Corporate Identity Management - Stier Communications AG
Corporate Identity Management - Stier Communications AG
Corporate Identity Management - Stier Communications AG
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> <strong>Management</strong><br />
Das unverwechselbare Image ermöglicht dem Unternehmen und seinen Produkten, aus der<br />
Anonymität und der Informationsflut herauszutreten und erkennbar zu werden. Identifikation und<br />
Vertrauen stabilisieren das Verhältnis des Unternehmens mit seinen Bezugsgruppen.<br />
<strong>Stier</strong> <strong>Communications</strong> <strong>AG</strong> Grossächerstrasse 25<br />
CH-8104 Weiningen<br />
www.stier.ch<br />
T +41 44 752 52 52<br />
F +41 44 750 42 24<br />
stier@stier.ch
02 | <strong>Stier</strong> <strong>Communications</strong> <strong>AG</strong><br />
Glaubwürdigkeit und Vertrauen<br />
Glaubwürdigkeit und Vertrauen sind die entscheidenden Parameter, wenn es um Erfolg und<br />
Zukunftssicherung von Unternehmen geht. Glaubwürdigkeit des Unternehmens hinsichtlich seiner Werte und Haltung,<br />
Vertrauen, wenn es um die Entscheidung für das Produkt oder die Dienstleistung geht.
Manuela <strong>Stier</strong><br />
Inhaberin und Geschäftsleitung,<br />
Dipl. PR-Beraterin/dipl. Verkaufsleiterin,<br />
Dozentin <strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
an der Zürcher Hochschule für<br />
angewandte Wissenschaften,<br />
Verlegerin und Chefredaktorin<br />
Wirtschaftsmagazin<br />
Gründung<br />
1995 Einzelfirma<br />
1998 Umfirmierung in<br />
<strong>Stier</strong> <strong>Communications</strong> <strong>AG</strong><br />
Aktienkapital<br />
CHF 100 000.–<br />
Branchenschwerpunkte<br />
60% Technologieunternehmungen<br />
20% Bauzulieferindustrie<br />
20% Dienstleistungsunternehmungen<br />
Infrastruktur<br />
9 Mac- und Windows-Arbeitsplätze<br />
1 Canon Color Laser Printer<br />
«image press C1»<br />
Team<br />
5 Mitarbeitende, langjährige Freelancer<br />
Strategischer Partner<br />
Prof. Dr. Dieter Herbst, Berlin,<br />
Dozent an der Universität St. Gallen<br />
Technologie und Dienstleistung als Fokus<br />
<strong>Stier</strong> <strong>Communications</strong> betreut als <strong>Corporate</strong>-<strong>Identity</strong>-Agentur seit mehr als<br />
dreizehn Jahren Schweizer KMU und Start-Ups ebenso wie international tätige<br />
Konzerne und Organisationen aus dem Bereich Technologie und Dienstleistung<br />
bei ihrer Kommunikation.<br />
Überzeugender Unternehmensauftritt als Ziel<br />
| 03<br />
Wir positionieren Ihre Unternehmung mit umfassendem, überzeugendem Unternehmensauftritt<br />
klar und unverwechselbar. Für Grossunternehmen setzen wir<br />
kommunikative Akzente bei anspruchsvollen Spezialprojekten oder Einzelmassnahmen.<br />
Unser Vorgehen ist schrittweise und syste matisch: Ausgehend von<br />
einer kritischen Situationsanalyse entwickeln wir als Grund lage für die Umsetzung<br />
von Einzelmassnahmen die Grundbotschaft sowie das Kommunikations- und<br />
Gestaltungskonzept.<br />
Kopf, Gefühl und Professionalität als Weg<br />
Vielfältige Beispiele aus unserer Arbeit zeigen, dass die Themen Technologie und<br />
Dienst leistung emotional, kreativ und zeitgemäss kommuniziert werden können.<br />
Mit unseren fünf Mitarbeitenden und projektweise eingesetzten externen<br />
Spezialisten decken wir das gesamte Spektrum der internen und externen Kommunikation<br />
professionell ab. <strong>Stier</strong> <strong>Communications</strong> steht für solides Wissen,<br />
Erfahrung, Freude, Begeisterung, Engagement und Verantwortungsgefühl. Unsere<br />
Agentur ist inhabergeführt: Manuela <strong>Stier</strong> ist die persönliche Gesprächspartnerin<br />
unserer Kunden.
04 | Unsere Kompetenz «<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> <strong>Management</strong>»<br />
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> <strong>Management</strong><br />
CIM ist ein Mosaik, in dem alle Steine vorhanden sein müssen, damit ein komplettes Bild entsteht: CIM berührt<br />
nicht nur das Marketing oder die Public Relations sondern auch alle anderen Funktionen wie Personal oder Produktion.<br />
CIM berücksichtigt nicht nur das Unternehmensumfeld, sondern auch die eigenen Mitarbeiter.
impressions<br />
Kundenmagazin Ausgabe 1<br />
Rezepte für erfolgreiche<br />
Printauftritte<br />
Kundenmagazin<br />
Colorplast Prepaid-Kartendruck | Offsetdruck<br />
Ihre Druckerei für Prepaid-Karten- und Offsetdruck in Geroldswil ZH<br />
Karte rubbeln und gewinnen!<br />
Colorplast <strong>AG</strong> Steinhaldenstrasse 22<br />
CH-8954 Geroldswil<br />
Inseratekonzept<br />
Phone +41 44 747 85 85<br />
Fax +41 44 747 85 95<br />
Mitarbeitermagazin<br />
Gewinnen Sie<br />
eine Nespresso Cube!<br />
Nosset ubi essem. Regio sum<br />
genere et stripe propagata piorum.<br />
Sed contemptum habeo<br />
et iubeo. Apollonius autem luctu<br />
fatigatus levavit caput et sic<br />
suum et sic ait quicumque es,<br />
domine vade, discum epulare<br />
cum.Causa, per quam dominus<br />
homi nibus fit pro pitius. Accede<br />
ergo ad eum et suade exire ad<br />
lucem: forsitan per nos deus vult<br />
eum viver enim hoc potueris<br />
facere, X dies alenone te redimam,<br />
ut dovat.<br />
info@colorplast.ch<br />
www.colorplast.ch<br />
concept by www.stier.ch<br />
People<br />
Das Mitarbeitermagazin der Colorplast <strong>AG</strong> Ausgabe 1, Herbst 2007<br />
Ganzheitlich<br />
Das Selbstverständnis wird nicht nur durch das visuelle Erscheinungsbild<br />
(Design) vermittelt, sondern auch durch Kommunikation und Verhalten. Diese<br />
ganzheitliche Sicht macht das <strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> <strong>Management</strong> zum wichtigen<br />
Bestandteil der strategischen Unternehmensführung.<br />
Systematisch geplant<br />
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> <strong>Management</strong> bedeutet nicht planlosen Aktionismus durch das<br />
Renovieren des Unternehmenslogos, eine Neujahrsansprache des Firmenchefs<br />
oder eine Aufsehen erregende Werbekampagne. Identitätsprobleme müssen<br />
sorgfältig und zuverlässig aufgedeckt, wirkungsvoll gelöst und das Ergebnis<br />
bewertet werden. Ein solches Konzept gewährleistet, dass ein Unternehmen<br />
vorausschauend seine Chancen erkennt und seine Zukunft erfolgreich<br />
gestaltet.<br />
Aktiv<br />
Jedes Unternehmen hat eine Unternehmenspersönlichkeit – und sei es eine<br />
schwache. <strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> <strong>Management</strong> bedeutet, diese Persönlichkeit zu<br />
erkennen und das gemeinsame Selbstverständnis über diese<br />
Unternehmenspersönlichkeit im Spannungsfeld eigener Stärken und Schwächen,<br />
den internen und externen Erwartungen und Wünschen aktiv zu entwickeln.<br />
Kontinuierlich<br />
Da sich das Unternehmen und sein Umfeld ständig ändern, ist <strong>Corporate</strong><br />
<strong>Identity</strong> <strong>Management</strong> ein lebendiger und kontinuierlicher Prozess, der die<br />
Entwicklungen des Marktes und des gesellschaftlichen Umfeldes vorwegnehmen<br />
sollte.<br />
Langfristig<br />
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> <strong>Management</strong> ist weder Schnellschuss noch Feuerwehr in<br />
einer Krise. Durch spektakuläre aber vordergründige Maßnahmen leidet die<br />
Glaubwürdigkeit. Vertrauen kann verloren gehen. Wer also Erfolge quasi über<br />
Nacht durch ein neues Briefpapier und einige Werbeplakate erwartet, sollte<br />
Zeit, Mühe und Geld sparen. Ein gemeinsames Selbstverständnis entwickelt<br />
sich langsam - ebenso das gewünschte Image bei den wichtigen Bezugsgruppen.<br />
Nutzen Sie unsere Erfahrung<br />
Gerne begleiten wir Sie bei diesem Prozess. Nutzen Sie unsere Erfahrung, die<br />
wir uns aus all diesen vielfältigen nationalen und internationalen Projekten<br />
angeeignet haben.<br />
| 05
06 | Das Team<br />
Silvia Bargähr<br />
Projekt- und Produktionsleiterin<br />
Valerie Braun<br />
Polygrafin<br />
Ein erfahrenes Team<br />
Kommunikation ist Interaktion zwischen Menschen. Die Entwicklung von<br />
Kommunikationskonzepten auch. Kompetenz in den einzelnen Disziplinen und interdisziplinäres<br />
Zusammenwirken sind Schlüsselvoraussetzungen für qualitativ überzeugende Resultate.<br />
Stefan Philipp<br />
Grafik Designer
Manuela <strong>Stier</strong><br />
Projektleiterin und Geschäftsinhaberin<br />
Ein erfahrenes Team<br />
Kommunikationskonzept | 07<br />
Ob für KMU oder weltweit tätige Grossunternehmen: Als Team mit langjähriger<br />
Erfahrung packen wir die Identität der Kunden in klare, unverwechselbare<br />
Botschaften und transportieren diese ganzheitlich mittels zielgruppengerechter<br />
Massnahmen.<br />
Unsere Leistungen – Ihr Nutzen<br />
Wir verstehen die Entwicklung eines Unternehmensauftritts oder einer anderen<br />
Kommunikationslösung stets als Prozess, der in enger Zusammenarbeit mit<br />
unseren Kunden erfolgt. Mit unserer Arbeit wollen wir für unsere Kunden einen<br />
realen Mehrwert schaffen. Wir sind ein erfahrenes, engagiertes Team, das sich<br />
mit seinen Kunden identifiziert. Die Zusammen arbeit mit uns ist persönlich und<br />
unkompliziert. Wir sind für unsere Kunden da, wenn sie uns brauchen. Unser<br />
Denken ist kosten- und qualitäts bewusst und als <strong>Corporate</strong>-<strong>Identity</strong>-Agentur<br />
bieten wir unseren Kunden alle Leistungen einer umfassenden Kommunikation<br />
an. Und: Sie haben einen Ansprechpartner für Konzeption, Gestaltung und<br />
Produktion.<br />
Wir gehen schrittweise und systematisch vor:<br />
• Informationsgespräch/Briefing<br />
• Situationsanalyse/Workshop<br />
• Kundenbefragung/Marktforschung<br />
• Kommunikationskonzept<br />
• Gestaltungskonzept<br />
• Massnahmenmix<br />
• Detailbudgets<br />
• Umsetzung der Einzelmassnahmen<br />
• Erfolgskontrolle/ Debriefing<br />
Grundlage für unsere Arbeit<br />
Der erste Schritt auf dem Weg zu einem umfassenden Kommunikations- und<br />
Gestaltungskonzept ist die kritische Situationsanalyse (Workshop). Wir bitten Sie,<br />
einen ausführlichen Fragebogen zu beantworten, der uns Aufschluss über alle<br />
wichtigen Aspekte Ihres Unternehmens liefern wird. Wir bitten Sie, uns eine<br />
Dokumentation aller bestehenden Kommunikationsunterlagen und Geschäftsdrucksachen<br />
zusammenzustellen. Wir werden einige von Ihnen ausgewählte<br />
Kunden befragen, um zu erfahren, wie sie Ihr Unternehmen wahrnehmen. Das<br />
Resultat unserer Situationsanalyse dis kutieren wir mit Ihnen und bringen not -<br />
wendige Korrekturen an. Es ist für uns zentral, dass wir in der Beurteilung der<br />
Ausgangslage mit Ihnen übereinstimmen, denn sie ist die Grundlage für unsere<br />
weitere Arbeit.<br />
Leitplanke Ihrer Unternehmenskommunikation<br />
Das langfristige Kommunikationskonzept setzt den Rahmen für die gesamte<br />
Unternehmenskommunikation. Es hat eine vergleichbare Funktion wie das Drehbuch<br />
beim Film. Ausgehend von der Situationsanalyse werden im Kommunikationskonzept<br />
die Ziele und Zielgruppen definiert, die Strategie und die Grundbotschaft<br />
formuliert. Die Grundbotschaft ist die Quintessenz Ihres eigenen<br />
Selbstverständnisses, wie es nach innen und aussen kommuniziert werden soll.<br />
Sie hat übergeordneten Charakter und wirkt gewissermassen als Leitstern für<br />
alle differen zierenden Nebenbotschaften.
08 | Gestaltungskonzept<br />
Ihre Unternehmensidentität<br />
erhält ein Gesicht<br />
Aufbauend auf dem Kommuni kations konzept, das den strategischen und inhaltlichen Rahmen (rational) setzt,<br />
liefern wir mit dem Gestaltungskonzept die visuelle Um setzung (emotional).
Wir gehen von innen nach aussen<br />
Markante Unternehmenspositionierung<br />
Detailliertes Kommunikationskonzept<br />
Modulares Gestaltungskonzept<br />
Umsetzung der Einzelmassnahmen<br />
Der Gestaltungsvorschlag ist umfassend und berücksichtigt alle Facetten des<br />
zünftigen Auftritts Ihres Unternehmens. Für die wichtigsten Mass nahmen zeigen<br />
wir bereits Inhalts strukturen und Headline-Vorschläge. Das Gestaltungskonzept<br />
gibt Ihnen die Sicher heit, dass auch bei einer schritt weisen Realisierung der<br />
ver schiedenen Mass nahmen der rote Faden nicht verloren geht. Das Gestaltungskonzept<br />
umfasst eine Empfehlung zum Massnahmenmix sowie ein Grobbudget.<br />
Es ist somit die Ent scheidungs grundlage für den Auftrag zur Umsetzung der<br />
einzelnen Mass nahmen.<br />
31<br />
36<br />
Massnahmen Kundengewinnung | 4.4 Direct Mailing<br />
01 Die neue Colorplast<br />
Die neue Colorplast «Ein Gericht ist nicht bloss die Summe seiner Zutaten …»<br />
Wenn Gutes zusammen kommt …<br />
Colorplast Prepaid-Kartendruck | Offsetdruck<br />
colorplast<br />
Card & Print Solutions<br />
Im Dialog mit dem Kunden<br />
04 | 05 Jelmoli-Kartendruck<br />
Die neue Colorplast «… auf die Kunst des Kombinierens kommt es an.»<br />
… entsteht Aussergewöhnliches.<br />
Colorplast und Götz Offset<br />
sind jetzt Colorplast<br />
Sum et sic ait quicumque es, domine<br />
vade, discum epulare cum<br />
meis ac si cum tuis. Ego vero afflictus<br />
sum meis calamitatibus, ut<br />
non solum epulari sed nec vivere<br />
desiderarim. Confusus Athenagora<br />
subiit de subsannio navis rursus<br />
ad navem et bens ait non potui<br />
domino vestro persuadere, ut<br />
ad ucem procedere Itaque quid<br />
faciam,conso landum veni polluta,<br />
sed innocens virgo, quae virginitatem<br />
possis et.<br />
06 | 07 Migros-Offsetdruck<br />
Massnahmen Kundengewinnung | 4.8 Inserate<br />
Ihre Druckerei für Prepaid-Karten- und Offsetdruck in Geroldswil ZH<br />
Rezepte für erfolgreiche<br />
Printauftritte<br />
41<br />
Colorplast <strong>AG</strong> Steinhaldenstrasse 22<br />
CH-8954 Geroldswil<br />
Phone +41 44 747 85 85<br />
Fax +41 44 747 85 95<br />
info@colorplast.ch<br />
www.colorplast.ch<br />
Die neue Colorplast «… auf die Kunst des Kombinierens kommt es an.»<br />
entsteht Aussergewöhnliches.<br />
colorplast<br />
Card & Print Solutions<br />
Colorplast und Götz Offset<br />
sind jetzt Colorplast<br />
Sum et sic ait quicumque es, domine<br />
vade, discum epulare cum<br />
meis ac si cum tuis. Ego vero afflictus<br />
sum meis calamitatibus, ut<br />
non solum epulari sed nec vivere<br />
desiderarim. Confusus Athenagora<br />
subiit de subsannio navis rursus<br />
ad navem et bens ait non potui<br />
domino vestro persuadere, ut<br />
ad ucem procedere Itaque quid<br />
faciam,conso landum veni polluta,<br />
sed innocens virgo, quae virginitatem<br />
possis et.<br />
Massnahmen Kundenpflege | 5.1 Kundenzeitschrift<br />
impressions<br />
Das Magazin für Druckkommunikation Ausgabe 1, Herbst 2007<br />
Rezepte für erfolgreiche<br />
Printauftritte<br />
colorplast<br />
Card & Print Solutions<br />
Hohe Aufmerksamkeit durch Co-Branding<br />
Colorplast Prepaid-Kartendruck | Offsetdruck<br />
Ihre Druckerei für Prepaid-Karten- und Offsetdruck in Geroldswil ZH<br />
Karte rubbeln und gewinnen!<br />
Gewinnen Sie<br />
eine Nespresso Cube!<br />
Nosset ubi essem. Regio sum<br />
genere et stripe propagata piorum.<br />
Sed contemptum habeo<br />
et iubeo. Apollonius autem luctu<br />
fatigatus levavit caput et sic<br />
suum et sic ait quicumque es,<br />
domine vade, discum epulare<br />
cum.Causa, per quam dominus<br />
homi nibus fit pro pitius. Accede<br />
ergo ad eum et suade exire ad<br />
lucem: forsitan per nos deus vult<br />
eum viver enim hoc potueris<br />
facere, X dies alenone te redimam,<br />
ut dovat.<br />
Colorplast <strong>AG</strong> Steinhaldenstrasse 22<br />
CH-8954 Geroldswil<br />
Phone +41 44 747 85 85<br />
Fax +41 44 747 85 95<br />
info@colorplast.ch<br />
www.colorplast.ch<br />
colorplast<br />
Card & Print Solutions<br />
Selbstbewusstes Auftreten<br />
06 | 07 Gut zum Druck Mortis revocem? Bene mihi venit in mentem: perge, puer,<br />
Luctu fatigatus levavit<br />
Causa, per quam dominus homi puella constanter descendit in<br />
caput et sic<br />
nibus fit pro pitius. Accede ergo subsannio navis ad Ap nium et<br />
ad lenonem illum et dic ei, ut mit memmioll Tharsiam. Cumque<br />
ad eum et suade exire ad lucem: submissa voce salutavit eum di-<br />
perrexisset puer ad lenonem, haec leno audiens non potuit eum<br />
suum et sic ait quicumque es, forsitan per nos deus vult eum vicens salve, quicumque es, laeta-<br />
domine vade, discum epulare ver enim hoc potueris facere, X re. Non enim aliqua ad te conso<br />
contemnere, li cet autem contra voluntatem, nolens misit.<br />
cum meis ac si cum tuis. Ego ve- dies alenone te redimam, ut do- landum veni polluta, sed innoro<br />
afflictus sum meis calamitativate virginitati tuae vacere possis cens virgo, quae virginitatem mebus,<br />
ut non solum epulari sed et dabo ti b i insuber decem sesam inter naufragium castitatis<br />
nec vivere desiderarim. Confusus tertia auri. Audiens haec puella servo. Ni fletus et lucti et lacri-<br />
Athenagora subiit de subsannio constanter descendit in subsanmae de amissis inessent.<br />
navis rursus ad navem et bens ait nio navis ad Ap nium et submissa<br />
non potui domino vestro persua- voce salutavit eum dicens salve, homi nibus fit pro pitius. Accede<br />
dere, ut ad ucem procedere Ita- quicumque es, laetare. Non enim ergo ad eum et suade exire ad luque<br />
quid faciam,<br />
aliqua ad te conso landum veni cem: forsitan per nos deus vult<br />
polluta, sed innocens virgo, quae eum viver enim hoc potueris fa-<br />
Mortis revocem? Bene mihi venit virginitatem meam inter naufragicere, X dies alenone te redimam,<br />
in mentem: perge, puer, ad lenoum castitatis servo. Ni fletus et ut dovate virginitati tuae vacere<br />
nem illum et dic ei, ut mit mem- lucti et lacrimae de amissis ines- possis et dabo ti b i insuber demioll<br />
Tharsiam. Cumque perrexissent.cem sestertia auri. Audiens haec<br />
set puer ad lenonem, haec leno<br />
puella constanter descendit in<br />
audiens non potuit eum contem- nosset, ubi essem. Regio sum subsannio navis ad Ap nium et<br />
nere, li cet autem contra volunta- genere et stripe propagata pio- submissa voce salutavit<br />
tem, nolens misit illam. Veniente rum. Sed contemptum habeo et<br />
autem Tharsia ad navem, videns iubeo. Apollonius autem luctu fa-<br />
eam gora ait da eam veni huc ad tigatus levavit caput et sic suum<br />
me, Tharsia domina hic est ars et sic ait quicumque es, domine<br />
studiorum tuorum necessaria, ut vade, discum epulare cum.Causa,<br />
consoleris dominum navis huius per quam dominus homi nibus fit<br />
et horum omnium, sedentem in pro pitius. Accede ergo ad eum<br />
tenebris horteris consolationem et suade exire ad lucem: forsitan<br />
recipere, et provoces ad lucem per nos deus vult eum viver enim<br />
exire lugentem coniugem.<br />
hoc potueris facere, X dies alenone<br />
te redimam, ut dovate virginitati<br />
tuae vacere possis et dabo ti<br />
Der Migros Geschäftsbericht<br />
b i insuber decem sestertia auri.<br />
Audiens haec puella constanter<br />
descendit in subsannio navis ad<br />
Ap nium et submissa voce salutavit<br />
eum dicens salve, quicumque<br />
es, laetare. Non enim aliqua ad te<br />
conso landum veni polluta, sed<br />
innocens virgo, quae virginitatem<br />
meam inter naufragium castitatis<br />
servo. Ni fletus et lucti et lacrimae<br />
de amissis inessent<br />
Luctu fatigatus levavit caput et sic suum et sic ait<br />
quicumqe es, domine vade, discum epulare cum meis acsicum<br />
tuiser. Ego vero afflictus sum meis calamitatibus, ut non<br />
| 09<br />
Mit Direct Mailngs lässt sich die einzigartige<br />
Kombination von Kartendruck und Offsetdruck,<br />
die Colorplast bietet, direkt darstellen. Personalisierung,<br />
Leichtverpackung, hohe Druckqualität<br />
etc. kommen hier zusammen. Mit Direct Mailings<br />
kann Kartenkunden gezeigt werden, dass<br />
Colorplast auch das Packet rund um die Karte<br />
herstellen kann, andererseits werden Offsetkunden<br />
inspiriert, wie sie die Technologien aus dem<br />
Kartendruck anwenden können. Darum setzt<br />
Colorplast mindestens einmal pro Jahr auf eine<br />
grosse Direct Mailing Aktion.<br />
In erster Linie werden die Direct Mailings an<br />
bestehende und ehemalige Kunden gesandt –<br />
es sollten aber auch selektiv neue Adressen<br />
dazugekauft werden, zum Beispiel Werbe -<br />
agenturen, die (noch) nicht mit Colorplast<br />
zusammenarbeiten.<br />
Start-Mailing «Die neue Colorplast»<br />
Grundidee:<br />
Wenn man die beiden Unternehmen Goetz<br />
Offsetdruck und Colorplast zusammenführt,<br />
entsteht etwas Aussergewöhnliches. Es ist wie<br />
bei einem gelungenen Rezept – das Gericht ist<br />
viel mehr als die Summe der einzelnen Zutaten.<br />
Umsetzung:<br />
Format: CD-Format zum Ausziehen auf beiden<br />
Seiten. Das Booklet umfasst 12 Seiten.<br />
Die Inserate werden neu gezielt in Fachmagazine<br />
und im Wirtschaftsmagazin eingesetzt. Daraus<br />
muss immer eine Handlung entstehen.<br />
Eine Kundenzeitschrift ist ein hervorragendes<br />
Instrument zur Kundenbindung. Journalistisch<br />
aufgemacht, haben die Inhalte eine hohe Glaubwürdigkeit<br />
und werden gerne gelesen.<br />
Anstelle eines Imageprospekts, der schnell veraltet,<br />
publiziert Colorplast zweimal im Jahr das<br />
gualitativ hochstehende Magazin «Impressions».<br />
Weniger Ausgaben sind hier eindeutig mehr:<br />
Die Geschichten erhalten ausgiebig Platz, sind<br />
professionell bebildert und luftig und grosszügig<br />
gelayoutet.<br />
Erstausgabe<br />
Die erste Ausgabe von «Impressions» widmet<br />
sich dem einmaligen Angebot, das aus der Kombination<br />
der beiden Druckbereiche entsteht.<br />
Darum wird diese Ausgabe in einer Grossauflage<br />
gedruckt und breiter gestreut als an den bestehenden<br />
Kundenkreis. Dazu werden Adressen<br />
zugekauft, vor allem von Werbe- und Kommunikationsagenturen<br />
aber auch von Kommunikationsverantwortlichen<br />
in grossen Unternehmen.<br />
Mit einem Bestellformular für ein Gratis-Abonnement<br />
in der Grossausgabe wird der Verteilerkreis<br />
von «Impressions» über den bestehenden<br />
Kundenstamm hinaus erweitert.
10 | Planung/Umsetzung<br />
Professionelle Planung<br />
und Umsetzung<br />
In enger Zusammenarbeit mit Ihnen werden die definierten Einzelmassnahmen effizient,<br />
kostenbewusst und konform innerhalb des <strong>Corporate</strong> Design realisiert.<br />
Die Umsetzung der Gestal tungs vorschläge erfolgt bis zum Gut-zum-Druck durch<br />
unsere eigenen Gestal terinnen und Gestalter. Das hat den Vorteil, dass Ihre Änderungs<br />
wünsche schnell und ohne Umweg eingebunden werden können. Je nach<br />
Bedarf arbeiten wir in den Bereichen Adressdatenbanken, Text, Übersetzungen,<br />
Korrektorat, Fotos, Lithos, Druck, Web-Pro gram mierung, Messestandbau, Imagebroschüre,<br />
Produktprospekte, Geschäftsberichte, CD-ROM-Produktion usw. mit<br />
langjährigen, erfahrenen Partnern zusammen. Auf Kunden wunsch werden auch<br />
gerne be stehende Partner berücksichtigt. Die strikte Qualitäts kontrolle auf allen<br />
Stufen der Produk tion wird durch unsere Projektleitung wahrgenommen.<br />
Qualität und Kosten bewusstsein: kein Widerspruch<br />
Nachdem Sie das Gestaltungskonzept verabschiedet und über die Realisierung<br />
der einzelnen Massnahmen entschieden haben, offerieren wir die Gesamtkosten<br />
für jede Massnahme detailliert.<br />
Im Sinne des Kunden streben wir ein optimales Kosten-Nutzen-Verhältnis an:<br />
so viel wie nötig, so wenig wie möglich. Wir rechnen bei uns selbst und den von<br />
uns eingesetzten externen Partnern und Lieferanten mit spitzem Griffel. Unsere<br />
Abrechnungen sind trans parent und nachvollziehbar. Unverhoffte Kostenüberschreitungen<br />
gibt es nicht. Sorgfältige Planung, termingerechte Auslieferung<br />
Bei der Umsetzung Ihres Kommunikations- und Gestaltungskonzepts unterscheiden<br />
wir zwischen Makro- und Mikroplanung. Die Makroplanung zeigt im Sinne<br />
eines Überblicks von beispielsweise drei Jahren, wann welche Massnahme realisiert<br />
wird und wie die einzelnen Massnahmen zeitlich auf einander abgestimmt<br />
sind. Die Mikroplanung betrifft die Umsetzung einzelner Massnahmen. Die einzelnen<br />
Schritte von der Erarbeitung des Texts über die Gestaltung bis hin zur Auslieferung<br />
werden detailliert ausgewiesen. Die Mikro pläne gewährleisten eine<br />
reibungslose Zusam men arbeit zwischen Ihnen und unserer Projekt leitung und<br />
sichern die termingerechte Produktion aller Massnahmen.
Referenzkunden | 11<br />
Diese Kunden<br />
vertrauen uns<br />
Die folgende Liste gibt einen Überblick über die Kunden, für die wir bereits tätig sind. Wenn Sie eine persönliche<br />
Referenz einholen möchten, liefern wir Ihnen gerne die Koor dinaten der gewünschten Ansprechpartner.<br />
Technologie<br />
ABB Automation Ltd<br />
Aco Passavant <strong>AG</strong><br />
Afag <strong>AG</strong><br />
Alstom (Schweiz) <strong>AG</strong><br />
Alstom Service University<br />
Bachofen <strong>AG</strong><br />
Baitella <strong>AG</strong><br />
Brugg Rohrsystem <strong>AG</strong><br />
Brugg Holding<br />
Bucher Guyer <strong>AG</strong><br />
Buss <strong>AG</strong><br />
BWB Gruppe<br />
Freudenberg Schwab <strong>AG</strong><br />
Früh Verpackungstechnik <strong>AG</strong><br />
German Pipe GmbH<br />
IE Group Zürich <strong>AG</strong><br />
Kaba <strong>AG</strong><br />
Kaba Gilgen <strong>AG</strong><br />
Kubo Tech <strong>AG</strong><br />
Lenze Bachofen <strong>AG</strong><br />
Madag Printingsystems <strong>AG</strong><br />
Mecos Traxler <strong>AG</strong><br />
Meyer Burger <strong>AG</strong><br />
Microdul <strong>AG</strong><br />
Optiprint <strong>AG</strong><br />
Schlatter Holding<br />
Schwab Schwingungstechnik <strong>AG</strong><br />
Schwab Holding<br />
SMC Pneumatik <strong>AG</strong><br />
Stanzwerk <strong>AG</strong><br />
Stawin <strong>AG</strong><br />
VR <strong>AG</strong>, Verkehrs- und Regeltechnik<br />
Dienstleistung<br />
Arpida Biotechnology <strong>AG</strong><br />
Basler Lacke <strong>AG</strong><br />
Cytos Biotechnology <strong>AG</strong><br />
Credit Suisse<br />
DCL Dental Center Limmattal<br />
Dr. Knobel <strong>Management</strong><br />
Dübendorfer <strong>AG</strong><br />
Endoclinic Zürich<br />
Erdgas Zürich <strong>AG</strong><br />
Fernwärme Schweiz<br />
General Motors Suisse <strong>AG</strong><br />
Helsana <strong>AG</strong><br />
HEW Bauunternehmung <strong>AG</strong><br />
Interio <strong>AG</strong><br />
Kern <strong>AG</strong> Bauunternehmung<br />
kmuNEXT<br />
Kradolfer <strong>AG</strong><br />
Lifeline Center <strong>AG</strong><br />
Microsoft<br />
Moser Küchen <strong>AG</strong><br />
New Dimensions<br />
Obrist <strong>AG</strong> Bauunternehmung<br />
Octane Holding Ltd.<br />
Polyphor Biotechnology <strong>AG</strong><br />
SecuSuisse <strong>AG</strong><br />
Vision Consulting <strong>AG</strong><br />
Zühlke Engineering <strong>AG</strong><br />
Zürcher Hochschule für angewandte<br />
Wissenschaften<br />
Wärmebau Vertriebs <strong>AG</strong><br />
4Usource <strong>AG</strong>
12 | Referenzkunde Kubo Gruppe<br />
Kommunikation als treibende Kraft<br />
für die Imagebildung<br />
Ihr Ziel: Ein Technologie-Brand, der Innovationskraft und Persönlichkeit ausstrahlt.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign (Branding-Konzept)<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Bereichsbroschüren<br />
– Kundenmagazin<br />
– Produktprospekte<br />
– Inserate<br />
– Messestandkonzept<br />
– Displays<br />
– Website/Webshop<br />
– Katalog d/f (670 Seiten)<br />
| 13<br />
Mittelständische Unternehmen, die im Technologie- oder im Dienstleistungssektor<br />
tätig sind, mögen in anderen Kategorien denken als global ausgerichtete Weltkonzerne.<br />
Aber die Herausforderung bleibt dieselbe. Auch sie werden nur dann<br />
wahrgenommen, wenn es ihnen gelingt, eine unverwechselbare <strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
zu kreieren und in ihrem Markt ein starkes, einprägsames Image aufzubauen.<br />
Dazu braucht es nicht zwingend Kommunikationsbudgets in Millionenhöhe. Aber<br />
die Bereitschaft, den Aufbau der <strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> methodisch und professionell<br />
anzugehen. Dank grosser Branchenerfahrung im Bereich Technologie, verstehen<br />
wir Ihre Sprache. Dies garantiert Ihnen eine überzeugende und effiziente Konzeption<br />
der <strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> sowie der Umsetzung aller notwendigen Kommunikationsmassnahmen.<br />
DICHTUNGEN<br />
EFFIZIENT UND GUT<br />
Die Kubo Gruppe ist Spezialistin für qualitativ<br />
hochwertige Produkte und Dienstleistungen in den<br />
Bereichen Dichtungen, Federn und Gummiformteile.<br />
Aufträge werden unter Einsatz von Spitzentechnologien<br />
in Produk tion und Logistik effizient und mit<br />
höchsten qualitativen Ansprüchen abgewickelt.<br />
Die hohe Leistungsbereitschaft der Mitarbeitenden<br />
bildet das Fundament.<br />
Kubo Tech <strong>AG</strong><br />
Im Langhag 5<br />
CH-8307 Effretikon<br />
T + 41 52 354 18 18<br />
F + 41 52 354 18 88<br />
info@kubo.ch<br />
www.kubo.ch<br />
FEDERN<br />
GUMMIFORMTEILE<br />
Kubo Form <strong>AG</strong><br />
Im Langhag 5<br />
CH-8307 Effretikon<br />
T + 41 52 354 29 29<br />
F + 41 52 354 29 30<br />
info@kubo.ch<br />
www.kubo.ch<br />
Kubo Tech Ges.m.b.H.<br />
Lederergasse 67<br />
AT-4020 Linz<br />
T + 43 732 781937-0<br />
F + 43 732 781937-80<br />
office@kubo.at<br />
www.kubo.at<br />
Wir machen es möglich.<br />
Imageinserat Imagebroschüre<br />
PIÈCES DE FORME EN<br />
CAOUTCHOUC<br />
NOUS MOULONS<br />
LE CAOUTCHOUC<br />
Vous pouvez également venir chez nous seulement<br />
avec une idée ou une esquisse. Nous nous occupons<br />
de votre projet et réalisons pour vous des pièces<br />
de forme en caoutchouc de qualité et précision<br />
irréprochables. Vos idées sont notre moteur.<br />
Plus de 60 ans d’expérience nous ont enseigné que<br />
presque tout est possible pour Kubo Form <strong>AG</strong>.<br />
Kubo Form <strong>AG</strong><br />
Im Langhag 5<br />
CH-8307 Effretikon<br />
T + 41 52 354 18 18<br />
F + 41 52 354 18 88<br />
info@kubo.ch<br />
www.kubo.ch<br />
Et tout devient possible.<br />
Bereichsinserat<br />
DICHTUNGEN<br />
DICHTUNGEN<br />
Bereichsbroschüre<br />
Dichtungen<br />
DICHTUNGEN<br />
JOINTS<br />
FEDERN<br />
FEDERN<br />
RESSORTS<br />
GUMMIFORMTEILE<br />
GUMMIFORMTEILE<br />
PIÈCES DE FORME EN<br />
CAOUTCHOUC<br />
Wir machen es möglich.<br />
Wir machen es möglich.<br />
HAUPTKATALOG ÖSTERREICH<br />
CATALOGUE PRINCIPAL AUTRICHE 2009<br />
Hauptkatalog<br />
Ausgabe Österreich
14 | Referenzkunde Buss <strong>AG</strong><br />
Neue Unternehmensidentität<br />
nach Firmenübernahme<br />
Die Buss <strong>AG</strong> beschäftigt weltweit 200 Mitarbeitende und erwirtschaftet einen Umsatz von 60 Mio. SFr.<br />
Zur weltweiten Betreuung der 1200 Kunden ist Buss mit eigenen Vertriebs- und Service-Niederlassungen in<br />
Chicago, Singapur, Shanghai und Tokio vertreten.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– deutsch<br />
– englisch<br />
– russisch<br />
– chinesisch<br />
– Produktprospekte<br />
– Inserate<br />
– Messestandkonzept, modular<br />
– Displays<br />
– Website<br />
– Stelleninserate<br />
– PowerPoint-Präsentation<br />
– Maschinendesign<br />
Imagebroschüre<br />
13394_109_Buss_MKS30-chin_Pfade.indd 1 27.5.2008 10:43:10 Uhr<br />
Produkteblatt<br />
chinesisch<br />
Produktprospekt<br />
Inserate<br />
Website<br />
| 15
16 | Referenzkunde SMC Pneumatik<br />
Europäisches<br />
<strong>Corporate</strong> Design Konzept<br />
Seit der Gründung des Unternehmens im Jahre 1959 in Japan entwickelte sich SMC zu einem weltweit tätigen Konzern<br />
mit 18 000 Mitarbeitenden und ist heute das führende Unternehmen im Bereich der Herstellung und Vertrieb von<br />
pneumatischen Komponenten für die Industrielle Automation. Wir verfügen über ein weltweit verzweigtes Standortnetz<br />
auf allen Kontinenten, das uns als weltweit führender Anbieter ausweist.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Verkaufskatalog<br />
– Vertriebspartner-Flyer<br />
– <strong>Corporate</strong> Design Manual<br />
– Stelleninserate<br />
– Messestandkonzept<br />
– Messeeinladung<br />
Unternehmensdarstellung<br />
Unternehmensdarstellung<br />
Spitzenleistungen in der Pneumatik<br />
| 17<br />
SMC-EXPERT<br />
Das Mitarbeiermagazin der SMC – Herbst 2007<br />
Mitarbeitermagazin<br />
Produkte-Übersicht 2008<br />
Produkteübersicht<br />
Spitzenprodukte in der Pneumatik
18 | Referenzkunde Kaba <strong>AG</strong>/Kaba Gilgen <strong>AG</strong><br />
Kundennähe im Kundenmagazin<br />
erlebbar machen<br />
Immer mehr Unternehmen setzen auf vernetzte Dialogstrategien mit Kundenmagazinen.<br />
Gekonnt genutzt, bringen die integrierten Konzepte rechenbare Vorteile.
Konzeption Kundenmagazin<br />
Das Kundenmagazin verpackt Gefühle<br />
in Storys und transportiert sie direkt<br />
dorthin, wo sie wirken: zum Leser.<br />
– Konzept<br />
– Gestaltung<br />
– Text<br />
– Fotos<br />
– Übersetzungen f/i<br />
– Projektleitung<br />
Umsetzung weiterer Massnahmen<br />
– Messestand<br />
– Fachpartnerkommunikation<br />
– 3-D-Illustrationen/Animationsvideo<br />
��<br />
�������<br />
������������������������������������<br />
�<br />
�<br />
��������������������<br />
������������������������������������������������������������������������������<br />
������������������������������������������������������������������������������������<br />
�����������������������������������������������������������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
�����������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
�����������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
�������������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
��������������<br />
��������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
�����������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
�����������������������������������<br />
������������������������������������<br />
�����������������������������������<br />
������������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
��������������������<br />
�������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
����������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
���������������<br />
��������������������������<br />
�����������������<br />
��������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
�����������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
�����������������������������������<br />
����������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
������������������������<br />
��������������<br />
������������<br />
�����������������<br />
3-D-Illustration<br />
Fotorealistisch mit Transparenz<br />
����������������<br />
�����������������������������������<br />
�������������������������<br />
Kundenmagazin<br />
������������������������<br />
��������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
�������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
����������������������������������<br />
������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
���������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
���������������������<br />
����������������������������������<br />
��������������������<br />
| 19<br />
������������������������������������������<br />
��������������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
��������������������������������������������<br />
��������������������������������������<br />
�������������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
�������������������������������������������<br />
�������������������������������������������<br />
���������������������������������������������<br />
�����������������������������������������<br />
��������������������������������������������<br />
��������������������������������������������<br />
�������������������������������������������<br />
����������������������������������������<br />
������������������������������������������<br />
�������������������������������������������<br />
�������������������������������������������<br />
������������������������������������<br />
��
20 | Referenzkunde Stanzwerk <strong>AG</strong><br />
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> für ein<br />
Familienunternehmen<br />
Die Stanzwerk <strong>AG</strong> ist ein international tätiges Unternehmen, das mit 240 Mitarbeitern<br />
qualitativ hochwertige Produkte und Dienstleistungen<br />
für den Bau von Elektromotoren und Transformatoren herstellt.
Stanzen und Verbinden von Elektroblechen für den Elektromotoren- und Transformatorenbau.<br />
kompetenz und kundennähe erleben<br />
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> – Unternehmensidentität<br />
– <strong>Corporate</strong> Branding – Marke<br />
– <strong>Corporate</strong> Design – Gestaltungskonzept<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication – Definition und<br />
Umsetzung der Einzelmasssnahmen<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery – Bildsprache<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktprospekte<br />
– Messestandkonzept<br />
– Inserate<br />
– Website<br />
– Katalog<br />
– Stelleninserate<br />
– PowerPoint-Präsentation<br />
Imagebroschüre<br />
von der ersten idee bis zum serienwerkzeug<br />
Sie profitieren von unserer langjährigen Erfahrung bei der<br />
Entwicklung von hoch komplexen und qualitativ hervorragenden<br />
Stanzwerkzeugen. Eine wirtschaftliche Lösung, die mit unserem<br />
Werkzeugunterhalt durch Dauerhaftigkeit besticht.<br />
4 · 5<br />
Produktentwicklung und<br />
Serienwerkzeuge<br />
In der Konstruktionsabteilung werden die<br />
komplexen Werkzeuge am CAD entworfen.<br />
Beratung bei der Entwicklung<br />
Auf der Basis Ihrer Angaben überprüfen wir die Produzierbarkeit Ihrer Teile.<br />
Im permanenten Dialog optimieren wir gemeinsam mit Ihnen Teile und Pro -<br />
zessschritte. So kann die anschliessende Produktion möglichst wirtschaftlich<br />
erfolgen und die Teile werden ideal in Ihre Leistungserstellung eingefügt.<br />
Prototyp und Vorserie<br />
Während wir bei der Herstellung der ersten Einzelstücke möglicherweise<br />
noch auf die Laserschnitt-Technik zurückgreifen, setzen wir für konforme<br />
Vorserien bereits auf spezifische Vorserien-Werkzeuge. Diese sind voll funk -<br />
tionsfähig und deutlich rascher bereit als das endgültige Serienwerkzeug.<br />
So können Sie schon bald die Vorserie in Ihrer eigenen Prozesskette<br />
austesten.<br />
Werkzeugerstellung<br />
Höchste Präzision der Fertigteile basiert auf zwei Komponenten:<br />
Werkzeuge nach neuestem Stand der Technik und Prozesssicherheit des Verfahrens.<br />
Mit dem kontinuierlichen Verbesserungsprozess (KVP) – von der<br />
Konzeption des Stanzstreifens über intensive Design Reviews bis zur endgültigen<br />
Werkzeugerstellung – sichern wir die Qualität des Fertigprodukts und<br />
die Wirtschaftlichkeit des Prozesses. So können Sie sich auf die Einhaltung<br />
höchster Standards verlassen.<br />
Lieferung der Muster<br />
Umgehend nach der ersten Serienproduktion liefern wir Ihre ersten Teile.<br />
Die Einhaltung aller Vorgaben überprüfen wir mit einer ausführlichen<br />
Qualitätskontrolle und bescheinigen die Ergebnisse in einem detaillierten<br />
Prüfbericht. So können Sie sich darauf verlassen, dass Sie genau die<br />
Teile von uns erhalten, die wir mit Ihnen vereinbart haben.<br />
Besprechung der Detailzeichnung in der<br />
Fertigung.<br />
Stanzen und verbinden von Elektroblechen für den Transformatorenbau<br />
kernbleche<br />
typ ei mit verlängerten schenkeln<br />
| 21<br />
In der Abteilung Werkzeugbau werden die<br />
drahterodierten Stempel und Matrizen in die<br />
Werkzeuge eingepasst.<br />
10<br />
Kernbleche Typ EI<br />
Lieferbar in den Blechqualitäten gemäss DIN EN 10106/10107:<br />
M 165 35 S ungeglüht oder nachgeglüht M 330 35 A M 330 50 A M 400 50 A M 530 50 A<br />
(M 111 35 N ungegl¸ ht oder nachgegl¸ ht) (1,3 W/0,35 mm) (1,35 W/0,5 mm) (1,7 W/0,5 mm) (2,3 W/0,5 mm)<br />
Typ<br />
produkte für den transformatorenbau<br />
Katalog 2008<br />
a<br />
js 12<br />
b c d e f g i k 1<br />
� 0,5<br />
� 0,5<br />
js 12 js 12 JS 14 IT 12 js 12 JS 14 IT 12<br />
k 3<br />
� 0,5<br />
IT 12<br />
EI 60/80 60 70 10 3,5 60 20 40 50 5 65 0,2<br />
EI 66/88 66 77 11 4,5 66 22 44 55 5,5 71,5 0,2<br />
EI 78/104 78 91 13 4,5 78 26 52 65 6,5 84,5 0,2<br />
EI 84/112 84 98 14 4,5 84 28 56 70 7 91 0,2<br />
EI 96/128 96 112 16 5,5 96 32 64 80 8 104 0,2<br />
EI 105/140 105 122,5 17,5 5,5 105 35 70 87,5 8,75 113,75 0,2<br />
EI 120/160 120 140 20 6,6 120 40 80 100 10 130 0,4<br />
EI 126/168 126 147 21 6,5 126 42 84 105 10,5 136,5 0,4<br />
EI 135/180 135 157,5 22,5 7,5 135 45 90 112,5 11,25 146,25 0,4<br />
EI 150/200 150 175 25 8,0 150 50 100 125 12,5 162,5 0,4<br />
x
22 | Referenzkunde Früh Verpackungstechnik <strong>AG</strong><br />
Leistungsfähigkeit erlebbar<br />
kommunizieren<br />
Als einziges Unternehmen in Europa finden sich bei Früh Verpackungstechnik <strong>AG</strong> (200 MA) Folienveredelung,<br />
Beutelherstellung, Blisterproduktion und Lohnverpackung für den Medizinalbereich unter einem Dach. Dies garantiert<br />
dem Kunden eine hohe Sicherheit, was bei Medizinalprodukten von enormer Wichtigkeit ist.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign<br />
– Website<br />
– Inserate<br />
– Imagebroschüre d/e<br />
– Jahreskalender<br />
– Schreibmappe/Block<br />
– Displays<br />
PACK<strong>AG</strong>INGBLISTERS<br />
Packaging Sheet<br />
Imagebroschüre<br />
2 FRÜH VERPACKUNGSTECHNIK BLISTERS<br />
BLISTERS<br />
FOR PHARMACEUTICALS AND MEDICAL PRODUCTS<br />
Blisters are an ideal form of packaging for every kind of medical<br />
“hardware” – from implants and catheters to surgical instruments.<br />
The form adapts exactly to the contents : a key requirement for<br />
optimum protection.<br />
Individual engineering<br />
are packed in blisters as well, and even larger<br />
Every packaging project is different – not devices such as catheters – dimensions of<br />
least in the case of blister packs. Depending up to 700 mm can be accommodated. The<br />
on the articles to be packaged, it is important finished blister packs can be delivered as<br />
to choose the right material, form and colour complete sheets, or punched out as indi-<br />
of the finished packaging. We have the right vidual units. They can be produced in clear<br />
specialists and modern machinery to develop or coloured materials, depending on the<br />
and produce exactly the type of blister pack- specific requirements.<br />
aging you require.<br />
Customization and blisters for<br />
in-house requirements<br />
Blister packs are an increasingly important<br />
form of packaging: individually formed by<br />
deep drawing, with male or female tools,<br />
to fit specific contents; or as versatile and<br />
cost-effective prefabricated blister packs,<br />
for example as sturdy primary and secondary<br />
packaging.<br />
Blisters are also ideal for small parts requiring<br />
special protection: for example, precision<br />
tools and scalpel blades. Medical implants<br />
FRÜH VERPACKUNGSTECHNIK <strong>AG</strong><br />
Allmendstrasse 47 8320 Fehraltorf (Switzerland)<br />
Phone +41 58 258 22 11 Fax +41 58 258 22 00<br />
mail@fruh.ch www.fruh.ch<br />
Clean-room production, optional<br />
sterilization<br />
All blisters are produced under sterile conditions<br />
in class 7 (10,000) clean rooms.<br />
The finished blisters can be sterilized using<br />
any of the commonly used processes – with<br />
gamma rays or superheated steam (autoclave),<br />
ethylene oxide or plasma.<br />
Blister packs from various materials<br />
· Polypropylene types<br />
· Barex ®<br />
· PET-G<br />
· PET-G<strong>AG</strong><br />
| 23<br />
concept by www.stier.ch
24 | Referenzkunde Meyer Burger <strong>AG</strong><br />
<strong>Corporate</strong> Design für<br />
börsenkotiertes Unternehmen<br />
Die hochpräzisen Maschinen von Meyer Burger (200 Mitarbeitende) verarbeiten und trennen<br />
Silizium, Glas, Quarz und Keramik bis hin zum Saphir.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign<br />
– Briefschaft<br />
– Gebäudebeschriftung<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktprospekte<br />
– Projektstudien<br />
– Messestandgestaltung<br />
– Messeeinladung<br />
– PowerPoint-Präsentation<br />
– Website<br />
– Ordner<br />
– Betriebsanleitungen<br />
– Inserate<br />
– Weihnachtskarte<br />
Weltweites Vertreternetz<br />
Wo immer auf der Welt<br />
wir sind in Ihrer Nähe<br />
Maschinen und Anlagen von<br />
Meyer Burger sind tagtäglich weltweit<br />
im Einsatz. Mit 50 Jahren<br />
Erfahrung kennen wir die Anforderungen<br />
und Anliegen der einzelnen<br />
Branchen. Gerne stellen wir unser<br />
Wissen und unseren grossen<br />
Erfahrungs schatz zur Verfügung,<br />
um für jedes Kundenbedürfnis<br />
die «richtige» Maschine empfehlen<br />
zu können. Unsere persönlichen<br />
Kunden beziehungen werden durch<br />
ein ausgewähltes, internationales<br />
Vertreternetz unterstützt. Unsere<br />
Vertreter pflegen eine qualifizierte<br />
Beratung vor Ort.<br />
10<br />
11<br />
Präzise Schnitte<br />
garantieren Ihren Erfolg<br />
Imagebroschüre<br />
Bandsäge BS 800/801<br />
Personal invitation<br />
Semicon Europe<br />
20–22 April 2004<br />
Einladung<br />
Machines and systems from<br />
Meyer Burger are in use worldwide,<br />
wherever manufacturers need to<br />
slice hard and brittle materials.<br />
We are looking forward to presenting<br />
our extended product and service range<br />
at the Semicon Europe in Munich.<br />
| 25<br />
Internationale Vertretungen<br />
Ein internationales Vertreternetz<br />
gewährleistet den nahen Kundenkontakt.<br />
Unsere Vertreter sind<br />
kompetente Berater mit grossem<br />
Fachwissen.<br />
Damit Ihre Produkte<br />
am besten abschneiden<br />
Halbleiterindustrie<br />
Solarindustrie<br />
Optische, keramische<br />
und andere Industrien<br />
Bandsägen von Meyer Burger<br />
werden dank des modularen Aufbaus<br />
vielseitig eingesetzt. Sie dienen<br />
beispielsweise als Cropping-Säge<br />
für 300-mm-Silizium-Ingots, zum<br />
Trennen von Siliziumblöcken für<br />
die Solarindustrie oder als Sägen<br />
für Prismen in der Glasindustrie.<br />
Produktbroschüre<br />
Hall B1, Booth B1.531 – You’ll be glad you paid us a visit<br />
3
26 | Referenzkunde Alstom <strong>AG</strong><br />
Kommunikationsmassnahmen<br />
CD-konform umsetzen<br />
ALSTOM (Schweiz) <strong>AG</strong> bietet im Kraftwerksbereich ein komplettes Angebot an Systemen,<br />
Komponenten und Serviceleistungen, von Design und Fertigung bis hin zu Inbetriebnahme und langfristiger Wartung.
Imagebroschüre<br />
Umsetzung von Einzelmassnahmen<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktprospekte<br />
– Poster<br />
– Referenzliste<br />
3-D-Illustrationen<br />
Erstellung von 3-D-Illustrationen und<br />
Videoanimationen<br />
Long-Term Service Agreements<br />
subtitle<br />
POWER SERVICE<br />
Dienstleistungsblätter<br />
Produktbroschüre Referenzliste<br />
| 27
28 | Referenzkunde Bachofen <strong>AG</strong><br />
Redesign Bachofen Kundenmagazin<br />
Diese Unternehmenspublikation der Bachofen <strong>AG</strong> (110 MA) wird von den Lesern regelmässig und intensiv genutzt<br />
und als kompetente und glaubwürdige Informationsquelle geschätzt.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktprospekte<br />
– Inserate<br />
– Poster<br />
– Kundenmagazin<br />
Kundenmagazin Nr. 1/08<br />
Kundenmagazin Nr. 2/08<br />
LOGISTIK<br />
ALS STRATEGISCHE ERFOLGSPOSITION<br />
Kundenmagazin Nr. 1/09<br />
Das Kundenmagazin der Bachofen <strong>AG</strong> – 1 / 2009<br />
| 29
30 | Referenzkunde Microdul <strong>AG</strong><br />
Neuer Unternehmensauftritt<br />
Die Microdul <strong>AG</strong> (50 MA) ist spezialisiert auf qualitativ hochwertige Mikroelektronik. Ziel war es, das Unternehmen<br />
dynamisch und modern im vordefinierten Markt zu positionieren.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktprospekte<br />
– Messedisplay<br />
– Inserate<br />
– Poster<br />
– Website<br />
– PowerPoint-Präsentation<br />
– Messeeinladung<br />
Massgeschneiderte Lösungen in Mikroelektronik<br />
Imagebroschüre<br />
Semiconductors – Hightech aus der Schweiz<br />
Bereichsbroschüre<br />
ASIC<br />
Hochwertige Dickschichttechnik aus der Schweiz<br />
Bereichsbroschüre<br />
Dickschicht<br />
Elektronische Mikromodule – Hightech aus der Schweiz<br />
Bereichsbroschüre<br />
Module<br />
| 31
32 | Referenzkunde Brugg Pipesystems<br />
Weltweites <strong>Corporate</strong> Design<br />
für Brugg Pipesystems<br />
Brugg Pipesystems erwirtschaftet mit 210 Mitarbeitenden rund 46 Mio. Euro Umsatz. Sie bieten Lösungen<br />
für den Transport von Flüssigkeiten aller Art, von der Planung, über Engineering, Projektmanagement bis zur Montage.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
<strong>Corporate</strong> Design<br />
– Manual erstellen d/e<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Bereichsbroschüren<br />
– Inseratekonzept<br />
– Dokumentationsmappe<br />
– Messestandbeschriftung usw.<br />
– Website<br />
– Bedienungsanleitung<br />
– Kundengeschenke<br />
1.01 | <strong>Corporate</strong> Design Richtlinien Brugg Pipesystems Oktober 2007<br />
CD-Manual<br />
2.04 | Umsetzung Print | Geschäftsfelderbroschüren A4 <strong>Corporate</strong> Design Richtlinien Brugg Pipesystems | April 2008<br />
Tankstellen<br />
Rohrsysteme für die Zukunft<br />
Geschäftsfelderbroschüren A4<br />
Format: 210x297mm<br />
Vorlagen: InDesign<br />
<strong>Corporate</strong> Design Richtlinien<br />
Systempakete<br />
Rohrsysteme für die Zukunft<br />
CALPEX ® Niedertemperatursystem<br />
Das System, das sich in jeder Hinsicht bezahlt macht<br />
Imagebroschüre<br />
Teil 1<br />
Basiselemente und Umsetzung Korrespondenz<br />
2.07 | Umsetzung Print | Produktflyer A4 und A6/5 <strong>Corporate</strong> Design Richtlinien Brugg Pipesystems | April 2008<br />
CALPEX ® Niedertemperatursystem<br />
Das System, das sich in jeder Hinsicht bezahlt macht<br />
Produkteflyer A4 und A6/5<br />
Formate: 210x297mm und 105x210mm<br />
Logos: 70mm und 57mm<br />
Umfang: 6 und 8 Seiten<br />
Vorlagen: InDesign<br />
Tankstellen<br />
Rohrsysteme für die Zukunft<br />
Bereichsbroschüre<br />
CALPEX ®<br />
Niedertemperatursystem<br />
Das System, das sich in jeder Hinsicht bezahlt macht<br />
| 33
34 | Referenzkunde BWB-Gruppe<br />
Eine klare Dachmarkenstrategie<br />
ermöglicht Wachstum<br />
Das Ziel war es, in der Schweiz und in Deutschland mehr Marktpräsenz zu zeigen. Da lag eine Dachmarke<br />
auf der Hand. Und die Kosten wurden dank dem neuen Konzept um 30% reduziert.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktbroschüren<br />
– Website<br />
– Kundenmagazine<br />
– Leitbild<br />
– Inserate<br />
– Gebäudebeschriftung<br />
– Displays<br />
– Stelleninserate<br />
– Mitarbeitermagazine<br />
– Lastwagenbeschriftung<br />
Nr. 03 _ MAI 2008 _ ERSCHEINT ZWEIMAL JÄHRLICH<br />
WORK-LIFE<br />
Das Mitarbeitermagazin der BWB-Gruppe<br />
Mitarbeitermagazin<br />
Editorial<br />
Unternehmensstrategie<br />
BWB - Fokus<br />
Wissen und Schulung<br />
Arbeitssicherheit, Umwelt<br />
und Gesundheitsförderung<br />
Stans -Oberdorf<br />
Bätterkinden<br />
Niederwangen<br />
Büren an der Aare<br />
Dresden<br />
Altenrhein<br />
Schlieren<br />
Jubiläen bei der BWB<br />
FARBKARTE FÜR ANODISIERTES ALUMINIUM<br />
Die perfekte Lösung für Sie<br />
Farbkarte<br />
Industrie<br />
02<br />
03<br />
04<br />
06<br />
08<br />
09<br />
10<br />
11<br />
12<br />
13<br />
14<br />
15<br />
16<br />
Imagebroschüre<br />
Kundenmagazin<br />
04 _ WWW.BWB-GROUP.COM_DIE WEBSITE FÜR EDLE OBERFLÄCHEN<br />
SIE LEGEN WERT AUF GUTES DESIGN<br />
Wir unterstützen Ihre Ideen<br />
Die Vorteile der BWB-Farbanodisierungen<br />
Die BWB-Farbanodisierungsverfahren verbinden die Vorteile Mechanische Beständigkeit<br />
der anodisch erzeugten Aluminiumoxidschicht mit den<br />
ästhetischen Vorzügen des farbigen Aluminiums in der In- Die mechanische Beanspruchbarkeit von farbanodisiertem<br />
dustrie. Eine breite Farbpalette steht dem Anwender zur Aluminium ist sehr gross. Selbst bei der abrasiven Reini-<br />
Verfügung. Der besondere metallische Aluminiumcharakter gung des Aluminiums wird die Oberfläche nicht verletzt.<br />
bleibt bei allen BWB-Färbetechniken erhalten.<br />
Dekorative Beständigkeit<br />
Korrosionsbeständigkeit<br />
Der dekorative Wert und der metallische Charakter der<br />
Die spezielle Korrosionsschutzschicht bildet sich aus dem farbanodisierten Aluminiumteile bleiben bei fachgerechter<br />
Grundmaterial. Farbanodisiertes Aluminium ist gegenüber Pflege über Jahrzehnte erhalten.<br />
Umwelteinflüssen äusserst widerstandsfähig. Dies ermöglicht<br />
die Werterhaltung über Jahrzehnte.<br />
Ökologie<br />
Farbbeständigkeit<br />
Eine umfassende Beurteilung der Aspekte Ökonomie und<br />
Ökologie spricht für die Verwendung von Aluminium als<br />
Bei den BWB-Färbetechniken sitzt der Farbstoff in den Werkstoff für die Industrie. Emissionsarme Färbetechniken,<br />
Poren der Anodisierschicht. Beim anschliessenden Verdich- der hohe Grad der Rezyklierbarkeit des Materials und die<br />
tungsprozess werden alle Poren geschlossen. In Langzeit- sehr lange Wertbeständigkeit sprechen für anodisiertes<br />
Freibewitterungs-Prüfungen konnte die ausserordentliche Aluminium.<br />
Widerstandsfähigkeit der Färbung dokumentiert werden.<br />
BWB-Gruppe<br />
www.bwb-group.com<br />
Altenrhein<br />
Stans-Oberdorf<br />
Bätterkinden<br />
Niederwangen<br />
Schlieren<br />
Büren an der Aare Dresden<br />
WWW.BWB-GROUP.COM<br />
BWB-Gruppe<br />
www.bwb-group.com<br />
Altenrhein<br />
Stans-Oberdorf<br />
Bätterkinden<br />
Niederwangen<br />
Schlieren<br />
Büren an der Aare<br />
Dresden<br />
| 35<br />
VIELFALT IN DER<br />
OBERFLÄCHENTECHNIK<br />
Die perfekte Lösung für Sie<br />
Inserate<br />
concept by www.stier.ch
36 | Referenzkunden Dienstleistungen<br />
Ein starkes Image schafft Mehrwert<br />
In einem komplexen Marktumfeld ist ein starker,<br />
einprägsamer und souverän inszenierte Unternehmensauftritt von existenzieller Bedeutung.
Beispiel Schlatter Industries <strong>AG</strong>, Schlieren<br />
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktprospekte<br />
– Website<br />
– PowerPoint-Präsentation<br />
– Dokumentationsmappe<br />
– Ordner<br />
– Projektstudien<br />
– Inseratekonzept<br />
– Messeplakate<br />
– Kundenmagazin<br />
– Mitarbeitermagazin<br />
– Gebäudebeschriftung<br />
| 37<br />
Dank grosser Branchenerfahrung im Bereich Dienstleistungen (auch Handel),<br />
verstehen wir Ihre Sprache. Dies garantiert Ihnen eine überzeugende und effiziente<br />
Konzeption der <strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong> sowie der Umsetzung aller notwendigen<br />
Kommunikationsmassnahmen.<br />
Wenn es das Unternehmen schafft, den internen und externen Anspruchsgruppen<br />
ein eigenständiges und einprägsames Vorstellungsbild zu vermitteln, tragen diese<br />
entscheidend zum Unternehmenswert und damit zum Unternehmenserfolg bei.<br />
Je stärker und einzigartiger das Image ist, und je gezielter die imagebildenden<br />
Botschaften vermittelt werden, desto loyaler verhalten sich Kunden, Mitarbeitende<br />
und die übrigen Stakeholder gegenüber dem Unternehmen.<br />
Umgekehrt kann es fatale Folgen haben, wenn ein Unternehmen – zum Beispiel<br />
durch unkoordinierte Kommunikation – widersprüchliche Botschaften vermittelt.<br />
Inkonsistente Aussagen führen zu Verunsicherung und zerstören aufwändig<br />
aufgebautes Vertrauen.<br />
Widerstands - Schweisssysteme und<br />
Spezialwebmaschinen für höchste Ansprüche<br />
Imagebroschüre<br />
6<br />
Widerstandsschweissen<br />
Hohe Produktionsleistung und Präzision zählen<br />
Regio sum genere et stripe propagata.<br />
Das Segment Widerstandsschweissen ist auf die Geschäftsfelder Draht,<br />
Profil und Radiatoren ausgerichtet. Basierend auf ihrer innovativen<br />
Kerntechnologie, der Schweisstechnik, entwickelt, produziert und unterhält<br />
die Schlatter Gruppe modular aufgebaute Schweisssysteme. Diese<br />
werden für die Herstellung von Armierungs - und Industriegittern, von<br />
Radiatoren sowie im Schienenschweissen eingesetzt.<br />
network<br />
Das Magazin für Mitarbeitende Nº 1/2009<br />
7 Super Superfl ex<br />
10 Jäger – a Schlatter brand<br />
14 Das neue Gesicht<br />
Vor kurzem wurde an einen<br />
Webmaschinen für die<br />
Die volle Integration von<br />
Kunden in Deutschland eine<br />
Papierindustrie. Imposante<br />
Jäger verändert nicht nur<br />
Superfl ex-Anlage ausgelie-<br />
Gebilde mit «spannenden»<br />
das Bild in Münster sondern<br />
fert, die mehr kann als alles,<br />
Eigenschaften<br />
auch in Schlieren.<br />
was bisher war.<br />
Mitarbeitermagazin<br />
7<br />
Geschäftsfeld Draht<br />
Armierungsgitter<br />
Industriegitter<br />
Hohe Produktionsleistung, Flexibilität, Für dieses Marktsegment entwickeln Im Marktsegment Industriegitter bauen<br />
kurze Umrüstzeiten und Betriebs-<br />
und fertigen wir Schweissmaschinen wir Schweissanlagen und Produktions-<br />
sicherheit unserer Anlagen machen die und Anlagen, die von Stahlwerken<br />
linien für Industriegitter, den Bau von<br />
Schlatter Gruppe sowohl im Markt für und der Bauindustrie zur Herstellung Fertigungszellen für Drahtprodukte so-<br />
Armierungs - als auch für Industriegitter von Armierungs - oder Bewehrungsgitwie Produktionslinien für gewobene<br />
zu einem weltweit führenden Systemantern eingesetzt werden. Der Einsatz Gitter [check, gehört dies zum Bereich<br />
bieter. Das modulare Baukastenprinzip von Armierungsgittern reduziert die Weben?]. Industriegitteranlagen werden<br />
erlaubt eine Vielzahl von Maschinen- Verlegezeiten auf der Baustelle und er- hauptsächlich von Metallverarbeitern,<br />
und Anlagenkombinationen und somit laubt grosse Lohnkosteneinsparungen. der Weisswarenindustrie und der Bauin-<br />
massgeschneiderte Lösungen.<br />
Auch Distanzkörbe, Bügelkörbe, Säulendustrie eingesetzt, die darauf beispielsarmierungen<br />
und Armaturen können weise [Zäune], [Einkaufswagen], [Kühl-<br />
mittels elektrischer Widerstandsschrankkondensatoren]<br />
oder [xxxx]<br />
punktschweissung automatisch her- fertigen.<br />
gestellt werden.<br />
Unsere Gitterschweissmaschinen sind je<br />
Unsere Armierungsgitterschweiss-<br />
nach Anwendung mit unterschiedlichen<br />
anlagen dienen der flexiblen und wirt- Transformatoren, Schweisspressen und<br />
schaftlichen Fertigung von Listen - und Elektrodenhaltern ausgerüstet. Die An-<br />
Zeichnungsmatten sowie von Matten zahl und Leistung dieser Elemente sind<br />
in kleinen Losgrössen. Für diese An- den jeweiligen Schweissaufgaben angewendungen<br />
sind kurze Umrüstzeiten passt, was die Möglichkeit bietet, mit<br />
von entscheidender Bedeutung. Durch attraktiven Investitionskosten zu starten.<br />
die modulare Bauweise verfügen wir Die Ausbaufähigkeit für neue Applikatio-<br />
über eine Vielzahl von Anlagenvarianten nen oder auf einen höheren Automati-<br />
und sind in der Lage ökonomische<br />
sierungsgrad ist jederzeit gewährleistet.<br />
Lösungen anzubieten.
38 | Referenzkunde Dübendorfer <strong>AG</strong><br />
Kompetenz intern und extern<br />
überzeugend kommunizieren<br />
Unternehmenskommunikation bietet Orientierung und verleiht dem<br />
Unternehmen eine unverwechselbare Persönlichkeit.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Bereichsbroschüre<br />
– Produkteprospekte<br />
– Lastwagenbeschriftung<br />
– Signaletik<br />
– Einladungskarte<br />
– Website<br />
– Baustellenbeschriftung<br />
Preisliste 2008<br />
| 39<br />
Dank grosser Branchenerfahrung im Baubereich (auch Bauzuliferer) verstehen wir<br />
Ihre Sprache. Dies garantiert Ihnen eine überzeugende und effiziente Konzeption<br />
des <strong>Corporate</strong> Design sowie der Umsetzung aller notwendigen Kommunikationsmassnahmen.<br />
Unabdingbare Voraussetzung für die Imagebildung ist eine professionelle, kohärente<br />
und koordinierte Unternehmenskommunikation. Diese bietet Gewähr dafür,<br />
dass jede Bezugsgruppe diejenigen Informationen erhält, die für sie relevant ist.<br />
Dennoch muss die Einheit im Auftritt und in der Ansprache gewahrt bleiben. Denn<br />
um ein starkes, scharf konturiertes Image zu erzielen, müssen alle kommunikativen<br />
Massnahmen inhaltlich und formal in die gleiche Richtung zielen und sauber<br />
aufeinander abgestimmt sein.<br />
ZUVERLÄSSIG FÜR SIE DA<br />
Imagebroschüre Produktbroschüre
40 | Referenzkunde Moser Küchen <strong>AG</strong><br />
Selbstbewusste Kommunikation<br />
Auch mit einem geringen Budget kann nachhaltig kommuniziert werden. Dies bedingt das Festlegen,<br />
wie das Gesicht der Unternehmung aussehen soll.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo-Redesign<br />
– Imagebroschüre<br />
– Dokumentationsmappe<br />
– Baustellenplache<br />
– Kundengeschenke<br />
– Inseratekonzept<br />
– Einladungskarten<br />
Inserate<br />
ZUVERLÄSSIG FÜR SIE DA<br />
Imagebroschüre<br />
| 41<br />
EIN VERSPIELTER HAUCH VON LUXUS<br />
Eine Küche ist ein Raum des Alltags –<br />
doch wer sagt, dass Ihre Küche<br />
deswegen alltäglich sein muss? Die von<br />
Ihnen gewählte, aussergewöhnliche<br />
Gestaltung bringt Kreativität und eine<br />
Anspielung von Luxus. Doch der elegance<br />
eigentliche Luxus ist, dass Sie sich in<br />
s t y l e<br />
Ihrer Küche, die wie keine zweite ist,<br />
so richtig wohlfühlen, denn Schönheit<br />
und praktischer Nutzen sind<br />
Grundbedürfnisse – jeden Tag …<br />
Moser Küchen <strong>AG</strong><br />
Moser Küchen <strong>AG</strong><br />
Steinegg<br />
Baumuster-Centrale<br />
CH-9050 Appenzell<br />
Talstrasse 9<br />
Tel. + 41 71 787 10 30 CH-8001 Zürich<br />
Fax + 41 71 787 46 49 Tel. + 41 1 215 67 67<br />
www.moser-kuechen.ch www.baumuster-centrale.ch
42 | Referenzkunde Lifeline Center<br />
Unternehmensgründung<br />
kommunikativ begleiten<br />
Das Lifeline Center (8 MA) bietet ein ganzheitliches Konzept für die Schönheit und Gesundheit, welches ein positives<br />
Lebensgefühl, körperliche Vitalität und das Wohlbefinden bis ins hohe Alter fördert und auch erhält.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo (Branding-Konzept)<br />
– Imageflyer<br />
– Website<br />
– Briefschaft<br />
– Strassenplakate<br />
– Inserate<br />
Konzept: www.stier.ch<br />
Lifeline Center Stockerstrasse 42 Zürich T 044 285 90 00<br />
www.lifeline-center.ch<br />
Damit Sie sich rundum wohl fühlen<br />
Lifeline bietet Ihnen ein ganzheitliches Konzept für Ihre Schönheit und Gesundheit, welches<br />
ein positives Lebensgefühl, körperliche Vitalität und das Wohlbefinden bis ins hohe Alter<br />
fördert und auch erhält. Für Ihr Erscheinen und Ihr Wohlbefinden erarbeiten wir in den Be -<br />
reichen Ästhetische Dermatologie, Lasermedizin und Anti-Aging ein individuelles Programm.<br />
Begleitend bieten wir Ihnen ergänzende Therapieformen, wie z.B. Ozon-Therapie, Ernährungsberatung<br />
und psychologische Betreuung an.<br />
Konzept: www.stier.ch<br />
Your Beauty and Health Clinic<br />
Imageflyer<br />
LIFELINE – YOUR BEAUTY AND HEALTH CENTER<br />
Anti-Aging Medizin<br />
Ästhetische Dermatologie<br />
Lasermedizin<br />
Lifeline Methode<br />
Cosmeceuticals<br />
Lifeline Center <strong>AG</strong><br />
www.lifeline-center.ch<br />
Lifeline Center<br />
c/o Tschuggen Grand Hotel<br />
CH-7050 Arosa<br />
T +41 (0)81 378 99 99<br />
bergoase@lifeline-center.ch<br />
| 43<br />
Ärztliche Erfahrung, sorgfältige Beratung, fachliche Sicherheit und<br />
Lifeline verbindet ästhetische Dermatologie und Anti-Aging-Medizin mit<br />
höchster technischer Standard gewährleisten die Umsetzung Ihrer indivi- unterstützenden Methoden zu erprobten und ganzheitlichen Behandlungsduellen<br />
Wünsche und erfüllen Ihre Ansprüche auf solide Ergebnisse. konzepten. Nach einer genauen Analyse entscheiden wir gemeinsam mit<br />
Ihnen, welcher Weg der beste für Sie persönlich ist.<br />
Ein ästhetischer Körper, schöne Haut und ein schönes Gesicht stehen<br />
für Jugend, Dynamik, Attraktivität und Zufriedenheit. Negativer Stress und Mit der Lifeline Methode bieten wir Ihnen eine Therapieform an, die<br />
Hektik machen krank – und lassen uns vorzeitig altern! Pflege und Ent - Sie auf Ihrem Lebensweg begleiten soll und die Behandlungsergebnisse<br />
faltung von Körper, Geist und Seele sowie die Wiederentdeckung des optimiert. Ein nachhaltiger Effekt der Behandlungen und rundum zu -<br />
berauschenden Wohlgefühls trotz Alltagsstress gehören ebenso zu unserer friedene Kunden sowie Patienten sind das erklärte Ziel von Lifeline.<br />
Behandlungsphilosophie wie die Erhaltung Ihrer Gesundheit.<br />
Your Beauty and Health Clinic<br />
Lifeline bietet Ihnen ein ganzheitliches Konzept für Ihre Schönheit und Gesundheit,<br />
welches ein positives Lebens gefühl, körperliche Vitalität und das<br />
Wohlbefinden bis ins hohe Alter fördert und auch erhält. Für Ihr Erscheinen<br />
und Ihr Wohlbefinden erarbeiten wir in den Bereichen Ästhetische Dermatologie,<br />
Lasermedizin und Anti-Aging ein in dividuelles Programm. Begleitend<br />
bieten wir Ihnen ergänzende Therapieformen, wie z.B. Ozon-Therapie, Ernäh -<br />
rungs beratung und psychologische Betreuung an – damit Sie sich rundum<br />
wohl fühlen. Ärztliche Erfahrung, sorgfältige Beratung, fachliche Sicherheit<br />
und höchster technischer Standard gewährleisten die Umsetzung Ihrer individuellen<br />
Wünsche und erfüllen Ihre Ansprüche an solide Ergebnisse.<br />
Inseratekonzept<br />
Your Beauty and Health Clinic<br />
Strassenplakate<br />
[2] 3
44 | Referenzkunde Arpida Ltd.<br />
Geschäftsbericht für<br />
Biotechnologieunternehmen<br />
Arpida Ltd. (SWX: ARPN) is a Swiss biopharmaceutical company that focuses on the<br />
discoveryand development of novel products for thel treatment of microbial infections.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Geschäftsbericht d/e<br />
– Bildwelt<br />
– Internetauftritt<br />
Arpida Ltd.<br />
Duggingerstrasse 23<br />
4153 Reinach<br />
Switzerland<br />
Phone +41 61 417 96 60<br />
Fax +41 61 417 96 61<br />
info@arpida.com<br />
www.arpida.com<br />
Geschäftsbericht 2007<br />
Arpida Ltd.<br />
Duggingerstrasse 23<br />
CH-4153 Reinach<br />
Switzerland<br />
Terradaily/UPI, September 2006<br />
Arpida Ltd.<br />
Duggingerstrasse 23<br />
4153 Reinach<br />
Switzerland<br />
Phone +41 61 417 96 60<br />
Fax +41 61 417 96 61<br />
info@arpida.com<br />
www.arpida.com<br />
Dennis Stevens, MD, PhD, Professor of Medicine at the University of Washington and Chief of the<br />
Infectious Disease Section at the Veterans Administration Medical Center Boise, Idaho (USA)<br />
12 Annual report 2006<br />
Innovative Products<br />
Towards Market<br />
Arpida Annual Report 2007 Geschäftsbericht 2006<br />
Annual Report 2007<br />
Phone +41 61 417 96 60<br />
Fax +41 61 417 96 61<br />
info@arpida.com<br />
www.arpida.com<br />
Geschäftsbericht 2008<br />
Arpida Annual Report 2006<br />
Arpida Annual Report 2008<br />
Annual Report 2006<br />
Annual Report 2008<br />
| 45<br />
13
46 | Referenzkunde Cytos Biotechnology <strong>AG</strong><br />
Unternehmensauftritt für<br />
Biotechnologieunternehmen<br />
Cytos Biotechnology <strong>AG</strong> (130 MA) ist ein börsenkotiertes Schweizer Biotechnologie-Unternehmen, das sich auf<br />
die Entdeckung, Entwicklung und Vermarktung einer neuen Klasse von biopharmazeutischen Präparaten spezialisiert hat.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Website<br />
– Projektstudie<br />
– Stelleninserate<br />
– Imageinserate<br />
– Messedisplay<br />
– Geschäftsbericht d/e<br />
Höhepunkte<br />
in 2007<br />
Höhepunkte in 2007 6<br />
Annual Report 2007<br />
Geschäftsbericht 2007<br />
Unterzeichnung einer exklusiven Lizenzvereinbarung mit<br />
Novartis für CYT002-NicQb (nun NIC002 genannt)<br />
Das Geschäftsmodell von Cytos Biotechnology wurde mit der Unterzeichnung dieser<br />
exklusiven Lizenzvereinbarung mit Novartis für den Immunodrug-Kandidaten<br />
NIC002 zur Behandlung der Nikotinsucht bestätigt. Die Vereinbarung beinhaltet<br />
Zahlungen von bis zu CHF 600 Mio. in Form einer Einmalzahlung und möglichen<br />
Meilensteinzahlungen, zuzüglich Nettoumsatzbeteiligungen.<br />
Fortschritte in der klinischen Entwicklung von Immunodrugs<br />
CYT006-AngQb für Bluthochdruck<br />
Eine doppelblinde, Plazebo-kontrollierte Phase IIa-Studie bei 72 Patienten mit Bluthochdruck<br />
zeigte eine signifikante Senkung des ambulanten Blutdrucks während des<br />
Tages. Eine besonders starke Blutdrucksenkung wurde in den frühen Morgenstunden<br />
beobachtet, einer kritischen Tageszeit, zu der häufig unerwünschte kardiovaskuläre<br />
Ereignisse auftreten. Basierend auf diesem klinischen Wirksamkeitsnachweis<br />
(«Proof-of-Concept»), werden nächste Phase II-Studien zu CYT006-AngQb im ersten<br />
Halbjahr 2008 beginnen.<br />
CYT003-QbG10 für allergische Rhinitis und Asthma<br />
Zwei Phase IIa-Studien lieferten positive Ergebnisse für die CYT003-QbG10-<br />
Monotherapie zur Behandlung von Allergien. Dies legte die Grundlage für die<br />
Einleitung einer Plazebo-kontrollierten Phase II-Studie, bei der ansteigende Dosen<br />
von CYT003-QbG10 bei 64 Patienten, die an Hausstaubmilben- und/oder Katzen -<br />
allergie leiden, getestet werden.<br />
CYT005-AllQbG10 für allergische Rhinitis und Asthma<br />
Die Allergen-spezifische Immuntherapie CYT005-AllQbG10, die QbG10 mit einem<br />
zugelassenen Hausstaubmilbenallergenextrakt kombiniert, hat bislang bei den verschie<br />
denen, von Cytos Biotechnology durchgeführten Allergiestudien die besten<br />
Wirk samkeitsergebnisse geliefert. Aufgrund dieser Ergebnisse wurde eine Plaze bokontrollierte<br />
Phase II-Studie mit CYT005-AllQbG10 bei 100 Patienten mit Hausstaubmilbenallergie<br />
initiiert.<br />
7 Höhepunkte in 2007<br />
Geschäftsbericht 2008<br />
| 47<br />
Geschäftsbericht 2008
48 | Referenzkunde 4Usource <strong>AG</strong><br />
Dienstleistungen erlebbar machen<br />
Wenn die Verpackung Lust auf das Lesen macht!<br />
Wer sagt denn, dass Dienstleistungen nicht interessant angeboten werden können!
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktebroschüre<br />
– Dokumentationsmappe<br />
– PowerPoint-Präsentation<br />
– Website<br />
Service Lifecycle <strong>Management</strong><br />
Strategien erfolgreich umsetzen<br />
Erfolg<br />
ist eine Frage des Vorsprungs<br />
Imagebroschüre<br />
Service Lifecycle Toolset<br />
4 |<br />
| 49<br />
Service Lifecycle <strong>Management</strong><br />
Strategien erfolgreich umsetzen<br />
Produktebroschüre<br />
Business Alignment<br />
Der Dienstleistungsmarkt wächst seit Jahren.<br />
Meist werden Dienstleistungen individuell entwickelt<br />
und realisiert. Der zunehmende Preisund<br />
Kostendruck, aber auch die technologische<br />
Entwicklung veranlassen die Anbieter, vermehrt<br />
Standards und modulare Service-Bausteine<br />
zu entwickeln, mit denen Kundenbedürfnisse<br />
abgedeckt werden können.<br />
Die Kunden ihrerseits sind bei einem attrak -<br />
tiveren Preis-Leistungs-Verhältnis und kürzeren<br />
Realisierungszeiten auch zunehmend bereit,<br />
Standard-Services einzusetzen.<br />
Sie als professioneller Dienstleistungsanbieter<br />
wollen diese Entwicklung nutzen und<br />
• Ihre Services in einem Service-Katalog<br />
transparent und strukturiert anbieten<br />
• den Aufwand für die Angebotserstellung<br />
markant reduzieren<br />
Neue Wege<br />
beschreiten<br />
• die Entstehungskosten Ihrer Services<br />
dank transparenter Kostentreiber<br />
nachhaltig reduzieren<br />
• auf eine korrekte Basis für eine verbrauchsabhängige<br />
Verrechnung zugreifen<br />
• Ihre Service-Kosten direkt von den<br />
Service Levels Ihrer Kunden ableiten und<br />
die entsprechenden Service Level Agreements<br />
automatisch generieren<br />
• die gesamten Service-Verträge Ihrer Kunden<br />
strukturiert und dynamisch verwalten<br />
• über Planungsgrundlagen für eine<br />
optimale Ressourcenauslastung verfügen<br />
• jederzeit wichtige Kenngrössen zur<br />
Steuerung Ihres Geschäfts ermitteln<br />
• auf eine ausgezeichnete Grundlage für<br />
Kostenreduktions- und kontinuierliche<br />
Verbesserungs initiativen zugreifen
50 | Referenzkunde DCL Dental Center Limmattal<br />
Markenbildung und Kundenbindung<br />
Wenn es um Zähne geht, dann kann das Team des Dental Centers Limmattal (20 MA) auf grosse Erfahrung,<br />
Kompetenz und modernste Technologie zurückgreifen.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktbroschüre<br />
– Dokumentationsmappe<br />
– Inserate<br />
– Display<br />
Display<br />
Erwarten Sie qualitätsorientierte<br />
Behandlung, gepaart mit einzigartigem<br />
und unvergleichlichem Service. Wir<br />
freuen uns, Sie beraten und betreuen<br />
zu dürfen.<br />
2<br />
–<br />
3<br />
Umfassender Service:<br />
KOMPETENT<br />
Ästhetische Zahnheilkunde<br />
Bleaching<br />
Füllungstherapie/Wurzelbehandlung<br />
Cerec 3D<br />
Zahnkorrekturen<br />
Invisalign<br />
Kronen/Brücken/Klebebrücken<br />
Vollkeramik<br />
Veneers/Porzellanschalen<br />
Prothetik- Zahnersatz<br />
Implantologie<br />
Zahnchirurgie<br />
Imagebroschüre<br />
PERSÖNLICH<br />
«Jeder Zahn ist ein lebendes Organ.<br />
Wir tun alles dafür, ihn möglichst lange<br />
zu erhalten – und ihn, falls nötig,<br />
unauffällig und funktionell zu ersetzen.»<br />
Dr. med. dent. S. Kundert<br />
Dr. med. dent. Ch. Bertschinger<br />
Dr. med. dent. S. Kundert<br />
Dr. med. dent. U. Schläpfer<br />
| 51<br />
Das Dental Center Limmattal<br />
Wenn es um Ihre Zähne geht, dürfen Sie<br />
im Dental Center Limmattal auf Erfahrung,<br />
Kompetenz, modernste Technologien und<br />
herzliche persönliche Betreuung zählen.<br />
Wir sind mit allen Gebieten der Zahnheil -<br />
kunde vertraut – und geben unser Bestes:<br />
individuelle Beratung, ein umfassendes<br />
Leistungsspektrum und perfekten Service.<br />
Wir besprechen mit Ihnen bis ins Detail,<br />
was zu machen ist, schlagen Ihnen massgeschneiderte<br />
Lösungen vor und zeigen Ihnen<br />
alternative Möglichkeiten, erstellen transparente<br />
Kostenpläne und führen sämtliche<br />
Behandlungen bei uns im Haus durch.<br />
Dabei achten wir auf höchste Qualität,<br />
Dauerhaftigkeit und ästhetische, attraktive<br />
Ergebnisse. Denn wir möchten, dass<br />
auch Sie so schön lächeln können wie all<br />
die Patientinnen und Patienten unseres<br />
Dental Center, die wir für diese Broschüre<br />
fotografiert haben.<br />
IMPLANTAT<br />
DANK<br />
Mehr Lebensqualit t:<br />
Die heutigen Implantatmethoden sind<br />
in der Regel zeitsparender, weniger<br />
schmerzhaft und oft kostengünstiger<br />
als konventionelle Verfahren.<br />
Einlageblätter<br />
Unsichtbare Kieferorthop die:<br />
ZAHNKORREKTUR<br />
INVISALIGN<br />
«Die revolutionäre Methode schafft<br />
die Möglichkeit, Zähne von Erwachsenen<br />
unsichtbar zu korrigieren. Ich trage<br />
Invisalign, und niemand sieht es.»<br />
Merkblatt<br />
Merkblatt
52 | Referenzkunde Interio <strong>AG</strong><br />
Marken wirken von innen<br />
Identifikation ist Erfolg. Das neue Mitarbeitermagazin der Interio entwickelt sich zum Kernmodul der<br />
internen Kommunikation. Das Mitarbeitermagazin zeugt von der Wertschätzung des Unternehmens gegenüber<br />
der Mitarbeitenden und steigert somit die Motivation und Markenidentität.
Mitarbeitermagazin<br />
– Konzeption<br />
– Gestaltung<br />
– Text d/f<br />
– Fotos<br />
– Produktion<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Table des matières<br />
Editorial<br />
Peter Blatter zum neuen Mitarbeitermagazin<br />
News<br />
Expansion Interio <strong>AG</strong><br />
Reportage<br />
Making-of: Der Sommerkatalog 2008 entsteht<br />
Facts & Figures<br />
Umsatzrekord im Geschäftsjahr 2007<br />
Stammkunden-Marketing: Gute Kunden kommen wieder<br />
Interview<br />
mit Herrn Würth, unserem neuen Verkaufsleiter<br />
Personal<br />
Gesundheitsförderung – Fit at work<br />
Jubiläen 1-08<br />
Angebot/Wettbewerb<br />
Mitarbeiter-Spezialangebot<br />
Wettbewerb – was könnte das sein?<br />
Image-Inserat Sommer 2008<br />
Editorial<br />
Peter Blatter parle du nouveau magazine des collaboratrices<br />
et collaborateurs<br />
News<br />
Expansion Interio SA<br />
Reportage<br />
Making of: naissance du catalogue d’été 2008<br />
Facts & Figures<br />
Chiffre d’affaires record pour l’exercice 2007!<br />
Marketing clients réguliers: les bons clients reviennent<br />
Interview<br />
avec monsieur Würth, notre nouveau directeur des ventes<br />
Personnel<br />
Promotion de la santé – Fit at work<br />
Anniversaires de service 1-08<br />
Offre/Concours<br />
Offre spéciale pour les collaboratrices et collaborateurs<br />
Concours – Qu’est-ce que cela pourrait bien être?<br />
Annonce d’image d’entreprise Eté 2008<br />
03<br />
04<br />
06<br />
08<br />
10<br />
12<br />
14<br />
02<br />
Impressum<br />
Redaktion – Rédaction<br />
Interio <strong>AG</strong><br />
Eveline Jakob<br />
Leiterin Marketingdienste<br />
Tel. 056 417 91 42<br />
eveline. jakob@interio.ch<br />
Gestaltung – Réalisation<br />
<strong>Stier</strong> <strong>Communications</strong> <strong>AG</strong><br />
8104 Weiningen<br />
www.stier.ch<br />
Korrektorat/Übersetzung<br />
Correction/Traduction<br />
text control, Zürich<br />
Paradhocs, D. Bonhoure, Cham<br />
Druck – Impression<br />
AAA <strong>AG</strong>, Zürich<br />
www.aaa .ch<br />
Auflage – Tirage<br />
900 Ex. deutsch/französisch<br />
900 expl. allemand/français<br />
Copyright<br />
Weiterverwendung des Inhalts<br />
nur mit Genehmigung der Redaktion.<br />
Utilisation du contenu avec autorisation<br />
de la rédaction seulement.<br />
Fotos – Photos<br />
© Peter Ruggle, St. Gallen<br />
Mitarbeitermagazin 1/08<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Table des matières<br />
Editorial<br />
Peter Blatter zum neuen Mitarbeitermagazin<br />
News<br />
Expansion Interio <strong>AG</strong><br />
Reportage<br />
Making-of: Der Sommerkatalog 2008 entsteht<br />
Facts & Figures<br />
Umsatzrekord im Geschäftsjahr 2007<br />
Stammkunden-Marketing: Gute Kunden kommen wieder<br />
Interview<br />
mit Herrn Würth, unserem neuen Verkaufsleiter<br />
Personal<br />
Gesundheitsförderung – Fit at work<br />
Jubiläen 1-08<br />
Angebot/Wettbewerb<br />
Mitarbeiter-Spezialangebot<br />
Wettbewerb – was könnte das sein?<br />
Image-Inserat Sommer 2008<br />
Mitarbeitermagazin 2/08<br />
Mitarbeitermagazin 1/09<br />
Editorial<br />
Peter Blatter parle du nouveau magazine des collaboratrices<br />
et collaborateurs<br />
News<br />
Expansion Interio SA<br />
Reportage<br />
Making of: naissance du catalogue d’été 2008<br />
Facts & Figures<br />
Chiffre d’affaires record pour l’exercice 2007!<br />
Marketing clients réguliers: les bons clients reviennent<br />
Interview<br />
avec monsieur Würth, notre nouveau directeur des ventes<br />
Personnel<br />
Promotion de la santé – Fit at work<br />
Anniversaires de service 1-08<br />
Offre/Concours<br />
Offre spéciale pour les collaboratrices et collaborateurs<br />
Concours – Qu’est-ce que cela pourrait bien être?<br />
Annonce d’image d’entreprise Eté 2008<br />
Das Mitarbeitermagazin von<br />
Le magazine des collaboratrices et collaborateurs d’<br />
Das Mitarbeitermagazin von<br />
Le magazine des collaboratrices et collaborateurs d’<br />
| 53<br />
02<br />
1|09<br />
CULTURE<br />
Das Mitarbeitermagazin von<br />
Le magazine des collaboratrices et collaborateurs d’<br />
03<br />
04<br />
06<br />
08<br />
10<br />
12<br />
14<br />
Impressum<br />
Redaktion – Rédaction<br />
Interio <strong>AG</strong><br />
Eveline Jakob<br />
Leiterin Marketingdienste<br />
Tel. 056 417 91 42<br />
eveline. jakob@interio.ch<br />
Gestaltung – Réalisation<br />
<strong>Stier</strong> <strong>Communications</strong> <strong>AG</strong><br />
8104 Weiningen<br />
www.stier.ch<br />
Korrektorat/Übersetzung<br />
Correction/Traduction<br />
text control, Zürich<br />
Paradhocs, D. Bonhoure, Cham<br />
Druck – Impression<br />
AAA <strong>AG</strong>, Zürich<br />
www.aaa .ch<br />
Auflage – Tirage<br />
900 Ex. deutsch/französisch<br />
900 expl. allemand/français<br />
Copyright<br />
Weiterverwendung des Inhalts<br />
nur mit Genehmigung der Redaktion.<br />
Utilisation du contenu avec autorisation<br />
de la rédaction seulement.<br />
Fotos – Photos<br />
© Peter Ruggle, St. Gallen
54 | Referenzkunde Octane Holding Ltd.<br />
Ein Unternehmen –<br />
weltweit eine Identität<br />
Das neue <strong>Corporate</strong> Design (CD) ist ein zentrales Element der Unternehmensidentität und steuert<br />
den Auftritt gegen aussen und innen.
<strong>Corporate</strong> Design Manual<br />
– Gestaltungselemente<br />
– Anwendung der Gestaltungselemente<br />
– Bildwelten<br />
– Logo<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktbroschüre<br />
– Dokumentationsmappe<br />
– PowerPoint-Präsentation<br />
– Website<br />
– Digitale Vorlagen Mac/Windows<br />
Robbie Alexander<br />
Vice Executive Chairman<br />
Octane Holding Ltd.<br />
Rathausplatz 1<br />
8500 Frauenfeld<br />
Switzerland<br />
Phone +41 52 728 6040<br />
Fax +41 52 728 6050<br />
robbie@octanefund.com<br />
www.octanefund.com<br />
_____________________________________________________________________________________________________________________<br />
The information transmitted is intended only for the person or entity to which it is addressed and may contain confidential and/or privileged material.<br />
Any review, retransmission, dissemination or other use of this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited.<br />
If you received this in error, please contact the sender and delete the material from any computer.<br />
E-Mail Signatur<br />
118 mm<br />
Generic Report<br />
Pension Fund<br />
25 mm 20 mm<br />
Octane Medium Hub<br />
Inception February 2007<br />
Investment report ending<br />
June 2007<br />
13 mm<br />
Report<br />
Octane CD Manual v1 20 August 2008<br />
CD-Manual<br />
Octane Holding Ltd.<br />
| 55<br />
13 mm<br />
25 mm 162 mm 20 mm<br />
Octane Holding Ltd.<br />
Rathausplatz 1<br />
8500 Frauenfeld<br />
Switzerland<br />
Phone +41 52 728 6040<br />
Fax +41 52 728 6050<br />
info@octanefund.com<br />
www.octanefund.com<br />
54 mm<br />
Company Name<br />
Mr. Last Name<br />
Street / Street No.<br />
Postal Code / City<br />
Country<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Frauenfeld, 25 April 2007<br />
<br />
<br />
Dear Mr. Last name<br />
<br />
<br />
Subject matter<br />
<br />
Mortis revocem? Bene mihi venit in mentem: perge, puer, ad lenonem illum et dic ei, ut mit memmioll<br />
Tharsiam. Cumque perrexisset puer ad lenonem, haec leno audiens non potuit eum contemnere,<br />
li cet autem contra voluntatem, nolens misit illam. Veniente autem Tharsia ad navem, videns eam gora.<br />
<br />
Causa, per quam dominus homi nibus � t pro pitius. Accede ergo ad eum et suade exire ad lucem:<br />
forsitan per nos deus vult eum viver enim hoc potueris facere, X dies alenone te redimam, ut dovate<br />
virginitati tuae vacere possis et dabo ti b i insuber decem sestertia auri. Audiens haec puella constanter<br />
descendit in navis ad Ap nium et submissa voce salutavit eum dicens salve, quicumque es, laetare.<br />
<br />
nosset, ubi essem. Regio sum genere et stripe propagata piorum. Sed contemptum habeo et iubeo.<br />
Apollonius cum meis ac si cum tuis. Ego vero af� ictus sum meis calamitatibus, ut non solum epulari.<br />
<br />
Yours sincerely<br />
Octane Holding Ltd.<br />
<br />
<br />
<br />
First name Last name<br />
Job Position<br />
Phone +41 52 728 6040<br />
name@octanefund.com<br />
25 mm<br />
Letter<br />
20 mm<br />
25 mm 20 mm<br />
2<br />
35 mm<br />
News� ash<br />
May 2008<br />
115 mm<br />
Tough fi rst quarter for hedge funds, but infl<br />
ows remain positive<br />
The � rst quarter of 2008 was a dif� cult period for<br />
hedge funds with the HFRI FoF Index down almost<br />
4%. Regardless of the disappointing short-term performance<br />
numbers and volatile markets, net in-� ows<br />
remained positive with approximately $16.5 billion of<br />
assets coming into the industry according to Hedge<br />
Fund Research Inc.<br />
Offshore hedge fund managers expect strong<br />
infl ows in 2008<br />
The latest survey conducted by accounting � rm<br />
Rothstein Kass, did not expect the credit turmoil<br />
to have much impact on the hedge fund industry<br />
raising new assets in 2008. More than 90% of more<br />
than 300 senior hedge fund managers surveyed,<br />
said they expect the industry to attract “signi� cant”<br />
new money this year. Other key � ndings from the<br />
survey include:<br />
� Identi� cation of brand image – marketing will<br />
become more important;<br />
� Nearly 75% of participants in the survey believed<br />
that it will become more dif� cult to attract & retain<br />
talented staff;<br />
� More than two thirds of hedge fund managers<br />
are of the view that it will become a more dif-<br />
� cult environment to operate in due to increased<br />
competition in securing investors.<br />
30 mm<br />
www.octanefund.com<br />
13 mm<br />
<strong>Corporate</strong> Design Manual<br />
Newsflash<br />
Hedge Fund Solutions<br />
Published by<br />
Octane Financial Services (Pty.) Ltd.,<br />
South Africa<br />
The Hedge Funds Working Group (HFWG)<br />
In 2007, 14 of the UK’s largest hedge fund managers<br />
formed the HFWG with the aim of establishing<br />
a benchmark of best practice in the industry and<br />
to promote self-regulation. In February 2008, the<br />
HFWG published a report outlining 28 principles<br />
for best practice, with the Hedge Fund Standards<br />
Board (HFSB) established as custodian of the<br />
standards. The standards covered � ve key areas i.e.<br />
disclosure, risk management, valuation, shareholder<br />
conduct and governance.<br />
In response to the report, KPMG commissioned an<br />
independent survey to explore the attitude of the UK<br />
investor community. Some of the key � ndings from<br />
the survey are:<br />
� 90% of investors said managers should be required<br />
to meet the HF standards;<br />
� 80% of pension funds would favour managers<br />
who had complied with<br />
the HF standards;<br />
� Valuation is viewed as the most important area by<br />
investors.
56 | Referenzkunde SecuSuisse <strong>AG</strong><br />
Der Weg zur starken<br />
Unternehmenspersönlichkeit<br />
Ein stimmiges und überzeugendes Erscheinungsbild seiner Unternehmenspersönlichkeit kann nur vermitteln,<br />
wer weiss, was er ist, was er kann und was von ihm erwartet wird.
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
– <strong>Corporate</strong> Brand<br />
– <strong>Corporate</strong> Design<br />
– <strong>Corporate</strong> Communication<br />
– <strong>Corporate</strong> Imagery<br />
Umsetzung der Massnahmen<br />
– Logo<br />
– Briefschaft<br />
– Imagebroschüre<br />
– Produktbroschüre<br />
– PowerPoint-Präsentation<br />
– Website<br />
– Gebäudebeschriftung<br />
– Produktpräsentation<br />
Freizeit<br />
Lösungen für Hotellerie, Gastronomie<br />
und Freizeitanlagen<br />
Your Leading Security Provider<br />
Seite 1/6 | 20. März 2008<br />
PowerPoint-Präsentation<br />
Komfort und Sicherheit für Gäste<br />
Ihre Hotelgäste erwarten einen einfachen<br />
und sicheren Zutritt zum Zimmer. Und Sie<br />
als Hotelier brauchen den Überblick über<br />
Ankünfte, Buchungen und Belegung Ihrer<br />
Zimmer, um eine hohe Auslastung zu erreichen.<br />
Oder betreiben Sie eine Badeanstalt<br />
oder einen Freizeitpark? Dann sind Sie<br />
gefordert, Ihren Besuchern Möglichkeiten<br />
zum Schutz vor Diebstahl anzubieten.<br />
Wir sorgen für die Sicherheit Ihrer Gäste<br />
und für effi ziente Abläufe – für jedes Bedürfnis<br />
bieten wir komfortable und effi ziente<br />
Lösungen.<br />
Zutrittssysteme plus …<br />
Wir liefern jede Art von Zutrittssystemen,<br />
vom internetgenerierten Code für einfache<br />
Businesshotels über Magnetkartensysteme bis<br />
zum «goldenen Schlüssel» im 5-Sterne-Hotel.<br />
Die meisten lassen sich ideal mit unserem<br />
Buchungs- und Abrechnungssystem kombinieren.<br />
So optimieren Sie die Auslastung<br />
und vereinfachen betriebsinterne Prozesse.<br />
4<br />
Wir binden unsere Zutrittssysteme aber<br />
auch in Ihre bestehende Lösung ein und<br />
programmieren die entsprechenden Schnittstellen.<br />
Von der einfachen Kopplung von<br />
Buchung und Kreditkartenabrechnung bis hin<br />
zur vollintegrierten Inkassolösung für Hotels<br />
können Sie auf unsere Spezialisten zählen.<br />
Lassen Sie sich von den Vorteilen dieser<br />
Produkte überzeugen. Die Kosten-Nutzen-<br />
Rechnung wird Sie begeistern.<br />
Schutz vor Zugriff<br />
Für Badeanlagen, Sportcenter oder Vergnügungsparks<br />
gibt es vielfältige Sicherheitsbedürfnisse.<br />
Ob Garderobenschlösser,<br />
Wertbehältnisse oder bargeldlose Zahlungssysteme<br />
– wir liefern integrierte Lösungen,<br />
damit Ihre Gäste den Aufenthalt unbeschwert<br />
geniessen können.<br />
Ihre Vorteile auf einen Blick<br />
· Umfassende Zutrittslösungen<br />
· Hohe Auslastung und effi ziente Abläufe<br />
· Komfortable Sicherheit für Freizeitgäste<br />
Your Leading Security Provider<br />
Imagebroschüre<br />
Verwalten<br />
Lösungen für Anleger und<br />
Liegenschaftsverwaltungen<br />
Konzentration auf Kernkompetenzen<br />
Mieterwechsel, Nutzungsänderungen,<br />
Einbruch oder Vandalismus bedeuten für<br />
Sie als Liegenschaftsverwalter viel Arbeit:<br />
Schliesspläne müssen angepasst, Briefkasten-<br />
und Sonnerieanlagen geändert, neue<br />
Zylinder installiert werden. Diese Aufgaben<br />
sind zwar wichtig, gehören aber nicht zu<br />
Ihrem Kerngeschäft. Entlasten Sie sich von<br />
diesen Arbeiten. Wir bieten Ihnen umfassende<br />
Dienstleistungen rund um die Sicherheit<br />
und die Organisation Ihrer Gebäude.<br />
Sicherheit und Organisation im Abo<br />
Wir erstellen Schliessstrukturen, verwalten<br />
Schliesspläne und Sonnerieanlagen, erledigen<br />
Mutationen und reagieren bei Schlüsselverlust.<br />
Unsere kunden- und objektspezifi -<br />
schen All-in-one-Dienstleistungsverträge<br />
ermöglichen massgeschneiderte Lösungen<br />
für jedes Gebäude und Budget. Kostentransparenz,<br />
einfache Abläufe, eine übersichtliche<br />
Stammdatenverwaltung und eine<br />
einfache Budgetierung sind Ihre Vorteile.<br />
Ihr Sicherheitspartner für die Hotellerie<br />
Branchenbroschüre<br />
5<br />
Innert Kürze vor Ort<br />
In Notfällen stehen wir Ihnen rund um<br />
die Uhr zur Seite. Mit unserem einmaligen<br />
24-Stunden-Interventionsservice profi tieren<br />
Sie von garantierten Reaktionszeiten und<br />
reibungslosen Abläufen – schweizweit<br />
an 365 Tagen im Jahr.<br />
Ihre Vorteile auf einen Blick<br />
· All-in-one-Dienstleistungsverträge<br />
· 24-Stunden-Interventionsservice<br />
· Schweizweite Abdeckung<br />
| 57
58 | Verlegerische Tätigkeit von Manuela <strong>Stier</strong><br />
Das Wirtschaftsmagazin<br />
von CEOs für CEOs<br />
Das von Manuela <strong>Stier</strong> lancierte «Wirtschaftsmagazin» erscheint bereits mit der zwölfte Ausgabe.<br />
Themenschwerpunkt: Unternehmenskultur und Kundennähe
Hochwertiges Nachschlagewerk<br />
für Unternehmer<br />
Wo liegen die Bedürfnisse von Unternehmerinnen<br />
und Unternehmern? Welche Informationen<br />
sind relevant? Was wollen CEO’s wirklich<br />
wissen?<br />
Das sorgfältige Abtasten des Marktes hat sich<br />
gelohnt, die Antwort auf die Grundsatzfrage<br />
war unmissverständlich: Was von Bedeutung<br />
ist, ist der Erfahrungsaustausch.<br />
«Unternehmensleiter – auch von KMU-<br />
Betrieben – möchten wissen, wie es andere<br />
machen». Das Wirtschaftsmagazin bietet ihnen<br />
eine interessante Plattform zum Austausch<br />
von Wissen und Erfahrung zu aktuellen<br />
Themen, liefert Inputs und zeigt Lösungsmöglichkeiten<br />
auf.<br />
Dass Manuela <strong>Stier</strong> mit ihrem Produkt auf ein<br />
brachliegendes Feld gestossen ist, beweist die<br />
Auflagezahl von 10 000 bis 18 000 (3 x pro Jahr).<br />
Mehr Informationen auf<br />
www.wirtschaftsmagazin.ch<br />
N o 4 Nachfolgeplanung N o 6 Logistikmanagement<br />
N o 7 Innovationsmanagement N o 8 Unternehmenskultur<br />
N o 9 Lean <strong>Management</strong> N o 10 Neue Marktchancen<br />
N o 11 Kooperationen<br />
| 59
<strong>Stier</strong> <strong>Communications</strong> <strong>AG</strong> Grossächerstrasse 25<br />
CH-8104 Weiningen<br />
www.stier.ch<br />
<strong>Corporate</strong> <strong>Identity</strong><br />
Branding<br />
Design<br />
<strong>Communications</strong><br />
Imagery<br />
T +41 44 752 52 52<br />
F +41 44 750 42 24<br />
stier@stier.ch