26.03.2013 Views

Escaping the Labyrinth of Deception: A Postcolonial Approach to ...

Escaping the Labyrinth of Deception: A Postcolonial Approach to ...

Escaping the Labyrinth of Deception: A Postcolonial Approach to ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

UNIVERSITE LIBRE DE BRUXELLES<br />

FACULTE DE PHILOSOPHIE ET LETTRES<br />

SECTION : LANGUES ET LITTERATURES MODERNES<br />

<strong>Escaping</strong> <strong>the</strong> <strong>Labyrinth</strong> <strong>of</strong> <strong>Deception</strong>:<br />

A <strong>Postcolonial</strong> <strong>Approach</strong> <strong>to</strong> Margaret Atwood’s Novels<br />

Volume I<br />

ANNEE ACADEMIQUE 2006-2007<br />

Thèse présentée en vue de l’obtention du<br />

grade de Docteur en Philosophie et<br />

Lettres par Christel Kerskens.<br />

Promoteur : Pr<strong>of</strong>esseur M. Maufort


To Pascal.<br />

To my parents and grandparents.


I would like <strong>to</strong> express my deepest<br />

gratitude <strong>to</strong> Pr<strong>of</strong>essor Maufort for his<br />

enthusiasm, helpful corrections and<br />

constant support.<br />

I would also like <strong>to</strong> thank Pr<strong>of</strong>essor<br />

Bellarsi for her precious information on<br />

ecocriticism, as well as Pr<strong>of</strong>essor Tabah<br />

and Pr<strong>of</strong>essor Den Tandt for <strong>the</strong><br />

interesting doc<strong>to</strong>ral seminars on alterity,<br />

which I attended with great pleasure.<br />

I also wish <strong>to</strong> express my gratitude <strong>to</strong><br />

Pr<strong>of</strong>essor Delbaere, for introducing me <strong>to</strong><br />

Canadian Literature and especially <strong>to</strong><br />

Margaret Atwood’s work during my<br />

undergraduate studies at <strong>the</strong> U.L.B.<br />

My gratitude also goes <strong>to</strong> <strong>the</strong> U.L.B.<br />

Centre for Canadian Studies, whose<br />

financial help contributed <strong>to</strong> my research<br />

stay in Toron<strong>to</strong>; <strong>to</strong> Pr<strong>of</strong>essor Brydon;<br />

whose friendly welcome and insightful<br />

comments on postcolonialism have helped<br />

me fulfil this project; <strong>to</strong> her colleagues<br />

and students from <strong>the</strong> University <strong>of</strong><br />

Western Ontario, who welcomed me and<br />

encouraged me; and <strong>to</strong> Luba Frastacky<br />

and her colleagues from <strong>the</strong> Fischer<br />

Library <strong>of</strong> Rare Books in Toron<strong>to</strong>, who<br />

kindly assisted me in my research in <strong>the</strong><br />

Atwood Papers.<br />

Finally, I also wish <strong>to</strong> thank all my<br />

friends, especially Valérie Ledent, Cécile<br />

Maertens, and Evelyne Haberfeld, and<br />

colleagues, who made suggestions,<br />

encouraged me, or showed interest<br />

throughout my writing process.


Table <strong>of</strong> Contents<br />

INTRODUCTION: DECEPTION AS A POSTCOLONIAL<br />

STRATEGY IN MARGARET ATWOOD’S NOVELS 1<br />

General Introduction 1<br />

1. Atwoodian Criticism, with a Special Focus on <strong>Deception</strong> 8<br />

2. <strong>Deception</strong> : A Theoretical Framework 15<br />

2.1. His<strong>to</strong>rical and Cultural Background 15<br />

2.2. Significant Postmodern Aspects <strong>of</strong> <strong>Deception</strong> 23<br />

2.2.1. His<strong>to</strong>riographic Metafiction or Variations on <strong>the</strong> Concept <strong>of</strong><br />

Truth(s) 23<br />

2.2.2. Atwood’s Metafictional Manipulation 26<br />

2.3. <strong>Deception</strong> as a <strong>Postcolonial</strong> Process 28<br />

2.3.1. <strong>Deception</strong> as Mimicry 28<br />

2.3.2. Magic Realism and <strong>Deception</strong> 30<br />

2.3.3. The Trickster Figure 33<br />

2.3.4. Quest for Self / Quest for Hybridity? Getting Rid <strong>of</strong> One’s Masks 44<br />

Chapter 1. The Edible Woman: A Case <strong>of</strong> Socially Induced<br />

<strong>Deception</strong> 51<br />

1. Metafictional Intertext and Irony 54<br />

2. Marian’s Mimicry Mania 60<br />

3. Making Sense <strong>of</strong> Magic Realist Moments 66<br />

4. Marian and Duncan as Tricksters 75<br />

5. Hints at Hybridity 85<br />

6. Quest for a Lost Voice 87


Chapter 2. Surfacing : <strong>Deception</strong> as Survival Strategy 99<br />

1. Parodic Rewriting 100<br />

2. Deceptive Mimicry : A Case Study 106<br />

3. Uncanny Apparitions 115<br />

4. The Narra<strong>to</strong>r and her Parents : Inherited Tricksterism 123<br />

5. Animal Regression as Quest for Hybridity 133<br />

6. Surfacing or <strong>the</strong> S<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> a Single Woman’s Alterity 136<br />

Chapter 3. Lady Oracle: Joan Foster as Trickster 148<br />

1. Atwood’s Sense <strong>of</strong> Parody: The Heroine as Writer 149<br />

2. Variations on Mimicry 157<br />

3. Grotesque and Gothic Magic Realism 173<br />

4. Parodies <strong>of</strong> Trickster Figures 185<br />

5. From Multiple Personalities <strong>to</strong> Hybridity 195<br />

6. Joan’s Personal and Pr<strong>of</strong>essional Self-discovery 209<br />

Chapter 4. Life Before Man, Bodily Harm, and The Handmaid’s<br />

Tale: Atwood’s “Subversion” Trilogy 221<br />

1. Three Novels <strong>of</strong> Subversion 221<br />

1.1. Bodily Harm: Subversion on Foreign Ground 222<br />

1.2. Life Before Man : Subversion and Ethnicity 224<br />

1.3. The Handmaid’s Tale: Subversion vs. Propaganda 225<br />

2. Subversion through Parody 226<br />

2.1. Along <strong>the</strong> Yellow Brick Road: Atwood’s Parody <strong>of</strong> The Wizard <strong>of</strong> Oz. 227<br />

2.2. Life as a Game Parody 230<br />

2.3. Metafictional Comments and Parodic Reflections on Art and Reality 233


3. Three Forms <strong>of</strong> Subversive <strong>Deception</strong> 235<br />

4. When Reality Verges on <strong>the</strong> Unreal 262<br />

5. The Trickster as Embodiment <strong>of</strong> Subversion 271<br />

6. Forms <strong>of</strong> Hybridity: The Ethnic, <strong>the</strong> Pathological, and <strong>the</strong><br />

Survivor 276<br />

7. Atwood’s Deconstruction and Reconstruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> Quest<br />

Pattern 286<br />

Chapter 5. Cat’s Eye and The Robber Bride : Female Tricksters at<br />

Work 294<br />

1. Parodic Twin Sisters and Fairy-Tale Deconstruction 296<br />

2. <strong>Deception</strong> as a Means <strong>of</strong> Defence 304<br />

3. Magic Realist Dreams and Incantations 314<br />

4. Mature Tricksters 326<br />

5. Hybridity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Trickster Figure 334<br />

6. Double Quests: Between Failure and Resurrection 345<br />

Chapter 6. Deceptive Patterns in Alias Grace or <strong>the</strong><br />

Narra<strong>to</strong>r as Quilter 354<br />

1. Fictionalising His<strong>to</strong>rical Documents 356<br />

2. Grace’s Deceptive Mimicry 365<br />

3. Deceptive Magic Realism 371<br />

4. Two Trickster Figures: Grace Marks and Jeremiah <strong>the</strong> Peddler 376<br />

5. Grace’s Quest for Hybridity 387<br />

6. Quilting One’s Way Towards Self-Knowledge 397


Chapter 7. The Blind Assassin’s Criminal <strong>Deception</strong> 402<br />

1. Atwood’s Metafictional Reflections 403<br />

2. Three-Tiered <strong>Deception</strong> 408<br />

3. Iris’s Disruptions <strong>of</strong> Reality 415<br />

4. Are All Tricksters “Blind Assassins?” 418<br />

5. Hybrid Sisters 425<br />

6. A Three-Tiered Variation on <strong>the</strong> Quest Pattern 429<br />

Chapter 8. Oryx and Crake: Hybridisation and Colonisation 435<br />

1. Snowman: An Inverted Frankenstein or an Apocalyptic<br />

Caliban? 437<br />

2. The Dangers <strong>of</strong> Mimicry 444<br />

3. Snowman’s Magic Realist Fantasies 451<br />

4. Oryx, Crake, and Snowman: Three Aspects <strong>of</strong> Tricksterism 454<br />

5. The Hybridity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Colonised Subject 457<br />

6. Atwood’s Ecological Stance 462<br />

7. Snowman’s Quest for Humanity 465<br />

CONCLUSION: EXPLORING THE LABYRINTH 473<br />

BIBLIOGRAPHY 484<br />

Appendix I 524<br />

Appendix II 525<br />

Appendix III 526<br />

Appendix IV 527


If you like, you can play games with this<br />

game. You can say: <strong>the</strong> murderer is <strong>the</strong><br />

writer, <strong>the</strong> detective is <strong>the</strong> reader, <strong>the</strong><br />

victim is <strong>the</strong> book. Or perhaps, <strong>the</strong><br />

murderer is <strong>the</strong> writer, <strong>the</strong> detective is <strong>the</strong><br />

critic and <strong>the</strong> victim is <strong>the</strong> reader. (…)<br />

Just remember this, when <strong>the</strong> scream at<br />

last has ended and you’ve turned on <strong>the</strong><br />

lights: by <strong>the</strong> rules <strong>of</strong> <strong>the</strong> game, I must<br />

always lie.<br />

Now: do you believe me?<br />

Margaret Atwood, Murder in <strong>the</strong> Dark,<br />

49-50.


INTRODUCTION:<br />

DECEPTION AS A POSTCOLONIAL STRATEGY IN<br />

MARGARET ATWOOD’S NOVELS<br />

A poet, novelist, short-s<strong>to</strong>ry writer, and author <strong>of</strong> numerous reviews and critical<br />

essays, Margaret Atwood has become one <strong>of</strong> Canada’s major writers in recent decades. Born<br />

in Ottawa in 1939, Atwood spent her childhood in-between <strong>the</strong> city and <strong>the</strong> bush, where her<br />

fa<strong>the</strong>r conducted scientific research. This might account for <strong>the</strong> deep respect for nature which<br />

pervades Atwood’s work. In <strong>the</strong> 1960s, as an undergraduate student at Vic<strong>to</strong>ria College,<br />

Toron<strong>to</strong>, Atwood witnessed a renewed interest in Canadian literature and culture. As a centre<br />

for poetry, <strong>the</strong> University <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong>, with its major figures, such as Jay Macpherson,<br />

Northrop Frye, and E.J. Pratt operated a decisive influence on Atwood’s career. She started<br />

writing poems, parodies, and reviews for <strong>the</strong> college newspaper, while attending and giving<br />

readings at <strong>the</strong> local c<strong>of</strong>feehouses. She continued her studies at Harvard, devoting her interest<br />

<strong>to</strong> Vic<strong>to</strong>rian literature and early American literature. She also worked on a Ph.D. degree, but<br />

never completed her dissertation on H. Rider Haggard and <strong>the</strong> English metaphysical romance.<br />

Atwood’s interest in <strong>the</strong> English tradition and <strong>the</strong> gothic romance, a genre she undeniably<br />

parodies in her early novel Lady Oracle, possibly derives from this failed academic<br />

endeavour. From her early poems and novels, Atwood’s career rapidly evolved <strong>to</strong>wards<br />

international recognition in <strong>the</strong> last three decades <strong>of</strong> <strong>the</strong> twentieth century. Her work has<br />

become <strong>the</strong> subject <strong>of</strong> numerous academic publications and she has won several outstanding<br />

awards.<br />

1


However, one might wonder what draws so many readers, all over <strong>the</strong> world, <strong>to</strong><br />

Atwood’s writings. I personally regard Atwood as an author who situates herself at <strong>the</strong><br />

crossroad between various traditions: <strong>the</strong> feminist, <strong>the</strong> nationalist, <strong>the</strong> postmodern, and, one<br />

might argue, <strong>the</strong> postcolonial. Atwood’s repeated refusal <strong>to</strong> be classified as a member <strong>of</strong> a<br />

particular tradition might well be attributed <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact that she actually draws elements from<br />

each <strong>of</strong> <strong>the</strong>m. Indeed, whereas early novels such as The Edible Woman or Lady Oracle, and<br />

most <strong>of</strong> her poetry collections, among which <strong>the</strong> famous Power Politics, display overt<br />

feminist over<strong>to</strong>nes, o<strong>the</strong>r works – Surfacing, <strong>to</strong> name but one – express Atwood’s defence <strong>of</strong><br />

Canadian culture and nature. Most critics have <strong>of</strong>fered postmodern readings <strong>of</strong> Atwood,<br />

focusing on her protagonists’ inner contradictions, as well as on her novels’ multiple layers<br />

and lack <strong>of</strong> closure. More recently, however, scholars have devoted <strong>the</strong>ir attention <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

postcolonial implications <strong>of</strong> Atwood’s writings: preoccupied both by <strong>the</strong> situation <strong>of</strong> Canada<br />

as a colony and by women’s empowerment, Atwood <strong>of</strong>ten <strong>the</strong>matically associates <strong>the</strong>se<br />

<strong>the</strong>mes. She considers it <strong>the</strong> writer’s task <strong>to</strong> defend <strong>the</strong> colonised country’s cultural tradition.<br />

Likewise, as a female writer, Atwood equally addresses <strong>the</strong> question <strong>of</strong> <strong>the</strong> female condition.<br />

O<strong>the</strong>r postcolonial <strong>the</strong>mes <strong>of</strong>ten mentioned in relation <strong>to</strong> Atwood’s work comprise irony,<br />

voice, and marginality. Atwood’s production strikes <strong>the</strong> reader with a balanced mixture <strong>of</strong><br />

parody and seriousness. She tackles difficult <strong>the</strong>mes, such as war, <strong>of</strong>ten present in her<br />

protagonists’ childhood reminiscences, or <strong>the</strong> power relationships between men and women.<br />

Her writings challenge <strong>the</strong> conventions <strong>of</strong> literary genres and social dicho<strong>to</strong>mies, providing a<br />

rich intertextual layer <strong>of</strong> cross-cultural allusions.<br />

In 1994, Atwood, on a lecture <strong>to</strong>ur around <strong>the</strong> world, for <strong>the</strong> first time presented <strong>the</strong><br />

writer as a trickster-figure (Stein, Margaret Atwood Revisited, 6), a character known for its<br />

tendency <strong>to</strong> cross boundaries and defy traditions. Atwood’s fondness for open endings, tricky<br />

2


language, dubious characters, and multiple interpretations, should <strong>the</strong>refore not surprise her<br />

readers. Her powerful s<strong>to</strong>ries have engaged several debates, demonstrating her concern for<br />

current world affairs. Atwood’s fictional universe is a cruel place, inhabited by duplici<strong>to</strong>us<br />

individuals and ordinary monsters. While definitely keeping up with <strong>the</strong> developments <strong>of</strong><br />

contemporary society, Atwood continues <strong>to</strong> fascinate readers all over <strong>the</strong> world with her wit,<br />

her playfulness with language, her exploration <strong>of</strong> <strong>the</strong> individual’s dilemma’s and her open, yet<br />

somehow deceptive endings.<br />

<strong>Deception</strong> can be regarded as a labyrinth created by <strong>the</strong> writer, in which <strong>the</strong> reader<br />

might easily get lost, precisely because <strong>of</strong> <strong>the</strong> characters’ multiple personalities and <strong>of</strong><br />

Atwood’s own metafictional interventions. This study <strong>the</strong>refore concentrates on <strong>the</strong><br />

postcolonial concept <strong>of</strong> hybridity/deception <strong>to</strong> function as Ariadne’s thread, helping us <strong>to</strong><br />

escape <strong>the</strong> labyrinth, or, <strong>to</strong> a better, new understanding <strong>of</strong> Atwood’s fiction. I have chosen <strong>to</strong><br />

rely on <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> labyrinth because it <strong>of</strong>ten recurs in Atwood’s novels. In her first<br />

novel, The Edible Woman, Atwood makes use <strong>of</strong> this motif at significant moments. The<br />

heroine, Marian, evokes <strong>the</strong> labyrinth every time she feels compelled <strong>to</strong> conform <strong>to</strong> social<br />

norms. She mentions it when she visits her friend Clara – <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> <strong>the</strong> perfect wife<br />

– <strong>to</strong> describe <strong>the</strong> hospital corridors (134-135). Fur<strong>the</strong>r, she alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> maze motif when she<br />

escapes from Peter’s party, where she had <strong>to</strong> display <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> happy bride-<strong>to</strong>-be (243).<br />

Finally, she utters her distress at being lost in a “labyrinth <strong>of</strong> words” (140), when she realises<br />

that her attitude is determined by o<strong>the</strong>r people’s demands. Likewise, in Lady Oracle, <strong>the</strong><br />

labyrinthine setting becomes a metaphor for <strong>the</strong> heroine’s inner trouble. In a parody <strong>of</strong> gothic<br />

romance, Atwood narrates how <strong>the</strong> heroine’s double finds answers <strong>to</strong> her identity questions at<br />

<strong>the</strong> centre <strong>of</strong> <strong>the</strong> labyrinth (341). Surfacing presents <strong>the</strong> reader with ano<strong>the</strong>r variation on <strong>the</strong><br />

labyrinth. This time, Atwood associates <strong>the</strong> maze with <strong>the</strong> wilderness (31), a frightening,<br />

3


gothic presence, surrounding and gradually suffocating <strong>the</strong> village. The protagonist<br />

experiences her journey in <strong>the</strong> bush as a labyrinthine way <strong>to</strong> self-knowledge. While <strong>the</strong> image<br />

disappears from Atwood’s subsequent novels, it significantly resurfaces in her recent Oryx<br />

and Crake, <strong>to</strong> describe <strong>the</strong> compounds in which Snowman engages on his quest. The research<br />

centres resemble huge labyrinths with dead-ends and lethal traps (217). In Atwood’s latest<br />

novel, nature is no longer responsible for man’s entrapment. On <strong>the</strong> contrary, man has become<br />

<strong>the</strong> victim <strong>of</strong> his own technological development. As I have mentioned, <strong>the</strong> labyrinth motif<br />

pervades Atwood’s fiction in various disguises, endowed with different purposes. Yet, a<br />

constant attitude consists in <strong>the</strong> protagonist’s desire <strong>to</strong> escape that labyrinth. That obstinate<br />

wish for freedom echoes <strong>the</strong> writer’s attempt <strong>to</strong> elude any simple interpretation. Atwood <strong>of</strong>ten<br />

describes escapist protagonists who seek <strong>to</strong> avoid social constraints, be it by becoming<br />

marginal, ex-centric figure. I <strong>the</strong>refore consider <strong>the</strong> image <strong>of</strong> “escaping” <strong>the</strong> labyrinth as a<br />

powerful metaphor for Atwood’s postcolonial message. I intend <strong>to</strong> demonstrate how <strong>the</strong><br />

deceptiveness <strong>of</strong> those characters gradually fades away in <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative, <strong>to</strong> reveal<br />

a hybrid personality, made <strong>of</strong> personal expectations and social compromises.<br />

Drawing on postcolonial <strong>the</strong>ory, I shall examine frequently addressed postcolonial<br />

<strong>the</strong>mes in order <strong>to</strong> produce a new understanding <strong>of</strong> Margaret Atwood’s fiction. In relation <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> protagonists’ <strong>of</strong>ten noticed deceptiveness, I shall decipher <strong>the</strong>ir mimicry strategies, thus<br />

examining how <strong>the</strong>ir deceptive attitude participates in <strong>the</strong> colonised subject’s struggle <strong>to</strong> find<br />

his place. I shall also devote particular attention <strong>to</strong> occurrences <strong>of</strong> magic realist moments,<br />

which, as I shall demonstrate, enable <strong>the</strong> character <strong>to</strong> briefly experience <strong>the</strong> coexistence <strong>of</strong><br />

two antagonist states <strong>of</strong> being, a situation which echoes <strong>the</strong> postcolonial <strong>the</strong>me <strong>of</strong> hybridity.<br />

Still regarding “in-betweenness,” I intend <strong>to</strong> examine <strong>the</strong> extent <strong>to</strong> which Atwood’s characters<br />

might be regarded as trickster-figures, i.e. messengers who can defy conventions and<br />

4


denounce empowerment. Finally, I shall also endeavour <strong>to</strong> prove that Atwood’s quest novels,<br />

which have <strong>of</strong>ten been studied in a postmodern light, can be read from a postcolonial point <strong>of</strong><br />

view if one links <strong>the</strong> protagonists’ search for self-knowledge with an acknowledgement <strong>of</strong><br />

hybridity.<br />

<strong>Deception</strong> is a much more complex phenomenon than is generally thought, one that<br />

deserves <strong>to</strong> be examined in relation with recent developments in literary <strong>the</strong>ory. I contend that<br />

Margaret Atwood’s fiction will be unders<strong>to</strong>od in a new light through a careful examination <strong>of</strong><br />

her manipulative patterns <strong>of</strong> deception. Indeed, whereas deception has <strong>of</strong>ten been referred <strong>to</strong><br />

as a common motif in Atwood’s fiction, it has never so far been <strong>the</strong> subject <strong>of</strong> a full-scale<br />

analysis throughout <strong>the</strong> author’s entire fictional output. Nor has it been studied in <strong>the</strong> light <strong>of</strong><br />

postcolonial <strong>the</strong>ories. I personally consider <strong>the</strong> protagonists’ predominant use <strong>of</strong> deception as<br />

a sign <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir colonised state. Be it as a Canadian citizen suffering from an inferiority<br />

complex, as a writer forced <strong>to</strong> stick <strong>to</strong> a precise genre, or as a woman struggling <strong>to</strong> conform <strong>to</strong><br />

social requirements, Atwood’s protagonist all undergo a form <strong>of</strong> disempowerment. I <strong>the</strong>refore<br />

suggest that a postcolonial approach <strong>to</strong> Atwood’s work might enrich our understanding <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

author’s work. Indeed, it will bring <strong>to</strong> light several characteristics <strong>of</strong> Atwood’s fiction, which<br />

situate her within <strong>the</strong> current development <strong>of</strong> postcolonial <strong>the</strong>ory.<br />

In order <strong>to</strong> establish a frame <strong>of</strong> analysis, I shall first define <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> deception, and<br />

second, determine which aspects <strong>of</strong> postmodernism and postcolonialism can be linked <strong>to</strong> this<br />

phenomenon. Once <strong>the</strong>se premises have been established, I shall delineate <strong>the</strong> relevant aspects<br />

which my <strong>the</strong>sis will explore in depth. My study will involve a close reading <strong>of</strong> Atwood’s<br />

fiction in order <strong>to</strong> examine <strong>the</strong> conscious and unconscious modes <strong>of</strong> deception, <strong>the</strong> characters’<br />

need <strong>to</strong> create a false self and <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> all kinds <strong>of</strong> disguises, and <strong>the</strong> postmodern and/or<br />

5


postcolonial interpretations which can be attributed <strong>to</strong> <strong>the</strong>se kinds <strong>of</strong> behaviour. This study<br />

will resort <strong>to</strong> character analysis, a form <strong>of</strong> literary criticism best suited <strong>to</strong> Atwood’s highly<br />

developed portrayals. It will also use a combination <strong>of</strong> close-reading and postcolonial <strong>the</strong>ory,<br />

in <strong>the</strong> hope <strong>of</strong> achieving a different understanding <strong>of</strong> Atwood’s work. Indeed, in <strong>the</strong>ir focus on<br />

hybridity, postcolonial <strong>the</strong>ories <strong>of</strong>fer new light on Atwood’s intricate and contradic<strong>to</strong>ry<br />

characters. Canadian writer Robert Kroetsch sums up this complexity, linking it <strong>to</strong> deceptive<br />

strategies when he writes:<br />

In recent years <strong>the</strong> tension between this appearance <strong>of</strong> being just like someone else<br />

and <strong>the</strong> demands <strong>of</strong> au<strong>the</strong>nticity has become in<strong>to</strong>lerable (…) In recent Canadian<br />

fiction <strong>the</strong> major writers resolve <strong>the</strong> paradox (…) <strong>the</strong>y uninvent <strong>the</strong> world. The most<br />

conspicuous example is <strong>the</strong> novel Surfacing, by Margaret Atwood. (…) The heroine<br />

must remove <strong>the</strong> false names that adhere <strong>to</strong> her experience. (…) The terror resides<br />

not in her going insane, but in her going sane. (…) The truth is disguised, hidden.<br />

(…) But underneath this layering, this concealing, is a woman that still recognizes<br />

that something doesn’t fit. (Kroetsch 394-395)<br />

Kroetsch concludes his analysis <strong>of</strong> Surfacing in stating that <strong>the</strong> heroine “has reached a state<br />

wherein she might…give birth <strong>to</strong> her true identity” (Kroetsch 395). The presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> modal<br />

“might” leaves <strong>the</strong> ending <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel open, as is <strong>of</strong>ten <strong>the</strong> case in postmodern fiction.<br />

Fur<strong>the</strong>r, it implies that <strong>the</strong> heroine will not necessarily find a compromise between her hybrid<br />

self and that requested by patriarchal society. In postcolonial terms, she may as well remain<br />

“<strong>the</strong> O<strong>the</strong>r”, with an awareness <strong>of</strong> her difference. This study takes in<strong>to</strong> account several<br />

postcolonial notions such as mimicry, ambivalence, disavowal, subversion and hybridity,<br />

while siting <strong>the</strong> female body as an equivalent <strong>of</strong> <strong>the</strong> deceptive, trickster-like postcolonial<br />

“O<strong>the</strong>r.”<br />

6


This postcolonial view <strong>of</strong> Atwood’s work concurs with earlier critical considerations<br />

which generally identify Atwood as a feminist or typically Canadian writer. First, <strong>the</strong> female<br />

condition in a patriarchal society is here regarded as strongly similar <strong>to</strong> that <strong>of</strong> <strong>the</strong> colonised<br />

subject. Second, as a Canadian writer, albeit <strong>of</strong> European decent, Atwood has never<strong>the</strong>less<br />

been confronted <strong>to</strong> and influenced by <strong>the</strong> rising Canadian postcolonial awareness. Therefore,<br />

a postcolonial reading <strong>of</strong> Atwood’s work should not be considered a break away from critical<br />

tradition, but a logical expansion <strong>of</strong> earlier critical approaches <strong>to</strong> <strong>the</strong> writer’s production.<br />

When one considers <strong>the</strong> whole <strong>of</strong> Atwood’s novelistic production, one immediately<br />

notices <strong>the</strong> discrepancies between her early novels and her recent, far more complex works.<br />

Whereas Lady Oracle, for instance, reads as a highly comical and inspired comedy <strong>of</strong><br />

manners, o<strong>the</strong>r works, such as Alias Grace, The Blind Assassin, and <strong>the</strong> recent Oryx and<br />

Crake display innumerable layers <strong>of</strong> possible interpretations. However, all <strong>the</strong> novels studied<br />

in this work, present marked similarities: all <strong>the</strong>ir protagonists are liars; <strong>the</strong>y engage on a<br />

journey for self-knowledge; <strong>the</strong>y suffer from <strong>the</strong>ir “o<strong>the</strong>rness,” or resent society’s normative<br />

tendencies. One might regard Atwood’s work as a constant reformulation <strong>of</strong> <strong>the</strong>se <strong>the</strong>mes.<br />

Yet, as <strong>the</strong> writer grows in maturity, her work equally evolves <strong>to</strong>wards a more complex<br />

rendition <strong>of</strong> <strong>the</strong>se <strong>to</strong>pics. The simple lies performed by Atwood’s early heroine’s <strong>to</strong> maintain a<br />

semblance <strong>of</strong> freedom give way <strong>to</strong> intricate, dark figures – such as Zenia, Cordelia, and Crake<br />

–, trickster narra<strong>to</strong>rs (Iris Chase), or multiples personalities (Grace Marks). A simple, cyclical,<br />

and open-ended quest pattern as in Surfacing develops in<strong>to</strong> an intricate maze <strong>of</strong> intertwined<br />

quest journey. Atwood repeats and multiplies <strong>the</strong> pattern at will: a double quest in Cat’s Eye,<br />

a triple in The Robber Bride and The Blind Assassin. Never<strong>the</strong>less, <strong>the</strong> outcome <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest<br />

evolves <strong>to</strong>o: Atwood’s early heroine’s Marian, <strong>the</strong> “Surfacer,” Joan, Lesje, Rennie, and even<br />

<strong>the</strong> “Handmaid” do not present <strong>the</strong> reader with a definite answer as <strong>to</strong> <strong>the</strong> result <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir inner<br />

7


journey. Later novels, such as Alias Grace, The Robber Bride, The Blind Assassin, and finally<br />

Oryx and Crake, though remaining open-ended, <strong>of</strong>fer a more positive and more definite<br />

outcome, which I choose <strong>to</strong> interpret as an acknowledgement <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir hybridity. Moreover, <strong>the</strong><br />

reader shall discover how Atwood’s tricksters also develop from sometimes caricatural<br />

secondary characters, in<strong>to</strong> powerful, multi-layered individuals.<br />

1. Atwoodian Criticism, with a Special Focus on <strong>Deception</strong><br />

Due <strong>to</strong> <strong>the</strong> large amount <strong>of</strong> books and articles devoted <strong>to</strong> Margaret Atwood’s production since<br />

<strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> her career, it would be impossible <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer an exhaustive account <strong>of</strong><br />

Atwoodian criticism. Ra<strong>the</strong>r, I shall focus on some major trends, which have enriched my<br />

own perception <strong>of</strong> Atwood’s work. In order <strong>to</strong> clarify this large number <strong>of</strong> influential<br />

secondary sources, <strong>the</strong>y will here be subdivided in<strong>to</strong> categories: general collections <strong>of</strong> essays,<br />

feminist criticism, psychological and narrative studies. Finally, I shall examine works <strong>of</strong>fering<br />

a postcolonial approach <strong>to</strong> Atwood’s work: first, a series <strong>of</strong> books and articles which directly<br />

address <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> deception in a broad sense (masks, disguises, deceptive characters and<br />

author, dubious language, false selves, etc.), and second, those which opt for a specific<br />

postcolonial reading <strong>of</strong> Atwood’s work.<br />

To begin with, <strong>the</strong> seminal collection <strong>of</strong> essays The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood,<br />

published by Arnold and Cathy Davidson’s in 1981 contains Annis Pratt’s considerations on<br />

Surfacing as an example <strong>of</strong> a rebirth journey and <strong>of</strong> a transformation novel, an aspect which I<br />

associate <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s trickster-like qualities. Fur<strong>the</strong>r, Atwood scholars will find a detailed<br />

account <strong>of</strong> <strong>the</strong> critical work on Atwood published between 1962 and 1988 in McCombs’s<br />

1991 Margaret Atwood. A Reference Guide. Finally, Karen F. Stein’s monograph, entitled<br />

8


Margaret Atwood Revisited (1999) <strong>of</strong>fers <strong>the</strong> reader a comprehensive scope <strong>of</strong> Atwoodian<br />

criticism up <strong>to</strong> its recent developments.<br />

The feminist approaches <strong>to</strong> Atwood’s work have been numerous from <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong><br />

her career. Only <strong>the</strong> most prominent ones will be mentioned here, such as Frank Davey’s<br />

1984 study <strong>of</strong> Atwood’s work, Margaret Atwood. A Feminist Poetics. This book clearly opts<br />

for a postmodern orientation, dealing with gender politics. This critical approach is interesting<br />

for this study because it largely refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> mask motif and <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> concealment,<br />

which are both closely related <strong>to</strong> <strong>the</strong> deception phenomenon. Moreover, concerning Atwood’s<br />

heroines in her early novels, Davey writes: “All four comic protagonists are liars. They tell<br />

lies in <strong>the</strong>ir pr<strong>of</strong>essional work, <strong>the</strong>y lie and fantasize as narra<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> novels, <strong>the</strong>y<br />

fictionalize (...) <strong>the</strong>ir own lives <strong>to</strong> <strong>the</strong>mselves” (Davey 65-66). Margaret Atwood’s Power,<br />

published by Shannon Hengen in 1993, presents us with a daring feminist approach <strong>to</strong><br />

Atwood’s work and examines power relationships in her novels. Its attention <strong>to</strong> mirror images<br />

in Atwood’s work is <strong>of</strong> great interest: given <strong>the</strong> heroines’ fragmented self, some <strong>of</strong> those<br />

reflections will probably be highly deceptive. In <strong>the</strong> same year, Bouson-Brooks focuses on <strong>the</strong><br />

various aspects <strong>of</strong> Atwood’s rejection <strong>of</strong> patriarchy, in a collection entitled Brutal<br />

Choreographies. The <strong>the</strong>me <strong>of</strong> resistance <strong>to</strong> patriarchal values is interesting from a<br />

postcolonial point <strong>of</strong> view, because it is similar <strong>to</strong> <strong>the</strong> colonised subject’s resistance <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

dominant culture. The same can be said concerning Eleonora Rao’s book, Strategies for<br />

Identity, which deals with generic boundaries, identity, interpretations <strong>of</strong> reality, and<br />

deception (in Bodily Harm and The Edible Woman). Still in <strong>the</strong> feminist trend, Coral Ann<br />

Howells’s book Margaret Atwood, in <strong>the</strong> “Modern Novelists Series,” is important as a whole<br />

because it adopts a feminist reading without oversimplifying Atwood’s work, i.e. without<br />

reducing it <strong>to</strong> a mere gender war. Moreover, it studies both early and later works, <strong>of</strong>fering a<br />

9


detailed and yet very clear view <strong>of</strong> Atwood’s multiplicity, while demonstrating that feminist<br />

criticism is not necessarily limited <strong>to</strong> Atwood’s early work.<br />

O<strong>the</strong>r critics focus on <strong>the</strong> psychological interpretation <strong>of</strong> Atwood’s fiction. The<br />

earliest complete psychological study <strong>of</strong> Atwood is Sherrill Grace’s Violent Duality,<br />

published in 1980, <strong>of</strong> interest for this study because <strong>of</strong> its numerous references <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

heroines’ duplicity, <strong>to</strong> <strong>the</strong> dubious aspect <strong>of</strong> language in her work and <strong>to</strong> Atwood’s frequent<br />

use <strong>of</strong> parody, satire and irony. The latter can undoubtedly be regarded as a part <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

mimicry process in which Atwoodian heroines are involved. More recently, Sonia Mycak’s<br />

study, entitled In Search <strong>of</strong> <strong>the</strong> Split Subject: Psychoanalysis, Phenomenology, and <strong>the</strong> Novels<br />

<strong>of</strong> Margaret Atwood <strong>of</strong>fers a useful reading <strong>of</strong> Atwood in terms <strong>of</strong> Lacanian <strong>the</strong>ory and <strong>the</strong><br />

mimetic construction <strong>of</strong> reality. Yet, it fails <strong>to</strong> include Surfacing and The Handmaid’s Tale.<br />

However, I contend that considering Atwood’s work through <strong>the</strong> lens <strong>of</strong> deception will enable<br />

me <strong>to</strong> include <strong>the</strong> whole <strong>of</strong> her novelistic fiction.<br />

Ano<strong>the</strong>r critical option consists in analysing Margaret Atwood’s production in terms<br />

<strong>of</strong> narrative techniques. In 1983, Sherrill Grace and Lorraine Weir edited a collection <strong>of</strong><br />

critical essays, Margaret Atwood: Language, Text, and System, <strong>of</strong> which <strong>the</strong> aim was <strong>to</strong><br />

discover a typical Atwoodian narrative system. Among those contributions, Hutcheon<br />

examines <strong>the</strong> link between, on <strong>the</strong> one hand, <strong>the</strong> narrative structures <strong>of</strong> Atwood’s novels and,<br />

on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong> dicho<strong>to</strong>my between active and passive behaviour on <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

characters and readers. Ano<strong>the</strong>r groundbreaking analysis <strong>of</strong> Atwood’s narrative technique is<br />

Hilde Staels’s Margaret Atwood’s Novels: A Study <strong>of</strong> Narrative Discourse, which proves <strong>to</strong><br />

be both postmodern in its interest for <strong>the</strong> characters’ multiplicity and postcolonial in its<br />

concern for irony and borderline situations, and will <strong>the</strong>refore influence this <strong>the</strong>sis.<br />

10


First, I wish <strong>to</strong> examine studies deeply with deception in a broad sense. In Beatrice<br />

Mendez-Egle’s Margaret Atwood. Reflection and Reality (1986), three articles can be related<br />

<strong>to</strong> this postcolonial study: first, Kathryn Van Spanckeren’s analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> role <strong>of</strong> magic in <strong>the</strong><br />

heroines’ transformation in three <strong>of</strong> Margaret Atwood’s early novels, because <strong>the</strong><br />

transformation <strong>the</strong>me relates <strong>to</strong> <strong>the</strong> trickster-motif; second, Susan Jaret McKinstry’s<br />

exploration <strong>of</strong> Joan Foster’s fictional selves in Lady Oracle, because this character features a<br />

whole range <strong>of</strong> deceptive alter-egos; and finally, Charlotte Walker Mendez’s study <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

deceptive aspect <strong>of</strong> language in Surfacing, interesting for its metafictional content: indeed,<br />

one important <strong>the</strong>me in Surfacing is <strong>the</strong> unreliability <strong>of</strong> language, denounced through <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r’s lack <strong>of</strong> clarity and through <strong>the</strong> secondary characters’ frequent language games.<br />

<strong>Deception</strong> being <strong>of</strong>ten transmitted through language, this aspect will be carefully examined.<br />

VanSpanckeren and Castro’s book, Margaret Atwood. Vision and Forms (1988) features<br />

several insightful articles, among which Arnold E. Davidson’s contribution on his<strong>to</strong>ry in The<br />

Handmaid’s Tale, which supports my examination <strong>of</strong> metafiction as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> author’s<br />

deceptive devices. Within Judith McCombs’s collection entitled Critical essays on Margaret<br />

Atwood (1988), several articles and reviews mention Atwood’s use <strong>of</strong> parody and irony. One<br />

might for instance consult Susan J. Rosowski’s “Margaret Atwood’s Lady Oracle: Fantasy<br />

and <strong>the</strong> Modern Gothic Novel” (McCombs, 197-207), which reads <strong>the</strong> novel’s gothic parody<br />

as a reversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> traditional gothic romance. It situates <strong>the</strong> gothic “terror” in <strong>the</strong> heroine’s<br />

gradual compliance with our “social mythology” (McCombs, 13). Fur<strong>the</strong>r, Lucy M. Freibert’s<br />

essay on “The Politics <strong>of</strong> Risks” in The Handmaid’s Tale reads <strong>the</strong> book as a multi-layered<br />

satire that deconstructs Western male dominance (McCombs, 280-292). In addition, some<br />

o<strong>the</strong>r articles – Josie P. Campbell’s, T.D. MacLulich’s, and Jane Lilienfeld’s – comment on<br />

mythical transformations.<br />

11


Among <strong>the</strong> critics sustaining a postcolonial analysis <strong>of</strong> Atwood, Colin Nicholson’s<br />

Margaret Atwood: Writing and Subjectivity, published in 1994, deserves special notice: for<br />

<strong>the</strong> first time, a collection includes essays which explicitly <strong>of</strong>fer postcolonial readings <strong>of</strong><br />

Atwood’s work. Several examples should be mentioned: Nicholson’s study <strong>of</strong> postcolonial<br />

subjectivity in Atwood’s early poetry, which addresses <strong>the</strong>mes such as ethnicity and <strong>the</strong><br />

opposition between political subordination and cultural survival; or McCombs’s analysis <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> metamorphoses in The Circle Game. The collection fur<strong>the</strong>r features Rao’s essay<br />

on irony and contradictions in Lady Oracle and Evans’s comment on <strong>the</strong> different versions <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>ry in The Handmaid’s Tale, which should be related <strong>to</strong> his<strong>to</strong>riographic metafiction. In <strong>the</strong><br />

same trend, Lorraine York’s collection <strong>of</strong> critical essays, Various Atwoods, contains Diana<br />

Brydon’s brilliant postcolonial reading <strong>of</strong> Bodily Harm, which focuses on <strong>the</strong> protagonist’s<br />

role as a <strong>to</strong>urist and on <strong>the</strong> parallel drawn between <strong>the</strong> Canadian situation and <strong>the</strong> situation <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Caribbean islands which serve as a background <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel. In <strong>the</strong> same collection,<br />

Shannon Hengen’s analysis <strong>of</strong> Zenia’s foreignness in The Robber Bride hints at <strong>the</strong> ethnic<br />

under<strong>to</strong>nes <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. Wilson, Friedman and Hengen’s pedagogical approach <strong>to</strong> Atwood’s<br />

The Handmaid’s Tale and o<strong>the</strong>r works shows some common points with this study. Indeed,<br />

<strong>the</strong>y deal with Atwood’s role as trickster, with her use <strong>of</strong> intertextuality, and with possible<br />

psychoanalytical or postcolonial readings <strong>of</strong> her work. Yet, <strong>the</strong>ir approach remains limited <strong>to</strong><br />

a few novels, while this study intends <strong>to</strong> use deception as a pervasive feature, present in all <strong>of</strong><br />

Atwood’s novels. Reingard Nischik’s recent book, Margaret Atwood. Works and Impact<br />

contains several essays which also use this new way <strong>of</strong> reading Atwood’s work, with peculiar<br />

attention <strong>to</strong> gender transgression (Coral Ann Howells), narrative games (Barbara Rigney<br />

Hill), intertext (Sharon R. Wilson), and reality reconstructions (Klaus Peter Müller).<br />

Howells’s article deals with <strong>the</strong> way in which Atwood continuously experiments with gender<br />

12


oundaries and <strong>the</strong>ir ideological significance. Focusing on The Handmaid’s Tale, The Robber<br />

Bride, Cat’s Eye, and Alias Grace, Howells shows how Atwood succeeds in recreating<br />

various genres by means <strong>of</strong> duplici<strong>to</strong>us narra<strong>to</strong>rs, constantly challenging notions such as<br />

femininity, identity, and gender. Barbara Rigney-Hill’s “Alias Atwood: Narrative Games and<br />

Gender Politics,” addresses <strong>the</strong> latter <strong>the</strong>me, showing <strong>the</strong> complexity <strong>of</strong> Atwood’s<br />

construction <strong>of</strong> <strong>the</strong> female character. She examines how language and narration determine<br />

female stereotypes and how Atwood manages <strong>to</strong> move beyond those. Klaus Peter Müller’s<br />

article deals with language and postcolonialism. He provides an approach <strong>to</strong> Atwood’s work<br />

which focuses on <strong>the</strong> writer’s methodology and on notions such as truth and reality. Sharon R.<br />

Wilson studies <strong>the</strong> mythic intertext in Atwood’s work, analysing mythological structures in<br />

The Robber Bride and Alias Grace.<br />

Recently, several articles devoted <strong>to</strong> <strong>the</strong> postcolonial aspects <strong>of</strong> Margaret Atwood’s<br />

work have been published, <strong>of</strong> which three deserve particular attention. The first is Carol<br />

Beran’s “The Canadian Mosaic: Functional Ethnicity in Margaret Atwood's Life before Man,”<br />

which claims that a reading in terms <strong>of</strong> <strong>the</strong> characters’ ethnicity provides new insights in<strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. Providing a close reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Beran highlights significant<br />

moments which identify <strong>the</strong> three protagonists as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> <strong>the</strong> “O<strong>the</strong>r”, <strong>the</strong><br />

alienated individual. She fur<strong>the</strong>r proves Atwood’s deliberate choice <strong>of</strong> expressing her<br />

characters’ ethnicity, giving details on <strong>the</strong> novel’s manuscripts and on <strong>the</strong> writer’s preliminary<br />

documentation.<br />

Hilde Staels’s “Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale: Resistance Through<br />

Narrating” fur<strong>the</strong>r focuses on <strong>the</strong> heroine’s re-telling <strong>of</strong> her s<strong>to</strong>ry as a form <strong>of</strong> resistance <strong>to</strong><br />

patriarchal values and on <strong>the</strong> irony <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘His<strong>to</strong>rical Notes’. This study seeks <strong>to</strong> reinterpret<br />

13


<strong>the</strong> novel in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> Hutcheon’ s <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riographic metafiction, which gives a very<br />

important role <strong>to</strong> deceptive discourses <strong>of</strong> both <strong>the</strong> heroine and <strong>the</strong> Gileadean regime.<br />

The third article, Margaret Rogerson’s “Reading <strong>the</strong> Patchworks in Alias Grace,”<br />

examines <strong>the</strong> value <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s quilt metaphor as an expression <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s denied<br />

voice, which reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> question inherent in postcolonial <strong>the</strong>ory: “can <strong>the</strong> subaltern<br />

speak?” In this novel, Grace’s expression takes place within a maze <strong>of</strong> deception and secrets.<br />

Grace’s hybridity might well function as Ariadne’s thread, showing her <strong>the</strong> way out <strong>of</strong> this<br />

labyrinth <strong>of</strong> lies.<br />

Sharon R. Wilson’s Margaret Atwood’s Textual Assassinations, <strong>the</strong> latest book <strong>to</strong> date<br />

about Margaret Atwood’s work (2003) will be used as a reference in this study because it<br />

<strong>of</strong>fers <strong>the</strong> latest analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster motif in her output. The collection comprises, among<br />

o<strong>the</strong>r articles, Reingard M. Nischik’s examination <strong>of</strong> intertextual and parodic elements in<br />

Murder in <strong>the</strong> Dark. Nischik chooses <strong>to</strong> analyse some <strong>of</strong> Atwood’s car<strong>to</strong>ons, focusing on <strong>the</strong><br />

<strong>the</strong>me <strong>of</strong> “size.” She <strong>the</strong>n studies <strong>the</strong> mechanics <strong>of</strong> satire and parody in terms <strong>of</strong> inversion <strong>of</strong><br />

conventional thought-patterns. Sharon R. Wilson <strong>of</strong>fers a detailed analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> postmodern<br />

and postcolonial aspects <strong>of</strong> Good Bones, including her insights in<strong>to</strong> <strong>the</strong> trickster and survival<br />

motifs. Wilson contends that Atwood uses goddess and trickster motifs in a consistent way<br />

throughout her career, i.e. <strong>the</strong> Snake goddess or <strong>the</strong> Medusa, for instance. In a second, equally<br />

interesting essay on Alias Grace, Wilson provides her interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s quilting<br />

metaphor. She argues that it is a feminist, postmodern, and postcolonial novel. She examines<br />

<strong>the</strong> readers’ involvement in <strong>the</strong> construction <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative. Moreover, she produces details<br />

which illustrate Atwood’s concern for class and genre. Mary Kirtz examines <strong>the</strong> link between<br />

Cat’s Eye and Atwood’s comments on postcolonial Canadian identity. She also deals with<br />

14


Atwood’s reflections on <strong>the</strong> myth <strong>of</strong> <strong>the</strong> malevolent north (<strong>the</strong> Clarendon lectures) as a key <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> Cat’s Eye. Coral Ann Howells provides us with a postcolonial reading <strong>of</strong><br />

The Robber Bride. She situates <strong>the</strong> novel within Atwood’s constant search for a “Canadian<br />

identity.” Kathryn VanSpanckeren studies <strong>the</strong> trickster motif in Atwood’s recent poetry. She<br />

examines <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> death in Atwood’s recent Morning in <strong>the</strong> Burned House. Finally,<br />

Karen Stein <strong>of</strong>fers us a Gothic reading <strong>of</strong> The Blind Assassin, based on <strong>the</strong> central <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />

hiding and revealing. Stein explains how <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r Iris Chase manages <strong>to</strong> resist gothic<br />

codes and <strong>to</strong> escape passivity.<br />

As can easily be concluded, each <strong>of</strong> <strong>the</strong>se articles develops points which will be<br />

fur<strong>the</strong>r explored in my project. Yet, my perspective differs in its examination <strong>of</strong> both<br />

Atwood’s earlier and later production. I shall draw conclusions on <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> deception<br />

based on a series <strong>of</strong> significant case studies, spanning Atwood’s entire career.<br />

2. <strong>Deception</strong>: A Theoretical Framework<br />

2.1. His<strong>to</strong>rical and Cultural Background<br />

In order <strong>to</strong> establish a <strong>the</strong>oretical model for <strong>the</strong> study <strong>of</strong> deception in a literary context, this<br />

work will first examine some general definitions <strong>of</strong> deception, <strong>the</strong> way in which it is<br />

perceived in society and its cultural connotations. Dariusz Galasinski’s The Language <strong>of</strong><br />

<strong>Deception</strong> (2000) provides interesting insights in<strong>to</strong> <strong>the</strong> subject <strong>of</strong> deception. The author first<br />

underlines <strong>the</strong> fact that deception is part <strong>of</strong> human communication and defines it as “a type <strong>of</strong><br />

manipulation (…) <strong>of</strong> truth and falsity utterances” (Galasinski ix). Yet, he admits that defining<br />

15


deception has always been a problematic issue. Galasinski regards deception as intentional.<br />

He defines a lie as an intentionally misleading statement. Yet, many utterances may be<br />

deceptive, without <strong>the</strong> intervention <strong>of</strong> <strong>the</strong> criterion <strong>of</strong> truth or falsity. When deception takes<br />

<strong>the</strong> form <strong>of</strong> omission, for instance, <strong>the</strong> deceiver does not say anything, but never<strong>the</strong>less<br />

produces effective deceptive communication. Therefore, a more accurate definition <strong>of</strong><br />

deception is that based on <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> false belief. <strong>Deception</strong> <strong>the</strong>n takes place when <strong>the</strong><br />

speaker produces a message which intends <strong>to</strong> create a false belief. Galasinski’s definition <strong>of</strong><br />

deception reads as follows: “a communicative act that is intended <strong>to</strong> induce in <strong>the</strong> addressee a<br />

particular belief by manipulating <strong>the</strong> truth and falsity <strong>of</strong> <strong>the</strong> information” (Galasinski 20).<br />

While this definition <strong>of</strong> deception remains neutral, <strong>the</strong> most popular definition <strong>of</strong> this<br />

phenomenon usually involves a series <strong>of</strong> negative connotations, such as an intentionally<br />

dishonest purpose. 1 However, an analysis <strong>of</strong> deceptive behaviour in a literary context should<br />

remain free <strong>of</strong> any pejorative judgement. <strong>Deception</strong> will here be analysed from a<br />

psychological, social and literary point <strong>of</strong> view, not from an ethical point <strong>of</strong> view.<br />

Writers <strong>of</strong>ten present us with characters who have always lived surrounded by lies,<br />

because truth was simply <strong>to</strong>o hard <strong>to</strong> bear for <strong>the</strong>m. In <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, <strong>the</strong>se characters<br />

<strong>of</strong>ten start out on a painful though fulfilling quest for truth. This quest constitutes <strong>the</strong> subject<br />

<strong>of</strong> many a novel and has been examined by numerous philosophers, among whom <strong>the</strong> Greek<br />

philosopher Aris<strong>to</strong>tle in his Poetics, who says that what is convincing though impossible in<br />

<strong>the</strong> drama must always be preferred <strong>to</strong> what is possible but unconvincing (Campbell 71).<br />

Lying may thus be allowed, and even recommended, in literary creation. Modern writing has<br />

1<br />

For a more common definition <strong>of</strong> deception, I turned <strong>to</strong> <strong>the</strong> Longman Dictionary <strong>of</strong> Contemporary English,<br />

which produces <strong>the</strong> following definitions : “<strong>Deception</strong>: <strong>the</strong> act <strong>of</strong> deceiving; something that deceives, a trick.”<br />

“To deceive: <strong>to</strong> cause (someone) <strong>to</strong> accept as true or good what is false or bad, usu. for a dishonest purpose”<br />

(Longman Dictionary <strong>of</strong> Contemporary English 265).<br />

16


<strong>of</strong>ten chosen <strong>to</strong> support this idea, though it has also learned <strong>to</strong> play with <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> truth in<br />

a more subtle way. As mystery writer Dorothy L. Sayers puts it: “Any fool can tell a lie, and<br />

any fool can believe it; but <strong>the</strong> right method is <strong>to</strong> tell <strong>the</strong> truth in such a way that <strong>the</strong><br />

intelligent reader is seduced in<strong>to</strong> telling <strong>the</strong> lie for himself” (Campbell 71). Moreover, French<br />

philosopher Descartes considered that “Truth is obtained at <strong>the</strong> cost <strong>of</strong> a sacrifice. (…) The<br />

search for Truth is a lonely enterprise, a solitary mission. It requires <strong>the</strong> exclusion <strong>of</strong><br />

possibilities, because <strong>the</strong> more possibilities <strong>the</strong>re are, <strong>the</strong> less truth <strong>the</strong>re is. Falsehood, error,<br />

uncertainty, arise because <strong>the</strong> will is free” (Campbell 97), which implies that <strong>the</strong> notion <strong>of</strong><br />

truth and deception is relevant in a study dealing with quest novels, <strong>to</strong> which Atwood’s<br />

undeniably belong.<br />

Jeremy Campbell’s book The Liar’s Tale <strong>of</strong>fers interesting insights in<strong>to</strong> <strong>the</strong> his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong><br />

falsehood and in<strong>to</strong> <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> deception from a philosophical, psychological and<br />

literary point <strong>of</strong> view. In his introduction, Campbell states <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> deception in<br />

psychoanalysis as follows: “Psychoanalysis was based on <strong>the</strong> idea that falsehood and illusion<br />

are useful clues <strong>to</strong> understanding <strong>the</strong> mystery <strong>of</strong> human personality. Freud <strong>to</strong>ok with (…) a<br />

pinch <strong>of</strong> salt what his patients <strong>to</strong>ld him under <strong>the</strong> heading <strong>of</strong> unvarnished fact, but he held <strong>the</strong><br />

view that lies are <strong>of</strong>ten more informative than literal truths. In an odd way, <strong>the</strong>y are privileged<br />

information” (Campbell 13). Hence <strong>the</strong> interest <strong>of</strong> a study <strong>of</strong> deception in character analysis.<br />

Indeed, if falsehood and illusion are thought <strong>to</strong> reveal a lot about someone’s personality, it<br />

justifies <strong>the</strong> critic’s interest for such a behaviour among literary characters.<br />

Fur<strong>the</strong>r, Campbell assesses <strong>the</strong> value <strong>of</strong> deception in a very similar way <strong>to</strong> that<br />

adopted in this work. He defines <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> his book as such: “for better or worse, lying,<br />

untruth, is not an artificial, deviant, or dispensable feature <strong>of</strong> life. Nature engages in it,<br />

17


sometimes with remarkable ingenuity (…) life may be unders<strong>to</strong>od truthfully only in aes<strong>the</strong>tic<br />

terms” (Campbell 14-15). Campbell thus regards deception as an everyday phenomenon. He<br />

also stresses <strong>the</strong> fact that deception has not always suffered <strong>the</strong> bad repute which it enjoys<br />

<strong>to</strong>day and takes as an example Homer’s Odysseus, who uses many tricks and ruses in order <strong>to</strong><br />

defy death and fate. Campbell concludes on <strong>the</strong> Greek hero’s use <strong>of</strong> lies and disguises as<br />

follows: “Lying suggests <strong>the</strong> liar has a superior intelligence, is a practical and ingenious<br />

person, creating alternative versions <strong>of</strong> reality, as <strong>the</strong> poets do” (Campbell 44), confirming <strong>the</strong><br />

positive connotations <strong>of</strong> deception in Ancient Greece. Such positive interpretations should be<br />

kept in mind when studying deception in relation <strong>to</strong> Atwood’s heroines, especially when those<br />

make use <strong>of</strong> tricks, lies and disguises in order <strong>to</strong> insure <strong>the</strong>ir survival. Indeed, this illustrates<br />

<strong>the</strong> concept <strong>of</strong> µητις, a well-known notion in Ancient Greek philosophy, which stands for <strong>the</strong><br />

Greek hero’s ability <strong>to</strong> use deception and cunning in order <strong>to</strong> survive. Reading Campbell’s<br />

description <strong>of</strong> <strong>the</strong> concept, i.e. “<strong>the</strong> type <strong>of</strong> intelligence that is cunning and devious and<br />

shrewd, that is adapted <strong>to</strong> <strong>the</strong> perilous jockeying for success in a highly competitive society,<br />

using wiles and ruses when sheer brute force is on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side” (Campbell 53), and fur<strong>the</strong>r:<br />

“Metis connotes flair, wisdom, subtlety, deception, resourcefulness, opportunism. (…) The<br />

point is <strong>to</strong> be effective, and untruth can be <strong>of</strong> great assistance in this task, as also can magic,<br />

hallucinogenics, frauds, feints, and illusions” (Campbell 53), one cannot help noticing <strong>the</strong><br />

similarities between <strong>the</strong> Greek hero’s behaviour and that <strong>of</strong> a trickster and <strong>of</strong> a twentieth-<br />

century hero or heroine. Indeed, many <strong>of</strong> those have <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> a series <strong>of</strong> deceptive tricks in<br />

order <strong>to</strong> survive in a society in which <strong>the</strong>y feel alienated. This comparison leads us <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r<br />

aspect <strong>of</strong> this study: regarding deception as a form <strong>of</strong> mimicry, i.e. as a subversive strategy in<br />

a postcolonial context. This is <strong>the</strong> case, when, for instance, a character indulges in disguise or<br />

concealment <strong>of</strong> his difference in order <strong>to</strong> fit in colonial or patriarchal society. Campbell<br />

equally alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> hardships <strong>of</strong> social life and <strong>the</strong> necessity <strong>of</strong> deception when he writes:<br />

18


“<strong>the</strong> petty falsehoods people tell <strong>the</strong>mselves and o<strong>the</strong>rs every day fulfil a more mundane<br />

purpose: <strong>to</strong> provide a buffer against <strong>the</strong> cruelties <strong>of</strong> existence which arise in even <strong>the</strong> most<br />

democratic and enlightened societies” (Campbell 186). This study will thus subsequently<br />

analyse <strong>the</strong> characters’ deceptive attitude <strong>to</strong>wards society, and in some cases <strong>the</strong> manipulation<br />

inherent in society itself. Yet <strong>the</strong>re is more <strong>to</strong> <strong>the</strong> Greek concept <strong>of</strong> µητις , as Campbell<br />

fur<strong>the</strong>r mentions: “Most important, Odysseus is a master <strong>of</strong> tricky language, like Hermes <strong>the</strong><br />

trickster god linked <strong>to</strong> deceitful communication. He is an expert in <strong>the</strong> use <strong>of</strong> words <strong>to</strong> veil,<br />

inveigle, and test. His disguises are accomplished, not only with costumes, but with language;<br />

he weaves fictional biographies <strong>of</strong> himself as a protective maneuver” (Campbell 45). These<br />

fictional biographies, invented by protagonists <strong>to</strong> protect <strong>the</strong>mselves, are a trope in twentieth-<br />

century fiction. Postmodern <strong>the</strong>ory addresses <strong>the</strong> characters’ conscious use <strong>of</strong> language and<br />

<strong>the</strong> author’s metafictional interventions. Moreover, we must not forget that deception, as<br />

Margaret Atwood skilfully intimates in this work’s mot<strong>to</strong>, has always been part <strong>of</strong> literary<br />

production. As Campbell explains:<br />

In <strong>the</strong> modernist novel, lies and liars proliferate, reflecting a deep suspicion <strong>of</strong> <strong>the</strong> value <strong>of</strong><br />

truth in its literal, public form. Obscurity becomes a trademark <strong>of</strong> modernist writing, a<br />

device that obliterates <strong>the</strong> easy attunement between <strong>the</strong> mind <strong>of</strong> <strong>the</strong> author and that <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

reader and renders suspect <strong>the</strong> notion that truth is single or simple, that it can be<br />

communicated at all through <strong>the</strong> suspect vehicle <strong>of</strong> language, or even that it is desirable <strong>to</strong><br />

do so (Campbell 13).<br />

However, my study would ra<strong>the</strong>r link this notion <strong>to</strong> <strong>the</strong> postmodern idea that <strong>the</strong>re is not one<br />

single truth but many. Indeed, postmodern <strong>the</strong>ory claims that <strong>the</strong>re is not only one Truth, but a<br />

multiplicity <strong>of</strong> voices and points <strong>of</strong> view which account for an equally multiple conception <strong>of</strong><br />

truth.<br />

19


When examining deception from a psychoanalytical point <strong>of</strong> view, <strong>the</strong> most obvious<br />

instance that comes <strong>to</strong> mind is <strong>the</strong> false-self system as described by psychoanalyst Ronald D.<br />

Laing in <strong>the</strong> 1960’s. In his book, The Divided Self, Laing claims that when faced with a<br />

society in which he feels estranged, <strong>the</strong> individual’s only sane response is madness and <strong>the</strong><br />

creation <strong>of</strong> a false-self which aims at making normal life possible. A similar idea occurs in<br />

social scientist Ervin G<strong>of</strong>fman’s <strong>the</strong>ory that “in social situations <strong>the</strong> individual is a performer,<br />

an ac<strong>to</strong>r playing a role in which he or she may or may not believe. The very word ‘person’<br />

once meant a mask” (Campbell 265). <strong>Deception</strong> appears once again as a common<br />

phenomenon. For <strong>the</strong> literary critic, it will be interesting <strong>to</strong> wonder how much <strong>the</strong> character<br />

indulges in<strong>to</strong> <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> a false self, <strong>to</strong> notice all <strong>the</strong> different disguises, masks or false<br />

identities he resorts <strong>to</strong>, and <strong>to</strong> pay special attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> description <strong>of</strong> <strong>the</strong> character’s dreams<br />

as revelations <strong>of</strong> his inner truths. Indeed, <strong>the</strong> part played by <strong>the</strong> unconscious in <strong>the</strong>se kinds <strong>of</strong><br />

deception is most important, and though we cannot pretend that we know <strong>the</strong> inner thoughts<br />

<strong>of</strong> a fictitious character, we can significantly study <strong>the</strong> way in which <strong>the</strong> author chooses <strong>to</strong><br />

give us hints about <strong>the</strong> character’s inner life, through descriptions <strong>of</strong> his or her thoughts and<br />

behaviour. Earlier in <strong>the</strong> his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> psychoanalysis, Sigmund Freud identified a series <strong>of</strong><br />

deceptive kinds <strong>of</strong> behaviour which enable <strong>the</strong> unconscious <strong>to</strong> express itself. Among those,<br />

<strong>the</strong> types <strong>of</strong> behaviour which we immediately regard as deceptive are lying, wearing disguises<br />

or using false names or identities. Yet, o<strong>the</strong>r kinds <strong>of</strong> behaviour may also prove <strong>to</strong> play a part<br />

in <strong>the</strong> deceptive process, in as much as <strong>the</strong>y reveal <strong>the</strong> fact that deception has taken place:<br />

dreams, for instance, <strong>of</strong>ten express inner feelings which must remain hidden, as do slips <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>to</strong>ngue, errors, or bungled actions. Lapses <strong>of</strong> memory <strong>to</strong>o can mean that <strong>the</strong> person has<br />

invented a different, socially more acceptable version <strong>of</strong> his/her life.<br />

20


Moreover, Freud’s <strong>the</strong>ories are not <strong>the</strong> only ones which can help us understanding a<br />

literary character. Jung, in his analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure, <strong>of</strong>fers us interesting insight in<strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> phenomenon <strong>of</strong> deception, as will be explained in a following section. Later, Jacques<br />

Lacan equally pr<strong>of</strong>essed <strong>the</strong> dubious value <strong>of</strong> truth in <strong>the</strong> treatment <strong>of</strong> <strong>the</strong> disordered psyche.<br />

As Campbell states, Lacan “insists that truth discloses itself, not in plain propositions, but in<br />

lies, mistakes, trickery, and tall s<strong>to</strong>ries” (Campbell 200). As far as <strong>the</strong> trickster character is<br />

concerned, it has been associated with Lacan’s mirror stage, which recalls Mycak’s analysis<br />

<strong>of</strong> Atwood’s work in Lacanian terms.<br />

Finally, this section on <strong>the</strong> cultural value <strong>of</strong> deception can be concluded by examining<br />

Atwood’s own comment on <strong>the</strong> subject and interest in deceptive games. Indeed, Atwood has<br />

expressed her opinions on <strong>the</strong> subject <strong>of</strong> deception, and she sometimes plays games with her<br />

readers which make her resemble a trickster figure.<br />

In <strong>the</strong> passage from Murder in <strong>the</strong> Dark which has been chosen as a mot<strong>to</strong> for this<br />

study, Atwood concludes her description <strong>of</strong> <strong>the</strong> game which gives its title <strong>to</strong> <strong>the</strong> volume as<br />

follows: “Just remember this, when <strong>the</strong> scream at last has ended and you’ve turned on <strong>the</strong><br />

lights: by <strong>the</strong> rules <strong>of</strong> <strong>the</strong> game, I must always lie” (Atwood, Murder in <strong>the</strong> Dark 49-50). In<br />

that short prose piece, Atwood attributes <strong>the</strong> murderer’s role <strong>to</strong> <strong>the</strong> writer and thus highlights<br />

<strong>the</strong> writer’s tendency <strong>to</strong> tell lies. The quotation can be interpreted as Atwood’s<br />

acknowledgement <strong>of</strong> her own trickster-like qualities. Indeed, this aspect <strong>of</strong> her literary<br />

personality is <strong>of</strong>ten reflected on by critics, who have called her a gorgon or a magician in<br />

turns, <strong>of</strong>ten highlighting <strong>the</strong> trickery aspect <strong>of</strong> Atwood’s plots.<br />

21


The following quote is ano<strong>the</strong>r significant example <strong>of</strong> Atwood’s deceptive nature.<br />

Answering Ge<strong>of</strong>f Handcock’s question on <strong>the</strong> truth-value <strong>of</strong> interviews, Atwood says that she<br />

regards interviews as an art in <strong>the</strong>mselves. She calls <strong>the</strong>m fictitious and fictional. She <strong>the</strong>n<br />

adds that writers sometimes make up answers and emphasises <strong>the</strong> unreliability <strong>of</strong> memory.<br />

Indeed, she says: “Any memory you have <strong>of</strong> writing is just that, a memory. Like all<br />

memories, it’s usually a revision, not <strong>the</strong> unadulterated experience itself” (Handcock 113-<br />

144). This quote is particularly relevant if we consider it in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riographic<br />

metafiction. Indeed, Atwood’s novels can be regarded as her way <strong>of</strong> making <strong>the</strong> readers aware<br />

<strong>of</strong> a different aspect <strong>of</strong> reality.<br />

In <strong>the</strong> interview with Handcock, Atwood goes even fur<strong>the</strong>r, stating that writers<br />

frequently conceal things <strong>to</strong> preserve <strong>the</strong>ir privacy, <strong>to</strong> keep <strong>the</strong>ir trade secrets or <strong>to</strong> fit literary<br />

<strong>the</strong>ories. Indeed, from what we read in Atwood’s numerous interviews, this can be interpreted<br />

as <strong>the</strong> echo <strong>of</strong> Atwood’s vision <strong>of</strong> deception as being part <strong>of</strong> <strong>the</strong> writer’s work. Atwood’s<br />

comments on writing in Negotiating with <strong>the</strong> Dead, her recent non-fiction book, reinforce this<br />

idea. She discloses an episode from her childhood: “Around <strong>the</strong> age <strong>of</strong> seven I wrote a play.<br />

The protagonist was a giant; <strong>the</strong> <strong>the</strong>me was crime and punishment; <strong>the</strong> crime was lying, as<br />

befits a future novelist” (Atwood, Negotiating with <strong>the</strong> Dead 9). Such a comment from a<br />

writer who is already well-known for playing tricks on her readers emphasises <strong>the</strong> deliberate<br />

quality <strong>of</strong> Atwood’s deception.<br />

I would even go fur<strong>the</strong>r in emphasising Atwood’s own hybrid nature, which she<br />

presents as characteristic <strong>of</strong> her role as a writer. In Negotiating with <strong>the</strong> Dead, she writes:<br />

“Who was I <strong>the</strong>n? My evil twin or slippery double, perhaps. I am after all a writer, so it would<br />

follow as <strong>the</strong> day <strong>the</strong> night that I must have a slippery double (…) this o<strong>the</strong>r person – <strong>the</strong> one<br />

22


credited with authorship – is certainly not me. (…) I was endowed at birth with a double<br />

identity” (Atwood, Negotiating with <strong>the</strong> Dead 36). Atwood’s description <strong>of</strong> her own double<br />

nature reminds us <strong>of</strong> her heroines’ struggle with identity, which <strong>of</strong>ten causes <strong>the</strong>m <strong>to</strong> act<br />

deceptively. This double nature should <strong>the</strong>refore be regarded as a significant element in<br />

Atwood’s characterisation and as a relevant sign <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s hybrid nature. These<br />

quotations clearly demonstrate Atwood’s concern for deception, her belief that it is<br />

intrinsically linked <strong>to</strong> her being a writer, and her acknowledgement that she would quite<br />

readily deceive us as readers.<br />

2.2. Significant Postmodern Aspects <strong>of</strong> <strong>Deception</strong><br />

2.2.1. His<strong>to</strong>riographic Metafiction or Variations on <strong>the</strong> Concept <strong>of</strong> Truth(s)<br />

This analysis <strong>of</strong> deception in Atwood’s work relies on Linda Hutcheon’s postmodern concept<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> his<strong>to</strong>riographic metafiction for several reasons. First <strong>of</strong> all, because this novelistic form<br />

is particularly likely <strong>to</strong> present deceptive authorial intervention. Moreover, as a Canadian,<br />

Hutcheon has logically devoted much <strong>of</strong> her attention <strong>to</strong> Canadian writers, and has applied her<br />

<strong>the</strong>ories <strong>to</strong> Margaret Atwood’s writings (Hutcheon, The Canadian Postmodern 138-159). In A<br />

Poetics <strong>of</strong> Postmodernism, Hutcheon describes his<strong>to</strong>riographic metafiction as follows: “those<br />

well-known and popular novels which are both intensively self-reflexive and yet<br />

paradoxically also lay claim <strong>to</strong> his<strong>to</strong>rical events and personages” (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong><br />

Postmodernism 5). This very concept aptly describes one <strong>of</strong> Atwood’s most popular novels,<br />

i.e. Alias Grace, which is based on a true s<strong>to</strong>ry and contains numerous references <strong>to</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

facts and documents, while presenting <strong>the</strong>se in quite a singular way.<br />

23


Hutcheon distinguishes several typical traits <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riographic metafiction. First <strong>of</strong> all,<br />

his<strong>to</strong>riographic metafiction is obsessed with “<strong>the</strong> linking <strong>of</strong> ‘fictitious’ <strong>to</strong> ‘mendacious’ s<strong>to</strong>ries<br />

(or his<strong>to</strong>ries)” (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong> Postmodernism 108): fact and fiction are <strong>of</strong>ten<br />

intertwined. Second, it shows a typical postmodern interest for <strong>the</strong> multiplicity <strong>of</strong> truth: truth<br />

is a very relative concept, which largely depends on place and culture; it is <strong>the</strong>refore diverse<br />

and elusive (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong> Postmodernism 108). His<strong>to</strong>riographic metafiction<br />

consequently “plays upon <strong>the</strong> truth and lies <strong>of</strong> <strong>the</strong> his<strong>to</strong>rical record” (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong><br />

Postmodernism 114). This implies that <strong>the</strong> author <strong>of</strong> a his<strong>to</strong>riographic metafictional novel<br />

deliberately falsifies or omits some his<strong>to</strong>rical facts in order <strong>to</strong> compensate for his<strong>to</strong>rical<br />

forgetfulness or errors. His<strong>to</strong>rical facts are incorporated, but not necessarily assimilated.<br />

Ra<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>y appear as seen through <strong>the</strong> lens <strong>of</strong> parody or irony, which Hutcheon identifies in<br />

The Canadian Postmodern as forms <strong>of</strong> “formal and ideological critique in feminism and<br />

Canadian fiction alike” (Hutcheon, The Canadian Postmodern 7). Hutcheon significantly<br />

chooses Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale as a typical example <strong>of</strong> parody. Umber<strong>to</strong><br />

Eco expresses <strong>the</strong> same idea : “The postmodern reply <strong>to</strong> <strong>the</strong> modern consists in recognising<br />

that <strong>the</strong> past, since it cannot really be destroyed, because its destruction leads <strong>to</strong> silence, (…)<br />

must be revisited, but with irony, not innocently” (quoted in : Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong><br />

Postmodernism 90). Moreover, parody functions as an important element <strong>of</strong> postcolonial<br />

writing as well. In my analysis, I shall <strong>the</strong>refore devote much attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> study <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

intertextuality which characterises many <strong>of</strong> Atwood’s works. Third, his<strong>to</strong>riographic<br />

metafiction confronts <strong>the</strong> literary <strong>to</strong> <strong>the</strong> his<strong>to</strong>rical, featuring <strong>the</strong> encounter <strong>of</strong> fictitious and<br />

his<strong>to</strong>rical characters or resorting <strong>to</strong> intertextuality (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong> Postmodernism<br />

108), which enables <strong>the</strong> writer <strong>to</strong> rewrite <strong>the</strong> past in a new context (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong><br />

Postmodernism 118). The idea particularly fits my postcolonial claim, since this rewriting<br />

can be regarded as a way <strong>of</strong> giving <strong>the</strong> colonised subject his own voice, enabling him <strong>to</strong> give<br />

24


his own version <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts. Fourth, his<strong>to</strong>riographic metafiction “espouses a postmodern<br />

ideology <strong>of</strong> plurality and recognition <strong>of</strong> difference” (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong> Postmodernism<br />

114). In this, it echoes <strong>the</strong> postcolonial concern for <strong>the</strong> ex-centric position <strong>of</strong> <strong>the</strong> “O<strong>the</strong>r”.<br />

Indeed, as Hutcheon states, postmodern narratives <strong>of</strong>ten equally adhere “not <strong>to</strong> what fits <strong>the</strong><br />

master narrative, but instead, <strong>to</strong> <strong>the</strong> ex—centric, <strong>the</strong> marginal, <strong>the</strong> borderline – all those things<br />

that threaten <strong>the</strong> (illusory but comforting) security <strong>of</strong> <strong>the</strong> centered, <strong>to</strong>talizing, masterly<br />

discourses <strong>of</strong> our culture” (Hutcheon, The Politics <strong>of</strong> Postmodernism 86). As far as narrative<br />

techniques are concerned, Hutcheon distinguishes two modes <strong>of</strong> narration which characterise<br />

his<strong>to</strong>riographic metafiction, i.e. ei<strong>the</strong>r multiple points <strong>of</strong> view or an overtly controlling<br />

narra<strong>to</strong>r who, never<strong>the</strong>less, lacks any clear vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> past (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong><br />

Postmodernism 117). Indeed, <strong>the</strong>se novels <strong>of</strong>ten feature an obvious instability <strong>of</strong> point <strong>of</strong><br />

view, because <strong>of</strong> a deliberately manipulative, deceptive narra<strong>to</strong>r or a s<strong>to</strong>ry narrated by<br />

multiple voices (Hutcheon, A Poetics <strong>of</strong> Postmodernism 160). Finally, his<strong>to</strong>riographic<br />

metafiction shows “overt (and political) concern for its reception, for its reader” (Hutcheon, A<br />

Poetics <strong>of</strong> Postmodernism 115), an interest which may be rooted in its desire <strong>to</strong> make readers<br />

aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> received versions <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical facts.<br />

The relation <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riographic metafiction <strong>to</strong> <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> multiple truth is <strong>of</strong> primary<br />

interest because <strong>the</strong> multifaceted postmodern conception <strong>of</strong> truth enables <strong>the</strong> writer <strong>to</strong><br />

introduce <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r’s version <strong>of</strong> truth as a valid alternative <strong>to</strong> <strong>the</strong> coloniser’s view. Indeed,<br />

those in power generally dismiss <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r’s view <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry.<br />

25


2.2.2. Atwood’s Metafictional Manipulation<br />

To Linda Hutcheon, metafiction is characterised by its “subversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> stability <strong>of</strong> point <strong>of</strong><br />

view” (Hutcheon, “Subject in/<strong>of</strong>/<strong>to</strong> His<strong>to</strong>ry and His S<strong>to</strong>ry” 80). She fur<strong>the</strong>r links this<br />

subversion <strong>to</strong> <strong>the</strong> disintegration <strong>of</strong> patriarchal hierarchies (Hutcheon, “Subject in/<strong>of</strong>/<strong>to</strong> His<strong>to</strong>ry<br />

and His S<strong>to</strong>ry” 83), an aspect which makes <strong>the</strong> notion interesting in this postcolonial-oriented<br />

analysis.<br />

In <strong>the</strong> chapter entitled “Process, Product, and Politics: The Postmodernism <strong>of</strong><br />

Margaret Atwood,” Linda Hutcheon, in The Canadian Postmodern, focuses on postmodern<br />

aspects <strong>of</strong> Atwood’s early production. In Atwood’s work, Hutcheon situates <strong>the</strong> postmodern<br />

paradox in <strong>the</strong> vision <strong>of</strong> art as, on <strong>the</strong> one hand, a dynamic creative process, and, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

hand, a static product (Hutcheon, The Canadian Postmodern 138). Hutcheon <strong>the</strong>n produces an<br />

analysis <strong>of</strong> Atwood’s first novel, The Edible Woman, which illustrates this aspect, i.e. she<br />

<strong>of</strong>fers a metafictional reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, which she sums up by drawing a parallel between<br />

<strong>the</strong> tensions between mind and body in The Edible Woman and <strong>the</strong> postmodern contradictions<br />

between <strong>the</strong> written product and <strong>the</strong> act <strong>of</strong> writing (Hutcheon, The Canadian Postmodern<br />

143). Concerning Surfacing, Hutcheon emphasises <strong>the</strong> “illusionist’s ability” <strong>of</strong> language <strong>to</strong><br />

indicate process within product, which she exemplifies by means <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s title, with its<br />

dynamic present-participle. Atwood’s next novel, Lady Oracle, epi<strong>to</strong>mises <strong>the</strong> concept <strong>of</strong><br />

self-reflexive metafiction. Indeed, if we consider <strong>the</strong> novel as self-parodic, we can regard Joan<br />

Foster’s multiple identities as an ironic inversion <strong>of</strong> Surfacing’s nameless narra<strong>to</strong>r and <strong>the</strong><br />

Royal Porcupine’s liking for dead animals as a parody <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter on animals in Survival<br />

(Hutcheon, The Canadian Postmodern 145). All <strong>the</strong> same, in Life Before Man, which, at first<br />

reading, seems <strong>to</strong> be a realistic novel, metafictional comment is introduced in Lesje’s desire <strong>to</strong><br />

26


e pregnant, which parallels <strong>the</strong> dynamic creative process <strong>of</strong> writing (Hutcheon, The<br />

Canadian Postmodern 148). Hutcheon concludes her analysis <strong>of</strong> Atwood’s early novels by<br />

stressing <strong>the</strong> imaginative quality <strong>of</strong> her characters (Hutcheon, The Canadian Postmodern<br />

152), a necessary quality <strong>to</strong> become an effective deceiver. The characters’ various versions <strong>of</strong><br />

reality and <strong>the</strong>ir role in a postcolonial interpretation <strong>of</strong> Margaret Atwood’s fiction will thus<br />

constitute <strong>the</strong> main concern <strong>of</strong> this study.<br />

Beside establishing <strong>the</strong> metafictional quality <strong>of</strong> Atwood’s work, my study also closely<br />

links <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> fantasy <strong>to</strong> <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> deception. Still following Hutcheon’s thought, <strong>the</strong><br />

reader must keep in mind that fantasy, a necessary quality <strong>to</strong> being an effective deceiver,<br />

involves responsibility for what has been created. This awareness <strong>of</strong> responsibility can <strong>the</strong>n be<br />

interpreted as an important step in <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r’s discovery <strong>of</strong> his own voice.<br />

As <strong>to</strong> <strong>the</strong> link between metafiction and deception, it will be established by focusing on<br />

three aspects <strong>of</strong> Atwood’s metafiction : first, Atwood’s comments on or hints at <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s<br />

unreliability, second, Atwood’s sequences on <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> writing process, which <strong>of</strong>ten<br />

draw our attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> fictional and/or tricky aspect <strong>of</strong> fiction, and third, Atwood’s parodic<br />

intent, aiming at illustrating her function as a writer, which involves creating a world that<br />

appears realistic, and yet, functions as a fictional product.<br />

27


2.3. <strong>Deception</strong> as a <strong>Postcolonial</strong> Process<br />

2.3.1. <strong>Deception</strong> as Mimicry<br />

One cannot deny <strong>the</strong> feminist over<strong>to</strong>nes <strong>of</strong> Atwood’s novels, which <strong>of</strong>ten present us with a<br />

heroine’s process <strong>of</strong> individuation, or, in o<strong>the</strong>r words, with her quest for selfhood. These<br />

novels logically allude <strong>to</strong> patriarchal domination and social oppression. My point here is <strong>to</strong><br />

establish a parallel between feminism and postcolonialism and <strong>to</strong> examine Atwood’s work on<br />

<strong>the</strong>se premises, as well as in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> <strong>the</strong> postcolonial concept <strong>of</strong> mimicry. Indeed, both<br />

patriarchy and colonialism can be regarded as <strong>the</strong> exertion <strong>of</strong> power, <strong>of</strong> domination imposed<br />

on subjects who are <strong>the</strong>n regarded as subordinate. Patriarchal society imposes on women <strong>the</strong><br />

same submissive role as that inflicted by colonisers on colonised subjects. Therefore, <strong>the</strong><br />

parallel between feminism and postcolonialism will be emphasised, considering <strong>the</strong>m ways <strong>of</strong><br />

opposing similar kinds <strong>of</strong> dominant behaviour, as is stated in Ashcr<strong>of</strong>t, Griffiths and Tiffin’s<br />

Key Concepts in Post-Colonial Studies (101). Since Atwood has <strong>of</strong>ten been regarded as a<br />

“feminist” writer, this study will demonstrate that <strong>the</strong> feminist over<strong>to</strong>nes in her work function<br />

as a metaphor for <strong>the</strong> Canadian subject’s subaltern position.<br />

Fur<strong>the</strong>r drawing on postcolonialism, this study will show that deception can be<br />

regarded as a form <strong>of</strong> mimicry. Indeed, <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> mimicry is based on <strong>the</strong> colonised<br />

subject’s ambivalent attempt at resembling <strong>the</strong> coloniser, without ever succeeding <strong>to</strong> do so.<br />

Adopting colonial cultural values <strong>the</strong>n results in a mere reproduction, which proves deceptive<br />

and dangerous because <strong>of</strong> its lack <strong>of</strong> a core (Ashcr<strong>of</strong>t, Griffiths and Tiffin, Key Concepts in<br />

Post-Colonial Studies 139): <strong>the</strong> colonised subject cannot exist as a copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> coloniser. The<br />

female character in Atwood’s fiction remains equally trapped in an ambivalent position: in<br />

28


order <strong>to</strong> find her place in patriarchal society, she resorts <strong>to</strong> several modes <strong>of</strong> deception <strong>to</strong><br />

produce a copy <strong>of</strong> what society wishes her <strong>to</strong> be. The failure <strong>of</strong> this kind <strong>of</strong> socially induced<br />

behaviour <strong>the</strong>n leads <strong>to</strong> her introspective quest <strong>to</strong>wards her hybrid self, which she must<br />

eventually acknowledge as <strong>the</strong> only viable version <strong>of</strong> herself.<br />

Homi K. Bhabha’s refers <strong>to</strong> Lacan when he defines mimicry as a form <strong>of</strong> camouflage<br />

(Bhabha 90), which can be regarded as a deceptive strategy. Bhabha symp<strong>to</strong>matically<br />

mentions ‘camouflage’, a word which Atwood <strong>of</strong>ten uses in her descriptions <strong>of</strong> deceptive<br />

characters. Moreover, by referring <strong>to</strong> Lacan, Bhabha clearly emphasises <strong>the</strong> link between his<br />

<strong>the</strong>ory and psychoanalysis. Like Bhabha, my notion <strong>of</strong> mimicry clearly involves a deceptive<br />

aspect, which basically requires from a colonial subject that he/she resemble someone he/she<br />

is not and will never be. This notion is based on a paradox, for, as Jenny Sharpe puts it: “The<br />

mimic man is a contradic<strong>to</strong>ry figure who simultaneously reinforces colonial authority and<br />

disturbs it” (Sharpe 99). Mimicry is thus deceptive by nature, since it merely produces a<br />

resemblance, a copy. Moreover, it does not result in a discovery <strong>of</strong> harmony, ra<strong>the</strong>r in an ever<br />

elusive, unbalanced, conflictual position vis-à-vis <strong>the</strong> patriarchal or colonised society. This<br />

strategy is thus very close <strong>to</strong> that <strong>of</strong> female characters who adopt a false personality in order<br />

<strong>to</strong> survive in a world based on <strong>the</strong> patriarchal values which <strong>the</strong>y do not share: in adopting<br />

society’s values, even within a process <strong>of</strong> deception, <strong>the</strong>y somehow become what society<br />

wants <strong>the</strong>m <strong>to</strong> be, while <strong>the</strong>y secretly and sometimes unconsciously keep longing <strong>to</strong> reveal<br />

<strong>the</strong>ir hybrid nature.<br />

Indeed, in such male-oriented societies, female heroines display <strong>the</strong> quality <strong>of</strong><br />

“o<strong>the</strong>rness”. Women <strong>of</strong>ten occupy a marginal, ex-centric position, once <strong>the</strong>y refuse <strong>to</strong> comply<br />

with patriarchal values commonly agreed on in society. Women are <strong>of</strong>ten relegated <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

29


position <strong>of</strong> “O<strong>the</strong>r” and experience trouble in finding <strong>the</strong>ir own voice. This concept <strong>of</strong> voice is<br />

a common point between feminist and postcolonial studies, a <strong>the</strong>ory which is also alluded <strong>to</strong><br />

by Ashcr<strong>of</strong>t, Griffiths, and Tiffin in The Empire Writes Back (174-175).<br />

In Atwood’s fiction, independent single women thus function as “<strong>the</strong> O<strong>the</strong>r,” with all<br />

its stereotypical connotations. Their only way <strong>to</strong> fit in<strong>to</strong> that society is <strong>to</strong> pretend <strong>to</strong> adopt its<br />

values. Yet, <strong>the</strong>y soon come <strong>to</strong> realise that this deceptive way <strong>of</strong> life cannot last and a<br />

traumatic experience <strong>of</strong>ten brings <strong>the</strong>m <strong>to</strong> engage on a quest for <strong>the</strong>ir hybrid identity. Indeed,<br />

<strong>the</strong> heroine’s recurrent deceptive behaviour at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry commonly evolves<br />

in<strong>to</strong> a search for selfhood, made necessary because, as is <strong>the</strong> case for mimicry, while a<br />

fragmented hybrid female character may temporarily display a false-self system, it eventually<br />

turns out <strong>to</strong> be not quite <strong>the</strong> same as acknowledging her hybridity and its consequences.<br />

Referring <strong>to</strong> <strong>the</strong> title <strong>of</strong> my <strong>the</strong>sis, I would conclude in asserting <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> a parallel<br />

between <strong>the</strong> workings <strong>of</strong> mimicry in a colonial subject and <strong>the</strong> deceptive process experienced<br />

by female heroines in patriarchal cultures, both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se processes leading <strong>to</strong> an awareness <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> heroine’s hybridity. The acknowledging <strong>of</strong> her hybrid quality would <strong>the</strong>n function as<br />

Ariadne’s thread and enable <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> escape her labyrinth <strong>of</strong> deception.<br />

2.3.2. Magic Realism and <strong>Deception</strong><br />

Magic realism particularly helps <strong>to</strong> clarify Atwood’s work, because <strong>of</strong> this aes<strong>the</strong>tic mode’s<br />

reliance on <strong>the</strong> motif <strong>of</strong> <strong>the</strong> double. Indeed, Margaret Atwood’s work swarms with images <strong>of</strong><br />

doubles and twins, which give it a definite postmodern quality by virtue <strong>of</strong> <strong>the</strong> multiplicity <strong>of</strong><br />

voices which <strong>the</strong> doubles bring forth. This analysis echoes Wendy B. Faris’s <strong>the</strong>ories on<br />

magic realism (Faris 163-164). Faris explains <strong>the</strong> various characteristics <strong>of</strong> magic realism and<br />

30


its postmodern aspect, <strong>of</strong> which <strong>the</strong> metafictional aspect (Faris 175) proves <strong>of</strong> great interest.<br />

She <strong>the</strong>n mentions <strong>the</strong> postmodern recurrence <strong>of</strong> <strong>the</strong> metamorphosis motif (Faris 178), which<br />

can easily be associated <strong>to</strong> deceptive characters’ frequent use <strong>of</strong> disguises <strong>of</strong> various kinds.<br />

Indeed, characters <strong>of</strong>ten resort <strong>to</strong> disguise when <strong>the</strong>y opt for a personality or physical<br />

appearance which is <strong>to</strong>lerated by society. In using disguise, <strong>the</strong> ex-centric character mimics<br />

<strong>the</strong> aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> dominant class without ever becoming part <strong>of</strong> it. When this disguise turns out<br />

<strong>to</strong> create a grotesque, unreal kind <strong>of</strong> character, it acquires a magic realist quality, one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

utmost interest for this study.<br />

Fur<strong>the</strong>r, magic realism is interesting from a postcolonial point <strong>of</strong> view because <strong>of</strong> its<br />

“in-between” quality: magic realist moments take place on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> reality, when among<br />

realistic events a supernatural, inexplicable phenomenon suddenly occurs. Reality turns out <strong>to</strong><br />

be deceptive as <strong>the</strong> reader gets a glimpse <strong>of</strong> its hidden aspects. In Faris and Zamora’s<br />

collection <strong>of</strong> essays on magic realism, Rawdon Wilson highlights <strong>the</strong> hybrid quality <strong>of</strong> magic<br />

realism and clearly links it <strong>to</strong> <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> deception when he writes: “one world may lie hidden<br />

within ano<strong>the</strong>r. (…) The hybrid construction emerges from a secret, always already contained<br />

within, forming an occulted and latent dimension <strong>of</strong> <strong>the</strong> surface world” (Faris 225). Magic<br />

realism thus encourages deception on <strong>the</strong> writer’s part, and provides <strong>the</strong> characters with a<br />

typically postcolonial hybridity.<br />

The most interesting aspect <strong>of</strong> magic realism lies in its subversive potential. Indeed, by<br />

allowing <strong>the</strong> supernatural <strong>to</strong> enter <strong>the</strong> real, magic realism simultaneously calls for an<br />

acceptance <strong>of</strong> what is “o<strong>the</strong>r” or “marginal”. Hence Jeanne Delbaere-Garant’s conclusion in<br />

her article “Variations on Magic Realism”, in which she writes that one <strong>of</strong> <strong>the</strong> functions <strong>of</strong><br />

magic realism may be “<strong>to</strong> destabilise culturally constructed notions <strong>of</strong> identity and gender by<br />

31


showing that, like all human constructs, <strong>the</strong>y are, in fact, projections <strong>of</strong> individual fantasies”<br />

(Delbaere-Garant 260). Delbaere coins <strong>the</strong> terms “psychic,” “mythic,” and “grotesque<br />

realism” in order <strong>to</strong> help situate magic realist moments (250). She defines <strong>the</strong>se categories as<br />

follows: she calls “psychic realism” that “particular sort <strong>of</strong> magic realism generated from<br />

inside <strong>the</strong> psyche” (251). Fur<strong>the</strong>r, she identifies “mythic realism” as magic images “borrowed<br />

from <strong>the</strong> physical environment itself, instead <strong>of</strong> being projected from <strong>the</strong> characters’ psyches”<br />

(253). Delbaere proposes <strong>to</strong> call “grotesque realism” “a combination <strong>of</strong> North American tall<br />

tale, Latin American baroque, and Bakhtinian ‘carnivalesque’” (256). She suggests using <strong>the</strong><br />

term “grotesque realism” for “any sort <strong>of</strong> hyperbolic dis<strong>to</strong>rtion that creates a sense <strong>of</strong><br />

strangeness through <strong>the</strong> confusion or interpenetration <strong>of</strong> different realms like<br />

animate/inanimate or human/animal” (256). I regard this latter definition as highly relevant in<br />

relation <strong>to</strong> this study’s development <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> hybridity. Moreover, one should keep in<br />

mind that scholars <strong>of</strong>ten describe <strong>the</strong> trickster-figure itself as a character in between <strong>the</strong><br />

human and <strong>the</strong> animal worlds (256). This definition introduces dis<strong>to</strong>rted elements which<br />

parody reality and denounce <strong>the</strong> norms commonly accepted by society. As such, <strong>the</strong>se<br />

grotesque, deceptive elements acquire a postcolonial value which is <strong>of</strong> primary interest for <strong>the</strong><br />

interpretation <strong>of</strong> Atwood’s novels. These grotesque events fur<strong>the</strong>r possess a deceptive quality<br />

because <strong>the</strong> reader experiences <strong>the</strong>m as unexpected and tricky. Therefore, Delbaere identifies<br />

ano<strong>the</strong>r function <strong>of</strong> magic realism, i.e. “<strong>to</strong> stress <strong>the</strong> distinction between trickery and reality,<br />

invention and creation” (260). Potentially subversive and/or deceptive qualities <strong>of</strong> magic<br />

realist moments should <strong>the</strong>refore receive particular attention. For <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> convenience, I<br />

shall borrow Delbaere’s classification, using <strong>the</strong> terms “psychic,” “mythic,” and “grotesque”<br />

magic realism, adding <strong>the</strong> word “magic” <strong>to</strong> refer <strong>to</strong> surreal moments within Atwood’s realist<br />

narratives. In <strong>the</strong> course <strong>of</strong> my analysis, I shall also introduce a new notion, that <strong>of</strong> “gothic<br />

32


magic realism,” which, in my view, is more appropriate <strong>to</strong> Atwood’s fiction. One might<br />

regard it as a combination <strong>of</strong> two forms <strong>of</strong> <strong>the</strong> previously cited forms <strong>of</strong> realism.<br />

Richard Todd’s contribution <strong>to</strong> Faris and Zamora’s collection goes even fur<strong>the</strong>r,<br />

starting with: “Narra<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> magic realism play confidence tricks on <strong>the</strong>ir readers. (…) An<br />

exemplary expression <strong>of</strong> <strong>the</strong> confidence trick leading <strong>to</strong> <strong>the</strong> subversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> natural order <strong>of</strong><br />

things is <strong>to</strong> be found in <strong>the</strong> alternative his<strong>to</strong>riography that in various ways outrageously<br />

transgresses <strong>the</strong> ‘given facts’ <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry” (Todd 305). Indeed, <strong>the</strong> tricks which authors can<br />

play with his<strong>to</strong>ry are also part <strong>of</strong> a deceptive process, which should be analysed in relation<br />

with <strong>the</strong> above described concept <strong>of</strong> “his<strong>to</strong>riographic metafiction.” Stephen Slemon expresses<br />

<strong>the</strong> same idea: he examines magic realism in a postcolonial perspective, emphasising its re-<br />

visioning process and its reconstruction <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry (Slemon 415). As Brydon and Tiffin claim<br />

in Decolonizing Fiction, “postcolonial texts have always been ‘conscious’ <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir own<br />

fictionality” (Brydon, Tiffin 147). The author’s metafictional comments on his<strong>to</strong>ry and<br />

potential deception should <strong>the</strong>refore be taken in<strong>to</strong> account. In his conclusion, Richard Todd<br />

first alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r “as <strong>the</strong> trickster or <strong>the</strong> tricked” (Todd 325), a <strong>to</strong>pic which will be<br />

dealt with in <strong>the</strong> next section.<br />

2.3.3. The Trickster Figure<br />

The figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster can be studied in relation <strong>to</strong> Bakhtin’s definition <strong>of</strong> three trickster-<br />

like characters which populate literature from very early on, namely, <strong>the</strong> rogue, <strong>the</strong> clown and<br />

<strong>the</strong> fool. In his essay entitled “Forms <strong>of</strong> Time and Chrono<strong>to</strong>pe in <strong>the</strong> Novel”, Bakhtin<br />

examines <strong>the</strong> functions <strong>of</strong> <strong>the</strong>se popular figures. The common point between <strong>the</strong>m is that each<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>m creates his own special world, his chrono<strong>to</strong>pe. Their o<strong>the</strong>r characteristic is that <strong>the</strong>y<br />

33


must be grasped in terms <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir metaphorical significance. Indeed, as Bakhtin writes, “one<br />

cannot take <strong>the</strong>m literally, because <strong>the</strong>y are not what <strong>the</strong>y seem (…) Essential <strong>to</strong> <strong>the</strong>se three<br />

figures is a distinctive feature that is as well a privilege – <strong>the</strong> right <strong>to</strong> be ‘o<strong>the</strong>r’ in this world”<br />

(Bakhtin 158). Bakhtin thus clearly links <strong>the</strong> deceptive aspect <strong>to</strong> <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rness. He<br />

fur<strong>the</strong>r identifies <strong>the</strong>se characters as those who will expose social conventions, hypocrisy and<br />

falsehood. They all three bear an inner contradiction: <strong>the</strong>y both create and denounce<br />

deceptions, <strong>the</strong> latter thanks <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir mask, which allows <strong>the</strong>m <strong>to</strong> express <strong>the</strong>mselves freely.<br />

They somehow make way for a double-voiced discourse, i.e. for <strong>the</strong> introduction <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

author’s intention within novelistic discourse. The fool’s function, for instance, is <strong>to</strong> highlight<br />

<strong>the</strong> world’s falsity by demonstrating his own incomprehension <strong>of</strong> it. The rogue inflicts<br />

deception upon liars. Finally, <strong>the</strong> clown turns out <strong>to</strong> be a mixture <strong>of</strong> both : he is a rogue who<br />

wears <strong>the</strong> mask <strong>of</strong> a fool in order <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> dis<strong>to</strong>rt and unmask social conventions (Bakhtin<br />

404-405). Bakhtin <strong>the</strong>n alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> symbolical and parodic value <strong>of</strong> <strong>the</strong>se characters and<br />

mentions <strong>the</strong> cyclical pattern <strong>of</strong> <strong>the</strong>se narratives, ano<strong>the</strong>r common point with traditional<br />

trickster s<strong>to</strong>ries.<br />

In order <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> recognise trickster figures when <strong>the</strong>y appear in Atwood’s<br />

fiction, one can first examine some <strong>of</strong> <strong>the</strong> numerous definitions <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. The<br />

trickster has been described by Carl Jung in The Archetypes and <strong>the</strong> Collective Unconscious<br />

as a transforming character, as a shape-shifter. Jung identifies <strong>the</strong> trickster as an archetype, i.e.<br />

an archaic, primordial type. Indeed, archetypes are “universal images that have existed since<br />

<strong>the</strong> remotest times” (Jung 5) and which are part <strong>of</strong> our collective unconscious. In his essay<br />

“On <strong>the</strong> Psychology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Trickster-Figure”, he defines <strong>the</strong> trickster as follows : “a<br />

‘psychogolem’, an archetypal psychic structure <strong>of</strong> extreme antiquity (…) a faithful reflection<br />

<strong>of</strong> an absolutely undifferentiated human consciousness, corresponding <strong>to</strong> a psyche that has<br />

34


hardly left <strong>the</strong> animal level” (Jung 260). If <strong>the</strong> trickster constitutes such a basic element <strong>of</strong><br />

human consciousness, it must be present in many literary works, and even more so in<br />

Canadian works, since <strong>the</strong> trickster figure has remained very popular among <strong>the</strong> Native<br />

population <strong>of</strong> Canada. Northrop Frye, Atwood’s renowned pr<strong>of</strong>essor, supports this idea when<br />

he defines <strong>the</strong> trickster as “a symbol, usually an image, which recurs <strong>of</strong>ten enough in<br />

literature <strong>to</strong> be recognizable as an element <strong>of</strong> one’s literary experience as a whole” (Frye 365).<br />

The trickster must <strong>the</strong>refore be regarded as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> literary embodiments <strong>of</strong> deception <strong>to</strong> be<br />

looked for in Atwood’s novels.<br />

Jung fur<strong>the</strong>r identifies several o<strong>the</strong>r characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. The first<br />

distinguishing quality consists in <strong>the</strong> trickster’s talent as a shape-shifter. Significantly, many<br />

<strong>of</strong> Atwood’s characters are famous for transforming at will and featuring different selves.<br />

Jung fur<strong>the</strong>r mentions <strong>the</strong> trickster’s fondness for sly jokes, and his dual nature, half animal,<br />

half divine, a comment which stresses <strong>the</strong> trickster’s marginal, liminal quality and makes it an<br />

interesting figure in a postcolonial context as representation <strong>of</strong> <strong>the</strong> “O<strong>the</strong>r”.<br />

When emphasising <strong>the</strong> trickster’s archaic quality and his animal-like stage <strong>of</strong><br />

psychological development, Jung associates <strong>the</strong> American Indian trickster figure with several<br />

o<strong>the</strong>r occurrences in Europe: <strong>the</strong> medieval devil, <strong>the</strong> alchemical figure <strong>of</strong> Mercurius, fairy-tale<br />

characters, witches, <strong>the</strong> folkloric simple<strong>to</strong>n or a carnival figure. He even links <strong>the</strong> trickster’s<br />

traditional bawdy jokes and rogueries <strong>to</strong> current student folklore. To Jung, Trickster is a<br />

phan<strong>to</strong>m who haunts medieval <strong>the</strong>atrical farces, carnival feasts and magic rites. It is a<br />

memory-image, which finds its roots in man’s primitive and barbarous consciousness. Jung<br />

compares <strong>the</strong> trickster phenomenon <strong>to</strong> that <strong>of</strong> <strong>the</strong> split personality, and sees <strong>the</strong> trickster as an<br />

emanation, not on <strong>the</strong> individual level, but ra<strong>the</strong>r on <strong>the</strong> collective one: it can bring out <strong>the</strong><br />

35


est or <strong>the</strong> worst in a human being. Jung sums this up as follows: “The trickster is a primitive<br />

‘cosmic’ being <strong>of</strong> divine-animal nature, on <strong>the</strong> one hand superior <strong>to</strong> man because <strong>of</strong> his<br />

superhuman qualities, and on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand inferior <strong>to</strong> him because <strong>of</strong> his unreason and<br />

unconsciousness” (Jung 264). He <strong>the</strong>n explains <strong>the</strong> persistence <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster in modern<br />

times by its being a parallel <strong>to</strong> <strong>the</strong> individual shadow, referring <strong>to</strong> an earlier, darker, more<br />

primitive stage <strong>of</strong> consciousness. Tricksters’ occurrences in Atwood’s work <strong>the</strong>refore<br />

constitute significant moments, revealing important elements for <strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

novels.<br />

O<strong>the</strong>r writers have highlighted <strong>the</strong> trickster’s multiple identities. The religious<br />

his<strong>to</strong>rian Mircea Eliade gives a ra<strong>the</strong>r similar description <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster, focusing on its<br />

deceitful nature, and drawing largely on <strong>the</strong> North American Indian Coyote s<strong>to</strong>ries. For<br />

Eliade, Coyote is <strong>the</strong> pro<strong>to</strong>type <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster and he describes him as follows:<br />

His personality is ambivalent and his role equivocal. (…) he is also a transformer and a<br />

culture hero. (…) he succeeds not heroically, but by cunning or fraud. And it is always by<br />

stratagem or dissimulation that he delivers mankind from his monstrous cannibal<br />

adversaries. He parodies and caricatures shamanistic or priestly rituals. (…) he proves <strong>to</strong> be<br />

a personage difficult <strong>to</strong> define, both intelligent and stupid, near <strong>the</strong> gods by his<br />

‘primordiality’ and his powers, but even nearer men by his glut<strong>to</strong>nous hunger, his<br />

exorbitant sexuality, and his amorality (Eliade 190)<br />

Eliade’s emphasis on <strong>the</strong> trickster’s sense <strong>of</strong> parody reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> postmodern parodic<br />

under<strong>to</strong>nes <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riographic metafiction, and is directly connected with <strong>the</strong> subversive<br />

postcolonial notion <strong>of</strong> mimicry.<br />

For Jeanne Rosier Smith, author <strong>of</strong> a study <strong>of</strong> tricksters in American ethnic literature,<br />

<strong>the</strong> trickster once again appears as a transformer: “Tricksters – <strong>the</strong> ubiqui<strong>to</strong>us shape-shifters<br />

36


who dwell on borders, at crossroads, and between worlds – are <strong>the</strong> world’s oldest, and newest,<br />

creations” (Rosier Smith 1). She fur<strong>the</strong>r underlines <strong>the</strong> multicultural aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster<br />

figure, a trait which makes it an interesting character in a postcolonial-oriented analysis. She<br />

calls <strong>the</strong> trickster an “interpreter”, a “master <strong>of</strong> border and exchange” (Rosier Smith xiii).<br />

Indeed, in a postcolonial perspective, this character challenges <strong>the</strong> ideas commonly prescribed<br />

by society. He is a paradoxical character who allows different voices <strong>to</strong> express <strong>the</strong>mselves at<br />

a time, and in so doing, he creates a space <strong>of</strong> expression for <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> ex-centric, <strong>the</strong><br />

hybrid self. Rosier-Smith fur<strong>the</strong>r sees <strong>the</strong> trickster as a symbol <strong>of</strong> survival, a folk hero and a<br />

crea<strong>to</strong>r <strong>of</strong> new worlds. As such, <strong>the</strong> character appeals <strong>to</strong> women writers because it challenges<br />

existing patriarchal values. For Rosier Smith, <strong>the</strong> world’s interest in <strong>the</strong> trickster comes from<br />

his role as survivor and transformer (Rosier Smith 3). He establishes <strong>the</strong> connection between<br />

self and culture (Rosier Smith 4). She <strong>the</strong>n chooses <strong>to</strong> underline some aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster,<br />

such as its liminality and its “ ‘betwixt and between’ state <strong>of</strong> transition and change that is a<br />

source <strong>of</strong> myth in all cultures” (Rosier Smith 7). This, <strong>of</strong> course, reminds us <strong>of</strong> Bhabha’s<br />

notion <strong>of</strong> “in-betweenness”. Tricksters are constantly on <strong>the</strong> threshold <strong>of</strong> culture. They are<br />

free <strong>to</strong> break taboos and show a fabulous talent for escape and survival. They sometimes<br />

shock us because Western thought does not usually associate goodness and deception, but it is<br />

by transgressing such boundaries that <strong>the</strong> trickster becomes able <strong>to</strong> define culture. Rosier<br />

Smith also symp<strong>to</strong>matically notices that “Tricksters appear at moments <strong>of</strong> identity crisis”<br />

(Rosier Smith 9), a phenomenon which is <strong>of</strong> primary interest for my study, which will<br />

precisely focus on a heroine’s identity crises. It would <strong>the</strong>n be interesting <strong>to</strong> determine,<br />

whe<strong>the</strong>r at one point <strong>of</strong> those crises, a trickster-like figure is present <strong>to</strong> assist <strong>the</strong> heroine in<br />

her quest or <strong>to</strong> show her <strong>the</strong> way. Moreover, Rosier Smith also mentions <strong>the</strong> trickster’s<br />

influence on narrative techniques. Indeed, <strong>of</strong> trickster figures she says: “They reinvent<br />

narrative form. (…) A parodist, joker, liar, con-artist, and s<strong>to</strong>ryteller, <strong>the</strong> trickster fabricates<br />

37


elievable illusions with words.” And fur<strong>the</strong>r: “The narrative forms share certain distinctive<br />

features : breaks, disruptions, loose ends, and multiple voices or perspectives” (Rosier Smith<br />

11). Special attention should <strong>the</strong>refore be devoted <strong>to</strong> that kind <strong>of</strong> formal details because <strong>the</strong>se<br />

could be clues <strong>to</strong> <strong>the</strong> possible presence <strong>of</strong> a trickster-like narra<strong>to</strong>r. As has been done at <strong>the</strong><br />

beginning <strong>of</strong> this section, Rosier Smith connects <strong>the</strong> trickster <strong>to</strong> Bakhtin’s parodic roles <strong>of</strong><br />

fool, clown and rogue. She also quotes Diane Price Herndl who notices <strong>the</strong> “striking<br />

similarities between Bakhtin’s <strong>the</strong>ories <strong>of</strong> novelistic discourse and <strong>the</strong>ories <strong>of</strong> a feminine<br />

language (…). Both describe a multivoiced or polyphonic resistance <strong>to</strong> hierarchies and<br />

laughter at authority” (Rosier Smith 13). Atwood having <strong>of</strong>ten been called a feminist writer,<br />

this study will logically pay attention <strong>to</strong> her characters who defy patriarchal authority by<br />

means <strong>of</strong> deceptive strategies. Additionally, Jeanne Rosier-Smith emphasises <strong>the</strong> postmodern<br />

quality <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure, alluding <strong>to</strong> its multiple aspect <strong>of</strong> identity (Rosier Smith 17).<br />

Finally, <strong>the</strong> author highlights <strong>the</strong> fact that writers can become tricksters <strong>the</strong>mselves (Rosier<br />

Smith 21), an affirmation used by several critics concerning Margaret Atwood, as will be<br />

explained below.<br />

Suzanne Evertsen Lundquist equally takes Jung’s transformation archetype and turns<br />

<strong>the</strong> trickster in<strong>to</strong> an important figure in <strong>the</strong> process <strong>of</strong> individuation (Lundquist). Her<br />

dissertation on <strong>the</strong> academic impact <strong>of</strong> trickster studies <strong>of</strong>fers a slightly different insight. She<br />

analyses <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster as Jungian archetype, as explained previously, <strong>the</strong><br />

mythic under<strong>to</strong>nes <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster in Native American narratives and its value as a life symbol<br />

(Lundquist). She also develops <strong>the</strong> deconstructing aspect <strong>of</strong> trickster as <strong>the</strong> one who “exposes<br />

what has been marginalized in Western thought. (…) Trickster is continually deconstructing<br />

ideologies and calling attention <strong>to</strong> foolish human behavior” (Lundquist), a characteristic<br />

which makes <strong>the</strong> trickster an all <strong>the</strong> more interesting figure in postcolonial <strong>the</strong>ory. To express<br />

38


it in Lundquist’s words: <strong>the</strong> trickster element “is deconstructive in purpose and healing in<br />

effect” (Lundquist). The figure reveals what has been concealed and <strong>the</strong>refore functions as an<br />

important element <strong>of</strong> <strong>the</strong> initiation process, such as that undergone by Atwood’s heroines.<br />

Landay mentions <strong>the</strong> origin <strong>of</strong> <strong>the</strong> term trickster used by Daniel Brin<strong>to</strong>n in a 1868<br />

study <strong>of</strong> “<strong>the</strong> contradic<strong>to</strong>ry figure in Native American tales and myth, who is both fooler and<br />

fooled, heroic and base” (Landay 2). And she adds: “In general trickster figures are<br />

representations <strong>of</strong> liminality, duality, subversions, and irony”, a definition which perfectly fits<br />

postcolonial thought, because it emphasises <strong>the</strong> ex-centric position <strong>of</strong> <strong>the</strong> colonised subject, as<br />

well as <strong>the</strong> parodic and subversive intent <strong>of</strong> <strong>the</strong> mimicry process. Lori Landay’s work on<br />

twentieth-century popular female trickster figures in <strong>the</strong> United States casts yet ano<strong>the</strong>r light<br />

on <strong>the</strong> subject. Landay starts out from <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Sheherazade, whom she identifies as<br />

<strong>the</strong> pro<strong>to</strong>type <strong>of</strong> <strong>the</strong> specific female trickster, “a tightrope walker, poised ironically in <strong>the</strong><br />

liminal space ‘betwixt and between’ night and day, life and death, victim and survivor,<br />

concubine and wife” (Landay 1). From <strong>the</strong> start she also makes a distinction between male<br />

and female trickster, contrary <strong>to</strong> most authors, who recognise in <strong>the</strong> trickster an ambivalent<br />

creature, now male, now female. According <strong>to</strong> Landay, female tricksters ei<strong>the</strong>r resort <strong>to</strong> covert<br />

strategies <strong>of</strong> influence (like Sheherazade telling her various tales <strong>to</strong> stay alive) or <strong>to</strong> overt<br />

strategies <strong>of</strong> action (like Batman’s Catwoman who acquires revenge and justice through<br />

transformation). Both characters demonstrate <strong>the</strong>ir ability <strong>to</strong> survive in a hostile patriarchal<br />

world. Moreover, women in mainstream American culture are <strong>of</strong>ten evaluated in terms <strong>of</strong><br />

appearance, costume, and behaviour and are attributed a series <strong>of</strong> typically female roles, all <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>m being potentially mere deceptions. Landay fur<strong>the</strong>r alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> duality <strong>of</strong> <strong>the</strong> female<br />

trickster, as a character whose duality is reflected in her split consciousness. This aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

trickster <strong>the</strong>ory is very important as regards <strong>the</strong> numerous articles devoted <strong>to</strong> doubles, twins<br />

39


and split personalities in Atwood’s fiction. Indeed, <strong>the</strong> frequent occurrences <strong>of</strong> doubles and<br />

twins is an important component <strong>of</strong> Atwood’s deception process and <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> an alter-<br />

ego for <strong>the</strong> heroine or <strong>the</strong> heroine’s allusion <strong>to</strong> her split personality will <strong>the</strong>refore be studied at<br />

length. Lori Landay also mentions <strong>the</strong> role <strong>of</strong> women in advertising which makes frequent use<br />

<strong>of</strong> trickster tactics such as “deception, impersonation, disguise, duplicity, and subversion”<br />

(Landay 11). Like <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r writers, she points <strong>to</strong> <strong>the</strong> trickster’s transgression <strong>of</strong> social<br />

conventions when she writes: “Often, female tricksters behave as shadow figures who break<br />

<strong>the</strong> rules and call attention <strong>to</strong> possibilities outside gender roles and ideals” (Landay 12). Yet<br />

she places this subversive attitude within <strong>the</strong> context <strong>of</strong> cultural definitions <strong>of</strong> femininity. She<br />

<strong>the</strong>n goes on examining <strong>the</strong> different kinds <strong>of</strong> trickster figures before starting out on her own<br />

evaluation <strong>of</strong> <strong>the</strong> female trickster figure in twentieth-century America, identifying three major<br />

types <strong>of</strong> female trickster. The first one is <strong>the</strong> madcap, a funny, unconventional, eccentric and<br />

individual figure who takes part in <strong>the</strong> world but does not follow <strong>the</strong> dominant ideology<br />

(Landay 37). Landay significantly mentions that this kind <strong>of</strong> woman is nei<strong>the</strong>r a victim nor a<br />

passive outsider. The second type is <strong>the</strong> con woman, not a comic character this time, but one<br />

who can manipulate her appearance <strong>to</strong> grant her confidence. The third type, <strong>the</strong> screwball, lies<br />

between <strong>the</strong> manipulative con-woman and <strong>the</strong> impulsive madcap, in that she recognises her<br />

ex-centric position, refuses marginalisation and manipulates social conventions. These three<br />

types significantly remind us <strong>of</strong> Bakhtin’s previously mentioned analysis <strong>of</strong> three trickster-<br />

like characters, namely, <strong>the</strong> fool (<strong>the</strong> comic one), <strong>the</strong> rogue (<strong>the</strong> evil deceiver), and <strong>the</strong> clown,<br />

which features characteristics <strong>of</strong> both types. Landay’s conclusion is <strong>of</strong> particular interest<br />

because it draws on Margaret Atwood’s <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> <strong>the</strong> Four Basic Victim Positions, as exposed<br />

in her critical work Survival, <strong>to</strong> explain <strong>the</strong> female trickster’s function, i.e. <strong>to</strong> allow <strong>the</strong><br />

heroine <strong>to</strong> become a creative non-victim (Landay 218).<br />

40


Among <strong>the</strong> numerous articles and books about trickster figures, <strong>the</strong> article entitled<br />

“Semiosis, Marginal Signs and Trickster” by C.W. Spinks Jr. provides interesting insights<br />

in<strong>to</strong> <strong>the</strong> trickster’s marginal condition. Spinks first establishes <strong>the</strong> trickster’s ancient presence<br />

and mythic value. He fur<strong>the</strong>r regards <strong>the</strong> trickster as being partly a culture hero, partly a<br />

shaman. As a culture hero, he takes risks and brings about social and psychological<br />

development. As a shaman, he acts as a visionary character who has access <strong>to</strong> wisdom and <strong>to</strong><br />

o<strong>the</strong>r states <strong>of</strong> consciousness. Most appealing is Spinks’s idea <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster as “pure<br />

ambivalence; he is always <strong>the</strong> border creature who plays at <strong>the</strong> margins <strong>of</strong> self, symbol and<br />

culture.” He “allows <strong>the</strong> very process <strong>of</strong> transformation (…), as <strong>the</strong> basic driver <strong>of</strong> cultural<br />

change” (Spinks 177). The portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster as a marginal character allows us <strong>to</strong><br />

associate <strong>the</strong> naturally deceptive trickster figure with <strong>the</strong> marginal, decentered aspect <strong>of</strong><br />

postcolonial writing. Trickster, <strong>the</strong> deceiver, <strong>the</strong> marginal, <strong>the</strong> ex-centric thus functions as an<br />

ideal postcolonial hero, a marginal joker, who challenges <strong>the</strong> boundaries established by<br />

culture. “He both exercises and exorcises <strong>the</strong> negation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cultural O<strong>the</strong>r” (Spinks 178).<br />

This last sentence brings Trickster very close <strong>to</strong> <strong>the</strong> definition <strong>of</strong> hybridity, a concept which<br />

will be explained in <strong>the</strong> next section <strong>of</strong> this study. Indeed, <strong>the</strong> trickster personality most likely<br />

appears in situations when <strong>the</strong> heroine is about <strong>to</strong> discover her hybrid quality. Spinks<br />

concludes: “So Trickster is also a constant reminder <strong>of</strong> <strong>the</strong> marginality and liminality <strong>of</strong> our<br />

personal experience” (Spinks 179). Spinks also relates <strong>the</strong> trickster’s function <strong>to</strong> <strong>the</strong> Jungian<br />

process <strong>of</strong> individuation when he writes : “He allows one <strong>to</strong> meet, understand, grapple with<br />

and control <strong>the</strong> Shadow and unthought <strong>of</strong> <strong>the</strong> culture” (Spinks 178). Indeed, <strong>the</strong> only way <strong>of</strong><br />

dealing with one’s limitations involves becoming conscious <strong>of</strong> <strong>the</strong>m and exploring <strong>the</strong>m in a<br />

counter-discourse, a reversal <strong>of</strong> hierarchies, as Spinks states (Spinks 183). Trickster <strong>the</strong>n<br />

functions as <strong>the</strong> spirit <strong>of</strong> disorder, as a paradoxical figure because he both embodies <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r<br />

and <strong>the</strong> human being in general. As a narrative element, <strong>the</strong> trickster belongs <strong>to</strong> <strong>the</strong> realm <strong>of</strong><br />

41


<strong>the</strong> picaresque, resorting <strong>to</strong> comic inversion or evolutionary literary patterns (quest novels,<br />

Bildungsroman, or transformation novels) (Spinks 185). But through <strong>the</strong>ir emphasis on<br />

‘o<strong>the</strong>rness’, trickster narratives also denounce <strong>the</strong> power exerted by dominant societies. They<br />

fur<strong>the</strong>r show a self-reflexiveness which connects <strong>the</strong>m <strong>to</strong> <strong>the</strong> postmodern and <strong>to</strong> Lacanian<br />

psychology, as Spinks explains:<br />

The mirror stage <strong>of</strong> Lacan is parallel <strong>to</strong> <strong>the</strong> self-reflexiveness <strong>of</strong> both Trickster and his<br />

narratives. Also <strong>the</strong> Lacanian self in <strong>the</strong> mirror stage is a great deal like <strong>the</strong> Idiot Savant <strong>of</strong><br />

Trickster; his ability <strong>to</strong> con and manipulate both animals and fellow human beings, in a way<br />

that is so transparent <strong>to</strong> <strong>the</strong> audience, is a kind <strong>of</strong> rhe<strong>to</strong>rical genius which is parallel <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

discovery processes <strong>of</strong> Trickster (Spinks 194).<br />

This aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster will receive prominent attention in this study. Indeed, <strong>the</strong><br />

occurrence <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure in Atwood’s fictional worlds could be regarded as a<br />

necessary stage in <strong>the</strong> heroine’s awareness <strong>of</strong> her hybrid self. Indeed, this study proposes <strong>to</strong><br />

interpret <strong>the</strong> familiar concept <strong>of</strong> Lacanian mirror stage as <strong>the</strong> moment when <strong>the</strong> “O<strong>the</strong>r”<br />

becomes aware <strong>of</strong> his mimicry, <strong>of</strong> <strong>the</strong> way in which he diverges from <strong>the</strong> dominant model and<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> necessity for him <strong>to</strong> admit his hybridity.<br />

As <strong>to</strong> <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure in anthropology, Claude Lévi-Strauss<br />

provides an interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster as media<strong>to</strong>r between opposites (Lévi-Strauss 248-<br />

250). Lévi-Strauss regards <strong>the</strong> trickster as a character <strong>of</strong> <strong>the</strong> utmost importance in myth<br />

because its function is <strong>to</strong> reconcile opposites, <strong>to</strong> resolve <strong>the</strong> insoluble conflict between life and<br />

death. His double nature – half human half divine – reconciles heaven and earth. A similar<br />

idea has been expressed by Lacan who equates <strong>the</strong> trickster with a saviour figure. Lévi-<br />

Strauss thus emphasises <strong>the</strong> trickster’s hybrid nature: in Amerindian s<strong>to</strong>ries, <strong>the</strong> trickster is<br />

originally a carrion eater, halfway between <strong>the</strong> herbivore and <strong>the</strong> preda<strong>to</strong>r, mediating between<br />

42


life and death. The trickster is <strong>the</strong>refore an ambiguous character, featuring a double form in<br />

some myths. This latter characteristic should dominate a study devoted <strong>to</strong> Margaret Atwood,<br />

because <strong>the</strong> double recurs as a motif in her work.<br />

Finally, after having examined various definitions <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster, I choose <strong>to</strong> draw on<br />

Lewis Hyde’s book, entitled Trickster Makes This World, in order <strong>to</strong> clarify my depiction <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Atwoodian trickster. Among <strong>the</strong> numerous characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster-figure as<br />

described in Hyde’s work, I personally focus on seven features which are common <strong>to</strong> all<br />

Atwoodian tricksters: a voracious appetite, a need <strong>to</strong> travel, a talent for creative lying, a liking<br />

for disguise, a carnivalesque spirit <strong>of</strong> exuberance, a social position as outsider, and a role <strong>of</strong><br />

cultural mediation. In each <strong>of</strong> Atwood’s novels, <strong>the</strong> reader encounters a figure who epi<strong>to</strong>mises<br />

one or several <strong>of</strong> those features. Zenia, in The Robber Bride, for instance, possesses all <strong>the</strong>se<br />

qualities: she displays a voracious sexual appetite which leads her <strong>to</strong> steal her friends’<br />

husbands; her past – be it true or not – is made <strong>of</strong> errands in several countries; she deceives<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r women with as<strong>to</strong>nishing ease, changing identity and appearance at will; she is an ex-<br />

centric character who both shocks society and remains on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> it; yet, she is also <strong>the</strong><br />

catalyst who brings about <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r characters’ reflection on <strong>the</strong>ir own life. O<strong>the</strong>r convincing<br />

trickster characters are Joan Foster in Lady Oracle, Grace Marks, Cordelia and Elaine in Cat’s<br />

Eye, or Laura Chase in The Blind Assassin. Atwood’s own review <strong>of</strong> Hyde’s book 2 provides<br />

us with an explanation for <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster in her own work. Atwood calls <strong>the</strong><br />

trickster an “ambiguous” character. She quotes Hyde who says that “trickster is among o<strong>the</strong>r<br />

things <strong>the</strong> gatekeeper who opens <strong>the</strong> door in<strong>to</strong> <strong>the</strong> next world,” which, Atwood adds, is “<strong>the</strong><br />

2 Atwood “Masterpiece Theater” (Atwood Papers, Collection 335, Box 123, File 11:5).<br />

43


underworld or <strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong> imagination, or – in real-life terms – <strong>the</strong> unobtainable, <strong>the</strong><br />

denied, <strong>the</strong> forbidden: o<strong>the</strong>r cultures, o<strong>the</strong>r nations, o<strong>the</strong>r forms <strong>of</strong> sexuality, o<strong>the</strong>r classes and<br />

races.” I contend that <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster-figure in Atwood’s fiction lies in its<br />

propensity <strong>to</strong> open horizons, <strong>to</strong> transgress boundaries. Atwood calls <strong>the</strong> trickster “<strong>the</strong> opener<br />

<strong>of</strong> dreams, <strong>of</strong> roads, and <strong>of</strong> new possibilities” (Masterpiece Theater). As such, <strong>the</strong> trickster-<br />

character creates a world in which <strong>the</strong> hybrid colonial subject might find his place. Atwood’s<br />

heroines are mostly women in search <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir place in society, women whose desires and<br />

hopes counteract patriarchal values. The sudden appearance <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster in <strong>the</strong>ir life, or <strong>the</strong><br />

gradual discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir own trickster-like qualities, enables <strong>the</strong>m <strong>to</strong> acknowledge <strong>the</strong>ir<br />

hybrid self, <strong>to</strong> find, at least for a moment, <strong>the</strong>ir place in society, while preserving <strong>the</strong>ir<br />

singularities.<br />

2.3.4. Quest for Self / Quest for Hybridity? Getting Rid <strong>of</strong> One’s Masks<br />

The concept <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s journey <strong>to</strong>wards self-discovery is a trope in Atwoodian criticism.<br />

While many studies <strong>of</strong> Atwood’s fiction have examined <strong>the</strong> various stages <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonist’s<br />

progress <strong>to</strong>wards selfhood, none has devoted attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> role <strong>of</strong> deception in this process.<br />

Studies so far handle <strong>the</strong> protagonist’s severe fragmentation, 3 her alter-egos, 4 <strong>the</strong> way she<br />

deals with parental figures, 5 or her epiphanies. 6 Some, as mentioned before, deal with <strong>the</strong><br />

heroine’s deceptive strategies, but none regard this deception as an integrated part <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest<br />

3 For an analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonists’ fragmentation, see Sonia Mycak’s phenomenological interpretation <strong>of</strong><br />

Atwood’s novels in In Search <strong>of</strong> <strong>the</strong> Split Subject : Psychoanalysis, Phenomenology, and <strong>the</strong> Novels <strong>of</strong> Margaret<br />

Atwood.<br />

4 See Nora Foster-S<strong>to</strong>vel’s ECW essay “Reflections on Mirror Images : Double and Identity in <strong>the</strong> Novels <strong>of</strong><br />

Margaret Atwood.” and Shannon Hengen’s book, Margaret Atwood’s Power.<br />

5 See Sherrill Grace’s article “In Search <strong>of</strong> Demeter : The Lost Silent Mo<strong>the</strong>r in Surfacing.” in VanSpanckeren<br />

and Castro’s Margaret Atwood : Vision and Forms. See also Shannon Hengen’s article in Literature and<br />

Psychology, “ ‘Your Fa<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Thunder, Your Mo<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Rain’ : Lacan and Atwood.” and Sue Thomas’ article<br />

in ARIEL, “Mythic Reconception and <strong>the</strong> Mo<strong>the</strong>r/Daughter Relationship in Margaret Atwood’s ‘Surfacing’.”<br />

6 See Ildiko de Papp-Carring<strong>to</strong>n’s ECW essay, “Ano<strong>the</strong>r Symbolic Descent.” and Carol Christ’s book Diving<br />

Deep and Surfacing : Women Writers on Spiritual Quest.<br />

44


process. This study argues that deceptive behaviour constitutes a necessary stage in <strong>the</strong><br />

heroine’s journey <strong>to</strong>wards a discovery <strong>of</strong> her hybrid self.<br />

This analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern in Atwood’s fiction will be based on Annis Pratt’s<br />

study <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern in Archetypal Patterns in Women’s Fictions. Indeed, Pratt develops<br />

a quest pattern which is exclusively female and which is considered in accordance with <strong>the</strong><br />

long tradition situating Atwood in feminist criticism. She clearly identifies a series <strong>of</strong> novels<br />

as dealing with transformation, a category <strong>of</strong> primary importance in this study, transformation<br />

ability being one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most largely acknowledged qualities <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. Since an<br />

aspect <strong>of</strong> my <strong>the</strong>sis clearly involves <strong>the</strong> identification <strong>of</strong> trickster figures among Atwood’s<br />

heroines and secondary characters, this analysis chooses <strong>to</strong> rely on <strong>the</strong> <strong>the</strong>ory about quest<br />

patterns which defines <strong>the</strong> novels as <strong>the</strong> expressions <strong>of</strong> a transformation archetype.<br />

In her chapter entitled, “Novels <strong>of</strong> Rebirth and Transformation,” Pratt distinguishes<br />

five stages in <strong>the</strong> woman’s journey : first, splitting <strong>of</strong>f from family, husbands, lovers, i.e. from<br />

society; second, <strong>the</strong> green world guide or <strong>to</strong>ken, where <strong>the</strong> heroine is helped <strong>to</strong> cross a<br />

threshold by an ordinary event, object or person, that is suddenly given epiphanic<br />

significance. It is at this point in <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry that this study will examine <strong>the</strong> intervention <strong>of</strong><br />

trickster-like secondary characters, who will function as guides or catalysts in <strong>the</strong> heroine’s<br />

search for her inner self. The third stage introduces <strong>the</strong> green-world lover, who may also be a<br />

trickster figure. He <strong>of</strong>ten features animal-like qualities and helps <strong>the</strong> heroine at a difficult<br />

stage <strong>of</strong> her discovery journey without imposing social constraints on her. In <strong>the</strong> fourth stage,<br />

<strong>the</strong> heroine confronts parental figures, <strong>of</strong>ten in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> memories. And finally, <strong>the</strong> fifth<br />

stage brings about <strong>the</strong> heroine’s plunge in<strong>to</strong> <strong>the</strong> unconscious. Concerning this last stage, while<br />

this study agrees with Pratt’s identification <strong>of</strong> woman as O<strong>the</strong>r, it is not satisfied with her<br />

45


description <strong>of</strong> <strong>the</strong> result <strong>of</strong> <strong>the</strong> journey for self-knowledge as one creating “transformed,<br />

androgynous, powerful human personalities out <strong>of</strong> socially devalued beings” (Pratt 137-143).<br />

This analysis ra<strong>the</strong>r considers <strong>the</strong> quest as a confirmation <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s o<strong>the</strong>rness, not as a<br />

resolution <strong>of</strong> her conflictual relationship with society.<br />

Yet, ano<strong>the</strong>r critical approach appeared <strong>to</strong> me as being <strong>of</strong> great importance <strong>to</strong> my<br />

<strong>to</strong>pic, i.e. Molly Hite’s study <strong>of</strong> feminist narrative strategies in her book The O<strong>the</strong>r Side <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

S<strong>to</strong>ry. When reading <strong>the</strong> title, we can already notice that Hite establishes <strong>the</strong> link between<br />

female narratives and <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness”, a <strong>the</strong>me clearly articulated by Hite in her<br />

introduction. She considers female violations <strong>of</strong> conventions deliberate experiments designed<br />

<strong>to</strong> “articulate an ‘o<strong>the</strong>r side’ <strong>to</strong> <strong>the</strong> dominant s<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> a given culture” (Hite 3). Hite thus<br />

states that <strong>the</strong> issue <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” and its relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> existing culture has been central in<br />

<strong>the</strong> works <strong>of</strong> many twentieth-century female writers. As an illustration <strong>of</strong> this concept, Hite<br />

proceeds by analysing several works by female writers, among which Margaret Atwood’s<br />

Lady Oracle (Hite 127-167). Analysing <strong>the</strong> novel, Hite highlights <strong>the</strong> heroine’s inability <strong>to</strong><br />

distinguish between dream, fantasy, fiction, hallucination, on <strong>the</strong> one hand, and reality, on <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>reby emphasising <strong>the</strong> negative influence <strong>of</strong> male characters who “ignore, reduce, or<br />

rewrite her life <strong>to</strong> fit more socially sanctioned s<strong>to</strong>ries” (Hite 129). This seems <strong>to</strong> me one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

main reasons why Joan Foster is such an effective liar: fantasy dominates her construction <strong>of</strong><br />

self so that she cannot live without it. This clearly establishes <strong>the</strong> link between <strong>the</strong> heroine’s<br />

almost pathological need <strong>to</strong> deceive, and her social position as “O<strong>the</strong>r”. As <strong>to</strong> narrative<br />

techniques, Hite highlights <strong>the</strong> writer’s wish <strong>to</strong> make a parallel between <strong>the</strong> heroine’s false<br />

selves and <strong>the</strong> narrative structure, underlining <strong>the</strong> novel’s metafictional character when she<br />

writes:<br />

46


This construction <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry requires <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> pull <strong>the</strong> novel <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r by identifying<br />

and separating out <strong>the</strong> false portions : by assigning parts <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative <strong>to</strong> <strong>the</strong> ‘real’<br />

fictional world, parts <strong>to</strong> <strong>the</strong> ‘fictions’ imbedded within <strong>the</strong> fiction, and parts <strong>to</strong> uncontrolled<br />

aspects <strong>of</strong> Joan’s imagination – as Joan’s dreams, hallucinations, or fantasies-out-<strong>of</strong>-control<br />

(Hite 130).<br />

This clearly introduces Atwood’s own quality as a deceiver who tricks her readers in<strong>to</strong><br />

reconstructing <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry as she wants. Hite fur<strong>the</strong>r establishes <strong>the</strong> link with postcolonial<br />

<strong>the</strong>ories, by concluding that contemporary feminist narratives are experimental and political,<br />

and that <strong>the</strong>y are characterised by parodies, mimicries, and subversions (Hite 167), but she<br />

fails <strong>to</strong> explore <strong>the</strong>se <strong>the</strong>ories fully.<br />

As <strong>to</strong> <strong>the</strong> link between <strong>the</strong> quest for selfhood and deception, we come <strong>to</strong> realise that<br />

each <strong>of</strong> Atwood’s heroines starts out as a deceiver who will progressively have <strong>to</strong> remove her<br />

disguises and put <strong>of</strong>f her masks <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> discover her hybrid quality. <strong>Deception</strong>, in this<br />

case, can be viewed as <strong>the</strong> protagonist’s protection against social constraints. Feeling unable<br />

<strong>to</strong> cope with social demands, <strong>the</strong> character’s solution is <strong>to</strong> pretend that she fits in, until her<br />

situation becomes <strong>to</strong>tally uncontrollable. She <strong>the</strong>n has <strong>to</strong> abandon her deceiver’s personality<br />

and engage on a quest for selfhood. The heroine is a character looking for a version <strong>of</strong> herself,<br />

which incorporates part <strong>of</strong> <strong>the</strong> requirements <strong>of</strong> life in a patriarchal society, in a word, a hybrid<br />

self, i.e., nei<strong>the</strong>r her former deceptive personality, nor <strong>the</strong> <strong>to</strong>tally socially adapted self,<br />

because this latter remains impossible <strong>to</strong> obtain, considering <strong>the</strong> heroine’s state <strong>of</strong> ‘o<strong>the</strong>rness’.<br />

Yet, hybridity does not solve <strong>the</strong> character’s identity crisis by creating a mixture <strong>of</strong> what <strong>the</strong><br />

woman was before and what she wishes <strong>to</strong> become. Being a hybrid, <strong>the</strong> individual remains<br />

47


split, <strong>to</strong>rn between two visions <strong>of</strong> life. 7 As such, hybridity is thus not <strong>the</strong> aim <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

individual’s process <strong>of</strong> individuation, but a significant moment, when <strong>the</strong> person’s difference,<br />

dislocation, alienation is recognised and may – or not – be built upon. Hybridity is also<br />

defined by Bhabha as “<strong>the</strong> name for <strong>the</strong> strategic reversal <strong>of</strong> <strong>the</strong> process <strong>of</strong> domination<br />

through disavowal (that is, <strong>the</strong> production <strong>of</strong> discrimina<strong>to</strong>ry identities that secure <strong>the</strong> ‘pure’<br />

and original identity <strong>of</strong> authority)” (Bhabha 112). This notion <strong>of</strong> disavowal also encourages us<br />

<strong>to</strong> keep in mind that deception may also be exerted by society itself, and not necessarily by<br />

<strong>the</strong> O<strong>the</strong>r. The author’s portrayal <strong>of</strong> deceptive social behaviour <strong>the</strong>refore also deserves careful<br />

analysis, because <strong>the</strong> individual is not <strong>the</strong> only one involved in deception, which makes<br />

deception and hybridity both appear as paradoxical phenomena. Indeed, hybridity is<br />

intrinsically paradoxical <strong>to</strong>o: it is impossible for a character <strong>to</strong> display a hybrid quality at<br />

every moment <strong>of</strong> his life, because his “o<strong>the</strong>rness” is pervasive and tends <strong>to</strong> show when he<br />

least expects it. Yet, at times, <strong>the</strong> character equally features a strong though momentary<br />

feeling <strong>of</strong> balance, which results from <strong>the</strong> temporary acknowledgement <strong>of</strong> his hybridity. The<br />

elusiveness <strong>of</strong> hybridity hampers <strong>the</strong> positive outcome <strong>of</strong> Atwood’s quests. Moreover, <strong>the</strong>se<br />

quests must nei<strong>the</strong>r be oriented <strong>to</strong>wards a discovery <strong>of</strong> Truth, because as I have shown in <strong>the</strong><br />

part devoted <strong>to</strong> postmodernism, <strong>the</strong>re is no single Truth, ra<strong>the</strong>r fleeting, temporary moments<br />

<strong>of</strong> in-betweenness. This reminds us <strong>of</strong> Jeanne Delbaere-Garant’s comment on <strong>the</strong> epiphanic<br />

value <strong>of</strong> magic realist moments. Indeed, she defines those events as: “a postmodernist<br />

equivalent <strong>to</strong> <strong>the</strong> epiphanic moments <strong>of</strong> <strong>the</strong> modernists” (Delbaere 261). Such magic realist<br />

7 Or as Homi K. Bhabha puts it : “Hybridity has no such perspective <strong>of</strong> depth or truth <strong>to</strong> provide: it is not a third<br />

term that resolves <strong>the</strong> tension between two cultures, (…), in a dialectical play <strong>of</strong> ‘recognition’. The displacement<br />

from symbol <strong>to</strong> sign creates a crisis for any concept <strong>of</strong> authority based on a system <strong>of</strong> recognition: colonial<br />

specularity, doubly inscribed, does not produce a mirror where <strong>the</strong> self apprehends itself; it is always <strong>the</strong> split<br />

screen <strong>of</strong> <strong>the</strong> self and its doubling, <strong>the</strong> hybrid” (Bhabha, Location, 113-114).<br />

48


moments can be regarded as hybrid because <strong>the</strong>y happen when reality and fantasy<br />

momentarily merge. Indeed, magic realism consists in <strong>the</strong> coexistence <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rwise<br />

irreconcilable elements and is by definition momentary: suddenly two elements which in<br />

reality cannot possibly exist at <strong>the</strong> same time are put <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, creating a moment <strong>of</strong> fantasy,<br />

during which everything is possible, including <strong>the</strong> reconciliation <strong>of</strong> opposites. Those hybrid<br />

moments <strong>of</strong> magic realism <strong>the</strong>n allow <strong>the</strong> character <strong>to</strong> have some insight in<strong>to</strong> his/her own<br />

hybridity and <strong>to</strong> survive (one <strong>of</strong> Atwood’s major recurring <strong>the</strong>mes), at least for a while. These<br />

moments <strong>of</strong>ten provide readers with uncertainties, multi-layered plots, open endings and<br />

sometimes, but not always, temporary positive outcomes.<br />

This study thus proposes <strong>to</strong> determine <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> deception in <strong>the</strong><br />

psychological portrayal <strong>of</strong> Atwood’s characters, while examining <strong>the</strong> postcolonial<br />

implications <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s unreliability. In <strong>the</strong> same context, it will also mention any<br />

metafictional intervention which denounces <strong>the</strong> characters’ deception or indicates that <strong>the</strong><br />

writer herself is deceiving her readers. This aspect will be dealt with in close relation <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

trickster motif, which, as will be demonstrated, pervades Atwood’s works I have chosen as<br />

case studies.<br />

Through establishing a link between <strong>the</strong> condition <strong>of</strong> “O<strong>the</strong>rness” and <strong>the</strong> need <strong>to</strong><br />

deceive in order <strong>to</strong> fit in or simply <strong>to</strong> survive, my <strong>the</strong>sis will show <strong>the</strong> postcolonial<br />

significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> deception motif, on <strong>the</strong> one hand, by underlining all <strong>the</strong> instances when<br />

deception is only one <strong>of</strong> <strong>the</strong> necessary steps in a quest for a hybrid state, and, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

hand, by showing that deception is <strong>of</strong>ten closely linked <strong>to</strong> parody and irony, and is, as such,<br />

part <strong>of</strong> a process <strong>of</strong> mimicry within <strong>the</strong> context <strong>of</strong> postcolonial resistance <strong>to</strong> patriarchal<br />

authority.<br />

49


For this study, I have chosen <strong>to</strong> analyse <strong>the</strong> eleven novels published by Atwood at <strong>the</strong><br />

time when I began working on my project. I consider novels as longer narratives, better suited<br />

for <strong>the</strong> study <strong>of</strong> <strong>the</strong> characters’ evolution and <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern. Within this corpus, I shall<br />

subsequently examine <strong>the</strong> <strong>to</strong>pics mentioned above: metafictional comment and parodic intent,<br />

deception and mimicry strategies, moments <strong>of</strong> magic realism and its categories, trickster<br />

figures, questions <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” and hybridity. I shall also observe how <strong>the</strong>se issues influence<br />

<strong>the</strong> development <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern. In <strong>the</strong> course <strong>of</strong> my analysis, I shall also devote my<br />

attention <strong>to</strong> Atwood’s concern for ecology, in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> hybridity, especially.<br />

The study will deal with <strong>the</strong> novels in a chronological order, so as <strong>to</strong> bring <strong>to</strong> light <strong>the</strong><br />

evolution that takes place in Atwood’s fiction. My analysis <strong>of</strong> Surfacing will examine<br />

deception in <strong>the</strong> novel as a survival strategy. Ano<strong>the</strong>r early novel, Lady Oracle, will be<br />

studied with a special focus on <strong>the</strong> trickster, since this narrative displays Atwood’s first fully<br />

developed trickster figure. Subsequently, I shall argue that Atwood’s next novel, Life Before<br />

Man, Bodily Harm, and The Handmaid’s Tale should be studied <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, because <strong>the</strong> three <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>m illustrate how <strong>to</strong> use deception in a subversive way. Fur<strong>the</strong>r, I regard Atwood’s Cat’s<br />

Eye and The Robber Bride as variations on <strong>the</strong> quest pattern. Both multiply <strong>the</strong> quest in order<br />

<strong>to</strong> underline <strong>the</strong> similarities in <strong>the</strong>ir various characters’ experiences. They also display<br />

Atwood’s first truly dark trickster figures, Cordelia and Zenia. Then, I shall proceed with <strong>the</strong><br />

analysis <strong>of</strong> Alias Grace, which I consider Atwood’s first positive vision <strong>of</strong> hybridity. In <strong>the</strong><br />

section devoted <strong>to</strong> The Blind Assassin, I shall focus on <strong>the</strong> various levels <strong>of</strong> deception,<br />

whereas <strong>the</strong> last chapter <strong>of</strong> this study will address <strong>the</strong> <strong>the</strong>mes <strong>of</strong> hybridisation and<br />

colonisation in Atwood’s Oryx and Crake. But first, I intent <strong>to</strong> demonstrate <strong>the</strong> socially<br />

induced mimicry strategies and <strong>the</strong> traces <strong>of</strong> hybridity detectable in Atwood’s first novel, The<br />

Edible Woman.<br />

50


Chapter 1. The Edible Woman :<br />

A Case <strong>of</strong> Socially Induced <strong>Deception</strong>.<br />

“Perhaps this was ano<strong>the</strong>r labyrinth<br />

<strong>of</strong> words, and if she said <strong>the</strong> wrong<br />

thing, <strong>to</strong>ok <strong>the</strong> wrong turning, she<br />

would suddenly find herself face <strong>to</strong><br />

face with something she could not<br />

cope with” (140).<br />

In my analysis <strong>of</strong> The Edible Woman, Atwood’s first novel written in 1969, I would<br />

like <strong>to</strong> highlight <strong>the</strong> role <strong>of</strong> deception as a socially induced phenomenon, i.e. as a necessary<br />

strategy for <strong>the</strong> heroine in order <strong>to</strong> be accepted as a member <strong>of</strong> Canadian society. Indeed, I<br />

regard <strong>the</strong> protagonist’s frequent use <strong>of</strong> deceptive utterances and action as a way <strong>of</strong><br />

mimicking an ideal female personality, a woman who, both as a wife and a housewife, would<br />

correspond <strong>to</strong> society’s demands. Ano<strong>the</strong>r interesting figure is Duncan, <strong>the</strong> young literary<br />

student, who eventually becomes her lover. This secondary character accompanies <strong>the</strong> heroine<br />

throughout her crisis and leads her on <strong>the</strong> way <strong>to</strong> selfhood. He does so by resorting <strong>to</strong> humour<br />

and by constantly lying, which also identifies him as a trickster figure, as does his clear<br />

connection with <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> death. As such, this character also functions as a prominent<br />

figure in a postcolonial study <strong>of</strong> Atwood’s work, because, as a trickster figure, a marginal<br />

creature, he can reveal <strong>the</strong> hidden aspects <strong>of</strong> postcolonial society. He can draw <strong>the</strong> heroine’s<br />

attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> role imposed on her by this society.<br />

The young heroine, Marian McAlpin, works for a market-research company, shares a<br />

room with ano<strong>the</strong>r girl called Ainsley, and is currently engaged <strong>to</strong> Peter, a successful lawyer.<br />

As a job assignment, she must conduct some interviews for a beer survey and thus meets<br />

51


Duncan, an eccentric graduate student. At <strong>the</strong> beginning, Marian clearly mimics <strong>the</strong> typical<br />

role <strong>of</strong> <strong>the</strong> dynamic working girl who will later settle down as a married woman, as society<br />

expects her <strong>to</strong> do. Yet, several episodes underline Marian’s rising discomfort and her need <strong>to</strong><br />

escape from Peter’s paternalistic hold. Her behaviour becomes all <strong>the</strong> more irrational as Peter<br />

decides <strong>to</strong> propose <strong>to</strong> her. The prospect <strong>of</strong> being married causes Marian <strong>to</strong> become anorexic.<br />

The reader <strong>the</strong>n follows Marian through <strong>the</strong> streets <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong>, in her desperate quest for<br />

selfhood. Duncan accompanies her as a kind <strong>of</strong> guide, although he remains quite distant and<br />

cynical in his comments on Marian’s escape. She eventually finds a cure <strong>to</strong> her illness: after<br />

her descent in<strong>to</strong> <strong>the</strong> dark streets <strong>of</strong> <strong>the</strong> city and in<strong>to</strong> her own personality, Marian decides <strong>to</strong><br />

bake a cake made in her own image, which she <strong>of</strong>fers Peter <strong>to</strong> eat, as a symbol for his wish <strong>to</strong><br />

assimilate her. Recognising <strong>the</strong> symbolic meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> act, Peter refuses <strong>to</strong> get involved and<br />

leaves without <strong>to</strong>uching <strong>the</strong> cake. Having found an answer <strong>to</strong> her dilemma, Marian eats part <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> cake herself and <strong>of</strong>fers what remains <strong>of</strong> it <strong>to</strong> Duncan, thus finding a compromise <strong>to</strong> <strong>the</strong>se<br />

conflicting demands.<br />

Marian, as Atwood’s first novelistic heroine, already turns out <strong>to</strong> be a gifted deceiver,<br />

since she is constantly forced <strong>to</strong> justify her strange behaviour and since <strong>the</strong>se weird actions<br />

are nothing else than a concealed way <strong>of</strong> uttering her feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness”. Moreover,<br />

throughout <strong>the</strong> novel, Marian seems <strong>to</strong> be constantly lying <strong>to</strong> herself, by resorting <strong>to</strong> a series<br />

<strong>of</strong> convenient lapses <strong>of</strong> memory. These lies deserve careful study from a psychological and<br />

social point <strong>of</strong> view. They can demonstrate that Marian’s quest for a status outside patriarchal<br />

values can be equalled with <strong>the</strong> colonised subject’s acknowledgement <strong>of</strong> his or her hybridity.<br />

Marian constantly acts as a trickster, deceiving <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r characters, but also herself.<br />

52


Several critics have alluded <strong>to</strong> Marian’s deceptive behaviour, yet, none so far has<br />

linked this concept <strong>to</strong> those <strong>of</strong> mimicry and hybridity. Elspeth Cameron, for instance, has<br />

identified <strong>the</strong> symp<strong>to</strong>ms <strong>of</strong> anorexia nervosa in <strong>the</strong> novel and states, as far as <strong>the</strong> character <strong>of</strong><br />

Marian is concerned: “she commences what will become a pattern <strong>of</strong> deceptive behaviour<br />

typical <strong>of</strong> anorexic patients” (Cameron “Faminity” 56). This study will fur<strong>the</strong>r demonstrate<br />

that deception functions as a pattern in all Atwoodian novels, which serves <strong>to</strong> highlight <strong>the</strong><br />

heroine’s hybridity. Still according <strong>to</strong> Cameron, “The Edible Woman is a psychodrama about<br />

au<strong>to</strong>nomy: <strong>the</strong> difficulty <strong>of</strong> attaining it and <strong>the</strong> dire consequences <strong>of</strong> not assuming it”<br />

(Cameron “Faminity” 67). However, this study also focuses on <strong>the</strong> reason why Marian shows<br />

so many difficulties in acquiring au<strong>to</strong>nomy when contending that Marian’s passivity and<br />

subaltern position results from <strong>the</strong> colonised role in<strong>to</strong> which consumption society imprisons<br />

her. Closer <strong>to</strong> <strong>the</strong> focus <strong>of</strong> this study, is Coral Ann Howells’ feminist reading <strong>of</strong> The Edible<br />

Woman in relation <strong>to</strong> Betty Friedan’s The Feminine Mystique. Howells’ interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

novel relies on <strong>the</strong> idea that Marian inflicts anorexia upon herself because “<strong>the</strong> female body<br />

becomes <strong>the</strong> site <strong>of</strong> victimisation, internal conflict and rebellion” (Howells, Margaret Atwood,<br />

42). Such an interpretation relies on Friedan’s <strong>the</strong>ories about “women suffering from fatigue,<br />

heart attacks and psychotic breakdowns, a catalogue <strong>of</strong> female hysterical illness induced by<br />

women’s attempts <strong>to</strong> conform <strong>to</strong> <strong>the</strong> (impossible and undesirable) codes <strong>of</strong> <strong>the</strong> feminine<br />

mystique” (Howells, Margaret Atwood, 42). This interpretation corroborates this study’s<br />

claim that Marian’s behaviour is part <strong>of</strong> a deceptive mimicry process exerted in order <strong>to</strong> adjust<br />

<strong>to</strong> social demands, and with its conclusion that such behaviour is doomed <strong>to</strong> failure because <strong>of</strong><br />

woman’s hybrid position in modern society.<br />

53


1. Metafictional Intertext and Irony<br />

The Edible Woman contains numerous authorial interventions: indeed, Atwood <strong>of</strong>ten<br />

expresses her opinions through <strong>the</strong> words <strong>of</strong> her heroines or depicts secondary characters in a<br />

way which includes comment on social constraints. Authorial comment can assume various<br />

shapes: an indirect statement on secondary characters, who bear no name and represent social<br />

values; fur<strong>the</strong>r, ironical mention <strong>of</strong> overtly patriarchal slogans and types <strong>of</strong> behaviour; and,<br />

most importantly, numerous literary allusions.<br />

In <strong>the</strong> first chapter, for instance, <strong>the</strong> writer introduces “<strong>the</strong> lady down below” (13).<br />

This secondary character significantly does not have a name <strong>of</strong> her own. Marian conveniently<br />

claims that she cannot remember her name, confessing that she must have a mental block<br />

about this person (13). This attitude is understandable, since <strong>the</strong> lady represents <strong>the</strong> voice <strong>of</strong><br />

narrow-minded, bourgeois society. One should notice <strong>the</strong> difference which this lady<br />

establishes between Marian and Ainsley. Ainsley is clearly identified as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong><br />

evil, while Marian receives all <strong>the</strong> complaints because she has been judged as acceptable.<br />

Marian expresses <strong>the</strong> belief that her clo<strong>the</strong>s make all <strong>the</strong> difference, which implies that <strong>the</strong>y<br />

function as a disguise – “a camouflage or protective colouration” (14), Atwood writes – which<br />

allows Marian <strong>to</strong> give society an appropriate image <strong>of</strong> herself, while her roommate Ainsley<br />

simply does not care. The discrepancy in <strong>the</strong> behaviour <strong>of</strong> <strong>the</strong> two women allows Atwood <strong>to</strong><br />

induce comment on Marian’s relation <strong>to</strong> society and <strong>to</strong> achieve a more accurate<br />

characterisation.<br />

54


Similarly, <strong>the</strong> characters <strong>of</strong> <strong>the</strong> “Office Virgins”, with <strong>the</strong>ir interchangeable names,<br />

aspirations and look, function as yet ano<strong>the</strong>r criticism <strong>of</strong> society. They represent what Marian<br />

could become, were she <strong>to</strong> follow <strong>the</strong> indictments <strong>of</strong> society: a girl who desperately fears<br />

what people might say, a hypochondriac, or someone who rules out anything which might<br />

make her life slightly more complicated and interesting (22). These characteristics are all<br />

present in Marian in lesser proportions, and <strong>the</strong> reader will somehow witness Marian’s<br />

flirtation with and gradual moving away from <strong>the</strong>m. Marian’s uneasiness at dealing with <strong>the</strong><br />

“Office Virgins” transpires at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> chapter three when she confesses her reluctance <strong>to</strong><br />

volunteer information <strong>to</strong> <strong>the</strong>m about her private life (29).<br />

The questionnaire, which Marian works on in chapter three, ironically conveys all <strong>the</strong><br />

stereotypes <strong>of</strong> manly superiority. Atwood indubitably chose <strong>the</strong> type <strong>of</strong> questionnaire –<br />

listening <strong>to</strong> a beer commercial – and its target – male subjects as an eyewink <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader, this<br />

category <strong>of</strong> macho beer drinkers constituting a far from ideal image <strong>of</strong> patriarchal power. The<br />

name <strong>of</strong> <strong>the</strong> beer – Moose – gives it a definite Canadian character, while several words in <strong>the</strong><br />

commercial – “a real man’s holiday,” “manly flavour,” “hunting,” fishing” – establish it as a<br />

product exclusively designed for male consumers (26). Once again, <strong>the</strong> exaggerated manliness<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> commercial functions as an ironical authorial comment on patriarchal values.<br />

Metafictionality also characterizes Canada’s vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> wilderness, which is repeatedly<br />

mentioned in an ironical <strong>to</strong>ne. For example, when hearing <strong>the</strong> words “Tang <strong>of</strong> <strong>the</strong> wilderness”<br />

in <strong>the</strong> beer commercial (53), Duncan immediately embarks on <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> a dog, white<br />

hunters, Indians and a cruel trapper, clearly an Atwoodian allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> traditional s<strong>to</strong>ries<br />

associated with Canada. Indeed, one should keep in mind that three years after writing The<br />

Edible Woman Atwood published her controversial book <strong>of</strong> criticism Survival, which<br />

precisely analyses this stereotyped vision <strong>of</strong> typically Canadian concepts such as <strong>the</strong><br />

55


Wilderness. 1 Indeed, Duncan ends his description <strong>of</strong> Canadian wilderness with a dog buried in<br />

<strong>the</strong> snow (54), which Atwood identifies in Survival as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most common ways <strong>of</strong> dying<br />

in Canadian Literature. 2<br />

Chapter eleven features several ironic comments on Marian’s part, such as: “I’ve<br />

chopped Peter up in<strong>to</strong> little bits. I’m camouflaging him as laundry and taking him down <strong>to</strong><br />

bury him in <strong>the</strong> ravine” (92). These sentences, addressed <strong>to</strong> Ainsley, symp<strong>to</strong>matically allude<br />

<strong>to</strong> Marian’s quality as a trickster (camouflage), as well as <strong>to</strong> her wish <strong>to</strong> descent in <strong>to</strong> a ravine<br />

(introspection). Moreover, <strong>the</strong> ironic statement also metaphorically expresses what constitutes<br />

<strong>the</strong> core <strong>of</strong> Marian’s problem: how <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong> Peter, and <strong>of</strong> <strong>the</strong> false self which he forces her<br />

<strong>to</strong> endorse.<br />

The novel can fur<strong>the</strong>r be regarded as metafictional in its numerous allusions <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r<br />

works <strong>of</strong> fiction. The writer here adopts a trickster-like attitude, indicating through a series <strong>of</strong><br />

literary quotes that this novel might be more than <strong>the</strong> simple s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> a working girl and<br />

inducing <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> discover <strong>the</strong> subversive aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. When involved in <strong>the</strong> free-<br />

association game <strong>of</strong> <strong>the</strong> beer questionnaire, Duncan interprets one <strong>of</strong> <strong>the</strong> words as alluding <strong>to</strong><br />

1 For interesting insight on <strong>the</strong> wilderness <strong>the</strong>me in Canadian literature, one might read <strong>the</strong> second chapter <strong>of</strong><br />

Atwood’s book <strong>of</strong> criticism, Survival. In this second chapter entitled “Nature <strong>the</strong> Monster,” Atwood reflects on<br />

nature’s frequent use as a reflection <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonist interior landscape. Canadian wilderness is <strong>of</strong>ten depicted<br />

as dead, indifferent or frankly hostile and is almost always described as “winter landscape.” This constitutes <strong>the</strong><br />

canon <strong>of</strong> nature as a distrusted element, one which did not live up <strong>to</strong> our expectations. Nature as divine or<br />

sublime entity can indeed never be achieved because <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> bugs, roots, swamps, dead or aggressive<br />

animals. The image <strong>of</strong> nature in Canadian literature constantly oscillates between an ideal and a horrific vision,<br />

an alternation which definitely results in a split, an alienated attitude <strong>to</strong>wards wilderness. See Margaret Atwood’s<br />

Margaret, Survival (45-67). Atwood herself largely draws on Northrop Frye’s The Bush Garden.<br />

2 Similarly, in <strong>the</strong> second chapter <strong>of</strong> Survival, Atwood refers <strong>to</strong> death by nature, identifying drowning and<br />

freezing as <strong>the</strong> most common causes <strong>of</strong> death in Canadian literature. She stresses <strong>the</strong> omnipresence <strong>of</strong> snow in<br />

<strong>the</strong> Canadian landscape and explains its recurrence as a lethal weapon by <strong>the</strong> absence <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r lethal elements.<br />

Yet, in her conclusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> chapter, Atwood emphasises that nature appears as a monster if you fail <strong>to</strong> accept it<br />

as it is. As she concludes: “Snow isn’t necessarily something you die in or hate. You can also make houses in it”.<br />

(Atwood, Survival, 66).<br />

56


cannibal s<strong>to</strong>ries, an ironical reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel and <strong>to</strong> its very title. The reader<br />

here senses <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> authorial irony. The fact that Duncan is an undergraduate student<br />

in literature allows Atwood <strong>to</strong> quote through his words several works which share common<br />

<strong>the</strong>mes with <strong>the</strong> novel, in this case, Boccaccio’s Decameron, 3 Grimm’s tales 4 and<br />

Shakespeare’s Titus Andronicus 5 (53). Indeed, <strong>the</strong>se works all contain one or more allusions<br />

<strong>to</strong> form <strong>of</strong> cannibalism.<br />

Irony and metafictional comment are equally present when Duncan describes his<br />

roommate Fish. Indeed, Fish wanted <strong>to</strong> write a <strong>the</strong>sis on womb symbols in D.H. Lawrence’s<br />

work (97). Yet, he seems <strong>to</strong> fail <strong>to</strong> produce any valid work and is himself sterile, both in his<br />

attitude <strong>to</strong> life and in his academic production. This is obviously Atwood’s own <strong>to</strong>ngue-in-<br />

cheek comment on <strong>the</strong> academic world <strong>to</strong> which she belonged at <strong>the</strong> time. Moreover, <strong>the</strong><br />

<strong>the</strong>me <strong>of</strong> sterility due <strong>to</strong> inappropriate social behaviour is one <strong>of</strong> those addressed throughout<br />

<strong>the</strong> novel.<br />

Yet, <strong>the</strong> most obvious case <strong>of</strong> metafictional intervention in <strong>the</strong> novel takes place in<br />

chapter twenty-two, which features Marian’s dinner with Duncan and his roommates. During<br />

this dinner, <strong>the</strong> reader discovers Fish’s <strong>the</strong>ories on Lewis Carroll’s Alice in Wonderland,<br />

3 The ninth s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> The Decameron’s fourth day, entitled “The Eaten Heart,” once again alludes <strong>to</strong> cannibalism,<br />

in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a betrayed husband who feed his wife with her lover’s heart.<br />

4 For an outlined discussion <strong>of</strong> <strong>the</strong> relationship between Grimm’s fairy tales and The Edible Woman, see Sharon<br />

Wilson’s analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel in chapter three <strong>of</strong> Margaret Atwood’s Fairy-Tale Sexual Politics. Wilson<br />

establishes <strong>the</strong> link between <strong>the</strong> novel and Grimm’s The Robber Bridegroom and Fitcher’s Bird. Both tales<br />

feature a groom who kills and eats his brides. Wilson analyses <strong>the</strong> novel’s food metaphors and its fabulation<br />

<strong>to</strong>ne. She also mentions <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> disguise motif and <strong>the</strong> heroine’s trickster-like qualities, which<br />

characterise both <strong>the</strong> novel and <strong>the</strong> tales. (Wilson, Fairy-Tale Sexual Politics, 82-96).<br />

5 The quotation from Shakespeare’s Titus Andronicus is undoubtedly a reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. The<br />

symbolical cake at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> The Edible Woman may indeed be regarded as a metafictional echo <strong>of</strong> <strong>the</strong> dish<br />

eaten by <strong>the</strong> Queen <strong>of</strong> Goths and in which Titus has cooked her son’s limbs. The dish as an instrument <strong>of</strong><br />

revenge works as a powerful symbol in both works. (Shakespeare, Titus Andronicus, Act V, Scene 3).<br />

57


which here functions as a metaphor for Marian and for <strong>the</strong> novel as a whole. 6 The passage<br />

reads as follows:<br />

Of course everybody knows Alice is a sexual-identity-crisis book (…) What we have<br />

here, if you only look at it closely, this is <strong>the</strong> little girl descending in<strong>to</strong> <strong>the</strong> very<br />

suggestive rabbit-burrow, becoming as it were pre-natal, trying <strong>to</strong> find her role (…)<br />

as a Woman. (…) Patterns emerge. One sexual role after ano<strong>the</strong>r is presented <strong>to</strong> her<br />

but she seems unable <strong>to</strong> accept any <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, I mean she’s really blocked. She rejects<br />

Maternity when <strong>the</strong> baby she’s been nursing turns in<strong>to</strong> a pig, nor does she respond<br />

positively <strong>to</strong> <strong>the</strong> dominating-female role <strong>of</strong> <strong>the</strong> Queen and her castration cries <strong>of</strong><br />

“Off with his head!” (…), you’ll recall she goes <strong>to</strong> talk with <strong>the</strong> Mock-Turtle,<br />

enclosed in his shell and his self-pity, a definitely pre-adolescent character (…) she<br />

is accused <strong>of</strong> being a serpent, hostile <strong>to</strong> eggs, you’ll remember, a ra<strong>the</strong>r<br />

destructively-phallic identity she indignantly reject; and her negative reaction <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

dicta<strong>to</strong>rial Caterpillar, just six inches high, importantly perched on <strong>the</strong> all-<strong>to</strong>-female<br />

mushroom which is perfectly round but which has <strong>the</strong> power <strong>to</strong> make you ei<strong>the</strong>r<br />

smaller or larger than normal, I find that particularly interesting. (…) So anyway she<br />

makes a lot <strong>of</strong> attempts but she refuses <strong>to</strong> commit herself, you can’t say that by <strong>the</strong><br />

end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book she has reached anything that can be definitely called maturity (193-<br />

194).<br />

Atwood once again reveals a trickster-like attitude: she overtly alludes <strong>to</strong> Alice in<br />

Wonderland, in order <strong>to</strong> bring her readers <strong>to</strong> draw a parallel between, Marian, her protagonist,<br />

and Carroll’s Alice. When reading Fish’s analysis <strong>of</strong> Alice in Wonderland, one cannot help<br />

making a parallel with Marian. First presented as an immature girl, Marian is shown<br />

oscillating between different sexual roles such as future bride and old maid. Her rejection <strong>of</strong><br />

maternity pervades <strong>the</strong> book, and Clara’s nursed infant Arthur might here easily function as<br />

<strong>the</strong> baby turning in<strong>to</strong> a pig. Indeed, as he is <strong>of</strong>ten referred <strong>to</strong> as hiding excrement around <strong>the</strong><br />

house. The dominating female role reminds us <strong>of</strong> Mrs Bogue who heartlessly manages <strong>the</strong><br />

department. Even <strong>the</strong> Mock-Turtle, with his tendency <strong>to</strong>wards self-pity appears as a plausible<br />

6 For a full analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> Carrollian intertext in The Edible Woman, see David L. Harkness’ article “Alice in<br />

Toron<strong>to</strong>: The Carrollian intertext in The Edible Woman” (Harkness, 103-111). Harkness associates Duncan both<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> Mock Turtle for his mournful state <strong>of</strong> mind and <strong>to</strong> <strong>the</strong> White Rabbit for his role as a leader in Marian’s<br />

descent.<br />

58


equivalent <strong>of</strong> Duncan, while <strong>the</strong> Caterpillar, as a phallic symbol, would here represent Peter.<br />

The serpent’s hostility <strong>to</strong>wards eggs is a clear allusion <strong>to</strong> Len Slank’s disgust for <strong>the</strong>m,<br />

immediately followed by Marian’s refusal <strong>to</strong> eat <strong>the</strong>m. Moreover, Fish’s conclusions about<br />

<strong>the</strong> novel, namely that <strong>the</strong> heroine fails <strong>to</strong> acquire maturity, are also highly applicable <strong>to</strong><br />

Marian at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> The Edible Woman. The whole passage should <strong>the</strong>refore be read both as<br />

a key for <strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel and its ending, and as Atwood’s ironical comment on<br />

literary criticism.<br />

Yet, <strong>the</strong>re is more <strong>to</strong> <strong>the</strong> relationship between Alice and Marian: Alice in Wonderland<br />

<strong>of</strong>fers an image <strong>of</strong> a binary society divided between <strong>the</strong> strong and <strong>the</strong> weak, 7 or in<br />

Atwoodian terms, <strong>the</strong> vic<strong>to</strong>rs and <strong>the</strong> victims. Marian definitely shows <strong>the</strong> attitude <strong>of</strong> a person<br />

who seeks <strong>to</strong> escape victimhood, a position which is very similar for <strong>the</strong> colonial subject’s<br />

need <strong>to</strong> have a voice <strong>of</strong> his own. While Marian desperately tries <strong>to</strong> belong <strong>to</strong> <strong>the</strong> stronger<br />

social group by controlling her eating habits, one cannot help noticing that she is literally<br />

devoured by Peter.<br />

Apart from all <strong>the</strong> possible interpretations in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> Carrollian intertext, one<br />

should also keep in mind that Atwood here plays with <strong>the</strong> reader. This becomes obvious when<br />

she subsequently dismisses this passage <strong>of</strong> literary criticism through <strong>the</strong> words <strong>of</strong> Duncan’s<br />

o<strong>the</strong>r roommate, who comments: “I don’t approve <strong>of</strong> that kind <strong>of</strong> criticism myself (…) The<br />

7 For a complete analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> food metaphor in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> Carrollian intertext, see Mervyn Nicholson’s<br />

1987 article in Mosaic: “Food and Power: Homer, Carroll, Atwood and O<strong>the</strong>rs.” When alluding <strong>to</strong> Marian’s<br />

position in Canadian society, Nicholson clearly identifies her as “one who is eaten”, in opposition <strong>to</strong> Peter, her<br />

patriarchal fiancé, <strong>to</strong> whom she literally <strong>of</strong>fers herself in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a perfectly edible cake at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

novel (Nicholson M. 48).<br />

59


very latest approach <strong>to</strong> Alice is just <strong>to</strong> dismiss it as a ra<strong>the</strong>r charming children’s book” (194-<br />

195). Fish’s later choice <strong>of</strong> a <strong>the</strong>sis <strong>to</strong>pic which deals with poetry regarded as a form <strong>of</strong><br />

pregnancy (198), ironically restates one <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s main <strong>the</strong>me, namely women’s role in<br />

society. Once again, Atwood skilfully makes use <strong>of</strong> metafictional comment <strong>to</strong> highlight <strong>the</strong><br />

novel’s predicaments. Metafiction is thus largely exploited in this novel in order <strong>to</strong> provide<br />

authorial intervention and irony 8 : Atwood’s trickster-like voice can indeed be recognised in<br />

her <strong>to</strong>ngue-in-cheek description <strong>of</strong> so-called respectable women as secondary characters, in<br />

her ironical choice <strong>of</strong> over-patriarchal details, such as beer commercials and in her literary<br />

allusions, which all draw <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> protagonist subaltern position in<br />

postcolonial society.<br />

2. Marian’s Mimicry Mania<br />

Marian’s position as a woman, and <strong>the</strong>refore as a subaltern person in patriarchal society<br />

induces her <strong>to</strong> adopt mimicry as a general way <strong>of</strong> governing her in everyday life. This results<br />

in her obvious attempts <strong>to</strong> control every element <strong>of</strong> her life, including her food consumption,<br />

and <strong>to</strong> display a personal image which might correspond <strong>to</strong> what society wishes her <strong>to</strong><br />

become, i.e. a respectable wife. Marian’s situation is fur<strong>the</strong>r echoed by two o<strong>the</strong>r characters,<br />

Ainsley and Duncan, who both resort <strong>to</strong> deception <strong>to</strong> conceal <strong>the</strong>ir ex-centric position in<br />

society.<br />

A series <strong>of</strong> episodes underline Marian’s attempt <strong>to</strong> show that she keeps her life under<br />

control, a situation which causes her <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> numerous deceptive strategies. From<br />

8<br />

Pamela S. Bromberg, in VanSpanckeren’s book, also briefly alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> satiric intent in Atwood’s depiction<br />

<strong>of</strong> literary discourse (Bromberg 13).<br />

60


Marian’s first comment in <strong>the</strong> novel, “I know I was all right on Friday when I got up” (11),<br />

<strong>the</strong> reader easily understands that <strong>the</strong> heroine wishes <strong>to</strong> have complete control over her life,<br />

and <strong>the</strong>refore already suspects that this first assertion might be nothing more than a façade.<br />

This impression is later reinforced by <strong>the</strong> numerous allusions <strong>to</strong> camouflage whenever<br />

Marian’s clo<strong>the</strong>s and make-up are referred <strong>to</strong>: in <strong>the</strong> first chapter, Ainsley says that Marian<br />

chooses her clo<strong>the</strong>s as “camouflage or protective colouration” (14). Indeed, <strong>the</strong>y allow Marian<br />

<strong>to</strong> be accepted by <strong>the</strong> landlady as a respectable girl.<br />

The reader also learns that Marian conveniently uses deception at several times in <strong>the</strong><br />

novel: she mentions that she was <strong>the</strong> one that managed <strong>to</strong> get <strong>the</strong> flat while Ainsley affected<br />

an innocent look (15). This demonstrates that both characters easily indulge in deception in<br />

order <strong>to</strong> obtain something that society would o<strong>the</strong>rwise refuse <strong>the</strong>m. Likewise, when it comes<br />

<strong>to</strong> introducing alcohol in <strong>the</strong> flat, Marian once again confesses disguising <strong>the</strong> bottles as<br />

groceries in order not <strong>to</strong> get in<strong>to</strong> trouble (15). While she admits that nothing is clearly<br />

forbidden, she consequently feels as though everything she does will be criticised (16), a clear<br />

way <strong>of</strong> expressing her uneasiness about society’s demands and expectations.<br />

Peter’s proposal <strong>to</strong> Marian will result in ano<strong>the</strong>r kind <strong>of</strong> deceptive behaviour on her<br />

part. Indeed, while trying <strong>to</strong> meet society’s requirements in accepting <strong>to</strong> become a married<br />

woman, Marian still features a feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness,” which she attempts <strong>to</strong> reduce <strong>to</strong> silence.<br />

Therefore, Marian extensively resorts <strong>to</strong> self-deception, pretending <strong>to</strong> act as she wants <strong>to</strong>. The<br />

author draws our attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact that Marian acts against her own will by emphasising<br />

<strong>the</strong> distance between mind and body. Indeed, <strong>the</strong> reader has <strong>the</strong> feeling that someone else has<br />

taken over Marian’s body and that she is watching <strong>the</strong> scene from a remote place, without any<br />

personal involvement. When Peter, for example, asks her <strong>to</strong> set a date for <strong>the</strong>ir marriage,<br />

61


Marian thinks: “My first impulse was <strong>to</strong> answer (…) “What about Groundhog Day?” But<br />

instead I heard a s<strong>of</strong>t flanelly voice I barely recognized, saying, “I’d ra<strong>the</strong>r have you decide<br />

that. I’d ra<strong>the</strong>r leave <strong>the</strong> big decisions up <strong>to</strong> you.” (…) The funny thing was I really meant it”<br />

(90). The episode stresses Marian’s self-deception, as well as her attempt <strong>to</strong> endorse a role<br />

imposed on her by patriarchal society, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> obedient wife. Marian goes on deceiving<br />

herself in <strong>the</strong> next chapter when she pretends that her decision <strong>to</strong> marry Peter was guided by<br />

an unconscious desire (101). She consequently refuses <strong>to</strong> acknowledge what happened at <strong>the</strong><br />

laundromat – kissing Duncan – as <strong>the</strong> expression <strong>of</strong> her own wishes. She rejects <strong>the</strong> whole<br />

scene as “a kind <strong>of</strong> lapse, a blank in <strong>the</strong> ego, like amnesia” (103), and <strong>to</strong>tally dismisses<br />

Duncan – whose name she does not even know at <strong>the</strong> time.<br />

Later, while getting ready for <strong>the</strong> party which takes place at Peter’s, Marian stresses<br />

<strong>the</strong> disguise-like quality <strong>of</strong> her clothing and make-up. Of <strong>the</strong> latter, one reads : “Marian had<br />

always thought that on her own body <strong>the</strong>se things looked extra, stuck <strong>to</strong> her surface like<br />

patches and posters” (209). Similarly, when she has her hair done, she looks at <strong>the</strong> mirror and<br />

says: “it’s a little – um – extreme for me”, thinking that it makes her look like a call-girl<br />

(210). When looking at herself in Ainsley’s hand-mirror later at <strong>the</strong> party, her <strong>to</strong>tal<br />

estrangement from herself is once again stated: “Marian stared in<strong>to</strong> <strong>the</strong> egyptian-lidded and<br />

outlined and thickly-fringed eyes <strong>of</strong> a person she had never seen before. She was afraid even<br />

<strong>to</strong> blink, for fear that this applied face would crack and flake with <strong>the</strong> strain” (222). Even<br />

when fleeing from <strong>the</strong> party, Marian counts “on her dress <strong>to</strong> act as a protective camouflage”<br />

(245).<br />

These examples indicate that Marian resorts <strong>to</strong> mimicry <strong>to</strong> resemble what society –<br />

here Peter – wants her <strong>to</strong> be, i.e. a flamboyant, sexually self-assertive woman. She repeatedly<br />

62


states that her appearance is fake, yet Peter symp<strong>to</strong>matically expresses his wish <strong>to</strong> see Marian<br />

dressed like that everyday (228-229). Only Duncan, when he arrives at <strong>the</strong> party, reacts in a<br />

way that confirms Marian’s feelings and comments: “You didn’t tell me it was a masquerade 9<br />

(…) Who <strong>the</strong> hell are you supposed <strong>to</strong> be?” (239), stressing at once Marian’s deceptive<br />

attitude and her complicity in what is taking place at <strong>the</strong> party. Symp<strong>to</strong>matically, Duncan asks<br />

Marian <strong>to</strong> take <strong>of</strong>f her make-up before having sexual intercourse with her (253). When he<br />

fur<strong>the</strong>r <strong>of</strong>fers her <strong>to</strong> escape, Marian has “a vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> red dress disintegrating in mid-air,<br />

falling in little scraps behind her” (260) – which indicates that this kind <strong>of</strong> clothing does not<br />

correspond <strong>to</strong> Marian’s inner nature. Indeed, this is one more example <strong>of</strong> Marian’s recurring<br />

attempts <strong>to</strong> comply with society’s desires.<br />

Marian moves a step fur<strong>the</strong>r in<strong>to</strong> her mimicry strategy when she resorts <strong>to</strong> all kinds <strong>of</strong><br />

lies <strong>to</strong> convince both <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r characters and herself <strong>of</strong> her willingness <strong>to</strong> satisfy social<br />

requirements. This is made apparent in several episodes alluding <strong>to</strong> Marian’s relationships<br />

with her family. Marian’s reaches <strong>the</strong> <strong>to</strong>p <strong>of</strong> her mimicry process in chapter twenty, when she<br />

visits her family <strong>to</strong> prepare for <strong>the</strong> wedding: she <strong>the</strong>n mentions <strong>the</strong>ir satisfaction at <strong>the</strong> idea <strong>of</strong><br />

her wedding, while alluding <strong>to</strong> her remoteness from <strong>the</strong>m. Indeed, Marian’s comment on her<br />

family’s reaction is both highly comic and a clear expression <strong>of</strong> <strong>the</strong> deception she is inflicting<br />

upon herself:<br />

9 In her book Strategies for Identity: The Fiction <strong>of</strong> Margaret Atwood, Eleonora Rao provides an interesting<br />

interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> party in terms <strong>of</strong> Irigaray’s psychoanalytical <strong>the</strong>ories. Quoting Irigaray’s This Sex Which Is<br />

Not One, she comments: “The masquerade represents <strong>the</strong> moment in which women try <strong>to</strong> ‘recuperate some<br />

elements <strong>of</strong> desire, <strong>to</strong> participate in man’s desire, but at <strong>the</strong> price <strong>of</strong> renouncing <strong>the</strong>ir own. In <strong>the</strong> masquerade,<br />

<strong>the</strong>y submit <strong>to</strong> <strong>the</strong> dominant economy <strong>of</strong> desire in an attempt <strong>to</strong> remain ‘on <strong>the</strong> market’ in spite <strong>of</strong> everything.’<br />

For a woman this movement signifies <strong>the</strong> “entry in<strong>to</strong> a system <strong>of</strong> values which is not hers, and in which she can<br />

‘appear’ and circulate only when enveloped in <strong>the</strong> needs/desires/fantasies <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rs, namely, men’ ” (Rao,<br />

Strategies, 136).<br />

63


Their reaction though, as far as she could estimate <strong>the</strong> reactions <strong>of</strong> people who were<br />

now so remote from her, was less elated glee than a quiet, ra<strong>the</strong>r smug satisfaction,<br />

as though <strong>the</strong>ir fears about <strong>the</strong> effects <strong>of</strong> her university education, never stated but<br />

always apparent, had been calmed at last. They had probably been worried she<br />

would turn in<strong>to</strong> a high-school teacher or a maiden aunt or a dope addict or a female<br />

executive, or that she would undergo some shocking transformation, like developing<br />

muscles and a deep voice or growing moss. She could picture <strong>the</strong> anxious<br />

consultations over cups <strong>of</strong> tea. But now, <strong>the</strong>ir approving eyes said, she was turning<br />

out all right after all (174).<br />

Apart from its comic enumeration <strong>of</strong> old maid stereotypes, which, as is <strong>of</strong>ten <strong>the</strong> case with<br />

Atwood, are exaggerated <strong>to</strong> <strong>the</strong> point <strong>of</strong> becoming grotesque, <strong>the</strong> passage equally makes clear<br />

that Marian’s role as a bride-<strong>to</strong>-be, is utterly remote from her real aspirations and can be<br />

regarded as a mere attempt <strong>to</strong> mimic what society expects her <strong>to</strong> become. Therefore, her<br />

behaviour can also be regarded as a good example <strong>of</strong> self-deception. Significant is also <strong>the</strong><br />

fact that Marian mentions her difficulty <strong>to</strong> remember <strong>the</strong> wedding arrangements chosen by her<br />

family members (174).<br />

Secondary characters are equally used by <strong>the</strong> author in order <strong>to</strong> echo Marian’s<br />

difficulty <strong>to</strong> fit in. Marian’s roommate, Ainsley, for example, equally displays deceptive<br />

attitudes in order <strong>to</strong> correspond <strong>to</strong> what society – and men – wish her <strong>to</strong> be. From <strong>the</strong> very<br />

start, Ainsley is shown lying <strong>to</strong> one <strong>of</strong> her dates: she confesses <strong>to</strong> Marian that she had <strong>to</strong><br />

undergo a boring dinner with a dentist and that she did not let him know that she was working<br />

in <strong>the</strong> same business, in order not <strong>to</strong> intimidate him (12). Marian fur<strong>the</strong>r suspects Ainsley <strong>of</strong><br />

lying when she narrates <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> a woman who tried <strong>to</strong> murder her husband by short-<br />

circuiting his electric <strong>to</strong>othbrush (23). Apart from <strong>the</strong> comical effect <strong>of</strong> <strong>the</strong> anecdote, this<br />

element <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry contains deeper meaning since it suggests <strong>the</strong> elimination <strong>of</strong> patriarchal<br />

power. Ainsley will fur<strong>the</strong>r resort <strong>to</strong> deception in her multiple attempts <strong>to</strong> seduce Len Slank:<br />

64


indeed, she will make him believe in her innocence (67), while she voluntarily tries <strong>to</strong> become<br />

pregnant. Yet, in chapter fourteen, Ainsley, now eager <strong>to</strong> become pregnant, feels trapped in<br />

her role <strong>of</strong> a naive young girl (119). Marian equally has <strong>to</strong> keep silent. Indeed, she fears that if<br />

she tells Peter about Ainsley’s plan, he will side with Len out <strong>of</strong> male solidarity (120).<br />

<strong>Deception</strong> may thus prove dangerous <strong>to</strong> play with. Indeed, Marian is well aware <strong>of</strong> her own<br />

complicity as regards Ainsley’s trap : she has repeatedly served as an alibi <strong>to</strong> make Ainsley’s<br />

“innocent girl” image more credible, remaining silent, for instance, when Ainsley claims that<br />

<strong>the</strong> bottle <strong>of</strong> alcohol found in <strong>the</strong> apartment belongs <strong>to</strong> Marian (121).<br />

Duncan also uses deception: indeed, ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> mimicry shows up when Duncan<br />

and Marian are depicted <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r trying <strong>to</strong> conceal <strong>the</strong> real nature <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir relationship. Once<br />

<strong>the</strong>y decide <strong>to</strong> become lovers, <strong>the</strong>y must find a place <strong>to</strong> meet and contemplate <strong>the</strong> idea <strong>of</strong><br />

renting a hotel room, deceiving people in pretending that <strong>the</strong>y are a married couple. Duncan<br />

highlights <strong>the</strong> ludicrous nature <strong>of</strong> this lie: “They’d never believe it (…) I don’t look married.<br />

They’re still asking me in bars whe<strong>the</strong>r I’m sixteen yet” (202). Such a comment, fur<strong>the</strong>r<br />

echoed in <strong>the</strong> novel (202, 248), clearly serves <strong>to</strong> emphasise <strong>the</strong> ridicule <strong>of</strong> <strong>the</strong> situation and <strong>of</strong><br />

social convention as a whole.<br />

This desperate situation also stresses <strong>the</strong> difficulty facing <strong>the</strong> hybrid subject who is<br />

forced <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> mimicry strategies in order <strong>to</strong> fit in. After being confronted <strong>to</strong> this problem,<br />

Marian undergoes a change in her general attitude and starts wondering whe<strong>the</strong>r her situation<br />

will ever improve. This radical change can be spotted at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> chapter twenty-two,<br />

which reads : “Ever since this thing had started she had been trying <strong>to</strong> pretend <strong>the</strong>re was<br />

nothing really wrong with her, it was a superficial ailment, like a rash; it would go away. But<br />

now she had <strong>to</strong> face up <strong>to</strong> it; she had wondered whe<strong>the</strong>r she ought <strong>to</strong> talk <strong>to</strong> someone about it”<br />

65


(203). This passage indicates both that Marian is tired <strong>of</strong> being engaged in a mimicry strategy,<br />

and that she is ready <strong>to</strong> proceed in her quest. She thus can examine <strong>the</strong> unconscious processes<br />

behind her strange behaviour. She <strong>the</strong>n starts examining some <strong>of</strong> <strong>the</strong> female role which<br />

society might <strong>of</strong>fer her, and discovers that she is deeply afraid <strong>of</strong> changing without being<br />

conscious <strong>of</strong> it (206). When she later tries <strong>to</strong> test her normality by trying <strong>to</strong> eat half <strong>of</strong> Peter’s<br />

cake (207-208) – a symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir future situation as a married couple – <strong>the</strong> failure <strong>of</strong> <strong>the</strong> test<br />

confirms her ‘abnormality’ and stresses <strong>the</strong> need for her <strong>to</strong> face her problem.<br />

These examples demonstrate that Marian, in her relationships <strong>to</strong> her fiancé, <strong>to</strong> her<br />

family, <strong>to</strong> her friends, such as Ainsley, or <strong>to</strong> strangers – after all, she barely knows Duncan<br />

and his roommates – displays a whole range <strong>of</strong> deceptive strategies indicating she is engaged<br />

in a mimicry process. This technique enables her <strong>to</strong> provide <strong>the</strong> outside world with an<br />

acceptable image <strong>of</strong> her, although it does not function as a reflection <strong>of</strong> her alienated inner<br />

self. It <strong>the</strong>refore causes her environment <strong>to</strong> acquire a fantastic, grotesque quality, which will<br />

be discussed in <strong>the</strong> next section.<br />

3. Making Sense <strong>of</strong> Magic Realist Moments<br />

The Edible Woman is primarily articulated as a realistic plot. Yet, some elements <strong>of</strong> magic<br />

realism are introduced through <strong>the</strong> heroine’s consciousness. They serve <strong>to</strong> convey her feeling<br />

<strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness”, her pervasive and devastating sensation <strong>of</strong> not fitting in. Magic realist<br />

elements are indeed <strong>of</strong> <strong>the</strong> utmost importance in a postcolonial work, because <strong>the</strong>y enable<br />

marginality <strong>to</strong> find its place among a perfectly articulated set <strong>of</strong> patriarchal rules. They<br />

constitute an opportunity for <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> become aware <strong>of</strong> her ex-centric position and, as<br />

66


such, <strong>the</strong>y represent a possible twist in <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, a moment <strong>of</strong> revelation, <strong>of</strong> epiphany, which<br />

makes a different outcome possible and <strong>of</strong>fers <strong>the</strong> heroine an escape from social constraints.<br />

Magic realist moments are <strong>of</strong>ten characterised by <strong>the</strong>ir grotesque quality, 10 which stresses <strong>the</strong><br />

discrepancy between <strong>the</strong> heroine’s inner vision <strong>of</strong> herself and society’s expectations. Their<br />

first appearance in <strong>the</strong> book highlights Marian’s marginality, drawing a parallel with <strong>the</strong><br />

character <strong>of</strong> Leonard Slank, also immediately recognisable as an outsider. They fur<strong>the</strong>r stress<br />

Marian’s growing feelings <strong>of</strong> discomfort by attributing a grotesque quality <strong>to</strong> everyday<br />

objects, such as bathtubs, tears, dolls, razorblades; ordinary people, such as a pregnant<br />

woman, or usually safe places, such as hospitals wards, parties, bedrooms or bathrooms. Such<br />

occurrences <strong>of</strong> magic realist moments become more frequent as <strong>the</strong> heroine acquires<br />

understanding <strong>of</strong> her inner conflicts: from disparate moments in Part One, <strong>the</strong>y become utterly<br />

pervasive in <strong>the</strong> second section <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. Yet, contrary <strong>to</strong> what has <strong>of</strong>ten been written<br />

about <strong>the</strong> novel, I contend that such elements <strong>of</strong> magic realism perfectly make sense from <strong>the</strong><br />

point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> <strong>the</strong> alienated “O<strong>the</strong>r.”<br />

The first element <strong>of</strong> magic realism occurs when Marian is requested <strong>to</strong> sign <strong>the</strong><br />

company’s Pension Plan. This compulsory step causes Marian’s feeling <strong>of</strong> panic: she<br />

immediately fantasises on <strong>the</strong> magic value <strong>of</strong> her signature, which will bind her for <strong>the</strong> future<br />

and transform her in<strong>to</strong> a pre-formed self, which will work for Seymour Surveys ever after. A<br />

simple signature here functions as a lethal trap (21). The grotesque quality <strong>of</strong> this<br />

daydreaming sequence emphasises Marian’s rising discomfort with her job and with her<br />

position as a female worker within <strong>the</strong> patriarchal business world. While <strong>the</strong> Pension Plan<br />

constitutes a real problem for Marian, she remains unable <strong>to</strong> mention it <strong>to</strong> Ainsley because she<br />

would not understand Marian’s distress (30), a sign that Marian, though giving <strong>the</strong> appearance<br />

<strong>of</strong> a well-balanced girl, feels ill-at-ease and marginal.<br />

10 See Delbaere’s definition <strong>of</strong> grotesque magic realism (Delbaere, Magic Realism, 256).<br />

67


In chapter five, Ainsley express her wish <strong>to</strong> become a mo<strong>the</strong>r, as a way <strong>of</strong> reaching<br />

“wholeness” (41). From <strong>the</strong>n on, <strong>the</strong> novel will be punctuated by Ainsley’s desperate attempts<br />

at finding a fa<strong>the</strong>r for her baby in <strong>the</strong> person <strong>of</strong> Len Slank. The grotesque character <strong>of</strong><br />

Ainsley’s search for a male and <strong>the</strong> implausibility <strong>of</strong> her courtship and seduction tactics give<br />

<strong>the</strong> novel a fantastic atmosphere which renders Marian’s quest more plausible. In Atwood’s<br />

plots, <strong>the</strong> function <strong>of</strong> such farcical and grotesque elements is <strong>to</strong> make o<strong>the</strong>r, more pr<strong>of</strong>ound<br />

moments <strong>of</strong> consciousness possible. As such, Ainsley’s quest for a geni<strong>to</strong>r parallels and works<br />

as a foil <strong>to</strong> Marian’s quest for selfhood. The grotesque character <strong>of</strong> Ainsley’s action <strong>the</strong>refore<br />

remains acceptable in a realistic plot development. Moreover, I agree with Coral Ann<br />

Howells’ interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> relationship between Len and Ainsley (Howells, Margaret<br />

Atwood, 45): Ainsley’s duplicity in her attempts <strong>to</strong> seduce Leonard Slank, himself well-<br />

known for seducing <strong>to</strong>o young girls, enables Atwood <strong>to</strong> expose <strong>the</strong> dynamics <strong>of</strong> sexual<br />

politics while giving <strong>the</strong> whole plot a comic aspect through its reversal <strong>of</strong> a traditional<br />

situation. The surreal elements in Ainsley and Len’s relationship can thus be regarded as a<br />

denunciation <strong>of</strong> <strong>the</strong> deceptive aspect <strong>of</strong> sexual power politics.<br />

Magic realism also serves ano<strong>the</strong>r purpose: it stresses <strong>the</strong> parallel between Marian and<br />

Len who both are unable <strong>to</strong> cope with <strong>the</strong> demands <strong>of</strong> society. Len vehemently expresses his<br />

refusal <strong>to</strong> become a fa<strong>the</strong>r in a grotesque magic realist scene in which eggs turn out <strong>to</strong> be<br />

unborn little chicken (160). The reader <strong>the</strong>n comes <strong>to</strong> understand that <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Len,<br />

with his sudden inability <strong>to</strong> eat eggs, functions as a caricature <strong>of</strong> Marian and <strong>of</strong> her social<br />

inadequacy.<br />

68


Several scenes bring <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r apparently unrelated elements. These kinds <strong>of</strong> free<br />

associations give <strong>the</strong>se scenes a magic realist quality: an element is suddenly retrieved from<br />

its ordinary context, and given a different, epiphanic value. Often, <strong>the</strong> association <strong>of</strong> singular<br />

elements seems so unexpected that it acquires a grotesque quality, which is also typical <strong>of</strong><br />

magic realism. A typically grotesque moment features Marian’s thoughts when having sexual<br />

intercourse with Peter in <strong>the</strong> bathtub. Being confronted <strong>to</strong> Peter’s <strong>to</strong>tally unexpected desire,<br />

Marian lets her imagination run free and soon associates <strong>the</strong> bathtub <strong>to</strong> a c<strong>of</strong>fin, imagining <strong>the</strong><br />

lovers’ tragic death by drowning (60). The whole scene, set in an unreal atmosphere typical <strong>of</strong><br />

magic realism, is significantly followed by a moment <strong>of</strong> lucidity. Marian suddenly wonders<br />

what she actually represents for Peter (62). This interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> event throws light on<br />

what bo<strong>the</strong>rs Marian most in her relationship with Peter, namely that he could actually take<br />

over her personality and make all important decisions for her.<br />

Marian’s loss <strong>of</strong> control and growing alienation are fur<strong>the</strong>r alluded <strong>to</strong> in <strong>the</strong> episode <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> dinner with Len, during which Marian’s rising discomfort causes her <strong>to</strong> start crying. The<br />

description <strong>of</strong> her breakdown shows once again a truly magic realist character, since <strong>the</strong><br />

teardrop is first identified as an external object, which has nothing <strong>to</strong> do with Marian’s body.<br />

Here <strong>the</strong>n, magic realism is resorted <strong>to</strong> in order <strong>to</strong> stress Marian’s instability and self-<br />

rejection. The passage reads as follows: “After a while I noticed with mild curiosity that a<br />

large drop <strong>of</strong> something wet had materialized on <strong>the</strong> table near my hand. I poked it with my<br />

finger and smudged it around a little before I realized with horror that it was a tear. I must be<br />

crying <strong>the</strong>n!” (70). Marian feels clearly estranged from her own body, since she initially fails<br />

<strong>to</strong> recognise <strong>the</strong> teardrops as her own. The bizarre quality <strong>of</strong> such an acknowledgement gives<br />

<strong>the</strong> whole dinner scene an unreal, magic realist atmosphere which underlines Marian’s hybrid<br />

position.<br />

69


The same unreal atmosphere can be noticed during Marian’s escape, which <strong>the</strong> author<br />

chooses <strong>to</strong> describe as a chase (72-74) and <strong>to</strong> her ultimate attempt <strong>to</strong> hide from Peter’s<br />

threatening proposal. After Marian sedately followed Peter <strong>to</strong> Len’s apartment, she suddenly<br />

decides <strong>to</strong> hide under <strong>the</strong> bed. This place functions both as a site <strong>of</strong> regression and reflection.<br />

Indeed, Marian first alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> isolation and safety <strong>of</strong> her hiding place: “<strong>the</strong> semi-darkness,<br />

tinted orange by <strong>the</strong> filter <strong>of</strong> <strong>the</strong> bedspread that curtained me on all four sides, and <strong>the</strong><br />

coolness and <strong>the</strong> solitude were pleasant (…) I felt I was underground, I had dug myself a<br />

private burrow. I felt smug” (76). The description <strong>of</strong> <strong>the</strong> party from under <strong>the</strong> bed, gives it an<br />

unreal atmosphere, since all lights and sounds are faded. Yet, <strong>the</strong> hiding place turns out <strong>to</strong> be<br />

not so comfortable since Marian comes <strong>to</strong> realise that she is stuck underneath that bed. First<br />

happy <strong>to</strong> be concealed from everyone, she gradually feels ridiculous and resents being left<br />

alone, which brings her <strong>to</strong> reflect on her relationship with Peter and on <strong>the</strong> necessity <strong>to</strong> make a<br />

decision. The way in which Marian remains stuck under <strong>the</strong> bed and must be helped by her<br />

friends <strong>to</strong> come out appears ludicrous. It simultaneously allows <strong>the</strong> author <strong>to</strong> mention Peter’s<br />

superior attitude <strong>to</strong> Marian and his complete misunderstanding <strong>of</strong> her discomfort. The whole<br />

scene can <strong>the</strong>refore be regarded as one more allusion <strong>to</strong> Marian’s inadequacy. While <strong>the</strong><br />

reader <strong>the</strong>n expects Marian <strong>to</strong> reject Peter’s proposal, she surprisingly accepts <strong>to</strong> marry him.<br />

Marian thinks that marriage will bring a solution <strong>to</strong> her problems. However, her discomfort<br />

will from <strong>the</strong>n on become greater and her rising awareness <strong>of</strong> her hybridity will be made<br />

visible through <strong>the</strong> numerous incursions <strong>of</strong> magic realist moments in <strong>the</strong> second part <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

novel.<br />

While magic realism is present in Part One in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> some unexpected, disparate<br />

episodes, it becomes more pervasive in <strong>the</strong> second part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. Chapter thirteen<br />

70


significantly starts with Marian’s elaborate fantasies <strong>to</strong> retrieve <strong>the</strong> cus<strong>to</strong>mers’ used<br />

razorblades. Marian’s plot about a miraculous razorblade (107) might well be an indication <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> reader that, from now on, o<strong>the</strong>r bizarre event will punctuate <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, mainly because <strong>of</strong><br />

Marian’s hybrid state. Symp<strong>to</strong>matically, <strong>the</strong> passage is immediately followed by an allusion<br />

<strong>to</strong> Duncan, who, if we indeed regard him as a trickster figure, quite logically appears during<br />

moments <strong>of</strong> revelation, i.e. moments <strong>of</strong> magic realism.<br />

When confronted <strong>to</strong> situations which utterly frighten her, such as Clara’s pregnancy,<br />

Marian reacts by letting her imagination dominate, which results in magic realist descriptions<br />

<strong>of</strong> o<strong>the</strong>rwise <strong>to</strong>tally realistic characters. Such is <strong>the</strong> case when Clara’s delivery is mentioned:<br />

Marian suddenly indulges in fantasies, viewing Clara as a gigantic queen-ant (115), ano<strong>the</strong>r<br />

instance <strong>of</strong> grotesque magic realism here caused by Marian’s colourful imagination. This<br />

episode clearly indicates both Marian’s estrangement from <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> pregnancy, as well as<br />

her rejection <strong>of</strong> <strong>the</strong> role imposed on women by society. It is <strong>the</strong>refore symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong><br />

Marian’s hybrid position.<br />

Marian’s fantasies about <strong>the</strong> “horrible Underwear Man” who bo<strong>the</strong>rs some <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

company’s interviewees also possess this grotesque, unreal and unexpected quality. They are<br />

aimed at denouncing <strong>the</strong> danger <strong>of</strong> society’s demands and excesses (117). Marian even<br />

imagines that <strong>the</strong> Underwear Man is no else than Peter, whose personality she fails <strong>to</strong><br />

understand (118). Once again, all this takes place in <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> fantasy ra<strong>the</strong>r than reality,<br />

which indicates that Marian does not <strong>to</strong>tally fit in reality.<br />

71


Magic realism becomes ever more prevailing when Marian leaves <strong>the</strong> hospital where<br />

she visits Clara <strong>to</strong> go <strong>to</strong> Duncan’s. The setting – hospital and city – is described as a labyrinth,<br />

from which Marian finds it difficult <strong>to</strong> escape. This frightening experience sounds as follows:<br />

By <strong>the</strong> time she had got matters straightened out with Peter she had felt as though she had<br />

been trying <strong>to</strong> unsnarl herself from all <strong>the</strong> telephone lines in <strong>the</strong> city. They were prehensile,<br />

<strong>the</strong>y were like snakes, <strong>the</strong>y had a way <strong>of</strong> coiling back on you and getting you all wrapped<br />

up (…) She s<strong>to</strong>pped and looked around. Wherever else she was going it was not <strong>to</strong>wards<br />

<strong>the</strong> main exit. She had been so involved in <strong>the</strong> threads <strong>of</strong> her own plans and reflections that<br />

she must have got <strong>of</strong>f <strong>the</strong> eleva<strong>to</strong>r on <strong>the</strong> wrong floor. She was in a corridor exactly <strong>the</strong><br />

similar <strong>to</strong> <strong>the</strong> one she had just come from, except that all <strong>the</strong> room-doors were closed (134-<br />

135).<br />

This description <strong>of</strong> Marian’s progress through <strong>the</strong> hospital takes on all its magic realist quality<br />

because it echoes her own state <strong>of</strong> mind: she is utterly confused and does not know what <strong>to</strong><br />

make <strong>of</strong> her life; all doors, all opportunities seem unattainable <strong>to</strong> her; ordinary elements taken<br />

from her usual environment are <strong>the</strong>refore given a grotesque, aggressive attitude. Thus, <strong>the</strong>y<br />

make Marian aware <strong>of</strong> what goes wrong with her, <strong>to</strong> bring her perceive and understand her<br />

own hybrid state.<br />

From all <strong>the</strong> examples above, it is clear that magic realism is symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong> Marian’s<br />

growing awareness. It indicates that she is about <strong>to</strong> take a step which will bring her a little<br />

fur<strong>the</strong>r on her quest. The most obvious example <strong>of</strong> this takes place when Marian takes a bath<br />

while getting prepared for Peter’s party, which constitutes <strong>the</strong> novel’s climax. Watching <strong>the</strong><br />

silvery taps, Marian suddenly notices “a curiously-sprawling pink thing” (218), which she<br />

symp<strong>to</strong>matically does not recognise at once as her own body. This, <strong>of</strong> course, indicates her<br />

ever growing feeling <strong>of</strong> alienation. Indeed, when she is described getting out <strong>of</strong> her bath, her<br />

feelings read as follows : “Looking down, she became aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> water, (…) and <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

72


ody that was sitting in it, somehow no longer quite her own. All at once she was afraid that<br />

she was dissolving, coming apart layer by layer like a piece <strong>of</strong> cardboard in a gutter puddle”<br />

(218). While this passage expresses <strong>the</strong> heroine’s fear, it does not sound purely magic realist.<br />

Yet, <strong>the</strong> bath scene develops in<strong>to</strong> a typically magic realist moment when <strong>the</strong> heroine watches<br />

her childhood dolls reveal <strong>the</strong>ir malevolent nature: “The two dolls which she had never<br />

thrown out after all were staring blankly back at her from <strong>the</strong> <strong>to</strong>p <strong>of</strong> <strong>the</strong> dresser. As she looked<br />

at <strong>the</strong>m <strong>the</strong>ir faces blurred, <strong>the</strong>n re-formed, faintly malevolent (…) But now that she<br />

examined <strong>the</strong>ir faces more closely she could see that it was only <strong>the</strong> dark one, <strong>the</strong> one wit <strong>the</strong><br />

peeling paint, that was definitely watching her” (219). And fur<strong>the</strong>r:<br />

She saw herself in <strong>the</strong> mirror between <strong>the</strong>m for an instant as though she was inside <strong>the</strong>m,<br />

inside both <strong>of</strong> <strong>the</strong>m at once, looking out: herself, a vague damp form in a rumpled dressinggown,<br />

not quite focussed, <strong>the</strong> blonde eyes noting <strong>the</strong> arrangement <strong>of</strong> her hair, her bitten<br />

fingernails, <strong>the</strong> dark one looking deeper, at something she could not quite see, <strong>the</strong> two<br />

overlapping images drawing fur<strong>the</strong>r and fur<strong>the</strong>r away from each o<strong>the</strong>r; <strong>the</strong> centre, whatever<br />

it was in <strong>the</strong> glass, <strong>the</strong> thing that held <strong>the</strong>m <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, would soon be quite empty. By <strong>the</strong><br />

strength <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir separate visions <strong>the</strong>y were trying <strong>to</strong> pull her apart (219).<br />

Such passage emphasises <strong>the</strong> heroine’s growing alienation, as well as <strong>the</strong> sufferings caused <strong>to</strong><br />

her by social constraints, here symbolised by <strong>the</strong> discrepancies in <strong>the</strong> dolls’ visions, which<br />

literally tear <strong>the</strong> heroine apart. Attributing <strong>to</strong> objects <strong>the</strong> deeds and feelings <strong>of</strong> human beings,<br />

and, in this case, supernatural powers which <strong>the</strong>y can exert on <strong>the</strong> heroine, once again<br />

constitutes an example <strong>of</strong> grotesque magic realism. It is designed <strong>to</strong> emphasise <strong>the</strong><br />

protagonist’s growing awareness <strong>of</strong> her split condition as a woman trying <strong>to</strong> satisfy<br />

paternalistic claims.<br />

Marian’s feelings <strong>of</strong> alienation resulting from her hybrid nature are equally<br />

emphasised in a magic realist moment <strong>of</strong> epiphany taking place at Peter’s party, right before<br />

73


her flight. Indeed, Marian first imagines herself wandering through endless corridors – a<br />

labyrinthine image, once again – in search for <strong>the</strong> real Peter. When she seems <strong>to</strong> be convinced<br />

<strong>of</strong> his harmless nature, she decides <strong>to</strong> turn back <strong>to</strong> <strong>the</strong> party, but experiences a strange feeling:<br />

She was back in Peter’s living room with <strong>the</strong> people and <strong>the</strong> noise, leaning against <strong>the</strong><br />

doorframe holding her drink. Except that <strong>the</strong> people seemed even clearer now, more sharply<br />

focussed, fur<strong>the</strong>r away, and <strong>the</strong>y were moving faster and faster, <strong>the</strong>y were all going home, a<br />

file <strong>of</strong> soapwomen emerged from <strong>the</strong> bedroom, coats on, <strong>the</strong>y teetered jerkily out <strong>the</strong> door<br />

trailing husbands, chirping goodnights, and who was that tiny two-dimensional figure in a<br />

red dress, posed like a paper woman in a mail-order catalogue, turning and smiling,<br />

fluttering in <strong>the</strong> white empty space… This couldn’t be it; <strong>the</strong>re had <strong>to</strong> be something more.<br />

She ran for <strong>the</strong> next door, yanked it open (243).<br />

This passage masterly expresses Marian’s utter feeling <strong>of</strong> despair. Indeed, <strong>the</strong> mimicry<br />

process in which she is engaged has clearly transformed her in<strong>to</strong> a voiceless, isolated,<br />

alienated individual, echoing <strong>the</strong> fate <strong>of</strong> <strong>the</strong> colonised subject as well. Marian’s situation<br />

echoes <strong>the</strong> colonised subject’s lack <strong>of</strong> dimension in a society in which he cannot find his<br />

place, due <strong>to</strong> his hybrid nature. The passage <strong>the</strong>refore results in Marian’s ultimate flight, as a<br />

symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> hybrid subject’s search for an acceptable place in society. Indeed, Peter’s<br />

subsequent act <strong>of</strong> taking a pho<strong>to</strong>graph <strong>of</strong> her echoes <strong>the</strong> coloniser’s wish <strong>to</strong> take possession <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> colonised subject, and is as such unbearable <strong>to</strong> Marian.<br />

The notion <strong>of</strong> nonsense has frequently been associated <strong>to</strong> The Edible Woman. Glenys<br />

S<strong>to</strong>w claims that <strong>the</strong> novel’s nonsensical environment serves <strong>to</strong> undermine <strong>the</strong> destructive<br />

potentialities <strong>of</strong> traditional female roles (S<strong>to</strong>w 90). Of <strong>the</strong> novel, S<strong>to</strong>w writes: “The lens <strong>of</strong><br />

apparent dis<strong>to</strong>rtion gives an unfocussed dreamlike effect <strong>to</strong> many <strong>of</strong> its hilarious but menacing<br />

events” (S<strong>to</strong>w 91). In contrast, I interpret those elements regarded by S<strong>to</strong>w as nonsensical, as<br />

ingredients <strong>of</strong> grotesque magic realism. As such, <strong>the</strong>y perfectly make sense in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

novel’s <strong>the</strong>mes. Indeed, I assert that <strong>the</strong> dreamlike atmosphere <strong>of</strong> magic realist moments is<br />

74


precisely used by Atwood <strong>to</strong> highlight <strong>the</strong> discrepancies between Marian’s hybrid notion <strong>of</strong><br />

woman’s place on <strong>the</strong> one hand, and social demands on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r. As such, magic realism thus<br />

plays a major part in staging <strong>the</strong> novel’s power politics: every time an element seems<br />

unexpected or incongruous amid a description, a more thorough examination <strong>of</strong> its symbolic<br />

implications or <strong>of</strong> <strong>the</strong> feelings which it generates in <strong>the</strong> protagonist’s minds generally brings<br />

<strong>the</strong> reader <strong>to</strong> <strong>the</strong> conclusion that this element is not nonsensical at all. This is especially true if<br />

we consider it from <strong>the</strong> point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> <strong>the</strong> character’s ex-centric position, i.e. if we make <strong>the</strong><br />

effort <strong>of</strong> acknowledging <strong>the</strong> voice <strong>of</strong> <strong>the</strong> “O<strong>the</strong>r.” Yet, one must keep in mind that <strong>the</strong> heroine<br />

might be unable <strong>to</strong> reach this awareness on her own, and needs <strong>the</strong> help <strong>of</strong> a trickster figure <strong>to</strong><br />

do so.<br />

4. Marian and Duncan as Tricksters<br />

Throughout <strong>the</strong> novel, Atwood regularly points at Marian’s need <strong>to</strong> trick and deceive her<br />

environment. The possibility <strong>of</strong> interpreting Marian as a trickster figure is briefly hinted at by<br />

Sharon Wilson in Margaret Atwood’s Fairy-Tale Sexual Politics, when she compares Marian<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> fairy-tale character <strong>of</strong> Gretel (Wilson 95). Yet, Wilson fails <strong>to</strong> produce a thorough<br />

analysis <strong>of</strong> this contention.<br />

In <strong>the</strong> first chapter, she is described as wearing clo<strong>the</strong>s as camouflage (14), and lying<br />

<strong>to</strong> “<strong>the</strong> lady down below” in order <strong>to</strong> rent <strong>the</strong> flat (16). Marian will not hesitate <strong>to</strong> lie <strong>to</strong> “<strong>the</strong><br />

lady down below” <strong>to</strong> cover up for Ainsley who brought Len in<strong>to</strong> <strong>the</strong>ir flat (126). These first<br />

elements are reinforced in chapter two, set in Marian’s <strong>of</strong>fice. There, <strong>the</strong> reader gets<br />

acquainted with Marian’s job and soon comes <strong>to</strong> understand that part <strong>of</strong> this job involves<br />

deception and concealment. Indeed, Marian’s function is <strong>to</strong> design questionnaires <strong>to</strong> test <strong>the</strong><br />

75


consumers’ reactions <strong>to</strong> products. This kind <strong>of</strong> work clearly establishes Marian’s desire <strong>to</strong> fit<br />

in society, since she is complicit with society’s consumption ethics. The company functions as<br />

a microcosm <strong>of</strong> society: it expresses a desire <strong>to</strong> make people adapt <strong>to</strong> social requirements.<br />

Through her position in <strong>the</strong> company, Marian is described as naturally involved in a process<br />

which maintains <strong>the</strong>se social prerogatives and makes <strong>the</strong>m powerful. 11 Yet, Marian soon<br />

comes <strong>to</strong> question her role at Seymour Surveys: realising that her position as a woman<br />

prevents her from obtaining a better, more interesting and creative job within <strong>the</strong> company<br />

(17), she understands that this job will never <strong>to</strong>tally satisfy her, worse, when <strong>the</strong> accountant<br />

urges her <strong>to</strong> submit <strong>to</strong> <strong>the</strong> Pension Plan and stresses <strong>the</strong> compulsory character <strong>of</strong> this step,<br />

Marian becomes clearly reluctant <strong>to</strong> spend her whole career in this company (18).<br />

Ano<strong>the</strong>r episode at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel reveals Marian’s trickster-like attitude.<br />

At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> chapter three, Marian must answer a letter from an angry consumer who found a<br />

fly in her cereal. The exaggerated way in which Marian flatters <strong>the</strong> client in her reply as well<br />

as her deliberate avoidance <strong>of</strong> <strong>the</strong> word “fly” indicate that deception is actually part <strong>of</strong> her job<br />

and that, as such, she must have learned <strong>to</strong> master <strong>the</strong> process. After writing her draft, Marian<br />

symp<strong>to</strong>matically comments: “The main thing, I knew, was <strong>to</strong> avoid calling <strong>the</strong> housefly by its<br />

actual name” (28). Marian makes fur<strong>the</strong>r use <strong>of</strong> deception when looking for interviewees.<br />

When confronted <strong>to</strong> a man who advocates <strong>to</strong>lerance and blames her for drinking alcohol, she<br />

answers that her company does not sell <strong>the</strong> product (46). Although this is true, she fails <strong>to</strong><br />

admit that <strong>the</strong> use <strong>of</strong> her questionnaire is <strong>to</strong> make <strong>the</strong> beer commercial more effective: as such<br />

her work clearly participates in <strong>the</strong> selling process and even constitutes a main component <strong>of</strong><br />

it. Similarly, when confronted <strong>to</strong> <strong>the</strong> problem <strong>of</strong> a sanitary napkin survey, one <strong>of</strong> her<br />

colleagues argues that <strong>the</strong>y must convince <strong>the</strong> interviewer <strong>to</strong> do her best “<strong>to</strong> better <strong>the</strong> lot <strong>of</strong><br />

11 As Elspeth Cameron claims in her article on anorexia nervosa in The Edible Woman: “Pressures <strong>to</strong> conform<br />

are implied by <strong>the</strong> manipulative techniques <strong>of</strong> Seymour surveys” (Cameron, “Faminity,” 48).<br />

76


Womankind” (109), in order <strong>to</strong> have <strong>the</strong> survey done. Once again, this attitude indicates that<br />

deception lies at <strong>the</strong> core <strong>of</strong> Marian’s job, and is <strong>the</strong>refore fully integrated in her personality.<br />

The narra<strong>to</strong>r significantly concludes that Marian is “tired, tired, tired <strong>of</strong> being a manipula<strong>to</strong>r<br />

<strong>of</strong> words” (110)!<br />

She once again tricks people when she convinces her colleagues, <strong>the</strong> “Office Virgins”,<br />

<strong>to</strong> attend Peter’s party, pretending that <strong>the</strong>re will be several handsome bachelors present<br />

(220). She subsequently contemplates <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> not informing Peter about <strong>the</strong> presence <strong>of</strong><br />

supplementary guests, but refrains from deceiving him again (226). Peter never<strong>the</strong>less resents<br />

<strong>the</strong> presence <strong>of</strong> <strong>the</strong>se unknown guests as a sign <strong>of</strong> Marian’s unconfessed secrets. He feels she<br />

is not entirely devoted <strong>to</strong> him.<br />

Marian fur<strong>the</strong>r functions as a deceiver in her relationship <strong>to</strong> o<strong>the</strong>rs. When Len Slank<br />

informs about <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> her relationship with Peter, she says that it is not serious (39),<br />

lying <strong>to</strong> Len, but also <strong>to</strong> herself, as she refuses <strong>to</strong> admit <strong>the</strong> coming development: Peter’s<br />

proposal. She fur<strong>the</strong>r works as an accomplice when Ainsley wants <strong>to</strong> give Len <strong>the</strong> impression<br />

that she is a very young girl, whom he could easily seduce. Indeed, Marian comments : “I was<br />

furious with Ainsley. She had put me in an awkward position. I could ei<strong>the</strong>r give <strong>the</strong> game<br />

away by revealing she had been <strong>to</strong> college and was in fact several months older than me, or I<br />

could keep silent and participate in what amounted <strong>to</strong> a fraud” (67). Although Marian<br />

expresses her anger at <strong>the</strong> situation, she will never<strong>the</strong>less keep <strong>the</strong> same attitude throughout<br />

<strong>the</strong> novel and indeed take part in Len’s downfall. Apart from showing Marian’s willingness <strong>to</strong><br />

resort <strong>to</strong> deception, <strong>the</strong> episode fur<strong>the</strong>r entails that Marian will choose female solidarity.<br />

Moreover, Ainsley’s deception, with Marian’s complicity, can be regarded as yet ano<strong>the</strong>r<br />

criticism <strong>of</strong> women’s stereotyped images in patriarchal society: indeed, Ainsley is reluctant <strong>to</strong><br />

77


eveal her image <strong>of</strong> an independent working girl and ra<strong>the</strong>r appears as a young innocent prey<br />

in order <strong>to</strong> seduce Len.<br />

Much later, when Marian indulges in her strange love-affair with Duncan, <strong>the</strong> reader<br />

repeatedly watches her as she tries <strong>to</strong> make up s<strong>to</strong>ries which she could tell Peter, in case he<br />

caught her with Duncan: she imagines presenting Duncan as an old friend from college (185),<br />

and stages imaginary conversations with Peter about <strong>the</strong> innocent character <strong>of</strong> her relationship<br />

with Duncan (189). She fur<strong>the</strong>r becomes Duncan’s accomplice when she takes <strong>of</strong>f her<br />

engagement ring in order not <strong>to</strong> reveal her situation <strong>to</strong> his roommates (192). Moreover, one<br />

must admit that Marian remains a deceptive character throughout <strong>the</strong> whole novel. Indeed,<br />

when she turns back <strong>to</strong> normal life after her introspective crisis, she considers telling Peter <strong>the</strong><br />

whole truth about her flight (266), but eventually fails <strong>to</strong> see <strong>the</strong> point <strong>of</strong> it. Marian thus<br />

recurrently acts as a trickster, who plays with o<strong>the</strong>r characters in order <strong>to</strong> produce a suitable<br />

image <strong>of</strong> herself.<br />

Yet, Marian is not <strong>the</strong> only trickster-figure in <strong>the</strong> book. From chapter six onwards, <strong>the</strong><br />

reader discovers ano<strong>the</strong>r prominent deceiver, namely Duncan, <strong>the</strong> young student whom<br />

Marian interviews for her job. Duncan soon appears as a pr<strong>of</strong>essional liar, who constantly<br />

changes information about himself and his roommates. He clearly enjoys lying and delights in<br />

examining Marian’s perplexity when she is faced with his tall tales. Moreover, he displays a<br />

corrosive sense <strong>of</strong> humour and a liking for morbid situations, which give him both a clown-<br />

like and an ex-centric quality. Like Marian, he feels remote from <strong>the</strong> outside world and<br />

repeatedly mentions his difficulties <strong>to</strong> cope with everyday life. He is a marginal character,<br />

78


who embodies <strong>the</strong> “O<strong>the</strong>r.” 12 I shall <strong>the</strong>refore examine in detail <strong>the</strong> elements <strong>of</strong> description<br />

and plot development which make it possible <strong>to</strong> identify Duncan as a trickster figure, i.e. an<br />

archetypal character, with recognisable traits, such as his qualities as a deceiver and a shape-<br />

shifter, his fondness <strong>of</strong> bawdy jokes and his close relationship with death. 13<br />

From <strong>the</strong> start, Duncan deceives Marian through his appearance. Indeed, he looks very<br />

young and Marian assumes that he must be fifteen years old, an assumption soon corrected by<br />

Duncan who says that he is twenty-six (49). Duncan is fur<strong>the</strong>r described as “emaciated”,<br />

“cadaverously thin” (48), which brings him in relation <strong>to</strong> death. This feature identifies Duncan<br />

as a trickster figure, <strong>the</strong> trickster being a deceptive character, who exists between two realms,<br />

that <strong>of</strong> <strong>the</strong> living and that <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead. Fur<strong>the</strong>r, Duncan, when he first meets Marian, is<br />

barefoot, an image commonly associated with death in Indian culture (48). The encounter<br />

proceeds with Duncan’s evasive and tricky answers <strong>to</strong> Marian’s questions (50-51). Marian<br />

still has doubts about Duncan’s age, as she does about <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> his roommates.<br />

Duncan fur<strong>the</strong>r states that his chair is <strong>the</strong> green one (50), which symbolically indicates his<br />

kinship <strong>to</strong> nature. While searching for a place <strong>to</strong> perform <strong>the</strong> interview, Marian hints at <strong>the</strong><br />

presence <strong>of</strong> numerous garbage bags (51), which can be interpreted as an allusion <strong>to</strong> Duncan’s<br />

trickster-like nature, <strong>the</strong> trickster being originally associated with scavenging, a characteristic<br />

which stresses his link <strong>to</strong> death. Duncan fully reveals his deceptiveness when he tells Marian<br />

12 Several critics have interpreted <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Duncan as a potential trickster figure. Glenys S<strong>to</strong>w, for<br />

instance, writes <strong>the</strong> following: “Like a clown he watches <strong>the</strong> world from a distance, melancholy and mocking<br />

(…) In folklore terms, he is a trickster, always unpredictable, narcissistic, a teller <strong>of</strong> lies, a shape-changer” (S<strong>to</strong>w<br />

99). S<strong>to</strong>w fur<strong>the</strong>r stresses Duncan’s function as Marian’s doppelgänger, her dark twin (S<strong>to</strong>w 100), implicitly<br />

identifying her as a trickster <strong>to</strong>o.<br />

Rao identifies Duncan as Marian’s alter-ego, who “will have a crucial role in her process <strong>of</strong> self-understanding”<br />

(Rao, Strategies, 46).<br />

Yet, <strong>the</strong> only critic who textually highlights Duncan’s deceptiveness is T.D. MacLulich. In an article dating from<br />

1978, MacLulich regards Duncan as “<strong>the</strong> incarnation <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure” (MacLulich 183). He fur<strong>the</strong>r<br />

emphasises <strong>the</strong> parallel between Duncan and <strong>the</strong> fox, as a figure from <strong>the</strong> fairy-tale “The Gingerbread Man.” He<br />

equally mentions that Marian’s relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> world is based on <strong>the</strong> dualistic opposition between exploiter and<br />

exploited, resulting in ei<strong>the</strong>r deception or destruction” (MacLulich 184). However, while mentioning <strong>the</strong> social<br />

implications <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, MacLulich fails <strong>to</strong> introduce <strong>the</strong> postcolonial aspect.<br />

13 For a full definition <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure, see <strong>the</strong> introduc<strong>to</strong>ry section entitled “The Trickster Figure.”<br />

79


first that he never drinks beer, second, that he said this in order not <strong>to</strong> fill in <strong>the</strong> questionnaire<br />

in full because he found it boring (55). However, his last remark <strong>to</strong> Marian, asking her why<br />

she has such a “crummy job” (55), highlights Duncan’s function in <strong>the</strong> novel, i.e. <strong>to</strong> bring<br />

Marian <strong>to</strong> ask herself questions about her life.<br />

Marian’s second encounter with <strong>the</strong> trickster symp<strong>to</strong>matically takes place immediately<br />

after Peter’s marriage proposal. Marian feels <strong>the</strong> need <strong>to</strong> go <strong>to</strong> <strong>the</strong> laundromat and meets a<br />

man whom she does not immediately identify as one <strong>of</strong> her interviewees (93). This alludes <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> trickster’s ability <strong>to</strong> take on different disguises. Duncan’s allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> pubic<br />

hair in <strong>the</strong> washing machine (94) equally qualifies him as a trickster, a figure <strong>of</strong>ten associated<br />

<strong>to</strong> bawdy sexual jokes and renowned for its sexual appetite. Similarly, he tells Marian that he<br />

is working on a paper on pornography (97). He fur<strong>the</strong>r talks about his research as an<br />

undergraduate student and compares it with a search for truth (96), which indicates that he<br />

might be able <strong>to</strong> assist Marian in her own quest for identity, as <strong>the</strong> trickster figure <strong>of</strong>ten does.<br />

As a true agent <strong>of</strong> disorder, Duncan also disturbs routine for Marian, as well as for his<br />

roommates. For instance, he confesses having set fire <strong>to</strong> <strong>the</strong> apartment, “partly on purpose”<br />

(98). Yet, at this point, Marian claims recognition <strong>of</strong> Duncan’s duplicity and <strong>of</strong> his fondness<br />

<strong>of</strong> making up s<strong>to</strong>ries. She slowly starts not <strong>to</strong> take everything he says for granted (99). She<br />

fur<strong>the</strong>r alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> possibility for Duncan <strong>of</strong> possessing powers when she wonders: “He<br />

must be equipped with a kind <strong>of</strong> science-fiction extra-sense, a third eye 14 or an antenna”<br />

(100). This quote can clearly be interpreted as an allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> trickster’s supernatural<br />

powers. Marian concludes her meeting with <strong>the</strong> trickster figure with a kiss, which symbolises<br />

<strong>the</strong> pact which she agrees <strong>to</strong> conclude with him and her acceptance <strong>to</strong> go on with her quest.<br />

14 This allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> “third eye” frequently recurs in Atwood’s work. See for instance <strong>the</strong> short-s<strong>to</strong>ry<br />

“Instructions for <strong>the</strong> Third Eye” in <strong>the</strong> collection Murder in <strong>the</strong> Dark, or <strong>the</strong> marble symbolism in Cat’s Eye.<br />

80


The chapter symp<strong>to</strong>matically ends on <strong>the</strong> words “give <strong>the</strong> gift <strong>of</strong> life” (101), which is what <strong>the</strong><br />

trickster proposes <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer <strong>the</strong> protagonist.<br />

Marian’s third encounter with Duncan takes place at <strong>the</strong> cinema (124). This haphazard<br />

meeting occurs at <strong>the</strong> same time as Ainsley’s successful attempt <strong>to</strong> get pregnant. The sterility<br />

<strong>of</strong> Marian’s encounter with <strong>the</strong> trickster stands in sharp contrast with <strong>the</strong> prospects <strong>of</strong><br />

Ainsley’s plans. Duncan is once again identified from <strong>the</strong> start as a trickster figure, i.e. a<br />

figure related <strong>to</strong> death and endowed with supernatural powers: described as “shadowed,”<br />

“darkness,” and “emptiness” (125), he is several times referred <strong>to</strong> as materialising,<br />

disappearing and reappearing, so much so that Marian eventually believes that she has been<br />

hallucinating. He is chewing pumpkin seeds, which can be regarded as a symbol <strong>of</strong> life;<br />

Marian considers <strong>the</strong>m a “primitive signal” (126), which at this stage <strong>of</strong> her quest she feels<br />

unable <strong>to</strong> decipher. Fur<strong>the</strong>r, Marian also wishes <strong>to</strong> have physical contact with him, even if this<br />

desire is restricted <strong>to</strong> her left hand, which she feels severed from her body – a typical sign <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> growing alienation and fragmentation from which she suffers.<br />

Subsequently, Duncan phones Marian and disturbs her with a strange request: he<br />

wants her <strong>to</strong> bring him some <strong>of</strong> her laundry because he suffers from a compulsive need <strong>to</strong><br />

iron. Metaphorically, this urge can be interpreted as <strong>the</strong> trickster’s wish <strong>to</strong> solve Marian’s<br />

troubles. This proposal <strong>to</strong> iron Marian’s laundry <strong>the</strong>refore functions as <strong>the</strong> trickster’s <strong>of</strong>fer <strong>to</strong><br />

help Marian in her personal development. During this phone call, Duncan mentions his habit<br />

<strong>of</strong> chewing pumpkin seeds. He associates this action with oral satisfaction (133), a comment<br />

which befits <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster as a primitive, archaic figure in an early, animal-like<br />

stage <strong>of</strong> its development, as described by Jung.<br />

81


Marian truly enters <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> chapter sixteen, where<br />

she is symp<strong>to</strong>matically described as an animal: “she was trailing somebody by an instinct that<br />

was connected not with sight or smell but with a vaguer sense that had <strong>to</strong> do with locations”<br />

(135). This sense <strong>of</strong> location should be linked with <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> sacred sites <strong>of</strong>ten<br />

mentioned in “primitive” religions. The intervention <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster <strong>the</strong>refore allows <strong>the</strong><br />

individual <strong>to</strong> enter <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> <strong>the</strong> sacred. This is what happens <strong>to</strong> Marian when she enters<br />

Duncan’s flat. Several elements allude <strong>to</strong> Duncan’s trickster-like qualities: he first alludes <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> fact that he cannot see his reflection in <strong>the</strong> mirror (139), a statement which highlights both<br />

his supernatural nature and his deceptiveness: even his own image cannot be trusted. Yet, he<br />

immediately dismisses this explanation as ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> his tricks. The whole scene causes<br />

Marian <strong>to</strong> get a glimpse <strong>of</strong> her own situation when she thinks: “Perhaps this was ano<strong>the</strong>r<br />

labyrinth <strong>of</strong> words, and if she said <strong>the</strong> wrong thing, <strong>to</strong>ok <strong>the</strong> wrong turning, she would<br />

suddenly find herself face <strong>to</strong> face with something she could not cope with” (140). This<br />

sentence undeniably demonstrates that Marian feels utterly lost in a labyrinth <strong>of</strong> deception.<br />

Duncan subsequently confesses his identity as a trickster in a series <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r fantasies about<br />

himself: “I’m a changeling. I got switched for a real baby when young and my parents never<br />

discovered <strong>the</strong> fraud (…) I’m not human at all, I come from <strong>the</strong> underground…” (141). He<br />

<strong>the</strong>n explains his function when describing his current ironing activity: “you straighten things<br />

out and get <strong>the</strong>m flat” (142), which he later symbolically performs for Marian. He fur<strong>the</strong>r<br />

hints at one <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>to</strong>pics which unconsciously bo<strong>the</strong>r Marian most at <strong>the</strong> moment:<br />

“Production-consumption” (143). Indeed, even if she is still unable <strong>to</strong> express this in words,<br />

Marian’s trouble is mainly caused by her relationship <strong>to</strong> Peter and her being considered as a<br />

product <strong>of</strong> consumption because <strong>of</strong> her wedding prospects. Conversely, she enjoys <strong>the</strong><br />

neutrality and lack <strong>of</strong> involvement <strong>of</strong> her relationship with Duncan. Marian fur<strong>the</strong>r alludes <strong>to</strong><br />

82


Duncan’s extreme thinness and wonders how he manages <strong>to</strong> stay alive (144). Duncan <strong>the</strong>n<br />

acknowledges her as a fellow-trickster, saying “you look sort <strong>of</strong> like me” (144).<br />

Once <strong>the</strong>ir fellowship is established, Marian frequently meets Duncan, in what appears<br />

<strong>to</strong> be an uninvolved love-affair. Their next meeting takes place at <strong>the</strong> museum. Duncan’s<br />

choice fits his trickster-like nature: as a shadowy figure, he logically is fascinated by death,<br />

which he regards as a thoroughly natural phenomenon (187). He <strong>the</strong>n introduces Marian <strong>to</strong> his<br />

womb-symbol: a mummy in a foetal position (188). Once again, Marian’s visit <strong>to</strong> <strong>the</strong> museum<br />

symbolises an escape through a desert-like labyrinth: “The labyrinthine corridors and large<br />

halls and turnings had confused her sense <strong>of</strong> direction. There seemed <strong>to</strong> be no one else in this<br />

part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Museum” (186).<br />

Duncan remains a mysterious character until <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. Indeed, even after<br />

having had sex with him, Marian fails <strong>to</strong> understand him and reasserts his trickster-like<br />

qualities: “he was smiling in <strong>the</strong> darkness, but with what expression, sarcasm, malevolence, or<br />

even kindness, she could not guess,” and fur<strong>the</strong>r, “she could feel his breath (…) his face<br />

pressing against her (…) like <strong>the</strong> muzzle <strong>of</strong> an animal, curious, and only slightly friendly”<br />

(254). Duncan thus shows his trickster-like nature throughout <strong>the</strong> novel.<br />

His penultimate intervention consists in leading Marian in<strong>to</strong> a ravine, which helps her<br />

<strong>to</strong> become conscious <strong>of</strong> her hybrid nature. On this occasion, Marian comments: “He seemed<br />

<strong>to</strong> know where he was going (…) He was leading her. He was in control” (259). Yet, several<br />

words punctuate Marian’s progress <strong>to</strong> indicate <strong>the</strong> pitfalls <strong>of</strong> this enterprise: “danger,”<br />

“afraid,” “falling <strong>of</strong>f cliffs,” “an un<strong>of</strong>ficial path” (260). The ravine is deep and narrow, <strong>to</strong>tally<br />

unknown <strong>to</strong> Marian (260). She eventually finds herself standing on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> a cliff,<br />

83


frightened, while Duncan, featuring his usual familiarity with death, dangles “his legs<br />

nonchalantly” (262). There, Duncan explains Marian how he deals with his hybridity,<br />

acknowledging his marginal condition, when he says: “They tell me I live in a world <strong>of</strong><br />

fantasies. But at least mine are more or less my own, I choose <strong>the</strong>m and I sort <strong>of</strong> like <strong>the</strong>m,<br />

some <strong>of</strong> <strong>the</strong> time. But you don’t seem <strong>to</strong>o happy with yours” (263). This excerpt shows both<br />

that Duncan, conscious <strong>of</strong> his marginal place in society, acknowledges his hybridity as a<br />

temporary moment <strong>of</strong> balance. Marian, on <strong>the</strong> contrary, assesses her desire <strong>to</strong> conform <strong>to</strong><br />

society’s demands when she cries: “But I want <strong>to</strong> be adjusted” (263), not understanding yet<br />

<strong>the</strong> impossibility <strong>of</strong> his wish. Their subsequent discussion undermines a series <strong>of</strong> stereotypes:<br />

indeed, Duncan once again fulfils his role as a trickster when it becomes clear that he lied <strong>to</strong><br />

Marian about his sexual experience (264); yet, this deception demonstrates that Marian herself<br />

has developed a tendency <strong>to</strong> think in terms <strong>of</strong> stereotypes, while for her part she refuses <strong>to</strong> be<br />

classified as a typical female cliché. Duncan <strong>the</strong>n encourages Marian <strong>to</strong> find a solution <strong>to</strong> her<br />

problem: “It does look as though you ought <strong>to</strong> do something: self-laceration in a vacuum<br />

eventually gets ra<strong>the</strong>r boring. But it’s your own personal cul-de-sac, you invented it, you’ll<br />

have <strong>to</strong> think <strong>of</strong> your own way out” (264). Duncan thus convinces Marian <strong>to</strong> turn back <strong>to</strong> her<br />

life and leave him behind, his role having been fulfilled. Indeed, <strong>the</strong> trickster is a solitary<br />

figure, “a dark shape against <strong>the</strong> snow, crouching on <strong>the</strong> edge and gazing in<strong>to</strong> <strong>the</strong> empty pit”<br />

(265). When Duncan eventually shows up at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, he remains mysterious,<br />

providing Marian with yet ano<strong>the</strong>r interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> cake’s symbolism and devouring it,<br />

greediness (both sexual and alimentary) being ano<strong>the</strong>r well-known feature <strong>of</strong> trickster-like<br />

characters (Eliade 190).<br />

Both Duncan and Marian clearly feature characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. Yet, it<br />

stands out that <strong>the</strong>se traits particularly point <strong>to</strong> <strong>the</strong> characters’ inability <strong>to</strong> fit in Canadian<br />

84


patriarchal society. Therefore, I would interpret <strong>the</strong> characters’ resemblance with trickster<br />

figures as a sign <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir ex-centricity, <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir marginality. In o<strong>the</strong>r words, being a trickster,<br />

equates “O<strong>the</strong>rness.” As such, it implies a growing awareness <strong>of</strong> one’s hybrid nature.<br />

5. Hints at Hybridity<br />

Having identified Marian as a trickster, partly through an examination <strong>of</strong> her own behaviour<br />

and partly from her resemblance with Duncan, I shall now determine in which sense <strong>the</strong>se<br />

characteristics identify Marian as a hybrid person. From <strong>the</strong> very beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel,<br />

Marian McAlpin’s loneliness cannot fail <strong>to</strong> strike <strong>the</strong> reader. Marian shares her flat with a<br />

roommate, although <strong>the</strong>y definitely have nothing in common. Her boyfriend abandons her<br />

because <strong>of</strong> his best friend’s marriage; she finds no comfort at work, where her relationships<br />

with her colleagues remain distant and superficial. Even her best friend Clara is unable <strong>to</strong> help<br />

her because her pregnancy. Marian’s feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” surfaces when she confesses<br />

feeling nervous at <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> revealing her private life <strong>to</strong> her colleagues (29). Her “o<strong>the</strong>rness”<br />

grows fur<strong>the</strong>r when Clara tells her not <strong>to</strong> feel so concerned about her (30): indeed, her tragic<br />

interpretation <strong>of</strong> Clara’s condition points <strong>to</strong> her own helplessness at dealing with <strong>the</strong> idea <strong>of</strong><br />

maternity.<br />

Chapter four also introduces <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Len Slank, Clara and Marian’s old friend<br />

who equally seems <strong>to</strong> suffer from an inability <strong>to</strong> fit it: he has apparently moved from Canada<br />

<strong>to</strong> England and back due <strong>to</strong> his difficult relationships with women. The reader will<br />

subsequently observe Len’s growing inadequacy in his way <strong>of</strong> dealing with Ainsley’s<br />

85


courtship and his ultimate breakdown, as a symbol <strong>of</strong> what could have overcome Marian, had<br />

she failed <strong>to</strong> acknowledge her own nature.<br />

The reaction <strong>of</strong> Clara’s husband, Joe, here symbolises as <strong>the</strong> voice <strong>of</strong> society: he<br />

clearly disapproves <strong>of</strong> Len’s behaviour as “not ethical” and advises Ainsley not <strong>to</strong> get mixed<br />

up with him. As Marian comments, his attitude is definitely paternalistic (35). And nei<strong>the</strong>r<br />

Marian nor Ainsley appreciate this aspect <strong>of</strong> Joe, as revealed by Ainsley’s reaction: she<br />

immediately asks for Len’s phone number and will from <strong>the</strong>n on consider him a prospective<br />

fa<strong>the</strong>r for her future baby.<br />

Part two presents Marian as a future wife. Soon after this announcement, Marian<br />

shows <strong>the</strong> first signs <strong>of</strong> her growing discomfort with food: “Marian was surprised at herself.<br />

She had been dying <strong>to</strong> go for lunch, she had been starving, and now she wasn’t even hungry”<br />

(112). Marian’s lack <strong>of</strong> appetite relates <strong>to</strong> her decision <strong>to</strong> comply with society’s demands by<br />

becoming a future wife. Her eating disorders will <strong>the</strong>refore evolve for <strong>the</strong> worst as <strong>the</strong><br />

wedding approaches. This problem can be interpreted as an utterance <strong>of</strong> Marian’s hybrid<br />

condition and <strong>of</strong> her hesitation <strong>to</strong> acknowledge this hybridity. Joe Bates’ subsequent phone<br />

call inviting Marian <strong>to</strong> come and visit Clara at <strong>the</strong> hospital (114) causes ano<strong>the</strong>r fit <strong>of</strong> anguish,<br />

clearly brought about by what Clara represents, i.e. childbearing as <strong>the</strong> logical consequence <strong>of</strong><br />

her marital status. Marian never<strong>the</strong>less manages <strong>to</strong> welcome this visit as a rediscovery <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

real Clara, deflated and <strong>the</strong>refore less frightening (115).<br />

Marian really manages <strong>to</strong> face her hybridity in <strong>the</strong> last four chapters <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. After<br />

trying <strong>to</strong> adjust <strong>to</strong> social requirements, symbolised by Peter’s party, for which she used a red<br />

dress and outrageous make-up in order <strong>to</strong> fit in, Marian suddenly realises that she is <strong>to</strong>tally out<br />

86


<strong>of</strong> place. He runs away, and after a brief and deceptive sexual encounter with <strong>the</strong> ever present<br />

trickster-figure Duncan, she follows him down a ravine, when she is forced <strong>to</strong> face her<br />

problem. Understanding that she must solve her problems through self-knowledge, Marian<br />

turns back <strong>to</strong> “normality”, not without acting like a trickster one last time: indeed, she decides<br />

<strong>to</strong> bake a cake which she <strong>of</strong>fers <strong>to</strong> <strong>the</strong> two men who equally tried <strong>to</strong> use and consume her:<br />

Peter and Duncan. They react differently : while Peter, as a true product <strong>of</strong> society; fails <strong>to</strong><br />

understand <strong>the</strong> metaphorical value <strong>of</strong> such a deed, Duncan, as befits a trickster, once again<br />

produces a different interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts : “Peter wasn’t trying <strong>to</strong> destroy you. That’s<br />

just something you made up. Actually you were trying <strong>to</strong> destroy him” (280), and fur<strong>the</strong>r:<br />

“But <strong>the</strong> real truth is that it wasn’t Peter at all. It was me. I was trying <strong>to</strong> destroy you” (281), a<br />

statement which leaves Marian without a settled solution. However, it <strong>of</strong>fers her a temporary<br />

assistance, curing her from her anorexia.<br />

In The Edible Woman, hybridity remains a vague concept, which is difficult <strong>to</strong><br />

identify, because Atwood’s first heroine acquires but a limited awareness <strong>of</strong> it. Yet, as will be<br />

demonstrated in my analysis <strong>of</strong> Atwood’s subsequent production, <strong>the</strong> heroine’s understanding<br />

<strong>of</strong> her hybrid nature remains but a fleeting, temporary state, only briefly alluded <strong>to</strong> in this<br />

debut novel. As Atwood’s novels develop, hybridity becomes an increasingly pervasive motif,<br />

which warrants a postcolonial reading <strong>of</strong> her work.<br />

6. Quest for a Lost Voice<br />

As Atwood’s first novel, The Edible Woman features a ra<strong>the</strong>r simple, chronological<br />

development. In Atwood’s later work, <strong>the</strong> plot <strong>of</strong>ten incorporates large flashback episodes<br />

which ei<strong>the</strong>r develop a first failed quest, re-enacted by <strong>the</strong> protagonist in <strong>the</strong> present. In o<strong>the</strong>r<br />

87


cases, it contains <strong>the</strong> first stages <strong>of</strong> a quest, which <strong>the</strong> heroine tries <strong>to</strong> bring <strong>to</strong> its conclusion in<br />

<strong>the</strong> present. In <strong>the</strong> case <strong>of</strong> Atwood’s first novel, <strong>the</strong> woman’s quest shows a simple pattern<br />

and develops chronologically. I shall <strong>the</strong>refore examine <strong>the</strong> novel’s structure, i.e. its five<br />

introduc<strong>to</strong>ry chapters, <strong>the</strong> five stages <strong>of</strong> <strong>the</strong> actual quest, and its symbolic conclusion in <strong>the</strong><br />

last two chapters. 15<br />

As all Atwoodian novels, The Edible Woman clearly displays <strong>the</strong> structure <strong>of</strong> a quest<br />

novel. Many critics have alluded <strong>to</strong> this aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, <strong>of</strong>ten emphasising <strong>the</strong> descent<br />

movement inherent in Marian’s self discovery. Such is <strong>the</strong> case with Ca<strong>the</strong>rine McLay’s<br />

analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel as romance, in which one reads: “Marian is, in a sense, <strong>the</strong> romantic<br />

hero/heroine who searches for her identity through a quest which takes her on a dark voyage<br />

in<strong>to</strong> <strong>the</strong> underworld and back” (McLay, “The Dark Voyage,” 125). This analysis focuses on<br />

<strong>the</strong> novel’s traditional quest structure, while situating <strong>the</strong> aim <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest at <strong>the</strong> level <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

subject’s hybrid self.<br />

The first five chapters <strong>of</strong> The Edible Woman situate <strong>the</strong> protagonist in time and space,<br />

<strong>to</strong> provide <strong>the</strong> reader with a general overview <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s personality and <strong>to</strong> introduce<br />

two elements at <strong>the</strong> core <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s trouble: her position as a woman at work and in<br />

society. Chapter one introduces <strong>the</strong> main characters, situating <strong>the</strong>m in place and time: Marian<br />

shares a room with Ainsley in <strong>the</strong> Toron<strong>to</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1960’s. Both have a job and are unmarried,<br />

though Marian seems <strong>to</strong> have a boyfriend called Peter. The action takes place at Marian and<br />

Ainsley’s flat, thus revealing <strong>the</strong> heroine’s private life. Chapter two focuses on Marian’s job<br />

15 In her chapter entitled, “Novels <strong>of</strong> Rebirth and Transformation,” Pratt distinguishes five stages in <strong>the</strong> woman’s<br />

journey : first, splitting <strong>of</strong>f from family, husbands, lovers, i.e. from society; second, <strong>the</strong> green world guide or<br />

<strong>to</strong>ken, where <strong>the</strong> heroine is helped <strong>to</strong> cross a threshold by an ordinary event, object or person, that is suddenly<br />

given epiphanic significance. The third stage introduces <strong>the</strong> green-world lover. He <strong>of</strong>ten features animal-like<br />

qualities and helps <strong>the</strong> heroine at a difficult stage <strong>of</strong> her discovery journey without imposing social constraints<br />

on her. In <strong>the</strong> fourth stage, <strong>the</strong> heroine confronts parental figures, <strong>of</strong>ten in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> memories. And finally,<br />

<strong>the</strong> fifth stage brings about <strong>the</strong> heroine’s plunge in<strong>to</strong> <strong>the</strong> unconscious (Pratt, Archetypal Patterns, 137-143).<br />

88


in a food test company, stigmatising her ambivalent position as <strong>to</strong> what is expected from her<br />

as a model employee and what she actually ambitions – i.e. a more fulfilling job. The chapter<br />

contains some striking examples <strong>of</strong> what Marian might become, were she <strong>to</strong> work for<br />

Seymour Survey all her life: ei<strong>the</strong>r heartless Mrs Bogue, or one <strong>of</strong> <strong>the</strong> desperate Office<br />

Virgins. It <strong>of</strong>fers a general view <strong>of</strong> a woman’s position as an <strong>of</strong>fice worker in <strong>the</strong> late sixties.<br />

Chapter three draws our attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> peculiarities <strong>of</strong> Marian’s job. It already introduces <strong>the</strong><br />

element which forces Marian <strong>to</strong> engage on her quest, namely <strong>the</strong> questionnaire, which she<br />

ironically accepts <strong>to</strong> complete, although she should actually be enjoying a free weekend. After<br />

carefully examining <strong>the</strong> questionnaire, Marian symp<strong>to</strong>matically receives a phone call from her<br />

boyfriend Peter <strong>to</strong> cancel <strong>the</strong>ir dinner. In so doing, Peter leaves Marian free <strong>to</strong> engage on her<br />

quest. Peter also introduces <strong>the</strong> <strong>to</strong>pic which induces <strong>the</strong> highest fear in both <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, namely<br />

marriage, in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> tragic announcement <strong>of</strong> <strong>the</strong> imminent marriage <strong>of</strong> his best friend<br />

and alter-ego, Trigger. Chapter four and five <strong>of</strong>fer a transition before <strong>the</strong> quest can actually<br />

begin. They confront Marian with ano<strong>the</strong>r possible solution <strong>to</strong> her questions: pregnancy and<br />

maternity. Chapter four focuses on <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> pregancy by introducing <strong>the</strong> character <strong>of</strong><br />

Clara, Marian’s best friend and a seven-month-pregnant woman. Clara’s portrayal<br />

immediately strikes <strong>the</strong> reader as negative: Clara is <strong>the</strong> example <strong>of</strong> what Marian most<br />

emphatically refuses <strong>to</strong> become. This episode consistently establishes pregnancy as an<br />

unsuitable solution <strong>to</strong> Marian’s identity problem. She <strong>the</strong>refore has <strong>to</strong> look in<strong>to</strong> herself <strong>to</strong><br />

discover her own desires. Chapter four eliminates ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> Marian’s options. However, <strong>the</strong><br />

negative view <strong>of</strong> maternity introduced in this chapter is immediately contradicted in chapter<br />

five by Ainsley’s wish <strong>to</strong> become a single mo<strong>the</strong>r, a decision which, in Marian’s eyes, proves<br />

<strong>to</strong>tally foolish and irresponsible. However, <strong>the</strong> reader cannot help wondering Marian’s own<br />

lack <strong>of</strong> foolishness and spontaneity does not constitute her real problem.<br />

89


Having been confronted <strong>to</strong> questions threatening her comfortable life, Marian <strong>the</strong>n<br />

engages on a quest, which consists <strong>of</strong> five stages: isolation, meeting <strong>the</strong> green world guide,<br />

entering <strong>the</strong> trickster’s world, confronting one’s parents, and exploring one’s unconscious.<br />

Chapter six constitutes <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> Marian’s quest, i.e. <strong>the</strong> first stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest, which<br />

always starts with an isolation <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonist from her usual environment. It significantly<br />

starts with Marian’s recollection <strong>of</strong> a dream in which she is gradually dissolving. This may be<br />

interpreted as her wish <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong> a false self made <strong>of</strong> appearances. Symp<strong>to</strong>matically,<br />

Marian cannot see herself in <strong>the</strong> mirror, indicating that she has not acknowledged her hybrid<br />

self yet and will have <strong>to</strong> engage on a quest <strong>to</strong> find it (43). Searching for men <strong>to</strong> answer her<br />

questionnaire on beer consumption, Marian decides <strong>to</strong> leave her neighbourhood and takes a<br />

bus. The first stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern – <strong>the</strong> separation from <strong>the</strong> usual environment is thus<br />

accomplished. Several details hint at Marian’s discomfort, gradually emphasised by climatic<br />

conditions: an oppressive day, an unclear sky, heavy air and a blurred vision (44). In o<strong>the</strong>r<br />

words, Marian may now explore this unknown environment – and her self. She mentions<br />

feeling intimidated by <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> meeting closed doors (45), an effective metaphor for her<br />

fear at discovering her hybrid self, which has so far not been disclosed <strong>to</strong> her.<br />

Chapter six also features <strong>the</strong> second stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> female quest, i.e. <strong>the</strong> encounter with<br />

<strong>the</strong> “green world guide,” i.e. Duncan, who will help <strong>the</strong> heroine cross a threshold. The<br />

importance <strong>of</strong> Marian’s meeting with Duncan is echoed in <strong>the</strong> way in which she describes <strong>the</strong><br />

event: “The questionnaires I was carrying had suddenly become unrelated <strong>to</strong> anything at all,<br />

and at <strong>the</strong> same time obscurely threatening” (49). She fur<strong>the</strong>r confesses: “<strong>the</strong> contrast with <strong>the</strong><br />

heat outside had made me dizzy. Time seemed <strong>to</strong> have shifted in<strong>to</strong> slow motion; <strong>the</strong>re seemed<br />

<strong>to</strong> be nothing <strong>to</strong> say; but I couldn’t leave or move” (49). Marian <strong>the</strong>n concludes about her first<br />

meeting with Duncan: “I felt a slight sensation <strong>of</strong> alarm as I stepped over <strong>the</strong> threshold and<br />

90


<strong>the</strong> door closed woodenly behind me (49).” Clearly, Marian has entered <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

trickster and her quest has truly begun. Indeed, she displays anguish as <strong>to</strong> what will become <strong>of</strong><br />

her in this unknown world, and even though she does not realise <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> this<br />

encounter in her life, she never<strong>the</strong>less has an ominous feeling that her life is about <strong>to</strong> change.<br />

Once inside <strong>the</strong> house, Marian reacts very negatively at <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> conducting <strong>the</strong> interview<br />

in <strong>the</strong> bedroom (51), which may indicate her fear <strong>of</strong> involvement and intimacy. The following<br />

sequence <strong>of</strong> <strong>the</strong> interview, based on free associations, should be regarded as a dive in<strong>to</strong><br />

Duncan’s unconscious. The originality and <strong>the</strong> surprising character <strong>of</strong> his answers make<br />

Marian feel uncomfortable. While Duncan claims that “this is just like those word-game tests<br />

<strong>the</strong> shrink gives you” (52), and seems <strong>to</strong> enjoy himself a lot, Marian watches <strong>the</strong> situation<br />

getting out <strong>of</strong> hand. She begins <strong>to</strong> fear for <strong>the</strong> outcome, namely that she will not be <strong>the</strong> same<br />

when leaving Duncan’s house. She concludes: “By this time I was convinced that he was a<br />

compulsive neurotic <strong>of</strong> some sort and that I’d better remain calm and not display any fear”<br />

(53). This shows that, at this stage <strong>of</strong> her quest, she is <strong>to</strong>tally unable <strong>to</strong> recognise <strong>the</strong> cathartic<br />

value <strong>of</strong> Duncan’s dive in<strong>to</strong> his unconscious and regards <strong>the</strong> phenomenon as a form <strong>of</strong><br />

madness.<br />

Marian’s meeting with her guide forces her <strong>to</strong> question <strong>the</strong> foundation <strong>of</strong> women’s<br />

social position. Therefore, in <strong>the</strong> subsequent nine chapters, she explores various stereotypes<br />

<strong>of</strong>fered <strong>to</strong> women <strong>to</strong> help <strong>the</strong>m conform <strong>to</strong> society’s demands. The stereotypes comprise: <strong>the</strong><br />

typical male figures, man being ei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> perfect boyfriend (Peter) or <strong>the</strong> womaniser (Len);<br />

<strong>the</strong> importance <strong>of</strong> engagement; <strong>the</strong> different kinds <strong>of</strong> couples; and finally <strong>the</strong> marriage<br />

proposal. Chapter seven stands in sharp contrast with <strong>the</strong> preceding episode in that it<br />

introduces Peter, who is exactly Duncan’s opposite. In order <strong>to</strong> visit Peter, who lives in <strong>the</strong><br />

suburbs, Marian has <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> public transportation, a symbol <strong>of</strong> her continued journey.<br />

91


Moreover, <strong>the</strong> unfinished character <strong>of</strong> Peter’s apartment, still in construction, mirrors<br />

Marian’s own engagement in <strong>the</strong> process <strong>of</strong> building her personality and her relationship with<br />

Peter. Although he represents <strong>the</strong> perfect boyfriend, Marian remains hesitant as <strong>to</strong> her<br />

involvement with Peter. The next chapter focuses on a different male character: it introduces<br />

Len Slank, Marian’s friend, who had already been mentioned previously as a seducer <strong>of</strong><br />

women. The plot really becomes comical when Marian realises Ainsley’s plan <strong>to</strong> seduce Len<br />

as a possible fa<strong>the</strong>r for her baby. Peter fur<strong>the</strong>r comments on <strong>the</strong> unhappy fate <strong>of</strong> his best<br />

friend Trigger, who has recently announced his intention <strong>to</strong> get married. The chapter thus<br />

addresses one <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s main <strong>the</strong>mes, i.e. interpersonal relationships between men and<br />

women, here in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial commitment <strong>of</strong> marriage. It <strong>the</strong>refore logically ends<br />

with Marian’s decision <strong>to</strong> run away, which symbolises her utter fear <strong>of</strong> fur<strong>the</strong>r involvement<br />

with Peter. Chapter nine focuses on Marian’s fear <strong>of</strong> engagement. It narrates Marian’s escape,<br />

which is described as a chase, Peter playing <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong> hunter. It <strong>the</strong>n logically ends with<br />

Marian’s capture. Ano<strong>the</strong>r significant event happens at Len’s place, where Marian, feeling<br />

more and more alienated from <strong>the</strong> group, crawls under <strong>the</strong> bed <strong>to</strong> find a safe place. Yet, <strong>the</strong><br />

chapter demonstrates that hiding provides no solution ei<strong>the</strong>r, since, after expressing his anger<br />

at Marian’s ludicrous behaviour, Peter finally proposes <strong>to</strong> her. The next stereotype, examined<br />

in chapter eight, focuses on life within a couple. The chapter illustrates <strong>the</strong> relationships<br />

within <strong>the</strong> three couples <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel: Marian and Peter, Ainsley and Len, and Clara and Joe,<br />

identifying each couple as a distinct way <strong>of</strong> behaving. Indeed, Marian and Peter seem <strong>to</strong> get<br />

married in order <strong>to</strong> conform <strong>to</strong> society’s demand; Ainsley plans <strong>to</strong> be a single mo<strong>the</strong>r, and in<br />

so doing expresses her desire <strong>to</strong> challenge social pressure, whereas Clara and Joe turn out <strong>to</strong><br />

represent society’s voice. Indeed, <strong>the</strong>y express <strong>the</strong>ir concern for Marian’s situation as a single<br />

woman, as <strong>the</strong>ir happiness at <strong>the</strong> announcement <strong>of</strong> her engagement indicates. Chapter eleven<br />

constitutes an ironic counterpart <strong>to</strong> <strong>the</strong> preceding chapters. It shows Marian in a lonely<br />

92


situation, when she can actually be herself. Significantly, <strong>the</strong> chapter allows her <strong>to</strong> meet <strong>the</strong><br />

trickster figure once again, in <strong>the</strong> unbelievable setting <strong>of</strong> <strong>the</strong> laundromat. Chapter twelve, <strong>the</strong><br />

last chapter <strong>of</strong> part one, faces <strong>the</strong> reader with Marian’s conclusion on her situation as a future<br />

wife. Indeed, Marian claims having made <strong>the</strong> right choice and dismisses her encounter with<br />

Duncan as a phenomenon <strong>of</strong> amnesia, an attitude which will bring about her personal collapse<br />

and eating disorder in Part Two. The second part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel is marked by a change <strong>of</strong> point<br />

<strong>of</strong> view, which indicates <strong>the</strong> heroine’s growing trouble. The first-person narration <strong>of</strong> Part One<br />

abruptly changes in<strong>to</strong> a third-person narration. The presence <strong>of</strong> an omniscient external<br />

narra<strong>to</strong>r in this part <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry constitutes a clear sign <strong>of</strong> Marian’s alienation. It indicates that<br />

she has lost her voice because <strong>of</strong> social pressure. Part Two also corresponds <strong>to</strong> Marian’s<br />

examination <strong>of</strong> a last stereotype, marriage. It also coincides with <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> Marian’s<br />

eating problems, as a sign <strong>of</strong> her rising psychological trouble: Marian’s refusal <strong>to</strong> eat<br />

epi<strong>to</strong>mises her inability <strong>to</strong> have a voice <strong>of</strong> her own. 16 Chapter thirteen symp<strong>to</strong>matically<br />

evokes <strong>the</strong> moment when Marian decides <strong>to</strong> announce her marriage plans <strong>to</strong> her colleagues.<br />

The next two chapters provide a transition <strong>to</strong>wards <strong>the</strong> third stage <strong>of</strong> Marian’s quest,<br />

i.e. her discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster’s world. The reader attends <strong>to</strong> <strong>the</strong> conclusion <strong>of</strong> Ainsley’s<br />

seduction strategy concerning Len: Ainsley finally succeeds in getting Len so drunk that he<br />

agrees <strong>to</strong> accompany her <strong>to</strong> her apartment, leaving Marian with no o<strong>the</strong>r choice than going <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> movie. Significantly, this evening, which will result in Ainsley’s pregnancy, also brings<br />

about Marian’s third encounter with <strong>the</strong> trickster figure. Marian clearly finds it difficult <strong>to</strong><br />

deal with <strong>the</strong> question <strong>of</strong> women’s social role as mo<strong>the</strong>rs: it leads her <strong>to</strong> meet <strong>the</strong> character<br />

who will accompany her through her quest. Marian’s visit <strong>to</strong> Clara at <strong>the</strong> hospital, providing a<br />

direct confrontation with maternity, and <strong>the</strong> ever pervasive intrusion <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster in her life,<br />

16<br />

A similar idea is expressed in Sharon Wilson’s analysis <strong>of</strong> fairy-tale motifs in <strong>the</strong> novel in Margaret Atwood’s<br />

Fairy-Tale Sexual Politics (Wilson 84).<br />

93


here in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> Duncan’s first phone call, conclude stage two <strong>of</strong> Marian’s quest. This<br />

climax comprises a frightening magic realist flight in<strong>to</strong> <strong>the</strong> hospital labyrinth-like corridors,<br />

which forebodes <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> stage three.<br />

In chapters sixteen <strong>to</strong> nineteen, Marian is finally ready <strong>to</strong> face <strong>the</strong> third stage <strong>of</strong> her<br />

quest: she enters <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster, when she decides <strong>to</strong> answer Duncan’s invitation<br />

positively: in stage three, Marian experiences <strong>the</strong> trickster’s help <strong>to</strong> evade her deception-clad<br />

life. The next chapter describes Marian’s dinner with Peter. Marian’s passivity strikes <strong>the</strong><br />

reader: Peter is making all <strong>the</strong> decisions, drawing conclusions on Marian, while she suffers<br />

from a rising discomfort, mainly expressed through her growing difficulty <strong>to</strong> eat. Marian’s<br />

problem with food becomes even worse in <strong>the</strong> next chapter, when Ainsley announces her<br />

pregnancy. The <strong>of</strong>fice Christmas party gives Marian ano<strong>the</strong>r occasion <strong>to</strong> face <strong>the</strong> different<br />

kinds <strong>of</strong> women in<strong>to</strong> whom she might one day turn: an <strong>of</strong>fice virgin or a ripe housewife.<br />

Symp<strong>to</strong>matically, this prospect causes Marian <strong>to</strong> flee <strong>to</strong> <strong>the</strong> park and encounter Duncan again.<br />

Duncan has now become a dominant feature in Marian’s life. He influences her in all<br />

important decisions and guides her <strong>to</strong>wards knowledge <strong>of</strong> her inner self and discovery <strong>of</strong> her<br />

own hybridity. When she gives in <strong>to</strong> Duncan’s wish <strong>to</strong> iron her clo<strong>the</strong>s (136), Marian clearly<br />

agrees <strong>to</strong> acknowledge him as <strong>the</strong> one who detains knowledge and might provide help, even<br />

though his behaviour might be ludicrous or incomprehensible. Facing Duncan’s repeated<br />

deceptions, Marian comes <strong>to</strong> a conclusion which reveals her hybridity : “Perhaps this was<br />

ano<strong>the</strong>r labyrinth <strong>of</strong> words, and if she said <strong>the</strong> wrong thing, <strong>to</strong>ok <strong>the</strong> wrong turning, she would<br />

suddenly find herself face <strong>to</strong> face with something she could not cope with” (140). From this<br />

moment onwards, Marian consciously realises that she is engaged on a quest and must<br />

absolutely proceed with it.<br />

94


Yet, in order <strong>to</strong> discover her hybrid personality, Marian must first face <strong>the</strong> past in <strong>the</strong><br />

next stage <strong>of</strong> her quest: <strong>the</strong> confrontation with parental figures, which takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a<br />

Christmas visit and <strong>of</strong> several allusions <strong>to</strong> parenthood in relation <strong>to</strong> Duncan and his<br />

roommates and <strong>to</strong> Clara. Indeed, chapter nineteen already briefly alludes <strong>to</strong> Marian’s two-day<br />

visit <strong>to</strong> her parents <strong>to</strong> prepare for <strong>the</strong> wedding. Moreover, <strong>the</strong> chapter contains an allusion <strong>to</strong> a<br />

girl who suddenly decided not <strong>to</strong> wash anymore. This rejection <strong>of</strong> personal hygiene ironically<br />

echoes Marian’s refusal <strong>to</strong> eat and might be interpreted as a kind <strong>of</strong> regression, which Marian<br />

will later experience as well. After a brief encounter with <strong>the</strong> trickster, which indicates that<br />

her quest is moving forward, Marian engages in <strong>the</strong> fourth stage, which consists in a<br />

confrontation with parental figures. It here takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a trip back home in order <strong>to</strong><br />

prepare for <strong>the</strong> wedding. The reader notices Marian’s sudden discovery <strong>of</strong> her vegetarianism,<br />

which can be regarded as a sign <strong>of</strong> her growing estrangement from social conventions.<br />

Symp<strong>to</strong>matic is also <strong>the</strong> fact that Marian mentions all <strong>the</strong> decisions for <strong>the</strong> wedding as not<br />

being her own. From <strong>the</strong>n on, Marian’s quest, punctuated with frequent encounters with<br />

Duncan, will proceed at an accelerated rhythm. In chapter twenty-one, <strong>the</strong>y meet at <strong>the</strong><br />

museum, Duncan fantasising over mummies and death, as befits a trickster. Two elements in<br />

chapter twenty-two indicate that we are now getting closer <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel’s climax. The first <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se elements is <strong>the</strong> allusion <strong>to</strong> a cake, a foreboding <strong>of</strong> <strong>the</strong> making <strong>of</strong> <strong>the</strong> cake in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong><br />

a woman giving <strong>the</strong> novel its title. The second consists in Marian’s thought that she might not<br />

be able ever <strong>to</strong> return <strong>to</strong> “normality” – i.e. a normal eating behaviour – a concern which will<br />

force her <strong>to</strong> take action. The chapter fur<strong>the</strong>r contains <strong>the</strong> well-known parody <strong>of</strong> Carroll’s Alice<br />

in Wonderland, and thus functions as a key <strong>to</strong> <strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel as a tale <strong>of</strong><br />

discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong> unconscious. The next two chapters narrate Marian’s preparation for Peter’s<br />

party – <strong>the</strong> novel’s climax – as well as Len’s decision <strong>to</strong> run away, which provides a<br />

caricature-like foreboding <strong>of</strong> Marian’s own behaviour at <strong>the</strong> party. Similarly, Ainsley’s overt<br />

95


confrontation with <strong>the</strong> “Lady down below” alludes <strong>to</strong> what can happen when one refuses <strong>to</strong><br />

conform <strong>to</strong> social constraints. These chapters provide a transition <strong>to</strong>wards <strong>the</strong> fifth and last<br />

stage <strong>of</strong> Marian’s quest, namely her dive in<strong>to</strong> her unconscious.<br />

Peter’s party constitutes a climax in <strong>the</strong> novel, in that it illustrates <strong>the</strong> ultimate rise <strong>of</strong><br />

Marian’s discomfort, resulting in her flight. As is <strong>of</strong>ten <strong>the</strong> case, an introspective moment <strong>of</strong><br />

regression precedes this climax. Marian ritualistically takes a bath and gets ready for Peter’s<br />

party, putting on exaggerated make-up and a stupendous red dress, which turns her in<strong>to</strong> a<br />

stereotyped object <strong>of</strong> lust. Yet, at <strong>the</strong> party, Marian discovers that she cannot deal with all <strong>the</strong><br />

requirements <strong>of</strong> <strong>the</strong> perfect bride-<strong>to</strong>-be. She panics and decides <strong>to</strong> run away. Marian <strong>the</strong>n<br />

accompanies Duncan <strong>to</strong> a hotel: she gets more thoroughly involved with <strong>the</strong> trickster figure in<br />

order <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> face <strong>the</strong> last stage <strong>of</strong> her quest: questioning her unconscious motivations.<br />

Duncan <strong>the</strong>n takes Marian in<strong>to</strong> a ravine, where she finally faces her inner conflicts, a<br />

confrontation which causes her <strong>to</strong> turn back <strong>to</strong> normal life with a better understanding <strong>of</strong> her<br />

hybridity. Indeed, on Marian’s return from <strong>the</strong> ravine, one reads: “Now she knew where she<br />

was” (265).<br />

When returning back <strong>to</strong> normal life, Marian performs one last trick, which illustrates<br />

her new understanding and serves as a conclusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel: she decides <strong>to</strong> bake a woman-<br />

shaped cake, which she <strong>of</strong>fers both Peter and Duncan, so as <strong>to</strong> exorcise <strong>the</strong>ir wish, as male<br />

characters, i.e. as colonisers, <strong>to</strong> exert <strong>the</strong>ir power on her, and, in a way, consume her.<br />

Marian’s recovery <strong>of</strong> her voice as a woman is here alluded <strong>to</strong> when <strong>the</strong> novel’s point <strong>of</strong> view<br />

shifts back <strong>to</strong> a first-person narrative. She has literally and narratively regained her right <strong>to</strong><br />

speak as an individual.<br />

96


***<br />

One might wonder whe<strong>the</strong>r Marian has really integrated her hybrid personality after her<br />

introspective crisis. While some critics, such as John Lauber, claim that <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel<br />

provides a resolution <strong>of</strong> Marian’s crisis and that “<strong>the</strong>re are no more false identities left”<br />

(Lauber 28), this analysis contends that Marian has not made any progress yet: her recovery<br />

from eating disorders is but a first step and she must try and rebuild a self, integrating its<br />

hybrid qualities. This study equally confirms that Marian’s quest takes a circular form and<br />

never produces a clear positive outcome, 17 apart from Marian’s resolution <strong>of</strong> her eating<br />

problems. Indeed, one cannot help noticing that, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Marian is left in <strong>the</strong><br />

same state as in <strong>the</strong> beginning, and, whereas she has already had a glimpse <strong>of</strong> what her hybrid<br />

nature may be, she still has <strong>to</strong> explore it fur<strong>the</strong>r, and <strong>to</strong> learn <strong>to</strong> deal with it in everyday life.<br />

However, this <strong>the</strong>sis could not be confined <strong>to</strong> <strong>the</strong> analysis <strong>of</strong> a single work, as my<br />

point is <strong>to</strong> demonstrate <strong>the</strong> omnipresence <strong>of</strong> postcolonial issues in selected novels <strong>of</strong> Margaret<br />

Atwood. As her first novel, The Edible Woman, already contains all <strong>the</strong> elements which, in<br />

my view, constitute a postcolonial novel, i.e. deceptive characters, metafictional comment,<br />

cases <strong>of</strong> mimicry, magic realist moments, trickster figures, and a quest pattern moving<br />

<strong>to</strong>wards an acknowledgement <strong>of</strong> hybridity. The novel clearly shows how <strong>the</strong> heroine is<br />

progressively compelled <strong>to</strong> abandon her lies, deceptive strategies, and false images <strong>of</strong><br />

17 In that, I agree with Hilde Staels’ interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel: “Whereas threshold imagery does appear in <strong>the</strong><br />

narrative text, a moment <strong>of</strong> spiritual renewal remains absent, as Marian dare not move beyond any threshold. She<br />

never takes any important decisions that radically change her familiarized patterns <strong>of</strong> action or perception”<br />

(Staels, Margarat Atwood’s Novels, 29).<br />

97


womanhood as she reaches a better understanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> woman’s position as “O<strong>the</strong>r” in<br />

paternalistic society. All <strong>the</strong>se elements will become ever clearer as we proceed <strong>to</strong> examine<br />

Atwood’s subsequent production. Atwood’s next novel, Surfacing, introduces <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> a<br />

more marginalised woman, confronted with <strong>the</strong> past and present prejudices <strong>of</strong> <strong>the</strong> region<br />

where she grew up.<br />

98


Chapter 2. Surfacing: <strong>Deception</strong> as Survival Strategy<br />

“It’s <strong>to</strong>o late, I no longer have a<br />

name. I tried for all those years <strong>to</strong><br />

be civilized but I’m not and I’m<br />

through pretending” (Surfacing,<br />

168).<br />

Atwood’s second novel, Surfacing, deals with a woman in her late twenties, who returns <strong>to</strong><br />

Nor<strong>the</strong>rn Quebec, <strong>the</strong> place where she grew up, <strong>to</strong> search for her fa<strong>the</strong>r. She is accompanied<br />

by her lover, Joe, and friends, Anna, and David. The heroine engages on a quest for her fa<strong>the</strong>r<br />

through a series <strong>of</strong> remembrances from <strong>the</strong> past. These memories bring <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> realise<br />

that several elements in <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry have gone wrong, that <strong>the</strong> anecdotes somehow do not<br />

correspond <strong>to</strong> <strong>the</strong> weird images which <strong>the</strong>y conjure up, and thus that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r must be<br />

lying. After a traumatic but healing experience at <strong>the</strong> bot<strong>to</strong>m <strong>of</strong> <strong>the</strong> lake, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r<br />

eventually surfaces and acknowledges her real past. She <strong>the</strong>n undergoes animal regression and<br />

eventually re-enters society. This novel <strong>the</strong>refore <strong>of</strong>fers an ideal vantage point from which <strong>to</strong><br />

study unconscious deception processes.<br />

The novel contains numerous reflections on <strong>the</strong> dubious nature <strong>of</strong> language, which I<br />

choose <strong>to</strong> examine from a metafictional point <strong>of</strong> view. Moreover, I shall study <strong>the</strong><br />

protagonist’s tendency <strong>to</strong> indulge in deception as a strategy for survival in <strong>the</strong> face <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

conventions imposed by a patriarchal society, based on values such as marriage and forcing<br />

<strong>the</strong> “O<strong>the</strong>r”, i.e. <strong>the</strong> single woman eventually opting for abortion, <strong>to</strong> mimic <strong>the</strong> personality <strong>of</strong><br />

a dutifully married mo<strong>the</strong>r. The novel also features several remarkable instances <strong>of</strong> magic<br />

realist moments, which <strong>of</strong>ten coincide with <strong>the</strong> heroine’s discovery <strong>of</strong> a crucial aspect <strong>of</strong> her<br />

personality. Most significant are <strong>the</strong> protagonist’s trickster-like qualities, which turn out <strong>to</strong> be<br />

a positive gift inherited from both her parents. While <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r herself definitely endorses<br />

99


<strong>the</strong> role <strong>of</strong> a trickster figure, <strong>the</strong> missing fa<strong>the</strong>r, leaves behind clues for his daughter <strong>to</strong><br />

interpret on her discovery journey. In a truly grotesque magic realist moment, <strong>the</strong> disappeared<br />

fa<strong>the</strong>r eventually shows up in an animal form, may also figure as a trickster. The same can be<br />

said <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s mo<strong>the</strong>r, who functions as a guide, indicating her how <strong>to</strong> act. The<br />

protagonist needs <strong>to</strong> acknowledge this innate trickster talent in order <strong>to</strong> develop ano<strong>the</strong>r, more<br />

efficient survival strategy. She does so by undergoing a stage <strong>of</strong> animal regression, which<br />

enables her <strong>to</strong> accept her “o<strong>the</strong>rness,” <strong>the</strong> animal aspect <strong>of</strong> her personality, as well as <strong>the</strong> idea<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> evil. Surfacing fur<strong>the</strong>r presents <strong>the</strong> reader with an interesting variation on<br />

Annis Pratt’s archetypal rebirth journey (Pratt 137-143), in which <strong>the</strong> last three stages <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

quest are mixed up, in order <strong>to</strong> highlight phase three – <strong>the</strong> encounter with <strong>the</strong> green-world<br />

lover – as a (temporary) solution <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s quest.<br />

1. Parodic Rewriting<br />

Surfacing can be read at different metafictional levels. 1 I here choose <strong>to</strong> focus on <strong>the</strong> author’s<br />

statement concerning <strong>the</strong> unreliability <strong>of</strong> language, because this metafictional comment<br />

closely reflects plot development, especially if we take in<strong>to</strong> account <strong>the</strong> heroine’s own<br />

propensity <strong>to</strong> lead her friends – and <strong>the</strong> reader – astray. In order <strong>to</strong> demonstrate Atwood’s<br />

parodic intent, I shall also examine her allusions <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r books.<br />

1 Critics’ essays have also regarded Surfacing as a re-writing <strong>of</strong> Joseph Conrad’s Heart <strong>of</strong> Darkness (Brydon,<br />

Tiffin 89-104), which makes it doubly interesting within <strong>the</strong> context <strong>of</strong> postcolonial studies. Indeed, we can<br />

consider <strong>the</strong> marginality <strong>of</strong> Atwood’s surfacer as an ironical echo <strong>of</strong> <strong>the</strong> coloniser’s situation <strong>of</strong> loneliness, which<br />

eventually drives him mad. Both novels take place at a level which lies beyond reality: indeed, Conrad’s<br />

narration sounds removed from reality by <strong>the</strong> use <strong>of</strong> an unknown narra<strong>to</strong>r who retells Marlowe’s s<strong>to</strong>ry, while<br />

Atwood’s s<strong>to</strong>ry immediately strikes <strong>the</strong> reader as unreal through its numerous gaps and inconsistencies, linked <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s construction <strong>of</strong> a self-deceptive identity, a construction which this study proposes <strong>to</strong> examine.<br />

100


Surfacing contains some overt literary echoes, all deserving careful study. In chapter<br />

four, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r turns back <strong>to</strong> <strong>the</strong> log cabin where she lived as a child and reflects on her<br />

fa<strong>the</strong>r’s books: reference books on plants and animals, some DIY books and some works by<br />

eighteenth-century rationalists. The allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong>se books and <strong>to</strong> her fa<strong>the</strong>r’s confidence in<br />

reason and good will are immediately contradicted by <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s reference <strong>to</strong> her<br />

husband’s opinion on this belief in reason. This man destroyed <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong>se writers as<br />

paragons <strong>of</strong> virtue, <strong>the</strong>reby destabilising <strong>the</strong> heroine’s values. Suddenly, people whom she<br />

were brought up <strong>to</strong> admire, appear as drunkards or madmen (38). This subtle metafictional<br />

allusion helps <strong>the</strong> reader understand that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r, brought up in <strong>the</strong> bush, i.e. far away<br />

from evil, in a sheltered environment, felt as a hybrid person when confronted <strong>to</strong> life in <strong>the</strong><br />

city, a feeling which might account for her past failures. The “husband’s” subsequent<br />

comment that women cannot be real artists (52) is <strong>of</strong> <strong>the</strong> same nature, considering its negative<br />

influence on <strong>the</strong> heroine. Indeed, this constitutes an example <strong>of</strong> Atwood at her best, providing<br />

at once effective characterisation <strong>of</strong> her heroine and an interesting insight in<strong>to</strong> one <strong>of</strong> her main<br />

<strong>the</strong>mes, namely <strong>the</strong> role <strong>of</strong> women in modern society, compounded, as always, with numerous<br />

ironical <strong>to</strong>uches.<br />

Atwood conveys metafictional commentary in several ways throughout <strong>the</strong> novel. One<br />

<strong>of</strong> those consists in echoing her heroine’s reflections on <strong>the</strong> dubiousness <strong>of</strong> language, an<br />

aspect which should induce distrust in <strong>the</strong> reader and should warn him not <strong>to</strong> take <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r’s s<strong>to</strong>ry for granted. Indeed, <strong>the</strong> book contains numerous allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> dangers and<br />

inadequacies <strong>of</strong> language and <strong>to</strong> <strong>the</strong> difficulties <strong>of</strong> communicating accurately. The narra<strong>to</strong>r<br />

constantly quotes David’s use <strong>of</strong> slang, though he happens <strong>to</strong> be a specialist in<br />

communication. For example, David constantly uses phrases such as “bloody fascist pig<br />

Yanks” (9), “rotten capitalist bastards” (12). He comes <strong>to</strong> use <strong>the</strong>m so <strong>of</strong>ten that <strong>the</strong>y become<br />

101


devoid <strong>of</strong> any meaning. Towards <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, when she has achieved a more complete<br />

knowledge <strong>of</strong> herself, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r comments on David as follows: “I could see in<strong>to</strong> him, he<br />

was an imposter, a pastiche, layers <strong>of</strong> political handbills, pages from magazines, affiches,<br />

verbs and nouns glued on <strong>to</strong> him and shredding away (…) he didn’t know what language <strong>to</strong><br />

use, he’d forgotten his own, he had <strong>to</strong> copy” (152). I personally regard this description <strong>of</strong><br />

David as highly parodic because it conveys an image <strong>of</strong> what <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r might have become,<br />

had she maintained her former deceptive behaviour. This passage can thus be regarded as<br />

Atwood’s hidden comment on <strong>the</strong> necessity for <strong>the</strong> protagonist <strong>to</strong> attain personal truth and<br />

knowledge.<br />

Indeed, making sense <strong>of</strong> what you say, hear or read constitutes one <strong>of</strong> <strong>the</strong> main issues<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> book. The complexity <strong>of</strong> this task is rendered through <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s difficulties <strong>to</strong><br />

understand <strong>the</strong> language <strong>of</strong> her childhood, i.e. French. From <strong>the</strong> very beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> book,<br />

she refers <strong>to</strong> posters with French words (14-15), which she can hardly make sense <strong>of</strong>. Her<br />

later dialogue with her fa<strong>the</strong>r’s neighbours emphasises this problem <strong>of</strong> communication (20-<br />

21), as does her visit <strong>to</strong> <strong>the</strong> butcher’s, where people ironically allude <strong>to</strong> her language mistakes<br />

(26).<br />

The novel also contains several allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> power <strong>of</strong> language. In one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />

striking examples, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r recalls a childhood episode, which highlights <strong>the</strong> power <strong>of</strong><br />

words and <strong>the</strong> fear which <strong>the</strong>y can create. Indeed, she describes her first encounter with<br />

religion as follows:<br />

I learned about religion <strong>the</strong> way most children <strong>the</strong>n learned about sex, not in <strong>the</strong><br />

gutter but in <strong>the</strong> gravel and cement schoolyard, during <strong>the</strong> winter months <strong>of</strong> real<br />

school. They would cluster in groups, holding each o<strong>the</strong>rs’ mittened hands and<br />

whispering. They terrified me by telling me <strong>the</strong>re was a dead man in <strong>the</strong> sky<br />

102


watching everything I did and I retaliated by explaining where babies came from.<br />

Some <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir mo<strong>the</strong>rs phoned mine <strong>to</strong> complain, though I think I was more upset<br />

than <strong>the</strong>y were: <strong>the</strong>y didn’t believe me but I believed <strong>the</strong>m (45).<br />

Such an excerpt clearly demonstrates <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> words as well as <strong>the</strong> traumatic impact<br />

which <strong>the</strong>y can have. In <strong>the</strong> introduc<strong>to</strong>ry part <strong>of</strong> <strong>the</strong> same chapter, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>the</strong>refore<br />

comments that she should have become a linguist instead <strong>of</strong> an artist (41), wishing for a better<br />

way <strong>of</strong> assessing her terri<strong>to</strong>ry. The passage fur<strong>the</strong>r draws our attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s wish<br />

<strong>to</strong> understand, hence <strong>to</strong> control language, and is thus linked <strong>to</strong> her capacity <strong>to</strong> lure <strong>the</strong> reader<br />

in<strong>to</strong> believing her.<br />

For <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r, language equally functions as a cause <strong>of</strong> alienation and<br />

fragmentation. 2 Indeed, she mentions <strong>the</strong> separation between head and body as a primarily<br />

linguistic split (76). Significantly, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r becomes conscious <strong>of</strong> that split after diving<br />

in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake, i.e. after her first moment <strong>of</strong> introspection. She <strong>the</strong>n shows herself able <strong>to</strong><br />

acknowledge that her vision was blurred, saying: “I was seeing poorly, translating badly, a<br />

dialect problem” (76), a sentence which demonstrates <strong>the</strong> heroine’s difficulty with words.<br />

Simultaneously, it hints at her deceptiveness.<br />

A subsequent evocation <strong>of</strong> high school life again focuses on her problematic<br />

relationship with language. It contains intricate vocabulary which she fails <strong>to</strong> understand and<br />

which ironically alludes <strong>to</strong> notions <strong>of</strong> power and limitation. Indeed, <strong>the</strong> words “demarcation”<br />

and “sovereignty”, which bo<strong>the</strong>red <strong>the</strong> heroine in high school (97), both suggest <strong>the</strong> idea <strong>of</strong><br />

borders, <strong>of</strong> limits and <strong>of</strong> power politics. As such, <strong>the</strong>y admirably support <strong>the</strong> novel’s <strong>the</strong>matic<br />

2 In Strategies for Identity, Eleonora Rao presents us with a Kristevan reading <strong>of</strong> Surfacing. Indeed, she<br />

interprets <strong>the</strong> heroine’s progressive move away from language as a gradual access <strong>to</strong> semiotics, a process which<br />

she identifies as a form <strong>of</strong> rejection <strong>of</strong> patriarchy and as an experience <strong>of</strong> a different sense <strong>of</strong> self (60-64).<br />

103


development and can be regarded as ano<strong>the</strong>r instance <strong>of</strong> Atwood’s use <strong>of</strong> irony. Moreover, <strong>the</strong><br />

passage precedes Anna’s confession <strong>of</strong> her husband’s infidelity (98-99), which brings us back<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> power politics within a married couple.<br />

The narra<strong>to</strong>r’s discovery <strong>of</strong> her inner self does not enhance her ability <strong>to</strong> communicate.<br />

On <strong>the</strong> contrary, as she turns back from her dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake and begins her regression <strong>to</strong><br />

animal life, several episodes underline her difficulty <strong>to</strong> communicate with <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r members<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> group, especially males. She obviously fears getting involved in lies again. When<br />

talking <strong>to</strong> David, who tries <strong>to</strong> seduce her, she comments: “I had <strong>to</strong> concentrate in order <strong>to</strong> talk<br />

<strong>to</strong> him, <strong>the</strong> English words seemed imported, foreign; it was like trying <strong>to</strong> listen <strong>to</strong> two<br />

separate conversations, each interrupting <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r (…) His fingers were squeezing, he was<br />

drawing away some <strong>of</strong> <strong>the</strong> power, I would lose it and come apart again, <strong>the</strong> lies would<br />

recapture” (150-151). These words clearly indicate that <strong>the</strong> protagonist has gained wholeness<br />

from her descent in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake, but that this experience is only temporary. The fragility <strong>of</strong> that<br />

moment <strong>of</strong> balance symbolises <strong>the</strong> protagonist’s hybrid state, as does her distrust <strong>of</strong> language.<br />

Indeed, her hybridity deprives her <strong>of</strong> <strong>the</strong> linguistic freedom <strong>of</strong> her friends, which makes it<br />

difficult for her <strong>to</strong> adjust <strong>to</strong> life in patriarchal society. Indeed, appropriate deceptive<br />

communication is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> main weapons allowing <strong>the</strong> individual – more precisely <strong>the</strong><br />

woman – <strong>to</strong> exist and survive within patriarchal society. At that point, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r<br />

immediately identifies David as a liar (153), a capacity she lacked before, which caused her <strong>to</strong><br />

believe everything her former lover <strong>to</strong>ld her. Because, she has clearly lost her gullibility, she<br />

handles human communicative relationships in a different way. Still involved in a stage <strong>of</strong><br />

animal regression, she adds “he was lying about me, <strong>the</strong> animals don’t lie” (153), a comment<br />

which clearly establishes <strong>the</strong> difference between her own hybrid self and that <strong>of</strong> her fellow<br />

human beings. She still regards him as a liar when he informs her <strong>of</strong> <strong>the</strong> details <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r’s<br />

104


death (157). Her inability <strong>to</strong> acknowledge this death indicates that her quest for a means <strong>of</strong><br />

survival is not quite finished.<br />

Finally, one should keep in mind that <strong>the</strong> reader’s task <strong>of</strong> discovering <strong>the</strong> truth about<br />

<strong>the</strong> heroine parallels <strong>the</strong> latter’s own search for her fa<strong>the</strong>r. The ironic aspect <strong>of</strong> this search<br />

becomes even more obvious when <strong>the</strong> reader realises that Atwood is playing tricks on<br />

him/her. Indeed, she allows her protagonist <strong>to</strong> lead <strong>the</strong> reader astray by means <strong>of</strong> numerous<br />

lies, omissions and vague allusions. The heroine’s propensity <strong>to</strong> deceive herself, her<br />

en<strong>to</strong>urage, and <strong>the</strong> reader thus admirably functions as a metaphor for Atwood’s own tendency<br />

<strong>to</strong> manipulate her audience. 3<br />

References <strong>to</strong> literary works embodying <strong>the</strong> voice <strong>of</strong> reason, allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> practical<br />

aspects <strong>of</strong> life and <strong>to</strong> <strong>the</strong> dangers and limitations <strong>of</strong> communication draw <strong>the</strong> reader’s<br />

attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact that this novel is also a construction <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind. As such, it might contain<br />

a series <strong>of</strong> deceptive elements. Indeed, a literary work might function as a puzzle, which <strong>the</strong><br />

reader is left <strong>to</strong> solve, in <strong>the</strong> same way as <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r must face <strong>the</strong> mystery <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r’s<br />

death. If one opts for a postcolonial reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, one should <strong>of</strong> course mention <strong>the</strong><br />

importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> power relationships involved in language. Indeed, <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial s<strong>to</strong>ry is<br />

generally <strong>the</strong> one imposed by <strong>the</strong> coloniser. As a woman, in a male-dominated world,<br />

Atwood’s heroine has no o<strong>the</strong>r choice than using <strong>the</strong> coloniser’s vocabulary <strong>to</strong> express<br />

3 As an example <strong>of</strong> Atwood’s narrative tricks, one can read Shuli Barzilai’s article entitled “Who Is He? The<br />

Missing Persons Behind <strong>the</strong> Pronoun in Atwood’s Surfacing.” The author mentions <strong>the</strong> heroine’s “aptitude for<br />

defensive revisions” and her “selective omissions <strong>of</strong> antecedents” (64). Barzilai also claims that <strong>the</strong> pronoun<br />

“he” in Surfacing deliberately remains vague, alluding at times <strong>to</strong> <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> lover or <strong>the</strong> lost child, and at<br />

times missing clear reference. The author identifies this technique as part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Freudian processes <strong>of</strong> repression<br />

and disavowal. He adds: “Atwood’s unreliable narra<strong>to</strong>rial agent deceives not only <strong>the</strong> reader but also herself. She<br />

is lying and truth-telling simultaneously. The reality <strong>of</strong> her past experience may be glimpsed at times through <strong>the</strong><br />

pseudo-past she invents <strong>to</strong> cover it up. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> textual strategies enabling this <strong>to</strong>ur de force is <strong>the</strong> pronoun<br />

without nominal precedent” (Barzilai, “Who Is He?” 64).<br />

105


herself; 4 a strategy which may go as far as <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> an “<strong>of</strong>ficial version” <strong>of</strong> her past, one<br />

that echoes patriarchal values. In a word, she comes <strong>to</strong> develop an unsuspected and highly<br />

efficient deceptive strategy.<br />

2. Deceptive Mimicry: A Case Study<br />

In order <strong>to</strong> determine <strong>the</strong> various elements <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s deceptive process, this section will<br />

be focused on <strong>the</strong> heroine’s attitude with her friends, her revelations about herself, her own<br />

thoughts and comments, her deceptive strategies, <strong>of</strong>ten developed in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />

evil, and <strong>the</strong> numerous gaps and inconsistencies which pervade her narration. These features<br />

help us delineating <strong>the</strong> protagonist’s overwhelming feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” and <strong>the</strong> resulting<br />

compulsive need <strong>to</strong> mimic received behaviour in order <strong>to</strong> comply with society’s demands.<br />

Observing <strong>the</strong> heroine’s attitude when returning <strong>to</strong> her childhood environment, <strong>the</strong><br />

reader cannot help noticing her efforts <strong>to</strong> produce an image <strong>of</strong> herself which fits social<br />

requirements. Indeed, from <strong>the</strong> start, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r clearly wishes <strong>to</strong> appear as an average<br />

woman, endowed with a partner and friends. Yet, this self-image soon becomes deceptive.<br />

Friendships and love relationships are truncated, empty <strong>of</strong> any real feelings. About her friend<br />

Anna, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r comments: “She’s my best friend, my best woman friend; I’ve known her<br />

two months” (10). Such a sentence reveals <strong>the</strong> necessity for <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> be regarded as<br />

4 In <strong>the</strong> section <strong>of</strong> her book dealing with “Denial and Assertion <strong>of</strong> <strong>the</strong> True Romance Code,” Hilde Staels equally<br />

emphasises <strong>the</strong> heroine’s involvement in patriarchal society when she writes: “Margaret Atwood borrows<br />

elements from cautionary tales, true romance magazines, fashion magazines, fairy tales and folk tales (…) <strong>the</strong>y<br />

are nei<strong>the</strong>r innocent nor a valueless world <strong>of</strong> disbelief. The narra<strong>to</strong>r does not yet realize that <strong>the</strong> apparently<br />

innocent texts, which mass culture spreads, are ideologically oppressive texts” (Staels, Margaret Atwood’s<br />

Novels, 54). I <strong>to</strong>tally agree with this interpretation <strong>of</strong> what I here identify as yet ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> Margaret Atwood’s<br />

metafictional interventions, aiming at drawing <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel’s subversive content.<br />

Very interesting also is Ronald Gran<strong>of</strong>sky’s study <strong>of</strong> fairy-tale morphology in Surfacing, based on Propp’s<br />

Morphology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Folktale. This study uncovers <strong>the</strong> patriarchal structure at work in fairy-tale narratives<br />

(Gran<strong>of</strong>sky 51-64).<br />

106


“normal.” However, it also implies her problematic relationship <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r people: is it “normal”<br />

for someone <strong>to</strong> consider “her best friend” someone whom she only met two months ago?<br />

What event caused her <strong>to</strong> break away from her former life and friends? Or else, has she<br />

always been a loner, an alienated being, a hybrid person? The reader soon discovers that <strong>the</strong><br />

heroine has indeed abandoned her former life, where, as a hybrid person, she lived <strong>to</strong>rn<br />

between her parents’ and society’s definition <strong>of</strong> a decent woman and her actual life as <strong>the</strong><br />

mistress <strong>of</strong> a married man. This break caused her <strong>to</strong> invent a new self, more suited <strong>to</strong> society’s<br />

requirements. At <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, she has already become so involved in this false<br />

self that she feels unable <strong>to</strong> acknowledge its deceptiveness. She has moved beyond <strong>the</strong> realm<br />

<strong>of</strong> reality. She is currently engaged in a process <strong>of</strong> mimicry, which prompts her <strong>to</strong> constantly<br />

re-invent her past life. This introduces a series <strong>of</strong> discordant elements, which gradually lead<br />

<strong>the</strong> reader <strong>to</strong> <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s self-deceptive nature. This behaviour is confirmed<br />

at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> chapter two, when she intimates that her fa<strong>the</strong>r will have returned and will be<br />

waiting for her in his cabin (24), a <strong>to</strong>tally false assumption.<br />

The setting itself contains a series <strong>of</strong> details, which create a deceptive atmosphere: <strong>the</strong><br />

“welcome” sign at <strong>the</strong> border, featuring bullet holes (11), <strong>the</strong> imitation cherub (12), <strong>the</strong><br />

heroine’s own voice, which sounds odd (13), as if she were lying; <strong>the</strong> bar <strong>to</strong>o is an imitation<br />

<strong>of</strong> a more sou<strong>the</strong>rn place (27); even her drawings as a child mimic a glamour world, very<br />

different from her log cabin (42). Later, when <strong>the</strong> protagonist becomes an illustra<strong>to</strong>r, her<br />

comments on her work also give <strong>the</strong> reader <strong>the</strong> impression that her job is “fake”. Indeed, she<br />

mentions: “This is <strong>the</strong> fifth book I’ve done (…) Quebec Folk Tales, it’s a translation. It isn’t<br />

my terri<strong>to</strong>ry but I needed and money” (52). Fur<strong>the</strong>r, when she meets her edi<strong>to</strong>r, she confesses:<br />

“He said one <strong>of</strong> my drawings was <strong>to</strong>o frightening and I said children liked being frightened.<br />

‘It isn’t <strong>the</strong> children who buy <strong>the</strong> book,’ he said, ‘it’s <strong>the</strong>ir parents.’ So I compromised; now I<br />

107


compromise before I take <strong>the</strong> work in, it saves time (…) I can imitate anything” (53). This<br />

statement once again stresses <strong>the</strong> character’s propensity <strong>to</strong> mimic a certain kind <strong>of</strong> behaviour<br />

<strong>to</strong> conform <strong>to</strong> society’s expectations. The heroine’s submissiveness is fur<strong>the</strong>r presented as an<br />

old habit <strong>of</strong> her, which finds its roots in her early childhood: when <strong>the</strong> heroine discovers <strong>the</strong><br />

scrapbooks in which she drew as a child, she recalls her wish <strong>to</strong> become what society wants<br />

her <strong>to</strong> be, i.e. a lady or a mo<strong>the</strong>r. She <strong>the</strong>n adds that “it wasn’t a lie” (91), thus stressing <strong>the</strong><br />

possible deceptive quality <strong>of</strong> <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> her s<strong>to</strong>ry. Her scrapbook, made <strong>of</strong> images cut out <strong>of</strong><br />

magazines, stands in sharp contrast with her bro<strong>the</strong>r’s numerous drawings <strong>of</strong> explosions and<br />

war scenes, which indicate that her bro<strong>the</strong>r, unlike herself, has been able <strong>to</strong> acknowledge <strong>the</strong><br />

existence <strong>of</strong> evil. The narra<strong>to</strong>r, on <strong>the</strong> contrary, remains in <strong>the</strong> idealised world <strong>of</strong> girlhood, a<br />

position which paternalistic society expects her <strong>to</strong> occupy.<br />

She also practises self-deception when she recalls her fishing trips with her bro<strong>the</strong>r.<br />

Indeed, she pretends that <strong>the</strong> fish which she caught were willing, <strong>the</strong>reby diminishing her<br />

feelings <strong>of</strong> guilt (64). Self-deception in Surfacing <strong>of</strong>ten occurs when <strong>the</strong> heroine tries <strong>to</strong><br />

mimic o<strong>the</strong>r people’s behaviour while refusing any responsibility for it: for instance, she<br />

accepts <strong>to</strong> kill <strong>the</strong> fish, but refuses <strong>to</strong> acknowledge <strong>the</strong> evil which this action entails.<br />

Therefore, deception here functions as a crucial element in <strong>the</strong> illustration <strong>of</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

novel’s main <strong>the</strong>me, namely <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> evil, which <strong>the</strong> heroine definitely cannot easily<br />

accept. The protagonist also shows difficulties <strong>to</strong> face <strong>the</strong> fact <strong>of</strong> death, when her parents are<br />

concerned, especially in relation <strong>to</strong> her fa<strong>the</strong>r’s disappearance: in chapter eleven, she<br />

obviously refuses <strong>to</strong> admit that her fa<strong>the</strong>r might have died, claiming that he is merely gone on<br />

a trip and will eventually come back (95).<br />

108


The novel is fur<strong>the</strong>r pervaded with <strong>the</strong> heroine’s references <strong>to</strong> mysterious and <strong>of</strong>ten<br />

discordant past events 5 : at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> part two, <strong>the</strong> birth <strong>of</strong> her child is referred <strong>to</strong> as an<br />

inhuman and violent act. The passage strikes <strong>the</strong> reader as inappropriate <strong>to</strong> describe child<br />

birth. We definitely suspect that something may have gone terribly wrong in <strong>the</strong> heroine’s<br />

past. This birth happened as follows:<br />

After <strong>the</strong> first I didn’t ever want <strong>to</strong> have ano<strong>the</strong>r child, it was <strong>to</strong>o much <strong>to</strong> go through<br />

for nothing, <strong>the</strong>y shut you in<strong>to</strong> <strong>the</strong> hospital, <strong>the</strong>y shave your hair <strong>of</strong>f you and tie your<br />

hands down and <strong>the</strong>y don’t let you see, <strong>the</strong>y don’t want you <strong>to</strong> understand, <strong>the</strong>y want<br />

you <strong>to</strong> believe it’s <strong>the</strong>ir power, not yours. They stick needles in<strong>to</strong> you so you won’t<br />

hear anything, you might as well be a dead big, your legs are up in a metal frame,<br />

<strong>the</strong>y bend over you, technicians, mechanics, butchers, students clumsy or sniggering<br />

practising on your body, <strong>the</strong>y take <strong>the</strong> baby out with a fork like a pickle out <strong>of</strong> a<br />

pickle jar. After that <strong>the</strong>y fill your veins up with red plastic, I saw it running down<br />

through <strong>the</strong> tube. I won’t let <strong>the</strong>m do that <strong>to</strong> me ever again.<br />

He wasn’t <strong>the</strong>re with me, I couldn’t remember why; he should have been, since it<br />

was his idea, his fault. But he brought his car <strong>to</strong> collect me afterwards, I didn’t have<br />

<strong>to</strong> take a taxi (80).<br />

The quotation conveys a particularly negative view <strong>of</strong> birth. Some elements are <strong>to</strong>tally<br />

incongruous: <strong>the</strong> shaven hair, <strong>the</strong> heroine being tied on<strong>to</strong> her bed, <strong>the</strong> depiction <strong>of</strong> doc<strong>to</strong>rs as<br />

butchers and <strong>the</strong> baby as a pickle in a jar. The end <strong>of</strong> this excerpt confirms our idea that this<br />

passage might not refer <strong>to</strong> a normal birth, but ra<strong>the</strong>r <strong>to</strong> a miscarriage or an abortion. Yet, <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r’s vagueness and her inability <strong>to</strong> remember her husband’s role in <strong>the</strong> episode prevents<br />

<strong>the</strong> reader from knowing with certainty what actually happened <strong>to</strong> her. At this stage <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

s<strong>to</strong>ry, however, we know for sure that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r is concealing things from <strong>the</strong> reader and<br />

from herself. Her experience obviously strikes us as both negative and deceptive. The passage<br />

5 Discordant notes and contradictions literally pervade <strong>the</strong> novel. Coral Ann Howells provides us with interesting<br />

insight on <strong>the</strong> subject in her article “Worlds Alongside: Contradic<strong>to</strong>ry Discourses in <strong>the</strong> Fiction <strong>of</strong> Alice Munro<br />

and Margaret Atwood.” The article draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> oscillation between realism and fantasy in<br />

Atwood’s (and Munro’s) work, a commentary, which in my view must be linked <strong>to</strong> <strong>the</strong> frequent incursions <strong>of</strong><br />

magic realism in Atwood’s work (Howells, “Worlds Alongside,” 121-135).<br />

109


also contains hints about <strong>the</strong> woman’s inferior position in society, those in power being<br />

representatives <strong>of</strong> paternalistic society. Chapter ten indeed tackles <strong>the</strong> problem <strong>of</strong> <strong>the</strong> position<br />

<strong>of</strong> woman in society: it shows <strong>the</strong> heroine’s negative reaction <strong>to</strong> her boyfriend’s marriage<br />

proposal. She seems <strong>to</strong> resent his desire <strong>to</strong> possess her and tries <strong>to</strong> find an escape (87). She<br />

describes her relationship in terms <strong>of</strong> defeat or vic<strong>to</strong>ry, <strong>the</strong>reby emphasising <strong>the</strong> power<br />

politics involved. She <strong>the</strong>n tries <strong>to</strong> convince Joe <strong>of</strong> renouncing <strong>to</strong> marry her by telling him<br />

about <strong>the</strong> fiasco <strong>of</strong> her first marriage. Again, her unconvincing s<strong>to</strong>ry contains unexpected<br />

elements, such as <strong>the</strong> smell <strong>of</strong> antiseptic, a broken cherub, an ache, an invalid bride, and <strong>the</strong><br />

heroine’s feeling <strong>of</strong> utter despair (87-88). Significantly, right after acknowledging her<br />

inability <strong>to</strong> express real emotions in chapter sixteen, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r briefly mentions her husband<br />

with a negative event, which he referred <strong>to</strong> as an “accident” (138). Atwood gradually prepares<br />

<strong>the</strong> reader for <strong>the</strong> revelation about <strong>the</strong> heroine’s real past. The whole scene is set against <strong>the</strong><br />

context <strong>of</strong> sexual power politics as subtly indicated at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter, which reiterates<br />

<strong>the</strong> now well-known image <strong>of</strong> <strong>the</strong> barometer couple (138). This image functions as a clear<br />

allusion <strong>to</strong> socially acceptable sex roles.<br />

The reader finally learns <strong>the</strong> truth after <strong>the</strong> protagonist’s dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake and her<br />

frightful confrontation with her fa<strong>the</strong>r’s body, which brings back in her <strong>the</strong> memory <strong>of</strong> what<br />

happened:<br />

He hadn’t gone with me <strong>to</strong> <strong>the</strong> place where <strong>the</strong>y did it; his own children, <strong>the</strong> real<br />

ones, were having a birthday party. But he came afterwards <strong>to</strong> collect me (…) It<br />

wasn’t a wedding (…)<br />

“It’s over,” he said, “feel better?”<br />

I was emptied, amputated (…) (144).<br />

110


The passage reveals <strong>the</strong> full length <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s deceptive strategy. It also highlights <strong>the</strong><br />

cruelty <strong>of</strong> <strong>the</strong> treatment which she underwent and, as such, provides <strong>the</strong> reader with an<br />

explanation for <strong>the</strong> character’s need <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> deception. From <strong>the</strong>n on, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r reveals<br />

<strong>the</strong> real nature <strong>of</strong> her former relationship with that married man who made her pregnant. For<br />

instance, she mentions that she was wearing a wedding ring because it facilitated <strong>the</strong> renting<br />

<strong>of</strong> motel rooms (148).<br />

Besides, <strong>the</strong> heroine herself sometimes mentions <strong>the</strong> deceptive quality <strong>of</strong> her own<br />

discourse. When she refers <strong>to</strong> her family as “<strong>the</strong>y”, distancing herself from <strong>the</strong>m, she<br />

immediately corrects this deceptive utterance saying: “That won’t work, I can’t call <strong>the</strong>m<br />

“<strong>the</strong>y” as if <strong>the</strong>y were somebody else’s family: I have <strong>to</strong> keep myself from telling that s<strong>to</strong>ry”<br />

(14).<br />

At times, she also proves conscious <strong>of</strong> her alienated attitude. Referring <strong>to</strong> her return <strong>to</strong><br />

her childhood place <strong>to</strong> look for her fa<strong>the</strong>r, she realises <strong>the</strong> oddity <strong>of</strong> her behaviour. Indeed, <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r characters have all rejected <strong>the</strong>ir parents long ago and are embarrassed by her quest (16-<br />

17). She also intimates that she grew up in an atmosphere <strong>of</strong> lies, unaware <strong>of</strong> <strong>the</strong> war (18)<br />

until her bro<strong>the</strong>r himself found out about evil and violence and initiated her in<strong>to</strong> it. This idea<br />

is reiterated when she mentions that her mo<strong>the</strong>r, dying from cancer, must have concealed <strong>the</strong><br />

pain for months (21, 35), ano<strong>the</strong>r remark which stresses <strong>the</strong> heroine’s lack <strong>of</strong> communication<br />

within family structures. This deficiency also dis<strong>to</strong>rts her relationship <strong>to</strong> her so-called friends:<br />

<strong>the</strong> lack <strong>of</strong> communication prevents her from knowing anything about <strong>the</strong>ir past (30).<br />

In chapter four, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r also first alludes <strong>to</strong> Anna and David’s marriage,<br />

mentioning her own “marriage” in parallel (40), which indicates her desire <strong>to</strong> be like<br />

111


conventional Anna. She <strong>the</strong>n feebly utters her own lack <strong>of</strong> interest in marriage, suggesting<br />

that her husband started expecting a certain attitude from her. This can be interpreted as a<br />

weak, though legitimate plea for <strong>the</strong> right <strong>to</strong> counter social conventions, thus demonstrating<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s unwillingness <strong>to</strong> adjust <strong>to</strong> <strong>the</strong>m. When she later watches Anna putting on make-<br />

up, she cannot help reflecting on <strong>the</strong> unnecessary quality <strong>of</strong> such behaviour in <strong>the</strong> bush (43-<br />

44), a tendency which becomes increasingly manifest as <strong>the</strong> novel progresses. Indeed, when<br />

forgetting her make-up on a fishing trip, Anna exclaims in a panic: “he’ll kill me” (122),<br />

talking <strong>of</strong> her boyfriend David. Yet, one might also interpret <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s rejection <strong>of</strong> this<br />

common form <strong>of</strong> camouflage as a sign <strong>of</strong> her inadequacy <strong>to</strong> city life: she does not need make<br />

up because her deception devices are far more developed; she has already moved beyond such<br />

a simple process. Yet, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, when Anna again uses make up, one notices that<br />

<strong>the</strong> protagonist’s view has not changed: she still regards Anna as an artificial girl, “an<br />

imitation,” “a paper doll” (165). This final negative comment on make up indicates <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r’s choice not <strong>to</strong> comply with patriarchal values, which require women <strong>to</strong> look like<br />

magazine models. The different possible interpretations <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s rejection <strong>of</strong> make up<br />

should draw <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>of</strong>ten multiple meanings <strong>of</strong> Margaret Atwood’s use<br />

<strong>of</strong> symbolism.<br />

The narra<strong>to</strong>r’s hybrid state is fur<strong>the</strong>r referred <strong>to</strong> when she alludes <strong>to</strong> her lack <strong>of</strong><br />

religious knowledge as a child. Indeed, she clearly comes from a family <strong>of</strong> a<strong>the</strong>istic scientists,<br />

as demonstrated when she recalls an episode from her childhood: at recess, she was frightened<br />

by <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children’s tales about religion. She tried <strong>to</strong> impress <strong>the</strong>m by revealing <strong>to</strong> <strong>the</strong>m<br />

how babies were made, causing <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children’s parents <strong>to</strong> intervene (45). This passage<br />

indicates once again that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r, even as a child, could not adjust <strong>to</strong> social conventions.<br />

When she later decides <strong>to</strong> go <strong>to</strong> church out <strong>of</strong> curiosity, she has <strong>to</strong> face both her fa<strong>the</strong>r and<br />

112


o<strong>the</strong>r’s incomprehension and <strong>the</strong> villagers’ amusement (55-56). Her feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness”<br />

at that time highlights her hybrid nature. Several o<strong>the</strong>r episodes from her childhood underline<br />

<strong>the</strong> heroine’s early feelings <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness,” as appears in <strong>the</strong> quotation below:<br />

The only city place I can remember hiding is behind open doors at birthday parties. I<br />

despised <strong>the</strong>m, <strong>the</strong> pew-purple velvet dresses with anti-macassar lace collars and <strong>the</strong><br />

presents, voices going Oooo with envy when <strong>the</strong>y were open, and <strong>the</strong> pointless<br />

games, finding a thimble or memorizing clutter on a tray. There were only two<br />

things you could be, a winner or a loser; <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>rs tried <strong>to</strong> rig it so everyone got a<br />

prize, but <strong>the</strong>y couldn’t figure out what <strong>to</strong> do about me since I wouldn’t play. At first<br />

I ran away, but after that my mo<strong>the</strong>r said I had <strong>to</strong> go, I had <strong>to</strong> learn <strong>to</strong> be polite;<br />

“civilized” she called it. So I watched from behind <strong>the</strong> door (…) <strong>the</strong>y found me<br />

amusing in general. Each year it was a different school, in Oc<strong>to</strong>ber or November<br />

when <strong>the</strong> first snow hit <strong>the</strong> lake, and I was <strong>the</strong> one who didn’t know <strong>the</strong> local<br />

cus<strong>to</strong>ms, like a person from ano<strong>the</strong>r culture: on me <strong>the</strong>y could try out <strong>the</strong> tricks and<br />

minor <strong>to</strong>rtures <strong>the</strong>y’d already used up on each o<strong>the</strong>r. When <strong>the</strong> boys chased and<br />

captured <strong>the</strong> girls after school and tied <strong>the</strong>m up with <strong>the</strong>ir own skipping ropes, I was<br />

<strong>the</strong> one <strong>the</strong>y would forget on purpose <strong>to</strong> untie (71-72).<br />

This excerpt clearly demonstrates <strong>the</strong> heroine’s sensation <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness,” due <strong>to</strong> her<br />

experience <strong>of</strong> isolation in <strong>the</strong> bush: <strong>to</strong>tally unable <strong>to</strong> play <strong>the</strong> requested part in children’s<br />

games, she becomes <strong>the</strong> target <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children’s wicked proceedings. One <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

strategies which she developed as an adult in order <strong>to</strong> be accepted is <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> a<br />

deceptive false-self. The heroine fur<strong>the</strong>r comments on her state <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” in <strong>the</strong>se words:<br />

“Being socially retarded is like being mentally retarded, it arouses in o<strong>the</strong>rs disgust and pity<br />

and <strong>the</strong> desire <strong>to</strong> <strong>to</strong>rment and reform” (72). Hence <strong>the</strong> protagonist’s need <strong>to</strong> use mimicry in<br />

order <strong>to</strong> escape such <strong>to</strong>rments.<br />

One <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s tactics <strong>to</strong> refrain from admitting her hybridity consists in<br />

pretending that she truly belongs <strong>to</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong> nature, <strong>of</strong> <strong>the</strong> bush. Such is <strong>the</strong> case in<br />

chapter seven when she reflects: “How have I been able <strong>to</strong> live so long in <strong>the</strong> city, it isn’t safe.<br />

113


I always felt safer here, even at night” (73). Yet, she immediately contradicts herself saying:<br />

“That’s a lie.” She <strong>the</strong>n reveals how <strong>the</strong> forest used <strong>to</strong> terrify her during her childhood. Such<br />

passage demonstrates that <strong>the</strong> heroine suffers from harbouring a fake vision <strong>of</strong> herself and <strong>of</strong><br />

her past. Even her childhood memories have been reconstructed <strong>to</strong> fit <strong>the</strong> new self which she<br />

wants <strong>to</strong> make credible for <strong>the</strong> outside world.<br />

Concealment is ano<strong>the</strong>r defensive strategy, which <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r chooses <strong>to</strong> practice<br />

while facing her fa<strong>the</strong>r’s disappearance. Indeed, she mentions <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> hide her<br />

fear and maintain a semblance <strong>of</strong> order, especially as she thinks her fa<strong>the</strong>r has gone crazy, and<br />

will inevitably sense her fear (78). Hiding and lying <strong>to</strong> oneself and o<strong>the</strong>rs has thus become a<br />

survival technique. The narra<strong>to</strong>r <strong>the</strong>refore uses <strong>the</strong> same tactics when she realises that she has<br />

<strong>to</strong> organise a search trip for her fa<strong>the</strong>r, about which she says: “I could disguise it as a fishing<br />

trip” (105), once again resorting <strong>to</strong> her well-known deceptive tricks. When she later tries <strong>to</strong><br />

discuss her relationship with Joe, she once again pretends <strong>to</strong> tell <strong>the</strong> truth, while thinking:<br />

“The voice wasn’t mine, it came from someone dressed as me, imitating me” (107). This<br />

quote clearly draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> mimicry process which <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r<br />

undergoes. Significantly, she immediately mentions her fear <strong>of</strong> feeling dead, frozen (107),<br />

alluding <strong>to</strong> <strong>the</strong> “missing part” <strong>of</strong> herself (108). She fur<strong>the</strong>r adds that she cannot remember any<br />

pho<strong>to</strong>graphs being taken at her wedding, once again, a weird element (108).<br />

Chapter twelve plays a pivotal part in <strong>the</strong> development <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />

alienation and fragmentation, because it closes on <strong>the</strong> heroine’s recognition <strong>of</strong> her hybrid<br />

state, using <strong>the</strong> <strong>of</strong>t-quoted phrase in Atwoodian criticism, in which <strong>the</strong> heroine plays “tricks<br />

with mirrors” (108). The whole passage works as a very effective presentation <strong>of</strong> <strong>the</strong> dilemma<br />

114


facing all Atwoodian heroines: becoming an outcast, or deciding <strong>to</strong> integrate society by<br />

mimicking an acceptable kind <strong>of</strong> behaviour:<br />

No hints or facts, I didn’t know when it had happened. I must have been all right<br />

<strong>the</strong>n; but after that I’d allowed myself <strong>to</strong> be cut in two. Woman sawn apart in a<br />

wooden crate, wearing a bathing suit, smiling, a trick done with mirror, I read it in a<br />

comic book; only with me <strong>the</strong>re had been an accident and I came apart. The o<strong>the</strong>r<br />

one, <strong>the</strong> one locked away, was <strong>the</strong> only one that could live; I was <strong>the</strong> wrong half,<br />

detached, terminal. I was nothing but a head, or no, something minor like a severed<br />

thumb; numb (108).<br />

Apart from expressing <strong>the</strong> heroine’s state <strong>of</strong> deep suffering, <strong>the</strong> passage also intimates that <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r has been presenting us with a truncated aspect <strong>of</strong> herself. Indeed, she realises that <strong>the</strong><br />

only chance for her <strong>to</strong> achieve wholeness is <strong>to</strong> reveal her hidden part, <strong>the</strong>reby pointing <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

novel’s outcome.<br />

All <strong>the</strong>se examples indicate <strong>the</strong> heroine’s propensity <strong>to</strong> make use <strong>of</strong> deceptive<br />

strategies so as <strong>to</strong> mimic ano<strong>the</strong>r, more acceptable image <strong>of</strong> herself, in which she eventually<br />

comes <strong>to</strong> believe. However incongruous <strong>the</strong> details given by <strong>the</strong> heroine about herself may be,<br />

<strong>the</strong>y still belong <strong>to</strong> <strong>the</strong> realist level <strong>of</strong> narration. On <strong>the</strong> contrary, when <strong>the</strong> character has <strong>to</strong><br />

face <strong>the</strong> truth about herself and her past, this confrontation <strong>of</strong>ten takes place in a blurred,<br />

dreamy, magic realist atmosphere, which reflects her utter confusion.<br />

3. Uncanny Apparitions<br />

Surfacing is undeniably a novel <strong>of</strong> visions: it contains several moments <strong>of</strong> epiphany, from <strong>the</strong><br />

heroine’s encounter with <strong>the</strong> murdered blue heron <strong>to</strong> her discovery <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r’s body in <strong>the</strong><br />

115


lake and her subsequent encounter with her parents’ ghosts. 6 I contend that those epiphanies<br />

<strong>of</strong>ten take place in a magic realist atmosphere. Uncanny descriptions and metaphors literally<br />

pervade <strong>the</strong> novel from <strong>the</strong> first pages onward, creating a providential atmosphere for self-<br />

discovery. Magic realism is omnipresent throughout <strong>the</strong> book, in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> an improbable<br />

collusion <strong>of</strong> animate and inanimate elements. A first example occurs when <strong>the</strong> heroine briefly<br />

mentions her feeling <strong>of</strong> remoteness concerning her parents, identifying <strong>the</strong>m as “mammoths<br />

frozen in a glacier” (9), one <strong>of</strong> <strong>the</strong> numerous awe-inspiring metaphors <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. Indeed,<br />

such images help creating a mysterious, uncanny atmosphere, typical <strong>of</strong> magic realism.<br />

As in many <strong>of</strong> Atwood’s novels, <strong>the</strong> uncanny and frightening image <strong>of</strong> <strong>the</strong> maze 7 (31)<br />

<strong>of</strong>ten appears, made even scarier because it refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> wilderness, an unknown and<br />

mysterious entity, literally surrounding and suffocating <strong>the</strong> village. Nature, i.e. <strong>the</strong> bush and<br />

<strong>the</strong> lake, reveal <strong>the</strong>mselves as tricky and sometimes lethal. Atwood, in her book <strong>of</strong> literary<br />

criticism Survival, <strong>of</strong>ten refers <strong>to</strong> what she calls “death by landscape,” i.e. drowning or getting<br />

lost in <strong>the</strong> woods, for instance, a phenomenon which she clearly singles out as typical <strong>of</strong><br />

Canadian literature. 8 As a magic realist phenomenon endowed with <strong>the</strong> power <strong>of</strong> killing,<br />

nature is thus <strong>of</strong>ten omnipresent in <strong>the</strong> novel. This fear <strong>of</strong> <strong>the</strong> wilderness also emerges when,<br />

6 Atwood herself has called Surfacing a ghost s<strong>to</strong>ry in her interview with Graeme Gibson (Gibson 20).<br />

7 Peter Klovan examines <strong>the</strong> maze motif in Surfacing. He mentions that <strong>the</strong> word “labyrinth” appears five times in <strong>the</strong> novel<br />

and interprets it in terms <strong>of</strong> Jackson Knight’s definition in Virgil: Epic and Anthropology. He regards <strong>the</strong> maze as a boundary<br />

between without and within, a place <strong>of</strong> obstruction and simultaneously a gate, a place <strong>of</strong> entrance (Klovan 8).<br />

8 Chapter Two <strong>of</strong> Atwood’s book <strong>of</strong> criticism Survival indeed tackles <strong>the</strong> issue <strong>of</strong> “Death by Nature,” considering several<br />

ways for <strong>the</strong> hero <strong>to</strong> die, from drowning <strong>to</strong> freezing, with perhaps as <strong>the</strong> most stunning case, <strong>the</strong> famous “death by bushing”<br />

in which <strong>the</strong> character literally goes crazy because <strong>of</strong> his isolation. About this last possibility, Atwood writes: “Legends <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Wendigo get connected with this one – <strong>the</strong> character sees <strong>to</strong>o much <strong>of</strong> <strong>the</strong> wilderness, and in a sense becomes it, leaving<br />

his humanity behind” (55). For a thorough description <strong>of</strong> death by nature in Canadian Literature, see Survival, 54-58. For a<br />

complete analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> wilderness in Atwood’s work, please consult chapter two <strong>of</strong> Coral Ann Howells’s book<br />

on Margaret Atwood. The chapter, entitled “Atwood’s Canadian Signature: From Surfacing and Survival <strong>to</strong> Wilderness Tips,”<br />

describes Atwood’s fiction as abounding in references <strong>to</strong> <strong>the</strong> Canadian literary tradition <strong>of</strong> explorers’ and animal s<strong>to</strong>ries<br />

(Howells, Margaret Atwood, 22). Howells identifies <strong>the</strong> wilderness as a significant decor for <strong>the</strong> woman’s quest for identity<br />

(24). She explains that “<strong>the</strong>re is <strong>the</strong> outer world <strong>of</strong> landscape and society and <strong>the</strong>re is <strong>the</strong> inner world <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s own<br />

mind, where borders blur between realism and fantasy (25). The border-blur takes place in wilderness terri<strong>to</strong>ry which<br />

functions as an ideal site for dynamic transformations (25). The article thus clearly refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> link which exists between <strong>the</strong><br />

wilderness setting and <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s confused state <strong>of</strong> mind. Howells develops a similar point in her contribution <strong>to</strong> Lorraine<br />

York’s book Various Atwoods (Howells, “It All Depends,” 47-69). See also Verena Bühler Roth’s Wilderness and <strong>the</strong><br />

Natural Environment. Margaret Atwood’s Recycling <strong>of</strong> a Canadian Theme.<br />

116


at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> chapter five, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r recalls <strong>the</strong> games which she played with her bro<strong>the</strong>r<br />

and fa<strong>the</strong>r as a child. Indeed, looking for her fa<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> forest, she comments:<br />

It’s like <strong>the</strong> times he used <strong>to</strong> play hide and seek with us in <strong>the</strong> semi-dark after<br />

supper, it was different from playing in a house, <strong>the</strong> space <strong>to</strong> hide in was endless;<br />

even when we knew which tree he had gone behind <strong>the</strong>re was <strong>the</strong> fear that what<br />

would come out when you called would be someone else (50).<br />

This innocent childhood recollection may in fact be interpreted as an intimation <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r’s fears as she engages on <strong>the</strong> quest for her fa<strong>the</strong>r: indeed, this time, it is no longer a<br />

game, and she really fear what she might discover in <strong>the</strong> wilderness concerning her fa<strong>the</strong>r and<br />

her own identity. Once again, <strong>the</strong> use <strong>of</strong> an uncanny, magic realist moment, here significantly<br />

located at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter, highlights one <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s main <strong>the</strong>mes: <strong>the</strong> existence <strong>of</strong><br />

evil within man and nature, and <strong>the</strong> possibility for <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>to</strong> acknowledge this evil part <strong>of</strong><br />

herself, or, in o<strong>the</strong>r words, <strong>to</strong> accept her own hybrid self.<br />

The bush repeatedly works as a magic realist presence, a living threat surrounded by<br />

an aura <strong>of</strong> mystery. The heroine’s description <strong>of</strong> her childhood experience <strong>of</strong> <strong>the</strong> forest seems<br />

at once frightening and surreal: “sometimes I was terrified, I would shine <strong>the</strong> flashlight ahead<br />

<strong>of</strong> me on <strong>the</strong> path, I would hear a rustling in <strong>the</strong> forest and know it was hunting me, a bear, a<br />

wolf or some indefinite thing with no name, that was worse” (73). Such terrifying vision <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> place receives a magic realist <strong>to</strong>uch through its last allusion <strong>to</strong> something unknown, which<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r, now having reached adulthood, somehow fears all <strong>the</strong> more. The sentence creates<br />

a mysterious, uncanny atmosphere, suitable <strong>to</strong> a quest pattern.<br />

117


Equally impressive is <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s progressive realisation <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r’s death. The<br />

heroine starts having doubts about her fa<strong>the</strong>r’s sanity, a thought which perfectly fits <strong>the</strong><br />

gradual development <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s mysterious, uncanny atmosphere. Indeed, <strong>the</strong> heroine<br />

discovers clues <strong>to</strong> her fa<strong>the</strong>r’s progressive loss <strong>of</strong> sanity, which she interprets as a kind <strong>of</strong><br />

metamorphosis: she believes that her fa<strong>the</strong>r has disappeared in <strong>the</strong> forest and has gradually<br />

become a half-human, half-animal monster. The occurrences <strong>of</strong> <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r will <strong>the</strong>refore take<br />

place in a magic realist context, which prompts us <strong>to</strong> relay <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r <strong>to</strong> a trickster-figure. The<br />

narra<strong>to</strong>r first mentions <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r’s transformation when faced with his<br />

incomprehensible drawings. The eerie nature <strong>of</strong> <strong>the</strong>se drawings contributes <strong>to</strong> <strong>the</strong> magic<br />

realist quality <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r’s presence. For instance, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r describes one <strong>of</strong> his drawings<br />

as follows: “The drawing was something he saw, a hallucination; or it might have been<br />

himself, what he thought he was turning in<strong>to</strong>” (101). This quotation underlines <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s<br />

state <strong>of</strong> doubt as <strong>to</strong> what happened <strong>to</strong> her fa<strong>the</strong>r. This atmosphere <strong>of</strong> mystery, typical <strong>of</strong> magic<br />

realism, makes <strong>the</strong> novel’s outcome even more powerful, a sign <strong>of</strong> stylistic effectiveness.<br />

Magic realism literally pervades <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, which contains numerous allusions <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s dead parents. This mode <strong>of</strong> writing enables <strong>the</strong> author <strong>to</strong> create<br />

an atmosphere <strong>of</strong> terror, in which <strong>the</strong> supernatural finds a doorway <strong>to</strong> reality. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />

obvious examples is <strong>the</strong> evocation <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonist’s fear when she suspects that her<br />

metamorphosed parents try and enter <strong>the</strong> house at night:<br />

In <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> night silence wakes me, <strong>the</strong> rain has s<strong>to</strong>pped. Blank dark, I can<br />

see nothing, I try <strong>to</strong> move my hands but I can’t. The fear arrives like waves, like<br />

footfalls, it has no center; it encloses me like armour, it’s my skin that is afraid,<br />

rigid. They want <strong>to</strong> get in, <strong>the</strong>y want me <strong>to</strong> open <strong>the</strong> windows, <strong>the</strong> door, <strong>the</strong>y can’t<br />

do it by <strong>the</strong>mselves. I’m <strong>the</strong> only one, <strong>the</strong>y are depending on me but I don’t know<br />

any longer who <strong>the</strong>y are; however <strong>the</strong>y come back <strong>the</strong>y won’t be <strong>the</strong> same, <strong>the</strong>y will<br />

have changed. I willed it, I called <strong>to</strong> <strong>the</strong>m, that <strong>the</strong>y should arrive is logical; but logic<br />

is a wall, I built it, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side is terror.<br />

118


Above on <strong>the</strong> ro<strong>of</strong> is <strong>the</strong> finger-tapping <strong>of</strong> water dripping from <strong>the</strong> trees. I hear<br />

breathing, withheld, observant, not in <strong>the</strong> house but all around it (174).<br />

This passage features an obvious magic realist quality in its allusions <strong>to</strong> ghostly presences, its<br />

personification <strong>of</strong> <strong>the</strong> rain and its gradual insistence on <strong>the</strong> protagonist’s fear. Yet <strong>the</strong><br />

supernatural presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> parents’ ghosts is still counterbalanced by <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s<br />

comment at <strong>the</strong> beginning at <strong>the</strong> next chapter, which intimates that <strong>the</strong> whole frightening<br />

scene might be just a dream. This statement, however, does not undermine <strong>the</strong> magic realist<br />

character <strong>of</strong> <strong>the</strong> scene, a dream-like atmosphere being one <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>of</strong>ten cited components <strong>of</strong> a<br />

magic realist mood. The scene fur<strong>the</strong>r features a definite in-betweenness <strong>of</strong> mood – ano<strong>the</strong>r<br />

magic realist component – in which <strong>the</strong> everyday becomes alien (Delbaere, “Magic Realism,”<br />

256).<br />

Fur<strong>the</strong>r, essential magic realist moments take place when <strong>the</strong> heroine last sees her<br />

parents’ ghosts. 9 The first <strong>of</strong> those ghostly presences are her mo<strong>the</strong>r’s:<br />

Then I see her. She is standing in front <strong>of</strong> <strong>the</strong> cabin, her hand stretched out, she is<br />

wearing her grey lea<strong>the</strong>r jacket; her hair is long, down <strong>to</strong> her shoulders in <strong>the</strong> style<br />

<strong>of</strong> thirty years ago, before I was born; she is turned half away from me, I can see<br />

only <strong>the</strong> side <strong>of</strong> her face. She doesn’t move, she is feeding <strong>the</strong>m: one perches on her<br />

wrist, ano<strong>the</strong>r on her shoulder. (…) I’m afraid, I’m cold with fear, I’m afraid it isn’t<br />

real, paper doll cut by my eyes, burnt picture, if I blink she will vanish. (182).<br />

9 In her book entitled Strategies for Identity, Eleonora Rao points <strong>to</strong> <strong>the</strong> link between those ghostly presences and <strong>the</strong><br />

heroine’s sense <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rness: “Unlike <strong>the</strong> Gothic tradition <strong>of</strong> <strong>the</strong> divided self where union between ‘self’ and ‘o<strong>the</strong>r’ hardly<br />

ever takes place, in Surfacing <strong>the</strong>re occurs an assimilation <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘o<strong>the</strong>r’ self, which is part <strong>of</strong> <strong>the</strong> regenerating process that<br />

reveals <strong>to</strong> <strong>the</strong> protagonist <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> a different modality <strong>of</strong> being, <strong>of</strong> a different life” (Rao, Strategies, 27). Rao fur<strong>the</strong>r<br />

qualifies <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel as “a literature <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘supernatural,’ which focuses on extra-sensory perceptions, delusions and<br />

hallucinations” (28). These comments are in keeping with my own <strong>the</strong>ory on <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> deception in Atwood’s novels<br />

and on <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> magic realist moments <strong>of</strong> epiphany. Yet, I would like <strong>to</strong> highlight <strong>the</strong> fleetingness <strong>of</strong> such<br />

strategies, as well as <strong>the</strong>ir failure <strong>to</strong> resolve <strong>the</strong> character’s quest permanently. They merely provide temporary glimpses <strong>of</strong><br />

awareness. Howells also <strong>of</strong>fers interesting insights when she states that Atwood’s gothic, on a psychological level, provokes<br />

<strong>the</strong> “erosion <strong>of</strong> boundaries between <strong>the</strong> self and <strong>the</strong> monstrous O<strong>the</strong>r” (Howells, Margaret Atwood, 63).<br />

119


This passage once again contains references <strong>to</strong> <strong>the</strong> protagonist’s sensation <strong>of</strong> fear, but for<br />

different reasons. The heroine does not fear <strong>the</strong> ghost. On <strong>the</strong> contrary, she tries not <strong>to</strong> lose<br />

contact with it. In addition, <strong>the</strong> ghost takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r at her own age, feeding<br />

animals, ano<strong>the</strong>r hint at <strong>the</strong> heroine’s difficult acknowledgement <strong>of</strong> her connection with<br />

nature. The change in <strong>the</strong> heroine’s attitude <strong>to</strong>wards <strong>the</strong> ghost, which similarly outstretches its<br />

hand and turns <strong>to</strong> <strong>the</strong> protagonist, highlights <strong>the</strong> connection between <strong>the</strong>m. The scene thus<br />

marvellously demonstrates how <strong>the</strong> use <strong>of</strong> a magic realist moment can enhance <strong>the</strong><br />

significance <strong>of</strong> a scene and transform it in<strong>to</strong> a fleeting moment <strong>of</strong> vision.<br />

Even more impressive is <strong>the</strong> heroine’s contact with her fa<strong>the</strong>r’s ghost, which<br />

characteristically takes place near <strong>the</strong> lake:<br />

He is standing near <strong>the</strong> fence with his back <strong>to</strong> me, looking in at <strong>the</strong> garden. (…)<br />

He has realized he was an intruder; <strong>the</strong> cabin, <strong>the</strong> fences, <strong>the</strong> fires and paths were<br />

violations; now his own fence excludes him, as logic excludes love. He wants it<br />

ended, <strong>the</strong> borders abolished, he wants <strong>the</strong> forest <strong>to</strong> flow back in<strong>to</strong> <strong>the</strong> places his<br />

mind cleared: reparation.<br />

I say Fa<strong>the</strong>r.<br />

He turns <strong>to</strong>wards me and it’s not my fa<strong>the</strong>r. It is what my fa<strong>the</strong>r saw, <strong>the</strong> thing you<br />

meet when you’ve stayed here <strong>to</strong>o long alone.<br />

(…)<br />

It does nor approve <strong>of</strong> me or disapprove <strong>of</strong> me, it tells me it has nothing <strong>to</strong> tell me,<br />

only <strong>the</strong> fact <strong>of</strong> itself.<br />

(…)<br />

I see now that although it isn’t my fa<strong>the</strong>r it is what my fa<strong>the</strong>r has become. I knew he<br />

wasn’t dead (186-187).<br />

The passage clearly conveys <strong>the</strong> same message as <strong>the</strong> one involving <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r: it highlights<br />

<strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r’s connection with nature – <strong>of</strong>ten equating him with an animal – as a significant<br />

element <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s own personality. As such, <strong>the</strong> excerpt can be read as a variant on <strong>the</strong><br />

120


well-known Wendigo myth. Indeed, in Survival, Atwood mentions <strong>the</strong> famous “death by<br />

bushing” in which <strong>the</strong> character’s loneliness causes him <strong>to</strong> become crazy. 10 About this type <strong>of</strong><br />

“death by nature,” Atwood writes: “Legends <strong>of</strong> <strong>the</strong> Wendigo get connected with this one – <strong>the</strong><br />

character sees <strong>to</strong>o much <strong>of</strong> <strong>the</strong> wilderness, and in a sense becomes it, leaving his humanity<br />

behind” (55). This is exactly <strong>the</strong> kind <strong>of</strong> experience alluded <strong>to</strong> in Surfacing. Moreover, it turns<br />

out <strong>to</strong> be <strong>of</strong> great interest for a postcolonial reading <strong>of</strong> Atwood’s work, because she here<br />

alludes <strong>to</strong> a native myth <strong>of</strong>ten used by First Nation writers as well.<br />

Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r also turns <strong>to</strong>wards his daughter, but <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> that gesture has<br />

different implications. Indeed, <strong>the</strong> heroine soon realises that her presence does not interest her<br />

fa<strong>the</strong>r and that – most importantly – he does not judge her. Although it is not transmitted<br />

linguistically, this comment constitutes <strong>the</strong> core <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r’s message <strong>to</strong> her, i.e. that she<br />

must live without paying attention <strong>to</strong> people’s judgement. There lies <strong>the</strong> true meaning <strong>of</strong> her<br />

quest for <strong>the</strong> acknowledgement <strong>of</strong> her hybrid self. Quite logically, this crucial element once<br />

again shows up in a scene featuring obvious magic realist qualities, which make it<br />

recognisable for <strong>the</strong> reader as a moment <strong>of</strong> vision. Symp<strong>to</strong>matically, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> scene,<br />

<strong>the</strong> heroine recognises footsteps as her own and turns back <strong>to</strong> normal life, now that she has<br />

learned how <strong>to</strong> handle her hybridity with <strong>the</strong> help <strong>of</strong> two predominant trickster-like<br />

characters, her mo<strong>the</strong>r and her fa<strong>the</strong>r.<br />

10 A larger account <strong>of</strong> <strong>the</strong> Wendigo and its occurrences in Canadian Literature can be found in <strong>the</strong> Clarendon<br />

Lectures, collected and published under <strong>the</strong> title Strange Things: The Malevolent North in Canadian Literature<br />

In <strong>the</strong> third lecture, Atwood addresses <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> Wendigo as depicted by male Canadian writers (Atwood,<br />

Strange Things, 77-103). In <strong>the</strong> fourth, she examines <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Wendigo myth in <strong>the</strong> writings <strong>of</strong> female<br />

authors (107-140). In her conclusion, she quotes Surfacing as her own example <strong>of</strong> “woman-in-<strong>the</strong>-woods novel”<br />

(139).<br />

121


All <strong>the</strong>se instances <strong>of</strong> magic realism form a distinguishable kind <strong>of</strong> magic realism,<br />

which I would call “gothic magic realism.” This type <strong>of</strong> magic realism features elements <strong>of</strong><br />

both mythic and grotesque realism, as described in Jeanne Delbaere’s article (Delbaere 256).<br />

On <strong>the</strong> one hand, it is clearly connected with <strong>the</strong> character’s overwhelming experience <strong>of</strong><br />

nature. Her gradual awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong> natural world brings her <strong>to</strong> a better understanding <strong>of</strong><br />

herself, when she eventually recovers her past by diving in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake. This moment <strong>of</strong><br />

epiphany functions as an example <strong>of</strong> mythic magic realism, i.e. a form <strong>of</strong> magic realism<br />

which borrows its images from <strong>the</strong> environment. On <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong> description <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

fa<strong>the</strong>r’s corpse, as well as <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s subsequent encounters with her parents’ ghost, ra<strong>the</strong>r<br />

qualify as examples <strong>of</strong> grotesque magic realism, defined by Delbaere as <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong><br />

strangeness that emerges from <strong>the</strong> interpenetration <strong>of</strong> different realms <strong>of</strong> reality. I would add<br />

that Atwood’s combination <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two kinds <strong>of</strong> magic realism, <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r with her frequent<br />

use <strong>of</strong> <strong>the</strong> supernatural can be interpreted as a different form <strong>of</strong> magic realism, which I call<br />

“gothic magic realism,” due <strong>to</strong> <strong>the</strong> frequent presence <strong>of</strong> supernatural elements drawn from<br />

gothic literature, such as ghosts, apparitions, monstrous creatures, old manors, labyrinthine<br />

settings and <strong>to</strong> <strong>the</strong> ever present gloomy atmosphere. “Gothic” is indeed a frequent word in<br />

Atwoodian criticism. 11 Again, this aspect <strong>of</strong> Atwood’s work can also be assessed in a<br />

postcolonial way if we consider <strong>the</strong> use <strong>of</strong> gothic elements as a form <strong>of</strong> parody, enabling <strong>the</strong><br />

author <strong>to</strong> utter criticism about patriarchal values as <strong>of</strong>ten celebrated in <strong>the</strong> gothic tradition.<br />

This aspect will however become more obvious in our analysis <strong>of</strong> Atwood’s next novel, Lady<br />

Oracle. Moreover, <strong>the</strong> gothic element enables Atwood <strong>to</strong> introduce <strong>the</strong> uncanny in<strong>to</strong> an<br />

o<strong>the</strong>rwise realistic plot. This introduction <strong>of</strong> <strong>the</strong> strangely monstrous in<strong>to</strong> everyday reality is<br />

11 For analyses <strong>of</strong> Atwood’s use <strong>of</strong> gothic, please read Ann McMillan’s article on Lady Oracle in<br />

VanSpanckeren and Castro’s book on Atwood (McMillan 48-67). See also Alice Marie Palumbo’s dissertation<br />

on <strong>the</strong> gothic in Atwood’s novels (Palumbo, The Recasting <strong>of</strong> Female Gothic). More recent is Verena Bühler<br />

Roth’s analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> wilderness <strong>the</strong>me in Atwood’s work, which significantly identifies <strong>the</strong> gothic element as<br />

part <strong>of</strong> Atwood’s postcolonial concern for <strong>the</strong> environment (Bühler 53-54).<br />

122


one <strong>of</strong> <strong>the</strong> techniques used by postcolonial writers. Indeed, <strong>the</strong> uncanniness consists in a<br />

specific combination <strong>of</strong> <strong>the</strong> familiar and <strong>the</strong> unfamiliar, 12 and as such, perfectly refers <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

postcolonial concept <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness”. Keith Garebian, in his 1976 article on Surfacing, already<br />

identified <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r as different from o<strong>the</strong>r human beings and possessing <strong>the</strong> power “<strong>to</strong><br />

operate in several worlds simultaneously” (Garebian 8). Similarly, I contend that a magic<br />

realist reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s climactic scenes similarly emphasises <strong>the</strong> heroine’s “o<strong>the</strong>rness”<br />

in a postcolonial context. This gothic form <strong>of</strong> magic realism is characterised by an<br />

overwhelming sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> environment, be it urban or wild. It also features a quality <strong>of</strong><br />

strangeness <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rness and a propensity <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> supernatural events. About <strong>the</strong>se three<br />

characteristics, one should <strong>of</strong> course mention <strong>the</strong> postcolonial implications <strong>of</strong> both <strong>the</strong><br />

environmental concern and <strong>the</strong> allusions <strong>to</strong> “o<strong>the</strong>rness.” As <strong>to</strong> <strong>the</strong> supernatural aspect, it has<br />

<strong>of</strong>ten been mentioned by critics as a fundamental element <strong>of</strong> Atwood’s writing.<br />

4. The Narra<strong>to</strong>r and her Parents: Inherited Tricksterism<br />

While <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>of</strong> Surfacing makes clear from <strong>the</strong> start that she chooses <strong>to</strong> appear as a<br />

married woman in order not <strong>to</strong> subvert <strong>the</strong> social conventions <strong>of</strong> her childhood place, <strong>the</strong><br />

reader soon comes <strong>to</strong> realise that <strong>the</strong>re is more <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s strange behaviour and that<br />

he/she might also be <strong>the</strong> victim <strong>of</strong> her deception. As such, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>of</strong> Surfacing can be<br />

regarded as an instance <strong>of</strong> a narra<strong>to</strong>r as a trickster, 13 as will be demonstrated by means <strong>of</strong><br />

12 For a postcolonial analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> uncanniness, please read Gerry Turcotte’s paper on <strong>the</strong> uncanny<br />

in Joy Kogawa’s Obasan. Turcotte identifies <strong>the</strong> Freudian notion <strong>of</strong> uncanniness as “a central feature <strong>of</strong> Gothic<br />

narratives in Canada and Australia” and as an essential element <strong>of</strong> postcolonial <strong>the</strong>ory (Turcotte 123-5).<br />

13 Although <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> narra<strong>to</strong>r as trickster is relatively recent in Atwoodian criticism, Keith Garebian, as<br />

early as in 1976, alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s trickster-like qualities when he writes : “The heroine is different in<br />

degree and kind from o<strong>the</strong>r humans and this distinctiveness consists <strong>of</strong> a power <strong>to</strong> operate in several worlds<br />

simultaneously” (Garebian 8). This interpretation also supports <strong>the</strong> <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> magic realism<br />

which I have developed above.<br />

123


several elements from <strong>the</strong> novel. O<strong>the</strong>r minor characters, related <strong>to</strong> <strong>the</strong> protagonist, also<br />

exhibit trickster-like characteristics.<br />

follows:<br />

The narra<strong>to</strong>r’s unreliable comment on her marital situation in chapter two reads as<br />

“Your husband here <strong>to</strong>o?” he asks irrelevantly.<br />

“Yes, he’s here,” I say, skipping over <strong>the</strong> lie even in my own mind. (…) Joe will<br />

do as a stand-in. My status is a problem, <strong>the</strong>y obviously think I’m married. But I’m<br />

safe, I’m wearing my ring, I never through it out, it’s useful for landladies. I sent<br />

my parents a postcard after <strong>the</strong> wedding, <strong>the</strong>y must have mentioned it <strong>to</strong> Paul; but<br />

not <strong>the</strong> divorce. It isn’t part <strong>of</strong> <strong>the</strong> vocabulary here, <strong>the</strong>re’s no reason <strong>to</strong> upset<br />

<strong>the</strong>m. I’m waiting for Madame <strong>to</strong> ask about <strong>the</strong> baby, I’m prepared, alerted, I’ll tell<br />

her I left him in <strong>the</strong> city, he’s better <strong>of</strong>f with my husband, former husband (23).<br />

From this first passage about her former “husband”, <strong>the</strong> reader infers that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r here<br />

resorts <strong>to</strong> deception, in order not <strong>to</strong> shock people. Yet, <strong>the</strong> unnatural, unemotional way in<br />

which she alludes <strong>to</strong> her child, which she presumably left with her husband, already indicates<br />

that some details in her assertions may be wrong. The subsequent reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> barometer,<br />

with its stereotyped woman with long skirt and apron and man with an axe (24), here<br />

ironically refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s necessity <strong>to</strong> conform <strong>to</strong> socially imposed patterns. The<br />

narra<strong>to</strong>r’s allusion <strong>to</strong> her first encounter with her former “husband” equally strikes <strong>the</strong> reader<br />

as <strong>to</strong>tally emotionless (28). So is her account <strong>of</strong> how she ran away from her husband,<br />

abandoning her child in <strong>the</strong> city (29). This lack <strong>of</strong> emotion in <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s stream <strong>of</strong><br />

consciousness is a first indication that she might be leading <strong>the</strong> reader astray, instead <strong>of</strong><br />

revealing <strong>the</strong> truth about her situation. She later comments that she does not feel as homesick<br />

as she anticipated (30), which again demonstrates her lack <strong>of</strong> emotional response. In <strong>the</strong> next<br />

chapter, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r goes on mentioning her child in quite a peculiar way, emphasising her<br />

124


<strong>to</strong>tal refusal <strong>to</strong> get emotionally involved with <strong>the</strong> baby. For instance, she refused <strong>to</strong> try and<br />

find names for it before it was born and felt like an “incuba<strong>to</strong>r” (34). From <strong>the</strong>se comments,<br />

<strong>the</strong> reader suspects that <strong>the</strong>re was more <strong>to</strong> this pregnancy than what <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r now<br />

confesses <strong>to</strong> say. Once again, one wonders what he/she will discover about <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s real<br />

past and already feels deceived by her tale. In <strong>the</strong> next chapter, she mentions her divorce,<br />

which she regards as an amputation (42). After that separation, she never felt whole again,<br />

which suggests that she actually felt even more hybrid because <strong>of</strong> <strong>the</strong> failure <strong>of</strong> her love<br />

relationship. Later on, when Joe tells her that she was talking in her sleep, she says that she no<br />

longer dreams (43). This can be interpreted as follows: while it is clear from Joe’s sentence<br />

that <strong>the</strong> heroine still dreams, she may also be so inhibited that her unconscious prevents her<br />

from remembering <strong>the</strong>se dreams. This interpretation corroborates <strong>the</strong> reader’s already strong<br />

feeling that <strong>the</strong> heroine does not tell <strong>the</strong> truth about her past life, and that more will come <strong>to</strong><br />

light as <strong>the</strong> novel proceeds. Later, on <strong>the</strong> trail in <strong>the</strong> forest, she again recalls her husband,<br />

confessing her lack <strong>of</strong> emotional commitment since <strong>the</strong> failure <strong>of</strong> her “marriage” (47). She<br />

<strong>the</strong>n reveals that Anna, her so-called close friend, and Joe, her lover, do not know about her<br />

past and her baby. She says that <strong>the</strong>y will never find out because she has no picture <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

baby, which seems odd. Of her child, she fur<strong>the</strong>r adds: “I have <strong>to</strong> behave as though it doesn’t<br />

exist, because for me it can’t, it was taken away from me, exported, deported. A section <strong>of</strong> my<br />

own life, sliced <strong>of</strong>f from me like a Siamese twin, my own flesh cancelled. Lapse, relapse, I<br />

have <strong>to</strong> forget” (48). This quote clearly indicates that while definitely deceiving <strong>the</strong> reader,<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r also tries <strong>to</strong> deceive herself and <strong>to</strong> forget about her painful past. The narra<strong>to</strong>r goes<br />

even fur<strong>the</strong>r, overtly alluding <strong>to</strong> <strong>the</strong> unreliability <strong>of</strong> her memories when she reflects:<br />

I look around at <strong>the</strong> walls, <strong>the</strong> window; it’s <strong>the</strong> same, it hasn’t changed, but <strong>the</strong><br />

shapes are inaccurate as though everything has warped slightly. I have <strong>to</strong> be more<br />

careful about my memories, I have <strong>to</strong> be sure <strong>the</strong>y’re my own and not <strong>the</strong> memories<br />

<strong>of</strong> o<strong>the</strong>r people telling me what I felt, how I acted, what I said: if <strong>the</strong> events are<br />

125


wrong <strong>the</strong> feelings I remember about <strong>the</strong>m will be wrong <strong>to</strong>o, I’ll start inventing<br />

<strong>the</strong>m and <strong>the</strong>re will be no way <strong>of</strong> correcting it, <strong>the</strong> ones who could help are gone. I<br />

run quickly over my version <strong>of</strong> it, my life, checking it as an alibi; it fits, it’s all <strong>the</strong>re<br />

till <strong>the</strong> time I left. Then, static, like a jumped track, for a moment I’ve lost it, wiped<br />

clean; my exact age even, I shut my eyes, what is it? To have <strong>the</strong> past but not <strong>the</strong><br />

present, that means you’re going senile (73).<br />

Such quote clearly demonstrates <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s unreliability: indeed, she has reconstructed her<br />

past life as a kind <strong>of</strong> alibi for what she has become, while her present version <strong>of</strong> herself is<br />

blurred, even in her own mind.<br />

Fur<strong>the</strong>rmore, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>of</strong>ten lies <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r characters, especially as her quest has<br />

actually begun. In chapter seven, for instance, when <strong>the</strong> characters organise a fishing trip, she<br />

deliberately lies <strong>to</strong> Anna, telling her that she needs her in <strong>the</strong> boat for extra weight. In fact, she<br />

is afraid <strong>of</strong> leaving her alone in <strong>the</strong> cabin, thinking that her mad fa<strong>the</strong>r might reappear (62). In<br />

<strong>the</strong> next chapter, she wonders what she will tell her friends in order <strong>to</strong> be left alone and thinks:<br />

“I can’t tell <strong>the</strong>m about my fa<strong>the</strong>r, betray him; anyway <strong>the</strong>y might think I was making it up<br />

(…) I could tell <strong>the</strong>m <strong>the</strong>re isn’t enough food. But <strong>the</strong>y’d spot that as a lie, <strong>the</strong>re’s <strong>the</strong> garden<br />

and <strong>the</strong> rows <strong>of</strong> cans on <strong>the</strong> shelves” (70). Once again, lying has become <strong>the</strong> heroine’s natural<br />

behaviour.<br />

The narra<strong>to</strong>r’s first evocation <strong>of</strong> her trickster-like personality takes place at <strong>the</strong> end <strong>of</strong><br />

chapter three when she recounts <strong>the</strong> episode <strong>of</strong> her bro<strong>the</strong>r’s drowning, which occurred before<br />

she was born. Yet, she claims having been <strong>the</strong> witness <strong>of</strong> this event (32), thus alluding <strong>to</strong><br />

some kind <strong>of</strong> supernatural powers. The narra<strong>to</strong>r’s trickster-like nature becomes ever more<br />

manifest as <strong>the</strong> second part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel unfolds. Indeed, right after her dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake, <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r comments:<br />

126


I’m not sure when I began <strong>to</strong> suspect <strong>the</strong> truth, about myself and about <strong>the</strong>m, what I<br />

was and what <strong>the</strong>y were turning in<strong>to</strong>. Part <strong>of</strong> it arrived swift as flags, as mushrooms,<br />

unfurling and sudden growth, but it was <strong>the</strong>re is me, <strong>the</strong> evidence, only needing <strong>to</strong><br />

be deciphered. From where I am now, it seems as if I’ve always known, everything,<br />

time is compressed like <strong>the</strong> fist I close on my knee in <strong>the</strong> darkening bedroom, I hold<br />

inside it <strong>the</strong> clues and solutions and <strong>the</strong> power for what I must do (76).<br />

This passage first refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s gradual understanding <strong>of</strong> her evil role, <strong>the</strong><br />

acknowledgement <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> evil in herself and o<strong>the</strong>rs being one <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s main<br />

<strong>the</strong>mes. Yet, if we regard Surfacing as a novel belonging <strong>to</strong> <strong>the</strong> tradition <strong>of</strong> trickster<br />

narratives, this passage can also be decoded as <strong>the</strong> heroine’s recognition <strong>of</strong> her trickster-like<br />

behaviour and thus as an acceptance <strong>of</strong> her own and her parents’ hybridity. The interpretation<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine as a trickster is supported by her reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> possession <strong>of</strong> superior<br />

knowledge. This feeling <strong>of</strong> omniscience eventually brings her <strong>to</strong> reveal <strong>the</strong> hidden version <strong>of</strong><br />

her past <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader. It is confirmed in <strong>the</strong> next chapter, which starts with <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s<br />

prophecies concerning <strong>the</strong> wea<strong>the</strong>r, and subsequently foregrounds <strong>the</strong> absence <strong>of</strong> borders.<br />

This draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s capacity <strong>to</strong> transgress categories and pass<br />

from <strong>the</strong> human realm in<strong>to</strong> <strong>the</strong> animal world (83). The allusion <strong>to</strong> a folk tale, in which a king<br />

displays <strong>the</strong> capacity <strong>to</strong> talk with animals (84), fur<strong>the</strong>r reinforces this motif. The text also<br />

refers <strong>to</strong> a heron colony, ano<strong>the</strong>r important element regarding <strong>the</strong> subsequent role <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead<br />

bird in <strong>the</strong> heroine’s epiphany (85). The beginning <strong>of</strong> chapter eleven contains ano<strong>the</strong>r allusion<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s role as a trickster. Indeed, it suggests that <strong>the</strong> borders have been res<strong>to</strong>red <strong>to</strong><br />

where <strong>the</strong>y had been (92), thus indicating that everything is now ready for <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong><br />

proceed on her quest.<br />

The narra<strong>to</strong>r’s first allusion <strong>to</strong> her fa<strong>the</strong>r’s possible role as a trickster occurs early in<br />

<strong>the</strong> novel, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> third chapter, when she stresses her fa<strong>the</strong>r’s fondness for<br />

127


camouflage (32), a typical characteristic <strong>of</strong> Atwood’s tricksters. The reader also suspects <strong>the</strong><br />

fa<strong>the</strong>r’s trickster-like role in chapter six, when <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r, thinking that her fa<strong>the</strong>r is now<br />

dead, starts examining what he left for her. Amongst his notes, she notices “a stiff childish<br />

figure, faceless and minus <strong>the</strong> hands and feet, and on <strong>the</strong> next page a similar creature with two<br />

things like tree branches or antlers protruding from its head” (59). Such description reminds<br />

us <strong>of</strong> drawings representing Amerindian gods, which might indicate that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s fa<strong>the</strong>r<br />

has been in contact with such figures and might have acquired special knowledge, which<br />

qualifies him as a trickster. When examining his notes, <strong>the</strong> heroine fur<strong>the</strong>r comments: “I can’t<br />

make sense out <strong>of</strong> <strong>the</strong>m. The handwriting is my fa<strong>the</strong>r’s, but changed, more hasty or careless”<br />

(59). The fact that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r fails <strong>to</strong> understand those notes precisely causes her <strong>to</strong> proceed<br />

on her quest. This “trickster text” left by <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r thus constitutes a most important plot<br />

element. Moreover, her subsequent remark about <strong>the</strong> change in her fa<strong>the</strong>r’s writing might well<br />

be a hint: if <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r’s writing has changed so much, it may be due <strong>to</strong> a major transformation<br />

in his personality, one caused by his contact with a higher level <strong>of</strong> knowledge as a trickster<br />

figure. Indeed, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>the</strong>n comes <strong>to</strong> think that her fa<strong>the</strong>r might not be dead but insane<br />

because <strong>of</strong> his staying <strong>to</strong>o long alone in <strong>the</strong> bush (60). Since he might still be alive, it becomes<br />

her duty <strong>to</strong> search for him and, though reluctantly, <strong>to</strong> continue her quest.<br />

The fa<strong>the</strong>r’s tricksterish-like features fully come <strong>to</strong> <strong>the</strong> fore in chapter twelve, when<br />

his daughter discovers additional notes and drawings. The latter show descriptions <strong>of</strong> half-<br />

human, half-animal creatures which can unmistakably be associated with Amerindian spirits.<br />

The pic<strong>to</strong>graphs, which play a pivotal role in <strong>the</strong> heroine's spiritual progress, recall Algonkian<br />

rock art. Interestingly, this archaic art form is linked <strong>to</strong> shamanic practices and dreams. 14<br />

14 See Marie-Françoise Guédon, “Surfacing: Amerindian Themes and Shamanism,” 94. Also see Kathryn<br />

VanSpanckeren’s article “Shamanism in <strong>the</strong> Works <strong>of</strong> Margaret Atwood.”<br />

128


Atwood's petroglyphs 15 refer <strong>to</strong> two main characters in Ojibwa-Cree mythology: May-may-<br />

gway-shi, <strong>the</strong> rock spirit, and Mis-shi-pi-zhiw, <strong>the</strong> Great Snake, <strong>of</strong> which <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r gives an<br />

accurate description: “The body was long, a snake or a fish; it had four limbs or arms and a<br />

tail and on <strong>the</strong> head were two branched horns. Lengthwise it was like an animal, an alliga<strong>to</strong>r;<br />

upright it was more human, but only in <strong>the</strong> positions <strong>of</strong> <strong>the</strong> arms and <strong>the</strong> front-facing eyes”<br />

(101). When associated with this divinity, <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r clearly appropriates its supernatural<br />

powers and reveals himself as <strong>the</strong> trickster-shaman, who accompanies his daughter on her<br />

quest. An article found among her fa<strong>the</strong>r’s notes fur<strong>the</strong>r establishes those entities as “powerful<br />

or protective spirits” (102). This motif is reinforced by <strong>the</strong> predominance <strong>of</strong> <strong>the</strong> red colour<br />

(103), traditionally associated with <strong>the</strong> flesh, as is <strong>the</strong> trickster, famous for its sensuousness<br />

and its sexual appetite. Those drawings contribute <strong>to</strong> <strong>the</strong> plot development as <strong>the</strong>y reveal a<br />

<strong>to</strong>pographic name, “White Birch Lake” (104). The latter shows <strong>the</strong> heroine how <strong>to</strong> proceed<br />

with her quest. The narra<strong>to</strong>r significantly uses <strong>the</strong> word “portage” (104) <strong>to</strong> refer <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

connection <strong>to</strong> <strong>the</strong> main lake, a word choice which again draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

advancement <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest. After passing <strong>the</strong> second portage, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r makes a second<br />

allusion <strong>to</strong> a fish, which clearly represents <strong>the</strong> non-fragmented animal stage <strong>to</strong> which she<br />

longs <strong>to</strong> return. This fish, a symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s desire <strong>to</strong> experience an animal state <strong>of</strong><br />

being is literally sacrificed and symbolically alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> Christian values <strong>of</strong> non-violence<br />

and self-renunciation. Moreover, it also contributes <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s gradual acknowledgement<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> evil in mankind, as is mentioned in this crucial passage:<br />

Thud <strong>of</strong> metal on fishbone, skull, neckless headbody, <strong>the</strong> fish is whole, I couldn’t<br />

any more, I had no right <strong>to</strong>. We didn’t need it, our proper food was tin cans. We<br />

15 Diana Brydon provides an interesting postcolonial explanation for <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> those petroglyphs in <strong>the</strong><br />

novel: from a postcolonial point <strong>of</strong> view, she regards <strong>the</strong> novel as a recognition <strong>of</strong> <strong>the</strong> genocide perpetrated on<br />

First Nations peoples. The petroglyphs here function as a hint <strong>to</strong> interpret <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s guilt as metaphoric <strong>of</strong><br />

Canada’s (Brydon, “Beyond Violent Dualities,” 52).<br />

129


were committing this act, violation, for sport or amusement or pleasure, recreation<br />

<strong>the</strong>y call it, <strong>the</strong>se were no longer <strong>the</strong> right reasons (120).<br />

These words clearly indicate that <strong>the</strong> novel represents more than a woman’s discovery <strong>of</strong> her<br />

inner self and <strong>of</strong> her past. It addresses <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> evil and <strong>of</strong> our<br />

responsibility in senseless violence and destruction <strong>of</strong> our natural environment. The heroine’s<br />

awareness <strong>of</strong> evil functions as a condition for her <strong>to</strong> fulfil her quest, as a necessary stage <strong>of</strong><br />

her psychological development. This particular epiphany enables her <strong>to</strong> acknowledge her<br />

hybrid nature: half-human/half-animal, half-innocent/half guilty. It culminates in chapter<br />

fifteen when she realises that <strong>the</strong> hunters, whom she mis<strong>to</strong>ok for Americans, are in fact<br />

Canadians like herself. She <strong>the</strong>n thinks: “I was furious with <strong>the</strong>m, <strong>the</strong>y’d disguised<br />

<strong>the</strong>mselves” (128). The chapter <strong>the</strong>n goes on with references <strong>to</strong> Hitler as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong><br />

evil and episodes from <strong>the</strong> woman’s childhood, in which she cruelly <strong>to</strong>re apart one <strong>of</strong> her<br />

dolls. Atwood’s treatment <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> evil culminates in <strong>the</strong> protagonist’s intimation that<br />

evil resides in our heart:<br />

It wasn’t <strong>the</strong> city that was wrong, <strong>the</strong> inquisi<strong>to</strong>rs in <strong>the</strong> schoolyard, we weren’t better<br />

than <strong>the</strong>y were; we just had different victims. To become like a little child again, a<br />

barbarian, a vandal: it was in us <strong>to</strong>o, it was innate (132).<br />

In addition <strong>to</strong> mentioning <strong>the</strong> heroine’s awareness <strong>of</strong> her own dark side, this passage clearly<br />

refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> need for her <strong>to</strong> undergo a regression <strong>to</strong> a barbarian, animal, childish<br />

developmental stage which enables her <strong>to</strong> acknowledge her own hybridity.<br />

Subsequently, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r follows <strong>the</strong> trail <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r as she attempts <strong>to</strong><br />

understand <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> a trickster’s jokes. Chapter fifteen shows <strong>the</strong> heroine’s discovery<br />

<strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r’s numerous hints: “he had been here” (126), “he hadn’t followed <strong>the</strong> rules, he’s<br />

130


cheated, I wanted <strong>to</strong> confront him” (127). About his trickster-like behaviour, she reflects: “I’d<br />

reasoned it out, unravelled <strong>the</strong> clues in his puzzle <strong>the</strong> way he taught us and <strong>the</strong>y’d led<br />

nowhere. I felt as though he’d lied <strong>to</strong> me” (127). All <strong>the</strong>se quotes reveal <strong>the</strong> deceptive<br />

character <strong>of</strong> <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r’s intervention in his daughter’s quest. Yet, <strong>the</strong> last sentence also<br />

emphasises his role in <strong>the</strong> heroine’s decision <strong>to</strong> continue on her journey: he clearly acts as a<br />

catalyst, who, by forcing <strong>the</strong> protagonist <strong>to</strong> discover what has happened <strong>to</strong> him, also induces<br />

her <strong>to</strong> question what she has become. She <strong>the</strong>n comes <strong>to</strong> realise that this discovery will<br />

necessarily take place in <strong>the</strong> water and that she has <strong>to</strong> dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake (133). Yet, her<br />

encounter with her fa<strong>the</strong>r’s dead body at <strong>the</strong> bot<strong>to</strong>m <strong>of</strong> <strong>the</strong> lake does not deprive her from his<br />

trickster-like features: she remains hybrid. Indeed, when returning <strong>to</strong> <strong>the</strong> shore, <strong>the</strong> heroine<br />

displays a need <strong>to</strong> perform a series <strong>of</strong> rituals which ra<strong>the</strong>r confirm her belief in supernatural,<br />

trickster-like entities: “These gods, here on <strong>the</strong> shore or in <strong>the</strong> water, unacknowledged or<br />

forgotten, were <strong>the</strong> only ones who had ever given me anything I needed; and freely” (145).<br />

This sentence clearly states <strong>the</strong> benevolent attitude <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s trickster figures.<br />

Fur<strong>the</strong>rmore, it demonstrates <strong>the</strong> role which <strong>the</strong>y play in <strong>the</strong> heroine’s quest for self-<br />

knowledge.<br />

The portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s mo<strong>the</strong>r is also highly relevant. This woman seems<br />

endowed with magic knowledge, with supernatural powers. A childhood episode where <strong>the</strong><br />

mo<strong>the</strong>r confronts a bear demonstrates her exceptional abilities:<br />

it materialized on <strong>the</strong> path, snuffling along bulky and flat-footed, an enormous<br />

fanged rug, returning for more. My mo<strong>the</strong>r s<strong>to</strong>od up and walked <strong>to</strong>wards it; it<br />

hesitated and grunted. She yelled a word at it that sounded like “Scat!” and waved<br />

her arms, and it turned around and thudded <strong>of</strong>f in<strong>to</strong> <strong>the</strong> forest.<br />

That was <strong>the</strong> picture I kept, my mo<strong>the</strong>r seen from <strong>the</strong> back, arms upraised as though<br />

she was flying, and <strong>the</strong> bear terrified. When she <strong>to</strong>ld <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry later she said she’d<br />

been scared <strong>to</strong> death but I couldn’t believe that, she had been so positive, assured, as<br />

131


if she knew a foolpro<strong>of</strong> magic formula: gesture and word. She was wearing her<br />

lea<strong>the</strong>r jacket (79).<br />

The narra<strong>to</strong>r strongly believes in her mo<strong>the</strong>r’s trickster-like nature. She attributes <strong>to</strong> her<br />

mo<strong>the</strong>r <strong>the</strong> magic <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster: she is able <strong>to</strong> frighten <strong>the</strong> bear with a single word and<br />

gesture. Moreover, <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r is wearing a lea<strong>the</strong>r jacket, in o<strong>the</strong>r words an animal skin, in<br />

order <strong>to</strong> underline her connection <strong>to</strong> <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> nature. The mo<strong>the</strong>r is fur<strong>the</strong>r associated <strong>to</strong><br />

forebodings in one <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s childhood memories: she forces her children <strong>to</strong> watch <strong>the</strong><br />

birds from indoors in order not <strong>to</strong> frighten <strong>the</strong>m (93), an attitude which both stresses <strong>the</strong><br />

mo<strong>the</strong>r’s connection with nature and her supernatural powers. Symp<strong>to</strong>matically, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s<br />

encounter with her dead fa<strong>the</strong>r is not sufficient <strong>to</strong> guarantee her survival once she returns <strong>to</strong><br />

society. She still needs <strong>to</strong> face her mo<strong>the</strong>r’s ghost in order <strong>to</strong> receive a hidden message or gift:<br />

More than ever I needed <strong>to</strong> find it, <strong>the</strong> thing she had hidden; <strong>the</strong> power from my<br />

fa<strong>the</strong>r’s intercession wasn’t enough <strong>to</strong> protect me, it gave only knowledge and <strong>the</strong>re<br />

were more gods than his, his were <strong>the</strong> gods <strong>of</strong> <strong>the</strong> head, antlers rooted in <strong>the</strong> brain.<br />

Not only how <strong>to</strong> see but how <strong>to</strong> act (153).<br />

The difference between <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r’s and <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r’s inheritances comes <strong>to</strong> <strong>the</strong> fore in this<br />

passage. The fa<strong>the</strong>r’s legacy concerns knowledge. Having learned more about herself, <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r still needs <strong>to</strong> find out how <strong>to</strong> act in society, a gift which can only be contributed by a<br />

fellow female trickster-like figure, namely her dead mo<strong>the</strong>r. She eventually finds her mo<strong>the</strong>r’s<br />

gift in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> one <strong>of</strong> her own scrapbooks, which contains a very important drawing:<br />

On <strong>the</strong> left was a woman with a round moon s<strong>to</strong>mach: <strong>the</strong> baby was sitting up inside<br />

her gazing out. Opposite her was a man with horns on his head like cow horns and a<br />

barbed tail.<br />

The picture was mine, I had made it. The baby was myself before I was born, <strong>the</strong><br />

man was God, I’d drown him when my bro<strong>the</strong>r learned in <strong>the</strong> winter about <strong>the</strong> Devil<br />

132


and God: if <strong>the</strong> Devil was allowed a tail and horns, God needed <strong>the</strong>m also, <strong>the</strong>y were<br />

advantages.<br />

That was what <strong>the</strong> pictures had meant <strong>the</strong>n but <strong>the</strong>ir first meaning was lost now like<br />

<strong>the</strong> meanings <strong>of</strong> <strong>the</strong> rock paintings. They were my guides, she had saved <strong>the</strong>m for<br />

me, pic<strong>to</strong>graphs, I had <strong>to</strong> read <strong>the</strong>ir new meaning with <strong>the</strong> help <strong>of</strong> <strong>the</strong> power. The<br />

gods, <strong>the</strong>ir likenesses: <strong>to</strong> see <strong>the</strong>m in <strong>the</strong>ir true shape is fatal. While you are human;<br />

but after <strong>the</strong> transformation <strong>the</strong>y could be reached. First I had <strong>to</strong> immerse myself in<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r language (158).<br />

The importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r as a trickster figure, and, on a more general level, <strong>of</strong> <strong>the</strong> female<br />

nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonist is manifest. Indeed, returning <strong>to</strong> her childhood drawings, <strong>the</strong> heroine<br />

grows aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> mo<strong>the</strong>rhood. Having integrated her painful past experience<br />

and <strong>the</strong> guilt caused by her abortion, she can now face a return <strong>to</strong> society. Before starting on<br />

her journey back <strong>to</strong> civilisation she eventually feels <strong>the</strong> need <strong>of</strong> conceiving a child – i.e.<br />

acknowledging her female and instinctive hybrid nature.<br />

5. Animal Regression as Quest for Hybridity<br />

In my interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> last part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> importance given <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s<br />

regression <strong>to</strong> animal life highlights her struggle <strong>to</strong> be accepted as hybrid. The book features<br />

several characters who display difficulties <strong>to</strong> adjust <strong>to</strong> society. From <strong>the</strong> start, <strong>the</strong> protagonist<br />

is said <strong>to</strong> be alienated and gives <strong>the</strong> reader <strong>the</strong> impression that she has not found her place in<br />

society yet and longs for a certain kind <strong>of</strong> recognition. At <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, for<br />

instance, Anna practices palmistry and hints at <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s alienation: indeed, when reading<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s hand, Anna explains: “You had a good childhood, but <strong>the</strong>n <strong>the</strong>re’s this funny<br />

break” (8), which constitutes a first allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s hybrid state. Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> film<br />

made by <strong>the</strong> heroine’s fellow travellers functions as an effective metaphor for <strong>the</strong>ir<br />

fragmented identities: indeed, it consists <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> bits and pieces, put <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r at random,<br />

and failing <strong>to</strong> achieve significance, thus comparable <strong>to</strong> <strong>the</strong> characters’ chaotic life. As <strong>the</strong><br />

133


narra<strong>to</strong>r puts it at <strong>the</strong> very beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> book: “How can you tell what <strong>to</strong> put in if you<br />

don’t already know what it is about?” (10), a remark that shows her <strong>to</strong>tal incomprehension <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> project. Fur<strong>the</strong>r, it also applies <strong>to</strong> her own identity. Later, she comes closer <strong>to</strong> her moment<br />

<strong>of</strong> epiphany, <strong>to</strong> her acknowledgement <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> evil, <strong>to</strong> her understanding <strong>of</strong> animal<br />

cruelty even in herself. The narra<strong>to</strong>r repeatedly stresses her feelings <strong>of</strong> numbness, her lack <strong>of</strong><br />

sensitivity, which can be explained by her obvious reaction <strong>to</strong> <strong>the</strong> more instinctive aspect <strong>of</strong><br />

her personality. She clearly expresses her fear <strong>of</strong> dying for displaying emotions which are not<br />

really hers:<br />

I rehearsed emotions, naming <strong>the</strong>m: joy, peace, guilt, release, love and hate, react,<br />

relate; what <strong>to</strong> feel was like what <strong>to</strong> wear, you watched <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs and memorized it.<br />

But <strong>the</strong> only thing <strong>the</strong>re was <strong>the</strong> fear that I wasn’t alive: a negative, <strong>the</strong> difference<br />

between <strong>the</strong> shadow <strong>of</strong> a pin and what it’s like when you stick it in your arm, in<br />

school caged in <strong>the</strong> desk I used <strong>to</strong> do that, with pen-nibs and compass points <strong>to</strong>o,<br />

instruments <strong>of</strong> knowledge, English and Geometry, <strong>the</strong>y’ve discovered rats prefer any<br />

sensation <strong>to</strong> none. The inside <strong>of</strong> my arms were stippled with tiny wounds, like an<br />

addict’s. They slipped <strong>the</strong> needle in<strong>to</strong> <strong>the</strong> vein and I was falling down, it was like<br />

diving, sinking from one layer <strong>of</strong> darkness <strong>to</strong> a deeper, deepest; when I rose up<br />

through <strong>the</strong> aes<strong>the</strong>tic, pale green and <strong>the</strong>n daylight, I could remember nothing (111).<br />

The heroine’s state <strong>of</strong> numbness, <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r with her need <strong>to</strong> mimic emotions instead <strong>of</strong> really<br />

living <strong>the</strong>m, come <strong>to</strong> <strong>the</strong> fore. Fur<strong>the</strong>r, she inflicts pain on herself with <strong>the</strong> help <strong>of</strong> what she<br />

calls “instruments <strong>of</strong> knowledge”, <strong>the</strong>reby associating knowledge <strong>to</strong> guilt, a feeling she is<br />

incapable <strong>of</strong> experiencing. Moreover, Atwood’s dexterity shows in <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> needle,<br />

associating a childhood episode with <strong>the</strong> heroine’s deeper secret, her abortion. At this stage,<br />

<strong>the</strong> association <strong>of</strong> compass needles with a <strong>to</strong>tally different, surgical atmosphere intimates that<br />

<strong>the</strong>re is more <strong>to</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s numbness than <strong>the</strong> pain <strong>of</strong> mere childhood alienation. Indeed,<br />

<strong>the</strong> last lines <strong>of</strong> <strong>the</strong> quote definitely refer <strong>to</strong> a deeper, more tragic kind <strong>of</strong> trauma, which, as<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r confesses, has caused a <strong>to</strong>tal loss <strong>of</strong> memory – or an irresistible need <strong>to</strong> deceive.<br />

134


The narra<strong>to</strong>r also constantly emphasises her own emotional emptiness, her inability <strong>to</strong> love<br />

and share feelings, a state which stands at <strong>the</strong> core <strong>of</strong> her desire <strong>to</strong> engage on her quest for self<br />

knowledge. Talking <strong>of</strong> David and herself, she observes: “we are <strong>the</strong> ones who don’t know<br />

how <strong>to</strong> love, <strong>the</strong>re is something essential missing in us, we were born that way, Madame at<br />

<strong>the</strong> s<strong>to</strong>re with one hand, atrophy <strong>of</strong> <strong>the</strong> heart” (137). The heroine compares her state <strong>to</strong> a<br />

handicap, because it prevents her from living a normal life. Yet, she also mentions that she<br />

was born with it.<br />

After her descent in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r acquires a different vision <strong>of</strong> herself,<br />

which forces her <strong>to</strong> acknowledge her hybridity. She <strong>the</strong>n engages on an inward journey,<br />

which takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a regression <strong>to</strong> animal behaviour, in <strong>the</strong> hope <strong>of</strong> gaining knowledge <strong>of</strong><br />

how <strong>to</strong> behave in <strong>the</strong> patriarchal world. This phase <strong>of</strong> regression involves a series <strong>of</strong> rituals:<br />

feeding <strong>the</strong> dead (155), not being allowed in certain places (175-176, 178), washing her hands<br />

(176), dropping her wedding ring in<strong>to</strong> <strong>the</strong> fire (176), burning her fa<strong>the</strong>r’s book (177), slashing<br />

a knife through her parents’ clo<strong>the</strong>s (177), eating natural food, red one if possible (179). She<br />

believes that those rules will enable her <strong>to</strong> establish contact with her dead parents, who,<br />

through <strong>the</strong>ir own trickster-like hybrid nature, might function as guides <strong>to</strong>wards a more<br />

spiritual way <strong>of</strong> life. The whole scene naturally involves a last dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake (178), as a<br />

ritual <strong>of</strong> purification which enables <strong>the</strong> protagonist <strong>to</strong> achieve vision. The heroine’s<br />

understanding <strong>of</strong> her dead parents’ message contains clear hints at an acceptance <strong>of</strong> hybridity.<br />

It works as a plea for open-mindedness:<br />

Now I understand <strong>the</strong> rule. They can’t be anywhere that’s marked out, enclosed:<br />

even if I opened <strong>the</strong> doors and fences <strong>the</strong>y could not pass in, <strong>to</strong> houses and cages,<br />

<strong>the</strong>y can move only in <strong>the</strong> spaces between <strong>the</strong>m, <strong>the</strong>y are against borders. To talk<br />

with <strong>the</strong>m I must approach <strong>the</strong> condition <strong>the</strong>y <strong>the</strong>mselves have entered; in spite <strong>of</strong><br />

my hunger I must resist <strong>the</strong> fence, I’m <strong>to</strong>o close now <strong>to</strong> turn back (180).<br />

135


This allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> border echoes <strong>the</strong> heroine’s perpetual feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness.” Moreover,<br />

<strong>the</strong> protagonist eventually accepts her difference – as this is probably <strong>the</strong> substance <strong>of</strong> her<br />

parents’ message <strong>to</strong> her. This acceptance <strong>of</strong> her “o<strong>the</strong>rness,” described as a difficult, painful<br />

process, involves <strong>the</strong> heroine’s literal starvation. It symbolises her struggle <strong>to</strong> achieve self-<br />

knowledge. The feeling <strong>of</strong> communion with nature which she <strong>the</strong>n experiences makes her call<br />

out “I am a tree”, “I am a place” (181). Evidently, she has accepted her animal component, as<br />

a first step <strong>to</strong>wards her integration in<strong>to</strong> society.<br />

Finally, <strong>the</strong> heroine’s most vivid realisation <strong>of</strong> her hybridity occurs when she decides<br />

<strong>to</strong> return <strong>to</strong> normal life. Watching her reflection in <strong>the</strong> mirror, she thinks:<br />

In it <strong>the</strong>re’s a creature nei<strong>the</strong>r animal nor human, furless, only a dirty blanket,<br />

shoulders huddled over in<strong>to</strong> a crouch, eyes staring blur as eyes from <strong>the</strong> deep<br />

sockets; <strong>the</strong> lips move by <strong>the</strong>mselves. This was <strong>the</strong> stereotype, straws <strong>of</strong> hair, talking<br />

nonsense or not talking at all. To have someone <strong>to</strong> speak <strong>to</strong> and words that can be<br />

unders<strong>to</strong>od: <strong>the</strong>ir definition <strong>of</strong> sanity (190).<br />

The heroine is thus faced with her own in-betweenness, whereby she gains an awareness <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> her regressive attitude. She understands that her quest for hybridity, far from<br />

being limited <strong>to</strong> <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> her animal side, also includes <strong>the</strong> acceptance <strong>of</strong> social<br />

conventions in order <strong>to</strong> evade insanity. This constitutes a crucial moment in <strong>the</strong> heroine’s<br />

psychological development, since it initiates her return <strong>to</strong> society – be it successful or not.<br />

6. Surfacing or <strong>the</strong> S<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> a Single Woman’s Alterity<br />

Numerous critics have thoroughly analysed Surfacing as a female quest novel. Personally, I<br />

contend that <strong>the</strong> quest pattern followed by <strong>the</strong> heroine should be given a postcolonial<br />

136


interpretation. This section studies <strong>the</strong> development <strong>of</strong> <strong>the</strong> plot, emphasising <strong>the</strong> distinctive<br />

elements which point <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s progress in her quest, referring <strong>to</strong> Annis Pratt’s<br />

<strong>the</strong>ory 16 <strong>of</strong> <strong>the</strong> female quest pattern. She identifies <strong>the</strong> five stages <strong>of</strong> such a journey: a splitting<br />

<strong>of</strong>f from <strong>the</strong> familiar environment, an encounter with <strong>the</strong> green world guide, <strong>the</strong>n with <strong>the</strong><br />

green-world lover, a confrontation with <strong>the</strong> parental figures and a dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> unconscious.<br />

As I shall demonstrate, <strong>the</strong>se last three stages have been inverted in Surfacing, thus laying<br />

emphasis on <strong>the</strong> protagonist’s search for hybridity and on a typically postcolonial concern for<br />

<strong>the</strong> environment.<br />

The heroine’s quest begins in <strong>the</strong> initial moments <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, with this <strong>of</strong>t-quoted<br />

sentence: “Now we’re on my home ground, foreign terri<strong>to</strong>ry. My throat constricts, as it<br />

learned <strong>to</strong> do when I discovered people could say words that would go in<strong>to</strong> my ears meaning<br />

nothing. To be deaf and dumb would be easier” (11). Such an introduction undeniably draws<br />

<strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s anxiety when facing <strong>the</strong> discoveries <strong>to</strong> be made.<br />

Moreover, it alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s alienation when mentioning her inability <strong>to</strong> understand<br />

words spoken in ano<strong>the</strong>r language. This can be regarded as an allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s early<br />

sense <strong>of</strong> hybridity as a child, an English speaking person living on a French speaking terri<strong>to</strong>ry<br />

where she never thoroughly felt at home. The heroine’s growing feeling <strong>of</strong> alienation as an<br />

adult is fur<strong>the</strong>r demonstrated by her saying that she cannot find her way anymore (12): she<br />

16 In Davidson’s The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood, Pratt provides us with ano<strong>the</strong>r analysis <strong>of</strong> Surfacing, featuring<br />

seven distinctive stages (Pratt, “Surfacing and <strong>the</strong> Rebirth Journey,” 139-157). I personally prefer <strong>to</strong> rely on <strong>the</strong><br />

more basic five-stage quest pattern, because it turns out <strong>to</strong> be applicable, with a few nuances, <strong>to</strong> all <strong>of</strong> Atwood’s<br />

novels.<br />

Ano<strong>the</strong>r interesting development <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest <strong>the</strong>ory in Atwood’s Surfacing can be found in Arnold and Cathy<br />

Davidson’s article “The Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> Margaret Atwood’s Surfacing,” which analyses <strong>the</strong> book in reference <strong>to</strong><br />

Northrop Frye’s notion <strong>of</strong> romance quest in his book Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> Criticism. Frye distinguishes between three<br />

stages: <strong>the</strong> perilous journey, <strong>the</strong> struggle, and <strong>the</strong> exaltation <strong>of</strong> <strong>the</strong> hero (Frye, Ana<strong>to</strong>my, 187). Bouson-Brooks<br />

develops <strong>the</strong> same argument in her book Brutal Choreographies, in which she describes Surfacing as a<br />

subversive rewriting <strong>of</strong> traditional romance plots. So does Josie Campbell in her article “The Woman as Hero in<br />

Margaret Atwood’s Surfacing.” While those three stages are undeniably present in Surfacing, I find Pratt’s<br />

pattern, with its connection <strong>to</strong> nature, more in keeping with postcolonial and hybridity <strong>the</strong>ories.<br />

137


has become <strong>to</strong>tally estranged from <strong>the</strong> place where she grew up, its conventions and its<br />

traditions, <strong>to</strong> which she actually never really belonged, as is revealed later in <strong>the</strong> novel.<br />

Ano<strong>the</strong>r element indicates that <strong>the</strong> heroine engages on a quest: at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> first chapter,<br />

she comments “I feel deprived <strong>of</strong> something, as though I can’t really get here unless I’ve<br />

suffered” (15), which implies that her journey will necessarily be a painful one.<br />

Chapter two fur<strong>the</strong>r highlights <strong>the</strong> heroine’s hybrid nature, mentioning her lack <strong>of</strong><br />

knowledge <strong>of</strong> French, a language which surrounded her throughout her childhood (19). This<br />

and <strong>the</strong> following chapter fur<strong>the</strong>r describe <strong>the</strong> narrow-mindedness <strong>of</strong> <strong>the</strong> social conventions<br />

which dominated <strong>the</strong> heroine’s childhood (18, 25). In this small French-speaking village, lost<br />

in <strong>the</strong> wilderness, <strong>the</strong> heroine’s family definitely s<strong>to</strong>od out as different, as emblematic <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

“o<strong>the</strong>r.” As she puts it: “my family was, by reputation, peculiar as well as anglais” (20). The<br />

heroine’s “o<strong>the</strong>rness” is thus regarded as inherited from her parents, even more deeply-rooted<br />

than when it results from a personal choice. Language is fur<strong>the</strong>r identified as one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

distinctive features <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s hybrid nature: it allows <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>to</strong> be deceptive and<br />

prevents <strong>the</strong> heroine from relating <strong>to</strong> her environment. The description <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s visits<br />

<strong>to</strong> Madame (21), which are characterised by a lack <strong>of</strong> communication, once again stresses <strong>the</strong><br />

“o<strong>the</strong>rness” <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s family. Moreover, <strong>the</strong> heroine’s fascination, as a child, for<br />

Madame’s amputated arm, metaphorically alludes <strong>to</strong> her own feeling <strong>of</strong> fragmentation.<br />

Fur<strong>the</strong>r, in <strong>the</strong> next chapter, <strong>the</strong> description <strong>of</strong> <strong>the</strong> place as “border country” (26) also<br />

metaphorically alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s hybridity: she was brought up <strong>the</strong>re, while really<br />

belonging somewhere else. Chapter three brings <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r closer <strong>to</strong> <strong>the</strong> place where she<br />

lived as a child and <strong>of</strong>fers more details about her fa<strong>the</strong>r’s disappearance. The apparent reason<br />

for <strong>the</strong> quest is thus established: <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r needs <strong>to</strong> find her lost fa<strong>the</strong>r. The end <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

138


chapter significantly contains allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> possibility for both fa<strong>the</strong>r and daughter <strong>to</strong><br />

function as <strong>the</strong> novel’s trickster figures. Chapter four confirms <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r’s absence and<br />

features <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s presence in <strong>the</strong> log cabin with her friends, before embarking on a more<br />

thorough exploration <strong>of</strong> <strong>the</strong> place. The chapter fur<strong>the</strong>r contains more strange allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

heroine’s past and <strong>to</strong> <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> evil, two elements which constitute <strong>the</strong> core <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

heroine’s social inadequacy. Chapter five follows <strong>the</strong> four characters in search for <strong>the</strong><br />

heroine’s fa<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> forest. The heroine’s actual quest has not begun yet: it is by definition a<br />

solitary, introspective experience, which only takes place when she leaves her friends behind.<br />

Indeed, while <strong>the</strong> next chapter starts with <strong>the</strong> heroine’s satisfaction and her wish <strong>to</strong> return <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> city, she soon changes her mind and goes on with her exploration.<br />

The next chapter is crucial in <strong>the</strong> novel’s development because <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> her<br />

fa<strong>the</strong>r’s notes makes <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r suspect his insanity. He might still be alive, which prompts<br />

her <strong>to</strong> start her actual quest: <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r both hopes and fears discovering more about her<br />

fa<strong>the</strong>r. The next chapter significantly contains <strong>the</strong> first appearance <strong>of</strong> <strong>the</strong> blue heron (63), a<br />

symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s self-induced victimisation, here described as flying away, while <strong>the</strong><br />

heroine embarks on her quest. In chapter eight, she expresses her wish <strong>to</strong> be left alone (70),<br />

but does not know how <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong> her three friends. At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r<br />

leaves her friends behind and dives in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake (75). The first step <strong>of</strong> her quest – isolation<br />

from <strong>the</strong> group <strong>to</strong> explore fur<strong>the</strong>r her own personality – has taken place. Indeed, just before<br />

diving, she recalls an episode from her childhood where her bro<strong>the</strong>r almost drowned. She<br />

believes that such an incident endows someone with special knowledge. The diver necessarily<br />

comes back with secrets, which she now wishes <strong>to</strong> apprehend for herself.<br />

139


From chapter ten onwards, <strong>the</strong> quest proceeds <strong>to</strong>wards its second stage, namely <strong>the</strong><br />

encounter with what Pratt calls “<strong>the</strong> green world guide or <strong>to</strong>ken.” In this case, it takes <strong>the</strong><br />

form <strong>of</strong> <strong>the</strong> encounter with a dead heron, which epi<strong>to</strong>mises <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s guilt and her need <strong>to</strong><br />

face <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> evil. Several elements, immediately preceding this event, indicate its<br />

importance in <strong>the</strong> quest development: a number <strong>of</strong> allusions are made <strong>to</strong> <strong>the</strong> passing <strong>of</strong><br />

portages and <strong>the</strong> departure on a fishing trip. In chapter thirteen, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r mentions being at<br />

“<strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> path” (113). The numerous fish images eventually lead <strong>to</strong> <strong>the</strong> epiphanic<br />

vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead heron:<br />

It was behind me, I smelled it before I saw it; <strong>the</strong>n I heard <strong>the</strong> flies. The smell was<br />

like decaying fish. I turned around and it was hanging upside down by a thin blue<br />

nylon rope tied round its feet and looped over a tree branch, its wings fallen open. It<br />

looked at me with its mashed eye (115).<br />

The narra<strong>to</strong>r first becomes conscious <strong>of</strong> <strong>the</strong> heron’s presence because <strong>of</strong> its smell, a sign that<br />

she is ready <strong>to</strong> let her animal instincts take <strong>the</strong> lead. Moreover, <strong>the</strong> dead heron also gains its<br />

significance as epiphanic presence through its Christ-like position, its function as a redeemer<br />

for <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s crime and as a symbol for her growing sense <strong>of</strong> guilt. The bird’s eye,<br />

focussed on <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r, highlights <strong>the</strong> fact that faking innocence is no longer possible for <strong>the</strong><br />

protagonist, and that she must explore <strong>the</strong> depth <strong>of</strong> her guilt. The importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s<br />

gradual reconnection with nature is emphasised as she passes <strong>the</strong> second portage, which<br />

brings her closer <strong>to</strong> self knowledge. She describes it as “shorter but more thickly overgrown:<br />

leaves brushed, branches pushed in<strong>to</strong> <strong>the</strong> corridor <strong>of</strong> air over <strong>the</strong> trail as though preventing”<br />

(117). Nature’s hostile attitude constitutes one <strong>of</strong> <strong>the</strong> obstacles facing <strong>the</strong> protagonist, from<br />

whom <strong>the</strong> lake, at this stage <strong>of</strong> her quest, still remains hidden.<br />

140


As <strong>the</strong>y finally get closer <strong>to</strong> <strong>the</strong> water, its description strikes <strong>the</strong> reader as<br />

unfathomable. When dipping her face in<strong>to</strong> it, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r thinks: “This water was not clear<br />

like <strong>the</strong> water in <strong>the</strong> main lake: it was brownish, complicated by more kinds <strong>of</strong> life crowded<br />

more closely <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, and it was colder” (125). This coldness, combined with <strong>the</strong> presence <strong>of</strong><br />

various life forms, indicates <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s growing feeling <strong>of</strong> discomfort in <strong>the</strong> face or her<br />

experience <strong>of</strong> self-discovery and her gradual awareness <strong>of</strong> nature’s life force. As a<br />

consequence, a quest journey necessarily involves an acknowledgement <strong>of</strong> <strong>the</strong> supremacy <strong>of</strong><br />

nature and an acceptance <strong>of</strong> physical and psychological pain. The heroine’s dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake<br />

represents <strong>the</strong> third stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern, namely <strong>the</strong> exploration <strong>of</strong> her unconscious. It<br />

begins with a reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> sacrificed heron, treated as a Christ-like figure (140). It both<br />

represents man’s tendency <strong>to</strong>wards evil and <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s desperate need for redemption. The<br />

introduction <strong>to</strong> <strong>the</strong> chapter also emphasises <strong>the</strong> dangerous character <strong>of</strong> <strong>the</strong> dive, referred <strong>to</strong> as<br />

“hazardous” (140). The reader soon realises <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> event for <strong>the</strong> heroine: “My<br />

o<strong>the</strong>r shape was in <strong>the</strong> water, not my reflection but my shadow, foreshortened, outline blurred,<br />

rays streaming out from around <strong>the</strong> head” (141). The scene clearly expresses <strong>the</strong> importance<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> moment in terms <strong>of</strong> psychological knowledge: <strong>the</strong> reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> shadow is highly<br />

efficient, both as a symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s hidden past and, on a larger scale, as a sign <strong>of</strong> her<br />

awareness <strong>of</strong> a collective unconscious in <strong>the</strong> Jungian sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> word. The narra<strong>to</strong>r expects<br />

an encounter with her fa<strong>the</strong>r in trickster-like form, whom she imagines as a “lizard body with<br />

horns and tail and front-facing head” (141), a description which once again stresses her need<br />

for a communion with nature. The narra<strong>to</strong>r fur<strong>the</strong>r encounters a shadow hidden in <strong>the</strong> lake,<br />

probably <strong>the</strong> body <strong>of</strong> her dead fa<strong>the</strong>r, which reminds her <strong>of</strong> her aborted baby:<br />

It was <strong>the</strong>re but it wasn’t a painting, it wasn’t on <strong>the</strong> rock. It was below me, drifting<br />

<strong>to</strong>wards me from <strong>the</strong> fur<strong>the</strong>st level where <strong>the</strong>re was no life, a dark oval trailing<br />

limbs. It was blurred but it had eyes, <strong>the</strong>y were open, it was something I knew about,<br />

a dead thing, it was dead (142).<br />

141


Although <strong>the</strong> identification <strong>of</strong> this dark figure with <strong>the</strong> lost fa<strong>the</strong>r is never made explicit, <strong>the</strong><br />

reader understands that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r has reached stage four <strong>of</strong> her quest – i.e. <strong>the</strong> confrontation<br />

with parental figures – a stage which is developed fur<strong>the</strong>r on in <strong>the</strong> remaining chapters. One<br />

should also notice that Atwood here chooses <strong>to</strong> postpone traditional stage three – <strong>the</strong><br />

intervention <strong>of</strong> <strong>the</strong> green-world lover – <strong>to</strong> a later phase <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s coming <strong>to</strong> awareness.<br />

Indeed, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Joe, in <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong> green-world lover, initiates <strong>the</strong> heroine’s<br />

return <strong>to</strong> civilisation and forces her <strong>to</strong> acknowledge her hybridity. The heroine’s dive in<strong>to</strong> her<br />

unconscious, in<strong>to</strong> her deeply buried past reveals her abortion <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader:<br />

At first I thought it was my drowned bro<strong>the</strong>r, hair floating around <strong>the</strong> face, image I’d<br />

kept from before I was born; but it couldn’t be him, he had not drowned after all, he<br />

was elsewhere. Then I recognized it: it wasn’t ever my bro<strong>the</strong>r I’d been<br />

remembering, that had been a disguise.<br />

I knew when it was, it was in a bottle curled up, staring out at me like a cat pickled;<br />

it had huge jelly eyes and fins instead <strong>of</strong> hands, fish gills, I couldn’t let it out, it was<br />

dead already, it had drowned in air. It was <strong>the</strong>re when I woke up, suspended in <strong>the</strong><br />

air above me like a chalice, an evil grail and I thought, Whatever it is, part <strong>of</strong> myself<br />

or a separate creature, I killed it. It wasn’t a child but it could have been one, I didn’t<br />

allow it (143).<br />

This awe-inspiring passage strikes <strong>the</strong> reader both through its magic realist quality and<br />

through its importance in <strong>the</strong> plot development. Indeed, <strong>the</strong> heroine’s child has become an in-<br />

between creature: he is at once a highly realistic corpse and a living, monstrous fish. The<br />

grotesque character <strong>of</strong> <strong>the</strong> figure’s huge eyes and <strong>the</strong> fish-like characteristics <strong>of</strong> its body<br />

contribute <strong>to</strong> <strong>the</strong> magic realist atmosphere <strong>of</strong> <strong>the</strong> epiphanic scene, because it juxtaposes<br />

human and animal beings in one and <strong>the</strong> same creature. Moreover, <strong>the</strong> quotation takes its<br />

whole meaning in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s own interpretation <strong>of</strong> it, while she simultaneously<br />

confesses her deceptive forgeries:<br />

142


That was wrong, I never saw it. They scraped it in<strong>to</strong> a bucket and threw it wherever<br />

<strong>the</strong>y throw <strong>the</strong>m, it was travelling through <strong>the</strong> sewers by <strong>the</strong> time I woke, back <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

sea (…) Not even a hospital, not even that sanction <strong>of</strong> legality, <strong>of</strong>ficial procedures. A<br />

house it was, shabby front room with magazines, (…) furtive doors and whispers,<br />

<strong>the</strong>y wanted you out fast. Pretence <strong>of</strong> <strong>the</strong> non-nurse (…) her criminal hand on my<br />

elbow (…) Ring on my finger. It was all real enough, it was enough reality for ever,<br />

I couldn’t accept it, that mutilation, ruin I’d made, I needed a different version. I<br />

pieced it <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r <strong>the</strong> best way I could, flattening it, scrapbook, collage, pasting over<br />

<strong>the</strong> front parts. A faked album, <strong>the</strong> memories fraudulent as passports; but a paper<br />

house was better than none and I could almost live in it, I’d lived in it until now<br />

(143-144).<br />

This highly significant passage fully reveals <strong>the</strong> delusion <strong>of</strong> which <strong>the</strong> reader has been <strong>the</strong><br />

victim: <strong>the</strong>re was no wedding, no husband, just a clandestine abortion in a sordid place,<br />

without any consideration for <strong>the</strong> woman who underwent it. Words such as “different<br />

version,” “pieced <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r,” “faked,” and “fraudulent” all refer <strong>to</strong> <strong>the</strong> deceptive aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

heroine’s narrative. Moreover, <strong>the</strong>y emphasise <strong>the</strong> painfulness <strong>of</strong> her situation and her<br />

reluctance <strong>to</strong> face it. Indeed, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r goes on describing how she felt incapable <strong>of</strong><br />

revealing <strong>the</strong> truth <strong>to</strong> her parents (144). She fur<strong>the</strong>r acknowledges her guilt in what happened<br />

when she finally concludes “I could have said no but I didn’t; that made me one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m <strong>to</strong>o, a<br />

killer” (145), a sentence which sounds like <strong>the</strong> confession <strong>of</strong> a crime.<br />

When she <strong>the</strong>n returns <strong>to</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r characters, she enters yet ano<strong>the</strong>r phase <strong>of</strong> her<br />

quest, which traditionally takes place earlier and consists <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s encounter with a<br />

green-world lover, who usually helps her proceed on her quest. In this case, Joe helps <strong>the</strong><br />

protagonist return <strong>to</strong> social life by assisting her through her regressive animal stage. One<br />

significant point here is that <strong>the</strong> heroine has now learned <strong>to</strong> tell <strong>the</strong> truth: indeed, she<br />

immediately tells Joe that she does not love him (146), a statement which <strong>to</strong>tally changes <strong>the</strong><br />

sexual power politics <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir relationship. Their relationship is from now on free from<br />

patriarchal empowerment and becomes different from <strong>the</strong> one she had with her former lover.<br />

143


Chapter twenty signals a major episode in <strong>the</strong> character’s quest for hybridity. Indeed,<br />

this chapter describes <strong>the</strong> protagonist’s ultimate stage <strong>of</strong> animal regression, which culminates<br />

in conceiving a child with her animal-lover Joe. Several elements underline <strong>the</strong> lover’s<br />

animal-like nature: he “unzips his human skin” (160), <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> smells (160), <strong>the</strong><br />

heroine’s claim that he must learn “<strong>to</strong> see in <strong>the</strong> dark” and “grow more fur” (161). The animal<br />

aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> lover is praised by <strong>the</strong> protagonist, as a necessary component <strong>of</strong> her quest for her<br />

hybrid self. She comments: “he’s given me <strong>the</strong> part <strong>of</strong> himself I needed” (162). This<br />

acceptance <strong>of</strong> her pregnancy demonstrates <strong>the</strong> heroine’s new ability <strong>to</strong> acknowledge her<br />

femininity. It also hints at a different attitude <strong>to</strong>wards evil. Indeed, whereas she now fully<br />

accepts evil as a natural component <strong>of</strong> a human being. She can resist and refuse <strong>to</strong> be a victim.<br />

This attitude will certainly be <strong>of</strong> <strong>the</strong> utmost importance for her return <strong>to</strong> patriarchal society.<br />

Her subsequent description <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead heron as “<strong>the</strong> creature in me” (168) echoes this<br />

acceptance <strong>of</strong> evil.<br />

The heroine’s tears, her sudden anger at her parents for dying and leaving her<br />

behind, her outcry “Here I am (…) I’m here!” (172) express her new willingness <strong>to</strong> voice her<br />

feelings and <strong>to</strong> take her place in society. She eventually concludes her quest with a final<br />

meeting with her parents’ ghosts. This encounter shows her how <strong>to</strong> behave when she returns<br />

<strong>to</strong> society with her new understanding <strong>of</strong> her hybridity. Her fa<strong>the</strong>r teaches her how <strong>to</strong> think,<br />

while her mo<strong>the</strong>r shows her how <strong>to</strong> act. Endowed with this new knowledge, she comes out <strong>of</strong><br />

her quest with an acknowledgement <strong>of</strong> her o<strong>the</strong>rness, symbolised by her future baby – a<br />

“time-traveller,” “<strong>the</strong> first true human” (191). This description <strong>of</strong> her potential child sounds as<br />

a glorification <strong>of</strong> her hybrid condition, which she – at least temporarily – integrates through<br />

maternity.<br />

144


***<br />

As Atwood’s second novel, Surfacing clearly contains <strong>the</strong> five elements which I have<br />

previously identified as postcolonial traits, i.e. metafictional comment, mimicking behaviour<br />

on <strong>the</strong> protagonist’s part, magic realist epiphanies, trickster-like figures and a quest pattern<br />

oriented <strong>to</strong>wards an acknowledgement <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s hybridity.<br />

As always in Atwood’s work, <strong>the</strong> novel literally abounds in literary allusions, which<br />

have formed <strong>the</strong> subject <strong>of</strong> numerous critical interpretations. I personally have chosen <strong>to</strong><br />

highlight Atwood’s metafictional and parodic intent concerning language, which pervades <strong>the</strong><br />

novel. Indeed, I believe that a subversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> patriarchal order necessarily involves a<br />

questioning <strong>of</strong> language, because <strong>the</strong> discourse imposed on and used by <strong>the</strong> heroine always<br />

echoes <strong>the</strong> values <strong>of</strong> <strong>the</strong> dominant class. The heroine’s gradual rejection <strong>of</strong> language should<br />

<strong>the</strong>refore be interpreted as a subversive strategy.<br />

The same can be said <strong>of</strong> her propensity <strong>to</strong> project an image <strong>of</strong> herself that fits <strong>the</strong><br />

expectations <strong>of</strong> <strong>the</strong> dominant class. Indeed, <strong>the</strong> protagonist has created a false-self system: she<br />

wants people <strong>to</strong> believe that she is married and had a child. Even as an artist, she submits <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> patriarchal claim that women cannot be real artists by, once again, mimicking o<strong>the</strong>r<br />

people’s art. Mimicry has become <strong>the</strong> heroine’s most effective survival strategy in a world<br />

which wants <strong>to</strong> impose a certain kind on behaviour on her. The heroine clearly tries <strong>to</strong> resist<br />

<strong>the</strong> process <strong>of</strong> self-discovery and desperately holds on <strong>to</strong> logic and realism, while she at times<br />

experiences moments <strong>of</strong> vision, which are set in a magic realist atmosphere. In Kristevan<br />

145


terms, she briefly abandons <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> <strong>the</strong> Symbolic <strong>to</strong> turn <strong>to</strong> <strong>the</strong> Semiotic and <strong>to</strong><br />

acknowledge a more instinctive aspect <strong>of</strong> her personality (Rao, Strategies, 60-64).<br />

The heroine acquires a similar awareness when she unravels her trickster powers and<br />

gradually discovers that she has inherited <strong>the</strong>m from her parents, who both accompany her as<br />

awe-inspiring, yet benevolent figures throughout her quest. Both parents display trickster-like<br />

qualities and serve as guides for <strong>the</strong> heroine. The fa<strong>the</strong>r clearly represents <strong>the</strong> mind, <strong>the</strong><br />

Symbolic, who leaves behind seemingly illogical clues for <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> follow, while <strong>the</strong><br />

mo<strong>the</strong>r, associated <strong>to</strong> nature and pregnancy, teaches her daughter how <strong>to</strong> act as a woman in<br />

society.<br />

However, <strong>the</strong> heroine’s return <strong>to</strong> that society necessitates a pr<strong>of</strong>ound understanding <strong>of</strong><br />

her o<strong>the</strong>rness, <strong>of</strong> her hybridity, which she can only experience through a complete regression<br />

<strong>to</strong> a natural way <strong>of</strong> life. Atwood has here significantly chosen <strong>to</strong> differ from <strong>the</strong> common<br />

quest pattern by postponing <strong>the</strong> animal phase, <strong>to</strong> emphasise <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s<br />

struggle <strong>to</strong> acknowledge her hybrid self. Whereas some critics read <strong>the</strong> outcome <strong>of</strong> Surfacing<br />

as <strong>the</strong> resolution <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s trauma, I would ra<strong>the</strong>r conclude that <strong>the</strong> protagonist turns<br />

back <strong>to</strong> society having gained some insights on how <strong>to</strong> apprehend her role as a woman in a<br />

male-dominated milieu.<br />

In <strong>the</strong> famous episode <strong>of</strong> <strong>the</strong> dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake, Margaret Atwood develops a powerful<br />

metaphor <strong>of</strong> postcolonial acknowledgement <strong>of</strong> identity: <strong>the</strong> heroine decides <strong>to</strong> discover her<br />

spiritual in-betweenness under <strong>the</strong> guise <strong>of</strong> a search for her lost fa<strong>the</strong>r. Atwood shows us how<br />

<strong>the</strong> fragmented, self-victimised individual, so ill at ease within patriarchal culture penetrates a<br />

<strong>to</strong>tally different realm thanks <strong>to</strong> <strong>the</strong> acceptance <strong>of</strong> her own “o<strong>the</strong>rness.” The narra<strong>to</strong>r achieves<br />

146


a magic realist fusion with <strong>the</strong> wilderness. She <strong>the</strong>n embraces nature’s modes <strong>of</strong><br />

communication when regressing <strong>to</strong> an animal stage and confronting her parents’ ghosts. This<br />

exploration <strong>of</strong> an unknown terri<strong>to</strong>ry is ano<strong>the</strong>r characteristic <strong>of</strong> postcolonial writing (Brydon;<br />

Tiffin, “The Thematic Ances<strong>to</strong>r,” 89-93).<br />

Hybridity itself has proved a useful concept in order <strong>to</strong> analyse <strong>the</strong> protagonist’s<br />

response <strong>to</strong> <strong>the</strong> wilderness. My conclusion points <strong>to</strong> <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> nature in <strong>the</strong> heroine’s<br />

quest for her hybrid self. In many instances, <strong>the</strong> heroine’s feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” and<br />

inadequacy is amplified and dis<strong>to</strong>rted by her immersion in wilderness. The outcome <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

heroine’s quest <strong>the</strong>refore eludes any simple conclusion. Nature reverberates her progressive<br />

disintegration <strong>of</strong> <strong>the</strong> self, a process which forces her <strong>to</strong> question her identity. To this dramatic<br />

disintegration corresponds a growing awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong> wilderness, a closer connection with<br />

trickster’s spirit, and a rising concern for <strong>the</strong> environment. All those features are subtly<br />

intermingled in Surfacing, a novel which, although it was published as early as 1972 by a so-<br />

called “mainstream” writer, can be read from a postcolonial point <strong>of</strong> view. Atwood’s next<br />

novel, Lady Oracle, <strong>of</strong>fers <strong>the</strong> reader ano<strong>the</strong>r aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> writer’s talent. In a highly comical<br />

mode, it challenges <strong>the</strong> stereotypes <strong>of</strong> femininity, thus addressing in yet ano<strong>the</strong>r way <strong>the</strong><br />

<strong>the</strong>me <strong>of</strong> empowerment.<br />

147


Chapter 3. Lady Oracle: Joan Foster as Trickster<br />

“But it wasn’t more honesty that<br />

would have saved me, I thought; it<br />

was more dishonesty. In my<br />

experience, honesty and expressing<br />

your feelings could lead <strong>to</strong> only one<br />

thing. Disaster” (Lady Oracle, 37).<br />

Joan Foster, Lady Oracle’s protagonist, is Atwood’s first fully conscious liar. As such, she<br />

deserves a thorough analysis. The plot starts with Joan simulating her own death <strong>to</strong> escape<br />

from a dull, unsatisfying life. As a child, she became conscious <strong>of</strong> her parents’ indifference<br />

and unhappiness and tried <strong>to</strong> cope with this situation by developing a double personality: at<br />

home, she was deliberately quiet and “coma<strong>to</strong>se,” while outside her family circle, her<br />

enthusiasm made her very popular among her friends. She later completely denies her<br />

childhood, panicking each time she meets someone who might recognise her. When she<br />

leaves home, she constructs a new self by losing weight and concealing her former life, even<br />

<strong>to</strong> her husband. Joan masters disguise and camouflage. As a writer <strong>of</strong> Gothic romances, an<br />

acknowledged poet or even as <strong>the</strong> lover <strong>of</strong> <strong>the</strong> ex-centric Royal Porcupine, she develops a<br />

different self each time. The character <strong>of</strong> Joan Foster, with her fancy for disguises and make-<br />

up and her multiple false selves, provides an ideal case-study <strong>of</strong> trickster figures. Moreover,<br />

<strong>the</strong> Royal Porcupine, one <strong>of</strong> her lovers, with his exuberant clo<strong>the</strong>s, harsh humour and<br />

borderline behaviour, can also be considered a parody <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure, as he features all<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster’s most excessive and grotesque aspects. Joan’s fa<strong>the</strong>r and her Aunt Lou also<br />

display several tricksters’ characteristics.<br />

Yet, apart from its deception motif and its multi-faceted trickster figures, <strong>the</strong> novel<br />

also features o<strong>the</strong>r elements which I have identified as significant aspects <strong>of</strong> postcolonial<br />

148


fiction, namely metafictional commentary, here facilitated by <strong>the</strong> heroine’s own work as a<br />

writer; parodies <strong>of</strong> well-known films or tales – The Red Shoe and The Little Mermaid - ;<br />

postcolonial rewriting <strong>of</strong> novels such as Austen’s Northanger Abbey or Brontë’s Jane Eyre;<br />

<strong>the</strong> presence <strong>of</strong> magic realist moments, which in this novel feature a grotesque quality which<br />

befits both a comedy and a quest process. Passages quoted from Joan’s Costume Gothics 1<br />

provide examples <strong>of</strong> what I have identified as gothic magic realism, i.e. a mixture <strong>of</strong> mythic<br />

and grotesque magic realism, as defined by Delbaere (“Magic Realism,” 249-263). Indeed,<br />

those passages integrate both <strong>the</strong> mythic, uncanny place – <strong>the</strong> labyrinth – with a grotesque<br />

quality inherent in gothic romances. The utmost importance <strong>of</strong> such fictional excerpts<br />

transpires as <strong>the</strong>y become <strong>the</strong> site <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest’s outcome. In this case, <strong>the</strong> quest brings <strong>the</strong><br />

heroine <strong>to</strong> leave behind her numerous mimicking strategies <strong>to</strong> acknowledge her hybridity,<br />

represented by her need <strong>to</strong> assume different personalities as a writer. She remains, however,<br />

unable <strong>to</strong> quit writing – i.e. <strong>the</strong> world <strong>of</strong> fantasy – al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r and <strong>to</strong> integrate her hybridity<br />

in<strong>to</strong> everyday life.<br />

1. Atwood’s Sense <strong>of</strong> Parody: The Heroine as Writer<br />

Lady Oracle contains numerous allusions <strong>to</strong> popular culture. In <strong>the</strong> first pages <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel,<br />

<strong>the</strong> heroine compares her daydreaming about <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> her life with a Disney film<br />

entitled The Whale Who Wanted <strong>to</strong> Sing at <strong>the</strong> Met (9), a title which by and large sums up <strong>the</strong><br />

heroine’s own struggle <strong>to</strong> be appreciated despite her ra<strong>the</strong>r dull physique and her passive<br />

attitude <strong>to</strong> life. The allusion is immediately followed by <strong>the</strong> heroine’s confession <strong>of</strong> her<br />

inability <strong>to</strong> cry in a delicate way, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> features distinguishing her from <strong>the</strong> romantic<br />

heroine she would like <strong>to</strong> resemble. The author’s repeated use <strong>of</strong> elements borrowed from<br />

1 A collection <strong>of</strong> cheap, over-romantic thrillers in paperback.<br />

149


popular culture, i.e. fairy tales, films, popular literature, comics, explores <strong>the</strong> heroine’s feeling<br />

<strong>of</strong> inadequacy in strikingly innovative ways. In this work, <strong>the</strong> heroine’s “o<strong>the</strong>rness” is<br />

parodied in modes comparable <strong>to</strong> those articulated by postcolonial or ethnic writers. Indeed,<br />

this comedy, although mainstream, ventures in<strong>to</strong> <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> marginality due <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s<br />

struggle for self-affirmation and <strong>to</strong> Atwood’s way <strong>of</strong> reinterpreting familiar images. Atwood’s<br />

treatment <strong>of</strong> <strong>the</strong> labyrinth motif, 2 for instance, deserves thorough consideration. In this novel,<br />

<strong>the</strong> maze functions as an insightful image <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s own state <strong>of</strong> mind: “in any<br />

labyrinth I would have let go <strong>of</strong> <strong>the</strong> thread in order <strong>to</strong> follow a wandering light, a fleeting<br />

voice” (152), Joan says. Likewise, fairy tales reflect her constant inadequacy: “In a fairy tale I<br />

would be one <strong>of</strong> <strong>the</strong> two stupid sisters who open <strong>the</strong> forbidden door and are shocked by <strong>the</strong><br />

murdered wives, not <strong>the</strong> third, clever one who keeps <strong>to</strong> <strong>the</strong> essentials: presence <strong>of</strong> mind,<br />

foresight, <strong>the</strong> telling <strong>of</strong> watertight lies. I <strong>to</strong>ld lies but <strong>the</strong>y were not watertight.” (152).<br />

Atwood’s use <strong>of</strong> popular culture reflects her constant search for powerful modes <strong>of</strong> expression<br />

capable <strong>of</strong> visualising <strong>the</strong> heroine’s inner trouble, <strong>of</strong> dramatising her sense <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness.” For<br />

instance, when <strong>the</strong> heroine climbs in<strong>to</strong> bed with a “fo<strong>to</strong>romanzo,” she significantly mentions a<br />

series <strong>of</strong> words and phrases. Those perfectly describe her own confused state <strong>of</strong> mind: “<strong>the</strong>re<br />

were a lot <strong>of</strong> words and phrases I already knew. I am not afraid <strong>of</strong> you. I don’t trust you. You<br />

know that I love you. You must tell me <strong>the</strong> truth. He looked so strange. Is something <strong>the</strong><br />

matter? Our love is impossible. I will be yours forever. I am afraid.” (189). The fairy-tale and<br />

film motifs embedded in Atwood’s fiction, and particularly in Lady Oracle, have fascinated<br />

critics 3 and readers alike. They manifest <strong>the</strong>mselves in moments <strong>of</strong> epiphany, inducing <strong>the</strong><br />

character’s awareness <strong>of</strong> herself as “O<strong>the</strong>r”:<br />

2 Several critics have noticed that Atwood’s tendency <strong>to</strong> conceive her novels as labyrinths. Among <strong>the</strong>m, Hilde<br />

Staels writes about Lady Oracle: “The text is a funhouse that multiplies reflections <strong>to</strong> infinity, a side show in<br />

which characters are enlarged or shrink <strong>to</strong> absurdities. It is a dis<strong>to</strong>rting mirror-maze, a narrative labyrinth, in<br />

which diverse tales mirror one ano<strong>the</strong>r, effecting a self-reflection in perpetuum.” (Staels, Margaret Atwood’s<br />

Novels, 69).<br />

3 For a thorough analysis <strong>of</strong> fairy tale motifs, read Sharon Wilson’s chapter on Lady Oracle in her book,<br />

Margaret Atwood’s Fairy-Tale Sexual Politics (120-136).<br />

150


I began <strong>to</strong> feel something was missing. Perhaps, I thought, I had no soul; I just<br />

drifted around, singing vaguely, like <strong>the</strong> Little Mermaid in <strong>the</strong> Andersen fairy tale.<br />

In order <strong>to</strong> get a soul you had <strong>to</strong> suffer, you had <strong>to</strong> give something up; or was that <strong>to</strong><br />

get legs and feet? (…) Then <strong>the</strong>re was Moira Shearer, in The Red Shoes. (…) I was<br />

doing fairly well by comparison. Their mistake had been <strong>to</strong> go public, whereas I did<br />

my dancing behind closed doors. It was safer, but… (216).<br />

The combined allusions <strong>to</strong> The Little Mermaid and The Red Shoe’s ballerina 4 express <strong>the</strong><br />

heroine’s psychological dilemma. Her inadequacy can be associated with <strong>the</strong>se characters’<br />

sufferings. Their tragic fate constitutes an oblique revelation <strong>of</strong> Joan own buried pain;<br />

moreover, <strong>the</strong>y give her an opportunity <strong>to</strong> unleash her deceptive attitude – “behind closed<br />

doors” – without really naming it.<br />

The novel also portrays <strong>the</strong> heroine as a writer, albeit in a parodic way. Joan Foster<br />

makes several comments on her career as a writer <strong>of</strong> Costume Gothics, and later, on her<br />

sudden fame as a poetess. Her highly comical view <strong>of</strong> <strong>the</strong> literary world denotes Atwood’s<br />

parodic intent. An au<strong>to</strong>biographic element, for instance, can be found in <strong>the</strong> description <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

protagonist’s hair as an important element <strong>of</strong> her personality as a writer. Atwood here makes<br />

fun <strong>of</strong> <strong>the</strong> newspapers, for devoting more attention <strong>to</strong> her physical appearance than <strong>to</strong> her<br />

writings:<br />

hair in <strong>the</strong> female was regarded as more important than ei<strong>the</strong>r talent or <strong>the</strong> lack <strong>of</strong> it.<br />

Joan Foster, celebrated author <strong>of</strong> Lady Oracle, looking like a lush Rossetti portrait,<br />

radiating intensity, hypnotized <strong>the</strong> audience with her unearthly … (The Toron<strong>to</strong><br />

Star). Prose-poetess Joan Foster looked impressively Junoesque in her flowing red<br />

4 Eleonora Rao provides full analysis <strong>of</strong> both intertexts in “Margaret Atwood’s Lady Oracle” (145).<br />

151


hair and green robe; unfortunately she was largely inaudible … (The Globe and<br />

Mail) (14).<br />

She also briefly alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> futility <strong>of</strong> fame, through <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> ants spelling <strong>the</strong><br />

heroine’s initials in sugary water, thus making her “a living legend” (21). This tendency<br />

<strong>to</strong>wards self-parody confirms Atwood’s own role as a trickster, fooling readers 5 and critics.<br />

For <strong>the</strong> one who can read between <strong>the</strong> lines, <strong>the</strong> novel reveals her personal opinion on <strong>the</strong><br />

writer’s craft.<br />

Joan fur<strong>the</strong>r illustrates several aspects <strong>of</strong> her work as a writer, such as finding an<br />

effective title (33) or consulting sources - samples <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical romances, <strong>the</strong> local library, a<br />

book on costume design through <strong>the</strong> ages, <strong>the</strong> costume room <strong>of</strong> <strong>the</strong> Vic<strong>to</strong>ria and Albert<br />

Museum (156) – and tackles <strong>the</strong> financial aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> job: “I got less for it than usual, partly<br />

because <strong>of</strong> <strong>the</strong> length – Columbine paid by <strong>the</strong> word – and partly because <strong>the</strong> bastards knew I<br />

needed <strong>the</strong> money. ‘The conclusion is a little unresolved,’ said <strong>the</strong> letter. But it was enough<br />

for a one-way airplane ticket.” (176). Likewise, edi<strong>to</strong>rs 6 become <strong>the</strong> victims <strong>of</strong> Atwood’s<br />

parody <strong>of</strong> <strong>the</strong> writer’s craft. She thoroughly mocks <strong>the</strong>m as she writes: “‘We thought it was –<br />

ah – reminiscent – <strong>of</strong> a mixture <strong>of</strong> Kahlil Gibran and Rod McKuen,’ said Colin Harper<br />

unhappily. (…) ‘I thought we might do you as a sort <strong>of</strong> female Leonard Cohen,’ said Sturgess.<br />

The o<strong>the</strong>r two were slightly embarrassed by this.” (225).<br />

5 Robert Lecker in “Janus through <strong>the</strong> Looking Glass” notes that “<strong>the</strong> reader must deal with <strong>the</strong> realization that<br />

<strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry forces him <strong>to</strong> participate in <strong>the</strong> duplicity and become a sympa<strong>the</strong>tic imposter” (194-195).<br />

6 Susan Maclean’s article on Lady Oracle briefly analyses Atwood’s parody <strong>of</strong> <strong>the</strong> Canadian literary<br />

establishment, concluding that “<strong>the</strong> whole literary scene is depicted as a farcical sham” (181).<br />

152


Most importantly, all <strong>the</strong>se allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> writer’s task parodically assert <strong>the</strong><br />

heroine’s own psychological difficulties. When confronted <strong>to</strong> dramatic events, she expresses<br />

her insecurity through her literary career: for example, when her mo<strong>the</strong>r dies, she first feels<br />

incapable <strong>of</strong> writing and her attempts turn out <strong>to</strong> be both ludicrous and ineffective: “I did try –<br />

I started a novel called S<strong>to</strong>rm over Castleford – but <strong>the</strong> hero played billiards all <strong>the</strong> time and<br />

<strong>the</strong> heroine sat on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> her bed, alone at night, doing nothing. That was probably <strong>the</strong><br />

closest <strong>to</strong> social realism I ever came” (181). Despite its comic <strong>to</strong>ne, such a sentence mainly<br />

conveys <strong>the</strong> heroine’s utter state <strong>of</strong> confusion and despair. Significantly, when she later<br />

mentions <strong>the</strong> newspaper clippings welcoming her arrival on <strong>the</strong> literary scene, she also alludes<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> a disaster:<br />

UNKNOWN BURSTS ON LITERARY SCENE LIKE COMET, said <strong>the</strong> first review, in <strong>the</strong><br />

Toron<strong>to</strong> Star. The Globe review called it ‘gnomic’ and ‘chthonic,’ (…) Maybe it<br />

wasn’t <strong>to</strong>o bad, after all. (But I didn’t s<strong>to</strong>p <strong>to</strong> reflect on <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> comets. Lumps<br />

<strong>of</strong> cosmic debris with long red hair and spectacular tails, discovered by astronomers,<br />

who named <strong>the</strong>m after <strong>the</strong>mselves. Harbingers <strong>of</strong> disaster. Portents <strong>of</strong> war.) (234).<br />

“Disaster” is indeed an appropriate term <strong>to</strong> describe <strong>the</strong> heroine’s life, an entanglement <strong>of</strong> lies<br />

and deception, intended at o<strong>the</strong>rs but eventually affecting her own vision <strong>of</strong> herself. However,<br />

at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> character becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> intricate network <strong>of</strong> lies which she<br />

has built around her life: “I was waiting for something <strong>to</strong> happen, <strong>the</strong> next turn <strong>of</strong> events (a<br />

circle? A spiral?). All my life I’d been hooked on plots” (310). Ironically, <strong>the</strong> heroine<br />

functions as a parody <strong>of</strong> herself, using her own fiction <strong>to</strong> build up a false biography and a<br />

romanticised personality.<br />

153


Lady Oracle should be read as a parody 7 <strong>of</strong> <strong>the</strong> genre <strong>of</strong> gothic romance. Eleonora Rao<br />

has examined <strong>the</strong> novel’s similarities with Jane Austen’s parody <strong>of</strong> Gothic fiction in<br />

Northanger Abbey. 8 Without undermining her analysis, I contend that Atwood intended <strong>the</strong><br />

novel as a rewriting <strong>of</strong> Charlotte Brontë’s Jane Eyre. 9 Rao briefly alludes <strong>to</strong> Jane Eyre, when<br />

she identifies <strong>the</strong> shift <strong>to</strong> Felicia’s perspective as “reminiscent <strong>of</strong> Jean Rhys’ novel Wide<br />

Sargasso Sea” (Rao: 34). She fur<strong>the</strong>r interprets <strong>the</strong> novel as <strong>the</strong> “setting up <strong>of</strong> two contrasting<br />

and irreconcilable versions <strong>of</strong> femininity centred on <strong>the</strong> polarities <strong>of</strong> innocence and<br />

experience” (Rao: 34). Evidence found in <strong>the</strong> Atwood Papers at <strong>the</strong> Fisher Library <strong>of</strong> Rare<br />

Books demonstrates that Atwood used Jane Eyre as a preliminary reading, before writing<br />

Lady Oracle. Indeed, in a letter <strong>to</strong> her secretary, she asks her <strong>to</strong> purchase a copy <strong>of</strong> that book,<br />

and mentions it as <strong>the</strong> most urgent <strong>of</strong> all her requests (see Appendix I). 10 On reading Jane<br />

Eyre, one cannot help noticing similar elements in Lady Oracle. First <strong>of</strong> all, young Jane is<br />

accused <strong>of</strong> being a liar (Jane Eyre, 98). She also fights social conventions and strives for<br />

independence, as Joan Foster does. Jane Eyre fur<strong>the</strong>r contains numerous allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

uncanny, from mysterious whispers <strong>to</strong> Bertha’s frightful laughter (Jane Eyre, 138). The same<br />

kind <strong>of</strong> laughter is heard by Joan’s heroine’s when <strong>the</strong>y come near <strong>the</strong> maze. Moreover, both<br />

7 Several critics have studied <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> parody in Lady Oracle. In her article “George, Leda, and a Poured<br />

Concrete Balcony,” Carol L. Beran, for instance, identifies <strong>the</strong> novel as a parody <strong>of</strong> two kinds <strong>of</strong> writing: <strong>the</strong><br />

au<strong>to</strong>biographical form used by celebrities and <strong>the</strong> fictional spiritual au<strong>to</strong>biography. She concludes: “Partaking <strong>of</strong><br />

two conventions yet failing <strong>to</strong> fulfil <strong>the</strong> expectations generated by ei<strong>the</strong>r form, Lady Oracle calls in<strong>to</strong> question<br />

generic expectations in such a way as <strong>to</strong> make us question not merely what is a novel, but also what is <strong>the</strong><br />

relation <strong>of</strong> a novel which purports <strong>to</strong> be au<strong>to</strong>biography <strong>to</strong> au<strong>to</strong>biography – specifically <strong>to</strong> a form <strong>of</strong><br />

au<strong>to</strong>biography that <strong>of</strong>ten impresses readers as distinctly fictional” (Beran, “George, Leda,” 19). I find such<br />

analysis particularly interesting in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s frequent use <strong>of</strong> deceptive practices. I agree with<br />

Beran’s idea that Atwood in Lady Oracle makes her readers question <strong>the</strong> relationship between fiction and reality<br />

(22). Staels, for her part, examines Tennyson’s “The Lady <strong>of</strong> Shalott” as ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s intertexts (Staels,<br />

Margaret Atwood’s Novels, 86). She also mentions Joan’s use <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>r gothic conventions such as suicide;<br />

melodrama; <strong>the</strong> fear <strong>of</strong> traces <strong>of</strong> past selves; concealment <strong>of</strong> past acts; <strong>of</strong> past passions; fear that hidden evidence<br />

<strong>of</strong> some unspeakable transgression will be traced down; a general sense <strong>of</strong> guilty secrecy; a pervasively ominous<br />

atmosphere…” (Staels, Margaret Atwood’s Novels, 91).<br />

8 RAO, Eleonora, “Margaret Atwood’s Lady Oracle,” 136-137. Ann McMillan provides a similar analysis in<br />

VanSpanckeren and Castro’s book on Atwood (McMillan 56-57). See also Rao’s book, Strategies for Identity,<br />

28, 30-31.<br />

9 John Thieme briefly mentions <strong>the</strong> correlation with Jane Eyre, when he compares <strong>the</strong> foreign Countess with<br />

Rochester’s wife and notices <strong>the</strong> similarities between Castle DeVere and Thornfield Hall (Thieme 76). Coral<br />

Ann Howells equally mentions Jane Eyre in her analysis <strong>of</strong> Atwoodian Gothic (Howells, Margaret Atwood, 71).<br />

10 Atwood Papers, Collection 200, Box 27, File 27:1, p.4.<br />

154


novels contain examples <strong>of</strong> premoni<strong>to</strong>ry dreams: Joan’s dreams are visited by her mo<strong>the</strong>r and<br />

her Aunt Lou before <strong>the</strong>y die, in <strong>the</strong> same way as Jane dreams <strong>of</strong> a child (Jane Eyre, 249)<br />

before being informed <strong>of</strong> <strong>the</strong> death <strong>of</strong> her cousin and former <strong>to</strong>rmen<strong>to</strong>r Mr. John and before<br />

Bertha enters her room (Jane Eyre, 310). Leda Sprott’s séances remind us <strong>of</strong> Mr. Rochester’s<br />

disguise as a fortune teller (Jane Eyre, 225). Joan’s mo<strong>the</strong>r strongly resembles Jane’s<br />

heartless aunt, Mrs. Reed. Atwood also added a hint in <strong>the</strong> name <strong>of</strong> one <strong>of</strong> Joan’s characters.<br />

Indeed, when reading both novels carefully, one notices that Edmund DeVere (162), one <strong>of</strong><br />

her novels’ villains shows striking similarities with <strong>the</strong> name <strong>of</strong> Charlotte Brontë’s Lord<br />

Edwin Vere (Jane Eyre, 265), one <strong>of</strong> Georgiana’s fiancés, evicted by her jealous sister. As <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> general structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, Jane is forced <strong>to</strong> run away after <strong>the</strong> failure <strong>of</strong> her wedding<br />

(Jane Eyre, 347) and introduces herself <strong>to</strong> <strong>the</strong> Rivers using an alias (Jane Eyre, 363), a tactic<br />

<strong>of</strong>ten resorted <strong>to</strong> by Joan. All <strong>the</strong>se examples, <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r with <strong>the</strong> clues found in <strong>the</strong> Atwood<br />

Papers, establish <strong>the</strong> fact that Atwood used Jane Eyre as one <strong>of</strong> her models for writing Lady<br />

Oracle. I contend that Atwood’s choice <strong>of</strong> Jane Eyre as one <strong>of</strong> Lady Oracle’s intertext is <strong>of</strong><br />

great significance in <strong>the</strong> prospect <strong>of</strong> a postcolonial reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> author’s early work. Indeed,<br />

one should keep in mind that Jane Eyre embodies as <strong>the</strong> pro<strong>to</strong>type <strong>of</strong> <strong>the</strong> subversive heroine,<br />

rejecting <strong>the</strong> role ascribed <strong>to</strong> women in her time. Therefore, <strong>the</strong> novel’s recurrent allusions <strong>to</strong><br />

Jane Eyre remind <strong>the</strong> reader <strong>of</strong> <strong>the</strong> rebellious aspect <strong>of</strong> Joan’s personality and <strong>of</strong> her repeated<br />

pleas for women’s freedom.<br />

The novel uses elements drawn from <strong>the</strong> genre <strong>of</strong> gothic romance, such as <strong>the</strong><br />

idealised female heroine as a victim and <strong>the</strong> supernatural. The unrealistic atmosphere <strong>of</strong> such<br />

passages, <strong>the</strong>ir nightmarish and simultaneously grotesque quality parody <strong>the</strong> protagonist’s<br />

state <strong>of</strong> mind and psychological development. Joan’s gothic romances are metafictional in <strong>the</strong><br />

sense that <strong>the</strong>y parallel her own state <strong>of</strong> mind. At <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Charlotte, Joan’s<br />

155


fictional heroine, foregrounds Joan’s inability <strong>to</strong> deal with men, as she calls <strong>the</strong>m “Liars and<br />

hypocrites, all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m!”(30). The fact that Joan repeatedly has <strong>to</strong> follow <strong>the</strong> routes taken by<br />

her heroines (162) emphasises <strong>the</strong> parallel between <strong>the</strong>m. It <strong>of</strong>fers a deconstruction <strong>of</strong> Joan’s<br />

stereotypical identity formation process as a female victim. Indeed, her second heroine,<br />

Samantha Deane, is emblematic <strong>of</strong> women’s position as victims within patriarchal society.<br />

When Joan reproduces Samantha’s gestures in her writing process, <strong>the</strong> similarities in <strong>the</strong>ir<br />

experiences <strong>of</strong> empowerment becomes striking: “There were footsteps behind her (…) <strong>the</strong>re<br />

was a hand on her arm, and a voice, hoarse with passion, brea<strong>the</strong>d her name… At this point<br />

in my rehearsal I felt something on my arm (…) <strong>the</strong>re was a hand on it. I screamed, quite<br />

loudly, and <strong>the</strong> next thing I knew I was lying on <strong>to</strong>p <strong>of</strong> a skinny, confused-looking young<br />

man.” (164). At this point, fiction and reality intertwine, as <strong>the</strong>y <strong>of</strong>ten do in Joan’s life.<br />

Significantly, this scene also describes her first meeting with Arthur. This man later becomes<br />

her husband, and <strong>the</strong>refore one <strong>of</strong> <strong>the</strong> main causes <strong>of</strong> her current distress and alienation. As<br />

<strong>the</strong> novel proceeds <strong>to</strong>wards <strong>the</strong> final conclusion, Joan gradually engages in ano<strong>the</strong>r kind <strong>of</strong><br />

relationship with her heroines. She breaks away from <strong>the</strong> codes <strong>of</strong> gothic romance <strong>to</strong> question<br />

<strong>the</strong> woman’s role as a victim: “she had <strong>to</strong> die. In my books all wives were eventually mad or<br />

dead, or both. But what had she ever done <strong>to</strong> deserve it?” (319). This questioning brings about<br />

a different kind <strong>of</strong> denouement in her fiction, forcing her <strong>to</strong> side with <strong>the</strong> female villain, thus<br />

reconciling <strong>the</strong> two anti<strong>the</strong>tical sides <strong>of</strong> her identity. At <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> her literary career,<br />

Joan could only think <strong>of</strong> women in binary terms: in gothic romances, <strong>the</strong> virginal victim<br />

usually falls in love with a brooding hero while his wife, <strong>of</strong>ten a cunning villain, deserves <strong>to</strong><br />

die. When she eventually expresses her sympathy for Felicia, <strong>the</strong> villain (319-320), Joan<br />

points <strong>the</strong> way <strong>to</strong> a third possibility, a hybrid space that would accommodate both aspects <strong>of</strong><br />

her own female personality.<br />

156


2. Variations on Mimicry<br />

From <strong>the</strong> very first page <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> reader discovers <strong>the</strong> heroine’s ability <strong>to</strong> lie and<br />

deceive. 11 Indeed, <strong>the</strong> novel starts with <strong>the</strong> heroine’s avowal <strong>of</strong> one <strong>of</strong> her biggest lies: she has<br />

faked her own death, and mentions that this imaginary episode <strong>of</strong> her life is quite distinct from<br />

what happened <strong>to</strong> her earlier: it has been planned carefully. This episode thus stresses <strong>the</strong> fact<br />

that <strong>the</strong> heroine wishes <strong>to</strong> exert control over her life (7). One might as well say that <strong>the</strong><br />

heroine has spent <strong>the</strong> whole <strong>of</strong> her life in disguise. Quite logically <strong>the</strong>n, Atwood chooses <strong>to</strong><br />

introduce <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader a heroine who definitely wishes <strong>to</strong> remain unknown and unrecognised<br />

in her new environment. This choice might not be so easy <strong>to</strong> live with. Indeed, by <strong>the</strong> end <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> first chapter, <strong>the</strong> protagonist utters her fear at being recognised (12), a feeling which<br />

recurs in <strong>the</strong> first part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. Her numerous descriptions <strong>of</strong> her subterfuges point <strong>to</strong> her<br />

inability <strong>to</strong> free herself completely from her former self: “I’d taken precautions, <strong>of</strong> course. I<br />

was using my o<strong>the</strong>r name, (…) I’d worn my sunglasses and covered my head with <strong>the</strong> scarf<br />

I’d bought at <strong>the</strong> Toron<strong>to</strong> airport” (13). In <strong>the</strong> following scene, Joan expresses her inability <strong>to</strong><br />

create a truly effective disguise, i.e. <strong>to</strong> conceal her “o<strong>the</strong>rness:” “<strong>the</strong> old man had caught me<br />

without my disguise, and, worse still, with my hair showing. Waist-length red hair was very<br />

noticeable in that part <strong>of</strong> <strong>the</strong> country” (13). The subsequent depiction <strong>of</strong> her wet clo<strong>the</strong>s, as<br />

<strong>the</strong> remains <strong>of</strong> her fake suicide, evokes a kind <strong>of</strong> rebirth, though an unsuccessful one:<br />

The suitcase was under a big fake-baroque chest <strong>of</strong> drawers with peeling veneer and<br />

an inlaid seashell design. I pulled it out and opened it; inside were my wet clo<strong>the</strong>s, in<br />

11 In her article “The Self-Inventing Self: Women Who Lie and Pose in <strong>the</strong> Fiction <strong>of</strong> Margaret Atwood,” Ann<br />

Parsons examines <strong>the</strong> uses <strong>of</strong> deception in both Lady Oracle and The Edible Woman. Interesting is Parsons’<br />

assertion that “<strong>the</strong> two novels join much serious modern fiction by women, in asking whe<strong>the</strong>r women are<br />

coerced or conditioned in<strong>to</strong> deceitful behaviour, and if so, by what forces” (Parsons 98). Parsons thus establishes<br />

<strong>the</strong> link between female subversion and deception, a concept largely equivalent <strong>to</strong> my <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> deception as a<br />

mimicry strategy. Clara Thomas equally denounces <strong>the</strong> heroine’s self-delusion and unreliability in <strong>the</strong><br />

Davidsons’ The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood (Thomas “Lady Oracle,” 168).<br />

157


a green plastic Glad Bag. They smelled <strong>of</strong> my death, <strong>of</strong> Lake Ontario, spilled oil,<br />

dead gulls, tiny silver fish cast up on <strong>the</strong> beach and rotting. Jeans and a navy-blue T-<br />

shirt, my funerary costume, my former self, damp and collapsed, from which <strong>the</strong><br />

many-colored souls had flown (19).<br />

The negative under<strong>to</strong>nes <strong>of</strong> this description are reiterated when <strong>the</strong> heroine decides <strong>to</strong> get rid<br />

<strong>of</strong> her clo<strong>the</strong>s: “I decided <strong>to</strong> bury <strong>the</strong>m. (…) I hadn’t done anything wrong, but I still felt<br />

although I was getting rid <strong>of</strong> a body, <strong>the</strong> corpse <strong>of</strong> someone I’d killed” (20). This sentence<br />

reflects <strong>the</strong> protagonist’s feelings <strong>of</strong> guilt and uneasiness, mainly due <strong>to</strong> her repetitive<br />

unsuccessful attempts <strong>to</strong> conceal her “o<strong>the</strong>rness.”<br />

The novel fur<strong>the</strong>r revolves around <strong>the</strong> relationships between deceptive Joan and her<br />

overpowering environment. The action takes place in Toron<strong>to</strong>, London and in <strong>the</strong> Italian <strong>to</strong>wn<br />

<strong>of</strong> Terremot<strong>to</strong> where <strong>the</strong> heroine seeks refuge after her last and biggest lie. The conflicts<br />

between Joan, her mo<strong>the</strong>r, her lovers and her husband are <strong>of</strong>ten dramatised humorously.<br />

Joan’s multiple personalities and deceptive behaviour complicate matters. The way she<br />

interacts with <strong>the</strong> male characters symbolically illustrates <strong>the</strong> clash between her own self and<br />

patriarchal demands. Thus, Joan comes <strong>to</strong> embody <strong>the</strong> “O<strong>the</strong>r,” <strong>the</strong> alienated female<br />

individual at a loss with patriarchal values. Even <strong>the</strong> messages sent <strong>to</strong> her friend and<br />

accomplice Sam, <strong>to</strong> tell him that <strong>the</strong>ir plan succeeded, show traces <strong>of</strong> patriarchal<br />

empowerment. Indeed, <strong>the</strong> heroine feels safer signing <strong>the</strong> postcard as a couple, and not as a<br />

single woman: “Postcard <strong>to</strong> Sam (…) HAVING A SUPER TIME. ST. PETER’S IS WONDERFUL. SEE<br />

YOU SOON, LOVE, MITZI AND FRED. That would tell him I’d arrived safely. If <strong>the</strong>re had been<br />

complications, I would have written: WEATHER COOL AND FRED HAS DISENTERY. THANK GOD<br />

FOR ENTEROVIOFORM! LOVE, MITZI AND FRED” (25-26).<br />

158


However, such a small, harmless lie does not destabilise <strong>the</strong> heroine, who has been<br />

lying all her life. Her literary career, especially, reflects her careless attitude <strong>to</strong>wards<br />

deception. Throughout <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> heroine frequently alludes <strong>to</strong> her various identities: she<br />

is at once Joan Foster, Arthur’s wife, a celebrated poetess, and Louisa K. Delacourt, <strong>the</strong><br />

author <strong>of</strong> numerous gothic romance books. Even after faking her suicide, Joan succeeds in<br />

maintaining her double identity. Indeed, she goes on writing costume gothics <strong>to</strong> earn a living<br />

and <strong>the</strong>refore comments:<br />

I could fill in <strong>the</strong> opening pages, write ano<strong>the</strong>r eight or nine chapters, and send <strong>the</strong>m<br />

<strong>to</strong> Hermes Books with a covering letter explaining that I’d moved <strong>to</strong> Italy on<br />

account <strong>of</strong> my health. They’d never seen me, <strong>the</strong>y knew me only by my o<strong>the</strong>r name.<br />

They thought I was a middle-aged ex-librarian, overweight and shy. Practically a<br />

recluse, in fact, and allergic <strong>to</strong> dust, wool, fish, cigarette smoke and alcohol, as I’d<br />

explained <strong>to</strong> <strong>the</strong>m when declining lunches. I’d always tried <strong>to</strong> keep my two names<br />

and identities as separate as possible (33).<br />

She later explains <strong>the</strong> origin <strong>of</strong> her literary alter-ego:<br />

<strong>of</strong> course I used Aunt Lou’s name; it was a kind <strong>of</strong> memorial <strong>to</strong> her. Several years<br />

later, when I’d switched <strong>to</strong> a North American publisher, I was asked for a<br />

pho<strong>to</strong>graph. (…) so I sent <strong>the</strong>m <strong>the</strong> shot <strong>of</strong> Aunt Lou at <strong>the</strong> Ex, with me standing<br />

beside her. This picture was never used. The women who wrote my kind <strong>of</strong> book<br />

were supposed <strong>to</strong> look trim and healthy, with tastefully grayed hair (157).<br />

Far from merely denoting <strong>the</strong> heroine’s ability <strong>to</strong> lie, <strong>the</strong> excerpt, in its last sentence, also<br />

exemplifies <strong>the</strong> complicity <strong>of</strong> <strong>the</strong> literary world with her construction <strong>of</strong> a false self. Indeed,<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r implies that <strong>the</strong> edi<strong>to</strong>rs also impose an image <strong>of</strong> <strong>the</strong> female writer corresponding<br />

<strong>to</strong> patriarchal configuration. Repeated allusions <strong>to</strong> delusion – “New articles were appearing<br />

159


every week, (…) ‘Lady Oracle: Hoax or Delusion?’” (250) – along with <strong>the</strong> heroine’s<br />

shameless use <strong>of</strong> deception – “I <strong>to</strong>ld Sturgess my mo<strong>the</strong>r was dying <strong>of</strong> cancer and I had <strong>to</strong> go<br />

<strong>to</strong> Saskatchewan <strong>to</strong> look after her.” (252) – express <strong>the</strong> protagonist’s anxiety about<br />

“o<strong>the</strong>rness” in a comical mode. Her repeated dis<strong>to</strong>rtion <strong>of</strong> reality constitutes a mimicry<br />

strategy aiming at giving o<strong>the</strong>rs <strong>the</strong> impression that she has reached social assimilation. Even<br />

in <strong>the</strong> climactic/epiphanic scene at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, when <strong>the</strong> heroine becomes aware <strong>of</strong><br />

her hybridity, it remains unclear whe<strong>the</strong>r she will be able <strong>to</strong> renounce deception al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r.<br />

Indeed, imagining her readers’ reaction <strong>to</strong> <strong>the</strong> announcement that her suicide was a fake, she<br />

concludes: “If I rose from <strong>the</strong> dead, waltzed back and announced that it was all a deception,<br />

what were <strong>the</strong>y supposed <strong>to</strong> do? (…) <strong>the</strong>y’d hate me forever and make my life a nightmare.”<br />

(314), a sentence which casts doubt on <strong>the</strong> successful outcome <strong>of</strong> her whole adventure.<br />

Examining <strong>the</strong> content <strong>of</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s long flashback about her childhood, one<br />

notices <strong>the</strong> protagonist’s propensity <strong>to</strong> lie from very early on. The various episodes deal with<br />

<strong>the</strong> subject’s necessity <strong>to</strong> lie about everyday facts in order <strong>to</strong> fit in. For instance, recalling a<br />

song she learnt at <strong>the</strong> Brownies – “Here you see <strong>the</strong> laughing Gnomes, Helping mo<strong>the</strong>rs in our<br />

homes” (55) – <strong>the</strong> heroine immediately corrects <strong>the</strong> recollection as follows: “This was not<br />

strictly true: I didn’t help my mo<strong>the</strong>r. I wasn’t allowed <strong>to</strong>. On <strong>the</strong> few occasions I’d attempted<br />

it, <strong>the</strong> results had not pleased her” (55). A subsequent scene satirises <strong>the</strong> Brownies’ necessity<br />

<strong>to</strong> mimic socially accepted behaviour, 12 an <strong>of</strong>ten difficult task for Joan, who, as a child,<br />

already suffered from a deep feeling <strong>of</strong> inadequacy and alienation:<br />

‘Now, now, Joan, we don’t like <strong>to</strong> see unhappy faces at <strong>the</strong> Brownies;’ (…) I had <strong>to</strong><br />

be secluded in <strong>the</strong> cloakroom so as not <strong>to</strong> embarrass everyone until I had, as Brown<br />

12 Staels significantly notices that “gnomic” also means “a collective, anonymous and authoritative voice which<br />

speaks for and about what it aims <strong>to</strong> establish as ‘accepted’ knowledge or wisdom. (…) Girls who do not<br />

coincide with <strong>the</strong> image in <strong>the</strong> mirror are doomed <strong>to</strong> be failures.” (Staels, Margaret Atwood’s Novels, 75).<br />

160


Owl put it, got my Brownie smile back again. ‘You must learn <strong>to</strong> control yourself,’<br />

she said kindly. (…) She didn’t know what a lot <strong>of</strong> terri<strong>to</strong>ry this covered (58).<br />

Indeed, Joan <strong>of</strong>ten cries for being <strong>the</strong> scapegoat <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r children. The older girls quickly<br />

become aware <strong>of</strong> her credulity, despising her because it is so easy <strong>to</strong> make her cry. Yet,<br />

instead <strong>of</strong> deriving comfort from an adult such as Brown Owl, she only experiences more<br />

shame at being different. “Learning <strong>to</strong> control oneself”, as Brown Owl puts it, is yet ano<strong>the</strong>r<br />

form <strong>of</strong> mimicry, aiming <strong>to</strong> prove that Joan is not different from <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children. From <strong>the</strong>n<br />

on, mimicry becomes <strong>the</strong> main strategy adopted by Joan in order <strong>to</strong> be socially accepted.<br />

While she remains <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children’s scapegoat, she must endure it, for even her mo<strong>the</strong>r<br />

would not help her: “I couldn’t tell my mo<strong>the</strong>r about any <strong>of</strong> this because I felt that whatever<br />

she would say, underneath it her sympathies would lie with <strong>the</strong>m. ‘Stand up for yourself,’ she<br />

would exhort” (59). Consequently, <strong>the</strong> girl resorts <strong>to</strong> deception whenever she feels threatened<br />

as “o<strong>the</strong>r” by social constraints. In one <strong>of</strong> her recollections, she evokes how Aunt Lou once<br />

asked her not <strong>to</strong> reveal her adulterous life, thus indicating <strong>the</strong> strength <strong>of</strong> social prejudices: “I<br />

found out even later that Aunt Lou had a boyfriend <strong>of</strong> sorts. His name was Robert, he was an<br />

accountant, he had a wife and children, and he came <strong>to</strong> her apartment on Sunday evenings for<br />

dinner. ‘Don’t tell your mo<strong>the</strong>r, dear,’ Aunt Lou, said. ‘I’m not sure she’d understand’” (84).<br />

As an adult, she uses <strong>the</strong> same kind <strong>of</strong> deceptive behaviour. After a violent quarrel with her<br />

mo<strong>the</strong>r, Joan decides <strong>to</strong> leave, stealing money from her mo<strong>the</strong>r’s purse and assuming from<br />

<strong>the</strong>n on her Aunt Lou’s identity:<br />

I’d never stayed in a hotel before in my life. I used Aunt Lou’s name, as I didn’t<br />

want my mo<strong>the</strong>r <strong>to</strong> trace me. That was stupid, she would have recognized Aunt<br />

Lou’s name at once, but I didn’t think <strong>of</strong> that. Instead I was prepared <strong>to</strong> be<br />

challenged by <strong>the</strong> desk clerk for being underage, and I would <strong>the</strong>n have been able <strong>to</strong><br />

161


whip out Aunt Lou’s birth certificate and demonstrate that I was forty-nine. (135-<br />

136).<br />

Joan clearly wants <strong>to</strong> affirm her maturity and independence. The white gloves she decides <strong>to</strong><br />

wear function as a symbol <strong>of</strong> “adulthood and social status” (136). In order <strong>to</strong> find a room, she<br />

has <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> deception again:<br />

In <strong>the</strong> morning I bought a paper and went through <strong>the</strong> want ads, looking for a room.<br />

I found one (…) and represented myself over <strong>the</strong> phone as a twenty-five-year-old<br />

<strong>of</strong>fice girl, non-drinking and non-smoking. I pinned my hair back, put on my white<br />

gloves and went <strong>of</strong>f <strong>to</strong> inspect it. I gave my name as Miss L. Delacourt, and I used<br />

this name also when I opened a new bank account later in <strong>the</strong> day. I withdrew all my<br />

money from my o<strong>the</strong>r account and closed it; I didn’t want my mo<strong>the</strong>r tracking me<br />

down. This was <strong>the</strong> formal beginning <strong>of</strong> my second self. I was amazed at how easily<br />

everyone believed me, but <strong>the</strong>n, why should <strong>the</strong>y suspect? (137).<br />

She gradually gets involved in more lies <strong>to</strong> preserve that fake identity, which makes it more<br />

and more difficult for her <strong>to</strong> reveal <strong>the</strong> truth both <strong>to</strong> o<strong>the</strong>rs and <strong>to</strong> herself. She thus logically<br />

concludes that “hidden depths should remain hidden; façades were at least as truthful” (197),<br />

a sentence which indicates that deception has become Joan’s sole strategy in order <strong>to</strong> survive.<br />

From <strong>the</strong> start, <strong>the</strong> heroine also displays a tendency <strong>to</strong> uphold a blurred or erroneous<br />

vision <strong>of</strong> herself. After mentioning her faked suicide, she confesses, for instance, seeing<br />

herself as “a Mediterranean splendor” (7), a description immediately contradicted by her<br />

urgent need <strong>to</strong> find suntan lotion. Her interest in advertisement – “I was a sucker for ads,<br />

especially those that promised happiness” (29) – suggests both her gullibility and her inability<br />

<strong>to</strong> resist self-deception. The reader soon realises that this behaviour was established from very<br />

162


early on: as she recalls her childhood experience in <strong>the</strong> ballet class, Joan comments on <strong>the</strong><br />

necessity for her <strong>to</strong> correspond <strong>to</strong> <strong>the</strong> socially accepted image <strong>of</strong> <strong>the</strong> thin ballerina. A fat and<br />

ugly child, she is <strong>to</strong>tally out <strong>of</strong> place in <strong>the</strong> role <strong>of</strong> an aerial butterfly. The description <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

making <strong>of</strong> her costume bespeaks her attempts <strong>to</strong> fit in and <strong>to</strong> conceal her hybrid nature.<br />

Indeed, at this early stage <strong>of</strong> her development, she remains <strong>to</strong>tally incapable <strong>of</strong> conceiving<br />

that she might be different: “My mo<strong>the</strong>r struggled with <strong>the</strong> costume, leng<strong>the</strong>ning it, adding<br />

ano<strong>the</strong>r layer <strong>of</strong> gauze <strong>to</strong> conceal <strong>the</strong> outlines, padding <strong>the</strong> bodice; it was no use. (…) I did not<br />

look like a butterfly. But I knew <strong>the</strong> addition <strong>of</strong> <strong>the</strong> wings would make all <strong>the</strong> difference. I<br />

was hoping for magic transformations, even <strong>the</strong>n” (46). Joan clearly deceives herself when<br />

she thinks that <strong>the</strong> wings will significantly modify her costume or when she regards her<br />

mo<strong>the</strong>r as <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her misfortune: “I always felt that if my mo<strong>the</strong>r hadn’t interfered Miss<br />

Flegg would have noticed nothing, but this is probably not true” (47). Definitely unhappy<br />

with her life, yet unable <strong>to</strong> grasp <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> her “o<strong>the</strong>rness,” Joan remains an<br />

apa<strong>the</strong>tic, obese adolescent who deceptively claims: “‘I like being fat,’” and bursts in<strong>to</strong> tears<br />

(83). Totally dissatisfied with her life, she finds no comfort in her mo<strong>the</strong>r’s attitude. Indeed,<br />

<strong>the</strong> woman keeps pointing <strong>to</strong> her insufficiencies and inadequacy, so much so that <strong>the</strong> heroine<br />

indulges in yet ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> delusion: “In one <strong>of</strong> my daydreams I used <strong>to</strong> pretend Aunt Lou<br />

was my real mo<strong>the</strong>r” (88). The choice <strong>of</strong> her friendly, benevolent aunt as a role model in<br />

womanhood helps <strong>the</strong> protagonist move away from her overpowering mo<strong>the</strong>r, who also turns<br />

out <strong>to</strong> be deceptive. Although <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r never confesses this element, <strong>the</strong> reader soon<br />

guesses that her mo<strong>the</strong>r considers Joan <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her unhappiness. The birth <strong>of</strong> this<br />

unwanted child and <strong>the</strong> departure <strong>of</strong> <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r apparently caused her mo<strong>the</strong>r <strong>to</strong> conceive<br />

feelings <strong>of</strong> hatred for Joan. Through Joan’s fragmented memories, <strong>the</strong> reader gets a glimpse <strong>of</strong><br />

her mo<strong>the</strong>r’s drama:<br />

163


There were no pictures <strong>of</strong> her as a girl though, none <strong>of</strong> her parents, none <strong>of</strong> <strong>the</strong> two<br />

bro<strong>the</strong>rs and <strong>the</strong> sister I later found out she had. She almost never talked about her<br />

family or her early life (…) Her parents had both been very strict, very religious.<br />

(…) She’d done something that <strong>of</strong>fended <strong>the</strong>m (…) and she’d run away from home<br />

at <strong>the</strong> age <strong>of</strong> sixteen and never gone back (68).<br />

One easily understands that <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r’s pregnancy was <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her flight, a fact which<br />

explains her resentful attitude <strong>to</strong> Joan. Strangely, Joan never seems <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> understand<br />

fully what happened <strong>to</strong> her mo<strong>the</strong>r, in <strong>the</strong> same way that she cannot acknowledge her<br />

hybridity. However, she is aware <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s deceptive strategies – “My fa<strong>the</strong>r didn’t<br />

come back until I was five, and before that he was only a name, a s<strong>to</strong>ry which my mo<strong>the</strong>r<br />

would tell me and which varied considerably” (68-69) – and one wonders whe<strong>the</strong>r she did not<br />

actually copy her mo<strong>the</strong>r’s behaviour when constantly resorting <strong>to</strong> lies. Indeed, in <strong>the</strong><br />

narrative <strong>of</strong> her adolescence, she frequently mentions her mo<strong>the</strong>r’s propensity <strong>to</strong> lie for<br />

matters <strong>of</strong> social and private concerns: “My mo<strong>the</strong>r was having a dinner party, entertaining<br />

two couples whom she claimed privately <strong>to</strong> dislike” (73) or “my mo<strong>the</strong>r was on <strong>the</strong><br />

chesterfield, pretending <strong>to</strong> read a book on child psychology (…) but actually reading The Fox,<br />

a his<strong>to</strong>rical novel about <strong>the</strong> Borgias. I had already finished it, in secret” (70). This sentence<br />

highlights <strong>the</strong> similarity between <strong>the</strong> two characters. It demonstrates that Joan, though she<br />

dislikes her mo<strong>the</strong>r, actually resembles her in many ways, a fact which she is not ready <strong>to</strong><br />

acknowledge yet.<br />

While recalling her childhood and adolescence, Joan fur<strong>the</strong>r emphasises her feeling <strong>of</strong><br />

inadequacy, which is in fact <strong>the</strong> conscious part <strong>of</strong> her hidden hybridity. She repeatedly<br />

mentions her inability <strong>to</strong> express herself properly or <strong>to</strong> understand o<strong>the</strong>r people, as in <strong>the</strong><br />

following examples: “I could never manage <strong>the</strong> right emotions at <strong>the</strong> right times, anger when I<br />

164


should have been angry, tears when I should have cried; everything was mismatched” (15) or<br />

“what did <strong>the</strong>y want? The question I could never answer” (15). Her contacts with Mr. Vitroni,<br />

her Italian landlord, dramatise her alienation: “I was a foreigner, this was <strong>the</strong> sort <strong>of</strong> thing I<br />

was supposed <strong>to</strong> like and he’d brought <strong>the</strong>m as a gift, <strong>to</strong> please me. Dutifully I was pleased; I<br />

couldn’t bear <strong>to</strong> hurt his feelings” (17). She confesses that she <strong>of</strong>ten feels at a loss when it<br />

comes <strong>to</strong> understanding <strong>the</strong> innuendoes constituting social interactions: “The language was<br />

only one problem; <strong>the</strong>re was also that o<strong>the</strong>r language, what is done and what isn’t done. If I<br />

accepted a picture, would I have <strong>to</strong> become his mistress?” (17); “I had <strong>the</strong> feeling that much<br />

more had happened in <strong>the</strong> conversation than I’d been able <strong>to</strong> understand, which wouldn’t have<br />

been unusual. Arthur used <strong>to</strong> tell me I was obtuse” (18). Joan’s lack <strong>of</strong> understanding <strong>of</strong> her<br />

own hybrid self causes her <strong>to</strong> display very different kinds <strong>of</strong> behaviour in order <strong>to</strong> fulfil<br />

people’s expectations: “At home I was sullen or coma<strong>to</strong>se, at <strong>the</strong> movies I wept with Aunt<br />

Lou, but at school I was doggedly friendly and outgoing” (93). In her desire <strong>to</strong> adopt an<br />

acceptable behaviour, she comes <strong>to</strong> symbolise <strong>the</strong> difficulties <strong>of</strong> acknowledging “o<strong>the</strong>rness.”<br />

Far from resolving her problem, losing weight only increases her inadequacy, as she discovers<br />

that her trouble might involve more than matters <strong>of</strong> physical appearance: “I felt very lonely; I<br />

also longed <strong>to</strong> be fat again. It would be an insulation, a cocoon. Also it would be a disguise. I<br />

could be merely an onlooker again, with nothing <strong>to</strong>o much expected <strong>of</strong> me. Without my magic<br />

cloak or blubber and invisibility I felt naked, pruned, as though some essential covering was<br />

missing.” (141). She <strong>the</strong>n resorts <strong>to</strong> self-deception again, thinking that her new physique<br />

makes her a different, more socially adjusted person:<br />

Suddenly I was down <strong>to</strong> <strong>the</strong> required weight, and I was face <strong>to</strong> face with <strong>the</strong> rest <strong>of</strong><br />

my life. I was now a different person, and it was like being born fully grown at <strong>the</strong><br />

age <strong>of</strong> nineteen: I was <strong>the</strong> right shape, but I had <strong>the</strong> wrong past. I’d have <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong><br />

it entirely and construct a different one for myself, a more agreeable one (141).<br />

165


This passage dramatises <strong>the</strong> irreconcilable character <strong>of</strong> Joan’s artificially constructed<br />

personality. She confesses she elaborated a <strong>to</strong>tally new self. Yet, it remains an unsatisfac<strong>to</strong>ry<br />

solution, partly because <strong>of</strong> <strong>the</strong> discrepancies between this new self and her hidden past, partly<br />

because she fails <strong>to</strong> address her real problem: society’s patriarchal demands.<br />

The first chapter conjures up <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> absent husband in Mr. Vitroni’s not so<br />

innocent question: “Your husband will come soon also?” (18), an early sign <strong>of</strong> Joan’s inability<br />

<strong>to</strong> conceive a life without <strong>the</strong> approval <strong>of</strong> a protective male presence. After leaving home,<br />

Joan leads a solitary life soon interrupted by her meeting with a Polish Count, Paul. From <strong>the</strong><br />

start, Paul displays all <strong>the</strong> characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong> paternalistic, older male figure. Several<br />

sentences hint at his superior attitude <strong>to</strong>wards Joan. He treats her as a child – “His manner<br />

was warm but patronizing -, as if I were an unusually inept child” (146). Moreover, he makes<br />

decisions for her and does not care about her own opinion: “‘We will go in a taxi, and by<br />

boat.’ He had not asked me, he had <strong>to</strong>ld me, so I didn’t think <strong>of</strong> saying no.” (147). This part <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> novel concentrates on <strong>the</strong> formation <strong>of</strong> Joan’s false self in an attempt <strong>to</strong> conceal her<br />

hybridity. “O<strong>the</strong>rness” might well be what attracted her <strong>to</strong> Paul. Indeed, she recognises him as<br />

one <strong>of</strong> her kind, as a person who needs <strong>to</strong> lie <strong>to</strong> be accepted. When he tells her <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> his<br />

adventurous arrival in Canada, she comments: “My first reaction <strong>to</strong> this s<strong>to</strong>ry was that I had<br />

met a liar as compulsive and romantic as myself.” (148). As an immigrant, <strong>the</strong> Polish Count<br />

foreshadows what might happen <strong>to</strong> Joan if she persists in living a deceptive life. The scene<br />

implies <strong>the</strong> Count’s alienation within a Canadian background. It suggests, somewhat<br />

pessimistically, that finding one’s place in Canadian society can only be achieved in delusion,<br />

through <strong>the</strong> use <strong>of</strong> mimicry strategies. Those are exactly <strong>the</strong> techniques used by Paul when he<br />

writes under <strong>the</strong> improbable name <strong>of</strong> Mavis Quilp, his WASP alter-ego (153). Joan intuitively<br />

166


grasps <strong>the</strong> in-betweenness <strong>of</strong> her lover’s situation when she comments on <strong>the</strong> style <strong>of</strong> his<br />

nurse novels: “There was something odd about <strong>the</strong> language, <strong>the</strong> clichés were a little <strong>of</strong>f,<br />

dis<strong>to</strong>rted just slightly.” (153). This dis<strong>to</strong>rtion is emblematic <strong>of</strong> <strong>the</strong> Polish Count’s “o<strong>the</strong>rness”<br />

and echoes <strong>the</strong> heroine’s own feelings <strong>of</strong> alienation. No wonder <strong>the</strong>n that she feels attracted <strong>to</strong><br />

Paul’s job and becomes quite successful as a writer. Paul’s attitude <strong>to</strong>wards her gradually<br />

changes <strong>to</strong> reveal his mimicked paternalistic attitude: he resents her earning more money than<br />

he does (157) and starts denigrating her work (159, 160). This reaction shows that Paul has <strong>to</strong><br />

some extent accepted society’s patriarchal view and takes delight in victimising Joan. He thus<br />

symbolises <strong>the</strong> typical attitude <strong>of</strong> <strong>the</strong> subordinate subject mimicking <strong>the</strong> attitude <strong>of</strong> those in<br />

power.<br />

In her second lover and future husband, Arthur, Joan encounters <strong>the</strong> same<br />

overpowering attitude. She describes him as a man incapable <strong>of</strong> knowing her personality,<br />

preferences or feelings: “Arthur wouldn’t have liked <strong>the</strong> picture. It wasn’t <strong>the</strong> sort <strong>of</strong> thing he<br />

liked, though it was <strong>the</strong> sort <strong>of</strong> thing he believed I liked” (18-19). He likes <strong>to</strong> influence her<br />

choice <strong>of</strong> clo<strong>the</strong>s (22-23) and, like <strong>the</strong> Polish Count, treats her as a child: “‘You’re an<br />

intelligent woman,’ Arthur would have said. He always said this before an exposition <strong>of</strong> some<br />

failing <strong>of</strong> mine, but also he really believed it. His exasperation with me was like that <strong>of</strong> a<br />

fa<strong>the</strong>r with smart kids who got bad report cards” (34). Logically, when Joan decides <strong>to</strong> stage<br />

her own death in <strong>the</strong> hope <strong>of</strong> escaping Arthur’s judgement, she expresses her joy: she thinks<br />

she will finally achieve self-expression:<br />

emotion, fear, anger, laughter and tears, a performance on which <strong>the</strong> crowd feeds.<br />

This, I suspected, was his view <strong>of</strong> my inner life. And where was he in <strong>the</strong> midst <strong>of</strong><br />

all <strong>the</strong> uproar? Sitting in <strong>the</strong> front row center, not moving, barely smiling, it <strong>to</strong>ok a<br />

lot <strong>to</strong> satisfy him; and, from time <strong>to</strong> time, making a slight gesture that would<br />

167


preserve or destroy: thumbs up or thumbs down. You’ll have <strong>to</strong> run your own show<br />

now, I thought, have your own emotions. I’m through acting it out, <strong>the</strong> blood got <strong>to</strong>o<br />

real (19).<br />

Yet, as one gets accus<strong>to</strong>med <strong>to</strong> Joan’s deceptive twists, one wonders whe<strong>the</strong>r this utterance<br />

contains any sincerity. Indeed, while she wishes <strong>to</strong> achieve freedom from <strong>the</strong> domination <strong>of</strong><br />

her husband, Joan simultaneously acts as an accomplice, accepting <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong> feeble,<br />

endangered female, as in this example: “noticing just in time <strong>the</strong> small brown scorpion<br />

concealed in <strong>the</strong> folds. It was hard getting used <strong>to</strong> <strong>the</strong>se ambushes. If Arthur had been <strong>the</strong>re I<br />

would have screamed” (24-25). Part <strong>of</strong> her acceptance <strong>of</strong> hybridity implies <strong>the</strong> avowal <strong>of</strong> her<br />

duplici<strong>to</strong>us nature. The first sign <strong>of</strong> this process <strong>of</strong> avowal appears as early as in <strong>the</strong> third<br />

chapter, when <strong>the</strong> heroine, seeking refuge in Italy, longs <strong>to</strong> let Arthur know how she so<br />

cleverly deceived him:<br />

It was a good plan, I thought; I was pleased with myself for having arranged it. And<br />

suddenly I wanted Arthur <strong>to</strong> know how clever I’d been. He always thought I was <strong>to</strong>o<br />

disorganized <strong>to</strong> plot my way across <strong>the</strong> floor and out <strong>the</strong> door, much less out <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

country. (…) I would love him <strong>to</strong> know I’d done something complicated and<br />

dangerous without making a single mistake. I’d always wanted <strong>to</strong> do something he<br />

would admire (27).<br />

However, <strong>the</strong> last sentence indicates that, at this stage, she wishes <strong>to</strong> do so in order <strong>to</strong> conquer<br />

<strong>the</strong> admiration <strong>of</strong> <strong>the</strong> patriarchal power, and not as a truly subversive gesture <strong>of</strong> self-<br />

empowerment.<br />

168


The heroine <strong>the</strong>n engages in a description <strong>of</strong> <strong>the</strong> extent <strong>of</strong> her deceptive power. She<br />

reveals that she decided <strong>to</strong> conceal her identity as a writer <strong>of</strong> costume gothics mainly out <strong>of</strong><br />

fear:<br />

When I first met him he talked a lot about wanting a woman whose mind he could<br />

respect, and I knew that if he found I’d written The Secret <strong>of</strong> Morgrave Manor he<br />

wouldn’t respect mine (…) These books (…) would be considered trash <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

lowest order. Worse than trash, for didn’t <strong>the</strong>y exploit <strong>the</strong> masses, corrupt by<br />

distracting, and perpetuate degrading stereotypes <strong>of</strong> women as helpless and<br />

persecuted? They did and I knew it, but I couldn’t s<strong>to</strong>p (33-34).<br />

This passage shows how much she values <strong>the</strong> opinion <strong>of</strong> <strong>the</strong> dominating male figure and <strong>of</strong> a<br />

society <strong>of</strong> left-wing intellectuals. Never in <strong>the</strong> course <strong>of</strong> her narration does she express regret<br />

for her deceptive behaviour; on <strong>the</strong> contrary, she prides herself on her ability <strong>to</strong> deceive and<br />

praises dishonesty as an effective survival strategy 13 :<br />

I should have been honest from <strong>the</strong> beginning, expressed my feelings, <strong>to</strong>ld him<br />

everything. (But if he’d known what I was really like, would he still have loved<br />

me?) The trouble was that I wanted <strong>to</strong> maintain his illusions for him intact, and it<br />

was easy <strong>to</strong> do, all it needed was a little restraint: I simply never <strong>to</strong>ld him anything<br />

important. But it wasn’t more honesty that would have saved me, I thought; it was<br />

more dishonesty. In my experience, honesty and expressing your feelings could lead<br />

<strong>to</strong> only one thing. Disaster (36-37).<br />

13 Eleonora Rao equally points <strong>to</strong> <strong>the</strong> effectiveness <strong>of</strong> fantasy as a survival device when she writes: “If Joan <strong>the</strong>n<br />

does reveal a quixotic and capricious aspect, her inclination <strong>to</strong> live partly in a fantasy romance world acquires<br />

<strong>the</strong> positive significance <strong>of</strong> a strategic defensive and survival device” (Rao, “Writing Against Notions <strong>of</strong> Unity,”<br />

147).<br />

169


The reason why honesty seems so disastrous <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine is that she cannot cope with her<br />

hybrid self, let any alone simple social judgement about it. She goes on lying about her past,<br />

her family: “I invented a mo<strong>the</strong>r for his benefit, a kind, placid woman who died <strong>of</strong> a rare<br />

disease – lupus, I think it was – shortly after I met him. Luckily he was never very curious<br />

about my past: he was <strong>to</strong>o busy telling me about his” (41). Most significantly, when Arthur<br />

discovers a picture <strong>of</strong> Joan as a teenager, she dismisses herself as an imaginary despicable<br />

aunt.<br />

For a moment I hesitate, on <strong>the</strong> verge <strong>of</strong> telling <strong>the</strong> truth. ‘That’s my o<strong>the</strong>r Aunt,’ I<br />

said, ‘My Aunt Deirdre. Aunt Lou was wonderful, but Aunt Deirdre was a bitch.’<br />

(…) What lies I <strong>to</strong>ld him, and it wasn’t just in self-defense: already I’d devised an<br />

entire spurious past for this shadow on a piece <strong>of</strong> paper. (…) ‘She looks a bit like<br />

you,’ he said. ‘A bit,’ I admitted. ‘I didn’t like her. She was always trying <strong>to</strong> tell me<br />

how <strong>to</strong> run my life.’ (91-92).<br />

The excerpt discloses Joan’s negative vision <strong>of</strong> her alienated self. This imaginary aunt, “a<br />

bitch,” telling her “how <strong>to</strong> run her life” epi<strong>to</strong>mises <strong>the</strong> social constraints imposed on Joan,<br />

first by her mo<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>n by her lovers. Moreover, <strong>the</strong> passage suggests that her use <strong>of</strong><br />

deception is not just a matter <strong>of</strong> self-defence. At that point, she starts enjoying it, multiplying<br />

<strong>the</strong> lies and making <strong>the</strong>m gradually more ludicrous, as for example, in <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> how she<br />

lost her virginity: “The s<strong>to</strong>ry I <strong>to</strong>ld Arthur later, about being seduced under a pine tree at <strong>the</strong><br />

age <strong>of</strong> sixteen, by a summer camp sailing instruc<strong>to</strong>r from Montreal, was a lie. I was not<br />

seduced at all. I was a victim <strong>of</strong> <strong>the</strong> Miss Flegg syndrome: if you find yourself trapped in a<br />

situation you can’t get out <strong>of</strong> gracefully, you might as well pretend you chose it. O<strong>the</strong>rwise<br />

170


you will look ridiculous.” (149). <strong>Deception</strong> definitely functions as an appropriate means <strong>of</strong><br />

avoiding ridicule, i.e. <strong>of</strong> behaving as society dictates.<br />

Even Joan’s first encounter with Arthur is marked by deception as she pretends <strong>to</strong> be<br />

“at least semi-informed” (165) <strong>of</strong> his political activism. Her attitude becomes highly comical<br />

once <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r members <strong>of</strong> <strong>the</strong> group entrust her with explosives <strong>to</strong> be used in subversive<br />

attacks. Joan brilliantly feigns political interest <strong>to</strong> seduce Arthur, as in <strong>the</strong> following passage:<br />

“He seemed <strong>to</strong> enjoy discussing <strong>the</strong> philosophy <strong>of</strong> civil disobedience with me, or ra<strong>the</strong>r telling<br />

me about it, for I was wise enough not <strong>to</strong> reveal my ignorance and mostly nodded.” (168). She<br />

also uses politics as an alibi in order not <strong>to</strong> mention <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Polish Count. This<br />

enables her <strong>to</strong> become ever more deceptive, a situation she enjoys fully: “‘I’ve been evicted,’<br />

I <strong>to</strong>ld him. (…) ‘Because <strong>of</strong> my political sympathies. The landlord found some <strong>of</strong> those<br />

leaflets… he’s violently right-wing, you know. There was a terrible row.’ (This was a version<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> truth, I felt. Paul was <strong>the</strong> landlord, sort <strong>of</strong>, and he was right-wing. Never<strong>the</strong>less I was an<br />

impos<strong>to</strong>r, and I felt like one.)” (170). As she grows more entangled in her relationship with<br />

Arthur, Joan expresses her desire <strong>to</strong> move away from deception and <strong>to</strong> reveal <strong>the</strong> hybrid<br />

character <strong>of</strong> her personality: “I longed <strong>to</strong> marry Arthur, but I couldn’t do it unless he knew<br />

<strong>the</strong> truth about me and accepted me as I was, past and present. He’d have <strong>to</strong> be <strong>to</strong>ld I’d lied <strong>to</strong><br />

him, that I’d never been a cheerleader, that I myself was <strong>the</strong> fat lady in <strong>the</strong> picture.” (197-<br />

198). Yet, because she has not internalised her own hybridity, she utterly fears disclosure – “I<br />

was terrified that I’d be exposed at <strong>the</strong> last minute as a fraud, liar and impos<strong>to</strong>r.” (199). The<br />

climactic scene <strong>of</strong> Joan’s flashback about her life with Arthur takes place during <strong>the</strong> wedding<br />

ceremony when she realises that Arthur takes her back <strong>to</strong> <strong>the</strong> place where she grew up. She<br />

becomes highly afraid <strong>of</strong> being recognised (200). As usual, she reacts with an attempt at<br />

escaping reality, this time not by lying, but by fainting (201). Confronting Leda Sprott as <strong>the</strong><br />

171


minister in charge <strong>of</strong> <strong>the</strong> ceremony, she realises that she does not want Arthur <strong>to</strong> know <strong>the</strong><br />

truth (215) and that deception functions as an effective mimicry strategy. Having rejected<br />

Leda Sprott’s suggestion <strong>to</strong> tell <strong>the</strong> truth, Joan has no o<strong>the</strong>r choice than <strong>to</strong> become even more<br />

entangled in her numerous selves (286). She would have continued in this way forever, were<br />

it not for <strong>the</strong> godlike intervention <strong>of</strong> a nosy journalist, attracted by her sudden fame. He<br />

blackmails her. This incident, in which Joan resorts <strong>to</strong> deception once again <strong>to</strong> trick <strong>the</strong><br />

journalist, eventually brings about a state <strong>of</strong> mental confusion: Joan no longer knows how<br />

many lies she has been telling for all <strong>the</strong>se years. She reflects: “He’s discovered at least two<br />

<strong>of</strong> my secret identities, and I was so confused at that point I couldn’t remember whe<strong>the</strong>r I had<br />

any more” (286), an attitude which suggests <strong>the</strong> only possible outcome for her, escape. It also<br />

accounts for <strong>the</strong> novel’s cyclical pattern, which echoes Joan’s imprisonment in her lies and<br />

<strong>the</strong> hopelessness <strong>of</strong> her situation.<br />

Joan Foster’s creation <strong>of</strong> multiple identities, her propensity <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> deception in<br />

everyday life circumstances, her tendency <strong>to</strong> regard herself as an inferior person, a victim or<br />

an outcast, demonstrate that Atwood uses deception in order <strong>to</strong> underline her heroine’s<br />

subaltern position within Canadian society. All <strong>the</strong> men in Joan’s life try at one point or<br />

ano<strong>the</strong>r <strong>to</strong> make her endorse <strong>the</strong> role <strong>of</strong> an obedient wife: <strong>the</strong> Polish Count resents her success<br />

as a writer; Arthur never gives her <strong>the</strong> opportunity <strong>to</strong> express opinions different from his, and<br />

<strong>the</strong> Royal Porcupine, after indulging in all kinds <strong>of</strong> fantasies, finally turns out <strong>to</strong> be an<br />

ordinary man, ano<strong>the</strong>r symbol <strong>of</strong> social constraints. In her relationships with those three male<br />

characters, Joan is forced <strong>to</strong> develop highly efficient mimicry strategies based on deception in<br />

order <strong>to</strong> satisfy <strong>the</strong>ir patriarchal demands.<br />

172


3. Grotesque and Gothic Magic Realism<br />

Lady Oracle is a novel which constantly oscillates between reality and fantasy. Indeed, as a<br />

reader, one <strong>of</strong>ten wonders <strong>to</strong> what extent Joan has made up <strong>the</strong> world which she describes. A<br />

first example <strong>of</strong> this characteristic can be found in her daydreaming about her own fake<br />

suicide. In this episode, she imagines her friends and relatives waiting for her on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

side <strong>of</strong> <strong>the</strong> water (8). All characters are smiling and waving <strong>to</strong> her, except one, her Aunt Lou,<br />

who later appears as <strong>the</strong> person who most wants <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> be herself. She <strong>the</strong>refore turns<br />

away from Joan, as if she resented her deceptive disappearance. This attitude should be<br />

analysed in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s quest, which I consider unfulfilled. The<br />

passage also contains <strong>the</strong> heroine’s leitmotif “it wasn’t fair” (9), which perfectly sums up her<br />

own opinion about her life. It expresses her passivity in dealing with all its events. When<br />

making this comment, <strong>the</strong> protagonist realises that <strong>the</strong> friends and family members <strong>of</strong> her<br />

dream are not interested in her fate. It functions as a typical example <strong>of</strong> psychic magic<br />

realism, in which <strong>the</strong> uncanny is conjured up in <strong>the</strong> character’s mind. The novel contains<br />

several instances <strong>of</strong> that subcategory <strong>of</strong> magic realism (Delbaere “Magic Realism” 249-263).<br />

The protagonist’s feeling <strong>of</strong> panic when being alone in Italy provides yet ano<strong>the</strong>r instance <strong>of</strong><br />

this narrative mode: “The panic I hadn’t allowed myself <strong>to</strong> feel for <strong>the</strong> past week rolled in an<br />

ice-gray wave back over my head, carrying with it <strong>the</strong> shapes <strong>of</strong> my fear, a dead animal, <strong>the</strong><br />

telephone breathing menace, killer’s notes cut from <strong>the</strong> Yellow Pages, a revolver, anger…<br />

Faces formed and disintegrated in my head” (15). Although beneficial in her writing career,<br />

Joan’s powers <strong>of</strong> imagination prevent her from accepting reality.<br />

Joan’s state <strong>of</strong> in-betweenness, her oscillation between reality and fantasy best comes<br />

<strong>to</strong> light in her mental description <strong>of</strong> her former trip <strong>to</strong> Rome with Arthur:<br />

173


Had it happened or was I making it up? Had we really walked through <strong>the</strong> maze <strong>of</strong><br />

Roman streets <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, did we meander in a rented Fiat, did we drive along <strong>the</strong><br />

Appian Way with its <strong>to</strong>mbs and rumored ghosts, did we descend in<strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Catacombs, stuffed with <strong>the</strong> dried shells <strong>of</strong> Christians, were we guided by a short<br />

Bulgarian priest, did we rise again after thirty minutes? Did we go round and round<br />

<strong>the</strong> Colosseum, unable <strong>to</strong> find <strong>the</strong> right exit while thunderous trucks swayed past on<br />

ei<strong>the</strong>r side, loaded with metal and cement, pillars, lions for <strong>the</strong> games, loot, slaves?<br />

(133).<br />

Deeply impressed by <strong>the</strong> his<strong>to</strong>rical significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> place, she mixes up past and present,<br />

visualising slaves and lions as she visits <strong>the</strong> ruins <strong>of</strong> <strong>the</strong> Colosseum. Once again, her<br />

imagination takes <strong>the</strong> lead and reveals <strong>to</strong> her a <strong>to</strong>tally unknown realm <strong>of</strong> significant<br />

connotations. The same occurs when she meditates on her fake suicide. Allowing her<br />

imagination <strong>to</strong> wander so freely, she can no longer clearly distinguish <strong>the</strong> difference between<br />

reality and fantasy:<br />

Maybe I really did drown, I thought, and this whole thing (…) was a kind <strong>of</strong> joke<br />

perpetrated by <strong>the</strong> afterlife. The soul sticks around <strong>the</strong> body for a while after death<br />

because it’s confused, or that’s what <strong>the</strong> Spiritualists said. In that case I should’ve<br />

been hovering somewhere near <strong>the</strong> oily surface <strong>of</strong> Lake Ontario (…) Or <strong>the</strong>y’d<br />

fished me out, I was unidentified, I was lying on a public slab; or I’d been cut up for<br />

spare parts and this panorama was going on because some o<strong>the</strong>r body got my eyes<br />

(309).<br />

All <strong>the</strong>se unconscious journeys blur <strong>the</strong> reader’s vision, enabling him/her <strong>to</strong> experience Joan’s<br />

confusion, <strong>to</strong> sympathise with her, and <strong>to</strong> become <strong>the</strong> accomplice <strong>of</strong> her fantasies. Among<br />

those, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most impressive takes place near <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, when Joan, now <strong>to</strong>tally<br />

174


obsessed with <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong> her fake death, believes her clo<strong>the</strong>s have a life <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir<br />

own:<br />

Below me, in <strong>the</strong> foundations <strong>of</strong> <strong>the</strong> house, I could hear <strong>the</strong> clo<strong>the</strong>s I’d buried <strong>the</strong>re<br />

growing <strong>the</strong>mselves a body. It was almost completed; it was digging itself out, like a<br />

huge blind mole, slowly and painfully shambling up <strong>the</strong> hill <strong>to</strong> <strong>the</strong> balcony… a<br />

creature composed <strong>of</strong> all <strong>the</strong> flesh that used <strong>to</strong> be mine and which must have gone<br />

somewhere. It would have no features, it would be smooth as a pota<strong>to</strong>, pale as<br />

starch, it would look like a big thigh, it would have a face like a breast minus <strong>the</strong><br />

nipple. It was <strong>the</strong> Fat Lady. (…) my ghost, my angel (…) I was absorbed in<strong>to</strong> her.<br />

Within my former body, I gasped for air. Disguised, concealed, white fur choking<br />

my nose and mouth. Obliterated (320-321).<br />

The magic realist passage epi<strong>to</strong>mises Joan’s feelings <strong>of</strong> guilt for disappearing without any<br />

explanation. It also hints at <strong>the</strong> uselessness <strong>of</strong> her deception strategies, which have<br />

accomplished nothing except “obliterating” her. Moreover, <strong>the</strong> description mentions once<br />

again <strong>the</strong> Fat Lady, as a symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> hybrid part <strong>of</strong> herself. 14 Thus, <strong>the</strong> excerpt suggests that<br />

Joan still has <strong>to</strong> integrate – “absorb” – that aspect <strong>of</strong> herself before she can resume her<br />

ordinary life.<br />

The novel also features several hilarious instances <strong>of</strong> grotesque magic realism, which<br />

<strong>of</strong>ten serve <strong>to</strong> express Joan’s frustration and her difficulties <strong>to</strong> cope with her “o<strong>the</strong>rness.” One<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> best examples is her reaction when her obesity forces her <strong>to</strong> embody a mothball at <strong>the</strong><br />

dance recital: “I threw myself in<strong>to</strong> <strong>the</strong> part, it was a dance <strong>of</strong> rage and destruction, tears rolled<br />

14 Staels confirms this when she writes: “The Fat Lady is a freak, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r reduced <strong>to</strong> a comic spectacle set<br />

against <strong>the</strong> anti<strong>the</strong>tical “normality” <strong>of</strong> <strong>the</strong> specta<strong>to</strong>r.” (Staels, Margaret Atwood’s Novels, 71).<br />

175


down my cheeks behind <strong>the</strong> fur, <strong>the</strong> butterflies would die; my feet hurt for days afterwards.<br />

‘This isn’t me,’ I kept saying <strong>to</strong> myself, ‘<strong>the</strong>y’re making me <strong>to</strong> it’; (…) I felt naked and<br />

exposed, as if this ridiculous dance was <strong>the</strong> truth about me and everyone could see it.” (50).<br />

Once again, <strong>the</strong> scene displays <strong>the</strong> unexpected combination <strong>of</strong> two separate realms, <strong>the</strong> human<br />

and <strong>the</strong> animal, a characteristic <strong>of</strong> grotesque magic realism. The passage denotes Joan’s anger<br />

and humiliation when she first experiences her o<strong>the</strong>rness as a child. It also underlines her<br />

rejection <strong>of</strong> hybridity when she thinks “This isn’t me.”<br />

Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> grotesque description <strong>of</strong> her rescuer down in <strong>the</strong> ravine also incorporates<br />

magic realist qualities. Joan’s boundless imagination pictures <strong>the</strong> man “sending out menacing<br />

tentacles <strong>of</strong> flesh and knotted rope, forming again as a joyful sunburst <strong>of</strong> yellow flowers”<br />

(64). The ambiguity <strong>of</strong> this description <strong>of</strong> a male figure reflects Joan’s perpetual ambivalence<br />

<strong>to</strong>wards men, as she simultaneously wants <strong>to</strong> escape and <strong>to</strong> embody patriarchal values. As is<br />

<strong>of</strong>ten <strong>the</strong> case, <strong>the</strong> magic realist moments contain <strong>the</strong> key <strong>to</strong> Joan’s discovery <strong>of</strong> her hybridity.<br />

However, at this point, she is still <strong>to</strong>o immature <strong>to</strong> grasp <strong>the</strong>ir epiphanic meaning.<br />

Moreover, Joan’s descriptions <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r can be regarded as instances <strong>of</strong> magic<br />

realism. From <strong>the</strong> start, Joan presents her mo<strong>the</strong>r as a heartless monster, who feels nei<strong>the</strong>r pity<br />

nor sympathy for her daughter’s distress and would ra<strong>the</strong>r side with her <strong>to</strong>rmen<strong>to</strong>rs. In a<br />

dream, Joan recalls her mo<strong>the</strong>r’s make up sessions and suddenly becomes aware <strong>of</strong> her<br />

mo<strong>the</strong>r’s monstrousness as well as <strong>of</strong> her god-like superiority:<br />

my mo<strong>the</strong>r always had a triple mirror, so she could see both sides as well as <strong>the</strong> front<br />

<strong>of</strong> her head. In <strong>the</strong> dream, as I watched, I suddenly realized that instead <strong>of</strong> three<br />

reflections she had three actual heads, which rose from her <strong>to</strong>weled shoulders on<br />

three separate necks. This didn’t frighten me, as it seemed merely a confirmation <strong>of</strong><br />

176


something I’d always known; but outside <strong>the</strong> door <strong>the</strong>re was a man, a man who was<br />

about <strong>to</strong> open <strong>the</strong> door and come in. If he saw, if he found out <strong>the</strong> truth about my<br />

mo<strong>the</strong>r, something terrible would happen, not only <strong>to</strong> my mo<strong>the</strong>r but <strong>to</strong> me (65-67).<br />

The research I conducted in <strong>the</strong> Atwood Papers at <strong>the</strong> Fischer Library <strong>of</strong> Rare Books in<br />

Toron<strong>to</strong> demonstrates that Atwood intended <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r as a representation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Greek<br />

goddess Hecate Trivia. 15 Atwood notes “goddess <strong>of</strong> 3 ways – crossroads belong <strong>to</strong> her – 3<br />

bodies and 3 heads” (see Appendix II). She also mentions <strong>the</strong> crossing <strong>of</strong> <strong>the</strong> Styx and its<br />

consequence, forgetfulness. The whole passage with <strong>the</strong> three heads might thus point <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

fact that Joan has reached a crossroad, that her life might change <strong>to</strong>tally and that she might<br />

<strong>the</strong>refore have <strong>to</strong> forget part <strong>of</strong> it. Moreover, <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> goddess possesses three heads<br />

may also be interpreted as a justification <strong>of</strong> Joan’s multiplicity. The three-fold goddess <strong>the</strong>n<br />

implies that <strong>the</strong> acceptance <strong>of</strong> hybridity may be <strong>the</strong> right solution for <strong>the</strong> heroine. Indeed,<br />

social constraints are so diverse that a woman cannot possibly satisfy social demands and lead<br />

a satisfying life, unless she grasps that concept <strong>of</strong> hybridity. The man threatening <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r’s<br />

secret represents ei<strong>the</strong>r Joan’s absent fa<strong>the</strong>r figure, with whom she longs <strong>to</strong> get better<br />

acquainted, or men in general, i.e. patriarchal disapproval <strong>of</strong> <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r’s unwanted<br />

pregnancy. Joan’s later change <strong>of</strong> attitude <strong>to</strong>wards that man indicates her willingness <strong>to</strong><br />

surrender <strong>to</strong> patriarchal demands in order <strong>to</strong> conform <strong>to</strong> social requirements: “As I grew older,<br />

this dream changed. Instead <strong>of</strong> wanting <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p <strong>the</strong> mysterious man, I would sit <strong>the</strong>re wishing<br />

for him <strong>to</strong> enter. I wanted him <strong>to</strong> find out her secret, <strong>the</strong> secret that I alone knew: my mo<strong>the</strong>r<br />

was a monster” (67). What Joan remains unable <strong>to</strong> accept, at that moment, is that <strong>the</strong> monster<br />

15 Atwood Papers, collection 200, Box 27, File 27:1, p. 6.<br />

In Survival, Atwood mentions <strong>the</strong> triple goddess as representative <strong>of</strong> <strong>the</strong> three-fold aspect <strong>of</strong> women: Diana, <strong>the</strong><br />

virgin ; Venus, goddess <strong>of</strong> sex, love and fertility, and Hecate, goddess <strong>of</strong> <strong>the</strong> underworld, possessing oracular<br />

power (Atwood, Survival, 199). Roberta Sciff-Zamaro mentions this interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> three-fold goddess in<br />

her article “The Re/membering <strong>of</strong> Female Power in ‘Lady Oracle’” (Sciff-Zamaro, “The Re/membering,” 35-<br />

37).<br />

177


exists within herself as well. Hybridity, repressed and concealed, has turned Joan in<strong>to</strong> a<br />

heartless monster, who uses deception without heeding <strong>the</strong> consequences.<br />

Finally, Joan’s last confrontation with her mo<strong>the</strong>r becomes both dramatic and<br />

grotesque: incapable <strong>of</strong> accepting her daughter’s o<strong>the</strong>rness, <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r stabs her in <strong>the</strong> arm.<br />

The whole incident takes on a grotesque, unreal quality due <strong>to</strong> Joan’s lack <strong>of</strong> reaction. Not<br />

showing <strong>the</strong> slightest evidence <strong>of</strong> pain, Joan merely dismisses <strong>the</strong> wound and resumes her<br />

activities, making a cup <strong>of</strong> tea for herself and her aggressor (124), thus proving how mimicry<br />

has turned her in<strong>to</strong> an insensitive being.<br />

The novel’s most grotesque magic realist moments take place when Joan comes in<br />

contact with <strong>the</strong> spiritualists, a congregation frequented by her Aunt Lou. The passages<br />

possess <strong>the</strong> magic realist quality <strong>of</strong> uniting two o<strong>the</strong>rwise separate realms, reality and <strong>the</strong><br />

supernatural, life and death. The spiritualists believe in an afterlife and summon <strong>the</strong> dead <strong>to</strong><br />

secure messages for <strong>the</strong> living. As an adolescent, Joan attends <strong>the</strong>se séances in her usual<br />

placid way, until one <strong>of</strong> <strong>the</strong> forebodings turns out <strong>to</strong> be addressed <strong>to</strong> her:<br />

‘I have an urgent message,’ she said, ‘for someone without a number.’ She was<br />

looking straight at me. ‘There’s a woman standing behind your chair. She’s about<br />

thirty, with dark hair, wearing a navy-blue suit with a white collar and a pair <strong>of</strong><br />

white gloves. She’s telling you… what? She’s very unhappy about something… I<br />

get <strong>the</strong> name Joan. I’m sorry, I can’t hear…’ (…) ‘That’s my mo<strong>the</strong>r!’ I said <strong>to</strong> Aunt<br />

Lou in a piercing whisper. ‘She’s not even dead yet!’ I was frightened, but I was<br />

also outraged: my mo<strong>the</strong>r had broken <strong>the</strong> rules <strong>of</strong> <strong>the</strong> game. Ei<strong>the</strong>r that or Leda<br />

Sprott was a fraud (110-111).<br />

178


Such an apparition becomes a leitmotiv in <strong>the</strong> novel. Indeed, Joan’s mo<strong>the</strong>r keeps appearing<br />

each time Joan is about <strong>to</strong> make a decision concerning her attitude <strong>to</strong>wards patriarchal<br />

authority. Such is <strong>the</strong> case, for instance, just before Joan gets informed <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s death,<br />

an event which forces her <strong>to</strong> break <strong>of</strong>f her relationship with Arthur and <strong>to</strong> return <strong>to</strong> Canada.<br />

The depiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r’s spectral apparition constitutes a clear instance <strong>of</strong> grotesque<br />

magic realism:<br />

How had she found me? She was standing, very upright, on <strong>the</strong> clay-colored rug,<br />

dressed in her navy-blue suit with <strong>the</strong> white collar; her white gloves, hat and shoes<br />

were immaculate, and she was clutching her purse under her arm. Her face was<br />

made up, she’d drawn a bigger mouth around her mouth with lipstick, but <strong>the</strong> shape<br />

<strong>of</strong> her own mouth showed through. Then I saw that she was crying, soundlessly,<br />

horribly; mascara was running from her eyes in black tears. Through her back I<br />

could see <strong>the</strong> dilapidated s<strong>of</strong>a; it looked as though <strong>the</strong> stuffing was coming out <strong>of</strong><br />

her. (…) It was her astral body, I thought, remembering what Leda Sprott had <strong>to</strong>ld<br />

me. Why couldn’t she keep <strong>the</strong> goddamned thing at home where it belonged? (173).<br />

The mo<strong>the</strong>r’s face with her large made-up mouth and her running black mascara resembles a<br />

clown’s face. This magic realist carnivalesque dis<strong>to</strong>rtion <strong>of</strong> <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r figure, its conflation <strong>of</strong><br />

simple reality and supernatural apparition, draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> her<br />

misunderstanding <strong>of</strong> mo<strong>the</strong>rhood and <strong>to</strong> <strong>the</strong> suffering it induced on Joan’ part. It also hints at<br />

<strong>the</strong> importance <strong>of</strong> this particular moment for Joan. She is about <strong>to</strong> be freed both from<br />

mo<strong>the</strong>rly authority and from her lover’s oppression and <strong>to</strong> proceed with her quest for self-<br />

understanding.<br />

The mo<strong>the</strong>r’s ghostly presence is fur<strong>the</strong>r alluded <strong>to</strong> during Joan’s wedding ceremony<br />

(205). Yet, <strong>the</strong> apparition is immediately discarded as unimportant. It could be interpreted as<br />

179


<strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r’s warning <strong>to</strong> Joan not <strong>to</strong> fall in<strong>to</strong> <strong>the</strong> trap <strong>of</strong> paternalistic power again. Indeed,<br />

each time her mo<strong>the</strong>r’s spectre appears, Joan is confronted <strong>to</strong> a decision which ei<strong>the</strong>r<br />

positively or negatively influences <strong>the</strong> progress <strong>of</strong> her quest for hybridity. Significantly, Joan<br />

resents being faced with that impressive mo<strong>the</strong>r figure, who implacably points <strong>to</strong> her<br />

inadequacies: “I particularly didn’t like <strong>the</strong> thought <strong>of</strong> my mo<strong>the</strong>r, in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> some kind <strong>of</strong><br />

spiritual jello, drifting around after me from place <strong>to</strong> place, wearing (apparently) her navy-<br />

blue suit from 1949. Nor did I want <strong>to</strong> know that she was concerned about me: her concern<br />

always meant pain, and I refused <strong>to</strong> believe in it” (111-112). The reader <strong>the</strong>n comes <strong>to</strong> realise<br />

that Joan’s mo<strong>the</strong>r initially felt concern for her daughter’s distress, though her own alienation<br />

prevented her from helping <strong>the</strong> girl efficiently.<br />

The mo<strong>the</strong>r’s last appearance in <strong>the</strong> novel foreshadows <strong>the</strong> protagonist’s descent in<strong>to</strong><br />

her unconscious and her discovery <strong>of</strong> hybridity. Now accus<strong>to</strong>med <strong>to</strong> her mo<strong>the</strong>r’s spectre,<br />

Joan agrees <strong>to</strong> follow her and discover what she wants <strong>to</strong> tell her:<br />

By <strong>the</strong> light <strong>of</strong> <strong>the</strong> moon I could see who it was, and I relaxed. It was only my<br />

mo<strong>the</strong>r. (…) ‘What do you want?’ I said, but she didn’t answer. She stretched out<br />

her arms <strong>to</strong> me, she wanted me <strong>to</strong> come with her; she wanted us <strong>to</strong> be <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r. I<br />

began <strong>to</strong> walk <strong>to</strong>wards <strong>the</strong> door. She was smiling at me now, with her smudged face,<br />

could she see I loved her? I loved her but <strong>the</strong> glass was between us, I would have <strong>to</strong><br />

go through it. I longed <strong>to</strong> console her. Toge<strong>the</strong>r we would go down <strong>the</strong> corridor in<strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> darkness (329).<br />

The mo<strong>the</strong>r’s attitude differs significantly: she no longer cries but smiles and stretches out her<br />

arms <strong>to</strong>wards Joan, thus indicating her wish <strong>to</strong> help her. Only <strong>the</strong>n is Joan capable <strong>of</strong> listening<br />

<strong>to</strong> her mo<strong>the</strong>r. She decides <strong>to</strong> follow her down along <strong>the</strong> dark corridor, in search for <strong>the</strong> key <strong>to</strong><br />

her spiritual in-betweenness.<br />

180


Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> passage resembles one <strong>of</strong> Joan’s numerous attempts at au<strong>to</strong>matic writing.<br />

The uncanny nature <strong>of</strong> that activity provides <strong>the</strong> novel with several magic realist moments, in<br />

which Joan mixes reality, personal fantasies, and literary creation. Her first attempt seems<br />

ra<strong>the</strong>r discouraging, for it only results in some burnt hair and a single red line on her notepad<br />

(113-114). However, Joan’s second experience immediately strikes <strong>the</strong> reader as more<br />

impressive and undeniably uncanny:<br />

The room seemed very dark, darker than it had before; <strong>the</strong> candle was very bright, I<br />

was holding it in my hand and walking along a corridor, I was descending, I turned a<br />

corner. I was going <strong>to</strong> find someone. I needed <strong>to</strong> find someone. There was<br />

movement at <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> mirror. I gasped and turned around. Surely <strong>the</strong>re had<br />

been a figure, standing behind me (220).<br />

The scene indubitably hints at Joan’s eventual descent in<strong>to</strong> her subconscious. The first word<br />

she actually produces explains <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> experience for Joan: “I looked down at<br />

<strong>the</strong> piece <strong>of</strong> paper. There, in a scrawly handwriting that was certainly not my own, was a<br />

single word: Bow (…) I got out <strong>the</strong> paperback Roget’s Thesaurus (…) cringe, s<strong>to</strong>op, kneel<br />

(SLAVERY); submit, yield, defer (SUBMISSION)” (220). The word “bow” indicts Joan’s<br />

submissive attitude, constituting an unconscious rejection <strong>of</strong> patriarchal power. Deeply<br />

impressed by this first result, Joan decides <strong>to</strong> explore <strong>the</strong> dark corridor. She <strong>the</strong>n provides <strong>the</strong><br />

reader with uncanny descriptions <strong>of</strong> her wanderings (220-221). The experience becomes<br />

increasingly threatening as Joan discovers an enigmatic female figure, <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong><br />

ano<strong>the</strong>r hybrid aspect <strong>of</strong> herself: “However, <strong>the</strong> words I collected in this way became<br />

increasingly bizarre and even threatening: “iron,” “throat,” “knife,” “heart.” At first <strong>the</strong><br />

sentences centered around <strong>the</strong> same figure, <strong>the</strong> same woman. After a while I could almost see<br />

181


her: she lived under <strong>the</strong> earth somewhere, or inside something, a cave or a huge building;<br />

sometimes she was on a boat.” (222). The discovery <strong>of</strong> that “Lady Oracle,” who strikingly<br />

resembles <strong>the</strong> Greek Pythia, 16 displays an epiphanic quality triggered by Joan’s journey <strong>to</strong><br />

success as a famous poetess. As such, it also alludes <strong>to</strong> her current quest for self-knowledge.<br />

Interesting here is Atwood’s use <strong>of</strong> Greek myth as a means <strong>of</strong> introducing fantasy in an<br />

o<strong>the</strong>rwise highly realistic plot. However, it may become dangerous if <strong>the</strong> subject is not ready<br />

<strong>to</strong> confront reality, as is <strong>the</strong> case for Joan. The revelation <strong>of</strong> hybridity may <strong>the</strong>n seem<br />

overwhelming, threatening <strong>to</strong> suffocate <strong>the</strong> individual:<br />

“I don’t know what would have happened if I’d kept on, but I was forced <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p. I<br />

went in<strong>to</strong> <strong>the</strong> mirror one evening and I couldn’t get out again. I was going along <strong>the</strong><br />

corridor, with <strong>the</strong> candle in my hand as usual, and <strong>the</strong> candle went out. I think <strong>the</strong><br />

candle really did go out. I think <strong>the</strong> candle really did go out and that was why I was<br />

stuck <strong>the</strong>re, in <strong>the</strong> midst <strong>of</strong> darkness, unable <strong>to</strong> move. I’d lost all sense <strong>of</strong> directions;<br />

I was afraid <strong>to</strong> turn around even, in case I ended up going far<strong>the</strong>r in. I felt as though<br />

I was suffocating.” (223).<br />

The passage clearly indicates that Joan refuses <strong>to</strong> face her unconscious, preferring <strong>to</strong> go on<br />

living in her self-reassuring world <strong>of</strong> fantasies.<br />

16 Box 27 in <strong>the</strong> Atwood Papers shows <strong>the</strong> chapter about oracles in Robert Graves, The Greek Myths; <strong>the</strong><br />

definition <strong>of</strong> Pythia and Diana in J. Lemprière’s Classical Dictionary; three pages <strong>of</strong> W.H. Roscher’s<br />

Ausführliches Lexikon der griechischen und römischen Mythologie, giving a full description <strong>of</strong> <strong>the</strong> goddess<br />

Hecate; <strong>the</strong> Aeneid’s description <strong>of</strong> <strong>the</strong> oracle’s (book VI, l. 70-293), and o<strong>the</strong>r allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> oracle in Ovid’s<br />

Metamorphoses (book XIV, l. 101-159) and Plutarch’s Morals. See Atwood Papers, Collection 200, Box 27, File<br />

27:10. Marilyn Pat<strong>to</strong>n’s article “‘Lady Oracle’: The Politics <strong>of</strong> <strong>the</strong> Body” provides extensive description <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

sources (Pat<strong>to</strong>n “Lady Oracle” 39-41). It mentions entries from encyclopaedia and dictionaries about <strong>the</strong><br />

“Sybil,” excerpts fromVirgil’s Aeneid and from Ovid’s Metamorphoses. The article also describes <strong>the</strong> content <strong>of</strong><br />

Box 13, which contains additional material on various Greek and Latin earth goddesses (Proserpine, Hecate,<br />

Cybele) and xeroxed references from Robert Graves’s The Greek Myths, which Atwood mentions as a source for<br />

her last book <strong>to</strong> date The Penelopiad.<br />

182


Ironically, her fiction forces Joan <strong>to</strong> come <strong>to</strong> terms with her hybridity. Exiled in Italy,<br />

supposedly dead, Joan must absolutely finish her last costume gothic because she needs<br />

money. The image <strong>of</strong> <strong>the</strong> maze, which recurs in her fiction, functions as a threatening and<br />

uncanny reminder <strong>of</strong> her own confused state <strong>of</strong> mind. The maze intrigues Joan’s innocent<br />

heroines from <strong>the</strong> first pages <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel (30). It soon becomes identified as a place where<br />

several women – i.e. <strong>the</strong> different components <strong>of</strong> Joan’s fragmented hybrid self – have<br />

disappeared:<br />

‘It’s not a good place, <strong>the</strong> maze, especially for young girls. (…) The Master won’t<br />

talk <strong>of</strong> it, ever since <strong>the</strong> first Lady Redmond was lost <strong>the</strong>re, and <strong>the</strong> second one <strong>to</strong>o,<br />

in broad daylight it was. Some say <strong>the</strong> Little Folk dance <strong>the</strong>re and <strong>the</strong>y don’t like<br />

intruders, but that’s just superstition. The first Lady Redmond (…) went in<strong>to</strong> it just<br />

<strong>to</strong> prove it was harmless, but she never did come out. (…) The second one (…) got<br />

so curious about what happened <strong>to</strong> <strong>the</strong> first, she went in as well. That time <strong>the</strong>y<br />

heard her screaming (…) Some say as how <strong>the</strong>re’s no center <strong>to</strong> <strong>the</strong> maze and that’s<br />

how <strong>the</strong>y get lost (…) Some say as how <strong>the</strong> first Lady Redmond and <strong>the</strong> second one<br />

are still in <strong>the</strong>re.’ (186-187).<br />

The absence <strong>of</strong> a centre in <strong>the</strong> maze may be regarded as a metaphor for Joan’s inner feeling <strong>of</strong><br />

marginality, in o<strong>the</strong>r words, for her ex-centric position as an individual. Joan’s heroines feel<br />

irresistibly drawn <strong>to</strong> that mysterious place (187), as Joan herself becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

necessity <strong>of</strong> her quest for self-knowledge.<br />

As <strong>the</strong> conclusion <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel – and simultaneously <strong>of</strong> Joan’s last book – draws<br />

nearer, she suddenly blurs several kinds <strong>of</strong> fictions, adopting a narrative technique<br />

reminiscent <strong>of</strong> magic realism, which characteristically entangles different kinds <strong>of</strong> realities:<br />

“Strange that <strong>the</strong>y never recovered Felicia’s body, though he had had <strong>the</strong> riverbed dragged.<br />

183


The shrubberies stirred and a figure stepped out from <strong>the</strong>m, blocking his path. It was an<br />

enormously fat woman dressed in a sopping-wet blue velvet gown” (332). Having expressed<br />

her sympathies for Felicia, <strong>the</strong> novel’s villain, Joan has acknowledged <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> evil<br />

within her own personality. Significantly, she <strong>the</strong>n confronts <strong>the</strong> Fat Lady, as ano<strong>the</strong>r<br />

concealed aspect <strong>of</strong> herself, i.e. her past as an obese adolescent, which she refuses <strong>to</strong> reveal <strong>to</strong><br />

her husband. This issue is subsequently dramatised in a highly unrealistic scene, in which<br />

Joan’s fictional characters encounter her real-life husband:<br />

‘You didn’t want me <strong>to</strong> come back at all,’ she wept. ‘You’re happier without me…<br />

and it was such an effort, Arthur, <strong>to</strong> get out <strong>of</strong> that water and come all this way, just<br />

<strong>to</strong> be with you again…’ Redmond drew back, puzzled. ‘Who is Arthur?’ he asked.<br />

The woman began <strong>to</strong> fade, like mist, like invisible ink, like melting snow... (323).<br />

The whole scene displays undeniably grotesque magic realist features: it superbly blends<br />

reality and fiction, mixing real and imaginary characters, transforming a human being in<strong>to</strong> a<br />

natural element. The allusions <strong>to</strong> her disappearance in water and <strong>to</strong> her husband have an<br />

epiphanic value, for it embodies Joan’s fear <strong>of</strong> being rejected because <strong>of</strong> her “o<strong>the</strong>rness.”<br />

In an ultimate climactic scene, Joan eventually grasps <strong>the</strong> epiphanic meaning <strong>of</strong> her<br />

writing process. As her heroine reaches <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> <strong>the</strong> maze, Joan becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

hybrid character <strong>of</strong> her personality:<br />

A s<strong>to</strong>ne bench ran long one side, and on it were seated four woman. Two <strong>of</strong> <strong>the</strong>m<br />

looked a lot like her, with red hair and green eyes and small white teeth. The third<br />

was middle-aged, (…) with a ratty piece <strong>of</strong> fur around her neck. The last was<br />

enormously fat. She was wearing a pair <strong>of</strong> pink tights and a short pink skirt covered<br />

184


with spangles. From her head sprouted two antennae, like a butterfly’s, and a pair<br />

<strong>of</strong> obviously false wings was pinned <strong>to</strong> her back. (341).<br />

In <strong>the</strong> maze, Felicia/Joan encounters four women, two <strong>of</strong> whom resemble Joan. They embody<br />

<strong>the</strong> two aspects <strong>of</strong> her personality as a writer, <strong>the</strong> writer <strong>of</strong> cheap romances and <strong>the</strong> acclaimed<br />

poetess. Fur<strong>the</strong>r, she meets a figure representing Aunt Lou, someone she admired and<br />

imitated. Though she represents Joan’s attempts <strong>to</strong> resist patriarchy, Aunt Lou appears as a<br />

slightly old-fashioned marginal figure, whom Joan would no longer want <strong>to</strong> resemble. The<br />

last woman, <strong>the</strong> fat ballerina, strikes <strong>the</strong> reader by <strong>the</strong> fake quality <strong>of</strong> her attributes, thus<br />

indicating <strong>the</strong> deceptive aspect <strong>of</strong> that figure as well. Indeed, this epiphanic encounter makes<br />

Joan grasp that she is not one <strong>of</strong> <strong>the</strong>se women. Each <strong>of</strong> <strong>the</strong>m are only parts <strong>of</strong> her hybrid<br />

personality. Never<strong>the</strong>less, I doubt that Joan, by <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, has fully come <strong>to</strong> terms<br />

with her hybrid identity. Indeed, like Felicia, who is “<strong>to</strong>o well bred” <strong>to</strong> show her surprise,<br />

Joan decides <strong>to</strong> turn <strong>to</strong> yet ano<strong>the</strong>r aspect <strong>of</strong> her fragmented self. Everything seems <strong>to</strong> indicate<br />

that she intends <strong>to</strong> return <strong>to</strong> her husband, thus submitting again <strong>to</strong> <strong>the</strong> rules <strong>of</strong> patriarchy.<br />

Fur<strong>the</strong>r, she mentions that she has decided <strong>to</strong> become a science-fiction writer, a decision,<br />

which, once again, draws her closer <strong>to</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong> fantasy than <strong>to</strong> reality. In this case, magic<br />

realism, though undeniably endowed with epiphanic qualities, thus fails <strong>to</strong> bring about <strong>the</strong><br />

heroine’s recognition <strong>of</strong> hybridity.<br />

4. Parodies <strong>of</strong> Trickster Figures<br />

From <strong>the</strong> very first pages <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> heroine uncovers her trickster-like personality.<br />

Indeed, she identifies her faked suicide as “a trick” (7). Moreover, she mentions that this<br />

technique allows her <strong>to</strong> disappear al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, becoming a corpse, a shadow, as befits a<br />

185


trickster. She <strong>the</strong>n goes through <strong>the</strong> details <strong>of</strong> her disguise process, explaining <strong>the</strong> necessity <strong>to</strong><br />

dye her <strong>to</strong>o recognisable red hair (14). She notices that this transformation also induces<br />

ano<strong>the</strong>r change: “My face looked quite different, though: I could pass for a secretary on<br />

vacation” (14). The description <strong>of</strong> her transfiguration acquires a ritualistic value as she<br />

equates it with a form <strong>of</strong> sacrifice through burning: “I began <strong>to</strong> sacrifice my hair. It shrivelled,<br />

blackened, wri<strong>the</strong>d like a handful <strong>of</strong> pinworms, melted and finally burned, sputtering like a<br />

fuse” (14-15). The whole scene resembles a purification ritual preceding <strong>the</strong> heroine’s actual<br />

metamorphosis in<strong>to</strong> a more powerful individual, belonging <strong>to</strong> <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead and<br />

<strong>the</strong>refore endowed with superior knowledge. Joan precisely hints at that power when she<br />

describes her relationship with her fictional heroines:<br />

Now I could play fairy godmo<strong>the</strong>r <strong>to</strong> <strong>the</strong>m (…) I had <strong>the</strong> power <strong>to</strong> turn <strong>the</strong>m from<br />

pumpkins in<strong>to</strong> pure gold (…) Why refuse <strong>the</strong>m <strong>the</strong>ir castles, <strong>the</strong>ir persecu<strong>to</strong>rs and<br />

<strong>the</strong>ir princes, and come <strong>to</strong> think <strong>of</strong> it, who <strong>the</strong> hell was Arthur <strong>to</strong> talk about social<br />

relevance? Sometimes his goddamned <strong>the</strong>ories and ideologies made me puke. The<br />

truth was that I dealt in hope, I <strong>of</strong>fered a vision <strong>of</strong> a better world, however<br />

preposterous (35).<br />

Far from simply alluding <strong>to</strong> her power, Joan’s reflection also underlines her decision <strong>to</strong> give<br />

fellow women some hope in a society mainly run by paternalistic male subjects like her<br />

husband, Arthur.<br />

Early on, Joan realises that people show more sympathy for girls who correspond <strong>to</strong> a<br />

socially accepted image, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> charming, skinny ballerina (52). She simultaneously<br />

understands <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> use cunning in order <strong>to</strong> mimic social integration.<br />

Incapable <strong>of</strong> transforming in<strong>to</strong> <strong>the</strong> cherished ballerina, she decides <strong>to</strong> become, at least at<br />

186


school, a joyful and friendly confidante, while remaining jealous <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls’ life:<br />

“Everyone trusted me, no one was afraid <strong>of</strong> me, though <strong>the</strong>y should have been. I knew<br />

everything about my friends. (…) But <strong>the</strong>y guessed nothing about me; I was a sponge, I drank<br />

it all in but gave nothing out, despite <strong>the</strong> temptation <strong>to</strong> tell everything, all my hatred and<br />

jealousy, <strong>to</strong> reveal myself as <strong>the</strong> duplici<strong>to</strong>us monster I knew myself <strong>to</strong> be.” (94-95). For a<br />

while, she succeeds in tricking her classmates <strong>to</strong> believe in her qualities. Yet, when moving<br />

over <strong>to</strong> higher education, Joan resists, feeling unable <strong>to</strong> play <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> fat good friend any<br />

longer (95). However, she simply abandons one kind <strong>of</strong> tricksterism for ano<strong>the</strong>r, a more<br />

pr<strong>of</strong>essional one. She confesses her attraction <strong>to</strong> <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> Mercury, “<strong>the</strong> god <strong>of</strong> thieves<br />

and trickery as well as speed” (97), before engaging in yet ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> transformation.<br />

Indeed, Joan decides <strong>to</strong> lose weight – <strong>the</strong> condition for inheriting money from Aunt Lou – and<br />

thus gain her independence. The whole process can be interpreted as a metamorphosis in<strong>to</strong> a<br />

trickster figure. 17 Once again, Atwood here resorts <strong>to</strong> a trickster figure originating in <strong>the</strong> Latin<br />

background. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> first sign <strong>of</strong> this mutation is Joan’s sudden clarity <strong>of</strong> vision: “I<br />

developed some peculiar side effects: (…) an alarming clarity <strong>of</strong> vision. The world, which I’d<br />

seen for so long as a blur, with <strong>the</strong> huge but ill-defined figure <strong>of</strong> my mo<strong>the</strong>r blocking <strong>the</strong><br />

foreground, came sharply in<strong>to</strong> focus. Sunshine and brilliant colors hurt my eyes.” (122).<br />

Ano<strong>the</strong>r symp<strong>to</strong>m is her unsuspected nastiness: “I became listless and crabby; I snapped at<br />

my friends, I <strong>to</strong>ld <strong>the</strong>m I didn’t want <strong>to</strong> hear anymore about <strong>the</strong>ir stupid boyfriends, I turned<br />

down requests <strong>to</strong> help with <strong>the</strong> decorations for <strong>the</strong> Senior Formal” (122). Her mo<strong>the</strong>r<br />

17 Identifying Lady Oracle as a form <strong>of</strong> <strong>the</strong> picaresque novel, Lucy M. Freibert writes: “In order <strong>to</strong> survive<br />

within <strong>the</strong> master-slave relationship, <strong>the</strong> character learns <strong>to</strong> live by his or her wits and gradually develops in<strong>to</strong> a<br />

picaro, or rogue – a protean figure who repeatedly changes forms and disguises <strong>to</strong> suit <strong>the</strong> occasion. The picaro<br />

consorts with rogues <strong>of</strong> all classes and from <strong>the</strong>m learns <strong>the</strong> fine points <strong>of</strong> deception (Freibert “The Artist as<br />

Picaro” 23),” which is precisely what happens <strong>to</strong> Joan as she comes in contact with a series <strong>of</strong> secondary<br />

trickster-like figures. To her definition <strong>of</strong> <strong>the</strong> picaro, Freibert adds: “Having given Joan this apprenticeship in<br />

roguery, Atwood turns her in<strong>to</strong> a Protean picaro, who assumes many roles and guises, ei<strong>the</strong>r successively or<br />

simultaneously, and who eventually becomes an expert escape artist” (26). Yet, I disagree with Freibert when<br />

she interprets Joan’s new interest in science fiction as a radical change <strong>of</strong> attitude (31). On <strong>the</strong> contrary, it<br />

suggests <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s inability <strong>to</strong> move away from her fantasies and <strong>to</strong> enter real life.<br />

187


underlines ano<strong>the</strong>r characteristic feature <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster when she reproaches Joan <strong>to</strong> “go <strong>to</strong><br />

extremes with everything” (123). Similarly, <strong>the</strong> Polish Count mentions her goddess-like<br />

quality as he admires her body (142). However, <strong>the</strong> reader realises that Joan remains reluctant<br />

<strong>to</strong> transform. When she discovers <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> oracle in her poems, she comments: “She<br />

was enormously powerful, almost like a goddess, but it was an unhappy power. This woman<br />

puzzled me. (…) she had nothing <strong>to</strong> do with me. I wasn’t at all like that, I was happy. Happy<br />

and inept.” (222). In her successful book <strong>of</strong> poetry, she describes her trickster-like alter-ego in<br />

<strong>the</strong>se words:<br />

She sits on <strong>the</strong> iron throne<br />

She is one and three<br />

The dark lady <strong>the</strong> redgold lady<br />

<strong>the</strong> blank lady oracle<br />

<strong>of</strong> blood, she who must be<br />

obeyed forever<br />

Her glass wings are gone<br />

She floats down <strong>the</strong> river<br />

singing her last song (226).<br />

Metaphorically, <strong>the</strong> poem, with its three ladies forming one, assesses <strong>the</strong> heroine’s hybridity<br />

as a powerful state, never<strong>the</strong>less involving suffering, here represented by blood. It hints at <strong>the</strong><br />

protagonist’s difficulty <strong>to</strong> integrate her hybrid components in<strong>to</strong> a unified person, one capable<br />

<strong>of</strong> behaving creatively.<br />

After that climactic awareness, Joan’s trickster-like features are again mentioned in<br />

relation <strong>to</strong> her fake suicide. She finds accomplices in her friends Sam and Marlene, whom she<br />

tricks in<strong>to</strong> believing that she will be arrested by <strong>the</strong> police for having concealed dynamite<br />

188


(294-6). She takes great care in conceiving a credible s<strong>to</strong>ry documented with pho<strong>to</strong>graphs <strong>of</strong><br />

her before <strong>the</strong> alleged accident (299-301). Joan eventually reveals her true nature as she<br />

imagines her readers’ reactions: “They’ll probably say my disappearance was some kind <strong>of</strong><br />

stunt, a trick…” (345). She regards her fake suicide as a trick, ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> her numerous<br />

instances <strong>of</strong> deceptive behaviour.<br />

While Joan indubitably constitutes <strong>the</strong> novel’s most elaborate trickster-figure, <strong>the</strong> plot<br />

equally features o<strong>the</strong>r, ei<strong>the</strong>r incomplete or parodic versions <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster. To begin with,<br />

<strong>the</strong> heroine might have inherited her trickster’s talent from her enigmatic fa<strong>the</strong>r figure. An<br />

anaes<strong>the</strong>tist at <strong>the</strong> Toron<strong>to</strong> General Hospital, he seems capable <strong>of</strong> bringing people back <strong>to</strong> life.<br />

The heroine soon becomes aware <strong>of</strong> this power, which fascinates her: “My fa<strong>the</strong>r was an<br />

anaes<strong>the</strong>tist at <strong>the</strong> Toron<strong>to</strong> General Hospital. (…) I thought all my fa<strong>the</strong>r did was put people<br />

<strong>to</strong> sleep before operations. I didn’t know about this resurrectionist side <strong>of</strong> his personality.<br />

‘Why do people try <strong>to</strong> kill <strong>the</strong>mselves?’ I asked. ‘How do you bring <strong>the</strong>m <strong>to</strong> life again?’ ” (72-<br />

73). During a conversation at <strong>the</strong> dinner table, she also ga<strong>the</strong>rs that her fa<strong>the</strong>r worked in<br />

intelligence during <strong>the</strong> war, which gave him <strong>the</strong> power <strong>to</strong> deal with people’s life and death:<br />

“He was in Intelligence. (…) You wouldn’t think it <strong>to</strong> look at him, would you? (…) You<br />

wouldn’t ever hear it from him, but he can speak French like a native (…) His job was <strong>to</strong> kill<br />

people <strong>the</strong>y thought were fakes” (75). The fa<strong>the</strong>r’s ability <strong>to</strong> speak a foreign language<br />

undeniably reminds us <strong>of</strong> his daughter’s talent <strong>to</strong> be someone else. Moreover, <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r<br />

clearly belongs <strong>to</strong> <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> nature: one <strong>of</strong> <strong>the</strong> activities which bring him closer <strong>to</strong> his<br />

daughter consists in taking care <strong>of</strong> plants, a wordless activity, belonging <strong>to</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />

instincts (76). The heroine remembers him as a powerful man, endowed with sacred<br />

knowledge: “He was a conjuror <strong>of</strong> spirits, a shaman with <strong>the</strong> voice <strong>of</strong> a dry, detached old<br />

189


opera commenta<strong>to</strong>r in a tuxedo” (76). Naturally, she expects him <strong>to</strong> give an answer <strong>to</strong><br />

existential problems, that her mo<strong>the</strong>r could not help her <strong>to</strong> solve:<br />

“I wanted him <strong>to</strong> tell me <strong>the</strong> truth about life, which my mo<strong>the</strong>r would not tell me and<br />

which he must have known something about, as he was a doc<strong>to</strong>r and had been in <strong>the</strong><br />

war, he’d killed people and raised <strong>the</strong> dead. I kept waiting for him <strong>to</strong> give me some<br />

advice, warn me, instruct me, but he never did any <strong>of</strong> <strong>the</strong>se things. Perhaps he felt as<br />

if I weren’t really his daughter (…) he treated me more like a colleague than a<br />

daughter, more like an accomplice. But what was our conspiracy?” (77).<br />

As <strong>the</strong> words “what was our conspiracy?” suggest, <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r’s contribution remains<br />

unsatisfac<strong>to</strong>ry. Indeed, his daughter keeps expecting existential clues from him, while he<br />

regards her as an accomplice in his role as a trickster. The passage clearly evokes <strong>the</strong> bond<br />

existing between <strong>the</strong> two characters. Yet, it also stresses <strong>the</strong> frustrating aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir<br />

relationship. The male figure seems unable <strong>to</strong> provide <strong>the</strong> desired answer; he merely displays<br />

his own power and leaves <strong>the</strong> protagonist at a loss for a suitable outcome. Even when she later<br />

turns <strong>to</strong> him for answers concerning her mo<strong>the</strong>r’s death, <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r strikes us as a distant,<br />

disguised and powerful figure: “I went <strong>to</strong> <strong>the</strong> hospital <strong>to</strong> see my fa<strong>the</strong>r. (…) I’d never seen<br />

him dressed in his <strong>of</strong>ficial uniform: he had a white cap on and a gown, and a mask over <strong>the</strong><br />

lower half <strong>of</strong> his face, which he was in <strong>the</strong> act <strong>of</strong> pulling down. He looked much more<br />

impressive than he ever had at home, he looked like someone with power.” (137). The heroine<br />

<strong>the</strong>n discovers ano<strong>the</strong>r, more heartless and dubious aspect <strong>of</strong> his personality:<br />

He’d already given my mo<strong>the</strong>r’s clo<strong>the</strong>s <strong>to</strong> <strong>the</strong> Crippled Civilians, (…) he was<br />

systematically violating all <strong>the</strong> rules. (…) His eyes pleaded with me <strong>to</strong> believe him,<br />

join <strong>the</strong> conspiracy, keep my mouth shut. I had a sudden image <strong>of</strong> him sneaking out<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> hospital, wearing his white mask so he would not be recognized, driving back<br />

190


<strong>to</strong> <strong>the</strong> house, (…) creeping up behind her. He was a doc<strong>to</strong>r, (…) he’d killed people<br />

before, he would know how <strong>to</strong> break her neck and make it look like an accident.<br />

(178-179).<br />

Joan clearly suspects her fa<strong>the</strong>r <strong>of</strong> having killed her mo<strong>the</strong>r. She emphasises his acquaintance<br />

with death and interprets his snug attitude as a form <strong>of</strong> conspiracy: <strong>the</strong>y both hated her<br />

mo<strong>the</strong>r.<br />

A more friendly trickster figure can be found in Aunt Lou, a jovial and exuberant<br />

person, who obviously enjoys life and defies conventions. Recalling a childhood episode, <strong>the</strong><br />

narra<strong>to</strong>r focuses <strong>the</strong> reader’s attention on Aunt Lou’s magic <strong>to</strong>ken: a fur fox, which she uses<br />

as a ventriloquist <strong>to</strong> reveal secrets: “This was a real fox (…) though underneath its nose,<br />

instead <strong>of</strong> a lower jaw, it had a clamp by which it held its tail in place. Aunt Lou would open<br />

and shut <strong>the</strong> clamp and pretend that <strong>the</strong> fox was talking. It <strong>of</strong>ten revealed secrets, such as<br />

where Aunt Lou had hidden <strong>the</strong> gumdrops she had brought me, and it asked important<br />

questions also, like what I wanted for Christmas” (81). Aunt Lou fur<strong>the</strong>r plays an important<br />

part in <strong>the</strong> heroine’s development: she forces her <strong>to</strong> lose weight in order <strong>to</strong> inherit her wealth.<br />

Her will forces <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> ask herself questions: did her aunt want her <strong>to</strong> lose weight<br />

because, like everybody else, she resented Joan’s obesity? Or did she want <strong>to</strong> help Joan <strong>to</strong><br />

become independent? While <strong>the</strong> question remains, I would ra<strong>the</strong>r favour <strong>the</strong> second<br />

interpretation, regarding Aunt Lou as a benevolent helper in <strong>the</strong> heroine’s quest journey. Her<br />

symbol, <strong>the</strong> fox, functions as a leitmotiv throughout <strong>the</strong> book. It is mentioned every time an<br />

important change takes place in <strong>the</strong> heroine’s life, such as, for instance, when Aunt Lou dies<br />

and Joan has <strong>to</strong> empty her apartment (119). It is also present in <strong>the</strong> epiphanic conclusion <strong>of</strong><br />

her latest gothic romance (341). Aunt Lou fur<strong>the</strong>r brings Joan in contact with ano<strong>the</strong>r<br />

191


trickster, Leda Sprott. A faith healer and spiritualist, Sprott reveals <strong>to</strong> Joan her possibilities as<br />

a trickster:<br />

Then, <strong>to</strong> my embarrassment, she <strong>to</strong>ok hold <strong>of</strong> my hand. ‘You have great gifts,’ she<br />

said, looking in<strong>to</strong> my eyes. ‘Great powers. You should develop <strong>the</strong>m. You should<br />

try <strong>the</strong> Au<strong>to</strong>matic Writing, on Wednesdays. I can’t tell whe<strong>the</strong>r you’re a sender or a<br />

receiver… a receiver, I think. I’d be glad <strong>to</strong> help you train; you could be better than<br />

any <strong>of</strong> us, but it would take hard work, and I must warn you, without supervision<br />

<strong>the</strong>re’s some danger. Not all <strong>the</strong> spirits are friendly, you know.’ (112).<br />

Joan naturally discards <strong>the</strong>se powers as embarrassing. While she briefly contemplates herself<br />

as a powerful psychic, she soon decides she would ra<strong>the</strong>r remain insignificant because failure<br />

frightens her <strong>to</strong>o much (112). When Joan meets her again years later, for her wedding, Sprott<br />

bears <strong>the</strong> significant name <strong>of</strong> E.P. Revele (202), thus alluding <strong>to</strong> her ability <strong>to</strong> reveal things <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> heroine. 18 She agrees <strong>to</strong> become Joan’s accomplice by not unveiling her past <strong>to</strong> her future<br />

husband. Yet, she also gives Joan <strong>the</strong> following piece <strong>of</strong> advice: “Avoid deception and<br />

falsehood; treat your lives as a diary you are writing and that you know your loved one will<br />

someday read” (202). She fur<strong>the</strong>r warns her about <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> denying one’s gifts – i.e.<br />

one’s hybrid nature:<br />

18 Carol L. Beran identifies Leda Sprott as a character who “carries <strong>the</strong> potential <strong>of</strong> producing <strong>the</strong> cognitio or<br />

anagnorisis that Frye sees as central <strong>to</strong> <strong>the</strong> comic and tragic mode (…): she could unmask villains and reveal<br />

heroines or produce in Joan a recognition <strong>of</strong> who she is and her relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> universe” (Beran, “George, Leda”<br />

23). Personally, I interpret this description as befitting a trickster, especially if one simultaneously considers<br />

Leda Sprott’s alleged spiritual power. Thieme also mentions Leda Sprott’s trickster-like features when he<br />

writes: “She may be viewed as part con-woman, part-magician; her picaroon manipulations <strong>of</strong> people’s fantasies<br />

make her a shaman-like figure, a creature whose trickster strategies have <strong>the</strong> effect <strong>of</strong> breaking down barriers<br />

between areas <strong>of</strong> experience (…) but also through her androgynous identity (Joan thinks ‘E.P.Revele’ is going <strong>to</strong><br />

be a man until <strong>the</strong>y meet her) collapsing traditional notions <strong>of</strong> gender roles” (Thieme 77). Thieme adds: “through<br />

her multiplicity <strong>of</strong> roles and her work as an unintentionally subversive woman writer comes <strong>to</strong> be a similar<br />

creative trickster, a Houdini who <strong>of</strong>fers genuine possibilities <strong>of</strong> escape for <strong>the</strong> female subject” (Thieme 77-78). I<br />

consider <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Leda Sprott as an important trickster figure in <strong>the</strong> novel. By displaying <strong>the</strong> image <strong>of</strong> a<br />

powerful woman, who also possesses several identities, she simultaneously guides Joan in her quest and warns<br />

her against <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> her situation.<br />

192


‘You do not choose a gift, it chooses you, and if you deny it it will make use <strong>of</strong> you<br />

in any case, though perhaps in a less desirable way. I used my own gift, as long as I<br />

had it. You may think I’m a stupid old woman or a charlatan, I’m used <strong>to</strong> that. But<br />

sometimes I had <strong>the</strong> truth <strong>to</strong> tell; <strong>the</strong>re’s no mistaking it when you do. When I had<br />

no truth <strong>to</strong> tell, I <strong>to</strong>ld <strong>the</strong>m what <strong>the</strong>y wanted <strong>to</strong> hear. I shouldn’t have done that.<br />

You may think it’s harmless, but it isn’t.’ (…) Suddenly I believed in her. I wanted<br />

<strong>to</strong> ask her all <strong>the</strong> questions I’d saved up for her: she could tell me about my<br />

mo<strong>the</strong>r… But my belief faded: hadn’t she just hinted that <strong>the</strong> Jordan Chapel was<br />

fraudulent and her revelations guesswork and playacting? ‘People have faith in you,’<br />

Leda said. ‘They trust you. That can be dangerous, especially if you take advantage<br />

<strong>of</strong> it. Everything catches up <strong>to</strong> you sooner or later. You should s<strong>to</strong>p feeling so sorry<br />

for yourself. (…) ‘Don’t say what you don’t mean,’ she said irritably. ‘You do<br />

enough <strong>of</strong> that already.’ (206).<br />

The passage clearly denotes <strong>the</strong> need for Joan <strong>to</strong> accept herself as she is, i.e. as a hybrid<br />

person, with <strong>the</strong> capacity for vision and knowledge it entails. Leda Sprott fur<strong>the</strong>r denounces<br />

Joan’s attitude as a writer <strong>of</strong> romances, abusing her readers’ credulity in a fraudulent way. She<br />

also hints at Joan’s propensity <strong>to</strong> lie and deceive her friends and relatives. Having proceeded<br />

with Joan and Arthur’s wedding, Leda Sprott bids Joan farewell, asking her not <strong>to</strong> reveal her<br />

false identity (207). In doing so, she recognises Joan as a fellow trickster.<br />

The last trickster-like secondary character, <strong>the</strong> Royal Porcupine, presents <strong>the</strong> reader<br />

with a parody <strong>of</strong> a trickster figure. Joan’s ex-centric lover displays <strong>the</strong> trickster’s typical<br />

exuberance, a desire <strong>to</strong> shock, and a rejection <strong>of</strong> social convention. His first encounter with<br />

Joan, on <strong>the</strong> release <strong>of</strong> her book <strong>of</strong> poetry, shows his intention <strong>to</strong> provoke her: “‘What’s it like<br />

<strong>to</strong> be a successful bad writer?’ I was beginning <strong>to</strong> feel angry. ‘Why don’t you publish and find<br />

out?’ I said. ‘Hey,’ he said, grinning, ‘temper. You’ve got fantastic hair, anyway. Don’t ever<br />

cut it <strong>of</strong>f.’ This time I looked at him. He <strong>to</strong>o had red hair, (…) and a <strong>to</strong>p hat embroidered with<br />

193


porcupine quills.” (239). Atwood immediately alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir similar nature by stressing <strong>the</strong>ir<br />

identical hair colour. She fur<strong>the</strong>r identifies him as a trickster by associating him with death<br />

and nature: indeed, <strong>the</strong> Royal Porcupine is an artist who collects frozen dead animals (240),<br />

which he transforms in<strong>to</strong> works <strong>of</strong> art. He mocks <strong>the</strong> monarchy (244), as befits a tricksterish<br />

character rejecting authority. Moreover, he forces <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> acknowledge her own<br />

trickster-like nature: “I was more than double, I was triple, multiple, and now I could see that<br />

<strong>the</strong>re was more than one life <strong>to</strong> come, <strong>the</strong>re were many. The Royal Porcupine had opened a<br />

time-space door <strong>to</strong> <strong>the</strong> fifth dimension; cleverly disguised as a freight eleva<strong>to</strong>r, and one <strong>of</strong> my<br />

selves plunged recklessly through.” (246). However, one should notice that only one <strong>of</strong> Joan’s<br />

multiple identities gets truly involved with <strong>the</strong> Royal Porcupine, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs remaining safely<br />

hidden. Joan, <strong>the</strong> famous poetess, is indeed repeatedly identified with that ex-centric<br />

companion, “dressed up in middle-aged <strong>to</strong>urist outfits, bought at <strong>the</strong> Crippled Civilians, and<br />

registered under assumed names.” (257). Never<strong>the</strong>less, <strong>the</strong> reader should not underestimate<br />

<strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> Royal Porcupine in Joan’s quest for self-knowledge. Indeed, he allows<br />

her <strong>to</strong> become aware <strong>of</strong> her ex-centric, marginal component. As such, he functions as a key<br />

element in <strong>the</strong> heroine’s discovery <strong>of</strong> her hybridity. Atwood gives us a clue as <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

importance <strong>of</strong> that character when Joan <strong>of</strong>fers him a highly important and symbolic <strong>to</strong>ken: “I<br />

even gave him my fox, <strong>the</strong> one that had been Aunt Lou’s. This was a real gift: I valued it.”<br />

(270). This gift denotes Joan’s recognition <strong>of</strong> <strong>the</strong> similarities between <strong>the</strong> Royal Porcupine<br />

and herself. It also indicates that she is now ready <strong>to</strong> leave Aunt Lou behind as a guide and<br />

proceed alone on her quest for her hybrid self.<br />

The novel contains several trickster figures, <strong>of</strong> whom Joan is undeniably <strong>the</strong> most<br />

gifted one. Indeed, none <strong>of</strong> <strong>the</strong> secondary tricksters – her weak fa<strong>the</strong>r, her cherished Aunt<br />

Lou, and <strong>the</strong> exuberant Royal Porcupine – succeeds in helping her significantly in her quest<br />

194


for hybridity. Joan <strong>to</strong>tally fails <strong>to</strong> grasp <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> her silent complicity with her<br />

fa<strong>the</strong>r. The financial security provided by her Aunt Lou’s inheritance only helps her <strong>to</strong> escape<br />

from her problems, not <strong>to</strong> save <strong>the</strong>m, as she decides <strong>to</strong> endorse yet a different identity.<br />

Finally, her tumultuous affair with <strong>the</strong> Royal Porcupine, who eventually chooses <strong>to</strong> become<br />

an ordinary man, only provides Joan ano<strong>the</strong>r means <strong>of</strong> escape. The protagonist herself uses a<br />

variety <strong>of</strong> tricks in order <strong>to</strong> fool o<strong>the</strong>r characters and <strong>to</strong> safeguard her artificially constructed<br />

lives. Although she possesses <strong>the</strong> trickster’s power <strong>of</strong> transformation, she remains unable <strong>to</strong><br />

use such energy in order <strong>to</strong> come <strong>to</strong> terms with her hybrid self.<br />

5. From Multiple Personalities <strong>to</strong> Hybridity<br />

This section examines how <strong>the</strong> novel may be interpreted as Joan’s quest for hybridity.<br />

Therefore, it focuses on <strong>the</strong> protagonist’s feelings <strong>of</strong> alienation, on her sense <strong>of</strong> marginality,<br />

and on <strong>the</strong> strategies she uses <strong>to</strong> simultaneously comply <strong>to</strong> and fight against patriarchal<br />

empowerment. At <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Atwood presents us with a heroine who has<br />

clearly chosen escape as <strong>the</strong> solution <strong>to</strong> her problem:<br />

“I burst in<strong>to</strong> tears and shoved my head under <strong>the</strong> pillow. Then I decided it would<br />

have <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p. I couldn’t let Arthur go on controlling my life, especially at such a<br />

distance. I was someone else now, I was almost someone else. People used <strong>to</strong> say <strong>to</strong><br />

me, ‘You don’t look at all like your pho<strong>to</strong>graphs,’ and it was true; so with a few<br />

adjustments I’d be able <strong>to</strong> pass him on <strong>the</strong> street one day and he wouldn’t even<br />

recognize me” (24).<br />

The passage proves highly significant through <strong>the</strong> simultaneous allusions <strong>to</strong> Arthur’s control<br />

over <strong>the</strong> heroine’s life and her wish <strong>to</strong> be someone else. Even in her remote Italian <strong>to</strong>wn, <strong>the</strong><br />

195


protagonist still bo<strong>the</strong>rs about patriarchal demands: she worries about <strong>the</strong> reaction <strong>of</strong> people<br />

when <strong>the</strong>y realise that she travels without her husband: “What else was <strong>the</strong>re <strong>to</strong> know about a<br />

foreigner? The only thing that might bo<strong>the</strong>r <strong>the</strong>m was that I lived alone: it wouldn’t seem<br />

natural <strong>to</strong> <strong>the</strong>m. But it didn’t seem natural <strong>to</strong> me, ei<strong>the</strong>r” (26). The end <strong>of</strong> this quote confesses<br />

her own usual acceptance <strong>of</strong> those social rules. She <strong>the</strong>n frequently alludes <strong>to</strong> her need <strong>to</strong><br />

escape, a desire she shares with <strong>the</strong> readers <strong>of</strong> her cheap books (34).<br />

Atwood <strong>the</strong>n deftly introduces <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rness, as an explanation for <strong>the</strong><br />

heroine’s wish <strong>to</strong> escape reality. The first occurrence <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s sense <strong>of</strong> marginality<br />

takes place when, as a child, she has <strong>to</strong> perform a dance disguised as a mothball. Joan’s<br />

physical difference – she is obviously much fatter than <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r little girls <strong>of</strong> <strong>the</strong> dance class<br />

– makes it impossible for her <strong>to</strong> play <strong>the</strong> part <strong>of</strong> a light butterfly. Therefore, <strong>the</strong> dance teacher<br />

decides <strong>to</strong> assign an al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r different role <strong>to</strong> her:<br />

‘Joan, dear,’ she said, ‘how would you like <strong>to</strong> be something special?”<br />

I smiled at her uncertainly. (…)<br />

‘What am I going <strong>to</strong> be?’ I asked as she led me away.<br />

‘A mothball, dear,’ she answered serenely, as if this were <strong>the</strong> most natural thing in<br />

<strong>the</strong> world. (…) I was wounded, desolated in fact (…) She also wanted me <strong>to</strong> hang<br />

around my neck a large sign that said MOTHBALL (…) I had <strong>to</strong> stand in <strong>the</strong> mothball<br />

suit with Miss Flegg’s hand on my shoulder while she explained <strong>to</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

Teenies, sylphlike in <strong>the</strong>ir wispy skirts and shining wings, about <strong>the</strong> change in plans<br />

and my new, starring role. They looked at me, scorn on <strong>the</strong>ir painted lips; <strong>the</strong>y were<br />

not taken in (48-49).<br />

Joan consequently has <strong>to</strong> deal both with <strong>the</strong> sorrow she feels for being singled out as different<br />

and with <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls’ anger and incomprehension. At this point, she has not <strong>the</strong> slightest<br />

196


idea <strong>of</strong> why she is set apart. She only utters <strong>the</strong> pain she feels: “What was <strong>the</strong> matter with me?<br />

It wasn’t that I couldn’t dance. (…) The worst thing was that I still didn’t understand quite<br />

why this was being done <strong>to</strong> me, this humiliation disguised as a privilege” (50). Recalling <strong>the</strong><br />

episode, she soon associates it with a more general inadequacy <strong>to</strong> meet social requirements:<br />

“It’s true I had received more individual attention than <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, but I wasn’t sure it was a<br />

kind I liked. Besides, who would think <strong>of</strong> marrying a mothball? A question my mo<strong>the</strong>r put <strong>to</strong><br />

me <strong>of</strong>ten, later, in o<strong>the</strong>r forms” (51). Indeed, <strong>the</strong> situation worsens as Joan gets older, partly<br />

because <strong>of</strong> her credulity. The mo<strong>the</strong>r’s desire <strong>to</strong> send her <strong>to</strong> a better group <strong>of</strong> Brownies, in a<br />

remote neighbourhood (52-53), reinforces Joan’s isolation even more. Joan comments on her<br />

situation: “at <strong>the</strong> Brownies itself I was an alien from beyond <strong>the</strong> borders” (53). In fact, <strong>the</strong><br />

Brownies is situated far away (53) and forces Joan <strong>to</strong> get acquainted with older girls who take<br />

advantage <strong>of</strong> her credulity (54). However, Joan remembers <strong>the</strong> Brownies as a happy period <strong>of</strong><br />

her life. It provided her with a mot<strong>to</strong> which, she thought, might help her <strong>to</strong> solve her problem:<br />

“at Brownies you were supposed <strong>to</strong> try <strong>to</strong> be <strong>the</strong> same, and I was beginning <strong>to</strong> find this idea<br />

quite attractive” (54). Yet, she soon discovers that <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls only <strong>to</strong>lerate her (56), and<br />

later use her as a scapegoat (57). Symp<strong>to</strong>matically, a childish game in which one discovers<br />

one’s own image in a mirror, turns in<strong>to</strong> a disaster when <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls abandon Joan in a<br />

ravine, at <strong>the</strong> mercy <strong>of</strong> strangers (61). Both Joan’s failure in this test <strong>of</strong> self-recognition and<br />

her mo<strong>the</strong>r’s subsequent reproaches – “you were stupid <strong>to</strong> let <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls fool you like<br />

that” (63) – hint at her alienation and “o<strong>the</strong>rness.”<br />

Atwood fur<strong>the</strong>r stresses her heroine’s “o<strong>the</strong>rness” through a series <strong>of</strong> short episodes:<br />

for instance, as a child, she covers her entire face with eye shadow <strong>to</strong> become blue (66). Later,<br />

when she has become an obese teenager, Joan delights in showing up in rooms where her<br />

mo<strong>the</strong>r is making a show <strong>of</strong> her obesity (71). The reader soon learns that Joan’s trouble in part<br />

197


finds its source in her knowledge <strong>of</strong> being an unwanted child, a situation which she<br />

unconsciously identifies as <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her eating disorder: “I ate <strong>to</strong> defy her, but I also ate<br />

from panic. Sometimes I was afraid I wasn’t really <strong>the</strong>re, I was an accident; I’d heard her call<br />

me an accident. Did I want <strong>to</strong> become solid, solid as a s<strong>to</strong>ne so she wouldn’t be able <strong>to</strong> get rid<br />

<strong>of</strong> me?” (78). She <strong>the</strong>n recalls ano<strong>the</strong>r childhood episode, which once again stresses her<br />

“o<strong>the</strong>rness:” when a girl at school <strong>of</strong>fers her a kitten, she significantly chooses one with seven<br />

<strong>to</strong>es on each foot (79), a symbol <strong>of</strong> her own difference. Even her clo<strong>the</strong>s gradually become a<br />

way <strong>of</strong> asserting this difference: “I sought out clo<strong>the</strong>s <strong>of</strong> a peculiar and <strong>of</strong>fensive hideousness,<br />

violently colored, horizontally striped (…) The brighter <strong>the</strong> colors, <strong>the</strong> more rotund <strong>the</strong> effect,<br />

<strong>the</strong> more certain I was <strong>to</strong> buy. I wasn’t going <strong>to</strong> let myself be diminished, neutralized” (88).<br />

Aunt Lou’s friendliness provides Joan with one way <strong>of</strong> dealing with o<strong>the</strong>rness when she tells<br />

her: “‘That’s just <strong>the</strong> way I am,’ Aunt Lou said once. ‘If o<strong>the</strong>r people can’t handle it, that’s<br />

<strong>the</strong>ir problem. Remember that, dear. You can’t always choose your life, but you can learn <strong>to</strong><br />

accept it.’” (88). Sensitive <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r people’s distress, Aunt Lou refuses <strong>to</strong> let Joan visit <strong>the</strong><br />

Freak Show. The site <strong>the</strong>refore becomes a mystery, a mythical place for Joan. Identifying with<br />

<strong>the</strong> freaks, Joan somehow integrates one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m – <strong>the</strong> Fat Lady – as a symbol <strong>of</strong> her<br />

o<strong>the</strong>rness 19 :<br />

19 Enoch Padolsky’s article, which studies <strong>the</strong> ethnic minority/majority binary in Lady Oracle, also interprets <strong>the</strong><br />

Fat Lady image as a commentary on patriarchal values. According <strong>to</strong> Padolsky, Atwood explores “<strong>the</strong><br />

consequences, social and psychological, <strong>of</strong> this cultural non-conformity, and uses <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> ‘fat<br />

woman’ in <strong>the</strong> novel as a site <strong>of</strong> commentary on Canadian patriarchal culture” (Padolsky 264).<br />

198


“‘It’s wrong <strong>to</strong> laugh at o<strong>the</strong>r people’s misfortunes,’ she said, sterner than usual. I<br />

found this unfair: o<strong>the</strong>r people laughed at mine, I should get a chance <strong>to</strong>o. But <strong>the</strong>n,<br />

nobody regarded being fat as a misfortune; it was viewed simply as a disgusting<br />

failure <strong>of</strong> will. It wasn’t fated and <strong>the</strong>refore glamorous, like being a Siamese twin or<br />

living in an iron lung. Never<strong>the</strong>less, <strong>the</strong> Fat Lady was in that tent and I wanted <strong>to</strong> see<br />

her; but I never did. What I couldn’t remember was this: were <strong>the</strong>re two tents, or<br />

was <strong>the</strong>re only one?” (90).<br />

Significantly, Joan feels unable <strong>to</strong> remember whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Fat Lady was part <strong>of</strong> <strong>the</strong> freak show<br />

or not, in <strong>the</strong> same way as she finds it difficult <strong>to</strong> assess <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> her o<strong>the</strong>rness.<br />

From <strong>the</strong>n on, <strong>the</strong> Fat Lady reappears whenever Joan faces an identity crisis.<br />

Paradoxically, that ludicrous character <strong>the</strong>refore possesses epiphanic qualities: <strong>the</strong> Fat Lady<br />

points <strong>to</strong> Joan’s growing awareness <strong>of</strong> her hybridity. For instance, when Joan thinks <strong>of</strong> a<br />

fellow schoolmate equally bullied for her “o<strong>the</strong>rness,” <strong>the</strong> Fat Lady suddenly shows up: <strong>the</strong><br />

schoolgirl reality is suddenly interrupted by <strong>the</strong> apparition <strong>of</strong> a surreal character, who reminds<br />

Joan <strong>of</strong> her own inadequacies:<br />

I was sitting in a circus tent (…) Suddenly a spotlight cut through <strong>the</strong> blackness and<br />

focused on a tiny platform at <strong>the</strong> <strong>to</strong>p <strong>of</strong> <strong>the</strong> tent. Upon it s<strong>to</strong>od <strong>the</strong> Fat Lady from <strong>the</strong><br />

freak show at <strong>the</strong> Canadian National Exhibition (…) She carried a diminutive pink<br />

umbrella; this was a substitute for <strong>the</strong> wings I longed <strong>to</strong> pin on her. (…) You’d think<br />

I would have given this Fat Lady my own face, but it wasn’t so simple. Instead she<br />

had <strong>the</strong> face <strong>of</strong> Theresa, my despised fellow-sufferer. At school I avoided her, but I<br />

wasn’t al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r a heartless monster, I wished <strong>to</strong> make reparation, I had good<br />

intentions. (102-103).<br />

199


The Fat Lady, whom Joan recognises as her alter-ego, significantly displays <strong>the</strong> face <strong>of</strong><br />

ano<strong>the</strong>r girl, Theresa. This o<strong>the</strong>r fat girl in Joan’s school year has few friends. She represents<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r option for an outsider, i.e. becoming invisible. Joan, on <strong>the</strong> contrary, has opted for<br />

ano<strong>the</strong>r strategy: being a best friend and confidante. Yet, she remains deprived <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

girls’ privileges – having boyfriends, going <strong>to</strong> parties – precisely because <strong>of</strong> her “o<strong>the</strong>rness.”<br />

Joan strangely resembles <strong>the</strong> Fat Lady when she gets an arrow in her but<strong>to</strong>ck at <strong>the</strong><br />

fair. She <strong>the</strong>n becomes <strong>the</strong> object <strong>of</strong> people’s laughter (116). She eventually questions her<br />

physical appearance realising that Aunt Lou wanted her <strong>to</strong> lose weight as well (121). Thinking<br />

about her situation, Joan understands that Aunt Lou wanted <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer her <strong>the</strong> possibility <strong>to</strong><br />

escape from her mo<strong>the</strong>r. At that time, she does not know that her physique may not constitute<br />

<strong>the</strong> core <strong>of</strong> her problem. Indeed, she definitely finds it more difficult <strong>to</strong> accept her inner<br />

hybridity than her physical difference. When she later manages <strong>to</strong> lose weight, she becomes<br />

aware <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r aspect <strong>of</strong> her alienation:<br />

I was on <strong>the</strong>se bus trips that I first discovered <strong>the</strong>re was something missing in me.<br />

This lack came from having been fat; it was like being without a sense <strong>of</strong> pain, and<br />

pain and fear are protective, up <strong>to</strong> a point. I’d never developed <strong>the</strong> usual female<br />

fears: fear <strong>of</strong> intruders, fear <strong>of</strong> <strong>the</strong> dark, fear <strong>of</strong> gasping noises over <strong>the</strong> phone, fear<br />

<strong>of</strong> bus s<strong>to</strong>ps and slowing cars, fear <strong>of</strong> anyone or anything outside whatever magic<br />

circle defines safety. I wasn’t whistled at or pinched on eleva<strong>to</strong>rs, I was never<br />

followed down lonely streets. (…) So when I shrank <strong>to</strong> normal size I had none <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se fears, and I had <strong>to</strong> develop <strong>the</strong>m artificially. I had <strong>to</strong> keep reminding myself:<br />

Don’t go <strong>the</strong>re alone. Don’t go out at night (140).<br />

Joan here confesses that her former fatness preserved her from some aspects <strong>of</strong> womanhood:<br />

she has never been attractive and consequently does not know how <strong>to</strong> cope with men’s desire.<br />

200


This kind <strong>of</strong> innocence turns Joan in<strong>to</strong> an easy victim <strong>of</strong> patriarchy. Willing <strong>to</strong> please<br />

men at all costs, she decides <strong>to</strong> have “more than one life” (141), in order <strong>to</strong> fulfil patriarchal<br />

demands, while safeguarding her personal choices. However, <strong>the</strong> multiplicity <strong>of</strong> her inner<br />

selves soon becomes a burden <strong>to</strong> Joan, who comments: “I wasn’t adjusted. I’d spent all my<br />

life learning <strong>to</strong> be one person and now I was a different one. I had been an exception, with <strong>the</strong><br />

limitations that imposed; now I was average, and I was far from used <strong>to</strong> it.” (144). Her first<br />

attempt at living a normal life brings her <strong>to</strong> England, where she feels even more alien than in<br />

Toron<strong>to</strong>: “I began <strong>to</strong> feel that England was a message in code which I didn’t know how <strong>to</strong><br />

decipher.” (145). Her encounter with her first lover, <strong>the</strong> Polish Count, epi<strong>to</strong>mises this feeling<br />

<strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness.” Indeed, Paul hints at his own hybrid character, defining himself as “<strong>the</strong> last<br />

(…) <strong>of</strong> a dying race. The last <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mohicans” (148), a feeling Joan understands all <strong>to</strong>o well.<br />

Like her, he desperately tries <strong>to</strong> be assimilated as an English citizen, despite his inadequacies.<br />

Joan provides an explanation for his pseudonym as a writer: “He had chosen his pseudonym<br />

because he found <strong>the</strong> name Mavis <strong>to</strong> be archetypically English. As for Quilp… (…) ‘This is a<br />

character from Dickens, it is a deformed, malicious dwarf. This is what I see myself <strong>to</strong> be, in<br />

this country; I have been deprived <strong>of</strong> my stature, and I am filled with bitter thoughts.’” (155).<br />

Although <strong>the</strong> Count’s hot temper and excessive jealousy provoke <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir relationship,<br />

Joan undoubtedly feels attracted <strong>to</strong> his foreignness. A pro<strong>of</strong> <strong>of</strong> this lies in her negative<br />

reaction when she discovers her new lover’s Canadian identity: “I would’ve preferred it if<br />

he’d had a British accent; unfortunately, he was only a Canadian, like me, but I overlooked<br />

this defect.” (165). However, this new relationship soon comes <strong>to</strong> an end with <strong>the</strong> death <strong>of</strong><br />

Joan’s mo<strong>the</strong>r and her sudden return <strong>to</strong> Canada. Back at her parents’ home, Joan attempts <strong>to</strong><br />

catch up with <strong>the</strong> past. She thus becomes aware <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s contained anger, when she<br />

discovers <strong>the</strong> family pho<strong>to</strong>graph album, in which all <strong>the</strong> men’s faces have been cut out (179-<br />

201


180). Joan experiences this episode <strong>of</strong> her life as a personal failure: she never lived up <strong>to</strong> her<br />

mo<strong>the</strong>r’s expectation and, worse, she found no o<strong>the</strong>r solution than running away, instead <strong>of</strong><br />

facing her problem. However, she fails <strong>to</strong> understand <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> moment and does<br />

not in <strong>the</strong> least question <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> meet o<strong>the</strong>r people’s expectations. She<br />

<strong>the</strong>refore builds her subsequent relationship with Arthur on a mistake, which she formulates<br />

as follows: “For years I wanted <strong>to</strong> turn in<strong>to</strong> what Arthur thought I was, or what he thought I<br />

should be” (210). She repeatedly addresses <strong>the</strong> question <strong>of</strong> her multiplicity. She <strong>the</strong>n<br />

gradually discovers that o<strong>the</strong>r people can also be multiple, though not exactly in <strong>the</strong> same<br />

way: “I soon discovered <strong>the</strong>re were as many <strong>of</strong> Arthur as <strong>the</strong>re were <strong>of</strong> me. The difference<br />

was that I was simultaneous, whereas Arthur was a sequence.” (211). In this excerpt, Joan<br />

clearly expresses her sense <strong>of</strong> hybridity: she constantly regards herself as multiple, while<br />

o<strong>the</strong>r people display such feelings only occasionally. Having realised <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> her<br />

“o<strong>the</strong>rness,” Joan unconsciously expresses her helplessness in her dreams. She obviously does<br />

not know how <strong>to</strong> cope with her hybrid nature. She fears people’s reaction <strong>to</strong> it:<br />

In <strong>the</strong> worst dream I couldn’t see her at all. I would be hiding behind a door. (…) I’d<br />

been locked in, or out, but on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side <strong>of</strong> <strong>the</strong> door I could hear voices.<br />

Sometimes <strong>the</strong>re were a lot <strong>of</strong> voices, sometimes only two; <strong>the</strong>y were talking about<br />

me, discussing me, and as I listened I would realize that something very bad was<br />

going <strong>to</strong> happen. I felt helpless, <strong>the</strong>re was nothing I could do (214).<br />

Joan’s rejection <strong>of</strong> her hybrid self takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s absence. Unable <strong>to</strong> accept<br />

Joan as she is, <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r figure thus becomes a member <strong>of</strong> an ominous plot against her<br />

desperate and helpless daughter. Joan’s distress is worsened by her difficulty <strong>to</strong> accept her<br />

new, slim figure – a problem highly related <strong>to</strong> her rejection <strong>of</strong> her hybridity: “When I looked<br />

at myself in <strong>the</strong> mirror, I didn’t see what Arthur saw. The outline <strong>of</strong> my former body still<br />

202


surrounded me, like a mist, like a phan<strong>to</strong>m moon, like <strong>the</strong> image <strong>of</strong> Dumbo <strong>the</strong> Flying<br />

Elephant superimposed on my own. I wanted <strong>to</strong> forget <strong>the</strong> past, but it refused <strong>to</strong> forget me; it<br />

waited for sleep, <strong>the</strong>n cornered me” (214). The essential feature <strong>of</strong> her fatness resides in its<br />

link with Joan’s experience <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness.” This alienation frequently haunts her dreams.<br />

Indeed, if Joan has succeeded in eliminating her physical difference, she remains incapable <strong>of</strong><br />

annihilating her inner hybridity.<br />

As <strong>the</strong> plot unfolds, <strong>the</strong> heroine gradually becomes awareness <strong>of</strong> her life’s emptiness<br />

and comments:<br />

“It was true I had two lives, but on <strong>of</strong>f days I felt that nei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong>m was<br />

completely real. With Arthur I was merely playing house, I wasn’t really working at<br />

it. And my Costume Gothics were only paper; paper castles, paper costumes, paper<br />

dolls, as inert and lifeless finally as those unsatisfac<strong>to</strong>ry blank-eyed dolls I’d dressed<br />

and undressed in my mo<strong>the</strong>r’s house.” (216-217).<br />

This last allusion <strong>to</strong> her childhood dolls demonstrates that, although she has changed<br />

physically, this woman has not grown psychologically. She has simply shifted her inability <strong>to</strong><br />

deal with hybridity in<strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r environment. In addition, she evokes <strong>the</strong> danger <strong>of</strong> her quest<br />

for self-acceptance for <strong>the</strong> first time: “Now I wanted <strong>to</strong> be acknowledged, but I feared it. If I<br />

brought <strong>the</strong> separate parts <strong>of</strong> my life <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r (like uranium, like plu<strong>to</strong>nium, harmless <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

naked eye, but charged with lethal energies) surely <strong>the</strong>re would be an explosion.” (217). The<br />

past fur<strong>the</strong>r catches up with Joan when Arthur introduces her <strong>to</strong> a friend <strong>of</strong> his, Marlene, who<br />

also happens <strong>to</strong> be one <strong>of</strong> Joan’s former <strong>to</strong>rmen<strong>to</strong>rs at <strong>the</strong> Brownies. Anticipating Marlene’s<br />

reaction, Joan panics because she does not understand why she feels guilty. She hates Marlene<br />

as a symbol <strong>of</strong> her own inadequacy and failure (229). When <strong>the</strong>y receive Chinese fortune<br />

203


cookies at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> meal, Joan realises that Marlene’s message “It is <strong>of</strong>ten best <strong>to</strong> be<br />

oneself” should become hers. She <strong>the</strong>refore ponders: “It is <strong>of</strong>ten best <strong>to</strong> be oneself, whispered<br />

<strong>the</strong> small, crumby voice, like a conscience. But which one, which one?” (231), thus once<br />

more hinting at her hybridity.<br />

Writing provides a solution <strong>to</strong> Joan’s psychological trauma – albeit an elusive and<br />

temporary one. Her book <strong>of</strong> poetry, Lady Oracle, contains a message for herself:<br />

On reading, <strong>the</strong> book seemed quite peculiar. In fact, except for <strong>the</strong> diction, it seemed<br />

a lot like one <strong>of</strong> my standard Costume Gothics, but a Gothic gone wrong. It was<br />

upside down somehow. There were <strong>the</strong> sufferings, <strong>the</strong> hero in <strong>the</strong> mask <strong>of</strong> a villain,<br />

<strong>the</strong> villain in <strong>the</strong> mask <strong>of</strong> a hero, <strong>the</strong> flights, <strong>the</strong> looming death, <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> being<br />

imprisoned, but <strong>the</strong>re was no happy ending, no true love. The recognition <strong>of</strong> this<br />

half-likeness made me uncomfortable. Perhaps I should have taken it <strong>to</strong> a<br />

psychiatrist instead <strong>of</strong> a publisher (233).<br />

First <strong>of</strong> all, Joan notices that <strong>the</strong> book reads like <strong>the</strong> opposite <strong>of</strong> her traditional Costume<br />

Gothics. This implies that she might wish <strong>to</strong> leave behind her fanciful imagination <strong>to</strong> turn <strong>to</strong><br />

real life. It also features <strong>the</strong> inversion <strong>of</strong> <strong>the</strong> role <strong>of</strong> hero and villain, thus showing that one<br />

might have <strong>to</strong> integrate <strong>the</strong> evil part <strong>of</strong> oneself <strong>to</strong> reach self-completion. Finally, Joan’s last<br />

remark – “I should have taken it <strong>to</strong> a psychiatrist” – on <strong>the</strong> book’s <strong>the</strong>rapeutic value may be<br />

interpreted as an acknowledgement <strong>of</strong> <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> fur<strong>the</strong>r explore her<br />

204


unconscious and <strong>to</strong> find <strong>the</strong> key <strong>to</strong> her own personality. 20 From <strong>the</strong>n on, Joan gets a more<br />

lucid understanding <strong>of</strong> herself, identifying her psychological problems as follows: “That was<br />

<strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> my double life. But hadn’t my life always been double? There was always<br />

that shadowy twin, thin when I was fat, fat when I was thin, myself in silvery negative, with<br />

dark teeth and shining white pupils glowing in <strong>the</strong> black sunlight <strong>of</strong> that o<strong>the</strong>r world.” (246).<br />

Her success as a poetess makes her situation even more dangerous. Indeed, she fears being<br />

recognised as a writer <strong>of</strong> cheap romances and losing all credibility as a poet. She<br />

symp<strong>to</strong>matically dreams <strong>of</strong> <strong>the</strong> Fat Lady falling from her tightrope (251), an unmistakable<br />

sign <strong>of</strong> her fear <strong>of</strong> failure. Desperately, Joan concludes: “I was inept, I was slovenly and<br />

hollow, a hoax, a delusion.” (251).<br />

On a trip <strong>to</strong> Italy with Arthur, Joan suddenly becomes aware <strong>of</strong> her own desires as she<br />

faces <strong>the</strong> statue <strong>of</strong> Diana <strong>of</strong> Ephesus in Tivoli:<br />

One day we went <strong>to</strong> Tivoli. (…) we came <strong>to</strong> Diana <strong>of</strong> Ephesus (…) She had a serene<br />

face, perched on <strong>to</strong>p <strong>of</strong> a body shaped like a mound <strong>of</strong> grapes. (…) I s<strong>to</strong>od licking<br />

my ice-cream cone, watching <strong>the</strong> goddess coldly. Once I would have seen her as an<br />

image <strong>of</strong> myself, but not any more. My ability <strong>to</strong> give was limited, I was not<br />

inexhaustible. I was not serene, not really. I wanted things, for myself (253).<br />

20 In relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> present excerpt, Parsons also notes that Joan “does not recognize, but we do, <strong>the</strong> half-likeness<br />

<strong>of</strong> all this <strong>to</strong> her own life: <strong>the</strong> masks; <strong>the</strong> flights in<strong>to</strong> fantasy and deception; <strong>the</strong> love-affair with <strong>the</strong> fantastically<br />

self-creating Royal Porcupine (…); <strong>the</strong> imprisonment in insecurity; <strong>the</strong> looming death. The important point about<br />

this tripled identity and its paralleled experiences is that Joan’s writing is created out <strong>of</strong> <strong>the</strong> same feelings and<br />

experiences that also produce her fantasies and subterfuge” (Parsons “The Self-Inventing Self” 105). I favour<br />

this interpretation <strong>of</strong> Joan’s relationship <strong>to</strong> her own fiction. However, contrary <strong>to</strong> Parsons, who claims that Joan<br />

has learnt <strong>the</strong> difference between “lies which entrap and lies which empower” (108), I would express a more<br />

pessimistic view <strong>of</strong> <strong>the</strong> outcome <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, regarding it as ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s numerous escape tricks.<br />

205


The statue <strong>of</strong> Diana, famous for its numerous breasts, symbolises Joan’s misplaced wish <strong>to</strong><br />

please everybody in order <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer a satisfying image <strong>of</strong> herself. She suddenly realises <strong>the</strong><br />

need <strong>to</strong> do things for herself. Atwood mentions this statue <strong>of</strong> Diana <strong>of</strong> Ephesus in <strong>the</strong> Atwood<br />

Papers as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> first sources <strong>of</strong> Lady Oracle 21 (see Appendix III), thus demonstrating <strong>the</strong><br />

importance <strong>of</strong> this image as a symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s difficulties <strong>to</strong> deal with her hybridity.<br />

Once again, Atwood uses Greek mythology <strong>to</strong> underline <strong>the</strong> heroine’s growing awareness.<br />

The heroine repeatedly alludes <strong>to</strong> her deficiency in <strong>of</strong>fering what people want from her (269).<br />

The attitude <strong>of</strong> her lover, <strong>the</strong> Royal Porcupine, equally shocks her. She resents his sudden<br />

attempt <strong>to</strong> look like a normal man, while she formerly appreciated his fantasy and his<br />

exuberance (271). Eventually, all those drawbacks suggest that she is a hybrid, a mutant, as<br />

she herself says: “I only wanted <strong>to</strong> be loved. I only wanted some human consideration. Was<br />

that so terrible, was that so impossible, was I some kind <strong>of</strong> mutation?” (272). When Joan<br />

eventually decides <strong>to</strong> tell Arthur <strong>the</strong> truth about herself, she conjures up <strong>the</strong> Fat Lady, who<br />

prevents her from doing so:<br />

The Fat Lady skated out on<strong>to</strong> <strong>the</strong> ice. I couldn’t help myself. It was one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />

important moments in my life, I should have been able <strong>to</strong> keep her away, but out she<br />

came in a pink skating costume, her head ornamented with swan’s-down. With her<br />

was <strong>the</strong> thinnest man in <strong>the</strong> world. (…) <strong>the</strong>n <strong>the</strong> thin man lifted her and threw her<br />

and she floated up, up (…) her secret was that although she was so large, she was<br />

very light, she was hollow (273).<br />

The Fat Lady’s hollowness symbolises Joan’s attitude <strong>of</strong> self-loathing when trying <strong>to</strong> erase<br />

her hybridity, even <strong>to</strong> herself. However, Joan fails <strong>to</strong> understand <strong>the</strong> inadequacy <strong>of</strong> such a<br />

behaviour, in <strong>the</strong> same way as she later misinterprets <strong>the</strong> Italian villagers’ hostility: “I was<br />

21 Atwood Papers, Collection 200, Box 27, File 27:1, p. 5.<br />

206


outside it though, I was a foreigner, and <strong>the</strong>re was something beyond that, something wrong. I<br />

was passing through a corridor <strong>of</strong> hostile eyes (…) What had I done, what taboo had I<br />

violated?” (312). Mr. Vitroni, her landlord, <strong>the</strong>n explains what she has done wrong: “‘They do<br />

not understand why you have put your clo<strong>the</strong>s beneath <strong>the</strong> house. (…) They do not know why<br />

you have cut <strong>of</strong>f your so beautiful hair (…) you wear always <strong>the</strong> dark glasses, like a bat, and<br />

you have taken ano<strong>the</strong>r name. These are things nobody understands.’” (325). Progressively,<br />

Joan comes <strong>to</strong> question <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> deceive. She concludes that she has <strong>to</strong> do so in<br />

order <strong>to</strong> get control over her life (314, 315, 320). She identifies deception as a mimicry<br />

strategy, first enabling her <strong>to</strong> conceal her “o<strong>the</strong>rness,” later forcing her <strong>to</strong> acknowledge it. Her<br />

unconscious questioning remains linked <strong>to</strong> <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> person who most<br />

wanted her <strong>to</strong> change. As we progressively reach <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, Joan achieves this<br />

understanding: “Why did I have <strong>to</strong> dream about my mo<strong>the</strong>r, have nightmares about her,<br />

sleepwalk out <strong>to</strong> meet her? My mo<strong>the</strong>r was a vortex, a dark vacuum, I would never be able <strong>to</strong><br />

make her happy. Or anyone else. Maybe it was time for me <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p trying.” (330). She <strong>the</strong>n<br />

decides, in a last act <strong>of</strong> deception, <strong>to</strong> disappear al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r (333). She simultaneously grasps<br />

<strong>the</strong> uselessness <strong>of</strong> her desire <strong>to</strong> escape:<br />

Somehow this was not convincing. Why did every one <strong>of</strong> my fantasies turn in<strong>to</strong> a<br />

trap? (…) I might as well face it, I thought, I was an artist, an escape artist. I’d<br />

sometimes talked about love and commitment, but <strong>the</strong> real romance <strong>of</strong> my life was<br />

that between Houdini and his ropes and locked trunk; entering <strong>the</strong> embrace <strong>of</strong><br />

bondage, sli<strong>the</strong>ring out again. What else had I ever done? (334).<br />

207


Escape does not turn out as an ideal solution. Joan’s utter inadequacy <strong>to</strong> meet social and<br />

patriarchal requirements is summed up in <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> red shoes 22 :<br />

“The real red shoes, <strong>the</strong> feet punished for dancing. You could dance, or you could<br />

have <strong>the</strong> love <strong>of</strong> a good man. But you were afraid <strong>to</strong> dance, because you had this<br />

unnatural fear that if you danced <strong>the</strong>y’d cut your feet <strong>of</strong>f so you wouldn’t be able <strong>to</strong><br />

dance. Finally you overcame your fear and danced, and <strong>the</strong>y cut your feet <strong>of</strong>f. The<br />

good man went away <strong>to</strong>o, because you danced. But I chose <strong>the</strong> love, I wanted <strong>the</strong><br />

good man; Why wasn’t that <strong>the</strong> right choice?” (335).<br />

The Red Shoes, a film whose influence proves <strong>of</strong> utmost importance in Atwood’s work, 23<br />

illustrates <strong>the</strong> heroine’s dilemma: she has <strong>to</strong> choose between two imperatives: being true <strong>to</strong><br />

herself or conforming <strong>to</strong> social norms.<br />

In her Gothic romances, Joan fur<strong>the</strong>r questions men’s illusions about women: “But<br />

every man has more than one wife. Sometimes all at once, sometimes one at a time, sometimes<br />

ones he doesn’t even know about.” (341). Soon after that, she intimates that men can be<br />

equally duplici<strong>to</strong>us. Indeed, her heroine recognises <strong>the</strong> hero as a women’s murderer (342), a<br />

reference <strong>to</strong> men’s patriarchal oppression <strong>of</strong> women. In an epiphanic fictional conclusion,<br />

Joan, now in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> her heroine, enters <strong>the</strong> labyrinth <strong>of</strong> her own unconscious. At <strong>the</strong><br />

22 For a complete analysis <strong>of</strong> The Red Shoes motif in Lady Oracle, <strong>the</strong> reader can turn <strong>to</strong> Emily Jensen’s brilliant<br />

article on Atwood’s literary and o<strong>the</strong>r forms <strong>of</strong> parables in Lady Oracle (Jensen, 29-49). See also Rao’s book,<br />

Strategies for Identity, 70-71.<br />

23 Sullivan’s biography <strong>of</strong> Margaret Atwood, precisely entitled The Red Shoes, gives a full account <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> film in Atwood’s early development as a woman artist. Atwood was indeed deeply impressed<br />

by <strong>the</strong> film’s claim that one cannot have a successful career as a woman artist and be happy in one’s private life<br />

at <strong>the</strong> same time (Sullivan, The Red Shoes, 3-6).<br />

208


centre <strong>of</strong> <strong>the</strong> maze she encounters <strong>the</strong> various constituents <strong>of</strong> her hybridity 24 : Aunt Lou’s<br />

influence, herself as a writer <strong>of</strong> cheap novels, her o<strong>the</strong>r self as a poetess, and, <strong>of</strong> course, <strong>the</strong><br />

Fat Lady, as a symbol <strong>of</strong> her concealed past.<br />

Yet, I contend that this unconscious acknowledgement <strong>of</strong> hybridity does not induce a<br />

fundamental change in <strong>the</strong> heroine’s personality. At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, she decides <strong>to</strong><br />

become a science fiction writer (345), thus seeking refuge in <strong>the</strong> world <strong>of</strong> fantasy again. Her<br />

quest remains nei<strong>the</strong>r completed nor successful, though she has found ano<strong>the</strong>r, less painful<br />

way <strong>of</strong> surviving.<br />

6. Joan’s Personal and Pr<strong>of</strong>essional Self-discovery<br />

Lady Oracle is <strong>the</strong> first <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> novels featuring <strong>the</strong> same structure: a quest pattern dealt<br />

with in <strong>the</strong> present, but which forces <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> look back at past events. 25 The heroine<br />

symp<strong>to</strong>matically utters her desire <strong>to</strong> interpret her past differently when she starts her s<strong>to</strong>ry as<br />

follows: “You can’t change <strong>the</strong> past, Aunt Lou used <strong>to</strong> say. Oh, but I wanted <strong>to</strong>; that was <strong>the</strong><br />

one thing I really wanted <strong>to</strong> do” (10). This sentence clearly indicates that <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s quest<br />

consists in a revision <strong>of</strong> her past, as well as a decision <strong>to</strong> become more active in her future.<br />

24 Hilde Staels expresses this hybridity in terms <strong>of</strong> “here or now” and “<strong>the</strong>re or <strong>the</strong>n”: “‘Here’ is Joan (subject)<br />

and ‘<strong>the</strong>re’ is everyone who is hostile <strong>to</strong> her, but on whom she depends for recognition (object). ‘Here’ and<br />

‘now’ is Joan as a new self without past whereas ‘<strong>the</strong>re’ and ‘<strong>the</strong>n’ are Joan’s experiences <strong>of</strong> <strong>the</strong> past and <strong>the</strong><br />

past ‘selves’ which she keeps covered up. ‘Here’ is Joan as facade, ‘<strong>the</strong>re’ is Joan’s realm <strong>of</strong> potential renewal<br />

from which she repeatedly runs away. ‘Here’ is <strong>the</strong> reality <strong>of</strong> existential doom and gloom, whereas ‘<strong>the</strong>re’ is <strong>the</strong><br />

fantasy <strong>of</strong> lost opportunities in <strong>the</strong> past and an unattainable happiness in <strong>the</strong> future.” (Staels, Margaret Atwood’s<br />

Novels, 85). I personally prefer <strong>to</strong> define Joan’s hybridity within <strong>the</strong> frame <strong>of</strong> postcolonial resistance <strong>to</strong><br />

patriarchy. However, I completely agree with Staels’s pessimistic interpretation <strong>of</strong> Joan’s reiterated escapes from<br />

potentialities.<br />

25 Susan MacLean provides an interesting comment on <strong>the</strong> novel’s intricate structure when she compares it <strong>to</strong> a<br />

maze, in which <strong>the</strong> reader must fit <strong>the</strong> pieces <strong>of</strong> <strong>the</strong> puzzle <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r (MacLean 187). This interpretation is in<br />

accordance with my own view <strong>of</strong> Atwood as trickster writer. Moreover, it is applicable <strong>to</strong> several <strong>of</strong> her novels<br />

which resort <strong>to</strong> <strong>the</strong> use <strong>of</strong> long flashbacks <strong>to</strong> develop <strong>the</strong> heroines’ past trauma.<br />

209


Indeed, <strong>the</strong> first part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel presents us with a heroine who has voluntarily faked her<br />

suicide in order <strong>to</strong> start anew, but also <strong>to</strong> be given a chance <strong>to</strong> tell her s<strong>to</strong>ry in her own voice.<br />

The first stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern takes place early in <strong>the</strong> novel as <strong>the</strong> heroine moves<br />

away from family and friends by means <strong>of</strong> her false suicide. Part one describes <strong>the</strong> conditions<br />

in which that pseudo-death occurred. It also establishes <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r as a pr<strong>of</strong>essional deceiver.<br />

The reader discovers <strong>the</strong> protagonist’s disguise strategies, <strong>of</strong> which <strong>the</strong> most impressive is<br />

certainly <strong>the</strong> change in <strong>the</strong> heroine’s hair colour: “I decided I’d have <strong>to</strong> do something about<br />

my hair. It was evidence, its length and color had been a sort <strong>of</strong> trademark. Every newspaper<br />

clipping, friendly or hostile, had mentioned it, (…) They could trace my hair much more<br />

easily than <strong>the</strong>y could ever trace me. I would have <strong>to</strong> cut it <strong>of</strong>f and dye <strong>the</strong> rest” (14). This<br />

first part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel also mentions Arthur, <strong>the</strong> heroine’s husband, thus identifying him as <strong>the</strong><br />

cause <strong>of</strong> <strong>the</strong> woman’s need <strong>to</strong> escape. Indeed, Arthur exhibits a clearly paternalistic attitude<br />

<strong>to</strong>wards <strong>the</strong> heroine, deciding what she ought <strong>to</strong> like or not on her behalf (18-19). Joan fur<strong>the</strong>r<br />

describes her occupation as a writer as ano<strong>the</strong>r cause <strong>of</strong> her current distress, since her writing<br />

career brought about her multiple personality. The fourth chapter briefly mentions how <strong>the</strong><br />

protagonist came <strong>to</strong> know her readers’ wishes:<br />

The heroines <strong>of</strong> my books were mere stand-ins: <strong>the</strong>ir features were never clearly<br />

defined, (…) <strong>the</strong>se hidden selves rose at night from <strong>the</strong> mundane beds <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir<br />

owners <strong>to</strong> go forth on adventures so complicated and enticing that <strong>the</strong>y couldn’t be<br />

confessed <strong>to</strong> anyone, least <strong>of</strong> all <strong>to</strong> <strong>the</strong> husbands who lay snoring (…). I knew my<br />

readers well, I went <strong>to</strong> school with <strong>the</strong>m, I was <strong>the</strong> good sport, I volunteered for<br />

committees, I decorated <strong>the</strong> high school gym (…) and <strong>the</strong>n went home and ate<br />

peanut butter sandwiches and read paperback novels while everyone else was<br />

dancing. I was Miss Personality, confidante and true friend. They <strong>to</strong>ld me all (35).<br />

210


The half bitter <strong>to</strong>ne <strong>of</strong> this confession indicates that <strong>the</strong> heroine had <strong>to</strong> face unhappiness in <strong>the</strong><br />

past. It also entails that this past experience influenced her adult life.<br />

The second part <strong>of</strong> <strong>the</strong> book thus engages in a long flashback recalling <strong>the</strong> heroine’s –<br />

mostly negative – former adventures. It starts with a recollection <strong>of</strong> <strong>the</strong> ballet school. Joan, as<br />

a child, with her genuine innocence and her overweight body, definitely fails <strong>to</strong> correspond <strong>to</strong><br />

her mo<strong>the</strong>r’s and society’s definition <strong>of</strong> a beautiful little girl. Never<strong>the</strong>less, her mo<strong>the</strong>r<br />

absolutely wants Joan <strong>to</strong> attend ballet classes, thus making her ridiculous. Indeed, her mo<strong>the</strong>r<br />

named her after a famous Hollywood actress:<br />

my mo<strong>the</strong>r named me after Joan Crawford. This is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> things that always<br />

puzzled me about her. Did she name me after Joan Crawford because she wanted me<br />

<strong>to</strong> be like <strong>the</strong> screen characters she played (…) or because she wanted me <strong>to</strong> be<br />

successful? (…) Did she give me someone else’s name because she wanted me<br />

never <strong>to</strong> have a name <strong>of</strong> my own? Come <strong>to</strong> think <strong>of</strong> it, Joan Crawford didn’t have a<br />

name <strong>of</strong> her own ei<strong>the</strong>r. Her real name was Lucille LeSueur, which would have<br />

suited me much better. Lucy <strong>the</strong> Sweat. (…) There’s more than one side <strong>to</strong> Joan<br />

Crawford though. In fact, <strong>the</strong>re was something tragic about Joan Crawford (…)<br />

unfortunate things happened <strong>to</strong> her. Perhaps that was it. Or, and this is important:<br />

Joan Crawford was thin. I was not (42-43).<br />

The passage epi<strong>to</strong>mises Joan’s difficulty <strong>to</strong> deal with her obesity and her desperate wish <strong>to</strong><br />

understand her mo<strong>the</strong>r’s attitude. 26 At <strong>the</strong> Brownies Joan once again experiences <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

girls’ rejection, which climaxes as <strong>the</strong>y abandon her, tied <strong>to</strong> a tree, in a ravine. A recurring<br />

image in Atwood’s work, <strong>the</strong> ravine functions as a powerful symbol <strong>of</strong> natural evil, which <strong>the</strong><br />

26 John Thieme interprets this passage as a realisation <strong>of</strong> <strong>the</strong> ambivalent and multiple aspect <strong>of</strong> identity, which<br />

leads <strong>to</strong> Joan’s subsequent schizophrenic existence through a series <strong>of</strong> female roles (72).<br />

211


narra<strong>to</strong>r describes as follows: “To cross <strong>the</strong> ravine you had <strong>to</strong> walk down a long gravelled hill,<br />

<strong>the</strong>n across a wooden bridge, which was quite old. It slanted, and some <strong>of</strong> <strong>the</strong> planks had<br />

rotted away completely so you could see <strong>the</strong> ground a long way beneath. Then you had <strong>to</strong> go<br />

up a path on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side, with <strong>the</strong> leaves and branches almost <strong>to</strong>uching you, like evil<br />

vegetable fingers” (53-54). The ravine thus symbolises <strong>the</strong> child’s loss <strong>of</strong> innocence. She is<br />

symp<strong>to</strong>matically rescued by a man, who might be decoded as a saviour or a molester.<br />

Part Two fur<strong>the</strong>r explores <strong>the</strong> relationship <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine with her parents. Her mo<strong>the</strong>r<br />

displays a particularly hostile attitude <strong>to</strong> her – unwanted – child. She <strong>of</strong>ten appears in <strong>the</strong><br />

heroine’s dreams, where, even as Joan becomes an adult, she still threatens her with her<br />

hostility and domineering behaviour. Joan recalls one <strong>of</strong> <strong>the</strong>se dreams as follows:<br />

One <strong>of</strong> <strong>the</strong> bad dreams I used <strong>to</strong> have about my mo<strong>the</strong>r was this. I would be walking<br />

across <strong>the</strong> bridge and she would be standing in <strong>the</strong> sunlight on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side <strong>of</strong> it,<br />

talking <strong>to</strong> someone else, a man whose face I couldn’t see. When I was halfway<br />

across, <strong>the</strong> bridge would start <strong>to</strong> collapse, as I’d always feared it would. (…) I would<br />

try <strong>to</strong> run but it would be <strong>to</strong>o late, I would throw myself down and grab on<strong>to</strong> <strong>the</strong> far<br />

edge as it rose up, trying <strong>to</strong> slide me <strong>of</strong>f. I called out <strong>to</strong> my mo<strong>the</strong>r, who could still<br />

have saved me, she could have run across quickly and reached out her hand, she<br />

could have pulled me back with her <strong>to</strong> firm ground – But she didn’t do this, she went<br />

on with her conversation, she didn’t notice anything unusual was happening. She<br />

didn’t even hear me (65).<br />

The mo<strong>the</strong>r’s attitude is clearly indifferent, even threatening <strong>to</strong>wards Joan. This expression <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r’s refusal <strong>to</strong> help suggests Joan’s desperate situation at that point.<br />

212


In her long flashback, Joan recalls <strong>the</strong> constitutive elements <strong>of</strong> her quest. Though she<br />

only found <strong>the</strong> courage <strong>to</strong> escape later in her adult life, she obviously went through some<br />

important stages <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern before this point. Her relationship with Aunt Lou, first<br />

mentioned in chapter eight, can indeed be interpreted as <strong>the</strong> anticipated second stage <strong>of</strong> her<br />

quest, in which Aunt Lou plays <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong> green world guide. 27 An exuberant and ex-<br />

centric character, Aunt Lou brings some entertainment (90) <strong>to</strong> Joan’s so far dull life. In doing<br />

so, she encourages <strong>the</strong> adolescent’s rising subversion. She also introduces <strong>the</strong> teenager <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Spiritualists – a group <strong>of</strong> people coming <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r <strong>to</strong> summon up <strong>the</strong> dead and <strong>to</strong> deliver <strong>the</strong>ir<br />

messages <strong>to</strong> <strong>the</strong> living. They indirectly play an important part in <strong>the</strong> girl’s self-discovery. One<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir parables undoubtedly parodies Joan’s own wish <strong>to</strong> become someone else:<br />

‘If hopes were dupes, fears may be liars (…) which reminds me <strong>of</strong> a little s<strong>to</strong>ry I<br />

heard <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r day (…) There were once two caterpillars, walking side by side<br />

down a road. The pessimistic caterpillar said he’d heard that soon <strong>the</strong>y would have<br />

<strong>to</strong> go in<strong>to</strong> a dark narrow place, that <strong>the</strong>y would s<strong>to</strong>p moving and be silent. ‘That will<br />

be <strong>the</strong> end <strong>of</strong> us,’ he said. But <strong>the</strong> optimistic caterpillar said, ‘That dark place is only<br />

a cocoon; we will rest <strong>the</strong>re for a time, and after that we will emerge with beautiful<br />

wings; we will be butterflies, and fly up <strong>to</strong>ward <strong>the</strong> sun.’ Now, my friends, that road<br />

was <strong>the</strong> Road <strong>of</strong> Life, and it’s up <strong>to</strong> each <strong>of</strong> us which we will choose <strong>to</strong> be’ (107).<br />

If we read this passage in parallel with <strong>the</strong> description <strong>of</strong> Joan’s wish <strong>to</strong> be a butterfly at <strong>the</strong><br />

dance, we come <strong>to</strong> understand that <strong>the</strong> image relates <strong>to</strong> Joan’s own strategy <strong>of</strong> creating<br />

multiple personalities, each fitting <strong>the</strong> image requested by her mo<strong>the</strong>r, her fellow students,<br />

men, society, o<strong>the</strong>r women, or whatever form <strong>of</strong> authority she encounters.<br />

27 See introduc<strong>to</strong>ry section <strong>of</strong> this work: <strong>the</strong> green-world guide is a friendly figure associated with nature and<br />

helping <strong>the</strong> character during his/her quest. It may be ei<strong>the</strong>r a person or an object endowed with symbolic<br />

meaning.<br />

213


The next stage <strong>of</strong> Joan’s development <strong>the</strong>refore implies a rejection <strong>of</strong> authority, in <strong>the</strong> form <strong>of</strong><br />

a confrontation with parental figures. Contrary <strong>to</strong> everybody’s expectations, Joan decides <strong>to</strong><br />

lose weight, a process which irritates her mo<strong>the</strong>r even more than her obesity. The climactic<br />

mo<strong>the</strong>r-daughter confrontation takes place as Joan’s mo<strong>the</strong>r stabs her daughter in <strong>the</strong> arm in a<br />

fit <strong>of</strong> anger. This event leads Joan <strong>to</strong> run away from home and <strong>to</strong> start a new life, with an<br />

al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r new identity.<br />

After a brief allusion <strong>to</strong> Joan’s current work as a writer <strong>of</strong> romances, Part Three<br />

focuses again on Joan’s past and on her emigration <strong>to</strong> England. As a foreigner in an unknown<br />

country, Joan, for <strong>the</strong> first time, consciously expresses a feeling <strong>of</strong> alienation and hybridity:<br />

“In my own country I would have known, but here I was deaf and dumb” (133). She also<br />

mentions <strong>the</strong> hybrid’s subject deep and abiding desire <strong>to</strong> become almost invisible: “I was<br />

searching for a city I could move <strong>to</strong>, where I would be free not <strong>to</strong> be myself. I didn’t want<br />

anything <strong>to</strong>o different or startling, I just wanted <strong>to</strong> fit in without being known.” (139).<br />

However, Joan must admit that she is not invisible <strong>to</strong> everybody: despite her obesity, an<br />

Italian or Greek immigrant, who does not judge her according <strong>to</strong> Canadian cultural and<br />

aes<strong>the</strong>tic canons, 28 wishes <strong>to</strong> marry her in Toron<strong>to</strong>, an <strong>of</strong>fer she immediately rejects (99-101).<br />

Her subsequent encounter with a Polish Count – ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> hybridity – forces<br />

her <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> more deceptive strategies, as she explains: “anything I could have said would<br />

have been implausible. This was <strong>the</strong> reason I fabricated my life, time after time: <strong>the</strong> truth was<br />

not convincing.” (150). When she later meets her future husband, Arthur, she becomes even<br />

28 Padolsky analyses <strong>the</strong> episode as “one <strong>of</strong> Joan’s first insights about <strong>the</strong> cultural limits <strong>of</strong> her own identity is <strong>to</strong><br />

discover that <strong>the</strong>se assumptions about female appearance are not universal”. However, Padolsky notices that<br />

Atwood’s interest for <strong>the</strong> immigrant remains external and belonging <strong>to</strong> <strong>the</strong> majority perspective (Padolsky 265).<br />

This might be true as far as <strong>the</strong> present novel is concerned. Yet, I contend that it is not always so, as can easily be<br />

demonstrated if we examine novels such as Life Before Man – with <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Lesje – and The Robber<br />

Bride, in which we can focus our reading on Zenia’s foreignness.<br />

214


more entangled in her numerous lies and romanticised vision <strong>of</strong> life: “That was <strong>the</strong> difference<br />

between us: for Arthur <strong>the</strong>re were true paths, several <strong>of</strong> <strong>the</strong>m perhaps, but only one at a time.<br />

For me <strong>the</strong>re were no paths at all. Thickets, ditches, ponds, labyrinths, morasses, but no<br />

paths.” (169). The last sentence reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> setting <strong>of</strong> Joan’s own gothic romances,<br />

which function as unrealistic parodies <strong>of</strong> her life and <strong>of</strong> her wish <strong>to</strong> conform <strong>to</strong> paternalistic<br />

requirements. Having not yet come <strong>to</strong> terms with authority, Joan faces ano<strong>the</strong>r parental<br />

confrontation when her mo<strong>the</strong>r suddenly dies. The event forces her <strong>to</strong> return <strong>to</strong> Canada, as if<br />

she wished <strong>to</strong> acknowledge her hybridity in her native country. Ironically, Atwood depicts<br />

Joan as a makeup saleswoman, trying on <strong>the</strong> shop’s wigs in her free time (182), thus alluding<br />

<strong>to</strong> her later necessity <strong>to</strong> disguise. This period <strong>of</strong> her life also brings Joan <strong>to</strong> discover <strong>the</strong><br />

tricksterish nature <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r, who she strongly suspects killed her mo<strong>the</strong>r.<br />

Switching back <strong>to</strong> Joan’s present in Italy, <strong>the</strong> plot mentions her wish <strong>to</strong> send a postcard<br />

revealing <strong>the</strong> whole plan <strong>to</strong> Arthur. This action is highly subversive: it makes Arthur aware <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> trick he has been <strong>the</strong> victim <strong>of</strong>. Joan is shown celebrating her new identity (184). In order<br />

<strong>to</strong> do this, she buys a fo<strong>to</strong>romanzo, a trashy romantic s<strong>to</strong>ry in pictures, reminding us <strong>of</strong> her<br />

own romances, <strong>of</strong> her life, which she fantasises at will.<br />

The fourth part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel turns <strong>to</strong> more serious matters as it deals with Joan’s<br />

wedding. It also features ano<strong>the</strong>r trickster figure in <strong>the</strong> person <strong>of</strong> <strong>the</strong> reverend. Indeed, Joan<br />

immediately recognises Leda Sprott, <strong>the</strong> leader <strong>of</strong> <strong>the</strong> Spiritualists. Leda Sprott draws Joan’s<br />

attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> reveal <strong>the</strong> truth, an idea which gradually becomes an<br />

obsession for Joan. Indeed, during her account <strong>of</strong> her married life, Joan repeatedly alludes <strong>to</strong><br />

her growing uneasiness, while she never<strong>the</strong>less keeps deceiving her husband, having a hidden<br />

second identity (213). Joan subsequently narrates her attempts at au<strong>to</strong>matic writing, which<br />

215


eventually result in <strong>the</strong> publication <strong>of</strong> her first book <strong>of</strong> poetry. Now an acclaimed writer, Joan<br />

encounters Arthur’s friends, among whom Marlene: “Marlene my <strong>to</strong>rmen<strong>to</strong>r, who’s roped me<br />

<strong>to</strong> a bridge and left me <strong>the</strong>re, a living sacrifice, for <strong>the</strong> monster <strong>of</strong> <strong>the</strong> ravine; Marlene <strong>the</strong><br />

ingenious inquisi<strong>to</strong>r. I was trapped again in <strong>the</strong> nightmare <strong>of</strong> my childhood, where I ran<br />

eternally after <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, <strong>the</strong> oblivious and scornful ones, hands outstretched, begging for a<br />

word <strong>of</strong> praise.” (229). Far from being a mere childhood anecdote, <strong>the</strong> recollection forces<br />

Joan <strong>to</strong> confront her past and <strong>to</strong> question her inadequacies.<br />

Having realised how much Marlene dismisses this childhood traumatic episode, Joan<br />

decides <strong>to</strong> deal with her present state <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” by entering <strong>the</strong> fourth stage <strong>of</strong> her quest,<br />

that <strong>of</strong> <strong>the</strong> green world lover, embodied by <strong>the</strong> fantastic character <strong>of</strong> <strong>the</strong> Royal Porcupine. His<br />

ex-centricity forces Joan <strong>to</strong> recognise him as one <strong>of</strong> her kind. His “o<strong>the</strong>rness” is summed up in<br />

<strong>the</strong> Porcupine’s explanation <strong>of</strong> his name: “The porcupine though, it does what it likes, it’s<br />

covered with prickles so nobody messes with it. Also it has strange tastes” (240). The<br />

quotation draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> character’s marginality. Joan enjoys his ex-<br />

centric behaviour; it gives her <strong>the</strong> opportunity <strong>to</strong> express her hybrid personality in <strong>the</strong> open.<br />

She simultaneously gets involved in Arthur’s political activism: she helps Arthur and his<br />

friends <strong>to</strong> elaborate a bomb attack. However, this event never takes place: Joan blows up <strong>the</strong><br />

dynamite in a park as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> Porcupine’s numerous ex-centricities. When <strong>the</strong> Porcupine,<br />

having fallen in love with Joan, gives up his marginal identity <strong>to</strong> become plain Chuck Brewer,<br />

Joan reacts very negatively, aware as she is <strong>of</strong> <strong>the</strong> pa<strong>the</strong>tic aspect <strong>of</strong> such transformation. On<br />

<strong>the</strong> Royal Porcupine, she concludes: “He’d always lived in his own unwritten biography, but<br />

now he started seeing <strong>the</strong> present as though it was already <strong>the</strong> past, bandaged in gauzy<br />

nostalgia.” (267). Once she is liberated from him, Joan starts writing again. Yet, she remains<br />

incapable <strong>of</strong> acknowledging her hybridity, let alone <strong>to</strong> confess it <strong>to</strong> Arthur.<br />

216


The plot speeds up when a blackmailer, journalist Fraser Buchanan, threatens <strong>to</strong> reveal<br />

Joan’s fake identities <strong>to</strong> her husband. She <strong>the</strong>n sees no o<strong>the</strong>r solution than <strong>to</strong> fake her own<br />

death in order <strong>to</strong> disappear completely. She also gradually becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong><br />

hybridity in o<strong>the</strong>r characters, which she formulates as follows: “Every man I’d ever been<br />

involved with, I realized, had had two selves: my fa<strong>the</strong>r, healer and killer; <strong>the</strong> man in <strong>the</strong><br />

tweed coat, my rescuer and possibly also a pervert; <strong>the</strong> Royal Porcupine and his double,<br />

Chuck Brewer; even Paul, who I’d always believed had a sinister o<strong>the</strong>r life I couldn’t<br />

penetrate. Why should Arthur be any exception?” (292). Part five examines <strong>the</strong> consequences<br />

<strong>of</strong> Joan’s mock suicide. It equally features <strong>the</strong> fifth stage <strong>of</strong> Joan’s quest, namely <strong>the</strong> dive in<strong>to</strong><br />

her unconscious. The plot <strong>the</strong>refore focuses on Joan’s last gothic romance manuscript. As she<br />

ponders <strong>the</strong> demands <strong>of</strong> her career as a writer, Joan briefly envisages <strong>the</strong> possibility for her <strong>to</strong><br />

turn <strong>to</strong> a more realistic kind <strong>of</strong> writing (320). In so doing, she would deny her preference for<br />

fantasy, which constitutes her hybridity. Yet, she immediately dismisses this solution <strong>to</strong> her<br />

psychological malaise and starts writing an ever more romantic ending <strong>to</strong> her latest romance.<br />

The magic realist conclusion <strong>of</strong> <strong>the</strong> book is set in <strong>the</strong> maze – Atwood’s metaphor for <strong>the</strong><br />

heroine’s unconscious. 29 Joan allows her heroine <strong>to</strong> penetrate in<strong>to</strong> <strong>the</strong> maze in order <strong>to</strong><br />

discover more about herself and writes: “It was noon when she entered <strong>the</strong> maze. She was<br />

determined <strong>to</strong> penetrate its secret at last.” (341). Inside <strong>the</strong> labyrinth, she encounters <strong>the</strong><br />

various aspects <strong>of</strong> her hybridity. She thus becomes capable <strong>of</strong> accepting <strong>the</strong> multiple facets <strong>of</strong><br />

her self. Yet, <strong>the</strong> outcome <strong>of</strong> Joan’s quest is all but positive. She remains trapped in fantasy,<br />

as shown in her desire <strong>to</strong> become a science-fiction writer. Moreover, telling her s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> a<br />

journalist, she once again alludes <strong>to</strong> escape as a possible ending: “I guess it will make a pretty<br />

29 Susan MacLean analyses <strong>the</strong> maze’s various symbolic meanings as (1) a standard Gothic device, (2) Joan’s<br />

life, (3) a descent in<strong>to</strong> <strong>the</strong> underworld as in Virgil’s Aeneid, (4) an equivalent <strong>of</strong> <strong>the</strong> ravine from Joan’s<br />

childhood, (5) <strong>the</strong> heroine’s search for identity (MacLean 193-4). I find more interesting in <strong>the</strong> context <strong>of</strong> this<br />

analysis <strong>to</strong> regard <strong>the</strong> maze as a magic realist place <strong>of</strong> revelation, a site <strong>of</strong> epiphany.<br />

217


weird s<strong>to</strong>ry, once he’s written it; and <strong>the</strong> odd thing is that I didn’t tell any lies. Well, not very<br />

many. Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> names and a few o<strong>the</strong>r things, but nothing major. I suppose I could still<br />

have gotten out <strong>of</strong> it. I could have said I had amnesia or something… Or I could have<br />

escaped” (344). The plot clearly displays a circularity 30 – we leave <strong>the</strong> heroine where we first<br />

encountered her, in Italy. 31 This exile becomes symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s lack <strong>of</strong> resolution.<br />

Indeed, <strong>the</strong> heroine has simply displaced her fantasy from one period <strong>of</strong> time – romantic plots<br />

located in <strong>the</strong> past – <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r – science-fiction narrative set in <strong>the</strong> future. However, she<br />

remains stuck in fantasy, unable <strong>to</strong> integrate her marginality in<strong>to</strong> her everyday life. 32<br />

***<br />

As Joan enters <strong>the</strong> maze, Atwood develops a powerful metaphor <strong>of</strong> <strong>the</strong> character’s hybridity.<br />

We witness how an apparently successful writer, largely praised for her poems, enters an<br />

entirely different realm <strong>of</strong> experience as she becomes engaged in <strong>the</strong> writing process. Through<br />

her writing <strong>of</strong> gothic romances, Joan achieves an epiphanic vision <strong>of</strong> her hybrid self. Her<br />

exploration <strong>of</strong> her inner terri<strong>to</strong>ry echoes Atwood’s growing concern for <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />

“o<strong>the</strong>rness.”<br />

30 I here agree with Lecker’s idea <strong>of</strong> <strong>the</strong> circular plot as a sign that reality and fantasy are one. “To believe that it<br />

is possible <strong>to</strong> escape from ei<strong>the</strong>r is <strong>the</strong> greatest delusion” (Lecker “Janus” 198).<br />

31 I completely agree with Enoch Padolsky, who stresses <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s Italian setting from a<br />

postcolonial point <strong>of</strong> view: she associates Joan’s encounters with immigrants and her Italian exile <strong>to</strong> Atwood’s<br />

wish <strong>to</strong> introduce cultural alternatives and <strong>to</strong> redefine <strong>the</strong> boundaries <strong>of</strong> <strong>the</strong> dominant culture (Padolsky 264).<br />

32 I agree with Hilde Staels, who, contrary <strong>to</strong> many critics, points <strong>to</strong> <strong>the</strong> self-destructiveness <strong>of</strong> Joan’s process <strong>of</strong><br />

self-discovery. (Staels, Margaret Atwood’s Novels, 102-103). I believe that, by <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> heroine<br />

only succeeds in repeating her s<strong>to</strong>ry once again, unable ei<strong>the</strong>r <strong>to</strong> break <strong>the</strong> cycle <strong>of</strong> her multiple reinventions <strong>of</strong><br />

her self, or <strong>to</strong> acknowledge this multiplicity in a positive or creative way.<br />

218


In <strong>the</strong> six sections <strong>of</strong> this chapter, I have shown how <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness”<br />

pervades Atwood’s conception <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine, who alternatively displays a wish <strong>to</strong> conform <strong>to</strong><br />

social demands and a desire <strong>to</strong> subvert <strong>the</strong>m. My analysis has brought <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r several<br />

postcolonial <strong>the</strong>mes and modes <strong>of</strong> writing, such as parody, mimicry, magic realism, tricksters,<br />

and hybridity. It has used <strong>the</strong>se features as keys <strong>to</strong> <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> an aes<strong>the</strong>tic <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness”<br />

in <strong>the</strong> work <strong>of</strong> a mainstream writer. In particular, this chapter has investigated Atwood’s<br />

parodic intent, studying her allusions <strong>to</strong> popular culture, her depiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> writer’s trade,<br />

and her quotations from <strong>the</strong> heroine’s gothic romances. <strong>Deception</strong> has proved multi-faceted,<br />

as <strong>the</strong> protagonist resorts <strong>to</strong> it both as a child and as an adult. She lies <strong>to</strong> her mo<strong>the</strong>r, <strong>to</strong> her<br />

husband, <strong>to</strong> her lovers, <strong>to</strong> her edi<strong>to</strong>rs, and, worst <strong>of</strong> all, <strong>to</strong> herself in her desperate attempts at<br />

mimicking what society wants her <strong>to</strong> be. Her recurrent use <strong>of</strong> deception is a mere sign <strong>of</strong> her<br />

inadequacy <strong>to</strong> deal with inner feelings <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness.” In many instances, whe<strong>the</strong>r in her<br />

dreams, fantasies or novels, magic realist moments express this feeling <strong>of</strong> hybridity in a<br />

gothic and grotesque way. In this disintegration <strong>of</strong> her deceptive personality, Joan is helped<br />

by a series <strong>of</strong> brief apparitions <strong>of</strong> trickster figures: her fa<strong>the</strong>r, her aunt, a psychic, her ex-<br />

centric lover, herself. The diversity <strong>of</strong> such trickster characters in <strong>the</strong> novel shows <strong>the</strong><br />

complexity <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s psyche as well as her reluctance <strong>to</strong> achieve awareness.<br />

Blending postmodern and postcolonial subversive elements, <strong>the</strong> novel displays a<br />

circular quest pattern <strong>of</strong>ten present in Atwood’s work. Never<strong>the</strong>less, it still fails <strong>to</strong> produce a<br />

positive outcome. The heroine has reached nei<strong>the</strong>r affirmation, nor reconstruction; she merely<br />

hints at ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> escape. Atwood’s re-visioning <strong>of</strong> gothic romances consists <strong>of</strong> a mix<br />

<strong>of</strong> magic realism and postmodern parody enabling her <strong>to</strong> convey <strong>the</strong> heroine’s sense <strong>of</strong><br />

“o<strong>the</strong>rness.” While grotesque magic realism characterises Joan’s fantasies about her obesity,<br />

in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> Fat Lady, gothic magic realism, embodied by <strong>the</strong> ominous presence <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

219


maze, constitutes an essential aspect <strong>of</strong> Joan’s cheap novels. In gothic magic realism, <strong>the</strong><br />

maze plays an important role as <strong>the</strong> heroine’s site <strong>of</strong> epiphany. Closely related <strong>to</strong> <strong>the</strong>se magic<br />

realist passages is Atwood’s parody <strong>of</strong> a dance show in which Joan performs <strong>the</strong> role <strong>of</strong> a<br />

mothball emblematic <strong>of</strong> her marginalised position.<br />

More characteristically Atwoodian is <strong>the</strong> constant presence <strong>of</strong> trickster figures, <strong>of</strong>ten<br />

accompanying <strong>the</strong> heroine’s development. However, one should notice that <strong>the</strong> presence <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se tricksters <strong>of</strong>ten tends <strong>to</strong> marginalise <strong>the</strong> subject even more; Aunt Lou encourages Joan<br />

<strong>to</strong> be herself, <strong>the</strong> Royal Porcupine temporarily brings out Joan’s ex-centric character.<br />

Tricksters point <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s acceptance <strong>of</strong> marginality. Yet, <strong>the</strong>y fail <strong>to</strong> bring about a <strong>to</strong>tal<br />

acceptance <strong>of</strong> hybridity. They represent possibilities along <strong>the</strong> heroine’s initiation journey.<br />

They do <strong>the</strong>refore suggest a coming <strong>to</strong> awareness, while simultaneously stressing <strong>the</strong><br />

limitation <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s development. While <strong>the</strong> heroine’s numerous identities demonstrate<br />

her difficulty <strong>to</strong> belong and her lack <strong>of</strong> any real identity, <strong>the</strong>y also reflect Atwood’s<br />

stammering with <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness,” a concept which will receive a fuller analysis in<br />

her subsequent novels. The following chapter examines <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r three more realist novels, in<br />

which Atwood clearly deconstructs <strong>the</strong> protagonist’s quest for hybridity. The three novels<br />

represent a transitional stage in Atwood’s novelistic production.<br />

220


Chapter 4. Life Before Man, Bodily Harm, and The<br />

Handmaid’s Tale: Atwood’s “Subversion” Trilogy<br />

1. Three Novels <strong>of</strong> Subversion<br />

“In this way, as in many o<strong>the</strong>rs, she<br />

cannot seem <strong>to</strong> avoid being<br />

inappropriate.” (Life Before Man,<br />

239)<br />

“What can she say? I’m not all<br />

here? There’s part <strong>of</strong> me missing?”<br />

(Bodily Harm, 203)<br />

“Still, I can’t bear it, <strong>to</strong> have been<br />

erased like that.” (The Handmaid’s<br />

Tale, 240)<br />

This chapter examines <strong>the</strong> postcolonial under<strong>to</strong>nes in Atwood’s fiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> eighties. A<br />

number <strong>of</strong> critics, while analysing postmodern issues <strong>of</strong> those works, have pointed <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

possibility <strong>of</strong> viewing <strong>the</strong>m as part <strong>of</strong> a trilogy, as Atwood herself has explained. 1 In addition,<br />

this vision highlights <strong>the</strong> common points between <strong>the</strong> novels. The subversive attitude <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir<br />

heroines happens <strong>to</strong> be one <strong>of</strong> <strong>the</strong> obvious similarities. This inherent subversion serves <strong>to</strong><br />

express <strong>the</strong> female resistance against <strong>the</strong> patriarchal demands <strong>of</strong> <strong>the</strong> society <strong>of</strong> <strong>the</strong> eighties.<br />

1 In an interview with Gregory Fitz Gerald and Kathryn Crabbe, Atwood says: “The first three novels comprise a<br />

unit, and Life Before Man is <strong>the</strong> first <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r unit <strong>of</strong> three” (Ingersoll, 136).<br />

221


1.1. Life Before Man : Subversion and Ethnicity<br />

Life Before Man is certainly <strong>the</strong> least critically discussed <strong>of</strong> Atwood’s novels. Following <strong>the</strong><br />

hilarious Lady Oracle, this novel develops <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> human relationships in an oppressive<br />

atmosphere, in which almost nothing happens. Through a multiplicity <strong>of</strong> points <strong>of</strong> view, <strong>the</strong><br />

novel narrates <strong>the</strong> uneventful lives <strong>of</strong> its three main characters: Elizabeth, her husband Nate,<br />

who plans <strong>to</strong> leave her, and Lesje, Nate’s mistress. Those three characters <strong>of</strong>ten allude <strong>to</strong><br />

secondary figures, whose presence renders <strong>the</strong>ir relationships even more complex: Chris,<br />

Elizabeth’s lover, who has recently committed suicide; Martha, Nate’s former mistress;<br />

William, Lesje’s former lover; and <strong>the</strong> scary Auntie Muriel, who educated Elizabeth. In<br />

addition, she reminds <strong>the</strong> reader <strong>of</strong> <strong>the</strong> heartless Mrs. Smeath in Cat’s Eye. 2<br />

Despite its display <strong>of</strong> highly interesting narrative techniques – <strong>the</strong> narration takes <strong>the</strong><br />

form <strong>of</strong> <strong>the</strong> characters’ successive confessions as if in a diary – <strong>the</strong> novel has never<strong>the</strong>less<br />

been regarded as problematic. Carol Beran writes that this novel “fascinates, challenges, and<br />

repels.” 3 Indeed, one wonders what makes <strong>the</strong> dull life <strong>of</strong> this love triangle so fascinating.<br />

Atwood herself gives us some clues as <strong>to</strong> <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> work. First <strong>of</strong> all, she<br />

identifies Life Before Man as <strong>the</strong> first part <strong>of</strong> a trilogy, <strong>of</strong> which her subsequent novels, Bodily<br />

Harm and The Handmaid’s Tale, constitute <strong>the</strong> sequels. This perfectly makes sense if we<br />

contrast Life Before Man with Atwood’s previous novels, two comedies, The Edible Woman<br />

and Lady Oracle, and a novel Atwood qualifies as a ghost s<strong>to</strong>ry, Surfacing. One easily notices<br />

that Life Before Man significantly differs from those novels through its highly realistic plot<br />

2<br />

A comparison made by Sharon Wilson in her analysis <strong>of</strong> fairy-tale motives in Life Before Man in Margaret<br />

Atwood’s Fairy-Tale Sexual Politics (178).<br />

3<br />

Beran, Carol, Living over <strong>the</strong> Abyss, Margaret Atwood’s Life Before Man (16).<br />

222


and its passivity. Some critics have described <strong>the</strong> novel as Atwood’s successful attempt at<br />

building up a perfect modernist plot relying exclusively on <strong>the</strong> characters’ stream <strong>of</strong><br />

consciousness. I would disagree with those who consider Life Before Man as a<br />

straightforward realist novel. Indeed, I contend that <strong>the</strong> plot contains elements <strong>of</strong> magic<br />

realism, mostly in connection with <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Elizabeth. This brings me <strong>to</strong> my second<br />

point, i.e. <strong>to</strong> <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> Atwood’s characterisation in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel’s tragic<br />

mode. Most critics have analysed Life Before Man in terms <strong>of</strong> <strong>the</strong> love relationships between<br />

characters. 4 Atwood, in this and in <strong>the</strong> following two novels, focuses her attention on break-<br />

ups ra<strong>the</strong>r than on <strong>the</strong> feelings involved in any relationship. Indeed, a colonial perspective <strong>of</strong><br />

Life Before Man reveals that a character stands out as “o<strong>the</strong>r.” In this light, secondary figures<br />

such as Chris, Martha, and Auntie Muriel become highly significant, as all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m are<br />

somehow discarded from <strong>the</strong> protagonists’ life. Moreover, novels such as Bodily Harm and<br />

The Handmaid’s Tale can both be read from a similar point <strong>of</strong> view: Bodily Harm clearly<br />

deals with <strong>the</strong> heroine’s difficulties <strong>to</strong> come <strong>to</strong> terms with her breast cancer operation which<br />

has led <strong>to</strong> her lover’s departure. Fur<strong>the</strong>r, The Handmaid’s Tale is haunted with <strong>the</strong> presence <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s companion, from whom she violently got separated while trying <strong>to</strong> escape <strong>the</strong><br />

Gileadean regime. My analysis <strong>of</strong> Life Before Man <strong>the</strong>refore underlines <strong>the</strong> elements which<br />

reveal <strong>the</strong> characters’ o<strong>the</strong>rness and <strong>the</strong> splits it generates: Atwood’s use <strong>of</strong> parody, <strong>the</strong><br />

characters’ deception and mimicry strategies, Elizabeth flight in<strong>to</strong> dream-like states <strong>of</strong><br />

consciousness, <strong>the</strong> characters’ trickster-like qualities, and <strong>the</strong>ir hybridisation. The<br />

development <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern also indicates that <strong>the</strong> novel mainly deals with <strong>the</strong><br />

characters’ acceptance <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir o<strong>the</strong>rness in order <strong>to</strong> pursue <strong>the</strong>ir lives.<br />

4 See <strong>the</strong> analyses <strong>of</strong> Paul Goetsch (“Life Before Man as a novel <strong>of</strong> manners”), Rosenberg, Greene (“Life Before<br />

Man Can Anything Be Saved?”) among o<strong>the</strong>rs.<br />

223


1.2. Bodily Harm: Subversion on Foreign Ground<br />

While Life Before Man deals with a variety <strong>of</strong> ordinary characters in usual circumstances,<br />

Bodily Harm presents <strong>the</strong> reader with an ordinary heroine, facing unusual events: she has <strong>to</strong><br />

cope with <strong>the</strong> fact that she might die <strong>of</strong> cancer and must similarly complete her journalistic<br />

mission on a far-<strong>of</strong>f island on <strong>the</strong> verge <strong>of</strong> a civil war. When referring <strong>to</strong> Rennie, <strong>the</strong> heroine<br />

<strong>of</strong> Bodily Harm, <strong>the</strong> term “hybrid” is considered in its broadest sense: Rennie feels hybrid,<br />

because her illness and its concomitant amputation prevent her from ever feeling like o<strong>the</strong>r<br />

people again. Her situation on <strong>the</strong> island, as a <strong>to</strong>urist watching events from <strong>the</strong> outside, echoes<br />

her own inner situation: she feels as though she had lost control over her own life and had<br />

become a specta<strong>to</strong>r <strong>to</strong> it. Similarly, her irresistible tendency <strong>to</strong> get involved in <strong>the</strong> local<br />

political situation might be regarded metaphorically as an effort <strong>to</strong> regain control over her<br />

own body. In order <strong>to</strong> do so, Rennie exhibits a subversive behaviour: one never really knows<br />

what she actually thinks <strong>of</strong> <strong>the</strong> local politics; yet, it is clear from <strong>the</strong> outcome <strong>of</strong> events, that<br />

she has <strong>to</strong> adopt a subversive, duplici<strong>to</strong>us behaviour in order <strong>to</strong> – at least for a while – save<br />

her own life.<br />

A postcolonial reading <strong>of</strong> Bodily Harm requires careful analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s<br />

deceptive strategies, especially those entailing a subversive attitude. It also forces one <strong>to</strong> pay<br />

attention <strong>to</strong> any part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel which might deviate from its o<strong>the</strong>rwise realistic<br />

development, for instance in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> intervention <strong>of</strong> trickster-like figures as role<br />

models in <strong>the</strong> context <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s apprenticeship <strong>of</strong> subversion. Fur<strong>the</strong>r, this chapter also<br />

examines <strong>the</strong> heroine’s feelings <strong>of</strong> hybridity, as <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her subversive and deceptive<br />

224


stance. Indeed, I consider hybridity as a key concept in <strong>the</strong> heroine’s personal quest for inner<br />

knowledge, i.e. as part <strong>of</strong> her process <strong>of</strong> acceptance <strong>of</strong> her illness and <strong>of</strong> its consequences.<br />

1.3. The Handmaid’s Tale: Subversion vs. Propaganda<br />

Although it confronts <strong>the</strong> reader with an al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r different world, The Handmaid’s Tale can<br />

be regarded as highly similar <strong>to</strong> Bodily Harm, in that it also presents us with an ordinary<br />

woman, forced <strong>to</strong> face highly unusual circumstances. This time, however, <strong>the</strong> heroine’s<br />

alienation from “normal” life is not caused by her illness. On <strong>the</strong> contrary, her good health<br />

and her capacity <strong>to</strong> bear a child – a rare quality in <strong>the</strong> highly polluted world <strong>of</strong> Gilead – have<br />

transformed her in<strong>to</strong> a valued prisoner within Gileadean society. Indeed, women like her, who<br />

are still able <strong>to</strong> procreate and were not <strong>of</strong>ficially married at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> putsch, have<br />

become servants <strong>of</strong> a peculiar kind: every three months such fertile women are transferred<br />

from one household <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> hope <strong>of</strong> giving a baby <strong>to</strong> a so-far sterile couple. After<br />

three fruitless attempts <strong>the</strong>y are sent <strong>to</strong> <strong>the</strong> Colonies <strong>to</strong> clear up <strong>to</strong>xic waste and endure a long<br />

and painful agony. Atwood’s highly pessimistic dys<strong>to</strong>pia provides <strong>the</strong> reader with yet ano<strong>the</strong>r<br />

depiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> process <strong>of</strong> subversion. From <strong>the</strong> heroine’s description <strong>of</strong> her coercion, <strong>the</strong><br />

reader soon understands <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> make use <strong>of</strong> deception and resort <strong>to</strong> a strategy<br />

<strong>of</strong> mimicry in order <strong>to</strong> display a suitable image <strong>of</strong> herself. The Gileadean regime is based on<br />

religiously and morally repressive propaganda, <strong>to</strong> which <strong>the</strong> only possible response consists in<br />

<strong>the</strong> choice <strong>of</strong> a personal subversive attitude and <strong>the</strong> faith in <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> an underground<br />

resistance. The latter is confirmed in <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry’s appended “His<strong>to</strong>rical Notes,” which establish<br />

<strong>the</strong> subversive character <strong>of</strong> <strong>the</strong> writing itself: <strong>the</strong>y reveal <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> audio cassettes,<br />

which allowed this s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> be transcribed, and insists on <strong>the</strong> clandestine character <strong>of</strong> such<br />

methods.<br />

225


My postcolonial reading analyses <strong>the</strong> heroine’s feelings <strong>of</strong> hybridity due <strong>to</strong> her<br />

condition, her possible means <strong>of</strong> evasion through daydreaming or transformation <strong>of</strong> reality,<br />

and <strong>the</strong> intervention <strong>of</strong> trickster-like characters who help <strong>the</strong> heroine on her way out <strong>of</strong><br />

Gilead.<br />

2. Subversion through Parody<br />

Parody definitely applies as a means <strong>of</strong> expressing critique on one’s current life<br />

circumstances. Unsurprisingly, Atwood makes judicious use <strong>of</strong> parody in <strong>the</strong>se three novels in<br />

order <strong>to</strong> denounce <strong>the</strong> restricted situations her heroines have <strong>to</strong> deal with. Life Before Man, for<br />

instance, is constructed on a parody <strong>of</strong> The Wizard <strong>of</strong> Oz, which enables <strong>the</strong> reader <strong>to</strong><br />

understand <strong>the</strong> role models involved in Elizabeth’s development as a woman. Bodily Harm,<br />

on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, is built on a metaphor equating life with a clue game: indeed, in a life<br />

where people constantly risk <strong>to</strong> become victims <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir own bodily dysfunction or <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rs’<br />

aggressions, <strong>the</strong> only resort is <strong>to</strong> regard life as a game, something Rennie, <strong>the</strong> heroine, has not<br />

yet learned <strong>to</strong> do as <strong>the</strong> narrative begins. Finally, The Handmaid’s Tale, with its numerous<br />

allusions <strong>to</strong> works <strong>of</strong> art, presents <strong>the</strong> reader with a parody <strong>of</strong> Puritan America, in which <strong>the</strong><br />

dicho<strong>to</strong>my between art and reality has been so submerged by religious fanaticism that it has<br />

resulted in<strong>to</strong> a heartless, dehumanised society, comparable <strong>to</strong> that <strong>of</strong> Huxley’s Brave New<br />

World or Orwell’s 1984.<br />

226


2.1. Along <strong>the</strong> Yellow Brick Road: Atwood’s Parody <strong>of</strong> The Wizard <strong>of</strong> Oz.<br />

The very concept <strong>of</strong> parody has proved central <strong>to</strong> Atwood’s vision <strong>of</strong> her fiction. Aware <strong>of</strong><br />

this importance, many critics have provided us with analyses <strong>of</strong> Atwood’s parodic allusions in<br />

Life Before Man. I have chosen <strong>to</strong> rely on Sharon R. Wilson’s work on fairy-tale motives in<br />

Atwood’s fiction in order <strong>to</strong> examine <strong>the</strong> postcolonial intent behind <strong>the</strong> novelist’s use <strong>of</strong><br />

parody. In contemporary literatures in English, parody is <strong>of</strong>ten used by postcolonial or<br />

minority writers <strong>to</strong> criticise hegemonic society. 5 Although Atwood qualifies as a mainstream<br />

writer, she somehow adopts a postcolonial perspective in her interest in her characters’ sense<br />

<strong>of</strong> o<strong>the</strong>rness. In o<strong>the</strong>r words, Atwood’s characters in Life Before Man, with <strong>the</strong>ir dull life and<br />

<strong>the</strong>ir common expectations, demonstrate that o<strong>the</strong>rness, and its consequence – empowerment<br />

– is present not only in marginalised or so-called “ethnic” characters, but in all <strong>of</strong> us. They<br />

parodically emphasise <strong>the</strong> universality <strong>of</strong> <strong>the</strong> postcolonial stance.<br />

A first instance <strong>of</strong> parodic allusion is detectable in Elisabeth’s quotation <strong>of</strong> a poem she<br />

had <strong>to</strong> memorise at school. Elizabeth recalls:<br />

In Flanders Fields. A Canadian wrote that. We are <strong>the</strong> Dead. A morbid nation. In<br />

school <strong>the</strong>y had <strong>to</strong> memorize it two years in a row, back when memorizing was still<br />

in fashion. She’d been chosen <strong>to</strong> recite it, once. She was good at memorizing; <strong>the</strong>y<br />

called it being good at poetry. She was good at poetry, before she left school (58).<br />

5<br />

See, for instance, <strong>the</strong> shift <strong>of</strong> point <strong>of</strong> view in Jean Rhys’s Wide Sargasso Sea, as a rewriting <strong>of</strong> Jane Eyre’s<br />

plot.<br />

227


One may wonder why Canada is here described as a dead nation. One can interpret this quote<br />

as an expression <strong>of</strong> Elizabeth’s feeling <strong>of</strong> sterility, here extended <strong>to</strong> <strong>the</strong> situation <strong>of</strong> Canada<br />

itself – as befits a colony, still under <strong>the</strong> rule <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r country. Elizabeth’s subsequent<br />

remark about <strong>the</strong> uselessness <strong>of</strong> memorizing poems by heart hints at <strong>the</strong> mimicry process at<br />

work here. Indeed, <strong>the</strong> child memorising <strong>the</strong> poem without any personal creative input utterly<br />

resembles <strong>the</strong> colonial subject forced <strong>to</strong> submit <strong>to</strong> colonial demands.<br />

In Life Before Man, Atwood uses intertextual references <strong>to</strong> voice <strong>the</strong> characters’<br />

troubles in dealing with alterity. Literary references are numerous, from Ovid and Virgil <strong>to</strong><br />

Coleridge’s “Kubla Khan” (Wilson, Fairy-Tale, 167-168). Yet, one reference in particular<br />

significantly influences <strong>the</strong> novel’s characterisation, structure, setting, and imagery: The<br />

Wizard <strong>of</strong> Oz, both in its written and its filmed version (Wilson, Fairy-Tale, 176-184).<br />

Atwood’s overt allusions <strong>to</strong> The Wizard <strong>of</strong> Oz establish Elizabeth as <strong>the</strong> central character, <strong>the</strong><br />

alter-ego <strong>of</strong> Dorothy. Elizabeth, giving each character hyperbolic value, casts her Aunt Muriel<br />

as <strong>the</strong> Wicked Witch <strong>of</strong> <strong>the</strong> West and her lost mo<strong>the</strong>r as Glinda <strong>the</strong> Good. Both visions are<br />

highly exaggerated and unrealistic. Never<strong>the</strong>less, <strong>the</strong>y represent <strong>the</strong> core <strong>of</strong> Elizabeth’s<br />

psychological dilemma, <strong>of</strong> her hybridity: does she belong <strong>to</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong> her unreliable<br />

mo<strong>the</strong>r who abandoned her or is she <strong>the</strong> mere product <strong>of</strong> her aunt’s rigid education? Hence<br />

<strong>the</strong> importance <strong>of</strong> <strong>the</strong> following scene in <strong>the</strong> novel’s characterisation:<br />

For months Elizabeth put herself <strong>to</strong> sleep with a scene from The Wizard <strong>of</strong> Oz. The<br />

book itself had been left behind, it was part <strong>of</strong> <strong>the</strong> old life before Auntie Muriel’s,<br />

but she could remember it. It was <strong>the</strong> part where Dorothy throws a bucket <strong>of</strong> water<br />

over <strong>the</strong> Wicked Witch <strong>of</strong> <strong>the</strong> West and melts her. Auntie Muriel was <strong>the</strong> Witch, <strong>of</strong><br />

course. Elizabeth’s mo<strong>the</strong>r was Glinda <strong>the</strong> Good. One day she would reappear and<br />

kneel down <strong>to</strong> kiss Elizabeth on <strong>the</strong> forehead. (139)<br />

228


Reinvention <strong>of</strong> a realistic plot as a fairy-tale marks Atwood’s use <strong>of</strong> intertextual references.<br />

The best instance <strong>of</strong> this technique can be found when Elizabeth describes her dying aunt:<br />

“She’s falling in on herself, she’s melting, like <strong>the</strong> witch in The Wizard <strong>of</strong> Oz, and seeing it<br />

Elizabeth remembers: Dorothy was not jubilant when <strong>the</strong> witch turned in<strong>to</strong> a puddle <strong>of</strong> brown<br />

sugar. She was terrified.” (279) This scene epi<strong>to</strong>mises <strong>the</strong> tension between Elizabeth’s joy and<br />

fear. Indeed, on <strong>the</strong> one hand, Elizabeth enjoys <strong>the</strong> power she now exerts on her aunt: she<br />

wonders whe<strong>the</strong>r she should tell her <strong>the</strong> truth about her health. The roles have now been<br />

inverted: Elizabeth is now invested with power. On <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, like Dorothy, that newly<br />

acquired power terrifies her, as she does not know how <strong>to</strong> use it.<br />

Wilson fur<strong>the</strong>r establishes o<strong>the</strong>r correspondences between Life Before Man and The<br />

Wizard <strong>of</strong> Oz. The dull world, in which Atwood’s characters evolve, evokes <strong>the</strong> black and<br />

white setting <strong>of</strong> <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> The Wizard. The scene in which Dorothy is caught in <strong>the</strong><br />

middle <strong>of</strong> a cyclone echoes <strong>the</strong> first scene in <strong>the</strong> novel where Elizabeth lies on her bed as in a<br />

void (11). Fur<strong>the</strong>r, Wilson casts Nate as a combination <strong>of</strong> <strong>the</strong> Scarecrow – because <strong>of</strong> his<br />

inefficiency at work – and <strong>the</strong> Tin Woodman – because he gradually gets rid <strong>of</strong> his identity.<br />

Lesje, in <strong>the</strong> guise <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cowardly Lion, lacks both roots and identity, whereas Chris<br />

functions as an inverted wizard, who, instead <strong>of</strong> dispensing <strong>of</strong> his body, commits suicide by<br />

blowing his head <strong>of</strong>f. Wilson concludes her comparison by saying that all characters in Life<br />

Before Man, like those <strong>of</strong> The Wizard <strong>of</strong> Oz, characteristically lack something. I would go<br />

fur<strong>the</strong>r, adding that what <strong>the</strong>y miss is a sense <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir own difference, an acknowledgement <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir o<strong>the</strong>rness: Elizabeth does not know how <strong>to</strong> handle <strong>the</strong> fact that she is gradually<br />

becoming <strong>the</strong> “ex-wife;” Lesje fails <strong>to</strong> understand that she cannot possibly spend <strong>the</strong> rest <strong>of</strong><br />

her life as an extinct species; Nate finds it difficult <strong>to</strong> choose between his double occupation<br />

229


as a lawyer and as an artist. Quite logically <strong>the</strong>n, one may conclude that all characters in <strong>the</strong><br />

novel, as in The Wizard <strong>of</strong> Oz, embark on a quest for self-confidence and self-knowledge.<br />

The novel fur<strong>the</strong>r contains a reflection casting doubts on <strong>the</strong> value <strong>of</strong> human categories<br />

and constructions. As such, we can interpret it as Atwood’s intervention, inviting <strong>the</strong> reader <strong>to</strong><br />

question <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> reality and fictional constructs. Evading reality in<strong>to</strong> <strong>the</strong> prehis<strong>to</strong>ric<br />

world, Lesje – answering a young visi<strong>to</strong>r’s question – reflects:<br />

But does <strong>the</strong> Mesozoic exist? When it did it was called nothing. The dinosaurs<br />

didn’t know <strong>the</strong>y were in <strong>the</strong> Mesozoic. They didn’t know <strong>the</strong>y were only in <strong>the</strong><br />

middle. They didn’t intend <strong>to</strong> become extinct; as far as <strong>the</strong>y knew <strong>the</strong>y would live<br />

forever. Perhaps she should write <strong>the</strong> truth: The Mesozoic isn’t real. It’s only a word<br />

for a place you can’t go <strong>to</strong> any more because it isn’t <strong>the</strong>re. It’s called <strong>the</strong> Mesozoic<br />

because we call it that. (290)<br />

Like <strong>the</strong> dinosaurs in <strong>the</strong> quote, <strong>the</strong> characters in <strong>the</strong> novel fail <strong>to</strong> understand <strong>the</strong>ir situation:<br />

<strong>the</strong>y do not realise that <strong>the</strong> limitations <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir life leads <strong>the</strong>m <strong>to</strong> extinction. Ra<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>y refuse<br />

<strong>to</strong> face reality, tending <strong>to</strong> hide <strong>the</strong>ir inadequacy both from <strong>the</strong>mselves and o<strong>the</strong>rs.<br />

2.2. Life as a Game Parody<br />

Bodily Harm deals with <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> internal and external forms <strong>of</strong> aggression. At <strong>the</strong><br />

beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Rennie, <strong>the</strong> heroine, regards her cancer as she does external assaults:<br />

she refuses <strong>to</strong> face <strong>the</strong>m. Indeed, she seems more willing <strong>to</strong> accept <strong>the</strong> fact that she might die<br />

than <strong>to</strong> fight in order <strong>to</strong> stay alive. Likewise, she conceals her provincial origins ra<strong>the</strong>r than<br />

displaying <strong>the</strong>m <strong>to</strong> <strong>the</strong> outside world. Meanwhile, she secretly worships people such as her<br />

230


friend Jocasta or her exotic lover Paul, who embody good taste and an adventurous attitude<br />

<strong>to</strong>wards life. However, when she, on a trip <strong>to</strong> a foreign island, suddenly discovers that<br />

someone has invaded her intimacy by breaking in<strong>to</strong> her hotel room, Rennie is also forced <strong>to</strong><br />

admit that cancer might not be <strong>the</strong> only threat <strong>to</strong> her life. Indeed, what prevents a perfect<br />

stranger from entering her room at night and assassinating her without any warning or real<br />

motive?<br />

Rennie’s experience in <strong>the</strong> Caribbean Islands shows how she faces an unknown<br />

menace. It illustrates how she gradually comes <strong>to</strong> accept risk as a component <strong>of</strong> human life.<br />

The whole novel is <strong>the</strong>refore structured as a clue game, 6 in which <strong>the</strong> reader is implicitly<br />

requested <strong>to</strong> discover who plays <strong>the</strong> roles <strong>of</strong> victim and vic<strong>to</strong>r and what <strong>the</strong> outcome really<br />

means. Atwood hints at <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> clue game as a metaphor for <strong>the</strong> plot’s<br />

development, mentioning it at regular intervals. Rennie introduces <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> this game at <strong>the</strong><br />

beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, when she discovers <strong>the</strong> intrusion in<strong>to</strong> her room: “All I could think <strong>of</strong><br />

was a game we used <strong>to</strong> play. Detective or Clue, something like that. You had <strong>to</strong> guess three<br />

things: Mr. Green, in <strong>the</strong> conserva<strong>to</strong>ry, with a knife. Only I couldn’t remember whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong><br />

name in <strong>the</strong> envelope was supposed <strong>to</strong> be <strong>the</strong> murderer’s or <strong>the</strong> victim’s. Miss Wilford, in <strong>the</strong><br />

bedroom, with a rope.” (13-14). Significantly, Rennie does not remember <strong>the</strong> role played by<br />

<strong>the</strong> person whose name can be found in <strong>the</strong> envelope. It indicates that she <strong>to</strong>o reluctantly<br />

assesses her responsibilities and her own role in what happens <strong>to</strong> her. When she later reflects<br />

on <strong>the</strong> clue game again, Rennie thinks: “Mr. X., in <strong>the</strong> bedroom, with a rope. And when you<br />

pulled on <strong>the</strong> rope, which after all reached down in<strong>to</strong> darkness, what would come up? What<br />

6 Lorna Irvine’s analysis <strong>of</strong> Bodily Harm in Collecting Clues <strong>of</strong>fers a full exegesis <strong>of</strong> <strong>the</strong> clue metaphor in <strong>the</strong><br />

novel (Irvine Collecting Clues 94-96). While I <strong>to</strong>tally adhere <strong>to</strong> this interpretation, I do not follow Irvine in her<br />

intimation that <strong>the</strong> whole novel occurs on <strong>the</strong> operation table (96). If we take in<strong>to</strong> account Atwood’s comment <strong>to</strong><br />

Irvine that <strong>the</strong> novel takes place in a few hours, I would ra<strong>the</strong>r adopt <strong>the</strong> common critical attitude <strong>of</strong> assuming<br />

that <strong>the</strong> whole plot takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a flashback within Rennie’s thoughts as she hopes for escape in her<br />

Caribbean prison.<br />

231


was at <strong>the</strong> end, <strong>the</strong> end? A hand, <strong>the</strong>n an arm, a shoulder, and finally a face. At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

rope <strong>the</strong>re was someone. Everyone had a face, <strong>the</strong>re was no such thing as a faceless stranger”<br />

(41). Once again, she fails <strong>to</strong> understand <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> game, focussing desperately<br />

on <strong>the</strong> outcome, which is in keeping with her own obsession with death. Yet, <strong>the</strong> existence <strong>of</strong><br />

this faceless menace allows her <strong>to</strong> take a risk and get involved with local politics. When she<br />

dangerously accepts <strong>to</strong> fetch a box at <strong>the</strong> airport for <strong>the</strong> mistress <strong>of</strong> a local politician, she<br />

accepts <strong>to</strong> risk her own security and <strong>to</strong> get involved for <strong>the</strong> first time. Atwood mentions <strong>the</strong><br />

clue game several times in relation with <strong>the</strong> mysterious content <strong>of</strong> <strong>the</strong> box (159) and with <strong>the</strong><br />

presence <strong>of</strong> an unknown menace (220).<br />

The way <strong>the</strong> heroine later reads a detective s<strong>to</strong>ry reveals a lot about her attitude <strong>to</strong> life:<br />

“The pages are yellowed and watermarked and smell <strong>of</strong> mould. Rennie reads <strong>the</strong> casts <strong>of</strong><br />

characters and tries <strong>to</strong> guess who gets murdered. Then she reads up <strong>to</strong> <strong>the</strong> murder and tries <strong>to</strong><br />

guess who did it, and <strong>the</strong>n she turns <strong>to</strong> <strong>the</strong> back <strong>of</strong> <strong>the</strong> book <strong>to</strong> see if she’s right. She doesn’t<br />

have much patience for <strong>the</strong> intricacies <strong>of</strong> clues and deductions” (245-247). The reader<br />

understands that Rennie is more concerned about <strong>the</strong> roles people embody and about <strong>the</strong><br />

possible outcome <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir actions than with <strong>the</strong> intricacies <strong>of</strong> social relationships. This<br />

explains her feeling <strong>of</strong> inadequacy: she does not know <strong>the</strong> real functioning <strong>of</strong> social<br />

relationships; she only knows how <strong>to</strong> mimic it. However, Rennie slowly comes <strong>to</strong> admit her<br />

reluctance <strong>to</strong> play <strong>the</strong> role ascribed <strong>to</strong> her as a woman. She sums it up as follows: “Rennie can<br />

see what she is now: she is an object <strong>of</strong> negotiation. The truth about knights comes suddenly<br />

clear: <strong>the</strong> maidens were only an excuse. The dragon was <strong>the</strong> real business. So much for<br />

vacation romances, she thinks” (258). Suddenly confronted with <strong>the</strong> politics <strong>of</strong> male-female<br />

relationships, Rennie understands <strong>the</strong> need for her <strong>to</strong> fight back, <strong>to</strong> earn her own survival, <strong>to</strong><br />

find her place in society. When she finally faces even worse circumstances, held captive in a<br />

232


local prison and suspected <strong>of</strong> spying, she is forced <strong>to</strong> cling desperately <strong>to</strong> her once so dull life<br />

and claims: “ ‘I’m writing a travel piece. You can phone <strong>the</strong> magazine and check,’ she adds.<br />

‘In Toron<strong>to</strong>, when <strong>the</strong>y’re open. It’s called Visor.’ This sounds improbable even <strong>to</strong> her. Does<br />

Toron<strong>to</strong> exist? They won’t be <strong>the</strong> first <strong>to</strong> wonder. She thinks <strong>of</strong> her blank notebook, no<br />

validation <strong>the</strong>re” (262). The clue game metaphor is here no longer necessary, since <strong>the</strong> danger<br />

<strong>of</strong> Rennie’s situation has become all but <strong>to</strong>o real.<br />

2.3. Metafictional Comments and Parodic Reflections on Art and Reality<br />

In The Handmaid’s Tale, art and fiction have definitely been banished, as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong><br />

imagination, a perverse deviation <strong>of</strong> <strong>the</strong> human mind. Wishing <strong>to</strong> annihilate man’s ability <strong>to</strong><br />

love, <strong>to</strong> dream, and <strong>to</strong> hope, <strong>the</strong> crea<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> this world have also banished mirrors, as <strong>to</strong>kens <strong>of</strong><br />

women’s futility. Yet, it is through an image in a mirror that <strong>the</strong> reader discovers <strong>the</strong><br />

silhouette <strong>of</strong> <strong>the</strong> Handmaid: “There remains a mirror (…) I can see it as I go down <strong>the</strong> stairs,<br />

round, convex, a pier-glass, like <strong>the</strong> eye <strong>of</strong> a fish, and myself in it like a dis<strong>to</strong>rted shadow, a<br />

parody <strong>of</strong> something, a fairytale figure in a red cloak, 7 descending <strong>to</strong>wards a moment <strong>of</strong><br />

carelessness that is <strong>the</strong> same as danger. A Sister, dipped in blood” (19). The fact that <strong>the</strong><br />

owners <strong>of</strong> <strong>the</strong> house have forgotten <strong>to</strong> remove <strong>the</strong> mirror may be interpreted as a sign that<br />

hope still exists. It also allows <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> reflect upon her “dis<strong>to</strong>rted,” unnatural position in<br />

that household. As she tells us, she feels like a character in a fairy-tale, in a s<strong>to</strong>ry that – as <strong>the</strong><br />

blood denotes – has gone terribly wrong. She <strong>the</strong>n provides her reader with her own<br />

reflections on s<strong>to</strong>rytelling:<br />

7 The novel can also be read as a parody <strong>of</strong> Little Red Riding Hood (See Wilson’s analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel in<br />

Margaret Atwood’s Fairy-Tale Sexual Politics, 271-294). It fur<strong>the</strong>r displays elements from Gothic fiction, as it<br />

features a helpless female figure in a hostile environment.<br />

233


I would like <strong>to</strong> believe this is a s<strong>to</strong>ry I’m telling. I need <strong>to</strong> believe it. I must believe<br />

it. Those who can believe that such s<strong>to</strong>ries are only s<strong>to</strong>ries have a better chance. If<br />

it’s a s<strong>to</strong>ry I’m telling, <strong>the</strong>n I have control over <strong>the</strong> ending. Then <strong>the</strong>re will be an<br />

ending, <strong>to</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, and real life will come after it. I can pick up where I left <strong>of</strong>f. It<br />

isn’t a s<strong>to</strong>ry I’m telling. It’s also a s<strong>to</strong>ry I’m telling in my head as I go along. Tell,<br />

ra<strong>the</strong>r than write, because I have nothing <strong>to</strong> write with and writing is in any case<br />

forbidden. But if it’s a s<strong>to</strong>ry, even in my head, I must be telling it <strong>to</strong> someone. You<br />

don’t tell a s<strong>to</strong>ry only <strong>to</strong> yourself. There’s always someone else. Even when <strong>the</strong>re is<br />

no one. (49)<br />

In her presentation <strong>of</strong> her s<strong>to</strong>ry, <strong>the</strong> Handmaid desperately wishes it <strong>to</strong> be a fictional creation,<br />

because <strong>the</strong> situation seems utterly unbearable <strong>to</strong> her. She also hopes <strong>to</strong> gain control over <strong>the</strong><br />

s<strong>to</strong>ry, i.e. <strong>to</strong> determine its ending. Moreover, telling that s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> someone is highly important<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine, isolation being one <strong>of</strong> her sufferings. From <strong>the</strong>n on, <strong>the</strong> plot alternates between<br />

episodes true <strong>to</strong> reality and <strong>the</strong> heroine’s wishful thinking, which she repeatedly denounces as<br />

such. 8 The narra<strong>to</strong>r insists on <strong>the</strong> dubious aspect <strong>of</strong> fiction <strong>to</strong> draw <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> her<br />

high level <strong>of</strong> unreliability. She induces him/her <strong>to</strong> be cautious. Her frequent allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

value <strong>of</strong> works <strong>of</strong> art <strong>of</strong> different kinds remind <strong>the</strong> reader <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> <strong>the</strong> dicho<strong>to</strong>my<br />

between reality and fiction throughout <strong>the</strong> whole s<strong>to</strong>ry.<br />

However, art is also regarded as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> components sustaining <strong>the</strong> new regime: <strong>the</strong><br />

Handmaid notices <strong>the</strong> regime’s preference for folk art, as a way <strong>of</strong> occupying women’s spare<br />

time (17); she also alludes <strong>to</strong> religious art and its puritanical under<strong>to</strong>nes (41, 89-90). She<br />

draws a parallel between her life and that <strong>of</strong> <strong>the</strong> characters in nineteenth-century paintings,<br />

depicting life in harems (79). The picture – containing all those naked women – might not be<br />

8 Howells alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel’s “double-voiced discourse so characteristic <strong>of</strong> women,” constantly oscillating<br />

between nature and culture (Howells, Margaret Atwood, 144), or, as I imply here, between reality and fiction,<br />

between life and art.<br />

234


<strong>the</strong> same, but <strong>the</strong> result – women in captivity – clearly is. All <strong>the</strong>se examples show how art<br />

can be used in order <strong>to</strong> justify social and political choices. Their parodic presence in <strong>the</strong> novel<br />

also points <strong>to</strong> <strong>the</strong> archaic nature <strong>of</strong> Gileadean society, and are, as such, part <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

metafictional critique <strong>of</strong> that regime.<br />

3. Three Forms <strong>of</strong> Subversive <strong>Deception</strong><br />

Life Before Man chronicles <strong>the</strong> moments <strong>of</strong> crisis in <strong>the</strong> relationships <strong>of</strong> dying and forming<br />

couples in <strong>the</strong> Toron<strong>to</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1970’s. It focuses on three characters who fail <strong>to</strong> acknowledge<br />

<strong>the</strong>ir o<strong>the</strong>rness. While <strong>the</strong> title clearly alludes <strong>to</strong> Lesje’s job as a paleon<strong>to</strong>logist – more<br />

interested in dinosaurs than in human beings – and <strong>to</strong> pre-conscious understanding, it also<br />

hints, as stated by Carol Beran (Beran, “Functional Ethnicity,” 59), at <strong>the</strong> time which lies<br />

ahead <strong>of</strong> man, at what <strong>the</strong>se characters decide <strong>to</strong> make <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir life and at <strong>the</strong> possible<br />

extinction <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race. Atwood once again invites <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> embrace multiple<br />

interpretations <strong>of</strong> her title and <strong>of</strong> her characters’ inner life. Likewise, <strong>the</strong> three protagonists<br />

constantly challenge <strong>the</strong> realistic plot, resorting <strong>to</strong> deceptive strategies or indulging in self-<br />

deception. All are involved in a love triangle, which causes <strong>the</strong>m <strong>to</strong> develop a treacherous<br />

behaviour.<br />

Like Nate and Lesje, Elizabeth is characterised by her capacity <strong>to</strong> lie and <strong>to</strong> mimic any<br />

type <strong>of</strong> required social behaviour. She is also <strong>the</strong> protagonist who, in <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel,<br />

evolves most clearly <strong>to</strong>wards self-knowledge and self-acceptance. Focussing on her role as a<br />

wife and a mo<strong>the</strong>r, she exerts her deceptive strategies on her husband. Similarly, she<br />

unconsciously applies <strong>the</strong> same strategies <strong>to</strong> her children. From <strong>the</strong> very beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

novel, <strong>the</strong>ir propensity <strong>to</strong> use disguises <strong>of</strong> all kinds demonstrates her children’s comparable<br />

235


tendency <strong>to</strong> mimic. Since <strong>the</strong> novel’s opening takes place during <strong>the</strong> Halloween season, it<br />

features frequent allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> children’s disguises (13). Significantly, Elizabeth comments<br />

on her children’s behaviour, saying that “<strong>the</strong>y act as though everything is normal” (13). This<br />

sentence indicates that <strong>the</strong> children already have learnt <strong>the</strong> art <strong>of</strong> mimicry. This is confirmed<br />

by Elizabeth’s subsequent judgment on her children’s costume choice: “Nancy has made yet<br />

ano<strong>the</strong>r variation <strong>of</strong> her favorite costume. She calls it a monster, every year. (…) Janet makes<br />

a prim entrance. Last year she was a ghost, <strong>the</strong> year before that she was a cat, both standard.<br />

She tends <strong>to</strong> play it safe; <strong>to</strong> be <strong>to</strong>o original is <strong>to</strong> be laughed at, as Nancy sometimes is” (37-38)<br />

The passage clearly differentiates <strong>the</strong> children, showing that <strong>the</strong> eldest has already chosen <strong>to</strong><br />

compromise in order <strong>to</strong> conform, while Nancy’s disguises may cause mockery, making her<br />

stand out as ex-centric. The episode fur<strong>the</strong>r indicates that <strong>the</strong> elder child has already mastered<br />

social rituals when she explains <strong>to</strong> her mo<strong>the</strong>r what her costume represents, saving her “<strong>the</strong><br />

embarrassment <strong>of</strong> asking,” (38) as Atwood puts it. Ironically, Janet is disguised as a caricature<br />

gypsy (38), providing <strong>the</strong> same image as that used by Lesje <strong>to</strong> describe her o<strong>the</strong>rness (30).<br />

The deceptive resonances in Elizabeth’s stream <strong>of</strong> consciousness slowly become<br />

obvious. She <strong>of</strong>ten makes a mental note betraying <strong>the</strong> erroneousness <strong>of</strong> her previous<br />

comments (58). The same process recurs frequently as one reads Elizabeth’s entries (102).<br />

The most striking example <strong>of</strong> this technique can be detected in Elizabeth’s relation <strong>of</strong> her visit<br />

<strong>to</strong> William, <strong>to</strong> whom she wants <strong>to</strong> disclose Lesje’s infidelity:<br />

Under ordinary circumstances she would have reserved in advance, but she needed<br />

<strong>to</strong> seem impromptu. She happened <strong>to</strong> be passing by <strong>the</strong> Ministry <strong>of</strong> <strong>the</strong> Environment<br />

on her way <strong>to</strong> do some shopping (false; she never shops at Yonge and St. Clair) and<br />

remembered <strong>the</strong>ir recent conversation (also false). She thought how fascinating it<br />

would be <strong>to</strong> pop in on William and hear a little more about <strong>the</strong> work he was doing<br />

236


(<strong>to</strong>tally false), and if William wasn’t busy for lunch, she’d love <strong>to</strong> have him join her<br />

(true, but not for <strong>the</strong> reasons William may have suspected). (176)<br />

The passage clearly underscores Elizabeth’s deceptive strategies by showing how she<br />

elaborates <strong>the</strong> scenario <strong>of</strong> her so-called haphazard visit <strong>to</strong> William. Atwood’s narrative<br />

technique – based on a stream <strong>of</strong> consciousness – prompts <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> become aware <strong>of</strong><br />

Elizabeth’s deceptive skills.<br />

Elizabeth fur<strong>the</strong>r encourages <strong>the</strong> reader’s disbelief in her allegedly exaggerated<br />

description <strong>of</strong> her wicked aunt: “Elizabeth knows her view <strong>of</strong> Auntie Muriel is exaggerated”<br />

(119). Her subsequent portrayings <strong>of</strong> her aunt epi<strong>to</strong>mise not only Elizabeth’s tendency <strong>to</strong><br />

exaggerate features <strong>of</strong> her aunt’s personality, hinting at <strong>the</strong> problematic relationship between<br />

<strong>the</strong> two women. Auntie Muriel constitutes an element in Elizabeth’s life that leads her <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

development <strong>of</strong> mimicry strategies in order <strong>to</strong> conform <strong>to</strong> social demands. Elizabeth’s<br />

coma<strong>to</strong>se sister, Caroline, represents what might happen when one ei<strong>the</strong>r <strong>to</strong>tally accepts those<br />

norms or rejects <strong>the</strong>m al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r: one <strong>the</strong>n indulges in a self-annihilating process resulting in<br />

death. Throughout <strong>the</strong> novel, Elizabeth’s feelings <strong>to</strong>wards her aunt slowly evolve: from<br />

simple hatred, she soon acquires a position that allows her <strong>to</strong> exert her power on her now ill<br />

and weak aunt. After her aunt’s death, she fully understands how much she actually resembles<br />

that woman. Hints at this outcome punctuate <strong>the</strong> novel, as in <strong>the</strong> following quote: “Auntie<br />

Muriel worked at developing those parts <strong>of</strong> Elizabeth that most resembled Auntie Muriel and<br />

suppressing or punishing <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r parts” (137). The character <strong>of</strong> Aunt Muriel allows Atwood<br />

<strong>to</strong> criticise, through Elizabeth’s comments, <strong>the</strong> values imposed by patriarchal society. Such is<br />

<strong>the</strong> case, for instance, when Elizabeth humorously explains Aunt’s Muriel’s vision <strong>of</strong> society:<br />

237


She’s quite certain <strong>of</strong> her own place, however. First comes God. Then comes Auntie<br />

Muriel and <strong>the</strong> Queen, with Auntie Muriel having a slight edge. Then come about<br />

five members <strong>of</strong> <strong>the</strong> Timothy Ea<strong>to</strong>n Memorial Church, which Auntie Muriel attends.<br />

After this <strong>the</strong>re is a large gap. Then white, non-Jewish Canadians, Englishmen, and<br />

white, non-Jewish Americans, in that order. Then <strong>the</strong>re’s ano<strong>the</strong>r large gap,<br />

followed by all o<strong>the</strong>r human beings on a descending scale, graded according <strong>to</strong> skin<br />

color and religion. Then cockroaches, clo<strong>the</strong>s moths, silverfish and germs, which are<br />

about <strong>the</strong> only forms <strong>of</strong> animal life with which Auntie Muriel has ever had any<br />

contact. Then all sexual organs, except those <strong>of</strong> flowers. This is how Elizabeth puts<br />

it for <strong>the</strong> amusement <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rs when she’s telling Auntie Muriel s<strong>to</strong>ries. (137-138)<br />

This scene, though hilarious, counterpoints Elizabeth’s earlier vision <strong>of</strong> Aunt Muriel, when<br />

she desperately feared her as a child. Its humorous <strong>to</strong>ne echoes Elizabeth’s gradual rejection<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> paternalistic values which turned her in what she has become: a seemingly snobbish<br />

Wasp lady. 9 Elizabeth is now capable <strong>of</strong> ridiculing Aunt Muriel’s vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> world. She<br />

accepts responsibility for her own place in this society and gradually acquires self-knowledge.<br />

Yet, at this stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> plot development, Elizabeth has not fully integrated her belonging <strong>to</strong><br />

Wasp society. She still positions herself as o<strong>the</strong>r, i.e. as not fulfilling Aunt Muriel’s<br />

expectations. In o<strong>the</strong>r words, she still considers Aunt Muriel a malignant, evil relative and<br />

herself as a cockroach or silverfish (138). She <strong>the</strong>n narrates <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s<br />

disappearance, as seen through Aunt Muriel’s eyes:<br />

Elizabeth’s mo<strong>the</strong>r deserted <strong>the</strong> family out <strong>of</strong> innate depravity – ran <strong>of</strong>f with <strong>the</strong> son<br />

<strong>of</strong> her own fa<strong>the</strong>r’s lawyer – which Auntie Muriel saw as a kind <strong>of</strong> incest and which<br />

luckily didn’t last long. She, Auntie Muriel, had rescued <strong>the</strong> deserted children and<br />

9 In Brutal Choreographies Bouson-Brooks highlights <strong>the</strong> dialogic strategy used by Elizabeth <strong>to</strong> “unmask and<br />

dethrone <strong>the</strong> disciplinary, judgmental speech <strong>of</strong> her aunt” (92). To me, <strong>the</strong> strategy has fur<strong>the</strong>r implications; if<br />

we regard <strong>the</strong> aunt as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> paternalistic claims, Elizabeth clearly becomes an ex-centric,<br />

revolutionary figure.<br />

238


had begun immediately stuffing <strong>the</strong>m with all <strong>the</strong> advantages. Elizabeth, even as a<br />

child, did not fully accept this s<strong>to</strong>ry (138).<br />

The negative connotations <strong>of</strong> this description strike <strong>the</strong> reader: words such as “deserted,”<br />

“depravity,” or “incest,” echo <strong>the</strong> judgement <strong>of</strong> patriarchal society concerning <strong>the</strong> behaviour<br />

<strong>of</strong> Elizabeth’s mo<strong>the</strong>r. Yet, <strong>the</strong> last sentence <strong>of</strong> this quotation implies that Elizabeth has never<br />

fully accepted this version <strong>of</strong> her life. Such comment might be regarded as a clue <strong>to</strong><br />

Elizabeth’s hybridisation. Although she was brought up according <strong>to</strong> Aunt Muriel’s<br />

patriarchal values, she does not seem <strong>to</strong> have fully integrated such values, and traces <strong>of</strong> a less<br />

rigid form <strong>of</strong> education dispensed by her mo<strong>the</strong>r somehow subsist.<br />

Elizabeth’s double nature constitutes an essential aspect <strong>of</strong> her personality. It best<br />

comes <strong>to</strong> light through confrontations with simple, honest characters, such as Nate’s mistress,<br />

Martha, or her imaginary image <strong>of</strong> Nate’s mo<strong>the</strong>r. When Elizabeth imagines an encounter<br />

with Nate’s mo<strong>the</strong>r, she emphasises her o<strong>the</strong>rness, drawing on <strong>the</strong> discrepancy between city<br />

and country. Yet, she immediately adds that such confrontation springs from her own<br />

imagination and has never actually occurred: “The mo<strong>the</strong>r: You a friend <strong>of</strong> his? From <strong>the</strong> city,<br />

eh? Then, as she’d feared, throwing back <strong>the</strong> veil, <strong>the</strong> bad teeth showing, pushing her dark<br />

face <strong>to</strong>wards Elizabeth, her hair turning <strong>to</strong> snakes: You killed him. (…) As far as she knows,<br />

his parents, if <strong>the</strong>y still exist, have never heard <strong>of</strong> her. And her images are all wrong, <strong>to</strong>o”<br />

(160). Elizabeth’s feeling <strong>of</strong> “having <strong>the</strong> wrong images” expresses <strong>the</strong> inadequacy <strong>of</strong> <strong>the</strong> role<br />

ascribed <strong>to</strong> her. Her o<strong>the</strong>rness takes its roots in <strong>the</strong> demands imposed on her by her Aunt<br />

Muriel, after her mo<strong>the</strong>r abandoned her. Indeed, Auntie Muriel, as a responsible tu<strong>to</strong>r, wanted<br />

Elizabeth <strong>to</strong> receive a proper education at Trinity College. She also wanted her <strong>to</strong> remain at<br />

home for <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> her autistic sister Caroline. However, Elizabeth identifies such choices as<br />

“a ruse <strong>to</strong> trap her” and claims that “she wants only one thing: escape” (177). What follows is<br />

239


a series <strong>of</strong> episodes from Elizabeth’s youth, in which she deliberately challenges Auntie<br />

Muriel’s credulity, deceiving her with small lies and angelic images <strong>of</strong> herself. After going<br />

out with her boyfriend, Elizabeth comes back home excited at <strong>the</strong> thought <strong>of</strong> Auntie Muriel<br />

“standing on <strong>the</strong> bot<strong>to</strong>m step <strong>of</strong> <strong>the</strong> staircase in her powder blue dressing gown, accusing,<br />

malignant, triumphant. Elizabeth has fed her a s<strong>to</strong>ry about evening choir practice, which,<br />

unbelievably, has worked several times before. But she’s never stayed out so late” (179). The<br />

duplici<strong>to</strong>us nature <strong>of</strong> Elizabeth’s behaviour prompts her <strong>to</strong> discovery. She begins <strong>to</strong> treasure<br />

defiance. Her deception <strong>the</strong>refore displays a subversive quality characterising <strong>the</strong> oppressed<br />

subject.<br />

Being an expert at deception from an early age, Elizabeth logically turns out <strong>to</strong> have a<br />

gift for spotting <strong>the</strong> same technique in o<strong>the</strong>rs. Such is <strong>the</strong> case for Nate’s lies, which she <strong>of</strong>ten<br />

refers <strong>to</strong> as obvious (203-204). By showing <strong>of</strong>f her knowledge, Elizabeth displays her<br />

superiority <strong>to</strong>wards her husband. Realising that he plans <strong>to</strong> leave <strong>the</strong> house, she urges him <strong>to</strong><br />

do so <strong>to</strong> be able “<strong>to</strong> repeat this conversation <strong>to</strong> her friends, communicating her joy at this<br />

solution <strong>to</strong> all her problems, radiating quiet confidence and control” (204). Such reaction<br />

evidently constitutes yet ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> deception. Indeed, as a deserted wife, Elizabeth<br />

understands that “she’s being manipulated in<strong>to</strong> this position, by Nate” (204). She <strong>the</strong>refore<br />

decides <strong>to</strong> lie <strong>to</strong> herself and o<strong>the</strong>rs, displaying <strong>the</strong> image <strong>of</strong> a confident woman (205). Her<br />

tendency <strong>to</strong> disguise her distress finds its roots in <strong>the</strong> education she received as a child.<br />

Indeed, although she radically rejects her aunt’s ethical principles, she has undeniably been<br />

influenced by her idea that “mo<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> young children do not break up families for <strong>the</strong>ir own<br />

selfish gratification” and that “<strong>the</strong>re is such a thing as immoral behavior and such a thing as<br />

common decency” (215). Caught between two images <strong>of</strong> herself – <strong>the</strong> triumphant,<br />

independent woman and <strong>the</strong> miserable, deserted wife – Elizabeth reluctantly admits <strong>the</strong> failure<br />

240


<strong>of</strong> her marital relationship. Her education somehow convinced her that: “If she says, ‘Nate left<br />

me,’ she’ll hear that it was her fault. Husbands do not leave wives who behave properly”<br />

(215). Aunt Muriel’s tendency <strong>to</strong>wards self-mortification has clearly caused her niece <strong>to</strong> feel<br />

submerged in guilt.<br />

Fur<strong>the</strong>r, Elizabeth methodically deconstructs <strong>the</strong> behaviour <strong>of</strong> people around her,<br />

revealing <strong>the</strong> multiplicity <strong>of</strong> mimicry strategies used in order <strong>to</strong> satisfy social requirements.<br />

She is also perfectly conscious <strong>of</strong> her own strategies <strong>to</strong> please patriarchal norms:<br />

With everyone else she can depend on some difference between surface and interior.<br />

Most people do imitations; she herself has been doing imitations for years. If <strong>the</strong>re is<br />

some reason for it she can imitate a wife, a mo<strong>the</strong>r, an employee, a dutiful relative.<br />

The secret is <strong>to</strong> discover what <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs are trying <strong>to</strong> imitate and <strong>the</strong>n support <strong>the</strong>m<br />

in <strong>the</strong>ir belief that <strong>the</strong>y’ve done it well. Or <strong>the</strong> opposite: I can see through you. But<br />

Auntie Muriel doesn’t do imitations; ei<strong>the</strong>r that or she is so completely an imitation<br />

that she has become genuine. She is her surface. Elizabeth can’t see through her<br />

because <strong>the</strong>re is nothing and nowhere <strong>to</strong> see. She is opaque as a rock. (216-217)<br />

The passage underlines Elizabeth’s belonging <strong>to</strong> patriarchal society as well as her inner<br />

rejection <strong>of</strong> its values. Behind her façade, she loa<strong>the</strong>s imitations. Moreover, she secretly<br />

envies her Aunt Muriel for having integrated those values so well. She admires her power, as<br />

much as she hates being subjected it. Moreover, she fears that her respect <strong>of</strong> social<br />

conventions might someday transform her in<strong>to</strong> a mere copy <strong>of</strong> her dreadful relative. Indeed,<br />

she can understand her aunt’s behaviour so well, that she even guesses what Aunt Muriel<br />

might do concerning her marriage – “going <strong>to</strong> go <strong>to</strong> Nate and <strong>of</strong>fer <strong>to</strong> pay him (…) for an<br />

appearance <strong>of</strong> standard family life” (217). Through <strong>the</strong>se reiterated allusions <strong>to</strong> Aunt Muriel’s<br />

241


middle-class ideals, Atwood not only illustrates Elizabeth’s powerful feelings <strong>to</strong>wards her<br />

aunt; she also stresses <strong>the</strong> resemblance between <strong>the</strong> two women. 10<br />

Highly interesting <strong>the</strong>n is Elizabeth’s attitude when she becomes aware <strong>of</strong> her aunt’s<br />

illness and considerable loss <strong>of</strong> power. Through a series <strong>of</strong> small details, Atwood intimates<br />

that Elizabeth searches <strong>to</strong> gain power over her aunt, i.e. that she passes from <strong>the</strong> state <strong>of</strong><br />

colonised victim <strong>to</strong> that <strong>of</strong> heartless coloniser. For instance, Elizabeth reveals that she brings<br />

her aunt chrysan<strong>the</strong>mums out <strong>of</strong> pure mischief: indeed, Aunt Muriel cannot stand <strong>the</strong> smell <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>m, and Elizabeth perfectly knows that; she just “conveniently forgot” (278). Fur<strong>the</strong>r, she<br />

cherishes <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> revealing <strong>to</strong> her aunt <strong>the</strong> seriousness <strong>of</strong> her health condition (279).<br />

Finally, she admits that she plainly wants her aunt <strong>to</strong> suffer (280), as a revenge for all <strong>the</strong> pain<br />

she inflicted on her. She blames Aunt Muriel for <strong>the</strong> negative image <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r, whom she<br />

wishes <strong>to</strong> regard as a saint or as a victim (281).<br />

Aunt Muriel’s death represents a turning point in Elizabeth’s life. It foregrounds an<br />

ultimate confrontation with parental figures, forcing <strong>the</strong> heroine <strong>to</strong> wander fur<strong>the</strong>r in<strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

meanders <strong>of</strong> her own unconscious. Never<strong>the</strong>less, at <strong>the</strong> funeral, Elizabeth, still under <strong>the</strong><br />

influence <strong>of</strong> her aunt’s education, remains unable <strong>to</strong> display any behaviour o<strong>the</strong>r than <strong>the</strong><br />

prescribed one: she represses laughter, hoping it will be “mistaken for grief” (298). A short<br />

sentence alluding <strong>to</strong> one <strong>of</strong> her daughters – “Janet is weeping decorously; she knows this is<br />

what you do at funerals” (299) intimates that she has already taught her daughters how <strong>to</strong> act<br />

as society requires. Fur<strong>the</strong>r, she admits that she will go on retelling reality as she pleases<br />

when she confesses: “Now that Auntie Muriel is actually dead, she is free <strong>to</strong> restructure her<br />

10 Hilde Staels identifies Aunt Muriel as “Elizabeth’s shadow self, (…) <strong>the</strong> negative qualities that Elizabeth<br />

refuses <strong>to</strong> acknowledge as part <strong>of</strong> herself” (Staels, A Study <strong>of</strong> Narrative Discourse, 109). Hence my<br />

interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel as Elizabeth’s quest for her hybridity.<br />

242


closer <strong>to</strong> her own requirements; also, she would like <strong>to</strong> find something in her <strong>to</strong> approve”<br />

(299). This observation divulges one <strong>of</strong> Elizabeth’s strategies – turning an object <strong>of</strong> fear in<strong>to</strong> a<br />

joke. For <strong>the</strong> first time in <strong>the</strong> novel, it also intimates that Elizabeth wishes <strong>to</strong> understand her<br />

aunt better, as an important aspect <strong>of</strong> her own personality. The distance between her and her<br />

aunt enables Elizabeth <strong>to</strong> question her own vision <strong>of</strong> reality, and in so doing, <strong>to</strong> get a glimpse<br />

<strong>of</strong> her hybridity. She ponders: “She’s finding it difficult <strong>to</strong> believe that Auntie Muriel, now<br />

shriveled, boxed, dirted over and done with, actually did all <strong>the</strong> harmful, even devastating<br />

things she remembers her doing. Possibly Elizabeth had exaggerated, invented; but why<br />

would she invent Auntie Muriel?” (300). The question is symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong> Elizabeth’s quest for<br />

self-knowledge. Its answer lies in her acknowledgement <strong>of</strong> her hybrid nature.<br />

In Life Before Man, deception, which enables <strong>the</strong> character <strong>to</strong> look like an average<br />

person, assumes a prominent role. Lesje also tries <strong>to</strong> display a deceptive image <strong>of</strong> herself.<br />

Several comments indicate that she wishes <strong>to</strong> control her physical appearance: <strong>the</strong> way she<br />

dresses (26), or her jewellery (26). Episodes from her childhood explain why physical<br />

appearance is so important <strong>to</strong> Lesje. She recalls seeing an Indian museum employee on one <strong>of</strong><br />

her visits <strong>to</strong> <strong>the</strong> museum with her grandmo<strong>the</strong>r: “They’d seen an Indian woman, wearing a<br />

beautiful red sari with a gold band at <strong>the</strong> hem. Over <strong>the</strong> <strong>to</strong>p <strong>of</strong> <strong>the</strong> sari was a white lab coat,<br />

and with <strong>the</strong> woman were two little girls, obviously her daughters, wearing Scottish kilts.<br />

‘Gevalt,’ her grandmo<strong>the</strong>r said, frowning, but not with fear. Lesje stared at <strong>the</strong>m, entranced.<br />

This, <strong>the</strong>n, was her own nationality” (96). Seeing little Indian girls dressed in a Western way,<br />

Lesje’s grandmo<strong>the</strong>r clearly expresses her disapproval. As a child, Lesje undoubtedly<br />

experienced this rejection as a personal one, because, like <strong>the</strong> Indian girls, she felt <strong>to</strong>rn apart<br />

between two different traditions. The way Lesje dresses expresses her hybridity, as shown in<br />

ano<strong>the</strong>r childhood reminiscence. Lesje describes her fa<strong>the</strong>r’s company in <strong>the</strong> following terms:<br />

243


“He owned a dress business, true, but reluctantly: his mo<strong>the</strong>r almost forced him in<strong>to</strong> it after<br />

his fa<strong>the</strong>r died. Little Nell Dresses, it’s now called; once it was called Tinker Bell. Lesje grew<br />

up wearing <strong>the</strong>m and resenting <strong>the</strong>m. For her; luxury was not <strong>the</strong> piqué and lace collars <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Little Nell line, but <strong>the</strong> jeans and T-shirts <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls wore” (113). Clearly, Lesje’s familial<br />

inheritance prevented her from resembling <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls <strong>of</strong> her age. Discrepancies between<br />

Lesje’s actual life and her family’s expectations recur throughout <strong>the</strong> novel, as <strong>the</strong>y gradually<br />

destroy <strong>the</strong> character’s life. One example <strong>of</strong> this is her inability <strong>to</strong> disclose <strong>to</strong> her family her<br />

affair with William:<br />

Lesje’s mo<strong>the</strong>r, in <strong>the</strong> kitchen putting hard sauce on <strong>the</strong> slabs <strong>of</strong> mince pie, sniffled<br />

with quiet s<strong>to</strong>icism. This <strong>to</strong>o happened every year. She could never ask William <strong>to</strong><br />

this meal or even <strong>to</strong> this house. Don’t irritate your fa<strong>the</strong>r, her mo<strong>the</strong>r said. I know<br />

young people are different now but he still thinks <strong>of</strong> you as his little girl. You think<br />

he doesn’t know you’re living with someone? He knows. He just doesn’t want <strong>to</strong><br />

know. (114)<br />

Lesje lies <strong>to</strong> her parents as much as <strong>the</strong>y choose not <strong>to</strong> face <strong>the</strong> truth. The deceptive strategy<br />

used by <strong>the</strong> heroine is particularly effective: her immediate environment encourages her <strong>to</strong> act<br />

in this way. Lesje’s family becomes <strong>the</strong> accomplice <strong>of</strong> her mimicry process 11 because, on <strong>the</strong><br />

one hand, <strong>the</strong>y want her <strong>to</strong> find her place within Canadian society, but on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>y also<br />

want her <strong>to</strong> respect <strong>the</strong>ir own social values. As <strong>the</strong> direct product <strong>of</strong> such education, Lesje<br />

could not become anything else than a hybrid. She constantly feels <strong>to</strong>rn between her actual<br />

11 Paul Goetsch’s article “Margaret Atwood’s Life Before Man as a Novel <strong>of</strong> Manners” provides us with an<br />

interesting analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> characters’ attempts <strong>to</strong> comply with social conventions. However, I do not agree with<br />

his interpretation <strong>of</strong> Lesje’s behaviour in <strong>the</strong> following quotation: “Usually, Lesje <strong>of</strong> course knows how <strong>to</strong><br />

behave in harmony with <strong>the</strong> code” (140). Personally, I think Lesje does not know <strong>the</strong> code well enough <strong>to</strong><br />

integrate it in everyday behaviour. Therefore, she constantly resorts <strong>to</strong> mimicry strategies or <strong>to</strong> escapist fantasies<br />

in<strong>to</strong> <strong>the</strong> prehis<strong>to</strong>rical world.<br />

244


life and her family’s expectations, which she sums up as follows: “Her Ukranian grandmo<strong>the</strong>r<br />

had wanted her <strong>to</strong> be an airline stewardess. Her Jewish grandmo<strong>the</strong>r had wanted her <strong>to</strong> be a<br />

lawyer and also <strong>to</strong> marry, ano<strong>the</strong>r lawyer if possible. Her fa<strong>the</strong>r wanted her <strong>to</strong> make <strong>the</strong> most<br />

<strong>of</strong> herself. Her mo<strong>the</strong>r wanted her <strong>to</strong> be happy” (114). Torn between those conflicting desires,<br />

Lesje eventually becomes an incomplete individual, a pale reflection <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r people’s wishes.<br />

Lesje’s relationships with <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r characters clearly highlight her inability <strong>to</strong><br />

integrate social demands. Elizabeth’s pedantic Wasp attitude and William’s snobbishness<br />

generate a feeling <strong>of</strong> uneasiness in her; she thinks “she’ll never be able <strong>to</strong> master nuances like<br />

<strong>the</strong>se. William with his wines: full-bodied, bouquet. It all tastes like wine <strong>to</strong> her” (96-97).<br />

Symp<strong>to</strong>matically, when William attempts <strong>to</strong> rape her, she realises her helplessness and her<br />

lack <strong>of</strong> understanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> situation:<br />

She’s always thought <strong>of</strong> rape as something <strong>the</strong> Russians did <strong>to</strong> <strong>the</strong> Ukrainians,<br />

something <strong>the</strong> Germans did, more furtively <strong>to</strong> <strong>the</strong> Jews, something blacks did in<br />

Detroit, in dark alleys. But not something William Wasp, from a good family in<br />

London, Ontario, would ever do <strong>to</strong> her. They’re friends, <strong>the</strong>y discuss extinction and<br />

pollution, <strong>the</strong>y’ve known each o<strong>the</strong>r for years. They live <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r! (186)<br />

After that episode, William and Lesje’s relationship becomes <strong>to</strong>tally different. While he acts<br />

as though nothing has happened (193), she suddenly understands <strong>the</strong>ir actual relationship:<br />

William appreciates her as a form <strong>of</strong> exotic entertainment. However, he would never<br />

introduce her <strong>to</strong> his parents or consider her a proper mo<strong>the</strong>r for his children. At that moment,<br />

Lesje clearly positions herself as a victim <strong>of</strong> William’s deception. As she puts it, “she trusted<br />

him like a sidewalk, she trusted him <strong>to</strong> be what he seemed <strong>to</strong> be, and she will never be able <strong>to</strong><br />

do that with anyone again. It isn’t <strong>the</strong> violence but <strong>the</strong> betrayal <strong>of</strong> this innocent surface that is<br />

245


so painful; though possibly <strong>the</strong>re was no innocence, possibly she made it up” (196). This<br />

suffering is made worse by <strong>the</strong> impossibility for Lesje <strong>to</strong> confide in anyone. Her parents<br />

would clearly not understand her situation (192, 194). Moreover, Lesje’s relationship <strong>to</strong> <strong>the</strong>m<br />

involves a form <strong>of</strong> mimicry <strong>of</strong> happiness: “Lesje’s mo<strong>the</strong>r wants Lesje <strong>to</strong> be happy, and if<br />

Lesje isn’t happy she wants her <strong>to</strong> appear <strong>to</strong> be happy. Lesje’s happiness is her mo<strong>the</strong>r’s<br />

justification. Lesje has known this forever and is well practiced at appearing, if not happy, at<br />

least s<strong>to</strong>lidly content. Busy, gainfully employed” (195). Lesje has obviously learned <strong>to</strong> display<br />

<strong>the</strong> image her parents want her <strong>to</strong> project: that <strong>of</strong> a happy, busy girl. The whole process has<br />

destroyed <strong>the</strong> child-parents relationship in such a way that Lesje is incapable <strong>of</strong> confessing<br />

her sorrow <strong>to</strong> ei<strong>the</strong>r her mo<strong>the</strong>r or her fa<strong>the</strong>r. Yet, for <strong>the</strong> first time, she thinks she might not<br />

be able <strong>to</strong> keep up appearances and “wants her mo<strong>the</strong>r <strong>to</strong> put her arms around her and console<br />

her” (195). Such an unexpected expression <strong>of</strong> feelings indicates that Lesje is gradually<br />

moving <strong>to</strong>wards an acknowledgement <strong>of</strong> her hybridity, which implies an acceptance <strong>of</strong> her<br />

parents’ cultural inheritance. William’s attitude also causes Lesje’s distrust <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r men.<br />

When she later gets involved with Nate, she becomes less naive and suspects him <strong>of</strong> seeing<br />

Elizabeth in secret (210). Her experience with William, though violent and traumatic, has<br />

enabled her <strong>to</strong> tackle o<strong>the</strong>r relationships. She is less fragile, having reached a less innocent<br />

vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r sex.<br />

Lesje’s interest for <strong>the</strong> world <strong>of</strong> dinosaurs, as a child and later as an adult, is<br />

symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong> her deep feeling <strong>of</strong> inadequacy: unable <strong>to</strong> find her place in Canadian society,<br />

she feels more comfortable with prehis<strong>to</strong>ric animals, which are, like herself, condemned <strong>to</strong><br />

extinction. Several details point <strong>to</strong> Lesje’s over-emphasised interest for archaic creatures. She<br />

confesses her liking for a book entitled The Lost World and comments: “She still has this<br />

book. She didn’t exactly steal it, she just forgot several times <strong>to</strong> renew it and <strong>the</strong>n was so<br />

246


embarrassed by <strong>the</strong> librarian’s sarcasm that she lied. Lost, she said. The Lost World is lost”<br />

(45). Ano<strong>the</strong>r detail indicates Lesje’s wish <strong>to</strong> hide among <strong>the</strong> dinosaurs. Indeed, she mentions<br />

that her <strong>of</strong>fice has a door camouflaged <strong>to</strong> look like a rock (208-209). This detail alludes <strong>to</strong><br />

Lesje’s wish <strong>to</strong> remain hidden. It also implies that she feels more at ease in <strong>the</strong> museum than<br />

in <strong>the</strong> outer, everyday world. Denying her roots, she has somehow become as extinct as <strong>the</strong><br />

animals she studies.<br />

Lesje’s affair with Nate marks a turning point in <strong>the</strong> young woman’s development.<br />

Indeed, in <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir relationship, Lesje goes through a series <strong>of</strong> situations which<br />

force her <strong>to</strong> acknowledge her difference and <strong>to</strong> integrate it. She comes <strong>to</strong> realise <strong>the</strong> difference<br />

between William and Nate: while <strong>the</strong> first one kept her prisoner in a relationship <strong>of</strong><br />

empowerment, <strong>the</strong> second treats her as an equal, not as an exotic life form. Lesje also comes<br />

<strong>to</strong> realise her mixed feelings <strong>to</strong>wards her own hybridity. On <strong>the</strong> one hand, she “wants <strong>to</strong><br />

belong, <strong>to</strong> be seen <strong>to</strong> belong; she wants <strong>to</strong> be classifiable, a member <strong>of</strong> a group” (267). On <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r hand, Lesje also understands that her ethnic background makes her different from<br />

people like Elizabeth. She also learns <strong>to</strong> make concessions, which shows that she is capable <strong>of</strong><br />

accepting her hybridity. While she remains afraid <strong>of</strong> becoming <strong>to</strong>o much like Elizabeth, she<br />

also feels ready for mo<strong>the</strong>rhood (308), a decision which might, or not, help her escape her<br />

prehis<strong>to</strong>ric refuge.<br />

Bodily Harm is extremely interesting from <strong>the</strong> point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> deception. It presents <strong>the</strong><br />

reader with a heroine who simultaneously functions as a victim <strong>of</strong> deception and as someone<br />

forced <strong>to</strong> acquire techniques <strong>of</strong> deception in order <strong>to</strong> survive. Rennie repeatedly uses trivial<br />

tricks in order <strong>to</strong> deceive people surrounding her. She is described as a character who wears<br />

discreet make-up so as <strong>to</strong> become “invisible” (15). The reader also understands that her<br />

247


elationship with her partner is strongly affected by her illness. They both behave as though<br />

<strong>the</strong>y were still close <strong>to</strong> one ano<strong>the</strong>r, which <strong>the</strong>y are not (20). Indeed, Rennie absolutely wants<br />

<strong>to</strong> maintain “<strong>the</strong> illusion that nothing bad had happened <strong>to</strong> her or was going <strong>to</strong> happen” (20).<br />

She is thus willing <strong>to</strong> deceive both herself and o<strong>the</strong>rs in order <strong>to</strong> forget <strong>the</strong> potentially dreadful<br />

consequences <strong>of</strong> her illness. Similarly, she does not really believe she will be fine, although<br />

she says so (31). Jake, her boyfriend, frequently shows up in flashbacks, in which Rennie<br />

insists on <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> deception and pretence within <strong>the</strong>ir relationship. She recalls:<br />

“what she couldn’t bear was <strong>the</strong> effort he was making <strong>to</strong> pretend nothing was different, <strong>the</strong><br />

effort she was making <strong>to</strong> help him pretend. She wanted <strong>to</strong> say, I’m dying, but that would be<br />

melodrama, and anyway she probably wasn’t” (200). As <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> quote implies, Rennie<br />

mainly suffers from <strong>the</strong> uncertainties caused by her illness: she does not know whe<strong>the</strong>r she is<br />

dying or not, feeling <strong>the</strong>refore condemned <strong>to</strong> adopt a deceptive attitude.<br />

Fur<strong>the</strong>r, she is <strong>of</strong>ten depicted as a character who invents trivial lies: for instance, she<br />

sends a postcard <strong>to</strong> her mo<strong>the</strong>r, omitting <strong>to</strong> mention that her boyfriend left her (81). Through<br />

her comments, she discloses she inherited deception childhood, like many Atwoodian<br />

characters. Atwood writes: “Rennie hasn’t <strong>to</strong>ld her mo<strong>the</strong>r about <strong>the</strong> operation, ei<strong>the</strong>r. She<br />

s<strong>to</strong>pped telling her mo<strong>the</strong>r bad news a long time ago. As a child she learned <strong>to</strong> conceal cuts<br />

and scrapes, since her mo<strong>the</strong>r seemed <strong>to</strong> regard such things not as accidents but as acts Rennie<br />

committed on purpose <strong>to</strong> complicate her mo<strong>the</strong>r’s life. (…) The operation, <strong>to</strong>o, she would see<br />

as Rennie’s fault” (82). From such a quotation, <strong>the</strong> reader understands <strong>the</strong> perverted aspect <strong>of</strong><br />

Rennie’s misplaced guilt: how could she possibly be held responsible for her illness? Yet, she<br />

implies that whatever she does has generated reproach, from her childhood onwards. Even<br />

though she has become an adult, Rennie still suffers from <strong>the</strong> guilt she felt as a child. She<br />

derives her willingness <strong>to</strong> deceive out <strong>of</strong> such guilt, as a way <strong>of</strong> projecting an acceptable<br />

248


image <strong>of</strong> herself. Guilt also pervades her as a child when she discovers her fa<strong>the</strong>r’s defection<br />

from home. Gossip and secrecy constitute <strong>the</strong> atmosphere in which she grew up (109-110),<br />

first believing that her fa<strong>the</strong>r would take her with him, <strong>the</strong>n gradually accepting people’s<br />

sideway looks and gossips.<br />

She also lies in an attempt <strong>to</strong> seduce her doc<strong>to</strong>r (237), a strategy which lamentably<br />

fails, Daniel being more interested in his family than in a relationship with one <strong>of</strong> his patients.<br />

When meeting him for medical tests, she displays a flamboyant red blouse in order <strong>to</strong> show<br />

<strong>of</strong>f her confidence. Yet, <strong>the</strong> effect proves <strong>of</strong> short duration: Rennie ends up crying in despair<br />

(83). She ultimately decides <strong>to</strong> trust mimicry in order <strong>to</strong> lead a normal life again: “It was<br />

important <strong>to</strong> keep your balance, it was important <strong>to</strong> behave normally. If you did that enough,<br />

Daniel said, sooner or later you would begin <strong>to</strong> feel normal” (163). Looking normal soon<br />

becomes an obsession (164): Rennie increasingly resorts <strong>to</strong> delusion and self-deception in<br />

order <strong>to</strong> provide <strong>the</strong> illusion <strong>of</strong> normality. Even her work as a journalist forms part <strong>of</strong> her<br />

attempt at preserving normality. She makes a decision: “<strong>to</strong> act like a journalist, for <strong>the</strong> benefit<br />

<strong>of</strong> anyone watching but also for her own. If she goes through <strong>the</strong> motions, takes a few<br />

pictures, a few notes, maybe she’ll convince herself” (175). However, this strategy only works<br />

up <strong>to</strong> a point: <strong>the</strong> suspicions she becomes <strong>the</strong> victim <strong>of</strong> in <strong>the</strong> Caribbeans only serve <strong>to</strong><br />

demonstrate <strong>the</strong> ineffectiveness <strong>of</strong> her mimicry strategies.<br />

Conscious <strong>of</strong> her power as a journalist, Rennie sometimes deceives her readers by<br />

writing about trends that do not exist (25). She is not yet aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> subversive power <strong>of</strong> her<br />

position as a journalist. Her work necessitates such harmless lies every once in a while: for<br />

instance, when she writes a travel piece, she always suggests that she is not travelling alone,<br />

249


ecause it would be interpreted negatively by her audience (42-43). She even fantasises on <strong>the</strong><br />

possibility <strong>of</strong> making up whole articles without even visiting <strong>the</strong> places (63).<br />

Similarly, she feels deeply convinced <strong>of</strong> <strong>the</strong> benefits <strong>of</strong> mimicry. In her provincial<br />

home<strong>to</strong>wn, people get severely punished for departing from established norms. 12 As Rennie<br />

puts it: “In Griswold everyone gets what <strong>the</strong>y deserve. In Griswold everyone deserves <strong>the</strong><br />

worst” (18). She <strong>the</strong>refore admires her friend Joanne, who changed her name in<strong>to</strong> Jocasta (24)<br />

and always tries <strong>to</strong> be daring enough <strong>to</strong> create <strong>the</strong> latest fashion.<br />

When visiting <strong>the</strong> Caribbeans as a journalist, Rennie discovers <strong>the</strong> hidden aspect <strong>of</strong><br />

deception. While she <strong>of</strong>ten uses deception herself, she understands that she can also become<br />

<strong>the</strong> victim <strong>of</strong> deception. At first, such an expression remains vague. She feels she “has been<br />

ei<strong>the</strong>r duped or used” (120), as she puts it. She soon realises that people think <strong>of</strong> her as a<br />

deceiver <strong>to</strong>o. Most people on <strong>the</strong> island refuse <strong>to</strong> believe that she is a journalist (149). The<br />

local characters explain <strong>to</strong> her how deception works on <strong>the</strong> islands: “almost nobody here is<br />

who <strong>the</strong>y say <strong>the</strong>y are at first. They aren’t even who somebody else thinks <strong>the</strong>y are. In this<br />

place you get at least three versions <strong>of</strong> everything, and if you’re lucky one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m is true.<br />

That’s if you’re lucky” (150). They mention <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> CIA agents, a couple <strong>of</strong> so-called<br />

retired bankers, who receive only <strong>the</strong> information <strong>the</strong> islanders want <strong>the</strong>m <strong>to</strong> have (181). The<br />

whole system thus relies on deception as does Rennie’s own life. The islanders are deeply<br />

aware <strong>of</strong> this: <strong>the</strong>y provide an accurate portrait <strong>of</strong> her, when <strong>the</strong>y describe her as follows:<br />

12 Coral Ann Howells emphasises that Rennie is a pure product <strong>of</strong> what she calls “a Griswoldian concept <strong>of</strong><br />

femininity,” meaning that Rennie’s vision <strong>of</strong> herself is determined by “conventional discourses <strong>of</strong> beauty and<br />

romance” (Howells, Margaret Atwood, 113). Indeed, by conforming <strong>to</strong> such images Rennie becomes complicit<br />

<strong>of</strong> her own victimisation: she is willing <strong>to</strong> play <strong>the</strong> role <strong>of</strong> victim within <strong>the</strong> metaphorical clue-game.<br />

250


“You’d ra<strong>the</strong>r not be, you’d ra<strong>the</strong>r be something else, <strong>to</strong>ugh or sharp or something<br />

like that, but you’re nice, you can’t help it. Naïve. But you think you have <strong>to</strong> prove<br />

you’re not merely nice, so you get in<strong>to</strong> things you shouldn’t. You want <strong>to</strong> know<br />

more than o<strong>the</strong>r people, am I right?” “I don’t have <strong>the</strong> faintest idea what you’re<br />

talking about,” says Rennie, who feels seen through. (150)<br />

The description proves accurate: Rennie would like <strong>to</strong> display a different image <strong>of</strong> herself.<br />

She has been trying <strong>to</strong> do so all her life and had almost succeeded when her illness shatters<br />

her efforts <strong>to</strong> nothing. Flirting with danger, Rennie accepts <strong>to</strong> fetch a mysterious box from <strong>the</strong><br />

cus<strong>to</strong>ms for one <strong>of</strong> <strong>the</strong> locals. When she discovers that <strong>the</strong> box contains a gun, she acts as<br />

though she had not looked inside (173, 176).<br />

When one <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>to</strong>urists hurts her foot, she is attended <strong>to</strong> by one <strong>of</strong> <strong>the</strong> local faith-<br />

healers. Once again, deception reigns over <strong>the</strong> scene and Lora, <strong>the</strong> inhabitant <strong>of</strong> <strong>the</strong> island,<br />

comments: “‘The old fake,’ says Lora. ‘Give her a <strong>to</strong>urist and she’s happy as a pig in shit.<br />

Even if <strong>the</strong>y don’t believe her <strong>the</strong>y have <strong>to</strong> act like <strong>the</strong>y do. There’s no doc<strong>to</strong>r around here<br />

anyway, so <strong>the</strong>y don’t have a whole lot <strong>of</strong> choice; if you sprain your ankle it’s her or<br />

nothing’” (193). Such quotation contributes <strong>to</strong> establish deception as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> main<br />

strategies used by <strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> island <strong>to</strong> impress <strong>to</strong>urists. It also underlines <strong>the</strong><br />

parallel between Rennie and <strong>the</strong> colony. Indeed, Rennie frequently resorts <strong>to</strong> <strong>the</strong> same<br />

strategy in order <strong>to</strong> give surrounding people <strong>the</strong> illusion that she lives according <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir<br />

paternalistic values.<br />

251


Later, when Rennie is confronted <strong>to</strong> a local exhibition on pornography, sex and<br />

death, she turns <strong>to</strong> deception again <strong>to</strong> put her mind at ease, thinking that “it couldn’t possibly<br />

be real, it was all done with ketchup” (210). The passage reveals how <strong>the</strong> heroine wishes <strong>to</strong><br />

protect herself from whatever might hurt or shock her by seeking refuge in deceptive<br />

strategies. 13 She concludes “that <strong>the</strong>re were some things it was better not <strong>to</strong> know any more<br />

about than you had <strong>to</strong>. Surfaces, in many cases, were preferable <strong>to</strong> depths” (211). Having<br />

made that decision, she becomes even more daring in her lies <strong>to</strong> Lora (220), or <strong>to</strong> Dr. Minnow<br />

(227, 248). She gradually realises that <strong>the</strong>y are using her <strong>to</strong> serve <strong>the</strong>ir political purposes. She<br />

reflects: “Things are coming clear. They picked her up almost as soon as she was <strong>of</strong>f <strong>the</strong><br />

plane. First Paul in <strong>the</strong> hotel dining room; so much for eye contact. Then Lora, <strong>the</strong> next day<br />

on <strong>the</strong> reef boat. Between <strong>the</strong> two <strong>of</strong> <strong>the</strong>m <strong>the</strong>y’d hardly let her out <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir sight” (243).<br />

Rennie’s growing awareness <strong>of</strong> her victimhood culminates when she is captured by <strong>the</strong> local<br />

authorities and suspected <strong>of</strong> spying. For a while, she indulges in self-deception, hoping for a<br />

highly improbable rescue (280). She <strong>the</strong>n reflects on <strong>the</strong> absurdity <strong>of</strong> a place where everything<br />

turns out <strong>to</strong> be deceptive. Atwood brings us back <strong>to</strong> <strong>the</strong> clue game as metaphor for Rennie’s<br />

life. She writes:<br />

Rennie is dreaming about <strong>the</strong> man with <strong>the</strong> rope, again, again. He is <strong>the</strong> only man<br />

who is with her now, he’s followed her, he was here all along, he was waiting for<br />

her. Sometimes she thinks it’s Jake, climbing in <strong>the</strong> window with a s<strong>to</strong>cking over his<br />

face, for fun, as he once did; sometimes she thinks it’s Daniel, that’s why he has a<br />

knife. But it’s not ei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, it’s not Paul, it’s not anyone she’s ever seen<br />

13 The insertion <strong>of</strong> pornography in <strong>the</strong> novel constitutes one more allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> power politics involved.<br />

Rennie’s patriarchal education in Griswold has made her unable <strong>to</strong> deal with pornography. Yet, <strong>the</strong> reader also<br />

comes <strong>to</strong> understand that pornography never considers woman as a subject, and <strong>the</strong>refore serves as a powerful<br />

illustration <strong>of</strong> Rennie’s alienation. For interesting insights on pornography in Bodily Harm, <strong>the</strong> reader is invited<br />

<strong>to</strong> consult Howells’ analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel in her book entitled Margaret Atwood (119-121). Also interesting is<br />

Atwood’s own condemnation <strong>of</strong> hard-core pornography in Chatelaine, September 1983, (61, 118, 126-128)<br />

(Atwood Papers, Coll. 200, Box 90, 90:25). Rao stresses <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> pornography in <strong>the</strong> novel as she<br />

equates it with an expression <strong>of</strong> an “obsession with <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rness <strong>of</strong> femininity” (Rao, Strategies, 143), in my<br />

view a significant <strong>the</strong>me within a postcolonial framework.<br />

252


efore. The face keeps changing, eluding her, he might as well be invisible, she<br />

can’t see him, this is what is so terrifying, he isn’t really <strong>the</strong>re, he’s only a shadow,<br />

anonymous, familiar, with silver eyes that twin and reflect her own. (287)<br />

While it clearly suggests <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> empowerment, here represented by <strong>the</strong> assault <strong>of</strong> a<br />

faceless opponent, <strong>the</strong> quotation also implies that Rennie is an accomplice in that dark plot.<br />

The faceless stranger somehow turns in<strong>to</strong> a familiar figure, even in<strong>to</strong> a reflection, a twin <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> heroine herself. Atwood implies that Rennie has chosen <strong>to</strong> take part in <strong>the</strong> deceptive<br />

processes typical <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, that she has become an accomplice in <strong>the</strong> paternalistic<br />

scheme. 14 The political situation in <strong>the</strong> Caribbean islands echoes <strong>the</strong> heroine’s mode <strong>of</strong><br />

functioning. Like her, <strong>the</strong> local politicians have indulged in a series <strong>of</strong> deceptive strategies<br />

which have transformed <strong>the</strong> democratic system in<strong>to</strong> a farce.<br />

Even <strong>the</strong> form she signs when leaving <strong>the</strong> prison is deceptive since it claims that she<br />

has not witnessed any form <strong>of</strong> violence (293). At <strong>the</strong> end, Rennie learns <strong>the</strong>y mis<strong>to</strong>ok her for<br />

“an agent. Of a foreign government. A subversive” (295). Somehow, she displays all <strong>the</strong><br />

characteristics <strong>of</strong> such an agent through her tendency <strong>to</strong> lie and <strong>to</strong> create a false image <strong>of</strong><br />

herself. Rennie thus comes <strong>to</strong> <strong>the</strong> following conclusion: “she could pose as a <strong>to</strong>urist but she<br />

chooses not <strong>to</strong>. Working, she says. She has no intention <strong>of</strong> telling <strong>the</strong> truth, she knows when<br />

she will not be believed. In any case she is a subversive. She was not one once but now she is.<br />

A reporter” (300-301). The conclusion <strong>of</strong> <strong>the</strong> book implies that Rennie has unders<strong>to</strong>od <strong>the</strong><br />

purpose<br />

14 In her remarkable article “Atwood’s <strong>Postcolonial</strong> Imagination: Rereading Bodily Harm,” Diana Brydon <strong>of</strong>fers<br />

us a postcolonial analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> book. She contends that <strong>the</strong> novel deals with <strong>the</strong> representation <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rness. It<br />

also questions <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> “travel” as acceptance and encouragement <strong>of</strong> imperialist and capitalist domination,<br />

as illustrated by <strong>the</strong> novel’s protagonist. The novel <strong>the</strong>n functions as Atwood’s indictment <strong>of</strong> that “<strong>to</strong>uristic,”<br />

colonial attitude: Rennie does not take <strong>the</strong> local revolution seriously and realises that she made a mistake when<br />

she ends up in jail (Brydon, “Atwood’s <strong>Postcolonial</strong> Imagination,” 89-113). Like Brydon, I think <strong>the</strong> novel<br />

skilfully questions Rennie’s fear <strong>of</strong> <strong>the</strong> “faceless stranger” as o<strong>the</strong>r.<br />

253


<strong>of</strong> deception. Perhaps she will be able, in <strong>the</strong> future, <strong>to</strong> use deceptive strategies <strong>to</strong> confront<br />

paternalistic views instead <strong>of</strong> providing an image <strong>of</strong> herself promoting <strong>the</strong> status quo.<br />

The world <strong>of</strong> Gilead, depicted in The Handmaid’s Tale, is a place <strong>of</strong> whispers, silences and<br />

lies (279). <strong>Deception</strong> constitutes, as it were, <strong>the</strong> only way for all <strong>the</strong> characters <strong>of</strong> that<br />

dys<strong>to</strong>pian society <strong>to</strong> survive. None <strong>of</strong> <strong>the</strong> social categories described enjoys an enviable fate:<br />

Handmaids are used as objects, Marthas, dismissed as human beings, Wives suffer from<br />

jealousy, and Commanders witness <strong>the</strong> failure <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir idealistic views in <strong>the</strong>ir practical<br />

realisations on a daily basis. <strong>Deception</strong> <strong>the</strong>refore remains ubiqui<strong>to</strong>us in that dys<strong>to</strong>pian world<br />

which, through its <strong>to</strong>talitarianism, fails <strong>to</strong> bring <strong>to</strong> life a new form <strong>of</strong> civilisation. A thorough<br />

analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> phenomenon <strong>of</strong> deception in The Handmaid’s Tale would exceed <strong>the</strong> limits <strong>of</strong><br />

this chapter. I here choose <strong>to</strong> focus only on <strong>the</strong> forms <strong>of</strong> deception which stress <strong>the</strong> heroine’s<br />

growing awareness <strong>of</strong> her subversive power.<br />

First <strong>of</strong> all, whispers and gossips 15 prove <strong>of</strong> <strong>the</strong> utmost importance in Gilead:<br />

characters repeatedly indulge in secret exchanges <strong>of</strong> information, which give <strong>the</strong>m a brief<br />

illusion <strong>of</strong> power (14, 20, 21, 139). The handmaids always go out by two, one being <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r’s spy (29), a strategy which undoubtedly enforces deception. Given <strong>the</strong> situation, it<br />

becomes very difficult for Offred <strong>to</strong> know whe<strong>the</strong>r her partner belongs <strong>to</strong> <strong>the</strong> resistance or <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> true believers. Every confession entails a risk <strong>of</strong> being denounced. Offred makes a wise<br />

decision: “I won’t give anything away” (43). Indeed, at this stage, she cannot tell whe<strong>the</strong>r <strong>the</strong><br />

woman beside her is a friend or an enemy (81).<br />

15 A very interesting article by Brian Johnson examines <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> gossip in The Handmaid’s Tale. It<br />

identifies gossip both as a female and subversive means <strong>of</strong> self-preservation and as a means <strong>of</strong> empowerment<br />

through <strong>the</strong> appropriation <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r people’s life as s<strong>to</strong>ry (pp. 39-55).<br />

254


Disinformation characterises Gileadean society. Yet, handmaids remain in such<br />

desperate situations that <strong>the</strong>y hunger for information <strong>of</strong> any kind (92). As Offred puts it: “I’m<br />

ravenous for news, any kind <strong>of</strong> news; even if it’s false news, it must mean something” (30). In<br />

such circumstances, deception becomes easy on <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> authorities. Never<strong>the</strong>less, when<br />

<strong>the</strong> Handmaid gains access <strong>to</strong> any information, she experiences it as a form <strong>of</strong> vic<strong>to</strong>ry and as a<br />

sign <strong>of</strong> hope (31). Throughout <strong>the</strong> novel, Offred remains aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> fact that news might be<br />

manipulated. Watching <strong>the</strong> news on television, she comments:<br />

They show us only vic<strong>to</strong>ries, never defeats. Who wants bad news? Possibly he’s an<br />

ac<strong>to</strong>r. (…) What he’s telling us, his level smile implies, is for our own good.<br />

Everything will be all right soon. I promise. There will be peace. You must trust.<br />

You must go <strong>to</strong> sleep, like good children. He tells us what we long <strong>to</strong> believe. He’s<br />

very convincing. I struggle against him. (…) If only it were true. I f only I could<br />

believe. (93)<br />

Indeed, one should also keep in mind that deception functions as a weapon used by <strong>the</strong><br />

authorities. The character <strong>of</strong> Aunt Lydia is repeatedly shown uttering slogans (23, 28, 33, 34,<br />

35, 39, 43, 56, 122-124) and quotations from <strong>the</strong> Bible 16 (74, 99), sometimes slightly<br />

modified for <strong>the</strong> purpose, as Offred notices (100, 127). She seeks <strong>to</strong> lure <strong>the</strong> handmaids in<strong>to</strong><br />

believing that <strong>the</strong>y were made for <strong>the</strong> purpose society assigned <strong>the</strong>m <strong>to</strong>. In o<strong>the</strong>r words, <strong>the</strong><br />

Aunts proceed <strong>to</strong> an effective operation <strong>of</strong> brainwashing with slogans such as: “Yours is a<br />

position <strong>of</strong> honour” (23), “Gilead is within you” (33), “<strong>the</strong>re is more than one kind <strong>of</strong><br />

freedom” (34), “we were a society dying (…) <strong>of</strong> <strong>to</strong>o much choice” (35), “modesty is<br />

invisibility” (39), “we are secret, forbidden” (39), “it will become ordinary” (43), “<strong>the</strong> future<br />

is in your hands” (56), etc. Quotations <strong>of</strong> that kind abound. Aunt Lydia fur<strong>the</strong>r describes<br />

16 The name “Gilead” itself comes from <strong>the</strong> Bible. Mentioned in Jeremiah 8:22, Gilead is <strong>the</strong> most fertile area <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Promised Land, about <strong>to</strong> be destroyed by God’s ire.<br />

255


tanned bodies as sinful (65); she regards pornography as <strong>the</strong> only existing kind <strong>of</strong> sexuality in<br />

<strong>the</strong> former world (128); she castigates unemployed women as sinful (129).<br />

In <strong>the</strong> midst <strong>of</strong> those uncertainties, Offred must try not <strong>to</strong> indulge in<strong>to</strong> self-deception<br />

as an escape. Her s<strong>to</strong>ry is so unbelievable that she might get irremediably lost, if she let her<br />

imagination wander. She says <strong>to</strong> herself: “I am trying not <strong>to</strong> tell s<strong>to</strong>ries” (60). Such a<br />

comment points <strong>to</strong> her distress. It also functions as an indication <strong>of</strong> her unreliability as a<br />

narra<strong>to</strong>r. Indeed, <strong>the</strong> reader follows Offred in her quest for self-preservation. As such, he or<br />

she might also become <strong>the</strong> victim <strong>of</strong> her/his illusions and deceptive strategies for survival.<br />

Aware <strong>of</strong> her limited knowledge, Offred describes herself as a child, arguing that <strong>the</strong>re are<br />

some things she must not be <strong>to</strong>ld (63). Fur<strong>the</strong>r, she frequently changes her s<strong>to</strong>ry, indicating so<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> reader (115, 116, 273, 275, 279). She <strong>the</strong>refore qualifies as one <strong>of</strong> Atwood’s less<br />

reliable characters. Her unreliability comes <strong>to</strong> light in <strong>the</strong> following passage as well:<br />

This is a reconstruction. All <strong>of</strong> it is a reconstruction. It’s a reconstruction now, in my<br />

head, as I lie flat on my single bed rehearsing what I should or shouldn’t have said,<br />

what I should or shouldn’t have done, how I should have played it. If I ever get out<br />

<strong>of</strong> here – (…)<br />

When I get out <strong>of</strong> here (…) it will be a reconstruction <strong>the</strong>n <strong>to</strong>o, at yet ano<strong>the</strong>r<br />

remove. It’s impossible <strong>to</strong> say a thing exactly <strong>the</strong> way it was, because what you say<br />

can never be exact, you always have <strong>to</strong> leave something out, <strong>the</strong>re are <strong>to</strong>o many<br />

parts, sides, crosscurrents, nuances; <strong>to</strong>o many gestures, which could mean this or<br />

that (…) (144)<br />

The word “reconstruction” is <strong>of</strong>ten repeated by <strong>the</strong> heroine (150, 275): it concerns her past, <strong>of</strong><br />

which some elements remain vague, her present uncertainties, and a hypo<strong>the</strong>tical future<br />

escape. Moreover, <strong>the</strong> passage <strong>of</strong>fers a metafictional comment on <strong>the</strong> difficulty <strong>of</strong> voicing <strong>the</strong><br />

256


complexity <strong>of</strong> human experience. Ano<strong>the</strong>r kind <strong>of</strong> metafictional intervention takes place when<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r compares <strong>the</strong> evil <strong>of</strong> <strong>the</strong> Gileadean dicta<strong>to</strong>rs with <strong>the</strong> horrors perpetrated by <strong>the</strong><br />

nazis during World War II. The author introduces <strong>the</strong> allusion subtly: <strong>the</strong> heroine recalls a<br />

televised interview in which <strong>the</strong> secretary <strong>of</strong> a prominent nazi denies knowing about <strong>the</strong><br />

extermination <strong>of</strong> <strong>the</strong> Jews during <strong>the</strong> war (155). Implicitly, Offred compares her society <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

<strong>to</strong>talitarian German state. 17 Later, she suggests that any weak or unproductive person might be<br />

eliminated, as was <strong>the</strong> case in extermination camps. She mentions that older women are no<br />

longer seen in <strong>the</strong> street. She does not know what might become <strong>of</strong> her in case she fell ill<br />

(162-163). As far as self-deception is concerned, <strong>the</strong> protagonist <strong>of</strong>ten resorts <strong>to</strong> daydreaming:<br />

she imagines herself in <strong>the</strong> past, with her mo<strong>the</strong>r, her boyfriend or her child (73). This attitude<br />

can be called subversive: <strong>the</strong> protagonist does not accept her fate and refuses <strong>to</strong> forget her<br />

previous freedom. Likewise, she remembers her former name as a precious gift: “I keep <strong>the</strong><br />

knowledge <strong>of</strong> this name as something hidden, some treasure I’ll come back <strong>to</strong> dig up, one day.<br />

I think <strong>of</strong> this name as buried. This name has an aura around it, like an amulet, some charm<br />

that’s survived from an unimaginably distant past” (94). The value attributed <strong>to</strong> that name is<br />

highly symbolical and subversive: <strong>to</strong> <strong>the</strong> character, remembering her former name means that<br />

she still clings <strong>to</strong> her identity. 18<br />

17 In <strong>the</strong> Atwood Papers preserved at <strong>the</strong> Fischer Library <strong>of</strong> Rare Books in Toron<strong>to</strong>, one can examine <strong>the</strong><br />

newspaper articles which Atwood used as an inspiration for The Handmaid’s Tale. Several articles deal with<br />

Nazi experiments <strong>to</strong> create a “super race.” They allude <strong>to</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> so-called “lebensborn babies” or<br />

children corresponding <strong>to</strong> Hitler’s racial standards. The parallel with Gilead becomes clear when one reads that<br />

young girls were selected <strong>to</strong> fufil this scheme. The articles also explain that childless married couples were<br />

encouraged <strong>to</strong> seek o<strong>the</strong>r sexual partners <strong>to</strong> procreate. I think such articles clearly illustrate that Atwood <strong>to</strong>ok her<br />

inspiration in <strong>the</strong> Nazi regime <strong>to</strong> create <strong>the</strong> Gileadean dicta<strong>to</strong>rship (Atwood Papers, Coll. 200, Box 96, File<br />

96:3). In an interview with Cathy Davidson, Atwood states that all <strong>the</strong> practices described in <strong>the</strong> novel have<br />

already taken place or are still happening somewhere in <strong>the</strong> world. Nothing is invented. (Davidson, C., “A<br />

Feminist ‘1984’”, 24-26). In Nicholson’s book on Atwood, Mark Evans examines <strong>the</strong> similarities between<br />

behaviours in The Handmaid’s Tale and in <strong>the</strong> Puritanical New England <strong>of</strong> <strong>the</strong> seventeenth century (Evans 177-<br />

187).<br />

18 Several critics claim having identified <strong>the</strong> name <strong>of</strong> The Handmaid’s Tale’s anonymous narra<strong>to</strong>r. From a<br />

quotation <strong>of</strong> several characters’ names, <strong>the</strong>y deduce that ‘June’ is <strong>the</strong> only name which does not belong <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r female characters. It might <strong>the</strong>refore be <strong>the</strong> protagonist’s name. However, Atwood has always rejected this<br />

interpretation. Personally, I think that <strong>the</strong> absence <strong>of</strong> <strong>the</strong> name is far more powerful given <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel:<br />

this woman has been deprived <strong>of</strong> her name, as she has been <strong>of</strong> her freedom, her identity, and her voice.<br />

257


At first sight, Offred looks like any o<strong>the</strong>r handmaid. Looking beyond suspicion has<br />

become a matter <strong>of</strong> survival in this <strong>to</strong>talitarian regime where <strong>the</strong> enemy could be <strong>the</strong> woman<br />

next <strong>to</strong> you. Therefore, <strong>the</strong> handmaids have <strong>to</strong> develop a mimicry process close <strong>to</strong> perfection:<br />

<strong>the</strong>y all look like true believers (177). Offred describes <strong>the</strong> working <strong>of</strong> her mimicry strategies:<br />

“I wait. I compose myself. My self is a thing I must now compose, as one composes a speech.<br />

What I must present is a made thing, not something born” (76). Offred insists on <strong>the</strong><br />

artificiality <strong>of</strong> <strong>the</strong> whole process: <strong>the</strong> result is something facturated, not something innate,<br />

which leads <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> <strong>the</strong> conclusion that this attitude constitutes a betrayal <strong>of</strong><br />

womanhood. The role Offred is playing in Gileadean society equates a form <strong>of</strong> acting, which<br />

she must unfortunately perform against her will in order <strong>to</strong> survive.<br />

A first subversive outcome takes place when a doc<strong>to</strong>r mentions <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong><br />

impregnating Offred, a proposal she politely declines, fearing <strong>the</strong> doc<strong>to</strong>r’s revenge (70-71). At<br />

this stage, Offred’s freedom <strong>of</strong> choice is so annihilated that she cannot face <strong>the</strong> temptation <strong>of</strong><br />

indulging in subversion. As she puts it: “I’ve crossed no boundaries, I’ve given no trust, taken<br />

no risk, all is safe. It’s <strong>the</strong> choice that terrifies me. A way out, a salvation” (71) However, her<br />

attitude evolves as she discovers <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> an underground world <strong>of</strong> prostitution and<br />

resistance. She <strong>the</strong>n slowly remembers how she tried <strong>to</strong> escape with her partner and her young<br />

daughter: <strong>the</strong> fake visas, <strong>the</strong> forged passports, <strong>the</strong> sleeping pills she gave <strong>to</strong> her child (94, 95).<br />

She gradually dreams <strong>of</strong> escaping again. She thus starts examining her options. She wishes<br />

Luke were still alive, but soon dismisses him: he cannot possibly show up and save her (114).<br />

She feels at a loss for a solution and expresses her despair as follows: “Maybe <strong>the</strong> life I think<br />

I’m living is a paranoid delusion” (119). The sentence sounds gloomy; yet, it also, at this<br />

stage, functions as an excuse not <strong>to</strong> act.<br />

258


A second subversive opportunity takes place when <strong>the</strong> Commander seems <strong>to</strong> develop<br />

an interest in her, inviting her <strong>to</strong> his <strong>of</strong>fice at night. He <strong>of</strong>fers her a taste <strong>of</strong> <strong>the</strong> forbidden:<br />

playing Scrabble, reading old magazines, going <strong>to</strong> an underground party. Offred does not<br />

really know whe<strong>the</strong>r he acts out <strong>of</strong> fancy or boredom. She even suspects him <strong>of</strong> being in<br />

collusion with his wife, <strong>of</strong> laughing at her expense (177).<br />

The Handmaid gets even more involved in subversive activities when she discovers<br />

that her shopping partner, Ofglen, belongs <strong>to</strong> an underground resistance network. She<br />

identifies Ofglen’s subversive behaviour: “In <strong>the</strong> past this would have been a trivial enough<br />

remark, a kind <strong>of</strong> scholarly speculation. Right now it’s treason. (…) Subversion, sedition,<br />

blasphemy, heresy, all rolled in<strong>to</strong> one” (177). Through her contact with Ofglen, Offred starts<br />

reflecting on how <strong>the</strong> new regime emerged. She alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> gradual loss <strong>of</strong> freedom:<br />

suspension <strong>of</strong> <strong>the</strong> Constitution, censored newspapers, identity controls, exclusions <strong>of</strong> female<br />

workers (183). The absurdity <strong>of</strong> <strong>the</strong> change comes <strong>to</strong> light, while Offred, as an unmarried<br />

woman, appears <strong>to</strong> be one <strong>of</strong> <strong>the</strong> numerous victims <strong>of</strong> <strong>the</strong> newly established system. She <strong>the</strong>n<br />

decides <strong>to</strong> perform a fourth subversive act. One day, as she walks in <strong>the</strong> garden, Serena Joy<br />

<strong>of</strong>fers her <strong>to</strong> become <strong>the</strong> chauffeur’s mistress, in order <strong>to</strong> get pregnant. What Offred obtains in<br />

exchange is a brief glimpse at a pho<strong>to</strong>graph <strong>of</strong> her young daughter (216).<br />

The Handmaid becomes even more subversive when she accompanies her Commander<br />

<strong>to</strong> an underground club. She emphasises <strong>the</strong> need for her <strong>to</strong> enter <strong>the</strong> place in disguise (243)<br />

and describes <strong>the</strong> event as a “masquerade party” (247). This episode is <strong>of</strong> <strong>the</strong> utmost<br />

importance in <strong>the</strong> protagonist’s development because it indicates <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> a choice,<br />

<strong>the</strong> existence <strong>of</strong> a parallel, illegal world, <strong>to</strong> which she might belong <strong>to</strong>o. Moreover, in this<br />

place, <strong>the</strong> heroine meets again her childhood friend Moira, who has deliberately chosen <strong>to</strong><br />

259


lead a subversive existence on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> society. Offred expresses her admiration for Moira<br />

throughout <strong>the</strong> novel. Moira functions as a role model who performs all <strong>the</strong> deeds <strong>the</strong> heroine<br />

herself fears <strong>to</strong> imagine. So much becomes clear from <strong>the</strong> following excerpt:<br />

Here is what I’d like <strong>to</strong> tell. I’d like <strong>to</strong> tell a s<strong>to</strong>ry about how Moira escaped, for<br />

good this time. Or if I couldn’t tell that, I’d like <strong>to</strong> say she blew up Jezebel’s, with<br />

fifty Commanders inside it. I’d like her <strong>to</strong> end with something daring and<br />

spectacular, some outrage, something that would befit her. But as far as I know that<br />

didn’t happen. I don’t know how she ended, or even if she did, because I never saw<br />

her again. (262)<br />

Far from simply expressing <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s admiration for her friend, <strong>the</strong> passage also conveys<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s wish <strong>to</strong> invent part <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry. As such, it reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s<br />

unreliability, <strong>of</strong> her tendency <strong>to</strong> tell s<strong>to</strong>ries and lies <strong>to</strong> herself and o<strong>the</strong>rs.<br />

However, Offred’s most subversive action consists in her position itself as <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r<br />

<strong>of</strong> this s<strong>to</strong>ry. Indeed, she comes <strong>to</strong> <strong>the</strong> following conclusion:<br />

But I keep on going with this sad and hungry and sordid, this limping and mutilated<br />

s<strong>to</strong>ry, because after all I want you <strong>to</strong> hear it, as I will hear yours <strong>to</strong>o if I ever get a<br />

chance, if I meet you or if you escape, in <strong>the</strong> future or in Heaven or in prison or<br />

underground, some o<strong>the</strong>r place. What <strong>the</strong>y have in common is that <strong>the</strong>y’re not here.<br />

By telling you anything at all I’m at least believing in you, I believe you’re <strong>the</strong>re, I<br />

believe you in<strong>to</strong> being. Because I’m telling you this s<strong>to</strong>ry I will your existence. I tell<br />

<strong>the</strong>refore you are. (279)<br />

The idea <strong>of</strong> <strong>the</strong> actual s<strong>to</strong>ry as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> <strong>the</strong> character’s hope is extremely powerful.<br />

By inviting <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> become <strong>the</strong> accomplice <strong>of</strong> Offred’s self-deception, Atwood<br />

260


integrates him or her within <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, as a sign <strong>of</strong> hope for <strong>the</strong> heroine. The existence <strong>of</strong> a<br />

hypo<strong>the</strong>tical reader confers au<strong>the</strong>nticity <strong>to</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, despite all its deceptive elements.<br />

The final section <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, which consists in <strong>the</strong> introduction <strong>to</strong> a seminar devoted<br />

<strong>to</strong> Gileadean society, casts doubts on <strong>the</strong> au<strong>the</strong>nticity <strong>of</strong> <strong>the</strong> handmaid’s s<strong>to</strong>ry, as if Atwood<br />

wanted <strong>to</strong> perform a last trick on her readers, showing that she herself can be deceptive. The<br />

passage reveals that <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry was found on audio tapes, camouflaged inbetween old songs<br />

(314). It insists on <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> forgeries <strong>of</strong> that kind (314) and points <strong>to</strong> <strong>the</strong> impossibility<br />

for his<strong>to</strong>rians <strong>to</strong> identify <strong>the</strong> characters with any certainty (321). Gileadean society remains<br />

deceptive for <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> <strong>the</strong> very last page <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel.<br />

The three novels analysed above, though <strong>the</strong>y can simply be read as factual reports, possess a<br />

symbolic dimension. If we consider <strong>the</strong> three books as a trilogy, as Atwood herself claims<br />

<strong>the</strong>y are, we notice that all three contain a certain amount <strong>of</strong> subversion that spreads from a<br />

narrow target – triangular love relationships – <strong>to</strong> a very large one – a whole social order.<br />

Indeed, in Life Before Man, <strong>the</strong> reader witnesses how <strong>the</strong> three main characters challenge <strong>the</strong><br />

boundaries <strong>of</strong> marital and interpersonal relationships. In <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> three<br />

protagonists move – willingly or not – from a relationship <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r, thus examining what is<br />

socially acceptable. In Bodily Harm, Atwood goes a step fur<strong>the</strong>r, confronting her provincial<br />

heroine <strong>to</strong> a world where social rituals differ from those she learned in childhood. She has <strong>to</strong><br />

adapt <strong>to</strong> <strong>the</strong> ever changing, deceiving appearances around her. Finally, in The Handmaid’s<br />

Tale, Atwood provides us with an apocalyptic vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> future: in Gilead, social<br />

conventions have become laws; trespassing is punished by death. Subversion as a survival<br />

strategy <strong>the</strong>n represents <strong>the</strong> heroine’s last hope.<br />

261


4. When Reality Verges on <strong>the</strong> Unreal<br />

At first, one would not expect a seemingly realist novel such as Life Before Man <strong>to</strong> display<br />

any trace <strong>of</strong> magic realism. Yet, <strong>the</strong> novel contains several passages in which <strong>the</strong> characters’<br />

imagination transcends reality and introduces a more elusive form <strong>of</strong> narration. Reality seems<br />

blurred; characters become larger than life; <strong>the</strong>ir anguish takes <strong>the</strong> lead and summons up<br />

frightful images. Such passages are present in <strong>the</strong> novel, mostly in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> character <strong>of</strong><br />

Elizabeth. Indeed, several critics have identified Elizabeth as <strong>the</strong> central protagonist <strong>of</strong> Life<br />

Before Man. I personally endorse this interpretation, Elizabeth being <strong>the</strong> most fully developed<br />

character from a psychological point <strong>of</strong> view. Moreover, Elizabeth’s inner conflicts – her guilt<br />

vis-a-vis her dead lover and her mixed feelings <strong>to</strong>wards her husband on <strong>the</strong> leave – structure<br />

<strong>the</strong> interventions <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r characters. While all three protagonists are described in equal<br />

proportions, Elizabeth soon appears as <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> this love triangle. Quite logically <strong>the</strong>n,<br />

she displays <strong>the</strong> most complex psychological depth and her sometimes lyrical reflections on<br />

her life possess a thoroughly magic realist quality.<br />

Elizabeth’s recurrent allusions <strong>to</strong> her children’s preparation for Halloween take on a<br />

different meaning when set in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> Chris’ suicide and Elizabeth’s feelings <strong>of</strong> guilt<br />

<strong>to</strong>wards him. 19 Elizabeth reflects on Halloween as follows: “All Souls. Not just friendly souls<br />

but all souls. They are souls, come back, crying at <strong>the</strong> door, hungry, mourning <strong>the</strong>ir lost lives.<br />

You give <strong>the</strong>m food, money, anything <strong>to</strong> substitute for your love and blood, hoping it will be<br />

enough, waiting for <strong>the</strong>m <strong>to</strong> go away” (53). Through this statement, one cannot help thinking<br />

that <strong>the</strong> image <strong>of</strong> Chris’ violent suicide keeps haunting her. Later, Elizabeth deliberately<br />

19 Hilde Staels points <strong>to</strong> <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead from <strong>the</strong> very first pages <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, as Atwood in <strong>the</strong><br />

epigraph quotes Andrei Sinyavsky’s “The Icicle” (A Study <strong>of</strong> Narrative Discourse, 116). The epigraph clearly<br />

points <strong>to</strong> <strong>the</strong> growing presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> voices <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead in Elizabeth’s life.<br />

262


efuses <strong>to</strong> involve Chris’ name in her divorce procedure because “<strong>to</strong> have his name uttered in<br />

that ritual way might cause him <strong>to</strong> materialize in <strong>the</strong> witness box, pale and accusing or –<br />

worse – fragmented, his head watching her with a Cheshire grin, his body still con<strong>to</strong>rted in<br />

agony. She’s got him safely buried, she wants no resurrection” (261). This construction <strong>of</strong><br />

Elizabeth’s vision clearly qualifies as a example <strong>of</strong> magic realism, through its surreal and<br />

uncanny character. It displays a blend <strong>of</strong> two different states, i.e. life and death.<br />

Fur<strong>the</strong>r on, Elizabeth mentions hearing voices (60), a feeling that recurs throughout<br />

<strong>the</strong> book, and which she tries <strong>to</strong> dismiss as <strong>the</strong> vibration <strong>of</strong> water pipes (88-89). Whatever<br />

Elizabeth’s interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong>m may be, such passages clearly indicate that Elizabeth lives a<br />

situation <strong>of</strong> crisis which might bring her <strong>to</strong> <strong>the</strong> verge <strong>of</strong> madness. Those magic realist<br />

moments suggest that a seemingly balanced individual such as Elizabeth might conceal an<br />

inner division. Magic realism culminates as Elizabeth realises <strong>the</strong> pointlessness <strong>of</strong> her attitude<br />

or power: pondering on Nate’s decision <strong>to</strong> leave her and admiring one <strong>of</strong> her daughter’s<br />

drawings, she suddenly feels dangerously attracted <strong>to</strong> its optimistic blue sky. She describes<br />

her experience as follows:<br />

The blue <strong>of</strong> <strong>the</strong> sky <strong>to</strong>o is an illusion, <strong>the</strong> sun is blackening, its tentacles curl like<br />

burning paper. Behind <strong>the</strong> blue sky is not white enamel but <strong>the</strong> dark <strong>of</strong> outer space,<br />

blackness shot with fiery bubbles. Somewhere out <strong>the</strong>re <strong>the</strong> collapsed body floats,<br />

no bigger than a fist, tugging at her with immense gravity. Irresistible. She falls<br />

<strong>to</strong>wards it, space filling her ears. (205)<br />

263


The magic realist quality <strong>of</strong> <strong>the</strong> passage is undeniable: <strong>the</strong> heroine suddenly feels<br />

overwhelmed by <strong>the</strong> blue sky <strong>of</strong> <strong>the</strong> drawing, <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> a cloudless marital life, which<br />

suddenly turns in<strong>to</strong> a nightmare and literally swallows <strong>the</strong> protagonist. 20<br />

Magic realist moments equally crop up when Elizabeth is confronted with her<br />

awesome Auntie Muriel. Identifying her aunt as <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her troubles, Elizabeth cannot<br />

help reacting like a little girl everytime she faces her aunt in reality or in imagination. Aunt<br />

Muriel becomes <strong>the</strong> living symbol <strong>of</strong> patriarchy and empowerment. As such, she turns in<strong>to</strong> a<br />

kind <strong>of</strong> ominous monster. Even as an adult, Elizabeth imagines <strong>the</strong> most horrible s<strong>to</strong>ries about<br />

her aunt: “Elizabeth isn’t even all that sure Uncle Teddy is really dead. Auntie Muriel<br />

probably has him in a trunk somewhere in <strong>the</strong> attic, webbed in old écru lace tablecloths,<br />

paralyzed but still alive. She goes up <strong>the</strong>re for a little nip now and <strong>the</strong>n” (119). The grotesque<br />

quality <strong>of</strong> <strong>the</strong> comparison, which identifies <strong>the</strong> aunt with a spider, qualifies as an example <strong>of</strong><br />

magic realism. Such is also <strong>the</strong> case when Elizabeth attributes herself <strong>the</strong> quality <strong>of</strong><br />

materialising instantly in<strong>to</strong> her aunt’s home every time she visits her (214-215). The whole<br />

passage implies that Elizabeth is incapable <strong>of</strong> running a decent house, and <strong>the</strong>refore is<br />

regarded by her aunt as a homeless woman. Utterly fascinated by her aunt’s strong<br />

personality, <strong>the</strong> adult Elizabeth still fears <strong>to</strong> conjure up her image. As she puts it:<br />

“Superstition holds her back. If she pronounces that ultimate magic word, surely Auntie<br />

Muriel will change in<strong>to</strong> something else; will swell, blacken, bubble like burnt sugar, giving<br />

<strong>of</strong>f deadly fumes” (218). Her aunt, and <strong>the</strong> fear she provokes, immediately turn in<strong>to</strong> a magic<br />

realist element. Utterly grotesque also, is Elizabeth’s fantasy on what she will do with her<br />

20 In Margaret Atwood, Coral Ann Howells describes related passages in a similar way. Emphasising <strong>the</strong><br />

postcolonial under<strong>to</strong>nes <strong>of</strong> this “multivoiced novel” (92), she writes: “Elizabeth’s state <strong>of</strong> suspension is close <strong>to</strong><br />

that form <strong>of</strong> day-dreaming which Homi Bhabha describes not as an ‘alternative’ <strong>to</strong> <strong>the</strong> real world but as a<br />

‘supplement’ <strong>to</strong> it, occupying a problematical space on <strong>the</strong> borders <strong>of</strong> a rational, contiguous with perceptual<br />

reality but also discontinuous with it, ‘near but different’ ” (94). Although it primarily looks like a realist novel,<br />

Life Before Man also evokes a parallel, far less realist realm <strong>of</strong> experience.<br />

264


aunt’s ashes (279-280), which, despite its highly comical character, subtly alludes <strong>to</strong><br />

Elizabeth’s desire <strong>to</strong> get control over her aunt.<br />

Finally, Lesje’s quest is punctuated with instances <strong>of</strong> magic realism, particularly at <strong>the</strong><br />

end <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative, when she achieves a better knowledge <strong>of</strong> herself. She <strong>the</strong>n becomes able<br />

<strong>to</strong> identify her fondness <strong>of</strong> dinosaurs as an escapist fantasy. The museum transforms in<strong>to</strong> a<br />

magic realist place where illusion and reality collide. Lesje expresses her attachment <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

museum as a hiding place. She confesses:<br />

Whole chunks <strong>of</strong> time lie here, golden and frozen; she is one <strong>of</strong> <strong>the</strong> guardians, <strong>the</strong><br />

only guardian, without her <strong>the</strong> whole edifice would melt like a jellyfish on <strong>the</strong><br />

beach, <strong>the</strong>re would be no past. She knows it’s really <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r way around, that<br />

without <strong>the</strong> past she would not exist. Still, she must hold on somehow <strong>to</strong> her own<br />

importance. She’s threatened, she’s greedy. If she has <strong>to</strong> she’ll lock herself in<strong>to</strong> one<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>se cases, hairy masks on her face, she’ll s<strong>to</strong>w away, <strong>the</strong>y’ll never get her out.<br />

(308)<br />

Far from merely explaining <strong>the</strong> significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> museum in Lesje’s life, <strong>the</strong> quotation also<br />

expresses <strong>the</strong> necessity for <strong>the</strong> character <strong>to</strong> acknowledge her roots. Lesje subsequently<br />

confesses her attraction, as a child, for <strong>the</strong> hidden creatures in <strong>the</strong> museum, whose alienation<br />

and eventual extinction relates <strong>the</strong>m <strong>to</strong> her. She recalls: “when she was much younger she<br />

used <strong>to</strong> believe, or try hard <strong>to</strong> believe, that at night when <strong>the</strong> museum was closed <strong>the</strong> things<br />

inside it carried on a hidden life <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir own; if she could only find her way inside she would<br />

be able <strong>to</strong> watch”. (310) The idea <strong>of</strong> <strong>the</strong> gigantic dinosaurs suddenly coming <strong>to</strong> life can also<br />

be regarded as a magic realist image. In a subsequent scene, Lesje imagines herself as part <strong>of</strong><br />

this resurrected prehis<strong>to</strong>ric world, providing us with an example <strong>of</strong> what Delbaere classifies as<br />

psychic realism, a variant <strong>of</strong> magic realism. The passage qualifies as an example <strong>of</strong> psychic<br />

265


magic realism, as Lesje’s incongruous presence in <strong>the</strong> prehis<strong>to</strong>ric world springs from her own<br />

psychological desire <strong>to</strong> escape from everyday life:<br />

She’d like <strong>to</strong>. She’d like <strong>to</strong> sit here for an hour and do nothing else. She’d close her<br />

eyes and one after ano<strong>the</strong>r <strong>the</strong> fossils would lift <strong>the</strong>ir ponderous feet, moving <strong>of</strong>f<br />

along <strong>the</strong> grove <strong>of</strong> resurrected trees, flesh coalescing like ice or mist around <strong>the</strong>m.<br />

They’d dance stumpily down <strong>the</strong> stairs <strong>of</strong> <strong>the</strong> Museum and out <strong>the</strong> front door. Eight-<br />

foot horsetails would sprout in Queen’s Park, <strong>the</strong> sun would turn orange. She’d<br />

throw in some giant dragonflies, some white and yellow flowers, a lake. She’d move<br />

along <strong>the</strong> foliage, at home, an expedition <strong>of</strong> one. (310)<br />

However, despite her enthusiasm for prehis<strong>to</strong>ric times, <strong>the</strong> passage closes on a vision <strong>of</strong> a<br />

single-out individual, <strong>the</strong> last <strong>of</strong> her kind, doomed <strong>to</strong> extinction. Such magic realist visions <strong>of</strong><br />

prehis<strong>to</strong>ric eras coming <strong>to</strong> life thus foreground <strong>the</strong> sterility <strong>of</strong> Lesje’s life.<br />

In Bodily Harm, which likewise displays a highly realist plot, ephemeral moments <strong>of</strong> magic<br />

realism emerge whenever <strong>the</strong> heroine is confronted <strong>to</strong> her anxiety in <strong>the</strong> face <strong>of</strong> illness and<br />

death. In one <strong>of</strong> her dreams, for instance, she imagines herself as a child locked up in <strong>the</strong><br />

cellar (53). She expresses her fear at being devoured by tiny animals, which can be read as a<br />

metaphor: what she actually fears most is <strong>the</strong> illness devouring her in <strong>the</strong> present. When she<br />

later mentions o<strong>the</strong>r dreams, <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> those becomes clear when interpreted in relation<br />

<strong>to</strong> her disease. She thinks: “I don’t feel human anymore (…) I feel infested. I have bad<br />

dreams, I dream I’m full <strong>of</strong> white maggots eating away at me from <strong>the</strong> inside” (83). This<br />

dream functions as a clear expression <strong>of</strong> Rennie’s anguish. She claims not <strong>to</strong> be human<br />

anymore because illness has turned her in<strong>to</strong> a hybrid creature. Her difference, her “o<strong>the</strong>rness,”<br />

constantly bo<strong>the</strong>rs her. It somehow prevents her from leading a normal life. Her insistence on<br />

her disease through <strong>the</strong> words “infested” and “eating away” explains how cancer has become<br />

266


a catalyst for her o<strong>the</strong>rness. Being ill makes her different, even more than before, when she<br />

already resented being a provincial girl in down<strong>to</strong>wn Toron<strong>to</strong>.<br />

From <strong>the</strong>n on, magic realist moments focus on Rennie’s perceptions <strong>of</strong> what is taking<br />

place in her body. Whenever she finds some time <strong>to</strong> rest, her mind wanders, examining her<br />

physical changes:<br />

She lies down on <strong>the</strong> bed again, hearing <strong>the</strong> blood running through her body, which<br />

is still alive. She thinks <strong>of</strong> <strong>the</strong> cells, whispering, dividing in darkness, replacing each<br />

o<strong>the</strong>r one at a time; and <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r cells, <strong>the</strong> evil ones which may or may not be<br />

<strong>the</strong>re, working away in her with furious energy, like yeast. They would show up hot<br />

orange under one kind <strong>of</strong> light, hot blue under ano<strong>the</strong>r, like <strong>the</strong> negative print <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

sun when you close your eyes. Beautiful colours (100).<br />

The passage describes <strong>the</strong> development <strong>of</strong> malign cells as an uncanny and unrealistic war<br />

occurring within <strong>the</strong> protagonist’s body and within her mind. The uncanny quality <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

description resides in an invisible battle within <strong>the</strong> heroine’s body, in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> a colourful,<br />

kaleidoscopic exchange. However, <strong>the</strong> beauty <strong>of</strong> those moving colours cannot conceal <strong>the</strong> fact<br />

that Rennie’s life is at stake.<br />

Fur<strong>the</strong>r, Rennie comes <strong>to</strong> terms with her disease by associating it <strong>to</strong> her grandmo<strong>the</strong>r’s<br />

increasing senility. Several passages allude <strong>to</strong> <strong>the</strong> grandmo<strong>the</strong>r (115, 274), as a senile old<br />

lady who cannot remember where her hands are. The lost hands symbolise Rennie’s own<br />

267


feelings <strong>of</strong> powerlessness in <strong>the</strong> face <strong>of</strong> her illness. 21 This becomes clear when Rennie herself<br />

searches for her hands in one <strong>of</strong> her dreams:<br />

There’s something she has <strong>to</strong> find. She stands up, in her bare feet, she’s wearing a<br />

long white cot<strong>to</strong>n gown, it ties at <strong>the</strong> back, but this is not a hospital. She gets <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r side <strong>of</strong> <strong>the</strong> room and pulls open her bureau drawers, one after ano<strong>the</strong>r,<br />

rummaging through her slips, scarves, sweaters with <strong>the</strong>ir arms tucked carefully<br />

behind <strong>the</strong>m. It’s her hands she’s looking for, she knows she left <strong>the</strong>m here<br />

somewhere, folded neatly in a drawer, like gloves. (116)<br />

The passage draws a parallel between Rennie and her dead grandmo<strong>the</strong>r, thus separating her<br />

even more from living human beings. One <strong>the</strong>n wonders whe<strong>the</strong>r Rennie’s awareness <strong>of</strong> death<br />

might function as <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her feelings <strong>of</strong> hybridity. In ano<strong>the</strong>r moment <strong>of</strong> epiphany, she<br />

confesses having more and more difficulties distinguishing waking from sleeping: “There’s a<br />

line between being asleep and being awake which Rennie is finding harder and harder <strong>to</strong><br />

cross” (172). Equally uncanny is her description <strong>of</strong> sedation, which she experiences as a<br />

separation between body and mind: “Possibly her life is being saved, but who can tell what<br />

<strong>the</strong>y’re doing, she doesn’t trust <strong>the</strong>m, she wants <strong>to</strong> rejoin her body but she can’t get down. She<br />

crawls through <strong>the</strong> grey folds <strong>of</strong> netting as if through a burrow, sand in her eyes, blinking in<br />

<strong>the</strong> light, disoriented” (173). This magic realist description <strong>of</strong> a highly concrete event, such as<br />

an operation, points <strong>to</strong> Rennie’s feelings <strong>of</strong> uncertainties as <strong>to</strong> her fate. Her constant fear <strong>of</strong><br />

dying results in a series <strong>of</strong> frightening visions, which culminate in her imprisonment in <strong>the</strong><br />

Caribbean jail. Those passages express both her fear <strong>of</strong> death and her misunderstanding <strong>of</strong> her<br />

condition (286). As such, <strong>the</strong>y epi<strong>to</strong>mise Rennie’s behaviour throughout her life, even when<br />

21 For a full analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> “lost hands motif” in Bodily Harm, one might read Sharon R. Wilson’s chapter on <strong>the</strong><br />

novel in Margaret Atwood’s Fairy-Tale Sexual Politics. Wilson identifies “The Girl Without Hands” as a fairytale<br />

intertext in <strong>the</strong> novel (198-228).<br />

268


facing trivial problems. At that point <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, Atwood again resorts <strong>to</strong> <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

powerless grandmo<strong>the</strong>r:<br />

Her grandmo<strong>the</strong>r comes through <strong>the</strong> doorway between <strong>the</strong> diningroom and <strong>the</strong><br />

kitchen. She’s wearing a black dress printed with white flowers. I can’t find my<br />

hands, she says. She holds out her arms <strong>to</strong> Rennie, helplessly, her hands hanging<br />

loose at <strong>the</strong> ends <strong>of</strong> <strong>the</strong>m. Rennie cannot bear <strong>to</strong> be <strong>to</strong>uched by those groping hands,<br />

which seem <strong>to</strong> her like <strong>the</strong> hands <strong>of</strong> a blind person, a half-wit, a leper. (297)<br />

The grandmo<strong>the</strong>r’s loss <strong>of</strong> her hands is associated with various kinds <strong>of</strong> handicap: blindness,<br />

leprosy, mental deficiency. Such comparison implies that Rennie’s powerlessness – in o<strong>the</strong>r<br />

words her fear <strong>of</strong> death – functions as <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her “o<strong>the</strong>rness.” Moreover, it suggests<br />

Rennie has inherited this powerlessness from her family education, which somehow caused<br />

her hybridity. 22<br />

The Handmaid’s Tale functions as an exception within Atwood’s use <strong>of</strong> magic realism.<br />

Indeed, in order <strong>to</strong> transform Gilead in<strong>to</strong> a credible society, <strong>the</strong> author had <strong>to</strong> stick <strong>to</strong> pure<br />

realism. The novel <strong>the</strong>refore contains no noticeable example <strong>of</strong> magic realism. However, if<br />

we consider <strong>the</strong> novel as a whole, its uncanny character is undeniable: Gilead’s eerie world, in<br />

which <strong>the</strong> Handmaids’ ghostly figures wander helplessly, strikes us as a surrealist setting. The<br />

handmaid’s unnatural relationship with her Commander, <strong>the</strong> Wife’s hidden mischief, <strong>the</strong><br />

haunting presence <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonist’s past all provide <strong>the</strong> novel with a magic realist<br />

background. Moreover, one passage can be read as a magic realist moment <strong>of</strong> epiphany.<br />

Indeed, in this climactic scene, <strong>the</strong> heroine suddenly realises <strong>the</strong> lack <strong>of</strong> humanity and <strong>the</strong><br />

22 Howells fur<strong>the</strong>r argues that <strong>the</strong> whole narrative oscillates between fantasy and reality, identifying it as an<br />

uncanny reconstruction from within <strong>the</strong> prison cell (Howells, Margaret Atwood, p. 124). This interpretation<br />

accounts for <strong>the</strong> novel’s incoherences, if taken from a strictly realistic point <strong>of</strong> view.<br />

269


hopelessness <strong>of</strong> her situation. She reflects:<br />

I stand up, in <strong>the</strong> dark, start <strong>to</strong> unbut<strong>to</strong>n. Then I hear something, inside my body.<br />

I’ve broken, something has cracked, that must be it. Noise is coming up, coming out,<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> broken place, in my face. Without warning: I wasn’t thinking about here or<br />

<strong>the</strong>re or anything. If I let <strong>the</strong> noise get out in<strong>to</strong> <strong>the</strong> air it will be laughter, <strong>to</strong>o loud,<br />

<strong>to</strong>o much <strong>of</strong> it, someone is bound <strong>to</strong> hear, and <strong>the</strong>n <strong>the</strong>re will be hurrying footsteps<br />

and commands and who knows? (156)<br />

Unrealistic as it is, <strong>the</strong> crack heard by <strong>the</strong> protagonist echoes <strong>the</strong> unbearable character <strong>of</strong> her<br />

situation. The passage uncannily reveals that she has reached a point <strong>of</strong> no return, feeling<br />

ready <strong>to</strong> proceed on her quest even at <strong>the</strong> cost <strong>of</strong> endangering her life.<br />

Atwood resorts <strong>to</strong> magic realism as a technique <strong>to</strong> intimate <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> a climax scene<br />

with epiphanic content even in novels which, at first glance, qualify as realistic. In this case,<br />

The Handmaid’s Tale constitutes an exception: <strong>the</strong> dys<strong>to</strong>pian content <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel generates a<br />

departure from realism. The world depicted in The Handmaid’s Tale is <strong>to</strong>o frightening <strong>to</strong> be<br />

real. The realism <strong>of</strong> <strong>the</strong> situations endured by its uncanny characters frightens <strong>the</strong> reader who<br />

wonders what part <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry could actually take place. This hesitation on <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

reader, this constant questioning <strong>of</strong> our own social values – could this happen in our world? –<br />

determines <strong>the</strong> magic realist quality <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative. The metafictional aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, i.e.<br />

its constant comment on our social prejudices, provides <strong>the</strong> narrative with an undeniable<br />

uncanny atmosphere typical <strong>of</strong> Atwood’s gothic magic realism. Life Before Man and Bodily<br />

Harm, which are both set in <strong>the</strong> present and narrate <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> ordinary people, magic<br />

realism emerges whenever <strong>the</strong> characters are about <strong>to</strong> grasp some crucial details about <strong>the</strong>ir<br />

own development.<br />

270


5. The Trickster as Embodiment <strong>of</strong> Subversion<br />

Now I have identified subversion as a main <strong>the</strong>me providing a link between <strong>the</strong> three novels, I<br />

wish <strong>to</strong> examine which characters are most likely <strong>to</strong> embody <strong>the</strong> subversive spirit. According<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> many descriptions <strong>of</strong> trickster figures I have examined in my introduction, <strong>the</strong> trickster<br />

qualifies as a truly subversive character: he lives on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> society, occupying an ex-<br />

centric position and constantly challenging conventions and good manners. I <strong>the</strong>refore choose<br />

<strong>to</strong> focus my analysis on <strong>the</strong> characters who defy patriarchal values in <strong>the</strong> three novels:<br />

Elizabeth and Lesje in Life Before Man, Lora in Bodily Harm, Moira and – surprisingly – <strong>the</strong><br />

Commander in The Handmaid’s Tale.<br />

In Life Before Man, I regard Elizabeth as <strong>the</strong> character who challenges conventions.<br />

Indeed, from <strong>the</strong> first pages <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, she is presented as an openly adulterous woman. As<br />

<strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry unfolds, <strong>the</strong> reader also discovers how she had <strong>to</strong> struggle <strong>to</strong> free herself from <strong>the</strong><br />

world <strong>of</strong> conventions imposed upon her by her Aunt Muriel. Elizabeth strikes <strong>the</strong> reader with<br />

her cruelty, her savageness. She almost reacts like an animal, instinctively protecting her<br />

terri<strong>to</strong>ry (13). Death accompanies her along <strong>the</strong> way: at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel she loses<br />

her lover, who commits suicide. Later she narrates <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r, and <strong>of</strong> her<br />

surrogate, Aunt Muriel. Elizabeth repeatedly alludes <strong>to</strong> her own death as well: she enjoys <strong>the</strong><br />

thought <strong>of</strong> it; it fascinates her, as in a passage where she recalls a children’s book <strong>of</strong>fered by<br />

Nate, which contains a riddle about a c<strong>of</strong>fin. Although she disapproves <strong>of</strong> telling children<br />

s<strong>to</strong>ries about death, she clearly fantasises about it in <strong>the</strong> following considerations: “Sand runs<br />

through her glass body, from her head down <strong>to</strong> her feet. When it’s all gone she’ll be dead.<br />

Why wait?” (89). This urge <strong>to</strong> be confronted with death shows up when she refers <strong>to</strong> her<br />

mo<strong>the</strong>r’s death (177). Elizabeth also likes rituals (151, 218) and exaggerations <strong>of</strong> all kinds.<br />

271


She is larger than life and capable <strong>of</strong> extreme behaviour, as she confesses in <strong>the</strong> following<br />

excerpt: “Auntie Muriel terrifies her because she doesn’t know where <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p. O<strong>the</strong>r people<br />

have lines <strong>the</strong>y won’t step over, but for Auntie Muriel such lines do not exist. Elizabeth’s<br />

o<strong>the</strong>r fear is that <strong>the</strong>se lines do not exist in herself, ei<strong>the</strong>r” (180). Indeed, <strong>the</strong> reader<br />

understands why Aunt Muriel scares Elizabeth so deeply: she feels afraid <strong>of</strong> resembling her,<br />

i.e. <strong>of</strong> being an ex-centric creature like all tricksters. She only discovers her aunt’s trickster-<br />

like qualities when faced with <strong>the</strong> farcical aspect <strong>of</strong> her burial (299). She also claims <strong>to</strong> be<br />

manipulative in order <strong>to</strong> obtain what she wants (260). As a conclusion, I would say that<br />

Elizabeth presents <strong>the</strong> reader with several characteristics endowing her with a trickster-like<br />

feature. However, one has <strong>the</strong> impression that those features are never fully developed in <strong>the</strong><br />

course <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, working as mere keys for interpretation., This prompts one <strong>to</strong> consider<br />

Elizabeth as a trickster in <strong>the</strong> making, a pro<strong>to</strong>type <strong>of</strong> Atwood’s later highly efficient trickster<br />

figures, such as, for instance, Cordelia in Cat’s Eye or Xenia in The Robber Bride.<br />

Bodily Harm contains a much clearer example <strong>of</strong> trickster in <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Lora.<br />

Rennie encounters this young girl during her trip <strong>to</strong> <strong>the</strong> Caribbean Islands. From <strong>the</strong> start, <strong>the</strong><br />

reader has <strong>the</strong> impression that this meeting is not a coincidence. Indeed, one quickly guesses<br />

that Lora uses Rennie’s freedom as a <strong>to</strong>urist <strong>to</strong> import guns within <strong>the</strong> country. Lora displays<br />

a capacity <strong>to</strong> fool Rennie very easily. Moreover, she does not feel guilty about her behaviour<br />

and acts constantly as though life were a game. Numerous examples prove that Lora becomes<br />

<strong>the</strong> master <strong>of</strong> <strong>the</strong> game: she <strong>of</strong>fers Rennie s<strong>of</strong>t drugs (91, 97, 100), which shows that she is not<br />

afraid <strong>of</strong> doing illegal things; she <strong>the</strong>n lies shamelessly when she tells Rennie that <strong>the</strong> box she<br />

must fetch at <strong>the</strong> airport contains medicine for her grandmo<strong>the</strong>r (96). She repeatedly points <strong>to</strong><br />

Rennie’s ignorance <strong>of</strong> local habits (96) and reveals secrets <strong>to</strong> her, <strong>the</strong> identity <strong>of</strong> <strong>the</strong> CIA<br />

agents, for instance (181). Throughout this process <strong>of</strong> revelation, Lora is constantly described<br />

272


as a joking person. She also brings Rennie in contact with Elva, <strong>the</strong> local faith healer, thus<br />

showing her under a less rational lens. Deeply impressed, Rennie wishes <strong>to</strong> believe in <strong>the</strong><br />

trickster’s magic: “She wants <strong>to</strong> know what it feels like, she wants <strong>to</strong> put herself in<strong>to</strong> <strong>the</strong> care<br />

<strong>of</strong> those magic hands. She wants <strong>to</strong> be cured, miraculously, <strong>of</strong> everything, <strong>of</strong> anything at all”<br />

(194). Rennie also notices Lora’s pleasure in shocking people. She thinks: “She’s enjoying <strong>the</strong><br />

reaction; it’s as if she’s displaying something, an attribute somewhere a skill and a deformity,<br />

like double-jointedness; or a mark <strong>of</strong> courage, a war wound or a duelling scar. The pride <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> survivor” (271). Indeed, this last sentence hints at <strong>the</strong> main <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel – a<br />

particularly Atwoodian one – survival. What Rennie wants <strong>to</strong> learn from <strong>the</strong> trickster is how<br />

<strong>to</strong> go on living in <strong>the</strong> face <strong>of</strong> adversity, when one feels threatened by a severe kind <strong>of</strong> illness,<br />

or, metaphorically, when one feels trapped in a jail on foreign ground. Rennie’s trip <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Caribbean Islands likens a journey within herself, a quest for survival. Facing dangers she had<br />

not imagined, Rennie must get rid <strong>of</strong> her role as a <strong>to</strong>urist <strong>to</strong> become “involved” in local<br />

events. Her position as a <strong>to</strong>urist echoes her attitude <strong>to</strong>wards her illness, namely a kind <strong>of</strong><br />

paralysis, a comfortable passivity. Lora, as a trickster figure, forces Rennie <strong>to</strong> become one <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> characters in <strong>the</strong> clue game: through her painful sojourn in <strong>the</strong> local prison, Rennie<br />

realises that she is still alive.<br />

In The Handmaid’s Tale, Moira, <strong>the</strong> handmaid’s extravagant lesbian friend embodies<br />

<strong>the</strong> trickster spirit. Every apparition <strong>of</strong> Moira reveals her extreme behaviour. To <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r,<br />

she symbolises irreverence and freedom. The reader first encounters her when she arrives at<br />

<strong>the</strong> Centre. Already, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r comments: “she’d defied fashion as usual” (80-81). She also<br />

is <strong>the</strong> only woman at <strong>the</strong> Centre who tries <strong>to</strong> escape, though unsuccessfully (101), thus<br />

showing that she dares <strong>to</strong> defy authority: she attacks one <strong>of</strong> <strong>the</strong> Aunts in <strong>the</strong> <strong>to</strong>ilets, stealing<br />

her clo<strong>the</strong>s <strong>to</strong> run away in disguise (138-142). Such violence and irreverence undeniably<br />

273


efits a trickster. She turns in<strong>to</strong> a heroic figure who represents hope for fellow women. Offred<br />

imagines: “At any moment <strong>the</strong>re might be a shattering explosion, <strong>the</strong> glass <strong>of</strong> <strong>the</strong> windows<br />

would fall inwards, <strong>the</strong> doors would swing open... Moira had power now, she’d been set<br />

loose, she’d set herself loose. She was now a loose woman” (143); “<strong>the</strong> thought <strong>of</strong> what she<br />

would do expanded till it filled <strong>the</strong> room. Moira was our fantasy (…) She was with us in<br />

secret, a giggle (…) In <strong>the</strong> light <strong>of</strong> Moira, <strong>the</strong> Aunts were less fearsome and more absurd.<br />

Their power had a flaw <strong>to</strong> it” (143). Clearly, <strong>the</strong> trickster figure possesses power. However, it<br />

is also condemned <strong>to</strong> live at <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> society. The narrative <strong>of</strong>ten refers <strong>to</strong> Moira later on:<br />

she transforms domestic objects in<strong>to</strong> deadly weapons (180); she remains lucid when o<strong>the</strong>r<br />

girls lose <strong>the</strong>ir mind (228); she parodies <strong>the</strong> Aunts’ slogans (230). Not surprisingly, when<br />

Offred meets her again, Moira has become a prostitute in <strong>the</strong> underground network. She is in<br />

disguise, in an outrageous bunny outfit, which looks <strong>to</strong>tally out <strong>of</strong> place (251). She also<br />

reveals <strong>to</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r that she has seen her mo<strong>the</strong>r in a film about <strong>the</strong> Colonies (263-264),<br />

bringing her, as it were, news from <strong>the</strong> dead, since people all know what <strong>the</strong> fate <strong>of</strong> women in<br />

those Colonies entails. One may conclude that Moira displays several characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

trickster: irreverence, disguises, a sense <strong>of</strong> joke and parody, a preference for extremes and a<br />

definite acquaintance with death.<br />

One may even venture <strong>to</strong> regard <strong>the</strong> Commander as a trickster-like figure. Indeed, as a<br />

character who, by definition, represents authority, a trickster-like quality remains unexpected.<br />

However, <strong>the</strong> reader soon understands that <strong>the</strong> Commander feels bored and is desperately<br />

looking for some forbidden activities <strong>to</strong> spice up his mono<strong>to</strong>nous life. The Handmaid <strong>the</strong>n<br />

realises that he violates laws, providing some change in <strong>the</strong> routine (59). When <strong>the</strong><br />

Commander <strong>of</strong>fers her <strong>to</strong> play a game <strong>of</strong> Scrabble, she ponders: “Now <strong>of</strong> course it’s<br />

something different. Now it’s forbidden, for us. Now it’s dangerous. Now it’s indecent. Now<br />

274


it’s something he can’t do with his Wife. Now he’s compromised himself. It’s as if he’s<br />

<strong>of</strong>fered me drugs” (149). The duplicity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Commander develops fur<strong>the</strong>r, as does <strong>the</strong><br />

manipulative power <strong>of</strong> <strong>the</strong> handmaid; she confesses that she lets him win <strong>the</strong> game (149), thus<br />

revealing that she has taken control <strong>of</strong> <strong>the</strong> situation.<br />

She calls <strong>the</strong> situation a “conspiracy” (149), which shows that she feels as an<br />

accomplice <strong>to</strong> it. When she later mentions <strong>the</strong>ir rendez-vous, she defines <strong>the</strong>m as an<br />

arrangement, as though <strong>the</strong>y were equals. She even contemplates <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> murdering <strong>the</strong><br />

Commander (150), thus challenging <strong>the</strong> limits <strong>of</strong> her newly acquired power. He brings Offred<br />

<strong>to</strong> break a series <strong>of</strong> taboos (165). She obtains small privileges from him: reading magazines,<br />

using hand lotion… (166). She also notices that he watches her with sexual innuendo, ano<strong>the</strong>r<br />

frequent characteristics <strong>of</strong> trickster-figures (194). The Commander ultimately reveals his<br />

power as a joker: he explains <strong>to</strong> Offred that <strong>the</strong> sentence she mis<strong>to</strong>ok for a secret code is<br />

merely fake Latin, which he probably taught <strong>to</strong> <strong>the</strong> former handmaid (196-197). He even goes<br />

so far as <strong>to</strong> take Offred <strong>to</strong> an underground party. She analyses his behaviour as follows:<br />

He is showing <strong>of</strong>f <strong>to</strong> me. He is demonstrating, <strong>to</strong> me, his mastery <strong>of</strong> <strong>the</strong> world. He’s<br />

breaking <strong>the</strong> rules, under <strong>the</strong>ir noses, thumbing his nose at <strong>the</strong>m, getting away with<br />

it. Perhaps he’s reached that state <strong>of</strong> in<strong>to</strong>xication which power is said <strong>to</strong> inspire, <strong>the</strong><br />

state in which you believe you are indispensable and can <strong>the</strong>refore do anything,<br />

absolutely anything you feel like, anything at all. Twice, when he thinks no one is<br />

looking, he winks at me. It’s a juvenile display, <strong>the</strong> whole act, and pa<strong>the</strong>tic; but it’s<br />

something I understand. (248)<br />

The passage is highly interesting because, as suggested later, <strong>the</strong> trickster goes <strong>to</strong>o far in a<br />

pa<strong>the</strong>tic attempt <strong>to</strong> achieve power. However, this power can only be acquired in extreme<br />

situations or in ex-centric, underground places. The trickster’s jokes remain dubious, while his<br />

275


power looks limited. Indeed, when <strong>the</strong> handmaid is arrested at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, her<br />

trickster-like Commander becomes utterly powerless (306).<br />

From <strong>the</strong> above comments, <strong>the</strong> incompleteness <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figures present in <strong>the</strong> three<br />

novels becomes obvious. Less impressive than <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r figure in Surfacing, less colourful<br />

than Joan Foster and her ex-centric lover in Lady Oracle, <strong>the</strong>se trickster figures look like mere<br />

pro<strong>to</strong>types, focussing on a limited amount <strong>of</strong> trickster-like characteristics. Elizabeth in Life<br />

Before Man remains <strong>to</strong>o conventional <strong>to</strong> be truly effective as a trickster. Lora never moves<br />

beyond <strong>the</strong> state <strong>of</strong> a secondary figure in Bodily Harm; as do Moira and <strong>the</strong> Commander, who<br />

present <strong>the</strong> reader with quasi-caricatural portraits <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster. Atwood has not yet reached<br />

her full development <strong>of</strong> this figure, who becomes a main character in her next two novels.<br />

6. Forms <strong>of</strong> Hybridity: The Ethnic, <strong>the</strong> Pathological, and <strong>the</strong> Survivor.<br />

Life Before Man, Bodily Harm, and The Handmaid’s Tale examine <strong>the</strong> problem <strong>of</strong><br />

hybridisation from three different points <strong>of</strong> view. In Life Before Man, Lesje appears as <strong>the</strong><br />

most hybrid character, though her fellow protagonists Nate and Elizabeth have mixed origins.<br />

Lesje, with her Lithuanian background, expresses many difficulties in dealing with her<br />

o<strong>the</strong>rness. She represents <strong>the</strong> ethnic aspect <strong>of</strong> hybridity. In Bodily Harm, <strong>the</strong> reader<br />

encounters ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> hybridity, which has nothing <strong>to</strong> do with <strong>the</strong> geographic origin <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> heroine. Rennie becomes hybrid through <strong>the</strong> way in which she deals with her illness. In<br />

this sense, we can all become hybrid – i.e. “o<strong>the</strong>r” – through <strong>the</strong> circumstances <strong>of</strong> life; we can<br />

all acquire <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong> being different, <strong>of</strong> wandering away from <strong>the</strong> norm. Illness being <strong>the</strong><br />

cause <strong>of</strong> Rennie’s hybridisation, I have decided <strong>to</strong> refer <strong>to</strong> is as a pathological type <strong>of</strong><br />

276


hybridity. Offred, in The Handmaid’s Tale, represents yet ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> hybridity. In this<br />

case, becoming hybrid constitutes a matter <strong>of</strong> survival. Offred realises that her position as an<br />

unmarried woman can no longer be accepted in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> <strong>the</strong> social rules imposed by <strong>the</strong><br />

Gileadean regime. Forced <strong>to</strong> enter in<strong>to</strong> a sectarian role, she must act convincingly in order <strong>to</strong><br />

stay alive. Her status as a survivor turns her in<strong>to</strong> a hybrid character.<br />

In Life Before Man, Lesje is characterised by her passion for prehis<strong>to</strong>ry. The motif <strong>of</strong><br />

prehis<strong>to</strong>ric life forms (dinosaurs, fossils, etc.) runs throughout <strong>the</strong> book, so that <strong>the</strong> reader<br />

soon comes <strong>to</strong> <strong>the</strong> conclusion that Lesje feels better among dinosaurs than among human<br />

beings. In her museum, she feels invisible (18), an attitude <strong>of</strong>ten typical <strong>of</strong> hybrid subjects.<br />

Lesje indicates that she <strong>of</strong>ten does not know how <strong>to</strong> act in society; as though she lacked<br />

essential knowledge <strong>of</strong> social behaviour (22, 62-63, 195, 239, 240, 266). The best example <strong>of</strong><br />

this takes place at a party when people play a game in which <strong>the</strong>y must replace a word by<br />

“moose” in <strong>the</strong> titles <strong>of</strong> famous Canadian novels. Lesje proves incapable <strong>of</strong> participating due<br />

<strong>to</strong> her limited knowledge <strong>of</strong> Canadian culture and her lack <strong>of</strong> assurance (152). In <strong>the</strong> next<br />

game, being on a lifeboat and pleading for people not <strong>to</strong> throw her overboard, she feels<br />

confused and unable <strong>to</strong> justify her presence among a social group (155); ill-at-ease when<br />

people fail <strong>to</strong> pronounce her name correctly (112). She remembers how children made fun <strong>of</strong><br />

her o<strong>the</strong>rness at school (211). The remarks and comments <strong>of</strong> her lover, whom she nicknames<br />

“William Wasp” (28) emphasise this aspect <strong>of</strong> her personality. William, as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong><br />

Canadian white bourgeoisie, <strong>of</strong>ten makes fun <strong>of</strong> her ethnicity. He finds her highly exotic and<br />

sexually attractive (29), yet he refrains from introducing her <strong>to</strong> his parents and refuses <strong>to</strong><br />

marry her or have children with her (29). Never<strong>the</strong>less, he displays her as a pro<strong>of</strong> <strong>of</strong> his own<br />

open-mindedness (30). Lesje imagines how she would have <strong>to</strong> disguise herself <strong>to</strong> meet his<br />

family’s expectations: “She’d paint her teeth gold and come in jingling a tambourine and<br />

277


stamping her feet, her head covered with fringed shawls. Living up <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir horrified<br />

expectations” (30). She projects a caricatural image <strong>of</strong> Lithuanian folklore, which somehow<br />

shows that she has not al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r accepted her Lithuanian identity. The image she wants <strong>to</strong><br />

give <strong>to</strong> William’s parents works as an echo <strong>of</strong> her own limited knowledge <strong>of</strong> her origins.<br />

Lesje evokes <strong>the</strong> same caricatural ethnicity when faced with Elizabeth’s judgement (211).<br />

Even with her family members she feels awkward and reserved: her parents would not<br />

understand her relationship with William, marriage being <strong>the</strong> only acceptable kind <strong>of</strong><br />

relationship. Thus, Lesje chooses never <strong>to</strong> mention William (192). Moreover, <strong>the</strong> distance<br />

between her and her family makes it impossible for her <strong>to</strong> trust anybody (195).<br />

Lesje’s double hybridity renders her case more complicated: born in Lithuania, she<br />

simultaneously has Ukrainian and Jewish origins, a doubleness funnily illustrated in <strong>the</strong><br />

endless fights between her two grandmo<strong>the</strong>rs. Apart from <strong>the</strong>ir comic aspect, <strong>the</strong>se scenes<br />

highlight <strong>the</strong> distress <strong>of</strong> <strong>the</strong> child who constantly feels <strong>to</strong>rn between <strong>the</strong>se two elder figures.<br />

She comments: “As for her, <strong>the</strong>y’d both loved her, she supposes; and both had mourned over<br />

her as if she were in some way dead. It was her damaged gene pool. Impure, impure. Each<br />

thought she should scrap half her chromosomes, repair herself, by some miracle” (64-66). The<br />

little girl’s distress becomes clear <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader who realises that she does not even understand<br />

<strong>the</strong> languages used by her grandmo<strong>the</strong>rs. She remembers receiving a decorated egg from her<br />

Ukrainian grandmo<strong>the</strong>r, a gift immediately destroyed with violence by <strong>the</strong> Jewish one (66).<br />

After such traumatic events, no wonder Lesje still feels uncomfortable about her identity as an<br />

adult. Her encounter with Nate’s children, though <strong>the</strong>y remain very kind and polite <strong>to</strong> her,<br />

provides an example <strong>of</strong> her awkwardness: Lesje immediately thinks <strong>of</strong> herself as deformed: a<br />

disarticulated doll with large teeth and a flat chest (79). The doubleness <strong>of</strong> her identity<br />

troubles Lesje’s most. She calls it “her own hybrid state” (91), in opposition <strong>to</strong> her friend<br />

278


Marian’s blatant Jewishness. Marian is straightforward about her Jewish origins, whereas<br />

Lesje feels that she only partly belongs <strong>to</strong> <strong>the</strong> Jewish community (91). Lesje discusses <strong>the</strong><br />

advantages and disadvantages <strong>of</strong> her multicultural origins with Marian:<br />

“Why would you worry? Ethnic is big <strong>the</strong>se days. Change your last name and you’ll<br />

get a Multiculturalism grant.”<br />

Lesje smiles at <strong>the</strong>se jokes, but weakly. She’s multicultural all right, but not in <strong>the</strong><br />

way <strong>the</strong> grant-givers want. And her fa<strong>the</strong>r’s family has already changed its name at<br />

least once, though not <strong>to</strong> get a grant. They did it in <strong>the</strong> late thirties: who could tell,<br />

Hitler might invade, and even if he didn’t <strong>the</strong>re were enough anti-Semites in <strong>the</strong><br />

country already. (…) Which is how Lesje has ended up with <strong>the</strong> unlikely name <strong>of</strong><br />

Lesje Green, though she has <strong>to</strong> admit that Lesje Etlin wouldn’t have been anymore<br />

probable. For two years, when she was nine and ten, she <strong>to</strong>ld <strong>the</strong> teachers at school<br />

that her name was Alice. Lesje meant Alice, her mo<strong>the</strong>r said, and it was a perfectly<br />

good name, <strong>the</strong> name <strong>of</strong> a famous Ukrainian poet. Whose poems Lesje would never<br />

be able <strong>to</strong> read. (91)<br />

Lesje clearly suffers from this multiculturalism as if it were imposed on her: she does not<br />

benefit from <strong>the</strong> fashionable aspect <strong>of</strong> ethnicity. On <strong>the</strong> contrary, she ends up with a name<br />

which sounds incongruous and a first name in a language she does not understand. Hence <strong>the</strong><br />

<strong>to</strong>tal alienation caused by her ethnic background. Feeling better at ease within <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />

fossils and dinosaurs, Lesje fantasises on <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> a lost world called “Lesjeland,”<br />

where she would finally feel at home (92), or <strong>of</strong> a new kind <strong>of</strong> dinosaur, <strong>the</strong> “Aliceosaurus”<br />

(194). This fantasy serves <strong>to</strong> stress Lesje’s inability <strong>to</strong> find her place in society. Fur<strong>the</strong>r, she<br />

explains that she developed her passion for prehis<strong>to</strong>ry as a form <strong>of</strong> language allowing her <strong>to</strong><br />

communicate with o<strong>the</strong>rs (94). On <strong>the</strong> contrary, she fails <strong>to</strong> understand <strong>the</strong> language <strong>of</strong> her<br />

grandmo<strong>the</strong>rs.<br />

279


O<strong>the</strong>r details emphasise her search for roots: she tries <strong>to</strong> discover Lithuanian food<br />

specialties, attends traditional dance shows, and feels as “an outsider looking in,” “excluded<br />

as if she’d been surrounded by a crowd <strong>of</strong> her own cousins” (92-93). Indeed, all that ethnic<br />

background remains <strong>to</strong>tally alien <strong>to</strong> her, since her two grandmo<strong>the</strong>rs did not allow her <strong>to</strong><br />

attend summer camps or religious ceremonies (93). Many episodes humorously refer <strong>to</strong> her<br />

hybrid situation: she imagines her own conception as a copulation act between <strong>the</strong> two<br />

grandmo<strong>the</strong>rs (93); she recalls her grandmo<strong>the</strong>rs’ limited knowledge <strong>of</strong> English, <strong>the</strong>ir<br />

hilarious use <strong>of</strong> sca<strong>to</strong>logical curses (93, 292), and <strong>the</strong>ir funny performances <strong>of</strong> traditional<br />

dances (269). More seriously, she remembers her grandmo<strong>the</strong>r’s s<strong>to</strong>ries about <strong>the</strong> past: “I was<br />

<strong>the</strong> first one <strong>to</strong> work in Ea<strong>to</strong>n’s, <strong>the</strong> rest was all English. They didn’t like it. I just didn’t say<br />

nothing when <strong>the</strong>y said what kind <strong>of</strong> a name is that. I kept my mouth shut and I got along<br />

good enough that way. What we had back <strong>the</strong>n, we had <strong>the</strong> flowers on our head, and <strong>the</strong><br />

dancing. They try <strong>to</strong> do it now but it’s not <strong>the</strong> same” (268-269, italics in <strong>the</strong> text). Despite her<br />

poor knowledge <strong>of</strong> English, her grandmo<strong>the</strong>r seems <strong>to</strong> have achieved a balance between<br />

integration – as <strong>the</strong> first foreign worker at Ea<strong>to</strong>n’s – and conservation <strong>of</strong> her ethnic<br />

background. She insists on <strong>the</strong> fact that ethnicity, as regarded in <strong>the</strong> present, is no longer<br />

genuine.<br />

Many critics have interpreted Lesje’s pregnancy as a resolution <strong>of</strong> her identity<br />

problem. For my part, I would ra<strong>the</strong>r regard it as yet ano<strong>the</strong>r attempt at finding some balance.<br />

Far from providing a solution <strong>to</strong> Lesje’s interrogations about her roots, a child conceived in<br />

<strong>the</strong> midst <strong>of</strong> such an intricate love triangle might, on <strong>the</strong> contrary, worsen her alienation.<br />

Lesje herself expresses her fear as follows: “Surely no child conceived in such rage could<br />

come <strong>to</strong> much good. She would have a throwback, a reptile, a mutant <strong>of</strong> some kind with<br />

280


scales and a little horn on <strong>the</strong> snout” (293). Excessive as it may be, <strong>the</strong> quotation never<strong>the</strong>less<br />

emphasises <strong>the</strong> hybrid quality <strong>of</strong> that pregnancy. Indeed, <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book seems <strong>to</strong> indicate<br />

that Lesje chooses <strong>to</strong> remain locked up in <strong>the</strong> ivory <strong>to</strong>wer <strong>of</strong> science (307), instead <strong>of</strong> making<br />

a hazardous step in<strong>to</strong> <strong>the</strong> real world <strong>of</strong> human relationships. 23<br />

Rennie’s hybridity is <strong>of</strong> a <strong>to</strong>tally different nature: it consists <strong>of</strong> a long suffered<br />

inferiority complex, aggravated by <strong>the</strong> heroine’s current illness. From <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

book onwards, Rennie frequently insists on her provincial origins. Atwood writes: “Rennie is<br />

from Griswold, Ontario. (…) something that can’t be seen but is never<strong>the</strong>less <strong>the</strong>re” (18).<br />

Rennie reacts <strong>to</strong> this in different ways. In conversations, she <strong>of</strong>ten makes jokes about her<br />

home<strong>to</strong>wn, emphasising its propensity <strong>to</strong> judge people (18). At o<strong>the</strong>r times, she notices that<br />

Griswold still influences <strong>the</strong> way in which she apprehends people and events. Somehow, she<br />

is still highly prejudiced (39). For instance, while she clearly admires her friend Jocasta, she<br />

simultaneously finds her <strong>to</strong>o extravagant (25). She describes her education at length, insisting<br />

on <strong>the</strong> conventions and silent agreements. She recalls: “As a child I learned three things well:<br />

how <strong>to</strong> be quiet, what not <strong>to</strong> say, and how <strong>to</strong> look at things without <strong>to</strong>uching <strong>the</strong>m. (…) I<br />

learned <strong>to</strong> listen for what wasn’t being said, because it was usually more important than what<br />

was” (54). Such an education undeniably determines <strong>the</strong> way in which she acts in her adult<br />

life. She also realises that she feels “<strong>of</strong>f <strong>to</strong> <strong>the</strong> side” (26), “peripheral” (226), “superfluous”<br />

(233), although o<strong>the</strong>r people regard her as a fashionable person (26). She finds it difficult <strong>to</strong><br />

23 While many critics have regarded Lesje’s decision <strong>to</strong> have a child as a positive outcome, as a way <strong>of</strong> taking<br />

control <strong>of</strong> her life (Frank Davey, Gayle Greene, Ca<strong>the</strong>rine McLay, Carol Beran, and Linda Hutcheon) (Bouson-<br />

Brooks, Strategies 106-107). I regard this ending as Atwood’s ironic condemnation <strong>of</strong> <strong>the</strong> traditional happy<br />

ending. Indeed, if we read Atwood’s opinion on literary pregnancies – which she calls <strong>the</strong> Baby Ex Machina – in<br />

Survival (207), one cannot believe that Atwood views this ending as an entirely idyllic one. I agree with Ildiko<br />

de Papp Carring<strong>to</strong>n who writes that Life Before Man “is not about <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> identity as a permanently<br />

defined construct, but about <strong>the</strong> characters’ daily, existential experiencing <strong>of</strong> identity as a constantly shifting<br />

pattern <strong>of</strong> alteration, attrition, and inevitable loss” (Carring<strong>to</strong>n “Demons, Doubles” 242). This comment echoes<br />

my own <strong>the</strong>ory that hybridity is an ephemeral feeling, not a permanent condition obtained at <strong>the</strong> outcome <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

heroine’s quest.<br />

281


e really funny and feels highly influenced by gossip (65-66). She resents o<strong>the</strong>r people’s<br />

success (66). She <strong>of</strong>ten mentions feeling singled out, uncomfortable (36). Her illness,<br />

which, she thinks, everyone notices, worsens this impression <strong>of</strong> uneasiness (37). Moreover<br />

she constantly feels as though her life were in danger: she feels like a “moving target in<br />

someone else’s binoculars” (40). Truly, she thinks <strong>the</strong>re is “someone in <strong>the</strong> bed with her”<br />

(40). Paul says that she suffers from “alien reaction paranoia,” detecting danger everywhere<br />

(76, 294). In <strong>the</strong> midst <strong>of</strong> such a psychological turmoil, she desperately tries <strong>to</strong> look normal<br />

(59). Her illness gives her <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong> being “one <strong>of</strong> those odd wanderers, <strong>the</strong> desperate<br />

ones” (59-60). This sentence indicates that her illness has caused Rennie <strong>to</strong> feel even more<br />

singled out, i.e. more hybrid.<br />

Her exile on a Caribbean island brings her one step fur<strong>the</strong>r on her quest for hybridity.<br />

There she feels isolated as a <strong>to</strong>urist (78, 125, 203, 227, 231), a situation which prevents her<br />

from tackling her identity problem. Receiving an ascribed role – in this case, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>to</strong>urist<br />

– she no longer focuses on <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> her own identity and its prejudices. Only a<br />

traumatic shock such as her sudden arrest and imprisonment can lead her <strong>to</strong> introspection and<br />

self discovery. This is why Rennie’s progressive involvement in local politics can be regarded<br />

as a quest for self knowledge and a gradual discovery <strong>of</strong> her own hybridity. Throughout her<br />

stay on <strong>the</strong> island, she remembers her illness and operation, focussing on <strong>the</strong>ir introspective<br />

value. She realises that her passion for Daniel comes from <strong>the</strong> fact that “he knows what she’s<br />

like inside” (80-81). The metaphor <strong>of</strong> <strong>the</strong> surgeon examining <strong>the</strong> inside <strong>of</strong> her body expresses<br />

Rennie’s deep wish for self discovery. She gradually comes <strong>to</strong> understand that, even as a<br />

<strong>to</strong>urist, she is observed and judged: people wonder why she does not stay at <strong>the</strong> right hotel<br />

(148), why she travels on her own (148-149), <strong>the</strong> local people regard her as a foreigner (192),<br />

she feels incapable <strong>of</strong> naming things she has never seen before (194, 196). In short, she feels<br />

282


alienated. Unsurprisingly, this feeling brings about her flashback on her life with Jake. She<br />

remembers how he jokingly reproached her not <strong>to</strong> be Jewish (199-200) and remembers <strong>the</strong><br />

same feeling <strong>of</strong> not fitting in. She also comes <strong>to</strong> realise that, as a child, she already adopted<br />

<strong>the</strong> attitude <strong>of</strong> <strong>the</strong> distant foreigner, even in her home<strong>to</strong>wn. Her situation as a <strong>to</strong>urist in <strong>the</strong><br />

Caribbeans symbolises <strong>of</strong> her attitude <strong>to</strong> life: one <strong>of</strong> non-involvement. 24 Her alienation<br />

overwhelms her so deeply that she feels as though someone else used her voice (200, 299).<br />

Once again, she interprets this paralysis in relation with her illness, thinking “<strong>the</strong>re’s part <strong>of</strong><br />

me missing” (203). She mentions feeling “insubstantial” (…) “exempt” (203), a position she<br />

readily accepts as a comfortable one. Indeed, she clearly prefers being an uninvolved <strong>to</strong>urist<br />

<strong>to</strong> partaking in events. Her brief love affair with Paul, a local businessman, makes her aware<br />

<strong>of</strong> her own “fragmentation, dismemberment” (258). Yet, she can only realise this through <strong>the</strong><br />

look <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r and has not yet accepted this idea. She will remain hybrid as long as she<br />

does not accept her illness as part <strong>of</strong> herself. Her imprisonment in <strong>the</strong> Caribbean jails provides<br />

a moment <strong>of</strong> introspection during which Rennie realises that she is still alive. Yet, as always<br />

in Atwood’s work, <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel does not <strong>of</strong>fer a clear-cut interpretation <strong>of</strong> Rennie’s<br />

experience. One does not know which use she will make <strong>of</strong> her newly acquired self<br />

knowledge, nor whe<strong>the</strong>r that knowledge will prove accurate or sufficient. 25<br />

Offred, in The Handmaid’s Tale, is immediately identifiable as a hybrid character.<br />

Indeed, she has known <strong>the</strong> freedom <strong>of</strong> women in <strong>the</strong> former regime and – as most women <strong>of</strong><br />

24 In her postcolonial analysis <strong>of</strong> Bodily Harm, Diana Brydon underlines <strong>the</strong> parallel between Rennie’s attitude in<br />

her youth and her way <strong>of</strong> dealing with local events in <strong>the</strong> Caribbeans (Brydon, “Caribbean Revolution and<br />

Literary Convention,” 182). In both cases, Rennie tries <strong>to</strong> create an illusion <strong>of</strong> safety, which turns out <strong>to</strong> be<br />

highly delusive.<br />

25 Critics have extensively discussed <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> Rennie’s escape from her Caribbean jail. Some claim that<br />

Rennie escapes at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel; o<strong>the</strong>rs contend that she only dreams her own escape. As <strong>to</strong> Atwood, she<br />

has mentioned that <strong>the</strong> use <strong>of</strong> <strong>the</strong> future tense at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel keeps <strong>the</strong> ending open (Castro, “An<br />

Interview,” 221). I contend that <strong>the</strong> outcome itself matters less. Far more interesting is <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> Atwood’s<br />

open ending, which, once again, questions <strong>the</strong> usual pattern <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest novel and disclaims <strong>the</strong> traditional<br />

happy ending <strong>of</strong> <strong>the</strong> detective novel, which Bodily Harm parodies.<br />

283


her class – shows troubles adapting <strong>to</strong> her new condition as a biological conception unit. Aunt<br />

Lydia, in her sermon <strong>to</strong> <strong>the</strong> handmaids, insists on <strong>the</strong>ir hybridity as well. She calls <strong>the</strong>m a<br />

“transitional generation” (127). Offred <strong>of</strong>ten mentions <strong>the</strong> fact that women have been<br />

deprived <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir voice 26 (56) or have forgotten <strong>the</strong>ir former language (164). She also insists<br />

on <strong>the</strong> normality <strong>of</strong> her former life (66-67), as opposed <strong>to</strong> her current situation. Like many<br />

people who cannot face <strong>the</strong>ir hybridity, she stresses her own invisibility: she feels<br />

“transparent,” “made <strong>of</strong> smoke” (95), “a missing person” (113).<br />

For a moment, Offred tries <strong>to</strong> obliterate her past life. She reflects: “Time’s a trap, I’m<br />

caught in it. I must forget about my secret name and all ways back. My name is Offred now,<br />

and here is where I live. (…) I am thirty-three years old. I have brown hair. I stand five seven<br />

without shoes. I have trouble remembering what I used <strong>to</strong> look like. I have viable ovaries. I<br />

have one more chance” (153). This quotation represents a mere factual summary <strong>of</strong> Offred’s<br />

position. Offred deliberately chooses <strong>to</strong> negate <strong>the</strong> individuality <strong>of</strong> her former life, its<br />

freedom. As she becomes more consciously aware <strong>of</strong> her hybridity and tackles <strong>the</strong> problem <strong>of</strong><br />

one’s personal understanding, she defines herself as “a mutant, a creature from outer space”<br />

(237). One <strong>of</strong> her attempts at defining herself strikes one as particularly poignant; she<br />

addresses <strong>the</strong> reader as follows:<br />

You’ll have <strong>to</strong> forgive me. I’m a refugee from <strong>the</strong> past, and like o<strong>the</strong>r refugees I go<br />

over <strong>the</strong> cus<strong>to</strong>ms and habits <strong>of</strong> being I’ve left or been forced <strong>to</strong> leave behind me, and<br />

it all seems just as quaint, from here, and I am just as obsessive about it. Like a<br />

White Russian drinking tea in Paris, marooned in <strong>the</strong> twentieth century, I wander<br />

back, try <strong>to</strong> regain those distant pathways; I become <strong>to</strong>o maudlin, lose myself. (239)<br />

26 Staels regards <strong>the</strong> novel as “a tale <strong>of</strong> silenced voices,” <strong>the</strong> underground being <strong>the</strong> only place where women are<br />

able <strong>to</strong> express <strong>the</strong>ir creativity. Indeed, <strong>the</strong> Handmaid’s discourse is doubly disavowed: first by <strong>the</strong> Gileadean<br />

regime, but also by <strong>the</strong> academics’ discourse which trivialises Offred’s testimony (Staels, “Resistance Through<br />

Narrating,” 458-459).<br />

284


She concludes: “I am a blank, here, between paren<strong>the</strong>ses. Between o<strong>the</strong>r people” (240). Those<br />

two quotations express <strong>the</strong> character’s hopelessness within her closed world. She moans on as<br />

she remembers her lost daughter, seeing herself as “a woman <strong>of</strong> sand” (…), “obliterated” (…),<br />

“a shadow <strong>of</strong> a shadow” (240). All <strong>the</strong>se words express Offred’s rising feeling <strong>of</strong> nothingness<br />

so characteristic <strong>of</strong> hybrid individuals.<br />

Yet, one must keep in mind that her hybridity – her knowledge <strong>of</strong> women’s past<br />

freedom – also works as a formidable weapon. It first enables her <strong>to</strong> rediscover womanhood<br />

through her desperate love affair with Nick and eventually brings about what looks like an<br />

escape. Indeed, <strong>the</strong> outcome <strong>of</strong> Offred’s s<strong>to</strong>ry remains unknown; <strong>the</strong> postscript’s allusion <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> tapescripts implies that she might have escaped. Personally, I interpret this possibility <strong>of</strong><br />

escape as a claim for <strong>the</strong> right <strong>to</strong> be hybrid. Still remembering and worshipping her past<br />

freedom, <strong>the</strong> handmaid gradually became unable <strong>to</strong> perform <strong>the</strong> function ascribed <strong>to</strong> her by<br />

<strong>the</strong> Gileadean regime. She consequently had <strong>to</strong> find a way <strong>to</strong> escape. Offred expresses her<br />

gradual awareness <strong>of</strong> her hybridity as follows: “Behind me I feel her presence, my ancestress,<br />

my double (…) a woman made in<strong>to</strong> an angel, waiting <strong>to</strong> be found. By me this time. How<br />

could I have believed I was alone in here? There were always two <strong>of</strong> us” (305). Those are<br />

among <strong>the</strong> last words left by Offred <strong>to</strong> <strong>the</strong> readers. She symp<strong>to</strong>matically accepts her hybridity<br />

as a means <strong>of</strong> survival. Unsurprisingly, <strong>the</strong> postscript similarly acknowledges <strong>the</strong> possibility<br />

<strong>of</strong> an escape for her (322).<br />

My conclusion points <strong>to</strong> <strong>the</strong> evolution <strong>of</strong> <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> hybridity from <strong>the</strong> first <strong>to</strong> <strong>the</strong> last<br />

novel <strong>of</strong> <strong>the</strong> trilogy. The first novel – Life Before Man – presents us with a traditional view <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> hybrid subject <strong>to</strong>rn apart between its foreign origins and its mimicry <strong>of</strong> local cus<strong>to</strong>ms.<br />

285


Bodily Harm examines an individual struggle against illness set against <strong>the</strong> exotic decor <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Caribbean Islands. The contrast between <strong>the</strong> highly personal trauma <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine and her<br />

neutrality in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> local events sheds light on <strong>the</strong> hardships <strong>of</strong> a self-discovery quest.<br />

Finally, <strong>the</strong> extreme situation in which <strong>the</strong> handmaid finds herself provides a setting for <strong>the</strong><br />

triumph <strong>of</strong> hybridity, not as a destructuring agent, but, on <strong>the</strong> contrary, as a life-creating<br />

momentum. This last book establishes hybridity as a key-concept in Atwood’s description <strong>of</strong><br />

her heroine’s struggle for self-knowledge.<br />

7. Atwood’s Deconstruction and Reconstruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> Quest Pattern<br />

Atwood’s Life Before Man presents us with a deconstruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern. Instead <strong>of</strong><br />

focussing on one main character who undergoes a series <strong>of</strong> ordeals – as is classical in quest<br />

novels – Atwood chooses <strong>to</strong> distribute significant moments <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest among various<br />

characters. The first stage, estrangement from one’s usual environment, affects <strong>the</strong> three<br />

characters: Lesje, Nate, and Elizabeth are all involved in a sentimental break. Yet, <strong>the</strong><br />

character most affected by this event is Elizabeth, because <strong>of</strong> <strong>the</strong> dramatic circumstances <strong>of</strong><br />

her lover’s departure. Indeed, Chris chooses <strong>to</strong> commit suicide. The novel opens on that<br />

character’s recent death, thus identifying Elizabeth as <strong>the</strong> central protagonist <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. The<br />

rest <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s first part reveals more about <strong>the</strong> three characters’ background. In <strong>the</strong><br />

second part, Lesje takes <strong>the</strong> lead. Indeed, this section <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel focuses on Lesje’s<br />

o<strong>the</strong>rness, locating its origins in her childhood. It simultaneously identifies Nate as her guide<br />

in her quest for self-knowledge. Part Two thus constitutes <strong>the</strong> second stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest<br />

pattern, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> green-world guide, helping <strong>the</strong> protagonist <strong>to</strong> proceed on her quest. The<br />

next section switches back <strong>to</strong> Elizabeth. It deals with <strong>the</strong> third important stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest<br />

pattern, i.e. <strong>the</strong> confrontation with parental figures. Through a series <strong>of</strong> short flashbacks, <strong>the</strong><br />

286


eader reconstructs Elizabeth’s past: her mo<strong>the</strong>r’s escape from responsibilities and her Aunt<br />

Muriel’s rising power. While <strong>the</strong> novel also addresses Nate’s relationships with his mo<strong>the</strong>r<br />

and Lesje’s growing distance with her parents, only Elizabeth acquires a pr<strong>of</strong>ound knowledge<br />

<strong>of</strong> how her mo<strong>the</strong>r’s attitude determined her future. The next stage, <strong>the</strong> encounter with <strong>the</strong><br />

trickster, in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> Aunt Muriel’s malevolence, forces her <strong>to</strong> struggle back and take<br />

power over her life. The last important moment, however, focuses again on <strong>the</strong> character <strong>of</strong><br />

Lesje. Discovering her pregnancy, Lesje is forced <strong>to</strong> face her unconscious self. She <strong>the</strong>n<br />

realises <strong>the</strong> contradiction that exists between her sheltered life as a paleon<strong>to</strong>logist and <strong>the</strong> risk<br />

<strong>of</strong> living fully and creating life (308). She becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> intricacy <strong>of</strong> her hybridity,<br />

which consists in <strong>the</strong> simultaneous existence in her <strong>of</strong> a desire for nothingness and <strong>of</strong> a<br />

creative impulse. Yet, <strong>the</strong> result <strong>of</strong> that discovery remains unclear: Lesje’s quest is nei<strong>the</strong>r<br />

complete nor satisfac<strong>to</strong>ry. 27 In a sense, Elizabeth’s confrontation <strong>of</strong> her demons (Chris, her<br />

mo<strong>the</strong>r, Nate, Aunt Muriel) works far better and results in her higher understanding <strong>of</strong> her<br />

condition as a human being (316-317). As a conclusion, I would say that both female<br />

characters are involved in a journey <strong>to</strong>wards self-knowledge, though in various ways and for<br />

diverse reasons. The results <strong>of</strong> this double quest differ enormously: Lesje’s turns out <strong>to</strong> be a<br />

superficial quest, while Elizabeth’s more mature reflection brings about a more pessimistic<br />

yet more accurate vision <strong>of</strong> herself.<br />

Rennie’s quest proves <strong>of</strong> a more intimate kind. However, she proceeds through <strong>the</strong><br />

five stages <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern in a traditional way. She first travels away from her usual<br />

background. Indeed, <strong>the</strong> first stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest <strong>of</strong>ten involves a trip <strong>to</strong> a far-away place, in<br />

27 In her article “The Canadian Mosaic: Functional Ethnicity in Margaret Atwood’s Life Before Man,” Carol<br />

Beran draws <strong>the</strong> readers’ attention <strong>to</strong> Atwood’s deliberate choice <strong>of</strong> an “ethnic” character as Lesje. While I agree<br />

with Beran about <strong>the</strong> fact that ethnicity functions as a crucial aspect in Life Before Man, I do not, on <strong>the</strong> contrary,<br />

think that Lesje’s quest necessarily results in social integration. Her sudden and unexpected decision <strong>to</strong> become<br />

pregnant is yet ano<strong>the</strong>r, probably failed, attempt <strong>to</strong> find a place in society. In my view, this purely selfish act <strong>of</strong><br />

will does not guarantee <strong>the</strong> success <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s social integration.<br />

287


this case <strong>the</strong> Caribbean Islands. Rennie gives her impressions as follows: “She discovers that<br />

she’s truly no longer at home. She is away, she is out, which is what she wanted. The<br />

difference between this and home isn’t so much that she knows nobody as that nobody knows<br />

her. In a way she’s invisible. In a way she’s safe” (39). The association <strong>of</strong> <strong>the</strong> estrangement<br />

with a feeling <strong>of</strong> invisibility reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> hybrid subject’s attempt <strong>to</strong> remain invisible in a<br />

prejudiced environment. Her surgeon, Daniel, functions as a first potential green-world lover.<br />

However, Rennie soon dismisses him as an excessively well-behaved married man. After<br />

confronting her parents in <strong>the</strong> third part <strong>of</strong> her novel – she confesses concealing aspects <strong>of</strong> her<br />

life <strong>to</strong> her mo<strong>the</strong>r: her illness, <strong>the</strong> end <strong>of</strong> her affair with Jake – Rennie proceeds on her quest<br />

as she meets Lora, <strong>the</strong> trickster figure. The latter forces her <strong>to</strong> become involved in local<br />

politics. She also meets her real green-lover guide, Paul. About him, she comments: “She<br />

owes him something: he was <strong>the</strong> one who gave her back her body” (248). In <strong>the</strong> course <strong>of</strong> her<br />

reflection, Rennie comes <strong>to</strong> realise that her fear <strong>of</strong> death and <strong>of</strong> aggression is an expression <strong>of</strong><br />

her fear <strong>of</strong> men. She also understands that <strong>the</strong> education she received partly accounts for this<br />

attitude. She comes <strong>to</strong> grasp <strong>the</strong> deeper meaning <strong>of</strong> her experience in <strong>the</strong> Caribbeans. She<br />

confesses:<br />

Once she would have thought about her illness: her scar, her disability, her nibbled<br />

flesh, <strong>the</strong> little teethmarks on her? Now this seems <strong>of</strong> minor interest, even <strong>to</strong> her.<br />

The main thing is that nothing has happened <strong>to</strong> her yet, nobody has done anything <strong>to</strong><br />

her, she is unharmed. She may be dying, true, but if so she’s doing it slowly,<br />

relatively speaking. O<strong>the</strong>r people are doing it faster: at night <strong>the</strong>re are screams. (284)<br />

The passage highlights Rennie’s main problem: focussing on her illness and on <strong>the</strong> possibility<br />

<strong>of</strong> her death, she lives in a constant state <strong>of</strong> inertia. By <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, she is surrounded<br />

288


y dying people and, trapped in her dark cell, she meditates on <strong>the</strong> sterility <strong>of</strong> her attitude,<br />

while understanding that one cannot go through life as an unaffected <strong>to</strong>urist:<br />

She’s afraid <strong>of</strong> men and it’s simple, it’s rational, she’s afraid <strong>of</strong> men because men<br />

are frightening. She’s seen <strong>the</strong> man with <strong>the</strong> rope, now she knows what he looks<br />

like. She has been turned inside out, <strong>the</strong>re’s no longer a here and a <strong>the</strong>re. Rennie<br />

understand for <strong>the</strong> first time that this is not necessarily a place she will get out <strong>of</strong>,<br />

ever. She is not exempt. Nobody is exempt from anything. (290)<br />

For <strong>the</strong> first time, <strong>the</strong> heroine is capable <strong>of</strong> distinguishing between real and imaginary danger.<br />

By <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Rennie becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> peculiarity <strong>of</strong> her experience in <strong>the</strong><br />

Caribbean Islands. She concludes: “What she sees has not altered; only <strong>the</strong> way she sees it.<br />

It’s all exactly <strong>the</strong> same. Nothing is <strong>the</strong> same. She feels as if she’s returning after a space trip,<br />

a trip in<strong>to</strong> <strong>the</strong> future; it’s her that’s been changed but it will seem as if everyone else has,<br />

<strong>the</strong>re’s been a warp. They’ve been living in a different time” (300). This constitutes one <strong>of</strong><br />

Atwood’s most optimistic ending. However, it has been interpreted differently. Some critics<br />

claim that <strong>the</strong> whole novel takes place on an operation table, as Rennie, under sedation,<br />

imagines <strong>the</strong> whole action. O<strong>the</strong>rs imply that she never gets out <strong>of</strong> her Caribbean prison. My<br />

examination <strong>of</strong> <strong>the</strong> phenomenon <strong>of</strong> hybridity prompts me <strong>to</strong> opt for <strong>the</strong> second interpretation,<br />

as this novel works perfectly as a quest novel. For <strong>the</strong> inner journey <strong>to</strong> be effective, <strong>the</strong><br />

heroine must travel <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r place, go through traumatic experiences and benefit from a<br />

moment <strong>of</strong> introspection. This is clearly <strong>the</strong> case in Bodily Harm, which demonstrates that a<br />

realistic setting does not prevent <strong>the</strong> novel from conveying a highly symbolic meaning.<br />

Whe<strong>the</strong>r Rennie returns <strong>to</strong> Canada or not remains unclear, although this uncertainty does not<br />

alter <strong>the</strong> symbolic significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel.<br />

289


In The Handmaid’s Tale, structure proves <strong>of</strong> <strong>the</strong> utmost importance. The distribution<br />

<strong>of</strong> chapters echoes <strong>the</strong> alternation <strong>of</strong> night and day sequences. During <strong>the</strong> day, <strong>the</strong> heroine<br />

mostly describes her routine, whereas <strong>the</strong> night sequences leave more space for flashbacks,<br />

introspection and metafictional reflections on <strong>the</strong> necessities <strong>of</strong> s<strong>to</strong>rytelling. The novel fur<strong>the</strong>r<br />

presents a traditional quest pattern. The isolation characteristic <strong>of</strong> <strong>the</strong> first stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest<br />

takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> Offred’s arrival in <strong>the</strong> new home where she serves as a handmaid (24). In<br />

<strong>the</strong> fourth section, Offred recalls a character who – through her subversive attitude – guides<br />

her in her own quest for freedom. Indeed, Moira symbolises <strong>the</strong> ex-centricity, <strong>the</strong> audacious<br />

behaviour <strong>of</strong> one who dares defy authority. The heroine wishes <strong>to</strong> resemble her. Moira’s<br />

repeated apparitions punctuate <strong>the</strong> novel and indicate that <strong>the</strong> author is about <strong>to</strong> progress<br />

<strong>to</strong>wards freedom. The eighth section – significantly entitled “Birth Day” – contains <strong>the</strong><br />

heroine’s confrontation with <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r figure. Faced with <strong>the</strong> imminent birth <strong>of</strong> a child<br />

within <strong>the</strong> Gileadean society, Offred recalls an episode <strong>of</strong> her education at <strong>the</strong> Centre. She<br />

suddenly remembers <strong>the</strong> projection <strong>of</strong> a propaganda film showing her mo<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> midst <strong>of</strong> a<br />

pro-abortion demonstration (chapter 20). Such an episode, especially in <strong>the</strong> context <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Gileadean birth scene, draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s main <strong>the</strong>mes: female<br />

identity. In this passage, <strong>the</strong> heroine comes <strong>to</strong> understand <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s fight<br />

for female rights. She gains a deeper understanding <strong>of</strong> such matters, which she expresses in<br />

<strong>the</strong>se words: “No mo<strong>the</strong>r is ever, completely, a child’s idea <strong>of</strong> what a mo<strong>the</strong>r should be, and I<br />

suppose it works <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r way around as well. (…) I wish she were here, so I could tell her I<br />

finally know this” (190).<br />

Moreover, she acquires <strong>the</strong> strength <strong>to</strong> develop subversive behaviour. Consequently,<br />

she is ready <strong>to</strong> meet <strong>the</strong> trickster, in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> Commander. Those encounters take place<br />

from chapters twenty-three <strong>to</strong> twenty-nine. Through her successive visits <strong>to</strong> <strong>the</strong> Commander,<br />

290


she gradually realises that subversive behaviour is everywhere, even among those who usually<br />

embody authority. She <strong>the</strong>n starts defying rules and conventions. Her affair with Nick<br />

constitutes <strong>the</strong> most evident example <strong>of</strong> her rejection <strong>of</strong> taboos. It liberates her and enables<br />

her <strong>to</strong> rediscover her womanhood. She thinks: “I’m alive in my skin, again” (273).<br />

Significantly, this fifth stage is <strong>the</strong> only step in <strong>the</strong> quest pattern which takes place at night.<br />

First <strong>of</strong> all, because it must take place in secret, and second, because it corresponds <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

heroine’s unconscious rediscovery <strong>of</strong> her own self. On <strong>the</strong> whole, <strong>the</strong> novel presents <strong>the</strong><br />

reader with a highly traditional quest pattern, <strong>of</strong> which <strong>the</strong> significance is heightened by <strong>the</strong><br />

alternation between day- and night-sequences. It also strikes <strong>the</strong> reader as <strong>the</strong> most convincing<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> three novels as far as hybridity is concerned. Indeed, <strong>the</strong> quest pattern here consists in a<br />

subversive act <strong>of</strong> acceptance <strong>of</strong> one’s hybridity as a means <strong>of</strong> survival.<br />

***<br />

Once again, <strong>the</strong> three novels examined in this section contain <strong>the</strong> elements I have identified as<br />

facets <strong>of</strong> typically postcolonial works. Of course, in this case, some characteristics – such as<br />

<strong>the</strong> use <strong>of</strong> magic realism, for instance – are more subdued due <strong>to</strong> <strong>the</strong> high degree <strong>of</strong> realism <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> works concerned. Yet, one should remember that <strong>the</strong>y remain present. Particularly striking<br />

is <strong>the</strong> recurrence <strong>of</strong> powerful trickster figures within <strong>the</strong> three novels. Elizabeth, in Life Before<br />

Man, learns <strong>the</strong> trickster’s skills from her Aunt Muriel; Rennie, in Bodily Harm, becomes <strong>the</strong><br />

victim <strong>of</strong> Lora’s trickster power; finally, Offred, in The Handmaid’s Tale confronts <strong>the</strong> reader<br />

with two powerful figures: Moira who represents <strong>the</strong> ex-centric position <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster and<br />

<strong>the</strong> Commander who embodies its rejection <strong>of</strong> established rules as well as its affinity for<br />

sexual innuendoes. In this trilogy, Atwood, as always, resorts <strong>to</strong> parody: she constructs Life<br />

Before Man as a rewriting <strong>of</strong> The Wizard <strong>of</strong> Oz; she transposes Rennie’s fear within <strong>the</strong> limits<br />

291


<strong>of</strong> a clue game; she allows Offred <strong>to</strong> become self-conscious in <strong>the</strong> act <strong>of</strong> telling a s<strong>to</strong>ry, <strong>to</strong><br />

explore <strong>the</strong> possibilities and limitations <strong>of</strong> her narration. Each novel also contains a character<br />

who finds it difficult <strong>to</strong> deal with a fragmented, hybrid personality: Lesje and Rennie.<br />

Offred’s case is slightly different: she recalls her former life as a free woman. In this case, her<br />

hybridity enables her <strong>to</strong> escape from her desperate situation: hybridity becomes a concept <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> utmost importance, for it allows <strong>the</strong> protagonist <strong>to</strong> survive.<br />

Fur<strong>the</strong>r, The Handmaid’s Tale develops a <strong>the</strong>me which will become increasingly<br />

important in Atwood’s work: that <strong>of</strong> <strong>the</strong> environment. The narrative <strong>of</strong>ten alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

circumstances which have brought about <strong>the</strong> Gileadean regime: one <strong>of</strong> those is pollution and<br />

its resulting infertility. Offred recalls a film about <strong>the</strong> reproduction instincts <strong>of</strong> animals. It<br />

claims that a<strong>to</strong>mic radiations perturbed <strong>the</strong> animals so much that <strong>the</strong>y became incapable <strong>of</strong><br />

procreating (156). Fur<strong>the</strong>r, she also identifies pollution as <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> women’s growing<br />

infertility. She says: “The chances are one in four, we learned that at <strong>the</strong> Centre. The air got<br />

<strong>to</strong>o full, once, <strong>of</strong> chemicals, rays, radiation. The water swarmed with <strong>to</strong>xic molecules, all <strong>of</strong><br />

that takes years <strong>to</strong> clean up, and meanwhile <strong>the</strong>y creep in<strong>to</strong> your body, camp out in your fatty<br />

cells” (122). In environmental matters, Atwood’s position is clear. I would <strong>the</strong>refore read <strong>the</strong><br />

novel’s postscript – entitled “His<strong>to</strong>rical Notes” – in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> <strong>the</strong> author’s ecological<br />

concern. In <strong>the</strong> future described in this addendum, several details point <strong>to</strong> a change in <strong>the</strong> new<br />

society’s attitude <strong>to</strong>wards <strong>the</strong> environment. The new society has undoubtedly learned its<br />

lesson and shows greater respect for nature. Along with <strong>the</strong> seminar on Gileadean society, <strong>the</strong><br />

university organises a fishing expedition and a nature walk (311), which demonstrates that<br />

unpolluted natural land still exists. One must notice that this seminar ironically takes place in<br />

Nunavit. One possibility is that nature has regained its rights: pollution has disappeared and<br />

man shows a renewed interest <strong>to</strong> discover natural resources. However, ano<strong>the</strong>r possible<br />

292


interpretation is <strong>to</strong> regard <strong>the</strong> “His<strong>to</strong>rical Notes” as Atwood’s ironical comment on how those<br />

natural trips are organised, as well as her intimation that Nunavit might be <strong>the</strong> last piece <strong>of</strong><br />

our world still unpolluted. Atwood’s <strong>to</strong>ne is equally <strong>to</strong>ngue-in-cheek when she mentions <strong>the</strong><br />

native population: she chooses <strong>to</strong> give her eminent university pr<strong>of</strong>essors First-Nation names,<br />

for instance Pr<strong>of</strong>essor Running Dog (311). The seminar’s introduc<strong>to</strong>ry speaker describes at<br />

length <strong>the</strong> environmental disasters which brought about <strong>the</strong> Gileadean regime: <strong>the</strong> nuclear<br />

incidents, <strong>the</strong> leakages from chemical and biological warfare weapons, <strong>the</strong> illegal dumping <strong>of</strong><br />

<strong>to</strong>xic waste, and <strong>the</strong> uses <strong>of</strong> insecticides <strong>of</strong> all kinds (317). Reading such passages, one<br />

logically links <strong>the</strong>m <strong>to</strong> <strong>the</strong> pleas for <strong>the</strong> environment uttered by Elaine’s fa<strong>the</strong>r in Cat’s Eye, <strong>to</strong><br />

Charis’ respect for nature in The Robber Bride, and, naturally, <strong>to</strong> <strong>the</strong> end-<strong>of</strong>-<strong>the</strong>-world<br />

atmosphere in Oryx and Crake. Indeed, many postcolonial works express a growing concern<br />

for environmental matters. This brings me <strong>to</strong> <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> also showing this aspect <strong>of</strong> Atwood’s<br />

work in her subsequent production. Moreover, one should notice that Atwood herself, in a<br />

conversation with Alan Twigg has insisted on Life Before Man’s intuition that human life<br />

might become extinct (Howells, Margaret Atwood, 103), a concern which will become ever<br />

more present in her subsequent novelistic production.<br />

293


UNIVERSITE LIBRE DE BRUXELLES<br />

FACULTE DE PHILOSOPHIE ET LETTRES<br />

SECTION : LANGUES ET LITTERATURES MODERNES<br />

<strong>Escaping</strong> <strong>the</strong> <strong>Labyrinth</strong> <strong>of</strong> <strong>Deception</strong>:<br />

A <strong>Postcolonial</strong> <strong>Approach</strong> <strong>to</strong> Margaret Atwood’s Novels<br />

Volume II<br />

ANNEE ACADEMIQUE 2006-2007<br />

Thèse présentée en vue de l’obtention du<br />

grade de Docteur en Philosophie et<br />

Lettres par Christel Kerskens.<br />

Promoteur : Pr<strong>of</strong>esseur M. Maufort


Chapter 5. Cat’s Eye and The Robber Bride : Female<br />

Tricksters at Work<br />

“I am not normal, I am not like<br />

o<strong>the</strong>r girls. Cordelia tells me so, but<br />

she will help me. Grace and Carol will<br />

help me <strong>to</strong>o. It will take hard work<br />

and a long time.” (125)<br />

Tony herself, lacking strength, will<br />

have <strong>to</strong> rely on cunning. In order <strong>to</strong><br />

defeat Zenia she will have <strong>to</strong><br />

become Zenia (191).<br />

Both Cat’s Eye and The Robber Bride narrate <strong>the</strong>ir heroines’ confrontation with an utterly evil<br />

form <strong>of</strong> female power. In <strong>the</strong> first novel, Elaine Risley, a painter, returns <strong>to</strong> Toron<strong>to</strong> for a<br />

retrospective exhibition <strong>of</strong> her work. While preparing for <strong>the</strong> opening, she gradually<br />

remembers her <strong>to</strong>rmented childhood. A shy girl, Elaine became <strong>the</strong> victim <strong>of</strong> three classmates:<br />

Carol, Grace, and Cordelia. The latter, a particularly cruel child, constantly mimicking adult<br />

behaviour, paralysed Elaine by making her aware <strong>of</strong> her “o<strong>the</strong>rness.” Back in Toron<strong>to</strong> years<br />

later, Elaine examines <strong>the</strong> major influence Cordelia still exerts on her life. She eventually<br />

comes <strong>to</strong> terms with her feelings <strong>of</strong> inadequacy, seeking <strong>to</strong> understand how <strong>the</strong>y came in<strong>to</strong><br />

being. Similarly, The Robber Bride focuses on <strong>the</strong> destructive schemes <strong>of</strong> a female character,<br />

Zenia. Successively finding her place in <strong>the</strong> lives <strong>of</strong> <strong>the</strong> three protagonists, she uses <strong>the</strong>ir<br />

weaknesses <strong>to</strong> wreck <strong>the</strong>ir marriage or relationship. Like Elaine Risley in Cat’s Eye, <strong>the</strong> three<br />

heroines <strong>of</strong> The Robber Bride suffer from a deeply-rooted inadequacy, an “o<strong>the</strong>rness,” which<br />

294


facilitates Zenia’s incursion in<strong>to</strong> <strong>the</strong>ir private life. Tony, a university academic specialised in<br />

his<strong>to</strong>rical warfare, lacks confidence in her womanhood. She <strong>the</strong>refore easily welcomes Zenia,<br />

a “femme fatale,” who becomes an example for Tony, until she runs away with her husband.<br />

Similarly, Zenia carves her way through Charis’s life, taking advantage <strong>of</strong> <strong>the</strong> latter’s pity.<br />

Charis, who was abused by her uncle during her childhood, has chosen <strong>to</strong> become <strong>the</strong><br />

incarnation <strong>of</strong> goodness: she has turned in<strong>to</strong> a New-Age yoga teacher, who practises aura<br />

reading and cultivates her own vegetables in a small garden on <strong>the</strong> Toron<strong>to</strong> Islands. Mistaking<br />

Zenia’s evil nature for a form <strong>of</strong> illness, she watches helplessly as Zenia steals her boyfriend<br />

and kills her chicken. Finally, Roz, a practical business woman, who deeply loves her<br />

children, also loses her husband – and a considerable amount <strong>of</strong> money – <strong>to</strong> Zenia, who <strong>the</strong>n<br />

seems <strong>to</strong> disappear forever. As <strong>the</strong> novel opens, <strong>the</strong> three female protagonists, who remember<br />

having attended Zenia’s funeral, face <strong>the</strong> as<strong>to</strong>nishing and devastating news: Zenia has<br />

returned.<br />

Both novels display a series <strong>of</strong> characteristics illustrating my <strong>the</strong>ory. First <strong>of</strong> all, <strong>the</strong>y<br />

both show a tendency <strong>to</strong>wards parody and metafiction: in Cat’s Eye, a parodic intent can be<br />

attributed <strong>to</strong> many <strong>of</strong> Elaine Risley’s paintings. In The Robber Bride, <strong>the</strong> title itself points <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> novel’s parody <strong>of</strong> Grimm’s fairy tale. Moreover, a close reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> narratives reveals<br />

that all female protagonists make use <strong>of</strong> effective mimicry and deception strategies. Cat’s Eye<br />

and The Robber Bride also qualify as Atwood’s most magic realist novels: in <strong>the</strong> first,<br />

Elaine’s mystic visions dwell on <strong>the</strong> limit between reality and fantasy; in <strong>the</strong> second, Charis’s<br />

belief in <strong>the</strong> supernatural and <strong>the</strong> power it bes<strong>to</strong>ws on her provide <strong>the</strong> novel with an equally<br />

uncanny atmosphere. Both novels also possess powerful trickster figures in <strong>the</strong> characters <strong>of</strong><br />

Cordelia and Zenia. Yet, one should bear in mind that this representation <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster as a<br />

<strong>to</strong>tally evil character is incomplete. Ra<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> protagonists, as <strong>the</strong>y gradually learn how <strong>to</strong><br />

295


defeat <strong>the</strong> trickster, playing by its own rules, become much more convincing as embodiments<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster’s spirit. Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> heroines’ feeling <strong>of</strong> inadequacy can be interpreted as a<br />

pro<strong>of</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir hybrid nature. Indeed, <strong>the</strong> four heroines engage on a journey <strong>of</strong> self-discovery:<br />

<strong>the</strong>y want <strong>to</strong> know why <strong>the</strong>y have become insecure individuals struggling daily <strong>to</strong> conceal<br />

<strong>the</strong>ir “o<strong>the</strong>rness.”<br />

1. Parodic Twin Sisters and Fairy-Tale Deconstruction<br />

While some readers might mistake Cat’s Eye for a realistic, au<strong>to</strong>biographical novel, I favour<br />

ano<strong>the</strong>r, far more ironic and parodic reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. First <strong>of</strong> all, <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Elaine<br />

Risley repeatedly utters her rejection <strong>of</strong> any kind <strong>of</strong> classification: she refuses <strong>to</strong> be called a<br />

feminist, as she resents being regarded as a precursor. Her interview with a young – slightly<br />

clumsy – female journalist, who constantly alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> longevity <strong>of</strong> Elaine’s career, allows<br />

Atwood <strong>to</strong> voice an ironic critique <strong>of</strong> academics’ tendency <strong>to</strong> classify artists in terms <strong>of</strong><br />

movements and <strong>the</strong>ories. When asked about her attitude <strong>to</strong>wards feminism, painter Risley<br />

reacts as follows: “I hate party lines, I hate ghet<strong>to</strong>s. Anyway, I’m <strong>to</strong>o old <strong>to</strong> have invented it<br />

and you’re <strong>to</strong>o young <strong>to</strong> understand it, so what’s <strong>the</strong> point <strong>of</strong> discussing it at all?” (94). This<br />

metafictional message warns <strong>the</strong> reader against any simplistic interpretation <strong>of</strong> a work <strong>of</strong> art.<br />

Although critics consider Elaine a feminist painter, she rejects such a simplification <strong>of</strong> her<br />

work, as Atwood would herself. The same <strong>to</strong>ngue-in-cheek comment recurs when Risley<br />

discovers her name in <strong>the</strong> papers: she takes <strong>of</strong>fence when <strong>the</strong> journalist calls her an “eminent<br />

artist” (242). Moreover, <strong>the</strong> negative comment on her clo<strong>the</strong>s – “a powder-blue jogging suit<br />

that’s seen better days” (242) – disappoints her. She daydreams about adopting a deliberately<br />

provocative outfit for <strong>the</strong> opening: “I could strap on some <strong>of</strong> Jon’s axmurder special effects,<br />

<strong>the</strong> burnt face with its one peeled bloodshot eye, <strong>the</strong> plastic blood-squirting arm. Or slip my<br />

296


feet in<strong>to</strong> <strong>the</strong> hollow casts <strong>of</strong> feet and lurch in like something from a mad scientist movie”<br />

(242). Elaine confesses her attitude <strong>of</strong> mockery <strong>to</strong>wards such events (242), though she<br />

remains <strong>to</strong>o insecure <strong>of</strong> herself <strong>to</strong> adopt <strong>the</strong> scandalous behaviour she dreams <strong>of</strong>.<br />

As always in Atwood’s work, <strong>the</strong> novels contain a certain amount <strong>of</strong> intertext. An<br />

obvious allusion in Cat’s Eye can be found in <strong>the</strong> name <strong>of</strong> Cordelia. By alluding <strong>to</strong><br />

Shakespeare’s King Lear, Atwood gives us a hint as <strong>to</strong> how <strong>to</strong> interpret this enigmatic figure.<br />

Indeed, Elaine repeatedly mentions Cordelia’s name as an origin <strong>of</strong> her misfortune. She first<br />

points <strong>to</strong> <strong>the</strong> originality <strong>of</strong> that name: “none <strong>of</strong> <strong>the</strong> girls at school have names like that” (77).<br />

Later, when <strong>the</strong> reader comes <strong>to</strong> know what has become <strong>of</strong> <strong>the</strong> once so self-assured girl,<br />

Elaine reflects:<br />

Cordelia drifts past; <strong>the</strong>n melts and reassembles, changing in<strong>to</strong> someone else.<br />

Ano<strong>the</strong>r mistaken identity. Why did <strong>the</strong>y name her that? Hang that weight around<br />

her neck. Heart <strong>of</strong> <strong>the</strong> moon, jewel <strong>of</strong> <strong>the</strong> sea, depending on which foreign language<br />

you’re using. The third sister, <strong>the</strong> only honest one. The stubborn one, <strong>the</strong> rejected<br />

one, <strong>the</strong> one who was not heard. If she’d been called Jane, would things have been<br />

different? (281).<br />

The quotation clearly interprets Cordelia differently from Elaine. Indeed, as a child, Elaine<br />

provided a portrait <strong>of</strong> her friend as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> evil. Through this passage, one slowly<br />

comes <strong>to</strong> understand that Cordelia’s behaviour was actually that <strong>of</strong> a desperate child, who<br />

sought <strong>to</strong> attract attention. Feeling rejected by her fa<strong>the</strong>r, Cordelia turned <strong>to</strong> mimicking adult<br />

behaviour in order <strong>to</strong> fit in. Her use <strong>of</strong> Elaine as a scapegoat is only an expression <strong>of</strong> her own<br />

misery. In that sense, Cordelia represents Elaine’s twin sister, because <strong>the</strong>y suffer from <strong>the</strong><br />

same rejection. Atwood expresses this similarity by means <strong>of</strong> several allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> girls’<br />

297


sisterhood. At one point, “Cordelia reads a s<strong>to</strong>ry about two sisters, a pretty one and one who<br />

has a burn covering half her face” (225). Once home, Elaine responds <strong>to</strong> that image as<br />

follows: “I’m afraid I’ll find out that <strong>the</strong>re’s someone else trapped inside my body; I’ll look<br />

in<strong>to</strong> <strong>the</strong> bathroom mirror and see <strong>the</strong> face <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r girl, someone who looks like me but has<br />

half <strong>of</strong> her face darkened, <strong>the</strong> skin burned away” (227). This double with a burned face – be it<br />

Cordelia or Elaine, as one is free <strong>to</strong> interpret – represents both girls’ sense <strong>of</strong> deficiency.<br />

Moreover, from <strong>the</strong> point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> intertextuality, <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> girl with <strong>the</strong> burned face<br />

evokes an Algonquian tale entitled “The Rough-Face Girl.” 1 This Native American fairy-tale,<br />

located in Ontario, tells <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> a Cinderella-like heroine falling in love with an invisible<br />

spirit. In this case, <strong>the</strong> female character is rejected because <strong>of</strong> her physical appearance, while<br />

Cinderella’s exclusion, in our Western version, is due <strong>to</strong> her ragged clo<strong>the</strong>s. Both versions<br />

narrate <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> an outcast, as does <strong>the</strong> novel <strong>to</strong>o.<br />

A closer look at Risley’s paintings reveals <strong>the</strong>ir high degree <strong>of</strong> parody. 2 Her<br />

representation <strong>of</strong> Mrs. Smeath, <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> Puritanism, as a nude odalisque can be<br />

interpreted as <strong>the</strong> protagonist’s rejection <strong>of</strong> <strong>the</strong> hypocrisy <strong>of</strong> Puritan society. Elaine’s work<br />

contains several <strong>of</strong> those naked figures (90, 241-242). One is called “Rubber Plant: The<br />

Ascencion” (90). This title points <strong>to</strong> <strong>the</strong> artificiality <strong>of</strong> Mrs. Smeath’s life. It also suggests<br />

Mrs. Smeath’s unaltered faith: despite her lack <strong>of</strong> compassion for Elaine as a child and her<br />

hostility <strong>to</strong>wards her, she remains convinced <strong>of</strong> having gained her place in heaven. Equally<br />

1 Martin, Rafe, “The Rough-Face Girl.”<br />

2 For a detailed analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> symbolical meaning <strong>of</strong> Atwood’s references <strong>to</strong> European master paintings <strong>of</strong><br />

women, <strong>the</strong> reader is invited <strong>to</strong> consult Michelle Gadpaille’s article “Odalisques in Margaret Atwood’s Cat’s<br />

Eye.” Written from a postcolonial viewpoint, <strong>the</strong> article examines how Risley’s art challenges conventions <strong>of</strong><br />

representations based on paternalistic assumptions. For instance, Gadpaille examines how Atwood deconstructs<br />

Ingres’s paintings by substituting highly symbolical objects such as <strong>the</strong> fan and introducing o<strong>the</strong>r details that<br />

invert <strong>the</strong> paintings’ eroticism. Once <strong>the</strong>y are decontextualised, objects lose <strong>the</strong>ir power and become icons <strong>of</strong><br />

bourgeois society (Gadpaille, 221, 225, 226).<br />

298


ironic is Elaine’s version <strong>of</strong> <strong>the</strong> biblical annunciation, pictured in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> Mr. and Mrs.<br />

Smeath as two gigantic insects copulating in flight (241-242). The painting is deliberately<br />

shocking and controversial: it should be read as ano<strong>the</strong>r expression <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist’s rejection <strong>of</strong><br />

patriarchal authority. “Empire Bloomers,” ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> Risley’s works showing Mrs. Smeath<br />

naked, functions as a fur<strong>the</strong>r allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> Puritanism endured by Elaine as a child. Indeed,<br />

<strong>the</strong> title refers <strong>to</strong> an episode <strong>of</strong> her childhood, in which her teacher’s underwear, associated <strong>to</strong><br />

that expression, was elevated <strong>to</strong> <strong>the</strong> rank <strong>of</strong> myth among <strong>the</strong> children. It contains a clear<br />

allusion <strong>to</strong> Canada’s colonial state and <strong>to</strong> <strong>the</strong> impossibility for children <strong>to</strong> discuss such matters<br />

because <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir Puritanical education. The artist fur<strong>the</strong>r deconstructs traditional iconography,<br />

representing <strong>the</strong> Virgin Mary as a lionness (365). However, Elaine warns us: this desecration<br />

entails more than mere mockery. It also expresses <strong>the</strong> artist’s awareness <strong>of</strong> her power, as well<br />

as her refusal <strong>to</strong> accept victimhood. She addresses a message <strong>to</strong> society:” I have said, look. I<br />

have said, I see” (427). Indeed, <strong>the</strong> acquisition <strong>of</strong> vision strikes us as a recurring question in<br />

Atwood’s work.<br />

In ano<strong>the</strong>r series <strong>of</strong> paintings, Elaine depicts her mo<strong>the</strong>r, gradually dissolving and<br />

rematerialising in her kitchen <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1940’s. Interesting is <strong>the</strong> artist’s comment on <strong>the</strong> various<br />

interpretations <strong>of</strong> this work <strong>of</strong> art. She comments:<br />

Because <strong>of</strong> when it was done and what was going on in those years, some people<br />

thought it was about <strong>the</strong> Earth Goddess, which I found hilarious in view <strong>of</strong> my<br />

mo<strong>the</strong>r’s dislike <strong>of</strong> housework. O<strong>the</strong>r people thought it was about female slavery,<br />

o<strong>the</strong>rs that it was a stereotyping <strong>of</strong> women in negative and trivial domestic roles. But<br />

it was only my mo<strong>the</strong>r cooking (160-161).<br />

299


Risley clearly rejects any interpretation o<strong>the</strong>r than her own. She manages <strong>to</strong> remain on <strong>the</strong><br />

surface <strong>of</strong> meaning, refusing <strong>to</strong> examine <strong>the</strong> symbolic implications <strong>of</strong> her art. Yet, <strong>the</strong> title <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> painting, “Pressure Cooker,” implies that her mo<strong>the</strong>r learned how <strong>to</strong> deal with social<br />

pressure, with patriarchal constraints, while Elaine herself still has not.<br />

An important moment takes place when Elaine becomes <strong>of</strong> aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

mirror – a crucial motif in Atwood’s work – in her life. Once again, she relies on a painting,<br />

Van Eyck’s world-famous “Arnolfini Marriage” 3 <strong>to</strong> express her inner feelings:<br />

I become fascinated with <strong>the</strong> effects <strong>of</strong> glass, and <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r light-reflecting surfaces. I<br />

study paintings in which <strong>the</strong>re are pearls, crystals, mirrors, shiny details <strong>of</strong> brass. I<br />

spend a long time over Van Eyck’s The Arnolfini Marriage, going over <strong>the</strong><br />

inadequate color print <strong>of</strong> it in my textbook with a magnifying glass; what fascinates<br />

me is not <strong>the</strong> two delicate, pallid, shoulderless hand-holding figures, but <strong>the</strong> pier<br />

glass on <strong>the</strong> wall behind <strong>the</strong>m, which reflects in its convex surface not only <strong>the</strong>ir<br />

backs but two o<strong>the</strong>r people who aren’t in <strong>the</strong> main picture at all. These figures<br />

reflected in <strong>the</strong> mirror are slightly askew, as if a different law <strong>of</strong> gravity, a different<br />

arrangement <strong>of</strong> space, exists inside, locked in, sealed up in <strong>the</strong> glass as if in a<br />

paperweight. This round mirror is like an eye that sees more than anyone else<br />

looking: over this mirror is written, Johannes de Eyck fuit hic. 1434. It’s<br />

disconcertingly like a washroom scribble, something you’d write with spray paint on<br />

a wall. (347)<br />

I suspect that Elaine’s fascination for <strong>the</strong> artist’s discrete presence in <strong>the</strong> painting reveals her<br />

existential problem: she adopts <strong>the</strong> same position in life, that <strong>of</strong> an outsider who ra<strong>the</strong>r<br />

watches events ra<strong>the</strong>r than participating in <strong>the</strong>m. This detachment accounts for her<br />

3<br />

See Jessie Givner’s article “Names, Faces and Signatures in Margaret Atwood’s Cat’s Eye and The<br />

Handmaid’s Tale.”<br />

300


disinterested attitude. While <strong>the</strong> event highlights Elaine’s ageing process, it also illustrates her<br />

refusal <strong>to</strong> become <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> attention, fearing everyone would focus on her shortcomings.<br />

The Robber Bride <strong>of</strong>fers <strong>the</strong> reader a rich fairy-tale intertext, as is <strong>of</strong>ten <strong>the</strong> case in Atwood’s<br />

narratives. First <strong>of</strong> all, Roz, who suffers from not fulfilling social beauty standards, <strong>of</strong>ten<br />

parodies <strong>the</strong> queen in Snow White, asking her mirror: who is <strong>the</strong> fairest <strong>of</strong> all? (290, 393).<br />

Such ludicrous passages generate <strong>the</strong> following imaginary dialogues:<br />

Mirror, mirror on <strong>the</strong> wall, who is <strong>the</strong> most beautiful <strong>of</strong> us all? Depends, says <strong>the</strong><br />

mirror. Beauty is only skin deep. Right you are, says Roz, I’ll take some anyway.<br />

Now answer my question. I think you’re a really terrific person, says <strong>the</strong> mirror.<br />

You’re warm and generous. You should have no difficulty at all finding some o<strong>the</strong>r<br />

man. I don’t want some o<strong>the</strong>r man, says Roz, trying not <strong>to</strong> cry. I want Mitch. Sorry,<br />

says <strong>the</strong> mirror. Can’t be done. It always ends like that. (290)<br />

Life is obviously no fairy-tale. But <strong>the</strong> quote also points <strong>to</strong> Roz’s o<strong>the</strong>r qualities beyond outer<br />

beauty: it stresses her warmth and generosity, i.e. precisely those character traits which<br />

brought about <strong>the</strong> end <strong>of</strong> Roz’s marriage. Indeed, Roz’s mo<strong>the</strong>rly attitude <strong>to</strong> Zenia has given<br />

<strong>the</strong> latter <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> seducing Mitch and <strong>of</strong> running away with him.<br />

Ano<strong>the</strong>r interesting parodic modification <strong>of</strong> fairy-tale s<strong>to</strong>ries consists in <strong>the</strong><br />

feminisation <strong>of</strong> all tales by Roz’s twins. In <strong>the</strong>ir version <strong>of</strong> The Three Little Pigs, all<br />

characters are female: <strong>the</strong> three pigs and <strong>the</strong> wolf (94). The fairy-tale <strong>the</strong>n becomes <strong>the</strong> echo<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> novel itself, with a bad female wolf – i.e. Zenia – and three female victims. Yet, when<br />

Roz attempts <strong>to</strong> suppress <strong>the</strong> violence inherent in <strong>the</strong> tale <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer a happy ending, her<br />

daughters feel disappointed. Contrary <strong>to</strong> Roz, who still wishes for a happy ending, her<br />

301


children refuse this sentimentalised version <strong>of</strong> life. When Tony later tells “The Robber<br />

Bridegroom” <strong>to</strong> <strong>the</strong> twins, <strong>the</strong>y want it <strong>to</strong> become “The Robber Bride” (294). Yet, <strong>the</strong>y still<br />

choose <strong>the</strong> victim <strong>to</strong> be female, reminding us again <strong>of</strong> Atwood’s plot. However, this time, Roz<br />

seems <strong>to</strong> get <strong>the</strong> point, commenting:<br />

The Robber Bride, thinks Roz. Well, why not? Let <strong>the</strong> grooms take it in <strong>the</strong> neck for<br />

once. The Robber Bride, lurking in her mansion in <strong>the</strong> dark forest, preying upon <strong>the</strong><br />

innocent, enticing youths <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir doom in her evil cauldron. Like Zenia. (…) Tony<br />

and <strong>the</strong> twins were right: no matter what you do, somebody always gets boiled.<br />

(295)<br />

Both novels question <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> reality. Elaine changes <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong> well-known<br />

brand pictures from her childhood: “a red rose, a maple leaf, a shell. They are in fact <strong>the</strong> logos<br />

from old gas pumps <strong>of</strong> <strong>the</strong> forties” (428). She integrates <strong>the</strong>m in her paintings, because “by<br />

<strong>the</strong>ir obvious artificiality, <strong>the</strong>y call in<strong>to</strong> question <strong>the</strong> reality <strong>of</strong> landscape and figures alike”<br />

(428). Tony, in The Robber Bride, likewise meditates on <strong>the</strong> value <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical reference<br />

points. She thinks: “Where <strong>to</strong> start is <strong>the</strong> problem, because nothing begins when it begins and<br />

nothing’s over when it’s over, and everything needs a preface: a preface, a postscript, a chart<br />

<strong>of</strong> simultaneous events. His<strong>to</strong>ry is a construct, she tells her students. Any point <strong>of</strong> entry is<br />

possible and all choices are arbitrary” (4). Such a statement raises <strong>the</strong> question <strong>of</strong> <strong>the</strong> value <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>ry, <strong>of</strong> reality, and <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts as related in <strong>the</strong> novel. Tony constantly reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

arbitrary character <strong>of</strong> any relation <strong>of</strong> facts. Indeed, when <strong>the</strong> reader compares <strong>the</strong> three<br />

heroines’ visions <strong>of</strong> Zenia, details do not correspond: Zenia remains an enigma until her last<br />

encounter with <strong>the</strong> three protagonists.<br />

302


Moreover, Tony’s ability <strong>to</strong> write backwards is precisely what endows her with power.<br />

Indeed, she claims that “All his<strong>to</strong>ry is written backwards” (109, Italics in <strong>the</strong> text), accounting<br />

for <strong>the</strong> upside-down structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel itself. Throughout <strong>the</strong> novel, Tony echoes this<br />

narrative technique, frequently resorting <strong>to</strong> her own secret inverted speech, a barbarian,<br />

“archaic” and powerful language, which she claims she could speak “in her sleep” (19). No<br />

wonder <strong>the</strong>n that Atwood, in <strong>the</strong> guise <strong>of</strong> Tony, attracts <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

arbitrariness <strong>of</strong> <strong>the</strong> ending as well:<br />

Every ending is arbitrary, because <strong>the</strong> end is where you write The End. A period, a<br />

dot <strong>of</strong> punctuation, a point <strong>of</strong> stasis. A pinprick in <strong>the</strong> paper: you could put your eye<br />

<strong>to</strong> it and see through, <strong>to</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side, <strong>to</strong> <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> something else. Or, as<br />

Tony says <strong>to</strong> her students, Time is not a solid, like wood, but a fluid, like water or<br />

<strong>the</strong> wind. It doesn’t come neatly cut in<strong>to</strong> even-sized lengths, in<strong>to</strong> decades and<br />

centuries. Never<strong>the</strong>less, for our purposes we have <strong>to</strong> pretend it does. The end <strong>of</strong> any<br />

his<strong>to</strong>ry is a lie which we all agree <strong>to</strong> conspire. (465)<br />

As a his<strong>to</strong>rian facing <strong>the</strong> lack <strong>of</strong> certainties in her discipline, Tony gives us an indication as <strong>to</strong><br />

how <strong>to</strong> read The Robber Bride. Indeed, <strong>the</strong> novel is certainly no realistic narrative. Tony hints<br />

at <strong>the</strong> problematic notion <strong>of</strong> truth, thus underlining Zenia’s evasive nature: “But why bo<strong>the</strong>r,<br />

in this day and age – Zenia herself would say – with such a quixotic notion as <strong>the</strong> truth? Every<br />

sober-sided his<strong>to</strong>ry is at least half sleight-<strong>of</strong>-hand (…) Tony is daunted by <strong>the</strong> impossibility <strong>of</strong><br />

accurate reconstruction” (461). Indeed, Zenia remains a mystery <strong>to</strong> all: by <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

novel, <strong>the</strong> three heroines – and <strong>the</strong> reader – still do not know her real name, her origins, <strong>the</strong><br />

reason for her evil deeds, and <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her death.<br />

303


2. <strong>Deception</strong> as a Means <strong>of</strong> Defence<br />

Against <strong>the</strong> evil <strong>of</strong> a character such as Cordelia, Elaine Risley uses deception as a defence<br />

strategy. As a child, she enjoys using codes <strong>to</strong> communicate with her bro<strong>the</strong>r (108). This<br />

fondness for secrecy plays an insidious role in <strong>the</strong> novel: it allows her <strong>to</strong>rmen<strong>to</strong>rs <strong>to</strong> continue<br />

<strong>to</strong> pester Elaine without any adult intervention, <strong>the</strong>ir evil deeds being hardly apparent. Elaine<br />

accepts such conditions <strong>of</strong> secrecy because she desperately wishes <strong>to</strong> belong <strong>to</strong> <strong>the</strong> girls’<br />

group. She explains: “whatever is going on is going on in secret, among <strong>the</strong> four <strong>of</strong> us only.<br />

Secrecy is important, I know that: <strong>to</strong> violate it would be <strong>the</strong> greatest, <strong>the</strong> irreparable sin. If I<br />

tell I will be cast out forever” (127). Elaine’s intense desire <strong>to</strong> fit in, as well as her inner<br />

uncertainties prevent her from obtaining any help from <strong>the</strong> adults around her. Similarly, when<br />

Cordelia pushes her over <strong>the</strong> bridge down <strong>the</strong> ravine, Elaine tells her mo<strong>the</strong>r that she fell,<br />

adding <strong>to</strong> herself: “Telling <strong>the</strong> truth about Cordelia is still unthinkable for me” (205). She also<br />

adds that “a lady” helped her on her way home, knowing that her mo<strong>the</strong>r would not believe in<br />

any kind <strong>of</strong> divine intervention (205). Cordelia turns out <strong>to</strong> have <strong>to</strong>ld a s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> conceal what<br />

really happened <strong>to</strong>o (206).<br />

However, deception also serves as an ally <strong>to</strong> Elaine: she gradually gains <strong>the</strong><br />

psychological strength <strong>to</strong> perform small lies on her so-called friends in order <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>m for a while: she claims she has <strong>to</strong> help her mo<strong>the</strong>r, for instance (128). She also refrains<br />

from telling her friends that she got more Valentine cards than <strong>the</strong>m, so as not <strong>to</strong> provoke<br />

<strong>the</strong>ir jealousy and anger (175). She laughs unnaturally, on command (198, 200).<br />

Elaine repeatedly mentions her being in disguise: she does not feel like an adult (14);<br />

she wears a jogging suit not <strong>to</strong> be considered as an artist (19); she pretends <strong>to</strong> be “a<br />

304


housewife, a <strong>to</strong>urist” (19-20). She longs for transformation (46), as indicated in her<br />

admiration for comics' heroes “with secret identities,” “who can stretch <strong>the</strong>ir faces in<strong>to</strong> any<br />

shape at all” (59). As a young adult, Elaine <strong>of</strong>ten uses deception: for instance, <strong>to</strong> conceal her<br />

affair with Josef from her naive friend Lucy (316) or from her parents (321). She hides her<br />

liaison with Jon (336, 338, 342). Eventually, she disguises her suicide attempt as an accident<br />

(395). She produces a portrait <strong>of</strong> herself as an utterly deceptive person. She says: “My heart is<br />

a dubious object at best, blotchy and treacherous” (401), thus admitting her unreliability.<br />

In her adult life, Elaine resorts <strong>to</strong> self-deception because some elements from her<br />

childhood are <strong>to</strong>o unbearable <strong>to</strong> her. She confesses: “I can remember my o<strong>the</strong>r birthdays, later<br />

and earlier ones, but not this one. (…) These things must have occurred, but <strong>the</strong> only trace<br />

<strong>the</strong>y’ve left on me has been a vague horror <strong>of</strong> birthday parties, not o<strong>the</strong>r people’s, my own. I<br />

think <strong>of</strong> pastel icing, pink candles burning in <strong>the</strong> pale November afternoon light, and <strong>the</strong>re is a<br />

sense <strong>of</strong> shame and failure” (113). The same feelings turn up when she recalls <strong>the</strong> visit <strong>of</strong><br />

Princess Elizabeth, whom she identified at <strong>the</strong> time with a possible saviour (214). Elaine sums<br />

up her convenient strategy in <strong>the</strong> following terms:<br />

I’ve forgotten things, I’ve forgotten that I’ve forgotten <strong>the</strong>m. (…) I know I don’t like<br />

<strong>the</strong> thought <strong>of</strong> Mrs. Smeath, but I’ve forgotten why. I’ve forgotten about fainting<br />

and about <strong>the</strong> stacks <strong>of</strong> plates, and about falling in<strong>to</strong> <strong>the</strong> creek and also about seeing<br />

<strong>the</strong> Virgin Mary. I’ve forgotten all <strong>of</strong> <strong>the</strong> bad things that happened. (…) Time is<br />

missing. (215)<br />

Indeed, Elaine’s childhood remembrances remain incomplete. They force her <strong>to</strong> engage on an<br />

inner journey <strong>of</strong> self-discovery. This journey takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> an unsatisfying quest for <strong>the</strong><br />

lost Cordelia. Logically, she claims not <strong>to</strong> recall Grace Smeath, one <strong>of</strong> her <strong>to</strong>rmen<strong>to</strong>rs (246)<br />

305


and <strong>the</strong> holes in which <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls buried her (271). She eventually utters her wish not <strong>to</strong><br />

remember anything, in order <strong>to</strong> protect herself (277). This deliberate oblivion is yet ano<strong>the</strong>r<br />

form <strong>of</strong> self-defence. When Cordelia later asks for her help <strong>to</strong> get out <strong>of</strong> <strong>the</strong> asylum, Elaine<br />

lies again and abandons her (278, 432). When she returns <strong>to</strong> Toron<strong>to</strong> as a recognised artist,<br />

who has, apparently, achieved balance, Elaine feels she has erased a good deal <strong>of</strong> her past.<br />

She considers:<br />

There are several diseases <strong>of</strong> <strong>the</strong> memory. Forgetfulness <strong>of</strong> nouns, for instance, or <strong>of</strong><br />

numbers. Or <strong>the</strong>re are more complex amnesias. With one, you can lose your entire<br />

past; you start afresh, learning how <strong>to</strong> tie your shoelaces, how <strong>to</strong> eat with a fork,<br />

how <strong>to</strong> read and sing. You are introduced <strong>to</strong> your relatives, your oldest friends, as if<br />

you’ve never met <strong>the</strong>m before; you get a second chance with <strong>the</strong>m, better than<br />

forgiveness because you can begin innocent. With ano<strong>the</strong>r form, you keep <strong>the</strong><br />

distant past but lose <strong>the</strong> present. (…) I sometimes wonder which <strong>of</strong> <strong>the</strong>se will afflict<br />

me, later; because I know one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m will. (281)<br />

Elaine is thus unconsciously aware <strong>of</strong> having discarded <strong>the</strong> most disturbing episodes <strong>of</strong> her<br />

life. She regularly alludes <strong>to</strong> her desire for forgetfulness (322). Due <strong>to</strong> a conversation with her<br />

dying mo<strong>the</strong>r, who wants <strong>to</strong> apologise for not having helped her at <strong>the</strong> time, she suddenly<br />

recalls <strong>the</strong> three little girls and <strong>the</strong>ir evil intentions <strong>to</strong>wards her: “I am growing confused<br />

myself. My memory is tremulous, like water brea<strong>the</strong>d on. For an instant I see Cordelia and<br />

Grace, and Carol, walking <strong>to</strong>ward me through <strong>the</strong> as<strong>to</strong>nishing whiteness <strong>of</strong> <strong>the</strong> snow, <strong>the</strong>ir<br />

faces in shadow” (417). Yet, she only remembers <strong>the</strong>m “for an instant,” immediately rejecting<br />

this reminiscence. Pretence is still at work later on, when Elaine imagines a hypo<strong>the</strong>tical<br />

meeting with <strong>the</strong> grown-up Cordelia. She thinks: “If I were <strong>to</strong> meet Cordelia again, what<br />

would I tell her about myself? The truth, or whatever would make me look good? Probably<br />

306


<strong>the</strong> latter. I still have that need” (6). The protagonist thus admits that she still suffers from<br />

psychological wounds, making it necessary for her <strong>to</strong> confront her past once again.<br />

Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> reader gets hints <strong>of</strong> Cordelia’s similarly deceptive behaviour. Indeed, one<br />

gradually becomes aware <strong>of</strong> Cordelia’s feeling <strong>of</strong> inadequacy. As suggested by <strong>the</strong> choice <strong>of</strong><br />

her name – that <strong>of</strong> King Lear’s rejected daughter, 4 Cordelia suffers from a deep desire <strong>to</strong><br />

please her fa<strong>the</strong>r. She never succeeds in satisfying him, which eventually causes her <strong>to</strong><br />

perform small <strong>the</strong>fts and lies in a misguided attempt <strong>to</strong> attract his attention. She is expelled<br />

from several schools (219). Her elaborate letters <strong>to</strong> Elaine become less and less convincing<br />

(236). Her attitude with boys likewise appears artificial: she shows <strong>to</strong>o much interest in <strong>the</strong>m<br />

and her laughs sound <strong>to</strong>o high (261, 262, 275). She feigns illness in order <strong>to</strong> skip school<br />

(271). Eventually, Elaine concludes that Cordelia has become a wreck (275). When she later<br />

incorporates her victimiser in her artistic production, Elaine highlights Cordelia’s doubleness:<br />

This is <strong>the</strong> only picture I ever did <strong>of</strong> Cordelia, Cordelia by herself. Half a Face, it’s<br />

called: an odd title, because Cordelia’s entire face is visible. But behind her, hanging<br />

on <strong>the</strong> wall, like emblems in <strong>the</strong> Renaissance, or those heads <strong>of</strong> animals, moose or<br />

bear, you used <strong>to</strong> find in nor<strong>the</strong>rn bars, is ano<strong>the</strong>r face, covered with a white cloth.<br />

The effect is <strong>of</strong> a <strong>the</strong>atrical mask. Perhaps. (243)<br />

The comparison with <strong>the</strong> <strong>the</strong>atrical mask alludes both <strong>to</strong> Cordelia’s high school attempts at<br />

artistic creation and <strong>to</strong> her artificial behaviour, which Elaine, as an adult, immediately<br />

recognises. Cordelia’s former threats and orders sound pa<strong>the</strong>tic.<br />

4 Jessie Givner examines <strong>the</strong> implications <strong>of</strong> <strong>the</strong> choice <strong>of</strong> Cordelia’s name in an article entitled “Names, Faces<br />

and Signatures in Margaret Atwood’s Cat’s Eye and The Handmaid’s Tale.” The article fur<strong>the</strong>r examines <strong>the</strong><br />

motif <strong>of</strong> <strong>the</strong> “half face” in relation <strong>to</strong> Risley’s paintings and <strong>the</strong> recurring mirror images as associated <strong>to</strong> Van<br />

Eyck’s masterpiece “The Arnolfini Marriage.”<br />

307


The reason why Cordelia loses her mind lies in her attempts <strong>to</strong> build her personality in<br />

relation <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r people’s wishes. Cordelia, as a child, develops a strategy <strong>of</strong> mimicry: she<br />

tries <strong>to</strong> act and talk as an adult does, because she does not know how <strong>to</strong> please her parents,<br />

particularly her fa<strong>the</strong>r. When she recalls her first encounter with Cordelia, Elaine stresses <strong>the</strong><br />

artificiality <strong>of</strong> <strong>the</strong> girl’s behaviour. She remembers: “She has a smile like a grown-up’s, as if<br />

she’s learned it and is doing it out <strong>of</strong> politeness” (74). Her “voice for adults” and good<br />

manners charm Elaine’s parents (124). Growing up, Cordelia adopts <strong>the</strong> same kind <strong>of</strong><br />

behaviour when she pretends <strong>to</strong> be an actress. All this “mise-en-scène” eventually brings her<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> asylum, where Elaine witnesses what she might have become <strong>to</strong>o.<br />

Indeed, a closer look at Elaine’s behaviour as a child and as an adult reveals her<br />

frequent use <strong>of</strong> mimicry strategies. The pictures she collects in her scrapbook as a child depict<br />

traditional girl images (30). Yet, Elaine repeatedly confesses finding it difficult <strong>to</strong> adopt <strong>the</strong><br />

conventional feminine behaviour. She concedes: “Playing with girls is different and at first I<br />

feel strange as I do it, self-conscious, as if I’m only doing an imitation <strong>of</strong> a girl” (55). Elaine<br />

only manages <strong>to</strong> mimic <strong>the</strong> behaviour <strong>of</strong> girls around her. 5 Like her friends, she uses <strong>the</strong><br />

Ea<strong>to</strong>n catalogues (56) <strong>to</strong> build up a collection <strong>of</strong> paper objects a “lady” ought <strong>to</strong> have in her<br />

house. She learns <strong>to</strong> become hypocritical and <strong>to</strong> fish for compliments (57). She asks for<br />

Christmas presents that befit a girl, although she has no interest in <strong>the</strong>m (136).<br />

Moreover, wearing skirts feels unnatural <strong>to</strong> her (81). Similarly, she does not know how<br />

<strong>to</strong> dress <strong>to</strong> go <strong>to</strong> church and resents her parents’ inability <strong>to</strong> teach her what is appropriate<br />

(106). Under <strong>the</strong> influence <strong>of</strong> her three <strong>to</strong>rmen<strong>to</strong>rs, who incessantly keep an eye on her (124,<br />

5 In her article on girls’ relationships in Cat’s Eye, Lyn Mikel Brown identifies this stage as a process <strong>of</strong><br />

acculturation, a normal stage in <strong>the</strong> socialisation <strong>of</strong> girls, largely recognised among psychologists. (Brown, L.M.,<br />

“The Dangers <strong>of</strong> Time Travel,” 39).<br />

308


127, 128), Elaine soon becomes conscious <strong>of</strong> <strong>the</strong> shortcomings <strong>of</strong> her mimicry. As she puts it:<br />

“I worry about what I’ve said <strong>to</strong>day, <strong>the</strong> expression on my face, how I walk, what I wear,<br />

because all <strong>of</strong> <strong>the</strong>se things need improvement” (125). This constant failure <strong>to</strong> please her<br />

friends eventually causes her <strong>to</strong> rebel and turn her back on <strong>the</strong>m (200). Elaine finds <strong>the</strong><br />

strength <strong>to</strong> do so when she realises that Cordelia’s attitude is a form <strong>of</strong> mimicry as well:<br />

I can hear this for what it is. It’s an imitation, it’s acting. It’s an impersonation, <strong>of</strong><br />

someone much older. It’s a game. There was never anything about me that needed <strong>to</strong><br />

be improved. It was always a game, and I have been fooled. I have been stupid.<br />

(207).<br />

Having become aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls’ strategy, Elaine forgets about <strong>the</strong>ir <strong>to</strong>rtures and<br />

moves on with her studies. She adopts <strong>the</strong> clothing expected from art students (294), <strong>the</strong>n that<br />

<strong>of</strong> a respectable advertising designer (349). She has chosen <strong>to</strong> give her daughters ordinary first<br />

names in order <strong>to</strong> avoid what happened <strong>to</strong> Cordelia (15); on important occasions, she dresses<br />

<strong>the</strong> way her daughter wishes (17). All such reactions show that Elaine still resorts <strong>to</strong> mimicry<br />

<strong>to</strong> conform <strong>to</strong> social requirements, having thus accepted part <strong>of</strong> her experience in childhood.<br />

Likewise, deception is detectable in The Robber Bride. Zenia enjoys displaying a treacherous<br />

behaviour at all times, while <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r three protagonists use deception <strong>to</strong> defend <strong>the</strong>mselves<br />

against Zenia’s evil. One <strong>of</strong> <strong>the</strong> mot<strong>to</strong>’s <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, Oscar Wilde’s “Illusion is <strong>the</strong> first <strong>of</strong> all<br />

pleasures,” indicates <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> this feature.<br />

Zenia, <strong>of</strong> course, strikes <strong>the</strong> reader as a pr<strong>of</strong>essional deceiver. Tony remembers having<br />

been <strong>the</strong> victim <strong>of</strong> Zenia’s lies. She recalls: “She would lie earnestly, with a catch in her<br />

voice, a quaver <strong>of</strong> suppressed grief, or she would lie haltingly, as if confessing; or she would<br />

309


lie with a cool, defiant anger, and Tony would believe her” (3), and fur<strong>the</strong>r, “Zenia has never<br />

been almost, even at her most fraudulent. Her fakery was deeply assumed, and even her most<br />

superficial disguises were <strong>to</strong>tal” (36-37). Zenia might have inherited her ability <strong>to</strong> deceive<br />

from her mo<strong>the</strong>r, who produced several versions <strong>of</strong> Zenia’s fa<strong>the</strong>r (166). When confronted <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> implausibility <strong>of</strong> her statements, Zenia becomes highly evasive: “she laughs, and says she<br />

has a short attention span” (182). She uses false names (408) and presents each <strong>of</strong> her victims<br />

with a different version <strong>of</strong> herself (363, 406), as in <strong>the</strong> following excerpt: ““her mo<strong>the</strong>r was<br />

s<strong>to</strong>ned <strong>to</strong> death by Roumanians, for being a gypsy,” says Charis. “What?” says Tony. “No,<br />

she wasn’t! She was a White Russian in exile! She died in Paris, <strong>of</strong> tuberculosis!” Then Tony<br />

begins <strong>to</strong> laugh. She laughs and laughs” (282); or later, when Roz confronts her: ““Tony <strong>to</strong>ld<br />

me you were a White Russian,” she says. “A child prostitute, in Paris. And Charis says your<br />

mo<strong>the</strong>r was a gypsy, and was s<strong>to</strong>ned <strong>to</strong> death by Roumanian peasants.” (…) “You <strong>to</strong>ld her<br />

you had cancer”” (363). Zenia is all deception: even her burial proves a fake (410). Each time,<br />

she manages <strong>to</strong> know more about her victims’ private life. She <strong>the</strong>n invents similarities with<br />

<strong>the</strong>m so as <strong>to</strong> appeal <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir compassion: <strong>to</strong> Tony, she claims having had a heartless mo<strong>the</strong>r;<br />

she appeals <strong>to</strong> Charis’s power <strong>to</strong> heal, hinting at severe illness; finally, she deeply moves Roz,<br />

pretending that this latter’s rogue fa<strong>the</strong>r was a real hero who saved her life during <strong>the</strong> war<br />

(316). 6<br />

Yet, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r female characters resort <strong>to</strong> treacherous behaviour <strong>to</strong>o. Tony, in <strong>the</strong> first<br />

place, hides things from her partner, West. She does not tell him about Zenia’s funerals (13),<br />

nor does she later tell him that Zenia is still alive (39). She wants him <strong>to</strong> “think <strong>of</strong> her as kind<br />

and beneficient. And forgiving, <strong>of</strong> course” (14). She thinks that when you love someone, you<br />

6 Leclaire underlines <strong>the</strong> deconstruction operated by Atwood on her heroines’ biographies. The multiplicity and<br />

fluidity <strong>of</strong> those biographies echo Zenia’s own function in <strong>the</strong> novel, that <strong>of</strong> a multiple, overpowerful, ghostly<br />

and almost mythical creature, who provides <strong>the</strong> reader with a potent embodiment <strong>of</strong> <strong>the</strong> woman as phantasy<br />

(Leclaire “La Déconstruction de la biographie” 148-149).<br />

310


sometimes have <strong>to</strong> cheat a little (14). Similarly, she does not mention her appointment with<br />

Roz and Charis <strong>to</strong> West (15). Tony is a discrete person, who likes “camouflage” (17), who<br />

enjoys hiding in her <strong>of</strong>fice (22), who manages, as a his<strong>to</strong>rian, <strong>to</strong> avoid any confrontation with<br />

<strong>the</strong> present (29). She also lies <strong>to</strong> herself, trying <strong>to</strong> believe that her marriage is solid (35). She<br />

<strong>of</strong>ten alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> disguising herself <strong>to</strong> confront Zenia (110, 122, 125). Finally,<br />

she goes as far as <strong>to</strong> forge a term paper <strong>to</strong> help Zenia, thus endangering her future academic<br />

career (172, 177). The reader also realises that Tony’s account <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r highlights her<br />

similarities with Zenia: Tony’s mo<strong>the</strong>r exhibited <strong>the</strong> same propensity <strong>to</strong> lie (147, 150), <strong>the</strong><br />

same <strong>the</strong>atricality (140).<br />

Though she appears as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> honesty and goodness, <strong>the</strong> character <strong>of</strong><br />

Charis is based on deception as well. Indeed, Karen changed her name in<strong>to</strong> Charis (41), in an<br />

attempt <strong>to</strong> discard <strong>the</strong> years <strong>of</strong> abuse endured at her uncle’s house. Charis claims <strong>to</strong> be pleased<br />

with her new self, but she also “wonders if that’s al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r true” (44). She is aware <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

deceptiveness <strong>of</strong> language (62), <strong>of</strong> <strong>the</strong> treacherous desires <strong>of</strong> her body (69). Fur<strong>the</strong>r, she hides<br />

an illegal worker – Billy, her boyfriend – in her house and is regularly in contact with his<br />

fellow illegal comrades (215, 216). As a child, Charis – <strong>the</strong>n named Karen – concealed <strong>the</strong><br />

bruises caused by her mo<strong>the</strong>r’s ill treatments from her loving grandmo<strong>the</strong>r (240). When she<br />

later tells her aunt that her uncle regularly abuses her, she is blamed for lying (261). Fur<strong>the</strong>r,<br />

Charis lies whenever she thinks it appropriate. For instance, she lies <strong>to</strong> her daughter, telling<br />

her that her fa<strong>the</strong>r died as a hero in <strong>the</strong> Vietnam War (285). She also lies in order <strong>to</strong> obtain<br />

what she wants, though she resents doing so: she deceives Larry <strong>to</strong> find out where Zenia<br />

resides (422). Eventually, as she faces Zenia one last time, Charis has become less naive: she<br />

is ready <strong>to</strong> admit that Zenia might be lying, while she formerly <strong>to</strong>ok all she said for granted<br />

311


(430). Charis has thus changed her attitude <strong>to</strong>wards deception: she has learned <strong>to</strong> use it when<br />

necessary; she also manages <strong>to</strong> recognise it in o<strong>the</strong>rs.<br />

Roz admits <strong>to</strong> be hiding her real face (73). She is aware that she, like Zenia, might<br />

suffer from physical delusions: she does not regard those as illusions, but as transformations<br />

(102). She also describes herself as <strong>the</strong> victim <strong>of</strong> her husband’s deceptions: he regularly<br />

proves unfaithful <strong>to</strong> her, being particularly careless about clues (299). Roz <strong>to</strong>o changed her<br />

name during <strong>the</strong> war, because <strong>of</strong> its Jewish resonances (343). She presents her fa<strong>the</strong>r as a<br />

hero, though she ignores what he actually accomplished during <strong>the</strong> war (355). However, like<br />

her friends, Roz learns <strong>to</strong> recognise deception. She hears “<strong>the</strong> voice <strong>of</strong> Tony. Zenia lies, it<br />

says” (362). She also realises that she reproduces her mo<strong>the</strong>r’s behaviour when she tends <strong>to</strong><br />

forgive Mitch every time he cheats on her (383).<br />

When Zenia eventually dies by jumping out <strong>of</strong> <strong>the</strong> window <strong>of</strong> her hotel room, <strong>the</strong> three<br />

protagonist have <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> deception again in order <strong>to</strong> conceal Charis’s possible<br />

involvement: <strong>the</strong>y tell <strong>the</strong> police <strong>the</strong>y came back because Roz dropped her gloves in <strong>the</strong><br />

fountain, not because Charis had a vision <strong>of</strong> Zenia’s death (447).<br />

The three women also use mimicry in order <strong>to</strong> hide <strong>the</strong>ir social inadequacies. Tony<br />

realises <strong>the</strong> role <strong>of</strong> her clo<strong>the</strong>s in her credibility as an academic: she gets dismissed because<br />

she is a woman in a men’s world (109). She refrains from mentioning her interest in warfare<br />

<strong>to</strong> o<strong>the</strong>r girls: those who already find her strange might consider her pathological (117). She<br />

observes o<strong>the</strong>r women, learning how <strong>to</strong> dismiss insulting remarks (128). She hides her left-<br />

handedness (138). Moreover, Tony gradually recognises <strong>the</strong> mimicry used by her mo<strong>the</strong>r: she<br />

notices <strong>the</strong> falseness in her voice when she mimics happiness in front <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r (141, 149);<br />

312


she identifies <strong>the</strong> same awkwardness in her mo<strong>the</strong>r’s failed attempts <strong>to</strong> look like o<strong>the</strong>r<br />

mo<strong>the</strong>rs (144). Also, Tony mentions <strong>the</strong> impossibility for her <strong>to</strong> use her mo<strong>the</strong>r as a model:<br />

she is conscious that <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children at school would laugh at her (145).<br />

Charis suffers from ano<strong>the</strong>r problem: a deep awareness <strong>of</strong> people’s demands on her<br />

and an inability <strong>to</strong> respond <strong>to</strong> <strong>the</strong>m. As a child, she undergoes her mo<strong>the</strong>r’s violence and soon<br />

learns <strong>to</strong> conceal her suffering behind <strong>the</strong> smile usually requested from a little girl (234).<br />

Similarly, she feigns missing a fa<strong>the</strong>r she has never known, because that is <strong>the</strong> expected<br />

reaction (234). When her mo<strong>the</strong>r hits her, Karen cries because she thinks she ought <strong>to</strong> (235).<br />

One may conclude that Karen’s childhood displays so many mimicry strategies that she<br />

eventually decides <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong> all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, allowing Charis <strong>to</strong> appear. Charis no longer needs<br />

<strong>to</strong> mimic anything. She lives on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> society and does not care about social demands.<br />

Yet, she does not realise that Zenia’s presence in her life appeals <strong>to</strong> concepts such as<br />

compassion and pity, which are also imposed on her by society. She <strong>the</strong>n learns <strong>the</strong> danger <strong>of</strong><br />

accepting such values at her own expense.<br />

Roz witnesses mimicry on <strong>the</strong> part <strong>of</strong> her children, who tease her with <strong>the</strong>ir imitations<br />

(76, 78). Her husband also provides her with a perfect imitation <strong>of</strong> a fa<strong>the</strong>r, though she<br />

somehow senses his uneasiness (83). Roz constantly plays a part as well: that <strong>of</strong> <strong>the</strong> woman<br />

who ignores her husband’s unfaithfulness (84), that <strong>of</strong> <strong>the</strong> older woman who treats her young<br />

colleagues as equals (89). She has learned how <strong>to</strong> maintain her grin in public in order <strong>to</strong><br />

preserve her dignity (373). She mimics <strong>the</strong> strong woman, who remains unaffected by her<br />

husband’s treachery and Zenia’ attacks on her son. Yet, such mimicry is a mere façade: Roz<br />

ultimately faces <strong>the</strong> truth when she questions her son and discovers his homosexuality. She<br />

313


<strong>the</strong>n, once again, adopts mimicry: in order not <strong>to</strong> disappoint Larry, she seems <strong>to</strong> accept <strong>the</strong><br />

situation.<br />

3. Magic Realist Dreams and Incantations<br />

Cat’s Eye and The Robber Bride provide us with <strong>the</strong> best examples <strong>of</strong> magic realism in<br />

Atwood’s production. Both novels present <strong>the</strong> reader with a mixture <strong>of</strong> facts and imagination.<br />

Magic realism in Cat’s Eye has already been discussed by several authors, among whom<br />

Sharon Wilson in her analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> fairy-tale intertext in Atwood’s novels. Wilson states that<br />

“<strong>the</strong> main technique <strong>of</strong> presenting <strong>the</strong> book’s intertexts is magic realism” (Wilson, Margaret<br />

Atwood’s Fairy-Tale Sexual Politics, 296). Wilson <strong>the</strong>n provides a definition <strong>of</strong> magic realism<br />

as “portraying ‘<strong>the</strong> imaginary, <strong>the</strong> improbable, or <strong>the</strong> fantastic in a realistic or rational<br />

manner.’” She locates its presence in Elaine Risley’s paintings and in <strong>the</strong> novel’s fairy-tale<br />

intertext. However, <strong>the</strong> heroine’s dreams and visions <strong>of</strong>fer a better view <strong>of</strong> <strong>the</strong> scope <strong>of</strong> magic<br />

realism in this work.<br />

Throughout her memory quest, Elaine gradually discovers a series <strong>of</strong> elements from<br />

her past, which resurface by means <strong>of</strong> a smell, a picture, a word. The heroine realises that her<br />

past might not be as un<strong>to</strong>rmented as she thinks. Such epiphanic moments mostly take place in<br />

a surreal atmosphere. Such is <strong>the</strong> case, for instance, when Elaine suddenly remembers <strong>the</strong><br />

word “nightshade,” and associates it with an indefinable feeling <strong>of</strong> uneasiness:<br />

I close my eyes, wait for pictures. (…) At first <strong>the</strong>re’s nothing; just a receding<br />

darkness, like a tunnel. But after a while something begins <strong>to</strong> form: a thicket <strong>of</strong><br />

dark-green leaves with purple blossoms, dark purple, a sad rich color, and clusters <strong>of</strong><br />

red berries, translucent as water. The vines are intergrown, so tangled over <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

314


plants <strong>the</strong>y’re like a hedge. A smell <strong>of</strong> loam and ano<strong>the</strong>r, pungent scent rises from<br />

among <strong>the</strong> leaves, smell <strong>of</strong> old things, dense and heavy, forgotten. There’s no wind<br />

but <strong>the</strong> leaves are in motion, <strong>the</strong>re’s a ripple, as <strong>of</strong> unseen cats, or as if <strong>the</strong> leaves are<br />

moving by <strong>the</strong>mselves. Nightshade, I think. It’s a dark word. (113)<br />

Elaine remains unable <strong>to</strong> define <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> this recollection: she does not understand its<br />

sadness. Yet, she calls it a “wrong memory” (114), probably because she refuses <strong>to</strong> remember<br />

<strong>the</strong> <strong>to</strong>rments it evokes. She experiences <strong>the</strong> same reluctance <strong>to</strong> understand when she suddenly<br />

becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> beating <strong>of</strong> her own heart (183). This feeling is associated with <strong>the</strong><br />

moments when Elaine managed <strong>to</strong> exit her own body in order <strong>to</strong> avoid sufferings. The<br />

protagonist’s subsequent description <strong>of</strong> this experience constitutes ano<strong>the</strong>r example <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

novel’s numerous uncanny moments. She narrates:<br />

The sky closes <strong>to</strong> a pinpoint and a wave <strong>of</strong> dry leaves sweeps over my head. Then I<br />

can see my own body lying on <strong>the</strong> ground, just lying <strong>the</strong>re. I can see <strong>the</strong> girls<br />

pointing and ga<strong>the</strong>ring, I can see Miss Lumley stalking over, bending with difficulty<br />

<strong>to</strong> look at me. But I’m seeing all this from above, as if I’m in <strong>the</strong> air, somewhere<br />

near <strong>the</strong> GIRLS sign over <strong>the</strong> door, looking down like a bird. (184)<br />

Once she understands that she can escape reality by fainting, Elaine frequently resorts <strong>to</strong> this<br />

technique, which she thoroughly learns <strong>to</strong> control. She eventually enjoys spending time<br />

outside her body (185).<br />

Her distress finds a powerful expression in wild desires for revenge, which take on a<br />

highly grotesque quality, as in <strong>the</strong> following passage:<br />

315


I have a brief, intense image <strong>of</strong> Mrs. Smeath going through <strong>the</strong> flesh-colored<br />

wringer <strong>of</strong> my mo<strong>the</strong>r’s washing machine, legs first, bones cracking and flattening,<br />

skin and flesh squeezing up <strong>to</strong>ward her head, which will pop in a minute like a huge<br />

balloon <strong>of</strong> blood. If my eyes could shoot out fatal rays like <strong>the</strong> ones in comic books I<br />

would incinerate her on <strong>the</strong> spot. She is right, I am a hea<strong>the</strong>n. I cannot forgive. (193)<br />

The presence <strong>of</strong> magic realism manifests itself in <strong>the</strong> absurdity and <strong>the</strong> hyperbolic quality <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> scene, associating <strong>the</strong> animate and <strong>the</strong> inanimate in one and <strong>the</strong> same image.<br />

Simultaneously, Mrs. Smeath’s evil nature, symbolised by a dark beating heart, recurs as a<br />

motif (194). It becomes linked <strong>to</strong> a certain mysticism on Elaine’s part: indeed, <strong>the</strong> girl<br />

desperately believes that <strong>the</strong> Virgin Mary will help her out <strong>of</strong> her despair. Symp<strong>to</strong>matically,<br />

Elaine’s avid prayers only produce one more vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> ominous heart (197).<br />

However, when <strong>the</strong> girls push her over <strong>the</strong> bridge, <strong>the</strong>reby endangering her life, Elaine<br />

eventually experiences a moment <strong>of</strong> epiphany. A woman dressed in a blue cloak appears and<br />

tells her: “You can go home now, she says. It will be all right. Go home” (202-203, Italics in<br />

<strong>the</strong> text). This episode constitutes a major discovery for Elaine: she turns back home with <strong>the</strong><br />

strength <strong>to</strong> fight back. Yet, as indicated by <strong>the</strong> fact that she confesses searching for that<br />

woman in all <strong>of</strong> her subsequent journeys, <strong>the</strong> vision only provides a temporary soothing. It<br />

does not <strong>of</strong>fer any explanation for Elaine’s strange feeling <strong>of</strong> inadequacy as an adult.<br />

Therefore, Elaine’s real quest, in order <strong>to</strong> understand <strong>the</strong> reason for Cordelia’s <strong>to</strong>rtures,<br />

becomes a necessity upon her return <strong>to</strong> Toron<strong>to</strong>.<br />

Obviously, <strong>the</strong> heroine uses her art <strong>to</strong> exorcise her past failures. She recalls <strong>the</strong> state <strong>of</strong><br />

nervousness and disgust in which she painted Mrs. Smeath’s portraits:<br />

316


Every move I make is sodden with unreality. When no one is around, I bite my<br />

fingers. I need <strong>to</strong> feel physical pain, <strong>to</strong> attach myself <strong>to</strong> daily life. My body is a<br />

separate thing. It ticks like a clock; time is inside it. It has betrayed me, and I am<br />

disgusted with it. I paint Mrs. Smeath. She floats up without warning, like a dead<br />

fish, materializing on a s<strong>of</strong>a I am drawing: first her white, sparsely haired legs<br />

without ankles, <strong>the</strong>n her thick waist and pota<strong>to</strong> face, her eyes in <strong>the</strong>ir steel rims. (…)<br />

She looks out at me from <strong>the</strong> flat surface <strong>of</strong> paint, three-dimensional now, smiling<br />

her closed half-smile, smug and accusing. (…) Sometimes I turn her faces <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

wall. (358)<br />

The ominous presence <strong>of</strong> evil Mrs. Smeath terrorises Risley. By painting <strong>the</strong> woman, she has<br />

somehow given her real life. Hence her feelings <strong>of</strong> being watched by her paintings (372). The<br />

canvasses representing Mrs. Smeath are endowed with magic realist over<strong>to</strong>nes, because<br />

inanimate objects suddenly come <strong>to</strong> life. Quite logically, Elaine’s fear <strong>of</strong> <strong>the</strong>m culminates on<br />

<strong>the</strong> day <strong>of</strong> <strong>the</strong> opening <strong>of</strong> <strong>the</strong> exhibition, when a woman resembling Mrs. Smeath enters <strong>the</strong><br />

gallery. This woman, embodying Puritanism, vandalises one <strong>of</strong> <strong>the</strong> paintings. Under great<br />

pressure, Elaine fails <strong>to</strong> make <strong>the</strong> difference between <strong>the</strong> Mrs. Smeath from <strong>the</strong> forties, her<br />

school friend Grace, and a perfect stranger, symbolising <strong>the</strong> values <strong>of</strong> <strong>the</strong> Smeath family. She<br />

expresses her confusion as such:<br />

I look away from Mrs. Smeath, and <strong>the</strong>re is ano<strong>the</strong>r Mrs. Smeath, only this one is<br />

moving. She’s just inside <strong>the</strong> door and heading <strong>to</strong>ward me. She’s <strong>the</strong> same age as<br />

she was. It’s as if she’s stepped down <strong>of</strong>f <strong>the</strong> wall, <strong>the</strong> walls: <strong>the</strong> same round raw<br />

pota<strong>to</strong> face, <strong>the</strong> hulky big-boned frame, <strong>the</strong> glittering spectacles and hairpin crown.<br />

My gut clenches in fear; <strong>the</strong>n <strong>the</strong>re’s that rancid hate, flashing up in an instant. But<br />

<strong>of</strong> course this can’t be Mrs. Smeath, who must be much older by now. And it isn’t.<br />

The hairpin crown was an optical illusion: it’s just hair, graying and cropped short.<br />

It’s Grace Smeath (372-373)<br />

317


The passage displays a clear example <strong>of</strong> Delbaere’s psychic realism. Indeed, <strong>the</strong> whole scene<br />

is ba<strong>the</strong>d in a fantastic atmosphere because <strong>of</strong> what takes place in Elaine’s mind.<br />

Overwhelmed with Mrs. Smeath highly realistic presence in her paintings, Elaine suddenly<br />

associates one <strong>of</strong> <strong>the</strong> visi<strong>to</strong>rs with that presence. An unknown lady becomes <strong>the</strong> embodiment<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> loa<strong>the</strong>d Mrs. Smeath. The whole vision takes place in Elaine’s mind, while <strong>the</strong> rest <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> public remains unaware <strong>of</strong> her deep trouble. Yet, Elaine soon regains consciousness and<br />

reflects: “But I look again, more closely: this woman is not Grace. She doesn’t even look like<br />

Grace. Grace is my age, she would not be this old. There’s a generic resemblance, that’s all.<br />

This woman is a stranger” (373-374). The whole passage derives its magic realist quality from<br />

<strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> protagonist gets carried away by her imagination <strong>to</strong> <strong>the</strong> point <strong>of</strong> no longer<br />

separating fact from fiction. The magic realist presence <strong>of</strong> Mrs. Smeath throughout <strong>the</strong><br />

narrative renders her sudden apparition <strong>to</strong>tally plausible.<br />

Magic realism also pervades <strong>the</strong> heroine’s numerous dreams involving <strong>the</strong> object <strong>of</strong><br />

her present quest, i.e. Cordelia, whom she sees falling from a bridge, floating in <strong>the</strong> air (381),<br />

or beheaded (382). Such visions function as expressions <strong>of</strong> Elaine’s guilt for abandoning<br />

Cordelia when she most needed her. They bring Elaine on <strong>the</strong> verge <strong>of</strong> madness. Worse,<br />

Cordelia’s imaginary childish voice eventually causes her <strong>to</strong> attempt suicide (395). Elaine’s<br />

wish for self-destruction gloomily echoes Cordelia’s own downfall. The presence <strong>of</strong><br />

Cordelia’s voice possesses an uncanny quality: it is a mere product <strong>of</strong> Elaine’s imagination,<br />

and yet so convincing. She ponders: “I know it wasn’t really <strong>the</strong>re. Also I know I heard it. It<br />

wasn’t a frightening voice, in itself. Not menacing but excited, as if proposing an escapade, a<br />

prank, a treat. Something treasured, and secret. The voice <strong>of</strong> a nine-year-old child” (396).<br />

318


That voice works as a leitmotiv indicating that Elaine has not yet resolved her identity<br />

problem (397, 399).<br />

time:<br />

In a final moment <strong>of</strong> epiphany, Elaine eventually decides <strong>to</strong> face Cordelia one last<br />

I know that if I turn, right now, and look ahead <strong>of</strong> me along <strong>the</strong> path, someone will<br />

be standing <strong>the</strong>re. At first I think it will be myself, in my old jacket, my blue knitted<br />

hat. But <strong>the</strong>n I see that it’s Cordelia. She’s standing halfway up <strong>the</strong> hill, gazing back<br />

over her shoulder. (…) I know she’s looking at me, <strong>the</strong> lopsided mouth smiling a<br />

little, <strong>the</strong> face closed and defiant. (…) I am <strong>the</strong> older one now, I’m <strong>the</strong> stronger. If<br />

she stays here any longer she will freeze <strong>to</strong> death; she will be left behind, in <strong>the</strong><br />

wrong time. It’s almost <strong>to</strong>o late. I reach out my arms <strong>to</strong> her, bend down, hands open<br />

<strong>to</strong> show I have no weapon. It’s all right, I say <strong>to</strong> her. You can go home now. (443)<br />

The magic realist aspect <strong>of</strong> this imaginary encounter lies in <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> girls have become<br />

interchangeable. For a brief moment, Elaine gets a glimpse <strong>of</strong> Cordelia’s distress and realises<br />

that <strong>the</strong> little girl probably suffered as much as she did. This last encounter allows Elaine <strong>to</strong><br />

cope with her feelings <strong>of</strong> guilt. She also comes <strong>to</strong> grasp that “o<strong>the</strong>rness” might be present in<br />

o<strong>the</strong>rs as well, though, like her, <strong>the</strong>y seek <strong>to</strong> conceal it.<br />

Likewise, The Robber Bride displays numerous magic realist scenes. Although Tony qualifies<br />

as a rational person, she is not <strong>to</strong>tally immune <strong>to</strong> visions <strong>of</strong> that kind. For instance, Zenia’s<br />

return in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> night terrifies her so much that she confuses her with her mo<strong>the</strong>r.<br />

The description <strong>of</strong> <strong>the</strong> apparition strikes <strong>the</strong> reader with its uncanniness. It possesses an<br />

undeniable gothic quality, expressed through Zenia’s ghostly presence and <strong>the</strong> terror it<br />

induces. It starts as follows: “There’s a woman standing in <strong>the</strong> darkness <strong>of</strong> <strong>the</strong> room, her head<br />

319


outlined against <strong>the</strong> yellow-grey oblong <strong>of</strong> <strong>the</strong> window. In <strong>the</strong> instant <strong>of</strong> waking Tony thinks<br />

it’s her mo<strong>the</strong>r” (171) Yet, Tony soon realises that this strange woman is not her mo<strong>the</strong>r, but<br />

Zenia. This scene provides us with an example <strong>of</strong> gothic magic realism as I have defined it in<br />

my analysis <strong>of</strong> Surfacing, 7 with its overwhelming atmosphere <strong>of</strong> terror and its fondness for <strong>the</strong><br />

supernatural. Roz experiences similar visions <strong>of</strong> Zenia appearing magically in a corner <strong>of</strong> her<br />

bedroom, “reassembling herself from <strong>the</strong> fragments <strong>of</strong> her own body after <strong>the</strong> bomb<br />

explosion: a hand, a led, an eye” (72). Fur<strong>the</strong>r, Tony’s dream exhibits psychic magic realistic<br />

features, betraying an undeniable epiphanic quality:<br />

She is having a dream, a recurring one; she has <strong>the</strong> feeling that this dream has been<br />

waiting for her a long time, waiting for her <strong>to</strong> enter it, re-enter it; or that it has been<br />

waiting <strong>to</strong> re-enter her. This dream is underwater. (…) She comes <strong>to</strong> an edge, a<br />

chasm. Like going down a hill she drops over it, slides diagonally through <strong>the</strong><br />

increasing darkness. (…) Suddenly she knows she isn’t in <strong>the</strong> sea at all but<br />

miniaturized, inside her own brain. (…) If so, <strong>the</strong>n what is that, on <strong>the</strong> dim level<br />

white sand at <strong>the</strong> bot<strong>to</strong>m? Not a ganglion. Someone walking away from her. She<br />

swims faster, but it’s no use, she’s held in place, an aquarium goldfish bumping its<br />

nose against glass. Rever<strong>of</strong>, she hears. The backwards dream language. She opens<br />

her mouth <strong>to</strong> call, but <strong>the</strong>re is no air <strong>to</strong> call with and water rushes in. She wakes up<br />

gasping and choking, her throat constricted, her face streaming with tears. (188-189)<br />

This uncanny dream clearly warns Tony: <strong>the</strong> figure walking away from her might be West,<br />

whom she might well lose <strong>to</strong> Zenia. Moreover, her realisation that <strong>the</strong> whole scene takes place<br />

within her own brain, might constitute an indication that <strong>the</strong> solution <strong>to</strong> her problem – a deep<br />

inferiority complex – can be found within herself.<br />

7 See chapter two <strong>of</strong> <strong>the</strong> present study.<br />

320


Roz’s account, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, constitutes a clear example <strong>of</strong> grotesque magic<br />

realism. Indeed, in one <strong>of</strong> her numerous imaginary fights with Zenia, Roz envisions <strong>the</strong><br />

effects <strong>of</strong> <strong>the</strong> battle on Zenia’s body, undoubtedly improved by means <strong>of</strong> plastic surgery:<br />

Still, Roz can picture <strong>the</strong> stitch marks, <strong>the</strong> needle tracks, where <strong>the</strong> Frankenstein<br />

doc<strong>to</strong>rs have been at work. She knows <strong>the</strong> fault lines where Zenia might crack open.<br />

She would like <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> say a magic word – Sahzam! – that would cause time <strong>to</strong><br />

run backward, make <strong>the</strong> caps on Zenia’s teeth pop <strong>of</strong>f <strong>to</strong> reveal <strong>the</strong> dead stumps<br />

underneath, melt her ceramic glaze, whiten her hair, shrivel her amino-acid-fed<br />

estrogen-replacement skin, pop her breasts open like grapes so that <strong>the</strong>ir silicone<br />

bulges would whiz across <strong>the</strong> room and splat against <strong>the</strong> wall. (102)<br />

The violence <strong>of</strong> <strong>the</strong> scene, combined <strong>to</strong> its gory physical details, endow it with a grotesque<br />

quality. Moreover, <strong>the</strong> vision allows Roz <strong>to</strong> express her anger at Zenia, without confronting<br />

her physically. In a second instance, Roz experiences what we might consider as an example<br />

<strong>of</strong> psychic magic realism when she realises that Charis succeeds in bringing her back <strong>to</strong><br />

rationality, by means <strong>of</strong> her psychic power (386-387).<br />

However, Charis’s extreme sensitivity makes her <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> magic realist<br />

manifestations in <strong>the</strong> novel. Charis deeply believes in <strong>the</strong> supernatural: knowing secrets about<br />

<strong>the</strong> afterlife, she explains <strong>the</strong>m <strong>to</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r characters (49); she experiences premonitions (50-<br />

51) – among which an accurate vision <strong>of</strong> Zenia’s death (444); objects move around in her<br />

house (51); she is aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> entities around her (203). She actually believes<br />

that Zenia has returned from <strong>the</strong> dead and wonders: “why did Zenia bo<strong>the</strong>r opening <strong>the</strong> door?<br />

She could have walked right through it” (66). Charis qualifies as an al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r uncanny<br />

character who “gives Roz <strong>the</strong> creeps because she knows things she has no way <strong>of</strong> knowing”<br />

(103). From <strong>the</strong> very beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, <strong>the</strong> vision <strong>of</strong> something falling from a tall<br />

321


uilding (67) recurs as a foreboding <strong>of</strong> Zenia’s fateful future. Due <strong>to</strong> <strong>the</strong> character’s<br />

knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> supernatural, Charis’s confrontation with Zenia symbolises a battle between<br />

Good and Evil. Charis does not attend this fight; ra<strong>the</strong>r she lets her aura get rid <strong>of</strong> Zenia (200).<br />

Moreover, Charis possesses an uncanny hidden side, that <strong>of</strong> Karen, <strong>the</strong> sad abused girl<br />

she was as a youth. Zenia’s aggression causes Karen <strong>to</strong> show up again. Her return in<strong>to</strong><br />

Charis’s life takes place in yet ano<strong>the</strong>r magic realist scene. The excerpt shows a conflation <strong>of</strong><br />

two <strong>to</strong>tally different personality: Charis as a middle-aged woman and her long-silent double,<br />

<strong>the</strong> abused Karen. Indeed, magic realism lies in <strong>the</strong> coexistence <strong>of</strong> usually incongruous<br />

elements, such as <strong>the</strong> two versions <strong>of</strong> Charis’s personality in this particular instance, which<br />

cannot possibly reside in <strong>the</strong> same body:<br />

Someone is coming <strong>to</strong>wards her across <strong>the</strong> lake, her bare feet <strong>to</strong>uching <strong>the</strong> <strong>to</strong>ps <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> waves, her nightgown tattered by <strong>the</strong> years <strong>of</strong> wea<strong>the</strong>ring, her colourless hair<br />

floating. Charis closes her eyes, focusing on <strong>the</strong> inner picture, trying <strong>to</strong> see who it is.<br />

Inside her head <strong>the</strong>re’s a moonlight, obscurred by scudding clouds; but now <strong>the</strong> sky<br />

lightens and she can see <strong>the</strong> face. It’s Karen, it’s banished Karen (…) demanding <strong>to</strong><br />

enter her, <strong>to</strong> join her, <strong>to</strong> share in her body once again. Charis is not Karen. She has<br />

not been Karen for a long time, and she never wants <strong>to</strong> be Karen again. She pushes<br />

away with all her strength, pushes down <strong>to</strong>wards <strong>the</strong> water, but this time Karen will<br />

not go under. She drifts closer and closer, and her mouth opens. She wants <strong>to</strong> speak.<br />

(231-232)<br />

The passage clearly indicates that Karen, <strong>the</strong> repressed aspect <strong>of</strong> Charis’s personality, seeks <strong>to</strong><br />

regain her voice. She has been shut out for such a long time, that she has become<br />

overpowerful, as indicated by her ability <strong>to</strong> walk on water. From <strong>the</strong>n on, Charis recalls<br />

Karen’s ghost-like life. From a very early age, she was gifted with a deeper sensibility, which<br />

322


distinguished her from o<strong>the</strong>r people. For example, when her mo<strong>the</strong>r gives Karen an egg, she<br />

can feel <strong>the</strong> life inside. She quickly feels overwhelmed by that presence, as she explains: “The<br />

egg is s<strong>of</strong>t in her hands, like a beating heart with a rubber shell around it. It’s growing,<br />

swelling up, and as <strong>the</strong>y walk back past <strong>the</strong> garden through <strong>the</strong> sun’s glare and <strong>the</strong> vibration<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> bees it gets so large and hot that Karen has <strong>to</strong> drop it” (244). Likewise, she remembers<br />

feeling her mo<strong>the</strong>r’s illness (256). She recalls seeing her grandmo<strong>the</strong>r’s ghost in <strong>the</strong> garden,<br />

entering <strong>the</strong> house, <strong>the</strong>n dissolving in front <strong>of</strong> her (263, 276); she also feels <strong>the</strong> evil presence<br />

<strong>of</strong> Zenia in <strong>the</strong> background (276). Karen soon becomes all powerful: Charis can no longer<br />

control her. Karen’s need <strong>to</strong> express herself has transformed her in<strong>to</strong> an al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r uncanny<br />

figure:<br />

Karen is coming back, Charis can’t keep her away any more. She’s <strong>to</strong>rn away <strong>the</strong><br />

rotting lea<strong>the</strong>r, she’s come <strong>to</strong> <strong>the</strong> surface, she’s walked through <strong>the</strong> bedroom wall,<br />

she’s standing in <strong>the</strong> room right now. But she is no longer a nine-year-old girl. She<br />

has grown up, she has grown tall and thin and straggly, like a plant in a cellar,<br />

starved for light. And her hair isn’t pale anymore, but dark. The sockets <strong>of</strong> her eyes<br />

are dark <strong>to</strong>o, dark bruises. She no longer looks like Karen. She looks like Zenia.<br />

(266)<br />

Charis confuses Karen with Zenia, which points <strong>to</strong> Charis’s identity problem. By creating <strong>the</strong><br />

character <strong>of</strong> Charis, and simultaneously eradicating Karen, Charis has silenced one aspect <strong>of</strong><br />

her personality. She has tried <strong>to</strong> obliterate <strong>the</strong> darker side <strong>of</strong> her self, unable <strong>to</strong> accept her<br />

hybrid state, her inner oscillation between good and evil.<br />

The description <strong>of</strong> Charis’s ultimate confrontation with Zenia undeniably conveys<br />

magic realist over<strong>to</strong>nes. Zenia is shown “shooting out blood-red sparks <strong>of</strong> energy; her black<br />

hair would be crackling like burning fat” (417), “crimson around <strong>the</strong> edges, with scintillations<br />

323


<strong>of</strong> diamond-hard light” (420); “black lines are radiating out from her, like <strong>the</strong> filaments <strong>of</strong> a<br />

spider web. No. Black lines are converging on her, targeting her; soon she will be ensnarled”<br />

(429-430). Charis, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, displays an obvious superiority as <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong><br />

Good, “invoking <strong>the</strong> sky” (417). Charis’s identity as a ra<strong>the</strong>r in<strong>of</strong>fensive middle-aged<br />

eccentric suddenly dissolves. Her transformation in<strong>to</strong> a powerful entity definitely belongs <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> magic realist realm, because it results from <strong>the</strong> implausible coexistence <strong>of</strong> two utterly<br />

different characters: Charis and Karen. Ultimately, a helpless Charis watches how Karen<br />

defeats Zenia:<br />

she is over behind <strong>the</strong> flowered drapes, near <strong>the</strong> door <strong>to</strong> <strong>the</strong> balcony, outside her own<br />

body, watching. The body stands <strong>the</strong>re. Someone else is in charge <strong>of</strong> it now. It’s<br />

Karen. Charis can see her, a dark core, a shadow, with long raggedy hair, grown big<br />

now, grown huge. She’s been waiting all <strong>the</strong> time, all <strong>the</strong>se years, for a moment like<br />

this, a moment when she could get back in<strong>to</strong> Charis’s body and use it <strong>to</strong> murder. She<br />

moves Charis’s hands <strong>to</strong>wards Zenia, her hands that flicker with a blue light; she is<br />

irresistibly strong, she rushes at Zenia like a silent wind; she pushes her backwards,<br />

right through <strong>the</strong> balcony door, and broken glass scatters like ice. Zenia is purple<br />

and red and flashing like jewels but she is no match for shadowy Karen. (429)<br />

Charis’s long frustrations eventually culminate in Karen’s murder <strong>of</strong> Zenia. The novel’s<br />

magic realist atmosphere allows <strong>the</strong> two sides <strong>of</strong> Charis’s psyche <strong>to</strong> inhabit her body, though<br />

not simultaneously. Charis insists on <strong>the</strong> fact that she leaves her own body before Karen takes<br />

control <strong>of</strong> it and lets her dark side express itself. Charis feels guilty for Zenia’s death, thinking<br />

that it is her fault “for holding Karen away, separate from herself, for trying <strong>to</strong> keep her<br />

outside, for not taking her in” (445). She experiences this awareness as a loss <strong>of</strong> innocence.<br />

324


Finally, Atwood’s use <strong>of</strong> magic realism in chapter fifty <strong>of</strong> The Robber Bride <strong>of</strong>fers a<br />

striking rendering <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonists’ moment <strong>of</strong> epiphany. Indeed, <strong>the</strong> chapter takes place in<br />

a dream-like atmosphere. It recounts a moment <strong>of</strong> vision for each heroine, revealing <strong>the</strong><br />

heroine’s inner problem. Tony’s dream transports her back <strong>to</strong> her childhood where she faces<br />

<strong>the</strong> ominous presence <strong>of</strong> her heartless mo<strong>the</strong>r. It directly points <strong>to</strong> Tony’s inferiority complex,<br />

constantly reminding her <strong>of</strong> <strong>the</strong> fact that she is <strong>to</strong>o small. Zenia is present in <strong>the</strong> dream in <strong>the</strong><br />

form <strong>of</strong> a fire devastating <strong>the</strong> whole house. Tony finds herself unable <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p that fire: because<br />

<strong>of</strong> her deep-rooted feelings <strong>of</strong> inadequacy, she desperately attends <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> her<br />

universe. Likewise, Charis’s dream points <strong>to</strong> her shortcomings. When looking in <strong>the</strong> mirror,<br />

Charis realises that she and Zenia are interchangeable: through this dream, she becomes aware<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> darkness hidden within her own soul. She still must learn <strong>to</strong> acknowledge that her evil<br />

resides within her deepest soul. Roz’s dream, which takes on more grotesque over<strong>to</strong>nes, is<br />

equally significant. Walking through a forest, she encounters a house which obviously<br />

belongs <strong>to</strong> her. Yet, she notices that intruders have penetrated <strong>the</strong> house. When she wants <strong>to</strong><br />

enter it <strong>to</strong> find her husband and children, she realises that a man is blocking <strong>the</strong> entrance.<br />

Though he does not in <strong>the</strong> least look like her, Roz feels that <strong>the</strong> man resembles a disguised<br />

Zenia. The dream definitely identifies Zenia as a threat <strong>to</strong> Roz’s marriage, thus pointing <strong>to</strong> her<br />

weakness – her love for Mitch and for her children. Each <strong>of</strong> <strong>the</strong>se dreams also contains a<br />

passive figure in <strong>the</strong> background, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> women’s partner. (397-400).<br />

The oddity <strong>of</strong> chapter fifty prepares <strong>the</strong> reader for <strong>the</strong> surprising ending. As <strong>the</strong>y<br />

confront <strong>the</strong>ir s<strong>to</strong>ries, <strong>the</strong> three women soon realise that Zenia has come back for each <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>m, though in different ways (402-403). Some meet Zenia in a tidy hotel room, while <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>rs remember her hotel room as a mess. They also understand that each <strong>of</strong> <strong>the</strong>m conceived<br />

a different version <strong>of</strong> Zenia, one which would undeniably attract <strong>the</strong>ir sympathy. The three<br />

325


women decide <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong> Zenia by performing a magic ritual, which succeeds, as Zenia dies<br />

in <strong>the</strong> end. Eventually, <strong>the</strong>y must admit that Zenia remains a mystery <strong>to</strong> <strong>the</strong>m beyond her<br />

death, which <strong>the</strong> police fail <strong>to</strong> explain. Zenia, as a person, transgresses <strong>the</strong> boundaries<br />

between reality and imagination <strong>to</strong> become a magic realist figure.<br />

4. Mature Tricksters<br />

While Cordelia and Zenia appear as manifest trickster-figures in <strong>the</strong>se two narratives, one<br />

should not disregard elements <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster spirit in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r protagonists. Elaine, for<br />

instance, displays several characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster. Atwood repeatedly alludes <strong>to</strong><br />

Elaine’s propensity <strong>to</strong> live in chaos and disorder (16), especially in relation <strong>to</strong> her first<br />

husband Jon (19, 337, 338). Her bro<strong>the</strong>r teaches her <strong>to</strong> see in <strong>the</strong> dark, like an animal (27).<br />

She compares herself <strong>to</strong> a scavenger (29, 189). Elaine gains secret power through <strong>the</strong><br />

acquisition <strong>of</strong> a marble, a cat’s eye, whose magic she describes in <strong>the</strong> following terms:<br />

She doesn’t know what power this cat’s eye has, <strong>to</strong> protect me. Sometimes when I<br />

have it with me I can see <strong>the</strong> way it sees. I can see people moving like bright<br />

animated dolls, <strong>the</strong>ir mouths opening and closing but no real words coming out. I<br />

can look at <strong>the</strong>ir shapes and sizes, <strong>the</strong>ir colors, without feeling anything else about<br />

<strong>the</strong>m. I am alive in my eyes only. (151)<br />

The magic force <strong>of</strong> <strong>the</strong> cat’s eye enables Elaine <strong>to</strong> distance herself from people’s gaze.<br />

Suddenly, her friends’ judgements become unimportant. The cat’s eye allows Elaine <strong>to</strong><br />

contemplate <strong>the</strong> world from a distance, thus relativising her distress. It makes her stronger,<br />

insensitive. The object becomes <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s quest for inner knowledge: Elaine<br />

<strong>the</strong>refore makes frequent allusions <strong>to</strong> it (166).<br />

326


Cordelia’s fascination with death brings Elaine <strong>to</strong> examine it closely: when she finds a<br />

dead raven in <strong>the</strong> forest, curiosity draws her nearer. The maggots and <strong>the</strong> smell <strong>of</strong> rot do not<br />

repel her. They attract her like some sort <strong>of</strong> food she has already eaten before (154). The<br />

passage clearly forebodes Elaine’s discovery <strong>of</strong> her trickster power, a long forgotten strength<br />

which helps her overpower Cordelia. Moreover, death fascinates Elaine because <strong>of</strong> its<br />

numbness, its insensitiveness. She longs <strong>to</strong> be as invulnerable as <strong>the</strong> dead raven (154). This<br />

experience res<strong>to</strong>res her ability <strong>to</strong> dream: visions about <strong>the</strong> dead raven and <strong>the</strong> cat’s eye<br />

regularly haunt Elaine’s nights. They are associated with <strong>the</strong> bridge and <strong>the</strong> ravine – places <strong>of</strong><br />

power and vision, with <strong>the</strong> helplessness <strong>of</strong> Elaine’s mo<strong>the</strong>r, and with poisonous substances<br />

such as <strong>the</strong> deadly nightshades (155). Elaine gradually reveals her “vengeful, greedy,<br />

secretive and sly” (164) nature. She slowly acquires vision (208); and she retreats in her<br />

bro<strong>the</strong>r’s room, fascinated by <strong>the</strong> power <strong>of</strong> his comic book heroes (208). Moreover, her<br />

bro<strong>the</strong>r, ano<strong>the</strong>r alien trickster-like figure, introduces her <strong>to</strong> his multi-dimensional universe<br />

(234-235). All <strong>the</strong>se elements bring Elaine <strong>to</strong> <strong>the</strong> following conclusion: “Cordelia is afraid <strong>of</strong><br />

me in this picture. I am afraid <strong>of</strong> Cordelia. I’m not afraid <strong>of</strong> seeing Cordelia. I’m afraid <strong>of</strong><br />

being Cordelia. Because in some way we changed places, and I’ve forgotten when” (243). At<br />

this point, Elaine has become <strong>the</strong> trickster, witnessing Cordelia’s desperate attempts <strong>to</strong> regain<br />

power. (247). When <strong>the</strong> two girls return <strong>to</strong> <strong>the</strong> cemetery, <strong>the</strong> novel again displays a gothic<br />

quality as Elaine playfully frightens her friend with grotesque s<strong>to</strong>ries <strong>of</strong> vampires and evil<br />

twins sisters. She comments: “I’m surprised at how much pleasure this gives me, <strong>to</strong> know<br />

she’s so uneasy, <strong>to</strong> know I have this much power over her” (249). At school, Elaine becomes<br />

known for her nastiness, for her “mean mouth” (251, 264, 303, 322, 341). As befits a<br />

trickster-figure, she becomes associated with darkness, with <strong>the</strong> night, claiming: “My o<strong>the</strong>r,<br />

my real life, takes place at night” (303). Thus, Elaine has definitely endorsed <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

327


trickster. She has replaced Cordelia, as appears from <strong>the</strong> novel’s final imaginary dialogue:<br />

“You’re dead Cordelia. No I’m not. Yes you are. You’re dead. Lie down” (437). In this fake<br />

burial, Cordelia plays <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead person.<br />

However, Cordelia remains <strong>the</strong> most prominent trickster figure in Cat’s Eye, though<br />

she ultimately loses her trickster power <strong>to</strong> her victim. Elaine <strong>of</strong>ten describes her joking or<br />

teasing (76). While she frequently disguises herself (78, 322), Cordelia also pretends she can<br />

create poison with <strong>the</strong> deadly nightshades (79). Indeed, death figures prominently in Elaine’s<br />

conversations with Cordelia. The latter tries <strong>to</strong> frighten her gullible friend: she tells her that<br />

<strong>the</strong> stream which flows along <strong>the</strong> cemetery contains dissolved dead people (79). Young<br />

Elaine, deeply impressed, strongly believes in this fiction. She feels attracted <strong>to</strong> death because<br />

<strong>of</strong> its peacefulness (201). For a young girl, Cordelia strikes us as being strangely interested in<br />

sexual matters. She somehow initiates Elaine in<strong>to</strong> sexuality, explaining <strong>to</strong> her how babies are<br />

made (98) and how boys kiss girls (99). Breasts fascinate her, as does menstrual blood (96,<br />

97). Cordelia clearly enjoys possessing such knowledge, which gives her power over her<br />

naïve friend. Slowly, Cordelia becomes attracted <strong>to</strong> <strong>the</strong> forbidden: she steals (224) and invents<br />

elaborate swearwords (233, 244). From <strong>the</strong>n on, a slow decline awaits Cordelia, which will<br />

eventually bring her <strong>to</strong> <strong>the</strong> asylum. However, when Elaine comes <strong>to</strong> visit her, she notices that<br />

some weak traces <strong>of</strong> Cordelia’s tricksterism still remain: “‘I can fool <strong>the</strong>m any day,’ Cordelia<br />

says, with a flicker <strong>of</strong> her old cunning. Of course, I think, she’s an actress. She can counterfeit<br />

anything” (380). Yet, Elaine’s last meeting with Cordelia in <strong>the</strong> flesh <strong>of</strong>fers us a picture <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

latter’s downfall.<br />

One <strong>of</strong> <strong>the</strong> mot<strong>to</strong>es <strong>of</strong> The Robber Bride – “A rattlesnake that doesn’t bite teaches you<br />

nothing” – draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> necessity <strong>of</strong> suffering in order <strong>to</strong> progress. Such<br />

328


is precisely <strong>the</strong> function <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. By teasing <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r characters, <strong>the</strong> trickster<br />

makes <strong>the</strong>m aware <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir shortcomings. Similarly, by stealing each heroine’s male partner,<br />

Zenia forces <strong>the</strong> three protagonists <strong>to</strong> face <strong>the</strong>ir weaknesses in order <strong>to</strong> start anew. Zenia<br />

displays <strong>the</strong> characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster 8 : She enjoys chaos, disorder, turbulences,<br />

exaggerations (3, 133), as, for example, when she takes revenge on her landlord by practically<br />

destroying her flat (127). O<strong>the</strong>r women regard her as a puzzle (3). From <strong>the</strong> beginning,<br />

Atwood connects Zenia with <strong>the</strong> underworld, writing: “Zenia returns from <strong>the</strong> dead” (4). She<br />

<strong>of</strong>ten wears disguises (411); she becomes <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> “malign vitality” (10). She<br />

seems capable <strong>of</strong> appearing and disappearing at will, as when she suddenly returns <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Toxique (32). Tony, Charis, and Roz experience this event as a resurrection (37, 101). The<br />

o<strong>the</strong>r characters consider her o<strong>the</strong>r than human (13) or regard her as a banshee (193), as a<br />

preda<strong>to</strong>r (279, 286, 282), who likes hunting (37) – especially when it comes <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r women’s<br />

husbands. Tony considers Zenia as a vampire, since she mentions that Zenia cannot enter her<br />

home unless invited (116); Charis treats her as a ghost, for <strong>the</strong> same reason (50). She enjoys<br />

frightening people as well (189). At university, Zenia effortlessly obtains high grades. She is<br />

“brilliant, and also fearsome. Wolfish, feral, beyond <strong>the</strong> pale” (132-133). A master <strong>of</strong><br />

illusions, Zenia succeeds in making men blind <strong>to</strong> her flaws (183, 380). She convinces Roz’s<br />

husband <strong>to</strong> become her accomplice in stealing money from <strong>the</strong> firm (376). She also tricks<br />

Charis, making her think she is dying <strong>of</strong> cancer, while she has simply cut out vitamins <strong>to</strong><br />

suffer from scurvy (426). Finally, she proves a marginal character, who lives “on <strong>the</strong> edges”<br />

(182) and possessing numerous secrets (161-162). She calls herself a fox (368): she is proud<br />

8 Hilde Staels already pointed out Zenia’s trickster qualities in her 1998 article “Metaphor and <strong>the</strong> Unconscious<br />

in Atwood’s Cat’s Eye and The Robber Bride” (8-9). So did Ann Heilmann in her article “The Devil Herself?<br />

Fantasy, Female Identity and <strong>the</strong> Villainess Fatale in The Robber Bride.” (181). See also Hilde Staels’s book on<br />

Atwood: Margaret Atwood’s Novels. A Study <strong>of</strong> Narrative Discourse. (200-201). However, none <strong>of</strong> those studies<br />

provide a full analysis <strong>of</strong> Atwood’s trickster figures, as I intend <strong>to</strong> produce in <strong>the</strong> present study.<br />

329


<strong>of</strong> her slyness, thus acknowledging her trickster-nature. Logically, she uses various identities<br />

(455), as Roz’s detective soon discovers (372-373).<br />

Through <strong>the</strong>ir contacts with Zenia, <strong>the</strong> three o<strong>the</strong>r female characters discover part <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir own trickster qualities. For instance, Tony’s ability <strong>to</strong> write backwards singles her out<br />

(116). It bes<strong>to</strong>ws a certain power on her: “Which was <strong>the</strong> magic word, raw or war? Probably<br />

it was <strong>the</strong> two <strong>of</strong> <strong>the</strong>m <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r; <strong>the</strong> doubleness. That would have had high appeal, for Zenia”<br />

(130). The passage clearly emphasises <strong>the</strong> similarities between Tony and Zenia. Indeed, Tony<br />

<strong>to</strong>o acts like a preda<strong>to</strong>r: as a his<strong>to</strong>rian, she knows <strong>the</strong> techniques <strong>of</strong> warfare and mentally<br />

enjoys replaying battles (117). Tony loves her subject matter, because it involves “sheer<br />

mischief,” “perverse joy,” “outrageousness” (170). This o<strong>the</strong>rwise reserved academic displays<br />

a cruel, animal-like quality. Whereas Tony Fremont behaves as an example <strong>of</strong> morality, her<br />

inverted double, Tnomerf Ynot, enjoys swearwords: “They make her feel powerful, in charge<br />

<strong>of</strong> something” (138-139). Similarly, like a real trickster, Tony favours darkness, imagining<br />

she can “see things o<strong>the</strong>r people can’t see, witness nocturnal events, gain rare insights” (192).<br />

She thus possesses some vision, which, combined with her friends’ trickster talent might<br />

enable her <strong>to</strong> fight Zenia.<br />

Likewise, Charis can be regarded as a trickster. Her intuitive knowledge enables her <strong>to</strong><br />

communicate with <strong>the</strong> afterworld (53, 263) and with <strong>the</strong> cycles <strong>of</strong> nature (201). She also<br />

knows how <strong>to</strong> perform magical rituals (70, 263, 285, 286) and how <strong>to</strong> foresee <strong>the</strong> future (258,<br />

272). For instance, she predicts her grandmo<strong>the</strong>r’s death (263); whose ghost she repeatedly<br />

sees. Likewise, she prophesises Zenia’s death: she depicts Zenia as Jezebel falling from <strong>the</strong><br />

<strong>to</strong>wer (286). Relying on her grandmo<strong>the</strong>r’s Bible as a guide. Haphazardly, Charis chooses a<br />

330


sentence, whose recurrence clearly alludes <strong>to</strong> a woman falling from a tall building – thus<br />

foreboding Zenia’s fate.<br />

One should keep in mind that Charis has inherited her power from her grandmo<strong>the</strong>r,<br />

<strong>the</strong> only benevolent female character in her childhood. Charis’s grandmo<strong>the</strong>r embodies <strong>the</strong><br />

positive power <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster. As from <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> reader understands <strong>the</strong><br />

strength <strong>of</strong> <strong>the</strong> bond between that woman and her granddaughter. Charis does not need words<br />

<strong>to</strong> enlist her grandmo<strong>the</strong>r’s help (249), as this relative possesses <strong>the</strong> power <strong>to</strong> heal people<br />

from a distance (249). Charis realises that this gift scares most people. She has inherited this<br />

knowledge, though she temporarily dismisses it by getting rid <strong>of</strong> her alter-ego, Karen. Her<br />

grandmo<strong>the</strong>r also teaches Charis not <strong>to</strong> fear death. Like Zenia, she is a hunter. However, she<br />

kills chicken <strong>to</strong> eat <strong>the</strong>m, not out <strong>of</strong> pure cruelty (251-252). Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> grandmo<strong>the</strong>r also<br />

knows how <strong>to</strong> predict <strong>the</strong> future with her Bible, a talent she teaches Charis as well (253). All<br />

<strong>the</strong>se details indicate that Charis has been partly educated by a trickster. Some elements <strong>of</strong><br />

this apprenticeship resurge in her, however hard she tries <strong>to</strong> repress <strong>the</strong>m.<br />

Even Roz, <strong>the</strong> most down-<strong>to</strong>-earth <strong>of</strong> <strong>the</strong> three women, behaves like a trickster. She<br />

strikes <strong>the</strong> reader with her potential for violence and rage (73). Yet, Roz also puts on several<br />

disguises. She intimates that her ever smiling face merely constitutes a mask (318). Knowing<br />

that she lacks beauty, Roz decides <strong>to</strong> be smarter and funnier than <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r girls. She becomes<br />

a joker, who resorts <strong>to</strong> rudeness in order <strong>to</strong> attract attention (345-346, 394).<br />

Like Charis, Roz has inherited tricksterism from her fa<strong>the</strong>r, a mysterious figure,<br />

always on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> legality; a shadow (320), a man with nine lives (318), “doing important<br />

secret things” (320). His companions describe him as such:<br />

331


“The best horse thieves,” says Uncle Joe. “No. Your fa<strong>the</strong>r, he was <strong>the</strong> best. He<br />

could steal a horse…” “He could steal a horse from right between your legs, you<br />

wouldn’t notice,” says Uncle George. “He could lie…” “He could lie like God<br />

himself.” (…) “He could walk through a border like it wasn’t <strong>the</strong>re,” says Uncle Joe.<br />

(…) He shows Roz his passport, with his picture in it. Then he shows her ano<strong>the</strong>r,<br />

with <strong>the</strong> same picture but a different name. He has three <strong>of</strong> <strong>the</strong>m (…) Uncle George<br />

has four. (…) “Your fa<strong>the</strong>r, he has more passports than anyone.” (331)<br />

Roz’s fa<strong>the</strong>r, a thief, a liar, a man with several identities, entertains numerous mistresses<br />

(339), a feature illustrating <strong>the</strong> trickster’s avid sexual appetite. Among o<strong>the</strong>r achievements, he<br />

teaches Roz <strong>to</strong> play poker (342). Like <strong>the</strong> trickster, who is both an unethical and a likeable<br />

character, Roz’s fa<strong>the</strong>r at once appears as a crook and a hero (348, 354). Despite his<br />

dishonesty, Roz obviously loves her fa<strong>the</strong>r: “She remembers her fa<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> old rascal; she’s<br />

glad <strong>to</strong> know that his dubious talents were <strong>of</strong> service, because he’s still her favourite parent<br />

and she welcomes <strong>the</strong> chance <strong>to</strong> think well <strong>of</strong> him” (362). However, when one examines<br />

Roz’s character, she seems <strong>to</strong> have inherited <strong>the</strong> trickster’s positive traits ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong><br />

negative ones. This makes her unable <strong>to</strong> fight Zenia on her own: she lacks <strong>the</strong> cruelty and<br />

voracity <strong>of</strong> a real preda<strong>to</strong>r.<br />

At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> The Robber Bride, Atwood alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> fascination induced by Zenia.<br />

She identifies her as a “male fantasy.” Moreover, she intimates that Zenia has been<br />

transformed through society’s expectations:<br />

The Zenias <strong>of</strong> this world have studied this situation and turned it <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir own<br />

advantage; <strong>the</strong>y haven’t let <strong>the</strong>mselves be moulded in<strong>to</strong> male fantasies, <strong>the</strong>y’ve done<br />

it <strong>the</strong>mselves. They’ve slipped sideways in<strong>to</strong> dreams; <strong>the</strong> dreams <strong>of</strong> women <strong>to</strong>o,<br />

332


ecause women are fantasies for o<strong>the</strong>r women, just as <strong>the</strong>y are for men. But<br />

fantasies <strong>of</strong> a different kind. (392)<br />

In this passage, Atwood clearly expresses <strong>the</strong> function <strong>of</strong> tricksters – and more precisely <strong>of</strong><br />

female tricksters – in a male-dominated world. In her view, becoming a trickster constitutes<br />

yet ano<strong>the</strong>r way <strong>of</strong> reacting against patriarchy. The woman turns in<strong>to</strong> a “femme fatale,” not <strong>to</strong><br />

satisfy male desires, but <strong>to</strong> overpower <strong>the</strong>m. Moreover, women <strong>the</strong>mselves are conniving in<br />

<strong>the</strong>se sexual power politics.<br />

As <strong>to</strong> <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Zenia, it provides us with Atwood’s definition <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster.<br />

She identifies Zenia as an “insubstantial” character, a “rumour” (461). Zenia, <strong>the</strong> magician,<br />

performs tricks with mirrors – like Atwood herself – <strong>to</strong> make people see what <strong>the</strong>y want <strong>to</strong><br />

see. Thanks <strong>to</strong> Tony’s search for an etymological explanation <strong>of</strong> Zenia, one learns that she is<br />

at once a god’s daughter, a martyr, a shadow, a warrior, a queen, a stranger, a heretic, a<br />

harem. However, Atwood’s last words remind us <strong>of</strong> <strong>the</strong> elusiveness <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. She<br />

concludes: “As for <strong>the</strong> truth about her, it lies out <strong>of</strong> reach, because – according <strong>to</strong> <strong>the</strong> records,<br />

at any rate – she was never even born” (461). Through this analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> origins <strong>of</strong> Zenia’s<br />

name, Atwood conveys <strong>the</strong> elusiveness <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster’s nature. The trickster constantly<br />

wavers on <strong>the</strong> border between reality and imagination. It can exist only in that in-between<br />

state, where human beings suspend <strong>the</strong>ir disbelief so much that <strong>the</strong>y accept <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong><br />

crossing <strong>the</strong> border between life and death. Therefore, <strong>the</strong> ancestral trickster figure embodies<br />

<strong>the</strong> multiplicity and <strong>the</strong> hybridity <strong>of</strong> our postcolonial present.<br />

333


5. Hybridity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Trickster Figure<br />

All <strong>the</strong> protagonists <strong>of</strong> Cat’s Eye and The Robber Bride exhibit a powerful feeling <strong>of</strong><br />

inadequacy. All <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, <strong>to</strong> different degrees, meet social demands, while remaining<br />

unsatisfied on a personal level. In this sense, Elaine and Cordelia, on <strong>the</strong> one hand, Tony,<br />

Charis, Roz, and Zenia, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, can be regarded as twin sisters. However, some <strong>of</strong> <strong>the</strong>m<br />

have decided <strong>to</strong> become marginal, ex-centric characters, while o<strong>the</strong>rs ra<strong>the</strong>r disguise <strong>the</strong>ir<br />

“o<strong>the</strong>rness” by resorting <strong>to</strong> deception and mimicry strategies.<br />

At a very early age, Elaine realises that she radically differs from o<strong>the</strong>r little girls.<br />

Watching old pho<strong>to</strong>graphs, she compares herself with an immigrant (28), <strong>the</strong>reby emphasising<br />

her “o<strong>the</strong>rness.” She equally describes her bro<strong>the</strong>r as an alien individual (22-23, 308, 351).<br />

For a while, Elaine shares his mysterious world, grasping its cryptic language (49). She<br />

fur<strong>the</strong>r intimates that <strong>the</strong> life <strong>of</strong> scientific research imposed on her by her fa<strong>the</strong>r prevents her<br />

from meeting o<strong>the</strong>r girls and thus from learning <strong>the</strong>ir pattern <strong>of</strong> behaviour. She recalls: “I’ve<br />

never had any girl friends because I’ve never been in one place long enough” (29); and<br />

fur<strong>the</strong>r: “We’ve never gone <strong>to</strong> school for more than three or four months at a time anyway. I<br />

was in school <strong>the</strong> last time eight months ago and have only dim and temporary ideas <strong>of</strong> what<br />

it was like” (30). Elaine <strong>the</strong>refore experiences her family’s settlement in Toron<strong>to</strong> as a<br />

claustrophobic shock which makes her feel “trapped” (33). Among her new school friends,<br />

Elaine feels terrified <strong>to</strong> adopt <strong>the</strong> wrong kind <strong>of</strong> behaviour. She explains: “I’m not used <strong>to</strong><br />

girls, or familiar with <strong>the</strong>ir cus<strong>to</strong>ms. I feel awkward around <strong>the</strong>m, I don’t know what <strong>to</strong> say. I<br />

know <strong>the</strong> unspoken rules <strong>of</strong> boys, but with girls I sense that I am always on <strong>the</strong> verge <strong>of</strong> some<br />

unforeseen, calami<strong>to</strong>us blunder” (50, 254). Later, Elaine experiences <strong>the</strong> same discomfort<br />

when becoming member <strong>of</strong> a feminist group (365, 371).<br />

334


Cordelia, Grace, and Carol soon become aware <strong>of</strong> Elaine’s weakness: <strong>the</strong>y take<br />

advantage <strong>of</strong> it with a refined cruelty. Elaine thus becomes an object <strong>of</strong> mockery for her<br />

fellow pupils. Her friend Carol, for instance, immediately categorises her as an odd one:<br />

“Carol tells everyone at school that our family sleeps on <strong>the</strong> floor. (…) She puts it around that<br />

I don’t know what church I go <strong>to</strong>, and that we eat <strong>of</strong>f a card table. She doesn’t repeat <strong>the</strong>se<br />

items with scorn, but as exotic specialties” (52). Elaine clearly qualifies as an “exotic,” a mark<br />

<strong>of</strong> her difference. Her entrance in<strong>to</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong> school girls changes Elaine’s desires: she<br />

starts wanting typically female objects that never interested her before. Simultaneously, she<br />

believes <strong>the</strong> universe <strong>of</strong> girls less competitive than that <strong>of</strong> boys: <strong>the</strong>re is no need <strong>to</strong> run fast or<br />

climb high, she agrees (57). At this stage, though, she has not yet grasped <strong>the</strong> hypocrisies <strong>of</strong><br />

girls. Her fa<strong>the</strong>r’s wish <strong>to</strong> return <strong>to</strong> <strong>the</strong> bush in <strong>the</strong> summer draws Elaine away from this new<br />

environment (68, 71). When she comes back <strong>to</strong> Toron<strong>to</strong> in <strong>the</strong> winter, Elaine meets Cordelia,<br />

who immediately treats her as one <strong>of</strong> her kind (75). From <strong>the</strong>n on, Cordelia, Grace, and Carol<br />

pester Elaine every day. They treat her as a person who needs <strong>to</strong> learn how <strong>to</strong> behave properly<br />

(123). The whole process brings Elaine <strong>to</strong> <strong>the</strong> following conclusion: “I am not normal, I am<br />

not like o<strong>the</strong>r girls. Cordelia tells me so, but she will help me. Grace and Carol will help me<br />

<strong>to</strong>o. It will take hard work and a long time” (125) – which induces her <strong>to</strong> accept victimisation<br />

as a possible solution <strong>to</strong> her growing alienation. Her deepest fear consists in not knowing how<br />

<strong>to</strong> behave or what <strong>to</strong> say (133, 148-149, 174). At that time, Elaine pities ano<strong>the</strong>r character,<br />

who, like her, feels socially ill-at-ease, namely her fa<strong>the</strong>r’s student, Mr. Banerji. This young<br />

man from India obliquely highlights Elaine’s hybridity. Like him, she does not know how <strong>to</strong><br />

handle social contacts, behaving as though she came from a far away country. Therefore, she<br />

understands Mr. Banerji’s distress (169-170), providing <strong>the</strong> following explanation for <strong>the</strong>ir<br />

similarity: “He’s a creature more like myself: alien and apprehensive. He’s afraid <strong>of</strong> us. He<br />

335


has no idea what we will do next, what impossibilities we will expect <strong>of</strong> him, what we will<br />

make him eat. No wonder he bites his fingers”(138). Yet, <strong>the</strong>re is more: Elaine attributes such<br />

inadequacy <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir “wildness” – which can be linked with her trickster-like nature:<br />

Wild things are smarter than tame ones, that much is clear. Wild things are elusive and<br />

wily and look out for <strong>the</strong>mselves. I divide <strong>the</strong> people I know in<strong>to</strong> tame and wild. My<br />

mo<strong>the</strong>r, wild. My fa<strong>the</strong>r and bro<strong>the</strong>r, also wild; Mr. Banerji, wild also, but in a more<br />

skittish way. Carol, tame. Grace, tame as well, though with sneaky vestiges <strong>of</strong> wild.<br />

Cordelia, wild, pure and simple. (138-139)<br />

Quite logically, Elaine associates Cordelia and herself <strong>to</strong> wild animals, <strong>the</strong>reby<br />

acknowledging <strong>the</strong> bond between <strong>the</strong>m. She also stresses <strong>the</strong> similarities between her and <strong>the</strong><br />

rest <strong>of</strong> her family, thus regarding her “o<strong>the</strong>rness” as an inherited feature. Atwood repeatedly<br />

underlines Mr. Banerji’s hybridity by means <strong>of</strong> details: for instance, she mentions his wife’s<br />

sari, showing under her dark Canadian wintercoat (266). Elaine dreams that Mr. Banerji and<br />

Mrs. Finestein, her Jewish neighbour, are her real parents (178), thus once again revealing her<br />

hybridity. Simultaneously, Atwood introduces <strong>the</strong> twin motif (179, 181), <strong>the</strong>reby hinting at<br />

<strong>the</strong> connection between Elaine and Cordelia. By <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Atwood summons <strong>the</strong><br />

characters who helped Elaine acknowledge her hybridity. Having become an adult, Elaine<br />

remembers <strong>the</strong>m with tenderness:<br />

Mrs. Finestein, Miss Stuart from school, Mr. Banerji. Not as <strong>the</strong>y were, <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong>mselves: God knows what <strong>the</strong>y really saw in <strong>the</strong>ir own lives, or thought about.<br />

Who knows what death camp ashes blew daily through <strong>the</strong> head <strong>of</strong> Mrs. Finestein,<br />

in those years right after <strong>the</strong> war? Mr. Banerji probably could not walk down a street<br />

here without dread, <strong>of</strong> a shove or some word whispered or shouted. Miss Stuart was<br />

in exile, from plundered Scotland still declining, three thousand miles away. To<br />

336


<strong>the</strong>m I was incidental, <strong>the</strong>ir kindness <strong>to</strong> me casual and minor; I’m sure <strong>the</strong>y didn’t<br />

give it a second thought, or have any idea <strong>of</strong> what it meant. (429)<br />

By linking those three characters, who share different – Indian, Jewish, and Scottish – origins<br />

Atwood underlines <strong>the</strong>ir importance in Elaine’s development. Each in <strong>the</strong>ir own way, <strong>the</strong>se<br />

protagonists provide Elaine with answers as <strong>to</strong> how <strong>to</strong> negotiate one’s “o<strong>the</strong>rness.”<br />

Like many hybrid individuals, Elaine suffers from a general feeling <strong>of</strong> unworthiness,<br />

feeling she is “nothing,” as she puts it (43, 213). Cordelia’s constant nasty remarks aggravate<br />

this all <strong>the</strong> more. Elaine finds a way <strong>of</strong> becoming insensitive, acquiring <strong>the</strong> habit <strong>of</strong> peeling<br />

<strong>the</strong> skin <strong>of</strong>f her feet at night (120). The pain caused by such compulsive mutilation allows her<br />

<strong>to</strong> focus her attention on something else than <strong>the</strong> bullying <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r children. Elaine’s pain<br />

becomes so heavy that <strong>the</strong> protagonist experiences fragmentation: she <strong>of</strong>ten alludes <strong>to</strong> parts <strong>of</strong><br />

her body as though <strong>the</strong>y did not really belong <strong>to</strong> her (125). She feels invisible (166), going as<br />

far as <strong>to</strong> consider suicide (166).<br />

At school, Elaine also discovers ano<strong>the</strong>r kind <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness.” Her teacher explains that<br />

<strong>the</strong>y are both Bri<strong>to</strong>ns and Canadians, with <strong>the</strong> insinuation that Canadians are not real Bri<strong>to</strong>ns<br />

(84). Likewise, her friend Grace Smeath implies that her church – <strong>the</strong> one Elaine does not<br />

belong <strong>to</strong> – surpasses all o<strong>the</strong>rs (101). Later on, Mrs. Smeath openly criticises Elaine for her<br />

lack <strong>of</strong> religious education, which she attributes <strong>to</strong> her parents (192, 193). However, Elaine<br />

comes <strong>to</strong> realise that Mrs. Smeath was only ano<strong>the</strong>r displaced person, like herself, who tried<br />

<strong>to</strong> claim her place within Canadian society through religious fanaticism (427).<br />

As a young adult, Elaine continues <strong>to</strong> flirt with hybridity, her first lover, Mr. Hrbik,<br />

hailing from Eastern Europe (291, 299). She resents <strong>the</strong> mockery <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r students, because<br />

337


<strong>the</strong>y point <strong>to</strong> Hrbik’s “o<strong>the</strong>rness:” “They call him a D.P., which means displaced person, an<br />

old insult I remember from high school. It was what you called refugees from Europe, and<br />

those who were stupid and uncough and did not fit in. They mimic his accent, and <strong>the</strong> way he<br />

talks about <strong>the</strong> body” (299). Such treatment probably unconsciously reminds Elaine <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

pesterings she underwent as a child. Hrbik sums up <strong>the</strong> complexity <strong>of</strong> hybridisation when he<br />

tells Elaine: “I come from a country that no longer exists, (…) and you come from a country<br />

that does not yet exist” (324). Though overtly romanticised, Hrbik’s statement points <strong>to</strong> his<br />

own and Elaine’s difficulties <strong>to</strong> find <strong>the</strong>ir place in society. Hrbik also <strong>of</strong>fers Elaine a chance <strong>to</strong><br />

discover <strong>the</strong> liminal world <strong>of</strong> artists: Elaine enjoys her evening classes with Hrbik. She feels<br />

ill-at-ease among university students: indeed, she intuitively senses that she belongs <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

world <strong>of</strong> art students, <strong>of</strong> marginality (294). Being a woman artist makes her even more<br />

eccentric (366, 367).<br />

Even later, as a mature artist, she still calls herself “transitional” (5), as if not being<br />

able <strong>to</strong> determine her real personality. Moreover, <strong>the</strong> very thought <strong>of</strong> becoming an eccentric<br />

or slightly crazy old lady scares her (6, 408). Returning <strong>to</strong> Toron<strong>to</strong>, a city she has lived in for<br />

years, Elaine admits feeling lost (14). All those reflections, situated at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

narrative, suggest Elaine’s discomfort with <strong>the</strong> adult she has become. Her awkwardness<br />

justifies <strong>the</strong> journey for self-knowledge she is about <strong>to</strong> engage on. Even at <strong>the</strong> gallery, among<br />

women who admire her, she feels as if belonging <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r species (92). She describes<br />

herself as “peripheral” (371), “not <strong>to</strong>tally glued <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r” (380), “watching from <strong>the</strong> sidelines”<br />

(401), “disembodied” (436) in a word, “O<strong>the</strong>r.”<br />

In addition, one should bear in mind <strong>the</strong> symbolic value <strong>of</strong> names in Atwood’s work.<br />

As mentioned above, “Cordelia” refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> third, rejected daughter in Shakespeare’s King<br />

338


Lear. Therefore, Cordelia should also be considered in terms <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness.” She is, after all,<br />

<strong>the</strong> despised, younger sister, who fails <strong>to</strong> give her fa<strong>the</strong>r <strong>the</strong> expected answer. Far from <strong>the</strong><br />

image she wants <strong>to</strong> give <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r children – that <strong>of</strong> a self-confident, well-mannered little girl –<br />

Cordelia directly counters her fa<strong>the</strong>r’s expectations. One might <strong>the</strong>refore regard her cruel<br />

behaviour <strong>to</strong> Elaine and her subsequent breakdown as symp<strong>to</strong>ms <strong>of</strong> her inner trouble. Elaine<br />

gives us a clue as <strong>to</strong> <strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> Cordelia, when she says: “<strong>the</strong>re is never only one, <strong>of</strong><br />

anyone” (6). The novel ends on a note which underlines <strong>the</strong> highly personal dimension <strong>of</strong><br />

hybridity. Indeed, thinking <strong>of</strong> Cordelia, Elaine reflects: “She will have her own version. I am<br />

not <strong>the</strong> center <strong>of</strong> her s<strong>to</strong>ry, because she herself is that. But I could give her something you can<br />

never have, except from ano<strong>the</strong>r person: what you look like from outside. A reflection. This is<br />

<strong>the</strong> part <strong>of</strong> herself I could give back <strong>to</strong> her. We are like <strong>the</strong> twins in old fables, each <strong>of</strong> whom<br />

has been given half a key” (434). With this comment, Elaine implies that each individual must<br />

pursue a personal quest for <strong>the</strong>ir hybridity. As examined in <strong>the</strong> previous chapters, such a<br />

quest, though it involves similar stages, may present variations due <strong>to</strong> <strong>the</strong> personal features <strong>of</strong><br />

each character. However, Elaine also suggests that <strong>the</strong> quest must not necessarily be<br />

performed in isolation. Indeed, she believes that one also reaches self-knowledge through <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r’s gaze.<br />

Likewise, The Robber Bride develops <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness,” although it <strong>of</strong>fers an<br />

al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r different outcome. A closer look at <strong>the</strong> main characters soon enables one <strong>to</strong> identify<br />

<strong>the</strong>m as hybrid individuals. Tony’s ambidextrous talent (8) and cryptic inverted language (19)<br />

make her stand out as “o<strong>the</strong>r.” So do her physical appearance – she is petite – and her position<br />

as a woman among her male colleagues (22). Tony explains how her ability <strong>to</strong> write<br />

backwards relates <strong>to</strong> her feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” in <strong>the</strong> following terms:<br />

339


TNOMERF YNOT. This name had a Russian or Martian sound <strong>to</strong> it, which pleased<br />

her. It was <strong>the</strong> name <strong>of</strong> an alien, or a spy. Sometimes it was <strong>the</strong> name <strong>of</strong> a twin, an<br />

invisible twin; and when Tony grew up and learned more about left-handedness she<br />

was faced with <strong>the</strong> possibility that she might in fact have been a twin, <strong>the</strong> left-<br />

handed half <strong>of</strong> a divided egg, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r half <strong>of</strong> which had died. But when she was<br />

little her twin was merely an invention, <strong>the</strong> incarnation <strong>of</strong> her sense that part <strong>of</strong> her<br />

was missing. (137)<br />

Once again, Atwood resorts <strong>to</strong> <strong>the</strong> twin’s leitmotiv <strong>to</strong> indicate her heroine’s incompleteness<br />

(191, 405). Tony strikes people with her physical oddity: “Her face doesn’t go with <strong>the</strong> outfit.<br />

(…) Her eyes, intelligent, compassionate, and bleak, seem <strong>to</strong> belong <strong>to</strong> some o<strong>the</strong>r face” (28).<br />

The author stresses her character’s “o<strong>the</strong>rness,” by associating her <strong>to</strong> a foreign nationality:<br />

“They tell her she is almost Chinese. Only almost, though. Almost is what she has always felt;<br />

approximate” (36). In this passage, Tony clearly expresses her lack <strong>of</strong> self-confidence. Later,<br />

she adds that she feels “like a Martian on a time-travel holiday” (62), i.e. <strong>to</strong>tally out <strong>of</strong> place,<br />

disorientated. As a his<strong>to</strong>rian, Tony <strong>of</strong>ten alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> mixtures <strong>of</strong> people and terri<strong>to</strong>ries she<br />

explores in her field <strong>of</strong> study (111, 112). Yet, she herself remains isolated (115), feeling like<br />

<strong>the</strong> protagonist <strong>of</strong> Cat’s Eye, uncomfortable among o<strong>the</strong>r girls (115). Tony partly derives her<br />

difference from her ra<strong>the</strong>r peculiar mo<strong>the</strong>r. Indeed, An<strong>the</strong>a resembles a “femme fatale” like<br />

Zenia ra<strong>the</strong>r than a benevolent mo<strong>the</strong>r (136). Like Cordelia’s fa<strong>the</strong>r, she also makes it clear <strong>to</strong><br />

Tony that she is not satisfied with her (138). Hence Tony’s perennial inferiority complex. Her<br />

fa<strong>the</strong>r <strong>to</strong>o looks down on Tony because she is not a boy (145). Her parents’ feelings <strong>to</strong>wards<br />

her cause Tony <strong>to</strong> feel alienated in her own house: “So Tony is a foreigner, <strong>to</strong> her own<br />

mo<strong>the</strong>r; and <strong>to</strong> her fa<strong>the</strong>r also, because, although she talks <strong>the</strong> same way he does, she is – and<br />

he has made this clear – not a boy. Like a foreigner, she listens carefully, interpreting. Like a<br />

foreigner she keeps an eye out for sudden hostile gestures. Like a foreigner she makes<br />

mistakes” (145). One senses <strong>the</strong> same fear <strong>of</strong> misbehaving that characterizes <strong>the</strong> heroine <strong>of</strong><br />

340


Cat’s Eye. Her mo<strong>the</strong>r eventually runs away, leaving Tony alone with her feelings <strong>of</strong> anxiety<br />

and emptiness (154).<br />

Charis suffers from ano<strong>the</strong>r kind <strong>of</strong> hybridity. A victim <strong>of</strong> sexual abuse in her youth,<br />

she has managed <strong>to</strong> live on, obliterating completely that aspect <strong>of</strong> her life (263, 264). She has<br />

focused all her energy on becoming a positive person, who lives a healthy life. To get rid <strong>of</strong><br />

her bad memories definitively, Charis decides <strong>to</strong> create a mental picture <strong>of</strong> herself throwing<br />

her double away in Lake Ontario (265). However, Zenia’s violent attack will cause Charis’s<br />

dark side, <strong>the</strong> silent Karen, <strong>to</strong> resurface. Symp<strong>to</strong>matically, Karen remains speechless, as<br />

Charis has deprived her <strong>of</strong> her voice (263).<br />

Charis also addresses <strong>the</strong> problem <strong>of</strong> hybridity in her relationship with her boss,<br />

Shanita, a minor character allowing Atwood <strong>to</strong> introduce comments on racialism. Charis<br />

recalls this episode:<br />

People coming in<strong>to</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>re frequently ask Shanita where she’s from. “Right here,”<br />

she says, smiling her ultra-bright smile. “I was born right in this very city!” She’s<br />

nice about it <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir faces, but it’s a question that bo<strong>the</strong>rs her a lot. “I think <strong>the</strong>y<br />

mean where were your parents from,” says Charis, because that’s what Canadians<br />

usually mean when <strong>the</strong>y ask that question. “That’s not what <strong>the</strong>y mean,” says<br />

Shanita. “What <strong>the</strong>y mean is, when am I leaving.” (57)<br />

In this short passage, Atwood addresses a <strong>to</strong>pic that lies at <strong>the</strong> core <strong>of</strong> postcolonial studies,<br />

namely <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> <strong>the</strong> difference between “<strong>the</strong>m” and “us” (Bhabha, Location, 103, 117;<br />

Brydon, “Atwood’s Global Ethic”). Although she was born in Toron<strong>to</strong>, Shanita strikes people<br />

as being physically different. Her visible “o<strong>the</strong>rness” attracts people’s curiosity. Never<strong>the</strong>less,<br />

341


Shanita’s reaction indicates that she resents <strong>the</strong>ir questions as racial aggressions. However,<br />

Shanita <strong>of</strong>ten lies about her roots, teasing Charis by changing <strong>the</strong>m at will: Chinese, black,<br />

West Indian, American, Canadian, Pakistani, Ojibway, Mayan, Tibetan, or even Scottish (57).<br />

Charis does not know which s<strong>to</strong>ry she must believe.<br />

Charis’s own hybridity extends beyond <strong>the</strong> purely racial. It consists in a sort <strong>of</strong><br />

clumsiness, a difficulty <strong>to</strong> determine <strong>the</strong> boundary between herself and <strong>the</strong> outer world (63).<br />

Charis calls herself “slippery and translucent,” though also “contagious and better left alone”<br />

(119), not knowing what normality means (208). At school, she manages <strong>to</strong> become invisible,<br />

like many Atwoodian heroines (256), <strong>of</strong>ten failing <strong>to</strong> understand what people tell her. She<br />

suffers from somnambulism, like her grandmo<strong>the</strong>r (235, 245). Moreover, like many <strong>of</strong><br />

Atwood’s “O<strong>the</strong>rs,” Charis believes she was “born <strong>to</strong> <strong>the</strong> wrong parents” (119). Her<br />

grandmo<strong>the</strong>r, who intuitively understands such matters, tells her that “such people have <strong>to</strong><br />

look for a long time, <strong>the</strong>y have <strong>to</strong> search out and identify <strong>the</strong>ir right parents. Or else <strong>the</strong>y have<br />

<strong>to</strong> go through life without” (233). Therefore, Charis feels like an orphan without actually<br />

being one (234). Her grandmo<strong>the</strong>r explains her hybrid origins <strong>to</strong> Charis: “Part Scotch, part<br />

English, part Mennonite, and part <strong>of</strong> whatever her fa<strong>the</strong>r was” (250).<br />

Quite logically, Charis falls in love with Billy, a stranger, like her – more precisely a<br />

draft dodger in exile in Canada (209, 210). Through him, Charis comes in<strong>to</strong> contact with <strong>the</strong><br />

underground world <strong>of</strong> marginals and illegal workers (213, 215). When she discovers her<br />

pregnancy, she knows for sure who <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r is. Yet, she has o<strong>the</strong>r doubts: is she, Karen or<br />

else Zenia <strong>the</strong> baby’s mo<strong>the</strong>r (266)?<br />

342


Roz presents <strong>the</strong> reader with yet ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> hybridity. Atwood <strong>of</strong>ten uses <strong>the</strong><br />

words “Immigrant,” or “refugee” <strong>to</strong> characterise her. Once again, <strong>the</strong> problem <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

difference between “<strong>the</strong>m” and “us” plagues Atwood’s heroine. She ponders:<br />

But things are getting more confusing: for instance, how many immigrants can you<br />

fit in? How many <strong>of</strong> <strong>the</strong>m can you handle, realistically, and who is <strong>the</strong>m, and where<br />

do you draw <strong>the</strong> line? The mere fact that Roz is thinking this way shows <strong>the</strong> extent<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> problem, because Roz knows very well what it’s like <strong>to</strong> be <strong>the</strong>m. By now,<br />

however, she is us. It makes a difference. (100)<br />

Indeed, though Roz claims <strong>to</strong> have become a real Canadian, she also recalls her parents’<br />

arrival in <strong>the</strong> New World, by boat (305). This memory <strong>of</strong> her origins causes her <strong>to</strong> develop an<br />

inferiority complex, fostered by her parents, who treat her like a cripple (313). She remembers<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r name she adopted during <strong>the</strong> war <strong>to</strong> hide her Jewish origins (318). Like Elaine in<br />

Cat’s Eye, she mentions DP children, feeling somehow related <strong>to</strong> <strong>the</strong>m (324). Such a<br />

comparison leads her <strong>to</strong> try <strong>to</strong> define her “o<strong>the</strong>rness.” She recalls:<br />

There was something about her that set her apart, an invisible barrier, faint and hardly<br />

<strong>the</strong>re, like <strong>the</strong> surface <strong>of</strong> water, but strong never<strong>the</strong>less. Roz didn’t know what it was<br />

but she could feel it. She wasn’t like <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs, she was among <strong>the</strong>m but she wasn’t<br />

part <strong>of</strong> <strong>the</strong>m. So she would push and shove, trying <strong>to</strong> break her way in. (325)<br />

Though this description remains vague, it reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong> inadequacy experienced<br />

by o<strong>the</strong>r Atwoodian characters. At that time, <strong>the</strong> young Roz cannot yet grasp <strong>the</strong> causes <strong>of</strong> her<br />

alterity. She gradually comes <strong>to</strong> understand her difference, when o<strong>the</strong>r children voice nasty<br />

remarks on her religion and on her fa<strong>the</strong>r’s origins (329). This latter’s sudden return changes<br />

Roz’s vision <strong>of</strong> herself al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r: indeed, she is <strong>the</strong> daughter <strong>of</strong> a DP (332). Roz’s experience<br />

343


at <strong>the</strong> nuns' school has an unexpected effect: when she eventually enters a Jewish school at<br />

last, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children regard her as odd again because <strong>of</strong> her Catholic background:<br />

There are a lot <strong>of</strong> Jewish kids at Roz’s new school; in fact at this school Jewish is<br />

<strong>the</strong> thing <strong>to</strong> be. But whereas once Roz was not Catholic enough, now she isn’t<br />

Jewish enough. She’s an oddity, a hybrid, a strange half-person. Her clo<strong>the</strong>s,<br />

although expensive, are subtly not right. Her accent is not right ei<strong>the</strong>r. Her<br />

enthusiams are not right, nor her skills (…) she’s <strong>to</strong>o big; also <strong>to</strong>o loud, <strong>to</strong>o clumsy,<br />

<strong>to</strong>o eager <strong>to</strong> please. (…) She finds herself in a foreign country. She’s an immigrant,<br />

a displaced person (344).<br />

Once again, <strong>the</strong> protagonist’s main trouble relates <strong>to</strong> “o<strong>the</strong>rness.” She cannot compete with<br />

o<strong>the</strong>r girls, because this time, she is not Jewish enough (344-345). In <strong>the</strong> midst <strong>of</strong> such<br />

distress, one understands how easily Roz becomes <strong>the</strong> prey <strong>of</strong> Zenia. The latter tricks her by<br />

making her believe that she knew her fa<strong>the</strong>r and considered him a hero.<br />

Despite <strong>the</strong> deceptiveness <strong>of</strong> her s<strong>to</strong>ries, Zenia provides <strong>the</strong> reader a background which<br />

clearly points <strong>to</strong> her hybridity. 9 To Tony, she pretends <strong>to</strong> be a White Russian refugee who<br />

grew up in Paris (163-164), appealing <strong>to</strong> Tony’s passion for his<strong>to</strong>rical facts. To Charis, she<br />

presents herself as a Romanian gypsy (227, 271), playing on Charis’s own ex-centric social<br />

position and on her belief in superstitions. In order <strong>to</strong> flatter Roz, she claims her mo<strong>the</strong>r had<br />

Jewish grandparents (360, 361). Finally, she seduces West imitating <strong>the</strong> exoticism <strong>of</strong> a Greek<br />

immigrant (406).<br />

9 Staels states that Zenia embodies her victims’ “o<strong>the</strong>rness,” <strong>the</strong> rejected aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir personality. She<br />

illustrates this through Charis’s gradual understanding that Zenia embodies Karen, her repressed side. I would<br />

add that, though <strong>the</strong> process takes place at an unconscious level, Zenia produces <strong>the</strong> same effects on her two<br />

o<strong>the</strong>r victims: <strong>to</strong> Tony, she is <strong>the</strong> equivalent <strong>of</strong> <strong>the</strong> little abandoned girl <strong>of</strong> her childhood; <strong>to</strong> Roz, she represents<br />

<strong>the</strong> half-Jewish girl regarded as o<strong>the</strong>r by both <strong>the</strong> Jewish and <strong>the</strong> Catholic community. (Staels, Margaret<br />

Atwood’s Novels. 198.)<br />

344


Far from simply demonstrating Zenia’s talent for deception, such elements prove that<br />

hybridity functions as a key-concept in Atwood’s work. Yet, one would be wrong <strong>to</strong> reduce<br />

this hybridity <strong>to</strong> mere racial concerns. Besides proclaiming her hybrid origins, Zenia<br />

particularly fools her three victims by pretending <strong>to</strong> have endured <strong>the</strong> very same hardship that<br />

brought about <strong>the</strong>ir hybridisation. Indeed, Zenia above all tells Tony that her mo<strong>the</strong>r<br />

abandoned her <strong>to</strong>o (163). She appeals <strong>to</strong> Charis’s compassion, inventing that her mo<strong>the</strong>r was<br />

s<strong>to</strong>ned <strong>to</strong> death for witchcraft, thus reminding Charis <strong>of</strong> her own grandmo<strong>the</strong>r’s powers.<br />

Finally, she provides Roz with <strong>the</strong> only thing she has always been looking for, i.e. a positive<br />

image <strong>of</strong> her fa<strong>the</strong>r as a war hero. Zenia’s tactics <strong>the</strong>refore show us that hybridity does not<br />

necessarily refer <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroines’ cultural background. Ra<strong>the</strong>r, hybridity can be found fur<strong>the</strong>r<br />

away, in childhood, at <strong>the</strong> time when <strong>the</strong> heroines had <strong>to</strong> construct <strong>the</strong>ir personality in spite <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir parents’ shortcomings. Most importantly, Zenia proves that “o<strong>the</strong>rness” can be a positive<br />

force, one that enables <strong>the</strong> protagonist <strong>to</strong> move on. 10<br />

6. Double Quests: Between Failure and Resurrection<br />

One <strong>of</strong> <strong>the</strong> reasons why I decided <strong>to</strong> deal with Cat’s Eye and The Robber Bride in <strong>the</strong> same<br />

chapter lies in <strong>the</strong>ir structural similarities. Indeed, in both narratives, <strong>the</strong> protagonists engage<br />

on a first quest which results in failure because <strong>the</strong>y somehow refuse <strong>to</strong> face <strong>the</strong>ir real<br />

10 Shannon Hengen expresses <strong>the</strong> same idea when she writes: “Zenia’s foreignness, her difference, is precisely<br />

what each <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r three main characters must come <strong>to</strong> understand, and that difference is as powerful as any<br />

o<strong>the</strong>r force in <strong>the</strong>ir lives.” (Hengen “Zenia’s Foreignness” 278). However, Hengen highlights Zenia’s racial<br />

foreignness, whereas my point is that “o<strong>the</strong>rness” might also be found elsewhere in <strong>the</strong> protagonists’<br />

background, for instance, in <strong>the</strong> traumas <strong>the</strong>y experienced in <strong>the</strong>ir early formative years. As far as <strong>the</strong> question <strong>of</strong><br />

nationality is concerned, I favour Coral Ann Howells’s view <strong>of</strong> The Robber Bride as Atwood’s redefinition <strong>of</strong><br />

Canadianness in <strong>the</strong> postcolonial era (Howells “The Robber Bride; or, Who Is a True Canadian?” 100).<br />

345


problem. The reader <strong>the</strong>n catches up with <strong>the</strong>m years later, when events force <strong>the</strong>m <strong>to</strong> begin<br />

ano<strong>the</strong>r, more successful journey <strong>to</strong>wards self-knowledge. In this section, I shall briefly<br />

examine <strong>the</strong> various stages <strong>of</strong> what I refer <strong>to</strong> as “a double quest.”<br />

The opening lines <strong>of</strong> Cat’s Eye suggest <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> time in <strong>the</strong> heroine’s<br />

development, as well as <strong>the</strong> necessity <strong>to</strong> re-access one’s past in order <strong>to</strong> evolve. Atwood<br />

introduces <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> time travel, thus echoing <strong>the</strong> structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel itself, which relies<br />

on Elaine’s reminiscences <strong>of</strong> her childhood. To explain <strong>the</strong> process undergone by <strong>the</strong> heroine,<br />

Atwood writes: “Time is not a line but a dimension, like <strong>the</strong> dimensions <strong>of</strong> space. If you can<br />

bend space you can bend time also, and if you knew enough and could move faster than light<br />

you could travel backward in time and exist in two places at once” (3). The latter exactly<br />

happens <strong>to</strong> Elaine as she returns <strong>to</strong> Toron<strong>to</strong> and simultaneously rediscovers her long silenced<br />

memories. As before in Atwood’s work, “surfacing” constitutes <strong>the</strong> key term. Once she has<br />

started on her journey, <strong>the</strong> protagonist allows her memories <strong>to</strong> come <strong>to</strong> <strong>the</strong> surface (3), as in a<br />

dream. She remembers her friend Cordelia, imagining what she might have become thirty<br />

years later. Such thoughts prompt old compulsive habits <strong>to</strong> resurge: Elaine starts chewing her<br />

fingers again (9). Elaine Risley’s return <strong>to</strong> Toron<strong>to</strong> constitutes <strong>the</strong> first stage <strong>of</strong> her quest. She<br />

realises that she has reached <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> her life. Although she should <strong>the</strong>refore feel more<br />

confident, she does not. On <strong>the</strong> contrary, she considers herself insubstantial, about <strong>to</strong> dissolve<br />

and <strong>to</strong> descend in<strong>to</strong> <strong>the</strong> layers <strong>of</strong> her own self (13). She also mentions <strong>the</strong> reason <strong>of</strong> her stay in<br />

Toron<strong>to</strong>: a retrospective exhibition (15, 16), i.e. ano<strong>the</strong>r sort <strong>of</strong> flashback. Elaine <strong>the</strong>n begins a<br />

long paren<strong>the</strong>sis, in which she narrates her first, unsuccessful quest. Its aim was <strong>to</strong> acquire <strong>the</strong><br />

right <strong>to</strong> exist in <strong>the</strong> society <strong>of</strong> <strong>the</strong> time, despite her “o<strong>the</strong>rness.” As in <strong>the</strong> present, Elaine<br />

started her first quest by arriving in Toron<strong>to</strong>. There, she is confronted <strong>to</strong> <strong>the</strong> evil <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r girls,<br />

who take advantage <strong>of</strong> her ignorance <strong>of</strong> female relationships. Elaine’s bro<strong>the</strong>r plays <strong>the</strong> role <strong>of</strong><br />

346


her green guide, initiating her <strong>to</strong> <strong>the</strong> mysteries <strong>of</strong> modern physics. He leads her through <strong>the</strong><br />

second stage <strong>of</strong> her quest, until, after a return from <strong>the</strong> summer vacations, Elaine meets<br />

Cordelia, thus entering stage three, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> encounter with <strong>the</strong> trickster. From <strong>the</strong>n on,<br />

Elaine silently endures Cordelia’s pesterings. Elaine’s sufferings culminate in two scenes. The<br />

first one is a ritual scene <strong>of</strong> pseudo burial orchestrated by Cordelia in her backyard. The<br />

protagonist experiences what might have been a moment <strong>of</strong> epiphany as <strong>the</strong> evidence <strong>of</strong> her<br />

loss <strong>of</strong> power (112-113). Later on, her friends’ attempt <strong>to</strong> abandon her, tied <strong>to</strong> a tree, down in<br />

<strong>the</strong> ravine, causes her <strong>to</strong> go through an almost mystic experience: a vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> Holy Virgin.<br />

Elaine obviously fails <strong>to</strong> achieve a more adequate inner knowledge, looking once again for<br />

help from outside instead <strong>of</strong> relying on her own strength. Yet, <strong>the</strong> shock enables her <strong>to</strong> set<br />

aside her victim status and <strong>to</strong> regain some strength in order <strong>to</strong> go on with her life. Though<br />

Elaine has tried <strong>to</strong> live a normal life, <strong>the</strong> reader understands that her childhood experiences<br />

still bo<strong>the</strong>r her. Her dreams, for instance, <strong>of</strong>fer a clear expression <strong>of</strong> her general feeling <strong>of</strong><br />

helplessness. She confides: “I dream that I can’t move. I can’t talk, I can’t even brea<strong>the</strong>. I’m<br />

in an iron lung” (268). Elaine evidently needs <strong>to</strong> find how <strong>to</strong> escape inertia.<br />

Back in Toron<strong>to</strong> years later, Elaine restarts her quest from <strong>the</strong> beginning. Her cat’s eye<br />

serves her as a <strong>to</strong>ken <strong>of</strong> power along her journey. Simultaneously, <strong>the</strong> ghostly presence <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

ten-year-old Cordelia and <strong>of</strong> her imaginary adult version compels her <strong>to</strong> tackle <strong>the</strong> problem <strong>of</strong><br />

her social inadequacies. Elaine remembers how she gradually traded places with Cordelia. 11<br />

While she gained power and naughtiness, Cordelia slowly declined until she almost lost her<br />

mind. However, Elaine’s quest remains incomplete, until she eventually realises her own<br />

mo<strong>the</strong>r’s helplessness in <strong>the</strong> face <strong>of</strong> those childish <strong>to</strong>rtures. In a moving scene, Elaine’s<br />

11 Judith McCombs examines <strong>the</strong> politics <strong>of</strong> <strong>the</strong> relationships between self and o<strong>the</strong>r in Cat’s Eye, focussing on<br />

<strong>the</strong> mirroring effect that takes place between Elaine and Cordelia (McCombs “Contrary Re-Memberings” 16).<br />

Staels also analyses Elaine and Cordelia’s relationships in terms <strong>of</strong> sisterhood (twins) and mirror images. (Staels<br />

“Metaphor and <strong>the</strong> Unconscious in Atwood’s Cat’s Eye and The Robber Bride” 10-11).<br />

347


mo<strong>the</strong>r, aware <strong>of</strong> her approaching death, empties <strong>the</strong> cellar with her daughter while<br />

remembering her youth. She <strong>the</strong>n confesses her former knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> hardships Elaine<br />

endured and apologises for her inability <strong>to</strong> help her at <strong>the</strong> time (417). At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> scene,<br />

Elaine retrieves her marble. She says: “I look in<strong>to</strong> it, and see my life entire” (420), indicating<br />

that she has made a major step <strong>to</strong>wards wholeness. However, her quest is not yet completed.<br />

As she revisits her former school, Elaine exclaims: “Get me out <strong>of</strong> this, Cordelia. I’m locked<br />

in. I don’t want <strong>to</strong> be nine years old forever” (422). She experiences her real moment <strong>of</strong><br />

epiphany at <strong>the</strong> art gallery. Facing one <strong>of</strong> her paintings, Elaine suddenly acquires knowledge.<br />

She explains: “she is <strong>the</strong> Virgin <strong>of</strong> Lost Things. Between her hands, at <strong>the</strong> level <strong>of</strong> her heart,<br />

she holds a glass object: an oversized cat’s eye marble, with a blue center” (430). She<br />

understands that <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> her alter-ego Cordelia pains her deeply. She secretly wishes <strong>to</strong> see<br />

her enter <strong>the</strong> gallery on <strong>the</strong> opening night. She considers her absence as a loss. Later on, she<br />

acknowledges that <strong>the</strong> Holy Virgin she has been searching for in all her trips abroad was a<br />

construction <strong>of</strong> her own mind:<br />

There was no voice. No one came walking on air down from <strong>the</strong> bridge, <strong>the</strong>re was<br />

no lady in a dark cloak bending over me. Although she has come back <strong>to</strong> me now in<br />

absolute clarity, acute in every detail, <strong>the</strong> outline <strong>of</strong> her hooded shape against <strong>the</strong><br />

lights from <strong>the</strong> bridge, <strong>the</strong> red <strong>of</strong> her heart from within <strong>the</strong> cloak, I know this didn’t<br />

happen. There was only darkness and silence. Nobody and nothing. (442)<br />

In <strong>the</strong> last sentences <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Elaine admits <strong>the</strong> sorrow caused by <strong>the</strong> failure <strong>of</strong> her<br />

friendship with Cordelia: “This is what I miss, Cordelia: not something that’s gone, but<br />

something that will never happen. Two old women giggling over <strong>the</strong>ir tea” (445). Elaine’s<br />

quest thus ends on a mitigated note: on <strong>the</strong> one hand, she now knows <strong>the</strong> cause <strong>of</strong> her distress,<br />

i.e. her difficulty <strong>to</strong> acknowledge <strong>the</strong> aggressive, wild aspect <strong>of</strong> her own personality,<br />

348


symbolised by her enigmatic doppelgänger Cordelia. Moreover, one senses that this discovery<br />

will enable her <strong>to</strong> become a more serene individual. On <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, Cordelia remains<br />

missing.<br />

The Robber Bride exhibits an identical pattern <strong>of</strong> “double quest”. The difference lies in <strong>the</strong><br />

novel’s variations on <strong>the</strong> quest motif along three distinct lines. Indeed, three highly different<br />

characters become united in a resolute fight against <strong>the</strong>ir common enemy, Zenia. These three<br />

women have experienced a traumatic moment in <strong>the</strong>ir youth: Tony was abandoned by her<br />

mo<strong>the</strong>r; Charis was abused by her uncle; and Roz was exposed <strong>to</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children’s<br />

mockery because <strong>of</strong> her immigrant fa<strong>the</strong>r. The women managed <strong>to</strong> obliterate <strong>the</strong>ir early<br />

traumas: Tony became a brilliant academic; Charis turned <strong>to</strong> new age philosophy; whereas<br />

Roz ended up as a wealthy and efficient business woman and a loving mo<strong>the</strong>r. In <strong>the</strong>ir attempt<br />

<strong>to</strong> be appreciated, <strong>the</strong>y all lost a man <strong>to</strong> Zenia, a multi-faceted “femme fatale.” As <strong>the</strong> novel<br />

begins, <strong>the</strong> three protagonists meet at <strong>the</strong> Toxique <strong>to</strong> discuss a great disaster, Zenia’s return<br />

from <strong>the</strong> afterworld. Indeed, <strong>the</strong>y recall having attended Zenia’s burial. Zenia’s sudden<br />

apparition surprises <strong>the</strong>m in <strong>the</strong> extreme. Moreover, it forces <strong>the</strong>m <strong>to</strong> reconsider <strong>the</strong> nature <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir relationship with her. Each <strong>the</strong>n engages on a journey in <strong>the</strong> past in order <strong>to</strong> understand<br />

why <strong>the</strong>y were so easily fooled by Zenia. In <strong>the</strong> second stage <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir quest, each <strong>of</strong> <strong>the</strong>m<br />

recalls a happy time in <strong>the</strong> company <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir embodiment <strong>of</strong> <strong>the</strong> green-world lover (West,<br />

Billie, and Mitch). They subsequently remember <strong>the</strong> third stage, namely <strong>the</strong>ir encounter with<br />

<strong>the</strong> trickster, Zenia. The latter presented each <strong>of</strong> <strong>the</strong>m with a different version <strong>of</strong> herself, most<br />

likely <strong>to</strong> appeal <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir weakness. Simultaneously an orphan, a severely ill gypsy, and a girl<br />

persecuted on false pretences, she manages <strong>to</strong> steal each woman’s husband. The heroines<br />

<strong>the</strong>refore examine <strong>the</strong>ir past more closely, searching for <strong>the</strong> reasons <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir weaknesses.<br />

Rediscovering <strong>the</strong>ir own hidden demons, in an epiphanic dream (chapter fifty), <strong>the</strong>y come <strong>to</strong><br />

349


grasp that <strong>the</strong>ir social shortcomings should be examined in relation <strong>to</strong> childhood events and <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong>ir parents. This traditionally constitutes <strong>the</strong> fourth stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern, namely <strong>the</strong><br />

confrontation with parental figures, which, in this case, undoubtedly possesses an epiphanic<br />

quality. They eventually find <strong>the</strong> strength <strong>to</strong> confront Zenia, <strong>the</strong>reby eliminating her<br />

definitively. Although <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Zenia eventually remains an enigma, one might<br />

conclude that The Robber Bride <strong>of</strong>fers a much more definite ending than Cat’s Eye, <strong>of</strong> which<br />

<strong>the</strong> outcome remains uncertain. The Robber Bride thus constitutes an exception among<br />

Atwood’s <strong>of</strong>ten open-ended narratives.<br />

***<br />

As I already mentioned in <strong>the</strong> introduction <strong>to</strong> this chapter, I regard Cat’s Eye and The Robber<br />

Bride as <strong>the</strong> most representative illustrations <strong>of</strong> my <strong>the</strong>ory concerning Atwood’s postcolonial<br />

stance. Indeed, several elements require an examination from this point <strong>of</strong> view. The fact, for<br />

instance, that Elaine Risley appropriates <strong>the</strong> work <strong>of</strong> European masters <strong>to</strong> produce her own<br />

parodic reinterpretations provides us with one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most convincing examples <strong>of</strong><br />

postcolonial rewriting <strong>of</strong> <strong>the</strong> cultural past. 12 Likewise, <strong>the</strong> twins’ feminisation <strong>of</strong> fairy-tales in<br />

The Robber Bride strikes <strong>the</strong> reader as a highly effective and original way <strong>of</strong> introducing a<br />

subversion <strong>of</strong> patriarchal values in<strong>to</strong> <strong>the</strong> novel.<br />

Likewise, both novels confirm my <strong>the</strong>ory that deception plays a crucial role in<br />

Atwood’s work. All main characters in both narratives rely on deceptive strategies, ei<strong>the</strong>r <strong>to</strong><br />

conceal <strong>the</strong>ir “o<strong>the</strong>rness,” or <strong>to</strong> denounce o<strong>the</strong>r people’s shortcomings. Moreover, <strong>the</strong>y also<br />

make extensive use <strong>of</strong> mimicry strategies in order <strong>to</strong> satisfy patriarchal demands. Even so-<br />

12 See Brydon “The Thematic Ances<strong>to</strong>r.”<br />

350


called eccentric characters, such as Cordelia and Zenia, do not escape mimicry processes:<br />

Cordelia does her best <strong>to</strong> please her particularly demanding fa<strong>the</strong>r, whereas Zenia endeavours<br />

<strong>to</strong> produce an image <strong>of</strong> herself that corresponds <strong>to</strong> male and female fantasies.<br />

Magic realism pervades <strong>the</strong> two narratives, providing <strong>the</strong> heroine with an in-between<br />

space <strong>of</strong> introspection. Elaine experiences several moments <strong>of</strong> epiphany: in <strong>the</strong> impressive<br />

burial scene, where she becomes aware <strong>of</strong> her apathy; later in <strong>the</strong> ravine, where she finds a<br />

way <strong>of</strong> returning <strong>to</strong> life, and ultimately, at <strong>the</strong> art gallery, where past and present merge in <strong>the</strong><br />

hysterical apparition <strong>of</strong> a Mrs. Smeath-like figure. Similarly, <strong>the</strong> heroines <strong>of</strong> The Robber<br />

Bride eventually face <strong>the</strong>ir personal failures in dreams, before confronting <strong>the</strong> uncanny<br />

character <strong>of</strong> Zenia. Throughout <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> latter succeeds in preserving her aura <strong>of</strong><br />

mystery. Regarded in turn as a ghost, a victim, an evil force, and an enigma, Zenia definitely<br />

qualifies as a magic realist apparition, capable <strong>of</strong> crossing <strong>the</strong> boundary between life and<br />

death.<br />

Among <strong>the</strong>ir multiple personalities, Cordelia and Zenia easily identify as highly<br />

powerful tricksters. For Cordelia, such a definition mostly applies in <strong>the</strong> first part <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel.<br />

Later on, she trades places with Elaine, who acquires part <strong>of</strong> her power. In The Robber Bride,<br />

Zenia apparently remains powerful throughout. Fur<strong>the</strong>r, one might conveniently interpret<br />

Zenia as an embodiment <strong>of</strong> Evil. Yet, one must keep in mind that Atwood herself regards <strong>the</strong><br />

trickster figure as a potentially positive force which causes characters <strong>to</strong> evolve. Indeed, in an<br />

interview with Hilde Staels about The Robber Bride, Atwood explains:<br />

As we all know from watching <strong>the</strong> opera Tales <strong>of</strong> H<strong>of</strong>fmann, you can’t do without<br />

your shadow. We also know that trickster gods are <strong>the</strong> gods <strong>of</strong> thievery, <strong>the</strong> gods <strong>of</strong><br />

deception and <strong>the</strong>y are also <strong>the</strong> gods <strong>of</strong> communication and for that reason <strong>the</strong><br />

351


trickster is <strong>the</strong> messenger <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods. Zenia is a shape changer, a protean character<br />

as trickster figures are. Mercury is <strong>the</strong> fastest planet. People wonder why it is <strong>the</strong><br />

trickster god who is <strong>the</strong> messenger <strong>of</strong> <strong>the</strong> gods. Well, probably because <strong>the</strong> messages<br />

are ambiguous. But such figures are also catalysts for change: <strong>the</strong>y get <strong>the</strong> plot<br />

going. Without Mercury <strong>the</strong>re is no movement. 13<br />

Thereby, Atwood considers Zenia – and <strong>the</strong> trickster figure in general – as essential elements<br />

<strong>of</strong> her novels. Besides, <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r three main characters <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel embody various aspects <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> trickster: Tony displays its slyness; Charis, its knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> supernatural; and Roz, its<br />

sense <strong>of</strong> humour. Moreover, <strong>the</strong>y were all confronted in <strong>the</strong>ir youth <strong>to</strong> a negative feature <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> trickster: Tony suffered from her mo<strong>the</strong>r’s deception; Charis endured her uncle’s sexual<br />

appetite, whereas Roz had <strong>to</strong> cope with her fa<strong>the</strong>r’s marginality.<br />

Once again, most <strong>of</strong> <strong>the</strong> characters suffer from an undefined feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness:”<br />

Elaine’s early childhood in <strong>the</strong> bush alienates her from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> little girls; Tony feels <strong>to</strong>o<br />

small and lacks femininity; Charis has completely silenced her alter-ego Karen; Roz shows<br />

difficulties <strong>to</strong> adjust ei<strong>the</strong>r <strong>to</strong> a Jewish or <strong>to</strong> a Catholic school. Zenia <strong>to</strong>o as<strong>to</strong>nishes <strong>the</strong><br />

readers with her assumed marginality. They all express <strong>the</strong>ir difficulty <strong>to</strong> cope with <strong>the</strong>ir<br />

difference, because <strong>the</strong>y refuse <strong>to</strong> acknowledge <strong>the</strong> hidden, hybrid part <strong>of</strong> <strong>the</strong>mselves.<br />

Therefore, both narratives are structured as a double quest: after a first failed quest started<br />

years ago, <strong>the</strong> protagonists eventually come <strong>to</strong> face <strong>the</strong>ir real inner trouble in a present-day<br />

search for explanations.<br />

13 Atwood in an interview with Hilde Staels. (Staels, Margaret Atwood’s Novels. 210).<br />

352


Cat’s Eye fur<strong>the</strong>r <strong>of</strong>fers us ano<strong>the</strong>r example <strong>of</strong> Atwood’s ecological concern,<br />

expressed through <strong>the</strong> voice <strong>of</strong> Elaine’s fa<strong>the</strong>r. Because Atwood regards <strong>the</strong> novel as a<br />

fictitious au<strong>to</strong>biography, 14 she was certainly inspired by her own fa<strong>the</strong>r’s personality when<br />

portraying Elaine’s fa<strong>the</strong>r. Both Elaine’s and Atwood’s fa<strong>the</strong>rs are scientists, who spend half<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> year in <strong>the</strong> bush conducting research. The fa<strong>the</strong>r figure shows a great respect for nature,<br />

which he tries <strong>to</strong> inculcate in his children at a very early age (23). His passion for <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />

insects leads him <strong>to</strong> condemn <strong>the</strong> harmful effects <strong>of</strong> insecticides. His admiration for nature<br />

also turns him in<strong>to</strong> a pessimist, who considers that mankind will cause its own destruction in<br />

an a<strong>to</strong>mic holocaust (70-71) or because <strong>of</strong> pollution (231, 307, 350, 418). The novel fur<strong>the</strong>r<br />

contains brief and ludicrous allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> cloning. Elaine’s fa<strong>the</strong>r mentions, for<br />

instance, <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> creating turkeys with four drumsticks, square <strong>to</strong>ma<strong>to</strong>es, or naked<br />

chicken (139). He also regularly expresses his concern regarding <strong>the</strong> extinction <strong>of</strong> various<br />

animal species and his fear <strong>of</strong> a new world epidemic (266). Though such comments in Cat’s<br />

Eye constitute no more than a means <strong>of</strong> characterising Elaine’s fa<strong>the</strong>r as a scientist and ex-<br />

centric, <strong>the</strong>se ideas none<strong>the</strong>less matter <strong>to</strong> Atwood. Indeed, in Atwood’s 2003 Oryx and Crake,<br />

<strong>the</strong>y constitute <strong>the</strong> main <strong>the</strong>me: this novel takes place against <strong>the</strong> background <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> human kind by a megalomaniac scientist. Though it remains more<br />

embryonic, one might consider Charis’s deep respect for nature in The Robber Bride as<br />

ano<strong>the</strong>r variation on this <strong>the</strong>me. Atwood’s subsequent novel, Alias Grace, abandons <strong>the</strong><br />

ecological <strong>the</strong>me <strong>to</strong> develop even fur<strong>the</strong>r <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> supernatural, <strong>the</strong>reby allowing <strong>the</strong><br />

trickster figure <strong>to</strong> reach its full power.<br />

14 Atwood scholar Nathalie Cooke has examined <strong>the</strong> implications <strong>of</strong> what she calls <strong>the</strong> “au<strong>to</strong>biographical<br />

illusion” in Cat’s Eye (Cooke, “Reading Reflections: The Au<strong>to</strong>biographical Illusion in Cat’s Eye,” 162, 164). I<br />

<strong>to</strong>tally agree with her idea that Atwood fools readers, making <strong>the</strong>m believe that Cat’s Eye gives an account <strong>of</strong><br />

her own childhood. Ra<strong>the</strong>r, Atwood presents us with a novel in which she challenges <strong>the</strong> traditional conventions<br />

<strong>of</strong> au<strong>to</strong>biography. Simultaneously, she draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> status <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel as a fictional<br />

construct.<br />

353


Chapter 6. Deceptive Patterns in Alias Grace or <strong>the</strong><br />

Narra<strong>to</strong>r as Quilter<br />

“I was shut up inside that doll <strong>of</strong><br />

myself, and my true voice could not<br />

get out” (295).<br />

Alias Grace is <strong>of</strong> paramount importance <strong>to</strong> this study as a work <strong>of</strong> fiction which contains<br />

elements drawn from his<strong>to</strong>rical reality. Indeed, it relies on <strong>the</strong> true s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Grace Marks, a<br />

young servant who was judged for murder in nineteenth-century Canada. The novel addresses<br />

various <strong>the</strong>mes, such as class, gender, psychoanalysis, duplicity, his<strong>to</strong>ry, and ethnicity. Alias<br />

Grace constitutes an ideal subject for <strong>the</strong> study <strong>of</strong> deception in Margaret Atwood’s work,<br />

because it features <strong>the</strong> series <strong>of</strong> five elements which have been identified above as constitutive<br />

characteristics <strong>of</strong> my <strong>the</strong>oretical framework on deception: metafictional and parodic elements,<br />

mimicry, magic realism, trickster figures, and hybrid characters. Some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se elements have<br />

already been mentioned by o<strong>the</strong>r critics in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel. Sharon Wilson, for instance,<br />

describes Alias Grace as follows: “a feminist, postmodern and postcolonial metafiction”<br />

(Wilson, “Quilting” 122). Wilson fur<strong>the</strong>r alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> magic realism in <strong>the</strong><br />

novel. She also states that <strong>the</strong> novel criticises colonial attitudes in nineteenth-century Canada.<br />

By using <strong>the</strong> quilting metaphor, Atwood draws our attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> construction <strong>of</strong> a s<strong>to</strong>ry,<br />

which involves “sewing” <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r different pieces or versions <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts. The quilting<br />

metaphor thus proves highly metafictional as well. Wilson describes it as follows: “Atwood<br />

uses <strong>the</strong> unique image <strong>of</strong> quilting <strong>to</strong> represent <strong>the</strong> piecing <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r <strong>of</strong> different s<strong>to</strong>ries in<strong>to</strong> a<br />

new pattern, in this case a pattern that questions master patterns and, by implication, all<br />

patterns” (Wilson, “Quilting” 123). This quote introduces <strong>the</strong> idea that <strong>the</strong> narrative also<br />

354


functions as a criticism <strong>of</strong> patriarchy. Moreover, both Wilson and Rogerson point <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact<br />

that quilting constitutes a typically female activity and, traditionally, an occasion for women<br />

<strong>to</strong> meet and exchange ideas, among which <strong>the</strong>ir frustrations in relation <strong>to</strong> a male dominated<br />

society (Wilson, “Quilting” 125; Rogerson 11). Readers are equally expected <strong>to</strong> move through<br />

<strong>the</strong> novel “quilting” <strong>the</strong>ir own interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, a real challenge indeed. One could<br />

regard <strong>the</strong> quilting metaphor as a unique expression <strong>of</strong> <strong>the</strong> female voice. Rogerson fur<strong>the</strong>r<br />

draws a link between this female voice and deceptiveness when she describes quilting as “a<br />

language in which women’s secrets can be shared with o<strong>the</strong>r women but concealed from<br />

men” (Rogerson 11). Quilting thus relates <strong>to</strong> deception and concealment. Rogerson fur<strong>the</strong>r<br />

mentions that Dr. Jordan, as a man, significantly fails <strong>to</strong> interpret <strong>the</strong>se patterns (Rogerson<br />

15). Fur<strong>the</strong>r, quilting features a multiplicity <strong>of</strong> meanings and interpretations which makes it a<br />

truly postmodern motif. As <strong>to</strong> <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> trickster figures in <strong>the</strong> novel, Wilson mentions<br />

that Jeremiah <strong>the</strong> Peddler’s intervention may be a mere trick (Wilson, “Quilting” 132); yet,<br />

she does not analyse <strong>the</strong> character’s potentialities as a trickster figure. Part <strong>of</strong> my own study<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> novel will examine this feature, as well as Grace’s potential role as a trickster. These<br />

aspects will be examined in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> Linda Hutcheon’s previously mentioned concept <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>riographic metafiction, focusing on Grace’s duplici<strong>to</strong>us behaviour and on her trickster-<br />

like qualities. Grace constantly plays on her duplici<strong>to</strong>us personality. Her behaviour is<br />

encouraged by her doc<strong>to</strong>r’s readiness <strong>to</strong> believe her, and by society, which has already judged<br />

her. She thus constitutes an ideal trickster figure, her personality constantly verging on <strong>the</strong><br />

dividing line between reality and fantasy and featuring clear magic realist characteristics.<br />

Ano<strong>the</strong>r character should also be taken in<strong>to</strong> account: Jeremiah <strong>the</strong> peddler, a fooler, who<br />

accompanies Grace at significant moments <strong>of</strong> her life. This character could also be regarded<br />

as a trickster. Fur<strong>the</strong>r, I intend <strong>to</strong> provide a reading <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel which draws attention <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

355


underlying quest pattern undergone by <strong>the</strong> heroine, viewing it as a mode <strong>of</strong> expression <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

character’s hybridity.<br />

1. Fictionalising His<strong>to</strong>rical Documents<br />

Alias Grace is indubitably Atwood’s most metafictional novel. Indeed, <strong>the</strong> author’s<br />

manipulation <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical data appears quite logical, since <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry contains numerous gaps<br />

and possibilities for misinterpretation. The novel being no his<strong>to</strong>ry book, Atwood, on <strong>the</strong> one<br />

hand, naturally made use <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> available documents about <strong>the</strong> person <strong>of</strong> Grace Marks<br />

and about her his<strong>to</strong>ry, but, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, she also had <strong>to</strong> invent a whole range <strong>of</strong> details,<br />

which cannot be deduced from his<strong>to</strong>rical accounts, and, most significantly, she provides <strong>the</strong><br />

reader with her personal interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts.<br />

In her afterword <strong>to</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, Atwood situates her production as a work <strong>of</strong> fiction,<br />

never<strong>the</strong>less based on reality. She underlines <strong>the</strong> sensational and scandalous character <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

murders, implying that much that was written on Grace Marks at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts was<br />

biased information because <strong>of</strong> <strong>the</strong> popularity <strong>of</strong> <strong>the</strong> events and <strong>of</strong> Grace’s female condition.<br />

For instance, Atwood alludes <strong>to</strong> Susanna Moodie’s portrayal <strong>of</strong> Marks and qualifies it as<br />

“melodramatic”, erroneous and influenced by literary works. Of Moodie’s account, Atwood<br />

writes: “Moodie can’t resist <strong>the</strong> potential for literary melodrama, and <strong>the</strong> cutting <strong>of</strong> Nancy’s<br />

body in<strong>to</strong> four quarters is not only pure invention but pure Harrison Ainsworth. The influence<br />

<strong>of</strong> Dickens’ Oliver Twist – a favourite <strong>of</strong> Moodie’s – is evident in <strong>the</strong> tale <strong>of</strong> <strong>the</strong> bloodshot<br />

eyes that were said <strong>to</strong> be haunting Grace Marks” (464). This quotation indicates Atwood’s<br />

critical approach <strong>to</strong> his<strong>to</strong>rical documents.<br />

356


Yet, <strong>the</strong> author readily admits having “fictionalized his<strong>to</strong>rical events” (466). She<br />

explains this by alluding <strong>to</strong> <strong>the</strong> contradic<strong>to</strong>ry character <strong>of</strong> <strong>the</strong> information available. Indeed,<br />

Atwood mentions that many commenta<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> time obviously indulged in <strong>the</strong> temptation<br />

<strong>to</strong> fictionalise Grace’s s<strong>to</strong>ry, and that, <strong>the</strong>refore, very few facts about Grace Marks are known<br />

for sure (466-467). The writer claims having searched for <strong>the</strong> most likely course <strong>of</strong> events<br />

every time this was possible, feeling free <strong>to</strong> invent each time she found gaps in <strong>the</strong> his<strong>to</strong>rical<br />

records (467). Starting from this explanation by <strong>the</strong> author herself, <strong>the</strong> novel consists <strong>of</strong> a<br />

mixture <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical documents and fictional events, which makes it very interesting <strong>to</strong> study<br />

in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> his<strong>to</strong>riographic metafiction mentioned above. Yet, in examining<br />

this blend <strong>of</strong> facts and fiction, this analysis will try <strong>to</strong> highlight that <strong>the</strong> author’s choice <strong>of</strong><br />

his<strong>to</strong>rical documents clearly aims at developing her own vision <strong>of</strong> Grace Marks as a female<br />

marginal subject in a male-dominated society, thus revealing a feminist and postcolonial<br />

interpretation <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical data. Therefore, Atwood’s depiction <strong>of</strong> Grace Marks remains above<br />

all a literary production which illustrates <strong>the</strong> author’s personal <strong>the</strong>sis. Looking objectively, it<br />

deceives <strong>the</strong> reader in<strong>to</strong> adopting Atwood’s own opinion on Grace.<br />

The first his<strong>to</strong>rical document used by Atwood in <strong>the</strong> novel is one <strong>of</strong> Susanna Moodie’s<br />

accounts <strong>of</strong> Grace Marks, which serves as an introduction <strong>to</strong> <strong>the</strong> first chapter. Quotes <strong>of</strong><br />

Moodie’s work recur in <strong>the</strong> novel, Moodie representing <strong>the</strong> voice <strong>of</strong> society. This first account<br />

strikes <strong>the</strong> reader because it emphasises Marks’ female condition, <strong>the</strong> no<strong>to</strong>riety <strong>of</strong> her case, as<br />

well as <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> guilt and <strong>of</strong> society’s established values such as morality. Moodie’s<br />

comment clearly reflects society’s idea <strong>of</strong> Grace Marks. The next quote, a haiku<br />

357


poem by Basho, 1 alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> painfulness <strong>of</strong> <strong>the</strong> world. The flowers mentioned here can be<br />

interpreted as a metaphor for Grace, since <strong>the</strong> chapter narrates her life in prison. Yet, <strong>the</strong> pain<br />

alluded <strong>to</strong> should not be regarded as an expression <strong>of</strong> Grace’s feelings as a prisoner. Indeed,<br />

according <strong>to</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> essential teachings <strong>of</strong> Buddhism, one should become free <strong>of</strong> human<br />

desires in order <strong>to</strong> escape from pain and sufferings. 2 Therefore, Grace’s condition, which<br />

keeps her away from human contact, should eventually induce <strong>the</strong> disappearance <strong>of</strong> pain. By<br />

relating <strong>the</strong>se two aspects so closely, Atwood indicates that <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial version <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts is<br />

necessarily a biased one.<br />

Two his<strong>to</strong>rical documents introduce <strong>the</strong> second chapter <strong>of</strong> <strong>the</strong> book: a newspaper<br />

clipping commenting on McDermott’s execution and a list <strong>of</strong> punishments inflicted on <strong>the</strong><br />

prisoners <strong>of</strong> Kings<strong>to</strong>n Penitentiary in <strong>the</strong> nineteenth century. Both documents reveal <strong>the</strong><br />

violence and cruelty <strong>of</strong> which women – both respectable and convicted ones – can be capable.<br />

Indeed, <strong>the</strong> reader easily establishes a parallel between respectable women’s cruel attitude at<br />

McDermott’s execution and convicted women’s violence. Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> second document<br />

highlights <strong>the</strong> hardships <strong>of</strong> life in prison by mentioning <strong>the</strong> severe punishment undergone by<br />

women convicts. Finally, both documents, though highly different in kind, express that<br />

nineteenth-century society’s common view <strong>of</strong> women might be erroneous: <strong>the</strong> bourgeois<br />

women attending <strong>the</strong> execution lack delicacy and refinement. So does <strong>the</strong> convict’s <strong>of</strong>fence <strong>of</strong><br />

“threatening <strong>to</strong> knock convict’s brains out” (9). Both documents convey an image <strong>of</strong> women<br />

differing from <strong>the</strong> traditional nineteenth-century romantic vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> “weaker” sex, and in<br />

so doing, allude <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact that this traditional conception might play a part in Grace’s<br />

difficulties <strong>to</strong> fit in this world. The novel contains o<strong>the</strong>r allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong> violence and cruelty<br />

1 Matsuo Munefusa or Basho (1644-1694): seventeenth-century Japanese poet.<br />

2 See definition <strong>of</strong> Buddhism in Longman Dictionary <strong>of</strong> Contemporary English (124-125).<br />

358


<strong>of</strong> women, for instance, <strong>the</strong> Governor’s wife’s scrapbook, which comprises a collection <strong>of</strong><br />

articles about murders and crimes <strong>of</strong> all sorts (24, 26).<br />

The romantic portrayal <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine continues with <strong>the</strong> subsequent presentation <strong>of</strong><br />

Grace and McDermott’s portraits, which once again, might not correspond <strong>to</strong> reality. The<br />

beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter consists in a popular ballad narrating <strong>the</strong> scandalous murders, <strong>the</strong><br />

trial and its outcome. The <strong>to</strong>ne <strong>of</strong> <strong>the</strong> song sounds overtly melodramatic: Grace becomes a<br />

romantic heroine and <strong>the</strong> true initia<strong>to</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> murders.<br />

Reading <strong>the</strong> third series <strong>of</strong> quotations at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> chapter three, one comes <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> idea that Atwood will systematically contrast excerpts <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical documents with<br />

literary ones. Moodie’s account <strong>of</strong> her encounter with Marks provides <strong>the</strong> reader, once again,<br />

with a biased, romanticised view <strong>of</strong> <strong>the</strong> character. Grace appears as simultaneously<br />

transfigured by hopelessness and melancholy and as a deceptive person whose “eye never<br />

meets yours” (19). Atwood intervenes from a metafictional point <strong>of</strong> view <strong>to</strong> dis<strong>to</strong>rt alleged<br />

facts and re-establish balance: her quote <strong>of</strong> Emily Brontë’s The Prisoner, although being<br />

clearly romantic <strong>to</strong>o, presents <strong>the</strong> heroine as an un<strong>to</strong>uchable saint. In this case, Atwood is<br />

leading <strong>the</strong> reader astray in<strong>to</strong> believing in Grace’s sainthood.<br />

The same contrast between his<strong>to</strong>rical and fictional documents introduces chapter four.<br />

It features two his<strong>to</strong>rical quotations <strong>of</strong> Moodie and <strong>of</strong> <strong>the</strong> superintendent <strong>of</strong> <strong>the</strong> asylum, and a<br />

poem by Emily Dickinson. The three quotes focus on <strong>the</strong> problem <strong>of</strong> sanity and provide <strong>the</strong><br />

reader with three different points <strong>of</strong> view on <strong>the</strong> subject: <strong>the</strong> first presents <strong>the</strong> over-<br />

romanticised vision <strong>of</strong> madness, with its hysterical crises; <strong>the</strong> second <strong>the</strong> more objective,<br />

medical point <strong>of</strong> view; and <strong>the</strong> last <strong>the</strong> poet’s introspective interrogations on <strong>the</strong> secrets <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

359


human brain. The difference between <strong>the</strong>se quotations is a means <strong>of</strong> showing that reality may<br />

be multifaceted. No single version <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts exists, which makes deception even more<br />

problematic <strong>to</strong> detect. This last quote significantly refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> concealment, which<br />

lies at <strong>the</strong> heart <strong>of</strong> Grace’s relationship with Dr. Jordan.<br />

In this section, Atwood introduces a new technique, which confers some au<strong>the</strong>nticity<br />

upon <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry. She imagines <strong>the</strong> possible written exchanges between Dr. Jordan and his over-<br />

affectionate mo<strong>the</strong>r, and also his correspondence with fellow doc<strong>to</strong>rs. This technique allows<br />

Atwood, on <strong>the</strong> one hand, <strong>to</strong> provide her readers with information on Dr. Jordan’s familial<br />

and social situation as well as on his inner thoughts, and, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, <strong>to</strong> make us<br />

acquainted with <strong>the</strong> scientific <strong>the</strong>ories <strong>of</strong> <strong>the</strong> time. The letters feature a mixture <strong>of</strong> information<br />

on <strong>the</strong> fictional characters <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel and <strong>of</strong> allusions <strong>to</strong> real scientific experiments. This<br />

mixture typifies his<strong>to</strong>riographic metafiction. Moreover, <strong>the</strong> technique allows Atwood <strong>to</strong><br />

present us once again with various opinions on <strong>the</strong> same <strong>the</strong>ory and thus <strong>to</strong> demonstrate <strong>the</strong><br />

multiple aspect <strong>of</strong> reality. Indeed, <strong>the</strong> reader is faced with Dr. Watson’s objective account <strong>of</strong><br />

Grace’s imprisonment (48), with Dr. Jordan’s feelings that Grace will be a difficult case <strong>to</strong><br />

resolve (54), and with bourgeois society’s view <strong>of</strong> asylums through <strong>the</strong> voice <strong>of</strong> Dr. Jordan’s<br />

mo<strong>the</strong>r (50), i.e. three very different standpoints. The chapter fur<strong>the</strong>r mentions <strong>the</strong> pamphlet<br />

and portraits <strong>of</strong> chapter two, highlighting <strong>the</strong>ir sentimentalism (58), and shows how Dr.<br />

Jordan’s first encounter with Grace was actually prejudiced because <strong>of</strong> such documents (59).<br />

Moreover, <strong>the</strong> chapter contains allusions <strong>to</strong> Canada’s condition as a colony in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> an<br />

introduction <strong>of</strong> Reverend Verringer and his English background (73), as well as references <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong>ories <strong>of</strong> <strong>the</strong> time such as Mesmerism (83). It also mentions <strong>the</strong> political climate <strong>of</strong> <strong>the</strong> time,<br />

presenting Dr. Jordan as an Abolitionist (84).<br />

360


Chapter five consists in a flashback about Grace’s former life and logically starts with<br />

a more intimate document referring <strong>to</strong> her family. The document once again relies on a<br />

his<strong>to</strong>rical source, namely a newspaper transcription <strong>of</strong> Grace’s confession (95). Important is<br />

<strong>the</strong> presentation <strong>of</strong> Grace as an Irish immigrant. The second quotation, a poem by Robert<br />

Browning, echoes this <strong>the</strong>me in its description <strong>of</strong> <strong>the</strong> strange impression <strong>of</strong> “feeling<br />

different”: “How very different a lot is mine / From any o<strong>the</strong>r woman’s in <strong>the</strong> world” (95)<br />

<strong>of</strong>fers a beautiful and effective way <strong>of</strong> drawing <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> Grace’s condition <strong>of</strong><br />

exile.<br />

The beginning <strong>of</strong> chapter six features <strong>the</strong> same contrast between a his<strong>to</strong>rical document,<br />

here an excerpt from a book on household management, and a poem. The two quotes<br />

introduce <strong>the</strong> main ideas dealt with in this chapter, namely madness and death. Indeed, this<br />

section narrates Grace’s happy years in <strong>the</strong> company <strong>of</strong> Mary Whitney, which abruptly come<br />

<strong>to</strong> an end with Mary’s death and Grace’s first fit. The contrast between <strong>the</strong> matter-<strong>of</strong>-fact and<br />

lyrical <strong>to</strong>nes <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two quotes once again serves <strong>to</strong> emphasise <strong>the</strong> discrepancies between<br />

<strong>the</strong> romantic image <strong>of</strong> women at <strong>the</strong> time and <strong>the</strong> dreadful reality <strong>to</strong> which <strong>the</strong>y were<br />

confronted. The first section <strong>of</strong> this chapter fur<strong>the</strong>r contains metafictional allusions <strong>to</strong> existing<br />

<strong>the</strong>ories <strong>of</strong> <strong>the</strong> time about amnesia (140-141), which aim at helping <strong>the</strong> reader understand <strong>the</strong><br />

way in which Grace’s case was studied. It also features Dr. Jordan’s reflections on <strong>the</strong><br />

notions <strong>of</strong> sanity and madness and on <strong>the</strong> difficulty <strong>of</strong> defining those unequivocally. The<br />

second section <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter contains <strong>the</strong> first allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> Greek myth <strong>of</strong> Pandora’s box,<br />

which will be developed later in <strong>the</strong> novel. Grace, acquainted with <strong>the</strong> expression, can provide<br />

a simple explanation <strong>of</strong> its meaning. Significantly, Pandora promised not <strong>to</strong> look inside <strong>the</strong><br />

box, and all evil was originally caused by her act <strong>of</strong> deception.<br />

361


Quotations in chapter seven show a significant difference: <strong>the</strong>y undoubtedly express<br />

understanding for Grace’s situation and sympathy for her predicament. This change may<br />

indicate that <strong>the</strong> quest has now thoroughly begun and that important events will take place.<br />

The first section <strong>of</strong> chapter seven can be regarded as highly metafictional as it introduces <strong>the</strong><br />

real character <strong>of</strong> Susanna Moodie and discusses <strong>the</strong> value <strong>of</strong> her judgement <strong>of</strong> Grace, ano<strong>the</strong>r<br />

character taken from reality (190-191). The passage proves highly ironical, since two fictional<br />

characters criticise <strong>the</strong> account <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts provided by a real character. Indeed, Reverend<br />

Verringer stresses <strong>the</strong> fact that Moodie’s description <strong>of</strong> Grace largely draws on Charles<br />

Dickens and Walter Scott. Through <strong>the</strong> words <strong>of</strong> this fictional character, Atwood thus warns<br />

<strong>the</strong> reader <strong>to</strong> question <strong>the</strong> validity <strong>of</strong> his<strong>to</strong>rical documents, which may be influenced by <strong>the</strong><br />

literature and philosophy <strong>of</strong> <strong>the</strong> time, thus proving highly unreliable.<br />

Grace herself, in <strong>the</strong> next chapter, questions <strong>the</strong> value <strong>of</strong> documents when she tells Dr.<br />

Jordan about McDermott’s confession: “Just because a thing has been written down, Sir, does<br />

not mean it is God’s truth” (257). This comment on Grace’s part sounds highly ironical:<br />

Grace’s words echo Atwood’s opinion, who, by presenting us with several sorts <strong>of</strong><br />

documents, makes us aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> incredible diversity <strong>of</strong> truth, in <strong>the</strong> postmodern sense <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

word. Fur<strong>the</strong>r, Atwood, through Grace’s words, denounces <strong>the</strong> injustice <strong>of</strong> <strong>the</strong> time and <strong>the</strong><br />

colonised situation <strong>of</strong> women, who entirely depended on men’s good will <strong>to</strong> insure <strong>the</strong>ir<br />

position in society. Grace stigmatises <strong>the</strong> unfair character <strong>of</strong> what happened <strong>to</strong> her friend<br />

Mary, when she compares Mary <strong>to</strong> Nancy, both being pregnant and unmarried: “Mary<br />

Whitney had done <strong>the</strong> same as her, and had gone <strong>to</strong> her death. Why should <strong>the</strong> one be<br />

rewarded and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r punished, for <strong>the</strong> same sin?” (276). The subsequent allusion <strong>to</strong> The<br />

Lady <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lake provides a romantic vision <strong>of</strong> female despair which stands in sharp contrast<br />

362


<strong>to</strong> Grace’s plain cry for justice. The fact that Mr Kinnear reacts ironically <strong>to</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry adds <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> cruelty <strong>of</strong> <strong>the</strong> statement.<br />

Chapter nine, devoted <strong>to</strong> Grace’s reminiscences <strong>of</strong> <strong>the</strong> murders, starts with two<br />

contradic<strong>to</strong>ry quotes revealing McDermott and Grace’s opposite versions <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts. The<br />

following literary quote from Edgar Allan Poe should be regarded as <strong>the</strong> author’s ironical<br />

comment on <strong>the</strong> romantic character <strong>of</strong>ten deceptively attributed <strong>to</strong> death. Section thirty-three<br />

in this chapter ends on an interesting metafictional comment on <strong>the</strong> value <strong>of</strong> s<strong>to</strong>ries,<br />

significantly located right after Grace’s recollections <strong>of</strong> <strong>the</strong> murders, in which <strong>the</strong> author<br />

reflects on <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry as a reconstruction <strong>of</strong> events, ra<strong>the</strong>r than <strong>the</strong> ultimate truth.<br />

The passage reads as follows:<br />

When you are in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> a s<strong>to</strong>ry it isn’t a s<strong>to</strong>ry at all, but only a confusion; a<br />

dark roaring, a blindness, a wreckage <strong>of</strong> shattered glass and splintered wood; like a<br />

house in a whirlwind, or else a boat crushed by <strong>the</strong> icebergs or swept over <strong>the</strong> rapids,<br />

and all aboard powerless <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p it. It’s only afterwards that it becomes anything like<br />

a s<strong>to</strong>ry at all. When you are telling it, <strong>to</strong> yourself or <strong>to</strong> someone else (298).<br />

This quotation, which strikes <strong>the</strong> reader by its factual <strong>to</strong>ne, can be interpreted as a form <strong>of</strong><br />

metafictional authorial comment. The reader is fur<strong>the</strong>r impressed by <strong>the</strong> violence <strong>of</strong> its<br />

images, which presents Grace’s s<strong>to</strong>ry as a painful, destructive one, which will be hard <strong>to</strong> tell.<br />

Section thirty-four provides us with an account <strong>of</strong> Dr. Jordan’s lecture in <strong>the</strong> Governor’s<br />

wife’s salon, which allows Atwood <strong>to</strong> inform her readers about <strong>the</strong> ideas <strong>of</strong> <strong>the</strong> time<br />

concerning amnesia, alterations <strong>of</strong> personality, and hallucinations. The passage fur<strong>the</strong>r<br />

contains allusions <strong>to</strong> well-known figures in <strong>the</strong> his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> psychiatry, such as French specialist<br />

Charcot (300). Ironical metafictional comment resurges through French philosopher’s Maine<br />

de Biran’s quote, which refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> unconscious as <strong>to</strong> a new world, supposedly waiting <strong>to</strong> be<br />

363


colonised (300)! Dr. Jordan’s later allusion <strong>to</strong> Bellini’s Sonnambula (321) constitutes ano<strong>the</strong>r<br />

metafictional allusion <strong>to</strong> Grace and <strong>to</strong> her own interpretation <strong>of</strong> events. Indeed, <strong>the</strong> opera<br />

recounts <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> a simple girl denounced as a whore, but who in fact walks in her sleep.<br />

The happy outcome <strong>of</strong> <strong>the</strong> opera echoes Dr. Jordan’s rising hope <strong>to</strong> save Grace and prove her<br />

innocence, while he readily admits his doubts as regards <strong>the</strong> somnambulistic explanation. In<br />

this passage, Jordan acknowledges <strong>the</strong> fact that he might have been tricked from <strong>the</strong> start.<br />

The next chapter is introduced by a newspaper article on <strong>the</strong> trial, by Moodie’s<br />

account <strong>of</strong> Grace Marks’ feelings <strong>of</strong> guilt, and by a quotation <strong>of</strong> Nathaniel Hawthorne on love<br />

and horror. Moodie’s words strike <strong>the</strong> reader most as dubious, a feeling which will be<br />

confirmed by <strong>the</strong> lawyer’s denial <strong>of</strong> Moodie’s description later in <strong>the</strong> novel. Once again, this<br />

indicates that his<strong>to</strong>rical documents lack trustworthiness.<br />

The end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel features a subplot which functions remarkably as an ironical and<br />

inverted version <strong>of</strong> Grace’s s<strong>to</strong>ry. Indeed, it repeatedly refers <strong>to</strong> Dr. Jordan’s liaison with his<br />

housekeeper, who eventually thinks <strong>of</strong> murdering her husband in order <strong>to</strong> live with Jordan.<br />

Simon <strong>the</strong>n tries <strong>to</strong> imagine <strong>the</strong> various ways in which he could get rid <strong>of</strong> <strong>the</strong> embarrassing<br />

husband (410), without ever intending <strong>to</strong> do so. The grotesque character <strong>of</strong> <strong>the</strong> whole scene<br />

belongs <strong>to</strong> Atwood’s ironical comment on Grace’s situation. Jordan runs away at once,<br />

because, as a gentleman, he cannot afford <strong>to</strong> spoil his future for such a woman. The situation<br />

becomes really farcical when <strong>the</strong> housekeeper, trying <strong>to</strong> contact Jordan, receives his mo<strong>the</strong>r’s<br />

cold and definite denial. Jordan himself, having fought in <strong>the</strong> American Civil War, comes<br />

back having lost part <strong>of</strong> his memory, as Grace pretended <strong>to</strong>. Ironically, he calls his respectable<br />

fiancée Grace, because he cannot even remember her name (430-431). All <strong>the</strong>se elements<br />

364


indicate that <strong>the</strong> novel contains authorial comment criticising nineteenth-century Canada and<br />

its bourgeois, narrow-minded, hypocritical, male-dominated society.<br />

If we look at <strong>the</strong> quotes introducing <strong>the</strong> last chapter <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, we understand that<br />

opinions about Grace still diverge and that no resolution <strong>of</strong> her mystery will be <strong>of</strong>fered. The<br />

first his<strong>to</strong>rical document remains negative <strong>to</strong>wards Grace, <strong>the</strong> second being more neutral. As<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> poem, it does not mention <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> Grace’s innocence, but emphasises <strong>the</strong><br />

notion <strong>of</strong> forgiveness (439), as do <strong>the</strong> last pages <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. The latter do not solve <strong>the</strong><br />

question <strong>of</strong> Grace’s guilt, but leave us instead with a character who has come <strong>to</strong> terms with<br />

her own complexity.<br />

2. Grace’s Deceptive Mimicry<br />

Much has been written on <strong>the</strong> mysterious character <strong>of</strong> Grace Marks. She has been described<br />

as a heartless murderess, a lunatic, a simple girl, and conversely as a beautiful, literate one, a<br />

victim, a cunning and manipulative person. Atwood herself, in her afterword <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel,<br />

writes that “<strong>the</strong> true character <strong>of</strong> <strong>the</strong> his<strong>to</strong>rical Grace Marks remains an enigma” (465). The<br />

character’s multiplicity makes her an interesting heroine in a postcolonial context. Indeed, I<br />

contend that <strong>the</strong> character’s inherent ambiguity allows <strong>the</strong> writer <strong>to</strong> use her as an illustration<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r’s strategy <strong>of</strong> mimicry. Grace, in her fictional Atwoodian version, constantly<br />

resorts <strong>to</strong> deception in order <strong>to</strong> survive amid <strong>the</strong> social patriarchal conventions imposed on<br />

her, facing society’s negative opinion <strong>of</strong> her. Grace must use deception in order <strong>to</strong> produce an<br />

image <strong>of</strong> her which society will accept. In o<strong>the</strong>r words, she constantly mimics what society<br />

wants her <strong>to</strong> be: ei<strong>the</strong>r a deeply repentant murderess or an infuriated lunatic. Between <strong>the</strong>se<br />

two extremes, Grace has no voice <strong>of</strong> her own; she simply does not exist. Being regarded<br />

365


ei<strong>the</strong>r as a model prisoner, who dutifully sews for <strong>the</strong> Governor’s wife, or as an unbalanced<br />

individual, who could at any time indulge in a fit <strong>of</strong> madness, Grace has been denied any<br />

capacity <strong>to</strong> think for herself. Atwood’s depiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> character underlines her cunning,<br />

deceptive attitude in order <strong>to</strong> prove that Grace is a person. She is allowed <strong>to</strong> develop her own<br />

voice. As such, <strong>the</strong> novel also functions as a postcolonial claim <strong>of</strong> <strong>the</strong> subaltern’s need <strong>to</strong><br />

express him/herself. Indeed, Grace symbolises <strong>the</strong> inferior, victimised, colonised subject,<br />

searching for her place in society. She is engaged in a process in which she deceives her<br />

environment (<strong>the</strong> Governor’s wife, Doc<strong>to</strong>r Jordan, <strong>the</strong> guards in <strong>the</strong> asylum, <strong>the</strong> people who<br />

come <strong>to</strong> see her in prison) in<strong>to</strong> thinking that she belongs <strong>to</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> categories which <strong>the</strong>y<br />

want her <strong>to</strong> fit in. Grace’s quest <strong>to</strong> be accepted will never<strong>the</strong>less evolve in<strong>to</strong> a quest for her<br />

own acceptance <strong>of</strong> her hybrid nature, as will be demonstrated in <strong>the</strong> analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s<br />

quest pattern. Given her situation, Grace indulges in two modes <strong>of</strong> deception: a conscious one,<br />

which tends <strong>to</strong> deceive anyone who might endanger her survival, and an unconscious process<br />

<strong>of</strong> self-deception, which has caused <strong>the</strong> erasure <strong>of</strong> (part <strong>of</strong>) her memory.<br />

The very title <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel already alludes <strong>to</strong> Grace’s deceptiveness. Indeed, <strong>the</strong> word<br />

“alias” commonly refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> taking a false name or a false identity and clearly warns<br />

<strong>the</strong> reader: Grace may not be who we think she is. <strong>Deception</strong> fur<strong>the</strong>r resurges in <strong>the</strong> novel’s<br />

first mot<strong>to</strong> by William Morris, which reads as: “God knows I speak truth, saying that you lie.”<br />

This second allusion <strong>to</strong> deception indicates again that <strong>the</strong> facts narrated in it should not be<br />

taken at face value.<br />

The novel starts with Grace’s poetic reminiscences <strong>of</strong> Nancy and with a factual<br />

description <strong>of</strong> herself in <strong>the</strong> first person. Grace introduces herself saying:<br />

366


I’m a model prisoner, and give no trouble. That’s what <strong>the</strong> Governor’s wife says, I<br />

have overheard her saying it. I’m skilled at overhearing. If I am good enough and<br />

quiet enough, perhaps after all <strong>the</strong>y will let me go; but it’s not easy being quiet and<br />

good, it’s like hanging on <strong>to</strong> <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> a bridge when you’ve already fallen over;<br />

you don’t seem <strong>to</strong> be moving , just dangling <strong>the</strong>m, and yet it is taking all your<br />

strength (5).<br />

This quotation contains several interesting elements. First <strong>of</strong> all, Grace presents us with <strong>the</strong><br />

image <strong>of</strong> herself that society most wants her <strong>to</strong> conform <strong>to</strong>: that <strong>of</strong> an obedient prisoner. Yet,<br />

Grace’s overhearing skills undermine this role. This quality already reveals part <strong>of</strong> her<br />

deceptive character: her lack <strong>of</strong> obedience. Even more so, she adds that she is being quiet and<br />

obedient in order <strong>to</strong> be set free, which differs from our image <strong>of</strong> <strong>the</strong> repentant prisoner.<br />

Indeed, from <strong>the</strong> very first page <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Grace displays a quality <strong>to</strong> mimic what society<br />

expects her <strong>to</strong> be. Moreover, <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> quote underlines <strong>the</strong> instability <strong>of</strong> her condition:<br />

she strives <strong>to</strong> appear different. She wants <strong>to</strong> give <strong>the</strong> impression that she is still hanging on <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> bridge – <strong>to</strong> society – while in fact, she has already fallen over – lost her place.<br />

Grace goes on describing her memories <strong>of</strong> – or daydreaming about – Nancy’s murder,<br />

<strong>of</strong> which she presents an altered version, which focuses on her wish for a different outcome<br />

(6). At this point, <strong>the</strong> reader starts believing in Grace’s feelings <strong>of</strong> guilt; yet, <strong>the</strong> chapter’s last<br />

sentence generates a <strong>to</strong>tally different impression: “This is what I <strong>to</strong>ld Dr. Jordan, when we<br />

came <strong>to</strong> that part <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry” (6). Through this last comment, Atwood skilfully introduces<br />

in<strong>to</strong> <strong>the</strong> reader’s mind <strong>the</strong> idea that Grace’s version <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts might as well prove but<br />

ano<strong>the</strong>r fictive, manipulative account, due <strong>to</strong> her alienated condition.<br />

In <strong>the</strong> second chapter, Grace is fur<strong>the</strong>r presented as a deceiver, having tried <strong>to</strong> escape<br />

under <strong>the</strong> name <strong>of</strong> Mary Whitney (13). She fur<strong>the</strong>r denies any implication in <strong>the</strong> murders (14),<br />

while wearing <strong>the</strong> victim’s dress (15). Chapter three, written in <strong>the</strong> first person again, provides<br />

367


<strong>the</strong> reader with a more thorough depiction <strong>of</strong> Grace’s character. Grace takes pride <strong>of</strong> her<br />

no<strong>to</strong>riety as a murderess. She stands out as a sensitive, educated person whose reflection on<br />

her condition defies simplistic definitions (22). Grace, dusting <strong>the</strong> mirror, suddenly observes<br />

her reflection. Apart from <strong>the</strong> Lacanian implications <strong>of</strong> <strong>the</strong> passage, Grace’s thoughts <strong>of</strong>fer a<br />

summary <strong>of</strong> <strong>the</strong> diverse opinions about Atwood’s protagonist: Grace is at once a demon, a<br />

victim, an ignorant girl, an animal-lover, a handsome woman, a thief, a smart person, a<br />

quarrelsome being, and so on. This multiplicity <strong>of</strong> characteristics makes it difficult for Grace<br />

– and for <strong>the</strong> reader – <strong>to</strong> know who she really is. As she says: “I am cunning and devious, (…)<br />

I am s<strong>of</strong>t in <strong>the</strong> head and little better than an idiot. And I wonder, how can I be all <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

different things at once?” (23). She fur<strong>the</strong>r adds that making her appear as an idiot, her<br />

lawyer’s idea, saved her life. <strong>Deception</strong> has contributed <strong>to</strong> Grace’s survival. Yet, she will<br />

have <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong> her deceptive strategies in order <strong>to</strong> become aware <strong>of</strong> her own hybridity.<br />

Grace fur<strong>the</strong>r demonstrates her intelligence by showing a critical attitude <strong>to</strong>wards her<br />

lawyer’s tactics. She ironically concludes: “I wonder if he ever believed a word he said” (23).<br />

Grace fur<strong>the</strong>r reports <strong>the</strong> ladies’ comments on her: she appears as “a wonderful seamstress,<br />

quite deft and accomplished,” yet, as someone who “talks <strong>to</strong> herself and sings out loud in a<br />

most peculiar manner” (24). This description befits <strong>the</strong> two main kinds <strong>of</strong> behaviour enacted<br />

by Grace in her mimicry process. Grace’s rendering <strong>of</strong> her conversation with <strong>the</strong> Governor’s<br />

two young daughters fur<strong>the</strong>r bears this out:<br />

Miss Lydia tells me I am a romantic figure; but <strong>the</strong>n, <strong>the</strong> two <strong>of</strong> <strong>the</strong>m are so young<br />

<strong>the</strong>y hardly know what <strong>the</strong>y are saying. Sometimes <strong>the</strong>y pry and tease; <strong>the</strong>y say,<br />

Grace, why don’t you ever smile or laugh (…) But if I laughed out loud I might not<br />

be able <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p; and also it would spoil <strong>the</strong>ir romantic notion <strong>of</strong> me (25).<br />

Clearly Grace consciously projects a certain image <strong>of</strong> herself, concealing <strong>the</strong> aspect <strong>of</strong> her<br />

personality which would not be accepted by society. She restates this opinion in ano<strong>the</strong>r<br />

368


darker, more frightening remark: “There are some things that should be forgotten by<br />

everyone, and never spoken <strong>of</strong> again” (26).<br />

Grace’s deceptive behaviour fur<strong>the</strong>r develops in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> Governor’s wife’s<br />

scrapbook. While having publicly repented, Grace admits her interest in newspaper articles<br />

directly concerning her deeds. She claims that <strong>the</strong>se articles lie when <strong>the</strong>y refer <strong>to</strong> her as<br />

illiterate. On <strong>the</strong> contrary, she argues she has a clear understanding <strong>of</strong> society’s real concern:<br />

discovering <strong>the</strong> truth about her relationship with McDermott (27). This shows that Grace, far<br />

from being an idiot, is conscious <strong>of</strong> society’s manipulation <strong>of</strong> truth and would be ready <strong>to</strong><br />

resort <strong>to</strong> <strong>the</strong> same kind <strong>of</strong> strategies. Fur<strong>the</strong>r, she understands <strong>the</strong> stereotypes <strong>of</strong> her time,<br />

reflecting on <strong>the</strong> difference between man and woman as far as age is concerned: while Dr.<br />

Jordan and herself are approximately <strong>the</strong> same age, she regards him as a young man, whereas<br />

she already considers herself an old woman (37).<br />

The details which Grace provides about her captivity indicate that she quickly learnt<br />

how <strong>to</strong> mimic certain kinds <strong>of</strong> behaviour, more likely <strong>to</strong> keep her out <strong>of</strong> trouble. For instance,<br />

she comments: “You can have your own thoughts <strong>the</strong>n, but if you laugh you must pretend you<br />

are coughing or choking; choking is better, if choking <strong>the</strong>y hit you on <strong>the</strong> back, but if<br />

coughing <strong>the</strong>y have <strong>the</strong> doc<strong>to</strong>r” (62). This example clearly demonstrates that deception<br />

determines Grace’s survival strategy. The sections <strong>of</strong> chapter five devoted <strong>to</strong> Grace’s arrival<br />

in Canada also mention <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> lie in order <strong>to</strong> survive: from <strong>the</strong> very start,<br />

Grace had <strong>to</strong> lie about her age in order <strong>to</strong> get a job (127). Much later in <strong>the</strong> novel, when Grace<br />

must narrate <strong>the</strong> murders <strong>to</strong> Dr. Jordan, she seems <strong>to</strong> remember <strong>the</strong> events accurately and <strong>to</strong><br />

keep some <strong>of</strong> <strong>the</strong>m <strong>to</strong> herself:<br />

369


What should I tell Dr. Jordan about this day? Because now we are almost <strong>the</strong>re. I<br />

can remember what I said when arrested, and what Mr. MacKenzie <strong>the</strong> lawyer said I<br />

should say, and what I did not say even <strong>to</strong> him; and what I said at <strong>the</strong> trial, and what<br />

I said afterwards, which was different as well. And what McDermott said I said, and<br />

what <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs said I must have said (…) (295)<br />

This quote indicates that Grace has been highly influenced by people around her, be it her<br />

lawyer or public opinion. To a large extent, she said what people expected or wanted her <strong>to</strong><br />

say. Once again, such a behaviour deceives those in power by providing <strong>the</strong>m with a<br />

satisfying, acceptable version <strong>of</strong> reality. The deceptive strategy constitutes <strong>the</strong> heroine’s way<br />

<strong>of</strong> survival in a society in which she cannot find her place. After that quotation, <strong>the</strong> reader<br />

discovers <strong>the</strong> essential part <strong>of</strong> Grace’s s<strong>to</strong>ry in lyrical, dream-like passages. Such episodes<br />

reflect <strong>the</strong> multiplicity <strong>of</strong> truth and tend <strong>to</strong> give credence <strong>to</strong> Grace’s version: she claims she<br />

fell unconscious because someone else had taken possession <strong>of</strong> her (297). Grace sticks <strong>to</strong> that<br />

version <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts, which <strong>the</strong> subsequent session <strong>of</strong> hypnotism somehow confirms. Of this<br />

episode, one does not know whe<strong>the</strong>r it belongs <strong>to</strong> <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> fantasy or <strong>to</strong> reality. Yet, Grace<br />

herself, in <strong>the</strong> last chapter, comments on <strong>the</strong> Spiritualists, uttering her own scepticism on <strong>the</strong><br />

subject: “I fear <strong>the</strong>re is a great deal <strong>of</strong> cheating and deception” (455). The presence <strong>of</strong><br />

Jeremiah <strong>the</strong> Peddler as <strong>the</strong> hypnotist should also induce <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> regard <strong>the</strong> whole scene<br />

as an example <strong>of</strong> Grace’s deceptive talents.<br />

At <strong>the</strong> very end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Grace is still involved in a mimicry process, because she<br />

mentions <strong>the</strong> fact that she and her husband had <strong>to</strong> make up a s<strong>to</strong>ry about <strong>the</strong>ir marriage and<br />

could not, <strong>of</strong> course, tell people <strong>the</strong> truth about Grace’s past. Yet, <strong>the</strong> final image <strong>of</strong> <strong>the</strong> quilt<br />

uniting pieces <strong>of</strong> cloth from important moments and people in her life also suggests that Grace<br />

has acknowledged her past – be it that <strong>of</strong> an innocent victim, or that <strong>of</strong> a heartless murderess.<br />

370


3. Deceptive Magic Realism<br />

Grace is at times so much taken in by her deceptive attitude that she no longer clearly knows<br />

who she is. These moments <strong>of</strong> delirium display a grotesque quality, typical <strong>of</strong> <strong>the</strong> magic<br />

realist atmosphere, in which fantasy and reality coexist for a moment. Indeed, when in a fit <strong>of</strong><br />

madness, <strong>the</strong> unbearable character <strong>of</strong> Grace’s situation most strikingly comes <strong>to</strong> light. These<br />

moments <strong>of</strong> grotesque magic realism emphasise <strong>the</strong> impossibility for Grace <strong>to</strong> conform <strong>to</strong><br />

social demands and point <strong>to</strong> <strong>the</strong> necessity for her <strong>to</strong> develop a position <strong>of</strong> her own, as a hybrid<br />

person. The uncanniness <strong>of</strong> <strong>the</strong>se moments undoubtedly demonstrates <strong>the</strong> impossibility for<br />

Grace, as a colonised subject, <strong>to</strong> develop an independent personality. Thereby, such moments<br />

help convey <strong>the</strong> postcolonial implications <strong>of</strong> Atwood’s Alias Grace.<br />

The grotesque, <strong>the</strong> supernatural, <strong>the</strong> uncanny clearly appear every time Grace lets her<br />

imagination run free. The first <strong>of</strong> <strong>the</strong>se moments takes place when Grace recalls Nancy just<br />

after <strong>the</strong> murder. In this daydreaming, Grace imagines Nancy smiling, her face hidden in<br />

blood and hair (6). The grotesque character <strong>of</strong> this vision – mixing <strong>the</strong> images <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead and<br />

<strong>the</strong> living Nancy – as well as <strong>the</strong> abrupt transition <strong>to</strong> <strong>the</strong> description <strong>of</strong> <strong>the</strong> prison cell with its<br />

threatening male figure, produce a mixture <strong>of</strong> imagination and reality, symp<strong>to</strong>matic <strong>of</strong><br />

Grace’s instability, <strong>of</strong> her hybrid condition.<br />

Magic fur<strong>the</strong>r interferes in <strong>the</strong> ballad narrating <strong>the</strong> murders and <strong>the</strong>ir consequences.<br />

This overtly melodramatic and romantic retelling <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts contains <strong>the</strong> following allusion<br />

<strong>to</strong> Nancy and Kinnear’s everlasting love: “From Nancy’s grave <strong>the</strong>re grew a rose,/ And from<br />

Thomas Kinnear’s a vine,/ They grew so high <strong>the</strong>y intertwined,/ And thus <strong>the</strong>se two were<br />

joined” (15). The grotesque romantic character <strong>of</strong> <strong>the</strong> quote alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> social conventions<br />

371


ejected by Grace. The end <strong>of</strong> <strong>the</strong> song, fur<strong>the</strong>r emphasising this aspect, describes innocent<br />

Grace admitted <strong>to</strong> paradise, because she agreed <strong>to</strong> repent and live up <strong>to</strong> society’s expectations.<br />

Chapter three contains Atwood’s first comment on <strong>the</strong> Spiritualist Circle, who<br />

converses with <strong>the</strong> dead (22). The writer introduces this information, because it establishes <strong>the</strong><br />

atmosphere <strong>of</strong> <strong>the</strong> time, such meetings being very popular among <strong>the</strong> nineteenth-century<br />

bourgeoisie. Fur<strong>the</strong>r, it enables <strong>the</strong> supernatural <strong>to</strong> enter an until now mostly realistic<br />

depiction <strong>of</strong> Grace’s world.<br />

The scenes involving doc<strong>to</strong>rs constitute particularly uncanny moments. Indeed, Grace<br />

has an extreme fear <strong>of</strong> doc<strong>to</strong>rs, which makes <strong>the</strong> reader believe that she might have been<br />

abused by one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m during her prison years (29). This might account for <strong>the</strong> way in which<br />

she likes <strong>to</strong> fool Dr. Jordan, who, after all, as a doc<strong>to</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> mind, does not appear<br />

particularly threatening. Apart from Simon Jordan, Grace <strong>of</strong>ten mentions doc<strong>to</strong>rs with full<br />

bags <strong>of</strong> shining knives and needles (29). This frightening, surreal vision <strong>of</strong> doc<strong>to</strong>rs, which<br />

literally pervades <strong>the</strong> novel, recurs in section number four, when Grace admits having been<br />

abused by Dr. Bannerling (34).<br />

Grace’s description <strong>of</strong> her life at <strong>the</strong> asylum provides us with more uncanny<br />

descriptions <strong>of</strong> madwomen calling <strong>the</strong> names <strong>of</strong> dead family members, seeing <strong>the</strong> ghosts <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir dead children, or becoming religious fanatics (31). Such episodes clearly establish <strong>the</strong><br />

atmosphere <strong>of</strong> distress in which those women have <strong>to</strong> survive. In relation <strong>to</strong> this context,<br />

Grace experiences her first fit in which she claims that someone else committed <strong>the</strong> murder:<br />

“I did nothing! It was her, it was her fault!” (32). Grace’s explanation for madness makes way<br />

for frightening scenes in which she might claim a double personality. Indeed she says: “when<br />

372


you go mad you don’t go any o<strong>the</strong>r place, you stay where you are. And somebody else comes<br />

in” (33). She later comments that her fit made <strong>the</strong> Governor’s wife afraid <strong>of</strong> her (64), which<br />

can be interpreted as one more survival strategy.<br />

Grace’s belief in superstition tends <strong>to</strong> stress her innocence and naive character. This<br />

allows <strong>the</strong> fantastic <strong>to</strong> enter <strong>the</strong> novel at several moments, such as <strong>the</strong> description <strong>of</strong> Grace<br />

and Mary’s game on All Hallows Eve, when <strong>the</strong> girls indulge in superstition. They throw <strong>the</strong><br />

peel <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir apple <strong>to</strong> discover <strong>the</strong> initial <strong>of</strong> <strong>the</strong> man whom <strong>the</strong>y will marry. The episode<br />

assumes all its uncanny dimension later in <strong>the</strong> novel, when we discover that Grace will<br />

eventually marry Jamie Walsh, and that Mary will never find a husband since she will suffer a<br />

tragic death (166). Moreover, it emphasises <strong>the</strong> unusual destinies <strong>of</strong> <strong>the</strong> two girls and <strong>the</strong><br />

frightful notion that <strong>the</strong>se destinies may be written and impossible <strong>to</strong> alter. Right after this<br />

passage <strong>the</strong> reader is confronted <strong>to</strong> one <strong>of</strong> Grace’s dreams, in which she claims <strong>to</strong> see an<br />

unknown woman (167). This woman functions as a symbol <strong>of</strong> Grace’s hybridity: she<br />

represents Grace’s desperate quest for self-discovery. Grace expresses this desire <strong>to</strong> find her<br />

hybrid self soon after <strong>the</strong> magic realist moment devoted <strong>to</strong> superstition, as if this occurrence<br />

<strong>of</strong> magic in reality allowed her <strong>to</strong> perceive herself more fully.<br />

Similarly, <strong>the</strong> events following Mary Whitney’s tragic death present this intrusion <strong>of</strong><br />

magic in<strong>to</strong> reality. Indeed, for <strong>the</strong> first time, Grace recalls having heard a strange voice,<br />

supposedly that <strong>of</strong> Mary, asking her <strong>to</strong> let her in. Grace wrongly interprets this utterance as<br />

<strong>the</strong> soul’s wish <strong>to</strong> exit <strong>the</strong> room, while later events ra<strong>the</strong>r suggest ano<strong>the</strong>r interpretation: that<br />

<strong>of</strong> Mary Whitney taking possession <strong>of</strong> Grace. The crisis ends with Grace fainting and<br />

remaining unconscious for ten hours. When she finally wakes up, Grace significantly<br />

questions her own identity, ano<strong>the</strong>r way <strong>of</strong> showing that she rejects her hybrid nature (178-<br />

373


180). The episode <strong>of</strong> <strong>the</strong> voice and <strong>the</strong> fainting acquire a capital role in <strong>the</strong> plot: <strong>the</strong> heroine<br />

actually claims that someone <strong>to</strong>ok possession <strong>of</strong> her soul when committing <strong>the</strong> murders. This<br />

would explain why she cannot remember anything. Once again, magic enters <strong>the</strong> plot at a<br />

crucial time <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s development, i.e. when circumstances bring Grace <strong>to</strong> make a<br />

decision, leave her situation, and continue on her quest. Magic recurs in <strong>the</strong> next chapter,<br />

when Jeremiah confides in Grace that “he’d seen death in Mary’s face” (197), yet ano<strong>the</strong>r<br />

uncanny moment when superstition enters <strong>the</strong> realm <strong>of</strong> reality.<br />

Ano<strong>the</strong>r episode during which Grace hears voices happens some time before <strong>the</strong><br />

murder. During a s<strong>to</strong>rm – which adds <strong>to</strong> <strong>the</strong> gloomy character <strong>of</strong> <strong>the</strong> event – Grace suddenly<br />

hears a voice whispering “it cannot be” (279), referring <strong>to</strong> <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> a marriage<br />

between Nancy and Mr Kinnear due <strong>to</strong> Nancy’s pregnancy. As usual, <strong>the</strong> fit ends with<br />

Grace’s fainting. The atmosphere <strong>of</strong> magic realism lingers on in <strong>the</strong> next sequence which<br />

describes one <strong>of</strong> Grace’s dreams: Grace lies in a man’s arms and seems <strong>to</strong> enjoy this<br />

closeness, when she suddenly becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> Death, in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a rider<br />

(280). The reader will later understand that <strong>the</strong> man is McDermott and that <strong>the</strong> dream<br />

functions as a warning addressed <strong>to</strong> Grace. The whole dream seems <strong>to</strong> happen on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong><br />

reality and once again, this magic realist moment draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> a major event<br />

in <strong>the</strong> novel, i.e. <strong>the</strong> murders and <strong>the</strong>ir consequence (Grace’s flight with McDermott).<br />

Fur<strong>the</strong>rmore, magic realism pervades one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most significant episodes <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel.<br />

In order <strong>to</strong> discover <strong>the</strong> truth about <strong>the</strong> murders, Dr. DuPont wants Grace <strong>to</strong> attend a session<br />

<strong>of</strong> hypnotism. When introduced <strong>to</strong> <strong>the</strong> assembly, Grace recognises DuPont as Jeremiah <strong>the</strong><br />

Peddler and agrees <strong>to</strong> be hypnotised, in spite <strong>of</strong> Dr. Jordan’s reluctance. From <strong>the</strong>n on, <strong>the</strong><br />

novel will constantly oscillate between factual accounts and uncanny descriptions <strong>of</strong> Grace’s<br />

374


dreams and hallucinations, such as Mary Whitney’s last visit (312) and <strong>the</strong> recurrent image <strong>of</strong><br />

Nancy with blood running down her face and hair (313-314). The magic realist quality <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se moments constitutes <strong>the</strong> very enigma <strong>of</strong> Grace: she claims having committed <strong>the</strong><br />

murders in a dream, while <strong>the</strong> dream actually turned out <strong>to</strong> be true (314). Indeed, magic realist<br />

moments occur when two irreconcilable events temporarily coexist, as do Grace’s guilt and<br />

claims <strong>of</strong> innocence.<br />

Grace’s ominous vision <strong>of</strong> a dark, empty sky, soon after <strong>the</strong> murders, also bears magic<br />

realist under<strong>to</strong>nes (335). It suggests <strong>the</strong> impossibility for Grace <strong>to</strong> be forgiven and stresses <strong>the</strong><br />

horrible nature <strong>of</strong> her deed. Grace’s account <strong>of</strong> her flight with McDermott records several<br />

moments at which Grace does not seem <strong>to</strong> remember what she had previously said or<br />

promised. Doubts subsist because <strong>of</strong> McDermott’s own reputation as a liar; yet, he repeatedly<br />

pretends that Grace intended <strong>to</strong> have sexual intercourse with him, while she seems <strong>to</strong> regard<br />

him as a madman (335). Indeed, such an episode comforts <strong>the</strong> reader in thinking that Grace<br />

might possess a double personality.<br />

As <strong>to</strong> <strong>the</strong> climax <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, which consists in Grace being hypnotised, it is equally<br />

pervaded by a magic realist atmosphere. The vision <strong>of</strong> Grace, walking as a sleepwalker – “as<br />

if blind, but her eyes are wide open” (396) deeply impresses Dr. Jordan, who expected<br />

trickery and deception (395). The frequent comparison between Grace’s head, covered with a<br />

light grey veil, and a shroud adds <strong>to</strong> <strong>the</strong> uncanny character <strong>of</strong> <strong>the</strong> scene. Dr. DuPont – whose<br />

name means “bridge” and refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> crossing between different realms <strong>of</strong> reality – <strong>the</strong>n<br />

<strong>of</strong>fers Grace <strong>to</strong> travel back in<strong>to</strong> <strong>the</strong> past. The scene becomes utterly grotesque, i.e.<br />

unbelievably overdone, interrupted by heavy knocks, suggesting <strong>the</strong> intervention <strong>of</strong> a spirit.<br />

At this point, Dr. Jordan, <strong>to</strong>tally taken aback by Grace’s behaviour, still thinks he is being<br />

375


deceived. Grace becomes ironical, insulting even, and displays an unknown crude voice. She<br />

<strong>the</strong>n confesses <strong>the</strong> murders in cold blood and with appalling cruelty, before claiming not <strong>to</strong> be<br />

Grace, but Mary Whitney’s spirit. She adds that Grace was not conscious at <strong>the</strong> time <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

murders, which <strong>to</strong>tally convinces Dr. Jordan <strong>of</strong> Grace’s innocence and <strong>of</strong> <strong>the</strong> existence <strong>of</strong><br />

ano<strong>the</strong>r personality within her (398-403). The voice fur<strong>the</strong>r admits having driven Grace mad<br />

in <strong>the</strong> asylum. When awakening, Grace declares having no recollection <strong>of</strong> <strong>the</strong> events: she<br />

feels as if she had been sleeping and dreaming <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r, who is finally at peace. This<br />

dream could be interpreted as a sign that <strong>the</strong> session <strong>of</strong> hypnotism has had a soothing,<br />

cathartic effect on Grace, because unconsciously, she was brought <strong>to</strong> face her own hybridity.<br />

The passage is followed by <strong>the</strong> expression <strong>of</strong> different, diverging opinions on <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

events, some characters interpreting <strong>the</strong>m as a clear case <strong>of</strong> possession (Reverend Verringer),<br />

o<strong>the</strong>rs as a form <strong>of</strong> psychological illness (DuPont and Jordan), and o<strong>the</strong>rs still as a perfect<br />

case <strong>of</strong> deception (Bannerling in chapter fourteen). Truth will, in fact, never be revealed.<br />

4. Two Trickster Figures: Grace Marks and Jeremiah <strong>the</strong> Peddler<br />

Two characters in particular, namely Grace Marks herself and Jeremiah <strong>the</strong> Peddler, function<br />

as alter-egos and alternatively embody <strong>the</strong> trickster figure in <strong>the</strong> novel. Grace is constantly<br />

tricking people around her, that she has built up a false self in order <strong>to</strong> find an – albeit<br />

temporary and unbalanced – place in patriarchal nineteenth-century Canadian society. I also<br />

contend, from <strong>the</strong>ir first encounter onwards, that Grace acknowledges Jeremiah as “one <strong>of</strong> her<br />

kind”, an equally deceptive character who functions as an alter-ego for her, as a secondary<br />

trickster figure who will help her progress on her quest for hybridity.<br />

376


A first look at chapter titles reveals striking elements which can be associated <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

trickster figure : first <strong>of</strong> all, <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> first title contains <strong>the</strong> word “edge”, <strong>the</strong> trickster<br />

having <strong>of</strong>ten been described as a character on <strong>the</strong> edge, on <strong>the</strong> margin <strong>of</strong> society. Such is<br />

equally <strong>the</strong> case for Grace as a convicted murderess and for Jeremiah as a homeless<br />

vagabond. Some o<strong>the</strong>r titles significantly refer <strong>to</strong> secret, even esoteric knowledge (“Secret<br />

Drawer”, “Pandora’s Box”, for instance). The titles also contain <strong>the</strong> names <strong>of</strong> animals which,<br />

like <strong>the</strong> trickster, are reputed <strong>to</strong> be cunning, such as <strong>the</strong> fox or <strong>the</strong> snake. Finally, <strong>the</strong> last title<br />

“The Tree <strong>of</strong> Paradise,” can be regarded as an allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> trickster’s half human, half<br />

divine nature, a hybrid nature which parallels Grace’s situation as well.<br />

Apart from <strong>the</strong> many instances in which Grace’s tricks <strong>the</strong> world in<strong>to</strong> believing that<br />

she is ei<strong>the</strong>r a repentant convict or a potential lunatic, Grace fully functions as a trickster in<br />

her relationship with Dr. Simon Jordan. Throughout <strong>the</strong> novel, <strong>the</strong> reader <strong>of</strong>ten has <strong>the</strong><br />

impression that she is fooling him. Dr. Jordan first appears in chapter three, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong><br />

section three (29). The feelings <strong>of</strong> fear which he arouses in Grace account for her subsequent<br />

use <strong>of</strong> her most efficient tricks. Moreover, Dr. Jordan first appears just after an allusion <strong>to</strong><br />

Jeremiah <strong>the</strong> Peddler, which shows that Atwood has literally surrounded her major male<br />

character with trickster figures.<br />

From <strong>the</strong> very beginning <strong>of</strong> his visits <strong>to</strong> her, Grace tricks Jordan: she does not trust<br />

him and decides <strong>to</strong> act as an idiot, as shown in <strong>the</strong> examples below:<br />

And he looks at me, <strong>to</strong> see if I understand.<br />

I know it is <strong>the</strong> Book <strong>of</strong> Job, before Job gets <strong>the</strong> boils and running sores, and <strong>the</strong><br />

whirlwinds. It’s what Satan says <strong>to</strong> God. He must mean that he has come <strong>to</strong> test<br />

me. (…)<br />

377


But I don’t say this. I look at him stupidly. I have a good stupid look which I have<br />

practised (38).<br />

I stand holding <strong>the</strong> apple in both hands. It feels precious, like a heavy treasure.<br />

(…)<br />

Aren’t you going <strong>to</strong> eat it, he says.<br />

No, not yet, I say.<br />

Why not, he says.<br />

Because <strong>the</strong>n it would be gone, I say.<br />

The truth is I don’t want him watching me while I eat. I don’t want him <strong>to</strong> see my<br />

hunger. (…)<br />

He gives his one laugh. Can you tell me what it is, he says. (…)<br />

An apple, I say. He must think I am simple; or else it’s a trick <strong>of</strong> some sort; or else<br />

he is mad and that is why <strong>the</strong>y locked <strong>the</strong> door – <strong>the</strong>y’ve locked me in<strong>to</strong> this room<br />

with a madman. (…)<br />

What does Apple make you think <strong>of</strong>? he says. (…)<br />

I give my stupid look. Apple pie, I say. (…)<br />

And is <strong>the</strong>re any kind <strong>of</strong> apple you should not eat? he says.<br />

A rotten one, I suppose, I say. (…)<br />

The apple <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tree <strong>of</strong> Knowledge, is what he means. Good and evil. Any child<br />

could guess it. But I will not oblige.<br />

I go back <strong>to</strong> my stupid look (39-40).<br />

Many elements can be inferred from <strong>the</strong>se two excerpts. From <strong>the</strong> first one, we can say that<br />

Grace refuses <strong>to</strong> take part in Dr. Jordan’s game. She deliberately adopts <strong>the</strong> attitude <strong>of</strong> an<br />

illiterate woman, so as <strong>to</strong> reveal as little as possible about herself. She has <strong>of</strong>ten used this<br />

strategy, probably with o<strong>the</strong>r doc<strong>to</strong>rs, because she adds that she has practised that stupid look<br />

<strong>of</strong> hers. The second example is even more blatant: throughout <strong>the</strong> whole dialogue, Grace<br />

voluntarily negates <strong>the</strong> symbolic content <strong>of</strong> <strong>the</strong> discussion and takes everything at its face<br />

value. She also mentions that she refuses <strong>to</strong> show <strong>the</strong> doc<strong>to</strong>r her weaknesses, namely that she<br />

is hungry and thirsty, and demonstrates that she controls <strong>the</strong> situation. The dialogue becomes<br />

thoroughly ironic when she assumes that this doc<strong>to</strong>r conceals ei<strong>the</strong>r a trickster or a madman,<br />

attributing her own roles <strong>to</strong> him. This comment functions as an ironic metafictional<br />

intervention on Atwood’s part. Fur<strong>the</strong>r, both excerpts are concerned with <strong>the</strong> problem <strong>of</strong> good<br />

378


and evil. In <strong>the</strong> first one, Dr. Jordan clearly embodies Satan, while Grace would<br />

metaphorically play <strong>the</strong> part <strong>of</strong> God. In this respect, we should keep in mind that <strong>the</strong> trickster<br />

figure has <strong>of</strong>ten been associated with <strong>the</strong> divine. The second part alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> Tree <strong>of</strong><br />

Paradise. Here again, Dr. Jordan <strong>of</strong>fers Grace <strong>the</strong> apple, which turns Grace in<strong>to</strong> a victim,<br />

Jordan being <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> evil. This inversion clearly reveals Atwood’s scheme: <strong>the</strong><br />

author wants us <strong>to</strong> feel sympathy for Grace and presents her as an intelligent woman,<br />

threatened by yet ano<strong>the</strong>r doc<strong>to</strong>r. Once again, Grace’s deception finds a parallel in Atwood’s<br />

manipulation <strong>of</strong> <strong>the</strong> reader. It should also be mentioned that Jeremiah <strong>the</strong> Peddler makes a<br />

brief apparition between <strong>the</strong>se two excerpts, indicating that we are once again in <strong>the</strong> realm <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> trickster.<br />

Regarding <strong>the</strong> murders <strong>the</strong>mselves, Grace uses a well-known trick, frequently<br />

observed among Atwoodian heroines, namely <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> memory. After giving stupid<br />

answers <strong>to</strong> Jordan’s questions, Grace simply tells him <strong>to</strong> look for more information in <strong>the</strong><br />

newspapers, because she herself has forgotten all about <strong>the</strong> events (41). Ano<strong>the</strong>r sentence in<br />

<strong>the</strong> dialogue implies that Grace enjoys tricking Dr. Jordan. Indeed, she even goes so far as<br />

mentioning that she might be lying:<br />

Perhaps I will tell you lies, I say.<br />

He doesn’t say, Grace what a wicked suggestion, you have a sinful imagination. He<br />

says, Perhaps you will tell lies without meaning <strong>to</strong>, and perhaps you will tell <strong>the</strong>m<br />

deliberately. Perhaps you are a liar.<br />

I look at him. There are those who have said I am one, I say.<br />

We will just have <strong>to</strong> take that chance, he says (41).<br />

At this point, Dr. Jordan explicitly agrees <strong>to</strong> play by Grace’s rules. Indeed, he clearly states<br />

that he is ready <strong>to</strong> work with Grace in spite <strong>of</strong> her deceptive behaviour. This attitude will<br />

certainly influence Grace positively, although she only begins her quest and fails <strong>to</strong> admit<br />

379


this. She <strong>the</strong>n goes on dispensing as little information as possible. Indeed, she describes her<br />

subsequent sessions with Dr. Jordan as follows: “at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> each talk he asks me<br />

what I think about this thing he has brought, and I say something about it just <strong>to</strong> keep him<br />

happy, and he writes it down” (66). Yet, <strong>the</strong> interviews gradually take on a more intimate <strong>to</strong>ne<br />

when both characters mention <strong>the</strong>ir mo<strong>the</strong>r (68). Right after this passage, Grace indicates her<br />

growing trust in Jordan when she admits feeling as if he were “drawing on her skin” (69).<br />

Still, she remains a trickster because she stresses <strong>the</strong> importance for her <strong>to</strong> avoid being “<strong>to</strong>rn<br />

open” (69): she remains on <strong>the</strong> defensive. On several occasions, she restates her refusal <strong>to</strong><br />

reveal all about herself, such as in chapter six: “I should not speak <strong>to</strong> him so freely, and<br />

decide I will not” (161). In chapter seven, she pretends not <strong>to</strong> remember where she s<strong>to</strong>pped<br />

telling her s<strong>to</strong>ry, in order <strong>to</strong> check on Jordan’s attention and interest (197). And fur<strong>the</strong>r: “But I<br />

do not say any <strong>of</strong> this <strong>to</strong> Dr. Jordan. And so forth, I say firmly, because And so forth is all he<br />

is entitled <strong>to</strong>. Just because he pesters me <strong>to</strong> know everything is no reason for me <strong>to</strong> tell him”<br />

(216), which clearly shows that Grace may at times be intentionally mischievous. However,<br />

she can also prove benevolent, although still deceiving, when she decides <strong>to</strong> give information<br />

out <strong>of</strong> pity for her “forlorn” doc<strong>to</strong>r: “as I suspected that not all was going well with him, I did<br />

not say that I could not remember. Instead I said that I had indeed had a dream” (242). Yet, in<br />

her subsequent description <strong>of</strong> <strong>the</strong> so-called dream, Grace confides in <strong>the</strong> reader that she does<br />

not reveal <strong>the</strong> whole truth, and that <strong>the</strong> flowers which she describes were nothing else than<br />

patches <strong>of</strong> blood on Nancy’s dress! Later in <strong>the</strong> chapter, she adds that she will try <strong>to</strong> make her<br />

s<strong>to</strong>ry interesting and rich in incidents (247), which completely differs from Dr. Jordan’s<br />

expectations. There, <strong>the</strong> reader cannot help thinking that Grace (and Atwood) must be fooling<br />

everybody, including himself, in pretending <strong>to</strong> act that way innocently. Indeed, at this point,<br />

Grace comes <strong>to</strong> lose her innocence, realising that Nancy is no less than Kinnear’s mistress.<br />

Grace admits being ashamed <strong>of</strong> her innocence, <strong>of</strong> having been blind and foolish (255), which<br />

380


ings <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> <strong>the</strong> conclusion that she has lost her innocence when she tells Dr. Jordan<br />

<strong>the</strong> “whole” s<strong>to</strong>ry.<br />

Jordan, for his part, realises Grace’s unreliability, for instance when he mentions <strong>to</strong><br />

Reverend Verringer, who believes in her innocence: “Grace appears <strong>to</strong> have <strong>to</strong>ld one s<strong>to</strong>ry at<br />

<strong>the</strong> inquest, ano<strong>the</strong>r one at <strong>the</strong> trial, and after her death sentence had been commuted, yet a<br />

third” (78). Verringer emphasises her loss <strong>of</strong> memory. Jordan eventually comes <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

conclusion that it will be necessary <strong>to</strong> try and res<strong>to</strong>re Grace’s missing memory through<br />

suggestion (84). Grace, for her part, will voluntarily resist <strong>the</strong> process and try <strong>to</strong> preserve<br />

some <strong>of</strong> her secrets. This is <strong>the</strong> case for her dreams, <strong>of</strong> which she says: “I have little enough <strong>of</strong><br />

my own, no belongings, no possessions, no privacy <strong>to</strong> speak <strong>of</strong>, and I need <strong>to</strong> keep something<br />

for myself” (101). She <strong>the</strong>n indulges in telling Dr. Jordan about her life, specifying that <strong>the</strong><br />

lawyers and journalists all <strong>to</strong>o gladly dis<strong>to</strong>rted it. She feels particularly reluctant <strong>to</strong> talk about<br />

her only friend Mary Whitney, whose name she usurped during her escape with McDermott.<br />

Grace is fur<strong>the</strong>r depicted as a trickster in prison when, faced with doc<strong>to</strong>rs, she<br />

experiences a fit. The keepers <strong>the</strong>n say <strong>to</strong> her: “That’s enough <strong>of</strong> your tricks Grace, you just<br />

wanted <strong>the</strong> attention” (30). Following this, Grace comments on how easy it is <strong>to</strong> trick people<br />

in order <strong>to</strong> be regarded as mad: for instance, she mentions <strong>the</strong> case <strong>of</strong> a woman who pretends<br />

<strong>to</strong> be mad <strong>to</strong> remain in <strong>the</strong> asylum, far away from her husband’s abuse, and <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r who<br />

feigns madness in order <strong>to</strong> have a home in winter times (31). Moreover, at <strong>the</strong> asylum, Grace<br />

decides <strong>to</strong> opt for a deceptive attitude. When she realises that people come <strong>to</strong> look at her as if<br />

she were an animal in a zoo, she says: “At last I s<strong>to</strong>pped talking al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r” (32), and<br />

comments ironically on <strong>the</strong> gentlemen and doc<strong>to</strong>rs who made a mistake in judging her mad.<br />

381


Dr. Bannerling insists on Grace’s deceptiveness <strong>to</strong>o, when he calls her “a devious<br />

dissembler” (34) and fur<strong>the</strong>r, in his letter <strong>to</strong> Dr. Jordan, “a sham”, “attempting <strong>to</strong> pull <strong>the</strong><br />

wool over my eyes”, “an accomplished actress and a most practised liar”, who “managed <strong>to</strong><br />

deceive not only <strong>the</strong> worthy Mrs. Moodie, (…) but also several <strong>of</strong> my own colleagues” (71).<br />

Bannerling will stick <strong>to</strong> this opinion until <strong>the</strong> end, since he restates it in reply <strong>to</strong> Reverend<br />

Verringer’s request for Grace’s pardon. Bannerling <strong>the</strong>n calls Grace a “cunning woman”,<br />

violently criticises hypnotic trance, and qualifies Moodie’s testimonies as fairy tales (434-<br />

435).<br />

Later in <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, when she is living at Mr. Kinnear’s, Grace comments on her<br />

freedom <strong>to</strong> use her imagination as she pleases and refers <strong>to</strong> a biblical episode <strong>to</strong> account for<br />

her tendency <strong>to</strong> lie. She talks <strong>of</strong> “<strong>the</strong> deceptions and disguises that were practised, which God<br />

did not mind at all but <strong>the</strong> contrary” (238). Clearly, Grace’s life at Kinnear’s residence has<br />

brought about a change in her character which causes her <strong>to</strong> resort <strong>to</strong> deception in order <strong>to</strong><br />

survive. Grace is gradually moving away from reality, indulging in fantasies that make life<br />

bearable and concealing things in order not <strong>to</strong> get in trouble with Nancy. As a reader, we are<br />

<strong>of</strong> course impressed by Grace’s growing unreliability and do not know whe<strong>the</strong>r we can still<br />

give credence <strong>to</strong> her allegations. Indeed, <strong>the</strong> very structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel is based on Grace’s<br />

unreliability, on her numerous discordant versions <strong>of</strong> what happened at Mr Kinnear’s, and on<br />

her misleading attempts at a reconstruction <strong>of</strong> reality.<br />

In order <strong>to</strong> discover <strong>the</strong> truth about Grace’s s<strong>to</strong>ry, Dr. Jordan promises <strong>to</strong> believe<br />

whatever she will tell him (307), which causes Grace <strong>to</strong> give him a detailed account <strong>of</strong> what<br />

happened on <strong>the</strong> day <strong>of</strong> <strong>the</strong> event. She narrates <strong>the</strong> dream which she had that night about Mary<br />

Whitney letting a firefly escape from a tumbler (312). Grace interpreted this as Mary’s soul<br />

382


finding its way <strong>to</strong> heaven; yet, we immediately suspect ano<strong>the</strong>r alteration <strong>of</strong> Grace’s own<br />

personality and are streng<strong>the</strong>ned in our suspicions in <strong>the</strong> next passage, which echoes <strong>the</strong><br />

magic realist description <strong>of</strong> a blood-stained Nancy in <strong>the</strong> first pages <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel (313). Grace<br />

eventually gives Dr. Jordan her own interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts: she believes that <strong>the</strong> murders<br />

belonged <strong>to</strong> a dream, later turning in<strong>to</strong> reality. On this subject, Grace comments: “I know<br />

<strong>the</strong>se are odd thoughts <strong>to</strong> confess <strong>to</strong>, Sir, but I will not lie and conceal <strong>the</strong>m, as I could easily<br />

do, having never <strong>to</strong>ld this <strong>to</strong> anyone before” (315). In this excerpt, Grace clearly admits her<br />

ability <strong>to</strong> deceive people and commits herself <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p tricking Dr. Jordan. Whe<strong>the</strong>r she may be<br />

trusted or not remains for <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> decide. Grace’s subsequent recollection <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts<br />

remains fragmented and incomplete (317). Later on, Dr. Jordan doubts <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> discover<br />

<strong>the</strong> truth. For <strong>the</strong> first time, he acknowledges <strong>the</strong> fact that Grace may be a trickster and may<br />

deliberately conceal things. As he puts it : “She’s <strong>to</strong>ld him a great deal; but she’s <strong>to</strong>ld him<br />

only what she’s chosen <strong>to</strong> tell. What he wants is what she refuses <strong>to</strong> tell; what she chooses<br />

perhaps not even <strong>to</strong> know. Knowledge <strong>of</strong> guilt, or else <strong>of</strong> innocence: ei<strong>the</strong>r could be<br />

concealed” (322). Indeed, Grace could be amnesiac, guilty, or simply insane. In chapter<br />

eleven, Dr. Jordan comes <strong>to</strong> <strong>the</strong> conclusion that his whole analysis consists in a battle <strong>of</strong> will<br />

between Grace and himself, and that she, consciously or not, is using all her strength <strong>to</strong> resist<br />

his intrusion (362). Later, when Grace is about <strong>to</strong> be hypnotised, she even confesses, as<br />

regards her memory: “I was not at all sure I wanted <strong>to</strong> have it back” (382). She reflects that<br />

one should not only remember <strong>the</strong> good things in life, o<strong>the</strong>rwise this would be a form <strong>of</strong><br />

deception <strong>to</strong>o (382).<br />

When visiting places mentioned by Grace about her past, when facing <strong>the</strong> grave <strong>of</strong><br />

Mary Whitney (387), Dr. Jordan for a second feels convinced <strong>of</strong> Grace’s innocence. Yet, he<br />

readily discards this thought and has <strong>to</strong> admit that Grace keeps her secret. He also gradually<br />

383


ealises that he is under her spell (389). From <strong>the</strong> comments <strong>of</strong> her lawyer <strong>to</strong> Dr. Jordan, we<br />

soon come <strong>to</strong> understand that <strong>the</strong> former did not believe in Grace’s innocence – “she was<br />

guilty as sin” (378), he says – she simply tricked <strong>the</strong> audience. Indeed, <strong>the</strong> lawyer also<br />

mentions interesting thoughts about <strong>the</strong> value <strong>of</strong> Grace’s testimony. He claims that deception<br />

constitutes a strategy, not an aim and compares Grace <strong>to</strong> Sheherazade. He <strong>the</strong>n concludes that<br />

Grace tells what she needs <strong>to</strong> tell in order <strong>to</strong> reach her goal (377). Indeed, Grace’s main goal<br />

is not <strong>to</strong> lead Dr. Jordan astray, but <strong>to</strong> tell her s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> someone who will accept it as a hybrid<br />

s<strong>to</strong>ry, on <strong>the</strong> edge between reality and fantasy. This s<strong>to</strong>ry constitutes all that Grace has <strong>to</strong><br />

<strong>of</strong>fer, considering her reluctance <strong>to</strong> admit what hides behind <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, namely her own hybrid<br />

nature.<br />

Finally, <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel acknowledges Grace’s deceptive character. When sewing<br />

her own quilt, Grace mentions that she is “changing <strong>the</strong> pattern a little” <strong>to</strong> suit her own ideas<br />

(459), as she has been doing during <strong>the</strong> whole s<strong>to</strong>ry. The end suggests that Grace has<br />

integrated <strong>the</strong> evil part <strong>of</strong> her personality, which confirms that she had been acting as a<br />

deceiver from <strong>the</strong> start.<br />

The character <strong>of</strong> Jeremiah <strong>the</strong> Peddler first appears in <strong>the</strong> ballad retelling <strong>the</strong> murders<br />

and <strong>the</strong>ir consequences. The peddler significantly appears right after Thomas Kinnear’s<br />

assassination and is chased away by Grace, a metaphorical way <strong>of</strong> expressing that Grace, at<br />

this stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> life, cannot face her hybrid condition yet. In <strong>the</strong> next chapter, Jeremiah recurs<br />

in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> murders. Indeed, Grace says that McDermott was arrested wearing a shirt<br />

bought from <strong>the</strong> peddler. She adds: “Jeremiah always wished me luck, but he did not wish any<br />

<strong>to</strong> James McDermott” (28). Thereby Grace acknowledges her kinship <strong>to</strong> <strong>the</strong> peddler and his<br />

benevolence <strong>to</strong>wards her. Each time, Jeremiah will be referred <strong>to</strong> as a friendly character who<br />

384


accompanies Grace on her journey. Grace narrates her first encounter with Jeremiah in<br />

chapter six. The emphasis lies on Jeremiah’s hybrid nature, “a Yankee with an Italian fa<strong>the</strong>r”<br />

(154), and on his seduction tricks, which remind us <strong>of</strong> <strong>the</strong> traditional characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

trickster as a character endowed with a huge sexual appetite. Jeremiah fur<strong>the</strong>r imitates<br />

someone, which constitutes ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> deception. Likewise, he tells fortunes (155),<br />

which has <strong>to</strong> do with <strong>the</strong> Devil, a figure traditional tricksters supposedly embody. Most<br />

importantly, before leaving, <strong>the</strong> peddler strangely certifies <strong>to</strong> Grace: “You are one <strong>of</strong> us”<br />

(155), which, according <strong>to</strong> Grace, means that she is equally homeless, although this can also<br />

be an acknowledgement <strong>of</strong> her trickster-like qualities. Jeremiah, in chapter seven, alludes <strong>to</strong><br />

his connection with <strong>the</strong> supernatural when he tells Grace that he might have predicted Mary’s<br />

death (197). Yet, at that time, Grace does not believe him. The trickster figure will from <strong>the</strong>n<br />

on be more and more present. Indeed, Grace meets him on her way <strong>to</strong> <strong>the</strong> Kinnear residence.<br />

On this occasion, Jeremiah once again proves <strong>to</strong> be <strong>of</strong> salutary help for Grace by delivering<br />

her from nasty company (206-207). When Grace later meets him at Mr. Kinnear’s, Jeremiah<br />

strikes <strong>the</strong> reader with his supernatural divining powers: he seems <strong>to</strong> know all that happened<br />

<strong>to</strong> Mary Whitney and <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> read Grace’s thoughts. When Grace tells him <strong>the</strong> whole<br />

truth about Mary’s death, he seems <strong>to</strong> know about it <strong>to</strong>o. Atwood once again stresses<br />

Jeremiah’s capacity <strong>to</strong> literally cross boundaries (he refers <strong>to</strong> a recent trip <strong>to</strong> <strong>the</strong> States) and <strong>to</strong><br />

his living on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> society and its legal system (“Laws are made <strong>to</strong> be broken”). He <strong>the</strong>n<br />

advises Grace <strong>to</strong> follow him and leave this dangerous place. He <strong>of</strong>fers <strong>to</strong> teach her medical<br />

clairvoyance, i.e. acknowledges her as a fellow trickster. When Grace argues that this would<br />

be a form <strong>of</strong> deception, he replies that deception out <strong>of</strong> human kindness is <strong>to</strong>tally acceptable,<br />

avowing his trickster-like nature. Grace feels truly tempted <strong>to</strong> follow Jeremiah, but <strong>the</strong><br />

influence <strong>of</strong> patriarchal values still dominates her, since she cannot accept <strong>to</strong> do so without<br />

385


eing his wife. Marriage, <strong>of</strong> course, looks completely impossible given Jeremiah’s marginal<br />

social position (265-268).<br />

When she later recognises Jeremiah under <strong>the</strong> guise <strong>of</strong> hypnosis specialist Dr. DuPont,<br />

Grace admires Jeremiah for his capacity <strong>to</strong> perform “a conjuring trick” (306) and agrees <strong>to</strong><br />

collaborate with him and be hypnotised. This confirms that <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> Jeremiah <strong>the</strong> Peddler<br />

appears each time that major information is released or whenever Grace needs genuine help.<br />

When Grace’s trial begins, she regrets Jeremiah’s absence (360).<br />

Some years after Dr. Jordan’s departure, Grace addresses Jeremiah a letter, in which<br />

she expresses her genuine feeling <strong>of</strong> friendship for him and her desire <strong>to</strong> see him again. She<br />

claims <strong>to</strong> have recognised him in spite <strong>of</strong> his disguise on a poster for a divining show. She<br />

fur<strong>the</strong>r mentions that no one wants <strong>to</strong> reveal <strong>to</strong> her what happened during <strong>the</strong> session <strong>of</strong><br />

hypnotism, so that she still does not know anything about her condition (425). She wishes <strong>to</strong><br />

know whe<strong>the</strong>r he <strong>to</strong>ld her <strong>the</strong> truth when he read her future in her hand, which stresses her<br />

naive character, but may also be ironical, knowing that a trickster as Jeremiah would never<br />

disclose <strong>the</strong> truth, and nei<strong>the</strong>r would she. The character <strong>of</strong> Jeremiah fur<strong>the</strong>r remains<br />

mysterious because Grace mentions having received a bone but<strong>to</strong>n from him, but without any<br />

signature <strong>to</strong> confirm that. This object functions as a sign <strong>to</strong> tell Grace that <strong>the</strong> trickster is still<br />

present, and, as a result, that her quest has not come <strong>to</strong> an end yet. Grace herself alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

double meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> but<strong>to</strong>n: it both serves <strong>to</strong> close or <strong>to</strong> open something – her memory<br />

perhaps – but she remains at a loss as <strong>to</strong> what <strong>to</strong> do. Ironically, she also mentions Dr. Jordan’s<br />

habit <strong>of</strong> bringing her objects <strong>to</strong> help recover her memory, which clearly establishes <strong>the</strong> link<br />

with <strong>the</strong> but<strong>to</strong>n (428).<br />

386


In <strong>the</strong> last chapter <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, after a clear allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> deceptiveness <strong>of</strong> mediums<br />

<strong>of</strong> all sorts, Grace mentions her last encounter with Jeremiah <strong>the</strong> Peddler. She confesses<br />

concealing <strong>the</strong> meeting <strong>to</strong> her husband, in order not <strong>to</strong> upset him. Yet, we soon understand<br />

that she has now settled in her marital life and no longer wishes <strong>to</strong> run away. However, when<br />

Jeremiah recognises her and makes a sign <strong>to</strong> her, it reassesses <strong>the</strong>ir kinship. It identifies <strong>the</strong>m<br />

both as similar trickster figures, as deceivers.<br />

5. Grace’s Quest for Hybridity<br />

The titles <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapters in Alias Grace require careful analysis in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> development<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern in <strong>the</strong> novel. Indeed, by entitling her first chapter “Jagged Edge”,<br />

Atwood’s intention was <strong>to</strong> highlight her heroine’s marginal condition in society, a position<br />

which causes Grace <strong>to</strong> undertake a quest for her place as a hybrid self in society. This quest<br />

will not necessarily find its conclusion in Canadian society, since, at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry, <strong>the</strong><br />

protagonist suffers ano<strong>the</strong>r exile and starts out on a new life in <strong>the</strong> United States. In this first<br />

chapter, <strong>the</strong> reader already encounters Grace and notices her instability: standing on <strong>the</strong> edge<br />

<strong>of</strong> a bridge, apparently about <strong>to</strong> fall over, Grace tells us she already fell over a long time ago.<br />

The second chapter, entitled “Rocky Road”, suggests <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> Grace’s<br />

journey, which might be rendered difficult by <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> numerous obstacles. The<br />

graphic representation <strong>of</strong> <strong>the</strong> quilt pattern, namely a cross, can be regarded as an allusion <strong>to</strong><br />

Grace’s own hybrid situation, at <strong>the</strong> crossroads between two realms. Chapter three introduces<br />

an important element <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern: it places emphasis on <strong>the</strong> heroine’s isolation, a<br />

necessary condition for her <strong>to</strong> engage on her quest. Indeed, she must be free from familial or<br />

social influences. The title <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter, “Puss in <strong>the</strong> Corner,” stresses this isolation, while<br />

387


simultaneously introducing an ambivalent image <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine: hiding in a corner, ei<strong>the</strong>r out<br />

<strong>of</strong> fear, or as an animal waiting for its prey. The immediately following quotation from<br />

Moodie, which depicts Grace both as a hopeless figure and as a cunning, furtive creature (19),<br />

confirms this interpretation. The first section <strong>of</strong> this chapter (section 3) contains <strong>the</strong> first<br />

allusion <strong>to</strong> Grace’s state <strong>of</strong> exile. Indeed, Grace mentions “<strong>the</strong> long sad journey across <strong>the</strong><br />

ocean” (21-22). In so doing, she reveals that she emigrated <strong>to</strong> Canada, i.e. <strong>the</strong> exiled condition<br />

which she suffers from: <strong>the</strong> journey is univocally qualified as “sad”, negative. This absence <strong>of</strong><br />

roots leading <strong>to</strong> Grace’s feeling <strong>of</strong> alienation functions as <strong>the</strong> trigger <strong>of</strong> her quest. Chapter<br />

three, in alluding for <strong>the</strong> first time <strong>to</strong> Grace’s “o<strong>the</strong>rness”, confirms <strong>the</strong> necessity <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest.<br />

Grace fur<strong>the</strong>r states that she has been suffering from her condition for a long time: “When I<br />

was younger I used <strong>to</strong> think that if I could hug myself enough I could make myself smaller,<br />

because <strong>the</strong>re was never enough room for me, at home or anywhere, but if I was smaller <strong>the</strong>n<br />

I would fit in” (33). This passage perfectly conveys Grace’s feelings <strong>of</strong> uneasiness and<br />

inadequacy, which constitute <strong>the</strong> departure point <strong>of</strong> her quest. The image <strong>of</strong> <strong>the</strong> corner is<br />

echoed fur<strong>the</strong>r in <strong>the</strong> novel in section four, when Grace imagines that she has been forgotten<br />

in her cell, will starve <strong>to</strong> death. Years later, someone will find her bones and sweep <strong>the</strong>m in<strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> corner <strong>of</strong> <strong>the</strong> room (35), ano<strong>the</strong>r image symbolising Grace’s utter feeling <strong>of</strong> isolation and<br />

loneliness.<br />

Chapter four, “Young Man’s Fancy,” clearly moves on <strong>to</strong> <strong>the</strong> second stage <strong>of</strong> Grace’s<br />

quest in focusing on Dr. Jordan, who will serve as a kind <strong>of</strong> guide on her journey. The title <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> chapter refers <strong>to</strong> Dr. Jordan himself and <strong>to</strong> his sentimental adventures, as well as <strong>to</strong> his<br />

growing interest in Grace’s case. Chapter five and <strong>the</strong> following chapters constitute a<br />

flashback retelling Grace’s life before <strong>the</strong> murders. It depicts Grace’s fragmentation, referred<br />

<strong>to</strong> in <strong>the</strong> title, “Broken Dishes.” Moreover, it contains <strong>the</strong> first full description <strong>of</strong> <strong>the</strong> activity<br />

388


<strong>of</strong> quilting, presented as a female occupation <strong>of</strong> primary importance. Atwood makes use <strong>of</strong><br />

this passage <strong>to</strong> emphasise <strong>the</strong> symbolic function <strong>of</strong> quilting and its significance in female life.<br />

Grace also mentions her own favourite quilt: <strong>the</strong> Tree <strong>of</strong> Paradise, which functions as <strong>the</strong> aim<br />

<strong>of</strong> her quest. Indeed, paradise can be regarded as a symbol <strong>of</strong> harmony, a feeling which hybrid<br />

Grace is desperately lacking. I <strong>the</strong>refore chose <strong>to</strong> devote peculiar attention <strong>to</strong> <strong>the</strong> titles <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

chapters, which all refer <strong>to</strong> quilting patterns, as indications <strong>of</strong> Grace’s progress in her quest.<br />

The excerpt about quilts fur<strong>the</strong>r alludes <strong>to</strong> Grace’s hybrid nature, when she claims that her<br />

own quilt will be different because made <strong>of</strong> contrasting colours : “mine would be an<br />

intertwined border, one light colour, one dark, <strong>the</strong> vine border <strong>the</strong>y call it, vines twisted<br />

<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r” (98). The whole passage reveals highly symbolic significance. Grace equally<br />

mentions <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r, different patterns. Yet, when Dr. Jordan takes that<br />

opportunity <strong>to</strong> question Grace, about o<strong>the</strong>r, underground, uncanny facts she might mention,<br />

she once again refuses <strong>to</strong> take part in his game. In a later reference <strong>to</strong> quilts, Grace confuses<br />

<strong>the</strong> pattern “Attic Windows” with <strong>the</strong> words “Attic Widows” (162). This can be regarded as<br />

one more reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> condition <strong>of</strong> women in <strong>the</strong> Canadian society <strong>of</strong> <strong>the</strong> time: indeed, <strong>the</strong><br />

expression implies that women, once <strong>the</strong>y have lost <strong>the</strong>ir husband, are relegated <strong>to</strong> <strong>the</strong> attic,<br />

i.e. lose <strong>the</strong>ir social status.<br />

Ano<strong>the</strong>r interesting aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel consists in Grace’s dreams, which are but<br />

ano<strong>the</strong>r symbolic representation <strong>of</strong> her hybridity: Grace meets a peddler, i.e. a trickster figure<br />

who wants <strong>to</strong> sell her something, which means that he wishes <strong>to</strong> make her discover something<br />

about herself. Yet, such a discovery is not given for free, and Grace cannot afford it at <strong>the</strong><br />

time. When she finally agrees <strong>to</strong> deal with him, she realises that she possesses a third hand, a<br />

symbol <strong>of</strong> her difference, <strong>of</strong> her hybrid nature (100-101). Fur<strong>the</strong>r, frequent allusions <strong>to</strong> her<br />

Irish origins, presented as a crime (103), refer <strong>to</strong> Grace’s hybridity. In section thirteen, Grace<br />

389


describes her poor childhood in Ireland. The section ends on <strong>the</strong> family’s decision <strong>to</strong> emigrate<br />

<strong>to</strong> Canada, where free land is distributed (110). Grace expresses extreme unhappiness about<br />

this decision. She fur<strong>the</strong>r recalls <strong>the</strong> voyage as <strong>the</strong> most awful event <strong>of</strong> her early life, which<br />

climaxes with <strong>the</strong> death <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r. Grace’s first reaction <strong>to</strong> this death reads as follows: “it<br />

was not really my mo<strong>the</strong>r under <strong>the</strong>re, it was ano<strong>the</strong>r woman” (121), which demonstrates<br />

Grace’s tendency <strong>to</strong> indulge in self-deception whenever events become <strong>to</strong>o hard for her <strong>to</strong><br />

bear. A recurring motif in relation <strong>to</strong> death is <strong>the</strong> image <strong>of</strong> <strong>the</strong> soul <strong>of</strong> <strong>the</strong> deceased which<br />

wants <strong>to</strong> escape through <strong>the</strong> open window, a motif linked <strong>to</strong> <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Mary Whitney as<br />

well. The s<strong>to</strong>ry goes on mentioning Grace’s settlement in Canada and emphasising <strong>the</strong><br />

multicultural aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> place (124).<br />

The next chapter, “Secret Drawer”, carries on with <strong>the</strong> flashback <strong>to</strong> Grace’s life before<br />

<strong>the</strong> murders. It concerns her time as a servant in Toron<strong>to</strong> and introduces <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Mary<br />

Whitney, Grace’s only friend. The word “secret” in <strong>the</strong> title could refer <strong>to</strong> Grace’s<br />

concealment <strong>of</strong> <strong>the</strong> truth in her discussions with Dr. Jordan, <strong>to</strong> Simon’s dream about his<br />

childhood, during which <strong>the</strong> secrets <strong>of</strong> adulthood were kept away from him, or <strong>to</strong> Mary<br />

Whitney’s dreadful secret about her pregnancy. Grace’s admiration for her friend’s ideas and<br />

boldness can soon be noticed. Mary Whitney, a native-born Canadian, is clearly <strong>the</strong> kind <strong>of</strong><br />

girl that Grace would like <strong>to</strong> become. This explains why <strong>the</strong> dreadfulness <strong>of</strong> Mary’s death<br />

shocks Grace so much. Mary was herself a hybrid person: “She claimed that her grandmo<strong>the</strong>r<br />

had been a Red Indian” (150), which means <strong>to</strong> Grace a fun-loving individual, who enjoys life.<br />

Yet, Mary’s tragic death brings Grace <strong>to</strong> <strong>the</strong> conclusion that a happy life is not possible for<br />

those <strong>of</strong> her kind, for hybrid individuals. Therefore, <strong>the</strong> image <strong>of</strong> Mary Whitney’s soul will<br />

stick with Grace as long as her quest needs <strong>to</strong> be fulfilled. Chapter six fur<strong>the</strong>r narrates Grace’s<br />

first encounter with Jeremiah <strong>the</strong> Peddler, which indicates that <strong>the</strong> quest has entered its third<br />

390


stage, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster who will help <strong>the</strong> heroine on her quest. Chapter six ends on Grace’s<br />

thought: “And so <strong>the</strong> happiest time <strong>of</strong> my life was over and gone” (180), which indicates that<br />

<strong>the</strong> quest has become inevitable and that Grace must move on.<br />

Chapter seven, “Snake Fence”, contains in its title both <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> danger and evil,<br />

and that <strong>of</strong> an obstacle, which confirms that Grace’s quest is now moving forward. The quotes<br />

introducing <strong>the</strong> chapter cast a new light on Grace: <strong>the</strong> his<strong>to</strong>rical document for <strong>the</strong> first time<br />

focuses on <strong>the</strong> heroine’s innocence, while <strong>the</strong> poem by Christina Rossetti alludes <strong>to</strong> sad<br />

remembrances. This change <strong>of</strong> atmosphere in <strong>the</strong> style <strong>of</strong> quotation indicates that <strong>the</strong> quest is<br />

now evolving quickly. At <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter, Dr. Jordan provides a realistic<br />

explanation, giving his interpretation <strong>of</strong> Grace’s fainting as a fit <strong>of</strong> hysterics. He <strong>the</strong>n meets<br />

Reverend Verringer, one <strong>of</strong> Grace’s partisans, <strong>to</strong> discuss <strong>the</strong> value <strong>of</strong> fits, fainting, amnesia,<br />

superstition, somnambulism and haunting, which creates a distance between <strong>the</strong> present<br />

situation and <strong>the</strong> previous narration <strong>of</strong> <strong>the</strong> dramatic event <strong>of</strong> Mary’s death. It allows <strong>the</strong> reader<br />

<strong>to</strong> have ano<strong>the</strong>r, more rational vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts. Chapter seven fur<strong>the</strong>r briefly alludes <strong>to</strong><br />

Mary’s burial, which however contains an interesting element: indeed, Grace mentions that<br />

she could not s<strong>to</strong>p crying because this burial reminded her <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s death. This<br />

moment constitutes <strong>the</strong> stage in <strong>the</strong> quest when <strong>the</strong> heroine has <strong>to</strong> confront parental figures. It<br />

announces <strong>the</strong> quest’s climax. Significantly, chapter seven contains ano<strong>the</strong>r allusion <strong>to</strong><br />

Jeremiah <strong>the</strong> Peddler, who tells Grace that he could have predicted Mary’s death (197). Grace<br />

fur<strong>the</strong>r struggles <strong>to</strong> find a stable job, a situation which echoes <strong>the</strong> hybrid subject’s difficulty <strong>to</strong><br />

find its place in society. Moreover, <strong>the</strong> chapter contains several allusions <strong>to</strong> Grace’s naive<br />

character and <strong>to</strong> her innocence : indeed, she repeats that she would like, one day, <strong>to</strong> be able <strong>to</strong><br />

sew quilts for herself and get married (218), and mentions that she could not bear killing an<br />

391


animal (219). This emphasis on Grace’s innocence can be regarded as a hint <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader that<br />

<strong>the</strong> murders may have ano<strong>the</strong>r, more symbolic significance.<br />

The next chapter, with <strong>the</strong> title “Fox and Geese”, stresses <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> a<br />

confrontation with enemies. In this chapter, Grace will have <strong>to</strong> face <strong>the</strong> malevolence <strong>of</strong> both<br />

Nancy and McDermott. The fox, which is an animal renowned for its slyness, may be yet<br />

ano<strong>the</strong>r embodiment <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. The poem by Robert Browning as an introduc<strong>to</strong>ry<br />

quote significantly features <strong>the</strong> words “mischief” and “trick”. Yet, at this point, <strong>the</strong> reader<br />

does not know whe<strong>the</strong>r evil is meant <strong>to</strong> allude <strong>to</strong> Grace or <strong>to</strong> her enemies. The end <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

chapter alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> eminent character <strong>of</strong> <strong>the</strong> climax with <strong>the</strong> appearance <strong>of</strong> Jeremiah <strong>the</strong><br />

Peddler, who, though he remains benevolent <strong>to</strong> Grace, warns her against <strong>the</strong> danger <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

place.<br />

Chapter nine constitutes <strong>the</strong> climax <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, i.e. <strong>the</strong> murders <strong>the</strong>mselves, as <strong>the</strong>y<br />

are narrated by Grace <strong>to</strong> Dr. Jordan. The title, once again, can be regarded as a clear allusion<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> main events in <strong>the</strong> chapter, <strong>the</strong> heart and <strong>the</strong> gizzard being both parts from animals<br />

associated with blood. The reader’s feeling <strong>of</strong> getting closer <strong>to</strong> <strong>the</strong> climax <strong>of</strong> Grace’s s<strong>to</strong>ry is<br />

confirmed in a third person narration focusing on <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Dr. Jordan: “at last <strong>the</strong>y are<br />

approaching <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> Grace’s narrative. The are nearing <strong>the</strong> blank mystery, <strong>the</strong><br />

area <strong>of</strong> erasure; <strong>the</strong>y are entering <strong>the</strong> forest <strong>of</strong> amnesia, where things have lost <strong>the</strong>ir names”<br />

(291). Indeed, Dr. Jordan thinks that he is about <strong>to</strong> discover Grace’s secret by forcing her <strong>to</strong><br />

dive in<strong>to</strong> her unconscious. As Atwood sums it up: “She may not know that she knows, but<br />

buried deep within her, <strong>the</strong> knowledge is <strong>the</strong>re” (291). Yet, Dr. Jordan remains lost in <strong>the</strong><br />

labyrinth <strong>of</strong> Grace’s deceptions. “He has been travelling blindly, whe<strong>the</strong>r forward he cannot<br />

say, without learning anything except that he has not yet learned anything, unless he counts<br />

392


<strong>the</strong> extent <strong>of</strong> his own ignorance” (293). When Grace later wonders what she should actually<br />

tell Dr. Jordan about <strong>the</strong> facts, she remembers her trial as a moment when she was not allowed<br />

<strong>to</strong> speak. This reflection should be regarded as an expression <strong>of</strong> <strong>the</strong> colonial subject’s need for<br />

a voice, as such <strong>the</strong> aim <strong>of</strong> Grace’s quest. Indeed, Grace expresses her painful situation as<br />

follows: “I was shut up inside that doll <strong>of</strong> myself, and my true voice could not get out” (295).<br />

These words express Grace’s wish <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> give a voice <strong>to</strong> her hybrid self. Grace<br />

subsequently reveals her own version <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts <strong>to</strong> Dr. Jordan. This constitutes a major step<br />

in her quest. However, <strong>the</strong> fact that she claims not <strong>to</strong> possess <strong>the</strong> truth about <strong>the</strong> events<br />

indicates that <strong>the</strong> quest still has <strong>to</strong> be completed, that <strong>the</strong> dive in<strong>to</strong> <strong>the</strong> unconscious has not<br />

taken place yet. Indeed, Grace readily admits that <strong>the</strong> person she sees in <strong>the</strong> mirror does not<br />

resemble her at all, which shows that she gradually becomes aware <strong>of</strong> her hybrid nature.<br />

Never<strong>the</strong>less, she immediately adds that she does not fancy that face, which indicates that she<br />

has not accepted <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> hybridity.<br />

Chapter ten, with its overtly romantic title, “The Lady <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lake”, focuses on Grace<br />

and McDermott’s escape. Yet, we soon discover that <strong>the</strong> occasion is devoid <strong>of</strong> any<br />

romanticism. The title refers <strong>to</strong> a quilt pattern (340). Simultaneously, we witness Grace’s<br />

understanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> pattern, which functions as a metaphor for her growing awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

necessity <strong>of</strong> her quest. Ano<strong>the</strong>r detail signifies that Grace’s quest progresses: <strong>the</strong> passage in<br />

which she burns her clo<strong>the</strong>s (333) functions as a purification symbol, which indicates that a<br />

crucial metamorphosis will take place. The same idea recurs when Grace mentions Jeremiah,<br />

who explains <strong>to</strong> her how <strong>to</strong> cross borders (341), what she is about <strong>to</strong> do physically and<br />

psychologically. At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> section thirty-nine, Grace metaphorically expresses <strong>the</strong> same<br />

idea when she says:<br />

393


And it was as if my own footsteps were being erased behind me, <strong>the</strong> footsteps I’d<br />

made as a child on <strong>the</strong> beaches and pathways <strong>of</strong> <strong>the</strong> land I’d left, and <strong>the</strong> footsteps<br />

I’d made on this side <strong>of</strong> <strong>the</strong> ocean, since coming here; all <strong>the</strong> traces <strong>of</strong> me, smoo<strong>the</strong>d<br />

over and rubbed away as if <strong>the</strong>y had never been, like polishing <strong>the</strong> black tarnish<br />

from <strong>the</strong> silver, or drawing your hand across dry sand (342).<br />

This poetic description <strong>of</strong> Grace’s situation may be interpreted in different ways. The image<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> erased footstep might infer that Grace will become someone else. However, <strong>the</strong> clear<br />

allusion <strong>to</strong> her native country and <strong>to</strong> her crossing <strong>of</strong> <strong>the</strong> ocean might as well refer <strong>to</strong> her state<br />

<strong>of</strong> exile, <strong>to</strong> her hybridity and <strong>to</strong> <strong>the</strong> negative way in which she has been experiencing it so far:<br />

indeed, Grace resembles <strong>the</strong> tarnish on silver, something one wishes <strong>to</strong> get rid <strong>of</strong>, or as dry<br />

sand, i.e. sterile material.<br />

The chapter ends on a dream expressing Grace’s wish <strong>to</strong> find a home, while <strong>the</strong> next<br />

chapter, “Falling Timbers,” contradic<strong>to</strong>rily alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> collapse <strong>of</strong> a construction. The<br />

chapter is devoted <strong>to</strong> <strong>the</strong> trial and <strong>the</strong> way in which it destroyed Grace’s confidence in justice<br />

(354). Indeed, Grace feels shocked by <strong>the</strong> journalists’ dis<strong>to</strong>rtion <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry (355), by<br />

people’s testimonies against her (356), by her lawyer’s decision <strong>to</strong> make up a more plausible<br />

s<strong>to</strong>ry than that which she at first came up with (357), and by Moodie’s fictionalised vision <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> murders (359).<br />

The following pattern referred <strong>to</strong>, Solomon’s Temple, strikes us by its design: it looks<br />

like a series <strong>of</strong> interwoven squares. Apart from narrating <strong>the</strong> conclusion <strong>of</strong> <strong>the</strong> trial, it also<br />

mentions Dr. Jordan’s visit <strong>to</strong> <strong>the</strong> place <strong>of</strong> <strong>the</strong> murders. The pattern <strong>the</strong>refore indicates that<br />

<strong>the</strong>re is more <strong>to</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry than <strong>the</strong> reader may think, or that a square may be hiding ano<strong>the</strong>r<br />

square, as Grace may be concealing ano<strong>the</strong>r, al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r different personality. Moreover, a<br />

temple traditionally conceals knowledge and secrets <strong>of</strong> divine nature. The following mot<strong>to</strong>es<br />

394


efer <strong>to</strong> Grace as a devilish woman and allude <strong>to</strong> <strong>the</strong> exploration <strong>of</strong> <strong>the</strong> unconscious. We thus<br />

experience <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong> approaching Grace’s secret. This idea is reinforced by section forty-<br />

six, with its explanation <strong>of</strong> <strong>the</strong> choice <strong>of</strong> Grace’s first name, it being a reference <strong>to</strong> <strong>the</strong> well-<br />

known hymn Amazing Grace (379). Apart from <strong>the</strong> fact that <strong>the</strong> name itself alludes <strong>to</strong><br />

salvation, it also mentions that someone blind finally sees, which brings Grace <strong>to</strong> comment<br />

that she would like <strong>to</strong> see – i.e. <strong>to</strong> discover <strong>the</strong> truth about herself. Fur<strong>the</strong>r, it contains <strong>the</strong><br />

word “maze”, undoubtedly alluding both <strong>to</strong> Grace’s abilities as a deceiver and <strong>to</strong> her confused<br />

state <strong>of</strong> mind.<br />

The next chapter, entitled “Pandora’s Box”, clearly indicates that <strong>the</strong> reader has<br />

reached <strong>the</strong> moment when Grace might reveal her secret. Yet, one should keep in mind that<br />

<strong>the</strong> opening caused much misery, and that Grace’s dive in<strong>to</strong> her unconscious might as well<br />

bring about more sufferings instead <strong>of</strong> a clear resolution. Indeed, Grace will remember<br />

nothing about that session <strong>of</strong> hypnotism, while Dr. Jordan will be so shaken that he decides <strong>to</strong><br />

flee <strong>to</strong> Europe and abandon <strong>the</strong> case al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r, because it could bring his career <strong>to</strong> an end<br />

(412). The first two quotes which introduce <strong>the</strong> chapter refer <strong>to</strong> communication with <strong>the</strong><br />

spirits, which add even more mystery <strong>to</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry (393). The third one, a poem by Emily<br />

Dickinson, directly alludes <strong>to</strong> Grace’s alleged multiple personality, or, from a postcolonial<br />

point <strong>of</strong> view, <strong>to</strong> her hybridity (394).<br />

The last chapter but one features a series <strong>of</strong> letters by different characters, meant <strong>to</strong><br />

point <strong>to</strong> <strong>the</strong> multiplicity <strong>of</strong> possible interpretations <strong>of</strong> reality. The title <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapter itself –<br />

“The Letter X” – traditionally refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> unknown, meaning that Grace’s mystery will not<br />

be solved. The quotations introducing <strong>the</strong> chapter illustrate <strong>the</strong> same idea: <strong>the</strong> first one, dating<br />

from 1863, refers <strong>to</strong> her condemnation, <strong>the</strong> second, from 1908, <strong>to</strong> her pardon. Finally, <strong>the</strong><br />

395


quote from Elizabeth Barrett Browning’s poem suggests that <strong>the</strong> letters which we will read<br />

may contain some elements <strong>of</strong> pro<strong>of</strong>.<br />

“The Tree <strong>of</strong> Paradise,” <strong>the</strong> title <strong>of</strong> <strong>the</strong> last chapter, suggests that Grace discovers some<br />

elements <strong>of</strong> truth after all, or that she might at least find some sort <strong>of</strong> harmony. The last <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

four introduc<strong>to</strong>ry quotations proves <strong>the</strong> most important in this respect because it unexpectedly<br />

associates paradise with <strong>the</strong> imperfect (440), which would sustain our idea <strong>of</strong> a temporary<br />

state <strong>of</strong> harmony, brought about by Grace’s acknowledgement <strong>of</strong> her hybridity. In this<br />

chapter, Grace learns that her pardon has come through. She will be able <strong>to</strong> live freely in <strong>the</strong><br />

United States, where some unknown man will provide her with a home. She soon discovers<br />

this man <strong>to</strong> be Jamie Walsh, who wants <strong>to</strong> be forgiven for having sent her <strong>to</strong> jail. She agrees<br />

<strong>to</strong> marry him, aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> limitation <strong>of</strong> her choices.<br />

The end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel features <strong>the</strong> central metaphor <strong>of</strong> quilting. Grace mentions having<br />

two quilts in <strong>the</strong> house: a wheel <strong>of</strong> mystery, which can be unders<strong>to</strong>od as a reference <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

mystery <strong>of</strong> her own life and being, and a Log Cabin, a symbol <strong>of</strong> her having found a home at<br />

last. Significantly, she adds that she has bought <strong>the</strong>m from people moving West, i.e. from<br />

immigrants like herself (454). The very last section <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel shows Grace sewing her own<br />

quilt. This part features three elements which should be carefully examined. The first is <strong>the</strong><br />

quilt pattern, called <strong>the</strong> Tree <strong>of</strong> Paradise, which suggests that Grace might have found some<br />

harmony at last. She fur<strong>the</strong>r reflects that <strong>the</strong> Tree <strong>of</strong> Knowledge and <strong>the</strong> Tree <strong>of</strong> Life may be<br />

one and <strong>the</strong> same, such as good and evil, which might imply that she has accepted <strong>the</strong><br />

hybridity <strong>of</strong> her own nature: she can be at once a simple girl and a cunning murderess. The<br />

second element consists in <strong>the</strong> differences that Grace voluntarily introduces in that quilt: <strong>the</strong><br />

vines form a clear allusion <strong>to</strong> <strong>the</strong> victims’ graves, while <strong>the</strong> snakes function as a common<br />

396


symbol for evil. Both details can <strong>the</strong>refore be interpreted as acknowledgements <strong>of</strong> guilt.<br />

Third, Grace also chose <strong>to</strong> include pieces <strong>of</strong> cloth that symbolise important parts <strong>of</strong> her life<br />

and <strong>of</strong> her self: a piece <strong>of</strong> Mary Whitney’s petticoat, <strong>of</strong> her prison nightdress, and <strong>of</strong> Nancy’s<br />

floral dress. These can be interpreted as a sign that Grace has finally integrated <strong>the</strong> various<br />

aspects <strong>of</strong> her life: <strong>the</strong> murders which her unconscious allowed her <strong>to</strong> commit as Mary<br />

Whitney, <strong>the</strong> fact that she was convicted and that she is a murderess, and her feelings <strong>of</strong><br />

injustice <strong>to</strong>wards society, epi<strong>to</strong>mised in <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Nancy. Each piece <strong>of</strong> cloth will be<br />

sewn <strong>to</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r with red stitches referring <strong>to</strong> blood (459-460).<br />

6. Quilting One’s Way Towards Self-Knowledge<br />

In order <strong>to</strong> present my interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s quest pattern in an even clearer way, this<br />

section will feature a graphic representation <strong>of</strong> <strong>the</strong> different chapters and <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir meaning<br />

within <strong>the</strong> context <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest novel.<br />

397


Structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> Quest Pattern in Alias Grace<br />

Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4<br />

STAGE STAGE<br />

1 2<br />

marginality hybridity<br />

journey<br />

isolation guide<br />

F<br />

L<br />

A<br />

S<br />

Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11<br />

H STAGE STAGE<br />

B<br />

A<br />

3 4<br />

C exile – quilting danger confrontation ANTI-CLIMAX CLIMAX flight trial<br />

K trickster Mary’s death with mo<strong>the</strong>r trickster’s warning murders wish for a home collapse<br />

Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15<br />

STAGE<br />

5<br />

end <strong>of</strong> trial secret – hypnosis mystery hybridity<br />

Jordan’s quest CLIMAX


The scheme indicates that <strong>the</strong> novel starts on <strong>the</strong> usual first stage <strong>of</strong> a quest, which is <strong>the</strong><br />

isolation process. Indeed, Grace is depicted from <strong>the</strong> start as a marginal being and allusions<br />

are made <strong>to</strong> <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> a journey. Chapter four introduces <strong>the</strong> second stage, i.e. <strong>the</strong><br />

intervention <strong>of</strong> a guide, who will help <strong>the</strong> heroine during her quest, namely here Dr. Jordan.<br />

Grace is <strong>the</strong>n able <strong>to</strong> proceed on her quest, which subsequently takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a long<br />

flashback, from her arrival in Canada as a child <strong>to</strong> her trial for murder. This flashback<br />

contains several important stages <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern: chapter five restates Grace’s hybrid<br />

nature as an unwilling immigrant and introduces <strong>the</strong> metaphor <strong>of</strong> quilting. It also features<br />

Grace’s first encounter with <strong>the</strong> trickster figure, i.e. <strong>the</strong> third stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern as<br />

developed by Pratt. Later, right after Mary’s death, Grace reaches stage four, that <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

confrontation with parental figures, in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> her memories <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s burial, which<br />

deeply moves her. From <strong>the</strong>n on, Grace loses control on <strong>the</strong> events. In chapter eight, before<br />

<strong>the</strong> murders take place, she encounters <strong>the</strong> trickster again, who, in an anti-climactic scene,<br />

warns her against <strong>the</strong> dangers and <strong>of</strong>fers her <strong>to</strong> escape. Grace refuses and consequently gets<br />

involved in <strong>the</strong> murders. The flashback <strong>the</strong>n ends on her flight with McDermott, her wishes <strong>to</strong><br />

have a home <strong>of</strong> her own, and her collapse after <strong>the</strong> trial. In chapter twelve, past and present<br />

intertwine since it narrates <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> trial as well as Dr. Jordan’s investigation,<br />

introducing <strong>the</strong> idea that we might discover more about Grace. Stage five is reached when<br />

Grace participates in a hypnotism session which, supposedly, causes her <strong>to</strong> dive in<strong>to</strong> her<br />

unconscious and <strong>to</strong> reveal her secret. However, <strong>the</strong> result <strong>of</strong> this session is disappointing,<br />

because both <strong>the</strong> characters and <strong>the</strong> readers end up with <strong>the</strong> feeling that <strong>the</strong>y have once again<br />

been deceived by Grace. Chapter fourteen expresses <strong>the</strong> fact that Grace remains a mystery.<br />

This does not prevent <strong>the</strong> novel from ending on a positive note, Grace being presented as a<br />

free woman, who seems <strong>to</strong> have, albeit for a moment, accepted her hybridity.<br />

***<br />

399


A close look at <strong>the</strong> title <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapters and <strong>the</strong>ir symbolic value <strong>of</strong> <strong>the</strong> previous analysis.<br />

Indeed, each chapter bears <strong>the</strong> name <strong>of</strong> a quilt pattern, which evokes an aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

heroine’s quest. One might for instance recognise <strong>the</strong> various steps <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s inner<br />

journey in her needle work: <strong>the</strong> second chapter entitled “Rocky Road” aptly alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

obstacles <strong>the</strong> protagonist encounters when engaging on her quest. Chapter four, ‘Young<br />

Man’s Fancy” directly points <strong>to</strong> Grace’s encounter with <strong>the</strong> doc<strong>to</strong>r, who serves as a guide<br />

during part <strong>of</strong> her self-discovery. He <strong>the</strong>refore represents <strong>the</strong> second stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> traditional<br />

quest pattern developed by Pratt, namely <strong>the</strong> “green-world guide or <strong>to</strong>ken.” In chapter six, <strong>the</strong><br />

heroine is confronted <strong>to</strong> danger as her best friend Mary tragically loses her life. From <strong>the</strong>n on,<br />

Grace exhibits a double, treacherous nature, <strong>of</strong> which Mary embodies <strong>the</strong> dark side. The<br />

chapter entitled “Secret Fence,” symbolises Grace’s secret deviousness and her dangerous<br />

flirtations with <strong>the</strong> afterworld. This part <strong>of</strong> <strong>the</strong> book clearly examines Grace’s qualities as a<br />

trickster figure. In chapter seven, <strong>the</strong> heroine remembers her mo<strong>the</strong>r, thus accessing <strong>the</strong> fourth<br />

stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern, i.e. <strong>the</strong> confrontation with parental figures. Of utmost importance,<br />

this stage leads <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel’s climactic murder scenes. For this reason, chapter seven and <strong>the</strong><br />

following sections display titles alluding <strong>to</strong> Grace’s trickster nature: <strong>the</strong> titles <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

subsequent chapters mention a snake and a fox – both famous for <strong>the</strong>ir slyness. Finally,<br />

chapter thirteen, which initiates <strong>the</strong> heroine’s acceptance <strong>of</strong> her hybrid nature, is<br />

symp<strong>to</strong>matically entitled “Pandora’s Box,” thus alluding <strong>to</strong> <strong>the</strong> heroine’s moment <strong>of</strong><br />

epiphany.<br />

Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> titles <strong>of</strong> <strong>the</strong> chapters point <strong>to</strong> <strong>the</strong> main <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s quest,<br />

namely <strong>the</strong> discovery <strong>of</strong> hybridity. Indeed, a title such as “Jagged Edge,” for <strong>the</strong> first chapter<br />

clearly points <strong>to</strong> <strong>the</strong> marginality <strong>of</strong> Atwood’s heroine. “Puss in The Corner,” as name for <strong>the</strong><br />

third section alludes <strong>to</strong> Grace’s alienation, as she stands in a corner <strong>of</strong> her cell. Finally, <strong>the</strong><br />

400


last chapter, “The Tree <strong>of</strong> Paradise,” aptly conveys <strong>the</strong> idea that <strong>the</strong> protagonist has reached –<br />

though only temporarily – a certain balance by accepting her “o<strong>the</strong>rness.” She mentions<br />

possessing two quilts: a “Wheel <strong>of</strong> Mystery,” symbol <strong>of</strong> her strange destiny, and a “Log<br />

Cabin,” (454) representing <strong>the</strong> quiet home she has found. Her last creative quilt and her<br />

deviation from <strong>the</strong> classical pattern indicate that Grace is now ready <strong>to</strong> be openly different.<br />

Indeed, she confesses <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader that her own “Tree <strong>of</strong> Paradise” is slightly different<br />

because she has included small snakes in <strong>the</strong> pattern. She <strong>the</strong>n adds: “without a snake or two,<br />

<strong>the</strong> main part <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry would be missing” (460), a sentence which might be interpreted<br />

both an acknowledgement <strong>of</strong> guilt and as a disclosure <strong>of</strong> her trickster-like nature.<br />

Grace Marks strikes <strong>the</strong> reader as one <strong>of</strong> Atwood’s most fully accomplished deceiver.<br />

Apart from The Robber Bride, in which Zenia’s death provided a sense <strong>of</strong> closure, most<br />

Atwoodian novels end on an ambivalent notes casting doubts on <strong>the</strong> heroine’s ability <strong>to</strong><br />

benefit from her experience. Alias Grace introduces a change in that pattern. Indeed, whereas<br />

<strong>the</strong> novel starts in a gloomy, depressing atmosphere, it closes on a more positive note,<br />

suggesting that <strong>the</strong> protagonist has discovered a way <strong>of</strong> surviving. Grace’s act <strong>of</strong> sewing a<br />

new, hybrid quilt, points <strong>to</strong> a clear acknowledgement <strong>of</strong> her hybrid self. Fur<strong>the</strong>r, her last,<br />

friendly allusion <strong>to</strong> Jeremiah <strong>the</strong> Peddler, implies that Grace has also accepted <strong>the</strong> evil that<br />

lies in each <strong>of</strong> us. For <strong>the</strong> first time, Atwood presents us with a fully developed, mature<br />

trickster character, who does not only – as do Cordelia and Zenia – embody evil. Iris Chase,<br />

<strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>of</strong> Atwood’s next novel, The Blind Assassin, also displays this mixture <strong>of</strong> positive<br />

and negative trickster-like qualities.<br />

401


Chapter 7. The Blind Assassin’s Criminal <strong>Deception</strong><br />

And when did <strong>the</strong> one become <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r? Where was <strong>the</strong> threshold,<br />

between <strong>the</strong> inner world and <strong>the</strong><br />

outer one? We each move<br />

unthinkingly through this gateway<br />

every day, we use <strong>the</strong> passwords <strong>of</strong><br />

grammar – I say, you say, he and she<br />

say, it, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, does not<br />

say – paying for <strong>the</strong> privilege <strong>of</strong><br />

sanity with common coin, with<br />

meanings we’ve agreed on. (537)<br />

The Blind Assassin certainly qualifies as one <strong>of</strong> Atwood’s most complex novels. Its length and<br />

intricate structure forces <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> experience it as a puzzle which slowly takes shape, <strong>to</strong><br />

reveal <strong>the</strong> existence <strong>of</strong> not one, but several “blind assassins.” At a first level, <strong>the</strong> novel<br />

primarily deals with <strong>the</strong> life s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> an old woman, Iris Chase. Desperately hoping <strong>to</strong> re-<br />

establish contact with her granddaughter, Sabrina, Iris writes <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> her life.<br />

Simultaneously, she portrays her fragile and eccentric sister, Laura, whom she presents as <strong>the</strong><br />

author <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel entitled “The Blind Assassin,” hereafter referred <strong>to</strong> in inverted commas for<br />

<strong>the</strong> sake <strong>of</strong> convenience in order <strong>to</strong> distinguish it from Atwood’s published novel. The<br />

narrative is regularly interrupted by passages <strong>of</strong> this work <strong>of</strong> fiction. It also contains<br />

newspaper clippings which provide <strong>the</strong> reader with an external view <strong>of</strong> Iris’s social life. At<br />

one point, facts and fiction intertwine, as <strong>the</strong> reader comes <strong>to</strong> understand that “The Blind<br />

Assassin” was not written by Laura, but by Iris herself. The scandalous love affair depicted in<br />

402


<strong>the</strong> book also turns out <strong>to</strong> be that <strong>of</strong> Iris. Finally, within <strong>the</strong> fictional structure <strong>of</strong> “The Blind<br />

Assassin,” ano<strong>the</strong>r work <strong>of</strong> fiction is mentioned. Indeed, as she narrates her encounters with<br />

her mysterious lover, Iris retells her lover’s science fiction s<strong>to</strong>ry. This tale, which takes place<br />

on a far away planet, echoes Iris’s desires for a romantic plot. Yet, when she discovers her<br />

lover’s final published work, she notices that <strong>the</strong> romantic episodes have intentionally been<br />

removed from <strong>the</strong> final draft.<br />

As <strong>to</strong> Iris and Laura’s s<strong>to</strong>ry, it starts with <strong>the</strong> girls’ golden childhood. However, as<br />

<strong>the</strong>ir fa<strong>the</strong>r gradually loses his wealth, <strong>the</strong> family runs in<strong>to</strong> difficulties. Both girls fall in love<br />

with <strong>the</strong> same mysterious, handsome stranger, Alex Thomas, who causes <strong>the</strong>ir fa<strong>the</strong>r’s<br />

downfall. While Laura entertains a pla<strong>to</strong>nic relationship with <strong>the</strong> young man, Iris, who suffers<br />

from a violent and unhappy marriage, engages in a passionate love affair with <strong>the</strong> same man.<br />

When she eventually reveals her liaison <strong>to</strong> her weak sister, it causes <strong>the</strong> latter <strong>to</strong> break down<br />

<strong>to</strong>tally and commit suicide by riding over <strong>the</strong> railing <strong>of</strong> a bridge.<br />

1. Atwood’s Metafictional Reflections<br />

The Blind Assassin’s peculiarity lies in its description <strong>of</strong> writers’ figures. Indeed, <strong>the</strong> novel<br />

contains several fictitious writers: Alex Thomas, who entertains Iris with his science-fiction<br />

s<strong>to</strong>ry; Laura, who embodies <strong>the</strong> young <strong>to</strong>rmented artist and eventually turns out not <strong>to</strong> be a<br />

writer at all; and Iris whom <strong>the</strong> reader gradually identifies as <strong>the</strong> author <strong>of</strong> <strong>the</strong> scandalous<br />

novel entitled “The Blind Assassin.” This title thus simultaneously refers <strong>to</strong> Atwood’s work<br />

and <strong>to</strong> her narra<strong>to</strong>r’s production. This allows Atwood <strong>to</strong> supply interesting comment on <strong>the</strong><br />

writer’s trade. She regularly mentions <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> using accurate sources, even in <strong>the</strong><br />

case <strong>of</strong> a <strong>to</strong>tally imaginary s<strong>to</strong>ry. For instance, Alex Thomas explains that <strong>the</strong> behaviour <strong>of</strong> his<br />

403


science-fiction characters finds its inspiration in Ancient Mesopotamia, among <strong>the</strong> Hittites<br />

(21, 37). Alex fur<strong>the</strong>r draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong> o<strong>the</strong>r ingredients <strong>of</strong> a novel: he insists on<br />

<strong>the</strong> importance <strong>of</strong> writing a s<strong>to</strong>ry that sells well and mentions some <strong>of</strong> <strong>the</strong> necessary elements:<br />

death, violence, women, aliens (305, 337). He alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> numerous clichés <strong>of</strong> science<br />

fiction s<strong>to</strong>ries: <strong>the</strong> monosyllabic hero, <strong>the</strong> endangered blonde, <strong>the</strong> frightening alien (305, 337).<br />

As <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, Iris regularly comments on <strong>the</strong> necessity <strong>of</strong> writing. She<br />

<strong>of</strong>ten wonders for whom she writes – for herself, a stranger, no one at all (53)… Likewise, she<br />

frequently reflects on <strong>the</strong> necessity <strong>of</strong> writing, in order <strong>to</strong> bear witness. She thinks: “We can’t<br />

stand <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> our own voices falling silent finally, like a radio running down” (118). This<br />

may be why Iris feels such an urge <strong>to</strong> write down her s<strong>to</strong>ry: getting older and weak, she<br />

absolutely wants <strong>to</strong> confess what really happened in <strong>the</strong> love triangle involving herself, her<br />

sister and Alex. While telling her s<strong>to</strong>ry, she regularly highlights <strong>the</strong> writer’s tricks: she is<br />

“thickening <strong>the</strong> plot” (147); she deliberately leaves her male character unnamed, as if <strong>to</strong><br />

symbolise any man at all (146). She points <strong>to</strong> several quotations from famous authors: Ovid<br />

(153), Fitzgerald (190). She also draws parallels between her s<strong>to</strong>ry and that <strong>of</strong> famous<br />

fictional characters: Helen <strong>of</strong> Troy, Circe, Medea, <strong>the</strong> Queen <strong>of</strong> Sheba (221). 1 Among such<br />

allusions, I regard Atwood’s recurring allusions <strong>to</strong> Coleridge’s “Kubla Khan” as crucial <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

novel’s interpretation. Indeed, one should pay particular attention <strong>to</strong> Iris’s commentary on <strong>the</strong><br />

poem:<br />

1 Cooke provides a range <strong>of</strong> possibilities <strong>of</strong> intertextual readings <strong>of</strong> The Blind Assassin. Among o<strong>the</strong>r literary<br />

allusions, she mentions Ovid, Wordsworth, Shakespeare, Virgil, Sophocles. She analyses <strong>the</strong> references <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Arthurian legends in relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> name <strong>of</strong> <strong>the</strong> family home, Avilion. Cooke also compares <strong>the</strong> novel with <strong>the</strong><br />

work <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r Canadian women writers: Carol Shields’s The S<strong>to</strong>ne Diaries, Margaret Laurence’s The S<strong>to</strong>ne<br />

Angel, and Alice Munro’s short-s<strong>to</strong>ry “Something I’ve Been Meaning To Tell You” (Cooke, 151-155). I prefer<br />

<strong>to</strong> focus on <strong>the</strong> allusions <strong>to</strong> Coleridge’s “Kubla Khan,” as a possible clue as <strong>to</strong> <strong>the</strong> interpretation <strong>of</strong> Iris’s quest.<br />

404


What was a demon-lover, she wanted <strong>to</strong> know? Why was <strong>the</strong> sea sunless, why was<br />

<strong>the</strong> ocean lifeless? Why did <strong>the</strong> sunny pleasure-dome have caves <strong>of</strong> ice? What was<br />

Mount Abora, and why was <strong>the</strong> Abyssinian maid singing about it? Why were <strong>the</strong><br />

ancestral voices prophesying war? I didn’t know <strong>the</strong> answers <strong>to</strong> any <strong>of</strong> <strong>the</strong>se<br />

questions. I know all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m now. Not <strong>the</strong> answers <strong>of</strong> Samuel Taylor Coleridge –<br />

I’m not sure he had any answers, since he was hopped up on drugs at <strong>the</strong> time – but<br />

my own answers. Here <strong>the</strong>y are, for what <strong>the</strong>y’re worth. The sacred river is alive. It<br />

flows <strong>to</strong> <strong>the</strong> lifeless ocean, because that’s where all things that are alive end up. The<br />

lover is a demon-lover because he isn’t <strong>the</strong>re. The sunny pleasure-dome has caves <strong>of</strong><br />

ice because that’s what pleasure-domes have – after a while <strong>the</strong>y become very cold,<br />

and after that <strong>the</strong>y melt, and <strong>the</strong>n where are you? All wet. Mount Abora was <strong>the</strong><br />

Abyssinian maid’s home, and she was singing about it because she couldn’t get back<br />

<strong>to</strong> it. The ancestral voices were prophesying war because ancestral voices never shut<br />

up, and <strong>the</strong>y hate <strong>to</strong> be wrong, and war is a sure thing, sooner or later. Correct me if<br />

I’m wrong. (410)<br />

While Laura’s innocence is underlined by her numerous questions <strong>to</strong> her elder sister, <strong>the</strong><br />

latter’s final answer <strong>to</strong> <strong>the</strong>m can be read as a metaphor <strong>of</strong> her life. The sacred river symbolises<br />

Iris’s life, 2 from which <strong>the</strong> “demon-lover” remains significantly absent, as does Alex Thomas.<br />

The pleasure-dome represents <strong>the</strong> life <strong>of</strong> wealth and opulence Iris has chosen by marrying<br />

Richard Griffin. Its icy caves, on <strong>the</strong> contrary, refer <strong>to</strong> <strong>the</strong> unhappiness <strong>of</strong> Iris’s marriage.<br />

Mount Abora stands for Iris’s childhood house, Avilion, which she longs <strong>to</strong> return <strong>to</strong>. The<br />

parallel is stressed all <strong>the</strong> more as Iris dresses as an Abyssinian maid (404) at one <strong>of</strong> Richard’s<br />

parties. However, one should be careful in interpreting this literary allusion.<br />

2 One should keep in mind that <strong>the</strong> common interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> River Alph is <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> a destructive<br />

force. Indeed, Coleridge’s dream vision in “Kubla Khan” is never far remote from a nightmare. The same can be<br />

said <strong>of</strong> Iris’s life as a married woman: on <strong>the</strong> surface, her marriage looks like a life <strong>of</strong> luxury and entertainment,<br />

while it turns out <strong>to</strong> be a painful relationship <strong>of</strong> violence and abuse.<br />

405


Indeed, Atwood has repeatedly revealed her own deceptive way <strong>of</strong> writing. The overt allusion<br />

<strong>to</strong> Coleridge might be a trap, compelling <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> view Iris as <strong>the</strong> female victim <strong>of</strong> her<br />

demon-lover. Personally, I would ra<strong>the</strong>r regard <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> this far <strong>to</strong>o obvious literary<br />

interpretation as one more instance <strong>of</strong> Atwood’s ironic intent, denouncing Iris’s complicity<br />

with her victimiser.<br />

Iris realises <strong>the</strong> power <strong>of</strong> <strong>the</strong> writer who can make time stand still or move forward, as<br />

in this excerpt: “Where was I? I turn back <strong>the</strong> page: <strong>the</strong> war is still raging. Raging is what <strong>the</strong>y<br />

used <strong>to</strong> say, for wars; still do, for all I know. But on this page, a fresh, clean page, I will cause<br />

<strong>the</strong> war <strong>to</strong> end – I alone, with a stroke <strong>of</strong> my black plastic pen. All I have <strong>to</strong> do is write: 1918.<br />

November 11. Armistice Day” (93). This passage points <strong>to</strong> <strong>the</strong> artificiality <strong>of</strong> <strong>the</strong> written work.<br />

Moreover, like many <strong>of</strong> Atwood’s narra<strong>to</strong>rs, Iris highlights <strong>the</strong> illusion <strong>of</strong> truth achieved in<br />

literature. Indeed, she comments: “The only way you can write <strong>the</strong> truth is <strong>to</strong> assume that<br />

what you set down will never be read. Not by any o<strong>the</strong>r person, and not even by yourself at<br />

some later date. O<strong>the</strong>rwise you begin excusing yourself” (345). Later, Iris underlines that she<br />

has chosen knowledge over ignorance in her decision <strong>to</strong> write down her s<strong>to</strong>ry (602). Yet, she<br />

also emphasises <strong>the</strong> elusiveness <strong>of</strong> <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> truth. Indeed, according <strong>to</strong> Iris, what she<br />

imagines becomes her truth: it has <strong>the</strong> value <strong>of</strong> truth itself, because it expresses her own<br />

version <strong>of</strong> her s<strong>to</strong>ry (626). In fact, when Iris writes “I think <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry about you telling me <strong>the</strong><br />

s<strong>to</strong>ry about wolves isn’t about wolves” (424), Atwood implies that <strong>the</strong> book itself is not about<br />

“assassins.” Ra<strong>the</strong>r, it illustrates Iris’s process <strong>of</strong> self-discovery.<br />

Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r examines <strong>the</strong> question <strong>of</strong> <strong>the</strong> author’s fame every time she is<br />

confronted with <strong>the</strong> public’s admiration for Laura (57). She mentions Laura’s novel as a<br />

separate object which has a life <strong>of</strong> its own: it now belongs <strong>to</strong> <strong>the</strong> public domain (345). As<br />

406


such, it can be published by anyone. The implications <strong>of</strong> this are enormous, as <strong>the</strong> reader<br />

learns that Iris actually wrote <strong>the</strong> book. Indeed, her deceptive attitude has caused Iris <strong>to</strong> lose<br />

control over her own work. Similarly, she denounces <strong>the</strong> intervention <strong>of</strong> critics who classify<br />

Laura as a “modernist.” They imply that <strong>the</strong> author <strong>of</strong> “The Blind Assassin” underwent <strong>the</strong><br />

influence <strong>of</strong> several o<strong>the</strong>r writers, whereas Iris, as <strong>the</strong> real author <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, knows for a fact<br />

that she never read <strong>the</strong>ir work (345-346). The ironic and condescending <strong>to</strong>ne prevails in Iris’s<br />

answer <strong>to</strong> an academic who wishes <strong>to</strong> write Laura’s biography. She replies:<br />

Dear Pr<strong>of</strong>essor Z., I have noted your opinion that a biography <strong>of</strong> Laura Chase is long<br />

overdue. She may well be, as you say, ‘among our most important female mid-<br />

century writers.’ I wouldn’t know. But my co-operation in what you call ‘your<br />

project’ is out <strong>of</strong> <strong>the</strong> question. I have no wish <strong>to</strong> satisfy your lust for phials <strong>of</strong> dried<br />

blood and <strong>the</strong> severed fingers <strong>of</strong> saints. Laura Chase is not ‘your project.’ She was<br />

my sister. She would not have wished <strong>to</strong> be pawed over after her death, whatever<br />

that pawing over might euphemistically be termed. Things written down can cause a<br />

great deal <strong>of</strong> harm. All <strong>to</strong>o <strong>of</strong>ten, people don’t consider that. (350)<br />

This ultimate sentence echoes <strong>the</strong> harm caused <strong>to</strong> Iris by <strong>the</strong> novel she wrote. Indeed, because<br />

<strong>of</strong> that novel, her daughter turned away from her. It also prevented her from raising her<br />

granddaughter. Moreover, <strong>the</strong> fact that Richard committed suicide with a copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel in<br />

his hands, implies that he was driven <strong>to</strong> it by <strong>the</strong> thought that Laura – <strong>the</strong> alleged author – was<br />

in love with <strong>the</strong> mysterious Alex Thomas. Written words can indeed cause a great deal <strong>of</strong><br />

harm.<br />

Finally, The Blind Assassin, like all Atwoodian narratives, contains fairy-tale motives.<br />

The most obvious one is <strong>the</strong> inverted Little Red Riding Hood intertext which parallels Iris’s<br />

407


search for her granddaughter. Iris’s writing process echoes Little Red Riding Hood’s trip <strong>to</strong><br />

her grandmo<strong>the</strong>r – i.e. her symbolic discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong> male. The same process takes place as<br />

<strong>the</strong> reader witnesses Iris’s exploration <strong>of</strong> male-female relationships. Alluding <strong>to</strong> <strong>the</strong> famous<br />

tale, Iris thinks: “And <strong>of</strong>f I set, step by step, sideways down <strong>the</strong> stairs, like Little Red Riding<br />

Hood on her way <strong>to</strong> Granny’s house via <strong>the</strong> underworld. Except that I myself am Granny, and<br />

I contain my own bad wolf. Gnawing away, gnawing away” (449). The quotation clearly<br />

inverts <strong>the</strong> roles. On her way <strong>to</strong> self-discovery, Iris realises that every human being possesses<br />

a dark side.<br />

2. Three-Tiered <strong>Deception</strong><br />

In The Blind Assassin, deception develops itself on three levels. First, Iris, and, <strong>to</strong> a lesser<br />

extent, her sister Laura, both regularly resort <strong>to</strong> deceptive strategies. Second, in Iris’s novel,<br />

both protagonists use treachery as well: <strong>the</strong> woman uses a series <strong>of</strong> disguises <strong>to</strong> hide her<br />

adultery, while her lover displays an aura <strong>of</strong> mystery. Finally, within <strong>the</strong> novel imagined by<br />

<strong>the</strong> male character, deception appears as a quality ra<strong>the</strong>r than a flaw.<br />

Iris strikes <strong>the</strong> reader as a highly effective liar. Indeed, she succeeds in concealing for<br />

years that she is <strong>the</strong> real author <strong>of</strong> “The Blind Assassin.” She <strong>of</strong>ten lies <strong>to</strong> avoid scandals: for<br />

instance, when she claims that her sister’s death was an accident instead <strong>of</strong> a suicide (4). She<br />

even pretends that her sister suffered from “severe headaches affecting her vision” (6).<br />

Previously, she already fantasised that her sister had made holiday arrangements, while Laura<br />

actually ran away and remained missing for days (314, 405). In doing so, she becomes an<br />

accomplice in her husband’s lies. Concealing discreditable behaviour is a tradition in her<br />

family. Even her grandmo<strong>the</strong>r Adelia had a “secret life” (613). Iris alludes <strong>to</strong> rumours<br />

408


concerning her uncles and <strong>the</strong>ir unwanted children (79). She gets <strong>to</strong> know those episodes<br />

through <strong>the</strong> gossiping <strong>of</strong> her governess. She notices that <strong>the</strong> versions <strong>of</strong> her family his<strong>to</strong>ry<br />

vary according <strong>to</strong> her age and <strong>to</strong> her governess’s state <strong>of</strong> mind. She concludes: “in this way I<br />

collected enough fragments <strong>of</strong> <strong>the</strong> past <strong>to</strong> make a reconstruction <strong>of</strong> it, which must have born<br />

as much relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> real thing as a mosaic portrait would do <strong>the</strong> original” (83). Indeed,<br />

Reenie’s s<strong>to</strong>ries about Iris’s family and <strong>the</strong> Griffins lack credibility (214, 217).<br />

Iris starts lying at an early age. When Laura throws herself voluntarily in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake,<br />

Iris covers up for her, telling Reenie, <strong>the</strong> governess, that it was an accident (184). Both sisters<br />

fool <strong>the</strong>ir authoritarian teacher, pretending <strong>to</strong> be stupid (185, 196). Iris uses <strong>the</strong> same<br />

technique much later when she displays a blank look <strong>to</strong> conceal her irritation and anger from<br />

her sister-in-law, Winifred. Fur<strong>the</strong>r, both little girls enjoy wearing hats, in order <strong>to</strong> be<br />

“invisible” (187). Pretending even constitutes an aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir education: <strong>the</strong>ir idealistic<br />

female teacher encourages <strong>the</strong>m <strong>to</strong> think <strong>the</strong>y are “lowering trees, butterflies, <strong>the</strong> gentle<br />

breezes” (189). They learn how <strong>to</strong> cheat: <strong>the</strong>y spend hours in <strong>the</strong> library, writing down Latin<br />

translations, making <strong>the</strong>m look like <strong>the</strong>ir own, by adding some sensible mistakes (199). She<br />

<strong>the</strong>n comments: “We didn’t learn very much Latin, but we learned a great deal about forgery.<br />

We also learned how <strong>to</strong> make our faces blank and stiff” (200). Later, she adds: “In addition <strong>to</strong><br />

lying and cheating, I’d learned half-concealed insolence and silent resistance. I’d learned that<br />

revenge is a dish best eaten cold. I’d learned not <strong>to</strong> get caught” (203). Iris <strong>the</strong>refore qualifies<br />

as a highly gifted and efficient liar.<br />

As she becomes accus<strong>to</strong>med <strong>to</strong> <strong>the</strong> politics <strong>of</strong> social relationships, Iris learns deception<br />

even more skilfully. She realises that she must answer questions in a satisfac<strong>to</strong>ry way. She<br />

invents a hobby – gardening (47). She learns how <strong>to</strong> evade questions or render <strong>the</strong>m foolish<br />

409


(317). She also succeeds in concealing her growing fear <strong>of</strong> her husband’s violence (366). She<br />

gradually starts <strong>to</strong> behave as expected from <strong>the</strong> wife <strong>of</strong> an influential businessman (372, 454,<br />

499). Fur<strong>the</strong>r, she stresses <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> disguise in this artificial social circle, describing<br />

at length <strong>the</strong> sumptuous balls organised by her husband. She explains: “It was a costume ball<br />

– such functions mostly were, because people at that time liked costumes. They liked <strong>the</strong>m<br />

almost as much as <strong>the</strong>y liked uniforms. Both served <strong>the</strong> same end: <strong>to</strong> avoid being who you<br />

were, you could pretend <strong>to</strong> be someone else. You could become bigger and more powerful, or<br />

more alluring and mysterious, just by putting on exotic clo<strong>the</strong>s” (408). Indeed, <strong>the</strong> ball<br />

functions as an ideal place <strong>to</strong> ei<strong>the</strong>r reveal or conceal oneself (409), depending on <strong>the</strong> kind <strong>of</strong><br />

disguise people choose. Fur<strong>the</strong>r, she <strong>of</strong>ten alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> necessity <strong>of</strong> hiding one’s emotions<br />

(409), which is echoed in Alex’s science-fiction narrative. In a harsh discussion with her<br />

sister-in-law, Winifred, Iris explains how she learned <strong>to</strong> adopt <strong>the</strong> requested behaviour. She<br />

tells Winifred: “I did what you wanted. I kept my mouth shut. I smiled. I was <strong>the</strong> window-<br />

dressing. But Laura was going <strong>to</strong>o far. He should have left Laura out <strong>of</strong> it” (453). Indeed, Iris<br />

agrees <strong>to</strong> play <strong>the</strong> role imposed on her as long as Laura remains unharmed. When she realises<br />

that her sister has become <strong>the</strong> victim <strong>of</strong> Richard’s lust, she decides <strong>to</strong> publish her novel. The<br />

scandal caused by this publication ruins Richard’s hopes for a political career. Moreover, Iris<br />

frequently pr<strong>of</strong>esses her distrust <strong>of</strong> her husband. She hesitates before telling him about her<br />

pregnancy (520). She feigns sickness, so as <strong>to</strong> escape his sexual lust (538). She insists on his<br />

cunning (538). She also lies <strong>to</strong> him when she needs <strong>to</strong> find Laura, who has run away. She <strong>the</strong>n<br />

pretends that Reenie is severely ill and wants <strong>to</strong> see her (541). She realises that Richard<br />

prevented her from receiving Laura’s letters (543). On her way back, she invents o<strong>the</strong>r lies: an<br />

old lady needed rescue; she brought her <strong>to</strong> <strong>the</strong> hospital (562, 565). She also lies <strong>to</strong> Richard<br />

when she gets <strong>the</strong> news <strong>of</strong> her lover’s death and acts as though she does not know him (570).<br />

Finally, she once again invents a s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> explain why Laura committed suicide with her car:<br />

410


she tells Richard she left her car at <strong>the</strong> garage and Laura came <strong>to</strong> pick it up (596). She tells her<br />

daughter it was an accident (602).<br />

As a narra<strong>to</strong>r <strong>to</strong>o, Iris <strong>of</strong>ten alludes <strong>to</strong> her own unreliability. She considers that her<br />

version <strong>of</strong> <strong>the</strong> facts has become <strong>the</strong> truth because she is <strong>the</strong> last witness (266). She thinks: “I<br />

look back over what I’ve written and I know it’s wrong, not because <strong>of</strong> what I’ve set down,<br />

but because <strong>of</strong> what I’ve omitted. What isn’t <strong>the</strong>re has a presence, like <strong>the</strong> absence <strong>of</strong> light”<br />

(484). Indeed, Iris’s version <strong>of</strong> her life is only one aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> events. When <strong>the</strong> reader<br />

reconstitutes <strong>the</strong> puzzle by adding <strong>the</strong> information contained in her published novel and <strong>the</strong><br />

metaphorical content <strong>of</strong> <strong>the</strong> science-fiction s<strong>to</strong>ry, he gets a fuller – though still incomplete –<br />

picture <strong>of</strong> <strong>the</strong> protagonist. Iris meditates on <strong>the</strong> human being’s need for deception and secrecy:<br />

I wonder which is preferable – <strong>to</strong> walk around all your life swollen up with your<br />

own secrets until you burst from <strong>the</strong> pressure <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, or <strong>to</strong> have <strong>the</strong>m sucked out <strong>of</strong><br />

you, every paragraph, every sentence, every word <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, so at <strong>the</strong> end you’re<br />

depleted <strong>of</strong> all that was once as precious <strong>to</strong> you as hoarded gold, as close <strong>to</strong> you as<br />

your skin – everything that was <strong>of</strong> <strong>the</strong> deepest importance <strong>to</strong> you, everything that<br />

made you cringe and wish <strong>to</strong> conceal, everything that belonged <strong>to</strong> you alone – and<br />

must spend <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> your days like an empty sack flapping in <strong>the</strong> wind with a<br />

bright fluorescent label so that everyone will know what sort <strong>of</strong> secrets used <strong>to</strong> be<br />

inside you? (547)<br />

From this passage, <strong>the</strong> reader understands <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> secrecy in <strong>the</strong> character’s life.<br />

<strong>Deception</strong> is an everyday process which takes place in <strong>the</strong> smallest and most trivial <strong>of</strong> deeds.<br />

Both sisters are secretive (285); <strong>the</strong>y <strong>of</strong>ten hide under pieces <strong>of</strong> furniture (73). Though<br />

she remains less deceptive than her elder sister, Laura frequently uses lies as well. She says<br />

411


she wants <strong>to</strong> learn pho<strong>to</strong>graphy in order <strong>to</strong> steal <strong>the</strong> negative <strong>of</strong> a picture <strong>of</strong> Iris and herself<br />

with Alex Thomas (225). She <strong>of</strong>ten takes on a “virtuous expression” <strong>to</strong> secure what she wants<br />

(243). Similarly, when she decides <strong>to</strong> hide Alex in <strong>the</strong> attic, she pretends not <strong>to</strong> be hungry, in<br />

order <strong>to</strong> save food for him (254, 261). Iris soon becomes her accomplice in this deceptive plan<br />

(260). Laura gives Alex her fa<strong>the</strong>r’s coat, <strong>the</strong>n pretends <strong>to</strong> have given it <strong>to</strong> a tramp (267).<br />

When Laura gets involved with charity missions, Iris suspects her <strong>of</strong> being somewhere else<br />

(272). Laura <strong>of</strong>ten makes use <strong>of</strong> treachery <strong>to</strong> escape a situation that has become unbearable.<br />

For instance, she forges letters and imitates her sister’s signature in order <strong>to</strong> get out <strong>of</strong> school<br />

(460). When she tells Iris that she saw her shopping during one <strong>of</strong> her escapades, <strong>the</strong> reader,<br />

intrigued by Iris’s sense <strong>of</strong> panic, comes <strong>to</strong> understand that she is <strong>the</strong> mysterious woman<br />

involved in an extra-marital love affair (462). <strong>Deception</strong> can <strong>the</strong>refore be regarded as a crucial<br />

element <strong>of</strong> plot development. Iris’s daughter, Aimee, deeply resents <strong>the</strong> family’s attitude,<br />

which consists in hiding <strong>the</strong> truth from her: she believes Laura <strong>to</strong> be her real, secret mo<strong>the</strong>r<br />

(531). Indeed, deception pervades <strong>the</strong> book so much that it deeply affects all characters,<br />

including minor ones.<br />

In Iris’s novel, <strong>the</strong> female protagonist invents a series <strong>of</strong> excuses <strong>to</strong> conceal her love<br />

affair. She pretends <strong>to</strong> go shopping, for instance, in order <strong>to</strong> find <strong>the</strong> time <strong>to</strong> meet her lover.<br />

The latter encourages her <strong>to</strong> adopt a dog, so as <strong>to</strong> have a reason <strong>to</strong> sneak out <strong>of</strong> <strong>the</strong> house (22).<br />

She <strong>of</strong>ten changes appearances: she covers her hair with a scarf (130, 417), she steals a coat in<br />

a restaurant and frumps up her hair, <strong>to</strong> “emerge as a different woman” (317). She speaks <strong>of</strong><br />

camouflage (561). She also lies <strong>to</strong> her lover: when he notices <strong>the</strong> traces <strong>of</strong> her husband’s<br />

abuse, she claims she bumped in<strong>to</strong> a door (335). She describes her love affair as both an act <strong>of</strong><br />

treachery and one <strong>of</strong> courage (393). The male protagonist is even more deceptive. He<br />

possesses several names, displaying various identities (309). Yet, <strong>the</strong> woman unconsciously<br />

412


enjoys this atmosphere <strong>of</strong> secrecy. As Iris writes: “She goes <strong>to</strong> him for amnesia, for oblivion.<br />

(…) To exist without boundaries” (319). Therefore, I regard deception as a crucial component<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s main love affair.<br />

In Alex’s science-fiction s<strong>to</strong>ry, cities possess a mythology based on acts <strong>of</strong> “deliberate<br />

forgetting” (14). City names are purposefully erased by conquerors; each tribe pretends <strong>to</strong><br />

have won <strong>the</strong> war (14). Even destroyed cities are said <strong>to</strong> be preserved by magic charms<br />

elsewhere (15). The inhabitants <strong>of</strong> this strange world value <strong>the</strong> art <strong>of</strong> deception as a virtue. For<br />

example, <strong>the</strong> aris<strong>to</strong>crats, called <strong>the</strong> Snilfards, constantly wear masks. The laws require <strong>the</strong>m <strong>to</strong><br />

conceal <strong>the</strong>ir emotions at all times (158). They also pretend not <strong>to</strong> know about extra-marital<br />

relationships (20). The poorer social class, <strong>the</strong> Ygnirods, use deception <strong>to</strong>o: <strong>the</strong>ir resent <strong>the</strong>ir<br />

lower condition and pretend <strong>to</strong> be stupid (21). This civilisation derives its wealth from <strong>the</strong><br />

hard work <strong>of</strong> child slaves, a fact kept secret as well (33). Fur<strong>the</strong>r, deception is ubiqui<strong>to</strong>us in<br />

this world: mo<strong>the</strong>rs dress <strong>the</strong>ir boys as girls so as <strong>to</strong> avoid jealousy; prostitutes imitate <strong>the</strong><br />

distinctive body marks <strong>of</strong> nobility; rich families <strong>of</strong>fer foundlings instead <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir own children<br />

<strong>to</strong> ritual sacrifices (35). They wrap slave girls in veils (37) Their religious rituals are pervaded<br />

with lies: for example, <strong>the</strong> feared Lord <strong>of</strong> <strong>the</strong> Underworld happens <strong>to</strong> be a mere nobleman in<br />

disguise (143); nei<strong>the</strong>r do people really believe in <strong>the</strong>ir popular “Broken God” (158). Sakiel<br />

North’s blind assassin uses deception <strong>to</strong> accomplish his plan: dressed as <strong>the</strong> sacrificed girl, he<br />

must kill <strong>the</strong> King (147). The “blind assassin” himself confesses that “he’s learned how <strong>to</strong><br />

flatter, how <strong>to</strong> lie plausibly, how <strong>to</strong> ingratiate himself” (311). He performs his worst treachery<br />

when he decides <strong>to</strong> modify <strong>the</strong> plan: he refuses <strong>to</strong> kill <strong>the</strong> victim, runs away with her (326),<br />

and becomes a trai<strong>to</strong>r <strong>to</strong> his own country (422). The high degree <strong>of</strong> deception described in <strong>the</strong><br />

science-fiction interlude clearly functions as a metaphor for <strong>the</strong> large amount <strong>of</strong> social lies<br />

used by <strong>the</strong> novel’s protagonists.<br />

413


However, <strong>the</strong> novel written by Iris and attributed <strong>to</strong> Laura shocks respectable society<br />

in that it fails <strong>to</strong> comply with <strong>the</strong> usual processes <strong>of</strong> deception and secrecy. In a world where<br />

people attempt <strong>to</strong> conceal <strong>the</strong>ir o<strong>the</strong>rness by resorting <strong>to</strong> constant mimicry processes, Laura<br />

and “her” novel represent a form <strong>of</strong> escape, a rejection <strong>of</strong> commonly accepted social<br />

practices. Iris recalls: “What people remember isn’t <strong>the</strong> book itself, so much as <strong>the</strong> furor:<br />

ministers in church denounced it as obscene, not only here; <strong>the</strong> public library was forced <strong>to</strong><br />

remove it from <strong>the</strong> shelves, <strong>the</strong> one books<strong>to</strong>re in <strong>to</strong>wn refused <strong>to</strong> s<strong>to</strong>ck it. There was word <strong>of</strong><br />

censoring it” (48). Indeed, <strong>the</strong> scandalous book reveals a love affair o<strong>the</strong>rwise kept secret. Iris<br />

suggests that many things remain “unsaid” (86). Iris and Laura were educated in an<br />

atmosphere <strong>of</strong> secrecy. Several examples testify <strong>to</strong> this: <strong>the</strong>ir mo<strong>the</strong>r wants <strong>the</strong>ir fa<strong>the</strong>r <strong>to</strong><br />

“keep his a<strong>the</strong>ism <strong>to</strong> himself” (96); she does not want people <strong>to</strong> know about his scandalous<br />

mistresses (98). Iris also intimates that Laura’s so-called difference lies in her inability <strong>to</strong> keep<br />

things hidden. She thinks: “perhaps Laura wasn’t very different from o<strong>the</strong>r people after all.<br />

Perhaps she was <strong>the</strong> same – <strong>the</strong> same as some odd, skewed element in <strong>the</strong>m that most people<br />

keep hidden but that Laura did not, and this was why she frightened <strong>the</strong>m” (110-111). Iris<br />

resents her mo<strong>the</strong>r’s idea <strong>of</strong> herself. Indeed, <strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r wants her eldest daughter <strong>to</strong> be <strong>the</strong><br />

wise one who looks after her younger sister (117): Iris feels unable <strong>to</strong> mimic <strong>the</strong> behaviour<br />

requested from her - a feeling she will <strong>of</strong>ten experience in her future life (126). When she<br />

later enters <strong>the</strong> social world after marrying Richard, she <strong>of</strong>ten daydreams about her<br />

grandmo<strong>the</strong>r Adelia. She idealises her unknown ances<strong>to</strong>r, believing she would have taught her<br />

how <strong>to</strong> behave in society (205). This desire <strong>to</strong> fit in, this urge <strong>to</strong> display an accepted behaviour<br />

subsequently dominates Iris’s marital life. Yet, she secretly hates that attitude. She comments:<br />

“We shouldn’t have <strong>to</strong> lay ourselves out for people, court <strong>the</strong>m with coaxings and wheedlings<br />

and eye-battling displays” (285). In order <strong>to</strong> become a perfect lady, Iris has <strong>to</strong> master several<br />

414


disciplines: she must learn how <strong>to</strong> dance, how <strong>to</strong> invent acceptable excuses, how <strong>to</strong> look bored<br />

or hide one’s fear, how <strong>to</strong> ignore insults (287-288), what <strong>to</strong> wear (367). Yet, throughout her<br />

mimicry process, Iris – more than any Atwoodian heroine – remains aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> sacrifices<br />

she makes. Thinking <strong>of</strong> her granddaughter and her friends she says: “Already <strong>the</strong>y were<br />

making attempts <strong>to</strong> alter <strong>the</strong>mselves, <strong>to</strong> improve and dis<strong>to</strong>rt and diminish, <strong>to</strong> cram <strong>the</strong>mselves<br />

in<strong>to</strong> some impossible, imaginary mould, plucking and pencilling away at <strong>the</strong>ir faces. I didn’t<br />

blame <strong>the</strong>m, having done <strong>the</strong> same once myself” (359). In The Blind Assassin, mimicry had<br />

clearly become a conscious process, one <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s personal choices.<br />

3. Iris’s Disruptions <strong>of</strong> Reality<br />

Although The Blind Assassin strikes <strong>the</strong> reader as a highly realistic novel, it also contains<br />

brief moments where reality and fantasy interact. Such moments usually point <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

character’s inner trouble. Iris frequently alludes <strong>to</strong> sudden impressions <strong>of</strong> not being in <strong>the</strong><br />

right place. She has <strong>the</strong> feeling that ano<strong>the</strong>r woman will come in and claim <strong>the</strong> terri<strong>to</strong>ry for<br />

her own. This feeling <strong>of</strong> “trespassing” (70) in her own environment indicates <strong>the</strong> artificiality<br />

<strong>of</strong> her behaviour. Indeed, instead <strong>of</strong> acting naturally, she constantly tries <strong>to</strong> correspond <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

image <strong>of</strong> a respectable lady. Conscious <strong>of</strong> <strong>the</strong> dishonest nature <strong>of</strong> her commitment <strong>to</strong> Richard,<br />

Iris experiences an almost mystic vision. Left alone in a magnificent hotel, she suddenly feels<br />

observed by God himself. The whole scene exhibits an uncanny atmosphere. Iris describes her<br />

experience as follows: “There was no floor <strong>to</strong> my room: I was suspended in <strong>the</strong> air, about <strong>to</strong><br />

plummet. My fall would be endless – endlessly down” (279). The passage focuses on Iris’s<br />

combined feelings <strong>of</strong> guilt and failure, which both indicate that she is dissatisfied with what<br />

she has become. Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> novel contains several examples <strong>of</strong> strange dreams. Their<br />

strangeness lies in <strong>the</strong>ir temporal irregularities. In one <strong>of</strong> those, Iris first believes that she is at<br />

415


her husband’s ball. Yet, she soon realises that she stands in <strong>the</strong> ruined glass conserva<strong>to</strong>ry at<br />

Avilion. She focuses on details that denote desolation: <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ne sphinx, <strong>the</strong> hole in <strong>the</strong> glass<br />

ro<strong>of</strong>, and darkness (404). In comparison with those gloomy details, Iris’s fancy dress suddenly<br />

looks grotesque and terribly out <strong>of</strong> place, which echoes <strong>the</strong> heroine’s own feeling in society.<br />

The scene unsurprisingly calls up Laura, who, unlike her sister, definitely belongs <strong>to</strong> that<br />

deserted place. The desolate nightly setting strikes <strong>the</strong> reader with its undeniable gothic<br />

quality.<br />

Particularly uncanny is <strong>the</strong> scene <strong>of</strong> <strong>the</strong> miscarriage – a frequent episode in Atwood’s<br />

fiction. Iris and Laura witness <strong>the</strong>ir mo<strong>the</strong>r’s miscarriage from a distance, wishing <strong>to</strong> find out<br />

about what happened. What <strong>the</strong>y first mistake for a kitten, turns out <strong>to</strong> be <strong>the</strong> unborn foetus.<br />

Laura’s reaction <strong>to</strong> this sight, her instinctive understanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> foetus’s condition, makes<br />

<strong>the</strong> scene even more uncanny. It endows Laura with a knowledge <strong>of</strong> nature that stands in<br />

sharp contrast with her innocence. Looking at <strong>the</strong> unborn baby, she exclaims: “It’s a baby,”<br />

(…) ‘It’s not finished.” (…) “The poor thing. It didn’t want <strong>to</strong> get itself born.” (113-114).<br />

Laura’s reaction denotes a highly sensitive response <strong>to</strong> natural events. It points <strong>to</strong> her fragility:<br />

her ability <strong>to</strong> react in such an unexpected way makes her stand out as “o<strong>the</strong>r.” The passage<br />

displays an undeniable gothic quality.<br />

Fur<strong>the</strong>r, Iris’s old age causes her <strong>to</strong> become insecure in her own house. The treachery<br />

<strong>of</strong> that once familiar place is described in an utterly uncanny way. The house suddenly<br />

appears as a trap, which Iris experiences as a void:<br />

On <strong>the</strong> floor at <strong>the</strong> bot<strong>to</strong>m <strong>the</strong>re was a pool <strong>of</strong> darkness, deep and shimmering and<br />

wet as a real pool. Perhaps it was a real pool; perhaps <strong>the</strong> river was welling up<br />

through <strong>the</strong> floor, as I have seen happen on <strong>the</strong> wea<strong>the</strong>r channel. Any <strong>of</strong> <strong>the</strong> four<br />

416


elements may become displaced at any time: fire may break from <strong>the</strong> earth, earth<br />

liquefy and tumble around your ears, air beat against you like a rock, dashing <strong>the</strong><br />

ro<strong>of</strong> from over your head. Why not <strong>the</strong>n a flood? (449)<br />

The overwhelming character <strong>of</strong> Iris’s fear indicates that she has reached a point where she can<br />

no longer escape <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong> growing older. It climaxes when Iris almost falls down <strong>the</strong><br />

stairs, <strong>the</strong>n decides <strong>to</strong> turn back upstairs (450). Old age has definitely won <strong>the</strong> race.<br />

Moreover, Iris describes a dream, which regularly haunts her: she stands outside her<br />

house, with a mysterious stranger approaching her. Once again, <strong>the</strong> uncanniness <strong>of</strong> <strong>the</strong> scene<br />

lies in its inconsistencies. This time, spatial elements do not correspond. Iris notices: “I was<br />

aware that <strong>the</strong>re shouldn’t be a chestnut tree <strong>the</strong>re: that tree belonged elsewhere, a hundred<br />

miles away, outside <strong>the</strong> house where I had once lived with Richard. Yet <strong>the</strong>re it was, <strong>the</strong> tree”<br />

(484-485). The same scene recurs later on, albeit with some variations. This time, dream and<br />

reality intertwine, as Iris mentions actually getting out <strong>of</strong> her bed and watching racoons she<br />

mis<strong>to</strong>ok for her mysterious stranger (485-486). When a similar scene eventually takes place in<br />

<strong>the</strong> mind <strong>of</strong> <strong>the</strong> female protagonist in Iris’s book, <strong>the</strong> reader definitely identifies Iris with <strong>the</strong><br />

mysterious heroine, and simultaneously understands that she is <strong>the</strong> author <strong>of</strong> <strong>the</strong> scandalous<br />

work (572). In <strong>the</strong> subsequent scene, Iris lives an ultimate fictional encounter with her lover.<br />

Once again, fiction and reality are mixed up, as <strong>the</strong>y simultaneously witness <strong>the</strong> burning <strong>of</strong> a<br />

city – probably caused by <strong>the</strong> war – associating it with <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> planet Zycron (573).<br />

This brief encounter allows Iris <strong>to</strong> leave behind <strong>the</strong> remembrances <strong>of</strong> her love affair and<br />

acknowledge her lover’s death (574). Fur<strong>the</strong>r, she identifies <strong>the</strong> war as a circumstance which<br />

transcends reality and accounts for a sudden disruption <strong>of</strong> <strong>the</strong> ordinary (583).<br />

417


In addition, The Blind Assassin contains an example <strong>of</strong> grotesque magic realism in a<br />

scene which brings <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r human and alien elements. In <strong>the</strong> science-fiction s<strong>to</strong>ry written by<br />

Alex, <strong>the</strong> encounter between <strong>the</strong> heroine and <strong>the</strong> extra-terrestrial displays a ludicrous and<br />

fantastic character. The heroine herself claims <strong>to</strong> have an “uncanny feeling.” She feels in a<br />

“drowsy state,” when <strong>the</strong> alien slowly escapes from his icy prison and captures her (338-339).<br />

The scene appears as both eerie and grotesque, through its emphasis on <strong>the</strong> clichés <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

genre – <strong>the</strong> at once frightening and seducing alien, <strong>the</strong> pulpous heroine, <strong>the</strong> nightly attack, <strong>the</strong><br />

glowing, melting ice, etc. Never<strong>the</strong>less, this example <strong>of</strong> grotesque magic realism remains an<br />

exception in The Blind Assassin, which is largely imprinted with a gothic quality. 3<br />

4. Are All Tricksters “Blind Assassins?”<br />

Although none <strong>of</strong> <strong>the</strong>m commits a murder as such, all characters in <strong>the</strong> book can be regarded<br />

as <strong>the</strong> “blind assassin” mentioned in its title. Iris, though she first presents herself as a victim,<br />

is largely responsible for her husband’s and her sister’s suicides. Richard’s attitude <strong>to</strong>wards<br />

Laura, equally encourages her <strong>to</strong> kill herself, as does Alex Thomas’s ambivalent attitude. All<br />

those characters possess characteristics <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. Yet, I contend that Laura,<br />

presented by many critics as <strong>the</strong> most innocent protagonist, functions as a trickster as well.<br />

The most obvious trickster figures in <strong>the</strong> novel are Richard and Alex, who trifle with<br />

<strong>the</strong> feelings <strong>of</strong> both Laura and Iris. Alex strikes <strong>the</strong> reader with his independent spirit and his<br />

3 Karen F. Stein explains that Atwood’s use <strong>of</strong> gothic elements should be studied in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> feminist<br />

criticism, which regards gothic literature as a stereotyping <strong>of</strong> <strong>the</strong> female role. (Stein “A Left-Handed S<strong>to</strong>ry” 136-<br />

138). Personally, I consider Atwood’s use <strong>of</strong> gothic imagery as ano<strong>the</strong>r postcolonial element which allows <strong>the</strong><br />

writer <strong>to</strong> utter a critique <strong>of</strong> patriarchy.<br />

418


attraction for <strong>the</strong> forbidden. While narrating his science-fiction s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> Iris, he repeatedly<br />

indicates that he sides with <strong>the</strong> assassin. He says, for instance: “I’m on <strong>the</strong> side <strong>of</strong> <strong>the</strong> throat-<br />

cutters. If you had <strong>to</strong> cut throats or starve, which would you do?” (29). The s<strong>to</strong>ry fur<strong>the</strong>r<br />

stresses <strong>the</strong> connection between life and death (34). It contains numerous examples <strong>of</strong> ritual<br />

sacrifices (34). In <strong>the</strong> science-fiction s<strong>to</strong>ry, <strong>the</strong> blind assassin presents several characteristics<br />

<strong>of</strong> Alex Thomas himself: a traveller, “rumoured <strong>to</strong> be a thief,” a foreigner, a beggar (144-<br />

145). In Iris’s novel, <strong>the</strong> woman describes her lover – whom we later identify as Alex – as a<br />

bandit (323). Alex confesses living “by his wits” (229), as befits a trickster. The s<strong>to</strong>ry fur<strong>the</strong>r<br />

contains <strong>the</strong> following advice: “If <strong>the</strong>y turn out <strong>to</strong> be divine emissaries, it’s best <strong>to</strong> give <strong>the</strong>m<br />

food and wine and <strong>the</strong> use <strong>of</strong> a woman if required, <strong>to</strong> listen respectfully <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir messages, and<br />

<strong>the</strong>n <strong>to</strong> let <strong>the</strong>m go on <strong>the</strong>ir way” (145). In relation <strong>to</strong> this passage, one must keep in mind that<br />

Laura and Iris hide <strong>the</strong> stranger in <strong>the</strong> cellar and feed him, until he eventually wanders away<br />

<strong>to</strong>o. Both girls also fall in love with him. The way Alex is treated by <strong>the</strong> two sisters indicates<br />

his role as a “divine emissary.” As <strong>to</strong> <strong>the</strong> message he conveys, it undoubtedly concerns Iris’s<br />

mistake in committing herself <strong>to</strong> Richard’s life style. The list <strong>of</strong> words abandoned by him in<br />

<strong>the</strong> cellar, looks like a mysterious, foreign language <strong>to</strong> Iris (268), a cryptic message again. He<br />

is presented as a scavenger, more precisely a “corpse fly” (229), and later as a hyena, a jackal,<br />

a raven (351). He confesses: “I have a wolf side <strong>to</strong> me” (424). All those quotations confirm<br />

Alex’s animal nature and his role as a preda<strong>to</strong>r.<br />

Alex shows a deep connection with death, as tricksters <strong>of</strong>ten do. As a child, he was<br />

found in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> a burned house, among dead people (231). Iris fur<strong>the</strong>r evokes his<br />

divine character when she describes her encounter with him on a street: “He was illuminated,<br />

as if a shaft <strong>of</strong> light were falling on him from some invisible source, rendering him<br />

frighteningly visible” (393). Alex thus knows <strong>the</strong> underground world, <strong>the</strong> spiritual, <strong>the</strong><br />

419


invisible. Moreover, Alex Thomas tricks Iris in making her believe that he constitutes a real<br />

escape for her. His science-fiction s<strong>to</strong>ry echoes <strong>the</strong> young girl’s distress: trapped in a marriage<br />

contracted for money, she resembles <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry’s innocent maid. In his first version <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

narrative, Alex gets carried away by his lover’s romanticism: he thus imagines <strong>the</strong> blind<br />

assassin’s flight with his victim, whom he refrained from killing. In <strong>the</strong> published version,<br />

though, Iris desperately looks for romantic elements. She <strong>the</strong>n realises that <strong>the</strong>y have been<br />

omitted al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r and feels that Alex has somehow fooled her (326, 330, 331). Alex himself<br />

alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> tricksters in his s<strong>to</strong>ries and in real life, as he explains <strong>the</strong> following<br />

<strong>to</strong> Iris: “I like my s<strong>to</strong>ries <strong>to</strong> be true <strong>to</strong> life, which means <strong>the</strong>re have <strong>to</strong> be wolves in <strong>the</strong>m.<br />

Wolves in one form or ano<strong>the</strong>r” (423). He performs a last joke on Iris when she receives <strong>the</strong><br />

news <strong>of</strong> his death in <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> her husband and is <strong>the</strong>refore forced <strong>to</strong> conceal her grief<br />

(570).<br />

Iris’s husband, Richard, also strikes <strong>the</strong> reader as a potential trickster. Iris’s first<br />

description <strong>of</strong> Richard, on <strong>the</strong>ir wedding pho<strong>to</strong>graph, reveals his deceptiveness: “He looks<br />

substantial, but at <strong>the</strong> same time quizzical: one eyebrow cocked, lower lip thrust a little out,<br />

mouth on <strong>the</strong> verge <strong>of</strong> a smile, as if at some secret, dubious joke” (292). The defiant, joking<br />

aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster dominates <strong>the</strong> character. Later on, Richard becomes less appealing, as<br />

he repeatedly lies <strong>to</strong> his wife: during <strong>the</strong>ir honeymoon, he hushes up her fa<strong>the</strong>r’s death,<br />

preventing her from receiving any phone call (376); he also conceals Laura’s letters. Laura<br />

immediately recognises Richard’s dubious nature. She calls him “a lying, treacherous slave-<br />

trader, and a degenerate Mammon-worshipping monster” (524). In her ultimate allusion <strong>to</strong> her<br />

husband, Iris compares him with a “large rodent,” connected with <strong>the</strong> underground world. He<br />

destroys people by “chewing <strong>of</strong>f <strong>the</strong>ir roots” (585). In <strong>the</strong> science-fiction s<strong>to</strong>ry, Richard takes<br />

<strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lord <strong>of</strong> <strong>the</strong> Underworld, a sinful nobleman, who deprives <strong>the</strong> innocent maid<br />

420


from her virginity (142). Yet, his ultimate victim is not his own wife, but Laura. Indeed, Iris<br />

considers Richard responsible for her sister’s death, thus obliterating her own feeling <strong>of</strong> guilt.<br />

Iris, <strong>to</strong>o, functions as a highly effective trickster. As a child, she already describes<br />

herself as “a renegade, and a bit <strong>of</strong> a fool” (99), two qualities she claims having inherited from<br />

her fa<strong>the</strong>r. She fur<strong>the</strong>r displays a sixth sense as far as danger is concerned. She remembers<br />

having a premonition <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s illness and subsequent death (108-109). She insists on<br />

her ability <strong>to</strong> see in <strong>the</strong> dark (138). Repeatedly, Iris also intimates that she is not a likable<br />

person: <strong>to</strong> Laura, she does not act as a caring elder sister (116): for instance, she tries <strong>to</strong> keep<br />

Laura away from Alex Thomas, although she knows her sister loves <strong>the</strong> boy (223). Iris also<br />

feels connected with death, first because <strong>of</strong> her old age, second, because <strong>of</strong> her numerous<br />

rituals in relation with her dead sister, Laura: she visits her sibling’s funeral monument (233).<br />

She also frequently hints at her own animal nature: in a dream, she imagines her legs are<br />

covered with fur; she will soon hibernate. Iris experiences <strong>the</strong> whole dream as something she<br />

has already known before, ba<strong>the</strong>d in a déjà-vu feeling (271). Her dreamlike descent in<strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

cellar conveys <strong>the</strong> same underground atmosphere (323). During her marriage, Iris hides her<br />

duplicity by adopting stupidity as a disguise. Years later, her sister-in-law Winifred comes <strong>to</strong><br />

realise Iris’s mischief, as appears from <strong>the</strong> following excerpt: “Winifred thought I was<br />

innocuous. Put ano<strong>the</strong>r way, she thought I was a fool. Later – ten years in<strong>to</strong> <strong>the</strong> future – she<br />

was <strong>to</strong> say, over <strong>the</strong> phone because we no long met in person, ‘I used <strong>to</strong> think you were<br />

stupid, but really you’re evil’” (452). Indeed, Iris’s trickster-like nature reveals itself in her<br />

sudden need <strong>to</strong> tell <strong>the</strong> truth. The trickster’s ex-centric position in society allows him or her <strong>to</strong><br />

reveal <strong>the</strong> truth about <strong>the</strong> society. Iris concludes: “I <strong>of</strong>fer <strong>the</strong> truth, (…) I’m <strong>the</strong> last one who<br />

can. It’s <strong>the</strong> only thing in this room that will still be here in <strong>the</strong> morning. (536). In <strong>the</strong> last<br />

pages <strong>of</strong> her confessions, Iris leaves no doubt about her trickster identity. She claims:<br />

421


Wolves, I invoke you! Dead women with azure hair and eyes like snake-filled pits, I<br />

summon you! Stand by me now, as we near <strong>the</strong> end! Guide my shaking arthritic<br />

fingers, my tacky black ballpoint pen; keep my leaking heart aflow for just a few<br />

more days, until I can set things in order. Be my companions, my helpers and my<br />

friends; once more, I add, for haven’t we been well-acquainted in <strong>the</strong> past? (607)<br />

Through <strong>the</strong>se words, Iris confesses her kinship with <strong>the</strong> world <strong>of</strong> animals and spiritual forces.<br />

She also implies that this power gives her <strong>the</strong> strength <strong>to</strong> write her confession.<br />

Finally, I regard Laura as <strong>the</strong> novel’s most developed trickster entity, though her power<br />

remains hidden under <strong>the</strong> mask <strong>of</strong> innocence. Iris gives us a clue as <strong>to</strong> her sister’s nature,<br />

when she remembers a picture in a book she read right before Laura’s birth. This powerful<br />

image consists in a werewolf covered in fire. Iris remembers how <strong>the</strong> character’s power,<br />

mischief, and apparent invincibility impressed her. She intuitively connects it with <strong>the</strong><br />

imminent birth <strong>of</strong> her sister (101-102). She mentions that Laura <strong>to</strong>ok a long time <strong>to</strong> be born,<br />

as if she did not really want <strong>to</strong> come in<strong>to</strong> this world (104). Such a comment reinforces Laura’s<br />

connection with <strong>the</strong> world <strong>of</strong> death, which is established from <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel:<br />

indeed, <strong>the</strong> narrative starts with an allusion <strong>to</strong> Laura’s suicide, thus identifying her at once as<br />

a shadowy character. As a child already, she deliberately tried <strong>to</strong> drown in<strong>to</strong> <strong>the</strong> lake: death<br />

does not frighten her; on <strong>the</strong> contrary, she seems willing <strong>to</strong> negotiate her own death in<br />

exchange for her mo<strong>the</strong>r’s return (183). Iris describes at length how Laura differs from o<strong>the</strong>r<br />

children. She has “unaccountable crises” and an “uncanny resistance <strong>to</strong> physical pain” (106).<br />

Everything she does is carried “<strong>to</strong> extremes” (106), as befits a trickster: for instance, she steals<br />

tints from <strong>the</strong> pho<strong>to</strong>grapher she works with. Subsequently, she colours family portraits with<br />

<strong>the</strong>m, in order <strong>to</strong> show <strong>the</strong> real hues <strong>of</strong> people’s souls (237). After her mo<strong>the</strong>r’s death, Laura<br />

422


takes on <strong>the</strong> habit <strong>of</strong> hiding in<strong>to</strong> her mo<strong>the</strong>r’s fur coat, thus acknowledging her animal side<br />

(167). At school, she shocks her teachers with her blasphemous attitude: she overtly regards<br />

God as a liar (459-460). When Iris informs Richard <strong>of</strong> Laura’s conduct, he admires her<br />

rebellious reactions, stressing <strong>the</strong> correlation between <strong>the</strong>m: he <strong>to</strong>o hated school (461).<br />

Subsequently, Iris insists on Laura’s need <strong>to</strong> defy people, <strong>to</strong> denounce <strong>the</strong>ir hypocrisy (517).<br />

In reviews <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, Laura is <strong>of</strong>ten regarded as an innocent creature. 4 Yet, Iris<br />

frequently hints at her sister’s well-concealed treachery. For instance, she ponders: “Laura<br />

had such a direct gaze, such blankly open eyes, such a pure, rounded forehead, that few ever<br />

suspected her <strong>of</strong> duplicity” (239); or “I came <strong>to</strong> feel that Laura was making a fool <strong>of</strong> me,<br />

though I couldn’t specify how, exactly. I didn’t think she was lying as such, but nei<strong>the</strong>r was<br />

she telling <strong>the</strong> entire truth” (244). Laura’s attitude at Iris’s wedding reveals <strong>the</strong> trickster side<br />

<strong>of</strong> her personality, as she manages <strong>to</strong> ruin all <strong>the</strong> wedding pictures (293). On one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m, Iris<br />

gets an indication <strong>of</strong> Laura’s hidden power. She recalls: “<strong>the</strong>re must have been a defect in <strong>the</strong><br />

film, because <strong>the</strong>re’s an effect <strong>of</strong> dappled light, falling not down on her but up, as if she’s<br />

standing on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> an illuminated swimming pool, at night” (293). Iris describes her<br />

sister as “sly,” “brittle,” “insouciant,” “reckless” (519), “old,” “knowing” (520). She adds:<br />

“Laura had always had one enormous power: <strong>the</strong> power <strong>to</strong> break things without meaning <strong>to</strong>.<br />

Nor had she ever been a respecter <strong>of</strong> terri<strong>to</strong>ries. What was mine was her” (538). Iris clearly<br />

implies that Laura is a “crosser <strong>of</strong> boundaries,” a character who does not respect limits. This<br />

4 Nathalie Cooke, among o<strong>the</strong>r, after mentioning Myra, <strong>the</strong> housekeeper, as a truly benevolent character,<br />

describes Laura as “<strong>the</strong> only o<strong>the</strong>r character untainted by deception” (Cooke, Critical Companion, 142).<br />

Evidently, I <strong>to</strong>tally disagree with this assessment <strong>of</strong> <strong>the</strong> character. Indeed, in my view, Laura’s o<strong>the</strong>rness sets her<br />

apart in various ways. Yet, as far as deception and tricksterism are concerned, she displays such types <strong>of</strong><br />

behaviour as much as any o<strong>the</strong>r Atwoodian figure.<br />

423


also applies <strong>to</strong> men: Laura has a relationship with Alex, her sister’s lover, and an<br />

unwanted sexual intercourse with Richard, Iris’s husband. The messages she leaves <strong>to</strong> her<br />

elder sister are cryptic, yet perfectly understandable <strong>to</strong> someone who shares her trickster<br />

nature. In order <strong>to</strong> denounce Richard’s mischief, Laura colours a series <strong>of</strong> wedding<br />

pho<strong>to</strong>graphs, thus revealing <strong>to</strong> her sister <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> people’s intentions. Winifred’s lurid<br />

green colour exposes her mischief, whereas Richard’s dark grey face and red hands symbolise<br />

his evil nature and his attempts at abusing Laura (550-551). Using colour symbolism, Laura<br />

illustrates <strong>the</strong> trickster’s ability <strong>to</strong> denounce social and personal abuse. Indeed, Winifred and<br />

Richard represent social constraints as well as sexual ones. They limit Iris’s personal<br />

development. Worse, <strong>the</strong>y destroy Laura’s life, because <strong>the</strong>y resent her refusal <strong>to</strong> obey <strong>the</strong>ir<br />

laws.<br />

Alex, Richard, Iris and Laura reflect different aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster. Alex possesses <strong>the</strong><br />

sexual attraction <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster. He appears as a joker; an ex-centric character who manages<br />

<strong>to</strong> remain on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> society. Richard, for his part, functions as evil incarnate. He does not<br />

hesitate <strong>to</strong> lie and act violently. He abuses Laura sexually. He harasses his wife morally and<br />

physically. A sly businessman, he continually flirts with evil, entertaining commercial<br />

relationships with nazi Germany. Iris becomes a trickster because her position as Richard’s<br />

wife compels her <strong>to</strong> do so. Unable <strong>to</strong> develop a personality <strong>of</strong> her own, she is condemned <strong>to</strong><br />

use deception as a survival strategy. Yet, she also intimates that tricksterism is one <strong>of</strong> her<br />

innate qualities. She repeatedly points <strong>to</strong> her animal nature and <strong>to</strong> her inner mischief. Laura,<br />

her sister, though she may appear as an innocent victim, has also inherited trickster features:<br />

she displays an animal sensuousness, an extraordinary intuition, as well as an ability <strong>to</strong><br />

deceive even those who are close <strong>to</strong> her. She possesses a power <strong>of</strong> vision, a connection with<br />

death, a willingness <strong>to</strong> position herself as an outsider. As such, she becomes an observer <strong>of</strong><br />

424


society, as well as someone who can denounce its shortcomings. Therefore, I consider Laura<br />

as <strong>the</strong> most gifted trickster <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, though she is not one <strong>of</strong> its “blind assassins.” The<br />

assassins are Richard, who destroys Laura’s life; Alex, who ruins Iris’s belief in love; and Iris.<br />

The latter both causes her husband’s suicide – because <strong>of</strong> <strong>the</strong> book she publishes under<br />

Laura’s name – and Laura’s death – after Iris reveals her personal love affair with Alex. One<br />

could read <strong>the</strong> following excerpt as Iris’s conclusion about her own and <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r<br />

protagonists’ tricksterism: “I didn’t see <strong>the</strong> danger. I didn’t even see <strong>the</strong>y were tigers. Worse:<br />

I didn’t know I might become a tiger myself. I didn’t know Laura might become one, given<br />

<strong>the</strong> proper circumstances. Anyone might, for that matter” (403). Indeed, throughout <strong>the</strong> novel,<br />

Iris changes her opinion about herself and o<strong>the</strong>r characters. She comes <strong>to</strong> realise that both<br />

Alex and Richard harmed her, though differently. Likewise, she must admit that nei<strong>the</strong>r<br />

herself, nor Laura are <strong>to</strong>tally innocent.<br />

5. Hybrid Sisters<br />

Several characters strike <strong>the</strong> reader with <strong>the</strong>ir “o<strong>the</strong>rness:” Iris and her younger sister, Laura,<br />

undoubtedly constitutes <strong>the</strong> most obvious examples <strong>of</strong> this. Iris <strong>of</strong>ten claims that she does not<br />

recognise her own voice (32, 100). She sees her possessions as belonging <strong>to</strong> someone else<br />

(70-71). As a child, Iris felt happy not <strong>to</strong> go <strong>to</strong> school. Yet, she also mentions that she felt<br />

excluded and different from <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children (187). As a married woman, she feels erased<br />

and featureless (288), because her social position compels her <strong>to</strong> conceal <strong>the</strong> violence she<br />

endures. Symp<strong>to</strong>matically, her marriage feels like an “empty space” (291). The following<br />

excerpt describes Iris’s growing sense <strong>of</strong> alienation:<br />

425


I say “her,” because I don’t recall having been present, not in any meaningful sense<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> word. I and <strong>the</strong> girl in <strong>the</strong> picture have ceased <strong>to</strong> be <strong>the</strong> same person. I am her<br />

outcome, <strong>the</strong> result <strong>of</strong> <strong>the</strong> life she once lived headlong; whereas she, if she can be<br />

said <strong>to</strong> exist at all, is composed only <strong>of</strong> what I remember. I have <strong>the</strong> better view – I<br />

can see her clearly, most <strong>of</strong> <strong>the</strong> time. But even if she knew enough <strong>to</strong> look, she can’t<br />

see me at all (292).<br />

The quotation definitely expresses <strong>the</strong> split that takes place within Iris’s personality. On <strong>the</strong><br />

one hand, she becomes <strong>the</strong> perfectly well-behaved wife, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r, a concealed part <strong>of</strong><br />

herself remains conscious <strong>of</strong> how desperate her life is. This split causes Iris <strong>to</strong> seek happiness<br />

elsewhere, in an extra-marital relationship. Her portrait <strong>of</strong> this love affair in her scandalous<br />

novel puts <strong>the</strong> stress on <strong>the</strong> transgression <strong>of</strong> boundaries which takes place during those<br />

discrete, elusive encounters (308). Yet, in this context <strong>to</strong>o, <strong>the</strong> woman protagonist still feels<br />

she is wrongly dressed (316). Her relationship with Alex does not bring her satisfaction. Iris<br />

constantly refers <strong>to</strong> <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong> emptiness that obsesses her in her role as a respectable wife.<br />

She thinks: “She’s <strong>the</strong> round O, <strong>the</strong> zero at <strong>the</strong> bone. A space that defines itself by not being<br />

<strong>the</strong>re at all. That’s why <strong>the</strong>y can’t reach her, lay a finger on her. That’s why <strong>the</strong>y can’t pin<br />

anything on her. She has such a good smile, but she doesn’t stand behind it” (501). She also<br />

realises that her lover <strong>of</strong>fers her only escape from <strong>the</strong> “sheltered life” he accuses her <strong>of</strong> living<br />

(501). Iris’s fundamental trouble lies in her inner feeling <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness.” She repeatedly points<br />

<strong>to</strong> her homelessness (546), and her foreignness (588). Even mo<strong>the</strong>rhood fails <strong>to</strong> reconcile her<br />

with herself: she regards her baby as a changeling, a gypsy baby, exchanged for her more<br />

smiling true daughter (539). She explains how Winifred gradually succeeds in keeping her<br />

away from her daughter, portraying her as “a lush, a tramp, a slut, a bad mo<strong>the</strong>r” (625). Once<br />

again, she feels excluded, not worthy <strong>of</strong> finding her place within society.<br />

426


Laura is <strong>the</strong> most obvious illustration <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” in <strong>the</strong> novel. Iris notices: “As for Laura,<br />

she was not selfless, not at all. Instead she was skinless, which is a different thing” (91). The<br />

word “skinless” points out that Laura lacks protection against society’s attacks. As a child,<br />

already, Laura seems different, i.e. strange (110). As already mentioned, she proves <strong>to</strong> provide<br />

<strong>the</strong> requested answers (537). She colours her pho<strong>to</strong>graphs according <strong>to</strong> what she thinks <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

people in <strong>the</strong>m. Iris adds: “The colours never came out clear, <strong>the</strong> way <strong>the</strong>y would on a piece<br />

<strong>of</strong> white paper: <strong>the</strong>re was a misty look <strong>to</strong> <strong>the</strong>m, as if <strong>the</strong>y were seen through cheesecloth. They<br />

didn’t make <strong>the</strong> people seem more real; ra<strong>the</strong>r <strong>the</strong>y became ultra-real: citizens <strong>of</strong> an odd half-<br />

country, lurid yet muted, where realism was beside <strong>the</strong> point” (236). Iris makes a direct<br />

allusion <strong>to</strong> hybridity. Indeed, she implies that Laura’s choice <strong>of</strong> colours transforms real people<br />

in<strong>to</strong> hybrids. Laura harbours strange and definite ideas about colours: trees are blue or red, <strong>the</strong><br />

sky pink or green (191). This indicates that Laura allows her imagination <strong>to</strong> dominate her<br />

vision <strong>of</strong> reality. This aspect <strong>of</strong> her personality can sometimes cause Laura <strong>to</strong> face dangerous<br />

situations. She ignores limits: she might enter someone’s car or house. Iris explains: “she<br />

didn’t draw lines, or not where o<strong>the</strong>r people drew <strong>the</strong>m, and you couldn’t warn her because<br />

she didn’t understand such warnings. It wasn’t that she flouted rules: she simply forgot about<br />

<strong>the</strong>m” (211). Throughout her life, Laura repeatedly expresses her solidarity with marginalised<br />

people: unemployed workers (240), sick people – “derelicts: old women with dementia,<br />

impecunious veterans down on <strong>the</strong>ir luck, noseless men with tertiary syphilis and <strong>the</strong> like”<br />

(514) – what Iris calls “hopeless cases” (515). Winifred regards this tendency as ano<strong>the</strong>r pro<strong>of</strong><br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> fact that Laura looks “bizarre” (515) or “more than a little odd” (516). Eccentricity<br />

<strong>of</strong>ten qualifies Laura (381): she goes barefooted (381); some pupils find her “funny” or<br />

“odd;” o<strong>the</strong>rs describe her as “a Bolshevik (460); she is “singled out” (509). The headmaster<br />

<strong>of</strong> her school sums it up as follows: “In any case, she attracts <strong>the</strong> wrong kind <strong>of</strong> attention”<br />

(460). Laura even goes so far as <strong>to</strong> literally express her desire <strong>to</strong> be “o<strong>the</strong>r” (401-402) –<br />

427


something she never <strong>to</strong>tally succeeds in. She looks “incongruous,” “surreal” in <strong>the</strong><br />

surroundings created by Winifred (521). She becomes “unknown,’ even <strong>to</strong> her own sister.<br />

Moreover, she <strong>of</strong>ten utters sentences that take on a strange significance. For instance, when<br />

Iris wants <strong>to</strong> talk <strong>to</strong> her about future prospects, she dismisses her saying: “If you were a<br />

blindfolded tightrope walker crossing Niagara Falls on a high wire, what would you pay more<br />

attention <strong>to</strong> – <strong>the</strong> crowds on <strong>the</strong> far shore, or your own feet?” (519) Laura thus expresses how<br />

her vision <strong>of</strong> life differs from that <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r people. Yet, <strong>the</strong> two sisters are not so different<br />

from one ano<strong>the</strong>r. They simply have chosen <strong>to</strong> negotiate <strong>the</strong>ir o<strong>the</strong>rness differently. When she<br />

comments “And when did <strong>the</strong> one become <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r? Where was <strong>the</strong> threshold, between <strong>the</strong><br />

inner world and <strong>the</strong> outer one?” (537), Iris underlines <strong>the</strong> similarities that exist between<br />

herself and her sister.<br />

Iris’s conclusion about <strong>the</strong> novel she wrote under <strong>the</strong> name <strong>of</strong> her sister gives us a clue as <strong>to</strong><br />

how <strong>to</strong> interpret <strong>the</strong>ir “o<strong>the</strong>rness.” Indeed, Iris emphasises <strong>the</strong> fact that nei<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong>m has<br />

authored <strong>the</strong> book. As she puts it: “a fist is more than <strong>the</strong> sum <strong>of</strong> its fingers” (626). She goes<br />

on claiming: “Laura was my left hand, and I was hers. We wrote <strong>the</strong> book <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r. It’s a left-<br />

handed book. That’s why one <strong>of</strong> us is always out <strong>of</strong> sight, whichever way you look at it”<br />

(627). This quote indicates how much <strong>the</strong> sisters share this hybridity. The frequent allusions<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> picnic pho<strong>to</strong>graph on which <strong>the</strong> hand <strong>of</strong> <strong>the</strong> missing one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m remains visible (631)<br />

echo <strong>the</strong> bond between Iris and Laura. Hybridity, a quality that seems <strong>to</strong> have embarrassed<br />

Iris and Laura throughout <strong>the</strong>ir lives, though in very different ways, suddenly becomes an<br />

advantage as Iris decides <strong>to</strong> pass on her s<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> her granddaughter. She <strong>the</strong>n writes:<br />

Since Laura is no longer who you think she was, you’re no longer who you think<br />

you are, ei<strong>the</strong>r. That can be a shock, but it can also be a relief. For instance, you’re<br />

no relation at all <strong>to</strong> Winifred, and none <strong>to</strong> Richard. (…) Your real grandfa<strong>the</strong>r was<br />

428


Alex Thomas, and as <strong>to</strong> who is own fa<strong>the</strong>r was, well, <strong>the</strong> sky’s <strong>the</strong> limit. Rich man,<br />

poor man, beggarman, saint, a score <strong>of</strong> countries <strong>of</strong> origin, a dozen cancelled maps,<br />

a hundred levelled villages – take your pick. Your legacy from him is <strong>the</strong> realm <strong>of</strong><br />

infinite speculation. You’re free <strong>to</strong> reinvent yourself at will. (627)<br />

When reading this excerpt, one clearly understands that hybridity might be interpreted as a<br />

quality, as an opportunity. Iris hopes that her granddaughter, liberated from <strong>the</strong> constraints <strong>of</strong><br />

bourgeois society, will be able <strong>to</strong> transform her hybrid origin in<strong>to</strong> an asset ra<strong>the</strong>r than a flaw.<br />

6. A Three-Tiered Variation on <strong>the</strong> Quest Pattern<br />

The three-fold structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel presents <strong>the</strong> reader with an interesting variation on <strong>the</strong><br />

quest pattern. Within <strong>the</strong> novel, Iris’s desire for truth, <strong>the</strong> unknown heroine’s search for love,<br />

and <strong>the</strong> blind assassin’s quest for freedom are strongly related. They constantly intertwine as<br />

passages <strong>of</strong> <strong>the</strong> three narrative levels succeed one ano<strong>the</strong>r. The blind assassin decides <strong>to</strong> go<br />

against society’s ritual by saving <strong>the</strong> maid and running away with her, thus endangering a<br />

whole civilisation. This decision echoes that <strong>of</strong> <strong>the</strong> woman in Iris’s novel, who abandons<br />

herself <strong>to</strong> <strong>the</strong> love <strong>of</strong> a heartless stranger. Similarly, Iris’s role as <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> book<br />

forces her <strong>to</strong> engage on a quest. In a long narrative process, she eventually comes <strong>to</strong><br />

acknowledge her guilt – for <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> her sister, for <strong>the</strong> broken contact with her<br />

granddaughter. Fur<strong>the</strong>rmore, she learns <strong>to</strong> accept that her sister was not so different from her.<br />

Indeed, <strong>the</strong>y both suffered from a similar inability <strong>to</strong> integrate <strong>the</strong>ir “o<strong>the</strong>rness” in<strong>to</strong> <strong>the</strong>ir<br />

personality. Iris chose <strong>to</strong> play <strong>the</strong> role <strong>of</strong> <strong>the</strong> dignified wife, whereas Laura, refusing <strong>to</strong> fit in<strong>to</strong><br />

any <strong>of</strong> <strong>the</strong> social roles provided <strong>to</strong> her, was soon regarded as crazy, as unable <strong>to</strong> care for<br />

herself.<br />

429


Several details in <strong>the</strong> narrative indicate that <strong>the</strong> quest takes place on three levels. The<br />

woman in Iris’s novel claims <strong>to</strong> be “peering in<strong>to</strong> a well or pool – searching beyond her own<br />

reflection for something else, something she must have dropped or lost, out <strong>of</strong> reach but still<br />

visible, shimmering like a jewel on sand” (8). This quotation poetically points <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact that<br />

<strong>the</strong> character stands at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> a quest. Fur<strong>the</strong>r, she evokes “a gift box at <strong>the</strong> bot<strong>to</strong>m<br />

<strong>of</strong> which, hidden in layers <strong>of</strong> rustling tissue paper, lay something <strong>the</strong>y’d always longed for but<br />

couldn’t ever grasp” (49). Iris herself claims <strong>to</strong> be desperately looking for her lost<br />

granddaughter (50, 58, 351), though this obvious search might conceal ano<strong>the</strong>r, more secret<br />

kind <strong>of</strong> quest. Indeed, Iris simultaneously engages on a journey for self-knowledge: while<br />

telling her s<strong>to</strong>ry, she examines why so many people were hurt. Also, she tries <strong>to</strong> determine her<br />

own degree <strong>of</strong> guilt and involvement. Now that she has abandoned her long lasting role <strong>of</strong><br />

bourgeois wife, she can see her past as it really was, i.e. as a desperate journey <strong>to</strong> be accepted<br />

with her differences. One should notice that each important event in Iris’s life, each stage <strong>of</strong><br />

her quest is underlined by <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> a newspaper article relating <strong>the</strong> facts in an objective<br />

and mundane <strong>to</strong>ne. Similarly, minor episodes in Iris’s novel and in her lover’s science-fiction<br />

narrative echo situations in Iris’s life. Iris <strong>of</strong>ten emphasises <strong>the</strong> fact that she lives in darkness<br />

(51). She also adds that an “old wound has split open” (51), thus indicating <strong>the</strong> necessity for<br />

her <strong>to</strong> act. Avilion, <strong>the</strong> place where she spent her childhood, recurs as a leitmotiv, punctuating<br />

Iris’s journey in her past (71-72). Her mo<strong>the</strong>r’s death marks a turning point in Iris’s life. This<br />

event constitutes <strong>the</strong> departure point <strong>of</strong> Iris’s alienation – or <strong>the</strong> first stage <strong>of</strong> her quest. She<br />

comments: “This event changed everything” (107). When her mo<strong>the</strong>r asks her <strong>to</strong> care for her<br />

younger sister, Iris suddenly feels herself endowed with a role she cannot assume. This will be<br />

<strong>the</strong> case for <strong>the</strong> rest <strong>of</strong> her life. Within this sad context <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r’s death, Iris’s meeting<br />

with <strong>the</strong> mysterious Alex functions as <strong>the</strong> traditional second stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, i.e. <strong>the</strong><br />

encounter with <strong>the</strong> green-world lover. Her marriage constitutes her entrance in<strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

430


trickster’s world (stage 3): indeed, Richard represents a strong evil figure, whom Iris<br />

eventually challenges and defeats by writing her scandalous novel. Along <strong>the</strong> way, Iris has <strong>to</strong><br />

face her fa<strong>the</strong>r’s death (stage 4). When <strong>the</strong> reader discovers <strong>the</strong> protagonist, she is already<br />

engaged in <strong>the</strong> last stage <strong>of</strong> her quest. As <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>of</strong> The Blind Assassin, Iris experiences a<br />

moment <strong>of</strong> deep introspection. Telling her s<strong>to</strong>ry enables her <strong>to</strong> distance herself from it. By <strong>the</strong><br />

end <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative, she has reached a fuller understanding <strong>of</strong> her own behaviour.<br />

***<br />

The Blind Assassin clearly constitutes Atwood’s most metafictional novel. Far from simply<br />

containing various allusions <strong>to</strong> famous literary works – Ovid’s work and Coleridge’s “Kubla<br />

Khan,” among <strong>the</strong> most famous ones, it also highlights <strong>the</strong> mechanics <strong>of</strong> <strong>the</strong> writing process.<br />

Indeed, <strong>the</strong> novel significantly narrates a writer’s experience: it explores her reasons for<br />

writing; it comments on <strong>the</strong> elusiveness <strong>of</strong> truth and on <strong>the</strong> writer’s loss <strong>of</strong> control over her<br />

creation. Fur<strong>the</strong>r, it examines <strong>the</strong> politics <strong>of</strong> <strong>the</strong> relationship between reality and fictions as it<br />

mentions <strong>the</strong> numerous implications “The Blind Assassin” bears on <strong>the</strong> characters’ lives.<br />

<strong>Deception</strong> once again stands at <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> such relationships. Indeed, <strong>the</strong> reader<br />

gradually comes <strong>to</strong> understand that Iris has lied <strong>to</strong> all: she is <strong>the</strong> actual author <strong>of</strong> “The Blind<br />

Assassin,” a narrative which reveals her scandalous love affair with <strong>the</strong> mysterious Alex<br />

Thomas. By lying about <strong>the</strong> identity <strong>of</strong> <strong>the</strong> writer, Iris has caused much harm <strong>to</strong> occur: her<br />

daughter believes Laura <strong>to</strong> be her real mo<strong>the</strong>r; her granddaughter has chosen <strong>to</strong> avoid contact<br />

with <strong>the</strong> family al<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r; her husband has committed suicide because he assumed Laura <strong>to</strong><br />

be <strong>the</strong> heroine <strong>of</strong> <strong>the</strong> book and could not bear <strong>the</strong> thought <strong>of</strong> her liaison. What matters most is<br />

The Blind Assassin’s process <strong>of</strong> conscious deception. Indeed, <strong>the</strong> ageing protagonist strikes<br />

431


<strong>the</strong> reader as being perfectly aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> sacrifices she had <strong>to</strong> make <strong>to</strong> be socially accepted:<br />

deception fully becomes part <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s process <strong>of</strong> mimicry. It influences even her most<br />

futile actions. In a word, it dominates social relationships both in real life – in Iris’s<br />

biographical account – and in fiction – in Iris’s scandalous novel and in her lover’s science-<br />

fiction narrative. <strong>Deception</strong> functions as a crucial process at all levels <strong>of</strong> narration. 5<br />

Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> novel exhibits an undeniably gothic quality which best comes <strong>to</strong> light in<br />

its magic realist disruptions. Indeed, Iris’s narrative is punctuated with flagrant disruptions <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> space-time continuity: events <strong>the</strong>n seem <strong>to</strong> take place in a surreal, slow-motioned, dream-<br />

like atmosphere. Such moments point <strong>to</strong> <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r’s unreliability, thus allowing <strong>the</strong> reader<br />

<strong>to</strong> understand what lies behind <strong>the</strong> surface. Indeed, such temporal and/or spatial disruptions<br />

reveal <strong>the</strong> connection between reality and fiction. They enable <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> realise that Iris<br />

and <strong>the</strong> scandalous woman in “The Blind Assassin” are in fact one and <strong>the</strong> same person.<br />

Although all protagonists display trickster qualities, contrary <strong>to</strong> many critics, I regard<br />

Laura as <strong>the</strong> most treacherous character for two reasons. First, her innocent look enables her<br />

<strong>to</strong> hide her trickster qualities better than any o<strong>the</strong>r person in <strong>the</strong> narrative. Second, Laura<br />

possesses a highly intuitive approach <strong>of</strong> <strong>the</strong> world, which sets her apart from o<strong>the</strong>r people.<br />

Throughout Iris’s descriptions <strong>of</strong> her younger sister, <strong>the</strong> reader comes <strong>to</strong> grasp Laura’s<br />

rebellious attitude: realising that her high degree <strong>of</strong> sensibility makes her stand out as “o<strong>the</strong>r,”<br />

Laura chooses <strong>to</strong> deliberately endorse <strong>the</strong> role <strong>of</strong> trickster. She voluntarily shocks people<br />

through her weird behaviour. Similarly, she enjoys occupying an ex-centric position in<br />

society, which enables her <strong>to</strong> express sharp comments about it.<br />

5 Stein’s article on Atwood recent fiction provides interesting comments on <strong>the</strong> characters’ and <strong>the</strong> writer’s<br />

deceptive strategies in The Blind Assassin (Stein “A Left-Handed S<strong>to</strong>ry” 145-153).<br />

432


Both female protagonists share a hybrid quality. While <strong>the</strong>y make a very different use<br />

<strong>of</strong> it throughout <strong>the</strong>ir life, Laura and Iris both display an “o<strong>the</strong>rness” which influences <strong>the</strong> way<br />

in which <strong>the</strong>y deal with social relationships. Iris chooses <strong>to</strong> conceal her o<strong>the</strong>rness, mimicking<br />

<strong>the</strong> social behaviour expected from her. On <strong>the</strong> contrary, Laura remains unable <strong>to</strong> comply<br />

with social demands: ra<strong>the</strong>r, she chooses <strong>to</strong> adopt a weird behaviour. She stands out as an ex-<br />

centric character who lives on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> <strong>the</strong> social world. Apparently, hybridity seems <strong>to</strong><br />

have ruined <strong>the</strong> life <strong>of</strong> <strong>the</strong>se two women. However, Atwood suggests that <strong>the</strong> integration <strong>of</strong><br />

one’s hybridity is a process that might develop in <strong>the</strong> course <strong>of</strong> several generations. Indeed,<br />

<strong>the</strong> novel ends on a positive note, implying that Iris’s granddaughter might be able <strong>to</strong> deal<br />

with her hybridity in a better way than her mo<strong>the</strong>r and her aunt. From this point <strong>of</strong> view, Iris<br />

and Laura’s sacrifice <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir own life might enable Sabrina <strong>to</strong> grasp <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> social<br />

requirements. She <strong>the</strong>n might become able <strong>to</strong> free herself from <strong>the</strong>m.<br />

While <strong>the</strong> reader immediately notices <strong>the</strong> extreme complexity <strong>of</strong> <strong>the</strong> plot <strong>of</strong> The Blind<br />

Assassin’s plot, he or she also perceives <strong>the</strong> link between all events and levels <strong>of</strong> narrations.<br />

Indeed, <strong>the</strong> reader discovers a three-tiered quest pattern. Iris’s quest for her lost granddaughter<br />

clearly conceals ano<strong>the</strong>r important process. As she remembers <strong>the</strong> past, Iris clearly<br />

endeavours <strong>to</strong> acknowledge her responsibility for <strong>the</strong> main tragic events <strong>of</strong> her life. The reader<br />

notices <strong>the</strong> classical stages <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest process – separation, encounter with a helper,<br />

discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster, confrontation with parental figures, epiphanic moments <strong>of</strong><br />

introspection – present in Iris’s narrative, and echoed by more romanticised versions in <strong>the</strong><br />

novel she writes and burlesque inversions in her lover’s narrative. In this way, Atwood<br />

succeeds in intricately linking <strong>the</strong> disparate elements <strong>of</strong> her plot. She also enlarges <strong>the</strong> scope<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> quest, pointing <strong>to</strong> <strong>the</strong> flaws in Iris’s reasoning. Indeed, <strong>the</strong> reader should keep in mind<br />

that Iris, as any <strong>of</strong> Atwood’s narra<strong>to</strong>rs, is a manipula<strong>to</strong>r <strong>of</strong> facts. As such, she might not be<br />

433


sincere in her description <strong>of</strong> her experience. Never<strong>the</strong>less, as Iris repeatedly mentions, she is,<br />

after all, <strong>the</strong> only remaining witness, which allows her <strong>to</strong> modify her s<strong>to</strong>ry at will. The last<br />

novel in this study presents <strong>the</strong> reader with a protagonist that, like Iris, is <strong>the</strong> last witness <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> facts he narrates, since he claims <strong>to</strong> be <strong>the</strong> last human being on earth. In Oryx and Crake,<br />

Atwood develops <strong>the</strong> fascinating s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> an average individual, forced <strong>to</strong> accept hybridity as<br />

<strong>the</strong> only way <strong>to</strong> survive.<br />

434


Chapter 8. Oryx and Crake: Hybridisation and<br />

Colonisation<br />

From tree <strong>to</strong> tree he limps, elusive,<br />

white, a rumour. In search <strong>of</strong> his<br />

own kind. (372)<br />

Oryx and Crake tells <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> last human being alive on earth. “Snowman,” as he<br />

deliberately calls himself, first appears <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader as a dirty, dishevelled, lonely man hiding<br />

away in <strong>the</strong> trees. Snowman tells his life s<strong>to</strong>ry, as he engages on a dangerous quest for food<br />

and o<strong>the</strong>r necessities. He explains that he once was Jimmy, <strong>the</strong> son <strong>of</strong> two scientists. As such,<br />

he lived in a sterilised compound, protected and supervised by <strong>the</strong> company <strong>of</strong> genetic<br />

engineering for which his parents worked. Revolted by <strong>the</strong> kind <strong>of</strong> research she became<br />

involved in, Jimmy’s mo<strong>the</strong>r soon ran away, leaving him with a hard-working and uncaring<br />

fa<strong>the</strong>r. At school, Jimmy meets ano<strong>the</strong>r boy <strong>of</strong> his age, Crake. The latter turns out <strong>to</strong> be a<br />

genius, who initiates Jimmy in<strong>to</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong> computer games and porn sites. Later, Crake’s<br />

talent for genetics turns him in<strong>to</strong> a <strong>to</strong>p scientist. Crake hires Jimmy as his assistant, who<br />

gradually discovers Crake’s awesome project: <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> a new human race. In his<br />

ambition he is seconded by Oryx, a woman Jimmy recognises from one <strong>of</strong> <strong>the</strong> child abuse<br />

sites. In <strong>the</strong> most secret quarter <strong>of</strong> <strong>the</strong> compound, Jimmy first encounters <strong>the</strong> result <strong>of</strong> this<br />

experiment: <strong>the</strong> Crakers or Children <strong>of</strong> Crake. Those naked individuals singularly differ from<br />

human beings: <strong>the</strong>ir skin reflects various, stunning colours; <strong>the</strong>y possess <strong>the</strong> power <strong>to</strong> heal one<br />

ano<strong>the</strong>r through purring; <strong>the</strong>y are strictly vegetarian; and <strong>the</strong>y perform strange terri<strong>to</strong>rial and<br />

mating rituals. Jimmy soon understands that Crake’s genetic research is part <strong>of</strong> a larger, far<br />

more dangerous project. By disseminating a so-called pleasure pill – <strong>the</strong> “BlyssPluss pill” –<br />

435


all over <strong>the</strong> world, Crake wishes <strong>to</strong> eradicate <strong>the</strong> human race and replace it with his “perfect”<br />

creatures. However, Oryx and Crake die in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> that enterprise, leaving<br />

Jimmy/Snowman as <strong>the</strong> only human being in charge <strong>of</strong> <strong>the</strong> Crakers. In search <strong>of</strong> food,<br />

Snowman revisits <strong>the</strong> compound. He <strong>the</strong>n remembers his past, reflecting on how he came <strong>to</strong><br />

be <strong>the</strong> last <strong>of</strong> his kind.<br />

This novel, which Atwood calls a “speculative fiction,” 1 <strong>to</strong> distinguish it from science-<br />

fiction, primarily presents us with <strong>the</strong> writer’s interrogation about <strong>the</strong> future <strong>of</strong> our world.<br />

Worried about our continuous experiments with genetics, as well as with our tendency <strong>to</strong><br />

destroy <strong>the</strong> natural environment with our intensive pollution, Atwood warns about <strong>the</strong> future<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> human race in a frightful, yet highly plausible “what if” scenario. The postcolonial<br />

concern for ecology lies at <strong>the</strong> core <strong>of</strong> this narrative. However, postmodern aspects are also<br />

discernible: for instance, <strong>the</strong> novel contains a high amount <strong>of</strong> intertextual references. First <strong>of</strong><br />

all, Atwood has clearly made use <strong>of</strong> scientific writings such as Janine M. Benuys’s<br />

Biomimicry as a source. Yet, Oryx and Crake can fur<strong>the</strong>r be read as an inverted Frankenstein<br />

s<strong>to</strong>ry. Moreover, Snowman definitely resembles Shakespeare’s Caliban in The Tempest, a<br />

character which undeniably enriches <strong>the</strong> postcolonial significance <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel. Indeed, lost as<br />

he is in an apocalyptic no man’s land, <strong>the</strong> way Snowman’s blames Crake reminds <strong>the</strong> reader<br />

<strong>of</strong> Caliban’s rejection <strong>of</strong> Prospero as a master. Both are cursing creatures, unable <strong>to</strong> handle<br />

<strong>the</strong>ir future, which has inevitably been altered by <strong>the</strong> intervention <strong>of</strong> a powerful, dominant<br />

figure. Fur<strong>the</strong>r, one soon understands that deception and mimicry strategies once again<br />

pervade Atwood’s work: in this case, Jimmy’s need for mimicry can be read as one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

causes <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race’s downfall. Magic realism appears in Jimmy’s numerous soliloquies<br />

1 See website http://www.oryxandcrake.co.uk, consulted on 19 Oc<strong>to</strong>ber 2006.<br />

436


and reminiscences: in moments <strong>of</strong> deep introspection, <strong>the</strong> protagonist mixes fantasy and<br />

reality, past and present, in an attempt <strong>to</strong> avoid taking responsibilities for his deeds. Oryx and<br />

Crake turn out <strong>to</strong> be highly powerful characters: Oryx’s simple knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> world, her<br />

intuitive connection with nature, allows us <strong>to</strong> regard her as a positive trickster figure, whereas<br />

Crake, with his hubris and longing for death, embodies <strong>the</strong> dark side <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster. Finally,<br />

<strong>the</strong> novel tackles <strong>the</strong> <strong>to</strong>pic <strong>of</strong> hybridisation on two levels: on a literal level, it contains<br />

numerous allusions <strong>to</strong> various cloning experiments, <strong>of</strong> which <strong>the</strong> Crakers <strong>the</strong>mselves are <strong>the</strong><br />

most manifest examples. The Crakers’ natural candour, <strong>the</strong>ir state <strong>of</strong> dependence, turns <strong>the</strong>m<br />

in<strong>to</strong> a powerful metaphor <strong>of</strong> <strong>the</strong> colonised subject. From a symbolic point <strong>of</strong> view, Snowman,<br />

<strong>the</strong> last <strong>of</strong> his kind, also resembles a hybrid creature who does not know where he belongs.<br />

Snowman’s practical quest for food can thus metaphorically be interpreted as a quest for <strong>the</strong><br />

survival <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race: returning <strong>to</strong> <strong>the</strong> site <strong>of</strong> <strong>the</strong> catastrophe, Snowman seeks <strong>to</strong><br />

understand how humanity came <strong>to</strong> an end. Moreover, <strong>the</strong> novel’s ending, as Snowman is<br />

watching a fire on <strong>the</strong> beach, leaves <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> a positive outcome. After all, humanity<br />

might survive.<br />

1. Snowman: An Inverted Frankenstein or an Apocalyptic Caliban?<br />

As in many o<strong>the</strong>r Atwoodian novels, Oryx and Crake displays numerous intertextual<br />

over<strong>to</strong>nes. If one carefully reads Snowman’s inner thoughts, allusions <strong>to</strong> colonialism abound.<br />

In his attempt <strong>to</strong> grasp his new condition as a singled out individual, Snowman recalls some<br />

former readings, among which an obsolete work teaching European colonials how <strong>to</strong> run<br />

plantations (4). The condescending <strong>to</strong>ne and strict morality <strong>of</strong> those reminiscences echo <strong>the</strong><br />

way Jimmy was treated as a child in <strong>the</strong> compounds, thus establishing a link between <strong>the</strong> early<br />

colonisers and <strong>the</strong> scientists <strong>of</strong> <strong>the</strong> twenty-first century. In one <strong>of</strong> his explanations, Jimmy’s<br />

437


fa<strong>the</strong>r completes this parallel, comparing <strong>the</strong> scientists’ position with that <strong>of</strong> dukes or knights.<br />

He regards <strong>the</strong> scientific complex as a castle <strong>to</strong> be defended (28). The comparison<br />

immediately establishes scientists as <strong>the</strong> new rulers <strong>of</strong> a world in which progress and<br />

production have become <strong>the</strong> dominant mot<strong>to</strong>es. In this world <strong>of</strong> numbers, statistics, and<br />

experiments, Jimmy appears as a rarity. His love <strong>of</strong> words – most <strong>of</strong> <strong>the</strong>m obsolete – makes<br />

him stand out as odd. He is aware <strong>of</strong> his “o<strong>the</strong>rness,” when he reflects: “When <strong>the</strong>y’re gone<br />

out <strong>of</strong> his head, <strong>the</strong>se words, <strong>the</strong>y’ll be gone, everywhere, forever. As if <strong>the</strong>y had never been”<br />

(68). Indeed, in <strong>the</strong> twenty-first century, science has overcome all o<strong>the</strong>r disciplines. Without<br />

Crake’s intervention, Jimmy’s studies in <strong>the</strong> literary field would have excluded him from a<br />

successful career. However, Crake’s wish <strong>to</strong> hire Jimmy as his assistant is far from<br />

disinterested. Indeed, Crake needs <strong>to</strong> be aided by someone he thinks he can dominate. This<br />

control over his collabora<strong>to</strong>r finds its roots in Jimmy’s adolescence. Through <strong>the</strong> depiction <strong>of</strong><br />

various computer games performed by <strong>the</strong> boys, Atwood establishes <strong>the</strong> superiority <strong>of</strong> Crake<br />

over his friend. The games <strong>the</strong>mselves are highly metaphorical. “Barbarian S<strong>to</strong>mp,” for<br />

instance, opposes wealth and poverty (77). Once again, colonial over<strong>to</strong>nes abound. The<br />

game’s mot<strong>to</strong> – “See If You Can Change His<strong>to</strong>ry!” – denotes <strong>the</strong> contempt <strong>of</strong> <strong>the</strong> twenty-first<br />

century for his<strong>to</strong>rical development. As such, it also forebodes this civilisation’s disastrous<br />

ending. “Blood and Roses,” a trading game based on Monopoly, displays a similar lack <strong>of</strong><br />

respect for human his<strong>to</strong>ry: in this game, players exchange atrocities (massacres, genocides,<br />

murders, etc.) for human achievements (artworks, scientific discoveries, inventions, etc.) (78).<br />

Once again, human his<strong>to</strong>ry resembles a video game, in which <strong>the</strong> vic<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> <strong>the</strong> negative side<br />

is nothing more than a possible outcome. Crake’s amusing idea <strong>of</strong> naming his creatures after<br />

his<strong>to</strong>rical figures – Abraham Lincoln, Madame Curie, Benjamin Franklin, Eleanor Roosevelt,<br />

etc – reveals <strong>the</strong> same parodic attitude <strong>to</strong>wards human his<strong>to</strong>ry (100, 160-161). Jimmy’s wish<br />

<strong>to</strong> defend humanity against all odds makes him stand out as “o<strong>the</strong>r.” Crake intentionally<br />

438


teases him, questioning <strong>the</strong> value <strong>of</strong> art (166-167). Jimmy answers quoting Byron: “‘When<br />

every civilization is dust and ashes,’ he said, ‘art is all that’s left over. Images, words, music.<br />

Imaginative structures. Meaning – human meaning, that is – is defined by <strong>the</strong>m. You have <strong>to</strong><br />

admit that.’” (167) Jimmy’s choice <strong>to</strong> defend art against destruction strongly contradicts<br />

society’s belief in science as <strong>the</strong> only value. In <strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong> compounds, art has no place<br />

<strong>of</strong> its own. Likewise, in this heartless universe, Jimmy is deprived <strong>of</strong> his voice.<br />

A close analysis <strong>of</strong> Atwood’s documents reveals how much <strong>the</strong> novel is based on<br />

current scientific developments and on social matters. Among Atwood’s manuscripts<br />

preserved at <strong>the</strong> Fischer Library <strong>of</strong> Rare Books in Toron<strong>to</strong>, one finds a series <strong>of</strong> books and<br />

newspaper articles used by <strong>the</strong> author as a resource for writing Oryx and Crake. 2 Janine M.<br />

Benuys’s Biomimicry, for instance, demonstrates <strong>the</strong> current reality <strong>of</strong> some <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s<br />

experiments in cloning. In her introduction, Benuys blames human beings for <strong>the</strong>ir hubris:<br />

constantly trying <strong>to</strong> produce more, <strong>the</strong>y come <strong>to</strong> forget natural laws, <strong>the</strong>reby endangering<br />

man’s future (Benuys, 16-17). The book reads as a plea for a more respectful treatment <strong>of</strong><br />

natural resources. Moreover, Atwood has used some <strong>of</strong> its described experiments in cloning in<br />

Oryx and Crake: <strong>the</strong> hard-<strong>to</strong>-imagine goat/spider hybrid frequently mentioned in <strong>the</strong> novel,<br />

certainly finds its origins in Benuys’ description <strong>of</strong> <strong>the</strong> scientists’ attempt <strong>to</strong> recreate spider<br />

silk in order <strong>to</strong> exploit its natural strength (Benuys, 129-139). Fur<strong>the</strong>r, Atwood made use <strong>of</strong><br />

several newspaper clippings providing a scientific analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong> computer<br />

games on <strong>the</strong> psychological development <strong>of</strong> <strong>the</strong> individual. 3 A particularly important source is<br />

Time’s interactive supplement <strong>of</strong> June 4, 2001 4 : it explores <strong>the</strong> latest technological<br />

developments and <strong>the</strong>ir dangers for human beings. The file mentions several <strong>to</strong>pics which<br />

2 Collection 335, Box 111.<br />

3 Collection 335, Box 111, File 14:9.<br />

4 Collection 335, Box 11, File 14:16.<br />

439


ecur in <strong>the</strong> novel: computer games, porn on <strong>the</strong> net, and interactivity. In a note <strong>to</strong> her<br />

assistant Phoebe Larmore, Atwood points <strong>to</strong> <strong>the</strong> article on a South Korean on-line game,<br />

comparing it <strong>to</strong> her own Extinctathon. She fur<strong>the</strong>r states <strong>the</strong> parallel between her virtual<br />

MaddAddam character and its Korean real-life alter-ego Choi Jae Sum, a computer game<br />

grandmaster (See Appendix IV). 5 Atwood’s apocalyptic vision <strong>of</strong> our close future is <strong>the</strong>refore<br />

deeply rooted in current scientific development.<br />

Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s literary allusions underline <strong>the</strong> decline <strong>of</strong> human civilisation. For<br />

instance, Jimmy mentions discovering Shakespeare through Anna K.’s rendition <strong>of</strong> Macbeth.<br />

He recalls: “Anna K. was a self-styled installation artist with big boobs who’d wired up her<br />

apartment so that every moment <strong>of</strong> her life was sent out live <strong>to</strong> millions <strong>of</strong> voyeurs” (84).<br />

O<strong>the</strong>r literary references crop up in Jimmy’s description <strong>of</strong> porn sites. He compares<br />

paedophiles and <strong>the</strong>ir little victims with Gulliver and Lilliputians (90). If we consider this<br />

comparison in <strong>the</strong> light <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s mot<strong>to</strong>, 6 also taken from Swift’s Gulliver’s Travels,<br />

Atwood’s intention immediately becomes clear. Indeed, <strong>the</strong> mot<strong>to</strong> insists on <strong>the</strong> fact that<br />

though <strong>the</strong> author might have created an imaginary world, he ra<strong>the</strong>r chose <strong>to</strong> depict reality as<br />

it is. If one applies such a statement <strong>to</strong> Oryx and Crake, it entails that Atwood regards <strong>the</strong><br />

facts narrated in <strong>the</strong> novel as a possible result <strong>of</strong> our current attitude <strong>to</strong>wards nature. Indeed,<br />

<strong>the</strong> novel reads as a warning against genetic manipulations for medical or nutritional<br />

purposes. Moreover, it pleads for a more respectful attitude <strong>to</strong>wards <strong>the</strong> environment. As<br />

Atwood explains, <strong>the</strong> novel is not science-fiction; she calls it speculative, and <strong>the</strong>refore<br />

5 Collection 335, Box 11, File 14:16. Typed introduc<strong>to</strong>ry note by Atwood. Also read Michelle Levander’s article<br />

“Where Does Fantasy End? as a source for <strong>the</strong> Extinctathon game in <strong>the</strong> novel (Time, June 4, 2001, 78-80).<br />

6 “I could perhaps like o<strong>the</strong>rs have as<strong>to</strong>nished you with strange improbable tales; but I ra<strong>the</strong>r chose <strong>to</strong> relate plain<br />

matter <strong>of</strong> fact in <strong>the</strong> simplest manner and style; because my principal design was <strong>to</strong> inform you, and not <strong>to</strong> amuse<br />

you.”<br />

440


plausible. The Crakers <strong>the</strong>mselves question <strong>the</strong> value <strong>of</strong> reality, as <strong>the</strong>y learn how <strong>to</strong> deal with<br />

images. According <strong>to</strong> Snowman, <strong>the</strong>ir simple minds experience difficulties <strong>to</strong> understand <strong>the</strong><br />

difference between an image and a real object. Echoing <strong>the</strong> Crakers’ questions, Snowman<br />

ponders: “Not real can tell us about real. And so forth” (102). This exactly takes place in <strong>the</strong><br />

novel: this fictional piece focuses on a situation that is not real, but might become our future.<br />

Fur<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> novel’s setting directly alludes <strong>to</strong> Mil<strong>to</strong>n’s Paradise Lost. In his<br />

megalomaniac vision <strong>of</strong> a new human race, Crake decides <strong>to</strong> name <strong>the</strong> experimental complex<br />

“Paradice,” punning on his god-like ability <strong>to</strong> create human life and on <strong>the</strong> role <strong>of</strong> hazard in<br />

this new race’s future development (151). The little voice in Jimmy’s head, saying “Paradice<br />

is lost, but you have a Paradice within you, happier far” (308), reiterates Jimmy’s<br />

involvement in <strong>the</strong> catastrophe, while stressing his ability <strong>to</strong> find comfort within himself.<br />

The novel includes puns and parodic quotations alluding <strong>to</strong> <strong>the</strong> novel’s dicho<strong>to</strong>my<br />

between science and conscience, such as, for instance, “Siliconsciousness” or “Little<br />

spoat/gider, who made <strong>the</strong>e?” (209). The latter, parodying William Blake’s The Lamb, 7 once<br />

again questions <strong>the</strong> responsibility <strong>of</strong> those scientists, who, through <strong>the</strong>ir experiments in <strong>the</strong><br />

cloning <strong>of</strong> new animal species, attribute <strong>the</strong>mselves god-like powers.<br />

More than once, Snowman refers <strong>to</strong> himself as Frankenstein (169, 257). His very<br />

name, “Snowman,” points <strong>to</strong> a mythical monster, <strong>the</strong> abominable snowman. In this case, <strong>the</strong><br />

snowman, far from being abominable, strikes <strong>the</strong> reader as a lonesome, pa<strong>the</strong>tic creature.<br />

Therefore, <strong>the</strong> novel could be regarded as an inverted Frankenstein s<strong>to</strong>ry. The scientist has<br />

7 William Blake, Songs <strong>of</strong> Innocence and <strong>of</strong> Experience, 8. John Beer’s book, entitled Blake’s Humanism, points<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> poet’s celebration <strong>of</strong> human virtues such as mercy, pity, peace, and love in <strong>the</strong> Songs <strong>of</strong> Innocence (Beer,<br />

71). The allusion <strong>to</strong> Blake’s Lamb can <strong>the</strong>refore be regarded as highly ironic because Atwood precisely<br />

denounces <strong>the</strong> gradual disappearance on those virtues in <strong>the</strong> scientifically ruled world <strong>of</strong> Oryx and Crake.<br />

441


ecome his own creature. Jimmy, far from being scary, has simply become a poor, desolate,<br />

marginalised human being. The mythical figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> monster is <strong>of</strong> paramount importance in<br />

this s<strong>to</strong>ry. Marina Warner’s analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> Frankenstein myth in Managing Monsters<br />

provides us with an interesting insight (Warner, 20-21). After presenting <strong>the</strong> Frankenstein<br />

s<strong>to</strong>ry as one <strong>of</strong> <strong>the</strong> major myths <strong>of</strong> our times, which has undergone numerous parodies <strong>of</strong> all<br />

kinds, Warner draws <strong>the</strong> reader’s attention <strong>to</strong>wards Mary Shelley’s dominant message. Far<br />

from being a mere condemnation <strong>of</strong> <strong>the</strong> perversion <strong>of</strong> science, <strong>the</strong> novel suggests that <strong>the</strong><br />

monster resides within ourselves. Jimmy must accept a similar message: by positioning<br />

himself as Snowman, he temporarily eludes taking responsibilities for his deeds. However, a<br />

closer look at <strong>the</strong> novel’s development proves Jimmy’s degree <strong>of</strong> involvement in <strong>the</strong><br />

catastrophe. His boundless admiration for Crake’s charismatic personality, as well as his own<br />

passivity, has simply caused humanity’s downfall. In this sense, I definitely agree with<br />

Warner’s conclusion that “monsters are made, not given” (31). Snowman is <strong>the</strong> product <strong>of</strong> a<br />

society, which has ignored its limits. Society’s lack <strong>of</strong> respect for nature, its boundless<br />

experiments, made <strong>the</strong> catastrophe possible. Moreover, it has shaped Jimmy’s personality in<br />

such a way that he became unable <strong>to</strong> sense impending danger. Atwood suggests that our<br />

Western civilisation bears <strong>the</strong> embryonic potential <strong>of</strong> a similar outcome.<br />

Snowman can also be regarded as a reincarnation <strong>of</strong> Shakespeare’s Caliban in The<br />

Tempest. Indeed, this monstrous figure has become a key symbol, a mythic creature in <strong>the</strong><br />

discussion <strong>of</strong> colonialism. 8 Several recent critiques <strong>of</strong>fer a postcolonial reading <strong>of</strong> The<br />

Tempest, in which Caliban is regarded as a symbol <strong>of</strong> intercultural mixings (Retamar, 9-11;<br />

8 In Managing Monsters, Marina Warner briefly summarises <strong>the</strong> postcolonial interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Calibanfigure,<br />

dating it from Mannoni’s 1950 interpretation (Warner, 75-76). This postcolonial discussion <strong>of</strong> a character<br />

is in similar ways applicable <strong>to</strong> Atwood’s Snowman. For o<strong>the</strong>r postcolonial interpretation <strong>of</strong> Shakespeare’s The<br />

Tempest, <strong>the</strong> reader may consult Paul Brown’s article, “‘This Thing <strong>of</strong> Darkness I Acknowledge Mine,” or<br />

Barker and Hulme’s critical essay, ‘ “Nymphs and Reapers Heavily Vanish”: The Discursive Con-texts <strong>of</strong> The<br />

Tempest.’<br />

442


Loomba & Orkin, 8), “an allegory <strong>of</strong> colonial relations (Hawkes, 171) or “<strong>the</strong> emblem <strong>of</strong><br />

morphological ambivalence” (Brown, 61). Beyond <strong>the</strong> everlasting debates about his origins –<br />

African, Amerindian, Asian, or even Irish 9 – Caliban simply constitutes a symbol <strong>of</strong><br />

o<strong>the</strong>rness. Critics usually decode Caliban as a product <strong>of</strong> colonisation. Jimmy’s unconditional<br />

admiration for Crake echoes <strong>the</strong> monster’s submission <strong>to</strong> Prospero. Similarities between <strong>the</strong><br />

two figures abound: both live in <strong>the</strong> midst <strong>of</strong> wild nature. Moreover, Caliban’s poetic and<br />

musical sensibility finds its parallel in Jimmy’s fascination with language. For <strong>the</strong> colonised<br />

subject, <strong>the</strong> dicho<strong>to</strong>my between <strong>the</strong> native <strong>to</strong>ngue and <strong>the</strong> coloniser’s language becomes a<br />

symbol <strong>of</strong> fragmentation. Snowman’s refusal <strong>to</strong> admit his responsibilities for <strong>the</strong> destruction<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> human kind resembles Caliban’s challenge against Prospero when he cries “The red<br />

plague rid you for learning me your language!” (Act I, Scene 2). Snowman significantly uses<br />

<strong>the</strong> same words when he discovers <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong> Crake’s experiments. On <strong>the</strong> phone<br />

with Crake, he shouts: “It’s a worldwide plague! It’s <strong>the</strong> Red Death!” (326). The similarities<br />

between <strong>the</strong> two characters are numerous: in <strong>the</strong> second scene <strong>of</strong> Act Two <strong>of</strong> The Tempest,<br />

Caliban utters his rage at Prospero for teaching him <strong>the</strong> aspects <strong>of</strong> his culture that turned him<br />

in<strong>to</strong> a slave. In Act Two, Scene Two, Caliban repeatedly curses Prospero. Snowman shows<br />

<strong>the</strong> same attitude, regularly cursing and insulting Crake (10-12). Fur<strong>the</strong>r, when Jimmy<br />

becomes Snowman, he simultaneously turns in<strong>to</strong> a monster, who displays an earthly physique<br />

comparable <strong>to</strong> Caliban’s. Atwood repeatedly insists on his dirtiness, <strong>the</strong>reby identifying him<br />

as an animal-like figure. Like Caliban, who would reveal <strong>the</strong> secrets <strong>of</strong> his island <strong>to</strong> Stephano<br />

for some more alcohol, Snowman expresses his need <strong>to</strong> drink. Both characters are <strong>to</strong>rmented<br />

by voices: Prospero controls Caliban’s spirit, whereas Snowman constantly hears echoes from<br />

<strong>the</strong> past (10-12), which remind him both <strong>of</strong> happy moments and <strong>of</strong> his guilt.<br />

9<br />

John Gillies’s book, Shakespeare and <strong>the</strong> Geography <strong>of</strong> Difference explores at length <strong>the</strong> issue <strong>of</strong> Caliban’s<br />

origins (39-69, 99-155).<br />

443


In Atwood’s work, <strong>the</strong> critique <strong>of</strong> colonialism <strong>of</strong>ten takes <strong>the</strong> form <strong>of</strong> <strong>the</strong> individual’s<br />

state <strong>of</strong> exile, as for her latest hero, Snowman, singled out as <strong>the</strong> last human being. In Oryx<br />

and Crake, <strong>the</strong> traditional colonial dicho<strong>to</strong>my between “here” and “<strong>the</strong>re” expresses itself<br />

through <strong>the</strong> opposition between nature and culture. Jimmy, who simultaneously respects<br />

nature and brought about <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> mankind, appears as a hybrid creature, who lives<br />

in-between <strong>the</strong>se two spheres. So does Caliban, at once <strong>the</strong> son <strong>of</strong> a powerful witch and a<br />

naïve savage. In <strong>the</strong> third Act, Caliban deeply wishes <strong>to</strong> kill Prospero. Jimmy literally<br />

performs this deed when he refuses <strong>to</strong> let Crake enter <strong>the</strong> sealed area. However, Snowman<br />

clearly remains in a Caliban-like situation. Despite Crake’s death, Snowman remains in his<br />

control, as indicated by his need <strong>to</strong> present Crake <strong>to</strong> his innocent creations as a god-like<br />

figure. Snowman <strong>the</strong>refore reflects: “Crake, King <strong>of</strong> <strong>the</strong> Crakery, because Crake is still <strong>the</strong>re,<br />

still in possession, still <strong>the</strong> ruler <strong>of</strong> his own domain, however dark that bubble <strong>of</strong> light has<br />

now become. Darker than dark, and some <strong>of</strong> that darkness is Snowman’s. He helped with<br />

it”(333). Snowman thus remains a Caliban-like figure, a dispossessed, exiled individual,<br />

deprived <strong>of</strong> voice, yet perpetually raging against <strong>the</strong> coloniser. Moreover, he also reminds <strong>the</strong><br />

reader <strong>of</strong> a trope-like figure, namely that <strong>of</strong> <strong>the</strong> false messiah, who despite his charismatic<br />

aura and his convincing discourse, fails <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer redemption.<br />

2. The Dangers <strong>of</strong> Mimicry<br />

In Atwood’s novels, characters regularly use deception and mimicry as defence strategies.<br />

Oryx and Crake forms no exception <strong>to</strong> this pattern. However, it contains a fur<strong>the</strong>r dimension:<br />

in this case, deception may have lethal consequences. By mimicking Crake’s self-assured<br />

behaviour and deceiving o<strong>the</strong>r characters, Snowman reveals himself as a danger for humanity<br />

444


at large. When Jimmy introduces himself <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader, he deliberately calls himself<br />

Snowman, leaving out <strong>the</strong> adjective “abominable” (8). Yet, as <strong>the</strong> reader discovers his<br />

responsibility in <strong>the</strong> recent events, which caused <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race, he readily<br />

admits that Snowman deserves this qualification. Likewise, Snowman uses deception <strong>to</strong><br />

introduce himself <strong>to</strong> <strong>the</strong> Crakers, in a way understandable <strong>to</strong> <strong>the</strong>m: he calls himself a bird<br />

which has lost all its fea<strong>the</strong>rs. Therefore, he must cover himself with a cloth. (8-9). While he<br />

presents Crake as a god-like figure, he pretends <strong>to</strong> be able <strong>to</strong> communicate with him, listening<br />

<strong>to</strong> his broken watch (9, 97). As he proceeds on his mythological creation, Snowman stresses<br />

<strong>the</strong> gullibility <strong>of</strong> his audience (96): he gives <strong>the</strong>m a series <strong>of</strong> orders, supposedly emanating<br />

from Crake (156, 160, 359, 362). His way <strong>of</strong> dealing with <strong>the</strong> Crakers is inspired from an old<br />

book on colonialism, from which Snowman regularly quotes (97). A sentence such as “When<br />

dealing with indigenous people, (…) you must attempt <strong>to</strong> respect <strong>the</strong>ir traditions and confine<br />

your explanations <strong>to</strong> simple concepts that can be unders<strong>to</strong>od within <strong>the</strong> contexts <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir belief<br />

systems” (97), both denigrates <strong>the</strong> Children <strong>of</strong> Crake, and endows <strong>the</strong> book with clear colonial<br />

implications: Crake’s, and later Snowman’s attitude <strong>to</strong> <strong>the</strong> new race, is unacceptable because<br />

<strong>of</strong> its paternalistic, condescending discourse. Refusing <strong>to</strong> answer all <strong>of</strong> <strong>the</strong> Crakers’ numerous<br />

questions, Snowman prefers <strong>to</strong> keep <strong>the</strong>m in a state <strong>of</strong> semi-ignorance that allows him <strong>to</strong> keep<br />

<strong>the</strong>m in control. He <strong>of</strong>ten invents fake definitions <strong>to</strong> explain words <strong>the</strong>y do not understand<br />

(98). Among his mythological tales, he persuades <strong>the</strong> innocent creatures <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer him a fish<br />

once a week, and <strong>to</strong> clean <strong>the</strong> place after he has eaten (101-102). He presents <strong>the</strong> whole<br />

process as an order emanating from Oryx, <strong>the</strong> Crakers’ female instruc<strong>to</strong>r, whom he has<br />

elevated <strong>to</strong> <strong>the</strong> rank <strong>of</strong> natural goddess. Snowman sums up his talent at inventing tales as<br />

follows: “The Crake <strong>the</strong>y’re praising is his fabrication” (103-104). Snowman realises that his<br />

need <strong>to</strong> be listened <strong>to</strong> has turned him in<strong>to</strong> a fake prophet <strong>of</strong> <strong>the</strong> Crakers’ new religion.<br />

445


Like many Atwoodian characters, Jimmy had <strong>to</strong> mimic a requested behaviour at an<br />

early age. He repeatedly utters his mo<strong>the</strong>r’s dissatisfaction with him, explaining <strong>the</strong> various<br />

strategies he uses <strong>to</strong> please her: acting stupid (21), inventing funny anecdotes <strong>to</strong> make her<br />

laugh (31). He soon realises that his mo<strong>the</strong>r’s attitude proves fake <strong>to</strong>o: she constantly tries <strong>to</strong><br />

mimic what she believes <strong>to</strong> be <strong>the</strong> perfect mo<strong>the</strong>rly <strong>to</strong>ne (30). Her sudden attempts <strong>to</strong> cook a<br />

real lunch frighten him, resulting in fake, over-enthusiastic reactions on his part (32). Jimmy’s<br />

fa<strong>the</strong>r displays a similarly artificial attitude, which Jimmy describes as a “hearty way <strong>of</strong><br />

talking (…) as if his fa<strong>the</strong>r were auditioning for <strong>the</strong> role <strong>of</strong> Dad, but without much hope” (52).<br />

Jimmy’s fa<strong>the</strong>r subsequently tries several strategies with his son: treating him like an adult,<br />

for instance (55). Jimmy fur<strong>the</strong>r comments that he “had done enough faking himself so he<br />

could spot it in o<strong>the</strong>rs, most <strong>of</strong> <strong>the</strong> time” (52). Imitation becomes a skill for which Jimmy is<br />

praised by his schoolmates: he mimics chimpanzees; he simulates vomiting, chocking, etc<br />

(54); he even goes so far as <strong>to</strong> produce a hand-puppet comedy featuring Evil Dad and<br />

Righteous Mom (60), as a way <strong>of</strong> expressing his unhappiness at home. School fur<strong>the</strong>r<br />

encourages this form <strong>of</strong> deception: like Iris in The Blind Assassin, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r <strong>of</strong> Oryx and<br />

Crake mentions that his teachers taught him how <strong>to</strong> pretend (39-40). Several comments<br />

suggest that o<strong>the</strong>r characters use similar patterns <strong>of</strong> mimicry. For instance, one <strong>of</strong> his fa<strong>the</strong>r’s<br />

collabora<strong>to</strong>rs, a highly gifted woman, talks like a model in a shower-gel advertisement (25);<br />

Jimmy’s girl-friend Barb Jones constantly reinvents herself in an attempt <strong>to</strong> subvert her<br />

parents’ expectations (241). Numerous things are kept secret: suicides among <strong>to</strong>p scientists,<br />

for instance, as happened <strong>to</strong> Crake’s fa<strong>the</strong>r (183); subversives, like Jimmy’s mo<strong>the</strong>r (284); or<br />

<strong>the</strong> inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> pleeblands (<strong>the</strong> non-sterilised suburbs) regarded as mentally deficient<br />

people (288). Jimmy feels out <strong>of</strong> place in this highly scientific environment. He makes it clear<br />

that words interest him more than science, simultaneously intimating that this fondness for<br />

words is regarded as a flaw: his studies in communication do not guarantee any interesting<br />

446


job. To fit in<strong>to</strong> a highly technocratic world, Jimmy, as a communication expert, sometimes<br />

invents new words, which sound convincing through <strong>the</strong>ir scientific <strong>to</strong>ne (248-249).<br />

Mimicry constitutes a key concept in Jimmy’s civilisation. Even <strong>the</strong> characters’ houses<br />

imitate past architectural styles (26, 53). <strong>Deception</strong> also stands at <strong>the</strong> core <strong>of</strong> scientific<br />

research: <strong>the</strong> <strong>to</strong>p scientists in <strong>the</strong> compounds constantly feel afraid <strong>of</strong> industrial espionage that<br />

might ruin <strong>the</strong>ir efforts (27). This fact causes Jimmy’s mo<strong>the</strong>r <strong>to</strong> become paranoid: he thinks<br />

that <strong>the</strong> family’s phone and e-mail are controlled and imagines housecleaners <strong>to</strong> be spies (54).<br />

Interesting is Atwood’s introduction <strong>of</strong> Alex <strong>the</strong> parrot. This subject <strong>of</strong> behavioural<br />

experiments functions as a powerful metaphor for <strong>the</strong> characters’ mimicry. Alex’s ultimate<br />

reaction, as he turns away from <strong>the</strong> experiment, utterly moves Jimmy (54). From <strong>the</strong>n on,<br />

Alex <strong>the</strong> parrot, with its famous sentence “I’m going away now” serves as a leitmotiv in <strong>the</strong><br />

novel. It frequently recurs in Jimmy’s dreams, moving him <strong>to</strong> tears. This inordinate reaction<br />

can be interpreted as a clue <strong>to</strong> Jimmy’s guilt. Indeed, Jimmy himself has proved incapable <strong>of</strong><br />

moving away from Crake’s freaky world. It also reminds us <strong>of</strong> <strong>the</strong> stunning disappearance <strong>of</strong><br />

Jimmy’s mo<strong>the</strong>r.<br />

Jimmy’s mo<strong>the</strong>r gives him a practical example <strong>of</strong> how deception works. Succeeding in<br />

running away from <strong>the</strong> compound, she manages <strong>to</strong> fool all <strong>the</strong> guards: she pretends she is<br />

going <strong>to</strong> a dental appointment (62). Jimmy even suspects her <strong>of</strong> concealing a whole secret life<br />

(64, 216). He feels cheated because his mo<strong>the</strong>r, who promised <strong>to</strong> keep in <strong>to</strong>uch with him, only<br />

sends him a few trivial postcards. Lying again, so as not <strong>to</strong> be identified by <strong>the</strong> authorities, she<br />

signs those cards as “Aunt Monica” (67). Jimmy mistrusts her so much that he believes she<br />

asks o<strong>the</strong>r people <strong>to</strong> mail those cards for her so as not <strong>to</strong> be traceable (68). Clearly, Jimmy’s<br />

mo<strong>the</strong>r is referred <strong>to</strong> as a pr<strong>of</strong>essional liar. She eventually teaches Jimmy how <strong>to</strong> lie<br />

447


effectively. Indeed, since his mo<strong>the</strong>r’s disappearance, <strong>the</strong> secret police regularly interrogates<br />

Jimmy in order <strong>to</strong> find her. They hope she will somehow try <strong>to</strong> enter in contact with him.<br />

When Jimmy helplessly watches her execution on a video tape, he has become so good at<br />

deception that he manages not <strong>to</strong> react at all (258). In <strong>the</strong> highly deceptive context <strong>of</strong> life in<br />

<strong>the</strong> compound, Jimmy imagines that his mo<strong>the</strong>r’s execution might be faked as well (259).<br />

As a skilled liar, Jimmy’s mo<strong>the</strong>r immediately notices Crake’s own mimicry<br />

techniques. She claims <strong>to</strong> appreciate him much because he is “more adult than a lot <strong>of</strong> adults”<br />

(69), <strong>the</strong>reby pointing <strong>to</strong> one <strong>of</strong> Crake’s ways <strong>to</strong> exert power on Jimmy. Yet, Jimmy<br />

constantly remains aware <strong>of</strong> Crake’s unreliability: he mentions his doubts about “Crake’s<br />

honourableness, intellectual or o<strong>the</strong>rwise” (70). The reader <strong>the</strong>n learns about Crake’s real<br />

name, Glenn (70). Crake becomes Jimmy’s best friend: <strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r <strong>the</strong>y play computer chess<br />

instead <strong>of</strong> doing <strong>the</strong>ir homework (77). On <strong>the</strong>se occasions, Crake introduces Jimmy <strong>to</strong><br />

different kinds <strong>of</strong> digital fallacies visible on <strong>the</strong> internet (82): false incidents, fake suicides or<br />

rehearsed executions (83). This tendency <strong>to</strong> display rehearsed or fake events has a definitely<br />

postmodern under<strong>to</strong>ne, in that it somehow parodies a real situation. Crake concludes that one<br />

never knows what reality is (83), a <strong>the</strong>ory which allows him <strong>to</strong> become insensitive <strong>to</strong> all forms<br />

<strong>of</strong> violence (86). When <strong>the</strong> same question turns up again in relation with cloning (200),<br />

Jimmy refuses <strong>to</strong> discuss it with Crake, due <strong>to</strong> <strong>the</strong> latter’s megalomaniac attitude. Indeed,<br />

science has likewise become highly deceptive: scientists have created animals that look like<br />

dogs, but attack like wolves (205); <strong>the</strong>y disguise hostile viruses as vitamins (211); <strong>the</strong> inside<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Paradice Dome displays a fake sky with imitation rain or a false moon (302, 326);<br />

Crake himself has <strong>of</strong>fered his scientists a new identity, <strong>to</strong> hide <strong>the</strong>ir involvement in <strong>the</strong><br />

forbidden Extinctathon game (299). The structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> highly guarded compounds<br />

<strong>the</strong>mselves is deceptive: <strong>the</strong> research centres look like gigantic labyrinth with lethal dead-ends<br />

448


<strong>to</strong> trap subversive individuals (217). Jimmy becomes an accomplice in this impressive<br />

deception process, when he accepts Crake’s <strong>of</strong>fer <strong>to</strong> design <strong>the</strong> advertisement campaign for a<br />

new medicine, <strong>the</strong> BlyssPluss pill. The medicine lends people an impressive libido, while<br />

protecting <strong>the</strong>m from any known sort <strong>of</strong> sexual disease. However, it also secretly causes<br />

sterility, while propagating a deadly virus (294). In accepting <strong>to</strong> promote this medicine,<br />

Jimmy unconsciously becomes guilty <strong>of</strong> <strong>the</strong> extermination <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race. Such is <strong>the</strong><br />

consequence <strong>of</strong> his deceptive attitude.<br />

The boys also watch porn shows, which <strong>the</strong>y regard as <strong>the</strong> happy counterparts <strong>of</strong><br />

violent television programmes (85). In order <strong>to</strong> access <strong>the</strong> most forbidden sites, Crake uses his<br />

stepfa<strong>the</strong>r’s code and a complicated method he calls <strong>the</strong> “lily-pad labyrinth” (85-86). It<br />

consists in <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> false tracks which make it impossible <strong>to</strong> identify an<br />

internet user. Once again, Crake thus uses deception, in this particular instance <strong>to</strong> satisfy his<br />

instincts. In this context, Crake reveals <strong>to</strong> Jimmy his personal situation: being under <strong>the</strong><br />

authority <strong>of</strong> his stepfa<strong>the</strong>r, Uncle Pete, a man he secretly loa<strong>the</strong>s, Crake has learned how <strong>to</strong><br />

mimic <strong>the</strong> attitude <strong>of</strong> <strong>the</strong> perfectly respectful adolescent so as <strong>to</strong> keep out <strong>of</strong> trouble (89).<br />

However, when Crake later mentions his stepfa<strong>the</strong>r’s unexplained death, <strong>the</strong> reader soon<br />

comes <strong>to</strong> <strong>the</strong> conclusion that Crake killed him (253). In contact with Crake, Jimmy gradually<br />

understands <strong>the</strong> fake quality <strong>of</strong> porn sites. He notices that <strong>the</strong> giggles must be recorded,<br />

because <strong>the</strong> little girls are not smiling at all (90). He becomes highly interested in <strong>the</strong> false<br />

messages conveyed by porn images. He comments: “There were at least three layers <strong>of</strong><br />

contradic<strong>to</strong>ry make-believe, one on <strong>to</strong>p <strong>of</strong> <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r” (90). This sentence can be applied <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

novel as well, which presents us with Snowman’s partial version <strong>of</strong> <strong>the</strong> events.<br />

449


Oryx herself lies when Jimmy believes he recognises her on one <strong>of</strong> those shows (91).<br />

Snowman later insists on <strong>the</strong> unreliability <strong>of</strong> Oryx’s biography which consists <strong>of</strong> fragmentary<br />

episodes <strong>to</strong>ld by several protagonists (114). Significant, however, is that deception once again<br />

presides over that character’s life. Though she was extremely young when a foreigner bought<br />

her from her village, Oryx recalls that man’s fake smiles and deceptive discourse: he claimed<br />

everyone would be happy; <strong>the</strong> children would sell flowers <strong>to</strong> <strong>the</strong> <strong>to</strong>urists; <strong>the</strong>y would be well<br />

treated; <strong>the</strong>y would be fed and kept in a safe place (118). Mo<strong>the</strong>rs participated in <strong>the</strong><br />

deception process, affirming that <strong>the</strong> children could come back after <strong>the</strong>y had worked enough<br />

(121). However, no child ever came back. Oryx confesses she cannot fully remember her trip<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> city (122). Yet, she recalls some <strong>of</strong> <strong>the</strong> details: for instance, how <strong>the</strong> authorities were<br />

involved in <strong>the</strong> treachery: police <strong>of</strong>ficers knew very well that those children were not <strong>the</strong><br />

man’s nieces and nephews. However, <strong>the</strong>y chose not <strong>to</strong> intervene (125). She remembers how<br />

that man manipulated her: he gave <strong>the</strong> children a new name and <strong>to</strong>ld <strong>the</strong>m how <strong>to</strong> act with<br />

<strong>to</strong>urists (129); so as <strong>to</strong> be regarded as a protective fa<strong>the</strong>r figure. Likewise, <strong>the</strong> older girls were<br />

kept hidden in garages: when discovered, <strong>the</strong>y frenetically stand up for <strong>the</strong>ir kidnapper,<br />

presenting him as <strong>the</strong>ir benefac<strong>to</strong>r (254). Oryx, who developed her adult personality in this<br />

context, thus cannot help being a liar: Jimmy defines her as “<strong>the</strong> best poker-faced liar <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

world” (314). However, Oryx has been fooled as well: when <strong>the</strong> epidemic starts spreading,<br />

she realises that <strong>the</strong> virus was hidden in <strong>the</strong> pills Crake asked her <strong>to</strong> disseminate around <strong>the</strong><br />

world (325). Like most Atwoodian characters, Oryx thus functions simultaneously as a<br />

deceiver and as a victim <strong>of</strong> deception. Jimmy <strong>to</strong>o becomes <strong>the</strong> victim <strong>of</strong> Crake’s numerous<br />

lies. However, his own capacity <strong>to</strong> lie serves him as an ally in his fight for survival:<br />

subsequently lying <strong>to</strong> guards and <strong>to</strong> <strong>the</strong> security man, he manages <strong>to</strong> remain alone in an<br />

uninfected area (327). In his eventual message <strong>to</strong> posterity, he omits <strong>to</strong> mention his own role,<br />

blaming Crake instead. The graphic presentation <strong>of</strong> this message, in which words are literally<br />

450


crossed out (346), points <strong>to</strong> <strong>the</strong> manipulation <strong>of</strong> truth performed by Jimmy throughout <strong>the</strong><br />

s<strong>to</strong>ry in order <strong>to</strong> minimise his own involvement.<br />

The end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel highlights <strong>the</strong> contrast between Snowman, <strong>the</strong> last human being,<br />

and <strong>the</strong> Crakers. As <strong>the</strong> former presents himself <strong>to</strong> <strong>the</strong> latter, he insists on <strong>the</strong> need for him <strong>to</strong><br />

create a new identity – that <strong>of</strong> “Snowman” – <strong>to</strong> forget <strong>the</strong> past, <strong>to</strong> lose his sense <strong>of</strong> guilt (349).<br />

At <strong>the</strong> same time, he mentions <strong>the</strong> Crakers’ <strong>to</strong>tal ignorance <strong>of</strong> deception. He thus reflects: “No<br />

point in telling <strong>the</strong>m not <strong>to</strong> lie, steal, commit adultery, or covet. They wouldn’t grasp <strong>the</strong><br />

concepts” (366). As Snowman takes on his role <strong>of</strong> leader <strong>of</strong> this incongruous people, he<br />

marvels at his own talent: he describes himself “dancing gracefully around <strong>the</strong> truth, light-<br />

footed, light-fingered” (350). Indeed, even as <strong>the</strong> last human being on earth, Snowman prefers<br />

<strong>to</strong> lie ra<strong>the</strong>r than <strong>to</strong> face his responsibilities.<br />

3. Snowman’s Magic Realist Fantasies<br />

Left alone as <strong>the</strong> last human being, Snowman <strong>of</strong>ten dreams away, imagining <strong>the</strong> presence <strong>of</strong><br />

benevolent female creatures or frightful hybrid animals. Snowman repeatedly alludes <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

voices he <strong>of</strong>ten hears. Those voices generate a series <strong>of</strong> fantastic dreams, as in this episode:<br />

Pretty soon he’ll be seeing beautiful demons, beckoning <strong>to</strong> him, licking <strong>the</strong>ir lips,<br />

with red-hot nipples and flickering pink <strong>to</strong>ngues. Mermaids will rise from <strong>the</strong> waves,<br />

out <strong>the</strong>re beyond <strong>the</strong> crumbling <strong>to</strong>wers, and he’ll hear <strong>the</strong>ir lovely singing and swim<br />

out <strong>to</strong> <strong>the</strong>m and be eaten by sharks. Creatures with <strong>the</strong> heads and breasts <strong>of</strong> women<br />

and <strong>the</strong> talons <strong>of</strong> eagles will swoop down on him, and he’ll open his arms <strong>to</strong> <strong>the</strong>m,<br />

and that will be <strong>the</strong> end. (11)<br />

451


The eerie quality <strong>of</strong> Snowman’s visions endows <strong>the</strong>m with an undeniable gothic character. In<br />

his dreams, imagination takes over reality. However, one must admit that his current situation<br />

appears as a nightmare <strong>to</strong>o. In o<strong>the</strong>r awesome visions, Oryx visits Snowman. Her presence<br />

overwhelms him with a terrible fear: he knows that <strong>the</strong>y are both in great danger (43).<br />

Most <strong>of</strong> Snowman’s dreams convey a sense <strong>of</strong> fear: something seems terribly wrong<br />

(265); a threatening presence is constantly watching him (261). Such feelings can be<br />

interpreted as a sign <strong>of</strong> Snowman’s remorse – <strong>of</strong>ten associated with <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Oryx, as a<br />

metaphor for <strong>the</strong> victim condition (113). Refusing <strong>to</strong> admit his implication in <strong>the</strong> catastrophe,<br />

Snowman is regularly bo<strong>the</strong>red by dreams, in which fiction has become reality. Oryx herself<br />

believes in people’s ability <strong>to</strong> communicate through dreams. In her village, she mentions,<br />

some people learn how <strong>to</strong> leave <strong>the</strong>ir body and let <strong>the</strong>ir spirit wander. She describes this talent<br />

<strong>to</strong> Jimmy:<br />

The birdcalls were familiar, <strong>the</strong>y were part <strong>of</strong> what she knew. She imagined that one<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>m – <strong>the</strong> one like a bell – was her mo<strong>the</strong>r’s spirit, sent out in <strong>the</strong> shape <strong>of</strong> a bird<br />

<strong>to</strong> keep watch over her, and that it was saying You will come back. In that village,<br />

she <strong>to</strong>ld him, some <strong>of</strong> <strong>the</strong> people could send <strong>the</strong>ir spirits out like that even before<br />

<strong>the</strong>y were dead. It was well known. You could learn how <strong>to</strong> do it, <strong>the</strong> old women<br />

could teach you, and that way you could fly everywhere, you could see what was<br />

coming in <strong>the</strong> future, and send messages, and appear in o<strong>the</strong>r people’s dreams. (124)<br />

Oryx’s analysis <strong>of</strong> her own dreams invites <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> pay careful attention <strong>to</strong> <strong>the</strong>m. Indeed,<br />

<strong>the</strong>se dreams, as formulated, resemble psychic magic realist moments <strong>of</strong> revelation. Reality<br />

and fiction interact, making it possible for <strong>the</strong> protagonist <strong>to</strong> become conscious <strong>of</strong><br />

impenetrable aspects <strong>of</strong> reality.<br />

452


Similarly, <strong>the</strong> narra<strong>to</strong>r regularly points <strong>to</strong> scientific developments which seem unreal<br />

<strong>to</strong> us, yet are definitely grounded in current research. The scientific background <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel<br />

allows for fictional elements <strong>to</strong> be mixed with real scientific breakthroughs. For each <strong>of</strong> those<br />

examples, Atwood starts out from an existing scientific discovery. However, she carries its<br />

applications <strong>to</strong> extremes, thus introducing fictional elements. This blend <strong>of</strong> reality and<br />

imagination also bears marked affinities <strong>to</strong> magic realism. It results in <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> all kinds<br />

<strong>of</strong> hybrid animals: pigoons, rakunks, wolvogs, bobcats, etc (51, 55). These hybrid species,<br />

which turn out <strong>to</strong> be far more dangerous than <strong>the</strong> scientists think, possess a grotesque magic<br />

realist quality: <strong>the</strong>y consist in <strong>the</strong> association <strong>of</strong> o<strong>the</strong>rwise incongruous elements. For<br />

instance, animals which look like harmless puppies in fact prove voracious beasts, capable <strong>of</strong><br />

attacking a young child. The discrepancy between <strong>the</strong> animal’s friendly appearance and its<br />

aggressiveness introduces magic realist over<strong>to</strong>nes.<br />

However, <strong>the</strong> animal undeniably embodying Snowman’s guilt, is Alex <strong>the</strong> Parrot. In a<br />

certain way, Alex <strong>to</strong>o possesses a hybrid quality. As a subject <strong>of</strong> scientific experiment, he has<br />

acquired a human behaviour (336). Alex frequently appears in Snowman’s dreams, in<br />

association with <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> his mo<strong>the</strong>r. The parrot’s decision <strong>to</strong> move away from <strong>the</strong> place<br />

where experiments are conducted deeply moves Snowman because it reminds him <strong>of</strong> his<br />

mo<strong>the</strong>r’s sudden escape (84). The aes<strong>the</strong>tics in which <strong>the</strong> parrot fits <strong>the</strong>refore possesses a<br />

psychic magic realist quality: in Snowman’s mind, it symbolises far more than<br />

experimentation with animals, it ra<strong>the</strong>r embodies his attempts <strong>to</strong> justify his mo<strong>the</strong>r’s<br />

departure.<br />

453


4. Oryx, Crake, and Snowman: Three Aspects <strong>of</strong> Tricksterism<br />

The very title <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel mentions two characters that <strong>the</strong> protagonist decides <strong>to</strong> transform<br />

in<strong>to</strong> gods. Through <strong>the</strong>ir unconventional life style and <strong>the</strong>ir assimilation as godlike creatures,<br />

Oryx and Crake both can be regarded as impressive trickster figures. However, <strong>the</strong>y embody<br />

different aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster character. Crake strikes <strong>the</strong> reader as an ex-centric being,<br />

singled out because <strong>of</strong> his genius. He is a cold-hearted joker who plays with <strong>the</strong> fate <strong>of</strong><br />

humanity as with a computer game. Crake embodies <strong>the</strong> ex-centric dimension <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster,<br />

his scientific ability making him an almost divine outcast. Oryx, on <strong>the</strong> contrary, reflects a<br />

more human aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. She represents <strong>the</strong> trickster’s connection with<br />

nature, becoming <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> a nature goddess in <strong>the</strong> Crakers’ mythology.<br />

A closer look at <strong>the</strong> text clearly establishes those characters’ above-mentioned<br />

qualities. In Jimmy’s first description <strong>of</strong> him, Crake appears as a dubious figure: Jimmy<br />

identifies him at once as “a master <strong>of</strong> <strong>the</strong> sideways leap” (40). When first encountering his<br />

new schoolmates, Crake acts in a secretive way: he volunteers “no information about himself”<br />

(72). Moreover, his potential energy impresses <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r children (72, 76). Later, Crake’s<br />

attitude when playing computer games with Jimmy foreshadows his megalomaniac ambitions:<br />

indeed, Jimmy suspects him <strong>of</strong> wanting <strong>to</strong> become a grandmaster at <strong>the</strong>ir favourite game,<br />

Extinctathon (81). Crake eventually makes his wish come true: in association with most <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Extinctathon grandmasters, whom he recruits <strong>to</strong> form his lab team, he causes humanity’s<br />

downfall. Fur<strong>the</strong>r, Crake is a joker, as reflected in <strong>the</strong> numerous parodic quotations glued on<br />

his fridge. His fridge magnets allude <strong>to</strong> several <strong>of</strong> his trickster qualities: <strong>the</strong>y refer <strong>to</strong> his<br />

divine position, his secrecy – “<strong>the</strong>re are two moons, <strong>the</strong> one you can see and <strong>the</strong> one you<br />

can’t” –, his wish for change, his rejection <strong>of</strong> limits, his animality, and <strong>the</strong> power <strong>of</strong> his<br />

454


thoughts (301). He insists on <strong>the</strong> value <strong>of</strong> breaking rules when necessary (310), <strong>the</strong>reby<br />

revealing his subversive attitude. Oryx confirms Crake’s divinity when she tells Jimmy:<br />

“Crake lives in a higher world, Jimmy (…) He lives in a world <strong>of</strong> ideas. He is doing important<br />

things” (313). Crake <strong>the</strong>refore represents <strong>the</strong> trickster as voicing socially unacceptable ideas.<br />

Indeed, experimenting with human genetic potential has become common place in recent<br />

scientific development. Crake’s s<strong>to</strong>ry <strong>the</strong>refore expresses Atwood’s concern for our future.<br />

Jimmy’s virtual first encounter with Oryx equally impresses <strong>the</strong> reader. As a child on a<br />

porn show Jimmy watches on <strong>the</strong> internet, Oryx intensely looks at him in <strong>the</strong> eye, thus<br />

revealing her ability <strong>to</strong> transcend virtuality (91). She deeply moves Jimmy, hinting at <strong>the</strong><br />

perversity <strong>of</strong> his frequent porn watching activity. Therefore, Oryx functions as a kind <strong>of</strong> moral<br />

agent, denouncing our society’s decline. After <strong>the</strong> catastrophe, when Snowman wishes <strong>to</strong> eat<br />

more fish, she maliciously laughs at his despair (96). She <strong>of</strong>ten humours him, playing on her<br />

different versions <strong>of</strong> her past (316), thus bringing about confusion in his mind. Jimmy<br />

mentions her fondness for disguises <strong>of</strong> all kinds, as befits a trickster. He recalls: “She liked <strong>to</strong><br />

dress up, change her appearance, pretend <strong>to</strong> be a different woman” (231). Jimmy calls her “a<br />

casketful <strong>of</strong> secrets” (314). He insists on her power <strong>of</strong> revelation: “Any moment now she<br />

would open herself up, reveal <strong>to</strong> him <strong>the</strong> essential thing, <strong>the</strong> hidden thing at <strong>the</strong> core <strong>of</strong> life, or<br />

<strong>of</strong> her life – <strong>the</strong> thing he was longing <strong>to</strong> know. The thing he’d always wanted. What would it<br />

be?” (314). A survivor <strong>of</strong> child abuse, Oryx conveys ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> Atwood’s messages <strong>to</strong> her<br />

readers. Oryx represents <strong>the</strong> perversity <strong>of</strong> our modern society. The Crakers’ innocence stands<br />

in sharp contrast <strong>to</strong> her childhood. Once again, <strong>the</strong> character is used as a messenger <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

reader, denouncing ano<strong>the</strong>r potential danger <strong>of</strong> technological progress.<br />

455


Finally, <strong>the</strong> reader notices that Snowman regularly alludes <strong>to</strong> both characters as though<br />

<strong>the</strong>y were divinities. His vocabulary abounds in religious or ritualistic words. This<br />

characteristic <strong>of</strong> Snowman’s personality proves highly ironic: indeed, one <strong>of</strong> Crake’s aims in<br />

giving birth <strong>to</strong> a new human race was <strong>to</strong> eradicate some aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> human civilisation he<br />

disapproved <strong>of</strong>. Religion belonged <strong>to</strong> those characteristics. The Crakers’ tendency <strong>to</strong> regard<br />

Crake, <strong>the</strong>ir crea<strong>to</strong>r, and Oryx, his assistant, as godlike figures, <strong>the</strong>refore functions as an<br />

ironic counterpoint <strong>to</strong> Crake’s original idea. Religious and ritual allusions voice Atwood’s<br />

own concern about <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong> this mad scientist’s experiments. Snowman regularly<br />

mentions his broken watch, which he allegedly uses <strong>to</strong> communicate with Crake. He regards<br />

this watch as a talisman (3), enabling him <strong>to</strong> maintain his social position as an emissary <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

gods. This function both causes him <strong>to</strong> be included in <strong>the</strong> Crakers’ world as a necessary<br />

element – he teaches <strong>the</strong>m s<strong>to</strong>ries about <strong>the</strong>ir gods – and <strong>to</strong> remain on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> society,<br />

precisely because <strong>of</strong> his role. He <strong>the</strong>refore describes himself as a “creature <strong>of</strong> dimness, <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

dusk” (6). He is a “weird” person, feeling “deformed” (42). He regularly utters his impression<br />

<strong>of</strong> being “out” (45). At school, his habit <strong>of</strong> imitating teachers places him in <strong>the</strong> same<br />

intermediate position between <strong>the</strong> instruc<strong>to</strong>rs and his fellow pupils (74, 75). Snowman<br />

constitutes essentially an in-between character. Even concerning his love life, he regards<br />

himself as a joker among his girlfriends’ o<strong>the</strong>r, more serious lovers (251). We might <strong>the</strong>refore<br />

regard Jimmy/Snowman as ano<strong>the</strong>r version <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure: that <strong>of</strong> <strong>the</strong> ex-centric<br />

outcast, whose position allows him <strong>to</strong> express social criticism. Several elements point <strong>to</strong><br />

Jimmy’s potential tricksterism: one <strong>of</strong> his girlfriends, Amanda Payne, brings him closer <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

world <strong>of</strong> death. As an artist, Amanda practices what she calls “vulturizing,” i.e. arranging<br />

dead-animal parts, waiting for vultures <strong>to</strong> come and feast on <strong>the</strong>m, and filming or<br />

pho<strong>to</strong>graphing <strong>the</strong> whole scene (244). Jimmy insists on <strong>the</strong> fact that this form <strong>of</strong> art is a life<br />

creation and destruction process, thus a sort <strong>of</strong> divine power. Once again, Jimmy appears<br />

456


closely related <strong>to</strong> that power (245). Fur<strong>the</strong>r, he frequently hints at his own animality. He<br />

thinks that he might be a “danger, a fanged animal gazing out from <strong>the</strong> shadowy cave <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

space inside his own skull” (261). When he later becomes Crake’s assistant, he describes his<br />

function as “<strong>the</strong> jackal position” (300), once again adopting <strong>the</strong> in-between position <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

helper <strong>of</strong> those in power. Jimmy’s relations <strong>to</strong> Oryx and Crake give him an impression <strong>of</strong><br />

helplessness. He wonders: “Had he only been some sort <strong>of</strong> <strong>to</strong>y-boy for Oryx, a court jester for<br />

Crake?” (322). This reaction perfectly illustrates one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most important contradictions <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> trickster: <strong>to</strong> o<strong>the</strong>rs – here, <strong>the</strong> Crakers – he appears as a powerful creature, whereas from<br />

<strong>the</strong> inside, he remains at a loss, constantly looking for some balance. Snowman realises this<br />

when he returns from his expedition. He <strong>the</strong>n faces <strong>the</strong> Crakers’ representation <strong>of</strong> himself: “a<br />

grotesque-looking figure, a scarecrowlike effigy” (360). As he eventually abandons <strong>the</strong><br />

Crakers <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir fate in his attempt <strong>to</strong> find o<strong>the</strong>r people <strong>of</strong> his kind, Snowman leaves <strong>the</strong>m this<br />

laconic message: “Crake is watching over you (…) Oryx loves you” (367). Regarding <strong>the</strong><br />

Crakers as children, Snowman leaves <strong>the</strong>m with two principles <strong>to</strong> guide <strong>the</strong>m: Crake’s<br />

vigilance, preventing <strong>the</strong>m from performing evil and Oryx’s love <strong>of</strong> nature. However,<br />

Snowman himself remains a hybrid creature, who refused <strong>to</strong> accept Crake’s authority – <strong>the</strong><br />

reign <strong>of</strong> science – yet cannot stand <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> becoming fully integrated in<strong>to</strong> nature.<br />

5. The Hybridity <strong>of</strong> <strong>the</strong> Colonised Subject<br />

Oryx and Crake equally reads as an enlightening fable about colonisation. Indeed, Oryx, as a<br />

victim <strong>of</strong> pornography, embodies <strong>the</strong> woman as a colonised subject within patriarchal society.<br />

Similarly, <strong>the</strong> Crakers’ gradual discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir crea<strong>to</strong>r, <strong>the</strong>ir tendency <strong>to</strong> regard him as a<br />

god, metaphorically suggests issues <strong>of</strong> colonialism. Among those characters, Snowman can be<br />

457


considered a hybrid: indeed, for a while, he abandoned himself <strong>to</strong> Crake’s power, <strong>the</strong>reby<br />

causing <strong>the</strong> human race <strong>to</strong> disappear. However, his desire <strong>to</strong> help <strong>the</strong> Crakers survive shows<br />

that he respects life.<br />

Jimmy’s first description <strong>of</strong> <strong>the</strong> Crakers highlights <strong>the</strong>ir “o<strong>the</strong>rness.” He mentions <strong>the</strong>ir<br />

stunning green eyes and <strong>the</strong> different skin colours that make <strong>the</strong>m so attractive (8). As <strong>the</strong><br />

s<strong>to</strong>ry develops, <strong>the</strong> readers discover <strong>the</strong> characteristics distinguishing <strong>the</strong> Crakers from human<br />

beings: male Crakers have no beard (9); it only takes <strong>the</strong>m four years <strong>to</strong> become adolescents<br />

(158); <strong>the</strong>y have a strange vegetarian diet (158-159), as well as weird mating rituals (164).<br />

Moreover, several references <strong>to</strong> cloning experiments prompt <strong>the</strong> readers <strong>to</strong> admit <strong>the</strong><br />

possibility <strong>of</strong> creating a new human race. Snowman iteratively mentions <strong>the</strong> pigoons – or pigs<br />

used <strong>to</strong> s<strong>to</strong>re transplantation organs (22, 25). In addition, he compares himself with <strong>the</strong><br />

pigoons: like <strong>the</strong>m, he has nothing <strong>to</strong> say about what is going on (24). As he discovers<br />

Crake’s college, he also mentions <strong>the</strong> goat-spider, a hybrid which produces milk containing<br />

silk filaments (199), particularly useful <strong>to</strong> produce bulletpro<strong>of</strong> vests. Fur<strong>the</strong>r allusions <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

dangers <strong>of</strong> extinction occur in <strong>the</strong> names <strong>of</strong> <strong>the</strong> Extinctathon grandmasters: <strong>the</strong>y bear <strong>the</strong><br />

names <strong>of</strong> extinct animals (298). As Snowman proceeds <strong>to</strong> explain <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> hybrids<br />

(302-303), one is reminded <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s main concern: <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race.<br />

Interestingly, Atwood uses Oryx as <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> female empowerment. Oryx’s first<br />

occurrence in <strong>the</strong> novel consists in an image on a screen:<br />

This was how <strong>the</strong> two <strong>of</strong> <strong>the</strong>m first saw Oryx. She was only about eight, or she<br />

looked eight. They could never find out for certain how old she’d been <strong>the</strong>n. Her<br />

name wasn’t Oryx, she didn’t have a name. She was just ano<strong>the</strong>r little girl on a<br />

porno site. None <strong>of</strong> those little girls had ever seemed real <strong>to</strong> Jimmy – <strong>the</strong>y’d always<br />

458


struck him as digital clones – but for some reason Oryx was three-dimensional from<br />

<strong>the</strong> start. (90)<br />

At that crucial moment, Jimmy becomes aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> individuality <strong>of</strong> <strong>the</strong> little girls he<br />

stupidly watches on porn sites. Atwood’s message, her condemnation <strong>of</strong> sexual empowerment<br />

can hardly be missed. Oryx’s possesses dubious memories <strong>of</strong> that period <strong>of</strong> her life. She has<br />

been deprived <strong>of</strong> a voice for so long, that she talks about <strong>the</strong> past with difficulty. She suffers<br />

from an obvious alienation <strong>to</strong>o: she cannot remember <strong>the</strong> language she spoke as a child (115).<br />

She cannot express herself easily. She comments: “She did remember that: <strong>the</strong> clumsiness <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> words in her mouth, <strong>the</strong> feeling <strong>of</strong> being struck dumb” (115).<br />

Atwood frequently draws <strong>the</strong> readers’ attention <strong>to</strong> Snowman’s difference. At <strong>the</strong><br />

beginning, <strong>the</strong> reader does not know who <strong>the</strong> Crakers are. He believes <strong>the</strong>m <strong>to</strong> be children or<br />

<strong>the</strong> members <strong>of</strong> an isolated tribe. Yet, <strong>the</strong>y are well aware <strong>of</strong> Snowman’s “o<strong>the</strong>rness,” <strong>of</strong> his<br />

“monstrousness” (101): he belongs <strong>to</strong> “a separate order <strong>of</strong> being” (101); he is “so unlike<br />

<strong>the</strong>m” (7) that <strong>the</strong>y constantly want <strong>to</strong> look at him. They ask him <strong>to</strong> remove his glasses <strong>to</strong><br />

show <strong>the</strong>m that he has two eyes, like <strong>the</strong>m (7). Snowman’s choice <strong>of</strong> his name similarly<br />

underlines his alterity. According <strong>to</strong> Crake’s rule, taking over <strong>the</strong> name <strong>of</strong> a mythic creature<br />

without physical equivalent is forbidden. However, after Crake’s death, Jimmy subversively<br />

opts for a mythical name:<br />

It’s given Snowman a bitter pleasure <strong>to</strong> adopt this dubious label. The Abominable<br />

Snowman – existing and not existing, flickering at <strong>the</strong> edges <strong>of</strong> blizzards, apelike<br />

man or manlike ape, stealthy, elusive, known only through rumours and through its<br />

backward-pointing footprints. Mountain tribes were said <strong>to</strong> have chased it down and<br />

killed it when <strong>the</strong>y had <strong>the</strong> chance. (7-8)<br />

459


Snowman’s new patronymic stresses his in-betweenness, while metaphorically alluding <strong>to</strong><br />

ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel’s main <strong>the</strong>mes: extinction. Later, as he reflects on <strong>the</strong> Abominable<br />

Snowman’s comic potential, Snowman comes <strong>to</strong> <strong>the</strong> following conclusion: “Maybe that’s <strong>the</strong><br />

real him, <strong>the</strong> last Homo sapiens – a white illusion <strong>of</strong> a man, here <strong>to</strong>day, gone <strong>to</strong>morrow, so<br />

easily shoved over, left <strong>to</strong> melt in <strong>the</strong> sun, getting thinner and thinner until he liquefies and<br />

trickles away” (224). Allusions <strong>to</strong> Snowman’s loneliness are numerous (10). Even <strong>the</strong> Crakers<br />

realise his sadness. They comment: “Snowman is sad because <strong>the</strong> o<strong>the</strong>rs like him flew away<br />

over <strong>the</strong> sea, and now he is all alone” (9). Because <strong>of</strong> his “o<strong>the</strong>rness”, <strong>the</strong>y do not fully<br />

understand him (9). Snowman regards himself as a “castaway” (41). He explains that, as <strong>the</strong><br />

last man alive, he cannot even possibly leave an account <strong>of</strong> what happened, because none <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Crakers can read (41). The disappearance <strong>of</strong> his fellow human beings has deprived him <strong>of</strong><br />

his voice. Snowman sums up his “o<strong>the</strong>rness” in <strong>the</strong> following passage:<br />

He feels excluded, as if from a party <strong>to</strong> which he will never be invited. All he’d have<br />

<strong>to</strong> do is step forward in<strong>to</strong> <strong>the</strong> firelight and <strong>the</strong>re’d be a ring <strong>of</strong> suddenly blank faces<br />

turned <strong>to</strong>wards him. Silence would fall, as in tragic plays <strong>of</strong> long ago when <strong>the</strong><br />

doomed protagonist made an entrance, enveloped in his cloak <strong>of</strong> contagious bad<br />

news. On some non-conscious level Snowman must serve as a reminder <strong>to</strong> <strong>the</strong>se<br />

people, and not a pleasant one: he’s what <strong>the</strong>y may have been once. I’m your past,<br />

he might in<strong>to</strong>ne. I’m your ances<strong>to</strong>r, come from <strong>the</strong> land <strong>of</strong> <strong>the</strong> dead. Now, I’m lost, I<br />

can’t get back, I’m stranded here, I’m all alone. Let me in! (105-106)<br />

The words “excluded,” “doomed,” “contagious” aptly describe Snowman’s situation among<br />

<strong>the</strong> Crakers. He no longer finds his place in <strong>the</strong> present: he lives only as an ances<strong>to</strong>r. He<br />

fur<strong>the</strong>r compares himself with an infectious leper (153), a hairy animal (169), and a mutant<br />

(174). Despite his desperate situation, Snowman still hopes <strong>to</strong> discover o<strong>the</strong>r survivors <strong>of</strong> his<br />

kind (222).<br />

460


Yet, Snowman already feels as an outcast when he is young: no one is aware <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

secret person within him (58). As an adolescent, he avoids any contact with his parents and<br />

has only one friend, his pet rakunk Killer (59). He feels invisible (66), unable <strong>to</strong> please his<br />

mo<strong>the</strong>r (68, 69); he wants <strong>to</strong> be someone else (109); he sometimes <strong>to</strong>tally avoids human<br />

relationships (284). His fondness for obsolete words emphasises his oddity: he fancies words<br />

as “awesome,” “bogus” (83, 261). Moreover, his mo<strong>the</strong>r’s sudden disappearance makes him<br />

suspect (182): he constitutes a security risk. This prevents him from getting an interesting job,<br />

as no company wishes <strong>to</strong> hire him. From <strong>the</strong>n on, he feels like a rejected individual, whose<br />

field <strong>of</strong> study is devoid <strong>of</strong> interest (195). His sentimental life proves a failure as well: he soon<br />

notices that his successive girlfriends try <strong>to</strong> cure him from his obvious state <strong>of</strong> alienation<br />

(190). Also, Jimmy feels attracted <strong>to</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong> <strong>the</strong> pleeblands – <strong>the</strong> unprotected suburbs –<br />

peopled with social outcasts (196). As a student, he is <strong>of</strong>ten seen in <strong>the</strong> company <strong>of</strong> students<br />

from those neighbourhoods (242). He frequently visits public places <strong>to</strong> give himself <strong>the</strong><br />

illusion that he belongs <strong>to</strong> a group (253). However, what characterises Snowman is his<br />

loneliness. He ponders: “He’s humanoid, he’s hominid, he’s an aberration, he’s abominable;<br />

he’d be legendary, if <strong>the</strong>re were anyone left <strong>to</strong> relate legends” (307). When he eventually<br />

learns that <strong>the</strong>re might be o<strong>the</strong>r human beings still alive, Snowman feels frightened (372):<br />

once again, he fears being unable <strong>to</strong> meet those people’s expectations.<br />

The novel thus presents us with three situations illustrating <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong><br />

colonialism. In a first episode, <strong>the</strong> Crakers, as a new race, experience <strong>the</strong> world with<br />

innocence. Their gullibility enables Snowman <strong>to</strong> exert power over <strong>the</strong>m, presenting <strong>the</strong>m with<br />

an invented mythology <strong>of</strong> his own. In his tales, Snowman functions as <strong>the</strong> emissary <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

crea<strong>to</strong>r, Crake. As such, he is respected, yet singled out. Through his position as <strong>the</strong> only<br />

461


human being left on earth, he influences <strong>the</strong> Crakers’ development with his tales: though <strong>the</strong>y<br />

were basically intended as non religious people, Snowman’s disappearance creates in <strong>the</strong>m<br />

<strong>the</strong> desire <strong>to</strong> build a kind <strong>of</strong> idol representing him. Through his mystic tales, Snowman forces<br />

<strong>the</strong> Crakers <strong>to</strong> bring him a fish a week. This trivial deed may be interpreted as a form <strong>of</strong><br />

empowerment, especially as Snowman considers asking for more. Patriarchal society is<br />

ano<strong>the</strong>r form <strong>of</strong> supremacy criticised in <strong>the</strong> novel. As a victim <strong>of</strong> child abuse, Oryx qualifies<br />

as an example <strong>of</strong> <strong>the</strong> damage caused by patriarchal empowerment. When <strong>the</strong> reader discovers<br />

Oryx as an adult, he immediately realises that her submission <strong>to</strong> Crake echoes her obedience<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> author <strong>of</strong> porn movies as a child. While she has become a superb woman, Oryx still<br />

behaves as a little girl, obeying Crake, <strong>the</strong> dominant male figure. The strength <strong>of</strong> <strong>the</strong> pattern<br />

imposed on her as a child, makes her blind <strong>to</strong> <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> Crake’s megalomaniac projects.<br />

In a sense, Jimmy suffers from <strong>the</strong> same kind <strong>of</strong> behaviour. Realising his position as an<br />

outcast, he would endure anything <strong>to</strong> fit in. Thus, when Crake asks him <strong>to</strong> become part <strong>of</strong> his<br />

team, he feels flattered, failing <strong>to</strong> grasp <strong>the</strong> danger <strong>of</strong> <strong>the</strong> situation. He constantly oscillates<br />

between his commitment <strong>to</strong> Crake and <strong>the</strong> necessary acknowledgement <strong>of</strong> his responsibilities<br />

in <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> human kind.<br />

6. Atwood’s Ecological Stance<br />

Atwood’s concern for nature, ecological matters, should undeniably be related <strong>to</strong> her<br />

fascination for <strong>the</strong> trickster spirit. Indeed, <strong>the</strong> trickster commonly embodies nature, <strong>the</strong><br />

animal, instinctive aspect <strong>of</strong> human psychology. The trickster’s wolfish appetite and<br />

sensuousness proves his connection with nature. It also connects him <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r <strong>of</strong> Atwood’s<br />

major <strong>the</strong>mes, survival. Atwood’s plea <strong>to</strong> preserve our natural environment should <strong>the</strong>refore<br />

be regarded as ano<strong>the</strong>r aspect <strong>of</strong> Atwood, <strong>the</strong> trickster-writer. Survival once again occupies a<br />

462


central position in Atwood’s novel. This time, <strong>the</strong> narrative deals with no less than <strong>the</strong><br />

survival <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race as a whole. Atwood repeatedly voices her concern for our future<br />

through <strong>the</strong> description <strong>of</strong> stunning yet <strong>to</strong>tally plausible scientific developments. As she<br />

explains on <strong>the</strong> internet site about <strong>the</strong> novel, 10 those scientific breakthroughs already exist<br />

nowadays. Transplants, genetic researches, artificial nutrients can be found in current<br />

scientific research. The novel abounds in descriptions <strong>of</strong> current deteriorations <strong>of</strong> those<br />

resources. For instance, several passages allude <strong>to</strong> <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> global warming. The<br />

narra<strong>to</strong>r claims that severe droughts brought about a lack <strong>of</strong> meat affecting humankind as a<br />

whole (24). He mentions <strong>the</strong> climatic changes which caused <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> crops (118,<br />

173, 253). Fur<strong>the</strong>r, he makes recurring allusions <strong>to</strong> dangerous viruses, which might kill people<br />

in only a few hours (176, 216, 253, 324, 325); <strong>to</strong> <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> forests (179); <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

pollution <strong>of</strong> <strong>the</strong> air (287); <strong>to</strong> <strong>the</strong> increasing lack <strong>of</strong> food supplies (295) <strong>to</strong> extinct species (293,<br />

311), among which mankind (344).<br />

Similarly, <strong>the</strong> boys’ computer games echo this destruction <strong>of</strong> our planet: after a game<br />

<strong>of</strong> “Blood and Roses” – in which competi<strong>to</strong>rs exchange human achievements for atrocities –<br />

Crake concludes that “winning meant you inherited a wasteland” (80). Likewise, <strong>the</strong> boys’<br />

favourite game, Extinctathon, <strong>of</strong>fers its participants <strong>the</strong> privilege <strong>of</strong> discovering extinct<br />

species (80). The message is that those species have become so numerous that <strong>the</strong>y make <strong>the</strong><br />

10 See http://www.randomhouse.com/features/atwood/interview.html. Atwood says: “Like The Handmaid's<br />

Tale, Oryx and Crake is a speculative fiction, not a science fiction proper. It contains no intergalactic space<br />

travel, no teleportation, no Martians. As with The Handmaid's Tale, it invents nothing we haven't already<br />

invented or started <strong>to</strong> invent. Every novel begins with a what if, and <strong>the</strong>n sets forth its axioms. The what if <strong>of</strong><br />

Oryx and Crake is simply, What if we continue down <strong>the</strong> road we're already on? How slippery is <strong>the</strong> slope?<br />

What are our saving graces? Who's got <strong>the</strong> will <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p us?”<br />

See also Ca<strong>the</strong>rine Keenan’s internet article, entitled “She Who Laughs Last.” Keenan mentions that Atwood’s<br />

fiction is deeply rooted in reality. For instance, when Atwood checked <strong>the</strong> names she uses in <strong>the</strong> novel on <strong>the</strong><br />

internet, she found out that several among <strong>the</strong>m already existed. Moreover, at <strong>the</strong> same time, scientists<br />

announced <strong>the</strong> threat <strong>of</strong> anthrax contagion and <strong>the</strong> outbreak <strong>of</strong> <strong>the</strong> SARS. I <strong>the</strong>refore think that Oryx and Crake<br />

should be read as a realistic speculative fiction, ra<strong>the</strong>r than a pure fantasy on recent environmental issues.<br />

(http://www.smh.com.au/articles/2003/05/02/1051382088211.html).<br />

463


game extremely difficult. Yet, <strong>the</strong> novel contains o<strong>the</strong>r, less obvious details pointing <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

destruction <strong>of</strong> our natural and food resources. Jimmy, for example, mentions a TV game, <strong>the</strong><br />

“Queek Geek Show, which had contests featuring <strong>the</strong> eating <strong>of</strong> live animals and birds, timed<br />

by s<strong>to</strong>pwatches, with prizes <strong>of</strong> hard-<strong>to</strong>-come-by foods” (85). He <strong>the</strong>n comments: “It was<br />

amazing what people would do for a couple <strong>of</strong> lamb chops or a chunk <strong>of</strong> genuine brie” (85),<br />

implying that such kinds <strong>of</strong> food have become precious. Likewise, he mentions a series <strong>of</strong><br />

genetically modified substitution products, such as <strong>the</strong> Happicuppa C<strong>of</strong>fee, “designed so that<br />

all <strong>of</strong> its beans would ripen simultaneously” (179). Later, as Snowman, he eats <strong>the</strong> fish<br />

<strong>of</strong>fered <strong>to</strong> him by <strong>the</strong> Crakers, commenting on its lack <strong>of</strong> taste and on <strong>the</strong> <strong>to</strong>xins it possibly<br />

carries (100). Moreover, Jimmy repeatedly hints at <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> genetic manipulations: he<br />

mentions <strong>the</strong> “luminous green rabbits,” which slip out <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir cages and eventually become a<br />

nuisance (96); <strong>the</strong> ChickieNobs, organisms meant <strong>to</strong> produce more than <strong>the</strong> normal amount <strong>of</strong><br />

chicken parts; <strong>the</strong> wolvogs, cute yet highly aggressive dog-wolf crossings (206); snats – a<br />

crossing between snakes and rats (229). Crake expresses how easy it would be <strong>to</strong> destroy life<br />

on earth. He remarks: “All it takes (…) is <strong>the</strong> elimination <strong>of</strong> one generation. One generation<br />

<strong>of</strong> anything. Beetles, trees, microbes, scientists, speakers <strong>of</strong> French, whatever. Break <strong>the</strong> link<br />

in time between one generation and <strong>the</strong> next, and it’s game over forever” (223). Jimmy’s<br />

fellow students display an analogous, highly pessimistic view <strong>of</strong> humanity: <strong>the</strong>y regard human<br />

society as a monster, mainly producing corpses and rubble, as a self-consuming, disgusting<br />

life form doomed <strong>to</strong> extinction (243). They envision <strong>the</strong> future <strong>of</strong> mankind in <strong>the</strong> following<br />

terms: “Soon (…) <strong>the</strong>re would be nothing left but a series <strong>of</strong> long subterranean tubes covering<br />

<strong>the</strong> surface <strong>of</strong> <strong>the</strong> planet. The air and light inside <strong>the</strong>m would be artificial, <strong>the</strong> ozone and<br />

oxygen layers <strong>of</strong> Planet Earth having been <strong>to</strong>tally destroyed” (243).<br />

464


Finally, Snowman’s mythological narrative, addressed <strong>to</strong> <strong>the</strong> Crakers, metaphorically<br />

hints at <strong>the</strong> current disrespect for nature. Snowman invents:<br />

The people in <strong>the</strong> chaos were full <strong>of</strong> chaos <strong>the</strong>mselves, and <strong>the</strong> chaos made <strong>the</strong>m do<br />

bad things. They were killing o<strong>the</strong>r people all <strong>the</strong> time. And <strong>the</strong>y were eating up all<br />

<strong>the</strong> Children <strong>of</strong> Oryx, against <strong>the</strong> wishes <strong>of</strong> Oryx and Crake. Every day <strong>the</strong>y were<br />

eating <strong>the</strong>m up. They were killing <strong>the</strong>m and killing <strong>the</strong>m, and eating <strong>the</strong>m and eating<br />

<strong>the</strong>m. They ate <strong>the</strong>m even when <strong>the</strong>y weren’t hungry. (103)<br />

Though this depiction <strong>of</strong> our future sounds apocalyptic, <strong>the</strong> novel still ends on a positive note.<br />

Indeed, Atwood writes; “After everything that’s happened, how can <strong>the</strong> world still be so<br />

beautiful? Because it is” (371). One should also keep in mind that <strong>the</strong> trickster has a peculiar<br />

connection with nature, that allows him <strong>to</strong> act as a messenger in-between life and death. The<br />

novel can thus be regarded as <strong>the</strong> message <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster-author <strong>to</strong> an audience that seems <strong>to</strong><br />

have forgotten <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> nature. Therefore, <strong>the</strong> novel remains open-ended:<br />

Snowman’s eventual discovery <strong>of</strong> footsteps in <strong>the</strong> sand implies that mankind might have<br />

survived. At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> book, everything remains possible.<br />

7. Snowman’s Quest for Humanity<br />

Like most <strong>of</strong> Atwood’s narratives, Oryx and Crake can be read as a quest novel. Stuck in <strong>the</strong><br />

midst <strong>of</strong> a hostile environment, Snowman engages on a quest for rudimentary means <strong>of</strong><br />

survival (149-151). As he engages on this quest, Snowman gradually remembers his past,<br />

<strong>the</strong>reby experiencing <strong>the</strong> five stages <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern, as mentioned in <strong>the</strong> previous<br />

chapters. The narrative constantly alternates between Snowman’s current desperate situation<br />

and Jimmy’s unsatisfac<strong>to</strong>ry adolescence. From <strong>the</strong>n on, Snowman’s reminiscences <strong>of</strong> his life<br />

465


as a boy and adolescent parallels <strong>the</strong> Crakers’ gradual discovery <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir environment. The<br />

reader notices that <strong>the</strong>y ask more and more questions, while slowly creating <strong>the</strong> basis <strong>of</strong> a new<br />

mythology. Their religious development echoes Jimmy’s rising admiration for Crake, which<br />

eventually causes him <strong>to</strong> support his apocalyptic design. After a section describing<br />

Snowman’s relationship with <strong>the</strong> Crakers, <strong>the</strong> narrative logically mentions Jimmy in relation<br />

<strong>to</strong> his parents. In <strong>the</strong> fourth section, devoted <strong>to</strong> <strong>the</strong> description <strong>of</strong> genetically engineered<br />

animals, a sentence points <strong>to</strong> <strong>the</strong> fact that this novel can be read as a quest: “Each one <strong>of</strong> us<br />

must tread <strong>the</strong> path laid out before him, or her, says <strong>the</strong> voice in his head, a man’s this time,<br />

<strong>the</strong> style bogus guru, and each path is unique. It is not <strong>the</strong> nature <strong>of</strong> <strong>the</strong> path itself that should<br />

concern <strong>the</strong> seeker, but <strong>the</strong> grace and strength and patience with which each and every one <strong>of</strong><br />

us follows <strong>the</strong> sometimes challenging…” (23). Indeed, Snowman engages on a unique,<br />

challenging path, trying <strong>to</strong> cope with his guilt, while understanding how his current disastrous<br />

situation came about. Listening <strong>to</strong> <strong>the</strong> various voices that regularly pester <strong>the</strong> protagonist, <strong>the</strong><br />

reader becomes aware <strong>of</strong> Snowman’s deep distress. This state <strong>of</strong> mind is highlighted by his<br />

subsequent allusions <strong>to</strong> his mo<strong>the</strong>r’s depression when she decided <strong>to</strong> leave her job. When<br />

Snowman remembers her as a “strange, insufficient, miserable mo<strong>the</strong>r” (67), one realises that<br />

those adjectives can be applied <strong>to</strong> himself. Like <strong>the</strong> leader <strong>of</strong> a cult, Crake appears <strong>to</strong> Jimmy<br />

at <strong>the</strong> time when <strong>the</strong> latter is <strong>the</strong> most vulnerable. He soon becomes Jimmy’s friend. Toge<strong>the</strong>r,<br />

<strong>the</strong>y discover Oryx as a child on a porn site. Oryx can be regarded as <strong>the</strong> green guide –<br />

traditionally <strong>the</strong> second stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest: she helps Jimmy find his place among <strong>the</strong> scientists<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> inhuman Paradice Dome. On <strong>the</strong> contrary, Crake’s influence on Jimmy represents <strong>the</strong><br />

third stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest – that <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure. In this novel, stages two and three are<br />

deliberately inverted because <strong>of</strong> Crake’s importance in <strong>the</strong> narrative development. The novel<br />

<strong>the</strong>n switches back <strong>to</strong> Snowman’s recent experiences with <strong>the</strong> Crakers: how he convinces<br />

<strong>the</strong>m <strong>to</strong> <strong>of</strong>fer him a fish once a week, and how, on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, he drinks up his last supply<br />

466


<strong>of</strong> alcohol, thus attempting <strong>to</strong> forget his dreadful situation. As if <strong>to</strong> draw <strong>the</strong> reader’s attention<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> subject <strong>of</strong> human misery, Atwood chooses <strong>to</strong> focus on <strong>the</strong> character <strong>of</strong> Oryx: she<br />

depicts Oryx’s youth, her departure for <strong>the</strong> city, and, eventually, Jimmy and Crake’s<br />

discovery <strong>of</strong> her on <strong>the</strong>ir computer screen. This aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry subtly introduces <strong>the</strong> <strong>the</strong>me<br />

<strong>of</strong> guilt, <strong>of</strong> responsibility for one’s deeds, which pervades <strong>the</strong> novel. Soon after that,<br />

Snowman expresses his need <strong>to</strong> start out on a quest for food – a seemingly practical journey –<br />

which, however, also has a highly symbolical value. As Snowman gradually acknowledges<br />

his guilt, at <strong>the</strong> same time, <strong>the</strong> Crakers innocently discover religion. They associate <strong>the</strong><br />

character <strong>of</strong> Oryx – who taught <strong>the</strong>m simple things in Paradice – <strong>to</strong> a nature goddess. Quite<br />

naturally, when one <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir infants gets bitten by a wild animal – <strong>the</strong> Crakers perform <strong>the</strong>ir<br />

healing rituals, turning <strong>to</strong> Oryx in search <strong>of</strong> divine support (157). Snowman secretly enjoys<br />

<strong>the</strong>ir devotion as <strong>the</strong> pro<strong>of</strong> that Crake, who wanted <strong>to</strong> annihilate religious belief, might<br />

sometimes be wrong. Subsequently, he quickly disappears on his quest journey. To <strong>the</strong><br />

Crakers, he explains that he needs <strong>to</strong> ask things <strong>to</strong> Crake in person (159). Once again, <strong>the</strong><br />

author emphasises Snowman’s vulnerability: “He’s barefoot (…) he walks cautiously” (163).<br />

During his journey, Snowman reminisces his teenage years. This sequence may also be<br />

regarded as <strong>the</strong> fourth stage <strong>of</strong> <strong>the</strong> traditional quest pattern. Indeed, it mainly deals with<br />

Jimmy and Crake’s relationships with <strong>the</strong>ir parents. For years, Jimmy remained in need <strong>of</strong> this<br />

mo<strong>the</strong>r who ran away from him. Singularly, Crake’s fa<strong>the</strong>r escaped <strong>to</strong> <strong>the</strong> pleeblands <strong>to</strong>o<br />

(182). Several details regularly point <strong>to</strong> this lack: Jimmy spots his mo<strong>the</strong>r in a crowd<br />

demonstrating against transgenic c<strong>of</strong>fee beans (181). He eventually regards her as a sort <strong>of</strong><br />

“mythical being” (191). His mo<strong>the</strong>r’s violent reaction against scientific misuse <strong>of</strong> all kinds<br />

reminds Jimmy <strong>of</strong> his own passivity: faced with Crake’s harmful inventions, he fails <strong>to</strong> thwart<br />

his projects. He thinks: “There had been something willed about it though, his ignorance. Or<br />

not willed, exactly: structured. He’d grown up in walled spaces, and <strong>the</strong>n he had become one.<br />

467


He had shut things out” (184). This isolation, voluntarily created by Crake through <strong>the</strong> regular<br />

practice <strong>of</strong> computer games such as “Extinctathon” allows him <strong>to</strong> empower Jimmy. The<br />

control Crake exerts on Jimmy is prolonged, even after Crake’s death. Jimmy sums up this<br />

feeling:<br />

So Crake never remembered his dreams. It’s Snowman that remembers <strong>the</strong>m<br />

instead. Worse than remembers: he’s immersed in <strong>the</strong>m, he’s wading through <strong>the</strong>m,<br />

he’s stuck in <strong>the</strong>m. Every moment he’s lived in <strong>the</strong> past few months was dreamed<br />

first by Crake. No wonder Crake screamed so much. (218)<br />

Indeed, Snowman’s life among <strong>the</strong> Crakers involves all kinds <strong>of</strong> perils: wild animals might<br />

attack him; <strong>the</strong> Crakers might reject him if <strong>the</strong>y came <strong>to</strong> suspect his lies; and he desperately<br />

lacks food supplies. He <strong>the</strong>refore points <strong>to</strong> <strong>the</strong> danger <strong>of</strong> his quest. During his expedition, he<br />

must cross open spaces without shelter and face terrible heat (225). He overcomes several<br />

obstacles: barricades, checkpoints (225), formerly electrified walls, a rampart, numerous,<br />

gates, sentry boxes, watch<strong>to</strong>wers (227, 279, 280), doorways (267), locked doors, flights <strong>of</strong><br />

stairs (269); he creeps in<strong>to</strong> an emergency air vent (279). These obstacles emphasise <strong>the</strong><br />

difficulty <strong>of</strong> Snowman’s endeavour. On his way, he comes across objects dropped by <strong>the</strong><br />

people in panic after <strong>the</strong> outburst <strong>of</strong> <strong>the</strong> epidemic (226). He visits an abandoned house, where<br />

his image in <strong>the</strong> mirror deeply shocks him: “A stranger stares back at him, bleary-eyed,<br />

hollow-cheeked, pocked with bug-bite scabs. He looks twenty years older than he is. He<br />

winks, grins at himself, sticks out his <strong>to</strong>ngue: <strong>the</strong> effect is truly sinister” (231). Among a<br />

series <strong>of</strong> utilitarian objects, he finds a flashlight, candles, matches (233). All those instruments<br />

metaphorically indicate that he is searching for a better understanding <strong>of</strong> himself: <strong>the</strong>y might<br />

throw some light on <strong>the</strong> darker sides <strong>of</strong> his personality. Symp<strong>to</strong>matically, this house suddenly<br />

brings his memory back <strong>to</strong> “his own house from twenty-five years ago, himself <strong>the</strong> missing<br />

468


child” (233), indicating that <strong>the</strong>re is more <strong>to</strong> his quest than a simple material lack: Snowman<br />

obviously remains incomplete from a psychological point <strong>of</strong> view. His subsequent assumption<br />

“I haven’t grown as a person” (237) confirms this. This conclusion brings him back <strong>to</strong> his life<br />

after graduation, when he accumulates unsatisfac<strong>to</strong>ry love relationships, simultaneously<br />

accompanying Crake in his perverse virtual hobbies. Jimmy confronts his mo<strong>the</strong>r one last<br />

time when <strong>the</strong> security guards make him watch <strong>the</strong> video <strong>of</strong> her execution (258). Yet,<br />

Jimmy’s reaction once again points <strong>to</strong> his inability <strong>to</strong> face reality: he refuses <strong>to</strong> accept his<br />

mo<strong>the</strong>r’s death, implying that <strong>the</strong> images might have been faked. The sudden discovery <strong>of</strong> a<br />

radio <strong>of</strong>fers a possibility <strong>of</strong> a positive outcome: o<strong>the</strong>r human beings might have survived<br />

(272). First, he hears a very distant Russian voice, <strong>the</strong>n, at last, an English one (273). As he<br />

settles down for <strong>the</strong> night, Snowman finally reflects on his own responsibility:<br />

Night falls. He lies down on one <strong>of</strong> <strong>the</strong> cots in <strong>the</strong> bedroom, <strong>the</strong> bed that’s made.<br />

Where I’m lying now, a dead man used <strong>to</strong> sleep, he thinks. He never saw it coming.<br />

He had no clue. Unlike Jimmy, who’d had clues, who ought <strong>to</strong> have seen but didn’t.<br />

If I’d killed Crake earlier, thinks Snowman, would it have made any difference?<br />

(276)<br />

One might go as far as <strong>to</strong> regard Snowman’s sudden realisation as Atwood’s message <strong>to</strong> her<br />

readers. Indeed, if one considers <strong>the</strong> current concern about global warming, one might also<br />

read Oryx and Crake as a metaphor for our own predicament. As polluters and consumers, we<br />

resemble Snowman, who refuses <strong>to</strong> face <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong> his actions. Snowman <strong>the</strong>n<br />

proceeds <strong>to</strong> explain how he started <strong>to</strong> work for Crake. He wonders: “What <strong>the</strong> fuck did he<br />

need me for? (…) Why didn’t he leave me alone?” (283). He describes <strong>the</strong> creation process <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> pill that brought about <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> human race – <strong>the</strong> BlyssPluss pill – generated<br />

by <strong>the</strong> Extinctathon grandmasters (298). He mentions his first glimpse at <strong>the</strong> Crakers, whom<br />

469


he calls “Crake’s life’s work” (302): “They were naked (…) <strong>the</strong>y were so beautiful. Black,<br />

yellow, white, brown, all available skin colours. Each individual was exquisite. ‘Are <strong>the</strong>y<br />

robots, or what?’ he said” (302). At first sight, Crake’s invention looks like a <strong>to</strong>tal success.<br />

However, <strong>the</strong> reader feels <strong>the</strong> apocalyptic end approaching, as Snowman reiterates <strong>the</strong><br />

expressions <strong>of</strong> his guilt: “If only haunts him. But if only what? What could he have said or<br />

done differently? What change would have altered <strong>the</strong> course <strong>of</strong> events? In <strong>the</strong> big picture,<br />

nothing. In <strong>the</strong> small picture, so much” (318). For <strong>the</strong> first time, Snowman admits that he<br />

might have changed <strong>the</strong> course <strong>of</strong> events. However, he never goes as far as <strong>to</strong> imagine what<br />

he might have done <strong>to</strong> s<strong>to</strong>p Crake. Instead, he narrates <strong>the</strong> outburst <strong>of</strong> <strong>the</strong> plague, with Oryx’s<br />

and Crake’s subsequent deaths. Meditating on Crake’s “achievement,” Snowman concludes:<br />

“Crake’s emergency s<strong>to</strong>reroom. Crake’s wonderful plan. Crake’s cutting-edge ideas. Crake,<br />

King <strong>of</strong> <strong>the</strong> Crakery, because Crake is still <strong>the</strong>re, still in possession, still <strong>the</strong> ruler <strong>of</strong> his own<br />

domain, however dark that bubble <strong>of</strong> light has now become. Darker than dark, and some <strong>of</strong><br />

that darkness is Snowman’s. He helped with it” (333). Snowman’s climactic arrival at <strong>the</strong><br />

core <strong>of</strong> Crake’s kingdom forces him <strong>to</strong> face his responsibilities once again. Inside, he sees <strong>the</strong><br />

scattered bones <strong>of</strong> Oryx and Crake (335), <strong>the</strong>n heads for <strong>the</strong> s<strong>to</strong>reroom. One can regard this<br />

sudden consciousness as <strong>the</strong> fifth stage <strong>of</strong> Snowman’s quest. Confronted <strong>to</strong> <strong>the</strong> remains <strong>of</strong><br />

Oryx and Crake, Snowman has <strong>to</strong> acknowledge his guilt. In a moment <strong>of</strong> introspection, he<br />

realises that he might have changed <strong>the</strong> course <strong>of</strong> his<strong>to</strong>ry, had he been less passive and more<br />

courageous. He <strong>the</strong>n remembers <strong>the</strong> events following Crake’s death: how he shut himself up,<br />

<strong>the</strong>n waited for <strong>the</strong> death <strong>of</strong> all <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> compound. He <strong>the</strong>n <strong>to</strong>ok it as his<br />

mission <strong>to</strong> lead <strong>the</strong> Crakers <strong>to</strong> a safe place along <strong>the</strong> sea shore (350-353). After his expedition<br />

<strong>to</strong> Paradice, Snowman turns back <strong>to</strong> <strong>the</strong> Crakers. They cure <strong>the</strong> cut in his feet. He <strong>the</strong>n realises<br />

that <strong>the</strong> fire comes from <strong>the</strong> shore, simultaneously understanding <strong>the</strong> necessity for him <strong>to</strong> join<br />

470


his own species. Then, after a last message <strong>to</strong> <strong>the</strong> Crakers – “Crake is watching over you (…)<br />

Oryx loves you” (367) – he sets out <strong>to</strong> <strong>the</strong> seashore.<br />

***<br />

Oryx and Crake symp<strong>to</strong>matically differs from Atwood’s earlier production. For <strong>the</strong> first time,<br />

Atwood depicts a male protagonist. So far, all <strong>the</strong> main characters <strong>of</strong> Atwood’s novels were<br />

intricate, <strong>to</strong>rtured female figures. Thus, <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> a male protagonist in this last novel<br />

indicates <strong>the</strong> amplification <strong>of</strong> Atwood’s discourse. The writer here shows how humanity as a<br />

whole becomes paralysed by environmental decadence.<br />

Fur<strong>the</strong>r, like The Handmaid’s Tale, Oryx and Crake presents us with an apocalyptic<br />

vision <strong>of</strong> our near future. However, events in The Handmaid’s Tale were inspired by abuses<br />

during World War Two, or current abuses <strong>of</strong> women in distant countries. In Oryx and Crake,<br />

Atwood finds her inspiration in already existing scientific developments that gradually shape<br />

our Western world in <strong>the</strong> present. The dangers described in <strong>the</strong> novel are <strong>the</strong>refore far closer<br />

<strong>to</strong> us than in The Handmaid’s Tale. However, <strong>the</strong> narrative also <strong>of</strong>fers an optimistic note. Like<br />

many Atwoodian novels, it presents <strong>the</strong> reader with an open ending: Snowman decides <strong>to</strong> join<br />

his fellow human beings, not knowing <strong>the</strong>ir intentions. However, while <strong>the</strong> many <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

previous novels presented <strong>the</strong> quest pattern as a circular one, Snowman, in Oryx and Crake,<br />

definitely makes a step forward. While <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r Atwoodian heroines remained in an elusive<br />

state <strong>of</strong> balance, Snowman both has acknowledged his guilt and made <strong>the</strong> decision <strong>to</strong> return<br />

<strong>to</strong>wards humankind. Therefore, I regard <strong>the</strong> novel as a positive message <strong>to</strong> <strong>the</strong> reader:<br />

although our civilisation clearly moves <strong>to</strong>wards a self-destruction process, we might still, as<br />

Snowman does, choose <strong>to</strong> alter this by changing our own behaviour. However, if we go on<br />

471


letting things happen, as Snowman did with Crake, we might end up with destroying our own<br />

life resources. In this world, we play <strong>the</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> colonisers, exploiting natural resources.<br />

At <strong>the</strong> same time, we also position ourselves as <strong>the</strong> victims <strong>of</strong> an empowerment performed by<br />

<strong>the</strong> worlds <strong>of</strong> science and consumption. We must <strong>the</strong>refore both resist this hegemony and<br />

behave as responsible inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong> planet Earth. As human beings living in <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />

technology and internet communication, we have become hybrids: we desperately long <strong>to</strong><br />

preserve nature, while continuing <strong>to</strong> consume its resources. Hence <strong>the</strong> message <strong>of</strong> respect for<br />

nature conveyed by a trickster-writer.<br />

472


Conclusion : Exploring <strong>the</strong> <strong>Labyrinth</strong>.<br />

The true s<strong>to</strong>ry lies<br />

among <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r s<strong>to</strong>ries,<br />

a mess <strong>of</strong> colors, like jumbled clothing<br />

thrown <strong>of</strong>f or away<br />

like hearts on marble, like syllables, like<br />

butchers’ discards.<br />

The true s<strong>to</strong>ry is vicious<br />

and multiple and untrue<br />

after all. Why do you<br />

need it? Don’t ever<br />

ask for <strong>the</strong> true s<strong>to</strong>ry.<br />

Poems 1976-1986. p. 58.<br />

As a conclusion <strong>to</strong> this study, one might wonder whe<strong>the</strong>r Atwoodian protagonists<br />

experience <strong>the</strong> labyrinth in <strong>the</strong> same way. In Lady Oracle, Joan exclaims: “in any labyrinth I<br />

would have let go <strong>of</strong> <strong>the</strong> thread in order <strong>to</strong> follow a wandering light, a fleeting voice” (152).<br />

Keeping in mind that <strong>the</strong> maze, <strong>the</strong> central metaphor <strong>of</strong> this <strong>the</strong>sis, represents <strong>the</strong> heroine’s<br />

inner confusion, one might interpret this quotation as an utterance <strong>of</strong> complete helplessness.<br />

Joan feels lost: unable <strong>to</strong> encompass <strong>the</strong> diversity <strong>of</strong> her own personality, she fails <strong>to</strong><br />

acknowledge her hybrid self. Consequently, by <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> novel, she resorts <strong>to</strong> ano<strong>the</strong>r<br />

form <strong>of</strong> escapism, becoming a science-fiction writer instead <strong>of</strong> an author <strong>of</strong> gothic romances.<br />

She no longer wishes <strong>to</strong> defy men’s expectations or <strong>to</strong> be acclaimed as a poetess. When<br />

examining Oryx and Crake, one notices that <strong>the</strong> protagonist’s situation has become <strong>to</strong>tally<br />

different. After having wandered through <strong>the</strong> desolate compounds in search for food,<br />

Snowman comes <strong>to</strong> face <strong>the</strong> consequences <strong>of</strong> his attitude. He realises his responsibilities for<br />

<strong>the</strong> almost <strong>to</strong>tal destruction <strong>of</strong> mankind. Simultaneously, he understands <strong>the</strong> necessity for him<br />

473


<strong>to</strong> survive. Emerging slowly from a maze <strong>of</strong> ruins, Snowman, takes <strong>the</strong> risk <strong>of</strong> joining o<strong>the</strong>r<br />

human beings and start anew.<br />

One might <strong>the</strong>refore argue that <strong>the</strong> recurring <strong>the</strong>mes in Atwood’s work have evolved<br />

throughout her career. <strong>Deception</strong>, for instance, reveals highly diverse forms. In <strong>the</strong> early<br />

narratives, heroines use deception <strong>to</strong> convey <strong>the</strong> requested image <strong>of</strong> <strong>the</strong>mselves: Marian wants<br />

<strong>to</strong> be regarded as a perfect wife; <strong>the</strong> “Surfacer” uses deception as a strategy <strong>to</strong> hide her<br />

“o<strong>the</strong>rness.” Surfacing also introduces <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> <strong>the</strong> deceptiveness <strong>of</strong> language, a concept<br />

which runs through Atwood’s entire fictional work, up <strong>to</strong> Oryx and Crake, in which Jimmy<br />

invents new words. In Lady Oracle, deception already adopts a more complex form. It<br />

expresses Joan’s artificially constructed personality, which gives birth <strong>to</strong> different selves. Joan<br />

constantly mimics female stereotypes, thus underlining <strong>the</strong>ir grotesque character. Yet, <strong>the</strong>se<br />

early narratives confront <strong>the</strong> reader with ra<strong>the</strong>r innocuous lies. While <strong>the</strong> heroines fail <strong>to</strong><br />

evolve in a positive way, <strong>the</strong>y nei<strong>the</strong>r cause much harm <strong>to</strong> <strong>the</strong>ir fellow human beings.<br />

Inversely, Atwood’s subsequent novels display a rising awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong> dangers <strong>of</strong> deception<br />

strategies. In Life Before Man, Lesje’s extensive use <strong>of</strong> mimicry almost causes her <strong>to</strong> commit<br />

suicide. The protagonist <strong>of</strong> Bodily Harm risks losing her life in a Caribbean jail. Finally, in<br />

The Handmaid’s Tale, every single character resorts <strong>to</strong> deception as a survival strategy, which<br />

means that a slip <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>to</strong>ngue might condemn a character <strong>to</strong> death. <strong>Deception</strong> also plays a<br />

prominent role in Cat’s Eye: having spent her whole childhood deceiving relatives and<br />

friends, Elaine Risley indulges in self-deception as well. She refuses <strong>to</strong> admit <strong>the</strong><br />

consequences <strong>of</strong> childhood events upon her present life. The same can be said <strong>of</strong> <strong>the</strong> three<br />

heroines <strong>of</strong> The Robber Bride, whose ultimate confrontation with Zenia, reveals <strong>the</strong>ir<br />

weakness inherited from childhood: Tony remembers her heartless mo<strong>the</strong>r; Charis faces her<br />

forgotten double, Karen, left behind with her memories <strong>of</strong> child abuse; whereas Roz finally<br />

474


succeeds in integrating her mixed origins. The consequences <strong>of</strong> deception evolve <strong>to</strong>wards a<br />

more dangerous outcome: Cordelia’s growing insanity and Zenia’s eventual death attribute <strong>to</strong><br />

deception far more harmful connotations than <strong>the</strong> trivial lies in Atwood’s earlier novels.<br />

Grace Marks’s use <strong>of</strong> deception functions as one more example <strong>of</strong> a survival strategy. Grace<br />

effectively mimics a ra<strong>the</strong>r simple, slightly insane girl, in order <strong>to</strong> avoid capital punishment.<br />

The strategy obviously pays <strong>of</strong>f, as <strong>the</strong> s<strong>to</strong>ry gradually evolves <strong>to</strong>wards a positive outcome.<br />

Finally, The Blind Assassin and, above all, Oryx and Crake also indicate that Atwood’s<br />

deceivers provoke more and more dramatic events: Laura’s suicide, in <strong>the</strong> first novel, and <strong>the</strong><br />

destruction <strong>of</strong> mankind, in <strong>the</strong> latter, are <strong>the</strong> ominous consequences <strong>of</strong> Iris’s and Snowman’s<br />

deceptive tricks. In The Blind Assassin, Atwood’s most convincing variation on deception, <strong>the</strong><br />

reader identifies three levels <strong>of</strong> treachery: Laura and Iris’s lies; <strong>the</strong> deception taking place in<br />

<strong>the</strong> power politics between <strong>the</strong> sexes in Iris’s scandalous novel; and inverted deception,<br />

regarded as a quality ra<strong>the</strong>r than a flaw in <strong>the</strong> science-fiction s<strong>to</strong>ry. Atwood thus reveals <strong>the</strong><br />

multiplicity <strong>of</strong> <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> deception. Oryx and Crake explores yet ano<strong>the</strong>r aspect <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

phenomenon: it confronts <strong>the</strong> reader with Jimmy, a character who desperately seeks <strong>to</strong> mimic<br />

dominant behaviour: Jimmy associates with Crake, a megalomaniac genius, and comes <strong>to</strong><br />

play an active role in <strong>the</strong> destruction <strong>of</strong> mankind. The reader easily understands that Atwood<br />

here describes <strong>the</strong> most lethal consequence <strong>of</strong> deception, <strong>the</strong> <strong>the</strong>me having clearly undergone<br />

a serious evolution throughout her work.<br />

Atwood also produces interesting variations on <strong>the</strong> quest pattern. While her first<br />

novels again display a ra<strong>the</strong>r simple quest pattern, consisting <strong>of</strong> five stages, Atwood, from<br />

Life Before Man onwards, explores <strong>the</strong> possibilities <strong>of</strong> deconstructing and multiplying <strong>the</strong><br />

quest pattern. In The Edible Woman, Surfacing, and Lady Oracle, <strong>the</strong> five-sequence quest<br />

goes through <strong>the</strong> following stages: separation from <strong>the</strong> usual environment, help received from<br />

475


a guide or magic <strong>to</strong>ken, encounter with <strong>the</strong> trickster, confrontation with parental figures,<br />

moment <strong>of</strong> introspection. Sometimes, as in Surfacing, <strong>the</strong> order <strong>of</strong> some <strong>of</strong> <strong>the</strong>se elements<br />

may vary <strong>to</strong> emphasise some aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong> heroine’s development. However, <strong>the</strong> outcome<br />

remains similar: by <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative, one doubts that <strong>the</strong> heroine might change or<br />

evolve in more than a temporary way. In Life Before Man, Atwood starts experimenting with<br />

<strong>the</strong> quest process. Splitting <strong>the</strong> narrative between her three protagonists in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> diary<br />

entries, she deconstructs <strong>the</strong> various stages <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern, taking advantage <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

discrepancies between <strong>the</strong> characters’ background <strong>to</strong> hint at <strong>the</strong> possible variety <strong>of</strong><br />

experiences: Lesje’s inability <strong>to</strong> communicate with her parents differs widely from<br />

Elizabeth’s idealisation <strong>of</strong> her lost mo<strong>the</strong>r and rejection <strong>of</strong> her caricatural Aunt Muriel. The<br />

quest pattern plays <strong>the</strong> role <strong>of</strong> a kaleidoscope, enabling <strong>the</strong> reader <strong>to</strong> discover <strong>the</strong> multiple<br />

facets <strong>of</strong> <strong>the</strong> characters’ psychology. The more intimate quest in Bodily Harm parallels<br />

Rennie’s struggle against cancer. As in many <strong>of</strong> Atwood’s early narratives, it evolves <strong>to</strong>wards<br />

an elusive outcome: one even wonders whe<strong>the</strong>r Rennie actually escaped from <strong>the</strong> jail and<br />

from her inner <strong>to</strong>rments. In The Handmaid’s Tale, Atwood provides us with an interesting<br />

alternation <strong>of</strong> night and day sequences, which enrich <strong>the</strong> traditional five-stage quest. While<br />

Cat’s Eye evolves <strong>to</strong>wards an open ending – <strong>the</strong> so-deeply wished confrontation with Cordelia<br />

never takes place –, it also marks Atwood’s first attempt at multiplying and superimposing<br />

quest patterns. Elaine abandons her first childhood journey <strong>to</strong>wards self-knowledge for years,<br />

before starting out on a new quest. Longing <strong>to</strong> encounter <strong>the</strong> adult Cordelia, she recalls her<br />

childhood experience and slowly comes <strong>to</strong> understand that evil resides in all human beings,<br />

including herself. The same awareness strikes <strong>the</strong> protagonists <strong>of</strong> The Robber Bride, as <strong>the</strong>y<br />

confront Zenia, <strong>the</strong> embodiment <strong>of</strong> evil. Tony realises <strong>the</strong> sadism <strong>of</strong> her passion for great<br />

his<strong>to</strong>rical battles; Charis helplessly attends <strong>the</strong> resurfacing <strong>of</strong> her long repressed evil double<br />

Karen; and Roz comes <strong>to</strong> terms with her gender prejudices. The three protagonists experience<br />

476


common moments <strong>of</strong> self-discovery, which <strong>the</strong> three-fold structure <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest pattern clearly<br />

highlights. While <strong>the</strong> novel seems <strong>to</strong> reach closure with Zenia’s death, it also remains open as<br />

<strong>to</strong> <strong>the</strong> way in which <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r three women will benefit from <strong>the</strong>ir experience. Alias Grace<br />

constitutes an exception in Atwood’s treatment <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest motif. Indeed, Grace’s quest,<br />

carefully structured along <strong>the</strong> central metaphor <strong>of</strong> quilting evolves <strong>to</strong>wards a positive<br />

outcome. In continuing <strong>to</strong> sew her quilts, adding slight personal adaptations <strong>of</strong> <strong>the</strong> pattern,<br />

Grace hints at <strong>the</strong> acknowledgement <strong>of</strong> her hybrid self. Though it eventually results in its<br />

narra<strong>to</strong>r’s death, one might regard The Blind Assassin as ano<strong>the</strong>r example <strong>of</strong> positive<br />

outcome. This time, <strong>the</strong> writer intertwines three different s<strong>to</strong>ries, <strong>to</strong> underline Iris’s desperate<br />

need for self-knowledge. By <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> narrative, old Iris leaves a message <strong>to</strong> her lost<br />

granddaughter, suggesting that her grandfa<strong>the</strong>r was not Richard, but <strong>the</strong> enigmatic Alex<br />

Thomas. In so doing, she acknowledges hybridity as a force, which her granddaughter might<br />

inherit. Likewise, in Oryx and Crake, Snowman, <strong>the</strong> last <strong>of</strong> his kind, lost in <strong>the</strong> forest with <strong>the</strong><br />

members <strong>of</strong> a new cloned race, becomes aware <strong>of</strong> his hybridity, as he realises his<br />

responsibilities for mankind’s evolution. After a long introspective journey, <strong>the</strong> quest<br />

concludes on Snowman’s return <strong>to</strong>wards mankind, once again an open yet potentially positive<br />

outcome. Atwood’s experiments with <strong>the</strong> quest motif have consequently led <strong>to</strong> a difference in<br />

vision. She first presents us with simple quest patterns evolving <strong>to</strong>wards a negative or ra<strong>the</strong>r<br />

vague ending. Later, after several attempts at deconstructing and multiplying <strong>the</strong> quest motif,<br />

Atwood opts for a still open, but more positive kind <strong>of</strong> resolution.<br />

In <strong>the</strong> course <strong>of</strong> Atwood’s writing career, <strong>the</strong> figure <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster has also undergone<br />

major alterations. From a simple, almost caricatural, secondary figure, it has developed in<strong>to</strong> a<br />

fully-developed character. Duncan, <strong>the</strong> ghostly fa<strong>the</strong>r figure in Surfacing, <strong>the</strong> Royal<br />

Porcupine in Lady Oracle, <strong>the</strong> frightful Aunt Muriel in Life Before Man, <strong>the</strong> enigmatic Lora in<br />

477


Bodily Harm, and <strong>the</strong> borderline Moira in The Handmaid’s Tale strike <strong>the</strong> reader with <strong>the</strong>ir<br />

one-dimensionality. Each <strong>of</strong> <strong>the</strong>m illustrates one aspect <strong>of</strong> tricksterism: knowledge, <strong>the</strong><br />

supernatural, ex-centricity, villainy, mysteriousness, and sensuality. Cat’s Eye marks <strong>the</strong><br />

occurrence <strong>of</strong> more fully-developed trickster figures, which become main characters. Cordelia<br />

and Zenia function as two brilliant examples <strong>of</strong> <strong>the</strong> “villainess fatale” – <strong>to</strong> borrow Heilmann’s<br />

terminology. Although Atwood presents Grace as a likeable character, one might also qualify<br />

her as a “villainess fatale,” both a seducer and a murderess. The less engaging Iris Chase and<br />

Snowman can both be regarded as tricksters, although <strong>the</strong>y do not play <strong>the</strong> major trickster part<br />

in <strong>the</strong>ir respective narrative: I personally find Iris’s sister Laura, and <strong>the</strong> frightening Crake, far<br />

more effective tricksters. Indeed, <strong>the</strong>ir determinacy and ex-centricity provides <strong>the</strong>m with an<br />

aura <strong>of</strong> mystery that befits a trickster figure. I would like <strong>to</strong> add that Atwood’s later tricksters,<br />

though more impressive and more fully developed, fail <strong>to</strong> achieve stability: Cordelia becomes<br />

insane; Zenia dies, as do Laura, and Crake, all in an extremely violent way. Atwood’s later<br />

tricksters undoubtedly strike <strong>the</strong> reader because <strong>the</strong>y appear larger than life. However, <strong>the</strong>ir<br />

function remains <strong>the</strong> same, i.e. leading <strong>the</strong> protagonist in his journey for self-discovery. Their<br />

death or progressive madness does not impede <strong>the</strong> development <strong>of</strong> <strong>the</strong> quest. On <strong>the</strong> contrary,<br />

it even pushes <strong>the</strong> protagonist fur<strong>the</strong>r along by prompting his/her reflection. I regard <strong>the</strong><br />

character <strong>of</strong> Grace Marks as <strong>the</strong> only multi-dimensional trickster figure managing <strong>to</strong> survive.<br />

Grace is also <strong>the</strong> only Atwoodian heroine who achieves some balance, probably because she<br />

succeeds in integrating <strong>the</strong> trickster’s characteristics while remaining within society.<br />

However, one should also mention <strong>the</strong> peculiarity <strong>of</strong> Oryx and Crake, which for <strong>the</strong> first time<br />

in Atwood’s production, introduces a discussion <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure in relation <strong>to</strong> religion.<br />

Snowman’s elaboration <strong>of</strong> Craker’s mythology as he narrates it <strong>to</strong> <strong>the</strong> new race provides <strong>the</strong><br />

Atwoodian trickster with an added sacred dimension that previous Atwoodian tricksters lack.<br />

478


A common point between Atwoodian heroes and heroines lies in <strong>the</strong>ir sense <strong>of</strong> being<br />

different from o<strong>the</strong>r people. This “o<strong>the</strong>rness” expresses itself in various ways. Marian, in The<br />

Edible Woman, finds it difficult <strong>to</strong> accept an boring job and an ordinary social position as<br />

Peter’s wife. She struggles against society’s conventions, rejecting marriage and<br />

empowerment, but eventually gains only a limited awareness <strong>of</strong> her “o<strong>the</strong>rness.” The<br />

“Surfacer” regularly reminds <strong>the</strong> reader <strong>of</strong> how she felt as a stranger in <strong>the</strong> French speaking<br />

village <strong>of</strong> her childhood. Joan Foster’s obesity caused her <strong>to</strong> be rejected as a child. Lesje, in<br />

Life Before Man, constantly wonders whe<strong>the</strong>r she acts as requested because <strong>of</strong> her Lithuanian<br />

origins. Rennie, in Bodily Harm, feels different because <strong>of</strong> her illness. In The Handmaid’s<br />

Tale, unmarried women like Offred are voluntarily singled out and selected for procreative<br />

purposes. Atwood’s later heroines suffer from o<strong>the</strong>r forms <strong>of</strong> alterity. In Cat’s Eye, Elaine<br />

Risley remembers how o<strong>the</strong>r girls rejected her as a child, because <strong>of</strong> her ignorance <strong>of</strong> social<br />

games and religious practices. In The Robber Bride, <strong>the</strong> three female friends feel “o<strong>the</strong>r”:<br />

Tony mentions being <strong>of</strong> a particularly small size; Charis appears as a highly absent-minded<br />

girl, while, in fact, she experiences a difficulty <strong>to</strong> feel <strong>the</strong> boundaries <strong>of</strong> her own self. As <strong>to</strong><br />

Roz, she resents being called a “displaced person” like her fa<strong>the</strong>r, while feeling equally out <strong>of</strong><br />

place among <strong>the</strong> Jewish community <strong>of</strong> her mo<strong>the</strong>r. Grace Marks’s Irish origins and murderous<br />

deeds classify her as a marginal character. Laura Chase, in The Blind Assassin, suffers from a<br />

state which reminds <strong>the</strong> reader <strong>of</strong> Charis in The Robber Bride: her extreme sensitivity makes<br />

her vulnerable <strong>to</strong> common social practices, which she violently resists. Finally, Atwood’s last<br />

hero, Jimmy/Snowman remains an outsider during his whole life. As a young boy, he lacks<br />

<strong>the</strong> talent for science required by <strong>the</strong> highly technological world he lives in. Later, as a<br />

survivor <strong>of</strong> a chemical poisoning, he realises how ex-centric he has become. Atwood’s<br />

numerous ways <strong>of</strong> expressing “o<strong>the</strong>rness,” transcend traditional visions <strong>of</strong> alterity as an<br />

equivalent <strong>of</strong> ethnicity or marginality. While some <strong>of</strong> Atwood’s characters clearly represent<br />

479


marginality (Zenia, <strong>the</strong> Royal Porcupine, Laura Chase), o<strong>the</strong>rs derive <strong>the</strong>ir differences from<br />

<strong>the</strong>ir mixed origins (Lesje, Roz, and Zenia again). Never<strong>the</strong>less, Atwood’s most convincing<br />

“o<strong>the</strong>rs” are ordinary people confronted <strong>to</strong> empowering circumstances: <strong>the</strong> villagers’<br />

prejudices in Surfacing, children’s bullying in Cat’s Eye, jealousy among servants in Alias<br />

Grace, <strong>the</strong> social conventions <strong>of</strong> <strong>the</strong> bourgeoisie in The Blind Assassin, a competition between<br />

boys in Oryx and Crake. My analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> “o<strong>the</strong>rness” in Atwood’s work<br />

highlights <strong>the</strong> way in which <strong>the</strong> author broadens <strong>the</strong> scope <strong>of</strong> postcolonial <strong>the</strong>ory. O<strong>the</strong>rness<br />

no longer limits itself <strong>to</strong> matters <strong>of</strong> nationality or gender. It concerns any individual in a<br />

society that exerts a form <strong>of</strong> empowerment. When Bhabha develops <strong>the</strong> concept <strong>of</strong><br />

“o<strong>the</strong>rness,” he mainly stresses <strong>the</strong> racial, sexual, and cultural aspects <strong>of</strong> such difference. I<br />

contend that “o<strong>the</strong>rness” in Atwood’s fiction constitutes a social phenomenon, siting hybridity<br />

in <strong>the</strong> discrepancy between <strong>the</strong> individual’s personal aspirations and social requirements.<br />

However, in Atwood’s novels, <strong>the</strong> protagonists’ feeling <strong>of</strong> inadequacy makes <strong>the</strong>ir status as<br />

colonised individuals undeniable. One might thus infer that a postcolonial reading <strong>of</strong> a<br />

mainstream writer such as Atwood enriches postcolonial debates by transforming “o<strong>the</strong>rness”<br />

in<strong>to</strong> a concept applicable <strong>to</strong> all disenfranchised subjects, and not only <strong>to</strong> <strong>the</strong> racially, sexually,<br />

or culturally different.<br />

Atwood’s novels have clearly undergone an evolution from simple comedies and<br />

drama’s <strong>to</strong>wards highly intricate puzzle narratives. Early works, ei<strong>the</strong>r comical, like The<br />

Edible Woman and Lady Oracle, or darker and dramatic – Surfacing, Life Before Man, Bodily<br />

Harm, and The Handmaid’s Tale – present <strong>the</strong> heroines’ timid attempts at coping with <strong>the</strong>ir<br />

“o<strong>the</strong>rness.” From Cat’s Eye onwards, narratives become more intricate, intertwining<br />

numerous intertextual allusions, metafictional comments, rich symbolism, and multi-layered<br />

quest processes. Progressively, Atwood approaches a more intuitive, nuanced vision <strong>of</strong> her<br />

480


heroines’ hybridity. For <strong>the</strong> first time, in The Robber Bride, <strong>the</strong> writer identifies hybridity as a<br />

positive force, gradually integrated by <strong>the</strong> protagonists. Atwood suggests a similar resolution<br />

when she depicts Grace Marks sewing a “hybrid” quilt, or when Iris reveals her “hybrid”<br />

origins <strong>to</strong> her grand-daughter, thus <strong>of</strong>fering her <strong>the</strong> possibility <strong>of</strong> free choice. Finally, Oryx<br />

and Crake strikes <strong>the</strong> reader as different from Atwood’s previous work. Its futuristic setting,<br />

its highly imaginative creation <strong>of</strong> new species, its technologically controlled world <strong>of</strong>fers us a<br />

gloomy incarnation <strong>of</strong> <strong>the</strong> near future. Yet, despite Atwood’s sometimes comical inventions,<br />

<strong>the</strong> plot appears as frightening but plausible. It demonstrates that Atwood, who draws on<br />

existing scientific developments, bases her writings on current concerns. The author has<br />

obviously moved from an interest in women’s condition and victim/vic<strong>to</strong>r relationships<br />

<strong>to</strong>wards a more global perspective. Significantly, <strong>the</strong> young female heroine <strong>of</strong> her early<br />

narratives has <strong>the</strong>refore made way for an average man, an “everyman,” representing humanity<br />

faced with current preoccupations such as global warming, species extinction, or <strong>the</strong><br />

excessive exploitation <strong>of</strong> natural resources.<br />

<strong>Postcolonial</strong> <strong>the</strong>ory <strong>of</strong>fers a link between <strong>the</strong> various issues examined in this study.<br />

Hybridity, tricksterism, magic realism, and Atwood’s plea for nature share a common concern<br />

for <strong>the</strong> individual’s place in our modern world. In her depiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster figure, Atwood<br />

repeatedly insists on its hybrid nature, in-between life and death, occupying a liminal space<br />

between <strong>the</strong> animal and <strong>the</strong> human realm. Atwood supplies numerous examples pointing <strong>to</strong><br />

<strong>the</strong> trickster’s semi-animal nature: <strong>the</strong> fish-like appearance <strong>of</strong> <strong>the</strong> fa<strong>the</strong>r’s corpse in Surfacing,<br />

Aunt Lou’s talking fox fur and <strong>the</strong> Royal Porcupine in Lady Oracle, Zenia’s wolfish nature,<br />

<strong>the</strong> fox’s quilt pattern in Alias Grace. Similarly, <strong>the</strong> author <strong>of</strong>ten creates grotesque magic<br />

realist scenes. In <strong>the</strong>se episodes, antagonist worlds such as <strong>the</strong> human and <strong>the</strong> animal, <strong>the</strong><br />

animate and <strong>the</strong> inanimate collide for a brief instant. One recalls, for instance, <strong>the</strong> hilarious<br />

481


“mothball” scene in Lady Oracle, Mrs. Smeath’s portrait coming <strong>to</strong> life in Cat’s Eye, or <strong>the</strong><br />

parrot, in Oryx and Crake, as embodiment <strong>of</strong> Jimmy’s lost mo<strong>the</strong>r. These fleeting moments<br />

represent <strong>the</strong> protagonists’ growing awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir hybridity. Atwood’s books illustrate<br />

Delbaere’s three distinctive notions <strong>of</strong> magic realism as a “hyperbolic dis<strong>to</strong>rtion” <strong>of</strong> reality<br />

due <strong>to</strong> <strong>the</strong> confrontation and “interpenetration <strong>of</strong> different realms” (Delbaere, “Magic<br />

Realism” 256). Personally, I interpret Atwood’s recurrent use <strong>of</strong> grotesque realism in<br />

association with gloomy details borrowing on <strong>the</strong> gothic tradition yet ano<strong>the</strong>r maze <strong>of</strong> magic<br />

realism, which I identify as “gothic magic realism.” Significantly, gothic magic realist<br />

moments <strong>of</strong>ten coincide with <strong>the</strong> protagonist’s understanding <strong>of</strong> <strong>the</strong> trickster’s message or<br />

with a growing awareness <strong>of</strong> his/her hybridity.<br />

Atwood’s growing concern for ecology should be read in <strong>the</strong> context <strong>of</strong> hybridity as<br />

well. Indeed, man’s increasingly more tenuous link with nature enables him <strong>to</strong> remain aware<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> artificiality <strong>of</strong> social rules. Through <strong>the</strong>ir connection with <strong>the</strong> natural world, through<br />

<strong>the</strong>ir wish <strong>to</strong> let <strong>the</strong> trickster alter <strong>the</strong>ir life, Atwoodian characters allow liminality <strong>to</strong> become<br />

part <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir everyday experience. Average characters suddenly become confronted with<br />

frightening marginalising experiences. They discover what it means <strong>to</strong> be “o<strong>the</strong>r,” or<br />

eventually recognise as <strong>the</strong>irs a long latent feeling <strong>of</strong> inadequacy. As a mainstream writer,<br />

Atwood’s complex statement in terms <strong>of</strong> postcolonial <strong>the</strong>ory sounds as follows: hybridity<br />

does not concern only <strong>the</strong> racially or culturally “o<strong>the</strong>r.” “O<strong>the</strong>rness” lies in each <strong>of</strong> us. It<br />

constitutes a force, a subversive power that ensures <strong>the</strong> individual’s survival and leads him on<br />

<strong>to</strong>wards self-knowledge.<br />

As <strong>to</strong> Atwood herself, she continues <strong>to</strong> write in a trickster’s way. Playing with<br />

language, presenting her readers with multi-layered characters, enriching her novels with<br />

482


highly meaningful intertext, and allowing reality and fantasy <strong>to</strong> coexist briefly, she surprises<br />

and fascinates her readers with each new work. Atwood’s last novel <strong>to</strong> date, The Penelopiad,<br />

a reinterpretation <strong>of</strong> Odysseus’s adventures, narrated by his wife Penelope, <strong>of</strong>fers Atwood’s<br />

audience ano<strong>the</strong>r example <strong>of</strong> postcolonial rewriting <strong>of</strong> a male myth from a female point <strong>of</strong><br />

view. Once again, <strong>the</strong> narrative reads as a “trickster text,” presenting Odysseus as <strong>the</strong><br />

embodiment <strong>of</strong> tricksterism. This might be <strong>the</strong> reason for Atwood’s ever growing success<br />

among readers: <strong>the</strong>y enjoy <strong>the</strong> complexity <strong>of</strong> Atwood’s novels, willingly taking part in <strong>the</strong><br />

trickster-writer’s game. Penelope herself describes her relationship with Odysseus as follows:<br />

The two <strong>of</strong> us were – by our own admission – pr<strong>of</strong>icient and shameless liars <strong>of</strong> long<br />

standing. It’s a wonder ei<strong>the</strong>r one <strong>of</strong> us believed a word <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r said. But we did.<br />

Or so we <strong>to</strong>ld each o<strong>the</strong>r. (173)<br />

Likewise, Atwood and her readers become accomplices in <strong>the</strong> process <strong>of</strong> deception. Atwood<br />

carries us along in a maze <strong>of</strong> intricate literary allusions and multiple selves, as we, readers,<br />

accept, for a moment, <strong>to</strong> suspend our disbelief.<br />

483


Bibliography<br />

This bibliography contains both <strong>the</strong> works which have been quoted in this <strong>the</strong>sis and those<br />

which have enriched my reflection during my research. However, due <strong>to</strong> <strong>the</strong> ever expanding<br />

amount <strong>of</strong> essays and books devoted <strong>to</strong> Margaret Atwood’s writings, this bibliography cannot<br />

achieve exhaustiveness; ra<strong>the</strong>r it <strong>of</strong>fers <strong>the</strong> reader a selection <strong>of</strong> interesting and multi-faceted<br />

points <strong>of</strong> view on <strong>the</strong> writer’s production, thus suggesting fur<strong>the</strong>r clues for its interpretation. It<br />

also includes <strong>the</strong> files I was able <strong>to</strong> consult at <strong>the</strong> Fischer Library <strong>of</strong> Rare Books in Toron<strong>to</strong>.<br />

Ahern, Stephen. “ ‘Meat Like You Like It’: The Production <strong>of</strong> Identity in Atwood’s Cat’s Eye.” Canadian<br />

Literature 137 (1993 Summer): 8-17.<br />

Anderson, Michele E. “Two Cultures, One Consciousness: A Comparative Study <strong>of</strong> Canadian Women’s<br />

Literature in French and in English.” Dissertation Abstracts International 51(10) (1991 Apr): 3415A.<br />

Anonymous, http://www.randomhouse.com/features/atwood/interview.html, consulted on September 1, 2006.<br />

_____________. http://www.smh.com.au/articles/2003/05/02/1051382088211.html, consulted on September 1,<br />

2006.<br />

_____________. http://www.oryxandcrake.co.uk, consulted on Oc<strong>to</strong>ber 19, 2006.<br />

_____________. “Hand-and-I Co-ordination: Review <strong>of</strong> The Blind Assassin.” The Economist (2000, 23 Sept.):<br />

125-126.<br />

_____________.“Interactive Special” Time Magazine (2001, June 4): 51-95.<br />

Ashcr<strong>of</strong>t, Bill. “Excess. Post-Colonialism and <strong>the</strong> Verandahs <strong>of</strong> Meaning.” De-scribing Empire. Post-<br />

Colonialism and Textuality. Chris Tiffin & Alan Lawson, Eds. London: Routledge, 1994. 33-44.<br />

Ashcr<strong>of</strong>t, Bill; Griffiths, Gareth; Tiffin, Helen. The Empire Writes Back. London: Routledge, 1989.<br />

_____________. The Post-colonial Studies Reader. London : Routledge, 1995.<br />

_____________. Key Concepts in Post-Colonial Studies. London: Routledge, 1998.<br />

Atwood, Margaret, Double Persephone. Toron<strong>to</strong>: Hawkshead Press, 1961.<br />

_____________. The Circle Game.1966. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1969.<br />

_____________. The Animals in That Country. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1968.<br />

484


_____________. The Edible Woman. 1969. London: Virago Press, 1990.<br />

_____________. The Journals <strong>of</strong> Susanna Moodie. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1970.<br />

_____________. Procedures for Underground. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1970.<br />

_____________. Power Politics. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1971.<br />

_____________. Surfacing. 1972. London: Virago Press, 1988.<br />

_____________. Survival. 1972. McLelland and Steward, 1996.<br />

_____________. You Are Happy. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1974.<br />

_____________. Selected Poems. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1976.<br />

_____________. Poems 1965-1975. 1976. London: Virago Press, 1991.<br />

_____________. Lady Oracle. 1976. London: Virago Press, 1990.<br />

_____________. Up in <strong>the</strong> Tree. Toron<strong>to</strong>: McClelland & Stewart, 1978.<br />

_____________. Two-Headed Poems. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1978.<br />

_____________. Dancing Girls. 1978. London: Virago Press, 1989.<br />

_____________. Grace. A Play in Two Acts. Unpublished.<br />

_____________. Life Before Man. 1980. London: Virago Press, 1989.<br />

_____________. True S<strong>to</strong>ries. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1981.<br />

_____________. Bodily Harm. 1982. London : Virago Press, 1989.<br />

_____________. Second Words: Selected Critical Prose. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1982.<br />

_____________. Interlunar. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1984.<br />

_____________. Murder in <strong>the</strong> Dark. 1984. London: Virago Press, 1994.<br />

_____________. The Handmaid's Tale. 1985. London: Virago Press, 1995.<br />

_____________. Bluebeard’s Egg. 1987. London: Virago Press, 1989.<br />

_____________. Poems 1976-1986. 1987. London: Virago Press, 1994.<br />

_____________. Cat's Eye. New York: Bantam Books, 1989.<br />

_____________. Wilderness Tips. 1991. New York: Bantam, 1993.<br />

_____________. Good Bones. 1992. London: Virago Press, 1993.<br />

_____________. The Robber Bride. 1993. London : Bloomsbury, 1994.<br />

_____________. Bones and Murder. 1994. London: Virago Press, 1995.<br />

_____________. Strange Things. The Malevolent North Canadian Literature. 1995. London: Virago Press,<br />

2004.<br />

485


_____________. Morning in <strong>the</strong> Burned House. 1995. London: Virago Press, 1995.<br />

_____________. Alias Grace. London : Bloomsbury, 1996.<br />

_____________. The Blind Assassin. 2000. London : Virago Press, 2002.<br />

_____________. Negotiating with <strong>the</strong> Dead. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.<br />

_____________. Oryx and Crake. London : Bloomsbury, 2003.<br />

_____________. Bottle. Toron<strong>to</strong>: Hay Festival Press, 2004.<br />

_____________. The Penelopiad. Edinburgh: Canongate, 2005.<br />

_____________. The Tent. London: Bloomsbury, 2006.<br />

_____________. “Canadian Monsters. Some Aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong> Supernatural in Canadian Fiction.” The Canadian<br />

Imagination. Ed. David Staines. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1977. 97-122.<br />

_____________. “Atwood on Pornography.” Chatelaine (September 1983): 61, 118, 126-128.<br />

New York : G.K. Hall & Co, 1988. 251-253.<br />

_____________. “Masterpiece Theater.” Los Angeles Times (January 25, 1998): 2.<br />

Atwood, Margaret; Beaulieu, Vic<strong>to</strong>r-Lévy. Two Solicitudes. Conversations. Toron<strong>to</strong>: McClelland & Stewart,<br />

1998.<br />

Atwood, Margaret; Barkhouse, Joyce. Anna’s Pet. Toron<strong>to</strong>: James Lorimer & Co, 1980.<br />

Augier, Valérie. “An Analysis <strong>of</strong> Surfacing by Margaret Atwood.” Commonwealth Essays and Studies 11(2)<br />

(1989 Spring): 11-17.<br />

Baer, Elizabeth R. “ ‘The Pilgrimage Inward’: The Quest Motif in <strong>the</strong> Fiction <strong>of</strong> Margaret Atwood, Doris<br />

Lessing, and Jean Rhys.” Dissertation Abstracts International 42(8) (1982 Feb): 3606A.<br />

_____________. “Pilgrimage Inward: Quest and Fairy Tale Motifs in Surfacing.” Margaret Atwood: Vision and<br />

Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale : So. Illinois UP, 1998. xxxi, 24-34.<br />

Bakhtin, M.M. The Dialogic Imagination. Austin : University <strong>of</strong> Texas Press, 1981.<br />

Banerjee, Chinmoy. “Alice in Disneyland: Criticism as Commodity in The Handmaid’s Tale.” Essays on<br />

Canadian Writing 41 (1990 Summer): 74-92.<br />

_____________. “Atwood’s Time: Hiding Art in Cat’s Eye.” Modern Fiction Studies 36(4) (1990 Winter): 513-<br />

522.<br />

Barbour, Douglas. [“Review <strong>of</strong> Two-Headed Poems.”] Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith<br />

McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 208-212.<br />

Bardolph, Jacqueline, ed. Telling S<strong>to</strong>ries: <strong>Postcolonial</strong> Short Fiction in English. Amsterdam: Rodopi, 2001.<br />

486


Barzilai, Shuli. “Atwood’s Female Quest-Romance: A Psychoanalytical <strong>Approach</strong> <strong>to</strong> Surfacing.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong><br />

Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman &<br />

Shannon Hengen. NewYork: MLA, 1996. 161-166.<br />

_____________. “Who Is He? The Missing Person Behind <strong>the</strong> Pronoun in Atwood’s Surfacing” Canadian<br />

Literature 164 (2000 Spring): 57-79.<br />

Baughman, Cynthia. “The Handmaid’s Tale.” The Pinter Review (1990): 92-96.<br />

Becker, Susanne. “Celebrity, or a Disneyland <strong>of</strong> <strong>the</strong> Soul: Margaret Atwood and <strong>the</strong> Media.” Margaret Atwood.<br />

Works and Impact. Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 28-40.<br />

Beer, John. Blake’s Humanism. Manchester: Manchester University Press, 1968.<br />

Bennett, David, Ed. Multicultural States. Rethinking Difference and Identity. London: Routledge, 1998.<br />

Bennett, David; Bhabha, Homi K. “Liberalism and Minority Culture: Reflections on Culture’s in Between.”<br />

Multicultural States. Rethinking Difference and Identity. Ed. David Bennett. London: Routledge, 1998. 37-47.<br />

Bennett, Donna; Cooke, Nathalie. “A Feminist by Ano<strong>the</strong>r Name: Atwood and <strong>the</strong> Canadian Canon.”<br />

<strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas<br />

B.Friedman, & Shannon Hengen. New York: MLA, 1996. 33-42.<br />

Ben<strong>to</strong>n, Carol L. “The Comic Impulse in <strong>the</strong> Poetry <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Dissertation Abstracts International<br />

50(10) (1990 Apr): 3105A.<br />

_____________. “Reading as Rehearsal in a Communication Class: Comic Voicings in Atwood’s Poetry.”<br />

<strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B.<br />

Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 84-89.<br />

Benuys, Janine M. Biomimicry. Innovation Inspired by Nature. NewYork: HarperCollins, 2002.<br />

Beran, Carol L. “The Canadian Mosaic: Functional Ethnicity in Margaret Atwood's Life before Man.” Essays-<br />

on-Canadian-Writing 41 (1990 Summer): 59-73.<br />

_____________. “George, Leda, and a Poured Concrete Balcony: a Study <strong>of</strong> Three Aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong> Evolution <strong>of</strong><br />

Lady Oracle.” Canadian Literature 112 (1987 Spring): 18-28.<br />

_____________. “Images <strong>of</strong> Women’s Power in Contemporary Canadian Fiction by Women.” Studies in<br />

Canadian Literature 15(2) (1990): 55-76.<br />

_____________. Living over <strong>the</strong> Abyss: Margaret Atwood’s Life Before Man. Toron<strong>to</strong>: ECW Press, 1993. 16.<br />

487


_____________. “The End <strong>of</strong> <strong>the</strong> World and O<strong>the</strong>r Things: Life Before Man and The Handmaid’s Tale.”<br />

<strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B.<br />

Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 128-134.<br />

_____________. “Strangers within <strong>the</strong> Gates: Margaret Atwood’s Wilderness Tips.” Margaret Atwood’s Textual<br />

Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus : The Ohio State University Press, 2003. 74-87.<br />

Besner, Neil. “Beyond Two Solitudes, After Survival: Postmodern Fiction in Canada.” Postmodern Fiction in<br />

Canada. Eds. Theo D’haen & Hans Bertens. Amsterdam: Rodopi/Antwerpen: Restant, 1992. 9-25.<br />

Beyer, Charlotte. “From Violent Duality <strong>to</strong> Multi-Culturalism: Margaret Atwood’s Post-Colonial Cultural and<br />

Sexual Politics.” O Canada: Essays on Canadian Literature and Culture. Ed. Jorn Carlsen. Aarhus: Aarhus<br />

UP, 1995. 97-108.<br />

Bhabha, Homi K. The Location <strong>of</strong> Culture. London : Routledge, 1994.<br />

_____________. “Culture’s in Between.” Multicultural States. Rethinking Difference and Identity. Ed. David<br />

Bennett. London: Routledge, 1998. 29-36.<br />

Blake, William, Songs <strong>of</strong> Innocence and <strong>of</strong> Experience. London: Rupert Hart-Davis Ltd., 1967.<br />

Blakely, Barbara. “The Pronunciation <strong>of</strong> Flesh: A Feminist Reading <strong>of</strong> Atwood’s Poetry.” Margaret Atwood :<br />

Language, Text and System. Eds. Sherrill E. Grace & Lorraine Weir. Vancouver: University <strong>of</strong> British<br />

Columbia Press, 1983. 33-52.<br />

Bloom, Lynn Z.; Makowsky, Veronica. “Zenia’s Paradoxes.” Litterature 6(3-4) (1995): 167-179.<br />

Bloom, Lynn Z.; Makowsky, Veronica; Hollenberg, Donna Krolik. “Reading Toge<strong>the</strong>r and Apart: Feminism<br />

and/versus Ethnicity in Margaret Laurence and Margaret Atwood.” American Review <strong>of</strong> Canadian Studies<br />

29(1) (1999 Spring): 165-180.<br />

Blott, Ann. “Journey <strong>to</strong> Light.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K.<br />

Hall & Co, 1988. 275-279.<br />

Boccaccio, Giovanni. The Decameron. London: Everyman’s Library, 1930.<br />

Bök, Christian. “Sibyls: Echoes <strong>of</strong> French Feminism in The Diviners and Lady Oracle.” Canadian Literature<br />

135 (1992 Winter): 80-93.<br />

Bontatibus, Donna. “Reconnecting with <strong>the</strong> Past: Personal Hauntings in Margaret Atwood’s The Robber Bride.”<br />

Papers on Language and Literature 34(4) (1998 Fall): 358-371.<br />

Bouson-Brooks, J. Brutal Choreographies. Oppositional Strategies and Narrative Design in <strong>the</strong> Novels <strong>of</strong><br />

Margaret Atwood. Amherst : The University <strong>of</strong> Massachusets Press, 1993.<br />

488


_____________. “Slipping Sideways in<strong>to</strong> <strong>the</strong> Dreams <strong>of</strong> Women: <strong>the</strong> Female Dream Work <strong>of</strong> Power Feminism<br />

in Margaret Atwood’s The Robber Bride.” Litterature 6(3-4) (1995 Dec): 149-166.<br />

_____________. “A Feminist and Psychoanalytic <strong>Approach</strong> in a Women’s College.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching<br />

Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman & Shannon<br />

Hengen. New York : MLA, 1996. 122-127.<br />

Boutelle, Ann Edwards. “Margaret Atwood, Margaret Laurence, and Their Nineteenth-Century Forerunners.”<br />

Faith <strong>of</strong> a (Woman) Writer. Eds. Alice Kessler-Harris & William McBrien. Westport: Greenwood, 1988. 41-<br />

47.<br />

Brain, Tracy. “Figuring Anorexia: Margaret Atwood’s The Edible Woman.” Litterature 6(3-4) (1995 Dec): 299-<br />

311.<br />

Brans, Jo. “Using What You’re Given: An Interview with Margaret Atwood.” Southwest Review 68(4) (1983):<br />

301-315.<br />

Brewster, Elizabeth. “Powerful Poetry.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York :<br />

G.K. Hall & Co, 1988. 35-36.<br />

Broege, Valerie. “Margaret Atwood’s American and Canadians.” Essays on Canadian Writing 22 (1981<br />

Summer): 111-130.<br />

Bromberg, Pamela S. “The Two Faces <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mirror in The Edible Woman and Lady Oracle.” Margaret Atwood.<br />

Vision and Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois<br />

University Press, 1988. 12-23.<br />

Brönte, Charlotte. Jane Eyre. Harmondsworth: Penguin Classics, 1986.<br />

Brown, Jane W. “Constructing <strong>the</strong> Narratives <strong>of</strong> Women’s Friendship: Margaret Atwood’s Reflexive Fictions.”<br />

Litterature 6(3-4) (1995 Dec): 197-212.<br />

Brown, Lyn Mikel. “The Dangers <strong>of</strong> Time Travel: Revisioning <strong>the</strong> Landscape <strong>of</strong> Girls’ Relationships in<br />

Margaret Atwood’s Cat’s Eye.” Analyzing <strong>the</strong> Different Voice. Feminist Psychological Theory and Literary<br />

Texts. Eds. Jerilyn Fischer & Ellen S. Silber. Lanham: Rowman & Littlefield Publishers, 1998. 27-43.<br />

Brown, Paul. “ ‘This Thing <strong>of</strong> Darkness I Acknowledge Mine.’ ” Political Shakespeare. New Essays in Cultural<br />

Materialism. Eds. Jonathan Dollimore & Alan Sinfield. Manchester: Manchester University Press, 1985. 48-<br />

71.<br />

Brown, Russel. “Atwood’s Sacred Wells.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New<br />

York : G.K. Hall & Co, 1988. 213-228.<br />

489


Browne, Pat, (ed.) Heroines <strong>of</strong> Popular Culture. Bowling Green: Popular, 1987.<br />

Brydon, Diana. “Caribbean Revolution and Literary Convention.” Canadian Literature 95 (1982 Winter): 181-<br />

185.<br />

_____________. “ ‘The Thematic Ances<strong>to</strong>r’: Joseph Conrad, Patrick White and Margaret Atwood.” World<br />

Literature Written in English 24(2) (1984 Autumn): 386-397.<br />

_____________. “Atwood’s <strong>Postcolonial</strong> Imagination: Rereading Bodily Harm.” Various Atwoods. Essays on<br />

<strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995. 89-116.<br />

_____________. “Beyond Violent Dualities: Atwood in <strong>Postcolonial</strong> Contexts.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching<br />

Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman & Shannon<br />

Hengen. New York : MLA, 1996. 49-54.<br />

_____________. “Atwood’s Global Ethic: The Open Eye, The Blinded Eye.” Unpublished.<br />

Brydon, Diana; Tiffin, Helen. Decolonizing Fiction. Sydney : Dangaroo Press, 1993.<br />

Bryson, Scott J. (ed.) Ecopoetry: A Critical Introduction. Salt Lake City: University <strong>of</strong> Utah Press, 2002.<br />

Buchbinder, David. “Weaving Her Version: The Homeric Model and Gender Politics in Selected Poems.”<br />

Margaret Atwood. Vision and Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale:<br />

Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press, 1988. 122-141.<br />

Bühler Roth, Verena. Wilderness and <strong>the</strong> Natural Environment. Margaret Atwood’s Recycling <strong>of</strong> a<br />

Canadian Theme. Tübingen; Basel: Francke, 1998. 53-54.<br />

Cameron, Elspeth. “Famininity, or Parody <strong>of</strong> Au<strong>to</strong>nomy: Anorexia Nervosa and The Edible Woman.”<br />

Joumal <strong>of</strong> Canadian Studies 20(2) (1985 Summer): 45-69.<br />

_____________. “In Darkest Atwood.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York :<br />

G.K. Hall & Co, 1988. 254-255.<br />

Caminero-Santangelo, Marta. “Moving Beyond ‘The Blank White Spaces’: Atwood’s Gilead, Postmodernism,<br />

and Strategic Resistance.” Studies in Canadian Literature/Etudes en littérature canadienne 19(1) (1994): 20-<br />

41.<br />

Campbell, Jeremy. The Liar’s Tale. London : W.W.Nor<strong>to</strong>n & Cie, 2000.<br />

Campbell, Josie P. “The Woman as Hero in Margaret Atwood’s Surfacing” Mosaic 11(3) (1978): 17-28.<br />

Carlsen, Jorn, ed. O Canada: Essays on Canadian Literature and Culture.Aarhus: Aarhus UP, 1995. 97-108.<br />

490


Carrera-Suarez, Isabel. “ ‘Yet I Speak, Yet I Exist’: Affirmation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Subject in Atwood’s Short S<strong>to</strong>ries.”<br />

Margaret Atwood: Writing and Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 230-<br />

247.<br />

Carring<strong>to</strong>n, Ildiko de Papp. “ ‘I’m Stuck’: The Secret Sharers in The Edible Woman.” Essays on Canadian<br />

Writing 23 (1982 Spring): 68-87.<br />

_____________. “Ano<strong>the</strong>r Symbolic Descent.” Essays on Canadian Writing 26 (1983 Summer): 45-63.<br />

_____________. “Demons, Doubles, and Dinosaurs: Life Before Man, The Origins <strong>of</strong> Consciousness, and ‘The<br />

Icicle.’” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 229-<br />

244.<br />

_____________. “Definitions <strong>of</strong> a Fool: Alice Munro’s ‘Walking on Water’ and Margaret Atwood’s Two<br />

S<strong>to</strong>ries about Emma: “The Whirlpool Rapids” and “Walking on Water.” Studies in Short Fiction 28(2) (1991<br />

Spring): 135-149.<br />

Castro, Jan Garden. “An Interview with Margaret Atwood. 20 April 1983.” Margaret Atwood. Vision and<br />

Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press,<br />

1988. 215-232.<br />

Chen, Zhongming. “Theorising about New Modes <strong>of</strong> Representation and Ideology in <strong>the</strong> Postmodern Age: The<br />

Practice <strong>of</strong> Margaret Atwood and Li Ang.” Canadian Review <strong>of</strong> Comparative Literature/Revue canadienne de<br />

littérature comparée 21(3) (1994 Sept.) : 341-354.<br />

Christ, Carol P. Diving Deep and Surfacing : Women Writers on Spiritual Quest. Bos<strong>to</strong>n : Beacon Press, 1980.<br />

41-53, 119-131.<br />

Christen, Kimberly A. Clowns and Tricksters: An Encyclopedia <strong>of</strong> Tradition and Culture. Santa Barbara: Abc-<br />

Clio, 1998.<br />

Cluett, Robert. “Surface Structures: The Syntactic Pr<strong>of</strong>ile <strong>of</strong> Surfacing.” Margaret Atwood : Language, Text and<br />

System. Eds. Sherrill E. Grace & Lorraine Weir. Vancouver: University <strong>of</strong> British Columbia Press, 1983. 67-<br />

90.<br />

Coad, David. “Hymens, Lips and Masks: The Veil in Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale.” Literature and<br />

Psychology 47(1,2) (2001): 54-67.<br />

Cocoual, Ifig. “ ‘I’m Sorry It’s in Fragments’: Poétique du fragment, spécularité, jeux rhé<strong>to</strong>riques et narratifs<br />

dans un passage de The Handmaid’s Tale.” Etudes canadiennes/ Canadian Studies 51 (2001 Dec): 145-155.<br />

491


Collits, Terry. “Theorizing Racism.” De-scribing Empire. Post-Colonialism and Textuality. Chris Tiffin & Alan<br />

Lawson, Eds. London: Routledge, 1994. 61-69.<br />

Conboy, Sheila C. “Scripted, Conscripted, and Circumscribed: Body Language in Margaret Atwood’s The<br />

Handmaid’s Tale.” Anxious Power: Reading, Writing, and Ambivalence in Narrative by Women. Eds. Carol J.<br />

Singley & Susan Elizabeth Sweeney. Albany: State University <strong>of</strong> New York Press, 1993. 349-362.<br />

Conde, Mary. “Visible Immigrants in Three Canadian Women’s Fictions <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nineties.” Etudes<br />

canadiennes/Canadian Studies 19(34) (1993 June): 91-100.<br />

Cooke, Nathalie. “Reading Reflections: The Au<strong>to</strong>biographical Illusion in Cat’s Eye.” Essays on Life Writing:<br />

From Genre <strong>to</strong> Critical Practice. Ed. Marlene Kadar. Toron<strong>to</strong>: University <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong> Press, 1992. 163-170.<br />

_____________. “The Politics <strong>of</strong> Ventriloquism: Margaret Atwood’s Fictive Confessions.” Various Atwoods.<br />

Essays on <strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995. 207-228.<br />

_____________. Margaret Atwood: A Biography. Toron<strong>to</strong>: ECW Press, 1998.<br />

_____________. “Lions, Tigers, and Pussycats: Margaret Atwood (Au<strong>to</strong>-) Biographically.” Margaret Atwood.<br />

Works and Impact. Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 15-27.<br />

_____________. Margaret Atwood. A Critical Companion.Westport, London: Greenwood Press, 2004.<br />

Cooley, Dennis. “Nearer by Far: The Upset ‘I’ in Margaret Atwood’s Poetry.” Margaret Atwood: Writing and<br />

Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 68-93.<br />

Couturier-S<strong>to</strong>rey, Françoise. “Subversive Corporeal Discourse in Margaret Atwood’s ‘The Female Body.’<br />

Telling S<strong>to</strong>ries: <strong>Postcolonial</strong> Short Fiction in English. Ed. Jacqueline Bardolph. Amsterdam: Rodopi, 2001.<br />

35-43.<br />

Cowart, David. “Bridge and Mirror: Replicating Selves in Cat’s Eye.” Postmodern Fiction in Canada. Eds. Theo<br />

D’haen & Hans Bertens. Amsterdam: Rodopi/Antwerpen: Restant, 1992. 125-136.<br />

Cude, Wilfred. “Bravo Mothball! An Essay on Lady Oracle.” .” The Canadian Novel : Here and Now. Ed. John<br />

Moss. Toron<strong>to</strong>: NC Press, 1978, 1979. 45-50.<br />

Davey, Frank. “Lady Oracle’s Secret: Atwood’s Comic Novels.” Studies in Canadian Literature 5 (1980): 209-<br />

221.<br />

_____________. Margaret Atwood : A Feminist Poetics. Vancouver : Talonbooks, 1984.<br />

_____________. “Alternate S<strong>to</strong>ries: The Short Fiction <strong>of</strong> Audrey Thomas and Margaret Atwood.” Canadian<br />

Literature 109 (1986 Summer): 5-14.<br />

492


_____________. “Atwood’s Gorgon Touch.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New<br />

York : G.K. Hall & Co, 1988. 134-152.<br />

_____________. “What’s in a Genre? Margaret Atwood’s ‘Notes Towards a Poem.’” Inside <strong>the</strong> Poem: Essays<br />

and Poems in <strong>the</strong> Honour <strong>of</strong> Donald Stephens. Ed. W.H. New. Toron<strong>to</strong>: Oxford University Press, 1992. 48-54.<br />

Davey, Frank; Mandel, Eli (pref.). Surviving <strong>the</strong> Paraphrase: Eleven Essays on Canadian Literature. Winnipeg:<br />

Tums<strong>to</strong>ne, 1983.<br />

Davidson, Arnold E.; Davidson, Cathy N. “Margaret Atwood’s Lady Oracle: The Artist as Escapist and Seer.”<br />

Studies in Canadian Literature 3 (1978): 166-177.<br />

_____________. The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood : Essays in Criticism. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981.<br />

_____________. “Prospects and Retrospects in Life Before Man.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood : Essays in<br />

Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 205-222.<br />

_____________. “The Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> Margaret Atwood’s Surfacing.” Ariel 10(3) (1979): 38-54.<br />

Davidson, Arnold E. “Future Tense: Making His<strong>to</strong>ry in The Handmaid’s Tale.” Margaret Atwood. Vision and<br />

Forms .Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press,<br />

1988. 113-121.<br />

_____________. “Negotiating Wilderness Tips.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and<br />

O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 180-<br />

186.<br />

_____________. Seeing in <strong>the</strong> Dark: Margaret Atwood’s ‘Cat’s Eye.’ Toron<strong>to</strong>: ECW Press, 1997.<br />

Davidson, Cathy N. “A Feminist ‘1984’: Margaret Atwood Talks about Her Exciting New Novel.” Ms (Feb.<br />

1986): 24-26.<br />

Deer, Glenn. “Rhe<strong>to</strong>rical Strategies in The Handmaid’s Tale: Dys<strong>to</strong>pia and <strong>the</strong> Paradoxes <strong>of</strong> Power.” English<br />

Studies in Canada 18(2) (1992 June): 215-233.<br />

Deitering, Cynthia. “The Postnatural Novel: Toxic Consciousness in Fiction <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1980s.” The Ecocriticism<br />

Reader: Landmarks in Literary Ecology. Eds. Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns: University <strong>of</strong><br />

Georgia Press, 1996. 196-203.<br />

Delbaere-Garant, Jeanne. “Magic Realism: The Energy <strong>of</strong> <strong>the</strong> Margins.” Postmodern Fiction in Canada. Eds.<br />

Theo D’haen & Hans Bertens. Amsterdam: Rodopi/Antwerpen: Restant, 1992. 75-104.<br />

_____________. “Decolonizing <strong>the</strong> Self in Surfacing, Bear, and A Fringe <strong>of</strong> Leaves.” Colonisations.<br />

Eds. Xavier Pons & Michel Rocard. Travaux de l'Université de Toulouse-le-Mirail, 1985. 67-78.<br />

493


_____________. “Surfacing: Retracing <strong>the</strong> Boundaries.” Commonwealth Essays and Studies 11(2) (1989,<br />

Spring): 2-10.<br />

_____________. “Variations on Magic Realism” Magical Realism : Theory, His<strong>to</strong>ry, Community. Eds. Lois<br />

Parkinson Zamora & Wendy B. Faris. London : Duke University Press, 1995. 249-263.<br />

Delord, Marie. “A Textual Quilt: Margaret Atwood’s Alias Grace.” Etudes canadiennes/Canadian Studies 46<br />

(1999): 111-121.<br />

D’haen, Theo L. “Magic Realism and Postmodernism: Decentering Privileged Centers.” Magical Realism :<br />

Theory, His<strong>to</strong>ry, Community. Lois Parkinson Zamora & Wendy B. Faris, Eds. London: Duke University Press,<br />

1995. 191-208.<br />

D’haen, Theo; Bertens, Hans; eds. Postmodern Fiction in Canada. Amsterdam: Rodopi/Antwerpen: Restant,<br />

1992.<br />

DiMarco, Danette. “Taking Their Word: Twentieth-Century Women Reinvent <strong>the</strong> Vic<strong>to</strong>rian.” Dissertation<br />

Abstracts International 56(10) (1996 Apr): 3951A.<br />

Djwa, Sandra. “The Where <strong>of</strong> Here: Margaret Atwood and a Canadian Tradition.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood :<br />

Essays in Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 15-34.<br />

_____________. “Back <strong>to</strong> <strong>the</strong> Primal: The Apprenticeship <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Various Atwoods. Essays on<br />

<strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995. 13-46.<br />

Dodson, Danita J. “ ‘We Lived in <strong>the</strong> Blank White Spaces’: Rewriting <strong>the</strong> Paradigm <strong>of</strong> Denial in Atwood’s The<br />

Handmaid’s Tale.” U<strong>to</strong>pian Studies 8(2) (1997): 66-86.<br />

Dollimore, Jonathan; Sinfield, Alan, eds. Political Shakespeare. New Essays in Cultural Materialism.<br />

Manchester: Manchester University Press, 1985.<br />

Donaldson, Mara E. “Woman as Hero in Margaret Atwood’s Surfacing and Maxine Hong Kings<strong>to</strong>n’s The<br />

Woman Warrior.” Heroines <strong>of</strong> Popular Culture. Ed. Pat Browne. Bowling Green: Popular, 1987. 101-113.<br />

Dopp, Jamie. “Subject-Position as Victim-Position in The Handmaid’s Tale.” Studies in Canadian<br />

Literature/Etudes en littérature canadienne 19(1) (1994): 43-57.<br />

Doty, William G. “ A Lifetime <strong>of</strong> Trouble-Making: Hermes as Trickster.” Mythical Trickster Figures: Con<strong>to</strong>urs,<br />

Contexts, and Criticisms. Eds. William J. Hynes & William G. Doty. Tuscaloosa: The University <strong>of</strong> Alabama<br />

Press, 1993. 46-65.<br />

Doueihi, Anne. “Inhabiting <strong>the</strong> Space Between Discourse and S<strong>to</strong>ry in Trickster Narratives.” Mythical Trickster<br />

494


Figures: Con<strong>to</strong>urs, Contexts, and Criticisms. Eds. William J. Hynes & William G. Doty. Tuscaloosa: The<br />

University <strong>of</strong> Alabama Press, 1993. 193-201.<br />

du Plessix Gray, Francine. “Nature as <strong>the</strong> Nunnery.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs.<br />

New York : G.K. Hall & Co, 1988. 131-133.<br />

During, Simon. “Postmodernism or <strong>Postcolonial</strong>ism Today.” The Post-colonial Studies Reader. Eds. Bill<br />

Ashcr<strong>of</strong>t, Gareth Griffiths, Helen Tiffin. London : Routledge, 1995. 125-129.<br />

Dvorak, Marta, ed. La création biographique/Biographical Creation. Rennes : PU de Rennes, 1997. 143-150.<br />

_____________. “What Is Real/Reel? Margaret Atwood’s ‘Rearrangement <strong>of</strong> Shapes on a Flat Surface’ or<br />

Narration as Collage.” Etudes anglaises 51(4) (1998 Oct-Dec): 448-459.<br />

_____________. “Writing beyond <strong>the</strong> Beginning; Or, Margaret Atwood’s Art <strong>of</strong> S<strong>to</strong>rytelling.” Commonwealth<br />

Essays and Studies 22(1) (1999 Autumn): 29-35.<br />

Eliade, Mircea. The Quest. His<strong>to</strong>ry and Meaning in Religion. Chicago : The University <strong>of</strong> Chicago Press, 1969.<br />

190.<br />

Evans, Mark. “Versions <strong>of</strong> His<strong>to</strong>ry: The Handmaid’s Tale and Its Dedicatees.” Margaret Atwood : Writing and<br />

Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York : St. Martin’s Press, 1994. 177-187.<br />

Evernden, Neil. “Beyond Ecology: Self, Place, and <strong>the</strong> Pa<strong>the</strong>tic Fallacy.” The Ecocriticism Reader: Landmarks<br />

in Literary Ecology. Eds. Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns: University <strong>of</strong> Georgia Press, 1996. 92-<br />

104.<br />

Faris, Wendy B. “Sheherazade’s Children : Magic Realism and Postmodern Fiction.” Magical Realism : Theory,<br />

His<strong>to</strong>ry, Community. Eds. Lois Parkinson Zamora & Wendy B. Faris. London : Duke University Press, 1995.<br />

163-190.<br />

Fee, Margery. The Fat Lady Dances: Margaret Atwood’s ‘Lady Oracle.’ Toron<strong>to</strong>: ECW Press, 1993.<br />

Fenwick, Julie. “The Silence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mermaid: Lady Oracle and Anne <strong>of</strong> Green Gables.” Essays on Canadian<br />

Writing 47 (1992 Fall): 51-64.<br />

Fiamengo, Janice. “ ‘A Last Time for This Also’: Margaret Atwood’s Texts <strong>of</strong> Mourning.” Canadian Literature<br />

166 (2000 Autumn): 145-164.<br />

_____________. “<strong>Postcolonial</strong> Guilt in Margaret Atwood’s Surfacing.” American Review <strong>of</strong> Canadian Studies<br />

29(1) (1999 Spring): 141-164.<br />

Filipczak, Dorota. “Is There No Balm in Gilead? Biblical Intertext in The Handmaid’s Tale.” Literature and<br />

Theoloogy 7(2) (1993 June): 171-185.<br />

495


Fink, Thomas A. “Atwood’s Tricks with Mirrors.” Explica<strong>to</strong>r 43(2) (1985 Winter): 60-61.<br />

Fischer, Jerilyn; Silber, Ellen S.,eds. Analyzing <strong>the</strong> Different Voice. Feminist Psychological Theory and Literary<br />

Texts. Lanham: Rowman & Littlefield Publishers, 1998. 27-43.<br />

Fleenor, Julian E. (ed.) The Female Gothic. Montreal: Eden, 1983.<br />

Foley, Michael. “Satiric Intent in <strong>the</strong> ‘His<strong>to</strong>rical Notes’ Epilogue <strong>of</strong> Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale.”<br />

Commonwealth Essays and Studies 11(2) (1989 Spring): 44-52.<br />

Foster, John Wilson. “The Poetry <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith<br />

McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 153-167.<br />

Freibert, Lucy M. “The Artist as Picaro: The Revelation <strong>of</strong> Margaret Atwood’s Lady Oracle.” Canadian<br />

Literature 92 (1982 Spring): 23-33.<br />

_____________. “Control and Creativity: The Politics <strong>of</strong> Risk in Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale.”<br />

Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 280-292.<br />

Freud, Sigmund. The Psychopathology <strong>of</strong> EverydayLife. London: Penguin Books, 1991.<br />

Friedan, Betty. The Feminine Mystique. London: Gollancz, 1965.<br />

Friedman, Thomas B. “Using Atwood’s Survival in an Interdisciplinary Canadian Studies Course.” <strong>Approach</strong>es<br />

<strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman &<br />

Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 63-69.<br />

Frye, Northrop. Ana<strong>to</strong>my <strong>of</strong> Criticism. New York: A<strong>the</strong>neum, 1969. 187, 365.<br />

_____________. The Bush Garden. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1971.<br />

_____________. Divisions on a Ground. Essays on Canadian Culture. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1982.<br />

Gadpaille, Michelle. “Odalisques in Margaret Atwood’s Cat’s Eye.” Metaphor and Symbolic Activity 8 (3)<br />

(1993): 221-226.<br />

Galasinski, Dariusz. The Language <strong>of</strong> <strong>Deception</strong>. A Discourse Analytical Study. London : Sage Publications,<br />

Inc., 2000.<br />

Garebian, Keith. “Surfacing: Apocalyptic Ghost S<strong>to</strong>ry.” Mosaic 9(3) (1976): 1-9.<br />

Gatta, John. Making Nature Sacred: Literature, Religion, and Environment in America from <strong>the</strong> Puritans <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Present. New York: Oxford University Press, 2004.<br />

Gerig, Karin. “Ein Knick in der Optik: Visualität und weibliche Identität in Margaret Atwoods Cat’s Eye.”<br />

Geschlecht Literatur Geschichte 1. Ed. Loster-Schneider, Gudrun. St. Ingbert: Röhrig, 1999. 213-234.<br />

Gibson, Graeme. Eleven Canadian Novelists. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1973. 5-31.<br />

496


Gilbert, Helen. “De-scribing Orality. Performance and <strong>the</strong> Recuperation <strong>of</strong> Voice.” De-scribing Empire. Post-<br />

Colonialism and Textuality. Chris Tiffin & Alan Lawson, Eds. London: Routledge, 1994. 98-114.<br />

Giles, Fiona. “ ‘The S<strong>of</strong>test Disorder.’ Representing Cultural Indeterminacy. De-scribing Empire. Post-<br />

Colonialism and Textuality. Chris Tiffin & Alan Lawson, Eds. London: Routledge, 1994. 141-151.<br />

Gillies, John. Shakespeare and <strong>the</strong> Geography <strong>of</strong> Difference. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. 39-<br />

69, 99-155.<br />

Gillis, Stacy; Gates, Philippa. The Devil Himself. Villainy in Detective Fiction and Film. Westport: Greenwood<br />

Press, 2002. 171-182.<br />

Givner, Jessie. “Mirror Images in Margaret Atwood’s Lady Oracle.” Studies in Canadian Literature 14(1)<br />

(1989): 129-146.<br />

_____________. “Names, Faces and Signatures in Margaret Atwood’s Cat’s Eye and The Handmaind’s Tale.”<br />

In: Canadian Literature 133 (1992, Summer): 56-75.<br />

Glasberg, Ronald P. “The Dynamics <strong>of</strong> Domination: Levi’s Survival in Auschwitz, Solzhenitsyn’s GULAG<br />

Archipelago, and Atwood’s The Handmaid’s Tale.” Canadian Review <strong>of</strong> Comparative Literature/ Revue<br />

canadienne de littérature comparée 21(4) (1994 Dec): 679-693.<br />

Glotfelty, Cheryll ; Fromm, Harold (eds.) The Ecocriticism Reader: Landmarks in Literary Ecology. A<strong>the</strong>ns:<br />

University <strong>of</strong> Georgia Press, 1996.<br />

Glotfelty, Cheryll. “Introduction: Literary Studies in an Age <strong>of</strong> Environmental Crisis.” The Ecocriticism Reader:<br />

Landmarks in Literary Ecology. Eds. Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns: University <strong>of</strong> Georgia Press,<br />

1996. XV-1.<br />

Godard, Barbara. “My (m)O<strong>the</strong>r, My Self. Strategies for Subversion in Atwood and Hebert.” Essays on<br />

Canadian Writing 26 (1983 Summer): 13-44.<br />

_____________. “Tales Within Tales: Margaret Atwood’s Folk Narratives.” Canadian Literature 109 (1986<br />

Summer): 57-84.<br />

_____________. “Telling It Over Again: Atwood’s Art <strong>of</strong> Parody.” Canadian Poetry: Studies, Documents,<br />

Reviews 21 (1987 Fall Winter): 1-30.<br />

Goetsch, Paul. “Margaret Atwood’s Life Before Man as a Novel <strong>of</strong> Manners.” Gaining Ground: European<br />

Critics on Canadian Literature. Eds. Robert Kroetsch & Reingard M. Nischik. Edmon<strong>to</strong>n: NeWest, 1985. 137-<br />

149.<br />

497


_____________. “Margaret Atwood: A Canadian Nationalist.” Margaret Atwood. Works and Impact. Ed.<br />

Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 166-179.<br />

Goldblatt, Patricia F. “Reconstructing Margaret Atwood’s Protagonists.” World Literature Today 73(2) (1999<br />

Spring): 275-82.<br />

Goldie, Terry. “Folklore, Popular Culture and Individuation in Surfacing and The Diviners.” Canadian<br />

Literature 104 (1985 Spring): 95-108.<br />

Goldmann, Marlene. “Margaret Atwood’s Wilderness Tips: Apocalyptic Cannibal Fiction.” Etudes<br />

canadiennes/Canadian Studies 46 (1999): 93-110.<br />

Goodwin, Ken. “Revolution as Bodily Fiction – Thea Astley and Margaret Atwood.” Antipodes 4(2) (1990<br />

Winter): 109-115.<br />

Grace, Dominick M. “The Handmaid’s Tale: ‘His<strong>to</strong>rical Notes’ and Documentary Subversion.” Science Fiction<br />

Studies 25(3) (1998 Nov): 481-494.<br />

Grace, Sherrill E. Violent Duality : A Study <strong>of</strong> Margaret Atwood. Montreal: Véhicule Press, 1980.<br />

_____________. “Moodie and Atwood: Notes on a Literary Reincarnation.” Beginnings: A Critical Anthology.<br />

Ed. John Moss. Toron<strong>to</strong>: NC Press, 1980. 73-79.<br />

_____________. “ ‘Time Present and Time Past’: Life Before Man.” Essays on Canadian Writing 20 (1980-1981<br />

Winter): 165-170.<br />

_____________. “Margaret Atwood and <strong>the</strong> Poetics <strong>of</strong> Duplicity.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood : Essays in<br />

Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 55-68.<br />

_____________. “Articulating <strong>the</strong> ‘Space Between’: Atwood’s Un<strong>to</strong>ld S<strong>to</strong>ries and Fresh Beginnings.” Margaret<br />

Atwood : Language, Text and System. Eds. Sherrill E. Grace & Lorraine Weir. Vancouver: University <strong>of</strong><br />

British Columbia Press, 1983. 1-16.<br />

_____________. “Courting Bluebeard with Bar<strong>to</strong>k, Atwood, and Fowles: Modern Treatment <strong>of</strong> <strong>the</strong> Bluebeard<br />

Theme.” Journal <strong>of</strong> Modern Literature 11(2) (1984 July): 245-262.<br />

_____________. “In Search <strong>of</strong> Demeter: The Lost Silent Mo<strong>the</strong>r in Surfacing.” ” Margaret Atwood. Vision and<br />

Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press,<br />

1988. 35-47.<br />

_____________. “Gender as Genre: Atwood’s Au<strong>to</strong>biographical ‘I’.” Margaret Atwood: Writing and<br />

Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 189-203.<br />

498


_____________. “ ‘Franklin Lives’: Atwood’s Nor<strong>the</strong>rn Ghosts.” Various Atwoods. Essays on <strong>the</strong> Later Poems,<br />

Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995. 146-166.<br />

Grace, Sherrill E.; Weir, Lorraine. Margaret Atwood : Language, Text and System. Vancouver: University <strong>of</strong><br />

British Columbia Press, 1983.<br />

Gran<strong>of</strong>sky, Ronald. “Fairy-Tale Morphology in Margaret Atwood’s Surfacing”. Mosaic 23(4) (1990 Fall): 51-<br />

64.<br />

Greene, Gayle. “Margaret Atwood’s The Edible Woman: ‘Rebelling Against <strong>the</strong> System.’” Margaret Atwood.<br />

Reflection and Reality. Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan American<br />

University, 1986. 95-114.<br />

_____________. “Life before Man: 'Can Anything Be Saved?'” Margaret Atwood. Vision and Forms. Eds.<br />

Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press, 1988. 65-84.<br />

Greene, Sharon Elaine. “The Body Politic: Women, Language, and Revolution in Three Contemporary Novels.”<br />

Dissertation Abstracts International 49(6) (1988 Dec): 1599A.<br />

Griffiths, Gareth. “The Myth <strong>of</strong> Au<strong>the</strong>nticity. Representation, Discourse, and Social Practice.” De-scribing<br />

Empire. Post-Colonialism and Textuality. Chris Tiffin & Alan Lawson, Eds. London: Routledge, 1994. 70-85.<br />

Grimm, Jacob & Wilhelm. The Annotated Bro<strong>the</strong>rs Grimm. New York: W.W.Nor<strong>to</strong>n, 2004.<br />

Grosskurth, Phyllis. “Survival Kit.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York :<br />

G.K. Hall & Co, 1988. 66-69.<br />

Guédon, Marie-Françoise. “Surfacing: Amerindian Themes and Shamanism.” Margaret Atwood : Language,<br />

Text and System. Eds. Sherrill E. Grace & Lorraine Weir. Vancouver: University <strong>of</strong> British Columbia Press,<br />

1983. 91-112.<br />

Handcock, Ge<strong>of</strong>f. “An Interview with Margaret Atwood.” Canadian Fiction Magazine 58 (1986): 113-144.<br />

Harger-Grinling Virginia; Chadwick, Tony. “Anne Hébert’s Kamouraska and Margaret Atwood’s Alias Grace:<br />

Individuals in His<strong>to</strong>ry.” Etudes canadiennes/Canadian Studies 49 (2000): 51-57.<br />

Harkness, David L. “Alice in Toron<strong>to</strong>: The Carrollian intertext in The Edible Woman.” Essays on Canadian<br />

Writing 37 (1989 Spring): 103-111.<br />

Hatch, Ronald B. “Margaret Atwood, <strong>the</strong> Land, and Ecology.” Margaret Atwood. Works and Impact. Ed.<br />

Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 180-201.<br />

Hawkes, Terence, ed. Alternative Shakespeares Volume 2. London: Routledge, 1996. 164-191.<br />

499


Heilmann, Ann. “The Devil Herself? Fantasy, Female Identity and <strong>the</strong> Villainess Fatale in The Robber Bride.”<br />

The Devil Himself. Villainy in Detective Fiction and Film. Eds. Stacy Gillis & Philippa Gates. Westport:<br />

Greenwood Press, 2002. 171-182.<br />

Heinimann, David. “Ironized Man: A Jest <strong>of</strong> God and Life Before Man.” Canadian Literature 154 (1997<br />

Autumn): 52-67.<br />

Helwig, David. [“Review <strong>of</strong> The Animals in That Country.”] Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith<br />

McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 32-33.<br />

Henderson, Joseph L. “Ancient Myths and Modern Man.” Man and his Symbols. Eds. Carl G. Jung. London :<br />

Picador, 1978. 95-156.<br />

Hengen, Shannon. “ ‘Your Fa<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Thunder, Your Mo<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Rain’: Lacan and Atwood.” Literature and<br />

Psychology 32(3) (1986): 36-42.<br />

_____________. Margaret Atwood’s Power. Mirrors, Reflections and Images in Select Fiction and Poetry.<br />

Toron<strong>to</strong> : Second S<strong>to</strong>ry Press, 1993.<br />

_____________. “Zenia’s Foreignness.” Various Atwoods. Essays on <strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and<br />

Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1995. 271-285.<br />

_____________. “Strange Visions: Atwood’s Interlunar and Technopoetics.” Margaret Atwood’s Textual<br />

Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus : The Ohio State University Press, 2003. 42-53.<br />

Hewitt, Pamela. “Understanding Contemporary American Culture through The Handmaid’s Tale: A Sociology<br />

Class.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson,<br />

Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 109-113.<br />

Hinz, Evelyn J. “The Religious Roots <strong>of</strong> <strong>the</strong> Feminine Identity Issue: Margaret Laurence’s The S<strong>to</strong>ne Angel and<br />

Margaret Atwood’s Surfacing.” Journal <strong>of</strong> Canadian Studies/Revue d’Etudes canadiennes 22(1) (1987<br />

Spring): 17-31.<br />

Hite, Molly. The O<strong>the</strong>r Side <strong>of</strong> <strong>the</strong> S<strong>to</strong>ry. Structures and Strategies <strong>of</strong> Contemporary Feminist Narratives.<br />

London: Cornell University Press, 1989.<br />

_____________. “An Eye for an I: The Disciplinary Society in Cat’s Eye.” Various Atwoods. Essays on <strong>the</strong><br />

Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995. 191-206.<br />

Hollis, Hilda. “Between <strong>the</strong> Scylla <strong>of</strong> Essentialism and <strong>the</strong> Charybdis <strong>of</strong> Deconstruction: Margaret Atwood’s<br />

True S<strong>to</strong>ries.” Various Atwoods. Essays on <strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York.<br />

Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995. 117-145.<br />

500


Honnighausen, Lothar. “Margaret Atwood’s Poetry 1966-1995.” Margaret Atwood. Works and Impact. Ed.<br />

Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 97-119.<br />

Horne, Alan J. “Margaret Atwood. An Annotated Bibliography (Prose).” The Annotated Bibliography <strong>of</strong><br />

Canada’s Major Authors. Volume One. Eds. Robert Lecker & Jack David. Downsview: ECW Press, 1979. 13-<br />

46.<br />

_____________. “Margaret Atwood. An Annotated Bibliography (Poetry).” The Annotated Bibliography <strong>of</strong><br />

Canada’s Major Authors. Volume Two. Eds. Robert Lecker & Jack David. Downsview: ECW Press, 1980. 13-<br />

53.<br />

_____________. “A Checklist <strong>of</strong> Writings By and About Margaret Atwood.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood :<br />

Essays in Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 243-285.<br />

Howarth, William. “Some Principles <strong>of</strong> Ecocriticism.” The Ecocriticism Reader: Landmarks in Literary<br />

Ecology. Eds. Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns: University <strong>of</strong> Georgia Press, 1996. 69-91.<br />

Howells, Coral Ann. Private and Fictional Words: Canadian Women Novelists <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1970's and 1980's.<br />

London: Methuen, 1987.<br />

_____________. Margaret Atwood. New York: St. Martin’s Press, 1995.<br />

_____________. “Worlds Alongside: Contradic<strong>to</strong>ry Discourses in <strong>the</strong> Fiction <strong>of</strong> Alice Munro and<br />

Margaret Atwood.” Gaining Ground:European Critics on Canadian Literature. Eds. Robert Kroetsch &<br />

Reingard M. Nischik. Edmon<strong>to</strong>n: NeWest, 1985. 121-135.<br />

_____________. “Cat’s Eye: Elaine Risley’s Retrospective Art.” Margaret Atwood: Writing and<br />

Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 204-218.<br />

_____________. “ ‘It All Depends on Where You Stand in Relation <strong>to</strong> <strong>the</strong> Forest’: Atwood and <strong>the</strong><br />

Wilderness from Surfacing <strong>to</strong> Wilderness Tips.” Various Atwoods. Essays on <strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction,<br />

and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1995. 47-69.<br />

_____________. The Handmaid’s Tale. York Notes Advanced. 1998. London: Longman/York Press, 2001.<br />

_____________. “Transgressing Genre: A Generic <strong>Approach</strong> <strong>to</strong> Margaret Atwood’s Novels.” Margaret Atwood.<br />

Works and Impact. Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 139-156.<br />

_____________. “The Robber Bride; or, Who Is a True Canadian?” Margaret Atwood’s Textual Assassinations.<br />

Ed. Sharon R. Wilson. Columbus: The Ohio State University Press, 2003. 88-101.<br />

Howells, Coral Ann; Hunter, Lynette; Annando E. Jannetta, (eds.) Narrative Strategies in Canadian Literature:<br />

Feminism and <strong>Postcolonial</strong>ism. Mil<strong>to</strong>n Keynes: Open UP, 1991.<br />

501


Hufnagel, Jill. “Atwood’s Variation on <strong>the</strong> Word Sleep.” Explica<strong>to</strong>r 54(3) (1996 Spring): 188-191.<br />

Huggan, Graham. “Resisting <strong>the</strong> Map as Metaphor: A Comparison <strong>of</strong> Margaret Atwood’s Surfacing and Janet<br />

Frame’s Scented Gardens for <strong>the</strong> Blind.” Kunapipi 11(3) (1989): 5-15.<br />

Hunt, Richard. “How To Love This World: The Transpersonal Wild in Margaret Atwood’s Ecological Poetry.”<br />

Ecopoetry: A Critical Introduction. Eds. J. Scott Bryson. Salt Lake City: University <strong>of</strong> Utah Press, 2002. 232-<br />

244.<br />

Hutcheon, Linda. “Subject in/<strong>of</strong>/<strong>to</strong> His<strong>to</strong>ry and His S<strong>to</strong>ry.” A Poetics <strong>of</strong> Postmodernism : His<strong>to</strong>ry, Theory,<br />

Fiction. Ed. Linda Hutcheon. London: Routledge, 1988. 158-177.<br />

_____________. A Poetics <strong>of</strong> Postmodernism : His<strong>to</strong>ry, Theory, Fiction. London: Routledge, 1988.<br />

_____________. The Politics <strong>of</strong> Postmodernism. London: Routledge, 1988.<br />

_____________. The Canadian Postmodern : A Study <strong>of</strong> Contemporary English-Canadian Fiction. Oxford:<br />

Oxford University Press, 1988.<br />

_____________. “From Poetic <strong>to</strong> Narrative Structures: The Novels <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Margaret Atwood :<br />

Language, Text and System. Eds. Sherrill E. Grace & Lorraine Weir. Vancouver: University <strong>of</strong> British<br />

Columbia Press, 1983. 17-32.<br />

Hyde, Lewis. Trickster Makes This World: Mischief, Myth, and Art. New York: North Point Press, Farrar, Straus<br />

and Giroux, 1998.<br />

Hynes, William J.; Doty, William G. Mythical Trickster Figures: Con<strong>to</strong>urs, Contexts, and Criticisms.<br />

Tuscaloosa: The University <strong>of</strong> Alabama Press, 1993.<br />

_____________. “Introducing <strong>the</strong> Fascinating and Perplexing Trickster Figure.” Mythical Trickster Figures:<br />

Con<strong>to</strong>urs, Contexts, and Criticisms. Eds. William J. Hynes & William G. Doty. Tuscaloosa:<br />

The University <strong>of</strong> Alabama Press, 1993. 1-11.<br />

_____________. “His<strong>to</strong>rical Overview <strong>of</strong> Theoretical Issues: The Problem <strong>of</strong> <strong>the</strong> Trickster.” Mythical Trickster<br />

Figures: Con<strong>to</strong>urs, Contexts, and Criticisms. Eds. William J. Hynes & William G. Doty. Tuscaloosa: The<br />

University <strong>of</strong> Alabama Press, 1993. 13-32.<br />

Hynes, William J. “Mapping <strong>the</strong> Characteristics <strong>of</strong> Mythic Tricksters: A Heuristic Guide.” Mythical Trickster<br />

Figures: Con<strong>to</strong>urs, Contexts, and Criticisms. Eds. William J. Hynes & William G. Doty. Tuscaloosa: The<br />

University <strong>of</strong> Alabama Press, 1993. 33-45.<br />

_____________. “ Inconclusive Conclusions: Tricksters – Metaplayers and Revealers.” Mythical Trickster<br />

502


Figures: Con<strong>to</strong>urs, Contexts, and Criticisms. Eds. William J. Hynes & William G. Doty. Tuscaloosa: The<br />

University <strong>of</strong> Alabama Press, 1993. 202-218.<br />

Ingersoll, Earl G. “Margaret Atwood’s Cat’s Eye: Re-Viewing Women in a Postmodern World.” Ariel 22(4)<br />

(1991 Oct): 17-27.<br />

Ingersoll, Earl G. (ed.); Howard, Philip (introd). Margaret Atwood: Conversations. London: Virago, 1992.<br />

Ingersoll, Earl G. (ed.); Fitz Gerald, Gregory; Crabbe, Kathryn. “Evading <strong>the</strong> Pigeonholders: A Conversation<br />

with Margaret Atwood.” Margaret Atwood: Conversations. Eds. Earl G. Ingersoll & Philip Howard. London:<br />

Virago, 1992. 136.<br />

Irigaray, Luce. This Sex Which Is Not One. Trans. Ca<strong>the</strong>rine Porter with Carolyn Burke. Ithaka: Cornell<br />

UP, 1985.<br />

Irvine, Lorna. Collecting Clues: Margaret Atwood’s ‘Bodily Harm.’ Toron<strong>to</strong>: ECW Press, 1980.<br />

_____________. “One Woman Leads <strong>to</strong> Ano<strong>the</strong>r.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood : Essays in Criticism. Eds.<br />

Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 95-106.<br />

_____________. “The Here and Now <strong>of</strong> Bodily Harm.” Margaret Atwood. Vision and Forms. Eds. Kathryn<br />

VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press, 1988. 85-100.<br />

_____________. “Recycling Culture: Kitsch, Camp, and Trash in Margaret Atwood’s Fiction.” Margaret<br />

Atwood. Works and Impact. Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 202-214.<br />

Jacobsen, Sally A. “Themes <strong>of</strong> Identity in Atwood’s Poems and ‘Rape Fantasies’: Using The Nor<strong>to</strong>n Anthology<br />

<strong>of</strong> Literature by Women.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds.<br />

Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 70-76.<br />

James, William C. “Atwood’s Surfacing.” Canadian Literature 91 (1981 Winter): 174-181.<br />

Jensen, Emily. “Margaret Atwood’s Lady Oracle: A Modern Parable.” Essays on Canadian Writing 33 (1986<br />

Fall): 29-49.<br />

Johnson, Brian. “Language, Power, and Responsibility in The Handmaid’s Tale: Toward a Discourse <strong>of</strong> Literary<br />

Gossip.” Canadian Literature 148 (1996 Spring): 39-55.<br />

Jolly, Roslyn. “Transformations <strong>of</strong> Caliban and Ariel: Imagination and Language in David Malouf, Margaret<br />

Atwood and Seamus Heaney.” World Literature Written in English 26(2) (1986 Autumn): 295-330.<br />

Jones, Dorothy. “ ‘Waiting for <strong>the</strong> Rescue’: a Discussion <strong>of</strong> Margaret Atwood’s Bodily Harm.” Kunapipi 6(3)<br />

(1984): 86-100.<br />

_____________. “Not Much Balm in Gilead.” Commonwealth Essays and Studies 11(2) (1989 Spring): 31-43.<br />

503


Juhasz, Suzanne. “Subjective Formalism; or, The Lady and <strong>the</strong> Text, A Demonstration.” College Language<br />

Association Journal 24(4) (1981 June): 465-480.<br />

Jung, Carl G. The Archetypes and <strong>the</strong> Collective Unconscious. Prince<strong>to</strong>n: Prince<strong>to</strong>n University Press, 1980.<br />

_____________. “On <strong>the</strong> Psychology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Trickster-Figure.” The Archetypes and <strong>the</strong> Collective Unconscious.<br />

The Collected Works <strong>of</strong> C.G. Jung. Volume 9, Part . Ed. Carl G. Jung. London: Routledge and Kegan Paul,<br />

1959.<br />

Kadar, Marlene, ed. Essays on Life Writing: From Genre <strong>to</strong> Critical Practice. Toron<strong>to</strong>: University <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong><br />

Press, 1992. 163-170.<br />

_____________. “The Journals <strong>of</strong> Susanna Moodie as Life Writing.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The<br />

Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New<br />

York : MLA, 1996. 146-152.<br />

Kadrmas-Smart, Karla. “Owen Barfield Reads Margaret Atwood: The Concepts <strong>of</strong> Participa<strong>to</strong>ry and<br />

Nonparticipa<strong>to</strong>ry Consciousness As Present in Surfacing.” Margaret Atwood. Reflection and Reality. Living<br />

Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan American University, 1986. 71-88.<br />

Keith, W.J. Introducing Margaret Atwood’s ‘The Edible Woman’.” Toron<strong>to</strong>: ECW Press, 1989.<br />

_____________. “Apocalyptic Imaginations: Notes on Atwood’s The Handmaid’s Tale and Findley’s Not<br />

Wanted on <strong>the</strong> Voyage.” Essays on Canadian Writing 35 (1987 Winter): 123-134.<br />

_____________. “Interpreting and Misinterpreting ‘Bluebeard’s Egg’: A Cautionary Tale.” Margaret Atwood:<br />

Writing and Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 248-257.<br />

Kessler-Harris, Alice; McBrien, William, (eds.) Faith <strong>of</strong> a (Woman) Writer. Westport: Greenwood, 1988.<br />

King, Bruce. “Margaret Atwood’s Surfacing.” Journal <strong>of</strong> Commonwealth Literature 12(1) (1977): 23-32.<br />

Kirtz, Mary K. “The Thematic Imperative: Didactic Characterization in Bodily Harm.” Margaret Atwood.<br />

Reflection and Reality. Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan American<br />

University, 1986. 116-130.<br />

_____________. “Teaching Literature through Film: An Interdisciplinary <strong>Approach</strong> <strong>to</strong> Surfacing and The<br />

Handmaid’s Tale.” 140-145.<br />

_____________. “(Dis)unified Field Theories: The Clarendon Lectures Seen Through (a) Cat’s Eye.” Margaret<br />

Atwood’s Textual Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus : The Ohio State University Press, 2003.<br />

54-73.<br />

504


Klarer, Mario. “Orality and Literacy as Gender-Supporting Structures in Margaret Atwood’s The Handmaid’s<br />

Tale.” Mosaic 28(4) (1995 Dec): 129-142.<br />

Klovan, Peter. “ ‘They Are Out <strong>of</strong> Reach Now’: The Family Motif in Margaret Atwood’s Surfacing.” Essays on<br />

Canadian Writing 33 (1986 Fall): 1-28.<br />

Knelman, Judith. “Can We Believe What <strong>the</strong> Newspapers Tell Us?” Missing Links in Alias Grace.” University<br />

<strong>of</strong> Toron<strong>to</strong> Quarterly 68(2) (1999 Spring): 677-686.<br />

Kroetsch, Robert. “Unhiding <strong>the</strong> Hidden.” The Post-colonial Studies Reader. Eds. Bill Ashcr<strong>of</strong>t, Gareth Griffith<br />

& Helen Tiffin. London: Routledge, 1995. 394-395.<br />

Kroetsch, Robert (ed.); Nischik, Reingard M. (ed.). Gaining Ground: European Critics on Canadian Literature.<br />

Edmon<strong>to</strong>n: NeWest, 1985.<br />

Kuhn, Cynthia Guerrera. “Style and Textile: The Performance <strong>of</strong> Dress in Margaret Atwood’s Fiction.”<br />

Dissertation Abstracts International 62(11) (2002 May): 3780A.<br />

Kulyk-Keefer, Janice. “Hope Against Hopelessness: Margaret Atwood’s Life Before Man.” Margaret Atwood:<br />

Writing and Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 153-176.<br />

Ladousse, Gillian. “Some Aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong> Theme <strong>of</strong> Metamorphosis in Margaret Atwood’s Poetry.” Bulletin<br />

Interdisciplinaire des Etudes canadiennes en France 2 (1976): 71-77.<br />

Laidlaw, Stuart. Secret Ingredients: The Brave New World <strong>of</strong> Industrial Farming. Toron<strong>to</strong>: McClelland &<br />

Steward, 2003.<br />

Laing, Ronald D. The Divided Self. London: Penguin Books, 1965.<br />

Landay, Lori. Madcaps, Screwballs, and Con Women. The Female Trickster in American Culture. Philadelphia:<br />

University <strong>of</strong> Pennsylvania Press, 1998.<br />

Landis, Kathleen M. “The Rhe<strong>to</strong>ric <strong>of</strong> Madness.” Dissertation Abstracts International 53(9) (1993 March):<br />

3209A.<br />

Landry, Donna; MacLean, Gerald; eds. The Spivak Reader. Selected Works <strong>of</strong> Gayatri Chakravorty Spivak.<br />

London: Routledge, 1996.<br />

Lane, Patrick. “The Unyielding Phrase.” Canadian Literature 122-123 (1989 Autumn Winter): 57-64.<br />

Larkin, Joan. “Soul Survivor.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K.<br />

Hall & Co, 1988. 48-52.<br />

Lauber, John. “Alice in Consumer-Land: The Self-Discovery <strong>of</strong> Marian MacAlpine.” The Canadian Novel :<br />

Here and Now. Ed. John Moss. Toron<strong>to</strong>: NC Press, 1978, 1979. 19-31.<br />

505


Laurence, Margaret. [“Review <strong>of</strong> Surfacing.”] Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New<br />

York : G.K. Hall & Co, 1988. 45-47.<br />

Lawn, Jennifer. “Our Bodies Their Selves: Gender, Language, and Knowledge in Chapter Seventeen <strong>of</strong> Cat’s<br />

Eye. Litterature 6(3-4) (1995 Dec): 269-283.<br />

LeBihan, Jill. “The Handmaid’s Tale, Cat’s Eye and Interlunar: Margaret Atwood’s Feminist (?) Futures (?)”<br />

Narrative Strategies in Canadian Literature: Feminism and <strong>Postcolonial</strong>ism. Eds. Coral Ann Howells, Lynette<br />

Hunter & Annando E. Jannetta. Mil<strong>to</strong>n Keynes: Open UP, 1991. 93-107.<br />

Lecker, Robert; David, Jack, (eds.) The Annotated Bibliography <strong>of</strong> Canada’s Major Authors. Volume One.<br />

Downsview: ECW Press, 1979.<br />

_____________. The Annotated Bibliography <strong>of</strong> Canada’s Major Authors. Volume Two. Downsview: ECW<br />

Press, 1980.<br />

Lecker, Robert. “Janus through <strong>the</strong> Looking Glass: Atwood’s First Three Novels” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood :<br />

Essays in Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1981. 177-203.<br />

Leclaire, Jacques. “Féminisme et dys<strong>to</strong>pie dans The Handmaid’s Tale de Margaret Atwood.” Etudes<br />

canadiennes/Canadian Studies 12(21) (1986 Dec): 299-308.<br />

_____________. “Enclosure and Disclosure in Surfacing by Margaret Atwood.” Commonwealth Essays and<br />

Studies 11(2) (1989 Spring): 18-23.<br />

_____________. “Margaret Awood’s Cat’s Eye as a Portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> Artist.” Commonwealth Essays and Studies<br />

13(1) (1990 Autumn): 73-80.<br />

_____________. “La Déconstruction de la biographie dans The Robber Bride de Margaret Atwood.” La<br />

création biographique/Biographical Creation. Ed.Marta Dvorak. Rennes : PU de Rennes, 1997. 143-150.<br />

Leonard, Garry. “A Practical Exercise: Popular Culture and Gender Construction in Surfacing and Bodily<br />

Harm.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson,<br />

Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 90-98.<br />

Lernout, Geert. “Postmodernism and <strong>the</strong> Canadian Condition Canadienne.” Postmodern Fiction in Canada. Eds.<br />

Theo D’haen & Hans Bertens. Amsterdam: Rodopi/Antwerpen: Restant, 1992. 67-74.<br />

Levander, Michelle. “Where Does Fantasy End?” Time (June 4) 2001: 78-80.<br />

Levi-Strauss, Claude. Anthropologie structurale. Paris: Plon, 1958, 1974.<br />

506


Levine-Keating, Helane. “Atwood’s You Are Happy: Power Politics, Gender Roles, and <strong>the</strong> Transformation <strong>of</strong><br />

Myth.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson,<br />

Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 153-160.<br />

Lilienfeld, Jane. “Circe’s Emergence: Transforming Traditional Love in Margaret Atwood’s You Are Happy.”<br />

Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 123-130.<br />

Longman Dictionary <strong>of</strong> Contemporary English. Harlow: Longman Group UK Ltd., 1987.<br />

Loomba, Ania. “Shakespeare and Cultural Difference.” Alternative Shakespeares Volume 2. Ed. Terence Hawke.<br />

London: Routledge, 1996. 164-191.<br />

_____________. Colonialism/<strong>Postcolonial</strong>ism. London: Routledge, 1998.<br />

Loriggio, Francesco, ed. SocialPluralism and Literary His<strong>to</strong>ry: The Literature <strong>of</strong> <strong>the</strong> Italian Emigration.<br />

Toron<strong>to</strong>: Guernica, 1996.<br />

Loster-Schneider, Gudrun, ed. Geschlecht Literatur Geschichte 1. St. Ingbert: Röhrig, 1999.<br />

Lovelady, Stephanie. “I Am Telling This <strong>to</strong> No One But You: Private Voice, Passing, and <strong>the</strong> Private Sphere in<br />

Margaret Atwood’s Alias Grace.” Studies in Canadian Literature 24(2) (1999): 35-63.<br />

Lucking, David. “In Pursuit <strong>of</strong> <strong>the</strong> Faceless Stranger: Depths and Surfaces in Margaret Atwood’s BodilyHarm.”<br />

Studies in Canadian Literature 15(1) (1990): 76-93.<br />

Lundquist, Suzanne Evertsen. The Trickster. A Transformation Archetype. Distinguished Dissertation Series,<br />

Volume 11. San Francisco: Mellen Research University Press, 1991.<br />

MacLean, Susan. “Lady Oracle: The Art <strong>of</strong> Reality and <strong>the</strong> Reality <strong>of</strong> Art.” Journal <strong>of</strong> Canadian Fiction 28-29<br />

(1980): 179-97.<br />

MacLulich, T.D. “Atwood’s Adult Fairy Tale: Lévi-Strauss, Bettelheim, and The Edible Woman.” Critical<br />

Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K.Hall & Co, 1988. 179-197.<br />

Makarius, Laura. “The Myth <strong>of</strong> <strong>the</strong> Trickster: The Necessary Breaker <strong>of</strong> Taboos.” Mythical Trickster Figures:<br />

Con<strong>to</strong>urs, Contexts, and Criticisms. Eds. William J. Hynes & William G. Doty. Tuscaloosa: The University <strong>of</strong><br />

Alabama Press, 1993. 66-86.<br />

Malak, Amin. “Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale and <strong>the</strong> Dys<strong>to</strong>pian Tradition.” Canadian Literature<br />

112 (1987 Spring): 9-16.<br />

Mandel, Ann. [“Review <strong>of</strong> True S<strong>to</strong>ries.”] Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New<br />

York : G.K. Hall & Co, 1988. 245-250.<br />

507


Mandel, Eli. “Atwood Gothic.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K.<br />

Hall & Co, 1988. 144-122.<br />

_____________. “Atwood’s Poetic Politics.” Margaret Atwood : Language, Text and System. Eds. Sherrill E.<br />

Grace & Lorraine Weir. Vancouver: University <strong>of</strong> British Columbia Press, 1983. 53-66.<br />

Manes, Chris<strong>to</strong>pher. “Nature and Silence.” The Ecocriticism Reader: Landmarks in Literary Ecology. Eds.<br />

Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns: University <strong>of</strong> Georgia Press, 1996. 15-29.<br />

Manley, Kathleen E.B. “Atwood’s Reconstruction <strong>of</strong> Folktales: The Handmaid’s Tale and ‘Bluebeard’s Egg’.”<br />

<strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B.<br />

Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 135-139.<br />

Martin, Rafe, “The Rough-Face Girl.” (1946) New-York: G.P. Putnam’s Sons, 1992.<br />

Maufort, Marc; Bellarsi, Franca, eds. Reconfigurations. Canadian Literatures and <strong>Postcolonial</strong> Identities.<br />

Brussels: P.I.E. – Peter Lang, 2002.<br />

Mazel, David. “American Literary Environmentalism as Domestic Orientalism.” The Ecocriticism Reader:<br />

Landmarks in Literary Ecology. Eds. Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns: University <strong>of</strong> Georgia Press,<br />

1996. 137-148.<br />

McCombs, Judith. “Atwood’s Haunted Sequences: The Circle Game, The Journals <strong>of</strong> Susanna Moodie, and<br />

Power Politics.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood : Essays in Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson.<br />

Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 35-54.<br />

_____________. Critical Essays on Margaret Atwood. New York : G.K. Hall & Co, 1988.<br />

_____________. “Politics, Structure, and Poetic Development in Atwood’s Canadian-American Sequences.”<br />

Margaret Atwood. Vision and Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale:<br />

Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press, 1988. 142-162.<br />

_____________. “Contrary Re-Memberings. The Creating Self and Feminism in Cat’s Eye.” Canadian<br />

Literature, 1991 Summer; 129: 9-23.<br />

_____________. “From ‘Places, Migrations’ <strong>to</strong> The Circle Game: Atwood’s Canadian and Female<br />

Metamorphoses.” Margaret Atwood: Writing and Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s<br />

Press, 1994. 51-67.<br />

_____________. “Cat’s Eye as a Reenvisioned Portrait <strong>of</strong> <strong>the</strong> Artist: A Visual, Canadian Studies, and Feminist<br />

<strong>Approach</strong>.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R.<br />

Wilson, Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 174-179.<br />

508


McCombs, Judith. Palmer, Carole L., Margaret Atwood. A Reference Guide. New York : G.K. Hall & Co, 1991.<br />

McDowell, Michael J. “The Bakhtinian Road <strong>to</strong> Ecological Insight.” The Ecocriticism Reader: Landmarks in<br />

Literary Ecology. Eds. Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns: University <strong>of</strong> Georgia Press, 1996. 371-<br />

392.<br />

McKinstry, Susan, Jaret. “Living Literally by <strong>the</strong> Pen: The Self-Conceived and Self-Deceiving Heroine-Author<br />

in Margaret Atwood’s Lady Oracle.” Margaret Atwood. Reflection and Reality. Living Author Series n°6. Ed.<br />

Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan American University, 1986. 58-70.<br />

McLay, Ca<strong>the</strong>rine. “The Divided Self. Theme and Pattern in Margaret Atwood’s Surfacing.” Journal <strong>of</strong><br />

Canadian Fiction 4(1) (1975): 82-95.<br />

_____________. “The Dark Voyage: The Edible Woman as Romance. The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood. Essays in<br />

Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1981. 123-138.<br />

McMillan, Ann. “The Transforming Eye: Lady Oracle and <strong>the</strong> Gothic Tradition.” Margaret Atwood. Vision and<br />

Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press,<br />

1988. 48-67.<br />

Meindl, Dieter. “Gender and Narrative Perspective in Margaret Atwood’s S<strong>to</strong>ries.” Margaret Atwood: Writing<br />

and Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 219-229.<br />

Mendez-Egle, Beatrice. Margaret Atwood. Reflection and Reality. Living Author Series n°6. Edinburg, Texas:<br />

Pan American University, 1986.<br />

Mendez, Charlotte Walker. “Loon Voice: Lying Words and Speaking World in Margaret Atwood’s Surfacing.”<br />

Margaret Atwood. Reflection and Reality. Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg,<br />

Texas: Pan American University, 1986. 89-94.<br />

Merivale, Patricia. “From ‘Bad News’ <strong>to</strong> ‘Good Bones’: Margaret Atwood’s Gendering <strong>of</strong> Art and Elegy.”<br />

Various Atwoods. Essays on <strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>:<br />

Anansi, 1995. 253-270.<br />

_____________. “ ‘Hypocrite Lecteuse! Ma Semblable! Ma Soeur!’: On Teaching Murder in <strong>the</strong> Dark.”<br />

<strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B.<br />

Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 99-106.<br />

Metzler, Gabriele. “Creativity: An Interview with Margaret Atwood.” Margaret Atwood. Works and Impact. Ed.<br />

Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 277-286.<br />

509


Michael, Magali Cornier. “Rethinking His<strong>to</strong>ry as Patchwork: The Case <strong>of</strong> Atwood’s Alias Grace.” Modern<br />

Fiction Studies 47(2) (2001 Summer): 421-447.<br />

Montelaro, Janet J. “Maternity and <strong>the</strong> Ideology <strong>of</strong> Sexual Difference in The Handmaid’s Tale.” Litterature 6(3-<br />

4) (1995 Dec): 233-256.<br />

Moore-Gilbert, Bart. <strong>Postcolonial</strong> Theory. Contexts, Practices, Politics. London & New York: Verso, 1997.<br />

Morris, Diana Marlene. “(Re)inscribing <strong>the</strong> Feminine: Gender and Sociopolitical Marginalization in <strong>the</strong> Fiction<br />

<strong>of</strong> Margaret Atwood and Toni Morrison.” Dissertation Abstracts International 57(5) (1996 Nov): 2045A.<br />

Moss, John. The Canadian Novel: Here and Now. Toron<strong>to</strong> : NC Press, 1978, 1979.<br />

_____________. Beginnings: A Critical Anthology. Toron<strong>to</strong>: NC Press, 1980.<br />

Müller, Klaus Peter. “Re-construction <strong>of</strong> Reality in Margaret Atwood’s Literature: A Constructionist <strong>Approach</strong>.”<br />

Margaret Atwood. Works and Impact. Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 229-258.<br />

Murray, Hea<strong>the</strong>r. “Women in <strong>the</strong> Wilderness.” A Mazing Space: Writing Canadian Women Writing. Eds. Shirley<br />

Neuman & Smaro Kamboureli. Edmon<strong>to</strong>n: Longspoon, 1986. 74-83.<br />

Murray, Jennifer. “ ‘The End <strong>of</strong> <strong>the</strong> World’: Desire and Desolation in Margaret Atwood’s ‘The Grave <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Famous Poet.’” Journal <strong>of</strong> <strong>the</strong> Short S<strong>to</strong>ry in English 31 (1998 Autumn): 23-35.<br />

_____________. “His<strong>to</strong>rical Figures and Paradoxical Patterns: The Quilting Metaphor in Margaret Atwood’s<br />

Alias Grace.” Studies in Canadian Literature/Etudes en littérature canadienne 26(1) (2001): 65-83.<br />

Mycak, Sonia. In Search <strong>of</strong> <strong>the</strong> Split Subject: Psychoanalysis, Phenomenology, and <strong>the</strong> Novels <strong>of</strong> Margaret<br />

Atwood. Toron<strong>to</strong>: ECW Press, 1996.<br />

_____________. “Divided and Dismembered: The Decentred Subject in Margaret Atwood’s Bodily Harm.”<br />

Canadian Review <strong>of</strong> Comparative Literature/ Revue canadienne de littérature comparée 20(3-4) (1993 Sept-<br />

Dec): 469-478.<br />

Myhal, Bob. “Boundaries, Centers, and Circles: The Postmodern Geometry <strong>of</strong> The Handmaid’s Tale.”<br />

Litterature 6(3-4) (1995 Dec): 213-231.<br />

Neuman, Shirley; Kamboureli, Smaro, (eds.) A Mazing Space: Writing Canadian Women Writing. Edmon<strong>to</strong>n:<br />

Longspoon, 1986.<br />

New, W.H. (ed.) Inside <strong>the</strong> Poem: Essays and Poems in <strong>the</strong> Honour <strong>of</strong> Donald Stephens. Toron<strong>to</strong>: Oxford<br />

University Press, 1992.<br />

Newman, Christina. “In Search <strong>of</strong> a Native Tongue.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith<br />

McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 43-44.<br />

510


Nicholson, Colin. Margaret Atwood: Writing and Subjectivity. New York: St. Martin’s Press, 1994.<br />

_____________. “Living on <strong>the</strong> Edges: Constructions <strong>of</strong> Post-Colonial Subjectivity in Atwood’s Early Poetry.”<br />

Margaret Atwood: Writing and Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 11-50.<br />

Nicholson, Mervyn. “Food and Power: Homer, Carroll, Atwood and O<strong>the</strong>rs.” Mosaic 20(3) (1987 Summer): 37-<br />

55.<br />

Niederh<strong>of</strong>f, Burkhard. “How <strong>to</strong> Do Things with His<strong>to</strong>ry: Researching Lives in Carol Shield’s Swann and<br />

Margaret Atwood’s Alias Grace.” Journal <strong>of</strong> Commonwealth Literature 35(2) (2000): 71-85.<br />

Nilsen, Helge Normann. “Four Feminist Novels by Margaret Atwood.” American Studies in Scandinavia 26(2)<br />

(1994): 126-139.<br />

Nischik, Reingard. Mentalstilistik. Ein Beitrag zu Stil<strong>the</strong>orie und Narrativik. Dargestellt am Erzählwerk<br />

Margaret Atwoods. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1991.<br />

_____________. Margaret Atwood. Works and Impact. Rochester: Camden House, 2000.<br />

_____________. “Murder in <strong>the</strong> Dark: Margaret Atwood Inverse Poetics <strong>of</strong> Intertextual Minuteness.” Margaret<br />

Atwood’s Textual Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus: The Ohio State University Press, 2003. 1-<br />

17.<br />

Novy, Marianne, (ed.) Transforming Shakespeare: Contemporary Women’s Re-Visions in Literature and<br />

Performance. New York: St. Martin’s, 1999.<br />

Nor<strong>the</strong>y, Margot. The Haunted W ilderness: The Gothic and Grotesque in Canadian Fiction. Toron<strong>to</strong>: The<br />

University <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong> Press, 1976.<br />

Norwood, Vera L. “Heroines <strong>of</strong> Nature: Four Women Respond <strong>to</strong> <strong>the</strong> American Landscape.” The Ecocriticism<br />

Reader: Landmarks in Literary Ecology. Eds. Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns: University <strong>of</strong><br />

Georgia Press, 1996. 323-350.<br />

Oelschlaeger, Max. The Idea <strong>of</strong> Wilderness: From Prehis<strong>to</strong>ry <strong>to</strong> <strong>the</strong> Age <strong>of</strong> Ecology. New York: Yale University<br />

Press, 1991.<br />

Ondaatje, Michael. [“Review <strong>of</strong> The Circle Game.”] Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith<br />

McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 29-31.<br />

Onley, Gloria. “Power Politics in Blusbeard’s Castle.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith<br />

McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 70-89.<br />

Pache, Walter. “ ‘A Certain Frivolity’: Margaret Atwood’s Literary Criticism.” Margaret Atwood. Works and<br />

Impact. Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 120-136.<br />

511


Padolsky, Enoch. “Italian-Canadian Writing and <strong>the</strong> Ethnic Minority/Majority Binary.” SocialPluralism and<br />

Literary His<strong>to</strong>ry: The Literature <strong>of</strong> <strong>the</strong> Italian Emigration. Ed. Francesco Loriggio. Toron<strong>to</strong>: Guernica, 1996.<br />

248-268.<br />

Palumbo, Alice Marie. “The Recasting <strong>of</strong> <strong>the</strong> Female Gothic in <strong>the</strong> Novels <strong>of</strong> Margaret Atwood.”<br />

Dissertation Abstracts Intemational, Section A: The Humanities and Social Sciences 60(10) (2000 April): 3660<br />

DAI No.: DANQ41571. Degree Granting Institution: U <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong>, 1997.<br />

_____________. “On <strong>the</strong> Border: Margaret Atwood’s Novels.” Margaret Atwood. Works and Impact. Ed.<br />

Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 73-86.<br />

Parsons, Ann. “The Self-Inventing Self. Women Who Lie and Pose in <strong>the</strong> Fiction <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Gender<br />

Studies: New Directions in Feminist Criticism. Ed. Judith Spec<strong>to</strong>r. Bowling Green: Popular, 1986. 97-109.<br />

Pat<strong>to</strong>n, Marilyn D. “Cannibal Craft: The Eaten Body in <strong>the</strong> Writings <strong>of</strong> Herman Melville and Margaret Atwood.”<br />

Dissertation Abstracts International 50(9) (1990 March): 2899A.<br />

_____________. “Lady Oracle: The Politics <strong>of</strong> <strong>the</strong> Body.” ARIEL 22(4) (1991 Oct): 29-48.<br />

Perrakis-Stemberg, Phyllis. “Atwood’s The Robber Bride: The Vampire as Intersubjective Catalyst.” Mosaic<br />

30(3) (1997 Sept): 151-168.<br />

Peterson, Nancy J. “ ‘Bluebeard’s Egg’: Not Entirely a ‘Grimm’ Tale.” Margaret Atwood. Reflection and<br />

Reality. Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan American University,<br />

1986. 131-138.<br />

Piercy, Marge. “Margaret Atwood: Beyond Victimhood.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith<br />

McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 53-65.<br />

Phelps, Henry C. “Atwood’s Edible Woman and Surfacing.” Explica<strong>to</strong>r 55(2) (1997 Winter): 112-114.<br />

Pons, Xavier; Rocard, Michel; eds. Colonisations. Travaux de l'Université de Toulouse-le-Mirail, 1985.<br />

Porter-Ladousse, Gillian. “The Retreating Sign: The Obsolescent Bridge in Margaret Atwood’s Cat’s Eye.”<br />

Commonwealth Essays and Studies 17(1) (1994 Autumn): 51-57.<br />

_____________. “Gender and Language in Margaret Atwood’s Poetry.” Commonwealth Essays and<br />

Studies 20(1) (1997 Autumn): 10-16.<br />

Poznar, Susan. “The Totemic Image and <strong>the</strong> ‘Bodies’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> Gothic in Margaret Atwood’s Cat’s Eye.” Yearbook<br />

<strong>of</strong> Comparative and General Literature 47 (1999): 81-107.<br />

Pratt, Annis. “Surfacing and <strong>the</strong> Rebirth Journey.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood : Essays in Criticism. Eds.<br />

Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1981. 139-157.<br />

512


Pratt, A. ; White, B. ; Loewenstein, A.; Wyer, M. Archetypal Patterns in Women’s Fiction. Brigh<strong>to</strong>n: Harvester-<br />

Wheatsheaf, 1982.<br />

Prentice, Chris. “Some Problems <strong>of</strong> Response <strong>to</strong> Empire in Settler Post-Colonial Societies.” De-scribing Empire.<br />

Post-Colonialism and Textuality. Chris Tiffin & Alan Lawson, Eds. London: Routledge, 1994. 45-60.<br />

Purdy, A.W. “Atwood’s Moodie.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K.<br />

Hall & Co, 1988. 38-42.<br />

Quartermaine, Peter. “Margaret Atwood’s Surfacing: Strange Familiarity.” Margaret Atwood: Writing and<br />

Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 119-132.<br />

Radin, Paul. Hero Cycles <strong>of</strong> <strong>the</strong> Winnebago. Indiana University Press, 1948.<br />

Rainwater, Mary Ca<strong>the</strong>rine. ‘The Sense <strong>of</strong> Flesh in Four Novels by Margaret Atwood.” Margaret Atwood.<br />

Reflection and Reality. Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan American<br />

University, 1986. 14-28.<br />

Raitt, Suzanne. “ ‘Out <strong>of</strong> Shakespeare?’: Cordelia in Cat’s Eye.” Transforming Shakespeare: Contemporary<br />

Women’s Re-Visions in Literature and Performance. Ed. Marianne Novy. New York: St. Martin’s, 1999. 181-<br />

197.<br />

Rao, Eleonora. “Margaret Atwood’s Lady Oracle: Writing Against Notions <strong>of</strong> Unity.” Margaret Atwood :<br />

Writing and Subjectivity. Ed. Colin Nicholson. New York : St. Martin’s Press, 1994. 133-152.<br />

_____________. Strategies for Identity. The Fiction <strong>of</strong> Margaret Atwood. New York: Peter Lang, 1993.<br />

Raschke, Debrah. “Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale: False Borders and Subtle Subversions.”<br />

Litterature 6(3-4) (1995 Dec): 257-268.<br />

Reichenbächer, Helmut. “Challenging <strong>the</strong> Reader: An Analysis <strong>of</strong> Margaret Atwood’s Creative Technique in her<br />

First Published Novel.” Margaret Atwood. Works and Impact. Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden<br />

House, 2000. 261-276.<br />

Restuccia, Frances. “Tales <strong>of</strong> Beauty: Aes<strong>the</strong>ticizing Female Melancholia.” American Imago 53(4) (1996): 353-<br />

383.<br />

Retamar, Rober<strong>to</strong> Fernandez. “Caliban: Notes Towards a Discussion <strong>of</strong> Culture in our America.” Massachusetts<br />

Review 15 (1974): 7-72.<br />

Richards, Mary Elizabeth. “The Politics <strong>of</strong> Language in Margaret Atwood’s Later Fiction.” Dissertation<br />

Abstracts International 51(11) (1991 May): 3739A.<br />

Ridout, Alice. “Temporality and Margaret Atwood.” University <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong> Quarterly 69(4) (2000 Fall): 849-<br />

513


870.<br />

Rigney-Hill, Barbara. Margaret Atwood. London: Macmillan, 1987.<br />

_____________. Madness and Sexual Politics in <strong>the</strong> Feminist Novel: Studies in Brontë, Woolf, Lessing, and<br />

Atwood. Madison: University <strong>of</strong> Wisconsin Press, 1978.<br />

_____________. “Alias Atwood: Narrative Games and Gender Politics.” Margaret Atwood. Works and Impact.<br />

Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 157-165.<br />

Rogerson, Margaret. “Reading <strong>the</strong> Patchworks in Alias Grace.” Joumal <strong>of</strong> Commonwealth Literature 33(1)<br />

(1998): 5-22.<br />

Rosenberg, Jerome. Margaret Atwood. Bos<strong>to</strong>n: Twayne Publishers, 1984.<br />

_____________. “ ‘Who Is This Woman?’” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r<br />

Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B.Friedman, & Shannon Hengen. New York: MLA, 1996. 28-32.<br />

Rosenthal, Caroline. “Canonizing Atwood: Her Impact on Teaching in <strong>the</strong> US, Canada, and Europe.” Margaret<br />

Atwood. Works and Impact. Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 41-56.<br />

Rosier-Smith, Jeanne. Writing Tricksters. Mythic Gambols in American Ethnic Literature. London: University <strong>of</strong><br />

California Press Ltd., 1997.<br />

Rosowski, Susan J. “Margaret Atwood’s Lady Oracle: Fantasy and <strong>the</strong> Modern Gothic Novel.” Critical Essays<br />

on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 197-207.<br />

Ross-Sheldrick, Ca<strong>the</strong>rine. “Nancy Drew as Shaman. Atwood’s Surfacing.” Canadian Literature 84 (1980): 7-<br />

17.<br />

_____________. “ ‘Banished <strong>to</strong> This O<strong>the</strong>r Place’: Atwood’s Lady Oracle.” English Studies in Canada 6 (1980):<br />

460-474.<br />

Ross, Gary. “The Divided Self.” Canadian Literature 71 (1976): 31-49.<br />

Ross, Robert L. (ed.) International Literature in English: Essays on <strong>the</strong> Major Writers. New York & London:<br />

Garland Publishing, 1991.<br />

Rubenstein, Robert. “Surfacing: Margaret Atwood’s Journey <strong>to</strong> <strong>the</strong> Interior.” Modern Fiction Studies 22 (1976):<br />

387-399.<br />

Rubenstein, Roberta. “Nature and Nurture in Dys<strong>to</strong>pia. The Handmaid’s Tale.” Margaret Atwood. Vision and<br />

Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press,<br />

1988. 101-112.<br />

514


_____________. “Pandora’s Box and Female Survival: Margaret Atwood’s Bodily Harm.” Critical Essays on<br />

Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 259-274.<br />

Sartre, Jean-Paul. Being and Nothingness. New York: Philosophical Library, 1956.<br />

Schlueter, June. “Canlit/Victimlit. Survival and Second Words.” Margaret Atwood. Vision and Forms. Eds.<br />

Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press, 1988. 1-11.<br />

Sciff-Zamaro, Roberta. “The Re/Membering <strong>of</strong> Female Power in Lady Oracle.” Canadian Literature 112 (1987,<br />

Spring): 32-38.<br />

Seligman, Ellen. “Working with Margaret Atwood.” Margaret Atwood. Works and Impact. Ed. Reingard<br />

Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 287-288.<br />

Shakespeare, William. Titus Andronicus. London: Routledge, 1995.<br />

_____________. King Lear. Wal<strong>to</strong>n-on-Thames, Surrey: T. Nelson, 1997.<br />

_____________. The Tempest. London: Arden Shakespeare, 1999.<br />

Sharpe, Jenny. “Figures <strong>of</strong> Colonial Resistance.” The Post-colonial Studies Reader. Eds. Bill Ashcr<strong>of</strong>t, Gareth<br />

Griffiths & Helen Tiffin. London: Routledge, 1995. 99-103.<br />

Sharpe, Martha. “Margaret Atwood and Julia Kristeva: Space-Time, <strong>the</strong> Dissident Woman Artist, and <strong>the</strong> Pursuit<br />

<strong>of</strong> Female Solidarity in Cat’s Eye.” Essays on Canadian Writing 50 (1993 Fall): 174-189.<br />

Sharrad, Paul. “Speaking <strong>the</strong> Unspeakable. London, Cambridge, and <strong>the</strong> Caribbean. De-scribing Empire. Post-<br />

Colonialism and Textuality. Eds. Chris Tiffin & Alan Lawson. London: Routledge, 1994. 201-217.<br />

Sheckels, Theodore F. Jr. “A Writer for All Theories: Using Atwood’s Works <strong>to</strong> Teach Critical Theory and<br />

Praxis.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson,<br />

Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 167-173.<br />

Shuy, Roger W. The Language <strong>of</strong> Confession, Interrogation, and <strong>Deception</strong>. London: Sage Publications, 1998.<br />

Simmons, Jes. “ ‘Crept in upon by Green’: Susanna Moodie and <strong>the</strong> Process <strong>of</strong> Individuation.” Margaret<br />

Atwood. Reflection and Reality. Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan<br />

American University, 1986. 139-153.<br />

Simpkins, Scott. “Sources <strong>of</strong> Magic Realism.” Magical Realism : Theory, His<strong>to</strong>ry, Community. Eds. Lois<br />

Parkinson Zamora & Wendy B. Faris. London: Duke University Press, 1995. 145-162.<br />

Singh, Sunaina. The Novels <strong>of</strong> Margaret Atwood and Anita Desai. A Comparative Study in Feminist<br />

Perspectives. New Delhi: Creative Books, 1994.<br />

515


Singley, Carol J.; Sweeney, Susan Elizabeth; (eds.) Anxious Power: Reading, Writing, and Ambivalence in<br />

Narrative by Women. Albany: State University <strong>of</strong> New York Press, 1993. 349-362.<br />

Skel<strong>to</strong>n, Robin. [“Review <strong>of</strong> The Journals <strong>of</strong> Susanna Moodie and Procedures for Underground.”] Critical<br />

Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 34.<br />

Slemon, Stephen. “The Scramble for Post-Colonialism.” De-scribing Empire. Post-Colonialism and Textuality.<br />

Eds. Chris Tiffin & Alan Lawson. London: Routledge, 1994. 15-32.<br />

_____________. “Magic Realism as <strong>Postcolonial</strong> Discourse.” Magical Realism : Theory, His<strong>to</strong>ry, Community.<br />

Eds. Lois Parkinson Zamora & Wendy B. Faris. London: Duke University Press, 1995. 407-426.<br />

Slovic, Scott. “Nature Writing and Environmental Psychology: The Interiority <strong>of</strong> Outdoor Experience.” The<br />

Ecocriticism Reader: Landmarks in Literary Ecology. Eds. Cheryll Glotfelty a Harold Fromm. A<strong>the</strong>ns:<br />

University <strong>of</strong> Georgia Press, 1996. 351-370.<br />

Smyth, Jacqui. “ ‘Divided Down <strong>the</strong> Middle’: A Cure for The Journals <strong>of</strong> Susanna Moodie.” Essays on<br />

Canadian Writing 47 (1992 Fall): 149-162.<br />

Spec<strong>to</strong>r, Judith, ed. Gender Studies: New Directions in Feminist Criticism. Bowling Green: Popular, 1986.<br />

_____________. “The Fatal Lady in Margaret Atwood’s Lady Oracle.” University <strong>of</strong> Hartford Studies in<br />

Literature 17(3) (1985): 33-44.<br />

Spindler, William. “Magic Realism: A Typology.” Forum for Modern Languages Studies 39(1) (1993): 75-85.<br />

Spinks, C.W.Jr. Semiosis, Marginal Signs and Trickster. A Dagger <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mind. Basings<strong>to</strong>ke: Macmillan, 1991.<br />

Spivak, Gayatri Chakravorty. “Subaltern Studies: Deconstructing His<strong>to</strong>riography (1985).” The Spivak Reader.<br />

Selected Works <strong>of</strong> Gayatri Chakravorty Spivak. Eds. Donna Landry & Gerald MacLean. London: Routledge,<br />

1996, 203-236.<br />

_____________. “Feminism and Critical Theory (1985).” The Spivak Reader. Selected Works <strong>of</strong> Gayatri<br />

Chakravorty Spivak. Eds. Donna Landry & Gerald MacLean. London: Routledge, 1996. 53-74.<br />

Staels, Hilde. Margaret Atwood’s Novels. A Study <strong>of</strong> Narrative Discourse. Tübingen: Francke Verlag, 1995.<br />

_____________. “Margaret Atwood's The Handmaid's Tale: Resistance through Narrating.” English Studies<br />

78(5) (1995 Sept): 455-67.<br />

_____________. “Metaphor and <strong>the</strong> Unconscious Cat’s Eye and The Robber Bride.” Leuven: KUL, preprint nr.<br />

92 (1998, February): 1-17.<br />

_____________. “Decomposing <strong>the</strong> Realistic Code. Intertexts <strong>of</strong> Atwood’s Alias Grace.” Leuven: KUL,<br />

preprint nr. 91 (1998, February): 1-21.<br />

516


_____________. “The Social Construction <strong>of</strong> Identity and <strong>the</strong> Lost Female Imaginary in M. Atwood’s<br />

Surfacing.” Journal <strong>of</strong> Commonwealth and <strong>Postcolonial</strong> Studies 6(2) (1999 Fall): 20-35.<br />

_____________. “Intertexts <strong>of</strong> Margaret Atwood’s Alias Grace.” Meddelanden fran Strindbergssallskapet 46(2)<br />

(2000 Summer): 427-450.<br />

Staines, David. The Canadian Imagination. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1977.<br />

St Andrews, B.A. “The Canadian Connection: Frye/Atwood.” World Literature Today 60(1) (1986 Winter): 47-<br />

49.<br />

Stein, Karen F. “Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale: Scheherazade in Dys<strong>to</strong>pia.” University <strong>of</strong> Toron<strong>to</strong><br />

Quarterly 61(2) (1991-1992 Winter): 269-279.<br />

_____________. “Margaret Atwood’s Modest Proposal: The Handmaid’s Tale.” Canadian Literature 148 (1996<br />

Spring): 57-73.<br />

_____________. Margaret Atwood Revisited. New York: Twaine Publishers, 1999.<br />

_____________. “A Left-Handed S<strong>to</strong>ry: The Blind Assassin.” Margaret Atwood’s Textual Assassinations. Ed.<br />

Sharon R. Wilson. Columbus : The Ohio State University Press, 2003. 135-153.<br />

_____________. “Talking Back <strong>to</strong> Bluebeard: Atwood’s Fictional S<strong>to</strong>rytellers.” Margaret Atwood’s Textual<br />

Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus: The Ohio State University Press, 2003. 154-172.<br />

Stevens, Peter. “Dark Mouth.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New York : G.K.<br />

Hall & Co, 1988. 37.<br />

Stewart, Bruce. Cat’s Eye. York Notes Advanced. London: Longman/York Press, 1996.<br />

S<strong>to</strong>vel, Nora Foster. “Reflections on Mirror Images: Double and Identity in <strong>the</strong> Novels <strong>of</strong> Margaret Atwood.”<br />

Essays on Canadian Writing 33 (1986 Fall): 50-67.<br />

S<strong>to</strong>w, Glenys. “Nonsense as Social Commentary in The Edible Woman.” Journal <strong>of</strong> Canadian Studies 23,3<br />

(1988): 90-101.<br />

Stratford, Philip. “The Uses <strong>of</strong> Ambiguity: Margaret Atwood and Hubert Aquin.” Eds. Sherrill E. Grace and<br />

Lorraine Weir. Margaret Atwood: Language, Text, and System. Vancouver: University <strong>of</strong> British Columbia<br />

Press, 1983. 113-124.<br />

Sturgess, Charlotte. “Body, Text, and Subjectivity in Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale and Nicole<br />

Brossard’s Mauve Desert.” Etudes canadiennes/Canadian Studies 49 (2000 Dec): 59-66.<br />

_____________. “Margaret Atwood’s Short Fiction.” Margaret Atwood. Works and Impact. Ed. Reingard<br />

Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 87-96.<br />

517


Sullivan, Rosemary. “Breaking <strong>the</strong> Circle.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith McCombs. New<br />

York : G.K. Hall & Co, 1988. 104-113.<br />

_____________. The Red Shoes: Margaret Atwood Starting Out. Toron<strong>to</strong>: Harper Flamingo Canada, 1998.<br />

_____________. “Surfacing and Deliverance.” Canadian Literature 67 (1976): 6-20.<br />

Teeuwen, Ruud. “Dys<strong>to</strong>pia’s Point <strong>of</strong> No Return: A Theme-Taught U<strong>to</strong>pia Class.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching<br />

Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman & Shannon<br />

Hengen. New York : MLA, 1996. 114-121.<br />

Templin, Charlotte. “Atwood’s The Handmaid’s Tale.” Explica<strong>to</strong>r 49(4) (1991 Summer): 255-256.<br />

Thieme, John. “A Female Houdini: Popular Culture in Margaret Atwood’s Lady Oracle.” Kunapipi 14(1)<br />

(1992): 71-80.<br />

Thomas, Clara. “Lady Oracle: The Narrative <strong>of</strong> a Fool-Heroine.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood : Essays in<br />

Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 159-175.<br />

Thomas, Sue. “Mythic Reconception <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mo<strong>the</strong>r/Daughter Relationship in Margaret Atwood’s Surfacing.”<br />

ARIEL 19(2) (1988 Apr.): 73-85.<br />

Thompson, Lee Briscoe. “Minuets and Madness: Margaret Atwood’s Dancing Girls.” The Art <strong>of</strong> Margaret<br />

Atwood : Essays in Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 107-122.<br />

_____________. Scarlet Letter: Margaret Atwood’s ‘The Handmaid’s Tale.’ Toron<strong>to</strong>: ECW Press, 1997.<br />

Tiffin, Chris; Lawson, Alan; eds. De-scribing Empire. Post-Colonialism and Textuality. London: Routledge,<br />

1994.<br />

Todd, Richard. “Narrative Trickery and Informative His<strong>to</strong>riography: Fictional Representation <strong>of</strong> National<br />

Identity in Graham Swift, Peter Carey, and Mordecai Richler.” Magical Realism : Theory, His<strong>to</strong>ry,<br />

Community. Eds. Lois Parkinson Zamora & Wendy B. Faris. London : Duke University Press, 1995. 305-328.<br />

Tomc, Sandra. “ ‘The Missionary Position’: Feminism and Nationalism in Margaret Atwood’s The Handmaid’s<br />

Tale.” Canadian Literature 138-139 (1993 Fall-Winter): 73-87.<br />

Tschachler, Heinz. “Janus, Hitler, <strong>the</strong> Devil, and Co.: On Myth, Ideology, and <strong>the</strong> Canadian Postmodern.”<br />

Postmodern Fiction in Canada. Eds. Theo D’haen & Hans Bertens. Amsterdam: Rodopi/Antwerpen: Restant,<br />

1992. 27-66.<br />

Turcotte, Gerry. “ ‘A Fearful Calligraphy’:De/scribing <strong>the</strong> Uncanny Nation in Joy Kogawa’s Obasan.”<br />

Reconfigurations. Canadian Literatures and <strong>Postcolonial</strong> Identities. Eds. Marc Maufort & Franca Bellarsi.<br />

Brussels: P.I.E. – Peter Lang, 2002. 123-142.<br />

518


Tuttle-Hansen, Elaine. “Fiction and (Post)Feminism in Atwood’s Bodily Harm.” Novel 19(1) (1985 Fall): 5-21.<br />

VanSpanckeren, Kathryn. “Magic in <strong>the</strong> Novels <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Margaret Atwood. Reflection and<br />

Reality. Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas: Pan American University,<br />

1986. 1-13.<br />

_____________. “Shamanism in <strong>the</strong> Works <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Margaret Atwood. Vision and Forms. Eds.<br />

Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press, 1988. 183-204.<br />

_____________. “The Trickster Text: Teaching Atwood’s Works in Creative Writing Classes.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong><br />

Teaching Atwood’s The Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman &<br />

Shannon Hengen. New York : MLA, 1996. 77-83.<br />

_____________. “Humanizing <strong>the</strong> Fox: Atwood’s Poetic Tricksters and Morning in <strong>the</strong> Burned House.”<br />

Margaret Atwood’s Textual Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus : The Ohio State University<br />

Press, 2003. 102-120.<br />

VanSpanckeren, Kathryn; Castro, Jan Garden. Margaret Atwood. Vision and Forms. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn<br />

Illinois University Press, 1988.<br />

Verduyn, Christl. “No Tongue in Cheek: Recent Work by English Canadian Poets Daphne Marlatt, Lola Lemire<br />

Tostevin and Margaret Atwood.” Canadian Woman Studies/Les cahiers de la femme 8(3) (1987 Fall): 60-62.<br />

Vincent, Sybil Korff. “The Mirror and <strong>the</strong> Cameo: Margaret Atwood’s Comic/Gothic Novel, Lady Oracle.” The<br />

Female Gothic. Ed. Julian E. Fleenor. Montreal: Eden, 1983.<br />

Vogt, Kathleen. “Real and Imaginary Animals in <strong>the</strong> Poetry <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Margaret Atwood. Vision and<br />

Forms. Eds. Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press,<br />

1988. 163-182.<br />

Vrij, Aldert; Edward, Ka<strong>the</strong>rine; Roberts, Kim P.; Bull, Ray. “Detecting Deceit via Analysis <strong>of</strong> Verbal and<br />

Nonverbal Behavior.” Journal <strong>of</strong> Nonverbal Behavior 24(4) (Winter 2000): 239-259.<br />

Wagner, Linda W. “The Making <strong>of</strong> Selected Poems, <strong>the</strong> Process <strong>of</strong> Surfacing.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood :<br />

Essays in Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 81-95.<br />

Wagner-Martin, Linda. “ ‘Giving Way <strong>to</strong> Bedrock’: Atwood’s Later Poems.” Various Atwoods. Essays on <strong>the</strong><br />

Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995. 71-88.<br />

Walker, Cheryl. “Turning <strong>to</strong> Margaret Atwood: From Anguish <strong>to</strong> Language.” Margaret Atwood. Reflection and<br />

Reality. Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan American University,<br />

1986. 154-171.<br />

519


Wall, Kathleen. “Representing <strong>the</strong> O<strong>the</strong>r Body: Frame Narratives in Margaret Atwood’s ‘Giving Birth’ and<br />

Alice Munro’s ‘Meneseteung.’” Canadian Literature 154 (1997 Autumn): 74-90.<br />

Ward, David. “Surfacing: Separation, Transition, Incorporation.” Margaret Atwood: Writing and Subjectivity.<br />

Ed. Colin Nicholson. New York: St. Martin’s Press, 1994. 94-118.<br />

Warner, Marina. Fantastic Metamorphoses, O<strong>the</strong>r Worlds: Ways <strong>of</strong> Telling <strong>the</strong> Self. Oxford: Oxford University<br />

Press, 2002.<br />

_____________. Managing Monsters: Six Myths <strong>of</strong> Our Time: The Reith Lectures 1994. London: Vintage, 1994.<br />

_____________. From <strong>the</strong> Beast <strong>to</strong> <strong>the</strong> Blonde. London: Random House, 1994.<br />

Weir, Lorraine. “ ‘Fauna <strong>of</strong> Mirrors’: The Poetry <strong>of</strong> Hébert and Atwood.” Ariel 10(3) (1979): 99-113.<br />

_____________. “Meridians <strong>of</strong> Perception: A Reading <strong>of</strong> The Journals <strong>of</strong> Susanna Moodie.” The Art <strong>of</strong><br />

Margaret Atwood : Essays in Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 69-80.<br />

_____________. “Atwood in a Landscape.” Margaret Atwood : Language, Text and System. Eds. Sherrill E.<br />

Grace & Lorraine Weir. Vancouver: University <strong>of</strong> British Columbia Press, 1983. 143-152.<br />

Whitlark, James; Aycock, Wendell, (eds.) The Literature <strong>of</strong> Emigration and Exile. Lubbock: Texas Tech UP,<br />

1992. 131-142.<br />

Wik<strong>to</strong>rowicz, Cecilia. “L’Oeil de chat de Margaret Atwood.” Nuit blanche 42 (1990-1991 Dec, Jan, Feb): 10-13.<br />

Wilkins, Peter. “Defense <strong>of</strong> <strong>the</strong> Realm: Canada’s Relationship <strong>to</strong> The United States in Margaret Atwood’s<br />

Surfacing.” The Yearbook <strong>of</strong> Research in English and American Literature 14 (1998): 205-222.<br />

Willmott, Glenn. “O Say, Can You See: The Handmaid’s Tale in Novel and Film.” Various Atwoods. Essays on<br />

<strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995. 167-190.<br />

Wilson, Rawdon. “The Metamorphoses <strong>of</strong> Fictional Space: Magical Realism.” Magical Realism : Theory,<br />

His<strong>to</strong>ry, Community. Eds. Lois Parkinson Zamora & Wendy B. Faris. London: Duke University Press, 1995.<br />

209-234.<br />

Wilson, Sharon R. “Turning Life in<strong>to</strong> Popular Art: Bodily Harm’s Life Tourist.” Studies in Canadian Literature<br />

10(1-2) (1985): 136-145.<br />

_____________. “Bluebeard’s Forbidden Room: Gender Images in Margaret Atwood’s Visual and Literary<br />

Art.” American Review <strong>of</strong> Canadian Studies 16(4) (1986 Winter): 385-397.<br />

_____________. “Sexual Politics in Margaret Atwood’s Visual Art.” Margaret Atwood. Vision and Forms. Eds.<br />

Kathryn VanSpanckeren & Jan Garden Castro. Carbondale: Sou<strong>the</strong>rn Illinois University Press, 1988. 205-214.<br />

520


_____________. “Margaret Atwood.” International Literature in English: Essays on <strong>the</strong> Major Writers. Ed.<br />

Robert L.Ross. New York & London: Garland Publishing, 1991. 225-239.<br />

_____________. Margaret Atwood’s Fairy-Tale Sexual Politics. Jackson: University Press <strong>of</strong> Mississippi, 1993.<br />

_____________. “Atwood’s Intertextual and Sexual Politics.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The<br />

Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B. Friedman & Shannon Hengen. New<br />

York : MLA, 1996. 55-62.<br />

_____________. “Camera Images in Margaret Atwood’s Novels.” Margaret Atwood. Reflection and Reality.<br />

Living Author Series n°6. Ed. Beatrice Mendez-Egle. Edinburg, Texas : Pan American University, 1986. 29-<br />

57.<br />

_____________. “Margaret Atwood’s Visual Art.” Essays on Canadian Writing 50 (1993 Fall). 129-173.<br />

_____________. “Mythological Intertexts in Margaret Atwood’s Works.” Margaret Atwood. Works and Impact.<br />

Ed. Reingard Nischik. Rochester: Camden House, 2000. 215-228.<br />

_____________, ed. Margaret Atwood’s Textual Assassinations. Columbus: The Ohio State University Press,<br />

2003.<br />

_____________. “Fiction Flashes: Genre and Intertexts in Good Bones.” Margaret Atwood’s Textual<br />

Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus : The Ohio State University Press, 2003. 18-41.<br />

_____________. “Quilting as Narrative Art : Metafictional Construction in Alias Grace.” Margaret Atwood’s<br />

Textual Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus: The Ohio State University Press, 2003. 121-133.<br />

_____________. “Fiction Flashes: Genre and Intertexts in Good Bones.” Margaret Atwood’s Textual<br />

Assassinations. Ed. Sharon R. Wilson. Columbus: The Ohio State University Press, 2003. 18-41.<br />

Wilson, Sharon R.; Friedman, Thomas B.; Hengen, Shannon, eds. <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The<br />

Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. New York: MLA, 1996.<br />

Wood, Diane S. “Bradbury and Atwood: Exile as Rational Decision.” The Literature <strong>of</strong> Emigration and Exile.<br />

Eds. James Whitlark & Wendell Aycock. Lubbock: Texas Tech UP, 1992. 131-142.<br />

Woodcock, George. “Bashful but Bold: Notes on Margaret Atwood as Critic.” The Art <strong>of</strong> Margaret Atwood :<br />

Essays in Criticism. Eds. Arnold E. & Cathy N. Davidson. Toron<strong>to</strong> : Anansi, 1981. 223-242.<br />

_____________. “Metamorphosis and Survival: Notes on <strong>the</strong> Recent Poetry <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Margaret<br />

Atwood : Language, Text and System. Eds. Sherrill E. Grace & Lorraine Weir. Vancouver: University <strong>of</strong><br />

British Columbia Press, 1983. 125-142.<br />

521


_____________. “Margaret Atwood: Poet as Novelist.” Critical Essays on Margaret Atwood. Ed. Judith<br />

McCombs. New York : G.K. Hall & Co, 1988. 90-103.<br />

York, Lorraine M. Various Atwoods. Essays on <strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and Novels. Toron<strong>to</strong>: Anansi,<br />

1995.<br />

_____________. “The Habits <strong>of</strong> Language: Uniform(ity), Transgression and Margaret Atwood.” Canadian<br />

Literature 126 (1990 Autumn): 6-19.<br />

_____________. “ ‘Over All I Place a Glass Bell’: The Meta-Iconography <strong>of</strong> Margaret Atwood.” Various<br />

Atwoods. Essays on <strong>the</strong> Later Poems, Short Fiction, and Novels. Ed. Lorraine M. York. Toron<strong>to</strong>: Anansi, 1995.<br />

229-252.<br />

_____________. “Satire: The No-Woman’s Land <strong>of</strong> Literary Modes.” <strong>Approach</strong>es <strong>to</strong> Teaching Atwood’s The<br />

Handmaid’s Tale and O<strong>the</strong>r Works. Eds. Sharon R. Wilson, Thomas B.Friedman, & Shannon Hengen. New<br />

York: MLA, 1996. 43-48.<br />

Zamora, Lois Parkinson; Faris, Wendy B. Magical Realism : Theory, His<strong>to</strong>ry, Community. London: Duke<br />

University Press, 1995.<br />

Zimmerman, Barbara. “Shadow Play: Zenia, <strong>the</strong> Archetypal Feminine Shadow in Margaret Atwood’s The<br />

Robber Bride.” Pleiades 15(2) (1995 Spring): 70-82.<br />

Research Material<br />

Atwood Papers, Thomas Fischer Library <strong>of</strong> Rare Books, Toron<strong>to</strong>.<br />

Consulted files:<br />

Collection 200:<br />

Box 10: File 10.14: Double Persephone.<br />

Box 16: Drafts <strong>of</strong> Atwood’s first, unpublished novel Up in <strong>the</strong> Air So Blue.<br />

Boxes 18-19: Drafts <strong>of</strong> The Edible Woman.<br />

Box 21: File 21.1: early drafts <strong>of</strong> Surfacing.<br />

Box 22: Drafts <strong>of</strong> Surfacing.<br />

Box 23: File 23.12: early drafts <strong>of</strong> Lady Oracle.<br />

522


Boxes 24-26: Drafts <strong>of</strong> Lady Oracle.<br />

Box 27: File 27.1: Atwood’s handwritten notes on Lady Oracle. File 27.9: literary sources for<br />

Lady Oracle. File 27.10: map and pho<strong>to</strong>graphs <strong>of</strong> <strong>the</strong> Villa d’Este.<br />

Boxes 30-31: Drafts <strong>of</strong> Life Before Man.<br />

Box 32: File 32.6: concerns Life Before Man and <strong>the</strong> question <strong>of</strong> Lesje’s foreignness. File<br />

32.7: on <strong>the</strong> literary and real sources <strong>of</strong> Life Before Man (The Wizard <strong>of</strong> Oz and newspaper<br />

articles on <strong>the</strong> his<strong>to</strong>ry <strong>of</strong> Ukraine and Lithuania); on <strong>the</strong> origin <strong>of</strong> Lesje’s name.<br />

Boxes 33-39: Bodily Harm: Drafts and research material.<br />

Boxes 72-73: Drafts <strong>of</strong> The Handmaid’s Tale.<br />

Box 86: File 86.2: Atwood’s unpublished play on Grace Marks.<br />

Box 90: File 90.25: Atwood’s article “Atwood on Pornography,” related <strong>to</strong> Bodily Harm.<br />

Boxes 90-91: Atwood’s Speeches.<br />

Box 92: Correspondence 1965-1985.<br />

Boxes 93, 125: Critical works.<br />

Box 96: File 96.3: material for The Handmaid’s Tale: newspaper articles on Nazism<br />

Box 99: Files 99.1, 99.4, 99.5, 99.6: early material for Cat’s Eye.<br />

Boxes 100-104: Drafts <strong>of</strong> Cat’s Eye.<br />

Box 125: File 125.9: on hybridity.<br />

Boxes 131-140: Drafts <strong>of</strong> The Robber Bride.<br />

Box 153: File 153.25: critical work on Bodily Harm.<br />

Box 166: Files 166.13, 166.14, 166.16: research material for The Robber Bride. File 166.15:<br />

The Robber Bride. Articles on stereotypes and left-handedness.<br />

Box 169: File 169.17: explanations concerning Zenia in The Robber Bride.<br />

Box 180: File 180.5: sources for Alias Grace. References <strong>of</strong> books on quilting, possession,<br />

Mesmerism and <strong>the</strong> Spiritualists.<br />

523


Boxes 181-191: drafts <strong>of</strong> Alias Grace.<br />

Collection 335:<br />

Box 26: Files 26.1, 26.2: material for Bodily Harm: Documents about St. Vincent and <strong>the</strong><br />

Grenadines. File 26.8 establishes <strong>the</strong> link between True S<strong>to</strong>ries and Bodily Harm. Contains<br />

sources for Bodily Harm.<br />

Box 33: File 5.3: contains <strong>the</strong> text <strong>of</strong> Atwood’s speech “Spotty-Handed Villainesses”: on evil<br />

female characters; File 5.22: Atwood’s review <strong>of</strong> Marina Warner’s From <strong>the</strong> Beast <strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

Blonde.<br />

Boxes 58-70: Drafts <strong>of</strong> TheBlind Assassin.<br />

Box 90: contains a satirical car<strong>to</strong>on by Atwood on her course “Sou<strong>the</strong>rn Ontario Gothic.”<br />

Boxes 98-111: Drafts <strong>of</strong> Oryx and Crake.<br />

Box 108: File 11.21: sources for Oryx and Crake.<br />

Box 111: Files 3, 14.8, 14.9, 14.10, 14.14, 14.15, 14.16: sources for Oryx and Crake.<br />

Box 118: File 6.2: contains <strong>the</strong> notes concerning Atwood’s course on “Sou<strong>the</strong>rn Ontario<br />

Gothic.”<br />

Box 123: File 11.5: Atwood’s review <strong>of</strong> Lewis Hyde’s Trickster Makes This World.<br />

524

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!