29.03.2013 Views

English and Scottish popular ballads - National Library of Scotland

English and Scottish popular ballads - National Library of Scotland

English and Scottish popular ballads - National Library of Scotland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

daughter <strong>of</strong> Captain Tartaglia having been<br />

declined, for reason, <strong>and</strong> another young woman<br />

espoused, Tartaglia killed the count while they<br />

were hunting.<br />

The wounded man. already feeling the approach<br />

<strong>of</strong> death, F, G, L. asks that his bed<br />

may be made : he shall die before the morrow,<br />

D, F, J ; let not his wife know, F, G. The<br />

wife asks why the men-servants, coachmen,<br />

are weeping, <strong>and</strong> is told that they have<br />

drowned [lost] some <strong>of</strong> the horses. C-J, M<br />

[have burned the king's carriage, K], We<br />

will get others when the king comes, she an-<br />

swers, C. D. H [when I get lip, F, as in Breton<br />

A], Why are the maids weeping ? The<br />

maids have lost sheets or towels in washing,<br />

F. I. K : have scorched the shirts in ironing,<br />

C, D. H. When the king comes, he will buy<br />

or bring better, C, D. H [when I get up, F, as<br />

in Breton A], Why are the priests chanting'.'<br />

For a great feast to-morrow, F. Winare<br />

the carpenters at work ? They are making<br />

a cradle for your boy, C-E, H-K. Why<br />

do the bells ring ? A great lord is dead ; in<br />

honor <strong>of</strong> somebody or something ; C, E-L.<br />

Why does not Anzolin come to see me ? He<br />

has gone a-hunting, G, L. What dress shall<br />

I put on to go to church '! [When I get up<br />

I shall put on red, F, I.] You in black <strong>and</strong><br />

I in gray, as in our country is the way, C-F,<br />

H. I [H moda a Paris, by corruption <strong>of</strong> del<br />

pais] ; I white, you gray, J you will look well<br />

;<br />

in black, M put ; on red, or put on white, or<br />

put on black for custom"s sake, G.<br />

The children in the street say. That is the<br />

wife <strong>of</strong> the lord who was buried, or the peo-<br />

ple look at the lady in a marked way, C, J, G,<br />

M; <strong>and</strong> why is this? For the last time the<br />

mother-in-law puts <strong>of</strong>f the question. At the<br />

church, under the family bench, there is a<br />

grave new made, <strong>and</strong> now it has to be said<br />

that the husb<strong>and</strong> is buried there. C-K, M.<br />

A conclusion is wanting in half <strong>of</strong> the bal-<br />

lads, <strong>and</strong> what there is is corrupted in others.<br />

The widow commends her boy to her hus-<br />

* The ballad <strong>of</strong> ' Luggieri,' published by Salvatori in the<br />

Bassegna Settimanale, Rome, June 22, L879, <strong>and</strong> reprinted<br />

by Nigra in Romania, XI. 391 (a variety <strong>of</strong><br />

CLERK COLVILL 383<br />

' liizzardo<br />

bello,' Wolf, Volkslieder aus Venetian, p. 62, No 83 i. appears<br />

b<strong>and</strong>'s mother, G. M. <strong>and</strong> says she will die<br />

with her dear one, D, E, J, M. In C, as in<br />

French V, she wishes to speak to her hus-<br />

b<strong>and</strong>. If tin- dead ever spake to the quick,<br />

sin- would speak once to her dear Liiis ; if the<br />

quick ever spake to the dead, she would speak<br />

once to her dear husb<strong>and</strong>. In G she bids the<br />

grave unlock, that she may come into the<br />

arms <strong>of</strong> her beloved, <strong>and</strong> then bids it close,<br />

that in his arms she may stay : cf. French Y,<br />

Q, X. R, AA.<br />

The story <strong>of</strong> the Italian ballad, under the<br />

title <strong>of</strong> 'II Conte Angiolino,' was given in<br />

epitome by Luigi Carrer, in his Prose e Poesie,<br />

Venice, 1838, IV, 81 f, before any copy<br />

had been published (omitted in later editions).<br />

According to Carrer's version, the lady, hear-<br />

ing bells, <strong>and</strong> seeing from her windows the<br />

church lighted up as for some <strong>of</strong>fice, extracts<br />

the fact from her mother-in-law on the spot,<br />

<strong>and</strong> then, going to the church <strong>and</strong> seeing her<br />

husb<strong>and</strong>'s tomb, prays that it would open <strong>and</strong><br />

receive her.<br />

A fragment <strong>of</strong> an Italian ballad given by<br />

Nigra, Romania, XI, 396, No 8, describes<br />

three card players, quarrelling over their game,<br />

as passing from words to knives, <strong>and</strong> from<br />

knives to pistols, <strong>and</strong> one <strong>of</strong> the party, the<br />

king <strong>of</strong> Spain, as being wounded in the fray.<br />

He rides home with a depressed air, <strong>and</strong> asks<br />

his mother to make his bed, for he shall be<br />

dead at midnight <strong>and</strong> his horse at dawn.<br />

There is a confusion <strong>of</strong> two stories here, as<br />

will be seen from Spanish <strong>ballads</strong> which are<br />

to be spoken <strong>of</strong>. Botli stories are mixed with<br />

the original adventure <strong>of</strong> the mermaid in ' II<br />

Cavaliere della bella spada,' already referred<br />

to as B. In this last the knight has a hundred<br />

<strong>and</strong> fifty stabs, <strong>and</strong> his horse ninety.*<br />

Nigra has added to the valuable <strong>and</strong> beau-<br />

tiful <strong>ballads</strong> furnished to Romania. XI, a tale<br />

(p. 398) from the province <strong>of</strong> Turin, which<br />

preserves the earlier portion <strong>of</strong> the Breton<br />

story. A hunter comes upon a beautiful<br />

woman under a rock. She requires him to<br />

to me not to belong with ' Renatid,' hut with the class <strong>of</strong><br />

' Tin- Cruel Brother,' as already remarked <strong>of</strong> the Venetian<br />

ballad at p. 142.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!