05.04.2013 Views

Case Study Circassian Migration FV - EUROCLIO

Case Study Circassian Migration FV - EUROCLIO

Case Study Circassian Migration FV - EUROCLIO

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The Lament of the Exile<br />

We leave the fatherland with broken hearts!<br />

We run into the morning train,<br />

We rush in, bewailing our bleak destiny.<br />

Oh, how the road out of our hamlet twists and turns!<br />

We shed tears of blood as we are forced away from our homeland,<br />

With heavy hearts we bid farewell to our country!<br />

The officer in the Consulate is red-moustachioed,<br />

Our hearts sink as we scrutinize our children’s dark fate.<br />

The beautiful Zul Balhqe is sounding the pshina ((Adyghe accordion)<br />

We call our kith and kin, but, alack, they are nowhere to be found,<br />

We leave our fatherland against our will!<br />

Our beautiful caps lie on the edge of our foreheads,<br />

The steeds we ride, alas, we shall also have to leave behind.<br />

Woe, our forefathers and foremothers are weeping over us!<br />

Wailing and mourning we are exiled from our motherland,<br />

We utter our farewells to the fatherland with bleeding hearts!<br />

The crafts are sailing across the Black Sea,<br />

Sobbing and lamenting they herd us to the moored vessels.<br />

Our lot is verily to be in the Italian ship,<br />

You cannot divine the country they are exiling us to,<br />

We depart from our homeland with broken hearts!<br />

“This document has been produced with the financial assistance of the Anna Lindh Foundation. The contents of this document are the<br />

sole responsibility of <strong>EUROCLIO</strong> and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Anna Lindh Foundation”<br />

This song is one of a number of<br />

laments upon the theme of the<br />

Great <strong>Circassian</strong> Diaspora<br />

(Yistambilak’ue; Going to<br />

Istanbul). It was composed by a<br />

Turkish <strong>Circassian</strong> but was then<br />

adopted by the <strong>Circassian</strong>s still<br />

living in the Caucasus.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!