Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Zur Vertiefung: Ovid, Remedia amoris<br />
Ovid (Publius Ovidius Naso, 43 v. Chr. – 17 n. Chr.) schrieb zwischen 1 v. Chr. und 2 n. Chr.<br />
eine „Liebeslehre“ (ars amatoria), ein Lehrgedicht in drei Büchern. Als viertes, ergänzendes<br />
Buch verfasste er die Remedia amoris (Heilmittel gegen die Liebe), einen quasi medizinischen<br />
Ratgeber, wie man von der Liebeskrankheit genesen könne.<br />
Warum aber ist es überhaupt so schwer, von der Liebeskrankheit geheilt zu werden?<br />
685 Desinimus tarde, quia nos speramus amari;<br />
dum sibi quisque placet, credula turba sumus.<br />
233 Sed tamen est artis tristissima ianua nostrae<br />
et labor est unus tempora prima pati.<br />
Und wer braucht denn einen Ratgeber gegen die Liebeskrankheit?<br />
293 Optimus ille sui vindex, laedentia pectus<br />
vincula qui rupit dedoluitque semel.<br />
295 Sed cui tantum animi est, illum mirabor et ipse<br />
et dicam „monitis non eget iste meis“.<br />
297 Tu mihi, qui, quod amas, aegre dediscis amare<br />
– nec potes et velles posse –, docendus eris.<br />
299 Saepe refer tecum sceleratae facta puellae<br />
et pone ante oculos omnia damna tuos.<br />
Banksy – lovesick<br />
[685] tardus: zäh, langsam, träge [686] crēd|ulus (→ crēdĕre): leichtgläubig | [233] iānua: Tür, Eingang,<br />
Zugang; Anfang [234] ūnus ~ einziger, wichtigster<br />
[293] vindex, vindicis m./f.: Beschützer, Retter, Befreier [293 f.] Sb: quī vincula pectus laedentia rūpit<br />
[294] rumpĕre (rumpō, rūpī, ruptum): zerreißen, sprengen, durchbrechen – dē|dolēre (dēdoleō,<br />
dēdoluī): den Schmerz beenden, sich vom Schmerz befreien – semel (Adv.): einmal, ein für alle Mal<br />
[297] aegrē (Adv.): mit Mühe, nur schwer – dē|dīscĕre (dēdīscō, dēdidicī): verlernen, sich abgewöhnen;<br />
~ sich (von etwas) lösen [298] et [299] re|fĕrre (referō, rettulī, relātum): zurücktragen,<br />
~ sich in Erinnerung rufen [300] damnum: Schaden, Verlust, Nachteil<br />
Adrian Borda (geb. 1978, Rumänien) – Love slowly kills III, 2<strong>01</strong>3<br />
Wie kann man sich aber nun von der Liebe lösen und von der Liebeskrankheit genesen?<br />
V. 95: Jede Liebe täuscht uns und zieht ihre Nahrung aus dem Zögern. • V. 643-648: Du<br />
aber, der du über die Gründe der Trennung lamentierst / und alle möglichen Klagen über<br />
deine Geliebte vorbringst, hör auf damit! Besser rächst du dich durch Schweigen, / so dass sie<br />
aus deinem sehnsüchtigen Herzen entschwindet. / Und besser du schweigst, als dass du ständig<br />
darüber redest, es sei vorbei. / Wer ständig wiederholt „Ich bin nicht verliebt!“, der ist es.<br />
• V. 655-659: Aber ein Mädchen, das man eben noch geliebt hat, zu hassen, ist Unrecht; /<br />
solch ein Ende passt nur zu ungezügelten Charakteren. / Es reicht, sie nicht zu beachten.<br />
Wer mit Hass eine Liebe beendet, / liebt entweder noch oder es fällt ihm schwer, von der Leidenschaft<br />
loszukommen. • V. 717-720: Hüte dich, die Liebesbriefe deines Mädchens, die du<br />
aufbewahrt hast, noch einmal zu lesen; / so etwas rührt selbst den Standhaftesten. / Wirf sie<br />
alle ins grimmige Feuer, auch wenn du es nicht gerne tust, und sag zu dir: „Dies sei der Scheiterhaufen<br />
für meine innere Glut.“ • V. 729-734: Liebe wird durch Erinnerung aufgefrischt<br />
und dann bricht die Wunde / erneut auf: schon eine winzige Nachlässigkeit schadet den<br />
Schwachen. / Ähnlich ist es, wenn man eine schon fast erloschene Glut mit Schwefel berührt.<br />
/ Dann lebt das Feuer wieder auf und wird zu einem lodernden Brand.<br />
1) Warum ist es so schwer, sich von einer Liebe zu lösen? Erläutere die Ursache, die<br />
Ovid nennt, und überlege mögliche weitere Gründe.<br />
2) Nenne Beispiele für mögliche „damna“ (V. 300), die eine Beziehung mit sich bringt.<br />
3) Zeige an sprachlichen Merkmalen den lehrhaften Chrakter der remedia amoris auf.<br />
1) Erläutere den Bildtitel und deute das Bild.<br />
2) Überlege, inwieweit Ovids Ratschläge und Deutungen auf „Catull“ zutreffen.<br />
3) Diskutiert darüber, ob Ovids Beobachtungen auch heute noch gültig sind.<br />
92<br />
40 JAHRGANG LXV · LGBB <strong>01</strong> / <strong>2021</strong><br />
LGBB <strong>01</strong> / <strong>2021</strong> · JAHRGANG LXV<br />
93<br />
41