14.02.2013 Aufrufe

zentrum für molekulare biowissenschaften center for molecular ...

zentrum für molekulare biowissenschaften center for molecular ...

zentrum für molekulare biowissenschaften center for molecular ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

ZMB CHRONOLOGIE<br />

ZMB TIMELINE<br />

1989 Erste Überlegungen zur Schaffung eines Bio<strong>zentrum</strong>s<br />

nach Vorbild des Vienna Bio<strong>center</strong>s werden angestellt.<br />

First draft of a concept to build a bio<strong>center</strong> in Graz<br />

1992 Der Akademische Senat widmet dem Institut <strong>für</strong><br />

Biochemie Räumlichkeiten in der ehemaligen Kinderchirurgie<br />

und sieht diese Widmung als „Keimzelle“<br />

eines zukünftigen Bio<strong>zentrum</strong>s.<br />

The Senate allocates new space to the Institute of<br />

Biochemistry at a <strong>for</strong>mer hospital building<br />

1994 Die Naturwissenschaftliche Fakultät be<strong>für</strong>wortet<br />

die Errichtung eines „Zentrums <strong>für</strong> Biochemie und<br />

Molekularbiologie“ und der Akademische Senat<br />

fasst im Oktober des Jahres 1994 den Beschluss<br />

zur Errichtung dieses Zentrums.<br />

Faculty of Natural Sciences agrees to plans <strong>for</strong><br />

the erection of a “Center <strong>for</strong> Biochemistry and<br />

Molecular Biology”. In October, the Senate confirms<br />

a treaty <strong>for</strong> the erection of this <strong>center</strong>.<br />

1995 Evaluierung der Biowissenschaften in Österreich<br />

durch eine internationale Expertengruppe. Der Bau<br />

des ZMB nach dem Beispiel des Vienna Bio<strong>center</strong><br />

wird empfohlen.<br />

Evaluation of biosciences in Austria by an international<br />

panel. The erection of the ZMB is recommended.<br />

1998 Genehmigung einer Konzeptentwicklung zur Errichtung<br />

des ZMB durch das BMWF.<br />

Approvement <strong>for</strong> the development of a concept <strong>for</strong> the<br />

construction of ZMB by the Federal Ministry.<br />

1999 Das Konzept <strong>für</strong> das ZMB wird fertig gestellt. Es sind<br />

zwei Baustufen unter Einbeziehung der Medizinischen<br />

Fakultät und der Technischen Universität Graz vorgesehen.<br />

Raum- und Funktionspläne <strong>für</strong> die Baustufe 1<br />

werden erarbeitet.<br />

The concept <strong>for</strong> the ZMB is completed. A two-step<br />

development plan that also involved Medical University<br />

and Graz University of Technology. Detailed plans <strong>for</strong><br />

stage one are completed.<br />

2000 Die Technische Universität beschließt, sich nicht<br />

am gemeinsamen Zentrum zu beteiligen.<br />

Erster 2-stufiger Architektenwettbewerb eines<br />

Bio- und Erdwissenschaftlichen Zentrums.<br />

Graz University of Technology decides to withdraw<br />

from the project. First 2-step architectural competition<br />

<strong>for</strong> erection of a bio- and earth sience facility.<br />

Tiefgarage<br />

Underground car park<br />

2001 Neuerliche Evaluierung der Raum- und Funktionskonzepte<br />

des ZMB durch den Rat <strong>für</strong> Forschungs- und<br />

Technologieentwicklung (G. KREIL und G. BREHM)<br />

mit anschließender Empfehlung zur Umsetzung.<br />

New evaluation of the room and function concepts<br />

of ZMB by “Rat <strong>für</strong> Forschung und Technologieentwicklung”<br />

(G. KREIL and G. BREHM) and<br />

recommendation <strong>for</strong> construction.<br />

2002 Durch das neue UG 2002 und die Gründung<br />

medizinischer Universitäten wird von der Medizinischen<br />

Universität Graz ein neues „Campuskonzept“ verfolgt,<br />

das den Umzug der vorklinischen Bereiche in das<br />

LKH-Areal vorsieht. Die Beteiligung am Projekt ZMB<br />

wird beendet. Neuerliche Prüfung des revidierten ZMB<br />

Konzepts durch das BMWF bzw. BMF. Einbeziehung<br />

der Steirischen Wirtschaftsförderungsgesellschaft SFG.<br />

Eine Ansiedelung einschlägiger Unternehmen im ZMB<br />

wird ins Auge gefasst.<br />

The new UG 2002 university law and foundation of<br />

medical universities result in a new campus concept<br />

of MUG, with the plan to move preclinical institutes<br />

to the new hospital area. The participation of the<br />

Medical University in ZMB is terminated. Additional<br />

revision of the ZMB concept by federal Ministries <strong>for</strong><br />

Science and Research and Finances. Integration of<br />

SFG and consideration of an integration of companies<br />

into ZMB facilities.<br />

2003 Internationale Fakultätsevaluierung: Als Ergebnis der<br />

Evaluierung der Biologie wird die Errichtung des ZMB<br />

empfohlen. Mietkostenübernahme durch das BMWF<br />

und neuerliche Ausschreibung eines Architektenwettbewerbs.<br />

International evaluation of Biology institutes<br />

recommends that the ZMB be buildt. Agreement<br />

<strong>for</strong> taking over the rental costs by the Federal Ministry<br />

and call <strong>for</strong> second architectural competition.<br />

2004 Das Projekt der Architektengruppe<br />

SEIDEL THOMA KUMMER (Ulm, Deutschland)<br />

gewinnt den Architektenwettbewerb und wird mit<br />

der Detailplanung und Durchführung des Projektes<br />

beauftragt.<br />

Project proposal by group SEIDEL THOMA KUMMER<br />

(Ulm, Germany) wins the competition and is commissioned<br />

with detail planning and realization of the project<br />

2005 Spatenstich und Baubeginn<br />

Construction start<br />

2007 Eröffnung des ZMB<br />

Opening of the ZMB<br />

14 http://uni-graz.at

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!