24.02.2013 Views

Theory and Practice in Language Studies Contents - Academy ...

Theory and Practice in Language Studies Contents - Academy ...

Theory and Practice in Language Studies Contents - Academy ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1456<br />

© 2011 ACADEMY PUBLISHER<br />

THEORY AND PRACTICE IN LANGUAGE STUDIES<br />

of the most salient components of the compositions reviewed, before the re-write phase. After the pieces were graded,<br />

the teacher read some students compositions to the whole class to show them how their peers had <strong>in</strong>corporated<br />

particular rhetorical or l<strong>in</strong>guistic features <strong>in</strong> their essays.<br />

V. TEACHERS‘ AND STUDENTS‘ PERCEPTIONS ABOUT BILINGUAL WRITING<br />

The present study suggests that there is a very close correlation between teachers‘ background preparation, the<br />

teach<strong>in</strong>g emphasis <strong>in</strong> the classroom, <strong>and</strong> the way that both students <strong>and</strong> teachers perceive writ<strong>in</strong>g. In classes where the<br />

emphasis is on the mechanical aspects of the language or on the grammar <strong>and</strong> lexical issues, students identify the need<br />

to master these aspects <strong>in</strong> order to be successful writers. Most students from both Spanish classes, at ACHS <strong>and</strong> GBS,<br />

as well as students from the English classes at ACHS consider, for example, that their writ<strong>in</strong>g is deficient because they<br />

do not know how to identify a verb or a noun <strong>in</strong> a sentence or because they do not know what an adverb is. In the case<br />

of the Spanish language this perception is even more critical because students th<strong>in</strong>k that know<strong>in</strong>g how to write <strong>in</strong><br />

Spanish is to know how to correctly place written accents. Students have these op<strong>in</strong>ions <strong>and</strong> make these assessments<br />

about their own writ<strong>in</strong>g because this is the <strong>in</strong>struction that they have received. Teachers emphasize the <strong>in</strong>struction <strong>and</strong><br />

mastery of these mechanical aspects of the language <strong>in</strong> the classroom <strong>and</strong> when review<strong>in</strong>g their written works. When<br />

Spanish <strong>and</strong> English teachers were asked to describe their students‘ writ<strong>in</strong>g, the Spanish teachers from both schools <strong>and</strong><br />

the English teachers from ACHS noted that students do not know how to identify, or how to expla<strong>in</strong> certa<strong>in</strong> grammar<br />

features or lexical items (Spicer-Escalante, 2009).<br />

However, students who know how the writ<strong>in</strong>g process works <strong>and</strong> who conceive writ<strong>in</strong>g beyond the mastery of these<br />

grammatical or lexical features, have a different, more complex underst<strong>and</strong><strong>in</strong>g of the writ<strong>in</strong>g process. They realize that<br />

be<strong>in</strong>g a good writer is a goal that you can reach not only by reproduc<strong>in</strong>g correct grammar aspects or by be<strong>in</strong>g able to<br />

def<strong>in</strong>e them. For example, 100% of the students from GBS recognize that their English writ<strong>in</strong>g is better after tak<strong>in</strong>g the<br />

English classes, while 80% of them express explicitly that their Spanish class has not helped them to improve their<br />

Spanish writ<strong>in</strong>g skills. As one of the students stated:<br />

―We need more freedom to write <strong>in</strong> Spanish classes. For example, I do not want to be told to write a composition<br />

us<strong>in</strong>g all connectors that appear on a list. I want to use them correctly but <strong>in</strong> a free way. I spend my time try<strong>in</strong>g to use<br />

all of them, <strong>in</strong>stead of [...] th<strong>in</strong>k<strong>in</strong>g [...] how to express myself…I want to be able to express myself <strong>in</strong> Spanish as I do<br />

[...] <strong>in</strong> English‖ (Roberts, 2005)<br />

In the English classes at ACHS <strong>and</strong>, especially <strong>in</strong> the Spanish classes at both High schools, teach<strong>in</strong>g writ<strong>in</strong>g is not a<br />

priority; <strong>and</strong> it is not a priority because, as mentioned before, there is a misunderst<strong>and</strong><strong>in</strong>g on what it means to write. As<br />

Valdés (2002) says, our classrooms are full of good <strong>in</strong>tentions. These teachers have wonderful <strong>in</strong>tentions, but they have<br />

not received the appropriate <strong>in</strong>struction on how to write nor on teach<strong>in</strong>g writ<strong>in</strong>g. When deal<strong>in</strong>g with the teach<strong>in</strong>g of<br />

writ<strong>in</strong>g, good <strong>in</strong>tentions are not enough. It is urgent to better prepare our teachers to teach writ<strong>in</strong>g (Kaplan, 2008). With<br />

respect to the teach<strong>in</strong>g of Spanish <strong>and</strong> English writ<strong>in</strong>g, we face multiple difficulties; the most important are the lack of a<br />

specific curriculum on the teach<strong>in</strong>g of writ<strong>in</strong>g <strong>in</strong> both languages, <strong>and</strong> the lack of preparation of the Spanish <strong>and</strong> English<br />

teachers on how to teach writ<strong>in</strong>g.<br />

VI. CONCLUSIONS<br />

Based upon the results of this study, we can state that we need to see writ<strong>in</strong>g <strong>in</strong> a different way, beyond the<br />

mechanical aspects of language. As Connor (1996) <strong>and</strong> Silva <strong>and</strong> Matsuda (2001) have mentioned, we need to<br />

underst<strong>and</strong> the importance of the development of the rhetorical strategies that students use when they write. This does<br />

not mean that the mechanical features are not important, but that they should be seen as an <strong>in</strong>tegral part of their written<br />

discourse. These aspects are highly important tools that help students to improve their writ<strong>in</strong>g but should not be the<br />

ma<strong>in</strong> objective of <strong>in</strong>struction.<br />

In deal<strong>in</strong>g with the teach<strong>in</strong>g of writ<strong>in</strong>g to bil<strong>in</strong>gual students <strong>in</strong> the United States, we need to learn from the research<br />

conducted on the teach<strong>in</strong>g of English writ<strong>in</strong>g to m<strong>in</strong>ority students (Ball, 1992; Ball &Lardner, 1997; Delpit, 1988;<br />

Delpit, 2002; Elbow, 2000; Elsasser & Irv<strong>in</strong>e, 1985; Ladson-Bill<strong>in</strong>gs, 1995; Ladson-Bill<strong>in</strong>gs, 2002; Smitherman, 2000,<br />

among others). When deal<strong>in</strong>g specifically with Hispanic students, we need to avoid what Ladson-Bill<strong>in</strong>gs (1995) has<br />

termed ‗permission to fail‘. We need to establish <strong>and</strong> put <strong>in</strong>to practice high st<strong>and</strong>ards for all our students, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g<br />

Hispanics; they need to be prepared to be successful <strong>in</strong> life. They need to do homework! By allow<strong>in</strong>g them not to do<br />

necessary class work, we are giv<strong>in</strong>g them permission to fail. We need to implement a ―culturally relevant pedagogy‖<br />

(Ladson-Bill<strong>in</strong>gs, 1995) that focuses on students‘ academic achievement <strong>and</strong> a pedagogy that supports student‘s cultural<br />

competence.<br />

We also need to design a specific curriculum for the teach<strong>in</strong>g of Spanish <strong>and</strong> English writ<strong>in</strong>g, as well as guide our<br />

English <strong>and</strong> ESL teachers on the rhetorical <strong>and</strong> l<strong>in</strong>guistic conventions of the Spanish language. Spanish teachers, on the<br />

other h<strong>and</strong>, need to f<strong>in</strong>d a correspondence between the English writ<strong>in</strong>g <strong>in</strong>struction that students receive <strong>and</strong> the<br />

application of these strategies to their Spanish writ<strong>in</strong>g.<br />

In summary, as Colby <strong>and</strong> Stapleton (2006) have stated: ―Teachers need to be writers themselves <strong>in</strong> order to be<br />

effective writ<strong>in</strong>g teachers‖ (354). In other words, we will be able to challenge the system only by be<strong>in</strong>g familiar with it,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!