Hängebrücken Aletsch Goms
- Keine Tags gefunden...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Naturtipps: <strong>Aletsch</strong> Arena<br />
Pro Natura Zentrum / Villa Cassel – Von der<br />
Sommerresidenz zum Naturschutzzentrum<br />
Anfang des 20. Jahrhunderts wählte der englische<br />
Bankier Sir Ernest Cassel die Riederfurka zu seinem<br />
Sommersitz und baute sich mit der Villa Cassel eine<br />
mondäne Sommerresidenz.<br />
Seit mehr als 40 Jahren beherbergt sie nun mit dem<br />
Pro Natura Zentrum <strong>Aletsch</strong> ein Umweltbildungsund<br />
Naturschutzzentrum.<br />
From a summer residence to a nature conservation<br />
centre<br />
At the beginning of the 20th century, the English<br />
banker Sir Ernest Cassel chose the Riederfurka for<br />
his summer retreat and built the Villa Cassel, a fashionable<br />
summer residence. For more than 40 years<br />
now, it has been home to an environmental education<br />
and conservation centre, the Pro Natura Center Brienzersee<br />
<strong>Aletsch</strong>.<br />
De la résidence d’été au centre de protection de<br />
la nature<br />
Au début du 20ème siècle, le banquier anglais Sir<br />
Ernest Cassel choisit la Riederfurka pour en faire<br />
sa résidence d’été et construisit avec la Villa Cassel<br />
une résidence d’été mondaine. Depuis plus de 40<br />
ans, elle abrite le centre Pro Natura d’<strong>Aletsch</strong>, réputé<br />
comme centre d’information et de formation en environnement.<br />
www.pronatura-aletsch.ch<br />
<strong>Aletsch</strong>wald<br />
Genusswandern im geschützten Arvenwald<br />
Die Arven sind teils mehr als 900 Jahre alt und gelten<br />
als die ältesten Bäume der Schweiz.<br />
The <strong>Aletsch</strong> Forest<br />
Beautiful walks in protected pine woods<br />
Many of the pines are as much as 900 years old, putting<br />
them among the oldest trees in Switzerland.<br />
“Forêt d’<strong>Aletsch</strong>“<br />
Randonnée plaisir dans la forêt d’arolles<br />
Les arolles sont âgés en partie de plus de 900 ans et<br />
font partie des plus vieux arbres de Suisse.<br />
www.aletscharena.ch/aletschwald<br />
Märlitipp: Hasenliebe in Bellwald<br />
Bietschtal<br />
Lötschenlücke<br />
3173 m<br />
L a n g g l e t s cher<br />
Unsere Geschichte erzählt von der Häsin Bella die<br />
den Hasen Waldi in Bellwald besucht. An 14 Märchenstationen<br />
wird den Besuchern in kindgerechter<br />
Weise vermittelt, wie wichtig Nächstenliebe ist.<br />
Zusätzlich zeigt Waldi, Bella die Umgebung, die Natur<br />
und was man in dieser alles machen kann.<br />
Bei jeder Station wird die Geschichte weitererzählt<br />
und Ihr könnt sie bei jeder Station selbst miterleben.<br />
The Fairytale Trail<br />
Our story tells of the doe Bella who visits the hare<br />
Waldi in Bellwald. At 14 fairytale stations, the visitors<br />
will be told about the importance of charity, in<br />
a child-friendly manner. Waldi also shows Bella the<br />
environment and nature, and everything one can do<br />
in both matters. At each station, the story is retold<br />
and you can personally experience them at each<br />
station.<br />
Trail de fées<br />
Notre histoire parle de la lapine Bella qui rend visite<br />
au lapin Waldi à Bellwald. Durant les 14 étapes<br />
du conte, les visiteurs, et en particulier les enfants,<br />
pourront découvrir à quel point l‘amour de son prochain<br />
est important. De plus, Waldi montre les environs,<br />
la nature et tout ce que l‘on peut y faire, à Bella.<br />
À chaque étape, l‘histoire continue et vous pouvez<br />
y participer à chaque étape.<br />
Rundwandertipp: «Trusera»<br />
Die Wasserleite «Trusera» bezieht ihr Wasser aus<br />
dem Milibach im Rappental und bringt es durch<br />
den Ernerwald auf die rund 5 km entfernten Güter<br />
in den Binnachra. Dank einem Projekt verschiedener<br />
Partner wurde die alte Suone wieder instand<br />
gestellt. Ein schöner Wanderweg führt entlang des<br />
munter plätschernden Bächleins.<br />
Mühlebach-Trusera-Wasen-Ernen-Mühlebach<br />
ca. 2 Stunden.<br />
Hiking trail “Trusera”<br />
The Trusera irrigation channel draws its water from<br />
the Milibach stream in the Rappental valley and<br />
brings it through the Erner Forest to the properties<br />
in the Binnachra, approximately 5 km away. Thanks<br />
to a project launched by several different partners,<br />
the old “Suone” irrigation channel has now been<br />
restored. A lovely hiking trail takes you alongside the<br />
merrily rippling waters of the little stream. Mühlebach-Trusera-Wasen-Ernen-Mühlebach,<br />
ca. 2 hours<br />
Randonnée en boucle le long du «Trusera»<br />
La suone “Trusera“ capte l‘eau du Milibach dans le<br />
Rappental et l‘amène sur 5 kms à travers la forêt<br />
d‘Ernen, jusqu‘aux champs de Binnachra.<br />
Sur l‘initiative de plusieurs partenaires, l‘ancienne<br />
suone a pu être remise en état et un petit sentier<br />
longe désormais le cours d‘eau. Mühlebach-Trusera-Wasen-Ernen-Mühlebach,<br />
env. 2 heures<br />
Breithorn<br />
3785 m<br />
Mönch<br />
4107 m<br />
Nesthorn<br />
3822 m<br />
B a<br />
l t s c h i edertal<br />
Eiger<br />
3970 m<br />
O b e r a<br />
l e<br />
Brienz<br />
<strong>Aletsch</strong>horn<br />
4193 m<br />
t s c h g<br />
l e t s c<br />
h<br />
e<br />
r<br />
Sparrhorn<br />
3020 m<br />
Hohbiel<br />
2680 m<br />
Fiescherhörner<br />
4049 m<br />
Belalp 2094 m<br />
G r e detschtal<br />
G r o s s e r A<br />
Hängebrücke Belalp – Riederalp<br />
Familientipp: Schnitzeljagd Ulrichen<br />
Salü! Mein Name ist Jodok. Begleitet mich zusammen<br />
mit meinem Maultier Muli auf der Entdeckungsreise<br />
durch das Bergdorf Ulrichen. Dafür<br />
sind eure Fähigkeiten beim Rätsel lösen gefragt.<br />
Mit Köpfchen und Geschick erleben wir zusammen<br />
etwas Einzigartiges. Spannung und Spass<br />
sind garantiert und am Schluss wartet eine Überraschung!<br />
Bis bald, wir freuen uns Jodok und Muli<br />
Scavenger Hunt Ulrichen<br />
Hello! My name is Jodok. Will you accompany me<br />
and my pack animal “Muli” on a special discovery<br />
tour? You will need to demonstrate your quiz skills.<br />
Bring your wit and dexterity and we will be sure to<br />
enjoy a unique adventure. Excitement and fun guaranteed!<br />
In the end, you will even get a small surprise<br />
gift. We are looking forward to seeing you soon,<br />
Jodok and Muli<br />
Jeu de piste à Ulrichen<br />
Salut! Je m’appelle Jodok. Moi et mon mulet “Muli“<br />
ont envie de passer un bon moment avec vous. Suivez<br />
nous dans et autour d’Ulrichen! Découvrons<br />
ensemble ce village de montagne. Il s’agit de faire<br />
preuve d’habileté physique et intellectuelle. On va<br />
s’amuser en essayant de résoudre les différentes<br />
épreuves et le tout finira par une belle surprise.<br />
Je me réjouis de vous voir. À bientôt! Jodok et Muli<br />
www.obergoms.ch/schnitzeljagd<br />
l e t s c h g l e t s c h e r<br />
M assaschluch t<br />
Blatten<br />
1322 m<br />
Hohfluh<br />
2227 m<br />
Riederalp<br />
1925 m<br />
Mund<br />
1188 m<br />
Geimen<br />
Wetterhorn<br />
3692 m<br />
Schreckhorn<br />
4078 m<br />
Finsteraarhorn<br />
4274 m<br />
Grosses Wannenhorn<br />
3906 m<br />
Märjelesee<br />
Moosfluh<br />
2333 m<br />
F i e s c h e r g<br />
Eggishorn<br />
2869 m<br />
Bettmerhorn<br />
2647 m<br />
Hängebrücke Massegga<br />
Birgisch<br />
Bettmeralp<br />
Ried-Mörel<br />
Schönbiel<br />
Herrenweg<br />
2285 m<br />
Wurzenbord<br />
2218 m<br />
1950 m<br />
Eiche Sattel<br />
Bitsch<br />
Naters<br />
1408 m<br />
Finnen<br />
Gamsen<br />
Thermalbad<br />
Die Alpen sind in Gefahr! Sie verlieren als Wirtschaftsraum<br />
an Bedeutung, die Landwirtschaft in<br />
den Berggebieten stirbt aus und der Wandel des Klimas<br />
bringt nicht abschätzbare Veränderungen und<br />
Herausforderungen mit sich. Wie werden in Zukunft<br />
die Wiesen und Weiden bewässert, wenn die Gletscher<br />
verschwunden sind? Wie erhalten wir die Bräuche,<br />
Dialekte und unser gesamtes Kulturgut? Wie soll<br />
sich der Tourismus ausrichten, wenn im Winter der<br />
Schnee ausbleibt?<br />
l e t s c h e r<br />
Betten Dorf<br />
Greich<br />
Glis<br />
Wasenhorn<br />
3447 m<br />
Fiescheralp<br />
2212 m<br />
Bitsch<br />
Termen<br />
Brig<br />
Ausstellungstipp: World Nature Forum Naters<br />
Mit solchen und vielen anderen Fragestellungen<br />
setzt sich die Ausstellung im World Nature Forum<br />
(WNF) auf dem <strong>Aletsch</strong> Campus in Naters auseinander.<br />
The exhibition<br />
The Alps are at risk! The Alpine space loses its importance<br />
as economic territory, the agriculture in<br />
mountain areas is weakening and the climate change<br />
will bring unforeseen transformations and new<br />
challenges. How will be the irrigation of meadows<br />
and pastures once the glaciers will disappear? How<br />
can we safeguard the traditions, languages and the<br />
entire cultural heritage? How will tourism refocus<br />
once the snow will fail to appear in winter time?<br />
Hängebrücke Aspi – Titter<br />
Biela<br />
Sport & Feriencenter Fiesch<br />
Mörel<br />
759 m<br />
Holzji<br />
U n t e r a a r g l e t s c h e r<br />
O b e r a a r g l e t s c h e r<br />
Golden Rabbit<br />
2560 m<br />
Rosswald<br />
Talstation<br />
Lax<br />
Grengiols<br />
Betten Talstation<br />
826 m<br />
Ried-Brig<br />
Fieschertal<br />
1107 m<br />
Fiesch<br />
1049 m<br />
Rosswald<br />
1819 m<br />
Richinen<br />
2060 m<br />
The exhibition in the World Nature Forum in the<br />
<strong>Aletsch</strong> Camp in Naters will tackle with these and<br />
similar questions. Even more: a unique visitor, study<br />
and congress center will be established, encircling<br />
the World Heritage Region Swiss Alps Jungfrau-<strong>Aletsch</strong>.<br />
L’exposition<br />
Les Alpes sont en danger! L’espace alpin est en<br />
train de perdre sa valeur en tant que territoire économique,<br />
l’agriculture de montagne s’affaiblit et les<br />
changements climatiques mènent à des nouvelles<br />
transformations et à de nouveaux défis. Comment<br />
arrosera-t’on les prés et les pâturages après la disparition<br />
des glaciers? Comment peut-on sauvegarder<br />
les traditions, les langues et le patrimoine culturel?<br />
Comment se transformera le tourisme quand la neige<br />
ne tombera plus en hiver?<br />
L’exposition du World Nature Forum dans le Camp<br />
d’<strong>Aletsch</strong> à Naters vise à faire face à ces questions.<br />
Un centre de visiteurs et un centre d’études et congrès<br />
seront créés au coeur du World Heritage Region<br />
Swiss Alps Jungfrau-<strong>Aletsch</strong>.<br />
www.jungfraualetsch.ch<br />
Bellwald<br />
1560 m<br />
S i m p l o n t u n n e l<br />
G<br />
Grimselsee<br />
o<br />
s<br />
m<br />
Gommer Höhenweg<br />
Biel<br />
Blitzingen<br />
Niederwald<br />
Steinhaus<br />
Fürgangen<br />
Mühlebach<br />
Ernen 1196 m<br />
Rothwald<br />
S a<br />
Meiringn<br />
Brünig<br />
Luzern<br />
Interlaken<br />
Spiez<br />
Gluringen<br />
Ausserbinn<br />
Hängebrücke Fürgangen – Mühlebach<br />
Blatten-Belalp<br />
Blatten-Belalp Tourismus<br />
Rischinustrasse 5<br />
CH - 3914 Blatten b. Naters<br />
+41 (0)27 921 60 40<br />
tourismus@belalp.ch<br />
Belalp Bahnen AG<br />
Rischinustrasse 5<br />
CH - 3914 Blatten b. Naters<br />
+41 (0)27 921 65 10<br />
bahnen@belalp.ch<br />
www.belalp.ch<br />
/BlattenBelalpTourismus<br />
/BlattenBelalp<br />
/blattenbelalptourismus<br />
/BelalpBlatten<br />
a s t<br />
Fletschhorn<br />
3982 m<br />
a l<br />
R h o n e g<br />
2164 m<br />
Grimselpass<br />
Via Sbrinz<br />
Münster<br />
Reckingen<br />
Geschinen<br />
Lagginhorn<br />
4010 m<br />
l e<br />
t<br />
s<br />
Dammastock<br />
3630 m<br />
c h e r<br />
Rhonequelle<br />
LANDSCHAFTSPARK<br />
BINNTAL<br />
Gletsch<br />
Ulrichen<br />
Belvédère<br />
Rottenweg<br />
Oberwald<br />
1368 m<br />
Obergesteln<br />
Simplon Kulm<br />
Simplon Pass 2009 m<br />
Simplon Hospiz<br />
T r i f<br />
t g<br />
.<br />
l<br />
Hohsaas<br />
3146 m<br />
Galenstock<br />
3586 m<br />
Kreuzboden<br />
2405 m<br />
Wasenhorn<br />
3246 m<br />
Weissmies<br />
4017 m<br />
Saas-Grund<br />
<strong>Aletsch</strong> Arena AG<br />
Furkastrasse 39<br />
CH - 3983 Mörel-Filet<br />
+41 (0)27 928 58 58<br />
info@aletscharena.ch<br />
2429 m<br />
Furkapass<br />
Belvédère<br />
F u r k a B a s i s t u n n e l<br />
Kittbrücke<br />
Binn 1400 m<br />
Furka<br />
Heiligkreuz<br />
Saas-Almagell<br />
Tiefenbach<br />
Pizzo Gallina<br />
3061 m<br />
Ladstafel<br />
Blinnenhorn 3374 m<br />
Hängebrücke Kittbrücke<br />
Fäld<br />
Furggstalden<br />
1901 m<br />
Monte Leone<br />
3553 m<br />
Heidbodme<br />
2400 m<br />
Arnisee<br />
1370 m<br />
Galenstock<br />
Göschenen<br />
1102 m<br />
Realp<br />
Abzweigung<br />
G riesgletscher<br />
Simplon Dorf<br />
1472 m<br />
Plattjen<br />
2570 m<br />
Bellwald Tourismus<br />
Dorf 88<br />
CH - 3997 Bellwald<br />
+41 (0)27 971 16 84<br />
info@bellwald.ch<br />
Pizzo Rotondo<br />
3192 m<br />
Nufenenpass<br />
Via Sbrinz<br />
Luzern<br />
Bern<br />
Zürich<br />
Basel<br />
Intschi<br />
650 m<br />
Andermatt<br />
Hospental<br />
Griespass<br />
Gabi<br />
Albrunpass<br />
1436 m<br />
Gotthardpass<br />
2019 m<br />
Ofenhorn<br />
3235 m<br />
S i m p l o n t u n n e l<br />
F e e g<br />
Allalin<br />
l e t s c h e r<br />
Gütsch Wanderwege<br />
2309 m<br />
Oberalpsee<br />
G o t t h a r d t u n n e l<br />
Alpe Dèvero<br />
Gondo 855 m<br />
Mattmark<br />
35<br />
2197 m<br />
3457 m<br />
Legende<br />
Rienzenstock<br />
MGBahn<br />
2957 m<br />
Postauto<br />
Piz Giuv<br />
3096 m<br />
Bergbahnen<br />
Passstrassen<br />
Nätschen<br />
35<br />
Zwischbergen<br />
Allalinhorn<br />
4027 m<br />
Riale<br />
Pizzo Centrale<br />
2999 m<br />
Strahlhorn<br />
4190 m<br />
Rimpfischhorn<br />
4199 m<br />
Oberalppass<br />
2033 m<br />
Gemsstock<br />
2961 m Tschamutt-Selva<br />
Iselle<br />
Airolo<br />
F i n d e l g l e t s c h e r<br />
Lai da Curmera<br />
1141 m<br />
Baceno<br />
Varzo<br />
Stockhorn<br />
3532 m<br />
5/2018<br />
Milez<br />
Macugnaga<br />
Oberalpstock / Péz Tgietschen<br />
3328 m<br />
Rueras<br />
Dieni<br />
Alp Tgom<br />
Lai da Nalps<br />
DE EN FR<br />
<strong>Aletsch</strong> Arena Bellwald Binntal Obergoms<br />
<strong>Aletsch</strong> Bahnen AG<br />
Verwaltungsgebäude<br />
CH - 3992 Bettmeralp<br />
+41 (0)27 928 41 41<br />
info@aletschbahnen.ch<br />
www.aletscharena.ch<br />
/aletscharena<br />
/aletscharena_ch<br />
/aletscharena_ch<br />
/aletscharena<br />
/aletscharena<br />
/aletscharena<br />
Bellwald Sportbahnen AG<br />
CH-3997 Bellwald<br />
+41 (0)27 971 19 26<br />
sportbahnen@bellwald.ch<br />
www.bellwald.ch<br />
/BellwaldTourismus<br />
/BellwaldTourism<br />
/bellwaldtourismus<br />
/bellwaldtourismus<br />
Landschaftspark Binntal<br />
Tourismusbüro Ernen<br />
Hengert 5<br />
CH - 3995 Ernen<br />
+41 (0)27 971 50 55<br />
ernen@landschaftspark-binntal.ch<br />
www.landschaftspark-binntal.ch<br />
/binntal<br />
/BinnPark<br />
/landschaftsparkbinntal<br />
Fürgangen - Mühlebach «<strong>Goms</strong> Bridge»<br />
<strong>Hängebrücken</strong> erleben:<br />
HÄNGEBRÜCKEN<br />
aleTsch – goms<br />
ROPE BRIDGE . PONT SUSPENDU<br />
SOMMER | SUMMER | ÉTÉ<br />
<strong>Hängebrücken</strong> erleben mit...<br />
Obergoms Tourismus AG<br />
Furkastrasse 53<br />
CH - 3985 Münster<br />
+41 (0)27 974 68 68<br />
tourismus@obergoms.ch<br />
www.obergoms.ch<br />
Martin Schmidt<br />
Fussballtrainer<br />
/<strong>Goms</strong>Tourismus<br />
/<strong>Goms</strong>Tourismus<br />
/gomstourismus<br />
/ObergomsTourismus<br />
Massegga<br />
Kittbrücke<br />
Aspi-Titter<br />
Belalp - Riederalp<br />
«Keine Brücke zu hoch, kein Weg zu<br />
weit...dem Himmel (dem Paradies) so<br />
nah!»<br />
Simon Hallenbarter<br />
Biathlon Olympia-Teilnehmer<br />
«Klein aber fein – auf dem historischen<br />
Saumpfad über den Griespass finde<br />
ich Erholung.»<br />
Reinhard Bittel<br />
Bergführer<br />
«Die Aspi-Titter-Brücke verbindet. Sie<br />
schafft einen Ort des Begegnens – für<br />
Landschaften und Menschen.»<br />
Madeleine Hirsiger<br />
Filmjournalistin<br />
«Sie wackeln und schwingen, diese <strong>Hängebrücken</strong>,<br />
aber man wird belohnt: wo<br />
kann man den jungen, tosenden Rotten<br />
schon mal von oben betrachten?»
<strong>Aletsch</strong><br />
<strong>Goms</strong><br />
Belalp - Riederalp Aspi-Titter Fürgangen – Mühlebach «<strong>Goms</strong> Bridge»<br />
Belalp - Hotel Belalp - <strong>Aletsch</strong>ji - Hängebrücke<br />
- Grünsee - Kalkofen - Riederfurka - Riederalp<br />
Die 124 Meter lange Hängebrücke ist eines der Wanderhighlights<br />
im <strong>Aletsch</strong>gebiert. In 80m Höhe führt<br />
sie direkt vor dem Gletschertor des grossen <strong>Aletsch</strong>gletschers<br />
über die Massaschlucht.<br />
The 124 meters long suspension bridge is one of the<br />
hiking highlights in the <strong>Aletsch</strong> Arena, spanning the<br />
Massa Gorge at a eight of 80m by the snout of the<br />
Great <strong>Aletsch</strong> Glacier.<br />
Le pont suspendu de 124 mètres de long est l‘un<br />
des nombreux points forts de l‘<strong>Aletsch</strong> Arena. Le<br />
pont suspendu à 80m au-dessus des gorges de la<br />
Massa conduit directement au pied du grand glacier<br />
d‘<strong>Aletsch</strong>.<br />
2100<br />
2000<br />
Belalp<br />
2120<br />
Hotel Belalp<br />
2130<br />
Zeitbedarf . Time requirement . Temps nécessaire:<br />
4h 30'<br />
Distanz . Distance . Distance:<br />
11.5 km<br />
Max. Höhe . Max . altitude . Altitude max:<br />
2133 m<br />
Tickettipp . Ticket tip . Conseil pour les billets<br />
Rundfahrtticket Hängebrücke<br />
Suspension bridge round-trip ticket<br />
Billet pour la randonnée pont suspendu<br />
Preisinformationen unter . Price informations on . Information<br />
sur les prix<br />
www.hängebrücken-aletsch-goms.ch<br />
Riederfurka<br />
2060<br />
Riederalp<br />
1905<br />
Fieschertal Dorf – Aspi-Titter – Bellwald<br />
Die Aspi-Titter Hängebrücke (160 Meter lang) über<br />
die 120 Meter tiefe Weisswasserschlucht am Fusse<br />
des Fieschergletschers ist das letzte noch fehlende<br />
Puzzleteil eines durchgehenden Höhenwanderweges<br />
vom Gotthardgebiet bis ins Unterwallis.<br />
The Aspi-Titter Hängebrücke (160 met ers long) over<br />
the 120 meters deep Weisswasser canyon at the<br />
feet of the Fiescher glacier is the last missing link in a<br />
continuous high-altitude mountain trail from the San<br />
Gottardo region to Lake Geneva.<br />
Perché dans les gorges, 120 mètres au-dessus de la<br />
Weisswasser, au pied du glacier de Fiesch, le pont<br />
suspendu Aspi-Titter (160 mètres de long) vient<br />
compléter le sentier de randonnée d’altitude qui<br />
s’étend désormais sans interruption de la région du<br />
Gothard au Bas-Valais.<br />
1800<br />
1700<br />
1600<br />
Aspi-Titter<br />
1625<br />
Zeitbedarf . Time requirement . Temps nécessaire:<br />
3h<br />
Distanz . Distance . Distance:<br />
8 km<br />
Max. Höhe . Max . altitude . Altitude max:<br />
1828 m<br />
Alternative . alternative . alternative<br />
Fiescheralp – Burghütte – Hängebrücke Aspi-Titter –<br />
Bellwald<br />
5h 30'<br />
Bellwald – Hängebrücke Aspi-Titter – Eggen – Bellwald<br />
2h 30'<br />
www.aspi-titter.ch<br />
Bellwald<br />
1551<br />
Fürgangen - Mühlebach - Steinhaus - Niederwald<br />
- Bellwald - Fürgangen<br />
Der Weg durch die Lamma-Schlucht wurde während<br />
Jahrhunderten rege benutzt. So entstand die Idee,<br />
den Weg durch eine Hängebrücke zu ersetzen.<br />
Die Hängebrücke «<strong>Goms</strong> Bridge» überquert die<br />
Lamma-Schlucht 92 Meter über dem wilden Rotten.<br />
Sie ist 280 Meter lang und 1.4 Meter breit. So bietet<br />
der Gehsteig aus einheimischem Lärchenholz nicht<br />
nur Wanderern, sondern auch Rollstuhlfahrern und<br />
Fussgängern mit Velo genug Platz. Die Hängebrücke<br />
ist ganzjährig begehbar.<br />
The route through Lamma-Schlucht has been well<br />
used for centuries. A proposal to replace the path<br />
with a suspension bridge was then put forward.<br />
The “<strong>Goms</strong>” suspension bridge crosses the Lamma-Schlucht<br />
92 meters above the wild waters of the<br />
Rhône. It is 280 meters long and 1.4 meters wide. The<br />
walkway made out of indigenous larch wood not only<br />
provides enough space for hikers but also wheelchair<br />
users and pedestrians with bicycles. The suspension<br />
bridge is open all year.<br />
Le sentier à travers la gorge de la Lamma a été très<br />
utilisé des siècles durant. C‘est ainsi qu‘est née l‘idée<br />
de remplacer le sentier par un pont suspendu.<br />
Zeitbedarf . Time requirement . Temps nécessaire:<br />
3h 30'<br />
Distanz . Distance . Distance:<br />
10.4 km<br />
Max. Höhe . Max . altitude . Altitude max:<br />
1562 m<br />
Tickettipp . Ticket tip . Conseil pour les billets<br />
Wanderpass <strong>Aletsch</strong>+ . Hikingcard <strong>Aletsch</strong>+ .<br />
Hikingcard <strong>Aletsch</strong>+<br />
Preisinformationen unter . Price informations on . Information<br />
sur les prix<br />
www.hängebrücken-aletsch-goms.ch<br />
Le pont suspendu “<strong>Goms</strong> Bridge“ franchit la gorge de<br />
la Lamma à 92 mètres au-dessus du Rhône sauvage.<br />
Il mesure 280 mètres de long et 1,4 mètre de large.<br />
Ainsi, la passerelle en bois de mélèze offre suffisamment<br />
d‘espace aux randonneurs, aux usagers de fauteuils<br />
roulants et aux piétons munis d‘un vélo.Le pont<br />
suspendu est ouvert toute l'année.<br />
Bellwald<br />
1551<br />
1900<br />
1500<br />
1500<br />
1800<br />
1700<br />
1600<br />
<strong>Aletsch</strong>ji<br />
Gletschertor<br />
Hängebrücke<br />
1605<br />
<strong>Aletsch</strong>wald<br />
1400<br />
1300<br />
1200<br />
Fieschertal Dorf<br />
1108<br />
1400<br />
1300<br />
1200<br />
<strong>Goms</strong> Bridge<br />
1181<br />
Fürgangen<br />
1202<br />
Mühlebach<br />
1248<br />
Steinhaus<br />
1269<br />
Niederwald<br />
1251<br />
Führgangen<br />
1202<br />
1500<br />
0<br />
2<br />
4 6 8 10<br />
1100<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3 4<br />
5 6 7 8<br />
1100<br />
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10<br />
25' 45' 30'<br />
2h 30'<br />
20'<br />
1h 30' 20'<br />
1h 10'<br />
20' 45' 45'<br />
1h 28'<br />
12'<br />
25' 2h 30' 1h 30' 35'<br />
1h 10' 15' 1h 25'<br />
20' 45' 45'<br />
1h 12'<br />
Obergoms<br />
Naters<br />
ErlebnisCard<br />
Kittbrücke<br />
Ulrichen - zum Loch - Kittbrücke - Ladstafel<br />
Wie wohl damals die Säumer mit ihren schwer beladenen<br />
Maultieren den Weg über die Aegina bewältigt<br />
haben? Heute finden Wanderer auf dem Weg von<br />
Ulrichen nach Ladstafel, Nufenen- oder Griespass<br />
eingebettet in die wildromantische Natur des Aeginatals<br />
die kleine aber feine Hängebrücke (25m) zur<br />
einfachen Überquerung des Flusses vor. Von hier<br />
weitet sich das Tal und öffnet den Blick in den eindrücklichen<br />
Talkessel, der von den riesigen Windrädern<br />
der höchstgelegenen Windparkanlage Europas<br />
gekrönt wird. Die prächtige Steinbrücke bei Ladstafel<br />
stammt aus dem Jahre 1761. Für die Rückfahrt empfehlen<br />
wir die Kurse von PostAuto.<br />
I wonder how the muleteers with their heavily loaded<br />
mules managed to cross the Aegina? On the way<br />
from Ulrichen to Ladstafel, Nufenen- or Griesspass<br />
nestled in the wild and romantic nature of the Aegina<br />
Valley, hikers today find the small but fine suspension<br />
bridge (25m) for easy crossing of the river. From here,<br />
the valley widens and the view opens up into the impressive<br />
valley basin, which is crowned by the huge<br />
wind turbines of Europe's highest wind farm. The<br />
magnificent stone bridge at “Ladstafel” was built in<br />
1761. For the way back we recommend the courses of<br />
PostAuto.<br />
1600<br />
1500<br />
1400<br />
1300<br />
Ulrichen<br />
1346<br />
Zeitbedarf . Time requirement . Temps nécessaire:<br />
2h 30'<br />
Distanz . Distance . Distance:<br />
6.8 km<br />
Max. Höhe . Max . altitude . Altitude max:<br />
1923 m<br />
Tickettipp . Ticket tip . Conseil pour les billets<br />
ErlebnisCard . ErlebnisCard . ErlebnisCard<br />
Preisinformationen unter . Price informations on . Information<br />
sur les prix<br />
www.erlebniscard.ch<br />
Je me demande comment les muletiers avec leurs<br />
mulets lourdement chargés ont réussi à traverser<br />
l'Aegina? Sur le chemin d'Ulrichen à Ladstafel, Nufenen-<br />
ou Griesspass niché dans la nature sauvage<br />
et romantique de la vallée d'Aegina, les randonneurs<br />
trouvent aujourd'hui le petit pont suspendu (25m)<br />
pour traverser facilement la rivière. De là, la vallée<br />
s'élargit et la vue s'ouvre sur l'impressionnant bassin<br />
de la vallée, couronné par les immenses éoliennes du<br />
plus haut parc éolien d'Europe. Le magnifique pont<br />
de pierre à “Ladstafel” a été construit en 1761. Pour le<br />
retour, nous vous recommandons les cours du Car-<br />
Postal.<br />
Ladstafel<br />
1923<br />
Kittbrücke<br />
1626<br />
1 2 3 4 5 6<br />
Massegga<br />
Naters - Hegdorn - Massegga - Bitsch - Naters<br />
Die Wanderung von Naters nach Hegdorn über die<br />
40m lange Hängebrücke Massegga nach Bitsch ist<br />
unser Tipp für Familienausflüge. Die etwas kürzere,<br />
aber nicht weniger spektakuläre Hängebrücke eröffnet<br />
den Blick auf das felsige Ausgangstor der Massaschlucht.<br />
Nach der Überquerung führt der Weg von<br />
Bitsch über die Rote Meile zurück nach Naters.<br />
The hike from Naters to the hamlet Hegdorn over<br />
the 40 meters long suspension bridge Massegga to<br />
Bitsch is an insider tip for families. From the shorter<br />
but not less spectacular suspension bridge, you can<br />
see the end of the Massa Canyon with his rock formations.<br />
Arriving at Bitsch, you can follow the Red<br />
Mile back to Naters.<br />
900<br />
850<br />
800<br />
750<br />
700<br />
650<br />
Naters<br />
673<br />
Hegdorn<br />
907<br />
Massegga<br />
738<br />
Zeitbedarf . Time requirement . Temps nécessaire:<br />
2h 30'<br />
Distanz . Distance . Distance:<br />
7.3 km<br />
Max. Höhe . Max . altitude . Altitude max:<br />
907 m<br />
La randonnée de Naters à Hegdorn, franchissant le<br />
pont suspendu Massegga de 40 mètres de long jusqu‘à<br />
Bitsch est notre suggestion pour des excursions<br />
en famille. Le pont suspendu un peu plus court, mais<br />
pas moins spectaculaire pour autant, offre une vue<br />
sur le portail de sortie rocheux des gorges de la Massa.<br />
Après la traversée, l‘itinéraire passe par Bitsch et<br />
retourne à Naters en passant par Rote Meile.<br />
Bitsch<br />
692<br />
1 2 3 4 5<br />
Naters<br />
673<br />
Mehrtagespass «ErlebnisCard»<br />
Die «ErlebnisCard» bietet spannende Ausflüge im<br />
Oberwallis, in Disentis-Sedrun, in der Ferienregion<br />
Andermatt und im Berner Oberland. Der 2-, 3- oder<br />
5-Tagespass ist gültig zwischen Spiez, Interlaken,<br />
Crans-Montana, Leukerbad, Zermatt, Saas-Fee, Brig,<br />
Domodossola, Andermatt, Disentis und Chur. Die<br />
Tage sind innerhalb eines Monats frei wählbar.<br />
Auf der gesamten Matterhorn Gotthard Bahn, auf der<br />
BLS-Strecke Brig – Kandersteg, auf der SBB-Strecke<br />
Brig – Salgesch, auf allen PostAuto-Linien im Oberwallis<br />
(Pässefahrten Zentralalpen 50%), auf den<br />
Verkehrsbetrieben Leuk – Leukerbad und Umgebung<br />
LLB, auf der RegionAlps Buslinie Visp – Leuk geniessen<br />
Sie freie Fahrt.<br />
Zusätzlich gibt es 50% Ermässigung auf ein nahezu<br />
unbegrenztes Angebot an Bahnen, Bergbahnen,<br />
Schiffen, Sport-, Freizeit- und Kultureinrichtungen.<br />
Preisinformationen unter<br />
www.erlebniscard.ch<br />
Wandern<br />
N<br />
Mit der MGBahn<br />
bequem unterwegs.<br />
C<br />
M<br />
J<br />
CM<br />
MJ<br />
CJ<br />
CMJ<br />
Multi-day pass “Adventure Card“<br />
The “Adventure Card“ offers exciting excursions in the<br />
Upper Valais, in Disentis-Sedrun, in the Andermatt<br />
holiday region and in the Bernese Oberland. The 2-,<br />
3- or 5-day pass is valid between Spiez, Interlaken,<br />
Crans-Montana, Leukerbad, Zermatt, Saas-Fee, Brig,<br />
Domodossola, Andermatt, Disentis and Chur. The<br />
days are freely selectable within a one-month period.<br />
You enjoy free travel on the Matterhorn Gotthard<br />
Bahn, on the BLS-stretch Brig – Kandersteg, on the<br />
SBB-stretch Brig – Salgesch, on all PostBusservices<br />
in the Upper Valais (Pass trips Central Alps 50%), on<br />
the Leuk – Leukerbad and District Community Transport<br />
LLB and the Region-Alps bus Visp – Leuk.<br />
Additionally, there‘s also a 50% discount on a practically<br />
unlimited offering of regional railways, funiculars<br />
and cableways, boats, sport, leisure and cultural<br />
facilities.<br />
Price informations on<br />
www.erlebniscard.ch<br />
Hängerbrücke noch grösser.pdf 1 16.05.2018 09:22:01<br />
Mit dem Postauto zur<br />
Hängebrücke Belalp–Riederalp<br />
(<strong>Aletsch</strong> Arena)<br />
Kombiangebot «Hängebrücke <strong>Aletsch</strong>gletscher»<br />
inklusive folgender Leistungen:<br />
- PostAuto-Fahrt Brig–Blatten b. Naters<br />
- Zugfahrt Fiesch–Brig (oder umgekehrt)<br />
- einfache Gondelfahrt Blatten–Belalp<br />
- Bergbahn-Fahrt in der <strong>Aletsch</strong> Arena<br />
(wahlweise Riederalp–Mörel, Bettmeralp–Betten<br />
Talstation oder Fiescheralp–Fiesch)<br />
Alle Infos unter: postauto.ch/sommerwallis<br />
Forfait de plusieurs jours “Carte d’aventure“<br />
La “Carte d’aventure“ permet d’effectuer de magnifiques<br />
excursions dans le Haut-Valais, à Disentis-Sedrun,<br />
la région de vacances Andermatt et l’Oberland<br />
bernois. Le forfait de 2, 3 ou 5 jours est valable entre<br />
Spiez, Interlaken, Crans-Montana, Loèche-les-Bains,<br />
Zermatt, Saas-Fee, Brigue, Domodossola, Andermatt,<br />
Disentis et Coire. Les jours peuvent être choisis<br />
librement au cours d’un mois.<br />
Vous bénéficiez de la libre circulation sur le Matterhorn<br />
Gotthard Bahn, sur la BLS Brigue – Kandersteg,<br />
la CFF Brig – Salquenen, sur toutes les lignes<br />
CarPostal du Haut-Valais (Traversée des cols Alpes<br />
centrales 50%), sur les transports publics Loèche –<br />
Loèche-les-Bains et environs LLB et sur le bus RegionAlps<br />
Viège – Loèche.<br />
Il y a également 50% de réduction sur d’innombrables<br />
trains, remontées mécaniques, bateaux, installations<br />
sportives, culturelles et de loisirs.<br />
Information sur les prix<br />
www.erlebniscard.ch<br />
World Nature Forum<br />
Das Welterbe-Erlebnis<br />
Entdecken Sie das UNESCO-Welterbe Swiss Alps Jungfrau-<br />
<strong>Aletsch</strong> im World Nature Forum in Naters, nur 5 Gehminuten<br />
vom Bahnhof Brig entfernt.<br />
Die spektakuläre Ausstellung lässt Sie spielerisch in das<br />
Welterbe eintauchen. Highlight der Ausstellung ist das<br />
grosse Panoramakino, in dem auf einer 100m 2 grossen<br />
Leinwand imposante und unbekannte Filmszenerien aus<br />
dem UNESCO-Welterbe die Besucher begeistern.<br />
Ein Spass für die ganze Familie!<br />
1h 10'<br />
1h 20'<br />
1h 1h 15'<br />
1h 30'<br />
20'<br />
40'<br />
40' 50' 30'<br />
40'<br />
Wir bringen Sie ins Erlebnis.<br />
www.mgbahn.ch/wandern<br />
www.worldnatureforum.com