06.04.2013 Views

Loanwords from English to Malay in the Field of Mathematics*

Loanwords from English to Malay in the Field of Mathematics*

Loanwords from English to Malay in the Field of Mathematics*

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Michael Ian Hartley and Wong May Kim<br />

question is whe<strong>the</strong>r or not <strong>the</strong>re is a difference between different fields <strong>of</strong> ma<strong>the</strong>matics<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong>se tendencies; <strong>the</strong> second question is whe<strong>the</strong>r or not ma<strong>the</strong>matical language<br />

differs <strong>from</strong> <strong>the</strong> language at large.<br />

Generally speak<strong>in</strong>g, <strong>the</strong> study <strong>of</strong> loanwords is <strong>of</strong> <strong>in</strong>terest s<strong>in</strong>ce it reveals <strong>the</strong><br />

orig<strong>in</strong>s <strong>of</strong> <strong>the</strong> words <strong>in</strong> a language, and reveals past and present trends <strong>in</strong> a language’s<br />

development. The <strong>Malay</strong> language has a great number <strong>of</strong> terms which have been<br />

borrowed <strong>from</strong> o<strong>the</strong>r languages, such as Sanskrit, Arabic, Dutch, Indonesian, Javanese,<br />

Siamese, Tamil, Portugese, Ch<strong>in</strong>ese dialects and <strong>English</strong>, amongst o<strong>the</strong>rs (Tham 1970).<br />

Of <strong>the</strong>se, <strong>the</strong> <strong>in</strong>fluence <strong>of</strong> <strong>English</strong> has been one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most recent (Heah 1989:3). The<br />

reader <strong>in</strong>terested <strong>in</strong> <strong>the</strong> general <strong>in</strong>fluence <strong>of</strong> <strong>English</strong> on <strong>Malay</strong> is referred <strong>to</strong> Heah’s<br />

1989 work (ibid.). An excellent reference on <strong>the</strong> lend<strong>in</strong>g process <strong>in</strong> general is<br />

(We<strong>in</strong>reich 1953). Mior Hamzah and o<strong>the</strong>rs (Mior Hamzah et al. 1992) have put<br />

<strong>to</strong>ge<strong>the</strong>r a volume which would be very useful <strong>to</strong> those <strong>in</strong>terested <strong>in</strong> <strong>the</strong> etymology <strong>of</strong><br />

modern <strong>Malay</strong> scientific term<strong>in</strong>ology.<br />

In recent years, a number <strong>of</strong> studies similar <strong>to</strong> <strong>the</strong> current one have been<br />

performed. Studies <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>fluence <strong>of</strong> <strong>English</strong> on <strong>the</strong> <strong>Malay</strong> language have been done<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong> area <strong>of</strong> legal term<strong>in</strong>ology (Puteri Rosl<strong>in</strong>a 1994), library terms (Che Putih Ismail<br />

1996), and sports terms (Mohd Azemi 1997).<br />

Studies such as <strong>the</strong>se are useful <strong>in</strong> that <strong>the</strong>y are a small step <strong>to</strong>wards understand<strong>in</strong>g<br />

<strong>the</strong> lend<strong>in</strong>g process generally, and particularly <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>Malay</strong>. They are a step <strong>to</strong>wards<br />

understand<strong>in</strong>g current trends <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>Malay</strong> language, and <strong>the</strong>refore can help l<strong>in</strong>guists<br />

<strong>in</strong>fer what may happen <strong>to</strong> <strong>the</strong> language <strong>in</strong> <strong>the</strong> future. Our study <strong>in</strong><strong>to</strong> ma<strong>the</strong>matical<br />

term<strong>in</strong>ology may be <strong>of</strong> assistance <strong>to</strong> <strong>the</strong> already strong translation efforts underway <strong>in</strong><br />

<strong>Malay</strong>sian universities. It could conceivably also be <strong>of</strong> <strong>in</strong>terest <strong>to</strong> a researcher <strong>in</strong><strong>to</strong> <strong>the</strong><br />

etymology <strong>of</strong> ma<strong>the</strong>matical terms <strong>in</strong> <strong>English</strong>.<br />

2. Methodology<br />

For <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> this study, four tertiary-level ma<strong>the</strong>matics textbooks were<br />

chosen. The textbooks were Anderson’s Introduction <strong>to</strong> Statistics Concepts and<br />

Methods (Anderson et al. 1994), Fraleigh’s A First Course <strong>in</strong> Abstract Algebra<br />

(Fraleigh 1982), Marsden’s Elementary Classical Analysis (Marsden 1974) and<br />

Stewart’s Calculus (Stewart 1995). The books were selected so as <strong>to</strong> cover a wide range<br />

<strong>of</strong> ma<strong>the</strong>matical <strong>to</strong>pics. We shall henceforth refer <strong>to</strong> <strong>the</strong>m as Statistics, Algebra,<br />

Analysis and Calculus respectively. The terms <strong>in</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>dex <strong>of</strong> each textbook were<br />

counted and numbered, and a random number genera<strong>to</strong>r was used <strong>to</strong> select 50 lexical<br />

items <strong>from</strong> <strong>the</strong> <strong>in</strong>dex <strong>of</strong> each book, for a <strong>to</strong>tal <strong>of</strong> 200 <strong>English</strong> language ma<strong>the</strong>matical<br />

terms.<br />

64

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!