26.12.2012 Aufrufe

VFR Manual SWITZERLAND VFR Manual SWITZERLAND

VFR Manual SWITZERLAND VFR Manual SWITZERLAND

VFR Manual SWITZERLAND VFR Manual SWITZERLAND

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>VFR</strong> <strong>Manual</strong> <strong>SWITZERLAND</strong> DEUTSCH <strong>VFR</strong> RAC 5-4 SUPPLEMENT 1<br />

1.1<br />

TEMPO LS-R90 /90A<br />

Vorilbergehendes Flugbeschrankungsgebiet (TEMPO LS-R90 /90A) Davos<br />

1m Januar 2012 IIndet In Davos das World Economic Forum 2012 (WEF 12) slatt.<br />

Der Bundesrat hat die BenOtzung des nachfolgend beschriebenen Luftraums fur die Zivilluftfahrt eingeschr!inkt:<br />

-<br />

Horizontale Ausdehnung:<br />

Zentrum Davos 46°46'44" N 1009°50'59" E, Radius 25 NM nur uber Schweizerischem Hoheitsgebiet<br />

(inkluslve FOrstentum Liechtenstein).<br />

Vertikale Ausdehnung:<br />

TEMPO LS-R90: nordwestlich einer Trennlinie Piz Buin - Julierpass - Septimerpass, von Grund bis<br />

FL 195.<br />

TEMPO LS-R90A: sudostlich einer Trennlinie Piz Buin - Julierpass - Septimerpass, von 11'000 ft AMSL<br />

bis FL 195.<br />

1.2 Kontrollzone (CTR) Davos<br />

1.3<br />

Horizontale Ausdehnung:<br />

Zentrum Davos 46'48'44" N 1009°50'59" E, Radius 2.7 NM.<br />

Vertikale Ausdehnung:<br />

Grund bis FL 75.<br />

Luftraumklasse: Delta.<br />

Kontrollinstanz: Davos Tower 130.700 MHz.<br />

Kartenausschnllt: siehe § 11.<br />

Zeitdauer LS-R90 /90A und CTR Devos (Anderungen per NOTAM mogllch)<br />

Montag, 23.01.2012/0700 - 1700 UTC<br />

Dienslag, 24.01.2012/0700 - Sonntag, 29.01.2012/1700 UTC<br />

1.4 Regeln innerhalb des Flugbeschriinkungsgebletes (R-Area) fOr <strong>VFR</strong> Operationen<br />

Fur aile Fluge innerhalb des Augbeschrankungsgebietes besteht eine Flugplanpflicht gemass <strong>VFR</strong><br />

<strong>Manual</strong> Switzerland <strong>VFR</strong> RAC 1-2 PLN 1 - 9.<br />

Gesuche fOr FlOge von/nach Bad Ragaz (LSZE), Balzers (LSXB) und Untervaz (LSXU) konnen nur fOr auf<br />

diesen Pliitzen stationierte Luftlahrzeuge gestellt werden.<br />

1m Bereich Bad Ragaz und Balzers ist mit vermehrtem Lokalverkehr (Motorflugzeuge, Segelflugzeuge und<br />

Helikopter) zu rechnen, welcher nicht auf der Frequenz von MIL Radar 1st. Dieser belindet sich auf max<br />

2000 ft AGL oder 3000 ft AMSL (ie nachdem, welches die hOhere Obergrenze ergibt).<br />

TransilfiOge gemass <strong>VFR</strong> sind nur auf den nachfolgend beschriebenen Routen fur An- und AbflOge von<br />

und nach Samedan (LSZS) und SI. Moritz Heliport (LSXM) gestalte!.<br />

Route A: Buchs - Landquart - Chur - Bonaduz - Thusls - Tiefencastel - Julierpass<br />

Route B: Flums - Landquart - Chur - Bonaduz - Thusis - Tlefencastel • Julierpass<br />

Roule C: lIanz - Bonaduz - Thusis - Tiefeneastel - Julierpass<br />

Route D: SplOgenpass - Thusls - Tiefencastel - Julierpass<br />

Die Routen gellen jeweils in beide Richtungen.<br />

Maximal erlaubte FlughOhe: 10'000 ft AMSL.<br />

Durchfluge zu anderen Flugplatzen werden nichl bewilligt.<br />

Durchfluge bei Nacht nach Sichtftugregeln (N<strong>VFR</strong>) sind verboten.<br />

SKVGUIDE, CH-8602 WANGEN BEl DOBENDORF<br />

SUP 005/11 DEC 15<br />

<strong>VFR</strong> RAC 5-4 SUPPLEMENT 2 DEUTSCH <strong>VFR</strong> <strong>Manual</strong> <strong>SWITZERLAND</strong><br />

1.5 Regeln innerhalb des Flugbeschrlinkungsgebjetes (R-Area) fur IFR Operationen<br />

FIOge innerhalb des Flugbeschrankungsgebietes gemilss Inslrumentenflugregeln (IFR) sind nur fUr<br />

JOining- und Leaving Flugplane von und nach Samedan (LSZS) zulassig. FOr solche Flilge gelten<br />

gesonderte Verfahren.<br />

SIehe § 4, AlP CH ENR 3.3, ENR 3.6 sowle NOTAM.<br />

2 Flugbeschriinkungsgebiete der Nachbarllinder<br />

Fur Flugbeschrankungsgebiete der Nachbarlander sind einzig die offizielien Publikationen der entsprechenden<br />

Staaten rechtsgOllig.<br />

3 Grundslitzliche Regeln<br />

Kurzfrlstlge Einschrlinkungen !cOnnen von der Luftwaffe jederzeit angeordnet werden.<br />

Auch ausserhalb des Flugbeschrankungsgebiets besteht Intensiver militilrischer Flugverkehr.<br />

Der Luflraum Charlie beginnl wahrend der gesamten Akllvierungszeit ilber den Alpen analog MIL ON ab<br />

FL 130.<br />

Aile Luftfahrtpublikationen - insbesondere zusatzliche NOTAMs - sind genau zu sludieren und zu<br />

beach ten. Anweisungen der Kontrollinstanzen sind genau zu befolgen.<br />

FOr den Einflug in das Flugbeschrankungsgebiet ist eine Einflugerlaubnis (Clearance) von MIL RADAR<br />

(134.275 MHz) notwendig, ausgenommen sind FIOge gemass § 4.<br />

Aile elngeselzten Luftfahrzeuge milssen mit einem funklionierenden VHF Funkgerat und einem Transponder<br />

Mode AlC oder Mode S mit Hohenubermitllung ausgerustet sein.<br />

MIL Radar bietet allen Luftfahrzeugen sowelt moglich Alarm- und Fluginformationsdienst an.<br />

Bei AusbiidungsflOgen mil FlugschOiern muss sich ein lizenzierter Fluglehrer an Bord befinden.<br />

An- und Abfluge nachlvon Samedan unterstehen ebenfalls elner ATC Flugplanpfllcht, auch wenn der Flug<br />

nicht durch das Augbeschrankungsgebiet erfolgt (von dieser Regelung ausgenommen sind Platzrunden­<br />

II0ge sowie HEMS Einsatzfluge). Spatestens 2 Slunden vor EOBT muss der beslaligte ATC Flugplan vorliegen.<br />

4 IFR flights to / from Samedan (LSZS); Kartenausschnill siehe § 11.<br />

ATS Route Z83 is reclassified from CDR3 to CDR1. IFR Flights to 1 from LSZS shall file via ATS Route<br />

Z83.<br />

DEST LSZS:<br />

1. All flights from South shall file via (U)Z651 DETRI Z83 GUGSA <strong>VFR</strong>;<br />

2. All Ilights from North shall file via (U)N850 SOSON Zl19 DETRf Z83 GUGSA VFA;<br />

3. WPT GUGSA and associated HLDG pattern is IFR clearance limit;<br />

4. ACFT unable to cancellFR latest at GUGSA shall proceed to ALTN.<br />

After IFR cancelling:<br />

ARR RWV 03 (Vat ROSGO): After ROSGO proceed via MALOJA to LSZS, avoid TEMPO<br />

LS-R90 / 90A;<br />

ARR RWV 21 (Vat GUGSA): After GUGSA proceed <strong>VFR</strong> direct to PIZ DAINT, left turn via ZERNEZ,<br />

proceed direct LSZS; avoid TEMPO LS-R90.<br />

DEPLSZS:<br />

1. All flights direction North shall file GUGSA Z83 DETRI (U)Z651;<br />

2. All flights departing from LSZS with destination LSZH shall file GUGSA Z83 DETRI Z651 KELlP;<br />

3. All flights direction South shall file GUGSA Z83 DETAI Zl19 SOSON (U)N850.<br />

Before IFA joining:<br />

DEP RWV 03: Climb straight ahead, when clear of terrain tum right, proceed via MALOJA to ROSGO;<br />

avoid TEMPO LS-R90;<br />

DEP RWY 21: Proceed direct MALOJA, after MALOJA and when clear of terrain, proceed direct<br />

ROSGO; avoid TEMPO LS-R90.<br />

Note: If required, clearance from ZURICH ATC to enter LS-R90A will be relayed by SAMEDAN AFIS.<br />

SUP DECt5 SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEl DOBENDORF


<strong>VFR</strong> <strong>Manual</strong> <strong>SWITZERLAND</strong> DEUTSCH <strong>VFR</strong> RAC 5-4 SUPPLEMENT 3<br />

5 Funkausfall<br />

Bei Funkausfall vor dem Einflug in das Flugbeschriinkungsgebiet dart ungeachtet einer bereits erhaltenen<br />

Freigabe nicht in diesen Luftraum eingeflogen werden.<br />

Bei Funkausfall innerhalb des Flugbeschriinkungsgebietes muss der Flug gem!\ss der zuletzt erhaltenen<br />

und bestiitigten Freigabe fortgesetzt werden.<br />

In belden Fiillen ist der dafOr bestimmte Transpondercode 7600 einzuschalten.<br />

6 Akkreditierung<br />

Fur slimtliche <strong>VFR</strong> Flugs Innerhalb des Flugbeschrllnkungsgebletes 1st elne Akkredltlerung des<br />

Luftfahrzeuges wie auch der Besatzung notwendig.<br />

Die Akkreditierungsgesuche sind vom 12.01.2012 bls splitestens 24 Stunden vor EOBT (72 Stunden<br />

vor EOBT fUr FIOge vom Montag 23.01.2012) an die Bewilligungsinstanz (PPR-Stelle, siehe § 8) zu<br />

stellen.<br />

lusammen mit dem Gesuch ist eine Kopie des Passes oder der Identitiitskarle einzureichen. Es isl das<br />

offizielle Gesuchsformular zu verwenden, welches auf den Homepages der luftwaffe (www.lw.admin.ch).<br />

des BAll (www.bazl.admin.ch) sowie der Air Grischa (www.airgrlscha.ch) verfugbar ist.<br />

7 Bewllligungen<br />

Fur samlliche <strong>VFR</strong> Fluge muss das "Gesuchsformular Fluganzeige" eingereicht werden. Dieses ist auf<br />

den Homepages der Luftwaffe, des BAlL sowie der Air Grischa vertllgbar.<br />

Das Gesuchsformular Fluganzeige muss fOr Flilge von und nach Davos spatestens 24 Stunden vor EOBT<br />

an die Bewilligungsinstanz (PPR-Slelle, siehe § 8) ubermittell werden. Fur aile anderen <strong>VFR</strong> FIOge gill<br />

eine Vorlaufzeil von 2 Stunden vor EOBT.<br />

Spiitestens 2 Stunden vor EOBT muss ein bestatigter ATC Flugplan vorliegen.<br />

Etwa 30 Minuten vor EOBT ist die Bewilligungsinstanz (PPR-Stelle, siehe § 8) telefonisch zu kontaktieren.<br />

Diese gibt den Entscheid bakannt und ubermittelt fOr bewilligte FIOge eine Missionsnummer und einen<br />

Transpondercode.<br />

7.1 Fliige von I nach Davos<br />

FOr FIOge nach Davos sind ATe Flugpliine wie folgt zu erganzen:<br />

- Feld 16 (DESTINATION AERODROME): LSMV<br />

Fur FIOoe von Davos sind ATC Flugplane wie folgt zu erganzen:<br />

13 (DEPARTURE AERODROME): lSMV<br />

Direkte FIOge vom Ausland nach Davos und von Davos direkt ins Ausland sind verboten. Solche Fluge<br />

mussen via einen schweizerischen Zollflugplalz erfolgen; die notwendigen lollformalitiiten sind zu<br />

erledigen.<br />

7.2 Spezielle FIOge<br />

Fur spezielle Ruge (Lawinensprengung etc.) besteht fUr akkreditierte Piioten/Lufflahrzeuge die M6glichkeit,<br />

kurzfristig bei der Bewilligungsinstanz (PPR-Stelle, siehe § 8) eine Genehmigung zu beantragen. Die<br />

Bewilligungsinstanz entscheidet so schnell wie moglich und ubermittelt fOr akzeptierte FIOge eine<br />

Missionsnummer und einen Transpondercode.<br />

a Bewilligungsinstanz (PPR·Stelle) fur Akkreditierung und Fluganzeige<br />

Luftwaffe<br />

E-Mail: ppr.lw@vtg.admin.ch<br />

Akkreditierungsgesuche und Ruganzeigen werden ausschliesslich per E-mail entgegengenommen.<br />

Grosse der Attachements moglichst gering halten.<br />

- Telefon +41 (0) 44 8233861162 (nur fOr AuskOnfte - es werden keine telefonischen Gesuche<br />

entgegengenommen Ausnahme siehe § 7.21 Spezielle Fluge).<br />

SKYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEl DOBENDORF SUP 005111 DEe 15<br />

<strong>VFR</strong> RAG 5-4 SUPPLEMENT 4 DEUTSCH <strong>VFR</strong> <strong>Manual</strong> <strong>SWITZERLAND</strong><br />

Die BewiUigungsinstanz ist zu folgenden Zeilen errelchbar:<br />

- 12.01.2012 20.01.2012 jeweils an Werktagen von 0800 - 1000/1300 - 1500 UTC.<br />

- 23.01.2012 von 0600 - 1700 UTe.<br />

24.01.2012 - 28.01.2012 von 0515 - 2100 UTC.<br />

- 29.01.2012 von 0515 1700 UTe 1 respektive bis zur Aufhebung des Flugbeschrankungsgebiels durch<br />

die Luftwaffe nach Beendigung des WEF 12.<br />

9 Hlingegleiter, Gleitschlrme, Deltasegler und Fluggeriite dieser Art<br />

Den Flugbetrieb und allfallige zusatzliche Flugbeschrankungen regell die Kanlonspolizei des Kantons<br />

Graubunden.<br />

10 Abfangverfahren<br />

11 Karlen<br />

Die im <strong>VFR</strong> <strong>Manual</strong> Schweiz (<strong>VFR</strong> RAe 8) publizierten Abfangverfahren sind gOltlg.<br />

siehe lelzte Seiten.<br />

SUP 005/11 DEe 15 WANGEN BEl


<strong>VFR</strong> <strong>Manual</strong> <strong>SWITZERLAND</strong> AREA LSMV <strong>VFR</strong> RAG 5-4 SUPPLEMENT 9<br />

,KYGUIDE, CH-8602 WANGEN BEl DliBENDORF SUP 005/11 DEC 15

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!