />

Bozen/Bolzano-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk:/Check-in: ABD<br />

Aeroporto di Bolzano<br />

T: +39 0471 255 255<br />

Innsbruck-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk /Check-in: <strong>Air</strong><br />

<strong>Alps</strong><br />

Ticketdesk /Check-in:<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

T +43(0)512.29.27.29.970<br />

F +43(0)512.29.27.29.27<br />

Linz-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk: <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

Check-in: Tyrolean <strong>Air</strong>ways<br />

T: +43(0)7221 600 504<br />

F: +43(0)7221 600 505<br />

Rom-Fiumicino-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk/Check-in: Alitalia<br />

/ Terminal A<br />

Tel: +39(0)66563-4951 /<br />

-4952<br />

Rom <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> General Sales<br />

Agent<br />

MALEV Italia<br />

Tel.+39 (0)6 4740340 pbx<br />

Fax +39 (0)6 4746997<br />

Salzburg-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk: <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong><br />

Check-in: Salzburg <strong>Air</strong>port<br />

<strong>Air</strong>ports<br />

T: +43(0)662 858 0 969<br />

F: +43(0)662 858 0 979<br />

Stuttgart-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk: CAT<br />

Check-in: Aerogate<br />

T: +49(0)711 948 4444<br />

F: +49(0)711 948 2797<br />

Wien-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk/Check-in: KLM<br />

Terminal B<br />

T: +43(0)1 7007 35 388<br />

Zürich-<strong>Air</strong>port<br />

Ticketdesk: KLM / Terminal B<br />

T: +41(0)1 816 30 50<br />

Check-in: Swissport /<br />

Terminal B<br />

Check-in for SWISS<br />

tickets: Terminal A


air alps timetable<br />

FLUGZEUGPLAN SOMMER 2002<br />

TIMETABLE SUMMER 2002<br />

Ab Österreich/From Austria<br />

Ab/from INNSBRUCK<br />

INN-AMS nach/to AMSTERDAM<br />

31MAR26OCT 12345-7 06:10 09:00 A6 076 KL 2870/NW 8756 1 Stop in LNZ<br />

31MAR08JUN -----6- 07:10 09:00 A6 076 KL 2870/NW 8756 Nonstop<br />

22JUN26OCT -----6- 07:10 09:00 A6 076 KL 2870/NW 8756 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1234567 11:35 13:20 A6 078 KL 2872/NW 8758 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1234567 16:10 18:00 A6 080 KL 2874/NW 8760 Nonstop<br />

INN-BZO nach/to BOZEN<br />

28MAR26OCT ----5-- 14:15 14:50 A6 204 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1------ 06:00 06:30 A6 200 Nonstop<br />

INN-FCO nach/to ROM<br />

28MAR26OCT ----5-- 14:15 16:30 A6 204 1 Stop in BZO<br />

31MAR26OCT 1------ 06:00 07:55 A6 200 1 Stop in BZO<br />

INN-LNZ nach/to LINZ<br />

31MAR26OCT 12345-7 06:10 06:50 A6 076 KL 2870/NW 8756 Nonstop<br />

ab/from LINZ<br />

LNZ-AMS nach/to AMSTERDAM<br />

31MAR26OCT 12345-7 07:10 09:00 A6 076 KL 2870/NW 8756 Nonstop<br />

15JUN15JUN -----6- 06:10 08:00 A6 090 KL 2850/NW 8762 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1234567 11:10 12:55 A6 092 KL 2852/NW 8764 Nonstop<br />

LNZ-INN nach/to INNSBRUCK<br />

31MAR26OCT 12345-7 21:10 21:50 A6 081 Nonstop<br />

LNZ-NAP nach/to NEAPEL<br />

04MAY12OCT -----6- 15:45 17:40 A6 2200 Nonstop<br />

LNZ-ZRH nach/to ZÜRICH<br />

31MAR26OCT 123456- 06:20 07:35 A6 320 LX4251 Nonstop<br />

31MAR26OCT 12345-7 17:10 18:25 A6 324 LX4253 Nonstop<br />

ab/from SALZBURG<br />

SZG-AMS nach/to AMSTERDAM<br />

31MAR14JUN 1--4567 06:10 08:05 A6 070 KL 2860/NW 8750 Nonstop<br />

15JUN15JUN -----6- 06:10 09:00 A6 070 KL 2860/NW 8750 1 Stop in INN<br />

16JUN26OCT 1--4567 06:10 08:05 A6 070 KL 2860/NW 8750 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1234567 10:40 12:35 A6 072 KL 2862/NW 8752 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1234567 16:00 17:50 A6 074 KL 2864/NW 8754 Nonstop<br />

ab/from WIEN<br />

VIE-SAY nach/to SIENA<br />

18MAY28SEP -----6- 09:05 11:00 A6 290 Nonstop<br />

VIE-BNX nach/to BANJA LUKA<br />

FOR FLIGHTS TILL 30 JUNE 02 TO BANJA LUKA PLEASE CONTACT AUSTRIAN AIRLINES<br />

01JUL26OCT 12345-- 11:15 12:25 A6 753 Nonstop<br />

VIE-STR nach/to STUTTGART<br />

02APR26OCT 12345-- 07:20 08:40 A6 420 Nonstop<br />

02APR26OCT 12345-- 16:45 18:00 A6 424 Nonstop<br />

22<br />

Nach Österreich/to Austria<br />

nach/to INNSBRUCK<br />

AMS-INN von/from AMSTERDAM<br />

31MAR26OCT 1234567 09:35 11:15 A6 077 KL 2871/NW 8757 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1234567 13:50 15:40 A6 079 KL 2873/NW 8759 Nonstop<br />

31MAR26OCT 12345-7 19:05 21:50 A6 081 KL 2875/NW 8761 1 Stop in LNZ<br />

31MAR26OCT -----6- 19:05 20:55 A6 081 KL 2875/NW 8761 Nonstop<br />

BZO-INN von/from BOZEN<br />

28MAR26OCT ----5-- 10:30 11:00 A6 201 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 21:35 22:10 A6 207 Nonstop<br />

FCO-INN von/from ROM<br />

28MAR26OCT ----5-- 08:45 11:00 A6 201 1 Stop in BZO<br />

31MAR26OCT ------7 20:00 22:10 A6 207 1 Stop in BZO<br />

LNZ-INN von/from LINZ<br />

31MAR26OCT 12345-7 21:10 21:50 A6 081 KL 2875/NW 8761 Nonstop<br />

nach/to LINZ<br />

AMS-LNZ von/from AMSTERDAM<br />

31MAR26OCT 1234567 13:40 15:30 A6 093 KL 2853/NW 8765 Nonstop<br />

31MAR26OCT 12345-7 19:05 20:55 A6 081 KL 2875/NW 8761 Nonstop<br />

NN-LNZ von/from INNSBRUCK<br />

31MAR26OCT 12345-7 06:10 06:50 A6 076 Nonstop<br />

NAP-LNZ von/from NEAPEL<br />

04MAY12OCT -----6- 18:20 20:20 A6 2201harterflight 1 Nonstop<br />

ZRH-LNZ von/from ZÜRICH<br />

31MAR26OCT 123456- 08:55 10:10 A6 321 LX4250 Nonstop<br />

31MAR26OCT 12345-7 19:45 21:00 A6 325 LX4252 Nonstop<br />

nach/to SALZBURG<br />

AMS-SZG von/from AMSTERDAM<br />

31MAR26OCT 1--4567 08:35 10:15 A6 071 KL 2861/NW 8751 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1234567 13:35 15:20 A6 073 KL 2863/NW 8753 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1234567 19:10 21:00 A6 075 KL 2865/NW 8755 Nonstop<br />

nach/to WIEN<br />

SAY-VIE von/from SIENA<br />

18MAY28SEP -----6- 18:35 20:30 A6 291 Nonstop<br />

BNX-VIE von/from BANJA LUKA<br />

FOR FLIGHTS TILL 30 JUNE 02 TO BANJA LUKA PLEASE CONTACT AUSTRIAN AIRLINES<br />

01JUL26OCT 12345-- 14:40 15:50 A6 754 Nonstop<br />

STR-VIE von/from STUTTGART<br />

02APR26OCT 12345-- 09:10 10:30 A6 421 Nonstop<br />

02APR26OCT 12345-- 18:40 19:55 A6 425 Nonstop<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

Ab Deutschland/from Germany<br />

ab/from MÜNCHEN<br />

MUC-SAY nach/to SIENA<br />

18MAY28SEP -----6- 16:40 18:20 A6 241 Nonstop<br />

STR-VIE nach/to WIEN<br />

02APR26OCT 12345-- 09:10 10:30 A6 421 Nonstop<br />

02APR26OCT 12345-- 18:40 19:55 A6 425 Nonstop<br />

Ab Italien/from Italy<br />

ab/from BOZEN/BOLZANO<br />

BZO-AMS nach/to AMSTERDAM<br />

31MAR26OCT ----5-- 10:30 13:20 A6 201/A6 078 1 Stop in INN<br />

BZO-CAG nach/to CAGLIARI<br />

18MAI05OCT -----6- 15:00 16:55 A6 260 Nonstop<br />

BZO-INN nach/to INNSBRUCK<br />

28MAR26OCT ----5-- 10:30 11:00 A6 201 Nonsto<br />

31MAR26OCT ------7 21:35 22:10 A6 207 Nonstop<br />

BZO-FCO nach/to ROM<br />

28MAR26OCT 123456- 06:45 07:55 A6 200 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 11:20 12:40 A6 202 Nonstop<br />

28MAR26OCT 12345-- 15:15 16:30 A6 204 Nonstop<br />

28MAR26OCT 12345-- 19:15 20:30 A6 206 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 16:50 18:10 A6 206 Nonstop<br />

BZO-NAP nach/to NEAPEL<br />

05MAY22SEP ------7 06:45 08:35 A6 270 Nonstop<br />

BZO-OLB nach/to OLBIA<br />

25MAY05OCT -----6- 10:40 12:10 A6 250 Nonstop<br />

ab/from OLBIA<br />

OLB-SAY nach/to SIENA<br />

18MAY28SEP -----6- 13:00 14:00 A6 2801 Nonstop<br />

ab/from ROM<br />

FCO-BZO nach/to BOZEN/BOLZANO<br />

28MAR26OCT 123456- 08:45 10:05 A6 201 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 13:40 15:00 A6 203 Nonstop<br />

28MAR26OCT 12345-- 17:30 18:50 A6 205 Nonstop<br />

28MAR26OCT 12345-- 21:10 22:30 A6 207 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 20:00 21:20 A6 207 Nonstop<br />

FCO-INN nach/to INNSBRUCK<br />

28MAR26OCT ----5-- 08:45 11:00 A6 201 1 Stop in BZO<br />

31MAR26OCT ------7 20:00 22:10 A6 207 1 Stop in BZO<br />

ab/from SIENA<br />

SAY-MUC nach/to MÜNCHEN<br />

18MAY28SEP -----6- 14:20 16:00 A6 240 Nonstop<br />

SAY-OLB nach/to OLBIA<br />

18MAY28SEP -----6- 11:30 12:30 A6 2800 Nonstop<br />

SAY-VIE nach/to WIEN<br />

18MAY28SEP -----6- 18:35 20:30 A6 291 Nonstop<br />

Charterflights<br />

23<br />

Nach Deutschland/to Germany<br />

nach/to MÜNCHEN<br />

SAY-MUC von/from SIENA<br />

18MAY28SEP -----6- 14:20 16:00 A6 240 Nonstop<br />

VIE-STR von/from WIEN<br />

02APR26OCT 12345-- 07:20 08:40 A6 420 Nonstop<br />

02APR26OCT 12345-- 16:45 18:00 A6 424 Nonstop<br />

Nach Italien/to Italy<br />

nach/to BOZEN/BOLZANO<br />

AMS-BZO von/from AMSTERDAM<br />

31MAR26OCT ----5-- 09:35 14:50 A6 077/A6 204 1 Stop in INN<br />

CAG-BZO von/from CAGLIARI<br />

18MAI26OCT -----6- 17:30 19:25 A6 261 Nonstop<br />

INN-BZO von/from INNSBRUCK<br />

28MAR26OCT ----5-- 14:15 14:50 A6 204 Nonstop<br />

31MAR26OCT 1------ 06:00 06:30 A6 200 Nonstop<br />

FCO-BZO von/from ROM<br />

28MAR26OCT 123456- 08:45 10:05 A6 201 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 13:40 15:00 A6 203 Nonstop<br />

28MAR26OCT 12345-- 17:30 18:50 A6 205 Nonstop<br />

28MAR26OCT 12345-- 21:10 22:30 A6 207 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 20:00 21:20 A6 207 Nonstop<br />

NAP-BZO von/from NEAPEL<br />

05MAY22SEP ------7 09:05 10:55 A6 271 Nonstop<br />

OLB-BZO von/from OLBIA<br />

25MAY05OCT -----6- 12:40 14:10 A6 251 Nonstop<br />

nach/to OLBIA<br />

SAY-OLB von/from SIENA<br />

18MAY28SEP -----6- 11:30 12:30 A6 2800 Nonstop<br />

nach/to ROM<br />

BZO-FCO von/from BOZEN/BOLZANO<br />

28MAR26OCT 123456- 06:45 07:55 A6 200 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 11:20 12:40 A6 202 Nonstop<br />

28MAR26OCT 12345-- 15:15 16:30 A6 204 Nonstop<br />

28MAR26OCT 12345-- 19:15 20:30 A6 206 Nonstop<br />

31MAR26OCT ------7 16:50 18:10 A6 206 Nonstop<br />

INN-FCO von/from INNSBRUCK<br />

28MAR26OCT ----5-- 14:15 16:30 A6 204 1 Stop in BZO<br />

31MAR26OCT 1------ 06:00 07:55 A6 200 1 Stop in BZO<br />

nach/to SIENA<br />

MUC-SAY von/from MÜNCHEN<br />

18MAY28SEP -----6- 16:40 18:20 A6 241 Nonstop<br />

OLB-SAY von/from OLBIA<br />

18MAY28SEP -----6- 13:00 14:00 A6 2801 Nonstop<br />

VIE-SAY von/from WIEN<br />

18MAY28SEP -----6- 09:05 11:00 A6 290 Nonstop<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

air alps timetable<br />

04MAY12OCT Linz - Neapel - Linz Veranstalter: Neckermann Reisen Österreich / buchbar in Ihrem Reisebüro<br />

31MAR28APR<br />

29SEP20OCT<br />

Bozen/Bolzano - Neapel - Bozen/Bolzano Veranstalter: Alpina Tourdolomit / Nähere Infos in einer Ihrer Filialen und unter 0039-0471-976593<br />

2.6 / 16.6 / 30.6 / 14.7 Bolzano - Lamezia Terme - Bolzano Veranstalter: Alpina Tourdolomit / Nähere Infos in einer Ihrer Filialen und unter 0039-0471-976593<br />

18MAY28SEP Siena - Olbia - Siena Veranstalter: Palio Viaggi / Nähere Infos im Reisebüro oder Palio Viaggi direkt 0039-0577-280828<br />

Stand mit 15. April 2002. Änderungen sind vorbehalten. Alle Zeiten in diesem Flugplan sind Ortszeiten.<br />

The information in this timetable may be changed without previous notice. All times shown in this timetable are localtimes.


INTERVIEW FRANZ SENFTER<br />

PRÄSIDENT ALPEN AIR<br />

Das Sky<strong>magazine</strong> sprach exklusiv mit dem Präsidenten<br />

der Südtiroler Alpenair GesmbH, die seit Juli<br />

2001 86% der Anteile von <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> hält:<br />

● Herr Senfter, bitte stellen Sie sich und Ihre Firma<br />

kurz unseren Lesern vor!<br />

Ich wurde 1943 als Sohn eines Metzgers geboren<br />

und habe 1967 den elterlichen Metzgerbetrieb übernommen.<br />

Heute verwalte ich eine weltweit tätige Firmenholding<br />

mit 2350 Mitarbeitern. Seit Juli 2001 bin<br />

ich Präsident von Alpen <strong>Air</strong>, einer Finanzgesellschaft<br />

mit 27 Gesellschaftern.<br />

● Fliegen Sie gerne und viel und was ist für Sie<br />

das besondere am Fliegen?<br />

Ich fliege im Jahr ca. 250.000 Meilen und habe immer<br />

Spaß dabei. Viele meiner Ideen und Visionen<br />

sind in den Wartezeiten am Flughafen oder auf langen<br />

Überlandsfahrten geboren worden.<br />

● Was hat Sie dazu bewogen, in <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> zu investieren?<br />

Der Flugtransport ist eine innovative Tätigkeit und<br />

gehört zur New Economy. Das viele Fliegen hat in<br />

mir das Interesse geweckt, diese Branche auch von<br />

innen zu erleben. In Südtirol versucht man schon<br />

lange, einen funktionellen Flughafen in Bozen zu realisieren.<br />

● Wie fühlt man sich als Präsident als Passagier<br />

bei <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>?<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> bietet jedem Passagier hohen Komfort, viel<br />

Freundlichkeit und ein großes Maß an Sicherheit,<br />

das genießt auch ein Präsident.<br />

● Welche Perspektiven eröffnen sich durch die<br />

Aufnahme von Bozen und Rom in das Streckennetz<br />

der <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> für Südtirol und das Trentino und<br />

für den Flughafen Bozen?<br />

Ziel der <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> ist es, den Wirtschaftstreibenden aus<br />

Südtriol und Trentino von Bozen aus, nicht nur Rom<br />

sondern – durch die Allianz mit Alitalia - auch weitere<br />

Städte im Mittelmeerraum bequem zu erschließen.<br />

Dem Touristen aus dem Mittelmeerraum, der sich<br />

in Richtung Südtirol bewegt, bieten wir beste Verbindungen<br />

über Rom nach Bozen. Dem Raum Trentino<br />

bieten wir gemeinsam und der Flughafen Bozen<br />

eine exzellente Alternative zum Flughafen Verona.<br />

● Vielen Dank für das Gespräch!<br />

25 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

air alps face2face<br />

The following is the text of an exclusive interview<br />

with the CEO of the South Tyrolean Alpenair<br />

GesmbH, which acquired an 86% stake in <strong>Air</strong><br />

<strong>Alps</strong> in July 2001.<br />

● Mr Senfter, could you start off by telling us a little<br />

bit about yourself and your company?<br />

I was born in 1943. My father was a butcher, and<br />

in 1967 I took over his business. Today I am responsible<br />

for a global corporation specialising in meat<br />

products with a total labour force of 2350 employees.<br />

In July 2001 I was appointed CEO of Alpen<br />

<strong>Air</strong>, a finance company with 27 partners.<br />

● Do you like flying, and what do you find so special<br />

about it?<br />

I fly an average of some 250,000 miles a year, and<br />

I always enjoy it. Many of my ideas and visions are<br />

a product of time spent waiting at airports or of long<br />

overland journeys.<br />

● What persuaded you to invest in <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>?<br />

<strong>Air</strong> travel is an innovative business and a part of<br />

the New Economy. My time spent in the air made<br />

me curious to see the industry from the inside, too.<br />

In South Tyrol we worked for years in support of the<br />

Bozen airport project.<br />

● What does it feel like to fly with <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> as a<br />

CEO?<br />

<strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> offers all passengers a high level of comfort,<br />

with great hospitality and an excellent standard<br />

of safety.<br />

● What does the inclusion of Bozen and Rome in<br />

the <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> network mean for South Tyrol and the<br />

Trentino and for Bozen <strong>Air</strong>port?<br />

For <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong>, the goal is to operate the route so that<br />

the South Tyrolean business community can use Bozen<br />

<strong>Air</strong>port not just to fly to Rome but also to make<br />

fast and convenient connections to other locations<br />

in the Mediterranean. That is the thinking behind<br />

the alliance with Alitalia. For tourists from the Mediterranean<br />

travelling up to South Tyrol, we now have<br />

a first-class link to Bozen via Rome. For the Trentino<br />

area, Bozen <strong>Air</strong>port is an attractive alternative<br />

to flying from Verona.<br />

● Thank you for taking the time to talk to "Sky<strong>magazine</strong>”<br />

!


euregio hot spots<br />

MODERN, SELBSTBEWUSST UND BODENSTÄNDIG - DAS<br />

KLEINE SÜDTIROL IST GANZ GROSS IN SEINER VIELFALT<br />

ALTO ADIGE/SÜDTIROL: PICCOLO NELLE DIMENSIONI,<br />

GRANDE NELLA SUA VARIETÀ!<br />

Bozen: Laue Sommernächte bringen moderne Menschen<br />

gut gelaunt und unternehmungslustig auf<br />

die Straßen. Zum Kontakten und Plaudern, zum<br />

Cappuccino, Latte Macchiato oder Vino Rosso im<br />

Straßencafé. Glurns: In der kleinsten Stadt Südtirols<br />

mit nur 950 Einwohnern im grünen Vinschgau<br />

wächst an uralten Mauern der Wein, gehen die Kühe<br />

abends durch die Gassen nach Hause, scheint<br />

die Zeit stehen geblieben zu sein. Ahornach: Startplatz<br />

für Paraglider zum leisen Dahingleiten über<br />

Wiesen, Bäche, Südtiroler Blumenbeete. Bunte<br />

Gleitschirme segeln durch die Luft, sind dem Him-<br />

➢<br />

euregio hot spots


euregio hot spots<br />

mel nah und landen in Sand in Taufers, im Tauferer<br />

Ahrntal.<br />

All das ist Südtirol. All das gibt es in ein- und<br />

demselben Land. Und noch viel mehr. Südtirol ist unbeschreiblich<br />

mit seinem Mix aus allem, was zum<br />

guten Leben und Erleben, was zum "Durchatmen"<br />

und Genießen gehört: die ganze Bandbreite von<br />

Spannung bis zu Entspannung. In einer Natur, die<br />

wahrhaft Meisterliches präsentiert und mit Menschen,<br />

die das Herz am rechten Fleck haben.<br />

Faszination der Gegensätze<br />

Südtirol liegt am Schnittpunkt zweier Kulturräume,<br />

ist jedoch von drei Kulturen geprägt: Deutsche,<br />

Italiener und Ladiner, die Ureinwohner des Landes.<br />

Sie zusammen haben Südtirol zu dem gemacht,<br />

was es heute ist: ein Land mit der Magie der Vielfalt.<br />

Das Beste von hier, das Beste von dort, die Mischung<br />

wird nicht nur in der Sprache deutlich,<br />

auch im Alltagsleben, im Flair und Ambiente der<br />

Städte, in der Küche des Landes und natürlich<br />

dort, wo Brauchtum gelebt wird. Und während auf<br />

der einen Seite Zeugen der Vergangenheit zu sehen<br />

und bewundern sind – Schlösser, Burgen, sakrale<br />

Kunst aller Stilepochen in Kirchen und Museen,<br />

pulsiert auf der anderen Seite modernstes Leben,<br />

ganz klar unter dem Genussaspekt. Die Natur<br />

bietet Ziele für Wanderer, Bergsteiger und Kletterer.<br />

Die "Reviere" für Mountainbiker, Paraglider,<br />

Surfer und im Winter natürlich für Ski- und Boardsportler<br />

sind riesig groß. Neue Erfahrungen<br />

und Herausforderungen warten auf Grenzgänger<br />

und Abenteurer. Singles sind in Südtirol ebenso<br />

"richtig" wie Familien, Abenteuerlustige, Erholungssuchende<br />

ebenso wie Quirlige oder Genießer.<br />

Genuss der besonderen Art<br />

Südtirol, mit durchschnittlich 300 Sonnentagen im<br />

Jahr und ausgesprochen fruchtbarem Boden, hat<br />

ideale Voraussetzungen für vielfältige Genussmomente.<br />

Weltweit berühmt sind Südtiroler Qualitätsprodukte<br />

wie der Speck, die Äpfel und andere<br />

Früchte, der weiße Spargel, das Schüttelbrot, der<br />

Käse und der Grappa. Und dazu natürlich Wein,<br />

Wein... 25 verschiedene Rebsorten werden auf<br />

nur 5000 ha Land angebaut, in einer Qualität, die<br />

längst für Furore sorgt: erst jetzt wieder mit Erscheinen<br />

der berühmten Gourmet- und Weinführer,<br />

wie den italienischen "Gambero Rosso-Slow Food<br />

2002", der 19 Südtiroler Weine mit den begehrten<br />

"Drei Gläsern" gekürt hat. Gleichzeitig konnte<br />

28<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

den Südtirolern meisterliche Kunst am Herd bestätigt<br />

werden: Sechs Restaurants in Südtirol haben einen<br />

Michelin-Stern erhalten, was beweist, dass die<br />

Köche in diesem Land nicht von ungefähr ein italien-<br />

und europaweit hohes Renommee haben.<br />

Südtirol ist ein Land zum Entdecken und Staunen.<br />

Das Staunen beginnt schon bei der Anfahrt: Wer<br />

von Süden kommt, sieht Tirol auf italienischem<br />

Staatsgebiet, wer von Norden anreist, findet italienisches<br />

Flair im deutschen Sprachraum. Und<br />

wer angekommen ist, erlebt den Inbegriff der Vielfalt.<br />

Was jetzt übrigens auch "technisch" gilt: Neben<br />

der offiziellen Homepage www.hallo.com gibt<br />

es seit Februar 2002 eine zweite Möglichkeit, um<br />

an Südtirol-Infos zu kommen: www.suedtirol.info<br />

Bolzano: il te<br />

ore delle notti estive<br />

invita ad una<br />

passeggiata lungo<br />

gli antichi portici<br />

ed i romantici<br />

vicoli, per fare<br />

quattro chiacchiere,<br />

stare in compagniagodendosi<br />

la pace del capoluogo altoatesino fra una fetta<br />

di strudel ed un ottimo bicchiere di vino. Glorenza:<br />

fa quasi tenerezza questa piccola cittadina<br />

medievale, la più piccola d’Italia, dove il tempo pare<br />

si sia fermato. Le antiche mura abbracciano le<br />

strette viuzze della cittadina e non di rado capita<br />

di incontrare al tramonto un gruppo di mucche che<br />

stanche tornano dal pascolo. Acereto/Valli di Tures<br />

e Aurina: punto di partenza per gli amanti del<br />

deltaplano che silenziosi sorvolano i vasti prati, i<br />

freschi ruscelli e le allegre aiuole di fiori profumati.<br />

Così vicini ad un cielo incredibilmente blu colorati<br />

parapendii veleggiano nell’aria frizzante per<br />

atterrare poi soddisfatti nella pittoresca Campo<br />

Tures.<br />

Tutto questo è Alto Adige/Südtirol. Tutto questo ma<br />

non solo, in un’unica terra così piccola eppure<br />

così varia, da esplorare, conoscere e conservare nel<br />

cuore.<br />

Gli opposti che si attraggono<br />

L’Alto Adige è il crocevia di due diversi ambiti cul-<br />

turali ed è influenzata da ben tre culture: quella tedesca,<br />

quella italiana e quella ladina, risalente all’epoca<br />

dei romani. Insieme hanno creato quello<br />

che è oggi l’Alto Adige: una terra magica in cui<br />

regna una varietà che seduce. Questa fusione non<br />

è evidente soltanto nella lingua, ma anche nella vita<br />

di tutti i giorni, nel fascino poliedrico delle cittadine,<br />

nella cucina internazionale e naturalmente<br />

lì dove usanze e tradizioni vivono ancora floride<br />

e solenni. E mentre da una parte i castelli, le roccaforti,<br />

l’arte sacra delle chiese e i numerosi musei<br />

fungono da custodi di testimonianze antiche,<br />

dall’altra parte pulsa una vita moderna, ricca di<br />

fermento e sempre pronta ad offrire nuovi spunti.<br />

La natura mette a disposizione innumerevoli traguardi<br />

per escursionisti, alpinisti o rocciatori. Un<br />

paradiso terrestre per gli appassionati della mountain-bike,<br />

del parapendio o del surf mentre in in-<br />

verno è così vasta l’offerta per sciatori e snowboarder<br />

che è quasi difficile scegliere. Nuove esperienze,<br />

nuove sfide aspettano gli amanti degli sport<br />

estremi e gli arditi avventurieri. I single si troveranno<br />

a loro agio come le famiglie, chi cerca il relax verrà<br />

appagato come il più vispo degli ospiti.<br />

Un piacere unico<br />

L’Alto Adige offre le condizioni ideali per una varietà<br />

di piaceri.<br />

Conosciuti ed apprezzati sono i prodotti di qualità<br />

dell’Alto Adige come lo speck, le mele e gli altri<br />

frutti, gli asparagi, il pane, i formaggi e la<br />

grappa. E non da ultimo il vino… venticinque qualità<br />

di vitigni coltivati su soli 5000 ettari rendono l’-<br />

Alto Adige/Südtirol una delle migliori realtà nel panorama<br />

enologico italiano, frutto della laboriosità<br />

dei viticoltori guidati da una lunga esperienza. In<br />

una terra, la cui tradizione<br />

vinicola è antecedente<br />

gli stessi imperatori<br />

romani, è un pi-<br />

acere levare il bicchiere a tanta bontà, premiata con<br />

il dovuto successo: ben tre guide enologiche illustri<br />

hanno promosso a pieni voti le gocce di Bacco prodotte<br />

in Alto Adige. 19 sono i "tre bicchieri" assegnati<br />

dalla più influente delle guide italiane<br />

"Gambero Rosso-Slow Food 2002", mentre la guida<br />

dei vini "Veronelli" ha assegnato le stelle del suo<br />

ambito firmamento a 14 vini altoatesini.<br />

E se si parla di titoli ed onorificenze è d’obbligo citare<br />

anche i sei ristoranti altoatesini insigniti delle<br />

famose stelle Michelin, quale riconoscimento per l’alta<br />

qualità della cucina internazionale servita a tavola:<br />

sobria e raffinata, dai sapori decisi ma con<br />

tratti delicati ed un solido legame alla terra e alla<br />

storia.<br />

L’Alto Adige è una terra da scoprire e da ammirare.<br />

La meraviglia inizia già all’entrata: chi viene da sud<br />

incontra il Tirolo in terra italiana, chi invece scen-<br />

de dal nord viene accolto dal calore tipico italiano<br />

in un ambito tedesco. E chi invece è già qui assapora<br />

la quintessenza della varietà.<br />

Per saperne di più: da<br />

febbraio 2002 c’è una<br />

nuova possibilità per accedere<br />

al sito ufficiale<br />

del turismo in Alto Adige.<br />

Accanto al granitico<br />

www.hallo.com è nato<br />

www.suedtirol.info<br />

…cliccare per sognare!<br />

29 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

euregio hot spots<br />

Adresse Pfarrplatz 11, I-39100 Bozen<br />

Indirizzo Piazza Parrocchia 11, 39100 Bolzano<br />

Tel +39/0471/999999<br />

Fax +39/0471/999900<br />

e-mail suedtirol@hallo.com<br />

internet www.hallo.com


euregio hot spots<br />

SALZBURGER KULTURSOMMER<br />

SALZBURG'S CULTURAL PROGRAM DURING THE SUMMER<br />

Der Sommer in der Mozart- und Festspielstadt Salzburg<br />

ist von großem Reiz! Jetzt entfaltet sich in besonderer<br />

Weise die heitere Anmut und das südliche<br />

Flair des "Roms des Nordens" - dieser Stadt, die zu<br />

Recht den UNESCO-Titel "Weltkulturerbe" trägt!<br />

Salzburg – die Bühne der Welt – ist der schöne Rahmen<br />

für kulturelle Aktivitäten verschiedensterArt. Weit<br />

spannt sich der Bogen von den beeindruckenden<br />

Festspielen "Pfingsten Barock" (17.-20.5.02) mit<br />

prachtvoller Barockmusik in vollendeter Interpretation<br />

über die unkonventionellen Theater- und Tanzdarbietungen<br />

der SommerSZENE ( 4.-20.7.02) bis hin<br />

zum absoluten Höhepunkt des Salzburger Kultursommers,<br />

den Salzburger Festspielen (27.7. –<br />

31.8.02), mit mehr als 170 hochkarätigen Musik- und<br />

Theaterveranstaltungen, darunter zahlreiche interessante<br />

Neuinszenierungen.<br />

Die Salzburger Marionetten bezaubern mit Mozartopern;<br />

die schönen Schlösser sind der stilvolle Rahmen<br />

für Kammermusik im Schloss Mirabell, für Residenzkonzerte,<br />

Konzerte auf der Festung Hohensalzburg,<br />

für Musik der Renaissance im Schlosss Hellbrunn,<br />

für Mozart-Matinéen bei Kerzenlicht, für Mozart-Din-<br />

TOURISMUS SALZBURG GmbH<br />

Auerspergstr. 6 A-5020 Salzburg<br />

Tel: 0043-662-88987-0<br />

Fax: 0043-662-88987-32<br />

E mail: tourist@salzburginfo.at<br />

www.salzburginfo.at<br />

30<br />

sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

ner Konzerte in historischen Kostümen u.v.m. Ein weiterer<br />

Höhepunkt sind die Salzburger Kulturtage (13.-<br />

30.10.02) im eleganten Ambiente des Großen Festspielhauses,<br />

die dem Musikfreund ein<br />

reichhaltiges Opern- und Konzertprogramm im<br />

Herbst bieten. Eine touristische Attraktion dieses Sommers<br />

ist die Wiederaufnahme der historischen Schifffahrt<br />

auf der Salzach nach mehr als 100 Jahren! Auf<br />

der romantischen Fahrt mit dem speziellen Panoramaschiff<br />

kann man das weltberühmte Stadtpanorama<br />

Salzburgs von einer neuen und reizvollen Perspektive<br />

aus bewundern!<br />

Mozart's birthplace and the home of the Festival is<br />

particularly fascinating during the summer, when the<br />

Salzburg, Mozart- and Festival City is particularly fascinating<br />

during the summer, when the "Rome of the<br />

North" fully unfolds its charm and Mediterranean flair.<br />

This city is truly deserving of UNESCO's listing as a<br />

World Heritage Site. Salzburg – the stage of the<br />

world – provides a love-ly setting for all kinds of cultural<br />

activities. The program ranges from the impressive<br />

Whitsun Baroque Festival (May 17-20, 2002) featuring<br />

magnificent Baroque music in accomplished<br />

interpretations, unconventiona theater and dance performances<br />

by the SommerSZENE ( July 4-20, 2002)<br />

to the absolute climax on the cultural program in the<br />

summer, the Salzburg Festival (July 27 – August 31,<br />

2002), featuring over 170 top music and theater<br />

events including a number of interesting new productions.<br />

Salzburg's marionettes will charm their audience<br />

with performances of Mozart operas; the city's<br />

palaces serve as an exquisite setting, e.g. for chamber<br />

music at Mirabell Palace, for Residenz concerts,<br />

for concerts at Hohensalzburg Fortress, for Renaissance<br />

music at Hellbrunn Palace, for Mozart candlelight<br />

matinees, for Mozart dinner concerts performed in period<br />

costumes, etc. Salzburg's Culture Days (October<br />

13- 30, 2002) in the elegant ambiance of the Large<br />

Festival Hall are yet another highlight, offering music<br />

fans a diversified opera and concert program this fall.<br />

Another summer tourist attraction will be the ship<br />

service, to resume on the Salzach after over 100<br />

years. Salzburg's world-famous cityscape can be admired<br />

from an entirely new perspective on a romantic<br />

cruise on special panorama boats.<br />

Visualisierte Linzer Klangwolke unter dem Motto:<br />

"Klang, Licht und der ganze Kosmos sowieso"<br />

Im Juli mutiert die Linzer Innenstadt zum "heißen<br />

Pflaster". 600 Künstler aus 30 Nationen sorgen für ein<br />

buntes Treiben.<br />

31 sky<strong>magazine</strong> 1/02<br />

euregio hot spots<br />

LINZER KULTURSOMMER 2002<br />

CULTURE SUMMER 2002 - LINZ<br />

Von Juli bis August: Serenaden im Arkadenhof<br />

Kulturprogramm im Rosengarten am Linzer Pöstlingberg.<br />

Im Eintrittsticket inkludiert ist die Anreise mit der<br />

steilsten Schienenbergbahn Europas aus dem Jahr 1898.<br />

DAS PAUSCHALANGEBOT<br />

ZU DEN KULTURHIGHLIGHTS<br />

Eine Übernachtung/Frühstück und individuelles Sightseeingprogramm<br />

mit dem inkludierten Linz City Ticket<br />

gibt es bereits pro Person um E 60,-- (4*-Kategorie)<br />

bzw. E 53,-- (3*-Kategorie).<br />

Pulsierende oberösterreichische Landeshauptstadt<br />

Kultur findet statt: Ob klassische Konzerte im Brucknerhaus, außerge-<br />

wöhnliche Open <strong>Air</strong> Klangwolken im Donaupark oder die Innenstadt als<br />

Bühne des Pflasterspektakels.<br />

Einkaufsspaß in Geschäften mit internationalem Flair oder ein Streifzug<br />

durch die heimische Gastroszene runden den Aufenthalt ab!<br />

VERANSTALTUNGSHIGHLIGHTS<br />

25. – 27. April Brass Festival Linz, Brucknerhaus<br />

4.5., 21.6., 4.10 Operettengala<br />

Palais Kaufmännischer Verein<br />

1. – 20. Juni Linz Fest, Innenstadt<br />

Juli – Aug, jeden Di Serenaden, Arkadenhof Linzer Landhaus<br />

13.–14., 16.–21., 23.–28. Juli Theatersommer:<br />

"The Juliet Letters"; Rosengarten Pöstlingberg<br />

18. – 20. Juli Linzer Pflasterspektakel; Innenstadt<br />

5. – 7. Sept. Wein & Kunst; Altstadt<br />

7. Sept. Visualisierte Klangwolke; Donaupark<br />

7. – 14. Sept. Ars Electronica Festival; Ars Electronica Center<br />

15. Sept – 5. Okt Brucknerfest, Brucknerhaus<br />

19.– 27. Okt. Tennis: Generali Ladies Linz 2002,<br />

Stadt- u. Sporthalle<br />

Tourist - Information Linz (täglich geöffnet!)<br />

Hauptplatz 1, A-4010 Linz,<br />

Tel.: 0732/7070-1777<br />

Fax: 0732/77 28 73<br />

e-mail: tourist.info@linz.at<br />

http://www.linz.at


SWAROVSKI<br />

KRISTALLWELTEN<br />

SWAROVSKI<br />

CRYSTAL WORLDS<br />

Die Swarovski Kristallwelten befinden sich in Wattens, 15 km östlich<br />

von Innsbruck. Das Bauwerk ist unterirdisch, eine Verschachtelung<br />

von phantasievollen Wunderkammern rund um das Thema Kristall.<br />

Den Eingang bildet ein wasserspeiender botanischer Riese. Im<br />

Inneren der Kristallwelten trifft man neben dem größten und kleinsten<br />

Kristall der Welt, auf eine Wand aus 12 Tonnen Kristallsteinen<br />

und auf Räume, die durch Licht, Klang und Duft verzaubern.<br />

The Swarovski Crystal Worlds are situated in Wattens, only 15 km<br />

east of Innsbruck. The whole building is subterranean, with magical<br />

caverns and theatrical chambers hidden and protected by<br />

the head of a watchful botanic giant. Walking through the head<br />

of the giant you will discover the entrance hall with the worlds largest<br />

and smallest crystal as well as a unique crystal wall, pakked<br />

with 12 tonnes of glittering crystal jewellery stones.<br />

Ambraser Schlosskonzerte 9. Juli bis 6. August<br />

Festwochen 10. bis 21. August 2002<br />

Rinaldo und Jephtha: Händels Triumph und Testament<br />

Duette und Duelle: Händels Londoner Rivale<br />

Kavaliere und Genies der Könige<br />

Mittelalterliche Messen<br />

Barocke Tänze, klassische Sonaten<br />

René Jacobs, Vivica Genaux, Lawrence Zazzo, Dominique Visse,<br />

Kobie van Rensburg, Attilio Cremonesi, Jos van Immerseel,<br />

Michael Chance, Hille Perl u.a.<br />

Freiburger Barockorchester, The Sixteen, Mala Punica, Orchestra<br />

of the Age of Enlightenment, The Am’rous Flute, Palladian Ensemble,<br />

Gambas y otros<br />

KARTEN: € 8,70 bis € 102,40<br />

Ticket-Hotline: +43 / 512 / 561 561<br />

www.altemusik.at<br />

granit@planet.it<br />

www.greif.it<br />

[ Room 211 ]<br />

HOTEL GREIF<br />

VERY PERSONAL<br />

Feel right at home in the Hotel Greif - with art,<br />

great pleasure for the senses,<br />

each and every room is like a stage set.<br />

Timeless moments, created for eternity. In the heart of the Dolomites.<br />

Inviting, isn't it?<br />

Italy-39100 Bolzano | Piazza Walther | Tel. +39 - 0471 318 000 | Fax +39 - 0471 318 148<br />

| e-mail: info@greif.it


aviation abc<br />

DIE FLIEGEREI VON A-Z<br />

AVIATION ABC<br />

Pilot in Command (PIC)<br />

Gut sichtbar: Querruder<br />

an der Tragfläche<br />

DO-328 kurz vor dem<br />

Aufsetzen<br />

Runway Bozen Richtung<br />

Süden<br />

Nach der Landung rollt die<br />

DO-328 auf der Runway in<br />

Bozen aus.<br />

Alternate Ausweichflughafen<br />

Black Box allgemeine Bezeichnung der<br />

Aufzeichnungsgeräte aller Flugdaten und<br />

Stimmen im Cockpit<br />

Die <strong>Air</strong> <strong>Alps</strong> - Dornier wird<br />

positioniert<br />

Climb Steigflug<br />

Descent Sinkflug<br />

elapsed time Flugzeit<br />

Flaps Landeklappen<br />

GPU Ground Power Unit, Aggregat für die Stromversorgung am Boden<br />

Heading Kurs<br />

ICAO Abkürzung für International Civil Aviation Organization (internationale<br />

Zivilluftfahrt Organisation)<br />

Jeppeson war ein amerikanischer Privatpilot, der Flughäfen kartografisiert hat.<br />

Heute ist der Jeppeson eine Art Manual, in der Karten zu allen<br />

Anflugsystemen zu finden sind<br />

Knoten Geschwindigkeitseinheit in der Luftfahrt (nautische Meilen in der Stunde)<br />

Landing Gear Landefahrwerk<br />

Mayday Notfallmeldung beim Funken, die unbedingten Vorrang vor allen<br />

Meldungen hat. Mayday ist eigentlich eine Verstümmelung des franz.<br />

Ausdrucks "M’aidez!" (Helft mir!)<br />

Notam Notices to <strong>Air</strong>men, Nachrichten für Luftfahrer über Restriktionen, Status<br />

von Flugplätzen, Routen etc.<br />

Outside <strong>Air</strong> Temperature Aussentemperatur darf bei der Dornier 328 maximal -54°Celsius betragen.<br />

PIC Pilot in Command, Kapitän<br />

Querruder Teil des Steuerwerks zum Steuern der Bewegung des Flugzeugs um<br />

seine Längsachse<br />

Runway Start- und Landebahn<br />

Slot neu festgelegte Abflugszeit, um Verspätungen auf der Route oder am<br />

Ankunftsflughafen zu vermeiden<br />

Touch Down Moment des Aufsetzens auf der Landebahn<br />

UM Abkürzung für "Unaccompanied Minor", unbegleitet reisendes Kind<br />

V Abkürzung für "Velocity", Geschwindigkeit<br />

V1 Entscheidungsgeschwindigkeit vor dem Abheben eines Flugzeuges<br />

V2 Mindestgeschwindigkeit nach dem Abheben<br />

Weight on Wheels Signal auf Hauptfahrwerk. Durch einen Sensor "erkennt" das Flugzeug,<br />

ob es bereits Boden berührt hat oder noch nicht.<br />

X-Bag gängige Abkürzung für Übergepäck<br />

Zulu-Time ist die im Flugverkehr gebräuchliche Zeitangabe. Sie stimmt mit dem<br />

Greenwhich Meridian überein<br />

34 sky<strong>magazine</strong> 1/02


wellcome on board! • willkommen an bord<br />

36 sky<strong>magazine</strong> 1/02

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!