Ute Wolter: Katalog der Artmann-Sammlung Knupfer
Ute Wolter: Katalog der Artmann-Sammlung Knupfer
Ute Wolter: Katalog der Artmann-Sammlung Knupfer
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Übersetzungen<br />
44<br />
Vervielf. Ms. / Wien und München: Thomas Sessler Verlag, 1973. /<br />
113 S., broschiert; 144 ✕ 202 mm. / (Neue Edition). / Originaltitel:<br />
Svanevit. knup 184<br />
Eugène Labiche: CELIMAR / Comédie-Vaudeville in 3 Akten<br />
Deutsch von H. C. <strong>Artmann</strong>. Für die Bühne bearbeitet<br />
von Herbert Wochinz. Vervielf. Ms. / Wien: Universal Edition, 1973. /<br />
153 S., broschiert; 145 ✕ 205 mm. / (Universal Edition Schauspiel) (UE 60082). /<br />
Originaltitel: Célimare le bien-aimé. knup 177<br />
Eugène Labiche: CELIMAR / Comédie-Vaudeville in<br />
3 Akten Deutsch von H. C. <strong>Artmann</strong>. Für die<br />
Bühne bearbeitet von Herbert Wochinz. Vervielf. Ms. /<br />
Wien: Sessler, 1973. / 153 S., broschiert; 145 ✕ 205 mm. / (Universal<br />
Edition Schauspiel) (UE 60082). / Originaltitel: Célimare le<br />
bien-aimé. / Überklebt: Wien: Universal Edition. knup 196<br />
EUGÈNE LABICHE: DIE REISE DES HERRN PERRICHON / Lustspiel<br />
in vier Akten Deutsch von H. C. <strong>Artmann</strong>. Bühnenfassung<br />
Herbert Wochinz. Vervielf. Ms. / Wien: Universal Edition, 1973. /<br />
151 S., broschiert; 145 ✕ 205 mm. / (Universal Edition Schauspiel) (UE 60083). /<br />
Originaltitel: Le voyage de M. Perrichon. knup 178<br />
Molière: DIE STREICHE DES SCAPIN Deutsch von<br />
H.C. <strong>Artmann</strong>. Für die Bühne bearbeitet von Herbert<br />
Wochinz. Vervielf. Ms. / Wien: Universal Edition, 1973. / 118 S.,<br />
broschiert; 145 ✕ 205 mm. / (Universal Edition Schauspiel)<br />
(UE 60075). / Originaltitel: Les fourberies de Scapin. knup 176<br />
Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux: LIEBE UND ZUFALL<br />
Deutsch von H. C. <strong>Artmann</strong>. Bühnenfassung Herbert<br />
Wochinz. Vervielf. Ms. / Wien: Universal Edition, 1973. / 131 S., broschiert;<br />
145 ✕ 205 mm. / (Universal Edition Schauspiel) (UE 60085). / Originaltitel:<br />
Le jeu de l'amour et du hasard. knup 179<br />
Carlo Goldoni: DER LÜGNER / Komödie in drei Akten<br />
Aus dem Italienischen übertragen von H.C.<br />
<strong>Artmann</strong>. Vervielf. Ms. / Wien und München: Thomas Sessler<br />
Verlag, 1974. / 190 S., broschiert; 144 ✕ 202 mm. / (Neue Edition). /<br />
Originaltitel: Il bugiardo. knup 185<br />
EUGÈNE-MARIN LABICHE: DIE JAGD NACH DEM RABEN /<br />
Komödie in fünf Akten Aus dem Französischen<br />
übertragen von H. C. <strong>Artmann</strong> und Barbara Wehr. Vervielf.<br />
Ms., 2. Aufl. / Wien und München: Thomas Sessler Verlag, 1974. / 180 S.,<br />
<strong>Katalog</strong> <strong>der</strong> <strong>Artmann</strong>-<strong>Sammlung</strong> <strong>Knupfer</strong><br />
broschiert; 144 ✕ 202 mm. / (Neue Edition). / Originaltitel: La chasse aux<br />
corbeaux. knup 182<br />
MOLIÈRE: GEORGE DANDIN o<strong>der</strong> Der genasführte<br />
Ehemann Deutsch von H.C. <strong>Artmann</strong>. Vervielf.<br />
Ms. / Wien und München: Thomas Sessler Verl, 1974. / 98 S.,<br />
broschiert; 144 ✕ 202 mm. / (Neue Edition). / Originaltitel: George<br />
Dandin ou le mari confondu. knup 183<br />
Carl Michael Bellman: Der Lieb zu gefallen / Eine Auswahl<br />
seiner Lie<strong>der</strong>; Zweisprachig Die schwedischen Texte<br />
wurden singbar verdeutscht durch H. C. <strong>Artmann</strong> und<br />
Michael Korth. Musikalische Bearbeitung von Johannes<br />
Heimrath. Illustriert von Johan Tobias Sergel und an<strong>der</strong>en.<br />
München: Heimeran, 1976. / 201 S., Ill., Notenbeisp., illustr. Ganzpapierband;<br />
234 ✕ 179 mm. / ISBN 3-7765-0213-4. / Text d. Lie<strong>der</strong> in schwed. u. dt. Sprache,<br />
übriger Text u. Komm. in dt. Sprache. Graphische Gestaltung:<br />
Ingeborg Geith. Satz: Typographica, München. Druck und Bindung: Graphische<br />
Werkstätten Kösel. knup 120<br />
Ludvig Holberg: DER KONFUSE Deutsch von H. C.<br />
<strong>Artmann</strong> und Herbert Wochinz. Unverkäufl. Ms. / Wien u.<br />
München: Thomas Sessler Verlag, 1976. / 80 S., broschiert; 291 ✕ 204<br />
mm. / (Neue Edition). / Originaltitel: Den stundesløse. / Aus d. Dän.<br />
übers. / Maschinenschr. vervielf.knup 186<br />
Terence H. White: Der König auf Camelot T. H. White.<br />
Aus dem Engl. übers. von Rudolf Rocholl. Die Verse hat H.C.<br />
<strong>Artmann</strong> übertragen. 11.–20. Tsd. / Stuttgart: Hobbit-Presse im Klett<br />
Verlag; Broschur mit illustr. Einband, in Schuber; 198 ✕ 126 mm. / Originaltitel:<br />
The once and future king. / Erschienen: Bd. 1–2. Graphische<br />
Gestaltung: Heinz Edelmann. Gesamtherstellung: Hieronymus Mühlberger,<br />
Augsburg. 1: 1976. / 305 S. / ISBN 3-12-908690-0. 2: 1977. /<br />
334 S. / ISBN 3-12-908730-3. knup 201<br />
Carlo Goldoni: DER DIENER ZWEIER HERREN /<br />
(Il Servitore di due Patroni) Deutsch von H. C.<br />
<strong>Artmann</strong>. Porcia-Bearbeitung: Herbert Wochinz.<br />
Unverkäufl. Ms. / Wien und München: Thomas Sessler, 1981. /<br />
94 S., broschiert mit illustr. Einband; 297 ✕ 210 mm. / (Neue<br />
Edition). / Maschinenschr. vervielf. knup 192<br />
Pedro Cal<strong>der</strong>ón de la Barca: „DAME KOBOLD“ neu ins<br />
deutsche übertr. von h. c. <strong>Artmann</strong>. Vervielf. Ms. / Wien und<br />
45<br />
Übersetzungen