Vielfalt im Portrait - Weibliche* Lebensentwürfe in Halle (Saale)
Der djo-Deutsche Jugend in Europa Landesverband Sachsen-Anhalt e.V. (www.djo-lsa.de) engagiert sich als Träger der freien Kinder- und Jugendhilfe im Bereich der außerschulischen Bildung. Dabei stehen geschlechtersensible und interkulturelle Bildung im Mittelpunkt. Die Aktivitäten des Verbands haben das Ziel, gemeinsam mit Menschen mit und ohne Migrationshintergrund Räume zu öffnen, um sich auszuprobieren und neue Perspektiven kennenzulernen. Auch mit dem Projekt „Vielfalt im Portrait – Weibliche* Lebensentwürfe in Halle (Saale)“ wollen die Macher*innen zu einem gleichberechtigten, toleranten und solidarischen Zusammenleben in kultureller Vielfalt beitragen. Von November 2019 bis März 2020 kamen 25 Mädchen* und Frauen* zu 6 Treffen zusammen, um sich über die Vielfalt weiblicher* Lebensentwürfe auszutauschen. Anhand unterschiedlicher Methoden der Biografiearbeit näherten sie sich der eigenen Vergangenheit, ihrem Verständnis der Gegenwart und einer möglichen Gestaltung ihrer Zukunft. Dabei ging es vor allem um Erfahrungen mit patriarchalen Strukturen und Sexismus sowie um Ausgrenzung und Diskriminierung, und wie diese Erfahrungen ihre Leben prägten. Im Austausch teilten sie aber auch die Dinge miteinander, die sie stark machen. Erzählten was sie bereits im Leben erreicht haben und was sie sich für ihre Zukunft wünschen. Diese Broschüre zeigt all diese starken Mädchen* und Frauen*, die nicht nur in ihre Leben blicken lassen, sondern auch Gesicht zeigen.
Der djo-Deutsche Jugend in Europa Landesverband Sachsen-Anhalt e.V. (www.djo-lsa.de) engagiert sich als Träger der freien Kinder- und Jugendhilfe im Bereich der außerschulischen Bildung. Dabei stehen geschlechtersensible und interkulturelle Bildung im Mittelpunkt. Die Aktivitäten des Verbands haben das Ziel, gemeinsam mit Menschen mit und ohne Migrationshintergrund Räume zu öffnen, um sich auszuprobieren und neue Perspektiven kennenzulernen. Auch mit dem Projekt „Vielfalt im Portrait – Weibliche* Lebensentwürfe in Halle (Saale)“ wollen die Macher*innen zu einem gleichberechtigten, toleranten und solidarischen Zusammenleben in kultureller Vielfalt beitragen.
Von November 2019 bis März 2020 kamen 25 Mädchen* und Frauen* zu 6 Treffen zusammen, um sich über die Vielfalt weiblicher* Lebensentwürfe auszutauschen. Anhand unterschiedlicher Methoden der Biografiearbeit näherten sie sich der eigenen Vergangenheit, ihrem Verständnis der Gegenwart und einer möglichen Gestaltung ihrer Zukunft. Dabei ging es vor allem um Erfahrungen mit patriarchalen Strukturen und Sexismus sowie um Ausgrenzung und Diskriminierung, und wie diese Erfahrungen ihre Leben prägten. Im Austausch teilten sie aber auch die Dinge miteinander, die sie stark machen. Erzählten was sie bereits im Leben erreicht haben und was sie sich für ihre Zukunft wünschen.
Diese Broschüre zeigt all diese starken Mädchen* und Frauen*, die nicht nur in ihre Leben blicken lassen, sondern auch Gesicht zeigen.
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
I
I
SOHAILA
Ich bin 34 Jahre alt. Geboren bin ich in
Afghanistan. Zurzeit lebe ich in Halle
(Saale). Hier lerne ich Deutsch. Kochen
ist meine Herzenssache. Ich koche
jeden Tag für meine Kinder, was ich
sehr gerne tue. Ich kümmere mich um
meine 4 Kinder, die noch klein sind und
mich sehr brauchen. Außerdem bin ich
Hausfrau. Mein Hijab aus Seide ist für
mich ein besonderes Kopftuch. Meine
Nichte hat es selbst gemacht und
meine Mutter hat ihn mir geschickt. Ich
trage ihn zu besonderen Tagen, wie z.B.
zu Hochzeiten und Feiern. Immer wenn
ich ihn trage, denke ich an meine Mutter.
Ich wünsche mir mein Deutsch zu
verbessern und dass meine Kinder eine
gute Zukunft in Deutschland haben.
سهيال
من در افغانستان به دنیا آمده ام و در همان جا
بزرگ شده ام.من 34 ساله هستم.در حال حاضر در
آلمان زندگی می کنم و به آشپزی عالقه زیادی
دارم.من چهار فرزند دارم که آن ها فعال به کمک
من خیلی نیاز دارند و باید از آن ها مراقبت
کنم،همچنین کار های خانه را انجام می دهم و در
کالس های زبان آلمانی شرکت می کنم. گنجينه من،
حجاب ابریشمى است که به عنوان روسری
مخصوص در جشن ها از آن استفاده می کنم.
خواهرزاده من این شال لطيف را برايم دوخته است،
و مادرم آن را برای من فرستاد. من آن را در
روزهای خاص مثل عروسی و جشن استفاده ميكنم.
هر وقت آن را به سر مى كنم، به مادرم مى انديشم.
آرزو دارم زبانم بهبود یابد و یک کار درست و
حسابی پیدا کنم، آرزو دارم فرزندانم آینده شان در
آلمان بسیار خوب بشود.
سهيلة
عمري 34 سنة. لقد ولدت في أفغانستان و أعيش
حاليا في هالي )سالي( أتعلم األلمانية هنا شغفي هو
الطبخ حيث أطبخ ألطفالي كل يوم ، وهذا ما أحب
القيام به.أنا أعتني بأطفالي األربعة الذين ما زالوا
صغارً ا ويحتاجونني كثيرً ا. أنا أيضا ربة منزل.
حجابي الحريري هو حجاب خاص بالنسبة لي. ابنة
أخي صنعته بنفسها وأرسلته أمي إلي. أرتديه في أيام
خاصة ، مثل في حفالت الزفاف واالحتفاالت. أفكر
في أمي كلما ارتديته.أتمنى تحسين لغتي األلمانية وأن
يكون ألطفالي مستقبل جيد في ألمانيا.
3 / ٣ 4 / ٤ 5 / ٥ 6 / ٦
7 / ٧ 8 / ٨ 9 / ٩
تجربه I التجارب ERLEBNISSE I
منفى I سلبي NEGATIV I
منفى حيادي NEUTRAL I
مثبت إيجابي POSITIV I
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
1 / ١ 2 / ٢
ALTER IN JAHREN
العمر بالسنوات
سالى كه اتفاق خاص افتاده
1. Schulverbot, weil ich ein Mädchen bin 2. Verbot, alleine raus zu gehen 3. Hochzeit 4. Geburt meines 1. Kindes 5. Geburt meines
2. Kindes 6. Geburt meines 3. Kindes 7. Geburt meines 4. Kindes 8. Nach Deutschland gekommen 9. Leben in Halle (Saale)
1. حظر الدخول إلى المدرسة ألنني فتاة 2. حظر الخروج وحدي من البيت 3. الزفاف 4. والدة طفلي األول 5. والدة طفلي الثاني
6. والدة طفلي الثالث 7. والدة طفلي الرابع 8. القدوم إلى ألمانيا 9. الحياة في هالي )سالي(
١. ممنوعيت مدرسه زیرا من دختر هستم٢. منع بیرون رفتن به تنهایی٣. ازدواج ٤. تولد فرزند اولم ٥. تولدفرزنددومم
٦. تولد فرزند سومم ٧. تولد فرزند چهارم ٨. مهاجرت به آلمان ٩. شروع زندگی در شهر هاله