BroschürePfaffl
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Hier im südlichen Weinviertel finden wir perfekte Bedingungen für Weiß- und<br />
Rotweine vor, denn manche Weingärten am Rande des Marchfelds sind noch vom<br />
pannonischen Klima geprägt, andere wiederrum haben schon das kontinentale<br />
„Veltliner-Klima”. Apropos Veltliner: Die heißen bei uns Weinviertel DAC. Also nicht<br />
alle. Sondern nur solche, die so richtig pfeffrig, frisch und fruchtig sind. Das wird<br />
jedes Jahr aufs Neue streng geprüft, damit Du Dich auch verlassen kannst, dass Du<br />
wirklich typisch Weinviertler Qualität bekommst. Und für die ganz speziellen<br />
Veltliner, gibts die Weinviertel DAC Reserve. Auf alle anderen Weine darf unser<br />
Bundesland Niederösterreich aufs Etikett. Nur bei unseren Wiener Weinen, da steht<br />
natürlich Wien drauf.<br />
We have perfect conditions for white and red wines here in the southern<br />
Weinviertel. Some of our vineyards are on the edge of the Marchfeld and are<br />
marked by the warm Pannonian climate, while others have a cool, continental<br />
“Grüner Veltliner climate”. By the way, Grüner Veltliners are called Weinviertel DAC<br />
in our region. Well, not all of them, but only those that are really peppery, crisp and<br />
fruity. They are meticulously controlled each year, so that you can always depend<br />
on drinking typical Weinviertel quality. For really outstanding Grüner Veltliners, there<br />
is the Weinviertel DAC Reserve category. All of our other wines bear the name of our<br />
state, Niederösterreich (Lower Austria) on their labels with the exception of our<br />
wines from Vienna, which of course state “Wien”.